Kari Bech Tor Gunnar Heggem Kåre Kverndokken AGORA 5 ...
Kari Bech Tor Gunnar Heggem Kåre Kverndokken AGORA 5 ...
Kari Bech Tor Gunnar Heggem Kåre Kverndokken AGORA 5 ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Kari</strong> <strong>Bech</strong> <strong>Tor</strong> <strong>Gunnar</strong> <strong>Heggem</strong> <strong>Kåre</strong> <strong>Kverndokken</strong><br />
<strong>AGORA</strong> 5 Språkbok<br />
Norsk for barnetrinnet<br />
Logo (kun grantre)
© Gyldendal Norsk Forlag AS 2006<br />
1. utgåve, 1. opplag<br />
Denne boka er ein del av læreverket Agora 3–7<br />
Læreverket dekkjer måla for norsk etter læreplanane av 2006<br />
Printed in Norway by<br />
ISBN-13: 978-82-05-33436-6<br />
ISBN-10: 82-05-33436-6<br />
Redaktør: Fride Bergem<br />
Biletredaktør: Jens Petter Kollhøj<br />
Design: Smaapigerne www.sott.no<br />
Layout: Smaapigerne www.sott.no<br />
Omslagsdesign: Hanne Dahl<br />
Omslagsillustrasjon: Smaapigerne www.sott.no<br />
Boka er omsett til nynorsk av Arkitekst (www.arkitekst.no)<br />
Forfattarane har fått støtte frå Det faglitterære fond til denne boka.<br />
Det må ikkje kopierast frå denne boka i strid med åndsverklova eller avtalar om kopiering gjorde med KOPINOR, Interesseorgan<br />
for rettshavarar til åndsverk. Kopiering i strid med lov eller avtale kan medføre erstatningsansvar og inndraging og kan straffast med<br />
bøter eller fengsel.<br />
Kommentarar til eller spørsmål om publikasjonar frå forlaget kan rettast til:<br />
Gyldendal Undervisning<br />
Grunnskoleredaksjonen<br />
Postboks 6860 St. Olavs plass<br />
0130 Oslo<br />
www.gyldendal.no/undervisning<br />
E-post: undervisning@gyldendal.no<br />
Biletliste – til Agora 5, Språkbok<br />
Kaja Ødegaard/Sissel Ringstad<br />
Smaapigerne-www.sott.no:<br />
3, 4, 5, 6-7, 8, 9, 12, 14, 15, 22-23, 24-25, 27, 31, 34, 38-39, 40, 42, 44-45, 49, 50, 51, 52-53ø, 55, 57, 64v, 68-69, 81, 91, 98-99, 100, 102,<br />
105n, 110, 111, 112-113, 116-117, 120-121, 128, 138-139, 141, 143, 144-145, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 157, 159, 160, 161, 166ø.<br />
Tuva Thorsø www.krutt.nu:<br />
4, 17, 20-21, 37h, 41v, 46, 52-53n, 58-59, 62ø, 62m, 63, 65, 94h, 101ø, 118, 126-127ø, 129, 130, 131, 132, 133, 136.<br />
Side 6: Fredrik Emil Faye/Norsk Folkemuseum, 10ø, 10mh: Anna Bove Collections, 10mv: Scanpix, 10n: Norsk Folkemuseum,<br />
11øv: Anna Bove Collections, 16ø, 16m: Bulls Pressetjeneste AS, 16n: © 2002 Stephan Pastis/Distr: United Feature Syndicate<br />
Inc/PIB/Norsk Seriebyrå, 18: Ferdinand Finne/Thore Elton, 29: Bjørn Rørslett/NN/Samfoto, 30ø: Alf Prøysen/Elin Prøysen,<br />
32ø, 33: The Detroit Institute of Arts, USA/Founders Society purchase, General Membership Fund/The Bridgeman Art Library,<br />
32n: Norges Idrettsforbund og Olympiske Komité, 36, 37v: Philip’s, 47: Myron Jay Dorf/Corbis/Scanpix, 54: Giraudon/<br />
The Bridgeman Art Library, 61: Kevin Schafer/Corbis/Scanpix, 64h: Bjørn Rørslett/NN/Samfoto, 66, 67v: VG, 67hø: TVNorge,<br />
67h: TV 2, 70: Nikolai Astrup/©Foto: O Væring Eftf AS, 72ø: ©Jon Stefansson/BONO 2006, 72n: Vincent van Gogh/GBA, 74, 75:<br />
Akin Düzakin, 76, 77: Per Dybvig, 78-79: Svein Nyhus, 80ø: ©Fam Ekman/BONO 2006, 80m: Svein Nyhus, 80n: Rune J Andersson,<br />
82-83: Anders Kaardahl, 84v: Gyldendal, 84m, 84h: Cappelen, 87: Kerstin Mertens/Samfoto, 90: Michael Freeman/Corbis/Scanpix,<br />
92-93 vø-hø: Cappelen, Aschehoug, nysgjerrigper.no, Damm, Gyldendal, Samlaget, Samlaget, Gyldendal, Cappelen, Cappelen, faktisk.<br />
no/Barneombudet, 92m: Musikk-Kultur, 93n: Cappelen, 94v: Asgeir Helgestad/NN/Samfoto, 96: Damm, 97ø: Colin McPherson/<br />
Corbis/Scanpix, 97n: Winfried Wisniewski/Corbis/Scanpix, 101n: Cappelen, 104: © 2006 Øyvind Sagåsen, 105ø: Iben Sandemose,<br />
106vø: Gyldendal, 106hø: Damm, 106vn: Gyldendal, 106hn: Gyldendal, 107vø: Gyldendal, 107hø: Damm, 107vn: Gyldendal,<br />
107hn: Gyldendal, 114ø: Aschehoug, 114n, 115: Virre Dahl/Maipo Film & TV-produksjon AS, 120-Pippi: Ingrid Vang Nyman/<br />
Saltkråkan AB, 122ø: Anders Kaardahl, 122n: Annette Faltin/Gyldendal, 123: Anders Kaardahl, 124, 125: Tove Jansson/Schildts<br />
förlag AB, 126n: NRK, 134: Science Photo Library/GV-Press, 140: Jan Erik Vold/Tonje Strøm, 142: Science Photo Library/GV-Press,<br />
146ø: Bjørn Norheim, 147: Per-Anders Pettersson/Getty, 148n: Paul A. Souders/Corbis/Scanpix, 149: Mimsy Møller/Samfoto,<br />
158: Kerstin Mertens/Samfoto, 159v-h: Tim Davis/Corbis/Scanpix, <strong>Tor</strong>e Wuttudal/NN/Samfoto, Knut Falch/Scanpix, 163: Omnipax,<br />
164: NSB, 165: Espen Bratlie/-Samfoto<br />
Andre illustrasjonar: Gyldendals biletarkiv
Forord<br />
Agora tyder møtestad eller torg.<br />
Vi har kalla norskboka di Agora.<br />
Dette skal vere ein møtestad der du<br />
lyttar til andre,<br />
snakkar sjølv,<br />
les det andre har skrive,<br />
skriv sjølv,<br />
leikar med språket,<br />
lærer om språket –<br />
kort sagt, møter andre gjennom språket.<br />
Språket ditt hjelper deg med<br />
å tenkje, fantasere, lære, forstå.<br />
Gjennom språket får du kontakt med andre.<br />
Velkommen til Agora,<br />
til alle møteplassane i språket!<br />
Helsing forfattarane<br />
<strong>Kari</strong>, <strong>Kåre</strong> og <strong>Tor</strong> <strong>Gunnar</strong>
Innhald<br />
Forord 3<br />
Namn 6<br />
namneskikkar, kva namn tyder, initialer, og monogram<br />
Grammatikk – substantiv 12<br />
egennamn, fellesnamn<br />
Forteljing – opning og høgdepunkt 16<br />
å starte ei forteljing, kunsten å stille spørsmål, høgdepunkt<br />
Les og lær – attforteljing 26<br />
program for å attfortelje ei forteljing<br />
Tekstbehandling 30<br />
å bruke skriveprogram<br />
Les kart 36<br />
les ein samansatt tekst, forstå symbolene<br />
Rettskriving – dobbeltkonsonant 38<br />
reglar og skriveøving<br />
Munnleg framføring 42<br />
treningsprogram med seks øvinger<br />
Les og lær – lesing i roller 54<br />
program for å utforske ein tekst saman<br />
Alfabet og skriftteikn 58<br />
kunnskap om ulike alfabet, biletspråk, alfabetisk rekkjefølgje<br />
Les tv-program 66<br />
les ein samansatt tekst, forstå symboler<br />
Rettskriving – samansette ord 68<br />
særskriving og samansette ord<br />
Bilete og biletbøker 70<br />
studer bilete og biletbøker, skildre bilete, biletbok<br />
Les og lær – leseteikn 86<br />
leseteikn som lesestrategi
Saktekstar 90<br />
studer saktekstar, temasetningar og avsnitt, samanheng i tekst, store og<br />
små artiklar<br />
Grammatikk – verb 102<br />
reglar og øvingar, tider av verbet<br />
Bøker og lesing 106<br />
samtale om bøker og lesing, baksidetekstar og vaskesetlar, bokmelding,<br />
bibliotek, skrive forteljing<br />
Les på emballasje 118<br />
lese samansatt tekst, forstå symbolar<br />
Forteljing – skildringar 120<br />
personskildring, stadskildring, vêr<br />
Grammatikk – adjektiv 128<br />
reglar og øvingar, gradbøye<br />
Dikt 132<br />
verselinjer, språkbilete, oppattaking, tøysedikt,<br />
femradar, figurdikt, regler<br />
Les og lær – lesebestilling 146<br />
lesebestilling som lesestrategi<br />
Rettskriving – hermeteikn 150<br />
replikkar og hermeteikn<br />
Korte saktekstar 152<br />
å meine noko, spelereglar, oppskrift, bilettekstar<br />
Grammatikk – setningar og teikn 160<br />
kle på setningar, lage setningar, punktum, spørsmålsteikn<br />
Les rutetabellar 164<br />
samansatt tekst, forstå symbolar<br />
Rettskriving – ordliste 166<br />
å bruke ordliste<br />
Litteraturliste 168
6<br />
Namn<br />
Klassebilete frå 1880. Bakarst står læraren Ole Johan Lycke. Elevane heiter Anna, Marie, Karen,<br />
Ingeborg, Inga, Anne, Marta, Karoline, Kristine, Johanne, Hanna, Sofie, Hans, Kristian, Peder, Nils,<br />
Martin og Lars.<br />
Namneskikken endrar seg. I 1880 hadde alle elevane norske namn som<br />
hadde vore i bruk lenge. Sidan den tid har vi fått mange nye namn. Kvifor<br />
er det slik?<br />
www.gyldendal.no/agora<br />
SØK på nettet<br />
• Gå inn på nettsidene til Statistisk sentralbyrå (ssb.no) og finn namnestatistikken.<br />
De kan for eksempel finne ut kor mange som heiter<br />
Mathias eller Emma.<br />
• Finn ut kor mange som har det same fornamnet som du.
SNAKK SAMAN<br />
Desse elevane heiter Emma, Julie, Ida, Thea, Nora, Mursal, Maria, Sarrah,<br />
Hanna, Ingrid, Mathias, Mohamed, Martin, Kristian, Andreas, Jonas, Tobias, Dlir,<br />
Sander og Alexander.<br />
1 Kvifor kjem stadig nye fornamn i bruk her i landet, trur de?<br />
Har nokon av dykk same namn som ein av elevane på dei to bileta?<br />
Har nokon av dykk arva namnet sitt? Etter kven?<br />
2 Mange har meir enn eitt fornamn og meir enn eitt etternamn.<br />
Er det nokon av dykk som har det?<br />
• Finn ut kor mange som har det same etternamnet.<br />
• Finn ut kor mange som heiter akkurat det same som du, både fornamn<br />
og etternamn.<br />
• Søk på etternamn. Kva er dei tre vanlegaste etternamna i Noreg?<br />
• Kva var dei mest brukte gute- og jentenamna då du blei fødd?<br />
Øveboka side 6–9<br />
7
8<br />
Kva tyder namnet ditt?<br />
HELENE (= skinande)<br />
Namna våre blei til for lenge, lenge sidan, og dei tydde noko.<br />
Foreldra ville gi barna gode og vakre namn, namn som kunne<br />
bringe lykke, glede og eit langt liv: nymåne, diamant, modig, evig.<br />
No er det ikkje lenger så lett å vite kva eit namn tyder, for språket<br />
har endra seg.<br />
UNDERSØK<br />
3 Finn ut kva namnet ditt tyder. Det kan du finne ut ved å søkje<br />
på nettet eller ved å slå opp i namnebøker og namneleksikon.<br />
4 Skriv opp andre namn som du vil finne tydinga til.<br />
Søk på nettet, eller leit i eit namneleksikon.<br />
SKRIV<br />
5 Lag ei liste med fem nye gutenamn og fem nye jentenamn som du<br />
lagar av vanlege norske ord. Namna skal ha god klang og vere vakre<br />
eller sterke, for eksempel: Djerv, Morgonblom …<br />
www.gyldendal.no/agora<br />
ROAR (= ære + spyd)<br />
SABURO (= tredje son)<br />
AYA (= voven silke)<br />
RAJA (= håp)<br />
ABD-ALLAH (= Guds tenar)<br />
Andreas eller Anders er det same som Andrew i England,<br />
André i Frankrike og Ante på samisk og finsk.<br />
Maria kjem av Mirjam. Dette namnet har former som Maria<br />
(norsk) Mally, Mary, Molly (engelsk), Marion (fransk) og Mimmi<br />
(spansk).
Fleire eksempel på kva namn tyder<br />
m = mann (maskulinum)<br />
f = kvinne (femininum)<br />
Birger (m) – hjelpsam (Noreg)<br />
Helga (f) – heilag (Noreg)<br />
Olav (m) – etterkommar (Noreg)<br />
Sigrid (f) – av «siger» og «vakker» (Noreg)<br />
Kim (f) – av gull (Vietnam)<br />
Phong (f) – vind (Vietnam)<br />
Minh (m) – intelligent (Vietnam)<br />
Binh (m) – fred (Vietnam)<br />
Kofi (m) – fødd på fredag (Vest-Afrika)<br />
Mosi (m) – førstefødd (Aust- og Sentral-Afrika)<br />
Nkosazana (f) – prinsesse (Sør-Afrika)<br />
Tendai (f) – ver takksam (Søraust-Afrika)<br />
Akilah (f) – intelligent (Arabia)<br />
Mohamed (m) – verd å prise (Arabia)<br />
Na’im (f) – roleg (Arabia)<br />
Sakah (m) – rettvise, rettferd (Arabia)<br />
SKRIV<br />
6 Finn svar på desse spørsmåla om fornamn.<br />
a Kva kjem Roar og Sigrid av?<br />
b Kva tyder Birger, Helga, Phong, Binh, Kofi, Tendai,<br />
Akilah og Mohamed?<br />
c Kva er Peder på fransk, russisk, tysk og engelsk?<br />
d Kva land kjem desse namna frå: Olav, Sigrid,<br />
Mosi, Sakah, Mirjam, Molly og Ante?<br />
Peder og Per kjem av det latinske Petrus. Vi finn igjen formene<br />
Peter (engelsk), Pieter (tysk), Pierre (fransk), Pietro (italiensk), Pedro<br />
(spansk) og Pjotr (russisk).<br />
Øveboka side 6–9<br />
9
Initialar og monogram<br />
Forbokstavar eller initialar som er skrivne eller sette<br />
saman på ein kunstnarisk måte, kallar vi eit monogram.<br />
Initialar er forbokstavar. Dersom du heiter<br />
Emma Kristine Hansen, er initialane dine EKH.<br />
Heiter du Mathias Jensen, er initialane dine MJ.<br />
10 www.gyldendal.no/agora<br />
Initialar skriv vi med store bokstavar.<br />
Norsk rikskringkasting = NRK<br />
Dei sameinte nasjonane = SN – UN på engelsk (United Nations)
SKRIV<br />
7 Skriv ned initialane til alle i gruppa di.<br />
8 Leik med initialane slik, dine eigne først:<br />
Mathias Jensen liker mango og jordbæris.<br />
Mathias Jensen reiser til Madrid og Japan.<br />
Mathias Jensen har husdyr: maurslukar og jaguar.<br />
Mathias Jensen har kjøpt …<br />
9 Bruk initialar og fortel kva folk gjer:<br />
Maria Haugen måler hoppetau.<br />
Kristian Berg Hansen kjøper berre hanskar.<br />
Sara Pettersen serverer poteter.<br />
Kva gjer du? Kva gjer Thea Emilie Strøm? Jonas Fossmo?<br />
Alexander Bakken Vik? Esma Demirel? Andre du kjenner?<br />
10 Skriv ei initialhistorie, slik:<br />
Truls Thomassen bur i Tromsø.<br />
Han liker å turne og gå tur.<br />
Han et tomatsuppe og tortilla.<br />
Han har på seg T-skjorte og turban.<br />
Han har ein traktor, ein terrier og ei tante i Trondheim.<br />
Skriv om Sigrid Svendsen, Bob Taylor, Anette Andersen<br />
og Kristoffer Karlsen – og om deg sjølv.<br />
SØK på nettet for å finne ut kva namn tyder.<br />
BRUK Norsk personnamnleksikon (Det Norske Samlaget)<br />
for å finne ut kva norske namn tyder.<br />
Øveboka side 6–9<br />
11
12 www.gyldendal.no/agora<br />
Ivar Skrivar<br />
Grammatikk – substantiv<br />
Namn som menneske, dyr og ting, land og byar, hav og fjell<br />
har som sitt eige, er særnamn. Særnamn skal skrivast med<br />
stor forbokstav.<br />
Særnamn<br />
Ivar Skrivar veit at vi kallar namnord substantiv.<br />
Ein del substantiv er særnamn, for eksempel<br />
alle fornamn og alle etternamn.<br />
RETTSKRIVING – 1<br />
Vi bruker stor forbokstav<br />
– i særnamn<br />
– for å vise at vi byrjar på ei ny<br />
setning<br />
RETTSKRIVING – 2<br />
NSF er ei forkorting for<br />
Norsk speidarforbund.<br />
Berre det første ordet skal ha<br />
stor forbokstav.
SKRIV<br />
1 Sjå på teikninga av Ivar Skrivar<br />
og skriv særnamn<br />
• på ei jente<br />
• på ein gut<br />
• på eit kjæledyr<br />
• på ei romferje<br />
• på nokre land<br />
• på ein sportsklubb<br />
• på ein person i ei bok<br />
2 Skriv heile adressa di slik ho skal stå på<br />
eit brev som kjem frå utlandet.<br />
Kor mange særnamn må du skrive?<br />
Hugs stor forbokstav.<br />
3 a Skriv åtte særnamn på folk du kjenner,<br />
både fornamn og etternamn.<br />
b Set dei opp i alfabetisk rekkjefølgje<br />
under kvarandre, med etternamnet først.<br />
4 Skriv av skjemaet til Ivar Skrivar,<br />
og fyll ut med særnamn i rutene.<br />
ALFABETISK REKKJEFØLGJE<br />
Dersom du har to etternamn, for eksempel Berg Hansen,<br />
skal du alfabetisere etter Hansen og ikkje etter Berg.<br />
Dersom du derimot heiter Berg-Hansen med bindestrek,<br />
skal du alfabetisere etter Berg.<br />
Namn på byar<br />
Namn på land Spania<br />
Gatenamn<br />
Namn på planetar Venus<br />
Namn på idrettsstjerner<br />
Namn på hundar<br />
og andre dyr<br />
Namn på personar<br />
i bøker<br />
Passopp, Dagros<br />
Nasse Nøff, Kurt<br />
Namn på fjell Snøhetta,<br />
Kebnekaise<br />
Namn på forfattarar Astrid Lindgren<br />
Namn på andre<br />
kjende personar<br />
Kong Harald<br />
Øveboka side 10–15<br />
13
Samnamn<br />
Samnamn er namn på ting: blyant, briller …<br />
Samnamn er namn på dyreartar: katt, løve …<br />
Samnamn er namn på blomstrar og vekstar: tulipan, potet, bjørk …<br />
Samnamn har tre kjønn:<br />
Vi seier ein båt (hankjønn), ei skute (hokjønn), eit skip (inkjekjønn).<br />
Vi kan bøye samnamn i eintal og fleirtal:<br />
Eintal Fleirtal<br />
ein båt (den) båten (fleire) båtar (alle) båtane<br />
ei skute (den) skuta (fleire) skuter (alle) skutene<br />
eit skip (det) skipet (fleire) skip (alle) skipa<br />
SNAKK SAMAN<br />
5 a Kva er forskjellen på særnamn og samnamn?<br />
b Kva er det flest av i språket – særnamn<br />
eller samnamn?<br />
Kva heiter dyr, menneske, stol, brødskive og jente<br />
i fleirtal?<br />
6 Sjå dykk rundt. Kor mange samnamn<br />
kan de finne i klasserommet?<br />
7 Sjå på biletet. Finn samnamn for reiskapar og plantar.<br />
14 www.gyldendal.no/agora<br />
GRAMMATIKK – 1<br />
Framfor samnamn kan vi som<br />
regel setje anten ein, ei eller eit.<br />
Slike ord kallar vi bestemmarord.<br />
GRAMMATIKK – 2<br />
Ord i hokjønn kan vi setje ei framfor: ei bok.<br />
Ord i hankjønn kan vi setje ein framfor: ein<br />
spade.<br />
Ord i inkjekjønn kan vi setje eit framfor: eit<br />
hus.
Oppskrift på bollar<br />
Du treng:<br />
150 gram margarin<br />
7 desiliter mjølk<br />
50 gram gjær<br />
180 gram sukker<br />
2 teskeier kardemomme<br />
1 kilo kveitemjøl<br />
8 Ovanfor kan de lese delar av ei oppskrift.<br />
Finn samnamn i oppskrifta.<br />
Nokre av dei står i fleirtal: bollar, minutt …<br />
SKRIV<br />
9 Skriv samnamn for leiker og sportsutstyr<br />
som du har.<br />
10 Du skal på overnattingstur ute.<br />
Kva for substantiv vil du leggje i sekken?<br />
Skriv pakkeliste med samnamn:<br />
termos, raggsokkar …<br />
11 Namn på månader og vekedagar er samnamn.<br />
Skriv dei opp. På norsk skal vi skrive dei med<br />
liten bokstav.<br />
12 Skriv namn på forskjellige slags ville dyr.<br />
Slike artsnamn skal skrivast med liten forbokstav.<br />
Dei er samnamn.<br />
GRAMMATIKK – 3<br />
Når vi skriv samnamnet for eit bestemt bord,<br />
eit bestemt vindauge eller eit bestemt smil,<br />
skriv vi bordet, vindauget, smilet.<br />
Den siste t-en må vere med sjølv om han er stum.<br />
Omn: 225 grader, steikjetid: omtrent 10<br />
minutt<br />
Denne oppskrifta gir to plater bollar, horn<br />
eller skolebrød. Oppskrifta høver også til<br />
to kringler eller fire stenger.<br />
Øveboka side 10–15<br />
15
Forteljing – opning og<br />
høgdepunkt<br />
16 www.gyldendal.no/agora<br />
ORDKUNNSKAP<br />
Kjedebrev – brev som ber mottakaren skrive av eller kopiere<br />
brevet og sende det vidare til fleire andre personar
Det er mange måtar å fortelje på. Du kan vise<br />
med kroppen kva du meiner, du kan teikne,<br />
og du kan bruke ord – snakke og skrive.<br />
Til venstre er det tre teikneseriestriper.<br />
Alle fortel ei lita historie.<br />
Den første er berre ei teikning,<br />
den andre er ei teikning saman med<br />
nokre lydmålande ord og symbol,<br />
og i den siste stripa er det teikning<br />
saman med bobletekst.<br />
SNAKK SAMAN<br />
1 Les den første teikneseriestripa.<br />
Kva ser du på teikninga?<br />
Kva har skjedd før,<br />
og kva skjer etterpå? Fortel!<br />
2 Les stripe nummer to. Kvar er dei tre personane?<br />
Kva gjer dei? Kva seier eller tenkjer foreldra?<br />
Kva er sonen oppteken av?<br />
Kva vil dei fortelje om når dei kjem heim?<br />
3 Les stripe nummer tre. Kva fortel den?<br />
Kva for stripe likte du best av dei tre? Diskuter.<br />
SKRIV<br />
4 Vel ei av stripene, og skriv ei historie som høver til den.<br />
5 Lag di eiga teikneseriestripe.<br />
ORDKUNNSKAP<br />
Å kaste perler for svin – eit uttrykk frå Bibelen, å gi noko<br />
verdifullt til nokon som ikkje veit å setje pris på det<br />
Øveboka side 16–19<br />
17
Ferdinand Finne: I det stille dyp, 1988<br />
18 www.gyldendal.no/agora<br />
SPØRSMÅL<br />
Dersom du set verbet først i eit spørsmål, blir svaret ja eller nei.<br />
Eksempel:<br />
– Kjem du snart?<br />
– Ja!
Kunsten å stille spørsmål<br />
Når du skal fortelje, er det viktig å stille dei rette spørsmåla.<br />
Spørjeorda kven, kva, kvar og når kan vere gode å byrje med.<br />
Kven skal det handle om?<br />
Når hender det?<br />
Kvar går handlinga føre seg?<br />
Og kva er det eigentleg forteljinga skal handle om?<br />
På venstre side ser du eit bilete av ein spesiell fisk som er<br />
I det stille dyp, som biletet heiter. Dette skal du bruke som<br />
utgangspunkt for ei forteljing.<br />
SNAKK SAMAN<br />
6 La oss stille nokre spørsmål til biletet.<br />
• Korleis ser fisken ut,<br />
kva slags form har han?<br />
• Kva for fargar ser du?<br />
• Kvar er han, tru?<br />
• Korleis ser det ut på djupet?<br />
SKRIV<br />
• Kva ser fisken?<br />
• Er han redd for noko?<br />
• Har du sett ein slik fisk før?<br />
• Er han gammal, ung,<br />
farleg, sjeldan …?<br />
• Kvifor har kunstnaren måla ein<br />
slik fisk?<br />
7 Lag fleire opningar til ei forteljing om fisken.<br />
Les dei for kvarandre, og diskuter korleis forteljinga kan bli.<br />
I Stillehavet, djupt, djupt nede,<br />
sumde ein vakker fisk på jakt<br />
etter mat. Han …<br />
– Eg skulle så gjerne finne meg ei<br />
kone, sukka ein fisk for seg sjølv<br />
og slo litt med halen …<br />
FINN UT kor djupt Stillehavet er.<br />
På dei største havdjupa er det så djupt<br />
at om det høgaste fjellet i verda stod der,<br />
ville det ikkje nådd opp til havoverflata.<br />
Det var ein gong ein fisk som var så redd for å<br />
gå på kroken at han heldt seg djupt, djupt nede<br />
på havsens botn ...<br />
Øveboka side 16–19<br />
19
Det er forskjellige måtar å byrje på<br />
ORDKUNNSKAP<br />
20 www.gyldendal.no/agora<br />
A B<br />
C D<br />
Les bileta. Kva blir fortalt her?<br />
lydlaus<br />
roleg<br />
blyg STILLE<br />
urørleg<br />
taus fredeleg
E F<br />
SNAKK SAMAN<br />
8 Start med bilete A, og skriv stikkord til kvart bilete.<br />
9 Korleis kan denne forteljinga byrje?<br />
Start med bilete A først. Etterpå prøver de å byrje<br />
forteljinga ved å ta utgangspunkt i andre bilete.<br />
SKRIV<br />
10 Vel bilete D, og skriv ei opning saman på tavla.<br />
11 Vel eit anna bilete, og skriv ei opning på forteljinga åleine.<br />
12 Skriv heile biletforteljinga. Tenk nøye over korleis du vil byrje.<br />
ORDKUNNSKAP<br />
Vi kan lage språkbilete:<br />
stille som snø<br />
stille som mus<br />
stille som blanke glas i eit skap<br />
Øveboka side 16–19<br />
21
Ei byrjing til mange historier …<br />
Ein morgon fann Tim ut at han skulle gå i zoologisk hage.<br />
Dette kan vere den første setninga i ei forteljing.<br />
Det er alt som er bestemt. Etterpå kan ein velje<br />
mellom mange, mange forskjellige historier.<br />
Her er tre moglege vegar vidare:<br />
A<br />
Tim gjekk til fots<br />
heilt åleine. På<br />
vegen møtte han ei<br />
gammal dame med<br />
ei stor, tung veske.<br />
Ho spurde Tim om<br />
han kunne bere veska<br />
heim for henne.<br />
Og det gjorde Tim!<br />
Heime hos kona var<br />
det sju kattar og ein<br />
papegøye. Tim …<br />
22 www.gyldendal.no/agora<br />
B<br />
Tim tok med seg<br />
syster si. Dei tok<br />
bussen. På stasjonen<br />
stod ein framand<br />
mann med den vesle<br />
dotter si. Han hadde<br />
ikkje myntar til<br />
billettautomaten.<br />
Tim …<br />
… og kanskje heiter ikkje Tim Tim, men Tina.<br />
ORDKUNNSKAP<br />
zoologi – læra om dyr<br />
zoo – kortord for dyrehage<br />
C<br />
Tim og kameraten<br />
Thomas drog av<br />
stad på sykkel.<br />
Dei hadde nettopp<br />
komme innanfor<br />
porten då Tim …
SNAKK SAMAN<br />
13 Les forslag A på nytt.<br />
Diskuter korleis det kan gå vidare.<br />
14 Les forslag B. Kva skjer vidare?<br />
Kjem Tim i det heile teke til dyrehagen?<br />
SKRIV<br />
15 Les det tredje forslaget (C) på nytt.<br />
Alle skriv nokre linjer vidare.<br />
Les og jamfør med kvarandre etterpå.<br />
16 Les den første setninga i forteljinga på nytt:<br />
Ein morgon fann Tim ut at han skulle gå i zoologisk hage.<br />
Alle skriv eit kort forslag til framhald.<br />
Høyr på dei ulike forslaga i fellesskap,<br />
og gi kvarandre idear å gå vidare med.<br />
17 Skriv forteljinga om Tim eller Tina på veg til zoologisk hage.<br />
18 a Den første setninga i ei anna forteljing lyder slik:<br />
Ein knallblå dag i mai gjorde vi oss klare til å dra ut i båt.<br />
Skriv tre korte utkast til framhald.<br />
b Les utkasta for kvarandre. Få hjelp til å velje eitt å gå vidare med.<br />
c Skriv ferdig forteljinga.<br />
Øveboka side 16–19<br />
23
Noko uvanleg må skje …<br />
Når du skriv ei forteljing, må det skje noko uvanleg.<br />
Lèt du nokon dra på tur, må du ikkje la dei få lov til<br />
å komme heim igjen før dei har opplevd noko som er<br />
verdt å fortelje. Du må finne eit høgdepunkt!<br />
Det er ikkje nok å fortelje at du står opp, et frukost,<br />
pakkar sekken, dreg av stad og badar, kjem heim,<br />
og avslutte med at alle var samde om at det var ein fin tur.<br />
Kanskje skal du ikkje eingong fortelje noko av dette.<br />
Men eit høgdepunkt – det må du leggje inn i forteljinga di.<br />
24 www.gyldendal.no/agora<br />
– Så fint at det blei flott vêr i dag! sa<br />
Nora. Ho og <strong>Kari</strong>m hadde bestemt seg<br />
for å dra på fisketur. Dei hadde kledd<br />
seg godt, og no var dei på veg ut til<br />
Floskjeret. Havet låg spegelblankt i solskinet,<br />
og dei var utruleg glade for at dei<br />
hadde fått lov til å fare på tur åleine.<br />
LAG rollespel. Sjå på dei fire bileta<br />
på s. 25. Kva seier Nora og <strong>Kari</strong>m<br />
til kvarandre? Kva gjer dei?<br />
Etter ein dryg halvtime var dei<br />
framme. <strong>Kari</strong>m hadde fiska her før,<br />
men då hadde han vore saman med<br />
foreldra sine. No skunda dei seg å få<br />
ut fiskesnøra.<br />
– Eg får sikkert napp først, smilte<br />
Nora.
03.06-3-4-5-6<br />
SNAKK SAMAN<br />
19 På førre side ser de<br />
opninga på ei forteljing.<br />
Les den.<br />
Kven handlar forteljinga om?<br />
Kvar er personane?<br />
Kva skal dei?<br />
20 Kva skjer vidare?<br />
På denne sida ser de<br />
fire ulike ting som kan skje –<br />
fire høgdepunkt. Fortel om dei.<br />
SKRIV<br />
21 Vel eitt av bileta over,<br />
og skriv eit avsnitt<br />
saman på tavla om eitt<br />
av høgdepunkta.<br />
22 Skriv av innleiinga<br />
på side 24.<br />
Vel eitt av høgdepunkta,<br />
og skriv heile forteljinga.<br />
Korleis går det til slutt?<br />
Øveboka side 16–19<br />
25
26 www.gyldendal.no/agora<br />
Les og lær<br />
– attforteljing<br />
Napoleons hovudskalle<br />
Ei dame gjekk inn i ein butikk der dei selde<br />
gamle ting. Der fann ho ein hovudskalle<br />
av eit menneske, og på ein plakat ved sida av<br />
stod det: ”Napoleons hovudskalle”.<br />
Kunden spurde butikkmannen om det verkeleg<br />
var sant at det var skallen til keisar Napoleon,<br />
og mannen i butikken nikka. Dama, som<br />
var interessert i historie, kjøpte hovudskallen,<br />
sjølv om ho nok tvilte litt på at han var ekte.<br />
Ei tid etter var dama inne i den same butikken<br />
for å sjå om ho kunne finne noko anna interessant.<br />
Der fann ho ein hovudskalle igjen, og på ein lapp stod det<br />
at det var Napoleons hovudskalle. Ergerleg gjekk dama<br />
bort til butikkmannen og fortalde at ho hadde kjøpt<br />
Napoleons hovudskalle sist ho var der.<br />
– Denne her er mykje mindre, sa ho.<br />
– Ja visst, svarte butikkmannen smilande,<br />
– dette er skallen til Napoleon som barn!<br />
Frå Hundre gjenfortellinger<br />
av Calli Thaugland<br />
Napoleons<br />
hovudskalle
Å gi att ei forteljing<br />
Du høyrer ei god historie som du ler godt av.<br />
Denne historia vil du jammen hugse!<br />
Kvelden etter sit du saman med nokre venner<br />
og finn ut at no har du sjansen til å fortelje historia<br />
sjølv. Så skjer det dumme: Historia blir ikkje den same.<br />
Ho blir ikkje eingong god.<br />
Det kan vere mange grunnar til at det gjekk gale.<br />
Kanskje hadde du berre dårlege tilhøyrarar?<br />
Kanskje var du uheldig og gløymde eit godt poeng?<br />
Kanskje manglar du trening i å fortelje?<br />
Kanskje bør du øve på å gi att forteljingar?<br />
27
28 www.gyldendal.no/agora<br />
LES OG SNAKK SAMAN<br />
1 Les forteljinga om «Napoleons hovudskalle» høgt.<br />
2 Arbeid med programmet nedanfor.<br />
Program for attforteljing<br />
• Etter at de først har lese heile forteljinga saman:<br />
Les første avsnitt på nytt kvar for dykk.<br />
Noter fem viktige ord eller uttrykk frå avsnittet.<br />
• Pararbeid<br />
Samanlikn orda de har valt.<br />
Valde de likt? Samtal om kvifor de valde som de gjorde.<br />
• Fellesarbeid<br />
Alle les opp det dei har skrive. Skriv orda på tavla.<br />
Finn ut kva for ord som oftast blir nemnde.<br />
• Fellesarbeid<br />
Diskuter kva for ord som kan vere dei luraste nøkkelorda<br />
å ha på ein hugselapp når de skal gi att avsnittet.<br />
Er fem ord/uttrykk nok? Bør alle velje dei same orda?<br />
Kan det vere ein idé med små teikningar?<br />
• Arbeid ålene<br />
Du får ein ny sjanse. Les avsnittet på nytt, og skriv nøkkelord ein gong til.<br />
Vel du dei same nøkkelorda no?<br />
• Arbeid på same måten med dei neste avsnitta.<br />
• Ta fram nøkkelorda neste dag. Prøv å gi att heile historia for kvarandre.<br />
Var nøkkelorda til hjelp?<br />
Treng de alle? Andre?<br />
Det står meir om framføring av tekstar i kapitlet «Munnleg<br />
framføring» på side 42.
3 Arbeid på same måte med forteljinga «Anna og potetene».<br />
4 Finn andre forteljingar i lesebøker eller på biblioteket, og<br />
tren på å gi att forteljingar for kvarandre.<br />
Anna og potetene<br />
Det var ikkje lett for Anna under krigen i Noreg.<br />
Ho hadde eit lite gardsbruk, og etter at mannen hennar<br />
laut rømme til Sverige, måtte ho klare alt åleine.<br />
Då våren kom og potetene skulle i jorda, visste ho ikkje<br />
si arme råd. Korleis skulle ho få spadd opp åkeren? Ho<br />
skreiv til mannen sin og spurde kva ho skulle gjere.<br />
Mannen, som visste at tyskarane opna alle brev frå utlandet,<br />
skreiv tilbake: For all del, du må ikkje grave opp<br />
åkeren, der vi har gøymt alle våpna!<br />
Eit par dagar etter at kona hadde fått brevet, kom ein<br />
flokk tyskarar til garden. Dei gjekk straks laus på åkeren<br />
med spadar og hakker. Men dei fann ingenting og<br />
var nokså sinte då dei drog sin veg. Men i vindauget<br />
stod Anna og såg etter dei.<br />
– Takk for hjelpa, sa ho. – I morgon kan eg setje<br />
poteter. Ho sende ein vennleg tanke til den lure<br />
mannen sin.<br />
Frå Hundre gjenfortellinger<br />
av Calli Thaugland<br />
Teksten er omsett til nynorsk for denne boka.<br />
Napoleons hovudskalle<br />
Ei dame gjekk inn i ein butikk der dei selde<br />
gamle ting. Der fann ho ein hovudskalle<br />
av eit menneske, og på ein plakat ved sida<br />
av stod det: «Napoleons hovudskalle».<br />
Kunden spurde butikkmannen om det verkeleg<br />
var sant at<br />
Les og<br />
lær ...<br />
29