Fra Baltikum til Barcelona - Brandsberg Foto & Design
Fra Baltikum til Barcelona - Brandsberg Foto & Design
Fra Baltikum til Barcelona - Brandsberg Foto & Design
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ledelse av tømmermannen, ble vi sendt <strong>til</strong> værs på stormasta for å berge<br />
bramseilet. Jeg klatret oppover vantet det jeg var god for. Men i en svær<br />
og stiv oljehyre, og med bestefars 60 år gamle tunge sjøstøvler, gikk det<br />
ikke særlig fort. Men opp kom jeg da, på bramråen, alene – og ut på<br />
nokken – helt ytterst på babord side. Nå hadde man løst bramfallene –<br />
tauverket på begge sider. I den sterke vinden flagret seilet voldsomt.<br />
Plutselig slo det <strong>til</strong>bake rundt meg og ble hengende fast i noe tauverk. Jeg<br />
satt som spikret fast. Der hang jeg og så ned på det blå Skagerrak, som<br />
”Sørlandet” pløyet seg gjennom med sikkert minst 10 - 12 knops fart.<br />
Jeg likte definitivt ikke situasjonen, men fikk ikke panikk. Jeg tenkte at<br />
tømmermannen kom vel snart. Og han kom og fikk meg løs. Snart hadde<br />
vi beslått seilet etter mye slit godt hjulpet av en Arendals-gutt, som også<br />
var oppe i riggen. Klokken 20.00 var vi i Fredrikshavn og ankret opp på<br />
reden utenfor byen. Hvordan det ellers gikk med seilbergingen den<br />
dagen, husker jeg ikke. Men antagelig ble det liv i noen av de minst syke,<br />
for man fikk beslått seilene, da vi kom under land.<br />
Det var første gang jeg var i utlandet, og jeg ser av dagboken at jeg ble<br />
svært betatt av Fredrikshavn, som var helt ulik norske byer. Alt det<br />
gromme og fine jordbrukslandet rundt byen imponerte meg også. Så<br />
store jorder hadde vi ikke i Dalane.<br />
I land besøkte vi det norske konsulatet, der vi ble bevertet med kaker<br />
og sjokolade. Sjøsyken ble erstattet av sult, og siste rest av ubehag forsvant<br />
som dugg for solen ved synet av oppdekningen .<br />
18<br />
Første rekke, nr. 2 f.v.<br />
Mikal Hovland,<br />
Egersund, senere skipsfører<br />
og havnesjef i<br />
Egersund, nr. 3 Friestad,<br />
Bjerkreim, nr. 4 en<br />
setesdøl. I midten bak;<br />
Øystein Jacobsen.<br />
<strong>Foto</strong> utlånt av Judith Jacobsen<br />
Det danske kongeskipet lå i Fredrikshavn, og vi traff kommandøren<br />
hos konsulen. Dagen etter fikk vi besøk av ham og hans nestkommanderende.<br />
Dette syntes vi alle var stor stas, og vi følte oss svært beæret.<br />
Ellers beundret vi bebyggelsen i byen, og fikk mange hyggelige møter<br />
med folk som ville vite mest mulig om ”Sørlandet”.<br />
Den 29. mai ble vi slept ut av havneområdet av D/S Skagen. Vinden<br />
vekslet svært på oppturen <strong>til</strong> Kristiansand. Vi bakset og braste hele dagen.<br />
Om natten hadde vi babord folk hundevakten fra midnatt og <strong>til</strong> klokka<br />
04.00 om morgenen. Jeg hadde rortørn fra klokken 24.00 - 01.00 og frøs<br />
fælt, der jeg stod i den sure vinden. Ellers når jeg sto <strong>til</strong> rors i kulde fikk<br />
jeg ofte låne losjakka <strong>til</strong> Mikael Hovland. Den hadde faren sendt med<br />
ham og han lånte den villig ut <strong>til</strong> oss andre.<br />
Vi fikk bedre bør utover natten, og om morgenen ble vi møtt av en<br />
taubåt utenfor Kristiansand. Etter en tid fikk vi sleper om bord og kom oss<br />
vel i havn. Der gikk skipet rett i dokk for bunnsmøring og rustbehandling.<br />
Tilbake i Kristiansand<br />
"Det er naturlig at kurset på skoleskipet blir planlagt og organisert slik at<br />
elevene ikke bare reiser litt rundt i Norge, men også får noen turer <strong>til</strong><br />
utlandet", sto det i skoleplanen. Det var forresten ikke bare glede og<br />
forventning knyttet <strong>til</strong> utenlandsturene; for hver gang vi skulle dra på<br />
langferd, måtte en stor flokk av oss gå <strong>til</strong> gangspillet på bakken for å "hive"<br />
opp ankeret. Det var 5-6 lange spaker på spillet, og på hver spak var der<br />
som regel 3-4 gutter. Det var et forferdelig slit å få ankrene opp, og vi gruet<br />
oss alle for dette arbeidet.<br />
Men nå lå vi for anker på havna i Kristiansand. Det kostet mye å ligge<br />
ved kai, og lå vi for anker, kunne man også lettere passe på oss. Nå var det<br />
midt i juni, godt og vel 12 dager siden vi var kommet <strong>til</strong>bake fra Danmark.<br />
Denne tiden var gått med <strong>til</strong> skipsarbeid, arbeidsopplæring hos "Båsen",<br />
engelsk, norsk og regning samt helselære med den nye legen, som var en<br />
inspirerende og hyggelig kar. Både han og lektoren syntes å trives sammen<br />
med oss gutter. Det likte vi, og selv om vi iblant var trøtt og lei av alt<br />
skolearbeidet, tror jeg man kan si at vi var greie som elever. Vi fulgte godt<br />
med og kunne ikke tenke oss å være vemmelige mot slike likandes folk.<br />
Ellers ble tiden fordrevet med trening i roing, gymnastikk og iblant litt<br />
boksing og bryting. Enkelte som kunne henvise <strong>til</strong> hjemlige bragder og<br />
skrytte av det, fikk seg i blant en omgang av noen som hadde bokset og<br />
drevet med bryting før de kom om bord.<br />
Men – i det lange løp ble Kristiansand for liten, og lite spennende var<br />
byen også – særlig da for dem som på liv og død skulle ha tak i jenter, som<br />
de så senere kunne fantasere om og skryte av overfor andre, særlig de<br />
yngste, som nok hadde de samme fantasier og ønsker, men ikke hadde<br />
mot og "mannskap" <strong>til</strong> å ta de riktige initiativ.<br />
19