03.01.2013 Views

veelgestelde vragen (faq) - medion

veelgestelde vragen (faq) - medion

veelgestelde vragen (faq) - medion

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

INHOUDSOPGAVE<br />

Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

Reislader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Informatie over batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

Draadloze Bluetooth-technologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Bluetooth-headset MD 81436 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Inhoud van de verpakking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

Verbinding maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

De knoppen van de headset controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Batterij opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

De headset in- of uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

De headset aansluiten op de mobiele telefoon . . . . . . . . . . . . . 9<br />

De headset koppelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

Oproepen plaatsen en beantwoorden/beëindigen . . . . . . . . . . . . . . .11<br />

Reiniging en afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

Veelgestelde <strong>vragen</strong> (FAQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Lijst met compatibele mobiele telefoons . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

Conformiteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21<br />

1


VEILIGHEIDSINSTRUCTIES<br />

Algemeen<br />

Lees deze handleiding zorgvuldig door en maak uzelf<br />

vertrouwd met uw nieuwe Bluetooth-headset voordat u<br />

deze voor het eerst gaat gebruiken. Bewaar deze<br />

handleiding voor toekomstig gebruik.<br />

• Het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires kan<br />

resulteren in vermindering van de prestaties, letsel,<br />

beschadiging van het product en elektrische schokken.<br />

Tevens kan de garantie komen te vervallen.<br />

• Pogingen om uw headset te demonteren kunnen resulteren<br />

in beschadiging en leiden ertoe dat de garantie onmiddellijk<br />

komt te vervallen.<br />

• Bewaar de headset niet in een stoffige omgeving.<br />

• Gebruik alleen een schone, zachte doek om uw headset te<br />

reinigen.<br />

• Sta niet toe dat kinderen met de headset spelen, aangezien<br />

zij hierbij letsel kunnen oplopen of schade toebrengen aan<br />

de headset.<br />

• Kleine kinderen die met de headset spelen kunnen stikken<br />

als zij delen hiervan inslikken.<br />

• Bewaar de headset niet gedurende langere tijd in een hete<br />

of koude omgeving.<br />

• Bewaar de headset altijd in de bijbehorende etui als u het<br />

apparaat niet gebruikt.<br />

2 BLUETOOTH HEADSET MD 81436


Reislader<br />

Veiligheidsinstructies<br />

De lader is UITSLUITEND bestemd voor gebruik binnenshuis.<br />

Niet buiten gebruiken.<br />

De lader moet worden aangesloten op de aangegeven<br />

voedingsbron.<br />

Trek nooit aan de kabel om de lader uit een stopcontact te<br />

verwijderen. Hierdoor kan de lader beschadigd raken.<br />

Informatie over batterijen<br />

Omgaan<br />

met<br />

batterijen<br />

Note: Als u de headset voor het eerst gaat gebruiken, sluit<br />

u de adapter aan op de headset en laadt u het apparaat<br />

minimaal 4 uur lang op totdat het rode lampje uitgaat.<br />

Alleen bevoegde servicecentra zijn geautoriseerd om de<br />

batterij van de headset te verwijderen of te vervangen.<br />

De oplaadbare batterij heeft een lange levensduur als deze<br />

met zorg wordt behandeld.<br />

De batterij kan alleen worden opgeladen binnen het<br />

temperatuurbereik van -10 °C tot 45 °C.<br />

Gebruik de headset bij kamertemperatuur voor een maximale<br />

levensduur van de batterij.<br />

De levensduur van de batterij kan worden verkort door<br />

gebruik in een koude omgeving.<br />

Als de headset gedurende twee maanden of langer niet is<br />

gebruikt, moet de batterij gedurende vier uur volledig worden<br />

opgeladen.<br />

3


INLEIDING<br />

Draadloze Bluetooth-technologie<br />

Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie<br />

over korte afstanden. Deze technologie maakt draadloze<br />

verbindingen mogelijk tussen Bluetooth-apparaten zoals<br />

mobiele telefoons, PDA's (Personal Digital Assistants),<br />

bureau- en notebookcomputers, invoer-/uitvoerapparaten<br />

(muizen, toetsenborden, printers) en andere huishoudelijke<br />

apparaten. Bluetooth verwijst naar een wereldwijde norm die<br />

is ontworpen van gebruik in de internationaal erkende ISMfrequentieband<br />

(voor industriële, wetenschappelijke en<br />

medische toepassingen). Binnen de ISM-band (2,4Ghz –<br />

2,48Ghz) 'springen' Bluetooth-transmissies 1.600 keer per<br />

seconde heen en weer tussen 79 verschillende frequenties<br />

binnen een communicatiebereik van ongeveer 10 meter<br />

(klasse II).<br />

Bluetooth-headset MD 81436<br />

De Bluetooth-headset is een Bluetooth-apparaat dat is<br />

ontwikkeld op basis van de allernieuwste Bluetoothtechnologie,<br />

waarmee draadloos, binnen een bereik van 10<br />

meter, verbinding kan worden gemaakt met andere<br />

Bluetooth-apparaten zoals mobiele telefoons, bureau- of<br />

notebookcomputers, PDA's (met ondersteuning voor<br />

audiogatewayprofielen).<br />

4 BLUETOOTH HEADSET MD 81436


INHOUD VAN DE VERPAKKING<br />

1. Bluetooth-headset<br />

2. Reislader 100/240V<br />

3. Draagtas<br />

4. Halssnoer met haakje<br />

5. Autokitadapter<br />

6. Oorhaak<br />

7. Oordopjes<br />

1 2<br />

3<br />

4 5 6<br />

7<br />

5


VERBINDING MAKEN<br />

6 BLUETOOTH HEADSET MD 81436


Verbinding maken<br />

De knoppen van de headset controleren<br />

- S1-knop: Druk hierop en houd deze 3 seconden ingedrukt<br />

om de stroom in of uit te schakelen. Met deze knop kunt u<br />

bovendien automatisch oproepen beantwoorden bij het horen<br />

van de beltoon en het volume verhogen. Als de stroom is<br />

uitgeschakeld, kunt u de koppelingsmodus activeren door 6<br />

seconden lang deze knop ingedrukt te houden.<br />

- S2-knop: Druk hierop om oproepen te beëindigen als het<br />

gesprek is afgelopen. Hiermee kunt u tevens oproepen<br />

weigeren en het volume verlagen.<br />

Batterij opladen<br />

Bij de headset wordt een oplaadbare batterij geleverd. De<br />

batterij is niet volledig opgeladen als deze nieuw is. Het duurt<br />

4 uur om de batterij volledig op te laden vóór het eerste<br />

gebruik. Normaliter duurt het ongeveer 2 uur om de batterij<br />

volledig op te laden. Als de batterij volledig is opgeladen, kunt<br />

u 3 tot ongeveer 6 uur bellen en beschikt u over een standbytijd<br />

van ongeveer 110 uur.<br />

• Sluit de reislader aan op een stopcontact.<br />

• Sluit de voedingsadapter aan op de headset, zoals in de<br />

afbeelding wordt weergegeven. Druk voorzichtig op de<br />

adapter totdat deze vastklikt (het rode lampje op de headset<br />

gaat branden).<br />

• Als de batterij vol is, gaat het rode lampje uit.<br />

7


Verbinding maken<br />

De headset in- of uitschakelen<br />

De headset inschakelen<br />

Druk op de S1-knop en houd deze 3 seconden lang ingedrukt.<br />

U hoort nu twee korte, hoge tonen en het blauwe lampje op<br />

de headset knippert. De headset is nu ingeschakeld. Als het<br />

rode lampje knippert, is de batterij van de headset bijna leeg<br />

en moet deze opnieuw worden opgeladen.<br />

De headset uitschakelen<br />

Druk op de S1-knop en houd deze 3 seconden lang ingedrukt.<br />

U hoort vervolgens twee korte lage tonen. Het rode lampje<br />

knippert en vervolgens wordt de headset uitgeschakeld.<br />

8 BLUETOOTH HEADSET MD 81436


DE HEADSET AANSLUITEN OP DE MOBIELE<br />

TELEFOON<br />

Wat is koppelen?<br />

Koppelen is een proces waarbij Bluetooth-apparaten op<br />

elkaar worden afgestemd. Er wordt hierbij een permanente<br />

beveiligingskoppeling tot stand gebracht tussen de<br />

apparaten, waardoor deze snel toegang kunnen krijgen tot de<br />

beschikbare services zonder toegangscodes te hoeven<br />

invoeren.<br />

Bluetooth-toegangscode<br />

Elke mini-headset heeft een standaard toegangscode van<br />

1234 voor koppelen. Deze is opgeslagen in het interne<br />

geheugen van het apparaat. Gewoonlijk moet u de<br />

toegangscode 1234 invoeren bij een koppelingsproces met<br />

een Mobiele telefoon met Bluetooth-ondersteuning of ander<br />

apparaat. Dit is echter afhankelijk van het type Bluetoothapparaat<br />

waarmee de headset is verbonden. Raadpleeg de<br />

gebruikershandleiding van het apparaat voor de specifieke<br />

bedieningsinstructies.<br />

Gekoppelde apparaten blijven gekoppeld ook als:<br />

• een van de apparaten niet is ingeschakeld<br />

• een serviceverbinding is onderbroken of een service is<br />

gestopt<br />

• een of beide apparaten opnieuw worden opgestart.<br />

9


De headset aansluiten op de mobiele telefoon<br />

De headset koppelen<br />

U moet de headset koppelen aan uw mobiele telefoon<br />

voordat u met de headset kunt gaan werken.<br />

• Voordat de koppeling wordt gestart moet de headset<br />

worden uitgeschakeld. Druk op de S1-knop en houd deze<br />

6 seconden ingedrukt totdat het blauwe en het rode lampje<br />

om de beurt knipperen. De headset is nu gereed om de<br />

koppeling tot stand te brengen. Als u de headset op uw<br />

hoofd hebt tijdens de koppeling hoort u twee korte, hoge<br />

tonen als de headset gereed is voor de koppeling.<br />

• Start het Bluetooth-koppelingsproces op de mobiele<br />

telefoon. Deze bewerking varieert, afhankelijk van de<br />

fabrikant en het model van uw mobiele telefoon. Raadpleeg<br />

de handleiding van uw telefoonfabrikant voor nadere<br />

instructies.<br />

Stap 1<br />

Stap 2<br />

• Als uw mobiele telefoon vraagt om een toegangscode, voert Stap 3<br />

u 1234 in en bevestigt u deze. (Opmerking: 1234 is een<br />

standaardcode die vooraf in de headset is opgeslagen.)<br />

Als de koppeling is geslaagd, gaat het rode lampje uit en<br />

knippert het blauwe lampje.<br />

Als de Headset zich niet in de "koppelingsmodus" bevindt, kan<br />

uw mobiele telefoon de headset niet vinden. Vergeet niet uw<br />

headset in de "koppelingsmodus" te plaatsen voordat u uw<br />

telefoon gebruikt om een Bluetooth-apparaat te detecteren.<br />

10 BLUETOOTH HEADSET MD 81436


De headset aansluiten op de mobiele telefoon<br />

Als pairing niet mogelijk is na een bepaalde periode (ongeveer<br />

2 minuten), verlaat de headset automatisch de<br />

"koppelingsmodus" en wordt het apparaat uitgeschakeld. U<br />

moet stappen 1 t/m 3 herhalen totdat het " koppelen" is gelukt.<br />

Oproepen plaatsen en beantwoorden/beëindigen<br />

Wanneer de headset met succes is gekoppeld aan uw<br />

telefoon, kunt u de headset gebruiken voor het plaatsen en<br />

ontvangen van oproepen. De headset kan worden gebruikt<br />

met spraakgestuurd kiezen (voice dialing) als uw telefoon<br />

deze functie ondersteunt. Voor gedetailleerde instructies over<br />

spraakgestuurd kiezen of het bedienen van de mobiele<br />

telefoon via gesproken opdrachten, raadpleegt u de<br />

handleiding van de telefoon.<br />

Oproepen plaatsen<br />

1. Met behulp van spraakgestuurd kiezen<br />

Druk op de S1-knop, wacht op de pieptoon en spreek de<br />

naam uit van degene die u wilt bellen.<br />

2. Met behulp van de telefoontoetsen<br />

Voer het nummer in op de mobiele telefoon en activeer de<br />

oproep, zoals u dat normaal doet. Nadat de verbinding tot<br />

stand is gebracht, wordt het geluid automatisch naar uw<br />

headset verzonden.<br />

3. Opnieuw kiezen<br />

Druk op de S2-knop en houd deze 3 seconden lang ingedrukt<br />

om het laatstgebelde nummer opnieuw te kiezen. Het<br />

gekozen nummer wordt weergegeven op de mobiele telefoon.<br />

11


De headset aansluiten op de mobiele telefoon<br />

Een oproep weigeren<br />

Druk op de S2-knop en houd deze 3 seconden lang ingedrukt<br />

om een binnenkomende oproep te weigeren.<br />

Een oproep doorschakelen naar de mobiele telefoon<br />

Druk op de S1-knop en houd deze 2 seconden lang ingedrukt<br />

om de oproep door te schakelen naar de mobiele telefoon<br />

terwijl u praat via de headset. Als u de oproep wilt<br />

terugschakelen naar de headset, drukt u nogmaals op de S1knop.<br />

Oproepen beantwoorden en beëindigen<br />

Als de headset is ingeschakeld en er een binnenkomende<br />

oproep is, hoort u een muziektoon en gaat het blauwe lampje<br />

snel knipperen. (Als de headset op stand-by staat, knippert<br />

het blauwe lampje langzaam.)<br />

De headset gebruiken met VoIP-apparaten<br />

Deze headset kan worden gebruikt met elke bureaucomputer,<br />

laptop of PDA die Bluetooth ondersteunt, over een<br />

internetverbinding beschikt en het audiogatewayprofiel<br />

ondersteunt. U kunt de headset dan gebruiken als microfoon<br />

en luidspreker van uw oorspronkelijke VoIP-systeem, zoals<br />

Skype, MSN Messenger, enz.<br />

12 BLUETOOTH HEADSET MD 81436


De headset aansluiten op de mobiele telefoon<br />

• Als de headset overgaat, drukt u op de S1-knop om te<br />

antwoorden.<br />

Pas het volume van de headset aan door op de S1-knop te<br />

drukken om het volume te verhogen of op de S2-knop te<br />

drukken om het volume te verlagen.<br />

• Beëindig oproepen door de S2-knop 3 seconden lang<br />

ingedrukt te houden of niets te doen en te wachten totdat<br />

de andere persoon 'ophangt'.<br />

Als de headset is uigeschakeld en er een oproep binnenkomt,<br />

drukt u op de S1-knop en houdt u deze 3 seconden lang<br />

ingedrukt om de headset in te schakelen en drukt u<br />

vervolgens nogmaals op de S1-knop om de oproep te<br />

beantwoorden.<br />

Doordat er zo veel verschillende mobiele telefoons zijn, bestaat<br />

de kans dat de verbinding automatisch wordt verbroken zelfs<br />

als de headset is ingeschakeld. In dat geval gaat de headset<br />

niet over als er een oproep binnenkomt. Druk 1 seconde lang op<br />

de S1-knop om de headset opnieuw aan te sluiten op de<br />

mobiele telefoon voor een inkomende oproep.)<br />

Geluid dempen<br />

Druk op zowel de S1- als de S2-knop en houd deze 1 seconde<br />

lang ingedrukt om de dempfunctie in te schakelen. Druk<br />

nogmaals op zowel de S1- als de S2-knop en houd deze 1<br />

seconde lang ingedrukt om de dempfunctie weer uit te<br />

schakelen.<br />

13


Lage batterijspanning<br />

Als het rode lampje begint te knipperen, betekent dit dat de<br />

batterij van de headset bijna leeg is.<br />

Laad de headset 2 uur lang op totdat het rode lampje uitgaat.<br />

REINIGING EN AFVOER<br />

Reiniging<br />

Reinig de headset regelmatig na gebruik.<br />

Veeg de headset schoon met een vochtige doek en een milde<br />

oplossing van water en zeep.<br />

Afvoer<br />

De verpakking bestaat uit grondstoffen die opnieuw<br />

kunnen worden gebruikt of kunnen worden<br />

toegevoegd aan het kringloopsysteem.<br />

Aan het einde van de levensduur mag het apparaat<br />

niet via het normale huisvuil worden afgevoerd.<br />

Informeer naar de mogelijkheden voor een<br />

milieuvriendelijke afvoer.<br />

14 BLUETOOTH HEADSET MD 81436


PROBLEMEN OPLOSSEN<br />

Het rode lampje knippert.<br />

Dit geeft aan dat de batterij van de headset bijna leeg is. Laad<br />

de headset 2 uur lang op totdat het rode lampje uitgaat.<br />

De headset kan niet worden geactiveerd nadat de batterij<br />

20 minuten lang is opgeladen.<br />

Om de headset te kunnen activeren moet de batterij minimaal<br />

40 minuten hebben opgeladen. Het wordt echter dringend<br />

aanbevolen om de batterij in 2 uur volledig op te laden (dit kan<br />

onder bepaalde omstandigheden ook 4 uur duren).<br />

Er brandt geen lampje tijdens het opladen.<br />

Als de batterij van de headset volledig leeg is of als de<br />

headset gedurende lange tijd niet is gebruikt, kan het enkele<br />

minuten duren voordat het (vast brandende) lampje aangeeft<br />

dat de batterij bezig is met opladen.<br />

Geen contact tussen headset en andere apparaten.<br />

Controleer of de twee apparaten zijn gekoppeld.<br />

Controleer of de headset is ingeschakeld.<br />

Controleer of de twee apparaten zich binnen het werkbereik<br />

bevinden.<br />

Controleer of uw mobiele telefoon is ingeschakeld en een<br />

krachtig signaal levert.<br />

Sommige Mobiele telefoon met Bluetooth-ondersteunings<br />

kunnen slechts één Bluetooth-headset ondersteunen.<br />

De verbinding kan worden verbroken als er meer dan één<br />

headset is gekoppeld met uw mobiele telefoon.<br />

15


VEELGESTELDE VRAGEN (FAQ)<br />

1. Waarom werkt de headset niet met mijn mobiele telefoon<br />

nadat de headset volledig is opgeladen en ingeschakeld?<br />

A: U moet eerst de Bluetooth-functie van uw mobiele<br />

telefoon activeren en deze vervolgens koppelen met de<br />

headset.<br />

2. Werkt de headset met alle typen mobiele telefoons?<br />

A: Nee. Het apparaat werkt alleen met mobiele telefoons die<br />

Bluetooth ondersteunen.<br />

3. Wat is de werkafstand tussen de headset en een Mobiele<br />

telefoon met Bluetooth-ondersteuning?<br />

A: De headset is getest en goedgekeurd door BQB. Het<br />

apparaat voldoet volledig aan Bluetooth v. 2.0, klasse II,<br />

Headsetprofiel. De maximale werkafstand kan tot 10 meter<br />

bedragen. Dit kan echter minder zijn, afhankelijk van de<br />

omstandigheden en het merk mobiele telefoon. Sommige<br />

mobiele telefoons hebben een beperkter Bluetooth-bereik<br />

(minder dan 10 m).<br />

4. Waarom werden verschillend Bluetooth-apparaten<br />

weergegeven op mijn mobiele telefoon tijdens het zoeken<br />

naar de headset?<br />

A: De meeste mobiele telefoons die Bluetooth ondersteunen<br />

en waarbij de Bluetooth-functie is ingeschakeld, kunnen meer<br />

dan één Bluetooth-apparaat detecteren binnen het<br />

werkbereik (10 meter). De headset wordt weergegeven als<br />

"BT Headset" of "Onbekend apparaat" op uw mobiele<br />

16 BLUETOOTH HEADSET MD 81436


Veelgestelde <strong>vragen</strong> (FAQ)<br />

telefoon voordat deze volledig is gedetecteerd.<br />

5. Waarom kan mijn mobiele telefoon de headset niet vinden?<br />

A:Als de Headset zich niet in de "koppelingsmodus" bevindt,<br />

kan uw mobiele telefoon de headset niet vinden. Stel de<br />

headset in op de "koppelingsmodus" voordat u de mobiele<br />

telefoon gaat gebruiken om de headset te zoeken en te<br />

detecteren. Raadpleeg de handleiding bij uw specifieke<br />

mobiele telefoon voor nadere instructies.<br />

6. Moet ik de headset koppelen met mijn mobiele telefoon<br />

telkens wanneer ik de mobiele telefoon of de headset<br />

inschakel?<br />

A: Nee. Wanneer de koppeling tussen de twee apparaten<br />

eenmaal tot stand is gebracht, blijven zij gekoppeld ook als<br />

een of beide apparaten zijn uitgeschakeld.<br />

7. Waarom is er soms een vreemd geluid of ruis te horen in de<br />

headset?<br />

A: De prestaties van de headset kunnen worden beïnvloed<br />

door een zwak signaal van de mobiele telefoon. Ga naar een<br />

plek waar uw mobiele telefoon een krachtig netwerksignaal<br />

ontvangt.<br />

8. Wat moet ik doen als ik de geluiden via de headset niet goed<br />

kan horen?<br />

A: Pas het geluidsvolume op uw mobiele telefoon aan of druk<br />

op de S1-knop op de headset en houd deze ingedrukt om het<br />

volume te verhogen. Zorg er tevens voor dat uw mobiele<br />

telefoon een krachtig netwerksignaal ontvangt.<br />

9. Waarom werkt de headset plotseling niet meer?<br />

17


Veelgestelde <strong>vragen</strong> (FAQ)<br />

A: Mogelijk is de batterij van de headset leeg. Als de batterij<br />

van de headset bijna leeg is, gaat het rode lampje knipperen.<br />

Bij sommige mobiele telefoons met Bluetooth-ondersteuning<br />

die niet zijn voorzien van de juiste Bluetooth-implementatie<br />

werkt Bluetooth af en toe niet meer en moet u de telefoon<br />

opnieuw opstarte006E. Als dat gebeurt, verwijdert u de<br />

batterij van uw mobiele telefoon en plaatst u deze vervolgens<br />

terug. Schakel uw mobiele telefoon in. Het is niet nodig om de<br />

telefoon en de headset opnieuw te "koppelen".<br />

Zorg er altijd voor dat uw Bluetooth-telefoon is voorzien van<br />

de allernieuwste firmwareversie. Controleer de website of<br />

stuur een e-mailbericht naar de fabrikant van uw mobiele<br />

telefoon voor nadere details over de huidige firmware voor uw<br />

telefoonmodel.<br />

10. Waarom werkt de functie voor spraakgestuurd kiezen niet<br />

met de headset?<br />

A: Mogelijk moet u uw stem opnemen via de headset zodat de<br />

mobiele telefoon kan verstaan wat u zegt.<br />

Bij telefoons van Nokia is spraakgestuurd kiezen via de<br />

headset niet mogelijk.<br />

18 BLUETOOTH HEADSET MD 81436


LIJST MET COMPATIBELE MOBIELE TELEFOONS<br />

LG<br />

LG Electronics Chocolate<br />

Motorola<br />

Motorola Razr V3i<br />

Motorola RAZR V3x<br />

Motorola SLVR L7<br />

Nokia<br />

Nokia 3250<br />

Nokia 6230i<br />

Nokia 6280<br />

Nokia N70<br />

Nokia N73<br />

Nokia N80<br />

Nokia N91<br />

Nokia N93<br />

Samsung<br />

Samsung SGH-D600<br />

Samsung SGH-D800<br />

Samsung SGH-D820<br />

19


Lijst met compatibele mobiele telefoons<br />

Siemens<br />

Siemens EF81<br />

Sony<br />

Sony Ericsson V630i<br />

Sony Ericsson K750i<br />

Sony Ericsson K800i<br />

Sony Ericsson W800i<br />

Sony Ericsson W810i<br />

Sony Ericsson W850i<br />

Sony Ericsson W900i<br />

Sony Ericsson W950i<br />

20 BLUETOOTH HEADSET MD 81436


TECHNISCHE GEGEVENS<br />

Netvoeding: AC 100V-240V~50/60Hz<br />

Stroomuitvoer: DC 5,0V<br />

Conformiteit<br />

Medion AG verklaart hierbij dat dit type Bluetooth-headset<br />

MD 81436 voldoet aan de essentiële vereisten en andere<br />

relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC.<br />

Indien nodig kunt u aanvullende informatie over de<br />

conformiteit met de EU-richtlijnen op<strong>vragen</strong> bij ons<br />

servicecentrum.<br />

Gecontroleerd voor het gebruik<br />

in alle landen van de EU.<br />

21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!