BrukerhåndBok - Ghost Bikes
BrukerhåndBok - Ghost Bikes
BrukerhåndBok - Ghost Bikes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>BrukerhåndBok</strong>
2<br />
Brukerhåndbok<br />
til GHOST-sykler<br />
Versjon 12.01
GHOST-bikeS<br />
1. Grunnleggende informasjon om din nye sykkel og denne<br />
brukerhåndboken 7<br />
1.1 Gyldighetsområde 7<br />
1.2 Leveringsomfang 7<br />
1.2.1 Basisutstyr 7<br />
1.2.2 Valgfritt tilbehør som sykkelforhandleren kan montere 7<br />
1.3 Dokumenter som også gjelder 7<br />
1.4 Lovbestemmelser 8<br />
1.5 Konvensjoner 9<br />
1.5.1 Symboler og signalord 9<br />
1.5.2 Forkortelser 9<br />
1.5.3 Faguttrykk 10<br />
1.5.4 Illustrasjoner 11<br />
2. Din egen sikkerhet 11<br />
2.1 Følg anvisningene i denne brukerhåndboken 11<br />
2.2 Rådfør deg med din fagforhandler 12<br />
2.3 Riktig bruk av sykkelen 12<br />
2.3.1 Hvilke arbeider kan du utføre selv på sykkelen? 12<br />
2.3.2 Dette må du passe på ved ettermontering av tilbehør og ombygginger? 12<br />
2.3.3 Hvem kan bruke sykkelen? 13<br />
2.3.4 Hvor kan du bruke sykkelen? 14<br />
3. Tekniske data 17<br />
3.1 Tillatte temperaturer og totalvekt 17<br />
3.2 Strammemoment på skrudde forbindelser 17<br />
4. Oppbygging og funksjon 18<br />
4.1 Typer, kategorier, serier 18<br />
4.1.1 Mountainbike (fullfjæret + halvfjæret) 19<br />
4.1.1.1 Fullfjæret 19<br />
4.1.1.2 Halvfjæret 21<br />
4.1.2 Crossbike (CROSS-serien) 22<br />
4.1.3 Racersykkel/mosjonssykkel (serien RACE, SPEEDLINE) 23<br />
4.1.4 Trekking bike og Citybike (serien TREKKING, CITYLINE) 24<br />
4.1.5 Barne- og ungdomssykler (POWERKID-serien) 25<br />
4.2 Ramme og gaffel 26<br />
4.3 Bremser 28<br />
4.3.1 Bremsetilordning 28<br />
4.3.2 Bremsetype 28<br />
4.4 Gir 31<br />
4.4.1 Kjedegir 32<br />
4.4.2 Navgir 32<br />
4.4.3 Girspak 32<br />
4.5 Klemmesystemer til hjul og setepinner 34<br />
3
4<br />
4.6 Materialer 35<br />
4.6.1 Komponenter 35<br />
4.6.2 Informasjon og opplysninger om materialet karbon 35<br />
4.6.2.1 Informasjon om rammekonstruksjonen 36<br />
4.6.2.2 Slik behandler du karbondelene riktig 36<br />
4.7 Dekk 37<br />
5. Rammesett 38<br />
6. Før første gangs bruk 38<br />
7. Før hver sykkeltur 38<br />
7.1 Kontroll av hjul 39<br />
7.1.1 Kontroll av fast montering og posisjon 40<br />
7.1.2 Kontroll av felger 40<br />
7.1.2.1 Kontroll av felgslitasje (gjelder kun sykler med felgbremser) 40<br />
7.1.2.2 Kontroll av felger for skjevhet 41<br />
7.1.2.3 Kontroll av felger for smuss (gjelder kun sykler med felgbremser) 41<br />
7.1.2.4 Kontroll av dekk 41<br />
7.1.2.5 Kontroll av dekkmontering 42<br />
7.1.2.6 Kontroll av ventilposisjon (ikke for slangeløse dekk) 42<br />
7.1.2.7 Kontroll av lufttrykk 42<br />
7.1.3 Kontroll av andre ting 43<br />
7.2 Kontroll av sete og setepinne 43<br />
7.3 Kontroll av styre, styrestamme 45<br />
7.4 Kontroll av styrekomponentene 46<br />
7.5 Kontroll av styrelager 47<br />
7.6 Kontroll av fjærgaffelen 48<br />
7.7 Kontroll av bakhjulsfjæringen 48<br />
7.8 Kontroll av bremser 48<br />
7.8.1 Kontroll av generell funksjon 49<br />
7.8.2 Kontroll av hydraulisk skivebrems 49<br />
7.8.3 Kontroll av hydraulisk felgbrems 50<br />
7.8.4 Kontroll av felgbrems med vaier (MTB-versjon) 51<br />
7.8.5 Kontroll av felgbrems med vaier (racersykkelversjon) 53<br />
7.8.6 Kontroll av pedalbrems 55<br />
7.9 Kontroll av gir, kjede 55<br />
7.10 Kontroll av lysene 55<br />
7.11 Kontroll av bagasjebrettet 56<br />
7.12 Kontroll av skjermer (beskyttelsesplater) 56<br />
7.13 Kontroll av sidestativ 57<br />
7.14 Kontroll av spesielle barnesykkeldeler 58<br />
7.15 Kontroll av andre ting 58
GHOST-bikeS<br />
8. Stille inn og betjene sykkelen 59<br />
8.1 Stille inn setehøyden 59<br />
8.2 Stille inn fjærgaffelen 59<br />
8.2.1 Fjærgafler med luftfjæring 59<br />
8.2.1.1 Justere lufttrykket 59<br />
8.2.1.2 Slå fjæring på og av 60<br />
8.2.2 Fjærgafler uten luftfjæring 60<br />
8.3 Stille inn bakhjulsfjæringen 61<br />
8.4 Betjene giret 61<br />
8.4.1 Kjedegir 61<br />
8.4.1.1 Gire til større kjedehjul/tannkrans 61<br />
8.4.1.2 Gire til mindre kjedehjul/tannkrans 64<br />
8.4.2 Navgir 67<br />
8.4.2.1 Gire til et lavere gir 67<br />
8.4.2.2 Gire til et høyere gir 68<br />
8.5 Betjene bremsene 68<br />
8.6 Betjene klemmesystemer til hjul og setepinne 69<br />
8.6.1 Åpne og lukke hurtigstrammeaksel på hjulet 69<br />
8.6.1.1 Åpne hurtigstrammeaksel 69<br />
8.6.1.2 Lukke hurtigstrammeaksel 70<br />
8.6.2 Åpne og lukke stikkaksel på hjulet 72<br />
8.6.2.1 Åpne stikkaksel 72<br />
8.6.2.2 Lukke stikkaksel 73<br />
8.6.3 Åpne og lukke hurtigstrammeaksel på setepinneklemmen 74<br />
8.6.3.1 Åpne hurtigstrammeaksel på setepinneklemmen 74<br />
8.6.3.2 Lukke hurtigstrammeaksel på setepinneklemmen 75<br />
8.6.4 Skruer – mutre – klemmer på hjulene 76<br />
8.6.5 Åpne og lukke skruer – mutre – klemmer på setepinnen 76<br />
8.6.5.1 Åpne skruer – mutre – klemmer på setepinnen 76<br />
8.6.5.2 Lukke skruer – mutre – klemmer på setepinnen 77<br />
9. Laste sykkelen 77<br />
10. Kjøre sykkelen 80<br />
11. Hva gjør man etter et fall eller en ulykke 81<br />
11.1 Grunnleggende 81<br />
11.2 Karbonramme 82<br />
12. Parkere sykkel sikkert 82<br />
12.1 Sykler med sidestativ 82<br />
12.2 Sykler uten sidestativ 83<br />
5
6<br />
13. Transport av sykkelen 83<br />
13.1 Montere og demontere hjul 84<br />
13.1.1 Demontere forhjul 85<br />
13.1.2 Montere forhjul 86<br />
13.1.3 Demontere bakhjul 87<br />
13.1.4 Montere bakhjul 88<br />
13.1.5 Åpne og lukke bremsene 89<br />
13.1.5.1 Åpne hydraulisk felgbrems Magura HS 33 89<br />
13.1.5.2 Lukke hydraulisk felgbrems Magura HS 33 90<br />
13.1.5.3 Åpne felgbrems MTB og Trekking (V-brems) 90<br />
13.1.5.4 Lukke felgbrems MTB og Trekking (V-brems) 91<br />
13.1.5.5 Åpne felgbrems racersykkel 92<br />
13.1.5.6 Lukke felgbrems racersykkel 92<br />
13.2 Montere og demontere setepinne med sete 92<br />
13.2.1 Demontere setepinne 92<br />
13.2.2 Montere setepinne 93<br />
14. Vedlikeholde sykkel 94<br />
14.1 Din inspeksjons- og vedlikeholdsplan 95<br />
14.2 Slik rengjør og vedlikeholder du sykkelen 95<br />
14.3 Verkstedservice 97<br />
15. Problemer under syklingen 98<br />
15.1 Gir, drivverk 98<br />
15.2 Bremser 99<br />
15.3 Ramme, setepinne og fjæring 100<br />
15.4 Hjulskjerm, bagasjebrett, lykter 102<br />
15.5 Hjul og dekk 102<br />
15.5.1 Skifte slange og dekk 103<br />
16. Oppbevare sykkelen over lengre tid 105<br />
17. Avfallsbehandle sykkelen 105<br />
18. Sikkerhet, garanti 105<br />
18.1 Generelt 105<br />
18.2 Holdbarhetsgaranti på rammen fra årsmodell 2011 105<br />
19. Oversiktsbilder med alle sykkelkomponentene 107<br />
20. Kolofon 112
Kjære kunde,<br />
Gratulerer med valget av en sykkel fra vårt firma. Vi takker for tilliten.<br />
GHOST-bikeS<br />
Med denne sykkelen har du skaffet deg et miljøvennlig og sporty fremkomstmiddel av høy kvalitet, som både<br />
vil gi deg mye glede og god helse.<br />
1. Grunnleggende informasjon om din nye sykkel og denne<br />
brukerhåndboken<br />
Denne brukerhåndboken er et svært viktig dokument.<br />
Les den grundig før første gangs bruk og oppbevar den nøye.<br />
1.1 Gyldighetsområde<br />
Denne brukerhåndboken gjelder bare for GHOST-sykler fra årsmodell 2012, som nevnt i kapittel 4.1 til 4.1.5.<br />
Denne brukerhåndboken dekker ikke GHOST Epac- og Pedelec-produkter.<br />
1.2 Leveringsomfang<br />
1.2.1 Basisutstyr<br />
• Komplett sykkel (enkelte modeller uten pedaler) eller rammesett<br />
• for karbonramme: Monteringspasta<br />
• hvis det er skivebremser: en transportsikring<br />
• Brukerhåndboken på ditt språk<br />
1.2.2 Valgfritt tilbehør som sykkelforhandleren kan montere<br />
Du finner ut hvordan du kan ettermontere ekstratilbehør på sykkelen din i kap. 2.3.2, Dette må du passe på<br />
ved ettermontering av tilbehør og ombygginger.<br />
1.3 Dokumenter som også gjelder<br />
• Leveringssertifikat<br />
Leveringssertifikatet er et viktig tilleggsdokument som du får fullstendig utfylt fra sykkelforhandleren. Det<br />
inneholder identifikasjonsopplysninger og andre data om sykkelen.<br />
• Bruksanvisninger for komponenter<br />
I leveringssertifikatet er det angitt hvilke bruksanvisninger for komponenter som er vedlagt.<br />
Disse gir produktspesifikk informasjon.<br />
På grunn av kompleksiteten kan ikke alle komponentene som er montert på sykkelen beskrives i denne<br />
håndboken. Brukerinformasjonen som er viktig for brukeren, foreligger i et eget dokument og er nevnt i<br />
leveringssertifikatet.<br />
Anvisninger og informasjon i dette skal følges som første prioritet!<br />
7
8<br />
• Nye, tekniske kunnskaper kan føre til endringer i modellene, de tekniske dataene og dokumentasjonen.<br />
Hvis disse endringene er relevante for håndtering og sikkerhet, medfølger tilhørende brukerinformasjon i et<br />
eget dokument og er nevnt i leveringssertifikatet.<br />
• Spør fagforhandleren om aktualiteten og gyldigheten av de tekniske dataene.<br />
1.4 Lovbestemmelser<br />
Som trafikant må du følge trafikkreglene i landet ditt.<br />
I Tyskland trenger du ikke noen tillatelse fra myndighetene for sykkelen.<br />
På offentlige veier kan du kun kjøre med sykkelen hvis den er utstyrt slik det kreves av lovgivningen i ditt<br />
land. I Tyskland er disse kravene regulert i Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO) (veitrafikklovgivningen<br />
med tilhørende forskrifter).<br />
Det kreves følgende utstyr:<br />
• To bremser som fungerer uavhengig av hverandre<br />
• En ringeklokke<br />
• Lys foran (hvitt lys) og bak (rødt lys) som forsynes av en dynamo<br />
• Racersykler under 11 kg er unntatt fra kravet om dynamo. På racersykler, som er unntatt fra kravet om dynamo,<br />
må du ha med godkjent batteribelysning hele dagen. Når du deltar i et sykkelritt med racersykkelen<br />
bortfaller dette kravet under rittet.<br />
• Hvit refleks foran (ofte integrert i frontlykten) og to røde reflekser bak (en av dem er ofte integrert i baklykten)<br />
• To gule reflekser på forhjulet og to på bakhjulet; unntaksvis: Dekk med refleksstriper på begge sider<br />
• To gule reflekser for høyre og to for venstre pedal<br />
• Alle belysningsdeler og refleksdeler må være uttrykkelig godkjent til bruk på sykler. Rådfør deg med din<br />
fagforhandler.<br />
• Forskriftenes fullstendige ordlyd finner du i StVZO (trafikkreglene) for sykling i Tyskland, eller rådfør deg<br />
med fagforhandleren.<br />
• De fullstendige lovbestemmelsene med alle detaljer finner du bl.a. på Internett på følgende adresse:<br />
http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo/ (versjon: 01/2012)<br />
• Ved bruk utenfor Tyskland må du følge trafikkreglene i det respektive landet. Rådfør deg med fagforhandleren<br />
eller gjeldende myndighet om dette.<br />
MERKNAD:<br />
Utstyret som er foreskrevet i Tyskland leveres komplett med sykkelen ved følgende serier/modeller:<br />
TREKKING<br />
Søk råd om valg og ettermontering av tilleggsutstyr kun hos din sykkelforhandler. Han gir gjerne råd.
1.5 Konvensjoner<br />
1.5.1 Symboler og signalord<br />
Symbol og signalord Betydning<br />
1.5.2 Forkortelser<br />
Forkortelse Betydning<br />
° Grad, vinkelmål<br />
bar Vanlig enhet for lufttrykk<br />
°C Grader Celsius, temperaturmåleenhet<br />
DIN Tysk standard (Deutsches Institut für Normung)<br />
EN Europeisk standard<br />
Electric Power Assisted Cycles, også kalt Pedelec (pedalelektrisk)<br />
EPAC Sykkel med en elektrisk hjelpemotor for fremdrift som kun vil være effektiv hvis<br />
rytteren bruker pedalene samtidig<br />
t Time(r)<br />
HWK Handwerkskammer (handelskammer i Tyskland)<br />
IHK Industrie und Handelskammer (industri- og handelskammer i Tyskland)<br />
km/t Kilometer per time, hastighetsmåleenhet<br />
kg Kilo, vekt-/masseenhet<br />
MTB Terrengsykkel<br />
Nm Newtonmeter, enhet for dreiemoment<br />
Pedelec se EPAC<br />
psi<br />
ADVARSEL<br />
FORSIKTIG<br />
MERKNAD<br />
RH Rammehøyde<br />
pound per square inch, amerikansk enhet for måling av trykk<br />
(1 psi = 0,06897 bar)<br />
StVO Straßenverkehrsordnung (veitrafikkregler i Tyskland)<br />
SW Nøkkelstørrelse, mål for verktøyets størrelse<br />
Gjør oppmerksom på virkning av og håndtering av<br />
sikkerhetsinformasjon.<br />
Gjør oppmerksom på en farlig situasjon som kan forårsake<br />
betydelige personskader eller død, hvis den<br />
ikke unngås.<br />
Gjør oppmerksom på en farlig situasjon som kan forårsake<br />
lette til middels personskader, hvis den ikke<br />
unngås.<br />
Gjør oppmerksom på mulige materielle skader og annen viktig<br />
informasjon.<br />
GHOST-bikeS<br />
9
10<br />
1.5.3 Faguttrykk<br />
Fagutrykk Betydning<br />
Skjevt hjul En skjevhet i felgen på dagligspråk<br />
Strammemoment<br />
Forhandler/fagverksted<br />
Håndkraft<br />
Manometer Lufttrykkmåler<br />
Riktig skruforbindelse<br />
Feil skruforbindelse<br />
også tiltrekkingsmoment. Angir hvor fast en skrue skal skrus fast<br />
Bedrift som er offisielt godkjent av en produsent til å kalle seg selv en fagbedrift<br />
for salg og reparasjon av vanlige sykler.<br />
Den kraften et gjennomsnittlig, voksent menneske oppdriver med hånden<br />
ved middels anstrengelse.<br />
Fast skruforbindelse hvor skruehodet ligger an mot komponenten med hele<br />
skruehodet.<br />
For løs skruforbindelse hvor skruehodet ikke ligger an mot komponenten<br />
med hele skruehodet. Vanligvis kan dette ses som en åpning mellom skruehodet<br />
og komponenten.
1.5.4 Illustrasjoner<br />
GHOST-bikeS<br />
I denne håndboken bruker vi følgende illustrasjonsregler:<br />
• Sikkerhetsanvisninger illustreres med et symbol, signalord og fet skrift, se kap. 1.5.1, Symboler og signalord.<br />
• Veiledende tekster illustreres nummerert.<br />
• Krysshenvisninger vises i kursiv.<br />
• Illustrasjoner på plansjer er modellnøytrale. De gjelder for alle sykkelmodeller i denne brukerhåndboken.<br />
• Her finner du en plansje med alle sykkelkomponentene og -delene som er nevnt i teksten:<br />
Kap. 19, Oversiktsbilder med alle sykkelkomponentene.<br />
• Posisjonsangivelser: I denne håndboken bruker vi følgende navn for romlig plasseringen av objekter<br />
(posisjonsinformasjon): Opplysningene venstre, høyre, foran og bak, er alle knyttet til posisjonen i kjøreretningen.<br />
2. Din egen sikkerhet<br />
2.1 Følg anvisningene i denne brukerhåndboken<br />
• Les nøye igjennom denne brukerveiledningen før du begynner å bruke sykkelen.<br />
• Kontroller at sykkelforhandleren har fylt ut leveringssertifikatet for sykkelen fullstendig, og at du<br />
har mottatt alle dokumentene som er angitt i leveringssertifikatet.<br />
• Ta kontakt med sykkelforhandleren om du oppdager eventuelle utelatelser.<br />
• Kjør først med sykkelen når du har mottatt all dokumentasjon og lest den nøye.<br />
• Gi denne brukerhåndboken videre med sykkelen til neste eier hvis du skal selge eller gi bort sykkelen.<br />
• Brukerhåndbok for barne- og ungdomssykler:<br />
• Denne brukerhåndboken er i dette tilfellet rettet mot personer som er foresatte for barn og ungdom<br />
som bruker denne sykkelen.<br />
• Når det f.eks. står «... få gjort...», «...få sykkelen...» i brukerhåndboken, er det alltid rettet mot barnet,<br />
ungdommen og sykkelen deres.<br />
• Gå igjennom brukerveiledningen sammen med barnet, og forklar alle punktene, spesielt farehenvisningene.<br />
• Som foresatt er det ditt ansvar å sørge for sikkerheten til sykkelen og sikkerheten under bruk.<br />
11
12<br />
2.2 Rådfør deg med din fagforhandler<br />
MERKNAD:<br />
Sykkelforhandleren er viktig for deg også når veiledningen er avsluttet og monteringen foretatt. Han er din<br />
kontaktperson for inspeksjon og vedlikehold, endringer og reparasjoner av alle slag. Spør sykkelforhandleren<br />
om du har spørsmål om sykkelen.<br />
2.3 Riktig bruk av sykkelen<br />
Hvis du ikke bruker sykkel som beregnet, kan dette føre til farlige situasjoner, ulykker og fall.<br />
Bruk alltid sykkelen slik det er angitt i håndboken og i eventuell tilleggsdokumentasjon.<br />
2.3.1 Hvilke arbeider kan du utføre selv på sykkelen?<br />
Feil på grunn av feil utførte arbeider på sykkelen kan skade sykkelen og påvirke driftssikkerheten.<br />
Dette kan føre til farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
• På sykkel må du bare utføre arbeider som er beskrevet i denne brukerhåndboken, og som du har de<br />
riktige verktøyene til.<br />
• Du må ikke endre egenskapene til enkeltkomponentene på sykkelen.<br />
• Alle andre arbeider må utføres av en sykkelforhandler.<br />
2.3.2 Dette må du passe på ved ettermontering av tilbehør og ombygginger?<br />
Ettermontering av tilbehør og ombygginger som ikke er tillatt for sykkelen, kan skade sykkelen og<br />
redusere driftssikkerheten. Dette kan føre til farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
• Du må aldri oppgradere sykkelen eller bygge den om selv.<br />
• Velg alltid tilbehør og ombyggingsdeler sammen med en sykkelforhandler. Du må ikke ettermontere<br />
følgende tilbehør:<br />
– Klikkpedaler<br />
– Sykkelcomputer<br />
– Flaskeholder (bare hvis monteringsmuligheter er tilgjengelige)<br />
– Utstyr til sykkelturer på offentlige veier i henhold til gjeldende regelverk i ditt land (bare hvis monteringsmuligheter<br />
er tilgjengelige)<br />
– Bagasjebrett (bare hvis monteringsmuligheter er tilgjengelige)<br />
– Barnesete, hvis du bruker et bagasjebrett som er godkjent til barneseter. Spør din sykkelforhandler. Han<br />
gir gjerne råd.<br />
– Sykkelvesker, hvis du bruker et bagasjebrett som er godkjent til sykkelvesker. Spør din sykkelforhandler.<br />
Han gir gjerne råd.
GHOST-bikeS<br />
• GHOST forbyr bruk av reservedeler, som skiller seg i dimensjoner fra originaldelene (f.eks. fjærgafler<br />
eller fjærelementer med større eller mindre monteringshøyde/-lengde/-fjærvei, bremser med<br />
større bremseskiver, bredere dekk osv.).<br />
• Det må kun brukes deler til ettermontering eller utskifting som er godkjent av GHOST til sykkelen<br />
din. Rådfør deg med din autoriserte GHOST-fagforhandler.<br />
• Ettermontering av elektriske drivverk er ikke tillatt til GHOST-sykler.<br />
• Du må ikke skifte ut eksisterende sykkeldeler når det gjelder type.<br />
• Sørg for at du får dokumentasjon for utstyret og ombyggingsdelene fra sykkelforhandleren.<br />
• Sørg for at sykkelforhandleren noterer på leveringssertifikatet hvilke dokumenter du har mottatt fra<br />
ham.<br />
• Ta leveringssertifikatet med deg når du kjøper tilbehør og ombyggingsdeler fra sykkelforhandleren<br />
senere.<br />
• Følg alle sikkerhetsanvisningene og spesifikasjonene i dokumentasjonen til tilbehør og ombyggingsdeler.<br />
2.3.3 Hvem kan bruke sykkelen?<br />
• Den som skal bruke sykkelen må kunne sykle. Dvs. at han/hun kjenner til grunnprinsippene for<br />
hvordan en sykkel brukes og har den nødvendige balansen for å kunne styre sykkelen.<br />
• Brukeren må kunne stige på og av sikkert ved stopp. Dette gjelder spesielt ved ergonomisk innstilt<br />
sete når brukerens føtter ikke når ned til bakken i sittende stilling.<br />
• Brukeren må ha riktig kroppshøyde, og den maksimale tillatte totalvekten på sykkelen<br />
(se kap. 3.1, Tillatte temperaturer og totalvekt) må ikke overskrides:<br />
Riktig rammestørrelse MTB<br />
unntatt NORTH SHORE, DOWNHILL, 4CROSS, DIRT<br />
Kroppshøyde i cm 135-145 145-155 155-165 165-180 180-190 190-195<br />
Rammehøyde i cm 34 40 44 48 52 56<br />
RACE alle<br />
Kroppshøyde i cm 160-165 165-175 175-180 180-185 185-190 190-195<br />
Rammehøyde i cm 50 53 56 58 60 62<br />
CROSS, TREKKING, SPEEDLINE<br />
Kroppshøyde i cm 145-155 155-165 165-180 180-190 190-195<br />
Rammehøyde i cm 45 49 53 57 61<br />
CROSS LADY, TREKKING LADY<br />
Kroppshøyde i cm 135-145 145-155 155-165 165-180<br />
Rammehøyde i cm 40 45 48 52<br />
13
14<br />
MERKNAD:<br />
De oppgitte verdiene her er kun veiledende. Avhengig av ulike faktorer kan også en mindre eller<br />
større rammestørrelse være fornuftig. Rådfør deg med din fagforhandler.<br />
Han gir gjerne råd.<br />
• Barn og unge må kunne betjene sykkelen på en sikker måte. Sykkeltype, -størrelse og betjeningselementer<br />
(f.eks. bremsehåndtak) må egne seg til barnehender. Kontakt sykkelforhandleren om dette.<br />
Han gir gjerne råd.<br />
• Fysisk og mental form. Hvis føreren ønsker å kjøre på offentlige veier og gater: Føreren må være<br />
fysisk og mentalt i stand til å delta i trafikken på offentlige veier.<br />
MERKNAD:<br />
Informasjon om tekniske godkjenningsforhold for bruk på offentlige veier finner du i kap. 1.4, Lovbestemmelser.<br />
2.3.4 Hvor kan du bruke sykkelen?<br />
Hvis du overbelaster sykkelen ved at du kjører på veier, stier og løyper, som sykkelen ikke er egnet til,<br />
kan deler på sykkelen brekke eller svikte. Dette kan føre til farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
Bruk sykkelen kun til det sykkelmodellen er godkjent for når det gjelder veier, stier og løyper, i samsvar<br />
med følgende klassifisering.<br />
MERKNAD:<br />
Alle sykler er inndelt i kategorier<br />
(se også kap. 4.1, Typer, kategorier, serier).<br />
Forklaringer til følgende kategorisering<br />
Symbol Betydning<br />
X tillatt<br />
- ikke tillatt<br />
X*<br />
Kun tillatt på offentlige veier med ekstrautstyr som kreves i lovbestemmelsene,<br />
se kap. 1.4, Lovbestemmelser.
Betegnelse Definisjon<br />
Vei asfalterte veier<br />
veier med fast dekke<br />
Terreng<br />
All Mountain Tour<br />
All Mountain Trail<br />
Enduro<br />
Freeride<br />
Downhill<br />
Veier med fast underlag, f.eks. sand, grus eller lignende<br />
(f.eks. skogsbilvei, grusvei)<br />
Terreng omfatter veier, skogs-,<br />
eng-, grus-, pukk-, skogsveier,<br />
flere bakker og utforkjøringer<br />
Høy hastighet nedoverbakke i<br />
røft terreng, løse steiner, store<br />
røtter, lange hopp og sterke<br />
slag, preger dette bruksområdet<br />
Veier med løst underlag, røtter, terskler,<br />
steiner, avsatser osv.<br />
Med økende fjærvei blir terrenget, som<br />
hjulene beveger seg i, stadig grovere.<br />
Kjøreegenskapene i nedoverbakke<br />
kommer stadig mer i forgrunnen. Kvaliteten<br />
på kjøreegenskapene i oppoverbakke<br />
holdes på topp med avanserte<br />
gir, men mister betydning i kategorien<br />
freeride. Hjulene er konstruksjonsmessig<br />
tilpasset ekstreme kjøreforhold.<br />
Dirt strekninger som er spesielt anlagt til denne typen sykler (BMX-løyper)<br />
Sykkelpark spesielt utformet terreng til freeride/downhill/dirt<br />
Hopp<br />
MERKNAD:<br />
Utførelse av hopp er i prinsippet tillatt med disse hjulene, men gjøres på<br />
egen risiko. Besøk tilsvarende seminarer i kjøreteknikk for å utvikle en<br />
følelse for hvilke typer hopp er mulig med den aktuelle sykkelen. Tilsvarende<br />
kompetanse og erfaring er en forutsetning for bruk av slikt sportsutstyr!<br />
GHOST-bikeS<br />
15
16<br />
Modell Bruksområde/kategori<br />
Vei<br />
SE, EBS COMP, EBS PRO, MISS,<br />
POWERKID<br />
X* X X - - - - - - - -<br />
RT, MISS RT, HTX, EBS HTX X* X X - - - - - - - -<br />
AMR, MISS AMR, EBS AMR, ASX X* X X X - - - - - - -<br />
AMR PLUS X* X X X X - - - - - -<br />
CAGUA X* X X X X X - - - - -<br />
veier med fast dekke<br />
NORTHSHORE X* X X X X X X - - X X<br />
DOWNHILL X* X X X X X X X - X X<br />
4CROSS, DIRT X* X - - - - - - X X X<br />
RACE, EBS RACE, SPEEDLINE X* - - - - - - - - - -<br />
TREKKING X X - - - - - - - - -<br />
CROSS X* X - - - - - - - - -<br />
Cross-Country<br />
MERKNAD:<br />
Også sykler i andre kategorier kan utstyres med dekk til en racersykkel eller lignende dekk. Slike dekk<br />
gjenkjennes på en maks. bredde på 28 mm, som for eksempel har to tall, f.eks 28-622 eller 28-559, angitt på<br />
dekksiden. For disse syklene gjelder anvisningene for ROAD RACE. Dekkdimensjonen er merket på dekkets<br />
sidevegg.<br />
Sikkerheten under sykling på veier, stier og i terrenget, avhenger av hastigheten din.<br />
Jo høyere tempo, desto større risiko!<br />
• Vær oppmerksom på at alle typer veier kan ha skader eller hindringer som kan ha innvirkning på<br />
kjøresikkerheten og kan skade sykkelen.<br />
• Sykle spesielt langsomt og forsiktig over slike partier. Hvis nødvendig må du skyve eller bære sykkelen.<br />
Sykkelen skal bare brukes som et rent fremkomstmiddel.<br />
• For sportslig kjørestil, hopp og høy hastighet er det i utgangspunktet en risiko for fall. Tilpass bruken<br />
av sykkelen til dine ferdigheter.<br />
All Mountain Tour<br />
All Mountain Trail<br />
Enduro<br />
Freeride<br />
Downhill<br />
Dirt<br />
Sykkelpark<br />
Hopp
3. Tekniske data<br />
3.1 Tillatte temperaturer og totalvekt<br />
Tillatte omgivelsestemperaturer<br />
Maksimalt tillatt totalvekt<br />
-10 til +50 °C<br />
3.2 Strammemoment på skrudde forbindelser<br />
Bestanddel<br />
Setepinneklemme<br />
ramme<br />
Setepinneklemme<br />
ramme<br />
Produsent<br />
Alle<br />
Alle<br />
MTB inkl. DOWNHILL, NORTHSHORE, 4X, DIRT: 120 kg<br />
CROSS, SPEEDLINE, RACE: 120 kg<br />
TREKKING: 140 kg<br />
POWERKID 24": 100 kg<br />
POWERKID 20": 80 kg<br />
POWERKID 16"/12": 50 kg<br />
Modell/<br />
type<br />
Aluminiumsramme<br />
Karbonramme<br />
Kobling<br />
Klemme setepinne<br />
Klemme setepinne<br />
Type kobling<br />
GHOST-bikeS<br />
Strammemoment<br />
(Nm)<br />
En skrue 5-8<br />
En skrue 5-6<br />
17
18<br />
4. Oppbygging og funksjon<br />
4.1 Typer, kategorier, serier<br />
Vi produserer ulike typer sykler. Disse typene har vi delt inn i ulike kategorier og produktserier.<br />
MERKNAD:<br />
Kategoriseringen finner du i kap. 2.3.4, Hvor kan du bruke sykkelen?<br />
Type Produktserie<br />
Mountainbike<br />
(MTB)<br />
Fullfjæret<br />
Halvfjæret<br />
• RT<br />
• MISS RT<br />
• AMR<br />
• MISS AMR<br />
• EBS AMR<br />
• ASX<br />
• AMR PLUS<br />
• CAGUA<br />
• NORTHSHORE<br />
• DOWNHILL<br />
• SE<br />
• EBS COMP/PRO<br />
• MISS<br />
• HTX<br />
• EBS HTX<br />
• 4CROSS<br />
• DIRT<br />
Standardutstyr<br />
etter<br />
trafikkreglene<br />
- -<br />
- -<br />
Crossbike CROSS - -<br />
RACE<br />
- -<br />
Racersykkel, mosjonssykkel EBS RACE<br />
SPEEDLINE<br />
Trekking bike og Citybike TREKKING X X<br />
• POWERKID 20" - -<br />
Barne- og ungdomssykkel<br />
Halvfjæret<br />
Halvfjæret med stiv<br />
forgaffel<br />
• POWERKID 24"<br />
• POWERKID 12"<br />
• POWERKID 16"<br />
- -<br />
Navdynamo<br />
forhjul
4.1.1 Mountainbike (fullfjæret + halvfjæret)<br />
GHOST-bikeS<br />
ikke utstyr i henhold til trafikkreglene, kjedegir, felg- eller skivebremser, hjul med felgdiameter på 559 mm,<br />
584 mm eller 622 mm og minst 52 mm dekkbredde.<br />
4.1.1.1 Fullfjæret<br />
• Seriene RT, MISS RT:<br />
– Fullfjærede sykler med 100 mm bevegelse foran og bak. Vektorientert utstyrte sykler til den sportsorienterte<br />
syklisten.<br />
• Seriene AMR, MISS AMR, EBS AMR, ASX:<br />
– Fullfjærede sykler med 120 mm bevegelse foran og bak. Like lett å sykle i oppover- og nedoverbakke.<br />
• Serie AMR Plus:<br />
– Fullfjærede sykler med 150/120 mm fjærbevegelse foran og 150 mm fjærbevegelse bak. Lett å sykle<br />
opp- og nedover. Men det blir lagt mest vekt på egenskapene i nedoverbakke.<br />
19
20<br />
• Serie CAGUA:<br />
– Fullfjærede sykler med 150/120 mm fjærbevegelse foran og 150 mm fjærbevegelse bak. Lett å sykle opp-<br />
og nedover. Men det blir lagt mest vekt på egenskapene i nedoverbakke.<br />
• Seriene DOWNHILL, NORTHSHORE:<br />
– Fullfjærede sykler med 200 m fjærbevegelse foran og 180 mm bevegelse bak. Her står egnetheten for<br />
downhill og bikepark i forgrunnen.
4.1.1.2 Halvfjæret<br />
GHOST-bikeS<br />
• Seriene SE, MISS (unntatt MISS RT, MISS AMR), EBS (unntatt EBS HTX, EBS AMR, EBS RACE):<br />
– Halvfjæret med 100 mm fjærbevegelse foran. Solide sykler til hverdagsbruk for den turorienterte fritidssyklisten.<br />
• HTX-serien:<br />
– Hardtails med 100 mm fjærbevegelse foran. Vektorientert utstyrte sykler til den sportsorienterte syklisten.<br />
21
22<br />
• Seriene 4CROSS, DIRT:<br />
– Hardtails med 100 mm fjærbevegelse foran. Her står egnetheten i bikepark og hopping i forgrunnen.<br />
– Utstyrt som mountainbike, men bare noen få modeller med kun én brems, uten eller bare med ett gir til<br />
bakre tannhjulkassett.<br />
4.1.2 Crossbike (CROSS-serien)<br />
ingen utrustning etter trafikkreglene, kjedegir, felg- eller skivebremser, hjul med felgdiameter 622 mm og<br />
dekkbredde 42 mm.<br />
• CROSS-serien<br />
– Halvfjærede med 60 eller 63 mm fjærbevegelse foran. Sykler til hverdagsbruk for lett fremkost på gater<br />
og veier.
4.1.3 Racersykkel/mosjonssykkel (seriene RACE, SPEEDLINE)<br />
GHOST-bikeS<br />
ingen utrustning etter trafikkreglene, kjedegir, felg- eller skivebremser, hjul med felgtverrsnitt 622 mm<br />
• RACE-serien:<br />
– Racersykler med ufjæret ramme og stiv gaffel for rask, komfortabel fremkomst på veien<br />
– Racerstyrer<br />
– Felgbremser<br />
– Dekkbredde: 23 mm<br />
• Serie SPEEDLINE:<br />
– Sykler med ufjæret ramme og stiv gaffel for rask, komfortabel fremkost på veien<br />
– Rett eller terrengsykkellikt styre<br />
– Girspak som på terrengsykler<br />
– Felg- eller skivebremser som på terrengsykler<br />
– Dekkbredde: 35mm<br />
23
24<br />
4.1.4 Trekkingbike (TREKKING-serien)<br />
Utrustning etter trafikkreglene, utstyrt med kjede- eller navgir, to felg- eller skivebremser, bagasjebrett, skjermer<br />
(«beskyttelsesplater»)<br />
• TREKKING-serien:<br />
– Ufjæret eller halvfjæret med 60 mm fjærbevegelse foran.<br />
– Komplett utstyrte sykler til hverdagsbruk for komfortabel fremkost på gater og veier<br />
– Rett eller terrengsykkellikt styre<br />
– Girspaker som på terrengsykler<br />
– Felg- eller skivebremser som på terrengsykler<br />
– Navdynamo
4.1.5 Barne- og ungdomssykler (POWERKID-serien)<br />
ingen utrustning etter trafikkreglene, kjedegir eller ikke gir, felg- og/eller pedalbremser<br />
• POWERKID 12" og 16":<br />
– Ufjæret ramme og stiv gaffel<br />
– Ikke gir<br />
– Felgbrems foran<br />
– Pedalbrems bak<br />
– Støttehjul (tilleggsutstyr)<br />
– Flagg (tilleggsutstyr)<br />
– Hjulstørrelse 12" eller 16"<br />
• POWERKID 20":<br />
– Ligner veldig på en MTB<br />
– Halvfjæret med fjærgaffel med 35 mm fjærbevegelse<br />
– Kjedegir bak med 7 gir<br />
– Felgbremser som på terrengsykler<br />
– Hjulstørrelse 20"<br />
GHOST-bikeS<br />
25
26<br />
• Powerkid 24":<br />
– Ligner en MTB med mindre hjulstørrelse<br />
– Halvfjæret med fjærgaffel med 50 mm fjærbevegelse<br />
– Kjedegir med 24 gir<br />
– Felgbremser som på terrengsykler<br />
– Hjulstørrelse 24"<br />
4.2 Ramme og gaffel<br />
Rammer og gafler er tilgjengelige i følgende versjoner
• Halvfjæret ufjæret: Ramme og gaffel ufjæret<br />
• Halvfjæret fjæret: Ramme ufjæret, men fjærgaffel<br />
• Fullfjæret: Ramme fjæret og fjærgaffel<br />
Når det gjelder fullfjærede sykler, finnes det forskjellige fjærsystemer med ulikt antall ledd.<br />
Antallet ledd kan du lett telle. Støtten til fjærelementet teller ikke som ledd.<br />
GHOST-bikeS<br />
27
28<br />
4.3 Bremser<br />
4.3.1 Bremsetilordning<br />
• Sykkelen er utstyrt med en eller to uavhengige bremser.<br />
• På noen modeller blir bakbremsen betjent med pedalbrems.<br />
• Normalt betjener venstre bremsehåndtak på styret forbremsen og håndtaket til høyre, bakbremsen. Avhengig<br />
av krav og lokale forskrifter kan tilordningen variere. Gjør deg uansett alltid kjent med tilordningen og bli<br />
vant til den.<br />
• Dersom sykkelen har to håndbremser av samme type, kan du endre tilordningen hos forhandleren, hvis du<br />
vil.<br />
4.3.2 Bremsetype<br />
På våre sykler er følgende bremser montert:<br />
• Hydrauliske skivebremser
• Felgbremser<br />
– Hydrauliske felgbremser (Magura HS11 og HS33)<br />
• Mekaniske felgbremser (V-bremser)<br />
GHOST-bikeS<br />
29
30<br />
• Felgbrems racersykkel<br />
• Pedalbremser (kun på bakhjulet)
4.4 Gir<br />
På våre sykler er følgende gir montert:<br />
• Kjedegir<br />
• Navgir<br />
GHOST-bikeS<br />
31
32<br />
4.4.1 Kjedegir<br />
4.4.2 Navgir<br />
4.4.3 Girspak<br />
• Ingen gir (en hastighet)<br />
Et kjedegir gir deg det optimale giret for alle fartsnivåer og gjør det bl.a. lettere å greie stigninger.<br />
Ved giring legges/kastes kjedet over til et annet tannhjul. På kranksettet kalles tannhjulene «kjedekranser»,<br />
på tannkransen «drev».<br />
Et girskift kan bare gjøres mens du er i fart. Kranksettet må rotere i<br />
kjøreretningen.<br />
Girspaken på venstre side av styret betjener krankgiret på kranksettet. Her fører giring til en større kjedekrans<br />
til en større utveksling (= høyere gir). Pedalmotstanden blir høyere, men du kan oppnå en høyere hastighet.<br />
Bryteren på høyre side av styret aktiverer girmekanismen. Her fører giring til et større drev til en mindre<br />
utveksling (= lavere gir). Pedalmotstanden blir lavere, du kan du få en lavere hastighet, men greier stigninger<br />
lettere.<br />
Antallet gir finner du ut slik: Antall kjedekranser foran ganger antall tannkranser bak. F.eks. 2 kjedekranser x<br />
10 tannkranser = 20 gir.<br />
Ved navgir sitter det et gir i navet på bakhjulet. Ved å betjene bryteren griper ulike tannhjul i hverandre og<br />
endrer girutvekslingen.<br />
For hjul med navgir bruker vi Shimano Alfine 8 og 11 girs navgir med friløp, altså uten pedalbrems.<br />
Følgende girspaker er montert på syklene våre:<br />
• Shimano girspak til MTB
• Sram girspak til MTB<br />
• Shimano bremse-/girspakkombinasjon til MTB<br />
• Shimano bremse-/girspakkombinasjon til racersykkel<br />
GHOST-bikeS<br />
33
34<br />
• Shimano bremse-/girspakkombinasjon til elektrisk gir Di2 til racersykkel<br />
• Sram bremse-/girspakkombinasjon til racersykkel<br />
• Shimano girhåndtak til MTB<br />
4.5 Klemmesystemer til hjul og setepinner<br />
På våre sykler bruker vi følgende akselklemmesystemer til å feste hjul og setepinner:<br />
• Hurtigstrammeaksler
• Hurtigstrammeaksler setepinner<br />
• Stikkaksler<br />
• Skrueklemmer<br />
4.6 Materialer<br />
4.6.1 Komponenter<br />
GHOST-bikeS<br />
Vi bruker aluminiumslegeringer og karbonmaterialer til våre sykkelrammer. Våre sykkelmerker med karbonrammer<br />
er merket med tillegget «LECTOR» i typebetegnelsen. Alle andre hjul blir produsert med aluminiumsramme.<br />
4.6.2 Informasjon og opplysninger om materialet karbon<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Karbon er et moderne materiale i sykkel- og kjøretøyproduksjon. Karbondeler er imidlertid følsomme<br />
for skader. Feil ved monteringen og ved bruken kan føre til brudd og således til farlige trafikksituasjoner,<br />
fall, ulykker og materielle skader.<br />
35
36<br />
Slag- og støtbelastninger som kan oppstå ved feil bruk eller ved fall og ulykker og steinsprut, kan<br />
føre til usynlige skader i karbonveven og/eller delamineringer (dvs. at de sammenlimte karbonlagene<br />
løsner).<br />
Ved slike forhåndsskader sammen med kreftene som oppstår under bruk kan karbonkomponenter<br />
plutselig brekke og dermed føre til farlige trafikksituasjoner, fall, ulykker og materielle skader.<br />
• Vær spesielt oppmerksom på følgende anvisninger om bruken av karbonkomponenter.<br />
• Etter fall eller andre store, mekaniske belastninger som ikke hører til den vanlige bruken, må det<br />
ikke lenger sykles med karbonrammer og -deler.<br />
• Henvend deg etter et fall straks til en fagforhandler autorisert av produsenten, og sørg for at de<br />
angjeldende delene sendes til produsenten for vurdering.<br />
• For spørsmål om bruk av karbondeler kan du kontakte sykkelforhandleren. Han gir gjerne råd.<br />
Karbon er et dagligdags uttrykk for kullstoffiberforsterket plast. Dette betegner et fiber-kunststoff-forbindelsesstoff<br />
der kullstoffibrene inkorporeres i flere lag i en kunststoffmatrise.<br />
Denne matrisen består av duromerer (epoksy). Til matrisematerialets oppgaver hører overføringen og fordelingen<br />
av de kreftene som oppstår og fikseringen av fibrene.<br />
Strekkfastheten er som for alle fiberforbindelsesmaterialer vesentlig høyere i fiberretningen enn på tvers av<br />
fiberretningen. Derfor plasseres karbonfibrene i mange retninger for å kunne fange opp alle kreftene som<br />
oppstår.<br />
4.6.2.1 Informasjon om rammekonstruksjonen<br />
Gjennom eksakte analyser og realistiske simuleringer av kreftene som påvirker rammen, har man kunnet arrangere<br />
fiberorienteringen i de ulike områdene, f.eks. ved pedallageret eller styrerøret, enda mer effektivt.<br />
Produksjonen av de beste produktene skjer ved håndarbeid. Derfor kan det oppstå ulikheter i finishen, men<br />
det er ingen reklamasjonsgrunn.<br />
4.6.2.2 Slik behandler du karbondelene riktig<br />
1. Ikke monter bøyler, skruer, klemmer eller andre gjenstander som utøver mekaniske krefter, på karbonrøret.<br />
Unntatt fra dette er de spesielt utpekte områdene på komponenter, f.eks. styret og setestøtter.<br />
Men her må man overholde strammemomentene nøyaktig!<br />
2. Fastspenning til monteringsstativer eller andre klemmeanordninger:<br />
• Spenn aldri fast sykkelen med et karbonrør eller en karbonsetepinne i klemmen på et monteringsstativ.<br />
• Bruk et monteringsstativ med en setepinne av samme diameter i aluminium til å feste sykkelen. Anvisningene<br />
til demontering og montering finner du i kap. 13.2, Montere og demontere setepinne med<br />
sete.<br />
3. Vær varsom ved bruk av spennklosser! Det kan under visse forhold skade rammen.<br />
• Sørg for ved bruk av bøylelåser at disse så vidt berører det aktuelle karbonrøret, ikke belast det med<br />
krefter i form av klemming eller vekt.<br />
4. Seteklemmeholder / setepinne:<br />
• Det riktige strammemomentet for seteklemmeholderskruen er 5-6 Nm.<br />
• Seterøret må ikke skrapes opp eller på annet vis bearbeides mekanisk.
4.7 Dekk<br />
GHOST-bikeS<br />
• Setepinne og seterør må ikke innsettes med fett. Kun den medfølgende karbonpastaen skal brukes.<br />
• Setepinner må kun monteres i en karbonramme med hjelp av den medfølgende karbonpastaen.<br />
• Seteklemmen må ikke lukkes med demontert setepinne, ellers kan uopprettelig skade påføres seterøret.<br />
• Ta ut setepinnen av rammen omtrent annenhver måned, rengjør den og påfør ny karbonmonteringspasta.<br />
Se kap. 13.2, Montere og demontere setepinne med sete.<br />
5. Flaskeholder:<br />
• Gjengeinnsatsene er for å feste vanlige flaskeholdere. Det maksimale strammemomentet for skruene<br />
for å feste flaskeholdere på rammen, er 4 Nm.<br />
6. Rulletrening<br />
• Bruk av rulletrenere med fast innspenning er ikke tillatt. Med den faste innspenningen av den utfallende<br />
pinnen, hhv. hurtigstrammerpinnen, oppstår det belastninger som tydelig avviker fra dem som<br />
gjelder ved tillatt bruk. Det kan oppstå skader på sykkelrammen.<br />
• Bruk på en løs rulle uten fast innspenning av rammen er tillatt.<br />
7. Transport: Se kap. 13, Transport av sykkelen.<br />
GHOST-sykler har forskjellige dekk som standard. Opplysninger om dekkmerke, type, størrelse og lufttrykk<br />
finnes trykt på dekkets sidevegg.<br />
Når det gjelder ventiltyper, bruker vi hovedsakelig slanger med Presta-ventil (SV) som i dagligtale er kjent<br />
som «fransk ventil». For modellene i serien POWERKID kan både slanger med Presta-ventil (SV) og bilventil<br />
(AV) være montert. Utførelsen finner du i illustrasjonen nedenfor.<br />
Når du bytter ut slangen må du sørge for at det bare brukes slanger som har samme ventil som den originale<br />
slangen, fordi det er forskjell på diameteren på SV- og AV-ventiler.<br />
Bilventil (AV) Hurtigventil (DV) Presta-ventil (SV) (fransk)<br />
37
38<br />
5. Rammesett<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Feil ved montering av sykkelen og bruk av uegnet tilleggsutstyr kan føre til alvorlige fall!<br />
Mange GHOST-sykkelrammer kan du også kjøpe enkeltvis, og du kan bygge disse opp etter egne<br />
ønsker. Personen som bygger opp en sykkelramme til en komplett sykkel, anses som produsent og er<br />
ansvarlig ved eventuelle monteringsfeil og -mangler.<br />
• GHOST TILLATER KUN AT RAMMEN DIN BYGGES OPP AV GHOST-GODKJENTE FAGFORHAND-<br />
LERE.<br />
• Denne brukerhåndboken er ingen monteringsanvisning for å bygge opp rammen til et komplett sykkel.<br />
• Den må bare brukes til å bygge opp en ramme, som tilsvarer samme type og dimensjoner som delene<br />
har som brukes i serien.<br />
• Velg komponentene kun sammen med forhandleren. Han vet hvilke deler som er egnet til rammen.<br />
6. Før første gangs bruk<br />
ADVARSEL Risiko for alvorlige ulykker og fall<br />
Din sykkel blir sendt formontert til din forhandler. Sikkerhetsrelevante deler er ennå ikke tilstrekkelig<br />
montert og/eller justert. Sykkelen må først sluttmonteres hos sykkelforhandleren, dvs. gjøres driftssikker.<br />
• Kontroller at sykkelforhandleren har fylt ut «Inspeksjonssjekkliste for overlevering» i leveransesertifikatet<br />
til sykkelen fullstendig.<br />
• Bruk sykkelen i en sittestilling som passer til deg.<br />
• La fagforhandleren din stille inn riktig setehøyde og -posisjon for deg.<br />
• La sykkelforhandleren instruere deg i sykkelteknologien på sykkelen din.<br />
• Forsegl sykkelen med sprayvoks. Se kap. 14.2, Slik rengjør og vedlikeholder du sykkelen<br />
7. Før hver sykkeltur<br />
ADVARSEL Risiko for alvorlige ulykker og fall<br />
En sykkel som ikke er driftssikker kan føre til farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
• Før hver tur må du kontrollere at sykkelen er driftssikker. Tenk også på muligheten for at sykkelen<br />
din kan ha falt overende i et ubevoktet øyeblikk, eller at fremmede kan ha tuklet med den.<br />
• Merk deg hvordan sykkelen ser ut som ny, slik at du lett kan oppdage avvik fra riktig tilstand senere<br />
(det kan være nyttig å ta bilder).
MERKNAD:<br />
Bilder som du tar selv, kan være et verdifullt hjelpemiddel.<br />
GHOST-bikeS<br />
• Kontakt fagforhandleren umiddelbart dersom du oppdager mangler under kontrollen. Mindre mangler<br />
kan du utbedre selv hvis tiltakene er beskrevet nedenfor.<br />
• Kontakt forhandleren umiddelbart dersom tiltakene for å utbedre manglene ikke er beskrevet, eller<br />
du ikke kan utføre disse selv eller tiltakene ikke hjelper.<br />
• Bruk først sykkelen igjen etter at den er brakt i driftssikker stand.<br />
1. Kontroller visuelt at alle skruene er godt festet. Se kap. 1.5.3, Faguttrykk.<br />
2. Kontroller hele sykkelen visuelt for sprekker, brudd, dype riper og andre mekaniske skader.<br />
3. Hvis undersøkelsen avslører mangler: Kontakt sykkelforhandleren.<br />
MERKNAD:<br />
I de følgende avsnittene beskrives kontrollene av standardutstyret på alle GHOST-sykler. Enkelte kapitler<br />
gjelder bare dersom sykkelen din er utstyrt med det nevnte utstyret. Disse finner du i kapittelet Oppbygging<br />
og funksjon. Hvis du ikke er sikker på hvilke kontroller som gjelder for din sykkel, kan du kontakte forhandleren.<br />
Han gir gjerne råd.<br />
Dersom sykkelen er ombygd eller har fått ettermontert deler, kan nye eller andre kontroller være nødvendige.<br />
Følg instruksjonene i den aktuelle brukerinformasjonen eller kontakt<br />
sykkelforhandleren. Han gir gjerne råd.<br />
7.1 Kontroll av hjul<br />
MERKNAD:<br />
Det finnes et forhjul og et bakhjul.<br />
Et hjul består av<br />
• Nav<br />
• Kun på bakhjulnavet: Krank/tannkrans eller kranksett/tannkranssett, også kalt kassett<br />
• Bremseskive (kun for skivebremsanlegg)<br />
• Eiker<br />
• Felg<br />
• Dekk (se feltet nedenfor)<br />
I dag finnes det tre ulike dekktyper:<br />
• Vulst- eller foldedekk:<br />
Disse mest vanlige dekktypene består av<br />
– dekk<br />
– slange og<br />
– felgbånd (kun felger med hull for eikene)<br />
I dekket finnes det en tråd eller en vulst som hekter seg inn i felgflensen under oppumping med luft.<br />
Bruksområde: Alle kategorier<br />
39
40<br />
• Slangeløse dekk:<br />
Spesielle felger (med eller uten lufttette, lukkede eikehull) og dekk slutter seg lufttett sammen og gjør det<br />
overflødig med slange. Det er likevel mulig å montere en slange ved et uhell med dekket.<br />
Bruksområde: Mountainbikes, crossbikes, racersykler/gatesykler<br />
• Slangedekk:<br />
Slangen er sydd inn i dekket. Under montering limes dekk og slange på en spesialfelg for dette formålet. Ta<br />
hensyn til monteringsforskriftene fra dekk-, lim- og felgprodusentene.<br />
Bruksområde: Mountainbikes, crossbikes, racersykler/gatesykler<br />
Rådføre deg med forhandleren om spørsmål om din dekktype og dekkdimensjon.<br />
Sykler med trafikksikkerhetsutstyr kan ha påmonterte felgreflekser.<br />
7.1.1 Kontroll av fast montering og posisjon<br />
1. Rist begge hjulene kraftig på tvers av fartsretningen.<br />
• Hjulene skal ikke bevege seg i festene.<br />
• Hurtigstrammespaken eller stikkakselen må være skikkelig lukket,se kap. 8.6, Betjene klemmesystemer<br />
til hjul og setepinne.<br />
2. Det skal ikke forekomme banke- eller knirkelyder.<br />
3. Foreta en visuell inspeksjon av hjulmonteringen.<br />
7.1.2 Kontroll av felger<br />
• Hjulene må sitte midt mellom rammen og bremsen.<br />
• Hjulene må sitte i midten mellom bagasjebrettstagene, hvis et bagasjebrett er montert.<br />
• Dekkene må løpe parallelt med skjermene, hvis slike er montert.<br />
• Ingen del av hjulet skal berøre rammen, skjermene, bagasjebrettet eller andre deler. Minimumsavstanden<br />
til alle deler må for racersykler være 4 mm og 6 mm for alle andre sykler. Unntak: Bremsebelegg<br />
og bremsegummier må være så nær bremseskiven eller felgen, at de nesten berører den.<br />
7.1.2.1 Kontrollere felgslitasje (gjelder kun sykler med felgbremser)<br />
1. Kontroller at slitasjeindikatorene (spor i hele omkretsen eller flere små fordypninger i felgkanten) er synlige.
2. Dra fingerneglen på tvers over sidene på felgene. Det skal ikke finnes riper.<br />
7.1.2.2 Kontroll av felger for skjevhet<br />
1. Løft sykkelen og drei på for-- og bakhjulet.<br />
GHOST-bikeS<br />
2. Sørg for riktig avstanden mellom felg og bremsesko, for skivebremser mellom felg og rammestag eller<br />
gaffelben. Maksimalt tillatt avvik per omdreining:<br />
• 0,5 mm for felger med felgbrems<br />
• 2,0 mm for felger uten felgbrems<br />
7.1.2.3 Kontroll av felger for smuss (gjelder kun sykler med felgbremser)<br />
1. Kontroller felgene for forurensninger, spesielt olje og fett. Skitne felger må rengjøres umiddelbart<br />
(se kap. 14.2, Slik rengjør og vedlikeholder du sykkelen).<br />
7.1.2.4 Kontroll av dekk<br />
1. Kontroller dekkene for ytre skader, fremmedlegemer og slitasje:<br />
• Dekkgummien skal ha sin opprinnelige profil over hele flaten.<br />
• Dekkinnlegget under gummisjiktet skal ikke være synlig.<br />
• Det må ikke forekomme blemmer eller sprekker.<br />
41
42<br />
2. Fjern eventuelle fremmedlegemer (torner, steiner, glasskår etc.) for hånd eller forsiktig med en liten<br />
skrutrekker. Kontroller deretter at det ikke er noen luftlekkasjer.<br />
• Dersom luft slipper ut, må slangen byttes. Slangen til hjulet kan du bytte selv. Anvisninger til dette finner<br />
du i kap. 15.5.1, Skifte slange og dekk.<br />
7.1.2.5 Kontroll av dekkmontering<br />
1. Løft opp forhjulet.<br />
2. Drei forhjulet for hånd. Dekket må gå rundt. Det må ikke forekomme høydekast eller sidekast.<br />
3. Kontroller bakhjulet på samme måte som forhjulet.<br />
7.1.2.6 Kontroll av ventilposisjon (ikke for slangeløse dekk)<br />
1. Fjern ev. ventilmutteren.<br />
2. Kontroller ventilstillingen: Ventilene må peke mot hjulets sentrum.<br />
7.1.2.7 Kontroll av lufttrykk<br />
På grunn av lavt dekktrykk<br />
• kan dekk og slanger kan gå på felgen og føre til en forskyvning av ventilene. Ventilfoten kan brekke under<br />
kjøring og forårsake et plutselig tap av dekktrykk.<br />
• Dekket kan løsne fra felgen i svinger<br />
• Øker faren for punktering.
GHOST-bikeS<br />
MERKNAD:<br />
Det foreskrevne lufttrykket kan variere fra produsent og dekkmodell. Følg produsentens anvisninger for riktig<br />
dekktrykk på dekkets sidevegg. Kontakt sykkelforhandleren hvis du har spørsmål. Han gir gjerne råd.<br />
Noen lufttrykkangivelser oppgis i «psi». Regn om lufttrykket ved hjelp av tabellen nedenfor.<br />
psi 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140<br />
bar 2,1 2,8 3,5 4,1 4,8 5,5 6,2 6,9 7,6 8,3 9,0 9,7<br />
Kontroller lufttrykket med en dekktrykkmåler. Egnede enheter kan du kjøpe i faghandelen. Hvordan målerne<br />
brukes, finner du enten i den medfølgende bruksanvisningen eller fagforhandleren kan vise deg.<br />
For dekk med bilventiler kan du sjekke og korrigere lufttrykket på bensinstasjoner.<br />
• Ved for lavt dekktrykk: Øk lufttrykket med en egnet pumpe.<br />
• Ved for høyt dekktrykk: Slipp ut luft fra ventilen, og kontroller lufttrykket på nytt.<br />
MERKNAD:<br />
Med en sykkelpumpe med manometer kan du kontrollere lufttrykket mens du pumper opp. Slipp først ut litt<br />
luft fra dekket, og øk deretter lufttrykket til ønsket verdi.<br />
Det finnes ulike typer ventiler (se kap. 4.7, Dekk). Alle ventiler kan være utstyrt med støvhette. Når du har<br />
tatt av den, kan pumpehodet settes direkte på f.eks. en bilventil, slik som på en lynventil (Dunlop). Ved<br />
fransk ventil må du først skru den lille låsemutteren opp til anslag og skru den inn på ventilen igjen når du<br />
har fylt på luft. Få fagforhandleren til å vise deg hvordan du betjener ventilene.<br />
7.1.3 Kontroll av andre ting<br />
1. Se etter løse deler, f.eks. kvister, stoffrester osv. i hjulene.<br />
2. Fjern slike deler forsiktig.<br />
3. Hvis du har montert eikereflekser, kan du sjekke at de sitter godt fast.<br />
4. Er de løse, kan du fjerne dem helt.<br />
5. Kontroller om hjulene har blitt skadet av de løse delene.<br />
7.2 Kontroll av sete og setepinne<br />
ADVARSEL Risiko for alvorlige fall<br />
Dersom innsettingsdybden på setepinnen er for liten, kan den løsne fra rammen og føre til farlige<br />
kjøresituasjoner, fall og ulykker. I tillegg kan en for liten innsettingsdybde forårsake uopprettelig<br />
skade på setepinnen og rammen.<br />
43
44<br />
• Pass på at innsettingsdybden til setepinnen er riktig.<br />
1. Foreta en visuell inspeksjon av setepinnen. «STOPP»- eller «MAX»-merket må ikke være synlig.<br />
2. Prøv å dreie på setet og setepinnen i rammen med håndmakt.<br />
Setet og setepinnen må ikke kunne dreies.<br />
3. Forsøk å bevege setet i klemmen ved å trekke det opp og ned med håndmakt.<br />
Det skal ikke være mulig å bevege setet.<br />
4. Dersom setet og/eller setepinnen kan beveges, må du feste dem (se kap. 8.6.3, Åpne og lukke hurtigstrammeaksel<br />
på setepinneklemmen og kap. 8.1, Stille inn setehøyden).
7.3 Kontroll av styre, styrestamme<br />
GHOST-bikeS<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Feil montert eller skadet styre og styrestammer kan føre til farlige situasjoner, ulykker og fall.<br />
• Hvis du finner mangler på disse delene eller er i tvil, skal du ikke fortsette å bruke sykkelen.<br />
• Kontakt fagverkstedet straks.<br />
1. Kontroller styre og styrestamme visuelt.<br />
• Stammen må sitte parallelt med forhjulsfelgen.<br />
• Styret skal være i rett vinkel over stammen.<br />
2. Klem forhjulet mellom bena.<br />
3. Ta tak i begge ender på styret.<br />
4. Forsøk med håndmakt å dreie styret i begge retninger.<br />
5. Forsøk å dreie styret i stammen med håndmakt.<br />
45
46<br />
• Ingen deler skal kunne dreies eller forskyves.<br />
• Det skal ikke forekomme klikkelyder eller knirkelyder.<br />
På følgende modeller er det montert en skaftstamme.<br />
• POWERKID 12"<br />
• POWERKID 16"<br />
6. Foreta en visuell inspeksjon av skaftstammen. «STOPP»- eller «MAX»-merket må ikke være synlig.<br />
7.4 Kontroll av styrekomponentene<br />
Slik kontrollerer du monteringen av girspak, bremsehåndtak og håndtak:<br />
1. Klem fast forhjulet mellom bena eller hold styret fast med én hånd.<br />
2. Forsøk med den andre hånden å dreie bremsehåndtaket.
3. Forsøk med den andre hånden å vri på girspaken.<br />
4. Forsøk med den andre hånden å trekke håndtakene av styret.<br />
5. Er det ettermontert en bjelle på sykkelen din, prøver du å dreie den med lett håndkraft.<br />
• Ingen deler skal kunne dreies eller forskyves.<br />
• Det skal ikke forekomme klikkelyder eller knirkelyder.<br />
7.5 Kontroll av styrelager<br />
GHOST-bikeS<br />
Styrelageret lagrer opp gaffelstammen i styrerøret. Via dette lageret overføres styrebevegelsene til forhjulsgaffelen.<br />
1. Kontroller styrelageret. Forhjulet skal lett og uten slark kunne styres i begge retninger:<br />
2. Stå ved siden av sykkelen, og hold den fast med begge hender i styrehåndtakene.<br />
3. Aktiver forhjulsbremsen og hold den aktivert.<br />
4. Skyv sykkelen med korte og rykkete bevegelser frem og tilbake med strammet brems.<br />
• Styrelageret skal ikke ha slark.<br />
• Du skal ikke høre eller merke klikking.<br />
• Det må ikke høres noen knirking.<br />
5. Drei styret med forhjulet til venstre og høyre flere ganger.<br />
• Forhjulet skal lett og uten slark kunne styres i begge retninger<br />
• Styret skal ikke låse seg i noen stilling.<br />
• Hvis kontrollen viser feil: Kontakt sykkelforhandleren.<br />
47
48<br />
7.6 Kontroll av fjærgaffelen<br />
1. Aktiver forhjulsbremsen og hold den aktivert.<br />
2. Press med kroppsvekten på styret slik at fjærgaffelen fjærer, og slipp deretter igjen.<br />
3. Gaffelen skal fjære jevnt inn og ut.<br />
4. Det skal ikke forekomme klikkelyder eller knirkelyder.<br />
5. Klem forhjulet mellom bena, og forsøk å løfte sykkelen i styret. Standrørene skal ikke løse seg fra senkerørene<br />
eller gaffelbroen.<br />
6. Følg også den spesielle bruksanvisningen til fjærgaffelen.<br />
7.7 Kontroll av bakhjulsfjæringen<br />
1. Sett deg på sykkelen, og fjær sykkelen ned og opp med kraftige opp- og nedbevegelser mens du står i<br />
ro.<br />
2. Sykkelens bakpart skal fjære lett opp og ned.<br />
3. Det skal ikke forekomme klikke- eller knirkelyder.<br />
4. Følg anvisningene i bruksanvisningen til fjærelementet.<br />
7.8 Kontroll av bremser<br />
ADVARSEL Risiko for alvorlige fall<br />
Sviktende bremser fører alltid til farlige situasjoner, ulykker og fall. En feilfunksjon på bremsene er<br />
livsfarlig.<br />
• Kontroller bremsesystemet spesielt nøye.<br />
• Bruk ikke sykkelen hvis den har mangler, og du bør umiddelbart kontakte et kvalifisert verksted hvis<br />
du har oppdaget mangler.<br />
MERKNAD:<br />
Turer som går over flere dager kan slite sterkt på bremseskiver og bremsebelegg.<br />
• Planlegg flere dagers turer slik at du underveis kan foreta enkelte nødvendige vedlikeholdsarbeider på<br />
fagverksteder.
GHOST-bikeS<br />
• Sørg for å ha med deg bremsebelegg til bremsene dine. På den måten hindrer du et avbrudd av turen,<br />
hvis verkstedet ikke har bremsebeleggtypen på lager.<br />
7.8.1 Kontroll av generell funksjon<br />
Slik kontrollerer du funksjonen på bremsesystemet:<br />
1. Trykk begge bremsehåndtakene helt inn mens du står i ro. Den korteste avstanden mellom bremsehåndtaket<br />
og styrehåndtaket må være minst 10 mm.<br />
2. Forsøk å skyve sykkelen med bremsene aktivert slik. Begge hjulene skal være blokkert.<br />
7.8.2 Kontroll av hydraulisk skivebrems<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Olje og fett på bremseskivene kan føre til redusert bremseeffekt og dermed skape farlige trafikksituasjoner,<br />
fall og ulykker.<br />
• Skitne bremseskiver må rengjøres umiddelbart (se kap. 14.2, Slik rengjør og vedlikeholder du sykkelen).<br />
1. Foreta en visuell inspeksjon av de skrudde forbindelsene i hele bremsesystemet. Alle skruer må være<br />
stramme.<br />
2. Dra bremseklaven vekselvis i alle retninger for hånd. Bremseklaven skal ikke bevege seg.<br />
49
50<br />
3. Betjen et bremsehåndtak mens du står i ro, og hold bremsehåndtaket i denne stillingen. Kontroller<br />
bremsesystemet visuelt fra bremsehåndtaket til bremsene via ledningene. Det skal ikke komme ut hydraulikkvæske<br />
noen steder. Dessuten må motstanden/trykkpunktet på håndtaket ikke gi etter.<br />
4. Kontroller om bremseskiven er skadet. Det skal ikke forekomme sprekker, brudd, dype riper eller andre<br />
mekaniske skader.<br />
5. Løft opp for- og bakhjulet, og drei det for hånd: Bremseskiven må løpe jevnt rundt.<br />
6. Kontroller bremseskivene for forurensninger, spesielt olje og fett. Rengjør skitne bremseskiver umiddelbart.<br />
(se kap. 14.2, Slik rengjør og vedlikeholder du sykkelen).<br />
7.8.3 Kontroll av hydraulisk felgbrems<br />
1. Foreta en visuell inspeksjon av de skrudde forbindelsene i hele bremsesystemet. Alle skruer må være<br />
stramme.<br />
2. Forsøk å dra bremsene av soklene med håndmakt. Det skal ikke være mulig å dra bremsene av soklene<br />
for hånd.<br />
3. Trykk på hvert bremsehåndtak mens sykkelen er i ro og hold bremsehåndtaket i denne stillingen. Foreta<br />
en visuell inspeksjon av bremsesystemet fra bremsehåndtaket til bremsene via ledningene. Det skal<br />
ikke komme ut hydraulikkvæske noen steder. Dessuten må motstanden/trykkpunktet på håndtaket ikke<br />
gi etter.<br />
4. Trykk på de to bremsehåndtakene.<br />
• Alle bremseskoene skal berøre felgsiden med nesten hele flaten.<br />
• Bremseskoene skal aldri berøre dekkene - heller ikke når bremsen ikke er aktivert.
GHOST-bikeS<br />
5. Foreta en visuell inspeksjon av bremsegummien. Bremsegummi skal ikke slites ned forbi slitasjeindikatoren.<br />
6. Foreta en visuell inspeksjon av bremseposisjonen. Bremseskoene skal ha samme avstand til felgen på<br />
begge sider.<br />
7.8.4 Kontroll av felgbrems med vaier (MTB-versjon)<br />
1. Foreta en visuell inspeksjon av bremsevaierne og klemmene.<br />
• Bremsevaierne skal ikke være skadet eller korrodert.<br />
• Bremsevaierne på en vaierbrems må være fastklemt i hele sin bredde.<br />
51
52<br />
2. Foreta en visuell inspeksjon av de skrudde forbindelsene i hele bremsesystemet. Alle skruer må være<br />
stramme.<br />
3. Forsøk å dra bremsene av soklene med håndmakt. Det skal ikke være mulig å dra bremsene av soklene<br />
for hånd. Litt slark er normalt.<br />
4. Trykk på de to bremsehåndtakene.<br />
• Alle bremseskoene skal berøre felgsiden med nesten hele flaten.<br />
• Bremseskoene skal aldri berøre dekkene - heller ikke når bremsen ikke er aktivert.<br />
5. Kontroller slitasjen på bremsegummien.<br />
• Koble fra bremsen (se kap. 13.1.5, Åpne og lukke bremsene)<br />
• Bremsegummi skal ikke slites ned forbi slitasjeindikatoren.
GHOST-bikeS<br />
6. Foreta en visuell inspeksjon av bremseposisjonen. Bremseskoene skal ha samme avstand til felgen<br />
på begge sider.<br />
7.8.5 Kontroll av felgbrems med vaier (racersykkelversjon)<br />
1. Foreta en visuell inspeksjon av bremsevaierne i hele bremsesystemet.<br />
• Bremsevaierne skal ikke være skadet eller korrodert.<br />
• Bremsevaierne på en vaierbrems må være innklemt i hele sin bredde.<br />
2. Foreta en visuell inspeksjon av de skrudde forbindelsene i hele bremsesystemet. Alle skruer må være<br />
stramme.<br />
3. Forsøk å dra bremsene av soklene med håndmakt. Det skal ikke være mulig å dra bremsene av soklene<br />
for hånd.<br />
53
54<br />
4. Trykk på de to bremsehåndtakene.<br />
• Alle bremseskoene skal berøre felgsiden med nesten hele flaten.<br />
• Bremseskoene skal aldri berøre dekkene - heller ikke når bremsen ikke er aktivert.<br />
5. Foreta en visuell inspeksjon av bremsegummien. Bremsegummi skal ikke slites ned forbi slitasjeindikatoren.<br />
6. Foreta en visuell inspeksjon av bremseposisjonen. Bremseskoene skal ha samme avstand til felgen på<br />
begge sider.
7.8.6 Kontroll av pedalbrems<br />
1. Sykle i gangfart.<br />
2. Trå «bakover», mot kjøreretning.<br />
3. Bakhjulet skal da bremses sterkt ned.<br />
7.9 Kontroll av gir, kjede<br />
GHOST-bikeS<br />
1. Drei høyre krank mot klokken, og følg med på kjedehjul og tannhjulspakke. På sykler med pedalbremser<br />
kan du la en hjelper løfte sykkelen bak og deretter dreier du høyre pedal i kjøreretningen.<br />
• Det må ikke forekomme sidekast på kjedehjul og tannhjul.<br />
• Det skal ikke forekomme fremmedlegemer. Fjern fremmedlegemer hvis det er enkelt å få til.<br />
2. Dytt venstre krank mot kjedestangen i den viste stillingen.<br />
• Det skal ikke forekomme slark i lagringen.<br />
• Det skal ikke forekomme klikkelyder eller knirkelyder.<br />
3. Kontroller om kjedet er skadet. Kjedet skal ikke på noe punkt være skadet, f.eks. ha bøyde kjedeplater,<br />
utstående naglebolter osv., eller ha faste og ubevegelige kjedeledd.<br />
4. Drei høyre krank mot kjøreretningen mens du står i ro, og følg med på kjedeløpet på drivrullene på<br />
giret. Kjedet skal gå smidig over drivrullene og skal ikke hoppe av. (Kontrollpunkt gjelder ikke for hjul<br />
med pedalbrems)<br />
7.10 Kontroll av lysene<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Svikt i frontlykten eller baklykten kan føre til farlige trafikksituasjoner i mørket og/eller ved dårlig<br />
sikt. Du kan se hindringer eller bli sett av andre trafikanter.<br />
• Under slike forhold skal sykkelen bare brukes med funksjonsdyktige lykter.<br />
1. Slå på lysene. Se brukerinformasjon for belysning eller spør din sykkelforhandler.<br />
2. Løft forhjulet, hvis du har en dynamodrevet belysning.<br />
55
56<br />
3. Drei kraftig på forhjulet.<br />
• Frontlykten og baklykten skal lyse.<br />
• Hvis sykkelen din har lys med parkeringslysfunksjon, må frontlykter og baklykter også lyse når forhjulet<br />
stopper å rotere.<br />
4. Har du en batteri- eller akkumulatordrevet belysning som ekstrautstyr eller på racersykkelen, må du<br />
kontrollere når du slår den på om lyset tennes.<br />
7.11 Kontroll av bagasjebrettet<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Løse deler på bagasjebrettet kan blokkere hjulene og føre til farlige fall.<br />
Ta ikke sykkelen i bruk før bagasjebrettet er festet på et fagverksted.<br />
1. Ta tak i bagasjebrettet og rist det på tvers av fartsretningen.<br />
• Festene på bagasjebrettet skal ikke løsne eller være løse.<br />
• Bagasjebrettet eller deler av det må ikke berøre dekket.<br />
7.12 Kontroll av skjermer (beskyttelsesplater)<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Løse skjermer kan blokkere hjulene og føre til farlige fall.<br />
1. Foreta en visuell inspeksjon av skjermene. Skjermen og festestengene skal ikke være bøyd eller skadet.<br />
2. Beveg forhjulet ved å styre kraftig fram og tilbake mens du står i ro.<br />
3. Vipp hele sykkelen noen ganger ned på tvers av fartsretningen.<br />
• Ingen del av skjermene eller festene må løsne.<br />
• Skjermene må ikke berøre hjulene.
7.13 Kontroll av sidestativ<br />
GHOST-bikeS<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Hvis sidestativet er vippet ut under sykling, kan det oppstå farlige fall. Det kan også sidestativer som<br />
vipper ut av seg selv mens du sykler.<br />
Et bøyd, for kort eller for langt sidestativ gir ikke sikkert parkering av sykkelen. Den kan velte, skade<br />
deg eller andre samt forårsake annen skade på nærliggende objekter, f.eks. andre sykler, biler osv.<br />
• Vipp alltid inn sykkelstøtten før du begynner å sykle.<br />
• Få et fagverksted til å reparere eller skifte ut et bøyd eller defekt sidestativ.<br />
• For lengdejusterbare sidestativ: La fagverkstedet stille inn riktig lengde, hvis sykkelen din ikke står<br />
stabilt.<br />
1. Foreta en visuell inspeksjon av sidestøtten og de skrudde forbindelsene.<br />
• Alle skruer må være stramme.<br />
• Stativet må ikke være bøyd.<br />
2. Vipp opp stativet hver gang før du begynner å sykle. Stativet må ikke vippe ned av seg selv.<br />
3. Trykk armen på sidestøtten lett ned. Armen på sidestøtten må ikke falle ned.<br />
4. For lengdejusterbare sidestativ: Kontroller med hjelp av håndmakt at alle delene sitter fast. Ingenting<br />
må kunne forskyves.<br />
57
58<br />
7.14 Kontroll av spesielle barnesykkeldeler<br />
Det er montert beskyttelsesdeksler på følgende modeller på styre, styrestamme og kjedestag:<br />
• POWERKID 12"<br />
• POWERKID 16"<br />
1. Kontroller at dekslene er på plass.<br />
2. Kontroller at disse dekslene sitter godt fast og kun kan beveges eller fjernes med bruk av stor håndmakt.<br />
På følgende modeller kan støttehjul være montert:<br />
• POWERKID 12"<br />
• POWERKID 16"<br />
1. Kontroller festene.<br />
2. Prøv å forskyve støttehjulene med middels håndmakt. De må ikke kunne forskyves.<br />
7.15 Kontroll av andre ting<br />
1. Foreta en generell, visuell inspeksjon av sykkelen. Det må ikke stikke ut skarpe eller spisse kanter eller<br />
deler.
8. Stille inn og betjene sykkelen<br />
GHOST-bikeS<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Ikke fagmessig utført arbeid på sykkelen kan sette driftssikkerheten til sykkelen i fare og skape farlige<br />
kjøresituasjoner, fall og ulykker.<br />
• Foreta kun justeringene som er beskrevet ovenfor.<br />
• Foreta disse innstillingene kun hvis du har nødvendig verktøy og håndverksferdigheter.<br />
• Foreta under ingen omstendigheter andre innstillinger.<br />
MERKNAD:<br />
I de følgende kapitlene beskrives innstillingene av standardutstyret på alle GHOST-sykler. Enkelte kapitler<br />
gjelder bare dersom sykkelen din er utstyrt med det nevnte utstyret. Disse finner du i kapittel 4, Oppbygging<br />
og funksjon. Kontakt sykkelforhandleren hvis du har spørsmål. Han gir gjerne råd.<br />
8.1 Stille inn setehøyden<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Hos barn, spesielt hos barn som ikke mestrer sykling trygt, kan et for høyt innstilt sete føre til farlige<br />
situasjoner, fall, personskader og materielle skader.<br />
• Still inn setehøyden slik at barnet når bakken med begge bena mens det sitter.<br />
MERKNAD:<br />
Betjening av setepinneklemmen finner du i kap. 8.6.3, Åpne og lukke hurtigstrammeaksel på setepinneklemmen<br />
og kap. 8.6.5 Åpne og lukke skruer – mutre – klemmer på setepinnen.<br />
1. Løsne klemmen på setepinnen.<br />
2. Sett setet med setepinnen i ønsket posisjon.<br />
3. Klem setepinnen fast igjen.<br />
8.2 Stille inn fjærgaffelen<br />
8.2.1 Fjærgafler med luftfjæring<br />
8.2.1.1 Justere lufttrykket<br />
MERKNAD:<br />
Din fjærgaffel har en luftfjæring. Via lufttrykket kan du stille inn hvordan fjærene oppfører seg.<br />
Du trenger en egnet fjærgaffelpumpe til innstillingen. Bruk av andre pumper kan skade fjærgaffelen.<br />
• En egnet pumpe til fjærgaffelen på din sykkel kan kjøpes hos sykkelforhandleren. Hvis du ikke har en slik<br />
pumpe, kan du la fagforhandleren justere fjæringen.<br />
1. Riktig lufttrykk til din totalvekt finner du enten påtrykt fjærgaffelen, den medfølgende bruksanvisningen<br />
eller du kan kontakte sykkelforhandleren.<br />
2. Skru pumpehodet på fjærgaffelpumpen på lufttilkoblingen på fjærgaffelen din. Plassering av tilkoblingen:<br />
Se brukerinformasjonen fra fjærgaffelprodusenten.<br />
59
60<br />
3. Pump til du når foreskrevet lufttrykk.<br />
4. Skru av pumpehodet.<br />
MERKNAD:<br />
Skru av pumpehodet raskt for å hindre at det lekker ut luft (hørbart sus) i størst mulig grad.<br />
8.2.1.2 Slå fjæring på og av<br />
MERKNAD:<br />
Forskjellige sykler har mulighet til å blokkere fjæringen av gaffelen nesten helt ved hjelp av en spak på styret.<br />
Gaffelen kan da bare beveges litt opp og ned.<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Ved høye hastigheter, spesielt i utforkjøringer i ujevnt terreng, er kjøreegenskapene med avslått fjæring<br />
veldig dårlig. Forhjulet kan miste kontakt med kjørebanen.<br />
Slå på fjæringen før raske utforkjøringer.<br />
1. Slå av fjæringen: Trykk på spaken A til den låses på plass.<br />
2. Slå på fjæringen: Trykk spaken B til spaken A hopper tilbake til sin opprinnelige posisjon.<br />
MERKNAD:<br />
Avhengig av gaffelprodusent kan betjeningen av spaken for å slå av spaken avvike fra beskrivelsen ovenfor.<br />
Har din gaffel en annen styrespak eller en spak direkte ved siden av selve gaffelen for å blokkere fjæringen,<br />
kan du lese i den medfølgende bruksanvisningen hvordan den brukes eller spørre sykkelforhandleren. Han<br />
gir gjerne råd.<br />
8.2.2 Fjærgafler uten luftfjæring<br />
1. Du finner informasjon om bruken av fjærgaffelen i den medfølgende bruksanvisningen. Kontakt sykkelforhandleren<br />
hvis du har spørsmål. Han gir gjerne råd.
8.3 Stille inn bakhjulsfjæringen<br />
GHOST-bikeS<br />
1. Du finner informasjon om bruken av fjær-/demperelementet for bakhjulsfjæringen i den medfølgende<br />
bruksanvisningen. Kontakt sykkelforhandleren hvis du har spørsmål. Han gir gjerne råd.<br />
2. Still inn fjær-/demperelementet slik at sykkelen senker seg likt på forhjulet og bakhjulet under vekten<br />
av syklisten.<br />
8.4 Betjene giret<br />
8.4.1 Kjedegir<br />
MERKNAD:<br />
Kjøring med ugunstige kjedeposisjoner øker kjedeslitasjen og fører til økt støy.<br />
• Unngå kjedeposisjoner som i følgende illustrasjon.<br />
Unngå:<br />
• største kjedehjul + de tre største tannkransene<br />
• mellomste kjedehjul + største tannkrans<br />
• mellomste kjedehjul + minste tannkrans<br />
• minste kjedehjul + de tre minste tannkransene<br />
MERKNAD:<br />
Feil betjening av girspakene kan skade drivkomponentene.<br />
• Du må aldri betjene begge girspaker eller begge bryterne samtidig!<br />
• Bruk ikke girspaken mens du trår med stor kraft på pedalene. Reduser kraften på pedalene under giringen.<br />
8.4.1.1 Gire til større kjedehjul/tannkrans<br />
Girspaken til sykkelen finner du i tabellen i kap. 4.4.3, Girspak.<br />
61
62<br />
8.4.1.1.1 Shimano girspak til MTB<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Trykk på girspaken A over første trinn til du hører et tydelig klikk, og slipp den deretter.<br />
3. For å hoppe over flere gir trykker du spaken videre. Antall klikk tilsvarer antallet viderekoblede gir.<br />
8.4.1.1.2 Sram girspak til MTB<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Trykk på girspaken A over første trinn til du hører et tydelig klikk, og slipp den deretter.<br />
3. For å hoppe over flere gir trykker du spaken videre. Antall klikk tilsvarer antallet viderekoblede gir.<br />
8.4.1.1.3 Shimano bremse-/girspakkombinasjon til MTB<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Trykk på girspaken A over første trinn til du hører et tydelig klikk, og slipp den deretter.<br />
3. For å hoppe over flere gir trykker du spaken videre. Antall klikk tilsvarer antallet viderekoblede gir.
8.4.1.1.4 Shimano bremse-/girspakkombinasjon til racersykkel<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Trykk på girspaken A over første trinn til du hører et tydelig klikk, og slipp den deretter.<br />
GHOST-bikeS<br />
3. For å hoppe over flere gir trykker du spaken videre. Antall klikk tilsvarer antallet viderekoblede gir.<br />
8.4.1.1.5 Shimano bremse-/girspakkombinasjon til elektrisk gir Di2 til racersykkel<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Trykk på knappen A en gang. Det neste giret legges inn.<br />
3. For å hoppe over flere gir trykker du på knappen A gjentatte ganger.<br />
63
64<br />
8.4.1.1.6 Sram bremse-/girspakkombinasjon til racersykkel<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Trykk på girspaken A over første trinn til du hører et tydelig klikk, og slipp den deretter.<br />
3. For å hoppe over flere gir trykker du spaken videre. Antall klikk tilsvarer antallet viderekoblede gir.<br />
8.4.1.1.7 Shimano girhåndtak til MTB<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Roter girhåndtaket fra høyre side mot urviseren til du hører et klikk.<br />
3. For å hoppe over flere gir roterer du på girhåndtaket tilsvarende videre.<br />
8.4.1.2 Gire til mindre kjedehjul/tannkrans<br />
8.4.1.2.1 Shimano girspak til MTB<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Betjen spaken B til du merker et hakk, og slipp den deretter.
8.4.1.2.2 Sram girspak til MTB<br />
• Trå i kjøreretningen.<br />
• Betjen spaken B til du merker et hakk, og slipp den deretter.<br />
8.4.1.1.3 Shimano bremse-/girspakkombinasjon til MTB<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Betjen spaken B til du merker et hakk, og slipp den deretter.<br />
8.4.1.2.4 Shimano bremse-/girspakkombinasjon til racersykkel<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Betjen spaken B til du merker et hakk, og slipp den deretter.<br />
GHOST-bikeS<br />
65
66<br />
8.4.1.2.5 Shimano bremse-/girspakkombinasjon til elektrisk gir Di2 til racersykkel<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Trykk på knappen B slipp den deretter straks.<br />
8.4.1.2.6 Sram bremse-/girspakkombinasjon til racersykkel<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Betjen spaken B lett til du merker et hakk, og slipp den deretter.
8.4.1.2.7 Shimano girhåndtak til MTB<br />
8.4.2 Navgir<br />
1. Trå i kjøreretningen.<br />
2. Roter girhåndtaket fra høyre side med urviseren til du hører et klikk.<br />
3. For å hoppe over flere gir roterer du på girhåndtaket tilsvarende videre.<br />
Våre sykler med navgir leveres med 8 og 11 gir. Betjeningen er lik for begge versjoner.<br />
8.4.2.1 Gire til et lavere gir<br />
MERKNAD:<br />
Her betyr et lavere gir en mindre utveksling. Da kan du lettere takle stigninger.<br />
8.4.2.1.1 Shimano Alfine<br />
1. Under syklingen: Reduser pedalkraften.<br />
2. Trykk girspaken A over første trinn til du hører et tydelig klikk, og slipp den deretter.<br />
GHOST-bikeS<br />
3. For å hoppe over flere gir trykker du spaken videre. Antall klikk tilsvarer antallet viderekoblede gir.<br />
4. Du kan gire også i stillstand.<br />
67
68<br />
8.4.2.2 Gire til et høyere gir<br />
MERKNAD:<br />
Her betyr et høyere gir en større utveksling. Dette gjør at du kan sykle raskt, men trenger å bruke mer pedalkraft.<br />
8.4.2.2.1 Shimano Alfine<br />
1. Under syklingen: Reduser pedalkraften.<br />
2. Betjen spaken B til du merker et hakk, og slipp den deretter.<br />
3. Du kan gire også i stillstand.<br />
8.5 Betjene bremsene<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
En for kraftig betjening av bremsen kan føre til at hjulene blokkeres og dermed kan skli eller sykkelen<br />
kan velte.<br />
• Gjør deg kjent med bruken av bremsene. Begynn med langsomme turer og middels bremsing.<br />
• Foreta disse bremseøvelsene på flate strekninger uten trafikk.<br />
• Brems avmålt og trykk begge bremsehåndtakene samtidig.<br />
• Bremsene på sykkelen er svært kraftige. Ved for sterk trykking på bremsehåndtakene kan hjulene blokkeres.<br />
• Et blokkert forhjul kan forårsake et overslag fremover.<br />
• Et blokkert bakhjulet kan gjøre at du mister kontrollen over sykkelen.<br />
• Skivebremser når full kapasitet etter en viss brukstid.<br />
• Kjør defensivt, så lenge bremsesystemet ikke er innkjørt.<br />
• Kjør inn skivebremsene. Som tommelfingerregel: ca. 30 korte oppbremsinger i middels hastighet (25 km/t)<br />
til full stopp. Straks bremsekraften med samme betjeningskraft ikke øker, er innkjøringen av bremsene<br />
ferdig.<br />
• Unngå lange utforkjøringer, så lenge bremsesystemet ikke er innkjørt.<br />
MERKNAD:<br />
Vær oppmerksom på ovennevnte punkter for oppbremsing av skivebremsene selv etter utskifting av bremseskiver<br />
og/eller bremsebelegg gjennom sykkelforhandleren.
MERKNAD:<br />
Ca. 65 % av den totale bremsekraften er på forhjulsbremsen.<br />
Maksimal bremseeffekt oppnås ved samtidig å trykke på begge bremsehåndtakene.<br />
1. For å aktivere bremsen, trykker du håndtaket mot styret.<br />
8.6 Betjene klemmesystemer til hjul og setepinne<br />
GHOST-bikeS<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Ved feil montering av hjul og setepinne kan disse delene løsne og farlige kjøresituasjoner og dermed<br />
fall og ulykker kan oppstå.<br />
• Følg beskrivelsen nedenfor.<br />
• Øv på bruk av hurtigstrammeakselen og/eller stikkakselen gjentatte ganger og regelmessig.<br />
• Åpning og lukking av skrue - mutter - klemmer på hjulene må kun utføres av et autorisert fagverksted.<br />
• Er du ikke sikker på at forhjulet og/eller setepinnen er riktig montert, må du ikke bruke sykkelen og<br />
søke råd fra en sykkelforhandler.<br />
8.6.1 Åpne og lukke hurtigstrammeaksel på hjulet<br />
1 Aksel<br />
2 Skruemutter<br />
3 Spak<br />
4 Fjær<br />
8.6.1.1 Åpne hurtigstrammeaksel<br />
1. Trykk spaken bort fra navet.<br />
2. Drei skruemutteren mot klokken helt til hjulet lett kan tas ut av rammen eller forhjulsgaffelen.<br />
69
70<br />
MERKNAD:<br />
Sørg for at du ikke mister fjærene.<br />
8.6.1.2 Lukke hurtigstrammeaksel<br />
1. Hvis hurtigstrammeakselen er fjernet helt fra navet, skyver du den inn gjennom navet fra venstre side (i<br />
fartsretning) med påsatt fjær.<br />
2. Sett på den andre fjæren og skruemutteren på hurtigstrammeakselen.<br />
3. Drei mutteren med uret på høyre ende av hurtigstrammeakselen som stikker ut fra navet.<br />
4. Vipp den eksentrisk plasserte spaken slik at den danner en forlengelse av navakselen. Hold hendelen i<br />
denne stillingen.<br />
5. Drei skruemutteren helt til den eksentrisk plasserte spaken, ved en rotasjon rundt opplagringen fra 90°,<br />
kun kan beveges med motstand (den danner da omtrent en rettlinjet forlengelse av navakselen).<br />
6. Trykk nå hendelen videre 90° til stopp.
7. Kontroller innstillingen av hurtigstrammespaken:<br />
• Hvis hurtigstrammespaken ikke lukker stramt nok:<br />
GHOST-bikeS<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Kan ikke spaken beveges til endeposisjonen på grunn av en for stor forspenning (90° til navakselen),<br />
kan spaken løsne av seg selv under kjøring og dermed løsne forhjulet. Dette kan føre til<br />
farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
– Åpne hurtigstrammespaken.<br />
– Stram mutteren litt med urviseren.<br />
– Lukk hurtigstrammespaken.<br />
• Hvis hurtigstrammespaken lukker for stramt:<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Kan ikke spaken beveges til endeposisjonen på grunn av en for stor forspenning (90° til navakselen),<br />
kan spaken løsne av seg selv under kjøring og dermed løsne forhjulet. Dette kan føre til<br />
farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
71
72<br />
– Åpne hurtigstrammeakselen.<br />
– Løsne skruemutteren litt mot urviseren.<br />
– Lukk hurtigstrammespaken.<br />
8. Kontroller at hjulene sitter godt fast i henhold til kap. 7.1.1, Kontroll av fast montering og posisjon.<br />
8.6.2 Åpne og lukke stikkaksel på hjulet<br />
1. Aksel<br />
2. Gjenger<br />
3. Spak<br />
8.6.2.1 Åpne stikkaksel<br />
1. Trykk spaken bort fra navet. Spaken med aksel kan nå dreies.<br />
2. Drei spaken med aksel så langt mot urviseren til akselen er helt løsnet fra gjengene i enden som faller<br />
ut.<br />
3. Trekk ut akselen fra navet. Hjulet er nå fritt.
8.6.2.2 Lukke stikkaksel<br />
1. Skyv stikkakselen fra venstre side gjennom utfallenden og inn i navet.<br />
2. Drei akselen med åpen spak med urviseren inn i gjengene utfallenden på motsatt side.<br />
GHOST-bikeS<br />
3. Når akselen ikke kan dreies lengre, dreier du den ca. en omdreining tilbake og lukker spaken til endeposisjonen.<br />
4. Kontroller innstillingen av spaken:<br />
• Hvis spaken ikke lukker stramt nok:<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Lukker spaken for løst, kan forhjulet løsne og forskyve seg.<br />
Dette kan føre til farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
– Åpne hendelen.<br />
– Drei hele akselen med spaken et stykke med urviseren.<br />
– Lukk spaken på nytt.<br />
• Hvis spaken lukker for stramt:<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Kan ikke spaken beveges til endeposisjonen på grunn av en for stor forspenning (90° til<br />
navakselen), kan spaken løsne av seg selv under kjøring og dermed løsne forhjulet. Dette kan<br />
føre til farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
– Åpne hendelen.<br />
– Drei hele akselen med spaken et lite stykke mot urviseren.<br />
– Lukk hurtigstrammespaken på nytt.<br />
5. Kontroller at hjulene sitter godt fast i henhold til kap. 7.1.1, Kontroll av fast montering og posisjon.<br />
73
74<br />
8.6.3 Åpne og lukke hurtigstrammeaksel på setepinneklemmen<br />
1. Aksel<br />
2. Låsemutter<br />
3. Spak<br />
8.6.3.1 Åpne hurtigstrammeaksel på setepinneklemmen<br />
1. Åpne hendelen.
GHOST-bikeS<br />
2. Kan ikke setepinnen forskyve seg i denne posisjonen, dreier du låsemutteren litt mot urviseren (sett fra<br />
venstre side).<br />
8.6.3.2 Lukke hurtigstrammeaksel på setepinneklemmen<br />
MERKNAD:<br />
Lukk setepinneklemmen bare hvis setepinnen er i seterøret. Lukking uten innsatt setepinne kan skade rammen<br />
slik at den ikke kan repareres.<br />
1. Kontroller at klemmen sitter godt. Klemmen må sitte tett rundt seterøret<br />
2. Lukk hurtigstrammespaken.<br />
3. Foreta en kontroll av setepinneklemmen i samsvar med kapittel 7.2, Kontroll av sete og setepinne.<br />
75
76<br />
Hvis spaken ikke lukker stramt nok:<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Lukker spaken for løst, kan setepinnen løsne og forskyve seg nedover i fart. Dette kan føre til farlige<br />
trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
– Åpne hendelen.<br />
– Drei låsemutteren et stykke videre med urviseren (sett fra venstre side).<br />
– Lukk spaken på nytt.<br />
Hvis spaken lukker for stramt:<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Kan ikke spaken beveges til endeposisjonen (se bilde) på grunn av en for stor forspenning, kan spaken<br />
løsne av seg selv under kjøring og setepinnen kan dermed forskyve seg nedover under fart. Dette<br />
kan føre til farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
– Åpne hendelen.<br />
– Drei låsemutteren et stykke tilbake mot urviseren (sett fra venstre side).<br />
– Lukk hurtigstrammespaken på nytt.<br />
8.6.4 Skruer – mutre – klemmer på hjulene<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Feil montering av hjulene med hurtigstrammeakselen kan føre til farlige trafikksituasjoner, fall, ulykker<br />
og materielle skader<br />
• La hjul med skruer - mutre - klemmer kun åpnes og lukkes på et fagverksted.<br />
8.6.5 Åpne og lukke skruer – mutre – klemmer på setepinnen<br />
Du trenger en unbrakonøkkel og en momentnøkkel med sekskantet sokkel i størrelse 4 eller 5 mm.<br />
8.6.5.1 Åpne skruer – mutre – klemmer på setepinnen<br />
1. Løsne klemmeskruen(e) noen omdreininger til setet lett kan forskyves.
8.6.5.2 Lukke skruer – mutre – klemmer på setepinnen<br />
MERKNAD:<br />
Lukk setepinneklemmen bare hvis setepinnen er i seterøret.<br />
Lukking uten innsatt setepinne kan skade rammen slik at den ikke kan repareres.<br />
1. Kontroller at klemmen sitter godt. Klemmen må sitte tett rundt seterøret<br />
GHOST-bikeS<br />
2. Stram klemskruen med momentnøkkelen. Foreskrevet strammemoment: 5-8 Nm for aluminiumsrammer<br />
eller 5-6 Nm for karbonrammer<br />
ADVARSEL Risiko for fall og ulykker<br />
På grunn av overdreven stramming kan du skade setepinnen. Denne kan brekke under sykling<br />
og føre til farlige ulykker.<br />
9. Laste sykkelen<br />
• Bruk en momentnøkkel til å stramme klemskruen og overhold det angitte strammemomentet.<br />
• For setepinneklemmer med låsemutter og hurtigstrammer kan du få forhandleren til å vise<br />
hvor hardt du kan stramme den.<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Gjennom last svekkes kjøreegenskapene til sykkelen din, og bremselengden forlenges. Hvis du overlaster<br />
sykkelen, kan deler på sykkelen bryte sammen eller den kan også svikte helt. Alt dette kan føre<br />
til farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
• Last sykkelen slik at du alltid har nok bevegelsesfrihet og kan betjene sykkelen i lastet tilstand på<br />
en sikker måte.<br />
77
78<br />
• Tilpass kjørestilen til de dårligere kjøreegenskapene.<br />
• Bruk ikke sykkelen som varetransportmiddel, men bare som rent sportsutstyr og til personbefordring.<br />
• Bruk aldri sykkelen med sykkelhenger.<br />
• Transportere ikke store gjenstander på bagasjebrettet (ekstrautstyr) og ingen voksne personer.<br />
• Transporter barn kun i godkjente barneseter. Monter barneseter kun på egnede bagasjebrett.<br />
• Søk råd om valg og montering av barneseter hos din sykkelforhandler. Han gir gjerne råd. Vær oppmerksom<br />
på merknadene nedenfor.<br />
• Transporter bagasjen kun med bæresystemer.<br />
• Bruk bare bæresystemer som er godkjent til sykkelen, se kap. 2.3.2. Dette må du passe på ved ettermontering<br />
av tilbehør og ombygginger?<br />
Søk råd om valg og ettermontering av lastesystemer hos din sykkelforhandler. Han gir gjerne råd.<br />
• Ikke overskrid den maksimalt tillatte vekten på lastesystemet. Du finner maksimumsvekten for lastesystemet<br />
i dokumentasjonen for lastesystemet.<br />
• Den maksimalt tillatte lastevekten for standardmontert bagasjebrett på GHOST-sykler er angitt på<br />
selve bagasjebrettet.<br />
• Ikke overskrid den maksimale tillatte totalvekten på sykkelen (sykkel, rytter, inkludert barn og bagasje).<br />
• Last sykkelen slik at bagasje og bæresystem aldri berører hjul, gir, kjede eller bremser.<br />
• Last sykkelen slik at bagasje og bæresystem aldri skjuler lys og reflekser på sykkelen.<br />
MERKNAD:<br />
Du kan montere bagasjebrett på følgende modeller:<br />
• SE<br />
• MISS (unntatt MISS RT og MISS AMR)<br />
• EBS COMP, EBS PRO<br />
• POWERKID 24"<br />
• CROSS<br />
• TREKKING<br />
• SPEEDLINE<br />
Bagasjebrettet må kun monteres på de forberedte festene på rammen.
Slik finner du din tillatte totalvekt:<br />
1. Hvis du ønsker å ta med et barn på sykkelen: Vei barnet på en kalibrert personvekt.<br />
GHOST-bikeS<br />
2. Vei deg selv med komplett sykkelantrekk, hjelm og sykkelen på en kalibrert personvekt. Hvis du vil<br />
bruke sykkelryggsekk mens du sykler, stiller du deg med lastet sykkelryggsekk på vekten.<br />
3. Vei bagasjen som du ønsker å bære på bagasjebrettet på en kalibrert vekt.<br />
4. Legg alle vektene du har veid. Summen må ikke utgjøre mer enn den maksimalt tillatte totalvekten<br />
angitt i tabellen i kap. 3.1 Tillatte temperaturer og totalvekt.<br />
5. Reduser bagasjen tilsvarende når den beregnede summen ikke utgjør mer enn den maksimalt tillatte<br />
totalvekten angitt i tabellen i kap. 3.1 Tillatte temperaturer og totalvekt.<br />
6. Sikring av barn: Sikre barnet i henhold til dokumentasjonen for ditt barnesete. Kontakt sykkelforhandleren<br />
din hvis du har spørsmål. Han gir gjerne råd.<br />
Laste på bagasjebrett (tilleggsutstyr):<br />
7. Legg bagasjen sentrert på bagasjebrettet.<br />
8. Hvis du bruker sykkelvesker, må du montere og laste disse i henhold til dokumentasjonen for sykkelveskene.<br />
Kontakt sykkelforhandleren din hvis du har spørsmål. Han gir gjerne råd.<br />
9. Fest bagasjen med et egnet og stabilt holdersystem (bøyle, klikksystem, stropper, elastiske stropper<br />
etc.).<br />
10. Rist kraftig på sykkelen etter lasting. Bagasje og bæresystem må sitte godt fast og skal ikke løsne.<br />
Hvis bagasjen eller bæresystemet ikke sitter fast eller løsner, må det festes på nytt til det sitter godt<br />
fast.<br />
79
80<br />
10. Kjøre sykkelen<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Din kjøresikkerhet avhenger av hastigheten. Jo høyere tempo, desto større risiko!<br />
• Bruk denne sykkelen kun når du mestrer sikkert å kjøre i og bremse fra høye hastigheter.<br />
• Tilpass hastigheten til dine kjøreferdigheter og kjøreforhold.<br />
• Bruk sykkelhjelm når du sykler.<br />
• Sykle forutseende og defensivt.<br />
• Vær alltid klar til å bremse.<br />
• Sykle ikke i alkoholpåvirket tilstand.<br />
• Sykle slik at du hele tiden har kontroll over sykkelen. På den måten kommer du ikke i knipe hvis det<br />
plutselig oppstår farlige situasjoner.<br />
• På vått føre kan bremsevirkningen bli dårligere. Bremselengden forlenger seg.<br />
• Når du sykler må du kun bruke egnede klær som ikke begrenser betjeningen av sykkelen eller sikten.<br />
• Sykle kun med tettsittende bukser. Vide klær kan vikle seg inn i sykkelen og føre til farlige fall.<br />
• I mørke eller ved dårlig sikt må du bruke klær med refleksstriper og lykt.<br />
• Ta hensyn til at enkelte klær og/eller bruken av ryggsekk kan innskrenke bevegeligheten din.<br />
• Bruk relevant sikkerhetsutstyr ved sportsbruk (f.eks. idrettspark eller downhill).<br />
Du må kun bruke sykkelen på vanlig måte:<br />
1. Sitt med baken på setet.<br />
2. Hold i styret med venstre hånd på venstre håndtak og høyre hånd på høyre håndtak.<br />
3. For å sykle setter du venstre fot på venstre pedal og høyre fot på høyre pedal.<br />
4. Ved akselerasjon eller oppoverbakke kan du sykle stående.<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Ved stående sykling kan foten skli av pedalen og medføre et stygt fall. Bruk denne teknikken<br />
kun<br />
• hvis du mestrer den,<br />
• hvis du bruker en kombinasjon av sko og pedaler som gjør at du ikke kan skli av pedalen ved<br />
riktig teknikk. Kontakt sykkelforhandleren om dette. Han gir gjerne råd.<br />
ADVARSEL Fare for inntrekking og kutt<br />
Hjul som roterer kan skade hender og andre kroppsdeler.<br />
• Hold hender og andre kroppsdeler unna hjul og bremseskiver som roterer!<br />
• Pass på at hender og andre kroppsdeler på barnet ditt ikke kan komme i kontakt med roterende hjul<br />
og bremseskiver.
FORSIKTIG Fare for forbrenninger<br />
Ved sykling, spesielt på lengre turer nedoverbakke og ved hyppig bremsing, kan felger og<br />
bremseskiver blir så varme at du kan få forbrenninger på huden.<br />
• Ta ikke på felgene og bremseskivene middelbart etter kjøring.<br />
• La felger og bremseskiver avkjøles i minst 10 minutter før de berøres.<br />
GHOST-bikeS<br />
• For å kontrollere temperaturen kan du berøre felgene eller bremseflatene på felgene raskt med en<br />
finger (uten hanske). Føles de fortsatt varme etter den angitte tiden, må du vente noen minutter til<br />
og gjenta testen flere ganger helt til bremseflatene er helt avkjølt.<br />
MERKNAD:<br />
Det finnes mange tilbud om sykkelopplæring.<br />
En sykkelopplæring kan hjelpe deg til å øke sikkerheten og forbedre sykkelteknikken din. Kontakt din sykkelforhandler<br />
for å få opplysninger om tjenester i ditt område.<br />
11. Hva gjør man etter et fall eller en ulykke<br />
11.1 Grunnleggende<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Sikkerhetsrelevante sykkeldeler kan bli skadet ved fall, ulykker eller andre krefter. Dette kan føre til<br />
farlige trafikksituasjoner, fall, ulykker og materielle skader.<br />
• Bruk ikke sykkelen umiddelbart etter fall, ulykke eller eksponering for andre krefter.<br />
• Henvend deg straks til fagforhandleren etter fall eller ulykke.<br />
• Bruk først sykkelen igjen etter at fagforhandleren har reparert den riktig.<br />
Følgende sykkeldeler må i utgangspunktet skiftes ut etter velting på et hard underlag:<br />
• Styre<br />
• Styrestamme<br />
• Krank<br />
• Karbonsetepinne<br />
• Sete med karbonramme<br />
Alle andre sykkeldeler må kontrolleres og eventuelt skiftes ut av fagforhandleren.<br />
MERKNAD:<br />
Hvis du har spørsmål etter fall eller ulykker, kan du også kontakte en sykkelekspert. I Tyskland får du aktuelle<br />
kontaktadresser i nærmeste industri- og handelskammer (IHK).<br />
81
82<br />
11.2 Karbonramme<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Rammer av karbon kan bli skadet usynlig ved fall, ulykker eller andre krefter. Dette kan føre til farlige<br />
trafikksituasjoner, fall, ulykker og materielle skader.<br />
• Få rammen kontrollert av din autoriserte GHOST-fagforhandler.<br />
• Hvis du er usikker, eller det er noe som er uklart, kan du sende rammen til GHOST for kontroll.<br />
MERKNAD:<br />
Hvis du har spørsmål etter fall eller ulykker, kan du også kontakte en sykkelekspert. I Tyskland får du aktuelle<br />
kontaktadresser i nærmeste industri- og handelskammer (IHK).<br />
12. Parkere sykkel sikkert<br />
ADVARSEL Fare for personskader ved velting av sykkelen<br />
En sykkel som står på stativet sitt, eller for eksempel lent mot en vegg eller et gjerde, kan velte selv<br />
med lav kraftpåvirkning. Dette kan skade mennesker, dyr og gjenstander.<br />
• Sett kun fra deg sykkelen hvor den ikke hindrer eller plager noen eller skader gjenstander.<br />
• Hold barn og dyr borte fra parkerte sykler.<br />
• Plasser ikke sykkelen ved siden av gjenstander som lett blir skadet, f.eks. biler og lignende.<br />
12.1 Sykler med sidestativ<br />
Følgende GHOST-sykler er utstyrt med sidestativ:<br />
• TREKKING<br />
Slik parkerer du sykkelen trygt:<br />
1. Stopp sykkelen på en flat, stabil overflate.<br />
2. Slå ut sidestativet med høyre fot til det klikker på plass.<br />
3. Drei styret slik at det peker litt mot venstre.<br />
4. Len sykkelen forsiktig mot venstre side til den står stabilt.<br />
5. Kontroller at sykkelen står stødig.<br />
• Hold sykkelen med en hånd lett på styret eller setet.
GHOST-bikeS<br />
• Dytt sykkelen litt med den andre hånden i alle retninger. Velg en annen parkeringsplass, hvis sykkelen<br />
kan velte.<br />
12.2 Sykler uten sidestativ<br />
1. Stopp sykkelen på en flat, stabil overflate.<br />
2. Stig av på venstre side.<br />
3. Len sykkelen med bakhjulet eller setet mot en fast gjenstand.<br />
4. Drei styret til den siden du har lent sykkelen.<br />
MERKNAD:<br />
Hvis det ikke finnes noen egnet gjenstand å lene den mot, kan du legge sykkelen forsiktig på bakken på<br />
venstre side. Du må unngå å legge sykkelen på høyre side på bakken for å unngå skader eller feiljusteringen<br />
på girdeler.<br />
13. Transport av sykkelen<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Bruk av sykkelstativ kan skade sikkerhetsrelaterte sykkeldeler. Svikt i disse delene kan føre til farlige<br />
trafikksituasjoner, fall, ulykker og materielle skader<br />
• Transporter denne sykkelen kun inne i bilen. Sikre sykkelen mot å skli, for eksempel med stropper.<br />
• Beskytt sykkelen, for eksempel med tepper, mot skader fra kanter og andre gjenstander.<br />
• Det må ikke plasseres andre gjenstander på sykkelen under transport.<br />
• Sykkelen må ikke spennes fast i bæresystemer (takstativ, sykkelstativ bak eller inne i bilen etc.).<br />
83
84<br />
• Under transporten kan du fjerne for- og bakhjul samt setepinne med sete hvis disse er utstyrt med<br />
hurtigstrammer. Foreta slik demontering kun hvis du er sikker på at disse delene igjen kan monteres<br />
på igjen på fagmessig måte. Se kap. 8.6, Betjene klemmesystemer til hjul og setepinne.<br />
Ved transport inne i biler kan du fjerne hjulene på sykkelen, hvis de er montert med hurtigstramme- eller stikkaksel,<br />
samt setepinnen.<br />
MERKNAD:<br />
Hvis sykkelen din befinner seg inne i et kjøretøy, kan direkte sol føre til at dekkene punkterer eller løsner fra<br />
felgen.<br />
Slipp ut luften av dekkene før transport og fyll dem igjen etter transporten (se kap. 15.5.1, Skifte slange og<br />
dekk).<br />
13.1 Montere og demontere hjul<br />
Ved transport inne i biler kan du fjerne hjulene på sykkelen, hvis de er montert med hurtigstramme- eller<br />
stikkaksel.<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Hjul som er feil montert, kan forårsake farlige trafikksituasjoner, fall og ulykker. Kontroller riktig montering<br />
før du bruker sykkelen igjen.<br />
• Kontroller at forhjulet er sentrert i forgaffelen.<br />
• Rist begge hjulene kraftig på tvers av fartsretningen.<br />
– Hjulene skal ikke bevege seg i festene.<br />
– Det skal ikke forekomme banke- eller knirkelyder.<br />
• Kontroller at hurtigstrammespaken eller stikkakselen er skikkelig lukket, se kap. 8.6, Betjene klemmesystemer<br />
til hjul og setepinne.<br />
• Foreta en kontroll etter montering i samsvar med kap. 7.8, Kontroll av bremser.<br />
ADVARSEL Fare for forbrenninger<br />
Etter lange utforkjøringer kan sykkelfelger og bremseskiver være svært varme.<br />
• Ikke ta på felgene og bremseskivene straks etter en utforkjøring.<br />
• La felger og bremseskiver avkjøles i minst 10 minutter før berøring.<br />
• For å kontrollere temperaturen kan du berøre felgene eller bremseflatene på felgene raskt med en<br />
finger (uten hanske). Føles de fortsatt varme etter den angitte tiden, må du vente noen minutter til og<br />
gjenta testen flere ganger helt til bremseflatene er helt avkjølt.<br />
ADVARSEL Fare for inntrekking og kutt<br />
Hjul som roterer kan skade hender og andre kroppsdeler.<br />
• Betjen den aktuelle bremsen før du starter arbeider på hjulene. Hjulet må da ikke lenger rotere.
GHOST-bikeS<br />
ADVARSEL Fare for bremsesvikt ved felgbremser<br />
Ved montering og demontering kan bremsegummiene forskyves pga. kontakt med dekkene.<br />
• Sørg for riktig posisjon på bremsegummiene etter montering av hjulene (se kap. 7.8.4, Kontroll av<br />
felgbrems med vaier (MTB-versjon) eller kap. 7.8.5, Kontroll av felgbrems med vaier (racersykkelversjon)).<br />
• Er disse ikke i korrekt posisjon, må du straks henvende deg til et fagverksted.<br />
MERKNAD:<br />
Hvis sykkelen din har en skivebrems, skal du ved transport etter demonteringen av hjulet bruke de medfølgende<br />
transportsikringene. Fjern dem først umiddelbart før hjulene monteres igjen.<br />
• Betjen ikke hydraulisk betjente bremser i noen tilfeller med demontert hjul. Bremsestemplene kan trykkes<br />
for langt ut.<br />
Gå frem i følgende rekkefølge:<br />
1. Demontere forhjul<br />
2. Demontere bakhjul<br />
3. Montere bakhjul<br />
4. Montere forhjul<br />
5. Kontroller at hjulene sitter godt fast i henhold til kap. 7.1.1, Kontroll av fast montering og posisjon.<br />
6. Kontroller funksjon og montering av bremsene i samsvar med kap. 7.8, Kontroll av bremser.<br />
I mange tilfeller er det tilstrekkelig å fjerne bare forhjulet ved transport. I så fall trenger du ikke følge anvisningene<br />
om demontering og montering av bakhjulet.<br />
13.1.1 Demontere forhjul<br />
1. Hvis sykkelen din har en tilleggsdynamo (se tabell i kap. 4.1 Typer, kategorier, serier) eller har en ettermontert<br />
tilleggsdynamo: løsne stikkforbindelsen mellom dynamo og kabling.<br />
2. Åpne felgbremsen i samsvar med kap. 13.1.5, Åpne og lukke bremsene.<br />
3. Åpne spaken i hurtigstramme- eller stikkakselen i samsvar med kap. 8.6.1.1, Åpne hurtigstrammeaksel<br />
eller kap. 8.6.2.1, Åpne stikkaksel.<br />
4. Løft opp sykkelen i styret, og trekk forhjulet ut av festene i forgaffelen.<br />
5. Dersom sykkelen har skivebrems, kan du sette den medfølgende transportsikringen inn bremsestempelet.<br />
6. Plasser sykkelen forsiktig med gaffelendene på bakken.<br />
85
86<br />
13.1.2 Montere forhjul<br />
1. Dersom sykkelen har skivebrems, kan du fjerne transportsikringen fra bremsestempelet.<br />
2. Løft sykkelen opp i styret.<br />
3. Sett navet i forhjulet under festet i forgaffelen.<br />
4. Ved skivebremser: Sett inn hjulet slik at bremseskiven skyves lett inn mellom bremseklossene.<br />
5. Senk gaffelen forsiktig inntil akselen til venstre og høyre befinner seg jevnt med anslaget på festene.<br />
6. Lukk hurtigstramme- eller stikkakselen i samsvar med kap. 8.6.1.2, Lukke hurtigstrammeaksel eller kap.<br />
8.6.2.2, Lukke stikkaksel.<br />
7. Dersom forhjulet har en navdynamo, kobler du kontakten mellom navdynamoen og kablingen.<br />
8. Betjen forhjulsbremsen flere ganger i stillstand.<br />
9. Løft sykkelen opp i styret og drei forhjulet for hånd. Sliper et bremsebelegg mot bremseskiven eller<br />
en bremsegummi mot felgen, kan det tyde på en feil posisjon av navet i festene. I dette tilfellet må du<br />
bremse forhjulet, åpne hurtigstramme- eller stikkakselen og bevege forhjulet forsiktig frem og tilbake (på<br />
tvers av kjøreretningen). Gjenta monteringen fra 6. Skjer det ingen bedring, må du straks henvende deg<br />
til sykkelforhandleren.<br />
10. Hvis sykkelen har en navdynamo, må du kontrollere funksjonen på lyktene. (Se kap. 7.10, Kontroll av<br />
lysene.)
13.1.3 Demontere bakhjul<br />
1. Gir til den minste tannkransen i tannkranspakken på bakhjulet<br />
(se kap. 8.4.1.2, Gire til mindre kjedehjul/tannkrans).<br />
2. Betjen bakbremsen og brems hjulet til fullstendig stopp.<br />
GHOST-bikeS<br />
3. Åpne spaken i hurtigstramme- eller stikkakselen i samsvar med kap. 8.6.1.1, Åpne hurtigstrammeaksel<br />
eller kap. 8.6.2.1, Åpne stikkaksel.<br />
4. Åpne felgbremsen i samsvar med kap. 13.1.5, Åpne og lukke bremsene.<br />
5. Løft sykkelen litt opp i bakdelen, og trykk girverket bakover. I denne posisjonen skyver du bakhjulet<br />
med et lett trykk i retning av åpningen i utfallenden.<br />
87
88<br />
6. Dersom sykkelen har skivebrems, kan du sette den medfølgende transportsikringen mellom bremsestemplene.<br />
7. Legg sykkelen etter demonteringen av hjulene forsiktig på venstre side.<br />
13.1.4 Montere bakhjul<br />
1. Dersom sykkelen har skivebrems, kan du fjerne transportsikringen fra bremsestempelet.<br />
2. Løft opp bakdelen av sykkelen.<br />
3. Sett bakhjulet slik under at kjedet befinner seg over den minste tannkransen.<br />
4. Senk bakdelen forsiktig inntil aksene til venstre og høyre befinner seg på anslaget til utfallenden.<br />
5. Ved skivebremser: Sett inn hjulet slik at bremseskiven skyves lett inn mellom bremseklossene.<br />
6. Lukk hurtigstramme- eller stikkakselen i samsvar med kap. 8.6.1.2, Lukke hurtigstrammeaksel<br />
eller kap. 8.6.2.2, Lukke stikkaksel.<br />
7. Betjen bakhjulsbremsen flere ganger i stillstand.<br />
8. Løft sykkelen opp bak og drei bakhjulet for hånd. Sliper et bremsebelegg mot bremseskiven eller en<br />
bremsegummi mot felgen, kan det tyde på en feil posisjon av navet i festene. I dette tilfellet må du<br />
bremse bakhjulet, åpne hurtigstramme- eller stikkakselen og bevege bakhjulet forsiktig frem og tilbake<br />
(på tvers av kjøreretningen). Gjenta monteringen fra 6. Skjer det ingen bedring, må du straks henvende<br />
deg til sykkelforhandleren.
13.1.5 Åpne og lukke bremsene<br />
GHOST-bikeS<br />
FARE Risiko for bremsesvikt<br />
For å demontere og montere hjulene må du åpne felgbremsene og lukke dem igjen etter monteringen.<br />
Hvis du ikke lukker felgbremsen etter monteringen, har ikke bremsene noen funksjon. Dermed<br />
er alvorlige fall og ulykker svært sannsynlige.<br />
• Lukk bremsen etter montering av hjulet.<br />
Bremsetypen på sykkelen finner du i kap. 4.3.2, Bremsetype.<br />
MERKNAD:<br />
Skivebremser kan ikke åpnes.<br />
13.1.5.1 Åpne hydraulisk felgbrems Magura HS 33<br />
1. Legg festespaken rundt og trekk hele bremsen av bremsesokkelen.<br />
2. Sørg for at du ikke mister eventuelt løse avstandsskiver.<br />
89
90<br />
13.1.5.2 Lukke hydraulisk felgbrems Magura HS 33<br />
1. Sett de eventuelt eksisterende avstandsskivene med pilene pekende opp mot bremsesokkelen.<br />
2. Plasser bremsen på bremsesokkelen.<br />
3. Lukk klemspaken.<br />
13.1.5.3 Åpne felgbrems MTB og Trekking (V-brems)<br />
1. Trykk bremseskoene sammen med den ene hånden, og trekk vaierføringen ut av bøylen med den<br />
andre hånden.
13.1.5.4 Lukke felgbrems MTB og Trekking (V-brems)<br />
1. Klem bremseskoene sammen med én hånd.<br />
2. Heng vaierføringen inn i bøylen med den andre hånden.<br />
GHOST-bikeS<br />
91
92<br />
13.1.5.5 Åpne felgbrems racersykkel<br />
1. Roter spaken helt oppover til anslaget.<br />
13.1.5.6 Lukke felgbrems racersykkel<br />
1. Roter spaken helt nedover til anslaget.<br />
13.2 Montere og demontere setepinne med sete<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
En feil montert setepinne kan plutselig gli langt ned på eller ut av seterøret. Dette kan føre til farlige<br />
trafikksituasjoner, fall og ulykker.<br />
• Foreta ikke denne reparasjonen selv hvis du ikke har nødvendig verktøy og tekniske kunnskaper.<br />
13.2.1 Demontere setepinne<br />
1. Åpne setepinneklemmen i samsvar med kap. 8.6.3.1, Åpne hurtigstrammeaksel på setepinneklemmen<br />
eller 8.6.5.1, Åpne skruer – mutre – klemmer på setepinnen.<br />
2. Trekk setepinnen og setet ut av seterøret.
MERKNAD:<br />
Betjen ikke setepinneklemmen i demontert tilstand. Rammen kan ellers bli skadet.<br />
GHOST-bikeS<br />
På setepinnen befinner det seg, avhengig av ramme- og setepinnematerialet, fett eller karbonmonteringspasta,<br />
noe som kan sette flekker på interiør i biler eller andre gjenstander. Unngå kontakt ved at du vikler inn<br />
setepinnen for eksempel i en klut eller plastpose.<br />
13.2.2 Montere setepinne<br />
1. Se i tabellen i kap. 4.6.1, Komponenter, hvilket materiale rammen er av.<br />
2. Hvis setepinne og ramme er laget av aluminium, må innsettingsområdet på setepinnen smøres med<br />
fett.<br />
MERKNAD:<br />
Som regel er det igjen mye fett fra fabrikken etter demontering, at det ikke er nødvendig<br />
med mer fett.<br />
3. Hvis det er setepinne og/eller ramme av karbon, kan du påføre innsettingsområdet med den medfølgende<br />
monteringspastaen til karbondeler.<br />
MERKNAD:<br />
Som regel er det igjen mye monteringspasta fra fabrikken etter demontering, at det ikke er nødvendig<br />
med mer pasta.<br />
Ikke bruk fett!<br />
4. Sett setet og setepinne tilbake i ønsket posisjon med riktig innsettingsdybde: «STOPP»- eller «MAX»merkingen<br />
må ikke være plassert i den synlige delen av seterøret.<br />
5. Lukk setepinneklemmen i samsvar med kap. 8.6.3.2, Lukke hurtigstrammeaksel på setepinneklemmen<br />
eller 8.6.5.2, Lukke skruer – mutre – klemmer på setepinnen.<br />
93
94<br />
MERKNAD:<br />
Merk riktig posisjon på setepinnen med en tape. På den måten finner du raskt setestillingen.<br />
14. Vedlikeholde sykkel<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Manglende stell og vedlikehold kan dette driftssikkerheten til sykkelen i fare og<br />
dermed føre til farlige kjøresituasjoner, ulykker og fall.<br />
• Vedlikehold sykkelen.<br />
• Følg den foreskrevne vedlikeholdsplanen.
14.1 Din inspeksjons- og vedlikeholdsplan<br />
Aktivitet Intervall<br />
Rengjøre sykkelen<br />
Se kap. 14.2, Slik rengjør og vedlikeholder<br />
du sykkelen<br />
Stille inn lufttrykk på fjærgaffel<br />
Se kap. 8.2.1.1, Stille inn lufttrykk<br />
Rengjøring og smøring av kjedet<br />
Se kap. 14.2, Slik rengjør og vedlikeholder<br />
du sykkelen, punkt 6<br />
14.2 Slik rengjør og vedlikeholder du sykkelen<br />
etter hver gangs bruk på sølete eller skittent underlag<br />
• senest ved hver 200. km<br />
hver 500. km eller hver 3. måned<br />
etter hver endring av totalvekten med mer enn 10 kg<br />
• etter hver sykkeltur på vått underlag<br />
• etter hver spyling med vann<br />
• etter hver lengre sykkeltur på sandunderlag<br />
• ved hver 200. km<br />
GHOST-bikeS<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Korrosjon, som også kan ramme rustfrie deler, kan skade sikkerhetskomponentene på sykkelen så<br />
alvorlig at de bryter sammen under sykling. Dette kan føre til alvorlige fall.<br />
Korrosjon oppstår bl.a. på grunn av saltholdig luft i kystnære områder, veisalt om vinteren eller korroderende<br />
atmosfære, for eksempel på industriområder eller gjennom kroppssvette.<br />
• Beskytt sykkelen fra kontakt med korroderende stoffer med sprayvoks eller lignende konserveringsmidler.<br />
• Rengjør sykkelen etter kontakt med korroderende stoffer og beskytte den igjen som beskrevet<br />
nedenfor.<br />
• Bruk ikke dampstråler/høytrykksspyler til våtrengjøring. Den kraftige vannstrålen kan skade sykkelen<br />
din.<br />
MERKNAD:<br />
Et godt vedlikehold øker levetiden til sykkelen og komponentene.<br />
Rengjør og vedlikehold sykkelen regelmessig.<br />
• Til våtrengjøringen skal du kun bruke en svak vannstråle eller en bøtte vann og en svamp.<br />
• Bruk kun rent ferskvann eller avsaltet vann. Ikke bruk saltvann (f.eks. sjøvann).<br />
MERKNAD:<br />
For mange vaskemidler og ved lett tilsmussing er det nok med bare sprøyting og skylling etter foreskrevet<br />
virketid.Fastsittende skitt kan du fjerne etter utløp av virketiden f.eks. med en radiatorpensel eller en svamp<br />
før skylling.<br />
95
96<br />
MERKNAD:<br />
Rengjørings-, smøre- og konserveringsmidler er kjemiske produkter. Mange av disse stoffene kan skade sykkelen.<br />
• Bruk kun produkter som uttrykkelig er egnet til sykler.<br />
• Kontroller at disse midlene ikke angriper verken lakk, gummi-, plast-, materialdeler e.l. Rådfør deg med din<br />
fagforhandler. Rådfør deg om dette med din sykkelforhandler.<br />
• Observer de enkelte produsentrådene.<br />
1. Fjern med en svak vannstråle grov skitt, f.eks. jord, stein, sand osv.<br />
2. La sykkelen tørke litt.<br />
3. Spray hele sykkelen med et egnet rengjøringsmiddel.<br />
4. Skyll hele sykkelen med en svak vannstråle. Ved våtrengjøringen kan du bruke en svamp eller klut.<br />
5. La sykkelen tørke.<br />
6. Slik rengjør og smører kjedet:<br />
• Drei kranken langsomt mot kjøreretningen. Selve bakhjulet må ikke dreie.<br />
• Hvis sykkelen din har en pedalbrems, kan du la en annen person løfte sykkelen bak og dreie kranken<br />
i kjøreretningen.<br />
• Drypp et egnet kjederengjøringsmiddel på en ren, lofri bomullsklut og tørk av kjedet.<br />
• Gjenta denne fremgangsmåten med et rent sted på bomullskluten inntil kjedet er rent.<br />
• La rengjøringsmiddelet fordampe i ca. 1 time.<br />
MERKNAD:<br />
Er det fortsatt noe rengjøringsmiddel mellom kjettingleddene, nedbrytes det nye smøremiddelet umiddelbart<br />
og er derfor uten virkning.<br />
• Påfør sparsomt et egnet smøremiddel på kjedeleddene som passer til sykkelkjeder.<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Hvis du bruker for mye eller uegnet smøremiddel, kan det dryppe ned på bremseskiven eller på<br />
felgen og tilsmusse den. Dette kan redusere bremseeffekten sterkt.<br />
• Fjern overflødig smøremiddel fra kjedet med en ren, tørr og lofri bomullsklut.<br />
• Rengjør felger og bremseskiver med et egnet avfettingsmiddel. Rådfør deg med din sykkelforhandler.<br />
MERKNAD:<br />
Smøremiddel til motorsykkelkjeder klistrer sammen sykkelkjedet og drivverkskomponentene.<br />
Bruk kun smøremidler som uttrykkelig er beregnet til sykkelkjeder.<br />
7. Rengjør gjenværende, sterkt tilsmussede steder for hånd med en ren, lofri bomullsklut tilsatt et egnet<br />
rengjøringsmiddel.<br />
8. Spray hele sykkelen med egnet sprayvoks eller et tilsvarende konserveringsmiddel.
GHOST-bikeS<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Bremsevirkningen kan reduseres sterkt hvis det kommer sprayvoks eller andre konserveringsmidler<br />
på bremseskivene eller felgene. Andre deler kan bli glatte og forårsake farlige kjøreforhold,<br />
fall og ulykker.<br />
Disse delene må ikke behandles med konserveringsmidler<br />
– Bremsebelegg<br />
– Bremseskiver<br />
– Håndtak, bremse-/girspak<br />
– Sete<br />
– Dekk<br />
• Tørk av felger og bremseskiver med et egnet avfettingsmiddel, hvis disse likevel skulle ha<br />
kommet i kontakt med sprayvoks eller andre konserveringsmidler.<br />
9. Poler sykkelen etter foreskrevet virketid med en ren, lofri bomullsklut.<br />
10. Rengjør bremseskivene for hånd med en ren, tørr, lofri bomullsklut påført et egnet avfettingsmiddel.<br />
14.3 Verkstedservice<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Ikke eller feil utførte inspeksjoner og ureparerte skader etter skader ved fall eller ulykker, kan føre til<br />
farlige situasjoner, ulykker og fall.<br />
• Bring sykkelen din til fagverkstedet til de foreskrevne vedlikeholdsintervallene. Kun på den måten<br />
kan slitte deler og eventuelle skader bli oppdaget og reparert.<br />
Aktivitet Intervall<br />
Første inspeksjon Senest etter 500 km eller 6 måneder<br />
Inspeksjon av bremsebelegg, bremseskiver,<br />
kjede<br />
Hver 500. km<br />
Regelmessige inspeksjoner Hver 1000. km eller 1 gang hvert år<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Enkelte sykkelkomponenter, spesielt lette komponenter, kan ha en begrenset levetid.<br />
Deretter kan disse forårsake farlige kjøreforhold, fall og ulykker. Rådfør deg med din fagforhandler.<br />
Han gir gjerne råd.<br />
97
98<br />
15. Problemer under syklingen<br />
ADVARSEL<br />
Risiko for ulykker og fall<br />
En fagmessig feil utført utbedring av feil kan føre til farlige situasjoner, ulykker og fall.<br />
• Foreta kun arbeider på sykkelen som er tillatt i tabellen nedenfor. Kontakt et autorisert sykkelverksted,<br />
hvis dine handlinger ikke gir ønsket resultat.<br />
• La alt annet arbeid utføres av et autorisert sykkelverksted.<br />
• Kontakt fagforhandleren umiddelbart hvis sykkelen oppfører seg unormalt, hvis du hører uvanlige<br />
lyder eller merker feil som ikke er oppført i tabellen nedenfor.<br />
15.1 Gir, drivverk<br />
Feil Mulig(e) årsak(er) Løsning<br />
Gir skifter ikke eller<br />
skifter ikke rent<br />
Drivverk blokkert etter<br />
eller under giring<br />
Uvanlig støy, f.eks.<br />
banking, høy slipelyd<br />
og/eller slag<br />
Uregelmessig motstand<br />
under tråbevegelsen<br />
Girspak brukes ikke<br />
korrekt<br />
Bruk på nytt<br />
Gir justert Kontakt fagverkstedet.<br />
• Ved stor økning til for<br />
høyt trykk på pedalen<br />
• og/eller for langsom<br />
tråbevegelse<br />
må du gjenta girprosessen i flatt terreng.<br />
Gire i stillstand:<br />
• Løft bakhjulet.<br />
• Drei kranken i kjøreretningen til ønsket gir<br />
er lagt inn.<br />
Kjede i klem Bli stående.<br />
Beveg girspaken i motsatt retning.<br />
Løft bakhjulet litt, hvis det går lett:<br />
Drei kranken mot kjøreretningen.<br />
Drivverks-/girkomponenter<br />
skadet<br />
Drivverks-/girkomponenter<br />
skadet<br />
MERKNAD:<br />
Bruk ikke makt når du ikke kan rotere kranken<br />
lett.<br />
Kontakt sykkelverkstedet omgående.<br />
Kontakt fagverkstedet omgående.
15.2 Bremser<br />
Feil Mulig(e) årsak(er) Løsning<br />
Kjedet falt av • Gir feil betjent<br />
Kjedet hoppet av etter<br />
eller under giringen.<br />
• Gir forskjøvet eller<br />
skadet<br />
• Gir feil betjent<br />
• Gir forskjøvet eller<br />
skadet<br />
Kjede hopper av igjen • Gir feil betjent på nytt<br />
• Gir forskjøvet eller<br />
skadet<br />
• Bli stående.<br />
• Løft kjedet opp til neste tannkrans.<br />
• Løft bakhjulet,<br />
• Hvis det kan gjøres lett:<br />
• Drei kranken i kjøreretningen.<br />
MERKNAD:<br />
Bruk ikke makt hvis du ikke kan rotere kranken<br />
lett eller ikke har kraft til å løfte bakhjulet.<br />
Kontakt fagverkstedet omgående.<br />
• Bli stående.<br />
• Beveg girspaken i motsatt retning.<br />
• Løft kjedet opp til neste tannkrans.<br />
• Løft bakhjulet,<br />
• Hvis det kan gjøres lett:<br />
• Drei kranken i kjøreretningen.<br />
MERKNAD:<br />
Bruk ikke makt når du ikke kan rotere kranken<br />
lett.<br />
Kontakt fagverkstedet omgående.<br />
Bruk giret riktig, se kap. 8.4, Betjene giret.<br />
Kontakt fagverkstedet hvis feilen oppstår selv<br />
når det gires riktig.<br />
GHOST-bikeS<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Bremsene på sykkelen hører med til de viktigste komponentene for at du skal kunne sykle trygt.<br />
Sviktende bremser fører alltid til farlige situasjoner, ulykker og fall.<br />
En feilfunksjon på bremsene er livsfarlig.<br />
• Kontakt sykkelverkstedet ved den minste feil og ved svekket bremseeffekt.<br />
• Bruk først sykkelen igjen etter at fagforhandleren har reparert den riktig.<br />
99
100<br />
Feil Mulig(e) årsak(er) Løsning<br />
Bremser virker ikke Brems ikke korrekt montert Kontakt fagverkstedet omgående.<br />
Svekket bremseeffekt, bremsehåndtak<br />
lar seg trekke for<br />
langt<br />
Brems skadet Kontakt fagverkstedet omgående.<br />
Bremsebelegg eller bremsebelegg<br />
er slitt<br />
Ved hydraulikkbremser:<br />
Bremsesystem utett<br />
Bremsen ligger på Bremseskive eller felg skadet<br />
15.3 Ramme, setepinne og fjæring<br />
La fagverkstedet straks skifte<br />
bremsegummi eller bremsebelegg.<br />
Kontakt fagverkstedet omgående.<br />
Kontakt fagverkstedet omgående.<br />
Justering av bremseinnstilling<br />
Skjev posisjon på hjulet Forhjul: Monter forhjulet riktig<br />
(se kap. 13.1, Montere og demontere<br />
hjul)<br />
Bakhjul: Monter bakhjulet riktig<br />
(se kap. 13.1, Montere og demontere<br />
hjul)<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Mangler og skader på ramme og fjæring kan føre til farlige trafikksituasjoner, fall, ulykker og materielle<br />
skader.<br />
• Kontakt straks fagforhandleren ved den minste feil.<br />
• Bruk først sykkelen igjen etter at fagforhandleren har reparert den riktig.<br />
Problem Mulige årsaker Løsning<br />
Støy: klikking, slag, skrapelyd<br />
o.l.<br />
Ramme, setepinne og/eller<br />
fjæring skadet<br />
Oppsøk straks et fagverksted.
Problem Mulige årsaker Løsning<br />
Setepinnen glir i rammen eller<br />
forskyver seg<br />
Strammemoment for lavt Kontroll og økning av klemmekraften.<br />
Se kap. 8.6.3, Åpne<br />
og lukke hurtigstrammeaksel<br />
på setepinneklemmen og kap.<br />
8.6.5 Åpne og lukke skruer<br />
– mutre – klemmer på setepinnen.<br />
Ved ramme eller setepinne<br />
av karbon:<br />
Montering med fett eller<br />
monteringspasta til karbondeler<br />
Setepinnen har for lite tverrsnitt<br />
• Rengjøring av setepinnen<br />
og seterøret med et egnet<br />
rengjøringsmiddel. Se kap.<br />
14.2, Slik rengjør og vedlikeholder<br />
du sykkelen<br />
• Setepinne og seterør må<br />
være uten fett<br />
• Demontering og riktig montering<br />
av setepinnen finner<br />
du opplysninger om i kap.<br />
13.2, Montere og demontere<br />
setepinne med sete.<br />
Skift setepinnen i et fagverksted.<br />
Manglende fjæring Fjæring ikke riktig innstilt Innstilling og avstemming iht.<br />
vedlagte komponent- og brukerveiledning.<br />
Fjæring blokkert Løsne blokkeringen (se kap.<br />
8.2.1.2, Slå fjæring på og av).<br />
Manglende fjæring til tross for<br />
korrekt innstilling<br />
Fjæring skadet Oppsøk straks et fagverksted.<br />
Fjærgaffelen kan ikke blokkeres Betjeningsmekanismen er<br />
defekt<br />
Kontakt fagverkstedet.<br />
GHOST-bikeS<br />
101
15.4 Hjulskjerm, bagasjebrett, lykter<br />
102<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Mangler og skader på bagasjebrett og lykter kan føre til farlige trafikksituasjoner, fall, ulykker og materielle<br />
skader.<br />
• Kontakt straks fagforhandleren ved den minste feil.<br />
• Bruk først sykkelen igjen etter at fagforhandleren har reparert den riktig.<br />
Problem Mulige årsaker Løsning<br />
Støy: klikking, slag, skrapelyd<br />
o.l.<br />
Lys delvis eller helt ute av<br />
funksjon<br />
15.5 Hjul og dekk<br />
Løse sprutbeskyttelses- eller<br />
bagasjebrettdeler<br />
Lyselement (glødepære, LED-er)<br />
utbrent<br />
Ledning skadet<br />
Dynamo defekt<br />
Oppsøk straks et fagverksted.<br />
Forny lyselementer. Rådfør<br />
deg med din fagforhandler.<br />
Oppsøk straks et fagverksted.<br />
ADVARSEL<br />
Risiko for ulykker og fall<br />
Mangler og skader på hjul og dekk kan føre til farlige trafikksituasjoner, fall, ulykker og materielle<br />
skader.<br />
• Kontakt straks fagforhandleren ved den minste feil.<br />
• Bruk først sykkelen igjen etter at fagforhandleren har reparert den riktig.<br />
Problem Mulige årsaker Løsning<br />
Hjul «slenger» • Skade på dekk<br />
• Eike avrevet<br />
Oppsøk straks et fagverksted.<br />
Skader på hjulet Oppsøk straks et fagverksted.<br />
Ustabile kjøreegenskaper For lavt lufttrykk Økning av lufttrykket<br />
(se kap. 7.1.2.7 Kontroll av lufttrykk).<br />
Hvis den samme kjøreatferden<br />
inntreffer igjen, foreligger det en snikende<br />
punktering (se neste linje)<br />
• Økende ustabil kjøreatferd<br />
• Svært uvanlige rulleatferd<br />
(du merker hver eneste,<br />
lille sten)<br />
Punktering Punktering: Utskifting av slange, evt.<br />
dekk og felgbånd, se kap. 15.5.1,<br />
Skifte slange og dekk.
15.5.1 Skifte slange og dekk<br />
ADVARSEL Risiko for ulykker og fall<br />
Feil ved reparasjon av hjulene kan føre til farlig kjøreatferd.<br />
Foreta ikke denne reparasjonen selv hvis du ikke har nødvendig verktøy og<br />
håndverksferdigheter.<br />
For å reparere en punktering, trenger du følgende utstyr/verktøy:<br />
• 2 dekkspaker<br />
GHOST-bikeS<br />
• Passende slange (ny) i riktig dekkdimensjon. Din dekkdimensjon og ventiltype finner du i kap. 4.7, Dekk.<br />
• Nytt dekk (nytt) i riktig dekkdimensjon ved behov. Din dekkdimensjon finner du i kap. 4.7, Dekk.<br />
• Luftpumpe med pumpehode som passer til ventilen<br />
1. Demonter hjulet. Se kap. 13.1.1, Demontere forhjulet, eller kap. 13.1.3, Demontere bakhjulet.<br />
2. Drei ventilmutteren til den stopper.<br />
3. Trykk på ventilen med fingeren for å slippe ut resten av luften.<br />
4. Fjern mutteren på ventilfoten.<br />
5. Løft dekket av felgen med dekkspakene. Start på motsatt side av ventilen.<br />
6. Trekk slangen ut av dekket. Legg merke til orienteringen av slangen i dekket.<br />
7. Finn årsaken til punkteringen:<br />
• Pump opp den punkterte slangen.<br />
• Søk etter stedet der luften slipper ut.<br />
• Hvis du har funnet lekkasjen: Vri slangen slik at ventilen peker innover.<br />
8. Hvis lekkasjen ligger innvendig:<br />
• Kontroller at felgbåndet er riktig plassert: Alle hull til eikene må være dekket. Hvis dette ikke er tilfelle,<br />
må du kontakte sykkelforhandleren.<br />
• Kontroller felgen for skader (skarpe kanter, spon etc.). Hvis du finner slike skader, bør du kontakte<br />
sykkelforhandleren.<br />
• Kontroller om det finnes ett eller to små hull ved siden av hverandre.<br />
MERKNAD:<br />
To små hull indikerer et gjennomslag (snake bite). Dette er en vanlig årsak når du kjører over skarpe<br />
hindringer med for lite lufttrykk.<br />
Hvis felgen ikke er skadet: Monter ny slange.<br />
9. Hvis lekkasjen ligger utvendig:<br />
• Hold slangen ved siden av felgen med dekket slik den var montert. Undersøk området på dekket<br />
som ligger ved hullet i slangen. Ofte sitter det en spiss gjenstand, en liten stein eller glassbiter i dekket.<br />
103
104<br />
FORSIKTIG Fare for kuttskader<br />
Hvis du kjenner på innsiden av dekket med tommelen eller en annen finger, kan du skjære/stikke<br />
deg på skarpe gjenstander hvis de fortsatt sitter i dekket.<br />
• Unngå å føre fingrene raskt på innsiden av dekket.<br />
• Kjenn svært forsiktig på innsiden av dekkveggene.<br />
10. Fjern gjenstanden som har forårsaket punkteringen forsiktig med fingerneglen, en lommekniv eller lignende.<br />
Hvis dekket har blitt skadet eller skåret opp på et stort område, må det skiftes ut.<br />
Når dekkskift er nødvendig:<br />
MERKNAD:<br />
Du må skifte dekk når det foreligger en klart synlig skade på dekket som klart går utover en liten punktering.<br />
11. Fjern det gamle dekket fra felgen.<br />
12. Monter det nye dekket med en av kantene på felgen. Pass evt. på at kjøreretningspilen på dekket stemmer<br />
med rotasjonsretningen under kjøring.<br />
Hvis dekkskift ikke er nødvendig:<br />
13. Pumpe opp den nye slangen litt, slik at den får en form.<br />
14. Stikk ventilen gjennom ventilhullet i felgen. Ventilen må peke mot hjulets sentrum.<br />
15. Trykk deretter kanten av dekket, som fortsatt er utenfor kanten, inn i felgen på nivå med ventilen.<br />
16. Trykk samtidig den ytterste dekkanten inn i felgen rundt hele. Start ved ventilen.<br />
17. På den motsatte siden av ventilen trenger man å bruke krefter for å trykke dekket inn i felgen. Bruk<br />
dekkspakene til dette. Pass på at du ikke skader slangen mens du gjør dette.<br />
18. Pump opp slangen litt.<br />
19. Bøy dekket frem og tilbake rundt hele på tvers av kjøreretningen. Pass på at dekket sitter jevnt på felgen<br />
og at slangen ikke er synlig noe sted.<br />
20. Pump opp dekket til foreskrevet lufttrykk. Du finner opplysninger om tillatt lufttrykk er trykt på sideveggen<br />
av hvert dekk.<br />
21. Monter hjulet iht. kap. 13.1.2, Montere forhjulet, eller kap. 13.1.4, Montere bakhjulet.<br />
22. Kontroller dekkene. Se kap. 7.1.2.4, Kontroll av dekk.
16. Oppbevare sykkelen over lengre tid<br />
GHOST-bikeS<br />
MERKNAD:<br />
Feil lagring av sykkelen kan skade lager og dekk og føre til korrosjon.<br />
Lagre sykkelen i samsvar med følgende retningslinjer når du ikke bruker sykkelen i mer enn 2 måneder.<br />
1. Rengjøre og vedlikehold sykkelen din som beskrevet i kap. 14.2, Slik rengjør og vedlikeholder du sykkelen.<br />
2. Oppbevar sykkelen kun i tørre rom med lite støv.<br />
3. Bruk egnede sykkelstativ (f.eks. stativ med tre ben). Rådfør deg om dette med din fagforhandler.<br />
4. Hvis sykkelen står med ett eller begge hjulene på bakken:<br />
• Løft sykkelen din hver annen eller tredje uke og drei hjulene rundt et par omdreininger.<br />
• Beveg styret noen ganger frem og tilbake.<br />
• Drei kranken noen omdreininger mot kjøreretningen.<br />
5. Foreta en kontroll før du tar sykkelen i bruk igjen iht. kapittel 7 Før hver tur.<br />
17. Avfallsbehandle sykkelen<br />
Sykkelen inneholder stoffer som er skadelige for miljøet og menneskers helse og materialer som kan gjenbrukes<br />
og resirkuleres.<br />
Avfallsbehandle sykkelen på et kommunalt innsamlingssted. Detaljert informasjon om riktig avfallsbehandling<br />
av sykkelen får du ved å kontakte kommunen eller sykkelforhandleren.<br />
Avfallsbehandle dekk og slanger sammen med husholdningsavfallet.<br />
18. Sikkerhet, garanti<br />
18.1 Generelt<br />
For GHOST-sykler gjelder i prinsippet de lovbestemte reglene om mangelsansvar eller eventuelle<br />
avtaler som er inngått med den enkelte forhandleren. Kontaktperson når det gjelder krav iht. det lovbestemte<br />
mangelsansvaret er forhandleren der GHOST-sykkelen ble kjøpt. Oppstår det i løpet av mangelsansvarsfristen<br />
en mangel eller skade på en GHOST-sykkel som dekkes av mangelsansvaret, må du henvende deg til<br />
din forhandler som vil behandle saken for deg.<br />
18.2 Holdbarhetsgaranti på rammen fra årsmodell 2011<br />
I tillegg til det lovbestemte mangelsansvaret gir GHOST-<strong>Bikes</strong>, avhengig av rammetype, en holdbarhetsgaranti<br />
på til sammen 2 eller 5. år, hvis du som sluttkunde sender inn til GHOST garantikortet som medfølger<br />
sykkelen i utfylt stand. Alternativt kan du også foreta registrering på nettet. Garantifristen begynner med ditt<br />
kjøp som sluttkunde av den nye sykkelen hos fagforhandleren. Dersom garantikortet ikke blir sendt inn til<br />
GHOST-<strong>Bikes</strong> eller sykkelen ikke er registrert på nettet, blir det ikke etablert noen garanti. Krav i henhold til<br />
det lovbestemte mangelsansvaret berøres ikke av dette.<br />
105
106<br />
Følgende tidsperioder gjelder for garantien:<br />
1. 3-års garanti er tilgjengelig for Enduro-, Northshore-, Downhill-, Dirt- og 4Cross-rammer.<br />
2. Garantien på 5 år er mulig for alle rammer som ikke tilhører de ovennevnte kategoriene.<br />
Garantien gjelder kun rammekonstruksjonen og ikke lakkeringen og dekoreringen.<br />
Garantikrav er unntatt i følgende tilfeller:<br />
• Ved mangler og skader som kan føres tilbake til det at instruksjoner og råd i brukerveiledningene ikke er<br />
fulgt.<br />
• Ved mangler og skader som kan føres tilbake til naturforhold, ulykke, ufagmessig bruk, reparasjoner som<br />
ikke er utført på fagmessig måte, manglende vedlikehold/stell eller slitasje.<br />
• Ved mangler og skader som kan føres tilbake til at det ikke er brukt godkjente deler ved utskifting av deler.<br />
• Ved endringer på produktet uten forhåndssamtykke fra GHOST-<strong>Bikes</strong>, hvis mangler eller skader skyldes<br />
dette.<br />
Ved reklamasjon innenfor den nevnte garantifristen, men utenfor den lovbestemte fristen for mangelsansvar<br />
repareres eller erstattes kun den defekte rammen. Kostnader til eventuelt nødvendig ombygging av komponenter<br />
eller for å sende en ramme i den angitte perioden blir ikke dekket eller refundert. De berørte rammene<br />
må derfor sendes i demontert tilstand til GHOST-<strong>Bikes</strong> i denne perioden. Ved bytte av rammen innenfor<br />
garantiperioden begynner garantitiden å løpe på nytt for den nye rammen fra datoen for utskiftingen.<br />
Hvis det ved et forestående bytte av en ramme ikke finnes en ramme av samme type, forbeholder GHOST-<br />
<strong>Bikes</strong> seg retten til å levere en erstatningsramme som i form og farge kan være forskjellig fra den opprinnelige<br />
rammen, med som likevel er likeverdig eller bedre.<br />
Sikkerhets-/garantiytelseskravene består uendret ved siden av denne garantien.
19. Oversiktsbilder med alle sykkelkomponentene<br />
Ramme<br />
Sete<br />
Setepinne<br />
Setepinneklemme/<br />
klemmeklips<br />
Seterør<br />
Bakhjulsfjæring<br />
Vinge<br />
Ledd<br />
Setestang<br />
Avsporer<br />
Tannkranspakke/<br />
tannkranskassett/<br />
tannhjulpakke (består<br />
av enkelttannhjul/tannkranser)<br />
Girvaier<br />
Girverk<br />
Kjedestang<br />
Bakhjul<br />
Drivruller<br />
Kjedehjul<br />
Kjede<br />
Bagasjebrett<br />
Baklys<br />
Refleks (bak)<br />
Sykkelstøtte /<br />
støtte /<br />
sidestøtte<br />
Krankskrue<br />
Pedal<br />
Refleks (pedal)<br />
RAMMEBESKRIVELSE<br />
(begreper)<br />
RAMMEBESKRIVELSE<br />
(begreper)<br />
GHOST-bikeS<br />
Håndtak / styrehåndtak<br />
Styre<br />
Stamme / styrestamme<br />
Styrerør<br />
Overrør<br />
Bremsevaier<br />
Gaffel / fjærgaffel<br />
Fjær-/demperelement/<br />
demper<br />
Underrør<br />
Forhjul<br />
Dekk<br />
Felg<br />
Brems / skivebrems<br />
Bremseskive<br />
Eike<br />
Ventil<br />
Kranksett<br />
Krank<br />
Lykt, foran<br />
(med integrert reflektor)<br />
Bremsevaier<br />
Kabel<br />
Brems / felgbrems<br />
Gaffel<br />
Sprutskjerm, sprutbeskyttelse<br />
Sprutskjermstøtte<br />
Utfallende<br />
Nav, foran<br />
Kjedehjulskrue<br />
Kjedehjul/<br />
kjedesett<br />
Felg<br />
Refleksstriper (dekk)<br />
107
108<br />
Bremsevaier eller<br />
bremseledning (Magura)<br />
Felgbrems (racersykkel) /<br />
felgbrems (Magura) /<br />
felgbrems (MTB)<br />
Bremsevaier<br />
Felgbrems (Magura)<br />
Bremseklave /<br />
bremsesokkel /<br />
bremsebakke /<br />
bremsebelegg /<br />
bremsegummi /<br />
bremsesko /<br />
bremsekloss<br />
Festespak (Magura)<br />
DETALJ<br />
(felgbrems racersykkel)<br />
DETALJ<br />
(felgbrems Magura)<br />
Bremseklave/<br />
bremsesokkel/<br />
bremsesko/<br />
bremsebelegg/<br />
bremsegummi/<br />
bremsesko/<br />
bremsekloss<br />
Gaffel<br />
Senkerør<br />
Bremseforsterker<br />
Gaffelbro<br />
Standrør
Kjedeledd / kjedeplate<br />
Ventilhette/støvhette<br />
Ventil<br />
Ventilmutter<br />
Girspak<br />
Håndtak / styrehåndtak<br />
Stangende<br />
DETALJ<br />
(hjul)<br />
DETALJ<br />
(styre)<br />
GHOST-bikeS<br />
Kjedebolt<br />
Dekk<br />
Felg<br />
Felgside<br />
Slitasjeindikator<br />
Styrestamme / stamme<br />
Bremsehåndtak<br />
109
110<br />
Nav, bak<br />
Tannkranspakke/<br />
tannkranskassett/<br />
tannhjulpakke (består av<br />
enkelttannhjul/<br />
tannkranser)<br />
Girverk<br />
Gaffel<br />
Pluggforbindelse<br />
Utfallende<br />
DETALJ<br />
(nav, bak)<br />
DETALJ<br />
(nav, foran)<br />
Bremseskive<br />
Skivebrems<br />
Hurtigstrammeaksel/<br />
hurtigstrammespak/<br />
hurtigstrammer<br />
Dynamo / navdynamo
Lykt foran<br />
Gaffelstang<br />
(ikke synlig,<br />
inne i styrerøret)<br />
Seteklemskrue<br />
Setepinne<br />
Setepinneklemskrue<br />
DETALJ<br />
(styrerør)<br />
DETALJ<br />
(sete)<br />
GHOST-bikeS<br />
Styrerør<br />
Styrelager<br />
Sete<br />
Setepinneklemme<br />
111
20. Kolofon<br />
112<br />
Produsent. GHOST <strong>Bikes</strong> GmbH<br />
An der Tongrube 3<br />
D-95652 Waldsassen<br />
Tyskland<br />
Tlf.: +49 9632 92550<br />
Faks: +49 9632 925516<br />
www.GHOST-bikes.com<br />
info@GHOST-bikes.de<br />
Consulting: Andreas Zauhar, Dipl.-Ing. FH<br />
Offentlig godkjent og edsvoren ekspert for sykkelskader og -vurderinger av IHK for München og Oberbayern<br />
Horner Straße 12d<br />
83329 Waging – Tettenhausen<br />
Tyskland<br />
Tlf.: + 49 8681 4779284<br />
Faks: + 49 8681 4779285<br />
www.andreas-zauhar.de<br />
kontakt@andreas-zauhar.de