15.04.2025 Views

2025 04 18 Oficio de Tinieblas van Victoria - Cantoría

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

Vr 18 apr 2025

Grote Zaal

20.15 uur

Serie Pasen

Oficio de Tinieblas van

Victoria

Cantoría

Het gratis beschikbaar stellen van dit digitale

programmaboekje is een extra service

ter voorbereiding op het concert. Het is

uitdrukkelijk niet de bedoeling deze versie

tijdens het concert te raadplegen via je mobiele

telefoon. Dit is namelijk zeer storend voor de

andere concertbezoekers.

Bij voorbaat dank.


Programma

Oficio de Tinieblas van

Victoria

Cantoría

Serie Pasen

Vr 18 apr 2025

Grote Zaal

20.15 – 21.20 uur

ca. 60 minuten zonder pauze

Cantoría:

Inés Alonso sopraan

Rita Morais sopraan

Oriol Guimerá alt

Juan Manuel Morales alt

Jorge Losana tenor, leiding

Martí Doñate tenor

Lluis Arratia bas

Lorenzo Tosi bas

Joan Seguí orgel

Staat je mobiele telefoon al uit?

Dank je wel.

2


Programma

Tomás Luis de Victoria (ca. 1548 – 1611)

Oficio de Tinieblas del Viernes Santo (Tenebrae)

Feria VI. In Parasceve ad Matutinum

Invocatie: Deus, in adjutorium meum intende

Eerste nocturne

Antifoon: Astiterunt reges

Lezing 1: De Lamentatione Jeremiae Prophetae. Heth. Cogitabit Dominus

Responsorie I: Omnes amici mei

Lezing II: Lamed. Matribus suis dixerunt

Responsorie II: Velum templi

Lezing III: Aleph. Ego vir videns paupertatem

Responsorie III: Vinea mea electa

Tweede nocturne

Antifoon: Vim faciebant

Responsorie IV: Tamquam ad latronem

Responsorie V: Tenebrae factae sunt

Responsorie VI: Animam meam

Derde nocturne

Antifoon: Ab insurgentibus in me

Gezang: Locuti sunt adversum me lingua dolosa

Responsorie VII: Tradiderunt me

Antifoon: Longe fecisti

Responsorie VIII: Jesum tadidir impius

Antifoon: Captabunt in animam justi

Responsorie IX: Caligaverunt oculi mei

Aanbidding van het Heilig Kruis

Antifoon: Ecce lignum crucis

Motet: Vere languores

Improperia: Popule meus

3


Toelichting

Zoals overal in Europa ontwikkelde de polyfonie zich in de 16e eeuw ook in Spanje. De invloed

van de componisten uit de Zuidelijke Nederlanden en Noord-Frankrijk, die vrijwel aan alle

Europese hoven actief waren, deed zich ook in Spanje gelden. Maar hier was het meerstemmig

componeren meer dan elders ingebed in de lokale muzikale traditie, waardoor de muziek van

Spaanse componisten altijd anders klinkt dan die van hun noordelijke collega’s.

Die Spaanse eigenheid kon zich op

verschillende manieren uiten: van een diepe

melancholie tot een uitbundige vrolijkheid.

Emoties waren en zijn in Spanje vaak extreem

en in de muziek is dat niet anders. In de 16e

eeuw waren er drie Spaanse componisten van

opeenvolgende generaties die hun stempel

drukten op de kerkmuziek: Cristóbal de

Morales, Francisco Guerrero en Tomás Luis

de Victoria. Het is deze laatste om wie het

vanavond draait.

Victoria werd geboren in Avila en hij kreeg zijn

eerste muzikale vorming als koorzangertje aan

de kathedraal aldaar. Hij bleek een groot talent

voor muziek te hebben en al heel jong werd

hij ook organist aan de kathedraal van Avila.

Hij trok de aandacht van het Spaanse hof en

koning Filips II zorgde er hoogstpersoonlijk

voor dat Victoria in Rome kon gaan studeren

en werken.

Soberheid

Het waren de dagen van het Concilie

van Trente, een belangrijke episode in de

kerkgeschiedenis die ook de kerkmuziek

heeft beïnvloed. Het was Giovanni Pierluigi

da Palestrina die van het concilie de opdracht

kreeg om de kerkmuziek, tot dan toe nog sterk

gedomineerd door de noordelijke componisten,

te standaardiseren. Want door alle

veelstemmigheid en uitbundige versieringen

die de componisten zich permitteerden

sneeuwden de liturgische teksten onder, zo

vond men. Polyfonie was goed, die kon immers

ook de grootheid van God en van de Kerk

symboliseren, maar meerstemmigheid moest

liefst wel sober worden gebruikt. Simpele

vierstemmigheid, waarbinnen de stemmen niet

al te veel bewogen ten opzichte van elkaar, was

het ideaal. De verstaanbaarheid van de tekst

moest hoe dan ook voorop staan.

Maar bij componisten kruipt het bloed wat dat

betreft vaak waar het niet gaan kan, want zelfs

Palestrina zelf kon het niet laten soms toch

uit te pakken met grote meerstemmigheid. De

invloedsfeer van de regels van het Concilie

van Trente was overigens beperkt tot Rome,

tenminste in muzikaal opzicht. In Venetië

bijvoorbeeld konden de Gabrieli’s in de San

Marco ongehinderd uitpakken met zeventienof

nog meerstemmiger motetten met veel

instrumenten, en ook Lassus kon in München

componeren wat hij wilde. Maar Victoria zat in

Rome heel dicht bij het vuur, dus hij kon zich

maar beter wel aan de nieuw geformuleerde

regels houden.

Invloed Palestrina

Of hij daadwerkelijk bij Palestrina heeft

gestudeerd weten we trouwens niet zeker

maar hij heeft Palestrina’s muziek natuurlijk

goed gekend. Toen hij in 1586 terugkeerde

4


Toelichting

naar Spanje bleek dat niet iedereen daar

enthousiast was over wat Victoria in Rome had

geleerd. Hij werd soms ‘de aap van Palestrina’

genoemd omdat hij Palestrina te veel zou

navolgen. Maar deze spotnaam doet Victoria

absoluut geen recht. Want hij integreerde óók

typisch Spaanse elementen in zijn kerkmuziek

waarbij met name het gebruik van dissonanten

opviel. Die schurende intervallen, die zo

kenmerkend voor Victoria’s muziek zijn en die

zijn composities een grote zeggingskracht

geven, komen we in de muziek van Palestrina

echt niet tegen.

Wat dat betreft is het interessant om even te

rade te gaan bij Palestrina’s eerste biograaf

Giovanni Baini. Deze priester, musicoloog,

zanger in de Sixtijnse Kapel en ook componist

publiceerde in 1828 een destijds invloedrijke

biografie – de musicologie stond nog in

de kinderschoenen – waarin hij ook enige

woorden wijdt aan Victoria. Hij noemt hem een

trouwe volgeling van Palestrina – Baini spreekt

van een geïtalianiseerde Spanjaard – maar hij

constateert ook dat Victoria in zijn muziek

toch een echte Spanjaard is ‘met overduidelijk

Moors bloed in de aderen’. Hij doelde daarbij

waarschijnlijk op Victoria’s voor Romeinse

begrippen onorthodoxe dissonantgebruik.

Officie voor Goede Vrijdag

Van Victoria hebben we alleen kerkmuziek op

Latijnse teksten, geen wereldlijke muziek in

het Spaans of instrumentale muziek. In 1585

publiceerde Victoria in Rome zevenendertig

composities die bestemd waren voor de liturgie

van de Goede Week. Daaronder bevinden zich

ook een Johannes- en een Matteuspassie.

Op deze Goede Vrijdag, Viernes Santo in het

Spaans, horen we een selectie uit een officie

zoals Victoria dat zelf had kunnen uitvoeren.

Een compleet officie beslaat alle diensten

van de dag, van de vroege metten tot en met

de vespers. In de Goede Week stonden de

officies op woensdag, donderdag en vrijdag in

het teken van het lijden en sterven van Jezus.

Deze werden oficios de tinieblas genoemd,

de officies van duisternis. Tijdens de diensten

werd het lijden van Jezus in perspectief gezet.

Gedurende de officiedag, die ’s morgens

vroeg begon, werden de kaarsen in de kerk

een voor een gedoofd om tijdens de vesper,

rond zonsondergang, te eindigen in totale

duisternis. Dit zullen we ook vanavond ervaren.

Hoewel dit concert geen reconstructie van een

echt officie is – dan zou het concert immers

een hele dag moeten duren – zullen we de

muzikale elementen tegenkomen die bij het

Goede-Vrijdagofficie hoorden en die ieder een

geheel eigen functie hadden.

Tijdens de officies van

duisternis werd Jezus’ lijden

in perspectief gezet.

De psalmen, die niet gebonden zijn aan

de dag waarop het officie plaatsvindt en

die we vanavond niet zullen horen, zijn de

vaste onderdelen van elk officie, terwijl in de

reponsoria en de lezingen het thema van de

dag in het kerkelijk jaar aan de orde komt.

De responsoria van Goede Vrijdag belichten

het lijdensverhaal zelf, en de lezingen, die de

5


Toelichting

meest uitgebreide polyfone zettingen krijgen,

bevatten in de Goede Week de lamentaties van

de profeet Jeremia uit het Oude Testament.

Die lamentaties handelen over het vernietigen

van de Tempel in Jeruzalem in 589 v.Chr. maar

ze verwijzen impliciet al naar het lijden en

sterven van Jezus. Daarom werden ze al vanaf

de vroege middeleeuwen tijdens de Goede

Week gezongen.

Iedere lamentatie begint met een letter uit het

Hebreeuwse alfabet die muzikaal rijk versierd

wordt. De laatste zin, Jerusalem, Jerusalem,

convertere ad Dominum Deum tuum, krijgt

ook een speciale muzikale behandeling. In het

geval van de zettingen van Victoria is dat een

extra stem boven op de vierstemmigheid, in

de laatste lamentatie zelfs twee stemmen. De

polyfonie in de responsoria is eenvoudiger,

maar wordt door Victoria ook ruimhartig

gekruid met bijzondere harmonieën. Alle drie

elementen, psalmen responsoria en lezingen,

zijn in alle diensten waaruit een dagofficie

bestaat aanwezig.

Victoria’s polyfonie klonk dus gedurende de hele

dag, waarschijnlijk gezongen door afwisselende

groepen zangers. De muziek is in principe a

capella maar een orgelpartij, die de stemmen

verdubbelt en af en toe een – geïmproviseerd

– voor- of tussenspel kan bevatten, kan

worden toegevoegd. In aanmerking genomen

dat Victoria ook organist was, is dat een hele

logische keuze, dus ook vanavond speelt het

orgel mee. Dit concert is een duik in de muzikale

diepte van de Spaanse renaissance.

Marcel Bijlo

6


Liedteksten

Tomás Luis de Victoria

Oficio de Tinieblas del Viernes Santo

Feria VI. In Parasceve – Ad Matutinum

Aanroep: Domine, labia mea aperies

Domine, labia mea aperies

et os meum annuntiabit laudem tuam.

Eerste nocturne

Antifoon: Astiterunt reges

Astiterunt reges terrae,

et principes convenerunt in unum

adversus Dominum

et adversus Christum ejus.

Lezing 1: de Lamentatione Jeremiae

Prophetae

Cogitavit Dominus dissipare

murum filiæ Sion:

tetendit funiculum suum,

et non avertit manum suam

a perditiones:

luxitque antemurale,

et murus pariter dissipatus est.

Ierusalem, Ierusalem,

convertere ad Dominum Deum tuum.

Aanroep: Gij zult mijn lippen openen, o Heer

Gij zult mijn lippen openen, o Heer

en mijn mond zal U loven.

Eerste nocturne

Antifoon: De Koningen komen bijeen

De koningen der aarde komen bijeen,

en de vorsten spannen samen

tegen de Heer

en tegen zijn Gezalfde.

Lezing 1: uit De Klaagzang van de Profeet

Jeremias

De Heer heeft besloten

de muur van Sions dochter te slechten:

Hij heeft het richtsnoer gespannen,

en zijn hand niet afgewend

van de ondergang:

de voormuur treurde,

en de muur ligt evenzo terneder.

Jerusalem, Jerusalem,

bekeer u tot de Heer uw God.

7


Liedteksten

Responsorie 1: Omnes amici mei

Omnes amici mei dereliquerunt me,

et praevaluerunt insidiantes mihi:

tradidit me, quem diligebam:

et terribilibus oculis plaga crudeli percutiens

aceto potabant me.

Inter iniquos projecerunt me

et non pepercerunt animae meae.

Et terribilibus oculis plaga crudeli percutiens

aceto potabant me.

Lezing 2: Matribus suis dixerunt

Matribus suis dixerunt:

Ubi est triticum et vinum?

Cum deficerent quasi vulnerati

in plateis civitatis.

cum exhalarent animas suas in sinu matrum

suarum.

Cui comparabo te?

vel cui assimilabo te,

filia Ierusalem?

Cui exæquabo te,

et consolabor te,

Virgo, filia Sion?

Ierusalem, Ierusalem,

convertere ad Dominum Deum tuum.

Responsorie 1: Al mijn vrienden

Al mijn vrienden hebben mij verlaten,

en die mij belagen zijn oppermachtig

geworden;

hij dien Ik liefhad, heeft mij verraden.

En met verwoede blikken sloegen ze mij met

wrede slagen,

en hebben mij gelaafd met azijn.

Zij hebben mij verworpen onder de

misdadigers,

en mijn leven hebben zij niet gespaard.

En met verwoede blikken sloegen ze mij met

wrede slagen,

en hebben mij gelaafd met azijn.

Lezing 2: Aan hun moeders vragen zij

Aan hun moeders vragen zij:

waar is koren en wijn?

Terwijl zij als gewonden

bezwijken in de straten van de stad,

terwijl zij hun geest uitademen op de schoot

van hun moeders.

Waarmee zal ik u vergelijken?

Of aan wie u gelijk achten,

dochter van Jerusalem?

Waarmee zal ik u gelijkstellen,

en zal ik u troosten,

Maagd, dochter van Sion?

Jerusalem, Jerusalem,

bekeer u tot de Heer uw God.

8


Liedteksten

Responsorie 2: Velum templi

Velum templi scissum est,

et omnis terra tremuit.

Latro de cruce clamabat, dicens:

Memento mei, Domine, dum veneris in

regnum tuum.

Petrae scissae sunt,

et monumenta aperta sunt,

et multa corpora sanctorum qui dormierant,

surrexerunt.

Et omnis terra tremuit.

Latro de cruce clamabat, dicens:

Memento mei, Domine, dum veneris in

regnum tuum.

Lezing 3: Ego vir videns paupertatem

Ego vir videns paupertatem meam

in virga indignationis ejus.

Me minavit,

et adduxit in tenebras,

et non in lucem.

Ierusalem, Ierusalem,

convertere ad Dominum Deum tuum.

Responsorie 3: Vinea mea electa

Vinea mea electa, ego te plantavi:

quomodo conversa es in amaritudinem,

ut me crucifigures et Barrabbam dimitteres?

Sepivi te, et lapides elegi ex te,

et ædificavi turrim.

Quomodo vinea.

Responsorie 2: De voorhang van de tempel

De voorhang van de tempel is gescheurd,

en heel de aarde heeft gesidderd.

De rover riep vanaf het kruis:

Gedenk mij, Heer, als Gij gekomen zijt in uw

rijk.

De rotsen zijn gespleten,

en de graven openden zich,

en vele lichamen van heiligen die waren

ontslapen, zijn verrezen.

En heel de aarde heeft gesidderd.

De rover riep vanaf het kruis:

Gedenk mij, Heer, als Gij gekomen zijt in uw

rijk.

Lezing 3: Ik ben de man, die zijn armoede ziet

Ik ben de man, die zijn armoede ziet

in de roede van zijn verontwaardiging:

Hij heeft mij geleid,

en gevoerd in de duisternis,

en niet in het licht.

Jerusalem, Jerusalem,

bekeer u tot de Heer uw God.

Responsorie 3: Mijn uitgekozen wijngaard

Mijn uitgekozen wijngaard, Ik heb u geplant:

hoe zijt gij verkeerd tot bitterheid,

dat gij mij kruisigt en Barabbas vrijlaat?

Ik heb u omheind en van stenen gezuiverd,

en u een wachttoren gebouwd.

Zoals de wijngaard.

9


Liedteksten

Tweede nocturne

Antifoon: Vim faciebant

Vim faciebant,

qui quaerebant animam meam.

Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in

ira tua corripias me

conturbatum est.

Responsorie 4: Tamquam ad latronem

Tamquam ad latronem

existis cum gladiis et fustibus

comprehendere me.

Quotidie apud vos eram in templo docens

et non me tenuistis.

Et ecce flagellatum ducitis ad crucifigendum.

Cumque iniecissent manus in Iesum et

tenuissent eum,

dixit ad eos:

Quotidie apud vos eram in templo docens

et non me tenuistis.

Responsorie 5: Tenebrae factae sunt

Tenebrae factae sunt, dum crucifixissent

Jesum Judaei,

et circa horam nonam exclamavit Jesus voce

magna:

Deus meus, ut quid me dereliquisti?

Et inclinato capite, emisit spiritum.

Exclamans Jesus voce magna, ait:

Pater, in manus tuas commendo spiritum

meum.

Et inclinato capite, emisit spiritum.

Tweede nocturne

Antifoon: Geweld plegen zij

Geweld plegen zij,

die mij staan naar het leven.

Heer, straf mij niet in uw toorn, en tuchtig mij

niet in uw gramschap.

Het is verstoord.

Responsorie 4: Als tegen een rover

Als tegen een rover

zijt gij uitgetrokken met zwaarden en

stokken om mij te grijpen.

Dagelijks onderwees Ik bij u in de tempel

en gij hebt mij niet gepakt.

En zie, na mij gegeseld te hebben, voert gij

mij ter kruisiging.

En toen zij hun handen op Jesus hadden

gelegd en Hem gevangen namen,

zei Hij tot hen:

Dagelijks onderwees Ik bij u in de tempel

en gij hebt mij niet gepakt.

Responsorie 5: Er ontstond duisternis

Er ontstond duisternis, toen de Joden Jezus

hadden gekruisigd,

en omstreeks het negende uur riep Jezus

met luide stem:

Mijn God, waarom hebt Gij mij verlaten?

En Hij boog het hoofd, en gaf de geest.

Met luide stem riep Jezus, en zei:

Vader, in Uw handen beveel Ik mijn geest.

En Hij boog het hoofd, en gaf de geest.

10


Liedteksten

Responsorie 6: Animam meam

Animam meam dilectam tradidi in manus

iniquorum,

et facta est mihi haereditas mea sicut leo in

silva.

Dedit contra me voces adversarius dicens:

congregamini et properate ad devorandum

illum.

Posuerunt me in deserto solitudinis et luxit

super me omnis terra,

quia non est inventus qui me agnosceret, et

faceret bene.

Insurrexerunt in me viri absque misericordia,

et non pepercerunt animae meae.

Quia non est inventus qui me agnosceret, et

faceret bene.

Derde nocturne

Antifoon: Ab insurgentibus in me

Ab insurgentibus in me libera me,

Domine quia occupaverunt animam meam.

Gezang: Locuti sunt adversum me lingua

dolosa

Locuti sunt adversum me lingua dolosa,

et sermonibus odii circumdederunt me,

et expugnaverunt me gratis.

Responsorie 6: Mijn dierbare ziel

Mijn dierbare ziel heb Ik overgeleverd in de

handen van de bozen,

en mijn erfdeel is mij geworden als een leeuw

in het woud.

Mijn vijand heeft tegen mij zijn stem

verheven en zei:

komt tezamen en haast u Hem te verslinden.

Zij hebben mij geplaatst in uiterste

verlatenheid, en geheel de aarde rouwt om

mij.

Want geen is er gevonden, die mij erkende en

weldeed.

Mannen zonder medelijden zijn tegen mij

opgestaan, en zij hebben mijn leven niet

gespaard.

Want geen is er gevonden, die mij erkende en

weldeed.

Derde nocturne

Antifoon: Van hen die tegen mij opstaan

Verlos mij, Heer, van hen die tegen mij

opstaan,

want zij belagen mijn leven.

Gezang: Zij getuigen tegen mij met

leugenachtige tongen

Zij getuigen tegen mij met leugenachtige

tongen,

en zij omgeven mij met woorden van haat,

en bestrijden mij zonder reden.

11


Liedteksten

Responsorie 7: Tradiderunt me

Tradiderunt me in manus impiorum

et inter iniquos proiecerunt me

et non pepercerunt animae meae.

Congregati sunt adversum me fortes,

et sicut gigantes steterunt contra me.

Alieni insurrexerunt adversum me

et fortes quaesierunt animam meam.

Et sicut gigantes steterunt contra me.

Antifoon: Longe fecisti

Longe fecisti notos meos a me,

traditus sum, et non agrediebar.

Responsorie 8: Jesum tradidit impius

Jesum tradidit impius summis principibus

sacerdotum, et senioribus populi.

Petrus autem sequebatur eum a longe, ut

videret finem.

Adduxerunt autem eum ad Caipham

principem sacerdotum,

ubi scribae et pharisaei convenerant.

Petrus autem sequebatur eum a longe, ut

videret finem.

Responsorie 7: Ze hebben mij overgeleverd

Zij hebben mij overgeleverd in de handen van

goddelozen

en mij verworpen onder de bozen

en mijn leven hebben zij niet gespaard.

Sterken hebben tegen mij samengespannen,

en als reuzen zijn zij tegen mij opgestaan.

Vreemdelingen hebben zich tegen mij

verheven

en sterken hebben mijn leven belaagd.

En als reuzen zijn zij tegen mij opgestaan.

Antifoon: Gij hebt mijn vrienden van mij

vervreemd

Mijn vrienden hebt Gij van mij vervreemd;

ik ben overgeleverd, en kan niet ontkomen.

Responsorie 8 : De goddeloze heeft Jezus

overgeleverd

De goddeloze heeft Jesus overgeleverd aan

de opperpriesters en de ouderen van het

volk.

Petrus echter volgde Hem van verre om het

einde te zien.

Zij voerden Hem dan naar Caiphas, de

opperpriester,

waar de schriftgeleerden en farizeën waren

bijeengekomen.

Petrus echter volgde Hem van verre om het

einde te zien.

12


Liedteksten

Antifoon: Captabunt in animan justi

Captabunt in animam justi,

et sanguinem innocentem condemnabunt.

Responsorie 9: Caligaverunt oculi mei

Caligaverunt oculi mei a fletu meo,

quia elongatus est a me, qui consolabatur

me.

Videte, omnes populi,

si est dolor similis sicut dolor meus.

O vos omnes, qui transitis per viam,

attendite, et videte

si est dolor similis sicut dolor meus.

Aanbidding van het Heilig Kruis

Antifoon: Ecce lignum crucis

Ecce lignum crucis,

in quo salus mundi pependit.

Venite adoremus!

Motet: Vere languores

Vere languores nostros ipse tulit

et dolores nostros ipse portavit.

Cujus livore sanati sumus

Dulce lignum, dulce clavos, dulcia ferens

pondera.

Quae sola fuisti digna sustinere

regem coelorum et Dominum.

Antifoon: Zij belagen de ziel van de

rechtvaardige

Zij belagen de ziel van den rechtvaardige,

en veroordelen onschuldig bloed.

Responsorie 9: Mijn ogen zijn verduisterd

Mijn ogen zijn verduisterd van mijn geween,

want van mij is heengegaan die mij troostte.

Ziet toe, gij allen,

of er een smart is gelijk aan mijn smart.

O gij allen, die gaat langs de weg,

aanschouwt en ziet

of er een smart is gelijk aan mijn smart.

Aanbidding van het Heilig Kruis

Antifoon: Zie het hout van het kruis

Zie het hout van het kruis,

waaraan het heil van de wereld heeft

gehangen.

Komt, laten wij aanbidden!

Motet: Waarlijk, onze ziekten

Waarlijk, Hij heeft onze ziekten gedragen

en Hij heeft zelf ons verdriet gedragen.

Door Zijn wonden zijn wij genezen.

Zoet Kruis, zoete spijkers, zoet het gewicht

dragend.

Jij alleen was waardig

om de Koning van de hemel en de Heer te

steunen.

13


Liedteksten

Motet (Improperio): Popule meus

Popule meus, quid feci tibi?

Aut in quo contristavi te?

Responde mihi.

Quia eduxi te de terra Aegypti,

parasti Crucem Salvatori tuo.

Hagios o Theos. Sanctus Deus.

Hagios Ischyros. Sanctus fortis.

Hagios Athanatos, eleison himas.

Sanctus immortalis, miserere nobis.

Quia eduxi te per desertum quadraginta

annis,

et manna cibavi te,

et introduxi te in terram satis bonam,

parasti Crucem Salvatori tuo.

Hagios…

Ego propter te flagellavi Aegyptum cum

primogenitis suis:

et tu me flagellatum tradidisti.

Popule meus…

Ego te eduxi de Aegypto, demerso Pharone

in mare Rubrum,

et tu me tradidisti principibus sacerdotum.

Popule meus…

Motet (Improperia): Mijn volk

Mijn volk, wat heb ik u gedaan?

Of waarin heb ik u bedroefd?

Geef mij antwoord.

Omdat ik u uit het land Egypte heb geleid,

hebt u een kruis bereid voor uw Heiland.

O Heilige God. O Heilige God.

O Heilige Sterke. O Heilige Sterke.

O Heilige en Onsterfelijke, wees ons genadig.

O Heilige en Onsterfelijke, wees ons genadig.

Omdat ik u veertig jaar lang door de woestijn

heb geleid,

En u met manna heb gevoed,

en u in een land van grote goedheid heb

gebracht,

hebt u een kruis bereid voor uw Heiland.

O Heilige God…

Voor u heb ik Egypte gegeseld en zijn

eerstgeborenen,

en u hebt mij overgeleverd om gegeseld te

worden.

Mijn volk…

Ik heb u uit Egypte geleid, en de Farao in de

Rode Zee laten zinken,

en gij hebt mij overgeleverd aan de

hogepriesters.

Mijn volk…

14


Biografieën

Componist

Tomás Luis de

Victoria

Tomás Luis de Victoria

(ca. 1548 - 1611) wordt in

eigen land beschouwd

als een van de grootste

Spaanse componisten

van zijn tijd. Een man die

op dezelfde hoogte stond

als Giovanni Pierluigi da

Palestrina en Orlando di

Lasso.

In 1565 kon hij dankzij een

beurs van koning Filips II

van Spanje naar Rome om

daar te studeren. Hij werd er

opgeleid tot zanger, organist

en priester en trad toe tot

de orde der oratorianen

(seculiere priesters). Ook

heeft hij in die tijd bij

Palestrina gestudeerd. In

Rome werd hij cantor van het

Collegium Germanicum en

in 1575 maestro di cappella

van de Sant’Apollinare. In

1587 keerde hij terug naar

Spanje om als koorleider

en aalmoezenier in dienst

van Maria van Spanje te

gaan werken. Hij stierf in

1611 in het klooster waar

hij werkte. Hij liet diverse

boeken na met onder meer

missen en motetten en

schreef in 1605 met zijn

Officium defunctorum voor

de uitvaartdienst van Maria

van Spanje zijn belangrijkste

werk.

Uitvoerenden

Cantoría

Cantoría is een Spaans

vocaal ensemble onder

leiding van Jorge Losana,

opgericht in de zomer van

2016 op het International

Festival of Early Music in

Sierra Espuña en ontstaan

op de afdeling Oude Muziek

van de Escola Superior de

Música de Catalunya.

Cantoría werd geselecteerd

voor EEEmerging+ in 2018

en won de Publieksprijs

van het Ambronay Festival.

Daarna mochten ze nog

drie jaar (2018-2021) verder

werken aan hun project.

Cantoría heeft deelgenomen

aan artistieke residenties en

festivals in Italië, Duitsland,

Frankrijk, Polen, Engeland,

België, Kroatië, Litouwen,

Spanje en Nederland. In

2019 won de groep de Early

Music Fest Clásica-prijs,

die hen een concerttournee

door heel Spanje opleverde.

Ook in 2019 maakte ze

haar debuut in Duitsland

bij WDR 3 en begon ze

een samenwerking met de

Ghislieri Musica Foundation

van Pavia als ensemble in

residence. Ze werken samen

met onderzoeksinstituten

en universiteiten voor het

herstel van het Iberische

polyfone repertoire. Het

repertoire van Cantoría is

voornamelijk gebaseerd

op de vocale muziek uit

de Spaanse Gouden Eeuw.

Naast het onderzoek naar

15


Biografieën

foto: Estudio Okre

historisch geïnformeerde

interpretatietechnieken,

verkent Cantoría het

theatrale en communicatieve

karakter van de vocale

muziek uit de Renaissance.

Daarbij maakt het ensemble

gebruik van de specifiek

Spaanse vocale technieken

uit die periode. Het ensemble

wordt ondersteund door

Acción Cultural Española,

het National Institute of

Performing Arts and Music,

de Conselor of Culture van

de Gemeenschap van Madrid

en het Institute of Cultural

Industries and Arts van de

regio Murcia.

16


Seizoen 2025-2026

Serie Oude Muziek

De oude muziekpraktijk is levendiger dan ooit. Nieuwe ontdekkingen, frisse inzichten

en vernieuwende musici brengen het genre tot leven. In de serie Oude Muziek komt het

allemaal samen: van Bach en Händel tot volksliedjes over vrouwen. En van het Amsterdam

Baroque Orchestra & Choir tot Pygmalion en countertenor Valer Sabadus. Oude muziek

klinkt weer als nieuw.

zo 21 sep / 20.15 uur

Passie, verraad en verlangen

PRJCT Amsterdam + Maarten Engeltjes

za 18 okt / 20.15 uur

Athalia

Amsterdam Baroque Orchestra & Choir +

Ton Koopman

wo 5 nov / 20.15 uur

Venus

B’Rock + Jeanine De Bique

zo 16 nov / 20.15 uur

Echoing Travelogues: The Beyond and Us

Emine Bostanci + Dareyn Ensemble

zo 23 nov / 20.15 uur

Franciscus & de Sultan

Holland Baroque, Ensemble Constantinople +

college Saskia Törnqvist

vr 6 feb / 20.15 uur

Welt, gute Nacht

Pygmalion

wo 18 feb / 20.15 uur

Orlando, een melancholisch portret

La Tempête + college Saskia Törnqvist

vr 20 feb / 20.15 uur

Voci Bianche

PRJCT Amsterdam, Maarten Engeltjes,

Valer Sabadus + Daan Esch

wo 25 feb / 20.15 uur

La Folia

Dorothee Oberlinger, Nuria Rial +

Ensemble 1700

zo 8 mrt / 20.15 uur

Barbara Strozzi: portret in vijf akten

Hana Blažíková, Dorothee Mields +

Hathor Consort + college Saskia Törnqvist

vr 1 mei / 20.15 uur

Wonder Women

L’Arpeggiata

za 9 mei / 20.15 uur

Een ladder naar het paradijs

Collegium Vocale Gent +

college Saskia Törnqvist

za 16 mei / 20.15 uur

Salve Susato

Utopia

Bekijk het gehele nieuwe seizoen

op muziekgebouw.nl.

17


Verwacht

April

Boulez Special

do 24 t.m vr 25 apr

do 24 apr

20.15 uur

Boulez 100

Asko|Schönberg + I SOLISTI

vr 25 apr

20.15 uur

Boulez en de piano

Ralph van Raat +

Gloria Cheng

zo 27 apr / 15.00 uur /

Atriumzaal

SoundLAB

Workshop voor volwassenen

ma 28 apr / 20.00 uur

Kleine Zaal

Gregov + Kalfa / Sakina

Abdou / Ahmed Ag Kaedy +

Will Guthrie

Space is the Place x The

Rest is Noise

Mei

do 1 mei / 20.15 uur

De rechtvaardigen

Cappella Amsterdam,

Berlage Saxophone Quartet

+ Jan Brokken

vr 2 mei / 20.15 uur

Living room

Amsterdam Sinfonietta +

Nils Mönkemeyer

za 3 mei / 20.15 uur

Schubert en Vaughan

Williams

Lucie Horsch, Liza

Ferschtman, Ivan Karizna,

Olivier Thiery + Lilli Maijala

zo 4 mei / 21.00 uur

Broederlijk in barok

Théotime Langlois de Swarte

+ Justin Taylor

ma 5 mei / 20.15 uur

Maar wat er ook gebeurt er

klinkt muziek

Olga Zuiderhoek +

Gerard Bouwhuis

do 8 mei / 20.15 uur

An Evening of Today 2025

Tiende editie

vr 9 mei / 20.15 uur

Sonata

Paul Lewis

SoundLAB Workshop

Maak je eigen muziek met de

wonderlijkste instrumenten.

Voor kinderen (7+) met

volwassenen in de Atriumzaal

om 13.00 uur op verschillende

zondagen. Kaartjes via

muziekgebouw.nl/soundlab

WannaSwing

Op de kade voor het

Muziekgebouw staat de

interactieve muziekinstallatie

WannaSwing van theatermaakster

Caecilia Thunissen

en scenograaf Jan Boiten. Acht

schommels sturen composities

aan van hedendaagse

componisten als Joey Roukens,

Mayke Nas en Rob Zuidam.

Zie voor meer informatie

muziekgebouw.nl/wannaswing

Huil van de Wolff

Elke 22e van de maand

klinkt om 20.00 uur het

geluidsmonument Huil van

de Wolff van Martijn Padding

ter herinnering aan oprichter

van het Muziekgebouw

Jan Wolff (1941 - 2012).

muziekgebouw. nl/

huilvandewolff

Geheimtips

Bijzondere concerten

die je niet mag missen.

muziekgebouw.nl/geheimtips

18


Foto: Erik van Gurp

Op de hoogte blijven?

Mis geen enkel concert en schrijf je

in voor onze nieuwsbrief! Scan de

QR-code of ga naar muziekgebouw.

nl/nieuwsbrief. Of volg ons via

Facebook, LinkedIn of Instagram.

Dudok aan ‘t IJ

Kom voor of na het concert eten

in Dudok aan ‘t IJ. Reserveren:

020 788 2090 of dudokaanhetij.nl.

Rondom het concert

- Na aanvang van het concert heb je

geen toegang meer tot de zaal.

- Zet je mobiele telefoon uit voor

aanvang van het concert.

- Het maken van beeld- of

geluidsopnamen in de zaal alleen

met schriftelijke toestemming.

- Algemene Bezoekersvoorwaarden

zijn na te lezen op muziekgebouw.nl

Bij de prijs inbegrepen

Reserveringskosten zijn bij de

kaartprijs inbegrepen.

Ook een drankje, tenzij anders

vermeld op je concertkaartje.

Word Vriend

Inkomsten uit kaartverkoop dekken

ten dele onze kosten.

Word vriend: met jouw steun

kunnen we concerten op het

hoogste niveau blijven organiseren.

Meer informatie:

muziekgebouw.nl/wordvriend

Dank!

Wij kunnen niet zonder de steun van

onze vaste subsidiënten en Vrienden

van het Muziekgebouw. Wij zijn hen

daarvoor zeer erkentelijk.

Druk binnenwerk

druk & printservice

19


Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!