Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
N°29<br />
31/03/<strong>2022</strong><br />
PB- PP<br />
BELGIE(N) - BELGIQUE<br />
België-Belgique • PB-PP /B 43 • P2A6221 • Afgiftekantoor 9099 Gent X • Driemaandelijks tijdschrift • Afz. VU: Iris Haentjens Maaidonk 15 9290 Uitbergen<br />
Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
Nous, c’est vous!<br />
Vie de Profff Cinéma<br />
Wie zijn we, wat doen we, wat drijft ons?<br />
Ouistreham<br />
Musique<br />
Stromae fait le buzz
Onderwijsvernieuwing tweede graad<br />
Ontdek ons lesmateriaal<br />
CONFORM<br />
ONDERWIJS-<br />
VERNIEUWING<br />
ADOMANIA<br />
Maak van je leerlingen échte bavards<br />
1e graad A-stroom en 2e graad D-finaliteit<br />
Met Adomania krijgen leerlingen plezier in het doelgerichte<br />
gebruik - zowel mondeling als schriftelijk - van de Franse<br />
taal. Ze worden échte bavards!<br />
Nouveau Quartier français 3<br />
Nouveau Quartier français 4<br />
Doorstroomfinaliteit<br />
Domeinoverschrijdend<br />
• Aangepaste opdrachten voor<br />
de studierichting Moderne talen<br />
• Juiste mix van kennis en vaardigheden<br />
• Hulp bij evaluatie en zelfevaluatie<br />
Nouveau Quartier libre 3 /<br />
Nouveau Quartier libre 3 Plus<br />
Nouveau Quartier libre 4 /<br />
Nouveau Quartier libre 4 Plus<br />
Dubbele finaliteit,<br />
Doorstroomfinaliteit Domeingebonden,<br />
Dubbele finaliteit richtingen Taal en communicatie en Toerisme<br />
• Tal van mogelijkheden voor een gedifferentieerde aanpak<br />
• Juiste mix van kennis en vaardigheden<br />
• Hulp bij evaluatie en zelfevaluatie<br />
Benieuwd naar meer? Bekijk het webinar!<br />
Nouveau Quartier couleurs 3<br />
Nouveau Quartier couleurs 4<br />
Arbeidsmarktfinaliteit<br />
• Juiste mix van kennis en vaardigheden<br />
• Geïntegreerd differentiatiemateriaal<br />
• Hulp bij evaluatie en zelfevaluatie<br />
Benieuwd naar het nieuwe lesmateriaal<br />
voor het 4de jaar?<br />
Herbekijk de online infosessie(s) via<br />
infosessies<strong>2022</strong>.pelckmans.be.<br />
pelckmanssecundair<br />
pelckmans_educatief
Profff<br />
Éditorial<br />
La condition humaine<br />
Il y a quelques semaines, la nouvelle nous a atteints par la voix de Et ce n’est pas tout. Vous vous régalerez à la lecture d’extraits du<br />
la radio et par les autres médias. Surprise. Car en effet, on l’avait théâtre du grand Molière qui, à l’occasion de son quatre-centième<br />
presqu’oublié. Mais voilà, les mesures sanitaires liées à la crise anniversaire, mérite qu’on le redécouvre. La bonne pratique qui<br />
corona seraient sérieusement assouplies. On retrouverait la liberté. est proposée vise son actualisation en classe de FLE et illustre la<br />
Enfin. Vraiment?<br />
modernité du maitre de la Commedia dell’arte française (Bonnes<br />
pratiques). Intéressant pour tous les élèves, mais particulièrement<br />
On se pose la question, car en même temps nous sommes pour ceux qui suivent les langues modernes. D’autant plus qu’une<br />
confrontés à une crise bien plus grave, plus menaçante, plus difficile nouvelle filière «Langues modernes» a été créée pour le troisième<br />
encore à comprendre. La guerre en Ukraine, bien qu’annoncée degré. Nous applaudissons cette initiative, car elle permettra aux<br />
depuis quelque temps, nous frappe en pleine figure. Stupéfaits, amoureux des langues étrangères de se profiler dans une filière<br />
nous voyons ces images et nous n’arrivons pas à croire ce qui est forte, qui les préparera à des études de langues et de lettres ou qui<br />
montré. C’est la guerre en Europe...<br />
leur donnera, tout simplement, un bagage culturel et linguistique<br />
solide (Actua).<br />
Elle nous oblige à relativiser les grands et petits soucis que<br />
nous avons eus pendant la crise sanitaire. Les Ukrainiens nous TikTok en classe de FLE? Une autre bonne pratique vous est offerte<br />
ressemblent, ils sont tout près, habitent dans des villages et des dans ce numéro et vous séduira par la facilité avec laquelle vous<br />
villes que nous reconnaissons. Aujourd’hui, ils fuient par millions pourrez inspirer et intéresser vos élèves. Toujours pour les profs<br />
ces lieux bombardés et agressés. Courageux et décidés, les à la recherche de nouvelles idées, nous proposons une page<br />
Ukrainiens se battent pour leur identité, pour leur pays. On n’avait Ressources où nous regroupons l’offre gratuite faite aux membres<br />
plus vu ça depuis longtemps en Europe. De plus, nous sommes de la FIPF!<br />
solidaires. Plus que jamais. Ça non plus, on ne l’avait plus vu depuis<br />
longtemps. Il est juste, toutefois, de se demander pourquoi nous le Rencontre avec Christian Rodier, spécialiste du FLE et professeur<br />
sommes plus avec les Ukrainiens qu’avec tous ceux qui arrivent de passionné à la retraite au Cavilam de Vichy. Son parcours est<br />
loin et ont une autre couleur de peau. Eux aussi vivent des atrocités pour le moins exceptionnel et son témoignage nous montre à quel<br />
et fuient la guerre, la répression, la faim et la misère.<br />
point le profil du prof de FLE peut être complexe. Être prof n’est<br />
pas un job, c’est un mode de vie. Et si on ne prend pas de plaisir<br />
Cette crise mondiale aura des conséquences à tous les niveaux à enseigner, on ne peut pas le transmettre. Mieux vaut alors faire<br />
de notre société et donc aussi dans le monde de l’enseignement. autre chose de sa vie…<br />
La question à laquelle il faudra répondre ne concerne plus les<br />
difficultés que nous éprouvons à combiner l’enseignement à Envie de saveurs? Essayez la recette du filet de vive dans nos<br />
distance et le présentiel, à soutenir les élèves en quarantaine, pages Pain, pépins et papilles. Envie d’évasion? La rubrique Lu pour<br />
etc. Il faudra, dès à présent, prévoir un enseignement pour tous vous réussit, dans chaque numéro de ProFFF, à enthousiasmer et à<br />
ces enfants et jeunes ukrainiens qui arrivent chez nous. Parmi les organiser une rencontre littéraire avec des auteurs contemporains.<br />
malheureux réfugiés, il y aura des professeurs bien sûr. Pourronsnous<br />
leur donner une place dans notre enseignement? Espérons-le de Karine Tuil, Eric Vuillard, Thomas Gunzig, Pierre Lemaître,<br />
Cette fois-ci, vous aurez le plaisir de découvrir les derniers romans<br />
de tout cœur.<br />
Jeanne Benameur et Jean-Christophe Ruffin. Envie de marche<br />
physique? Les Amis et Pèlerins du Westhoek organisent 4 jours de<br />
Et comme si de rien n’était, le printemps fait sa grandiose entrée. marche sur le chemin vers Saint-Jacques de Compostelle, du 22 au<br />
Il fait beau en ce début du mois de mars. Difficile de marier ce 25 juillet (Infos).<br />
bien-être au soleil à l’horreur que vivent les citoyens et citoyennes<br />
ukrainiens terrorisés. Mais comme eux, nous devons continuer et Nous, c’est vous! C’est notre devise. Nous vous rappelons qui nous<br />
espérer.<br />
sommes et pourquoi nous existons (Vie de ProFFF). Nous désirons<br />
être à l’écoute, proposer des ressources, organiser des rencontres,<br />
Dans ce numéro 29 de ProFFF, nous avons prévu des articles soutenir les profs de français. Dans notre rubrique Infos, vous<br />
qui pourraient vous intéresser, vous distraire, vous informer. Le trouverez de quoi remplir vos agendas!<br />
cinéma est, une fois de plus, au programme. Retour à la période<br />
du confinement dans 8 Rue de l’Humanité, même si c’est pour<br />
Bonne lecture!<br />
nous dire que vivre ensemble, ça s’apprend et ça nous enrichit. Les<br />
Valeria Catalano<br />
petites mains sont au centre du film Ouistreham, adaptation du<br />
roman de la Belge Florence Aubenas. Elles le sont également dans<br />
la chanson Santé de Stromae, qui vient de sortir un nouvel album et<br />
à qui nous dédions, une fois de plus, un article (Chanson).<br />
Dans ce 29e<br />
numéro de<br />
Profff<br />
Colofon<br />
ProFFF<br />
Tijdschrift van PROFFF vzw<br />
Verantwoordelijke uitgever: PROFFF vzw,<br />
Iris Haentjens, iris.haentjens@telenet.be,<br />
Maaidonk 15, 9290 Uitbergen<br />
Ondernemingsnummer 0441 390 283<br />
Redactie: Valeria Catalano (eindredactie),<br />
Joke Baele, Giedo Custers, Daniel Leroy,<br />
Joëlle De Pessemier, Claudine De Rockere,<br />
Pascale Fierens, Iris Haentjens, Frédéric Hauwaert,<br />
Vincent Kortleven, Jeannine Willemse<br />
Lay-out: Julia Wolff (hello@designjw.de)<br />
Publiciteit: Joke Baele (baele.joke@hotmail.com)<br />
Druk: Mirto vzw Gent<br />
Auteurs die niet behoren tot de redactie van<br />
ProFFF vertolken enkel hun eigen standpunt.<br />
Table des matières<br />
Éditorial 04<br />
Lu pour vous<br />
La petite rentrée de janvier 06<br />
Bonnes pratiques<br />
Tiktok 09<br />
Molière <strong>2022</strong> 11<br />
Rencontre<br />
Christian Rodier 17<br />
Musique<br />
Stromae fait le buzz 22<br />
Cinéma<br />
Ouistreham 27<br />
8, Rue de l’Humanité 30<br />
Actua<br />
Richting moderne talen 31<br />
Ressources<br />
Bibliothèque numérique 32<br />
Pains, pépins et papilles<br />
Vive la vive 33<br />
Vie de Profff<br />
Wie zijn we, wat doen we, wat drijft ons 35<br />
Infos 39<br />
4 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
5
Profff<br />
Lu pour vous<br />
La «petite rentrée» de janvier<br />
Joëlle De Pessemier et Jeannine Willemse<br />
Faire durer le plaisir! C’est le mérite de la «petite rentrée» d’hiver.<br />
Après la découverte des prix littéraires d’automne, la cuvée de janvier ravive l’appétit de lecture.<br />
Voici quelques romans qui nous ont plu cet hiver.<br />
la grande débâcle de la fin de cette guerre, dénommée<br />
«sortie honorable» à l’époque. L’incipit en dit long sur<br />
l’esprit colonial de la première moitié du XXe siècle. Vuillard<br />
y raconte sa découverte d’un petit manuel à l’usage des<br />
vacanciers dans un guide de voyage sur l’Indochine de<br />
1923. Il est interpellé par le choix du vocabulaire de base:<br />
«va chercher un pousse, va vite, va doucement, (…) conduismoi<br />
à la banque, chez le bijoutier, au café, au commissariat,<br />
à la concession.» Pour les expressions permettant une<br />
rencontre humaine avec la population locale, on repassera.<br />
Puis, il entraine le lecteur dans les coulisses de l’Histoire:<br />
les débats houleux à l’Assemblée nationale, un plateau de<br />
télé américain où un général français s’exprime en piteux<br />
anglais, un siège de la banque d’Indochine pour terminer<br />
a réalisé jusqu’alors. La prise en charge d’N7A vient aussi<br />
secouer les fondements de sa vie de famille et révèle tous<br />
les non-dits et les frustrations trop longtemps refoulées: la<br />
relation difficile avec son père, l’absence d’amour conjugal,<br />
la déception par rapport à son fils émasculé, ses racines<br />
juives. Du pur Gunzig.<br />
Voici une satire – certains y verront une fable – qu’on lit<br />
le sourire aux lèvres, tant l’humour est cinglant. En même<br />
temps, comme l’auteur est un adepte des ‘feel good’ (titre<br />
d’un de ces romans), Le sang des bêtes jette un regard<br />
tendre sur la nature humaine et se termine donc, comme il<br />
se doit, par un «Tout va pour le mieux dans le meilleur des<br />
mondes».<br />
Thomas Gunzig, Le sang des bêtes, Au diable vauvert, 234 p.<br />
1<br />
La décision<br />
Dans son nouveau<br />
roman, Karine Tuil, nous<br />
fait découvrir le travail<br />
complexe et pénible des<br />
magistrats antiterroristes.<br />
Son héroïne, Alma<br />
Revel, 49 ans, est juge<br />
d’instruction. Il lui incombe<br />
la lourde tâche de décider<br />
du sort des terroristes.<br />
Harcelée par des sms proférant des menaces de mort à<br />
son encontre et à celle de sa famille, confrontée à la haine<br />
et à l’agression verbale et même physique, sa tâche parait<br />
parfois impossible. Mais ce qui la taraude surtout, c’est le<br />
poids des décisions qu’elle est amenée à prendre. Peuton<br />
libérer un «terroriste repenti»? Comment savoir s’il ne<br />
passera pas à l’acte un jour? Peut-on arracher un enfant des<br />
bras d’une terroriste revenant en France? Comment rendre<br />
justice en toute humanité? «Les gens se mettent dans des<br />
situations terribles, et moi, j’accompagne ces humanités<br />
tragiques.»<br />
Le roman s’articule autour de la décision que doit prendre la<br />
juge dans une affaire en particulier, celle d’Abdeljalil Kacem.<br />
Cet homme avait rejoint l’État islamique en Syrie avec sa<br />
femme qu’il avait épousée juste avant son départ. Quelques<br />
mois plus tard, le couple fuit le pays avec son bébé et est<br />
arrêté dès son retour en France. S’en suivent de nombreux<br />
interrogatoires qui doivent permettre à la magistrate de<br />
décider de la mise en liberté de l’ex-terroriste. Alma est<br />
rongée par la crainte de prendre une décision qui pourrait<br />
avoir des conséquences catastrophiques. Cette crainte<br />
s’installe également dans sa vie personnelle. Fuyant un<br />
mariage malheureux avec un homme juif qui se radicalise<br />
de plus en plus, elle tombe amoureuse de l’avocat défendant<br />
Kacem. Amour interdit donc et pourtant seul antidote face à<br />
la haine et à la violence.<br />
Karin Tuil excelle à décrire les tensions psychologiques<br />
chez ses personnages confrontés aux difficultés de la vie:<br />
l’accusation de viol dans Les Choses humaines (Profff n°<br />
20), la domination psychologique dans Six mois, six jours<br />
(Profff n° 18). Dans La décision, le personnage principal est<br />
à la fois déterminé et en proie au doute. Ses contradictions<br />
et ses ambiguïtés renforcent sa dimension humaine.<br />
Extrêmement bien documenté, La décision est un roman<br />
puissant et passionnant dans lequel l’auteure a voulu rendre<br />
justice aux hommes et aux femmes de l’ombre.<br />
Une sortie<br />
honorable<br />
Rappelez-vous le splendide<br />
récit d’Éric Vuillard, L’ordre<br />
du jour, prix Goncourt 2<strong>01</strong>7<br />
(Profff n°12)! L’auteur y relatait<br />
les rencontres stratégiques<br />
qui avaient eu lieu dans les<br />
deux semaines précédant<br />
l’annexion de l’Autriche par<br />
l’Allemagne en 1938. Dans Une<br />
sortie honorable, l’auteur nous<br />
plonge dans une autre guerre, sur<br />
Karine Tuil, La décision, Gallimard, 296 p.<br />
un autre continent: la guerre d’Indochine. Comme à son<br />
habitude, il se concentre sur une courte période précédant<br />
2<br />
3<br />
par le carnage de Diên Biên Phu.<br />
Le récit concis et bien documenté illustre les jeux politiques<br />
et économiques entrainant l’exploitation des populations<br />
locales. S’ajoute à cela l’incompétence des militaires qui,<br />
trop soucieux de sauver la face et leur peau, jugent mal de<br />
la situation et prennent des décisions désastreuses. La<br />
«sortie honorable» devient bien vite synonyme d’incapacité,<br />
de manque de responsabilité et de bêtise.<br />
Ceux qui ont aimé l’esprit critique, la petite touche<br />
pédagogique et le style concis de L’ordre du jour ne seront<br />
pas déçus.<br />
Éric Vuillard, Une sortie honorable, Actes Sud, 199 p.<br />
Le sang des<br />
bêtes<br />
Les romans de l’auteur belge<br />
Thomas Gunzig ne passent<br />
pas inaperçus. Grinçants et<br />
drôles, ils racontent à chaque<br />
fois des histoires originales,<br />
parfois nappées d’une<br />
délicieuse sauce surréaliste.<br />
Après les quatre enfantsloups<br />
du Manuel de survie à<br />
l’usage des incapables, voici<br />
une femme-vache qui vient<br />
perturber le train-train de Tom,<br />
un vendeur de compléments alimentaires, et de sa famille.<br />
Lorsque celui-ci découvre un homme maltraitant une femme<br />
sur le trottoir en face de son magasin, il décide d’intervenir.<br />
En résulte la prise en charge d’N7A, une femme soumise,<br />
sans réelle volonté, à part celle de ne pas déranger, et qui se<br />
dit être à l’origine une vache! Son intrusion va bouleverser<br />
la vie de Tom qui se trouve à un moment charnière de sa<br />
vie. Il s’interroge souvent sur le sens de sa vie, sur ce qu’il<br />
Le Grand Monde<br />
Après la trilogie Les enfants du<br />
désastre, consacrée à l’entredeux-guerres,<br />
Pierre Lemaitre se<br />
lance dans une nouvelle saga<br />
qui revisite les Trente Glorieuses.<br />
Dans Le Grand Monde, on<br />
découvre que les premières<br />
années après la Seconde Guerre<br />
mondiale furent tout sauf<br />
glorieuses. Tout commence<br />
à Beyrouth, où Louis Pelletier,<br />
heureux propriétaire d’une<br />
savonnerie prospère et mari<br />
comblé d’Angèle, voit ses quatre<br />
enfants quitter le nid familial pour se lancer dans le «grand<br />
monde». Jean, François et Hélène vont tenter leur chance<br />
à Paris, tandis qu’Étienne s’envole pour Saigon afin de<br />
retrouver la trace de son amant engagé comme légionnaire<br />
dans la lutte contre le Viêt-minh. Les trois premiers auront<br />
beaucoup de peine à survivre dans une France marquée par<br />
le chômage, les bons de rationnement, les manifestations<br />
communistes et la répression policière. Étienne, lui, s’est<br />
fait embaucher par l’Agence des Monnaies de Saigon et<br />
découvre bientôt un juteux trafic de piastres…<br />
Tout comme dans sa première trilogie, l’auteur prend<br />
l’Histoire un peu de biais en adoptant un angle qui surprend<br />
le lecteur. Mêlant humour, aventure, enquête policière, il nous<br />
emmène de rebondissements en révélations effarantes<br />
pour nous raconter une nouvelle aventure humaine aux<br />
personnages attachants. On attend le deuxième tome avec<br />
impatience!<br />
Pierre Lemaitre, Le Grand Monde, Calmann-Lévy, 592 p.<br />
4<br />
6 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
7
5<br />
Profff<br />
La patience des<br />
traces<br />
Il suffit d’un fait anodin pour que<br />
toute une vie remonte à la surface.<br />
Simon Lhumain est psychanalyste.<br />
Pendant de longues années, il<br />
a choisi de se taire pour être à<br />
l’écoute des autres, afin de leur<br />
permettre de retrouver le fil de<br />
leur existence. Et puis, un jour, en<br />
regardant les piles d’agendas dans<br />
lesquels il a pris des notes au cours de ses consultations, il<br />
se pose la question «Est-ce cela, ma vie?». Une brèche dans<br />
son quotidien, le bol du petit-déjeuner qui se casse, suffira<br />
pour que cet homme qui n’aime pourtant pas voyager se<br />
décide à partir. Sur les conseils de son ami Hervé, il s’envole<br />
pour les îles japonaises Yaeyama, n’emportant presque<br />
rien, sinon quelques souvenirs d’amours et d’amitiés qui<br />
ont marqué sa jeunesse. Dans ce pays où tout relève de la<br />
découverte – une langue qu’il ne comprend pas, une nature<br />
luxuriante aux couleurs franches, monsieur et madame<br />
Ito, ses hôtes discrets qui respectent son silence – Simon<br />
réussira à se défaire de tous les non-dits qu’il a accumulés<br />
au fil des ans. «Tout se répare, et il ne faut pas chercher à<br />
cacher la réparation», lui dit monsieur Ito en l’initiant à son<br />
travail de réparateur de coupes cassées. Belle leçon de vie<br />
pour celui qui a aidé les autres à combler leurs fissures,<br />
sans oser s’interroger sur ses propres souffrances.<br />
Dans ce récit lumineux, tout en délicatesse, Jeanne<br />
Benameur nous permet de suivre le travail patient d’un être<br />
à la recherche de sa vérité profonde. Magnifique!<br />
Jeanne Benameur, La patience des traces, Actes Sud, 196 p.<br />
Les flammes de<br />
pierre<br />
De Jean-Christophe Rufin, on<br />
connait beaucoup de facettes – le<br />
médecin, l’humanitaire, le diplomate,<br />
le Goncourt –, mais ce qu’on savait<br />
moins, jusqu’à présent, c’est sa<br />
passion pour l’alpinisme. Bien<br />
sûr, quand un excellent raconteur<br />
d’histoires est également un grand<br />
amoureux de sommets enneigés,<br />
6<br />
il faut bien qu’un jour il écrive un «roman de montagne».<br />
Cela n’a pourtant pas été évident pour Rufin, car il ne voulait<br />
pas suivre la tendance actuelle qui ne s’intéresse qu’aux<br />
exploits extraordinaires ou aux accidents spectaculaires.<br />
Finalement, il a trouvé la parade, en s’inspirant d’une histoire<br />
racontée par un de ses amis montagnards. Cela donne<br />
un roman captivant où se mêlent passion amoureuse et<br />
passion de la montagne.<br />
Au départ, il y a deux frères, Julien et Rémy, tous deux<br />
moniteurs et guides près de Chamonix. Ils n’ont cependant<br />
pas la même conception de leur métier. Pour Julien, la<br />
montagne, c’est la souffrance, le dépassement de soi. Pour<br />
Rémy, c’est le plaisir de la grimpe pure qu’il partage avec<br />
une clientèle mondaine appréciant son professionnalisme<br />
et son charme. Jusqu’au jour où Rémy tombe amoureux<br />
de Laure, une de ses clientes. Laure est une jeune femme<br />
un peu mystérieuse qui travaille dans la finance à Paris.<br />
Pour elle, Rémy va se réapproprier certains sommets et<br />
grâce à elle, il va redécouvrir sa passion pour la montagne.<br />
Mais les séjours de Laure à Chamonix sont fort espacés<br />
et imprévisibles. Alors, un jour, Rémy décide de quitter son<br />
village et de monter à Paris. Hélas, il aura du mal à s’adapter<br />
à la ville, son image de beau moniteur bronzé s’effritera et<br />
Laure aura de plus en plus de mal à le supporter…<br />
Les flammes de pierre est un voyage en soi, un roman<br />
exotique qui nous transporte en haute montagne, nous<br />
offrant de magnifiques descriptions d’escalades dans un<br />
décor sublime et d’affrontements avec la nature hostile.<br />
Une magnifique déclaration d’amour à la montagne!<br />
Jean-Christophe Ruffin, Les flammes de pierre,<br />
Gallimard, 346 p.<br />
Bonne pratiques<br />
Guide pour l’utilisation de TikTok en<br />
classe de FLE: 6 idées de cours ?<br />
Dimitri Bongers, Bookwidget<br />
TikTok... un réseau social de plus pour nos ados, déjà accros aux smartphones. Ses vidéos courtes et<br />
divertissantes sont devenues immensément populaires au début de la pandémie, mais de nombreux<br />
enseignants, parents et chercheurs s’inquiètent de l’impact de cette application sur les jeunes d’aujourd’hui.<br />
Malgré ce scepticisme justifié, la plateforme peut offrir des pistes didactiques intéressantes, notamment<br />
pour ajouter de l’interactivité, de la créativité et des éléments ludiques aux cours.<br />
Qu’est-ce que TikTok?<br />
Comment utiliser TikTok en classe de FLE? 6 idées de cours<br />
1. Utiliser une vidéo TikTok au début ou à la fin du cours<br />
En montrant une vidéo TikTok au début d’un cours, vous êtes certain d’attirer l’attention<br />
des élèves. Une chouette vidéo liée au sujet du cours est un excellent point de départ<br />
pour lancer une discussion, pour activer les connaissances antérieures et pour susciter<br />
l’enthousiasme. Vous pouvez également terminer votre cours par une vidéo TikTok, pour<br />
finir le cours sur une note agréable.<br />
Exemple d’une vidéo pour commencer un cours sur le thème de l’amour (niveau B1-B2):<br />
https://www.tiktok.com/@brutofficiel/video/70645313<strong>01</strong>595974918<br />
2. Demandez aux élèves de chercher une vidéo TikTok sur le thème du cours et de la présenter<br />
Pourquoi chercher vous-même de bonnes vidéos quand vous avez une classe pleine d’experts de TikTok? Demandez aux<br />
élèves de trouver une vidéo liée au thème du cours. Conseil: apprenez-leur comment rechercher des vidéos à l’aide de<br />
hashtags et comment partager le lien de la vidéo.<br />
Si les élèves trouvent des vidéos TikTok appropriées, prolongez l’apprentissage en leur demandant de présenter oralement<br />
leurs trouvailles en classe.<br />
3. Écrire un commentaire sur une vidéo TikTok<br />
Demandez aux élèves d’écrire un commentaire pour une vidéo particulière. Cette activité encouragera les élèves à analyser<br />
le contenu de la vidéo ainsi qu’à comprendre l’importance de rédiger des commentaires réfléchis sur les médias sociaux.<br />
L’idée n’est pas de demander aux élèves de poster réellement ce commentaire sur TikTok. Ils peuvent facilement vous<br />
envoyer leurs commentaires, p. ex. si vous créez une feuille de travail fractionnée dans BookWidgets.<br />
www.bookwidgets.com/play/EC8MEEJ<br />
4. Demandez aux élèves de créer une vidéo sur le sujet du cours<br />
En utilisant le contenu du cours pour des devoirs créatifs, les élèves assimilent la matière d’une manière différente.<br />
Ils apprendront davantage et acquerront diverses compétences, tout en stimulant la créativité, la pensée critique et la<br />
communication.<br />
8 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
9
Profff<br />
vos élèves. Ces vidéos peuvent être utilisées comme exercices<br />
de compréhension orale. Voir l’exemple ci-dessous, qui est basé<br />
sur une vidéo publiée par un compte qui promeut des activités<br />
intéressantes dans la région de Lille.<br />
www.bookwidgets.com/play/JCXALJQ<br />
Bonne pratiques<br />
Molière <strong>2022</strong><br />
Notez que le mot "TikTok" est absent de cette idée de cours.<br />
Il n’est pas recommandé de demander à vos élèves de<br />
créer un compte TikTok et d’y ajouter du contenu. Il existe<br />
de nombreuses autres applications de création vidéo qui<br />
permettent aux élèves de laisser libre cours à leur créativité<br />
(p. ex. Clips, Flipgrid, Kinemaster et Quik).<br />
5. Jouer des dialogues avec la fonction Duet<br />
La fonction Duet permet aux utilisateurs TikTok de réagir<br />
à une vidéo existante en créant une nouvelle vidéo. Le<br />
résultat est une vidéo à écran partagé où la vidéo originale<br />
et la réaction sont affichées l’une à côté de l’autre. Cette<br />
fonction est souvent utilisée pour des vidéos musicales<br />
où les TikTokers font de la musique ensemble. Cependant,<br />
il y a aussi des comptes TikTok dédiés à l’apprentissage<br />
du français (voir ci-dessous) qui détournent cette fonction<br />
Duet en demandant aux apprenants de l’utiliser pour jouer<br />
des dialogues. Si vous aimez cette idée, mais que vous ne<br />
voulez pas que vos élèves publient le résultat sur TikTok<br />
pour des raisons de confidentialité, vous pouvez réaliser ce<br />
type d’activité dans une Feuille de travail fractionnée dans<br />
BookWidgets, comme dans l’exemple ci-dessous.<br />
www.bookwidgets.com/play/YCYQLYD<br />
Quels sont les comptes TikTok intéressants pour des cours de FLE?<br />
Liste non-exhaustive de comptes TikTok spécifiques pour<br />
l’apprentissage du français:<br />
• Madama Paname<br />
https://www.tiktok.com/@madameapaname<br />
• Magali MVT https://www.tiktok.com/@magalimvt<br />
• Français avec Pierre<br />
https://www.tiktok.com/@francaisavecpierre<br />
• Oh my French Class<br />
https://www.tiktok.com/@ohmyfrenchclass<br />
• Monsieur le prof<br />
https://www.tiktok.com/@monsieur_le_prof<br />
• Maîtresse Adeline<br />
https://www.tiktok.com/@maitressadeline<br />
• Studyfrench https://www.tiktok.com/@studyfrench<br />
• Encore French Lessons<br />
https://www.tiktok.com/@encorefrenchlessons<br />
Liste non-exhaustive de comptes TikTok francophones<br />
intéressants pour trouver des vidéos authentiques en français:<br />
Iris Haentjens<br />
Auteur, acteur, chef de troupe, gestionnaire, et même, à 38 ans,<br />
«valet tapissier du roi», Jean-Baptiste Poquelin ou Molière était<br />
un homme hyperactif qui exerçait de multiples métiers. Cet illustre<br />
dramaturge de langue française le plus lu, joué, et traduit dans le<br />
monde entier continue à nous fasciner et à nous défier. Il aura 400<br />
ans en <strong>2022</strong>. Raison de plus pour faire (re)découvrir à nos élèves<br />
son talent de fin observateur de la nature humaine.<br />
Nous vous proposons de travailler le comique de situation et de geste, des techniques de l’écriture dramatique que les<br />
élèves du 3e degré adoreront et reconnaitront sans aucune difficulté: une recette qui a fait ses preuves mais qui a toujours<br />
bon gout. Comparez quelques scènes culte de Molière à des exemples tirés de séries ou de films récents et vous prouverez<br />
sans aucune difficulté que ces techniques plaisent toujours autant au public et qu’elles nous montrent des caractéristiques<br />
humaines universelles, intemporelles.<br />
Mise en route: changement de paradigme<br />
En guise de mise en route, divisez la classe en deux groupes. Montrez à chaque groupe une des deux photos (voir cidessous)<br />
du personnage principal de la série Lupin. Demandez-leur de décrire en détail la photo (situation, lieu, habits et<br />
comportement des personnes qu’on voit sur la photo) et de s’imaginer qui serait le personnage central (s’ils connaissent la<br />
série, demandez-leur quelle serait leur impression du personnage central s’ils le voyaient pour la première fois): quel serait<br />
son métier, sa place dans la société, qu’est-il en train de faire au moment de la photo…?<br />
6. Utiliser les vidéos TikTok pour la compréhension<br />
orale<br />
Lors de l’enseignement des langues, TikTok est également<br />
un endroit idéal pour trouver des vidéos authentiques,<br />
courtes et intéressantes, créées par de (jeunes) locuteurs<br />
natifs. L’utilisation de contenus modernes, appropriés et<br />
amusants dans la langue cible est très motivante pour<br />
• Hugo Décrypte (Actualités)<br />
https://www.tiktok.com/@hugodecrypte<br />
• Kobini (Tendances) https://www.tiktok.com/@konbini<br />
• AlloCiné (Cinéma) https://www.tiktok.com/@allocine<br />
• Brut (Actualités) https://www.tiktok.com/@brutofficiel<br />
• France Info (Actualités)<br />
https://www.tiktok.com/@franceinfo<br />
• Le Monde (Actualités)<br />
• https://www.tiktok.com/@lemondefr<br />
• Au féminin (féminisme - égalité)<br />
https://www.tiktok.com/@aufeminin<br />
• Lille Addict (tourisme)<br />
https://www.tiktok.com/@lilleaddict<br />
L’objectif de cette activité est d’en arriver au fait que les apparences sont parfois trompeuses, et que la situation dans<br />
laquelle nous voyons quelqu’un pour la première fois, influence fortement notre idée de (et nos préjugés sur) cette<br />
personne. C’est d’ailleurs le fil rouge de l’intrigue de la série qui a été le plus grand succès non-anglophone des dernières<br />
années sur la plateforme Netflix.<br />
10 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
11
Profff<br />
Extrait L’Avare:<br />
comique de situation: déguisements<br />
Avant de vous attaquer à Molière, montrez aux élèves,<br />
à l’aide de la vidéo suivante, comment Omar Sy et les<br />
créateurs de Lupin ont essayé d’intégrer les déguisements<br />
de façon crédible dans la série: https://www.youtube.com/<br />
watch?v=P-weZ_5hUbI .<br />
Après la lecture/le visionnement, demandez aux élèves<br />
s’ils trouvent qu’Argan est un peu naïf et pourquoi. Puis,<br />
demandez-leur s’ils pensent que nous aussi, on se laisse<br />
parfois attraper par des déguisements. Montrez-leur<br />
la photo suivante et demandez-leur d’expliquer quelle<br />
technique de vente est utilisée dans cette pub.<br />
HARPAGON. - Ne croyez-vous pas, qu’une fille comme cela,<br />
mériterait assez que l’on songeât à elle?<br />
CLÉANTE. - Oui, mon père.<br />
HARPAGON. - Que ce serait un parti souhaitable?<br />
CLÉANTE. - Très souhaitable.<br />
HARPAGON. - Qu’elle a toute la mine de faire un bon<br />
ménage?<br />
CLÉANTE. - Sans doute.<br />
HARPAGON. - Et qu’un mari aurait satisfaction avec elle?<br />
Expliquez-leur que très souvent, aussi dans des séries<br />
télévisées actuelles, un auteur ou un metteur en scène se<br />
sert de ce procédé qu’on appelle «comique de situation».<br />
Dans l’extrait ci-dessus, Cléante se retrouve tout à coup<br />
dans une situation improbable mais très drôle pour le public.<br />
Il s’attend à ce que son père lui suggère de se marier avec<br />
l’adorable Mariane, un parti souhaitable selon Harpagon.<br />
Cléante se réjouit déjà d’avoir obtenu sans problèmes le<br />
consentement de son père pour se marier avec elle, mais…<br />
Molière avait, lui aussi, très bien compris comment<br />
fonctionnent les êtres humains. Dans la célèbre «scène du<br />
poumon», nous voyons Toinette déguisée en médecin pour<br />
duper son maitre qui se croit gravement malade. Faites<br />
visionner la scène aux élèves: https://www.youtube.com/<br />
watch?v=nHNkwlBDrFo (jusqu’à 1’10’’). Demandez-leur<br />
quel est le diagnostic du soi-disant médecin et pourquoi ce<br />
diagnostic est tout à fait ridicule.<br />
Extrait Le Malade imaginaire Acte III, Scène X<br />
TOINETTE. - Ce sont tous des ignorants, c’est du poumon<br />
que vous êtes malade.<br />
ARGAN. - Du poumon?<br />
TOINETTE. - Oui. Que sentez-vous ?<br />
ARGAN. - Je sens de temps en temps des douleurs de tête.<br />
TOINETTE. - Justement, le poumon.<br />
ARGAN. - Il me semble parfois que j’ai un voile devant les<br />
yeux.<br />
TOINETTE. - Le poumon.<br />
ARGAN. - J’ai quelquefois des maux de cœur.<br />
TOINETTE. - Le poumon.<br />
Extrait L’Avare: comique de situation: malentendus<br />
Introduisez ensuite un extrait de L’Avare: dites que les<br />
spectateurs voient un père parler à ses deux enfants et<br />
demandez, avant d’entamer la lecture, de quels sujets<br />
les parents discutent, ou se disputent parfois avec leurs<br />
enfants.<br />
Racontez que deux de ces sujets, l’argent et l’amour, seront<br />
abordés dans l’extrait dont il est question. Lisez cet extrait à<br />
haute voix, d’un trait et de façon expressive. Posez ensuite<br />
quelques questions pour vérifier la compréhension globale.<br />
Extrait L’Avare, Acte I Scène IV<br />
CLÉANTE - Assurément.<br />
HARPAGON. - Il y a une petite difficulté; c’est que j’ai peur<br />
qu’il n’y ait pas avec elle tout le bien qu’on pourrait prétendre.<br />
CLÉANTE. - Ah! mon père, le bien n’est pas considérable,<br />
lorsqu’il est question d’épouser une honnête personne.<br />
HARPAGON. - Pardonnez-moi, pardonnez-moi. Mais ce qu’il<br />
y a à dire, c’est que si l’on n’y trouve pas tout le bien qu’on<br />
souhaite, on peut tâcher de regagner cela sur autre chose.<br />
CLÉANTE. - Cela s’entend.<br />
HARPAGON - Enfin je suis bien aise de vous voir dans mes<br />
sentiments: car son maintien honnête, et sa douceur, m’ont<br />
gagné l’âme; et je suis résolu de l’épouser, pourvu que j’y<br />
trouve quelque bien.<br />
CLÉANTE. - Euh?<br />
HARPAGON. - Comment?<br />
CLÉANTE. - Vous êtes résolu, dites-vous…<br />
HARPAGON. - D’épouser Mariane.<br />
CLÉANTE. - Qui vous? vous?<br />
HARPAGON. - Oui, moi, moi; moi. Que veut dire cela?<br />
CLÉANTE. - Il m’a pris tout à coup un éblouissement, et je<br />
me retire d’ici.<br />
il ne suspecte pas le retournement de situation qui nous fait<br />
rire (car l’idée est tout à fait absurde): son père a lui-même<br />
l’intention de se marier avec Mariane!<br />
Montrez ensuite aux élèves deux bandes-annonces<br />
dans lesquelles on retrouve ce procédé du «comique de<br />
situation»: on y joue en effet sur le fait que le spectateur<br />
sait ou comprend quelque chose dont le(s) personnage(s)<br />
ne se rend(ent) pas compte. Si vous avez le temps,<br />
montrez d’abord les images sans transcription ni soustitres.<br />
Demandez aux élèves de décrire ce qu’ils voient,<br />
d’interpréter ce qui se passe. Après, montrez-leur une<br />
version avec transcription ou sous-titrée. Demandez-leur<br />
d’expliciter lesquelles de leurs hypothèses (n’)étaient (pas)<br />
correctes. Attirez donc leur attention sur les «apparences<br />
trompeuses», les premières impressions qui nous mettent<br />
parfois sur une fausse piste, tout comme dans la série<br />
Lupin dont il été question lors de la mise en route.<br />
Les suggestions que vous retrouvez ci-dessous ne sont que<br />
des exemples. Il s’agit surtout de montrer aux élèves que<br />
cette technique est encore largement utilisée aujourd’hui.<br />
ARGAN. - Je sens parfois des lassitudes par tous les<br />
membres.<br />
TOINETTE. - Le poumon.<br />
ARGAN. - Et quelquefois il me prend des douleurs dans le<br />
ventre, comme si c’était des coliques.<br />
TOINETTE. - Le poumon. Vous avez appétit à ce que vous<br />
mangez?<br />
ARGAN. - Oui, Monsieur.<br />
TOINETTE. - Le poumon. Vous aimez à boire un peu de<br />
vin?<br />
HARPAGON. - Un peu de patience. Ne vous alarmez point.<br />
Je sais ce qu’il faut à tous deux; et vous n’aurez ni l’un,<br />
ni l’autre, aucun lieu de vous plaindre de tout ce que je<br />
prétends faire. Et pour commencer par un bout; avez-vous<br />
vu, dites-moi, une jeune personne appelée Mariane, qui ne<br />
loge pas loin d’ici?<br />
CLÉANTE. - Oui, mon père.<br />
HARPAGON. - Et vous?<br />
ÉLISE. - J’en ai ouï parler.<br />
Demandez aux élèves d’indiquer, dans le texte, le moment<br />
où il y a, pour Cléante, une très grande surprise, et pourquoi<br />
tout à coup il ne se sent pas bien. En d’autres mots, quelle<br />
est la réplique qui nous montre qu’il y a un malentendu?<br />
Comment Cléante avait-il interprété les mots de son père<br />
avant cette réplique?<br />
Bande-annonce de la série «Plan Cœur»<br />
Synopsis (Wikipédia): Deux ans après sa rupture avec Max,<br />
Elsa déprime et n’arrive toujours pas à aller de l’avant.<br />
Charlotte et Émilie, ses deux meilleures amies depuis<br />
toujours, décident alors, à son insu, d’engager un gigolo,<br />
Jules, afin qu’elle puisse oublier son ex. Mais l’histoire, qui<br />
ne devait durer que deux rendez-vous, va devenir sérieuse<br />
et révéler les petits secrets des trois amies.<br />
https://www.youtube.com/watch?v=k-R2M6F8fUA<br />
ARGAN. - Oui, Monsieur.<br />
HARPAGON. - Comment, mon fils, trouvez-vous cette fille?<br />
TOINETTE. - Le poumon. Il vous prend un petit sommeil<br />
CLÉANTE. - Une fort charmante personne.<br />
après le repas, et vous êtes bien aise de dormir?<br />
HARPAGON. - Sa physionomie?<br />
ARGAN. - Oui, Monsieur.<br />
CLÉANTE. - Toute honnête, et pleine d’esprit.<br />
TOINETTE. - Le poumon, le poumon, vous dis-je. Que vous<br />
HARPAGON. - Son air, et sa manière?<br />
ordonne votre médecin pour votre nourriture?<br />
CLÉANTE. - Admirables, sans doute.<br />
12 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
13
Profff<br />
Bande-annonce du film «Parasite»<br />
Attention, ce film est beaucoup plus noir et plus sinistre que<br />
la série Plan Cœur.<br />
Synopsis (Allociné): Toute la famille de Ki-taek est au<br />
chômage, et s’intéresse fortement au train de vie de la<br />
richissime famille Park. Un jour, leur fils réussit à se faire<br />
recommander pour donner des cours particuliers d’anglais<br />
chez les Park. C’est le début d’un engrenage incontrôlable,<br />
dont personne ne sortira véritablement indemne...<br />
https://www.youtube.com/watch?v=BboKKBYx7-0&t=20s<br />
A, E, I, O, U.<br />
MONSIEUR JOURDAIN. - J’entends tout cela.<br />
LE MAITRE DE PHILOSOPHIE. - La voix A se forme en<br />
ouvrant fort la bouche : A.<br />
MONSIEUR JOURDAIN. - A, A. Oui.<br />
LE MAITRE DE PHILOSOPHIE. - La voix E se forme en<br />
rapprochant la mâchoire d’en bas de celle d’en haut : A, E.<br />
MONSIEUR JOURDAIN. - A, E, A, E. Ma foi ! Oui. Ah! Que<br />
cela est beau!<br />
LE MAITRE DE PHILOSOPHIE. - Et la voix I en rapprochant<br />
Monsieur Jourdain veut laisser tomber aux pieds de sa belle<br />
marquise. En petit bonus, vous pourriez montrer aux élèves<br />
la bande-annonce du film Stupeur et tremblements (https://<br />
www.youtube.com/watch?v=Vm5AW4R0WKs), ou lire avec<br />
eux le passage sur la fameuse lettre à Adam Johnson que<br />
la narratrice essaie d’écrire sans que son travail soit déchiré<br />
par son supérieur. On y voit, encore une fois, que le comique<br />
de situation et de geste sont tout à fait appropriés quand<br />
il s’agit de décrire les comportements parfois hilares des<br />
êtres humains.<br />
Comme le dit Jolente De Keersmaeker (tg Stan, dans De<br />
Standaard Weekblad 22 januari <strong>2022</strong>): «Het is soms bijna<br />
kindertheater voor volwassenen. Daardoor voelen kijkers<br />
zich in hun comfortzone. Je kunt Molière zowel spelen op<br />
dorpspleinen als in cultuurtempels. Het is belangrijk dat dit<br />
soort theater blijft bestaan, anders verval je in elitarisme.<br />
Molière is daar een perfect antidotum tegen.»<br />
encore davantage les mâchoires l’une de l’autre, et<br />
écartant les deux coins de la bouche vers les oreilles : A,<br />
À échelle internationale<br />
E, I.<br />
MONSIEUR JOURDAIN. - A, E, I, I, I, I. Cela est vrai. Vive la<br />
Finalement, montrez-leur, pour prouver que des troupes de<br />
science!<br />
théâtre partout dans le monde jouent toujours Molière, et<br />
LE MAITRE DE PHILOSOPHIE. - La voix O se forme en<br />
que le comique de situation et de geste y ont leur place, (par<br />
rouvrant les mâchoires, et rapprochant les lèvres par les<br />
exemple) la bande-annonce de Poquelin II de tg Stan. (Cette<br />
deux coins, le haut et le bas : O.<br />
production est reprise en français en <strong>2022</strong>, en Belgique<br />
MONSIEUR JOURDAIN. - O, O. Il n’y a rien de plus juste. A,<br />
comme en France, et même ailleurs).<br />
E, I, O, I, O. Cela est admirable! I, O, I, O.<br />
LE MAITRE DE PHILOSOPHIE. - L’ouverture de la bouche<br />
fait justement comme un petit rond qui représente un O.<br />
Bande-annonce «Poquelin II»:<br />
https://www.youtube.com/watch?v=hWnFjj8NKb8<br />
MONSIEUR JOURDAIN. - O, O, O. Vous avez raison. O. Ah!<br />
La belle chose, que de savoir quelque chose!<br />
Critique de cette production sur blog.culture31.com:<br />
Extrait Le Bourgeois Gentilhomme: comique de geste<br />
Pour faire comprendre aux élèves ce qu’est le comique<br />
de geste, il faut surtout travailler avec des extraits vidéo.<br />
Ne lisez donc pas vous-même le texte, mais montrez une<br />
version jouée par de bons comédiens. Notre suggestion:<br />
la version du Poème Harmonique, à voir sur https://www.<br />
youtube.com/watch?v=CgKw4hmDkpc&t=3s<br />
Extrait Le Bourgeois Gentilhomme Acte II, Scène IV<br />
LE MAITRE DE PHILOSOPHIE. - Soit. Pour bien suivre<br />
votre pensée et traiter cette matière en philosophe,<br />
il faut commencer selon l’ordre des choses, par une<br />
exacte connaissance de la nature des lettres, et de la<br />
différente manière de les prononcer toutes. Et là-dessus<br />
j’ai à vous dire que les lettres sont divisées en voyelles,<br />
ainsi dites voyelles parce qu’elles expriment les voix; et<br />
en consonnes, ainsi appelées consonnes parce qu’elles<br />
sonnent avec les voyelles, et ne font que marquer les<br />
diverses articulations des voix. Il y a cinq voyelles ou voix :<br />
LE MAITRE DE PHILOSOPHIE. - La voix U se forme en<br />
rapprochant les dents sans les joindre entièrement, et<br />
allongeant les deux lèvres en dehors, les approchant aussi<br />
l’une de l’autre sans les joindre tout à fait : U.<br />
MONSIEUR JOURDAIN. - U, U. Il n’y a rien de plus véritable<br />
: U.<br />
LE MAITRE DE PHILOSOPHIE. - Vos deux lèvres s’allongent<br />
comme si vous faisiez la<br />
moue: d’où vient que si vous la voulez faire à quelqu’un, et<br />
vous moquer de lui, vous ne sauriez lui dire que : U.<br />
MONSIEUR JOURDAIN. - U, U. Cela est vrai. Ah! Que n’ai-je<br />
étudié plus tôt, pour savoir tout cela?<br />
LE MAITRE DE PHILOSOPHIE. - Demain, nous verrons les<br />
autres lettres, qui sont les consonnes.<br />
En fait, il suffit de regarder cet extrait pour expliquer l’effet<br />
du comique de geste sur les spectateurs. Et les élèves<br />
connaitront certainement des séries ou des films récents<br />
dans lesquels le comique de geste est également exploité<br />
à merveille.<br />
Il va de soi que la lecture et le visionnement de cet extrait<br />
peuvent être prolongés par le fameux passage du billet que<br />
«POQUELIN (Jean-Baptiste), c’est ce Monsieur Molière<br />
dont les TG Stan reprennent les grands textes (pour<br />
la deuxième fois, d’où Poquelin II) dans un montage<br />
et une relecture fantasques qui n’en demeurent pas<br />
moins très modernes. (…) Ne vous attendez donc pas à<br />
une reconstitution historique, parce que vous allez au<br />
contraire vous retrouver très rapidement en face d’une<br />
sorte de match de catch truqué, loufoque, grotesque,<br />
désopilant; vous serez en connivence avec des comédiens<br />
qui ne s’en remettent qu’à eux-mêmes pour faire vibrer<br />
un théâtre essentiel, vital, tant son langage scénique<br />
nous montre que la vie est aussi un petit théâtre. Certes<br />
rudimentaire, la scénographie des TG Stan n’en demeure<br />
pas moins spectaculaire et a fini, au fil des créations,<br />
par devenir un de leurs attributs caractéristiques. (…)<br />
Il faut dire que ces comédiens néerlandophones donnent<br />
ce spectacle… dans la langue de Molière s’il vous plaît<br />
– chapeau bas! (et je vous garantis que votre souvenir<br />
sera bien au-delà d’une bonne tranche d’accent belge!)»<br />
14 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
15
Rencontre<br />
A-stroom &<br />
doorstroomfinaliteit<br />
(domeinoverschrijdend)<br />
Christian Rodier<br />
Giedo Custers<br />
Lors de mes passages à Vichy, je prends toujours le temps d’aller prendre un verre avec Christian Rodier,<br />
qui est devenu un vrai copain. Christian est un millepatte créatif, à la retraite, mais toujours très actif.<br />
J’ai le plaisir de vous le présenter.<br />
Doorstroomfinaliteit<br />
(domeingebonden)<br />
Dubbele finaliteit<br />
Pouvez-vous vous présenter?<br />
Christian Rodier, ex-conseiller pédagogique, ex-ACPF<br />
(Attaché de coopération pour le français). J’ai travaillé 32<br />
ans au Cavilam et 2 ans à Bombay pour le MAEE (Ministère<br />
de l’Europe et des Affaires Étrangères). le principal espoir<br />
de notre langue, peut-être le seul» pour citer Jean-Louis Roy.<br />
Vous avez été pendant longtemps professeur<br />
au Cavilam-AF de Vichy. Quelle était votre<br />
spécialité?<br />
Je suis entré au Cavilam en 1980 après des études de<br />
lettres classiques et plusieurs échecs au concours de<br />
l’Éducation nationale. J’étais surveillant dans un collège<br />
proche, à l’époque, du bâtiment du Cavilam. À cette époque,<br />
le Cavilam recrutait, j’ai tenté ma chance. Les jeunes profs<br />
suivaient une formation de deux ans avant d’obtenir un CDI<br />
(contrat de travail indéterminé)<br />
Une présentation plus longue<br />
(peut-être un peu fantaisiste):<br />
J’ai aussi exercé d’autres métiers<br />
comme vendeur de méduses à la<br />
sauvette, fabricant de violettes,<br />
pêcheur de nuages, réparateur de<br />
boas ou garde-barrière.<br />
Coauteur d’Écritures créatives<br />
(PUG).<br />
Grand amateur de livres, de BD, d’écriture, de Kouign-Amann,<br />
de voyages et de jazz.<br />
Proverbe africain préféré: «Si un animal te dit qu’il peut<br />
parler, il ment, probablement.»<br />
Aussi: «Le fils du Zèbre a souvent des rayures.»<br />
«Pingouins dans les champs, hiver méchant.»<br />
Citation: «Moi, pour la modestie, je ne crains personne.»<br />
Erik Satie.<br />
www.vanin.be/frans<br />
B-stroom<br />
J’étais un des rares à avoir suivi une formation littéraire,<br />
les autres venaient des langues (italien, espagnol, anglais)<br />
et on m’a d’abord spécialisé sur les classes avancées (on<br />
dirait aujourd’hui B2, C1) et j’ai commencé à réfléchir à la<br />
production écrite. Les années 70 et 80 étaient l’âge d’or du<br />
FLE avec des ouvrages comme Situations d’écrit de Sophie<br />
Moirand, l’ouverture sur la sociologie, l’interculturel, les<br />
travaux des chercheurs de Paolo Alto et de Chicago, etc.<br />
J’ai demandé ensuite à prendre une classe de débutants<br />
complets et de la garder 9 mois (ce qui serait impossible<br />
aujourd’hui où les étudiants restent peu de temps). Je<br />
me suis rendu compte des erreurs que j’avais faites dans<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
l’enseignement et j’ai pu les corriger l’année suivante. Je<br />
suis allé plus lentement en A1/A2 pour bien mettre en place<br />
les structures de la phrase simple, les articles, les pronoms,<br />
etc.<br />
Par la suite, j’ai beaucoup réfléchi aux techniques de<br />
l’expression orale.<br />
Et les manuels ont évolué: Intercodes d’Annie Monnerie<br />
proposait le français des médias qui nous sortait de M. et<br />
Mme Dupont qui font des courses et de la France en Direct<br />
au français minimaliste. Puis Archipel, C’est le printemps,<br />
Cartes sur table...<br />
17
Profff<br />
J’ai vécu l’évolution du FLE:<br />
audiovisuel avec laboratoire<br />
de langue pour des exercices<br />
Vous aimez beaucoup la littérature. Il y a des<br />
écrivains que vous préférez?<br />
à deux niveaux, C2 et C1 (où je pouvais m’amuser avec<br />
des difficultés lexicales et grammaticales) et de B2 à A1<br />
(où je retrouvais mon costume de prof FLE.) Cela a été une<br />
en Alliance Française (Ahmedabad, Panjim (Goa),<br />
Pondichéry, Trivandrum, Calcutta, Hyderabad, Bombay).<br />
Malheureusement, les relations Institut Français–Alliances<br />
répétitifs et ennuyeux (Cavilam<br />
signifiait au début: Centre<br />
audiovisuel de langues<br />
modernes, aujourd’hui Centre<br />
d’apprentissage des langues et<br />
des médias), la création du DELF<br />
et du DALF (grâce à Max Dany,<br />
le directeur historique), dans la sueur et les larmes, puis<br />
approches communicatives et perspective actionnelle.<br />
J’ai eu la chance de travailler avec Maguy Pothier très tôt et<br />
j’ai commencé les formations de professeurs en doublon<br />
avec elle. Apprentissage parfois rude mais extrêmement<br />
formateur.<br />
J’ai cessé depuis ma retraite (en espagnol c’est la<br />
jubilación...) de me jeter sur tout livre qui sortait pour faire<br />
mes cours. Quelques écrivains contemporains: Philippe<br />
Claudel (Le café Excelsior, Le monde sans les enfants...),<br />
Sylvain Tesson (Dans les forêts de Sibérie), Pierre Autin-<br />
Grenier (Toute une vie bien ratée), Dany Laferrière (Journal<br />
d’un écrivain en pyjama), Fred Vargas (L’homme aux cercles<br />
bleus), mais aussi des écrivains d’ailleurs: Luis Sepulveda,<br />
Pete Fromm, Thomas Pinchon, Haruki Murakami, etc. Et<br />
je continue à relire Proust, Céline, Perec, Calet, Michaux,<br />
François Bon, Blaise Cendrars, Boris Vian, les surréalistes<br />
belges (Marcel Mariën, Marcel Lecomte), Edward Limonov,<br />
etc.<br />
belle expérience, beaucoup de travail aussi. Les thèmes<br />
étaient choisis en commun avec Cécile Queniard et Evelyne<br />
Pâquier (qui m’a beaucoup aidé pour les «petits» niveaux).<br />
Des faits culturels, sportifs, des anniversaires, des faits de<br />
civilisation, etc. Si un étudiant se donnait la peine de faire<br />
les quelque 50 dictées, il apprendrait du vocabulaire, de la<br />
grammaire et des centaines d’informations sur la culture<br />
française, le sport, la musique, les volcans, etc.<br />
Il y a un travail de notes qui explique les difficultés<br />
grammaticales et lexicales et qui donne des informations<br />
culturelles, historiques, géographiques...<br />
À quoi ça sert de faire des dictées<br />
françaises étaient à l’époque tendues et je n’ai pas pu faire<br />
autant de formations que je voulais. Et venant du privé,<br />
où j’avais une marge de manœuvre étendue, il a fallu que<br />
j’apprenne les codes du MAEE (ministère de l’Europe et des<br />
Affaires étrangères), très hiérarchisés... Un vieux routier du<br />
MAEE m’a dit à mon arrivée: surtout, ne travaille pas, cela va<br />
donner du travail à tes supérieurs et leur faire comprendre<br />
qu’eux ne font rien.<br />
Pour le reste: des collègues indiennes d’un excellent<br />
niveau en français, avec de grandes compétences (je<br />
pense en particulier à mon amie Vasumathi Badrimathan<br />
avec laquelle j’ai beaucoup travaillé) mais elles (ultra<br />
majoritairement des femmes) sont souvent démunies en<br />
formation et en matériel. Et comme dans beaucoup de<br />
Puis internet est arrivé (merci, Giedo, pour ton approche et<br />
tes formations).<br />
J’avais plusieurs centres d’intérêt: pédagogie de l’écrit,<br />
de l’oral, littérature, internet, et finalement la perspective<br />
actionnelle avec le projet Babelweb.<br />
Plusieurs publications: Documents écrits (avec Michel<br />
Boiron), Documents oraux (avec Laure Duranton), 150<br />
activités internet (1 et 2, avec Evelyne Pâquier et Giedo<br />
Custers) et finalement Écritures créatives (avec M. Bonvallet<br />
et S. Bara).<br />
Vous avez toujours consacré beaucoup<br />
d’importance à l’écriture créative. Pouvez-vous<br />
en dire plus?<br />
Écrire, même dans sa langue, n’est pas facile (sinon<br />
nous serions tous des écrivains), alors dans une langue<br />
étrangère... L’intérêt de l’écriture créative est que dans un<br />
moment de classe, on s’évade des exercices classiques (qui<br />
ont bien sûr leur intérêt), on est dans la fonction poétique<br />
du langage (selon Jakobson). Avec quelques techniques,<br />
quelques contraintes (je vous renvoie à Écritures créatives),<br />
on obtient des phrases absurdes, des poèmes, des textes.<br />
Et l’étudiant, le stagiaire, l’apprenant devient un participant<br />
avec son propre univers, sa culture, ses références et<br />
redevient une personne à part entière, et non plus seulement<br />
un «apprenant».<br />
Un blog que j’ai réalisé en Autriche avec ma complice<br />
Alexandra: http://ateliergraz.unblog.fr/<br />
Il y a un bouquin (des bouquins) que tout prof<br />
de FLE devrait lire?<br />
Paradoxalement ce n’est pas un livre sur le FLE mais sur le<br />
FLM: Claude Duneton, Je suis comme une truie qui doute,<br />
où il parle de son expérience d’instituteur. Un regard sur<br />
l’enseignement très instructif. Où on doit s’échapper des<br />
poncifs, des routines, pour réinventer son travail.<br />
Quelles sont selon vous les qualités requises<br />
pour un prof de FLE?<br />
Les mêmes que pour tous les enseignants: de l’empathie, il<br />
faut aimer les autres, sans cela c’est un métier pénible.<br />
J’ai gardé des contacts avec un Argentin (depuis 40 ans),<br />
des Namibiens, Sud-Africains, Coréens, Palestiniens,<br />
Indiens, etc. L’amitié survit au temps, parfois.<br />
Il faut aussi de la patience, de la tolérance et du savoirfaire<br />
qui s’acquiert en lisant, en échangeant avec les<br />
collègues, en partageant les expériences. Un prof doit<br />
toujours apprendre, réfléchir, partager, transmettre.<br />
On peut vous connaitre comme auteur des<br />
Dictées d’Archibald sur TV5monde. Pouvez-vous<br />
en dire un peu plus?<br />
J’ai été contacté par Evelyne Pâquier en 2<strong>01</strong>7, je crois, pour<br />
rédiger des dictées pour TV5Monde. Exercice intellectuel<br />
Au niveau débutant, cela permet de mettre en place la<br />
transcription phonèmes-graphèmes. Par la suite, cela<br />
permet de développer la CO, d’acquérir du vocabulaire.<br />
Inutile d’en écrire. J’utilisais des formats télévisuels courts<br />
(Le 7 jours de TV5, les infos brèves). L’apport de l’image est<br />
important car les images permettent de contextualiser et<br />
de mieux comprendre.<br />
Mes étudiants détestaient cela au départ, mais après un ou<br />
deux mois ils étaient capables de transcrire des documents<br />
de 5, 10 minutes et de s’autocorriger de retour en classe. Ils<br />
pouvaient mesurer leurs progrès et cela les stimulait dans<br />
leur apprentissage.<br />
La dictée FLE est différente de la dictée FLM où l’évaluation<br />
est négative (on a 20 au départ, moins à l’arrivée...) et on y<br />
apprend juste qu’on est mauvais. La dictée FLE a des vertus<br />
d’apprentissage: phonétique, lexique, transcription, et faits<br />
de civilisation.<br />
À un certain moment, vous avez été en poste<br />
en Inde. C’était quel poste? Qu’est-ce que<br />
cela vous a appris au sujet de la situation de<br />
l’enseignement du français en Inde?<br />
J’ai été ACPF (Attaché de coopération pour le français) à<br />
Bombay, en Consulat (général de France pour être précis)<br />
et ma fiche de poste précisait que je devais former les<br />
professeurs indiens.<br />
J’ai pu organiser plusieurs formations en présentiel<br />
et à distance par internet. Je suis aussi intervenu<br />
pays, elles doivent avoir deux, trois autres occupations<br />
professionnelles pour vivre décemment. Mais leur amour<br />
du français et de la France est magnifique. Le MAEE ne fait<br />
vraiment pas assez pour les aider.<br />
Avez-vous vécu des évènements fondateurs<br />
dans votre approche pédagogique?<br />
Dès que j’ai pu commencer à voyager, j’ai compris que nous<br />
étions des enfants gâtés qui ignoraient qu’ils l’étaient. Au<br />
Bangladesh, le directeur de l’AF, Alain Delaune, m’avait<br />
demandé de persuader ses profs de préparer leurs cours.<br />
Un des profs, Toupiman (toupi en bangla signifie casquette,<br />
et il ne la quittait jamais) m’a expliqué que de 2h du matin<br />
jusqu’à midi, il travaillait au marché. Puis de 13h à 17h dans<br />
un journal. Et à 18h, à l’AF. Quand pouvait-il préparer ses<br />
cours? J’ai donc changé le programme du stage en leur<br />
apprenant des techniques pour aborder n’importe quel<br />
document, sans préparation.<br />
18 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
19
Profff<br />
Une autre fois au Liban, à Nabatiyeh, j’ai dû faire 8h de<br />
formation sans aucun document support (à l’époque, fin<br />
des années 90, on ne disait pas «bonjour» mais «fi karaba?»,<br />
est-ce qu’il y a de l’électricité? Et ce jour-là: mafi karaba, pas<br />
d’électricité). 8H de formation à la bougie avec un feutre<br />
et un «paper board». Je me suis dit que c’était possible<br />
de travailler avec rien et j’ai développé cette idée dans ma<br />
pratique en France et à l’étranger: travailler sans document,<br />
ce qui est la réalité de beaucoup de profs à l’étranger.<br />
Quels moments vous retenez de vos voyages?<br />
J’ai eu la chance de faire une centaine de missions de<br />
formation dans une quarantaine de pays. La première leçon:<br />
gémir n’est pas de mise en France. On a tout sous la main,<br />
photocopies, laboratoires de langue, tableaux interactifs,<br />
manuels, etc., ce qui n’est pas le cas dans beaucoup de<br />
pays où je suis allé.<br />
Je suis allé en Europe, en Afrique, Amérique du nord, du sud,<br />
en Asie.<br />
Souvenirs multiples: le lac Baïkal, la Sibérie, un trajet entre<br />
Ramallah et Tel-Aviv, la nuit, dans un taxi tous feux éteints,<br />
car il n’avait pas le droit de sortir des territoires, le Mur des<br />
lamentations la nuit, un moment de grâce à Bagamoyo<br />
en Tanzanie, une nuit d’errance à Calcutta à la recherche<br />
de mon hôtel, les escaliers vertigineux du métro de Kiev,<br />
des enfants qui m’invitent à Jodhpur dans leur maison,<br />
des boites de jazz à Atlanta, le bidonville du vieux Dakha,<br />
celui de Bombay, Dharavi, (qu’on peut visiter, c’est très<br />
respectueux, avec une ONG indienne qui reverse l’argent<br />
pour aider les enfants), la vieille ville de Sanaa, la beauté<br />
du métro de Moscou, les banlieues sinistres de Donetz, le<br />
musée du génocide à Kigali, et tant d’autres comme les<br />
chutes d’Iguaçu, Ushuaia et un petit bonjour au Cap Horn...<br />
J’ai aussi, en Inde, compris que quand on croise une<br />
personne en Europe sur un trottoir, spontanément, on va sur<br />
sa droite. Les Indiens, eux,<br />
vont sur leur gauche, d’où<br />
rencontres au début... Un des<br />
éléments de l’interculturel<br />
qu’on ne peut pas enseigner<br />
car non appris et inconscient.<br />
Maintenant que vous êtes à la retraite, vous<br />
êtes engagé dans le théâtre. Qu’est-ce que vous<br />
faites exactement?<br />
Depuis 5 ou 6 ans, je me suis rapproché d’une troupe de<br />
théâtre semi-professionnelle, le Procédé Zèbre, dirigée par<br />
Fabrice Dubusset que je connais depuis mon entrée au<br />
Cavilam, car il était marié à une de mes collègues. [Voir:<br />
https://www.procedezebre.com/ ]<br />
D’abord fidèle spectateur de la troupe, et peu à peu<br />
intervenant. Le théâtre promu par Fabrice est ancré<br />
dans les territoires, la mémoire, la diversité des acteurs<br />
(professionnels, amateurs, personnes handicapées).<br />
C’est un théâtre expérimental, ambulatoire, et dans des<br />
lieux non voués au théâtre, en extérieur: une colline à Châtel-<br />
Montagne, une rivière, un château, temple, hôtels, concours<br />
hippique, musées, parcs, campings...<br />
(Photos du spectacle)<br />
Depuis 4 ans, nous avons sillonné la Montagne Bourbonnaise<br />
avec M Ma Maudite, une saga improbable et onirique. Nous<br />
fonctionnons selon le principe de l’écriture collective. Il y a<br />
des séances d’écriture créative et peu à peu, les actrices,<br />
les acteurs et les techniciens se sont mis à écrire et on<br />
mélange les textes de sorte qu’il est impossible de dire qui<br />
a écrit quoi. La première année, j’ai imaginé un personnage,<br />
devenu Jonas par la suite, qui découvrait des os de baleine<br />
sur une colline de Châtel-Montagne. Depuis, l’acteur, Arno<br />
Gletz, participe à l’écriture de son texte, s’est emparé du<br />
personnage et je ne suis plus responsable que de 50% du<br />
texte, ou même moins. Idem pour les actrices.<br />
[Voir: https://www.procedezebre.com/2021/07/15/jonasou-lenigme-de-la-baleine-pygmee/<br />
]<br />
Le cinquième volet aura lieu cet été.<br />
Je fais parfois de la figuration<br />
mais, hormis une fois où je<br />
faisais une conférence, en<br />
voyant répéter les acteurs<br />
professionnels (Marion<br />
Dupommeurolle et Arno), j’ai<br />
vite compris que je n’étais<br />
pas un acteur capable de<br />
s’adapter instantanément<br />
aux consignes du metteur en<br />
scène.<br />
Récemment, j’ai participé à la sélection de passages d’un<br />
livre d’Albert Londres, Le juif errant est arrivé, qui parle de la<br />
situation des Juifs en 1929, livre prophétique, et d’un livre<br />
de témoignage d’Heidi Benneckenstein, Coupable en toute<br />
innocence, où elle raconte son adolescence nazie due à son<br />
père.<br />
[Voir: https://www.lamontagne.fr/vichy-03200/loisirs/<br />
une-etoile-dans-la-tete-par-la-cie-procede-zebre-au-templeprotestant-a-vichy-allier_14030592/<br />
]<br />
Par ailleurs, nous avons organisé des ateliers d’écriture<br />
pour des jeunes en difficulté, des jeunes travailleurs, et<br />
nous avons un projet d’atelier d’écriture en prison.<br />
Et je participe aussi à l’écriture des spectacles des Zébrés<br />
(actrices – acteurs amatrices-amateurs).<br />
Ce qui me plait, c’est l’écriture collective qui débouche sur<br />
un spectacle, modeste ou pas, sans égo...<br />
Vous avez encore un message pour nos lecteurs,<br />
les professeurs de français en Flandre?<br />
Un seul parce que je vis dans un État monolingue (ou<br />
presque) alors que vous vivez dans un état bi et même<br />
trilingue. Aussi mes conseils sont-ils nécessairement<br />
autocentrés.<br />
Le conseil: le plaisir. Plaisir d’enseigner, de partager, de<br />
transmettre. Si vous prenez du plaisir, les étudiants en auront<br />
aussi. Et apprendre sans plaisir, c’est contreproductif.<br />
Le cours doit être varié, amusant, et les étudiants doivent se<br />
sentir libres de dire ce qu’ils veulent.<br />
Merci, Christian, pour cette interview et à<br />
bientôt, au Samoa ou au Binche à Vichy.<br />
20 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
21
Profff<br />
Musique<br />
Stromae fait<br />
le buzz<br />
Valeria Catalano<br />
Nous lui avons consacré un article dans le<br />
premier numéro de ProFFF. C’était en 2<strong>01</strong>4. Son<br />
second album Racine carrée a, en effet, eu l’effet<br />
d’une bombe. Le phénomène Stromae est tel qu’il mérite un nouveau détour. Après un silence de plusieurs<br />
années, Paul Van Haever nous surprend, une fois de plus. Son apparition sur les plateaux du JT de TF1<br />
a, entretemps, fait couler beaucoup d’encre. Coup de promotion scandaleux ou courage exceptionnel,<br />
force est de constater que l’impact a été et est toujours énorme. Son nouvel album, Multitude, sort le 4<br />
mars prochain (Ndlr: cet article est rédigé fin février), mais nous avons pu faire connaissance avec deux<br />
chansons, Santé et Enfer qui, dès leur sortie, ont fait exploser les hit-parades partout dans le monde. On<br />
l’applaudit.<br />
The voice of Belgium<br />
à un genre musical spécifique ni être comparé à qui que<br />
ce soit (sûrement pas Brel, qu’il admire trop). Tant mieux<br />
Déjà en 2<strong>01</strong>5, un présentateur radio américain du fameux et bravo, car il réussit à se donner cette spécificité qu’on<br />
studio KEPX, à Seattle, l’avait invité et affirmait: «Vous reconnait dès les premières secondes qu’on l’écoute. C’est<br />
êtes la voix de la Belgique et le monde entier le saura». ce qu’il faisait dans ses premiers albums, c’est ce que nous<br />
C’est dire à quel point l’artiste avait conquis, en dehors du entendons dans les deux chansons de Multitude.<br />
monde francophone et de l’Amérique latine, le public outre-<br />
Atlantique. Stromae entend l’art de réunir dans sa personne,<br />
dans ses textes et dans sa musique, une grande diversité<br />
d’influences et d’expressions. Cela le rend «universel» et<br />
même ceux qui ne comprennent pas ses textes en français,<br />
sont éblouis, touchés et intrigués. Ce n’est pas rien. Luimême<br />
souligne avec fermeté qu’il est bel et bien «belge»,<br />
mais en même temps – et il l’explique dans l’interview avec<br />
le présentateur – il est sensible à ses origines rwandaises/<br />
africaines, à sa mixité. Il ajoute – détail d’importance – qu’il<br />
Grand et beau bébé<br />
regarde l’Afrique à travers un prisme européen. Inspiré,<br />
dans un premier temps, par Mozart (d’où les noms de Depuis Racine carrée, le jeune homme élégant et élancé n’a<br />
Mosaert et de Stromae) et le Buena Vista Social club, il est pas changé, ni pour ce qui est de sa maturité vocale ni dans<br />
attiré par toutes sortes de musiques, allant du rap et du la profondeur de ses textes. Physiquement, l’embonpoint<br />
hip-hop à la musique classique, aux rythmes de la rumba aidant, il apparait comme un mélange de bel homme, de<br />
congolaise et autres salsas. Il préfère ne pas appartenir grand bébé au visage candide et de jeune garçon au superbe<br />
profil féminin. Étrange mais beau. Le crâne rasé de Racine<br />
carrée s’est transformé en chignon(s) ou queue de cheval<br />
impressionnante et ses choix vestimentaires soulignent<br />
toujours ce côté androgyne, qui se traduit également dans<br />
ses mouvements de danse, tantôt virils, tantôt enfantins,<br />
tantôt féminins, toujours authentiques. Dans le clip de<br />
Santé, enregistré lors d’une performance qu’il a donnée au<br />
The Tonight Show Starring Jimmy Fallon, il nous lance des<br />
regards d’homme révolté, d’enfant boudant, ou de garçon<br />
faisant la fête. Complexité oblige…<br />
Mélange de genres: entre journalisme et<br />
promotion musicale<br />
«Moment» médiatique, la performance de Stromae<br />
(«Stroma-/e/» pour les Français) dans le JT de TF1 est<br />
décrite comme sensationnelle. Du jamais vu, car jouant sur<br />
le rôle des médias et de l’information. Stromae répond à une<br />
question d’Anne-Claire Coudray en entamant sa chanson<br />
L’Enfer. Ce dimanche 9 janvier, après sept ans de silence,<br />
l’auteur-compositeur belge crée «l’évènement». Dans une<br />
mise en scène habile, des notes de musique commencent<br />
à l’accompagner et le plan se resserre sur lui. La séquence<br />
est suivie en direct par 7,2 millions de téléspectateurs,<br />
visionnée plus de 5 millions de fois en ligne et débattue sur<br />
les réseaux sociaux. Dans ses paroles, l’artiste se dévoile<br />
en parlant franchement de sa dépression et de ses pensées<br />
suicidaires. Coup de génie ou faux direct?<br />
«Il n’y a qu’un problème philosophique<br />
vraiment sérieux: c’est le suicide.»<br />
(Albert Camus, Le Mythe de Sisyphe, 1942)<br />
Laissons cela… et écoutons plutôt cette chanson. Ça<br />
parle de suicide, de solitude et de combat. Il avait déjà<br />
parlé du cancer dans Quand c’est, de l’absence du père<br />
dans Papaoutai, de la femme victime confrontée au<br />
macho égoïste dans Tous les mêmes, du désespoir dans<br />
Formidable. Ici il touche à un problème qui, plus encore que<br />
ceux abordés dans ses autres chansons, brise un tabou<br />
toujours bien vivant. Un psychiatre français avoue que les<br />
trois minutes de Stromae sur TF1 ont un impact mille fois<br />
plus grand que celui que toute une carrière de psychiatre<br />
pourrait réaliser. Que l’on écoute la très belle version<br />
acoustique ou celle, merveilleuse et épique, orchestrée par<br />
le jeune compositeur TonyDaniel (voir sur YouTube), les<br />
réactions sont telles qu’on ne peut nier ni l’importance de<br />
l’effet créé ni l’énormité du problème.<br />
Il est intéressant, à cet égard, de voir les analyses de texte<br />
qui sont faites à la suite de la sortie de la chanson L’Enfer.<br />
On peut se demander, bien sûr, s’il faut absolument analyser<br />
jusqu’au bout les créations artistiques. Ou comme disait<br />
Jacques Brel: «Le premier degré est tellement beau...». En<br />
effet, les paroles, la musique, la performance de Stromae<br />
pourraient suffire... Il a parlé, il a partagé. Cela pourrait/<br />
devrait peut-être s’arrêter là.<br />
D’autre part, la fascination pour les textes d’Albert Camus<br />
inspire clairement ceux qui voient dans la chanson et<br />
le vécu de Stromae une illustration de l’analyse du grand<br />
auteur.<br />
Dans le Mythe de Sisyphe, Camus se penche sur «le seul<br />
problème philosophique vraiment sérieux: le suicide.»<br />
Comme Stromae, il parle, lui aussi, d’«enfer». Toutefois, cet<br />
enfer-là, «enfer du présent», on l’accepte et on en fait son<br />
22 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
23
Profff<br />
«royaume» en tant qu’ «homme révolté», celui qui a compris<br />
l’absurdité de l’existence humaine. Absurdité qui constitue<br />
l’aboutissement de la pensée de Camus. L’analyse est<br />
profonde et nous mènerait trop loin, mais il est intéressant<br />
de lire ce texte et de comprendre cette solitude profonde<br />
dont parle également Camus. Il souligne que pour la<br />
personne suicidaire, le monde est un «univers étranger qui lui<br />
échappe constamment». Comment comprendre le sens de<br />
la vie, si celle-ci est censée aboutir à son anéantissement?<br />
Cette incompréhension face au monde, cette incapacité à<br />
trouver un sens à la vie, se traduisent en pensées noires,<br />
idée explicitée dans la chanson de Stromae, et ce aussi bien<br />
dans son texte («On croit parfois que c’est la seule manière<br />
de les faire taire Ces pensées qui nous font vivre un enfer»)<br />
que dans ses gestes (voir le clip officiel).<br />
qu’on retrouverait Stromae (mais aussi, voire davantage<br />
Brel et Arno). Il a compris qu’il n’est pas seul («J’suis pas<br />
tout seul à être tout seul - Ça fait d’jà ça d’moins dans la<br />
tête - Et si j’comptais, combien on est - Beaucoup»), qu’il<br />
partage ce destin avec beaucoup d’autres. Pour faire face à<br />
sa dépression, il a décidé de créer de nouvelles chansons,<br />
de reprendre la scène et de partager ses créations avec le<br />
monde. C’est la création artistique qui permet de retrouver<br />
la force de vivre. Candide, Stromae nous dit ses tourments,<br />
tout en nous offrant un spectacle fait de musique et de<br />
mise en scène. On le sent «honnête» et «courageux», mais<br />
comme dit Camus, «On peut être vertueux par caprice.»<br />
Célébrons celui qui célèbre ceux qui ne<br />
célèbrent pas…<br />
Même si la musique de Stromae est composée en mode<br />
mineur et sonne toujours un peu triste comme dans Santé,<br />
il faut dire que les paroles, la musique et le clip vidéo de la<br />
chanson, tout en étant joyeux et festifs, expriment autant<br />
critique profonde et engagement, que révolte et célébration.<br />
Ode aux petites mains, le titre est dédié aux travailleurs<br />
du quotidien: chauffeurs de camion, hôtesses de l’air,<br />
boulangers ou marins-pêcheurs, serveuses et autres dames<br />
pipi («Arlette, arrête, toi la fête tu la passeras aux toilettes»).<br />
Le clip officiel qui accompagne la chanson fait preuve,<br />
comme toujours, d’une mise en scène géniale. La serveuse<br />
d’origine asiatique qui, comme les autres protagonistes de<br />
la vidéo, se déchaine en une danse libératrice, montre avec<br />
force et conviction ce que mille paroles ne pourront décrire.<br />
Cette manifestation de l’envie de vivre ne rate pas son coup.<br />
Nous voulons danser et chanter avec Stromae et avec la<br />
serveuse. Allons-y surtout...<br />
Côté musique, nous suivons, une fois de plus, l’analyse de Pierre Do (voir YouTube «Petite analyse de Santé de Stromae»).<br />
Le melting-pot propre au style de Stromae est composé d’une base rythmique cumbia, dans une version moderne et pop,<br />
ici accompagnée par une petite guitare portugaise rarement utilisée dans la cumbia, mais caractéristique des chansons<br />
nostalgiques du Cap-Vert. N’oublions pas que Stromae est grand admirateur de Cesaria Evora, la fameuse chanteuse<br />
capverdienne... Et ce n’est pas tout. Pierre Do illustre admirablement de quelle façon Stromae joue avec la musique de<br />
Rossini (Petite Messe Solennelle), de Mozart (Requiem) et de Schubert (Trio pour piano et cordes n° 2 op.100). C’est tout<br />
simplement formidable. Ne ratez pas le morceau et allez sur YouTube pour écouter cette analyse illustrée.<br />
Comparaison n’est pas raison: Brel?<br />
Nous avions déjà tenté la comparaison avec<br />
Brel dans le premier numéro de ProFFF. Comme<br />
nous l’avons signalé dans cet article, Stromae ne<br />
veut pas en entendre parler. Par pudeur. Cela se<br />
comprend. Il est vrai qu’il prononce les /R/ vibrants<br />
(ou «uvulaires») comme Brel et qu’il fait, lui aussi,<br />
exploser les consonnes «explosives» (les /b/ et<br />
les /p/: «Putain, les Antilles sont belles», J.Brel, La<br />
Cathédrale). Son vocabulaire, prénoms compris,<br />
tout comme son intonation, auraient pu, ici et là, être<br />
ceux de Brel («Rosa, Rosa, quand on fout le bordel<br />
tu nettoies» / «Et toi Albert, quand on trinque tu ramasses les verres» / «Quoi les bonnes manières?» / «Et fais vite, elle<br />
pourrait se finir comme ça votre carrière»). Les chansons de Brel, elles, prennent forme dans notre mémoire collective, à<br />
partir de performances en noir et blanc et sur scène. Ni clips vidéo, ni extravagance vestimentaire, ni danse élégante. La<br />
poésie des textes du grand Jacques et le théâtre qu’il crée avec sa seule expression sont difficilement comparables au<br />
spectacle finement composé par le jeune Belge aux talents multiples. Si le premier est un poète-chansonnier-interprète<br />
inégalable, le second est un artiste exceptionnel. Chérissons-les tous les deux. Et vive la Belgique!<br />
Mais comme Stromae, l’auteur de l’Étranger ne désespère<br />
pas. Associées à l’absurde, l’incompréhension et<br />
l’impuissance qui s’ensuivent, sont manipulables ou<br />
peuvent être «dépassées». Face à l’absurdité de l’existence,<br />
l’homme peut survivre de différentes façons, mais c’est le<br />
dépassement («la Révolte» pour Camus; on se bat, on se<br />
jette, on s’épuise) qui permet de continuer à se regarder dans<br />
le miroir sans se perdre et de continuer sa vie, de retrouver<br />
le bonheur et l’envie de vivre dans le moment même de<br />
l’existence. Cette solution est incarnée par trois «figures»:<br />
la figure de «Don Juan», la figure du «comédien» et la figure<br />
de «l’artiste créateur». Et c’est dans cette dernière figure<br />
24 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
25
À LA UNE<br />
Lesmethode voor secundair onderwijs<br />
Cinéma<br />
Ouistreham<br />
Giedo Custers<br />
Herkenbare<br />
onderwerpen<br />
voor tieners<br />
Actiegerichte aanpak<br />
© Christine Tamalet<br />
Un film avec Juliette Binoche dans le rôle principal est généralement une garantie de qualité. Dans<br />
Ouistreham, le nouveau film du réalisateur Emmanuel Carrère, elle est entourée d’acteurs amateurs<br />
pour donner une couleur de vérité à l’histoire.<br />
Moderne lay-out<br />
Creatieve projecten<br />
Stimuleert de<br />
betrokkenheid<br />
van de leerling<br />
Interesse in een beoordelingsexemplaar of<br />
online presentatie? Neem contact op met<br />
Suzanne: s.keller@talenland.nl<br />
Talenland & Editions Maison des Langues<br />
Uitgeverijen gespecialiseerd in studieboeken Frans<br />
Le synopsis<br />
Marianne Winckler, une écrivaine, décide de rédiger un livre<br />
sur la dureté du travail précaire et, à ces fins, elle décide de<br />
s’immerger dans la fragilité du travail intérimaire à Caen.<br />
Sans révéler son identité, elle rejoint une équipe de femmes<br />
de ménage à bord des ferrys faisant la liaison entre la<br />
France et le Royaume-Uni. Elle découvre alors un monde<br />
nouveau avec tous les sacrifices qu’endurent ses collègues,<br />
et la complexité de ce genre d’emploi. Elle va vivre dans<br />
cet univers où les postes sont fragiles et sous-payés, où<br />
on est soumis à des rythmes de travail infernaux avec<br />
des horaires fragmentés, de jour comme de nuit, pour un<br />
salaire équivalent au SMIC. Elle est confrontée à la fragilité<br />
économique et à l’invisibilité sociale. Malgré cela, l’entraide<br />
et la solidarité sont présentes. Dans ces milieux populaires,<br />
c’est grâce à ces valeurs que ces femmes parviennent à<br />
surmonter les difficultés...<br />
© Christine Tamalet<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
Un grand mensonge<br />
L’histoire du film en est une d’un grand mensonge.<br />
Marianne Winckler, le personnage interprété par Juliette<br />
Binoche, se présente comme «assistante hygiénique»,<br />
mais, contrairement aux autres femmes, elle ne fait pas<br />
le ménage pour des raisons d’argent, mais parce qu’elle<br />
veut écrire un livre à ce sujet. Cette situation contient, bien<br />
sûr, une sorte de «perversion»: elle se présente comme<br />
collègue, mais elle ne l’est pas vraiment. Elle veut nouer des<br />
amitiés afin d’en pouvoir exploiter les détails dans son livre.<br />
Cette dualité se trouvera à la base d’un véritable drame<br />
dans le film. En même temps, ça nuit à la crédibilité du<br />
film: on a l’impression que l’écrivaine porte un regard assez<br />
méprisant sur les personnes autour d’elle. Le clivage entre<br />
la réalité et les objectifs de l’écrivaine et la dure réalité des<br />
femmes de ménage est trop important.<br />
Dans un entretien, réalisé par Gérard Lefort et repris dans<br />
le dossier de presse, Juliette Binoche dit sur ce sujet:<br />
«Ouistreham, c’est aussi une histoire de trahison et de<br />
mensonge. C’est fondamental. Marianne, mon personnage,<br />
n’est plus une journaliste comme dans le livre de Florence<br />
Aubenas, mais une écrivaine connue qui décide de séjourner<br />
dans un recoin de la dèche en tâchant de passer inaperçue.<br />
Évidemment elle a quelque chose d’une espionne ou plutôt<br />
d’une détective, mais à l’égal d’une actrice qui enquête<br />
sur un personnage pour atteindre ce point décisif où<br />
les sentiments deviennent vrais. Marianne est au milieu<br />
des autres, sincèrement avec eux, et conjointement à<br />
27
Profff<br />
distance puisqu’elle prend des notes dans un carnet, qu’elle<br />
retranscrit le soir sur ordinateur portable. Où est le curseur<br />
entre la vérité et le mensonge? Jusqu’où a-t-on le droit de<br />
mentir pour qu’advienne la vérité? Lors d’une scène où<br />
Marianne est démasquée par Christèle, comment jouer ce<br />
mélange de stupeur et de déception?»<br />
camaraderie de travail très forte, mais pas d’un lien intime»,<br />
précise l’écrivain-cinéaste dans une interview. «Cette amitié<br />
grandissante des deux femmes fait peser sur le récit la<br />
question de la trahison quand la protagoniste révèle qui elle<br />
est.»<br />
La ville de Ouistreham, quelques<br />
infos<br />
les limites de la sincérité, etc. Il s’agit bien d’un document<br />
authentique qui peut donner envie d’approfondir la question<br />
et, par exemple, lire des extraits du livre de Florence Aubenas<br />
afin de les confronter à leur élaboration cinématographique.<br />
Peut-être y a-t-il des élèves qui ont vu Sorry we missed you<br />
(Ken Loach 2<strong>01</strong>9) ou la série Cheyenne & Lola (2020)? On y<br />
retrouvera plusieurs thématiques de Ouistreham.<br />
Du livre au film<br />
© Christine Tamalet<br />
Le film est largement inspiré du livre Quai de Ouistreham<br />
paru en février 2<strong>01</strong>0 chez les Éditions de l’Olivier. Ce livre<br />
connait immédiatement un succès public et critique. La<br />
comédienne Juliette Binoche, bouleversée à sa lecture,<br />
envisage d’en acquérir les droits d’adaptation. Après de<br />
nombreux refus de la part de Florence Aubenas, au motif<br />
que «c’était, pour elle, de l’histoire ancienne sur laquelle elle<br />
n’avait pas envie de revenir au cinéma», la journaliste finit<br />
par y consentir à la seule condition qu’Emmanuel Carrère en<br />
écrive le scénario. Celui-ci dit: «Pendant longtemps, elle ne<br />
voulait pas que son livre soit adapté. Beaucoup de gens s’y<br />
sont intéressés, mais devant sa réticence, ils se sont lassés.<br />
Juliette Binoche, qui avait envie de jouer le rôle principal,<br />
a fait preuve de sa ténacité habituelle: elle l’invitait à diner<br />
tous les ans en lui demandant: «Quand est-ce qu’on le fait,<br />
ce film?» Et un jour, Florence Aubenas – je n’ai toujours pas<br />
bien compris pourquoi – a cité mon nom, en disant qu’il lui<br />
paraissait intéressant que je sois associé au projet.»<br />
Carrère s’est plongé dans la matière très factuelle du livre<br />
pour la remanier et en tirer une fiction. L’architecture de son<br />
scénario, coécrit avec Hélène Devynck, s’appuie sur une<br />
base documentaire d’où sont tirés quelques fils narratifs<br />
autour de la relation amicale entre Marianne et Christèle.<br />
«Le film contient un enjeu fictionnel qui n’est pas du tout<br />
dans le livre où il est question de compagnonnage, d’une<br />
Ouistreham, depuis 2<strong>01</strong>4 Ouistreham Riva-Bella, est<br />
une commune française située dans le département du<br />
Calvados dans la région de Normandie. Elle compte une<br />
petite dizaine de milliers d’habitants. Elle a une certaine<br />
renommée comme station balnéaire. Le 6 juin 1944, la<br />
plage de Ouistreham est rebaptisée «Sword Beach», une<br />
des cinq plages du débarquement et la seule où débarquent<br />
des commandos français.<br />
Le port de Ouistreham est d’une certaine importance pour<br />
le trafic entre la France et le Royaume-Uni. En 2021, il a<br />
accueilli 1028 navires. Il y a eu un peu plus de 250 000<br />
passagers qui ont fait la traversée.<br />
La population de Ouistreham est relativement pauvre: on y<br />
gagne 12% moins que la moyenne en France et les femmes<br />
gagnent 20% de moins que les hommes.<br />
© Christine Tamalet<br />
Pour la classe<br />
Vaut-il la peine de regarder le film dans le cadre de nos<br />
classes? Bien sûr que oui. D’abord parce que l’histoire est<br />
bien racontée et le film ne nous ennuie à aucun moment.<br />
Puis, il nous fait réfléchir sur des thèmes comme l’amitié, le<br />
travail et la rémunération, le journalisme «sous couverture»,<br />
Florence Aubenas<br />
Florence Aubenas est née en 1961 à Bruxelles. Elle a été pendant vingt ans journaliste à Libération, puis a rejoint le<br />
Nouvel Observateur en 2006. En tant que Grand Reporter, elle a travaillé au Kosovo, au Rwanda, en Afghanistan et en<br />
Irak, où elle a été retenue comme otage pendant plusieurs mois. Elle a également couvert de nombreux procès en<br />
France. Aujourd’hui, elle est présidente de l’Observatoire international des prisons.<br />
De février à juillet 2009, elle prend un congé sabbatique, laissant circuler la rumeur qu’elle part au Maroc écrire un<br />
roman. En réalité, elle mène l’enquête sur la France d’en bas qui vit avec un salaire inférieur au SMIC. Elle s’installe<br />
à Caen et s’inscrit au chômage avec un bac littéraire pour tout bagage et sans révéler qu’elle est journaliste. À Pôle<br />
Emploi, on lui propose de saisir sa chance et de devenir agent de propreté dans des entreprises. Elle embarque<br />
comme femme de ménage sur un ferry au quai de Ouistreham.<br />
De cette expérience nait le livre Quai de Ouistreham. Elle raconte la fatigue, la précarité, la vulnérabilité, mais aussi<br />
la solidarité et les moments de bonheur arrachés à ce monde où vivre ressemble davantage à survivre. Cet essai<br />
a remporté en 2<strong>01</strong>0 les prix Jean Amila-Meckert et Joseph Kessel. En 2021, il a été adapté au cinéma, réalisé par<br />
Emmanuel Carrère, avec Juliette Binoche.<br />
Le SMIC<br />
© Christine Tamalet<br />
SMIC est l’acronyme de Salaire minimum inter-professionnel de croissance. Il correspond au salaire minimum en<br />
vigueur en France. Les employeurs ne peuvent donc rémunérer un salarié, quel que soit son contrat de travail, en<br />
dessous de ce seuil. Depuis le 1er janvier <strong>2022</strong>, le montant du SMIC brut mensuel est de 1603,12 euros sur la base<br />
de 35 heures. Le SMIC horaire brut s’élève à 10,57 euros, le montant net s’élève à 8,37 euros.<br />
28 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
29
Profff<br />
Cinéma<br />
8, Rue de<br />
l’Humanité<br />
Joke Baele<br />
Le nouveau film de Dany Boon, nous promet beaucoup<br />
d’humour, comme nous pouvons l’attendre d’un réalisateur<br />
qui avait déjà connu un immense succès avec «Bienvenue chez les Ch’tis» et «Rien à déclarer». Malgré le contexte sérieux<br />
du premier confinement, le film nous fait sourire et nous réchauffe le cœur.<br />
On pourrait se dire «Encore un film sur le confinement!». Heureusement, le film nous offre beaucoup plus que l’histoire<br />
de l’isolement dû à la crise corona. Celle-ci ne constitue que le décor pour les différentes histoires qui se déroulent, en<br />
s’entrecroisant, dans un petit immeuble à Paris. Car le contexte sanitaire oblige les habitants, qui ne se connaissent que<br />
de nom ou à travers des préjugés classiques, à mieux se connaitre. Et voilà que tout change...<br />
Chacun son caractère<br />
Le confinement comme catalyseur<br />
Dans l’immeuble, il y a un bistrot qui donne sur la rue et<br />
dont la patronne ne cherche qu’à survivre à sa situation<br />
financière difficile. Le scientifique qui habite de l’autre côté<br />
de la cour intérieure, se croit invincible dans sa volonté de<br />
trouver «le» vaccin. Cela lui permettrait d’arrêter son labo<br />
d’analyses d’urines. Au premier étage, une famille essaie de<br />
trouver un nouvel équilibre dans ses relations: un papa qui<br />
est énormément hypocondriaque et une maman avocate<br />
qui se démène pour concilier travail et vie de famille. Il<br />
y a aussi un jeune couple qui attend son premier enfant:<br />
l’homme est un coach sportif en ligne qui a du mal à<br />
respecter ses propres conseils lors du confinement, la<br />
femme, elle, envisage une carrière de chanteuse, interprète,<br />
compositrice. À l’étage supérieur, un riche self-made-man<br />
belge refuse d’accepter que sa femme le quitte et ne croit<br />
pas en toutes les restrictions sanitaires. Il essaie d’aider<br />
son fils avec son parcours scolaire en ligne et sa fille qui<br />
veut rencontrer ses copains et copines.<br />
Le concierge de l’immeuble, lui, vit le confinement de façon<br />
particulière: sa femme, atteinte du virus, est à l’hôpital et ne<br />
peut pas recevoir de visite. Et puis, une apparition nocturne,<br />
sous la forme d’une jeune femme mystérieuse déambulant<br />
dans un appartement sans y vivre, perturbe le repos de<br />
tous. Et entre-temps, les deux enfants de l’immeuble se<br />
retrouvent dans la cour et créent leur propre petit monde,<br />
loin de la crise.<br />
Plus qu’une simple observation de la vie quotidienne des<br />
habitants en période de confinement, le film met en avant<br />
les interactions humaines et montre à quel point le contact<br />
et l’entraide sont importants. Nous l’avons, en effet, tous<br />
réalisé durant cette longue période de crise sanitaire. On<br />
s’aperçoit que la diversité qui règne dans l’immeuble (et<br />
dans la société tout court) est une richesse et dynamise<br />
l’ambiance. La dépendance qui s’installe très vite entre les<br />
habitants fait figure de modèle de société.<br />
Et en classe?<br />
Nos élèves ont certes suffisamment parlé du confinement<br />
et des difficultés qui y sont liées. Il n’est donc pas<br />
nécessaire de les souligner une fois de plus. En revanche,<br />
il est intéressant de voir de plus près comment les gens<br />
réagissent en situation de crise. Quelles sont les valeurs<br />
importantes qui permettent le vivre-ensemble? Ce thème<br />
peut sans plus être exploité à différents niveaux dans les<br />
trois degrés de l’enseignement secondaire. Psychologie,<br />
interculturalité, diversité, autant d’aspects à explorer et à<br />
soumettre aux jeunes.<br />
Actua<br />
Een volwaardige talenrichting<br />
in de derde graad SO<br />
Iris Haentjens<br />
Vanaf het schooljaar 2023-2024 zullen leerlingen uit<br />
de derde graad finaliteit doorstroom kunnen kiezen<br />
voor de nieuwe richting “Moderne Talen”, die zal<br />
bestaan naast de richtingen waarin moderne talen<br />
gecombineerd kunnen worden met bijvoorbeeld<br />
economie, wetenschappen of Latijn. Daarnaast zal de<br />
richting “Taal en communicatie” in de domeingebonden<br />
doorstroom geactualiseerd worden.<br />
Vlaams Minister van Onderwijs Ben Weyts formuleert het<br />
als volgt in zijn persbericht: “Vlaanderen is eentalig, maar<br />
Vlamingen kunnen maar beter meertalig zijn. We hebben<br />
een open kenniseconomie, we drijven handel met de hele<br />
wereld en onze naaste buren spreken Frans, Duits en Engels.<br />
Net zoals we in het secundair onderwijs investeren in sterke<br />
In de nieuwe richting krijgen leerlingen uiteraard een<br />
ambitieuze talenopleiding. Maar zeker ook voor wie deze<br />
interesse wil combineren met STEM, zit er toekomstmuziek<br />
in de richting Moderne Talen. Wie een goede talenkennis<br />
kan combineren met sterke digitale vaardigheden, is een<br />
gegeerd profiel op de arbeidsmarkt.<br />
STEM-opleidingen, zo maken we nu ook werk van een<br />
volwaardige talenrichting.” (...) “Deze nieuwe studierichting<br />
in de 3e graad ASO is ideaal voor jongeren die sterk zijn in<br />
moderne talen en dat talent volop willen ontwikkelen.”<br />
Meer nog, uit onderzoek blijkt het volgende: hoe goed je<br />
bent in natuurlijke talen is, meer dan je kunde in rekenen(!),<br />
een significante factor om te voorspellen of je ook goed<br />
bent in programmeren. (https://www.nature.com/articles/<br />
Het Vlaams Talenplatform waarschuwt al een tijd dat steeds s41598-020-60661-8)<br />
minder studenten zich inschrijven voor talenopleidingen<br />
en dat de taalvaardigheid bij Vlaamse jongeren afneemt.<br />
(zie ook ProFFF n° 27 waarin het talenplan van het Vlaams<br />
Talenplatform uitvoerig besproken werd). Een deel van<br />
De specifieke eindtermen voor deze nieuwe richting worden<br />
opgesteld door een “ontwikkelcommissie” waarin Profff<br />
vertegenwoordigd is.<br />
het probleem is dat er in het ASO/de finaliteit doorstroom<br />
geen volwaardige talenopleiding bestaat die volledig de<br />
kaart trekt van vreemde talen. We hopen uiteraard dat deze<br />
Ook belangrijk is dat de geactualiseerde richting “Taal en<br />
communicatie” haar eigen specifieke eindtermen krijgt.<br />
nieuwe richting voor leerlingen die bewust voor talen willen<br />
kiezen, een hart onder de riem betekent,en hen een duwtje<br />
in de goede richting geeft.<br />
Informeer je verder samen met de collega’s van de (andere)<br />
talenvakgroepen, en motiveer alvast bij je directie en<br />
schoolbestuur de aanvraag van deze nieuwe richting!<br />
30 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
31
Profff<br />
Ressources<br />
Pains, pépins et papilles<br />
Être membre de PROFFF<br />
signifie faire partie de la grande<br />
famille de la FIPF, la fédération<br />
internationale des professeurs<br />
de français.<br />
Giedo Custers<br />
En tant que membre de notre association, vous avez<br />
gratuitement accès à la Bibliothèque Numérique de la<br />
FIPF. Cette bibliothèque a été conçue pour être un outil<br />
centralisateur, qui permet une recherche par mots-clés de<br />
ses publications. Elle s’enrichit régulièrement. Actuellement,<br />
vous y trouvez 566 publications répertoriées dans 6<br />
collections.<br />
D’abord, il y a 416 numéros de la revue “Le français dans<br />
le monde”. Cette revue, créée en 1961, suit de près les<br />
actualités de la langue française dans le monde entier et<br />
comprend entre autres des études, des enquêtes et des<br />
dossiers pédagogiques. Pour ne pas défavoriser les abonnés<br />
à la revue, il y a un décalage d’environ deux ans.<br />
français d’Afrique et de l’Océan Indien mais également à tous<br />
les professeurs qui enseignent le français langue seconde.<br />
Pour aider les associations, il y a la collection Guides pour la<br />
vie associative. Cette collection comprend 6 publications et<br />
est destinée aux dirigeants des associations de professeurs<br />
de français. Néanmoins, ces guides peuvent prouver leur<br />
utilité pour tout responsable dans une petite ou grande<br />
association.<br />
Et pour terminer, il y a les actes du XIVe congrès mondial de<br />
la FIPF, le congrès de Liège en 2<strong>01</strong>8.<br />
Pour accéder à la bibliothèque, rendez-vous à la page https://<br />
bn.fipf.org/ . Vous pouvez naviguer dans la bibliothèque et<br />
en découvrir la richesse. Afin de pouvoir profiter de toutes<br />
les possibilités, il faut s’enregistrer et créer son compte.<br />
N’oubliez pas de choisir l’option «Je suis membre d’une<br />
association FIPF». Puis, renseignez les infos suivantes:<br />
Vive la vive<br />
Daniël Leroy<br />
La vive est un petit poisson vivant sur les<br />
fonds sablonneux tout au long de nos côtes.<br />
Elle mesure de 15 à 20 cm et possède des<br />
épines venimeuses sur la nageoire dorsale.<br />
Je me souviens de l’avoir vue pour la première fois dans les filets des pêcheurs de crevettes à cheval d’Oostduinkerke. Sortant<br />
de la mer, les pêcheurs nous laissaient le temps de jeter un coup d’œil sur la pêche. À part les fameuses crevettes grises de<br />
la mer du Nord, on y trouvait des crabes, des petites soles – appelées aussi ‘solettes’ –, des méduses et parfois des vives.<br />
Les pêcheurs nous avertissaient en disant qu’il ne fallait surtout pas toucher ces petits poissons qui me semblaient pourtant<br />
absolument innocents. Apparemment, une piqûre est accompagnée d’une douleur intense, de fièvre, de maux de têtes et même<br />
de vomissements. Bien que j’habite à quelques kilomètres du port d’Ostende, je n’avais jamais remarqué ce poisson dans les<br />
poissonneries. À l’époque, la vive était plutôt rare. Il parait que sa présence le long de notre littoral a augmenté quasiment<br />
d’un quintuple en moins de vingt ans; sans doute suite aux changements climatiques. Ce n’est que depuis une bonne dizaine<br />
d’années qu’elle figure sur les menus des restaurants côtiers. Elle est appréciée pour sa chair blanche et ferme et surtout par sa<br />
saveur qui ressemble à celle de la sole de la mer du Nord. Qu’attendez-vous pour déguster ce délicieux poisson?<br />
Recette: Filet de vive, purée de pommes de terre à la mâche et vinaigrette<br />
à la tomate fondue<br />
Nom de l’association: PROFFF<br />
Président de l’association: Iris Haentjens<br />
Courriel du président: profff.vzw@gmail.com<br />
Ingrédients (pour 2 pers.):<br />
2 filets de vive (avec la peau)<br />
400 g de pommes de terre<br />
Préparation:<br />
1. Épluchez les pommes de terre et faites-les bouillir dans de l’eau salée.<br />
2. Émondez les tomates: Incisez la base du fruit sur un centimètre, de manière à<br />
Puis, il y a la collection Recherches et applications, 64<br />
numéros. C’est la revue de référence en didactique du<br />
français langue étrangère. Chaque numéro propose environ<br />
deux-cents pages de communications d’universitaires du<br />
monde entier autour d’une problématique de l’enseignement/<br />
apprentissage des langues.<br />
Dans la collection Dialogues et Cultures, 52 publications, on<br />
mise surtout sur la Francophonie et sa diversité culturelle.<br />
C’est donc l’interculturalité qui est au cœur de cette<br />
publication.<br />
La collection Francophonies du Sud reprend actuellement<br />
Après l’enregistrement, la FIPF nous demande de vérifier<br />
si vous êtes bien membre de notre association. Et après<br />
vérification, vous recevrez la confirmation de la création de<br />
votre compte.<br />
Un deuxième site géré par la FIPF est «La boite à outils<br />
pédagogiques». Sur ce site, on met à disposition des<br />
enseignants tout le matériel pédagogique de l’ancien<br />
site francparler-oif.org, classé en 4 catégories: «Pour la<br />
classe», «Pour l’enseignant», les «Dossiers» et «Enseigner<br />
la francophonie». En plus, vous y trouvez la GRAC, une<br />
grammaire actuelle et contextualisée. Rendez-vous à<br />
l’adresse https://bop.fipf.org pour découvrir et exploiter cette<br />
2 tomates<br />
2 échalotes<br />
½ gousse d’ail<br />
10 g de cornichons<br />
1 cuiller à soupe de câpres<br />
1 cuiller à soupe de persil<br />
100 g de mâche<br />
½ cuillerée de moutarde<br />
1 cuillerée de crème aigre<br />
1 filet de vinaigre de Xérès<br />
1 poignée de basilic frais<br />
un peu de persil<br />
former une croix, plongez-les dans de l’eau bouillante (15 sec.), retirez-les de<br />
l’eau avec une écumoire et trempez-les immédiatement dans de l’eau froide.<br />
Ensuite, enlever la peau et réservez les tomates pour la vinaigrette.<br />
3. Pelez et ciselez l’échalote. Faites chauffer un bon filet d’huile d’olive dans une<br />
poêle à feu doux et faites revenir l’échalote.<br />
4. Écrasez et épluchez l’ail. Hachez la gousse ou écrasez-la avec un couteau.<br />
Ajoutez la pulpe d’ail à l’échalote.<br />
5. Hachez finement les cornichons et les câpres et ajoutez-les dans la poêle<br />
6. Faites fondre une noix de beurre dans une autre poêle et faites revenir la<br />
vive, côté peau. Poussez les filets contre le fond avec une spatule afin qu’ils<br />
ne s’enroulent pas pendant la cuisson. Assaisonnez et retournez le poisson<br />
lorsqu’il est presque cuit.<br />
19 publications. Elle s’adresse surtout aux enseignants de<br />
mine d’or!<br />
32 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
33
Profff<br />
Vie de Profff<br />
7. Retirez la casserole du feu.<br />
8. Égouttez les pommes de terre; écrasez-les brièvement avec le presse-purée et ajoutez-les dans la poêle avec le<br />
mélange d’échalotes, de cornichons et de câpres.<br />
9. Hachez finement la mâche et le persil et ajoutez-les au mélange ainsi que la moutarde et la crème aigre.<br />
Préparation de la vinaigrette à la tomate fondue:<br />
1. Faites chauffer un généreux filet d’huile d’olive dans une casserole.<br />
2. Pelez la deuxième échalote; hachez-la finement et faites-la revenir dans la casserole.<br />
3. Coupez les tomates émondées en quartiers et retirez les pépins. Ensuite coupez la chair en petits dés.<br />
4. Ajoutez les dés de tomates à l’échalote ainsi que le basilic et un peu de persil finement coupés. Mouillez le tout de<br />
vinaigre de Xérès et assaisonnez la vinaigrette.<br />
Présentation:<br />
Dressez la purée composée au milieu de l’assiette. Déposez le filet de vive sur la purée et nappez avec la vinaigrette à la<br />
tomate fondue.<br />
Bon appétit!<br />
Wie zijn we?<br />
Wat doen we?<br />
Wat drijft ons?<br />
Iris Haentjens<br />
Wat doet een lerarenvereniging als Profff eigenlijk en voor wie doet ze dat? Velen onder jullie weten<br />
natuurlijk dat we al jaren sterk inzetten op professionalisering, via studiedagen maar ook via<br />
professionaliseringstrajecten zoals FrancoForm en Formaprim. De voorbije twee schooljaren voegden<br />
we daar ook online activiteiten en lezingen aan toe. Daarnaast informeren we collega’s over allerlei<br />
interessante lectuur, didactische inzichten en de Francophonie in haar ruimste betekenis, via ons<br />
tijdschrift. Maar hoe komen beslissingen en activiteiten eigenlijk tot stand in onze vereniging?<br />
Visie<br />
In 2<strong>01</strong>8 schreven we een visietekst, die nog altijd goed weergeeft wie we zijn en wat ons drijft. We voegden er de slogan<br />
‘Nous, c’est vous!’ aan toe om ook aan jullie, onze leden, een duidelijke stem te geven.<br />
Ik citeer graag nog eens enkele krachtlijnen uit deze visietekst:<br />
‘PROFFF’ zijn, een gedeelde passie<br />
Professeurs de français en Flandre, kortweg PROFFF vzw, wil een spreekbuis zijn van en opkomen voor wie een passie<br />
heeft voor het onderwijs van het Frans en de Franstalige cultuur. (...)<br />
PROFFF stelt een inhoudelijk ambitieus, kwalitatief hoogstaand, op communicatie gericht onderwijs van het Frans voorop<br />
en steunt leraren om het onderwijs van het Frans te promoten, te verdedigen en te verbeteren, vanuit een zo breed mogelijk<br />
draagvlak.<br />
PROFFF is en blijft de bezieler en organisator van nascholingen en projecten die de professionalisering van leraren beogen.<br />
Hoewel het Frans veel minder dan vroeger in de leefwereld van jongeren aanwezig is, kan je als leraar het verschil maken.<br />
Vele leraren Frans weten hun leerlingen met een open geest, op een creatieve manier, nieuwsgierig en enthousiast te<br />
maken voor de meerwaarde van het leren van een ‘vreemde’ taal. Hun passie en gedreven engagement stelt PROFFF in<br />
staat een kanaal te zijn voor uitwisseling en vernieuwing.<br />
34 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
35
Profff<br />
Algemene vergadering<br />
Vanuit een democratische overlegstructuur organiseren we ons in verschillende werkgroepen en bepalen we wat prioritair<br />
is voor onze werking. De leden van onze Algemene vergadering komen twee keer per jaar samen (november / eind mei of<br />
begin juni) en engageren zich in een werkgroep naar keuze. De visie en missie van de vereniging zoals uitgeschreven in onze<br />
visietekst is daarbij onze rode draad. Indien nodig, sturen we bij, en brengen we de statuten daarmee in overeenstemming.<br />
We blikken terug op activiteiten die we organiseerden en evalueren die in functie van de toekomst. Een financieel verslag<br />
kan uiteraard niet ontbreken. Tijdens een van onze algemene vergaderingen bepaalden we via een poll de prioriteiten voor<br />
onze vereniging.<br />
Onze recentste activiteiten:<br />
de ‘Après-midis des éditeurs’ en de<br />
studiedag of ‘JET’<br />
Op 1 en 3 maart organiseerden we voor de tweede keer de<br />
‘Après-midis des éditeurs’. Hoewel we jullie graag zoals<br />
vroeger de kans hadden gegeven om op de studiedag live<br />
te spreken met vertegenwoordigers van uitgeverijen en<br />
partners van Profff, in handboeken te snuisteren en wie<br />
weet zelfs een koopje te doen, zagen we ons omwille van<br />
de huidige gezondheidscrisis toch genoodzaakt om dat nog even uit te stellen. Maar wie op korte tijd een goed overzicht<br />
wou krijgen van wat er nieuw op de markt is/komt in het domein FLE, kon terecht op onze ‘Après-midis des éditeurs’.<br />
Ook op de studiedag van 11 maart kozen we voor een online programma met ruimte voor uitwisseling en informele<br />
contacten.<br />
Een greep uit het programma van conférences en ateliers:<br />
Bestuursorgaan, dagelijks bestuur, werkgroepen<br />
Vanuit de Algemene vergadering worden bestuursleden aangesteld in een bestuursorgaan met als kernteam het Dagelijks<br />
Conférences<br />
In “L’éloge de l’erreur”, leerden we met een positieve bril te kijken naar fouten en naar wat je ermee kan doen tijdens de<br />
lessen Frans, om leerlingen te motiveren. “La médiation en classe de FLE” liet ons ontdekken dat die mysterieuze term<br />
eigenlijk heel gewone dagdagelijkse praktijken van taalgebruikers inhoudt en hoe we dit kunnen inzetten in de lessen.<br />
Ateliers<br />
In de verschillende ateliers kwamen alle hot items uit het taalonderwijs aan bod: leesplezier stimuleren, deelnemen aan<br />
schriftelijke interactie, spreekdurf versterken, spelen om te leren, cultuur in de klas via een digitaal museumbezoek,<br />
hedendaagse muziek uit de Francophonie, lees- en spellingsproblemen, interactief en coöperatief leren.<br />
bestuur, dat als taak heeft de concrete uitwerking van al onze activiteiten te coördineren en de visie te bewaken.<br />
Daarnaast engageren vele leden van de Algemene vergadering zich in werkgroepen zoals bijvoorbeeld de werkgroep<br />
Studiedag, de werkgroep Jour du prof, het redactieteam van het tijdschrift, teams van ‘formateurs’ voor de<br />
professionaliseringstrajecten, het redactieteam van de filmfiches enz.<br />
Ons organigram geeft goed weer hoe dynamisch en actief onze vereniging is.<br />
Alles wat in het organigram blauw werd ingekleurd, doen we al! Wat groen werd ingekleurd, willen we in de toekomst ook<br />
proberen te doen of verder uitwerken.<br />
36 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
37
Profff<br />
Infos<br />
Infos<br />
Iris Haentjens<br />
Formations<br />
“Nous, c’est vous!”: hoe kan je ons helpen?<br />
Profff<br />
• Neem deel aan onze activiteiten en maak je collega’s warm om ook lid te worden van Profff.<br />
• Vraag naar ons promotiemateriaal (folders, eerder verschenen nummers van ons tijdschrift) om Profff<br />
bekend te maken bij collega’s of in andere scholen.<br />
• Stuur ons je feedback over onze activiteiten of doe suggesties voor interessante sprekers of workshops over<br />
de Francophonie of het onderwijs van het Frans.<br />
• Schrijf zelf eens een artikel voor ons tijdschrift of laat ons weten waarover je graag eens iets zou lezen.<br />
• Stel je kandidaat om lid te worden van de Algemene vergadering.<br />
• Je kan ons bereiken via profff.vzw@gmail.com<br />
Consultez notre page Facebook et le calendrier sur www.profff.be pour nos rendez-vous en ligne et en présentiel.<br />
KU Leuven Faculteit Letteren<br />
Hoe breng je recent taalkundig onderzoek tot in de klas?<br />
Hoe maak je sterke leerlingen warm voor taalstudies?<br />
Hoe kan je op een originele en zinvolle manier aan de slag<br />
gaan met audio- en videomateriaal om taalstructuren en<br />
-kenmerken te bestuderen?<br />
Op woensdag 20 april <strong>2022</strong> bundelen taalkundigen,<br />
vakdidactici en praktijklectoren van de faculteit Letteren<br />
hun krachten voor de vierde Dag van het Taalonderwijs.<br />
We bieden workshops aan over taalkundige thema’s in<br />
het Nederlands, Engels, Frans, Duits, Latijn en Grieks,<br />
interactieve sessies rond algemeen-relevante thema’s, een<br />
toelichting over de recente stand van zaken in het onderzoek<br />
rond woordenschatverwerving en een korte presentatie van<br />
initiatieven van het departement taalkunde die relevant<br />
zijn voor het onderwijs. Daarnaast voorzien we voldoende<br />
ruimte voor netwerken en een informele babbel.<br />
Blog ExCEL, Expertisecentrum voor<br />
effectief leren (Thomas More)<br />
Op deze blogpagina van ExCEL verschijnen regelmatig<br />
inspirerende teksten met uitgewerkte voorbeelden om de<br />
12 bouwstenen voor effectieve didactiek uit het boek Wijze<br />
lessen (gratis te downloaden op de website van ExCEL) in<br />
de praktijk om te zetten. Een concreet voorbeeld: voorkennis<br />
activeren in het taalonderwijs: 4 voorbeelden om ermee aan<br />
de slag te gaan! zie https://excel.thomasmore.be/<strong>2022</strong>/02/<br />
voorkennis-activeren-in-het-vreemdetalenonderwijs-4-<br />
voorbeelden-om-ermee-aan-de-slag-te-gaan/<br />
PRAKTISCH<br />
Wanneer:<br />
woensdag 20 april <strong>2022</strong>, van 9 u. tot 16 u.<br />
Waar:<br />
Faculteit Letteren, Blijde-Inkomststraat 21, 3000 Leuven<br />
Prijs:<br />
75 euro voor leerkrachten en lerarenbegeleiders.<br />
20 euro voor studenten van de KU Leuven.<br />
38 Profff<br />
Revue des professeurs de français en Flandre<br />
39
Profff<br />
Envie d’une<br />
bonne marche?<br />
Venez sur nos<br />
chemins!<br />
Chaque année, les Amis<br />
et Pèlerins du Westhoek<br />
organisent 4 jours de<br />
marche sur le chemin<br />
vers Saint-Jacques de Compostelle. Randonneurs comme<br />
pèlerins peuvent emprunter leurs itinéraires proposés, avec<br />
des cartes et des détails pour se restaurer, se loger et pour<br />
découvrir différents aspects de la nature et du territoire.<br />
Taalvakanties<br />
CREATIEF FRANS OF ENGELS LEREN<br />
Voor kinderen & jongeren<br />
Cette année, la marche partira le 22 juillet de Nieuwpoort<br />
vers Diksmuide (23 km); puis le deuxième jour on<br />
marchera de Diksmuide à Lo-Reninge en passant par Sint-<br />
Jacobskapelle (26 km); le troisième jour le trajet ira de<br />
Lo-Reninge à Hondschoote (25 km, avec un détour par<br />
Leisele et Izenberge), pour aboutir le 25 juillet (= la fête de<br />
Saint-Jacques) à Cappelle- Brouck (20 km).<br />
L’association Les Amis et Pèlerins du Westhoek agit dans<br />
un esprit de tolérance, de partage, de simplicité et de joie.<br />
Les membres œuvrent pour offrir l’hospitalité, l’accueil,<br />
l’animation culturelle locale dans l’esprit des pèlerins de<br />
Saint-Jacques de Compostelle.<br />
Pour plus d’infos: www.pelerinsduwesthoek.com<br />
Nog geen lid van<br />
PROFFF vzw?<br />
Meld u aan: ga naar www.profff.be en kies voor de<br />
rode knop ‘Registreren’ in de rechterbovenhoek.<br />
Vul het formuliertje in. In uw mailbox krijgt u<br />
vervolgens een betalingsuitnodiging. Let erop<br />
uw spamfolder te controleren en het e-mailadres<br />
van Profff uit uw spamfilter te halen om<br />
onze nieuwsbrieven en belangrijke info over<br />
nascholingen niet te missen!<br />
Het lidgeld kan (jaarlijks) betaald worden via<br />
overschrijving of online met bancontact.<br />
Na ontvangst van uw betaling krijgt u een mail om<br />
een wachtwoord te kiezen.<br />
Daarna krijgt u onmiddellijk ledentoegang tot de<br />
site. Dat betekent dat u (gedurende 1 jaar) 4x ons<br />
tijdschrift in de bus krijgt, alle online vormingen en<br />
activiteiten kan volgen, dat u kan deelnemen aan<br />
de studiedag in maart, en dat u toegang krijgt tot<br />
het (extra) online materiaal bij de vormingen en<br />
het tijdschrift.<br />
Reserveer jouw plaats op onze taalkampen<br />
Als ProFFF-lid krijg je 5% korting<br />
code = lidnummer<br />
• Een echt Frans of Engels taalbad<br />
• Animatie, sport, uitstappen<br />
• Toffe themakampen<br />
• Taalateliers in kleine groepen<br />
• 1 begeleider per 5 deelnemers<br />
• Vrienden voor het leven<br />
www.roeland.be<br />
40 Profff
Sluit volledig<br />
aan op de nieuwe<br />
eindtermen<br />
Frans<br />
met die Keure<br />
B-stroom<br />
en A-finaliteit<br />
Deze methode wil de leerlingen het plezier<br />
van het communiceren in een vreemde taal<br />
bijbrengen. Dat gebeurt door de leerlingen<br />
onmiddellijk inzetbare woordenschat<br />
aan te reiken en gebruik te maken van fris,<br />
authentiek en creatief tekstmateriaal.<br />
www.max-frans.diekeure.be<br />
A-stroom,<br />
D- en D&A-finaliteit<br />
Om een vreemde taal te leren heb je een<br />
portie lef nodig. Daarom hebben we<br />
de nieuwe methode Audace genoemd.<br />
De naam zegt het zelf: Audace daagt je<br />
leerlingen uit om te durven. Om volop te<br />
spreken, luisteren, schrijven en<br />
lezen in het Frans.<br />
www.audace.diekeure.be<br />
Ontdek onze methodes voor Frans tijdens digitale<br />
infosessies via www.webinarssecundair.diekeure.be<br />
Kleine Pathoekeweg 3, B - 8000 Brugge, T +32 (0)50 47 12 62, so@diekeure.be, www.diekeure.be
Ajoutez la narration à<br />
vos cours de français<br />
Lire et s’entraîner<br />
• rijkgeïllustreerde leesteksten in full colour met<br />
oefeningen<br />
• met gevarieerde opdrachten voor tekstbegrip,<br />
schrijf- en spreekvaardigheid<br />
• verklarende voetnoten in het Frans<br />
• culturele en historische achtergrondinformatie<br />
• verkrijgbaar voor de niveaus A1 tot en met B2<br />
• audio-cd of online-mp3’s bij elk boek<br />
• ontdek het aanbod van meer dan 60 titels op<br />
intertaal.nl<br />
Taalstudieboeken, bestel ze eenvoudig op intertaal.nl.<br />
Meer informatie?<br />
Neem contact met ons op via:<br />
uitgeverij@intertaal.be<br />
+32 (0)3 220 65 00