veelgestelde vragen (faq) - medion
veelgestelde vragen (faq) - medion
veelgestelde vragen (faq) - medion
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
INHOUDSOPGAVE<br />
Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />
Reislader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />
Informatie over batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Draadloze Bluetooth-technologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />
Bluetooth-headset MD 81436 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />
Inhoud van de verpakking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Verbinding maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
De knoppen van de headset controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />
Batterij opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />
De headset in- of uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />
De headset aansluiten op de mobiele telefoon . . . . . . . . . . . . . 9<br />
De headset koppelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />
Oproepen plaatsen en beantwoorden/beëindigen . . . . . . . . . . . . . . .11<br />
Reiniging en afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Veelgestelde <strong>vragen</strong> (FAQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Lijst met compatibele mobiele telefoons . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
Conformiteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
1
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES<br />
Algemeen<br />
Lees deze handleiding zorgvuldig door en maak uzelf<br />
vertrouwd met uw nieuwe Bluetooth-headset voordat u<br />
deze voor het eerst gaat gebruiken. Bewaar deze<br />
handleiding voor toekomstig gebruik.<br />
• Het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires kan<br />
resulteren in vermindering van de prestaties, letsel,<br />
beschadiging van het product en elektrische schokken.<br />
Tevens kan de garantie komen te vervallen.<br />
• Pogingen om uw headset te demonteren kunnen resulteren<br />
in beschadiging en leiden ertoe dat de garantie onmiddellijk<br />
komt te vervallen.<br />
• Bewaar de headset niet in een stoffige omgeving.<br />
• Gebruik alleen een schone, zachte doek om uw headset te<br />
reinigen.<br />
• Sta niet toe dat kinderen met de headset spelen, aangezien<br />
zij hierbij letsel kunnen oplopen of schade toebrengen aan<br />
de headset.<br />
• Kleine kinderen die met de headset spelen kunnen stikken<br />
als zij delen hiervan inslikken.<br />
• Bewaar de headset niet gedurende langere tijd in een hete<br />
of koude omgeving.<br />
• Bewaar de headset altijd in de bijbehorende etui als u het<br />
apparaat niet gebruikt.<br />
2 BLUETOOTH HEADSET MD 81436
Reislader<br />
Veiligheidsinstructies<br />
De lader is UITSLUITEND bestemd voor gebruik binnenshuis.<br />
Niet buiten gebruiken.<br />
De lader moet worden aangesloten op de aangegeven<br />
voedingsbron.<br />
Trek nooit aan de kabel om de lader uit een stopcontact te<br />
verwijderen. Hierdoor kan de lader beschadigd raken.<br />
Informatie over batterijen<br />
Omgaan<br />
met<br />
batterijen<br />
Note: Als u de headset voor het eerst gaat gebruiken, sluit<br />
u de adapter aan op de headset en laadt u het apparaat<br />
minimaal 4 uur lang op totdat het rode lampje uitgaat.<br />
Alleen bevoegde servicecentra zijn geautoriseerd om de<br />
batterij van de headset te verwijderen of te vervangen.<br />
De oplaadbare batterij heeft een lange levensduur als deze<br />
met zorg wordt behandeld.<br />
De batterij kan alleen worden opgeladen binnen het<br />
temperatuurbereik van -10 °C tot 45 °C.<br />
Gebruik de headset bij kamertemperatuur voor een maximale<br />
levensduur van de batterij.<br />
De levensduur van de batterij kan worden verkort door<br />
gebruik in een koude omgeving.<br />
Als de headset gedurende twee maanden of langer niet is<br />
gebruikt, moet de batterij gedurende vier uur volledig worden<br />
opgeladen.<br />
3
INLEIDING<br />
Draadloze Bluetooth-technologie<br />
Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie<br />
over korte afstanden. Deze technologie maakt draadloze<br />
verbindingen mogelijk tussen Bluetooth-apparaten zoals<br />
mobiele telefoons, PDA's (Personal Digital Assistants),<br />
bureau- en notebookcomputers, invoer-/uitvoerapparaten<br />
(muizen, toetsenborden, printers) en andere huishoudelijke<br />
apparaten. Bluetooth verwijst naar een wereldwijde norm die<br />
is ontworpen van gebruik in de internationaal erkende ISMfrequentieband<br />
(voor industriële, wetenschappelijke en<br />
medische toepassingen). Binnen de ISM-band (2,4Ghz –<br />
2,48Ghz) 'springen' Bluetooth-transmissies 1.600 keer per<br />
seconde heen en weer tussen 79 verschillende frequenties<br />
binnen een communicatiebereik van ongeveer 10 meter<br />
(klasse II).<br />
Bluetooth-headset MD 81436<br />
De Bluetooth-headset is een Bluetooth-apparaat dat is<br />
ontwikkeld op basis van de allernieuwste Bluetoothtechnologie,<br />
waarmee draadloos, binnen een bereik van 10<br />
meter, verbinding kan worden gemaakt met andere<br />
Bluetooth-apparaten zoals mobiele telefoons, bureau- of<br />
notebookcomputers, PDA's (met ondersteuning voor<br />
audiogatewayprofielen).<br />
4 BLUETOOTH HEADSET MD 81436
INHOUD VAN DE VERPAKKING<br />
1. Bluetooth-headset<br />
2. Reislader 100/240V<br />
3. Draagtas<br />
4. Halssnoer met haakje<br />
5. Autokitadapter<br />
6. Oorhaak<br />
7. Oordopjes<br />
1 2<br />
3<br />
4 5 6<br />
7<br />
5
VERBINDING MAKEN<br />
6 BLUETOOTH HEADSET MD 81436
Verbinding maken<br />
De knoppen van de headset controleren<br />
- S1-knop: Druk hierop en houd deze 3 seconden ingedrukt<br />
om de stroom in of uit te schakelen. Met deze knop kunt u<br />
bovendien automatisch oproepen beantwoorden bij het horen<br />
van de beltoon en het volume verhogen. Als de stroom is<br />
uitgeschakeld, kunt u de koppelingsmodus activeren door 6<br />
seconden lang deze knop ingedrukt te houden.<br />
- S2-knop: Druk hierop om oproepen te beëindigen als het<br />
gesprek is afgelopen. Hiermee kunt u tevens oproepen<br />
weigeren en het volume verlagen.<br />
Batterij opladen<br />
Bij de headset wordt een oplaadbare batterij geleverd. De<br />
batterij is niet volledig opgeladen als deze nieuw is. Het duurt<br />
4 uur om de batterij volledig op te laden vóór het eerste<br />
gebruik. Normaliter duurt het ongeveer 2 uur om de batterij<br />
volledig op te laden. Als de batterij volledig is opgeladen, kunt<br />
u 3 tot ongeveer 6 uur bellen en beschikt u over een standbytijd<br />
van ongeveer 110 uur.<br />
• Sluit de reislader aan op een stopcontact.<br />
• Sluit de voedingsadapter aan op de headset, zoals in de<br />
afbeelding wordt weergegeven. Druk voorzichtig op de<br />
adapter totdat deze vastklikt (het rode lampje op de headset<br />
gaat branden).<br />
• Als de batterij vol is, gaat het rode lampje uit.<br />
7
Verbinding maken<br />
De headset in- of uitschakelen<br />
De headset inschakelen<br />
Druk op de S1-knop en houd deze 3 seconden lang ingedrukt.<br />
U hoort nu twee korte, hoge tonen en het blauwe lampje op<br />
de headset knippert. De headset is nu ingeschakeld. Als het<br />
rode lampje knippert, is de batterij van de headset bijna leeg<br />
en moet deze opnieuw worden opgeladen.<br />
De headset uitschakelen<br />
Druk op de S1-knop en houd deze 3 seconden lang ingedrukt.<br />
U hoort vervolgens twee korte lage tonen. Het rode lampje<br />
knippert en vervolgens wordt de headset uitgeschakeld.<br />
8 BLUETOOTH HEADSET MD 81436
DE HEADSET AANSLUITEN OP DE MOBIELE<br />
TELEFOON<br />
Wat is koppelen?<br />
Koppelen is een proces waarbij Bluetooth-apparaten op<br />
elkaar worden afgestemd. Er wordt hierbij een permanente<br />
beveiligingskoppeling tot stand gebracht tussen de<br />
apparaten, waardoor deze snel toegang kunnen krijgen tot de<br />
beschikbare services zonder toegangscodes te hoeven<br />
invoeren.<br />
Bluetooth-toegangscode<br />
Elke mini-headset heeft een standaard toegangscode van<br />
1234 voor koppelen. Deze is opgeslagen in het interne<br />
geheugen van het apparaat. Gewoonlijk moet u de<br />
toegangscode 1234 invoeren bij een koppelingsproces met<br />
een Mobiele telefoon met Bluetooth-ondersteuning of ander<br />
apparaat. Dit is echter afhankelijk van het type Bluetoothapparaat<br />
waarmee de headset is verbonden. Raadpleeg de<br />
gebruikershandleiding van het apparaat voor de specifieke<br />
bedieningsinstructies.<br />
Gekoppelde apparaten blijven gekoppeld ook als:<br />
• een van de apparaten niet is ingeschakeld<br />
• een serviceverbinding is onderbroken of een service is<br />
gestopt<br />
• een of beide apparaten opnieuw worden opgestart.<br />
9
De headset aansluiten op de mobiele telefoon<br />
De headset koppelen<br />
U moet de headset koppelen aan uw mobiele telefoon<br />
voordat u met de headset kunt gaan werken.<br />
• Voordat de koppeling wordt gestart moet de headset<br />
worden uitgeschakeld. Druk op de S1-knop en houd deze<br />
6 seconden ingedrukt totdat het blauwe en het rode lampje<br />
om de beurt knipperen. De headset is nu gereed om de<br />
koppeling tot stand te brengen. Als u de headset op uw<br />
hoofd hebt tijdens de koppeling hoort u twee korte, hoge<br />
tonen als de headset gereed is voor de koppeling.<br />
• Start het Bluetooth-koppelingsproces op de mobiele<br />
telefoon. Deze bewerking varieert, afhankelijk van de<br />
fabrikant en het model van uw mobiele telefoon. Raadpleeg<br />
de handleiding van uw telefoonfabrikant voor nadere<br />
instructies.<br />
Stap 1<br />
Stap 2<br />
• Als uw mobiele telefoon vraagt om een toegangscode, voert Stap 3<br />
u 1234 in en bevestigt u deze. (Opmerking: 1234 is een<br />
standaardcode die vooraf in de headset is opgeslagen.)<br />
Als de koppeling is geslaagd, gaat het rode lampje uit en<br />
knippert het blauwe lampje.<br />
Als de Headset zich niet in de "koppelingsmodus" bevindt, kan<br />
uw mobiele telefoon de headset niet vinden. Vergeet niet uw<br />
headset in de "koppelingsmodus" te plaatsen voordat u uw<br />
telefoon gebruikt om een Bluetooth-apparaat te detecteren.<br />
10 BLUETOOTH HEADSET MD 81436
De headset aansluiten op de mobiele telefoon<br />
Als pairing niet mogelijk is na een bepaalde periode (ongeveer<br />
2 minuten), verlaat de headset automatisch de<br />
"koppelingsmodus" en wordt het apparaat uitgeschakeld. U<br />
moet stappen 1 t/m 3 herhalen totdat het " koppelen" is gelukt.<br />
Oproepen plaatsen en beantwoorden/beëindigen<br />
Wanneer de headset met succes is gekoppeld aan uw<br />
telefoon, kunt u de headset gebruiken voor het plaatsen en<br />
ontvangen van oproepen. De headset kan worden gebruikt<br />
met spraakgestuurd kiezen (voice dialing) als uw telefoon<br />
deze functie ondersteunt. Voor gedetailleerde instructies over<br />
spraakgestuurd kiezen of het bedienen van de mobiele<br />
telefoon via gesproken opdrachten, raadpleegt u de<br />
handleiding van de telefoon.<br />
Oproepen plaatsen<br />
1. Met behulp van spraakgestuurd kiezen<br />
Druk op de S1-knop, wacht op de pieptoon en spreek de<br />
naam uit van degene die u wilt bellen.<br />
2. Met behulp van de telefoontoetsen<br />
Voer het nummer in op de mobiele telefoon en activeer de<br />
oproep, zoals u dat normaal doet. Nadat de verbinding tot<br />
stand is gebracht, wordt het geluid automatisch naar uw<br />
headset verzonden.<br />
3. Opnieuw kiezen<br />
Druk op de S2-knop en houd deze 3 seconden lang ingedrukt<br />
om het laatstgebelde nummer opnieuw te kiezen. Het<br />
gekozen nummer wordt weergegeven op de mobiele telefoon.<br />
11
De headset aansluiten op de mobiele telefoon<br />
Een oproep weigeren<br />
Druk op de S2-knop en houd deze 3 seconden lang ingedrukt<br />
om een binnenkomende oproep te weigeren.<br />
Een oproep doorschakelen naar de mobiele telefoon<br />
Druk op de S1-knop en houd deze 2 seconden lang ingedrukt<br />
om de oproep door te schakelen naar de mobiele telefoon<br />
terwijl u praat via de headset. Als u de oproep wilt<br />
terugschakelen naar de headset, drukt u nogmaals op de S1knop.<br />
Oproepen beantwoorden en beëindigen<br />
Als de headset is ingeschakeld en er een binnenkomende<br />
oproep is, hoort u een muziektoon en gaat het blauwe lampje<br />
snel knipperen. (Als de headset op stand-by staat, knippert<br />
het blauwe lampje langzaam.)<br />
De headset gebruiken met VoIP-apparaten<br />
Deze headset kan worden gebruikt met elke bureaucomputer,<br />
laptop of PDA die Bluetooth ondersteunt, over een<br />
internetverbinding beschikt en het audiogatewayprofiel<br />
ondersteunt. U kunt de headset dan gebruiken als microfoon<br />
en luidspreker van uw oorspronkelijke VoIP-systeem, zoals<br />
Skype, MSN Messenger, enz.<br />
12 BLUETOOTH HEADSET MD 81436
De headset aansluiten op de mobiele telefoon<br />
• Als de headset overgaat, drukt u op de S1-knop om te<br />
antwoorden.<br />
Pas het volume van de headset aan door op de S1-knop te<br />
drukken om het volume te verhogen of op de S2-knop te<br />
drukken om het volume te verlagen.<br />
• Beëindig oproepen door de S2-knop 3 seconden lang<br />
ingedrukt te houden of niets te doen en te wachten totdat<br />
de andere persoon 'ophangt'.<br />
Als de headset is uigeschakeld en er een oproep binnenkomt,<br />
drukt u op de S1-knop en houdt u deze 3 seconden lang<br />
ingedrukt om de headset in te schakelen en drukt u<br />
vervolgens nogmaals op de S1-knop om de oproep te<br />
beantwoorden.<br />
Doordat er zo veel verschillende mobiele telefoons zijn, bestaat<br />
de kans dat de verbinding automatisch wordt verbroken zelfs<br />
als de headset is ingeschakeld. In dat geval gaat de headset<br />
niet over als er een oproep binnenkomt. Druk 1 seconde lang op<br />
de S1-knop om de headset opnieuw aan te sluiten op de<br />
mobiele telefoon voor een inkomende oproep.)<br />
Geluid dempen<br />
Druk op zowel de S1- als de S2-knop en houd deze 1 seconde<br />
lang ingedrukt om de dempfunctie in te schakelen. Druk<br />
nogmaals op zowel de S1- als de S2-knop en houd deze 1<br />
seconde lang ingedrukt om de dempfunctie weer uit te<br />
schakelen.<br />
13
Lage batterijspanning<br />
Als het rode lampje begint te knipperen, betekent dit dat de<br />
batterij van de headset bijna leeg is.<br />
Laad de headset 2 uur lang op totdat het rode lampje uitgaat.<br />
REINIGING EN AFVOER<br />
Reiniging<br />
Reinig de headset regelmatig na gebruik.<br />
Veeg de headset schoon met een vochtige doek en een milde<br />
oplossing van water en zeep.<br />
Afvoer<br />
De verpakking bestaat uit grondstoffen die opnieuw<br />
kunnen worden gebruikt of kunnen worden<br />
toegevoegd aan het kringloopsysteem.<br />
Aan het einde van de levensduur mag het apparaat<br />
niet via het normale huisvuil worden afgevoerd.<br />
Informeer naar de mogelijkheden voor een<br />
milieuvriendelijke afvoer.<br />
14 BLUETOOTH HEADSET MD 81436
PROBLEMEN OPLOSSEN<br />
Het rode lampje knippert.<br />
Dit geeft aan dat de batterij van de headset bijna leeg is. Laad<br />
de headset 2 uur lang op totdat het rode lampje uitgaat.<br />
De headset kan niet worden geactiveerd nadat de batterij<br />
20 minuten lang is opgeladen.<br />
Om de headset te kunnen activeren moet de batterij minimaal<br />
40 minuten hebben opgeladen. Het wordt echter dringend<br />
aanbevolen om de batterij in 2 uur volledig op te laden (dit kan<br />
onder bepaalde omstandigheden ook 4 uur duren).<br />
Er brandt geen lampje tijdens het opladen.<br />
Als de batterij van de headset volledig leeg is of als de<br />
headset gedurende lange tijd niet is gebruikt, kan het enkele<br />
minuten duren voordat het (vast brandende) lampje aangeeft<br />
dat de batterij bezig is met opladen.<br />
Geen contact tussen headset en andere apparaten.<br />
Controleer of de twee apparaten zijn gekoppeld.<br />
Controleer of de headset is ingeschakeld.<br />
Controleer of de twee apparaten zich binnen het werkbereik<br />
bevinden.<br />
Controleer of uw mobiele telefoon is ingeschakeld en een<br />
krachtig signaal levert.<br />
Sommige Mobiele telefoon met Bluetooth-ondersteunings<br />
kunnen slechts één Bluetooth-headset ondersteunen.<br />
De verbinding kan worden verbroken als er meer dan één<br />
headset is gekoppeld met uw mobiele telefoon.<br />
15
VEELGESTELDE VRAGEN (FAQ)<br />
1. Waarom werkt de headset niet met mijn mobiele telefoon<br />
nadat de headset volledig is opgeladen en ingeschakeld?<br />
A: U moet eerst de Bluetooth-functie van uw mobiele<br />
telefoon activeren en deze vervolgens koppelen met de<br />
headset.<br />
2. Werkt de headset met alle typen mobiele telefoons?<br />
A: Nee. Het apparaat werkt alleen met mobiele telefoons die<br />
Bluetooth ondersteunen.<br />
3. Wat is de werkafstand tussen de headset en een Mobiele<br />
telefoon met Bluetooth-ondersteuning?<br />
A: De headset is getest en goedgekeurd door BQB. Het<br />
apparaat voldoet volledig aan Bluetooth v. 2.0, klasse II,<br />
Headsetprofiel. De maximale werkafstand kan tot 10 meter<br />
bedragen. Dit kan echter minder zijn, afhankelijk van de<br />
omstandigheden en het merk mobiele telefoon. Sommige<br />
mobiele telefoons hebben een beperkter Bluetooth-bereik<br />
(minder dan 10 m).<br />
4. Waarom werden verschillend Bluetooth-apparaten<br />
weergegeven op mijn mobiele telefoon tijdens het zoeken<br />
naar de headset?<br />
A: De meeste mobiele telefoons die Bluetooth ondersteunen<br />
en waarbij de Bluetooth-functie is ingeschakeld, kunnen meer<br />
dan één Bluetooth-apparaat detecteren binnen het<br />
werkbereik (10 meter). De headset wordt weergegeven als<br />
"BT Headset" of "Onbekend apparaat" op uw mobiele<br />
16 BLUETOOTH HEADSET MD 81436
Veelgestelde <strong>vragen</strong> (FAQ)<br />
telefoon voordat deze volledig is gedetecteerd.<br />
5. Waarom kan mijn mobiele telefoon de headset niet vinden?<br />
A:Als de Headset zich niet in de "koppelingsmodus" bevindt,<br />
kan uw mobiele telefoon de headset niet vinden. Stel de<br />
headset in op de "koppelingsmodus" voordat u de mobiele<br />
telefoon gaat gebruiken om de headset te zoeken en te<br />
detecteren. Raadpleeg de handleiding bij uw specifieke<br />
mobiele telefoon voor nadere instructies.<br />
6. Moet ik de headset koppelen met mijn mobiele telefoon<br />
telkens wanneer ik de mobiele telefoon of de headset<br />
inschakel?<br />
A: Nee. Wanneer de koppeling tussen de twee apparaten<br />
eenmaal tot stand is gebracht, blijven zij gekoppeld ook als<br />
een of beide apparaten zijn uitgeschakeld.<br />
7. Waarom is er soms een vreemd geluid of ruis te horen in de<br />
headset?<br />
A: De prestaties van de headset kunnen worden beïnvloed<br />
door een zwak signaal van de mobiele telefoon. Ga naar een<br />
plek waar uw mobiele telefoon een krachtig netwerksignaal<br />
ontvangt.<br />
8. Wat moet ik doen als ik de geluiden via de headset niet goed<br />
kan horen?<br />
A: Pas het geluidsvolume op uw mobiele telefoon aan of druk<br />
op de S1-knop op de headset en houd deze ingedrukt om het<br />
volume te verhogen. Zorg er tevens voor dat uw mobiele<br />
telefoon een krachtig netwerksignaal ontvangt.<br />
9. Waarom werkt de headset plotseling niet meer?<br />
17
Veelgestelde <strong>vragen</strong> (FAQ)<br />
A: Mogelijk is de batterij van de headset leeg. Als de batterij<br />
van de headset bijna leeg is, gaat het rode lampje knipperen.<br />
Bij sommige mobiele telefoons met Bluetooth-ondersteuning<br />
die niet zijn voorzien van de juiste Bluetooth-implementatie<br />
werkt Bluetooth af en toe niet meer en moet u de telefoon<br />
opnieuw opstarte006E. Als dat gebeurt, verwijdert u de<br />
batterij van uw mobiele telefoon en plaatst u deze vervolgens<br />
terug. Schakel uw mobiele telefoon in. Het is niet nodig om de<br />
telefoon en de headset opnieuw te "koppelen".<br />
Zorg er altijd voor dat uw Bluetooth-telefoon is voorzien van<br />
de allernieuwste firmwareversie. Controleer de website of<br />
stuur een e-mailbericht naar de fabrikant van uw mobiele<br />
telefoon voor nadere details over de huidige firmware voor uw<br />
telefoonmodel.<br />
10. Waarom werkt de functie voor spraakgestuurd kiezen niet<br />
met de headset?<br />
A: Mogelijk moet u uw stem opnemen via de headset zodat de<br />
mobiele telefoon kan verstaan wat u zegt.<br />
Bij telefoons van Nokia is spraakgestuurd kiezen via de<br />
headset niet mogelijk.<br />
18 BLUETOOTH HEADSET MD 81436
LIJST MET COMPATIBELE MOBIELE TELEFOONS<br />
LG<br />
LG Electronics Chocolate<br />
Motorola<br />
Motorola Razr V3i<br />
Motorola RAZR V3x<br />
Motorola SLVR L7<br />
Nokia<br />
Nokia 3250<br />
Nokia 6230i<br />
Nokia 6280<br />
Nokia N70<br />
Nokia N73<br />
Nokia N80<br />
Nokia N91<br />
Nokia N93<br />
Samsung<br />
Samsung SGH-D600<br />
Samsung SGH-D800<br />
Samsung SGH-D820<br />
19
Lijst met compatibele mobiele telefoons<br />
Siemens<br />
Siemens EF81<br />
Sony<br />
Sony Ericsson V630i<br />
Sony Ericsson K750i<br />
Sony Ericsson K800i<br />
Sony Ericsson W800i<br />
Sony Ericsson W810i<br />
Sony Ericsson W850i<br />
Sony Ericsson W900i<br />
Sony Ericsson W950i<br />
20 BLUETOOTH HEADSET MD 81436
TECHNISCHE GEGEVENS<br />
Netvoeding: AC 100V-240V~50/60Hz<br />
Stroomuitvoer: DC 5,0V<br />
Conformiteit<br />
Medion AG verklaart hierbij dat dit type Bluetooth-headset<br />
MD 81436 voldoet aan de essentiële vereisten en andere<br />
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC.<br />
Indien nodig kunt u aanvullende informatie over de<br />
conformiteit met de EU-richtlijnen op<strong>vragen</strong> bij ons<br />
servicecentrum.<br />
Gecontroleerd voor het gebruik<br />
in alle landen van de EU.<br />
21