09.06.2013 Views

Turistguide - Flakstadnytt

Turistguide - Flakstadnytt

Turistguide - Flakstadnytt

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

FLAKSTAD –<br />

LOFOTENS PARADIS<br />

<strong>Turistguide</strong> 2012


2<br />

Velkommen til Flakstad! • Welcome to Flakstad • Willkommen in Flakstad<br />

Kjære gjest!<br />

Jeg har gleden av å<br />

ønske deg som gjest<br />

velkommen til Flakstad<br />

kommune. Kommunen<br />

vår kan by på vakker<br />

natur, stupbratte fjell,<br />

hvite strender, brusende<br />

hav og grønnkledde lier.<br />

Naturen her er skiftende, og kan gi deg<br />

mange uventede opplevelser!<br />

Reiselivet i kommunen er bygd på vår<br />

natur, kultur og egenart. Nesten overalt<br />

vil du møte fiskerikulturen, og fiskeriene,<br />

særlig Lofotfiske og tørrfisken, er bærebjelken<br />

i næringslivet.<br />

Nettopp naturen, og den spesielle tørrfisktradisjonen,<br />

gjør at vi nå er godkjent til å<br />

søke om verdensarvstatus sammen med de<br />

andre kommunene i Lofoten.<br />

Naturen her er sårbar, og jeg håper du<br />

som gjest vil hjelpe oss å ta vare på naturen<br />

på en god måte.<br />

Vi ønsker deg en riktig god ferie og<br />

håper du får gode dager hos oss!<br />

Stein Iversen<br />

Ordfører<br />

Flakstad Turistinformasjon<br />

Tourist Information<br />

Touristinformation<br />

Dear visitor!<br />

Åpent / Open / Öffnungszeiten<br />

15.06. - 31.08.2012<br />

09.00 - 19.00<br />

Tel.: +47 76 09 42 00<br />

E-mail: post@flakstad-info.no - www.flakstad-info.no<br />

It is my pleasure to welcome you to<br />

Flakstad municipality.<br />

Our community can offer you beautiful<br />

nature, steep mountains, white beaches,<br />

roaring seas and green hillsides. The<br />

changes in nature can give you many<br />

unexpected adventures!<br />

Tourism in Flakstad is based on our<br />

landscape, our culture and our distinctive<br />

character. Almost everywhere you go<br />

you will find the fishing culture, and the<br />

fisheries, especially the Lofoten fisheries<br />

and the stockfish, are the girders of our<br />

trade and industry.<br />

Our nature and our distinctive stockfish<br />

tradition have made us eligible for<br />

nomination to UNESCO’s World Heritage<br />

List along with the other municipalities in<br />

Lofoten.<br />

The nature here is vulnerable, and I hope<br />

you as our guest will help us take proper<br />

care of it.<br />

We wish you a pleasant vacation and hope<br />

you will enjoy your time here!<br />

Stein Iversen<br />

Mayor<br />

Lieber Gast!<br />

Ich freue mich darüber, Sie als Gast in der<br />

Gemeinde Flakstad begrüßen zu können.<br />

Unsere Gemeinde hat vieles zu bieten:<br />

wunderschöne Natur, extrem steile Berge,<br />

weiße Strände, Meeresrauschen und grüne<br />

Täler. Bei uns ist die Natur abwechslungsreich<br />

und bietet Ihnen verblüffend viele<br />

überraschende Erlebnisse.<br />

Der Tourismus in unserer Gemeinde baut<br />

auf Natur, Kultur und lokale Eigenart. Fast<br />

überall werden Sie auf die Fischereikultur<br />

stoßen. Als Hauptstütze der Wirtschaft gilt<br />

in erster Linie der Stockfisch, der in der<br />

Lofotsaison als Kabeljau oder Dorsch gefischt<br />

und verarbeitet wird.<br />

Unsere Natur und die besondere Tradition,<br />

die mit dem Stockfisch verbunden ist, trägt<br />

dazu bei, dass wir – gemeinsam mit allen<br />

Gemeinden der Lofoten – einen Antrag<br />

stellen dürfen, als Weltkulturstätte anerkannt<br />

zu werden.<br />

Unsere Natur nimmt schnell Schaden. Darum<br />

wünsche ich mir, dass Sie als Gast uns dabei<br />

behilflich sind, sie zu bewahren.<br />

Wir wünschen Ihnen einen angenehmen<br />

Aufenthalt in unserer Gemeinde!<br />

Stein Iversen, Sprecher


Flakstad kommune • Flakstad Municipality • Gemeinde Flakstad<br />

Areal / Area / Fläche: 180 km²<br />

Innbyggere / Population / Einwohner: 1.400<br />

Kommunesenter / Municipal centre / Hauptort:<br />

8380 Ramberg - Tel.: +47 76 05 22 01<br />

Flakstad kommune ligger i Vestlofoten<br />

og består av Flakstadøy og<br />

den nordlige delen av Moskenesøy. Kommunenavnet<br />

Flakstad har uklar opprinnelse,<br />

kanskje kommer det av ”flag”, som betyr<br />

bergvegg. Det gamle navnet på Flakstadøy<br />

er Vargfot. Europavei 10, også kalt Kong<br />

Olavs vei, går gjennom Flakstad helt ut til<br />

Å. Største delen av bebyggelsen i Flakstad<br />

ligger på yttersiden av Lofoten, mot storhavet,<br />

bl.a. i fiskeværene Ramberg og Fredvang.<br />

Inn mot Vestfjorden finner vi Sund,<br />

Skjelfjord, Nesland og Nusfjord. På østsiden<br />

ligger et av de største fiskeværene, Napp.<br />

Flakstadøya omkranses av tildels sterke<br />

tidevannsstrømmer som Nappstraumen<br />

og Sundstraumen. Fisken har alltid vært<br />

grunnlaget for bosettingen med det store<br />

skreifisket om vinteren som aller viktigste<br />

inntektskilde. De siste tjue årene har også<br />

oppdrett av laks og lakseyngel fått en<br />

større betydning i kommunen.<br />

På Flakstads ytterside finnes de lange,<br />

kritthvite sandstrendene hvor midnattsola i<br />

perioden 27. mai til 15. juli kan nytes i fulle<br />

drag. Tar du turen opp på en fjelltopp vil<br />

midnattsola virke enda mer fascinerende.<br />

Og når kald nordavind strømmer mot de<br />

samme strendene er det duket for vannsport<br />

som brettseiling og kiting. Vi unnlater heller<br />

ikke å nevne det ”dramatiske skuespillet”<br />

som oppstår når havtåka ruller inn og pakker<br />

alt og alle inn i sitt ulne teppe. Da rømmer<br />

befolkningen til stedene på innersida av<br />

øya som Nusfjord og Nesland.<br />

Nødnummer<br />

Emergency numbers • Notrufe<br />

Brann / Fire / Feuerwehr 110<br />

Politi / Police / Polizei 112<br />

Ambulanse / Ambulance /Ambulanz 113<br />

Flakstad municipality is located<br />

in Western Lofoten and consists<br />

of Flakstad Island and the northern tip of<br />

Moskenes Island. The origin of the name<br />

Flakstad is a bit ambiguous. It is possible<br />

that it comes from the word ”flag,” meaning<br />

rock face. The old name of Flakstad Island<br />

is Vargfot (Wolf leg). European Road E10,<br />

also known as King Olav’s Road, goes<br />

through Flakstad and all the way to Å. Most<br />

of Flakstad’s population is situated on the<br />

outer side of Lofoten looking out towards<br />

the great sea, like the fishing villages<br />

Ramberg and Fredvang. On the other side<br />

of the island, facing the Vestfjord, are Sund,<br />

Skjelfjord, Nesland and Nusfjord. On the<br />

eastern side is Napp, one of the largest<br />

fishing villages.<br />

Flakstad Island is surrounded by rather<br />

strong ocean currents like the Nappstraumen<br />

and the Sundstraumen. Fishing has always<br />

been the foundation of our existence, with<br />

the large cod fisheries during the winter (the<br />

Lofoten fisheries) being our most important<br />

source of income. During the last 20 years<br />

salmon farming and salmon fry have grown<br />

in importance.<br />

On the outer side of Flakstad you can find<br />

the long, white, sandy beaches from which<br />

the midnight sun can be enjoyed from<br />

May 27 to July 15. If you go on a hike up<br />

a mountain peak the midnight sun will be<br />

even more fascinating. When the northern<br />

wind blows across the same beaches it is<br />

time for wind surfing and kiting. And let us<br />

not forget the ”dramatic spectacle” which<br />

takes place when the ocean fog rolls in from<br />

the sea and envelops everything in its wooly<br />

blanket. When this happens the people flee<br />

to the villages on the inner side of the island,<br />

like Nusfjord and Nesland.<br />

Foto: Kjell Inge Nilsen<br />

Die Gemeinde Flakstad liegt auf<br />

dem westlichen Teil der Lofoten<br />

und umfasst die Insel Flakstad und den<br />

nördlichen Teil der Insel Moskenes.<br />

Der Urprung des Gemeindenamens<br />

”Flakstad” ist unklar; vielleicht kommt<br />

er von dem Wort ”flag”, was Bergwand<br />

bedeutet. Der alte Name der Insel ist<br />

Vargfot. Die E 10, auch Kong Olavs<br />

vei (König Olavs Straße) genannt, führt<br />

durch ganz Flakstad bis nach Å. Die<br />

dichteste Besiedlung Flakstads liegt auf<br />

der dem Meer zugewandten Außenseite<br />

der Lofoten; hier sind unter anderem die<br />

Fischerdörfer Ramberg und Fredvang zu<br />

nennen. In Richtung Vestfjord befinden<br />

sich Sund, Skjelfjord, Nesland und<br />

Nusfjord. Auf der Ostseite liegt Napp, die<br />

größte Fischersiedlung.<br />

Die Insel Flakstad ist von teils kräftigen<br />

Gezeitenströmen umgeben, wie z.B.<br />

”Nappstraumen” und ”Sundstraumen”.<br />

Fisch war schon immer ein Grund dafür,<br />

dass sich Menschen ansiedeln, und zur<br />

Winterzeit stellt der Kabeljau hier die<br />

wichtigste Einnahmenquelle dar. Während<br />

der vergangenen 20 Jahre gewann auch<br />

die Lachszucht an immer größerer<br />

Bedeutung für die Gemeinde.<br />

Auf der äußeren Seite Flakstads findet<br />

man kreideweiße Sandstrände, wo man<br />

die Mitternachtssonne vom 27. Mai bis<br />

zum 15. Juli in vollen Zügen genießen<br />

kann. Bei einer Tour auf einen der<br />

Berggipfel wirkt die Mitternachtssonne<br />

noch faszinierender. Wenn der kalte<br />

Nordwind gegen die Strände fegt, ist<br />

der Moment für Wassersport; wie z.B.<br />

Windsurfing oder Kiting gekommen.<br />

Wir dürfen nicht versäumen, auf das<br />

dramatische Schauspiel aufmerksam zu<br />

machen, das man erleben kann, wenn der<br />

Nebel vom Meer hereinkommt und unsere<br />

Welt wie in Watte verpackt. Dann zieht<br />

sich die Bevölkerung nach Nusfjord und<br />

Nesland zurück; Orte, die auf der inneren<br />

Seite der Insel liegen.<br />

3


Napp<br />

Kai Johansen Sjøhus<br />

Tel: 76 09 46 67 / 915 94 710<br />

Nusfjord<br />

Nusfjord AS<br />

Tel.: 76 09 30 20<br />

www.nusfjord.no<br />

Ramberg<br />

Ramberg Gjestegård<br />

Tel.: 76 09 35 00<br />

www.ramberg-gjestegard.no<br />

Friisgården Bokkafé &<br />

Gjestgiveri Tel.: 76 09 30 00<br />

www.friisgarden.no<br />

Skjelfjord<br />

Skjelfjord rorbuutleie<br />

Tel.: 414 39 766<br />

E-mail: ei-j3@online.no<br />

4<br />

Overnatting • Accommodation • Übernachtung • Camping<br />

Turistinformasjon<br />

Tourist information<br />

Touristeninformation<br />

Spisested<br />

Food and refreshments<br />

Gastronomie<br />

Overnatting<br />

Accommodation<br />

Übernachtung<br />

Bil- og båtverksted<br />

Car and boat workshop<br />

Auto- und Bootwerkstatt<br />

Fjellhytte<br />

Mountain cabin<br />

Berghütte<br />

Kirke<br />

Church<br />

Kirche<br />

Ferskvannsfiske<br />

Freshwater fishing lake<br />

Angeln in Süsswasserseen<br />

Badestrand<br />

Beach<br />

Badestrand<br />

Båtutleie<br />

Boat hire<br />

Bootverleih<br />

Camping<br />

x Severdighet<br />

Attractions<br />

Sehenswertes<br />

Dagligvarer<br />

Groceries<br />

Lebensmittel<br />

<br />

<br />

<br />

Fredvang<br />

Lydersen Rorbuer<br />

Tel.: 76 09 41 17<br />

Mobile: 414 22 730<br />

E-mail: alyder@online.no<br />

Mila’s House<br />

Tel.: 76 09 42 04<br />

Mobile: 916 64 604<br />

Finns naust og leilighet<br />

Tel.: 76 09 42 24<br />

Walles Bed & Breakfast<br />

Tel.: 76 09 42 06<br />

Mobile: 971 73 602<br />

www.lofoten-info.no/walle.htm<br />

Bakketun<br />

Leilighet / Apartment / Wohnung<br />

Tel.: 909 29 321 / 415 19 071<br />

E-mail: sjachans@online.no<br />

<br />

x<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

x<br />

Flakstad<br />

Skagen Camping<br />

Mobile: 950 35 283<br />

Sund<br />

Sund Gjestestuer og<br />

Gamle Doktorgården<br />

Tel.: 901 78 959 / 959 97 077<br />

www.sund-gjestestuer.no<br />

Smivolden rorbuer<br />

Tel.: 932 07 620<br />

E-mail: greost@c2i.net<br />

Sørensen rorbu<br />

Tel.: 977 76 788<br />

jorunn57@yahoo.no<br />

Mørkved Sjøhus<br />

v/Kåkern bru<br />

Tel.: 481 46 420<br />

E-mail: 2021@hotmail.no<br />

x<br />

<br />

x<br />

x<br />

<br />

x<br />

<br />

<br />

x<br />

x


Spisesteder<br />

Food and<br />

refreshments<br />

Restaurants<br />

Nusfjord<br />

Oriana kro, Tel.: 76 09 30 20<br />

Karoline Restaurant, Tel.: 76 09 30 20<br />

Vikten<br />

Vikten gårdskafé, Keramikktårnet<br />

Tel.: 76 09 44 42<br />

Ramberg<br />

Ramberg Gjestegård, Tel. 76 09 35 00<br />

Friisgården Bokkafé & Gjestgiveri<br />

Tel. 76 09 30 00 / 901 33 100<br />

Sund<br />

Stampen kafé, Tel.: 977 76 788<br />

Åpen / Open / Offen 10.00-18.00<br />

Severdigheter<br />

Attractions • Sehenswertes<br />

Vikten<br />

Glasshytta, Tel.: 977 16 023<br />

Glassblower’s cabin / Glashütte<br />

Keramikktårnet Tel.: 76 09 44 42<br />

Ceramic tower / Keramikturm<br />

Nusfjord<br />

Historisk rundtur / Historical tour /<br />

Historische Rundtour, Tel.: 76 09 30 20<br />

Lysbildeshow / Slideshow / Diashow<br />

Krisma Sølvsmie / Krisma Silversmith /<br />

Krisma Silberschmiede, Tel.: 993 75 314<br />

Flakstad<br />

Flakstad kirke / Church / Kirche 76 09 31 45<br />

Mai Reilo: Maleriutstilling 27.06.-10.08.<br />

Mai Reilo: Painting exhibition<br />

Mai Reilo: Gemäldeausstellung<br />

Skjelfjord<br />

”Epitaph”, Skulpturlandskap Nordland<br />

Artscape Nordland / Skulpturlandschaft<br />

Vandrestier gjennom minner fra krigstiden.<br />

Local war history walk.<br />

Lehrwanderweg zum 2. Weltkrieg.<br />

Ramberg<br />

Galleri Avkroken / Lofot-kunst<br />

Tel.: 902 17 009 / 76 09 32 46<br />

Galleri Steinbiten, Tel.: 908 29 495<br />

Fredvang<br />

Lofoten Torvmuseum, Tel.: 900 18 117<br />

Lofoten Peat Museum, Tel.: 916 76 044<br />

Lofoten Torfmuseum, Tel.: 916 76 044<br />

Åpen / Open / Offen 01.06 - 31.08:<br />

10.00 - 14.00 / 16.00 - 18.00<br />

Lydersen Rorbuer & Sjøhus<br />

8387 FREDVANG<br />

Tel: +47 76 09 41 17 / 414 22 730 - E-mail: alyder@online.no<br />

Web: www.lofoten.com (overnatting/sjøhus) - www.lofoten-info.no/lydersen<br />

• Rimelig overnatting i ekte fiskemiljø<br />

• 15 boenheter<br />

- Røykfritt<br />

- Handikap-enheter<br />

• Båtutleie<br />

• Flott turterreng<br />

- Badestrender<br />

- Fisketurer<br />

• 30 minutter til flyplass på Leknes<br />

• 30 min. til ferja på Moskenes<br />

• Koselig sommerhus med plass til<br />

10 personer 150 m fra sjøen<br />

• Accommodation in genuine fishing<br />

environment<br />

• 15 units<br />

- Smoke free<br />

- Some are handicapped equipped<br />

• Boat hire<br />

• Great hiking terrain<br />

- Beaches<br />

- Fishing trips<br />

• 30 minutes to airport in Leknes<br />

• 30 minutes to ferry at Moskenes<br />

• Cosy summerhouse 150m from the<br />

sea, accommodating 10 people<br />

Sund<br />

Sund Fiskerimuseum / Smeden i Sund<br />

Sund Fisheries Museum / Blacksmith<br />

Sund Fischereimuseum / Schmied in Sund<br />

Tel.: 760 93 629 - Mob: 913 71 718<br />

• Preiswerte Übernachtung im<br />

originalgetreuen Fischerstil<br />

• 15 Wohneinheiten<br />

- Rauchfrei<br />

- Behindertengerechte Wohneinheiten<br />

• Bootverleih<br />

• Ideales Ausflugsgebiet<br />

- Badestrände<br />

- Angelausflüge<br />

• 30 Minuten zum Flugplatz von Leknes<br />

• 30 Minuten zur Fähre von Moskenes<br />

• Gemütliches Sommerhaus 150 m<br />

vom Meer entfernt<br />

5


Minibank • Cash dispenser • Geldautomat<br />

Sparebank1 Nord-Norge, Ramberg. Tlf. 02244<br />

Bibliotek/Internett • Library/Internet • Bibliothek/Internett<br />

Flakstad folkebibliotek, Ramberg Tel.: 76 05 22 60<br />

Tirsdag og torsdag/Tuesday and Thursday/ Dienstag und Donnerstag:<br />

12.00-18.00. Onsdag og fredag/Wednesday und Friday/<br />

Mittwoch und Freitag: 10.00-14.00.<br />

Bil- og båtverksted • Car and boat garage • Auto- und Bootwerkstatt<br />

Berres Bil og Båt As, Ramberg - Tel.: 76 09 32 40 / Mobil: 905 93 056<br />

Eriksen Bil og Motor, Vikten - Tel.: 975 42 444<br />

Bilberging • Auto salvage • Abschleppdienst<br />

Viking, Leknes Tel.: 800 32 900<br />

Falken, Leknes Tel.: 76 08 71 00<br />

Bilutleie • Car rental • Autoverleih<br />

Berres Bil og Båt As, Ramberg<br />

Tel.: 76 09 32 40 / Mobil: 905 93 056<br />

Båtutleie (robåt/motorbåt) • Boat (rowing boat/<br />

motor boat) • Bootverleih (Ruderboot/Motorboot)<br />

Nusfjord As Tel.: 76 09 30 20<br />

Ramberg Gjestegård As Tel.: 76 09 35 00<br />

Lydersen rorbuer & sjøhus, Fredvang, Tel.: 76 09 41 17<br />

Sund Gjestestuer Tel.: 901 78 959 / 959 97 077<br />

Skjelfjord rorbuutleie Tel.: 414 39 766<br />

Mørkved Sjøhus Tel.: 481 46 420<br />

Drivstoff • Fuel • Treibstoff<br />

Kortautomat / Credit card automaton / Kartenautomat:<br />

Statoil, Ramberg. Tel.: 76 05 20 28<br />

6<br />

VIKTEN<br />

- unique art and idyllic nature<br />

Service<br />

Experience<br />

- The Glass Blower´s ´Hut - Original architecture<br />

- The Pottery Tower - Genuine scenery<br />

- Stone sculpture shaped by glaciers - Café - with local food<br />

Opening hours:1 June – 31 August 10 a.m. – 7 p.m.<br />

Frisør • Hairdresser • Friseur<br />

Salong Orkidé, Ramberg. Tel.: 76 09 33 30<br />

Gjestehavner • Guest harbours • Gästehafen<br />

Napp, Nusfjord, Ramberg, Fredvang, Sund, Skjelfjord<br />

Lege • Doctor • Arzt<br />

Flakstad legekontor, Ramberg. Tel.: 76 05 22 50<br />

Medisiner • Medication • Medikamente<br />

Bunnpris (Supermarked) Ramberg Tel.: 76 05 20 20<br />

Postkontor • Post office • Postamt<br />

Bunnpris (Supermarked) Ramberg Tel.: 76 05 20 20<br />

Solarium automat<br />

Solkroken, Flakstad Varehus, Ramberg<br />

Sykkelreparasjon • Bike repair • Fahrradreparatur<br />

Ronald Johnsen, Skjelfjord, Tel.: 76 09 31 95 / 995 91 641<br />

Sykkelutleie • Bike hire • Fahrradverleih<br />

Ramberg Gjestegård As Tel.: 76 09 35 00<br />

Galleri Steinbiten, Ramberg Tel.: 908 29 495<br />

Søm/Innramming • Sewing/Framing • Nähatelier/Einrahmung<br />

Systua, Ramberg Tel.: 957 78 383<br />

Turistinformasjon • Tourist information • Touristinformation<br />

Ramberg: Tel.: +47 76 09 42 00<br />

Tømmeplass for bobil • Caravan toilet drainage •<br />

Entsorgungsstation für Campingtoiletten<br />

Hamnøy: Gammelt fergeleie / Old ferry landing / Alter Fährenkai<br />

Glasshytta as as - Keramikktårnet<br />

- Tel +47 977 16 023<br />

Åse Åse og Åsvar og Åsvar Tangrand Tangrand, Vikten, Vikten, 8382 8382 Napp Napp<br />

Tel.: +47 977 16 023 - e-mail: tangrand@hotmail.com


Dagligvarer • Groceries<br />

Lebensmittel<br />

Ramberg – Supermarked<br />

Ramberg<br />

Bunnpris Supermarked - Tel.: 76 05 20 20 09.00 - 21.00 (18.00)<br />

Søndager i juli/Sundays in July/Sonntage im Juli 12.00 - 19.00<br />

Nusfjord<br />

Landhandel / Country store - Tel.: 76 09 30 20 10.00 - 20.00<br />

Shopping<br />

Einkaufsmöglichkeiten<br />

Klær og tekstiler • Clothes and textiles • Kleidung und Textilien<br />

Ramberg Manufaktur. Tel.: 76 09 32 62 09.00 - 16.00 (10-14)<br />

Lofoten Factory Outlet, Nusfjord Tel.: 76 09 30 20<br />

Blomster • Florist • Blumen<br />

Ramberg Blomster. Tel.: 76 09 33 40 10.00 - 16.00<br />

• Restaurant og bar med<br />

alle rettigheter<br />

• Spennende og godt kjøkken<br />

• Arktisk meny<br />

• Campingplass med alle fasiliteter<br />

• Barnevennlig beliggenhet ved<br />

kilometerlang sandstrand<br />

• 10 velutstyrte hytter med dusj og WC<br />

• Utleie av sykler og båter<br />

• Internett med trådløst nettverk<br />

Tel: +47 76 09 35 00 - Fax: +47 76 09 31 40<br />

E-mail: post@ramberg-gjestegard.no<br />

www.ramberg-gjestegard.no<br />

• Restaurant and fully licensed bar<br />

• Excellent, exciting cuisine<br />

• Arctic menu<br />

• Camp site with all facilities<br />

• Child-friendly location by<br />

kilome tre-long sandy beach<br />

• 10 well-equipped cabins, shower<br />

and toilet en suite<br />

• Bicycle and boat hire<br />

• Wireless Internet access<br />

Elektriske artikler • Electrical articles • Elektrowaren<br />

Ramberg Elektro As. Tel.: 76 09 32 06 10.00 - 15.00<br />

Jernvarer og fiskeutstyr • Ironmonger and fishing<br />

equipment • Eisenwaren und Angelbedarf<br />

MALIA, Ramberg. Tel.: 76 05 20 28 10.00 - 16.00 (10-14)<br />

Båt- og fiskeutstyr • Boat and fishing equipment •<br />

Boot- und Angelbedarf<br />

Berres Bil og Båt As, Ramberg 08.00 - 16.00<br />

Tel.: 76 09 32 40 / Mobil: 905 93 056<br />

Håndarbeid • Handicraft • Handarbeit<br />

Flakstad Husflidslag, Ramberg<br />

Hi-Tech Industri As, Ramberg. Tel.: 76 09 31 92 10.00 - 17.00<br />

Foto • Photo • Foto<br />

Lofotkort Tel.: 996 39 186 10.00 - 18.00<br />

Foto Lofoten, Flakstad Varehus, Ramberg Tel.: 905 96 656<br />

Kioskvarer - Suvenir • Kiosk - Souvenirs • Kiosk - Souvenir<br />

Galleri Steinbiten, Ramberg. Tel.: 908 29 495 09.00 - 19.00<br />

Nusfjord As. Tel.: 76 09 30 20 10.00 - 20.00<br />

Brukskunst • Decorative art • Kunsthandwerk<br />

Smeden i Sund/The Blacksmith/Der Schmied Tel.: 76 09 36 29<br />

Galleri Avkroken, Ramberg Tel.: 902 17 009<br />

Galleri Steinbiten, Ramberg Tel.: 908 29 495<br />

Glasshytta, Vikten Tel.: 977 16 023<br />

Keramikktårnet, Vikten Tel.: 76 09 44 42<br />

Krisma Sølvsmie/Silversmith/Silberschmiede, Nusfjord 993 75 314<br />

Bruktbutikk • Second-hand shop • Secondhandladen<br />

18.06.-30.07: Pederbrygga, Ramberg.<br />

08.-09.09.: Loppemarked / Flea Market / Flohmarkt<br />

• Restaurant und Bar mit<br />

Ausschanklizenz<br />

• Außergewöhliche und gute Küche<br />

• Arktische Spezialitäten<br />

• Campingplatz – voll ausgestattet<br />

• Kinderfreundlich am kilometerlangen<br />

Sandstrand gelegen<br />

• 10 mit allem Komfort eingerichtete<br />

Hütten, alle mit Dusche und WC<br />

• Verleih von Fahrräder und Booten<br />

• Drahtloser Internet-Anschluss<br />

7


Flakstad kirke er en tømret korskirke<br />

med løkkuppel. Den ble bygd i 1780<br />

etter at kirken på samme stedet ble<br />

ødelagt av storm, og er blitt restaurert i<br />

1872 og 1938 Den har 300 sitteplasser.<br />

Flere av gjenstandene i dagens kirke<br />

stammer fra den gamle kirka, deriblant<br />

to lysekroner, altertavla og prekestolen.<br />

Orgelet er fra 1980.<br />

Guidet omvisning i perioden<br />

1.07. - 12.08. 11.00 - 15.00<br />

Større grupper kan bestille guiding på<br />

tlf. 76 09 31 45<br />

Flakstad church is made of timber and<br />

shaped like a cross with an onion-shaped<br />

dome. It was built in 1870 after the first<br />

church in the same location was destroyed<br />

by storms, and it was restored in 1872<br />

and 1938. The church seats 300 people.<br />

Several of the artefacts in the church<br />

Die Kirche von Flakstad (300 Sitzplätze)<br />

ist eine Kreuzkirche aus Holz mit einer<br />

Zwiebelkuppel. Sie wurde 1780 erbaut,<br />

nachdem die frühere Kirche, die<br />

an genau dieser Stelle gestanden hatte,<br />

durch einen Sturm zerstört worden war.<br />

1872 und 1938 wurde sie renoviert. Viele<br />

der Gegenstände, die sich heute in der<br />

8<br />

• www.smedenisund.no<br />

Sund Fisheries Museum and<br />

The Blacksmith<br />

Flakstad kirke • Church • Kirche<br />

come from the old church, among them<br />

two chandeliers, the altarpiece and the<br />

pulpit. The organ is from 1980.<br />

Guided tours from July 1 to August 12.<br />

11.00 - 15.00<br />

Call 76 09 31 45 to reserve time for<br />

lager groups.<br />

Kirche befinden, stammen aus der alten<br />

Kirche; unter anderem zwei Kerzenleuchter,<br />

der Altar und die Kanzel. Die<br />

Orgel ist aus dem Jahr 1980.<br />

Führungen im Zeitraum vom 1.07. -<br />

12.08. von 11.00 - 15.00 Uhr<br />

Größere Gruppen können eigene<br />

Führungen bestellen. Tel.: 76 09 31 45<br />

• Old boat motors • Boathouses with Nordland-type boats<br />

• Old utility artefacts<br />

• Smithy where the blacksmith forges cormorants in iron<br />

• Open June 1 - August 19: 10.00 - 18.00<br />

Gudstjenester og konserter<br />

Church Services and concerts<br />

Gottesdienste und Konzerte<br />

Orgelkonsert kl 13.00 - 26.06.-27.07:<br />

Hver tirsdag - onsdag - torsdag og fredag<br />

Juni<br />

23. kl 21.00 Flakstad kirke. Gudstjeneste<br />

Juli<br />

01. kl 11.00 Flakstad kirke. Høymesse med<br />

nattverd. 50-års konfirmantjubileum<br />

01. kl 21.00 Flakstad kirke. Sommerkonsert<br />

Concert / Konzert<br />

08. kl 21.00 Flakstad kirke. Sommerkonsert<br />

Concert / Konzert<br />

10. LINK - Strykekonsert kl. 22.30<br />

Musikk av Bach, Dvorak og Schubert<br />

15. kl 11.00 Flakstad kirke. Gudstjeneste<br />

15. kl 21.00 Flakstad kirke. Sommerkonsert<br />

Concert / Konzert<br />

22. kl 12.00 Vindstad. Friluftsgudstjeneste for<br />

Moskenes og Flakstad sokn. Båt fra Reine.<br />

29. kl 21.00 Flakstad kirke. Sommerkonsert<br />

Concert /Konzert/Olsok – St. Olav’s Day<br />

August<br />

12. kl 11.00 Flakstad kirke. Høymesse med<br />

nattverd.<br />

26. kl 11.00 Flakstad kirke. Gudstjeneste<br />

Sund Fiskerimuseum og<br />

Smeden i Sund<br />

• Gamle båtmotorer • Naust med nordlandsbåter<br />

• Gamle bruksgjenstander<br />

• Smia der smeden smir skarv i jern<br />

• Åpent 01.06. - 19.08. kl. 10.00 - 18.00<br />

• Tel.: +47 760 93 629 - Mob.: +47 913 71 718<br />

• E-mail: tor-vegard@smedenisund.no<br />

Sund Fischereimuseum und<br />

Der Schmied<br />

• Alte Bootmotoren • Bootschuppen mit landestypischen Booten<br />

• Alte Gebrauchsgegenstände<br />

• Schmiede; Hier werden Kormorane aus Eisen geschmiedet<br />

• Offen 01.06. - 19.08.: 10.00 - 18.00


Arrangementer<br />

Events • Veranstaltungen<br />

23.06. Torvmuseet på Fredvang kl. 17.30: Sankthansfeiring<br />

Brunstranda, Flakstad kl. 18.00: Sankthansfeiring.<br />

Flakstad kirke kl. 21.00: Gudstjeneste<br />

Midsummer Eve celebrations / Johannisfest<br />

26.06. - 27.07: Orgelkonserter kl. 12.00 i Flakstad kirke<br />

Hver tirsdag, onsdag, torsdag og fredag.<br />

Lunch concerts every Tue, Wed, Thur, Fri.<br />

Lunchkonzert jeden Dienstag-Freitag<br />

01.07. Flakstad kirke kl. 21.00: Alpehorn og kor.<br />

Sommerkonsert. Summer concert / Sommerkonzert<br />

08.07. Flakstad kirke kl. 21.00: Munnharpe.<br />

Sommerkonsert. Summer concert / Sommerkonzert<br />

10.07. Kafeén Nusfjord kl. 11.30: Foredrag: ”Sonateformen<br />

- en revolusjon i musikkens historie” (Lofoten Internasjonale<br />

kammermusikkfest LINK) Lectures / Vorträge<br />

Restaurant Karoline, Nusfjord kl. 13.00: Lunsjkonsert (LINK)<br />

Mozart, Grieg og Prokofiev. Lunch concert / Konzert<br />

Flakstad kirke kl. 22.30: Musikk av Bach, Dvorak og Schubert<br />

(LINK) Concert / Konzert<br />

11.07. Restaurant Karoline, Nusfjord kl. 13.00: Lunsjkonsert<br />

Suk og Sibelius (LINK) Lunch concert / Konzert<br />

14.07. Restaurant Karoline, Nusfjord kl. 09.00:<br />

Frokostkonsert (LINK)<br />

Breakfast concert / Frühstückskonzert<br />

15.07. Flakstad kirke kl. 21.00: KirkeRarier<br />

Sommerkonsert. Summer concert / Sommerkonzert<br />

29.07. Flakstad kirke kl. 21.00 - Olsok:<br />

Musikk og tekster fra keltisk tradisjon. Olsokkoret.<br />

St. Olav’s Day – Celtic music and texts<br />

St. Olav’s Day – keltische Musik und Texte<br />

24.-26.08. Skjelfjorddagene<br />

Lygarkveld med Kai Kiil, Eliasbåten kommer, Olabilløp.<br />

Krabbeleting og rokonkurranse m.m.<br />

Local event days / Lokale Event-Tagen<br />

Transport<br />

Berres Bil og Båt AS Car Rental / Autoverleih<br />

Ramberg - Tel. 76 09 32 40 / Mobil: 905 93 056<br />

E-mail: berresbil@online.no - www.berresbil.no<br />

Flakstad Taxi<br />

Tel.: 957 93 950 - www.flakstad-taxi.no<br />

Lofoten Tours AS<br />

Tel.: 415 48 000 - www.lofoten-tours.no<br />

AVIS Bilutleie, Leknes, Car Rental / Autoverleih<br />

Tel.: 815 33 064 / 76 08 01 04<br />

Sakrisøy Bilutleie, Reine<br />

Car Rental / Autoverleih<br />

Tel.: 900 61 566 / 975 20 088<br />

Sykkelferge • Bike ferry • Fahrradfähre<br />

Ballstad-Nusfjord<br />

Plassbestilling / Booking / Buchung: Tlf. 76 06 09 20<br />

Lofotbussen / Bus Å-Leknes- Harstad/Narvik Airport •<br />

Lofotenbuss von Å nach Leknes und Harstad/Narvik Flugplatz<br />

Tlf. 177 for ruteopplysninger / www.torghatten-nord.no<br />

Call 177 for schedules / Tel.: 177 Fahrplanauskunft<br />

Ferge • Ferry • Fähre • Moskenes-Bodø-Værøy-Røst<br />

Tel.: + 47 908 20 700<br />

Online Booking/Buchung: www.torghatten-nord.no<br />

Hurtigruten • Express coastal steamer<br />

Anløper Stamsund og Svolvær<br />

Calls on Stamsund and Svolvær / Anlaufstelle Stamsund und Svolvær<br />

Tel.: Booking / Buchung: +47 810 03 030 / http://hurtigruten.no<br />

Leknes lufthavn • Leknes Airport • Leknes Flugplatz<br />

Tel.: 76 05 55 80 – Booking / Buchung: www.wideroe.no<br />

Harstad-Narvik Lufthavn, Evenes • Harstad-Narvik<br />

Airport, Evenes • Harstad-Narvik Flugplatz, Evenes<br />

Billettbestilling/Booking/Buchung SAS/Braathens: www.sas.no<br />

Billettbestilling/Booking/Buchung Norwegian: www.norwegian.no<br />

9


Fisketurer<br />

M/K ”Elltor” Avgang fra Nusfjord. Tlf. 76 09 30 20. Varighet 3<br />

timer. Minimum 4 personer.<br />

M/K ”Josberg” Avgang fra Napp. Tlf. 913 40 728. Varighet 3 timer.<br />

Minimum 4 personer.<br />

Storbåthellaren, Napp<br />

Storbåthellaren er den eldste steinalderboplassen vi kjenner til i Lofoten.<br />

Avfallsdyngene etter menneskene som bodde her er mellom 5000<br />

og 6000 år gamle. Hellaren (hula) er ca. 70 m bred og 22 m. dyp. Start<br />

fra moloen på Napp og følg stien.<br />

Geologisti, Vikten<br />

Anslått alder på grunnfjellet som omgir Vikten er ca. 2 milliarder år.<br />

Steinblokkene ved Glasshytta, morenene og andre forekomster av<br />

geologiske fenomener kan betraktes ved å vandre Morenestien og<br />

Tangrandstien. Informasjonshefte fås kjøpt på Glasshytta.<br />

Jettegryter<br />

Fjellturer med guide<br />

www.lofoten-turlag.no<br />

Nubben<br />

Ovenfor Ramberg kan du bestige fjellet Nubben<br />

(240 moh) med det kjente steinansiktet ”Per Graa”.<br />

Fantastisk utsikt over Flakstadøyas ytterside.<br />

Etterpå kjøper du Nubbensertifikatet hos<br />

Galleri Steinbiten.<br />

10<br />

En jettegryte er et glatt og ofte sylindrisk<br />

hull i fast fjell, som har oppstått<br />

ved at en breelv har satt stein og grus i<br />

turbulent bevegelse under isen. Navnet<br />

kommer av jette (troll eller kjempe).<br />

Jettegryter finnes på Myrland, Vikten,<br />

Fredvang, Nesland og Mølnarodden.<br />

Naturopplevelser<br />

”Per Graa”<br />

Midnattsol<br />

Midnattsolen kan sees fra 27. mai til 15. juli, og er synlig fra Fredvang,<br />

Ramberg, Flakstad, Vikten og Myrland.<br />

Nordlys<br />

Nordlys (aurora borealis) er synlig fra september til april.<br />

Fugletitting<br />

Havørn og sjøfugler kan beskues hele året. Krykkjeberg i Nusfjord.<br />

Historiske Skjelfjord<br />

Skiltede turstier til kulturminner fra 2.verdenskrig.<br />

Kart kan kjøpes. Mer info på www.skjelfjord.net<br />

Kjerringløypa<br />

Kjerringløypa består av en kjørbar handikapsti fram til Børvatnet på<br />

Fredvang. Her er grillhytte og en sauna oppmurt av gråstein. Videre er<br />

et par brygger i vannkanten beregnet til badeplass.<br />

Trollkjerringløypa<br />

Lett turløype ved Bulivatnet og Fuglberget i Sund.<br />

Sandstrender<br />

Sandstrender finnes på Flakstad, Ramberg, Fredvang, Sandnes og<br />

Kvalvika.<br />

Nusfjord Rorbuer<br />

I Nusfjord kan du overnatte i tradisjonelle rorbuer. I tillegg har Nusfjord eget<br />

Overnatt i en av våre 34 tradisjonsrike rorbuer. I tillegg har Nusfjord en<br />

original<br />

landhandleri,<br />

landhandel,<br />

Karoline<br />

en<br />

Restaurant<br />

trivelig kro,<br />

og<br />

og<br />

en<br />

en<br />

trivelig<br />

av Lofotens<br />

Oriana kro/pub.<br />

mest sjarmerende<br />

Robåt er inklu-<br />

restauranter.<br />

dert i leien, og når du lander din egen fangst, er sløyeplassen på brygga stedet for<br />

utveksling av gode historier. Nusfjord er omgitt av variert turterreng med gode<br />

Nusfjord turløyper er og omgitt muligheter av vakker for fjellklatring. natur, som egner seg godt for fotturer<br />

og Fakta: naturopplevelser. 42 rorbuer – landhandel Vi har båter – restaurant til utleie – om kro du – bakeri vil prøve – div. fiskelykken. museumsbygg –<br />

Prøv daglige også fisketurer et dykk og i krystallklart utleie av båter.<br />

vann eller en sykkeltur i det fri.<br />

Legg ditt Lofoten-opphold til oss<br />

– vi gir deg et minne for livet<br />

Nasjonal Turistvei<br />

• Utsiktspunkt Nappskaret, Napp og Leitebakken, Ramberg<br />

• Nusfjord sentrum<br />

• Ramberg sentrum<br />

E10 gjennom Lofoten er en del av Statens Vegvesens prosjekt Nasjonal<br />

Turistvei, som skal være en reise i harmoni med det ytre landskap<br />

og ens eget indre. De nasjonale turistveiene er utvalgte veistrekninger<br />

der veien og landskapet i fellesskap gir opplevelsesrike og varierte<br />

kjøreopplevelser utenom det vanlige. I tillegg til de allerede ferdigstilte<br />

tiltakene i Flakstad er et utsiktspunkt på Vikten under planlegging.<br />

Nusfjord<br />

Nusfjord N-8380 Rorbuanlegg Ramberg<br />

NO-8380 Tel: Ramberg +47 76 09 30 20<br />

Tel: +47 Fax: 76 +47 09 76 30 09 2049<br />

00<br />

Fax: +47 booking@nusfjord.no<br />

76 09 33 78<br />

booking@nusfjord.no<br />

www.nusfjord.no<br />

NORGES ELDSTE OG BEST BEVARTE FISKEVÆR


Nature adventures<br />

Fishing trips<br />

M/K ”Elltor” Departure from Nusfjord. Tel. 76 09 30 20<br />

Duration: 3 hours. Minimum 4 passengers.<br />

M/K ”Josberg” Departure from Napp. Tel. 913 40 728<br />

Duration: 3 hours. Minimum 4 passengers.<br />

Storbåthellaren, Napp<br />

Storbåthellaren is the oldest known Stone Age settlement in Lofoten.<br />

The rubbish heaps left by the people who lived here are between 5000<br />

and 6000 years old. The hellar (cave) is about 70m wide and 22m<br />

deep. Start at the pier at Napp and follow the path.<br />

Geology trail, Vikten<br />

The bedrock surrounding Vikten is approximately two billion years<br />

old. By taking a walk along the Moraine path and the Tangrand path<br />

you can study the rocks around Glasshytta, the moraines and other<br />

geological phenomena. An information leaflet is available for purchase<br />

in Glasshytta.<br />

Potholes<br />

A pothole is a smooth and often cylindrical<br />

hole in solid rock, caused by stones<br />

and gravel put into turbulent motion<br />

by a glacier river beneath the ice. The<br />

name stems from ”jette” (troll or giant).<br />

Potholes can be found at Myrland, Vikten,<br />

Fredvang, Nesland and Mølnarodden.<br />

Midnight sun<br />

The midnight sun is visible from 27 May to 15 July, and can be seen<br />

from Fredvang, Ramberg, Flakstad, Vikten and Myrland.<br />

Northern lights<br />

The northern lights (aurora borealis) are visible from September to April.<br />

Bird watching<br />

Sea eagles and sea birds can be seen all year through. Kittiwake colonies<br />

in Nusfjord.<br />

Skjelfjord<br />

Path with cultural monuments, among them bunkers and prison camps<br />

from World War II. Info board with map is located by the pier.<br />

Kjerringløypa<br />

”Kjerringløypa” is a driveable, handicap adapted road to Børvatnet in<br />

Fredvang. At the end of the track there is a barbecue hut and a sauna<br />

made of granite boulders. There are also a couple of piers by the water<br />

to use when swimming.<br />

Trollkjerringløypa<br />

Easy hiking path near Bulivatnet and Fuglberget in Sund.<br />

Beaches<br />

Sandy beaches at Flakstad, Ramberg, Fredvang, Sandnes and Kvalvika.<br />

National Tourist Routes<br />

• Veiwpoint Nappskaret, Napp and Leitebakken, Ramberg<br />

• Nusfjord town centre<br />

• Ramberg town centre<br />

European Road E10 through Lofoten is part of the National Tourist<br />

Routes project, “a journey in harmony with the outer landscape and<br />

your own inner being.” The national tourist routes are chosen stretches<br />

of road where the road and landscape collectively offer exciting and<br />

varied driving experiences. In addition to the completed initiatives in<br />

Flakstad, a new viewpoint in Vikten is in the planning stages.<br />

Guided tours in the mountains of Flakstad<br />

See Hikes arranged by Lofoten Ramblers Club<br />

www.lofoten-turlag.no<br />

Nubben<br />

Above Ramberg you can climb the mountain<br />

Nubben (240 m) with its famous stone face<br />

”Per Graa”. Gorgeous view of the outer side of<br />

the island of Flakstadøy. Afterwards you can buy<br />

the Nubben certificate from Galleri Steinbiten.<br />

Erlebnisse in freier Natur<br />

Angelausflüge<br />

M/K ”Elltor” Abfahrt von Nusfjord. Tel.: 76 09 30 20<br />

Dauer: 3 Stunden. Minimum 4 Personen.<br />

M/K ”Josberg” Abfahrt von Napp. Tel. 913 40 728. Min 4 Personen.<br />

Storbåthellaren, Napp<br />

Auf den Lofoten ist Storbåthellaren die älteste uns bekannte Siedlung<br />

aus der Steinzeit. Die gefundenen Abfallhaufen weisen darauf hin,<br />

dass hier vor 5000 bis 6000 Jahren Menschen wohnten. Hellaren<br />

(hula=Höhle) ist ca. 70 m breit und 22 m tief. Starten Sie an der Mole<br />

in Napp, und folgen Sie dem Pfad.<br />

Geologischer Weg, Vikten<br />

Man nimmt an, dass das Alter des Gesteins, das Vikten umgibt ca. 2 Milliarden<br />

Jahre alt ist. Wenn man dem Moränenpfad und dem Tangrandweg<br />

folgt, sieht man Steinblöcke bei der Glasshytta, Moränen und andere geologische<br />

Phänomene. Informationsbroschüren können an der Glasshytta<br />

erworben werden.<br />

Hexentöpfe<br />

Ein ”jettegryte” ist ein glattes, oftmals zylindrisches Loch im Gestein,<br />

das entsteht, wenn ein Gletscherfluss Steine und Schotter unter dem<br />

Eis kräftig hin- und herbewegt. Der Name kommt von jette (Troll<br />

oder Riese). ”Jettegryter” findet man in Myrland, Vikten, Fredvang,<br />

Nesland und Mølnarodden.<br />

Mitternachtssonne<br />

Die Mitternachtssonne ist vom 27. Mai bis zum 15. Juli von Fredvang,<br />

Ramberg, Flakstad, Myrland und Vikten aus zu sehen.<br />

Nordlicht<br />

Nordlichter (aurora borealis) sieht man von September bis April.<br />

Vogelbeachtungen<br />

Seeadler und Meeresvögel das ganze Jahr. Dreizehenmöwenberg in<br />

Nusfjord.<br />

Skjelfjord<br />

Wanderweg mit Kulturdenkmälern, u.a. Bunker und Lager für<br />

russische Kriegsgefangene aus dem 2. Weltkrieg. Orientierungstafel<br />

mit Geländekarte bei der Mole.<br />

Kjerringløypa<br />

Die ”Kjerringløypa” besteht aus einem befahrbaren und behindertengerechten<br />

Weg, der zum Børvatnet in Fredvang führt. Hier gibt es<br />

eine Hütte zum Grillen und eine aus Massengestein errichtete Sauna.<br />

Ferner können ein paar Uferanlegestege als Badeplatz genutzt werden.<br />

Trollkjerringløypa (Riesenweiberloipe)<br />

Leichter Trimweg beim Bulivatnet und dem Fuglberget in Sund.<br />

Sandstrände<br />

Sandstrände gibt es in Flakstad, Ramberg, Fredvang, Sandnes und Kvalvika.<br />

Nationale Touristenstraße<br />

• Aussichtspunkt Nappskaret, Napp und Leitebakken, Ramberg<br />

• Nusfjord Zentrum und<br />

• Ramberg Zentrum<br />

Die E10 durch die Lofoten ist ein Teil des ”Nasjonal Turistvei”, der<br />

vom staatlichen Straßenbauamt geplant wurde. Das Projekt soll eine<br />

Reise in Harmonie zwischen äußerer Lanschaft und eigenem Inneren<br />

ermöglichen. Die nationalen Touristenstraßen sind ausgesuchte Teilstrecken,<br />

wo Straße und Landschaft eine harmonische Einheit bilden.<br />

Der Abwechslungsreichtum lässt das Autofahren zu einem ganz<br />

besonderen Erlebnis werden.<br />

Wanderreisen für geführte Touren in den Bergen von Flakstad<br />

Touren unter der Leitung von ”Lofoten Turlag”: www.lofoten-turlag.no<br />

Nubben<br />

Oberhalb von Ramberg können Sie den Nubben (240 m.ü.M.) besteigen<br />

und die atemberaubende Aussicht über Flakstads ”Aussenseite”<br />

geniessen. Nachher können Sie das Nubbenzertifikat bei der Galleri<br />

Steinbiten erwerben. - Im Fels entdecken sie ”Per Graa”`s Gesicht,<br />

wenn Sie von der E10 beim westlichen Dorfausgang den Blick zurück<br />

zu dieser imposanten Bergformation erheben.<br />

11


12<br />

Hytter<br />

Fredvangshytta ”Strandbo”, Fredvang og Krystad bygdelag<br />

Overnatting/leie kan forhåndsbestilles.<br />

Tlf.: 900 18 117 E-post: post@fredvanghytta.no<br />

Solbjørnvannhyttene, Flakstad jeger- og fiskerforening<br />

Nøkkel fås hos Berres Bil og Båt As, Ramberg<br />

Tlf.: 76 09 32 40 / Mobil: 905 93 056<br />

Mountain cabins<br />

Fredvang cabin “Strandbo”,<br />

Fredvang and Krystad Regional Society<br />

Booking can be done in advance.<br />

Tel.: 916 76 044 E-mail: post@fredvanghytta.no<br />

Solbjørnvann cabins,<br />

Flakstad Hunting and Fishing Association<br />

Key available from Berres Bil og Båt As, Ramberg<br />

Tel.: 76 09 32 40 / Mobile: 905 93 056<br />

Hütten<br />

Fredvangshütte ”Strandbo”, Fredvang og Krystad bygdelag<br />

Übernachtung und Miete kann bestellt werden unter<br />

Tel.: 916 76 044 E-post: post@fredvanghytta.no<br />

Solbjørnvannhütten, Flakstad Jäger- und Fischerverein<br />

Schlüssel erhältlich bei: Berres Bil og Båt As, Ramberg<br />

Tel.: 76 09 32 40 / Mobil: 905 93 056<br />

Sund Gjestestuer<br />

Gamle<br />

Doktorgården<br />

Sund Gjestestuer<br />

8384 Sund i Lofoten - Tel.: 901 78 959 / 959 97 077<br />

E-mail: post@sund-gjestestuer.no<br />

www.sund-gjestestuer.no<br />

Fiskevann • Fishing lakes<br />

Süsswasserfischen<br />

Markvannet<br />

Fritt fiske med stang / Free fishing with fishing rod.<br />

Angeln mit Rute ohne Einschränkung erlaubt.<br />

Solbjørnvannet<br />

Fiskekort kjøpes hos Berres Bil og Båt As, Ramberg<br />

Tlf.: 76 09 32 40 / Mobil: 905 93 056<br />

Fishing licence available for purchase from Berres Bil og Båt AS,<br />

Ramberg. Tel: 76 09 32 40 / Mob: 905 93 056<br />

Angelerlaubnis erhältlich bei: Berres Bil og Båt As, Ramberg<br />

Nusfjordvannene<br />

Fiskekort kjøpes i resepsjonen, Nusfjord. Tlf. 76 09 30 20<br />

Fishing licence available for purchase in reception, Nusfjord.<br />

Angelerlaubnis an der Rezeption, Nusfjord. Tel. 76 09 30 20<br />

SØM OG INNRAMMING<br />

Reparasjon - Bunadsøm - Gardiner<br />

Sund Gjestestuer<br />

6 leiligheter med kjøkken. Hver leilighet<br />

har plass til 4-6 personer<br />

Gamle Doktorgården<br />

Huset har plass for 10-14 personer<br />

Utleie av båter<br />

Mulighet for turer med fiskeskøyte<br />

8380 Ramberg - Tlf. 957 78 383<br />

Mandag-Fredag 10.00-16.00<br />

Sund Guest Houses<br />

6 flats with kitchen. Each flat<br />

accomodates 4-6 people<br />

Gamle Doktorgården<br />

The house accommodates<br />

10-14 people<br />

Boat hire<br />

Trips aboard larger fishing boats<br />

can be arranged


skjelfjord.net<br />

Skjelfjorddagene<br />

24 -26 august<br />

Fredag 24:<br />

LYGARKVELD med Kai Kiil o.a.<br />

Sted: Skjelfjord ungdomshus.<br />

L¿rdag 25:<br />

ELIASBÅTEN KOMMER!!! Den lille redningssk¿yta<br />

Elias inviterer barn med pŒ ÒoppdragÓ.<br />

ROKONKURRANSE for bŒde voksne og barn<br />

KRABBELETING for de smŒ, samt mye mer ....<br />

S¿ndag 26:<br />

OLABILL¯P<br />

Brannbilen kommer!<br />

KafŽ og middagsservering<br />

Premieutdelinger samt mye, mye mer<br />

2012<br />

KOM I GANG OG LAG DIN EGEN OLABIL! : )<br />

Arr: Lag og foreninger i Skjelfjord<br />

13


Selfjord – Kjerkfjord<br />

Moderat til relativt krevende tur<br />

Ca. 5 timer. Vardet/delvis sti.<br />

Selfjord – Tverrfjellet<br />

Moderat tur<br />

Ca. 3-4 timer. Delvis tydelig<br />

sti. Merket. Delvis vardet.<br />

Nusfjord – Nesland<br />

Moderat til relativt krevende tur<br />

Ca. 3 timer. Tydelig sti, delvis<br />

sikret med kjetting og stige.<br />

Nusfjord – Mosestind –<br />

Tønsåsheia (769 moh)<br />

Relativt krevende tur<br />

Ca. 4-5 timer. Delvis vardet/<br />

tydelig sti.<br />

Ramberg – Nubben (240 moh)<br />

Lett tur. Ca. 1 time. Tydelig sti.<br />

14<br />

Turstier<br />

Fredvang – Mulstøa<br />

Lett tur<br />

Ca. 1 time. Tydelig sti.<br />

Torsfjorden – Kvalvika<br />

Lett tur. Stor sandstrand.<br />

Ca. 1 time. Tydelig sti.<br />

Vikten – Hornneset<br />

Lett til moderat tur<br />

Ca. 1 time.<br />

Nappskaret – Stornappstind<br />

(740 moh)<br />

Moderat til relativt krevende<br />

tur. Ca. 2-3 timer. Tydelig sti.<br />

Napp – Storbåthallaren –<br />

Straumøya – Kilan<br />

Relativt krevende til<br />

krevende tur.<br />

Ca. 7 timer. Vardet sti.<br />

Elektriske artikler • Electrical articles • Elektrowaren<br />

– NÅR DU TRENGER ELEKTRIKER –<br />

Ramberg Elektro AS<br />

SKAGEN CAMPING<br />

Flakstad Varehus, Ramberg<br />

Tlf. 76 09 32 09 - www.rambergelektro.no<br />

Hverdager 10.00-15.00. Lørdag stengt.<br />

Flakstad I Lofoten, N-8380 Ramberg<br />

Tel: 950 35 283<br />

sm-skage@online.no<br />

SKAGEN CAMPING<br />

Some practical advice before you go hiking:<br />

The weather in Lofoten changes all the time. Wind- and waterproof<br />

clothes are compulsory during both summer and winter. A wool cap,<br />

scarf and gloves might come in handy even in summer. Solid footwear is<br />

necessary because rain and fog make the ground slippery.<br />

Einige praktische Regeln, bevor es losgeht:<br />

Das Wetter auf den Lofoten kann sehr launisch sein. Es empfiehlt<br />

sich unbedingt, im Sommer wie auch im Winter wind- und regenfeste<br />

Bekleidung, eine Mütze, Schal und Handschuhe im Rucksack zu<br />

haben! Das gilt auch für die Fußbekleidung: solides Schuhzeug ist<br />

absolut notwendig, Regen und Nebel können das Terrain gefährlich<br />

glatt machen.<br />

Selfjord – Kjerkfjord<br />

Moderate to relatively demanding<br />

hike. Approx. 5 hours.<br />

Cairned/partial path.<br />

Selfjord – Tverrfjellet<br />

Moderate hike. Approx. 2-3<br />

hours. Partially distinct path.<br />

Marked and partially cairned.<br />

Nusfjord – Nesland<br />

Moderate to relatively demanding<br />

hike. Approx. 2 hours.<br />

Distinct path, partially secured<br />

with chain and ladder.<br />

Nusfjord – Mosestind –<br />

Tønsåsheia (769 m)<br />

Relatively demanding hike<br />

Approx. 4-5 hours. Partially<br />

cairned/distinct path.<br />

Ramberg – Nubben (240 m)<br />

Easy hike<br />

Approx. 1 hour. Distinct path.<br />

Hiking trails<br />

Fredvang – Mulstøa<br />

Easy hike<br />

Approx. 1 hour. Distinct path.<br />

Torsfjorden – Kvalvika<br />

Easy hike. Approx. 1 hour.<br />

Distinct path. Sandy Beach.<br />

Vikten – Hornneset<br />

Easy hike. Approx. 1 hour.<br />

Nappskaret – Stornappstind<br />

(740 moh) Moderate to relatively<br />

demanding hike.<br />

Approx. 2-3 hours. Distinct path.<br />

Napp – Storbåthallaren –<br />

Straumøya – Kilan<br />

Relatively demanding to<br />

demanding hike. Approx.<br />

7 hours. Cairned path.<br />

The camp is situated in the heart of Lofoten,<br />

with magnificent<br />

Flakstad i I Lofoten, scenery<br />

N-8380<br />

and N-8380 unique<br />

Ramberg<br />

opportunities<br />

for activities Tel.: Tel: 950 in 35 the 35 283<br />

mountains and the sea. There is plenty of<br />

space E-mail: for sm-skage@online.no<br />

motor sm-skage@online.no<br />

homes, cars, caravans<br />

and tents, www.lofoten-info.no/skagen<br />

and good service facilities such as electricity, tap water, toilets, showers and a wash room.<br />

The camp is situated in the heart of Lofoten,<br />

with magnificent scenery and unique opportunities<br />

for activities in the mountains and the sea. There is plenty of<br />

space for motor homes, cars, caravans<br />

and tents, and good service facilities such as electricity, tap water, toilets, showers and a wash room.<br />

Skagsanden Skagsanden beach beach is is right outside outside your your door. door.<br />

The camp is situated in the heart of Lofoten, with magnificent scenery and unique opportunities<br />

for activities in the mountains and the sea. There is plenty of space for motor homes, cars, caravans<br />

Beach<br />

and<br />

house:<br />

tents,<br />

5<br />

and<br />

rooms<br />

good<br />

(2-4<br />

service<br />

beds)<br />

facilities<br />

shared toilets,<br />

such as<br />

showers,<br />

electricity,<br />

fully<br />

tap<br />

equipped<br />

water, toilets,<br />

kitchen<br />

showers<br />

and living<br />

and<br />

room.<br />

wash room.<br />

Cabin: holds a max. of 4 pers., equipped Skagsanden with showers, beach toilets is right and outside fully equipped your door. kitchen.<br />

Beach house: 5 rooms (2-4 beds) shared toilets, showers, fully equipped kitchen and living room.<br />

Cabin: holds a max. of 4 pers., equipped with showers, toilets and fully equipped kitchen.<br />

Beach house: 5 rooms (2-4 beds) shared toilets, showers, fully equipped kitchen and living room.<br />

Cabin: holds a max. The of midnight 4 pers., equipped sun is visible with here showers, throughout toilets and the fully entire equipped summer! kitchen.


Selfjord – Kjerkfjord<br />

Mäßige bis mäßig anstrengende<br />

Tour. Ca. 5 Stunden.<br />

Gewartet/teilweise Pfad.<br />

Selfjord – Tverrfjellet<br />

Mäßige Tour. Ca. 2-3 Stunden.<br />

Teils guter und markierter Pfad.<br />

Teilweise gewartet.<br />

Nusfjord – Nesland<br />

Mäßige bis mäßig anstrengende<br />

Tour. Ca. 2 Stunden.<br />

Guter Pfad, teilweise mit<br />

Ketten und Leitern gesichert.<br />

Nusfjord – Mosestind –<br />

Tønsåsheia (769 m)<br />

Mäßig anstrengende Tour<br />

Ca. 4-5 Stunden. Teilweise<br />

gewarteter, guter Pfad.<br />

Ramberg – Nubben (240 m)<br />

Leichte Tour. Ca. 1 Stunde.<br />

Guter Pfad.<br />

Wanderwege<br />

Fredvang – Mulstøa<br />

Leichte Tour. Ca. 1 Stunde.<br />

Guter Pfad.<br />

Torsfjorden – Kvalvika<br />

Leichte Tour. Ca. 1 Stunde.<br />

Guter Pfad. Sandigen Strand.<br />

Vikten – Hornneset<br />

Leichte bis mäßige Tour. Ca. 1<br />

Stunde.<br />

Nappskaret – Stornappstind<br />

(740 m)<br />

Mäßige bis mäßig anstrengende<br />

Tour.<br />

Ca. 2-3 Stunden. Guter Pfad.<br />

Napp – Storbåthallaren –<br />

Straumøya – Kilan<br />

Mäßig anstrengende bis<br />

anstrengende Tour.<br />

Ca. 7 Stunden. Gewarteter Pfad.<br />

Det er båndtvang for hund på hele Flakstadøya.<br />

Dogs must be kept on a leash at all times.<br />

Auf der gesamten Insel von Flakstad gilt<br />

Leinenpflicht für Hunde.<br />

STEINBITEN<br />

Eva og Henrik Kirkesæther<br />

Tel. +47 908 29 495 - 8380 Ramberg<br />

Suvenirer - Souvenirs - Souvenir<br />

Kaffe - Coffee - Kaffee<br />

Nubbensertifikat - Nubben certificate - Nubbenzertifikat<br />

F R I I S G Å R D E N<br />

BOKKAFÈ & GJESTGIVERI<br />

11.00 (12.00) - 23.00 (01.00)<br />

N - 8 3 8 0 R a m b e r g + 47 76093000 / 90133100<br />

post@friisgarden.no www.friisgarden.no<br />

å p e n t : 11 (12) - 22 (24) v e l k o m m e n !<br />

MALIA Ramberg<br />

Ramberg Matsenter AS,<br />

Tlf. 76 05 20 28<br />

E-post: ramberg@malia.no<br />

Man-Fre 10.00-16.00<br />

Lør 10.00-14.00<br />

Statoil kortautomat • Oljer<br />

Maling • Jernvare • Verktøy<br />

Fiskeutstyr • Fritid<br />

Mørkved Sjøhus<br />

v/Kåkern bru - Tel. 481 46 420 - E-post: 2021@hotmail.no<br />

OVERNATTING - BÅTUTLEIE<br />

8380 Ramberg - Tel: 76 09 32 40 - Fax 76 09 32 45<br />

E-post: berresbil@online.no - www.berresbil.no<br />

Bilutleie • Car rental • Autoverleih<br />

Godkjent bilverksted • Garage • Werkstatt<br />

EU-kontroll • Tectylbehandling<br />

Salg båter • Batterier • Bilglass<br />

Håndarbeid og suvenirer<br />

Handicraft and souvenirs<br />

Handarbeit und Souvenir<br />

June - August 10.00 - 17.00<br />

Otherwise 11.00 - 17.00<br />

Tel.: 76 09 31 92<br />

8380 RAMBERG<br />

Dagligvarer • Groceries • Lebensmittel<br />

Ramberg – Tel.: 76 05 20 20<br />

09.00 - 21.00 (18.00)<br />

Søndager i juli / Sundays in July / Sonntage im Juli<br />

12.00 - 19.00<br />

BAKKETUN<br />

8387 Fredvang<br />

Leilighet til leie<br />

Apartment / Wohnung<br />

Tel. 909 29 321<br />

Tel. 415 19 071<br />

E-mail:<br />

sjachans@online.no<br />

Galleri Avkroken<br />

Kystkultur i kunst og reiseminner –<br />

formet i stein, stål kobber m.m.<br />

Åpent: Se skilt ved veien<br />

8380 Ramberg - Tlf. 76 09 32 46 / 902 17 009<br />

E-post: jo-roede@online.no - www.lofoten-info.no/lofotkunst<br />

15


www.flakstadnytt.no<br />

Layout og design: KIN-Trykk, Ramberg 76 09 34 20 http://kintrykk.no<br />

Foto omslag: Knut-Ivar Johansen- Trykk: Det Grafiske Hus

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!