Bruksanvisning - Olympus - Europe
Bruksanvisning - Olympus - Europe
Bruksanvisning - Olympus - Europe
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
DIGITALKAMERA<br />
XZ-10<br />
<strong>Bruksanvisning</strong><br />
Takk for at du valgte et <strong>Olympus</strong> digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du<br />
begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar denne<br />
bruksanvisningen på et sikkert sted for fremtidig referanse.<br />
Før du går i gang med å ta viktige bilder, anbefaler vi deg å ta noen testbilder for å bli vant<br />
med bruken av kameraet.<br />
Skjerm- og kameraillustrasjonene som er vist i bruksanvisningen ble laget mens produktet<br />
var under utvikling, og kan derfor avvike noe fra det faktiske produktet.<br />
Innholdet i denne bruksanvisningen er basert på versjon 1.0 av den faste programvaren<br />
(«firmware») for kameraet. Dersom det tilføyes nye funksjoner og / eller funksjoner endres<br />
pga. at kameraets faste programvare oppdateres, vil innholdet avvike. Du finner aktuell<br />
informasjon på hjemmesidene til <strong>Olympus</strong>.<br />
Registrer ditt produkt på www.olympus.eu/register-product og få ekstra fordeler med <strong>Olympus</strong>!
1<br />
Forberedelser til fotografering<br />
Blitsens deler<br />
1<br />
Forberedelser til fotografering<br />
1 ON/OFF-knapp ................................s. 7<br />
2 Indikatorlampe ..................................s. 6<br />
3 Utløserknapp ..............................s. 9, 37<br />
4 Modusvelger .....................................s. 8<br />
5 Zoomknapp ...........................s. 9, 10, 25<br />
6 Selvutløserlampe/<br />
AF-illuminator.........................s. 23/s. 51<br />
7 Objektiv<br />
8 Innebygd blits..................................s. 22<br />
9 Reguleringsring* (j) ............s. 25, s. 77<br />
0 Stativfeste<br />
a Deksel til batterirom/kortplass...........s. 5<br />
b Lås til batterirom/kortplass ................s. 5<br />
c Kontaktdeksel<br />
d Multikontakt.........................s. 56, 60, 63<br />
e HDMI-mikrokontakt (type D) ............s. 56<br />
2 NO<br />
* I denne håndboken representerer j-ikonet funksjoner utført ved hjelp av kontrollringen.
1<br />
Forberedelser til fotografering<br />
9<br />
F (opp)/<br />
F-knapp (eksponeringskompensasjon) (s. 21)<br />
H (venstre)/<br />
P (AF-søker)-knapp<br />
(s. 21)<br />
I (Høyre)/<br />
# (Blits)-knapp<br />
(s. 22)<br />
Q-knapp<br />
(s. 11, 25, 31)<br />
Bi-funksjonshjul* (j)<br />
(s. 10, 14 – 15, 25)<br />
• Roter for å velge et<br />
alternativ.<br />
G (ned)/<br />
jY (sekvensopptak/selvutløser) (s. 23)/<br />
D-knapp (slette) (s. 26)<br />
1 Skjerm<br />
(berøringsskjerm)............s. 8, 12, 24, 29<br />
2 q (Visning)-knapp ..................s. 10, 25<br />
3 MENU-knapp .................................s. 39<br />
4 INFO (Skjerminformasjon)-knapp<br />
........................................... s. 13, 24, 57<br />
5 Stereomikrofon<br />
6 Stroppfeste .......................................s. 4<br />
7 R (Film)-knapp ........................s. 11, 25<br />
8 Fn-knapp ..................................s. 25, 55<br />
9 Piltaster .............................................s. 7<br />
* I denne håndboken representerer j-ikonene funksjoner utført ved hjelp av<br />
bifunksjonshjulet.<br />
NO 3
Pakk ut innholdet i esken<br />
Følgende deler er inkludert sammen med kameraet.<br />
Kontakt forhandleren hvor du kjøpte kameraet hvis noen av disse mangler eller<br />
er skadet.<br />
1<br />
Forberedelser til fotografering<br />
Kamera<br />
• CD-ROM med<br />
datamaskinprogramvare<br />
• <strong>Bruksanvisning</strong><br />
• Garantikort<br />
Stropp Skrivespiss Litium ion-batteri<br />
(LI-50B)<br />
USB-kabel<br />
(CB-USB8)<br />
eller<br />
USB-AC-adapter<br />
(F-2AC)<br />
Feste kamerastroppen<br />
• Trekk til stroppen slik at den sitter ordentlig.<br />
4 NO<br />
Symboler som benyttes i denne bruksanvisningen<br />
Følgende symboler brukes i denne bruksanvisningen.<br />
Advarer mot bruksområder som absolutt må unngås. Også<br />
# Forholdsregler viktig informasjon om faktorer som kan føre til feilfunksjon eller<br />
problemer med bruken.<br />
$ OBS Viser til merknad når du bruker kameraet.<br />
% Tips<br />
g<br />
Nyttig informasjon og hint som hjelper deg å få størst mulig<br />
utbytte av kameraet.<br />
Referansesider med detaljerte beskrivelser eller beslektet<br />
informasjon.
Sette inn og ta ut batteriet og kortet<br />
1 Følg trinn 1 og 2 for å åpne batteri-/<br />
kortromdekslet.<br />
• Slå av kameraet før du åpner dekselet til<br />
batterirommet/kortplassen.<br />
2 Sett inn batteriet mens du skyver<br />
batterilåseknotten i retning av pilen.<br />
• Sett inn batteriet som vist med l-merket mot<br />
batterilåseknotten.<br />
Skade på utsiden av batteriet (riper osv.) kan<br />
produsere varme eller føre til en eksplosjon.<br />
• Skyv batterilåsetappen i pilretningen for å låse<br />
opp, og ta deretter ut batteriet.<br />
Deksel til batterirom/kortplass<br />
2<br />
1<br />
Lås til batterirom/kortplass<br />
Batterilåsetapp<br />
1<br />
Forberedelser til fotografering<br />
3 Skyv kortet rett inn til det smekker på plass.<br />
• Bruk alltid SD-/SDHC-/SDXC-kort, Eye-Fikort<br />
eller FlashAir-kort (trådløs LAN montert)<br />
med dette kameraet. Sett ikke inn andre typer<br />
minnekort. g «Bruke kortet» (s. 72)<br />
• Ikke berør metalldelene på kortet direkte.<br />
Bryter for<br />
skrivebeskyttelse<br />
For å fjerne kortet<br />
Trykk på kortet til det klikker og kommer delvis ut.<br />
Ta deretter ut kortet.<br />
4 Følg trinn 1 og 2 for å lukke batteri-/<br />
kortromdekslet.<br />
• Påse at du lukker dekslet til batterirommet/<br />
kortplassen når du skal bruke kameraet.<br />
2<br />
1<br />
NO 5
Lade batteriet<br />
Koble USB-kabelen og USB-AC-adapteren til kameraet og lad opp batteriet.<br />
• Batteriet er ikke fullstendig oppladet ved forsendelse. Du må derfor lade opp batteriet<br />
fullstendig til indikatorlampen slukkes (etter ca. 3 timers ladning).<br />
1<br />
Koble til kameraet<br />
Multikontakt<br />
Forberedelser til fotografering<br />
Indikatorlampe<br />
USB-kabel<br />
(medfølger)<br />
Stikkontakt<br />
ON/OFF-knapp<br />
Indikatorlampe<br />
På: Lader<br />
Av: Ladet<br />
Når du bør lade opp batteriene<br />
Lad opp batteriet når du Blinker rødt<br />
kan se feilmeldingen som<br />
er vist under.<br />
Battery Empty<br />
Feilmelding<br />
• Den medfølgende F-2AC USB-AC-adapteren (heretter referert til som USB-AC-adapter)<br />
varierer avhengig av området hvor du kjøpte kameraet i. Hvis du fikk en innstikkbar<br />
USB-AC-adapter, kobler du den direkte til stikkontakten.<br />
• Den medfølgende USB-AC-adapteren er designet for å brukes til lading og avspilling.<br />
Du må ikke ta bilder mens AC-adapteren er koblet til kameraet.<br />
• Sørg for at du kobler støpslet til USB-AC-adapteren fra stikkontakten når ladingen er<br />
ferdig eller avspilling avslutter.<br />
• For detaljer om batteriet se «Forsiktighetsregler for håndtering av batterier» (s. 82).<br />
For detaljer om USB-AC-adapteren se «USB-AC-adapter» (s. 83).<br />
• Hvis indikatorlampen ikke lyser, kontroller USB-kabel- og USB-AC-adaptertilkoblingene.<br />
• Du kan lade batteriet mens kameraet er tilkoblet datamaskinen via USB. Ladetiden<br />
varierer avhengig av datamaskinens ytelse. (I noen tilfeller kan det ta ca. 10 timer).<br />
6 NO
Slå på kameraet og foreta de innledende innstillingene<br />
Når du slår på kameraet for første gang, vises en skjerm slik at det er mulig å stille inn<br />
språket for menyene og meldingene som vises på skjermen, samt dato og klokkeslett.<br />
# Forholdsregler<br />
• Når du slå på kameraet kommer blitsen opp. Ikke plasser fingrene på blitsen.<br />
• Ved å velge [$] (Flash off) kommer blitsen ikke opp.<br />
g «Bruk av blits (blitsfotografering)» (s. 22)<br />
1 Etter at du har slått på kameraet med ON/OFF-knappen, velg et språk<br />
med FGHI og trykk på A-knappen.<br />
2 Bruk FG til å velge året for [Y].<br />
3 Trykk på I for å lagre innstillingen<br />
for [Y].<br />
X<br />
Y M D Time<br />
2013<br />
Cancel<br />
X<br />
Y M D Time<br />
2013<br />
Y/M/D<br />
Y/M/D<br />
1<br />
Forberedelser til fotografering<br />
Cancel<br />
4 Samme som i trinn 2 og 3, bruk FGHI til å stille inn [M] (måned),<br />
[D] (dag) og [Time] (timer og minutter), og [Y/M/D] (datorekkefølge),<br />
og trykk deretter på A-knappen.<br />
• For en nøyaktig innstilling av klokkeslett, trykk på A-knappen når tidssignalet blir<br />
00 sekunder.<br />
5 Bruk HI for å velge tidssonen<br />
[x] og trykk deretter på<br />
knappen A.<br />
• Bruk FG til å slå på eller av sommertid<br />
([Summer]).<br />
Seoul<br />
Tokyo<br />
Summer<br />
’13.02.26 12:30<br />
Kamerahvileoperasjon<br />
Hvis det ikke utføres noen betjening i løpet av den innstilte tiden, veksler kameraet til<br />
hvilemodus (stand-by). I denne modusen slås skjermen av, og alle handlinger er avbrutt.<br />
Kameraet aktiveres igjen når du berører en hvilken som helst knapp (utløserknapp,<br />
q-knapp etc.). Kameraet slår seg av automatisk etter 5 minutter i hvilemodus. Slå på<br />
kameraet igjen før bruk.<br />
NO 7
Ta bilder<br />
Velge en opptaksmodus<br />
Velge en opptaksmodus ved bruk av modusvelgeren. Indikator Funksjonshjul<br />
1<br />
Forberedelser til fotografering<br />
A<br />
P<br />
A<br />
S<br />
M<br />
C<br />
P<br />
SCN<br />
ART<br />
En helautomatisk modus hvor kameraet automatisk optimaliserer<br />
innstillingene for de gjeldende forholdene. Kameraet gjør alt arbeidet,<br />
noe som er praktisk for nybegynnere.<br />
Blenderverdien og lukkerhastigheten justeres automatisk for optimale<br />
resultater.<br />
Du kontrollerer blenderverdien. Du kan gjør bakgrunnsdetaljer<br />
skarpere eller mykere.<br />
Du kontrollerer lukkerhastigheten. Du kan uttrykke bevegelsen av<br />
bevegelige motiver eller fryse bevegelsen uten at bildet blir uskarpt.<br />
Du kontrollerer både blenderverdien og lukkerhastigheten. Du kan<br />
gjøre opptak med lange eksponeringstider for fyrverkeri eller andre<br />
mørke scener.<br />
Du kan lagre opptaksinnstillingene på forhånd og deretter hurtig hente<br />
frem disse innstillingene ved opptak.<br />
Velg et tema og opprett en ønsket bildecollage.<br />
Velg en scene i henhold til motivet.<br />
Velg et kunstfilter.<br />
Ta bilder<br />
Prøv først å ta bilder i helautomatisk modus.<br />
1 Sett funksjonshjulet på A.<br />
ISO-følsomhet<br />
Tilgjengelig<br />
opptakstid<br />
ISO-A<br />
200<br />
L N<br />
HD<br />
125 F5.6<br />
01:02:03<br />
38<br />
Lukkerhastighet<br />
Blenderverdi<br />
Antall fotografier<br />
som kan lagres<br />
8 NO
2 Komponer bildet.<br />
• Påse at du ikke dekker til<br />
blitsen, mikrofonen eller<br />
andre viktige deler med<br />
fingrene, osv. når du holder<br />
kameraet.<br />
3 Juster fokuset.<br />
• Trykk utløserknappen<br />
ned til første posisjon<br />
(trykk utløserknappen<br />
halvveis ned).<br />
Horisontalt grep<br />
Trykk utløserknappen<br />
halvveis ned.<br />
125 F5.6<br />
Vertikalt grep<br />
AF-søker<br />
Lukkerhastighet Blenderverdi<br />
• Lukkerhastigheten og blenderverdien som kameraet har stilt automatisk inn, vises.<br />
1<br />
Forberedelser til fotografering<br />
Trykke utløserknappen halvveis og helt ned<br />
Utløserknappen har to posisjoner. Når du trykker utløserknappen forsiktig ned til første<br />
posisjon og holder den der, kalles det «trykke utløserknappen halvveis ned». Når<br />
utløserknappen trykkes helt ned til andre posisjon, kalles det «trykke utløserknappen helt<br />
(eller videre) ned»<br />
Trykk halvveis ned Trykk helt ned<br />
4 Slipp utløseren.<br />
• Trykk utløserknappen helt inn.<br />
• Utløseren avgir en lyd, og bildet blir tatt.<br />
• Det tatte bildet vil vises på skjermen.<br />
$ OBS<br />
• Du kan også ta bilder ved bruk av berøringsskjermen. g «Bruk av berøringsskjermen»<br />
(s. 29)<br />
Bruke zoomen<br />
Dreiing av zoomspaken justerer opptaksrekkevidden. W-side T-side<br />
NO 9
Visning av bilder<br />
Trykk på q-knappen.<br />
• Det nyeste bildet vises.<br />
• Trykk på HI eller drei bifunksjonshjulet for å velge et bilde.<br />
1<br />
Forberedelser til fotografering<br />
q-knapp<br />
Piltastene/bifunksjonshjul<br />
Viser forrige<br />
ramme<br />
Viser neste<br />
ramme<br />
Indeksvisning<br />
• I enkelrammeavspilling drei zoomspaken til W for<br />
indeksavspilling.<br />
L N 100-0020<br />
2013.02.26 12:30 SD 20<br />
Stillbilde<br />
2013.02.26 12:30 SD 21<br />
Visning av nærbilde<br />
• I enkeltbildevisning, drei zoomspaken til T for å zoome inn<br />
opptil 14×; drei til W for å gå tilbake til enkeltbildevisning.<br />
• Du kan også bruke reguleringsringen for å endre<br />
forstørrelsesstyrken.<br />
2x<br />
Slette bilder<br />
Vis et bilde du vil slette, og trykk på G (D). Velg [Yes] og trykk på Q.<br />
Du kan også velge flere bilder som skal slettes. g «Velge bilder» (s. 25)<br />
Erase<br />
Yes<br />
No<br />
Back<br />
Set<br />
10 NO
Ta opp og vise filmer<br />
Ta opp filmer<br />
1 Sett funksjonshjulet på A.<br />
2 Trykk på R-knappen for<br />
å begynne opptaket.<br />
1<br />
3 Trykk på R-knappen igjen for å avslutte opptaket.<br />
R-knapp<br />
R<br />
Forberedelser til fotografering<br />
00:00:00<br />
00:02:18<br />
Vist i løpet av<br />
opptaket<br />
Opptakstid<br />
Filmavspilling<br />
Velg en film og trykk på Q for å vise visningsmenyen. Velg<br />
[Movie Play] og trykk på Q for å begynne visningen.<br />
• Hvis du vil avbryte filmavspillingen, trykker du på MENU.<br />
Movie<br />
Movie Play<br />
L<br />
Erase<br />
Back<br />
Set<br />
Volum<br />
Volum kan justeres ved å trykke på F eller G under<br />
visning av enkeltbilder og filmer.<br />
00:00:02/00:00:14<br />
NO 11
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Grunnleggende opptaksfunksjoner<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Ta bilder<br />
w<br />
v<br />
u<br />
t<br />
s<br />
r<br />
q<br />
p<br />
o<br />
1 2 3456 7 8 9 0<br />
S-AF<br />
ISO<br />
400<br />
+2.0<br />
C<br />
P<br />
ND<br />
R<br />
125 F5.6<br />
+2.0<br />
n<br />
m l k<br />
IS OFF<br />
j<br />
4:3<br />
L N<br />
HD<br />
01:02:03<br />
SD<br />
1023<br />
1 Kortskriveindikator ..........................s. 73<br />
2 ND-filterinnstilling ............................s. 55<br />
3 Global tid.........................................s. 49<br />
4 Face priority ....................................s. 38<br />
5 Filmlyd ......................................s. 11, 54<br />
6 dLock ............................................s. 44<br />
7 Advarsel innvendig temperatur ......s. 67<br />
8 Sideforhold................................s. 34, 44<br />
9 Seriefotografering/selvutløser .........s. 23<br />
0 Blits (blinker: lading pågår) .............s. 22<br />
a Bildestabilisering .............................s. 32<br />
b Kunstfilter ........................................s. 16<br />
Motivprogram ..................................s. 17<br />
Bildemodus ...............................s. 32, 42<br />
c Hvitbalanse .....................................s. 33<br />
d Opphenting av live guide ..........s. 20, 29<br />
e Opptaksmodus (stillbilder) ..............s. 34<br />
f Opptaksmodus (filmer) ...................s. 35<br />
g Tilgjengelig opptakstid<br />
h Antall fotografier som kan lagres .....s. 74<br />
i Nåværende minne ..........................s. 73<br />
j Tonekontroll .....................................s. 21<br />
-3<br />
+7<br />
j<br />
i<br />
a<br />
b<br />
c<br />
d<br />
e<br />
f<br />
g<br />
h<br />
S-AF<br />
ISO<br />
400<br />
W<br />
P 125 F5.6<br />
+2.0<br />
x<br />
4” 8 60 250<br />
2000<br />
F1.8 2.8 4.0 5.6<br />
8.0<br />
T<br />
IS OFF<br />
01:02:03<br />
SD<br />
1023<br />
k Topp: Blitsstyrkekontroll .............s. 36<br />
Bunn: Indikator for<br />
indikator............................s. 21<br />
l Eksponeringskompensasjonsverdi<br />
.......................s. 21<br />
m Blenderverdi.............................s. 13 – 15<br />
n Lukkerhastighet .......................s. 13 – 15<br />
o Opptaksmodus.....................s. 8, 13 – 15<br />
p C-modusoppsett .............................s. 41<br />
q Berøringsskjermmodus ...................s. 29<br />
r Blitsintensitetskontroll .....................s. 36<br />
s ISO-følsomhet.................................s. 38<br />
t AF-modus .......................................s. 37<br />
u Målemodus .....................................s. 36<br />
v Blitsmodus ......................................s. 22<br />
w Batteritest<br />
7 Lyser (grønt): Klar til bruk (vises<br />
i omtrent ti sekunder etter at<br />
kameraet er slått på)<br />
8 Lyser (grønt): lavt batterinivå<br />
9 Blinker (rødt): lading påkrevd<br />
x Zoomindikator ...................................s. 9<br />
y Kontrollringfunksjon ........................s. 77<br />
z Histogram .......................................s. 13<br />
y<br />
z<br />
12 NO
Veksle informasjonsvisningen<br />
Trykk på INFO-knappen for å velge informasjonen som vises under opptak.<br />
INFO<br />
INFO<br />
INFO<br />
ISO<br />
200<br />
ISO<br />
200<br />
L N<br />
HD<br />
L N<br />
HD<br />
P 125 F5.6<br />
0.0<br />
01:02:03<br />
38<br />
Skjerminformasjon på<br />
P 125 F5.6<br />
0.0<br />
Histogramvisning<br />
01:02:03<br />
38<br />
Kun bilde<br />
Histogramvisning<br />
Viser et histogram som viser fordelingen av lysstyrken i bildet. Den horisontale aksen viser<br />
lysstyrke, og den vertikale aksen viser antallet piksler med en bestemt lysstyrke i bildet.<br />
Områder over den øvre grensen ved opptak vises i rødt, de som er under den nedre grensen<br />
vises i blått, og området som måles med punktmåling vises i grønt.<br />
Bruk av opptaksmodusene<br />
«Pek og skyt»-fotografering (P-programmodus)<br />
I P-modus, justerer kameraet<br />
lukkerhastigheten og blenderverdien<br />
automatisk i henhold til motivets lysstyrke.<br />
Sett funksjonshjulet på P.<br />
• Lukkerhastigheten og blenderen som er<br />
valgt av kameraet vises på skjermen.<br />
Opptaksmodus<br />
• Lukkerhastigheten og blenderverdien<br />
blinker hvis kameraet ikke kan oppnå<br />
optimal eksponering.<br />
ISO<br />
400<br />
P 125 F5.6<br />
0.0<br />
Lukkerhastighet<br />
Blenderverdi<br />
L N<br />
HD<br />
01:02:03<br />
38<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Eksempel på<br />
eksponeringsvarsel<br />
(blinkende)<br />
Status<br />
Handling<br />
30" F1.8 Motivet er for mørkt. Bruk blits.<br />
2000 F8<br />
Motivet er for lyst.<br />
Den målte rekkevidden til kameraet er<br />
overskredet. Still [ND Filter Setting] til<br />
[On]. g «Bruke live control» (s. 31)<br />
Programskift (%)<br />
I P-modus kan du bruke reguleringsringen til å endre<br />
kombinasjonen av blenderverdi og lukkerhastighet samtidig<br />
som du opprettholder riktig eksponering. «s» vises ved<br />
siden av opptaksmodusen under programskift. For å<br />
annullere programskift dreier du reguleringsringen bakover<br />
inntil «s» ikke vises lenger.<br />
• Programskift er ikke tilgjengelig når du bruker blits.<br />
ISO<br />
400<br />
Ps 250 125 F5.6<br />
0.0<br />
Programskift<br />
L N<br />
HD<br />
01:02:03<br />
38<br />
NO 13
Velge blenderverdi (A blenderprioritert modus)<br />
I modusen A velger du blenderverdien, og kameraet justerer automatisk<br />
lukkerhastigheten for optimal eksponering. Drei funksjonshjulet til A.<br />
Lav blenderverdi F2.0 F5.6 F8.0<br />
Høyere<br />
blenderverdi<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
• Du kan stille inn blenderverdien med reguleringsringen<br />
og eksponeringskompensasjonen med underhjulet.<br />
• Stor blenderåpning (lave F-numre) reduserer<br />
dybdeskarpheten (området foran eller bak punktet<br />
som er i fokus), og gjør bakgrunnen uskarp.<br />
Mindre blenderåpninger (høyere F-numre), øker<br />
dybdeskarpheten.<br />
• Lukkerhastighetsvisningen vil blinke hvis kameraet ikke<br />
kan oppnå optimal eksponering.<br />
Eksempel på<br />
eksponeringsvarsel<br />
(blinkende)<br />
30" F5.6<br />
Status<br />
Motivet er<br />
undereksponert.<br />
ISO<br />
400<br />
A 125 F5.6<br />
+0.0<br />
Blenderverdi<br />
Handling<br />
Reduser blenderverdien.<br />
L N<br />
HD<br />
01:02:03<br />
38<br />
2000 F5.6<br />
Motivet er<br />
overeksponert.<br />
• Øk blenderverdien.<br />
• Hvis varslingsvisningen ikke forsvinner,<br />
er den målte rekkevidden til kameraet<br />
overskredet. Still [ND Filter Setting] til [On].<br />
g «Bruke live control» (s. 31)<br />
Velge lukkerhastighet (S lukkerprioritert modus)<br />
I modusen S velger du blenderverdien, og kameraet justerer automatisk blenderverdien<br />
for optimal eksponering. Drei funksjonshjulet til S.<br />
Langsommere<br />
lukkerhastighet<br />
2″ 1″ 15 60 100 400 1000<br />
Hurtigere<br />
lukkerhastighet<br />
• Du kan stille inn lukkerhastigheten med<br />
reguleringsringen og eksponeringskompensasjonen<br />
med underhjulet.<br />
• En rask lukkerhastighet kan fryse et motiv i hurtig<br />
bevegelse uten at bildet blir uskarpt. En langsom<br />
lukkerhastighet vil gjøre bildet av et motiv i rask<br />
bevegelse uskarpt. Et slikt uskarpt bilde vil gi inntrykk<br />
av dynamisk bevegelse.<br />
• Blenderverdivisningen vil blinke hvis kameraet ikke kan<br />
oppnå optimal eksponering.<br />
ISO<br />
400<br />
S 125 F5.6<br />
+0.0<br />
Lukkerhastighet<br />
L N<br />
HD<br />
01:02:03<br />
38<br />
14 NO
Eksempel på<br />
eksponeringsvarsel<br />
(blinkende)<br />
Status<br />
Handling<br />
2000 F1.8<br />
Motivet er<br />
undereksponert.<br />
Reduser lukkerhastigheten.<br />
125 F8<br />
Motivet er<br />
overeksponert.<br />
• Øk lukkerhastigheten.<br />
• Hvis varslingsvisningen ikke forsvinner,<br />
er den målte rekkevidden til kameraet<br />
overskredet. Still [ND Filter Setting] til [On].<br />
«Bruke live control» (s. 31)<br />
Velge blenderverdi og lukkerhastighet (M manuell modus)<br />
I modusen M, velger du både blenderverdien og lukkerhastigheten. Still inn modusvelgeren<br />
til M, og still inn lukkerhastigheten med reguleringsringen og blenderverdien med underhjulet.<br />
• Lukkerhastigheten kan stilles til 1/2000 – 30 sek.<br />
• Du kan endre funksjonene som er tilordnet reguleringsringen og underfunksjonshjulet.<br />
g [Dial Function] (s. 51)<br />
# Forholdsregler<br />
• Eksponeringskompensasjon er ikke tilgjengelig i M-modus.<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Støy på bilder<br />
Når du fotograferer med lang lukkertid, kan det oppstå støy på skjermbildet. Disse<br />
fenomenene oppstår når det genereres strøm i de delene av bildesensoren som<br />
vanligvis ikke eksponeres for lys, hvilket fører til temperaturøkning i bildesensoren eller<br />
bildesensorens styrekrets. Dette kan også skje under fotografering med høy ISO-innstilling<br />
i omgivelser med høy temperatur. Kameraet aktiverer støyreduksjonsfunksjonen for<br />
å redusere denne støyen. g [Noise Reduct.] (s. 52)<br />
NO 15
Bruke kunstfiltre<br />
1 Drei funksjonshjulet til ART.<br />
• En meny med kunstfiltre vises. Med henvisning til<br />
viste prøver, velg et filter ved bruk av FG og trykk<br />
på Q.<br />
ART 1<br />
1<br />
Pop Art<br />
7<br />
Exit<br />
Set<br />
2<br />
Kunstfiltertyper<br />
Grunnleggende fotografering<br />
j Pop Art<br />
k Soft Focus<br />
l Pale&Light Color<br />
m Light Tone<br />
n Grainy Film<br />
o Pin Hole<br />
s Diorama<br />
t Cross Process<br />
u Gentle Sepia<br />
v Dramatic Tone<br />
Y Key Line<br />
2 Ta bildet.<br />
• For å velge en annen innstilling, trykk på Q for å vise kunstfiltermenyen.<br />
Kunsteffekter<br />
Kunstfiltre kan tilpasses og effekter kan legges til. Flere alternativer vises når du trykker<br />
på I i kunstfiltermenyen.<br />
Tilpasse filtre<br />
Alternativ I er det originale filteret, mens alternativer II osv. legger til effekter som tilpasser<br />
det originale filteret.<br />
Legge til effekter*<br />
Mykt fokus, knappenålshull, hvite kanter, rammer, stjernelys<br />
* Effektene varierer avhengig av hvilket filter som er valgt.<br />
# Forholdsregler<br />
• Hvis [RAW] er valgt for bildekvalitet, stilles bildekvaliteten automatisk inn til [YN+RAW].<br />
Kunstfilteret brukes kun på JPEG-kopien.<br />
• Avhengig av motivet, kan toneoverganger være hakkete, effekten kan være mindre tydelig<br />
eller bildet kan bli mer «kornete».<br />
• Noen effekter er kanskje ikke synlige i live view eller under filmopptak.<br />
• Visningen kan variere avhengig av filtre, effekter eller filmkvalitetsinnstillingene som<br />
brukes.<br />
16 NO
Opptak i motivprogrammodus<br />
1 Drei funksjonshjulet til SCN.<br />
• Menyen med motivprogrammer vises. Med<br />
henvisning til viste forklaringer og prøver, velg et<br />
motivprogram ved bruk av FG og trykk på Q.<br />
• Trykk på Q, eller trykk utløserknappen halvveis<br />
ned for å bytte til livevisningen. Trykk på Q for<br />
å gå tilbake til motivmenyvisningen.<br />
Motivprogramtyper<br />
SCN 1 Portrait<br />
Exit<br />
Set<br />
2<br />
O Portrait R Sunset<br />
P e-Portrait T Documents<br />
L Landscape s Panorama (s. 17)<br />
J Sport<br />
( Fireworks<br />
H Stjerneskudd holdt i hånden 0 Multi. Eksponering<br />
G Night Scene<br />
g Beach & Snow<br />
U Night+Portrait Motlys HDR<br />
2 Ta bildet.<br />
• For å velge en annen innstilling, trykk på Q for å vise motivprogrammenyen.<br />
# Forholdsregler<br />
• I [e-Portrait]-modus, tas to bilder: Et uendret bilde og et annet bilde som [e-Portrait]-<br />
effektene har blitt brukt på. Det uendrede bildet lagres med det alternativet som for<br />
øyeblikket er valgt for bildekvalitet, det endrede bildet lagres med en bildekvalitet som<br />
JPEG (X-kvalitet (2560 × 1920)).<br />
• Effektene av noen scenemoduser brukes ikke i opptak av filmer.<br />
Ta bilder til et panoramabilde<br />
Hvis du har installert den medfølgende datamaskinprogramvaren, kan du bruke den til<br />
å sette sammen bilder til et panoramabilde. g «Installere programvare» (s. 63)<br />
1 Drei funksjonshjulet til SCN.<br />
2 Velg [Panorama] og trykk på Q.<br />
3 Bruk FGHI for å velge en<br />
panoreringsretning.<br />
4 Ta et bilde, og bruk hjelpelinjene til<br />
å komponere bildet.<br />
• Fokus, eksponering og andre innstillinger fastsettes<br />
i det første bildet.<br />
ISO<br />
200<br />
M<br />
125 F5.6<br />
38<br />
Grunnleggende fotografering<br />
NO 17
5 Ta de gjenværende bildene, og komponer hvert bilde slik at hjelpelinjene<br />
overlapper det forrige bildet.<br />
ISO<br />
200<br />
M<br />
125 F5.6<br />
[ 2 ]<br />
[ 3 ]<br />
38 Exit Exit<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
• Et panoramabilde kan bestå av opptil 10 bilder. Etter at du har tatt det tiende bildet<br />
vises en varselindikator (g).<br />
6 Når du har tatt det siste bildet, trykker du på Q for å avslutte bildeserien.<br />
# Forholdsregler<br />
• Under panoramaopptak vises ikke det bildet som ble tatt tidligere til posisjonsinnretning.<br />
Med rammene eller andre markører til visning i bildene som guide innstiller du nå<br />
sammensetningen, som f.eks. overlappingskantene til de overlappende bildene innenfor<br />
rammene.<br />
$ OBS<br />
• Når du trykker på Q før du gjør det første bildeopptaket, vender kameraet tilbake til<br />
valgmenyen for motivprogram. Når du trykker på Q mens du er midt i bildeopptaket,<br />
avsluttes panoramaopptakssekvensen, slik at du kan fortsette med å ta neste.<br />
Opprette collager<br />
Ved opptak integreres et bilde i en layoutramme som er innstilt for å opprette en ønsket<br />
collage. Dette gjør det mulig med en lang rekke bildeuttrykk med temaer eller historier.<br />
Berøring for å ta bilder er også tilgjengelig.<br />
1 Drei funksjonshjulet til P.<br />
• En meny vil vises.<br />
2 Velg et tema ved bruk av FG og trykk på I.<br />
Tematyper<br />
P1 Standard<br />
P2 Hastighet<br />
P3 Zoome inn/ut<br />
P4 Gøyale rammer<br />
Tema<br />
1<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Exit<br />
Standard<br />
Set<br />
18 NO
3 Velg ønskede elementer i temaet ved bruk<br />
av FGHI, og trykk deretter I.<br />
1 Standard<br />
Exit<br />
Set<br />
[Type]<br />
[Pics/<br />
Sheet]<br />
P1<br />
Standard<br />
Undermenyer av [Type] [Effect]<br />
1<br />
Aktuelt element<br />
P2<br />
Hastighet<br />
[Pics/Sheet]<br />
2<br />
P3<br />
Zoome inn/ut<br />
[Type]<br />
3<br />
[Pics/Sheet]<br />
4 Berør en ramme i standbymodus for å ta bilde.<br />
• For å ta enda et bilde, berør den ønskede rammen.<br />
[Effect]<br />
P4<br />
Gøyal ramme<br />
[Effect]<br />
4<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
ISO<br />
400<br />
ISO<br />
400<br />
ISO<br />
400<br />
125 F5.6 0.0<br />
38<br />
125 F5.6 0.0<br />
38<br />
125 F5.6 0.0<br />
38<br />
• For å slette et innrammet bilde, berør rammen og berør deretter U.<br />
• Opptak kan avsluttes i midten for å gjenstarte opptak fra den første rammen. Trykk<br />
på knappen MENU og velg [Save] for å lagre bildet, og start deretter opptak på nytt.<br />
Trykk på knappen MENU og velg [Exit] for å lagre bildet, og start deretter opptaket<br />
på nytt.<br />
• Ved å trykke på knappen q avsluttes opptaket, og avspillingen vises. I dette tilfellet,<br />
lagres ikke bildet.<br />
5 Etter opptak av alle rammer, trykk på O og lagre bildet.<br />
# Forholdsregler<br />
• Når du endrer en opptaksmodus i midten av opptaket, vil bildet ikke lagres.<br />
• Et bilde lagres som en bildecollage, og hvert innrammede bilde lagres ikke som et bilde.<br />
• Bildestørrelse er fastsatt til 5M.<br />
NO 19
Bruk av opptaksfunksjoner<br />
Bruk av live guides<br />
2<br />
1 Sett funksjonshjulet på A.<br />
2 Når du har trykket på Q for å vise live guiden,<br />
bruker du FG-knappene på piltastene til<br />
å markere et element og trykk på Q for å velge.<br />
Change Color Saturation<br />
Guideelement<br />
Grunnleggende fotografering<br />
3 Bruk FG på piltastene for å velge nivået.<br />
• Hvis [Shooting Tips] er valgt, uthever du et element og<br />
trykker på Q for å se en beskrivelse.<br />
• Trykk utløserknappen halvveis ned eller trykk på Q for<br />
å lagre innstillingen.<br />
• Effekten av det valgte nivået er synlig på skjermen.<br />
Hvis [Blur Background] eller [Express Motions] er valgt,<br />
gjenopprettes normal skjermvisning, men den valgte<br />
effekten vil være synlig på det endelige fotografiet.<br />
Cancel<br />
Cancel<br />
Nivåindikator<br />
Clear & Vivid<br />
0<br />
Flat & Muted<br />
Set<br />
4 Ta bildet.<br />
• Trykk på utløserknappen for å ta bildet.<br />
• Trykk på MENU-knappen for å avslutte visning med live guide.<br />
# Forholdsregler<br />
• Hvis [RAW] er valgt for bildekvalitet, stilles bildekvaliteten automatisk inn til [YN+RAW].<br />
• Innstillinger for live guide brukes ikke på RAW-kopien, unntatt [Blur Background] og<br />
[Express Motions].<br />
• Innstillingene [Blur Background] og [Express Motions] brukes ikke på filmopptak.<br />
• Ved bruk av visse innstillingsnivåer for live guide kan bilder bli kornete.<br />
• Endringer som gjøres for innstillingsnivåer for live guide kan ikke sees på skjermen.<br />
• Blitsen kan ikke brukes med live guide.<br />
• Endringer som gjøres for live guide-innstillinger, kansellerer tidligere endringer.<br />
• Hvis du velger live guide-innstillinger som går utover grensene for kameraets<br />
eksponeringsmålinger, kan bildene bli over- eller undereksponerte.<br />
% Tips<br />
• I andre moduser enn A kan du bruke live control til å gjøre mer detaljerte innstillinger.<br />
g «Bruke live control» (s. 31)<br />
20 NO
Kontrollere eksponeringen (eksponeringskompensasjon)<br />
Trykk på F-knappen (F) og drei på et underhjul for å justere eksponeringen. Velg<br />
positive («+») verdier for å gjøre bilder lysere, og negative («–») verdier for å gjøre<br />
bilder mørkere. Eksponeringen kan justeres innenfor et område på ±3 EV.<br />
Negativ (–) Ingen kompensasjon (0) Positiv (+)<br />
# Forholdsregler<br />
• Eksponeringskompensasjon er ikke tilgjengelig i modusene A, M eller SCN (unntatt<br />
delvis).<br />
Endre lysstyrken i lyse områder og skygger<br />
For å vise tonekontrolldialogen, trykk på F-knappen<br />
(F) og trykk på INFO-knappen. Bruk HI for å velge et<br />
tonenivå. Velg «lav» for å mørklegge skygger eller «høy»<br />
for å lyse opp områder.<br />
INFO<br />
0<br />
INFO<br />
+1<br />
0<br />
INFO<br />
ISO<br />
200<br />
P<br />
125 F5.6<br />
+2.0<br />
0<br />
IS OFF<br />
j<br />
L N<br />
HD<br />
01:02:03<br />
SD<br />
1234<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Eksponeringskompensasjon<br />
Tonenivå: lavt<br />
Tonenivå: høyt<br />
Valg av fokusfelt (AF-søker)<br />
Velger hvilket av de 35 autofokusmålene som skal brukes for autofokus.<br />
1 Trykk på P-knappen (H) for å vise AF-søkeren.<br />
2 Bruk FGHI til å velge enkelt søkepunkt-visning og posisjoner<br />
AF-søkeren.<br />
• «Alle søkepunkt»-modus gjenopprettes hvis du flytter markøren utenfor skjermen.<br />
Alle søkepunkt<br />
Kameraet velger automatisk<br />
fra det komplette settet med<br />
fokussøkepunkt.<br />
Enkelt søkepunkt<br />
Velg fokussøkepunktet manuelt.<br />
NO 21
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Bruk av blits (blitsfotografering)<br />
1 Trykk på #-knappen (I) for å vise alternativene.<br />
2 Bruk HI til å velge en blitsmodus, og trykk på Q.<br />
• Når blitsen senkes og lukkes for hånd, velger kameraet [$] (blits av). Ved bruk av blits,<br />
trykk på knappen # (I) og endre en blitsmodus.<br />
Blitsen utløses automatisk ved svake<br />
AUTO Automatisk blits<br />
lysforhold eller motlys.<br />
Blits for<br />
Med denne funksjonen kan du redusere<br />
!<br />
rødøyereduksjon fenomenet med røde øyne.<br />
# Fill-in flash Blitsen utløses uansett lysforhold.<br />
$ Blits av Blitsen utløses ikke.<br />
!* 1<br />
SLOW<br />
Sakte synkronisering/<br />
blits for<br />
rødøyereduksjon<br />
# RC* 2 Fjernkontroll<br />
# SLV* 2 Slave<br />
#SLOW* 1<br />
#FULL,<br />
#1/4, etc.<br />
Sakte synkronisering<br />
Manuelt<br />
Sakte synkronisering kombineres med<br />
rødøyereduksjon.<br />
Et <strong>Olympus</strong> Wireless RC Flash System<br />
med kompatibel blits brukes for å ta bilder.<br />
Den kommersielt tilgjengelige slaveblitsen<br />
som er synkronisert med kamerablitsen<br />
brukes for å ta bilder. Innstillingen av<br />
blitsintensiteten kan justeres.<br />
Langsomme lukkerhastigheter brukes til<br />
å lysne dårlig opplyste bakgrunner.<br />
For brukere som foretrekker manuell<br />
betjening<br />
*1 Kun modus P og A.<br />
*2 Trådløs blitsfotografering er tilgjengelig kun når [Remote Flash] (s. 75) er valgt.<br />
3 Trykk utløserknappen helt inn.<br />
# Forholdsregler<br />
• Etter forhåndsblitsene tar det ca. 1 sekund før lukkeren utløses i [!] (Red-eye reduction<br />
flash). Ikke flytt kameraet før opptaket er ferdig.<br />
• [!] (Red-eye reduction flash) fungerer ikke effektivt i alle fotograferingssituasjoner.<br />
• #AUTO, $ kan stilles i A-modus.<br />
Minimalt blitsområde<br />
Objektivet kan kaste skygger over motiver som er nær kameraet, forårsake<br />
vignetteffekten, eller være for lyst selv ved minste effekt.<br />
• For å forhindre at fotografier blir overeksponert, må du velge modusen A eller M og<br />
velge et høyt f-tall, eller redusere ISO-følsomheten.<br />
22 NO
Seriefotografering/bruk av selvutløseren<br />
Kameraet tar de etterfølgende bildene når utløserknappen trykkes helt ned. For<br />
selvportretter eller gruppeportretter kan du alternativt bruke selvutløseren for å<br />
redusere kamerabevegelse når kameraet er montert på et stativ eller står stødig.<br />
1 Trykk på jY-knappen (G) for å vise direktemenyen.<br />
2 Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.<br />
o<br />
Ta enkeltbilder<br />
j Seriefotografering<br />
O<br />
7 BKT<br />
Y12s<br />
Y2s<br />
High-Speed<br />
Selvutløser 12 sek.<br />
Selvutløser 2 sek.<br />
Når utløserknappen er trykket ned (vanlig<br />
opptaksmodus), tas 1 bilde av gangen.<br />
Fotografier blir tatt med ca. 5 bilder per sekund<br />
(fps) når du trykker utløserknappen helt ned.<br />
Fotografier blir tatt med ca. 15 bilder per sekund<br />
(fps) når du trykker utløserknappen helt ned.<br />
Bare tilgjengelig hvis [i] (Naturlig) er valgt for<br />
[Picture Mode].<br />
Fotografier blir tatt med innstillinger som endres<br />
automatisk for hvert bilde (seriebilder) når du<br />
trykker utløserknappen helt ned.<br />
Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere,<br />
og trykk videre helt ned for å starte selvutløseren.<br />
Selvutløserlampen lyser først i omtrent<br />
10 sekunder, så blinker den i omtrent 2 sekunder,<br />
og deretter tas bildet.<br />
Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere,<br />
og trykk videre helt ned for å starte selvutløseren.<br />
Selvutløserlampen blinker i ca. 2 sekunder, og<br />
deretter tas bildet.<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
$ OBS<br />
• Trykk på jY-knappen for å deaktivere selvutløseren.<br />
• Fokus, eksponering og hvitebalanse låses ved det første bildet under seriefotografering.<br />
• Flereksponering er kun tilgjengelig når [Bracketing] (s. 44) er valgt.<br />
# Forholdsregler<br />
• Dersom batterikontrollen blinker på grunn av lav batterispenning under seriefotografering,<br />
stopper kameraet opptaket og starter lagringen på kortet av de bilder som er tatt. Det kan<br />
hende at kameraet ikke rekker å lagre alle bildene, alt etter hvor mye strøm som er igjen<br />
på batteriet.<br />
• Fest kameraet forsvarlig på et stativ for fotografering med selvutløser.<br />
• Hvis du står foran kameraet for å trykke utløserknappen halvveis ned når du bruker<br />
selvutløseren, kan det hende bildet blir ute av fokus.<br />
NO 23
SD<br />
SD<br />
Grunnleggende visningsfunksjoner<br />
Skjermvisning under fremvisning<br />
Enkel visning<br />
Totalvisning<br />
1 2 3 456<br />
c<br />
d<br />
e<br />
f g<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
b<br />
×10<br />
4:3 L N 100-0015<br />
2013.02.26 12:30 SD 15<br />
a 0<br />
9<br />
7<br />
8<br />
1 Batteritest..........................................s. 6<br />
2 Fullført opplasting av Eye-Fi ...........s. 54<br />
3 Utskriftskoding<br />
Antall eksemplarer ..........................s. 59<br />
4 Lydopptak .......................................s. 27<br />
5 Beskytt ............................................s. 26<br />
6 Valgt bilde .......................................s. 25<br />
7 Filnummer .......................................s. 53<br />
8 Bildenummer<br />
9 Lagringsenhet .................................s. 73<br />
0 Lagringsmodus ...............................s. 34<br />
a Sideforhold..........................s. 34, 44, 51<br />
b Dato og klokkeslett .....................s. 7, 49<br />
c Sideforholdskant .................s. 34, 44, 51<br />
d AF-mål ............................................s. 21<br />
r<br />
WB<br />
AUTO<br />
ISO 400<br />
×10<br />
125<br />
A+4<br />
F5.6<br />
+2.0 20mm<br />
3968×2976<br />
+1.0<br />
G+4<br />
iNatural<br />
1/8<br />
4:3 L N 100-0015<br />
2013.02.26 12:30 SD 15<br />
qpon<br />
P<br />
h<br />
i<br />
j<br />
k<br />
l<br />
m<br />
e Opptaksmodus.....................s. 8, 13 – 15<br />
f Eksponeringskompensasjon ...........s. 21<br />
g Lukkerhastighet .......................s. 13 – 15<br />
h Blenderverdi.............................s. 13 – 15<br />
i Fokuslengde .....................................s. 9<br />
j Blitsintensitetskontroll .....................s. 36<br />
k Hvitbalansekompensasjon ..............s. 33<br />
l Bildemodus ...............................s. 32, 42<br />
m Kompresjonsforhold ..................s. 34, 53<br />
n Pikseltelling ..................s. 34 – 35, 53, 74<br />
o ISO-følsomhet.................................s. 38<br />
p Hvitbalanse .....................................s. 33<br />
q Målemodus .....................................s. 36<br />
r Histogram .......................................s. 13<br />
Vise informasjon under visning<br />
INFO-knappen kan brukes til å velge informasjonen som vises under visning.<br />
Kun bilde<br />
INFO<br />
×10<br />
4:3 L N<br />
2013.02.26 12:30 15<br />
Enkel visning<br />
100-0015<br />
INFO<br />
WB<br />
AUTO<br />
ISO 400<br />
A±10<br />
Totalvisning<br />
×10<br />
125<br />
F5.6<br />
+2.0 20mm<br />
3968×2976<br />
4:3 L N<br />
±0.0<br />
G±10<br />
iNatural<br />
1/8<br />
100-0015<br />
2013.02.26 12:30 15<br />
P<br />
INFO<br />
24 NO
Avspillingsfunksjoner<br />
Trykk på q-knappen for å se bilder i en full ramme. For å avslutte opptaksmodus, trykker du<br />
utløserknappen halvveis ned.<br />
Indeksvisning<br />
W<br />
T<br />
SD<br />
L N 100-0020<br />
20<br />
2013.02.26 12:30 SD 2013.02.26 12:30 21<br />
Visning av enkeltbilder<br />
Avspillingszoom (nærvisning)<br />
Bi-funksjonshjul (j)<br />
Piltaster (FGHI)<br />
INFO<br />
R (Filmknapp)<br />
D (G)<br />
Q<br />
Reguleringsring (j)<br />
Fn<br />
L N<br />
100-0020<br />
2013.02.26 12:30 SD 20<br />
Visning av enkeltbilder<br />
W<br />
T<br />
Forrige (l)/neste (m)<br />
2x<br />
Indeksvisning<br />
Visning av nærbilde<br />
Visning av enkeltbilder: neste (I)/forrige (H)<br />
visning av nærbilde: flytte posisjonen for nærvisning<br />
indeksavspilling: velge bilder<br />
Viser bildeinformasjonen<br />
Velge bilder<br />
Slette bilder<br />
Menyvisning<br />
Zoome inn/ut<br />
Beskytte bilder<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Velge bilder<br />
Velg flere bilder for beskyttelse eller sletting. Trykk på<br />
R-knappen for å velge det gjeldende bildet. Valgte bilder<br />
er merket med v. For å fjerne v og bortvelge bildet,<br />
trykk på R-knappen igjen.<br />
2013.02.26 12:30 SD 21<br />
NO 25
Slette valgte bilder<br />
Trykk på G (D), velg [Yes], deretter<br />
trykk på Q for å slette de valgte bildene.<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Beskytte bilder<br />
Beskytt bilder fra utilsiktet sletting. Vis et bilde som du<br />
vil beskytte og trykk på Fn-knappen. Et 0 (beskytt)-ikon<br />
vises på bildet. Trykk på Fn-knappen igjen for å fjerne<br />
beskyttelsen.<br />
Du kan også beskytte flere valgte bilder. Etter å ha valgt<br />
bilder i «Velge bilder» (s. 25), trykker du på Fn-knappen.<br />
# Forholdsregler<br />
• Når du formaterer minnekortet, slettes alle bilder, selv om de har slettevern.<br />
Bruke avspillingsfunksjoner<br />
L N<br />
100-0020<br />
2013.02.26 12:30 SD 20<br />
Trykk på Q i løpet av avspillingen for å vise en meny over enkle alternativer som kan<br />
brukes i avspillingsmodus.<br />
4:3<br />
JPEG<br />
H Play<br />
JPEG Edit<br />
R<br />
Rotate<br />
L<br />
Back<br />
Set<br />
Stillbilde<br />
Filmbilde<br />
RAW JPEG RAW+JPEG<br />
JPEG Edit (s. 46) — —<br />
RAW Data Edit (s. 46) — —<br />
Movie Play — — — <br />
Lydavspilling —<br />
0 (Beskytte) <br />
R (Lydopptak) —<br />
Rotasjon —<br />
Lysbildevisning <br />
< (Utskriftskoding) — —<br />
Slette <br />
26 NO
Utføre funksjoner på et filmbilde (Movie Play)<br />
Q<br />
H/I<br />
F/G<br />
Pause eller gjenoppta avspilling.<br />
• Du kan utføre følgende funksjoner samtidig som avspillingen er satt<br />
på pause.<br />
HI eller<br />
bifunksjonshjul<br />
F<br />
G<br />
Spole fram eller tilbake en film<br />
Justere volumet.<br />
Forrige/Neste<br />
Trykk og hold på HI for å fortsette operasjonen.<br />
Vise første bilde<br />
Vis siste bilde.<br />
# Forholdsregler<br />
• Vi anbefaler at du bruker den medfølgende PC-programvaren til å spille av filmer<br />
på en datamaskin. Før du starter programmet første gang, må du koble kameraet til<br />
datamaskinen.<br />
Lydopptak<br />
Legg et lydopptak (opptil 4 sek.) til det aktuelle bildet.<br />
1 Vis bildet du vil lagre et lydopptak til, og trykk på Q.<br />
• Lydopptak er ikke tilgjengelig med beskyttede bilder.<br />
• Lydopptak er også tilgjengelig i visningsmenyen.<br />
2 Velg [R] og trykk på Q.<br />
• Velg [No] for å avslutte uten å legge til et opptak.<br />
JPEG<br />
H Play<br />
JPEG Edit<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
R<br />
Rotate<br />
L<br />
Back<br />
Set<br />
3 Velg [R Start] og trykk på Q for å begynne<br />
å ta opp.<br />
• Trykk på Q for å stanse opptak midt i.<br />
R<br />
No<br />
R Start<br />
Erase<br />
Back<br />
Set<br />
4 Trykk på Q for å avslutte opptaket.<br />
• Bilder med lydopptak er merket med et H-ikon.<br />
• Velg [Erase] i trinn 2 for å slette et opptak.<br />
NO 27
2<br />
Rotasjon<br />
Du kan velge å rotere bilder.<br />
1 Vis bildet og trykk på Q.<br />
2 Velg [Rotate] og trykk på Q.<br />
3 Trykk på F for å rotere bildet mot urviseren, G for å rotere det med<br />
urviseren. Bildet roteres hver gang du trykker på knappen.<br />
• Trykk på Q for å lagre innstillingene og avslutte.<br />
• Det roterte bildet lagres i retningen det vises i.<br />
• Filmer og beskyttede bilder kan ikke roteres.<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Lysbildevisning<br />
Denne funksjonen viser på løpende bånd bilder som er lagret på minnekortet.<br />
1 Trykk på Q under visning og velg<br />
lysbildevisning.<br />
2 Juster innstillinger.<br />
Start<br />
BGM<br />
Effect<br />
Slide<br />
Slide Interval<br />
Movie Interval<br />
Back<br />
JPEG<br />
H Play<br />
JPEG Edit<br />
R<br />
Rotate<br />
L<br />
Start lysbildevisningen. Bilder viser i rekkefølge, det viste<br />
bildet først.<br />
Angi BGM (5 typer) eller slå av BGM [Off].<br />
Velg overgangen mellom rammer.<br />
Angi type lysbildevisning som skal utføres.<br />
Velg hvor lang tid hvert bilde skal vises, fra 2 til 10 sekunder.<br />
Velg [Full] for å inkludere hele filmklipp i lysbildevisningen, eller<br />
[Short] for bare å inkludere begynnelsen av hvert filmklipp.<br />
Set<br />
3 Velg [Start] og trykk på Q.<br />
• Lysbildevisningen vil starte.<br />
• Trykk på Q for å stanse lysbildevisningen.<br />
28 NO
Bruk av berøringsskjermen<br />
Skjermen fungerer som en berøringsskjerm til å styre kameraet.<br />
Live Guides<br />
Berøringsskjermen kan ikke brukes med live guides.<br />
1 Trykk på kategorien og sveip fingeren din til<br />
venstre for å vise live guides.<br />
• Bank lett for å velge element.<br />
2 Bruk fingeren din til å plassere<br />
glidebryterne.<br />
• Trykk på MENU-knappen for å avslutte visningen<br />
av live guide.<br />
Opptaksmodus<br />
Du kan fokusere og ta bilde ved å banke lett på<br />
skjermen.<br />
Bank lett for å bla gjennom<br />
berøringsskjerminnstillinger.<br />
Berøringsskjermfunksjoner deaktivert.<br />
ISO-A<br />
200<br />
125 F5.6<br />
Kategori<br />
L N<br />
HD<br />
01:02:03<br />
SD<br />
38<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Berør et motiv for å fokusere. Bilder kan tas<br />
ved å trykke på utløserknappen.<br />
Bank lett på et motiv for å fokusere og<br />
frigjøre lukkeren.<br />
ISO<br />
200<br />
P 125 F5.6<br />
0.0<br />
L N<br />
HD<br />
01:02:03<br />
SD<br />
30<br />
Visningsmodus<br />
Bruk berøringsskjermen til å bla gjennom bilder eller zoome inn og ut.<br />
Fullrammes avspilling<br />
Vise tilleggsbilder<br />
• Skyv fingeren mot venstre for å vise nyere bilder,<br />
og mot høyre for å bla gjennom eldre bilder.<br />
• Berør venstre side på skjermen for å kontinuerlig vise<br />
tidligere bilder, høyre for å vise senere bilder.<br />
Avspillingszoom<br />
• Berør % for å forstørre skjermen. Berør $ flere<br />
ganger for å gå tilbake til visning av enkeltbilder.<br />
• Bruk fingeren din til å rulle på skjermen når bildet er<br />
zoomet inn.<br />
10x<br />
NO 29
Indeksavspilling<br />
Bank lett på F for å vise indeksen.<br />
2<br />
Grunnleggende fotografering<br />
Side frem/side tilbake<br />
• Skyv fingeren opp for å vise den neste siden, ned for<br />
å vise den foregående siden.<br />
• Bruk t eller u til å velge antall bilder som vises.<br />
• Bank lett på u til gjeldende bilde vises i fullskjerm for<br />
visning av enkeltbilder.<br />
2013.02.26 12:30<br />
Visning av bilder<br />
• Bank lett på et bilde for vise det i full ramme.<br />
% Tips<br />
• Deaktivere berøringsskjermen. g [Touch Screen Settings] (s. 54)<br />
30 NO
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
Bruke live control<br />
Live control kan brukes til å justere innstillinger i modusene P, S, A og M. Ved bruk av<br />
live control kan du forhåndsvise effektene av ulike innstillinger på skjermen.<br />
Tilgjengelige innstillinger<br />
P<br />
AUTO<br />
Bildestabilisering...................................s. 32<br />
Bildemodus .....................................s. 32, 42<br />
Hvitbalanse ...........................................s. 33<br />
Seriefotografering/selvutløser...............s. 23<br />
Sideforhold ...............................s. 34, 44, 51<br />
Lagringsmodus .....................................s. 34<br />
Blitsmodus ............................................s. 22<br />
WB Auto<br />
IS OFF<br />
i<br />
WB<br />
AUTO<br />
n<br />
4:3<br />
L F<br />
HD<br />
Funksjoner<br />
Innstillinger<br />
Blitsstyrkekontroll..................................s. 36<br />
Målemodus ...........................................s. 36<br />
AF-modus .............................................s. 37<br />
ISO-følsomhet ......................................s. 38<br />
Face priority ....................................s. 36, 38<br />
ND-filterinnstilling<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
1 Trykk på Q for å vise live control.<br />
• Trykk på Q én gang til for å skjule live control.<br />
2 Bruk FG på piltastene til å velge<br />
innstillinger, bruk HI til å endre<br />
valgt innstilling, og trykk på Q.<br />
• De valgte innstillingene aktiveres<br />
automatisk dersom ingen handlinger<br />
utføres i løpet av ca. 8 sekunder.<br />
Markør<br />
# Forholdsregler<br />
• Noen elementer er ikke tilgjengelig i alle opptaksmodi.<br />
Navnet på den valgte<br />
funksjonen vises<br />
P<br />
AUTO<br />
WB Auto<br />
Piltaster (HI)<br />
Markør<br />
n<br />
IS OFF<br />
i<br />
WB<br />
AUTO<br />
4:3<br />
L F<br />
HD<br />
Piltaster<br />
(FG)<br />
% Tips<br />
• For mer avanserte alternativer eller for å tilpasse kameraet, bruk menyene til å foreta<br />
innstillinger.<br />
g «Bruk av menyene» (s. 39)<br />
NO 31
Redusere effektene fra ustødig kamera (bildestabilisator)<br />
Velg [ON] for å redusere effektene fra ustødig kamera, noe som kan oppstå når du tar<br />
bilder i situasjoner med dårlige lysforhold eller du tar bilder med høy forstørrelsesfaktor.<br />
1 Vis live control og velg<br />
bildestabiliseringsinnstilling med FG.<br />
IS ON<br />
i<br />
WB<br />
AUTO<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
2 Velg [ON] med HI og trykk på Q.<br />
# Forholdsregler<br />
• Bildestabilisering kan ikke korrigere sterke ustødigheter i kameraet eller kamerabevegelse<br />
som skyldes at lukkerhastigheten er satt til den mest langsomme hastigheten. I slike<br />
tilfeller anbefaler vi at du bruker et stativ.<br />
• Still [Image Stabilizer] til [Off] når du bruker et stativ.<br />
Bildebehandlingsfunksjoner (bildemodus)<br />
Velg en bildemodus.<br />
1 Vis live control og velg bildemoduselementet<br />
ved bruk av FG.<br />
2 Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.<br />
h Vivid Produserer levende farger.<br />
i Natural Produserer naturlige farger.<br />
j Muted Produserer grunne fargetoner.<br />
Z Portrait Gir vakre hudtoner.<br />
J Monotone Gir svart/hvitt.<br />
j Pop Art<br />
k Soft Focus<br />
l Pale&Light Color<br />
m Light Tone<br />
n Grainy Film<br />
o Pin Hole<br />
s Diorama<br />
t Cross Process<br />
u Gentle Sepia<br />
v Dramatic Tone<br />
Y Key Line<br />
Velg et kunstfilter og velg ønsket effekt.<br />
P<br />
P<br />
Auto<br />
ON<br />
Muted<br />
h i j Z J j k<br />
4:3<br />
L F<br />
HD<br />
IS OFF<br />
j<br />
WB<br />
AUTO<br />
4:3<br />
L F<br />
HD<br />
32 NO
Justering av farge (hvitbalanse)<br />
Hvitbalansen (WB) sørger for at hvite objekter i bildene fremstår som hvite. [AUTO]<br />
er egnet for de fleste situasjoner. Du kan imidlertid velge andre verdier i henhold til<br />
lyskilden når [AUTO] ikke gir ønsket resultat, eller du med hensikt ønsker fargestikk<br />
i bildene.<br />
1 Vis live control og velg hvitbalanseelementet<br />
med FG.<br />
IS OFF<br />
i<br />
WB<br />
AUTO<br />
4:3<br />
2 Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.<br />
Hvitbalansemodus<br />
Automatisk<br />
hvitbalanse<br />
Fargetemperatur<br />
Forhåndsinnstilt<br />
hvitbalanse<br />
Hvitbalanse<br />
med ett trykk<br />
Brukerinnstilt<br />
hvitbalanse<br />
AUTO<br />
k<br />
P<br />
AUTO<br />
Lysforhold<br />
WB Auto<br />
Brukes for de fleste lysforhold (når det finnes<br />
en hvit del på skjermen). Bruk denne modusen<br />
til vanlig bruk.<br />
5 5300K<br />
For fotografering ute på en klar dag, eller for<br />
å fange inn rødfargen i solnedgangene eller<br />
fargene i fyrverkeri<br />
N 7500K For fotografering i skygger ute på en klar dag<br />
O 6000K For å fotografere ute på en overskyet dag<br />
1 3000K For fotografering i lys fra glødelamper<br />
> 4000K<br />
For motiver som er lyst opp med<br />
fluorescerende lys<br />
n 5500K For fotografering med blits<br />
P<br />
Q<br />
CWB<br />
Fargetemperatur<br />
stilt inn med<br />
hvitbalanse<br />
med ett<br />
trykk.<br />
2000K –<br />
14 000K<br />
Velg når et hvitt eller grått motiv kan brukes til<br />
å måle hvitbalansen og motivet befinner seg<br />
under blandet belysning eller belyses av en<br />
ukjent blitstype eller andre lyskilder.<br />
Når du har trykket på INFO-knappen, bruk<br />
HI-knappene til å velge en fargetemperatur<br />
og trykk på Q.<br />
n<br />
L F<br />
HD<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
Hvitbalanse med ett trykk<br />
Mål hvitbalansen ved å plassere et hvitt papirark eller et annet hvitt objekt under belysningen<br />
som skal brukes når du tar bildet. Dette er praktisk både når du fotograferer et motiv i naturlig<br />
lys og ved bruk av varierende lyskilder med ulike fargetemperaturer.<br />
1 Velg [P] eller [Q].<br />
2 Pek kameraet mot et fargeløst papirark (slik som hvitt eller grått) og trykk på<br />
knappen INFO.<br />
• Fokuser på objektet slik at det fyller hele søkeskjermen og at det ikke kastes skygge.<br />
• Skjermen for hvitbalanse med ett trykk vises.<br />
NO 33
3 Velg [Yes] og trykk på Q.<br />
• Den nye verdien lagres som en forhåndsinnstilt hvitbalanseinnstilling.<br />
• Den nye verdien lagres til hvitbalanse med ett trykk registreres igjen. Dataene slettes<br />
ikke når kameraet slås av.<br />
% Tips<br />
• Meldingen [WB NG Retry] vises og ingen verdi lagres dersom motivet er for lyst eller<br />
mørkt eller det er synlig farget. Korriger problemet og gjenta prosessen fra trinn 1.<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
Stille inn bildets sideforhold (Image Aspect)<br />
Du kan endre sideforholdet (horisontalt til vertikalt forhold) når du tar bilder. Du kan,<br />
avhengig av dine preferanser, stille sideforholdet til [4:3] (standard), [16:9], [3:2]<br />
eller [1:1].<br />
1 Vis live control og velg bildesideforholdelementet med FG.<br />
2 Bruk HI til å velge et sideforhold, og trykk på Q.<br />
# Forholdsregler<br />
• JPEG-bilder beskjæres til det valgte sideforholdet. RAW-bilder beskjæres derimot ikke,<br />
de lagres i stedet med informasjon om det valgte sideforholdet.<br />
• Når RAW-bilder spilles av, vises det valgte sideforholdet med en ramme.<br />
Bildekvalitet (opptaksmodus)<br />
Velg en bildekvalitet for fotografier og filmer i henhold til deres tiltenkte bruk,<br />
for eksempel, retusjering på en datamaskin eller visning på Internett.<br />
1 Vis live control og bruk FG for å velge en<br />
opptaksmodus for bilder eller filmer.<br />
2 Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.<br />
P<br />
3968x2976<br />
RAW L FL N M N S N<br />
L F<br />
+RAW<br />
L N<br />
+RAW<br />
IS OFF<br />
i<br />
WB<br />
AUTO<br />
4:3<br />
HD<br />
Lagringsmodus<br />
Opptaksmoduser (stillbilder)<br />
Velg fra RAW- og JPEG-moduser (YF, YN, XN og WN). Velg et alternativ for RAW+JPEG<br />
for å lagre hvert bilde både som RAW og JPEG. JPEG-modiene kombinerer bildestørrelse<br />
(Y, X og W) samt kompresjonsforhold (SF, F, N, og B). De tilgjengelige alternativer som kan<br />
velges med [K Set]-alternativet i brukermenyene.<br />
34 NO
Bildestørrelse<br />
Kompresjonsforhold<br />
Antall SF F N B<br />
Navn<br />
bildepunkter (Superfin) (Fin) (Normal) (Enkel)<br />
Y (Stor) 3968×2976* YSF YF* YN* YB<br />
X<br />
(Middels)<br />
W (Liten)<br />
* Standard<br />
3200×2400<br />
2560×1920*<br />
1920×1440<br />
1600×1200<br />
1280×960*<br />
1024×768<br />
640×480<br />
XSF XF XN* XB<br />
WSF WF WN* WB<br />
Bruksområde<br />
Velg for<br />
utskriftsstørrelse<br />
For små<br />
utskrifter og bruk<br />
på en nettside<br />
3<br />
RAW-bildedata<br />
Dette formatet (filendelse «.ORF») lagrer ubehandlede bildedata for senere behandling.<br />
RAW-bildedata kan ikke vises med andre kameraer eller programvare, og RAW-bilder kan<br />
ikke velges for utskrift. JPEG-kopier av RAW-bilder kan opprettes med dette kameraet.<br />
g «Redigering av stillbilder (Edit)» (s. 46)<br />
Opptaksmoduser (filmer)<br />
Lagringsmodus<br />
Antall<br />
bildepunkter<br />
Bildefrekvens<br />
Fullstendig HD 1920×1080 30 fps<br />
HD 1280×720 30 fps<br />
HS120* 1280×720 120 fps<br />
HS240* 432×324 240 fps<br />
Opptakslengde<br />
29 min<br />
20 sek.<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
* HS: Opptak av motiv i rask bevegelse for avspilling i sakte bevegelse. Tilgjengelig<br />
i P-modus.<br />
# Forholdsregler<br />
• De enkelte filene kan ha en størrelse på opptil 4 GB.<br />
• Avhengig av korttypen som brukes, kan opptak ende før den maksimale lengden er<br />
oppnådd.<br />
NO 35
Justere blitseffekt (blitsstyrkekontroll)<br />
Blitseffekt kan tilpasses hvis du synes at motivet ditt er overeksponert, eller undereksponert<br />
selv om eksponering i resten av bildet er riktig.<br />
1 Vis live control og velg<br />
blitsstyrkekontrollelementet med FG.<br />
S-AF<br />
0.0<br />
P<br />
0.0<br />
0<br />
ISO<br />
AUTO<br />
OFF<br />
R<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
2 Bruk HI for å velge kompensasjonsverdien, og trykk på Q.<br />
Velger hvordan kameraet måler lysstyrke (måling)<br />
Velg hvordan kameraet skal måle et motivs lysstyrke.<br />
1 Vis live control og velg måleelementet med FG.<br />
2 Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.<br />
p<br />
H<br />
ESP-måling<br />
Sentrumsdominert<br />
lysmåling til<br />
fastlegging av<br />
gjennomsnitt<br />
I Punktmåling<br />
Kameraet optimaliserer eksponeringen for det aktuelle<br />
motivet eller<br />
(hvis et annet alternativ enn [Off] er valgt for [I Face<br />
Priority]) portrettmotivet. Denne modus anbefales for<br />
vanlig bruk.<br />
Denne målemetoden gir en<br />
gjennomsnittsmåling av motiv og<br />
bakgrunnslys, mens hovedvekten<br />
legges på motivet i sentrum.<br />
Velg denne metoden for å måle et lite<br />
område mens kameraet er rettet mot<br />
motivet du vil måle. Eksponeringen<br />
justeres i forhold til lysstyrken ved det<br />
målte punktet.<br />
P<br />
ESP<br />
S-AF<br />
ISO<br />
AUTO<br />
OFF<br />
R<br />
3 Trykk utløserknappen halvveis ned.<br />
• Kameraet begynner vanligvis målingen når utløserknappen er trykket halvveis ned,<br />
og eksponeringen låses mens utløserknappen holdes i denne posisjonen.<br />
36 NO
Valg av fokusmodus (AF-modus)<br />
Velg en fokuseringsmetode (fokusmodus).<br />
1 Vis live control og velg AF-moduselementet<br />
med FG.<br />
S-AF<br />
S-AF<br />
ISO<br />
AUTO<br />
2 Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.<br />
• Den valgte AF-modusen vises på skjermen.<br />
P<br />
Single AF<br />
S-AF<br />
R<br />
S-AF (enkel AF)<br />
Super Macro<br />
Kameraet fokuserer en gang når utløserknappen er trykket<br />
halvveis ned. Når fokus er låst, høres en pipelyd, og<br />
AF-søkefeltet lyses opp.<br />
Du kan fokusere fra 1 cm fra motivet.<br />
# Forholdsregler<br />
• Blitsen (s. 22) og zoomen (s. 9) er utilgjengelige i løpet av supermakrofotografering.<br />
Zoomen justeres automatisk.<br />
• Kameraet kan ikke fokusere hvis motivet er dårlig opplyst, formørket av tåke eller røyk,<br />
eller mangler kontrast.<br />
Fokuslås<br />
Hvis kameraet ikke kan fokusere på ditt valgte motiv, velg modus for enkelt søkepunkt og<br />
bruk fokuslås til å fokusere på et annet motiv ved omtrent samme avstand.<br />
1 I [S-AF]-modus, plasser AF-søkepunktet over motivet og trykk<br />
utløserknappen halvveis ned.<br />
• Kontroller at AF-målmerket har blitt grønt.<br />
• Fokuset låses mens utløserknappen trykkes halvveis ned.<br />
2 Mens du holder utløserknappen trykt halvveis ned, må du komponere<br />
fotografiet på nytt og deretter trykke utløserknappen helt ned.<br />
• Avstanden mellom kameraet og motivet må ikke endres mens du trykker<br />
utløserknappen halvveis ned.<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
NO 37
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
ISO-følsomhet (ISO)<br />
Ved å øke ISO-følsomheten øker også støyen (kornethet) i bildet, men fotografen kan<br />
ta bilder under dårlige lysforhold. Innstillingen som er anbefalt i de fleste situasjoner er<br />
[AUTO], som justerer ISO-følsomheten i henhold til opptaksforholdene.<br />
1 Vis live control og velg ISO-følsomheten med FG.<br />
2 Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.<br />
AUTO<br />
Følsomheten stilles automatisk inn i henhold til<br />
fotograferingsforholdene.<br />
100 – 6400 Følsomheten stilles til den valgte verdien.<br />
Ansiktsprioritering AF (I Face Priority)<br />
Kameraet registrerer ansikter og justerer fokus og ESP-måling.<br />
1 Vis live control og velg ansiktsprioritet med FG.<br />
2 Velg [I] (Face Priority On) med HI og trykk<br />
på Q.<br />
3 Rett kameraet mot motivet.<br />
• Hvis et ansikt er registrert, vil det indikeres av en<br />
hvit ramme.<br />
4 Trykk utløserknappen halvveis ned for<br />
å fokusere.<br />
• Når kameraet fokuserer på ansiktet i den hvite<br />
rammen, blir rammen grønn.<br />
P<br />
ISO<br />
200<br />
Face Priority On<br />
P 125 F5.6<br />
0.0<br />
S-AF<br />
ISO<br />
AUTO<br />
R<br />
L N<br />
HD<br />
01:02:03<br />
1023<br />
5 Trykk utløserknappen helt ned for å ta bildet.<br />
# Forholdsregler<br />
• Ansiktsprioritering gjelder kun det første bildet i hver sekvens som er tatt under<br />
seriefotografering.<br />
• Avhengig av motivet, kan kameraet muligens ikke gjenkjenne ansiktet korrekt.<br />
• I andre målemodi enn [p] (ESP metering), måler kameraet eksponeringen for den valgte<br />
posisjonen.<br />
38 NO
Bruk av menyene<br />
Menyene inneholder opptaks-, avspillingsalternativer og andre nyttige alternativer, slik<br />
at du kan tilpasse kamerainnstillingene for lettere bruk.<br />
I Opptaksmeny 1 (s. 40) Midlertidige og grunnleggende opptaksfunksjoner<br />
J Opptaksmeny 2 (s. 40) Avanserte opptaksfunksjoner<br />
q Visningsmeny (s. 46) Visnings- og retusjeringsfunksjoner<br />
c Brukermeny (s. 50) Tilpasse kamerainnstillinger<br />
d Setupmeny (s. 49) Kameraoppsett (f.eks. dato og språk)<br />
1 Trykk på MENU-knappen for<br />
å vises menyene.<br />
2 Bruk FG til å velge en kategori,<br />
og trykk på Q.<br />
Kategori<br />
Betjeningsveiledning<br />
Shooting Menu 1<br />
1 Card Setup<br />
Backup<br />
2<br />
Reset/C Mode Setup<br />
Picture Mode<br />
D<br />
c<br />
Image Aspect<br />
dLock<br />
Back<br />
Trykk på MENUknappen<br />
for gå et<br />
skjermbilde tilbake<br />
j<br />
4:3<br />
Off<br />
Set<br />
Trykk på Q<br />
for å bekrefte<br />
innstillingen<br />
3 Velg et element med FG, og trykk på Q for å vise alternativene for det<br />
valgte elementet.<br />
Funksjon Aktuell innstilling vises<br />
Shooting Menu 2<br />
Image Stabilizer<br />
Off<br />
1<br />
Bracketing<br />
2<br />
w 0.0<br />
Remote Flash<br />
Off<br />
# Sync<br />
# Sync 1<br />
c<br />
Super-Res Zoom<br />
Off<br />
Pic Orientation<br />
On<br />
Back<br />
Set<br />
Shooting Menu 2<br />
Image Stabilizer Off Off<br />
Q<br />
1<br />
Bracketing<br />
On<br />
2<br />
w 0.0<br />
Remote Flash<br />
Off<br />
# Sync<br />
# Sync 1<br />
c<br />
Super-Res Zoom<br />
Pic Orientation<br />
Off<br />
On<br />
Back<br />
Set<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
4 Bruk FG til å utheve et alternativ, og trykk på Q for å velge.<br />
• Trykk på MENU-knappen flere ganger for å gå ut av menyen<br />
$ OBS<br />
• Se «Menyfortegnelse» (s. 76) for nærmere informasjon om funksjoner som kan stilles inn<br />
med menyen.<br />
• En veiledning vises i ca 2 sekunder etter at du velger et alternativ. Trykk på INFOknappen<br />
for å vise eller skjule veiledninger.<br />
NO 39
I Opptaksmeny 1 / J Opptaksmeny 2<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
I Opptaksmeny 1<br />
1<br />
2<br />
c<br />
Back<br />
Shooting Menu 1<br />
Card Setup<br />
Backup<br />
Reset/C Mode Setup<br />
Picture Mode<br />
D<br />
Image Aspect<br />
dLock<br />
Card Setup/Memory Setup (s. 40)<br />
Sikkerhetskopier (s. 40)<br />
Tilbakestilling/C-modusoppsett (s. 41)<br />
Bildemodus (s. 42)<br />
K (s. 43)<br />
Image Aspect (s. 44)<br />
dLock (s. 44)<br />
Set<br />
j<br />
4:3<br />
Off<br />
J Opptaksmeny 2<br />
Bildestabilisering (s. 32)<br />
Bracketing (s. 44)<br />
w (s. 36)<br />
Fjernblits (s. 45)<br />
# Sync (s. 45)<br />
Super-Res Zoom (s. 45)<br />
Pic Orientation (s. 45)<br />
Fullstendig sletting av data (kortoppsett/minneoppsett)<br />
Alle data som er lagret på kortet, herunder bilder med slettevern, slettes når kortet<br />
formateres.<br />
Bekreft at det ikke er noen bilder som du fortsatt ønsker å beholde i minnet.<br />
• Kort som er formatert på en datamaskin eller et annet kamera, må formateres med<br />
kameraet før de kan brukes.<br />
• Husk å ta ut kortet før du formaterer det interne minnet.<br />
1 Velg [Card Setup] i I opptaksmeny 1.<br />
2 Velg [Format].<br />
3 Velg [Yes] og trykk på Q.<br />
• Formateringen utføres.<br />
Back<br />
Card Setup<br />
All Erase<br />
Format<br />
Set<br />
Kopiere bilder fra internt minne til minnekort (sikkerhetskopi)<br />
Sikkerhetskopierer bildedata fra det interne minnet til minnekort.<br />
1 Velg [Backup] i I opptaksmenyen 1.<br />
2 Velg [Yes].<br />
• For å avbryte [Backup] velger du [No].<br />
40 NO
Tilbakestille kamerainnstillingene (Tilbakestille/C-modusoppsett)<br />
Tilbakestill standardinnstillinger.<br />
1 Velg [Reset/C Mode Setup] i I opptaksmenyen 1.<br />
2 Velg [Reset] og trykk på Q.<br />
• Marker [Reset] og trykk på I for å velge<br />
tilbakestillingstype. For å tilbakestille alle innstillinger<br />
unntatt dato, språk og noen andre, marker [Full] og<br />
trykk på Q.<br />
g «Menyfortegnelse» (s. 76)<br />
3 Velg [Yes] og trykk på Q.<br />
Registrere en spesialtilpasset innstilling<br />
(Tilbakestille/C-modusoppsett)<br />
Reset/C Mode Setup<br />
Reset<br />
Custom Mode<br />
Tilbakestill forhåndsvalgte innstillinger for P-, A-, S- eller M-modus.<br />
1 Justere innstillinger for å lagre.<br />
2 Velg [Reset/C Mode Setup] i I opptaksmenyen 1.<br />
3 Velg [Custom Mode] og trykk på Q.<br />
4 Velg [Set] og trykk på Q.<br />
• For å slette den registrerte innstillingen velger du [Reset] og trykker på Q.<br />
• Funksjoner som kan lagres til [C Mode Setup]. g «Menyfortegnelse» (s. 76)<br />
Hente frem registrerte innstillinger<br />
Still inn modusvelgeren på C for å hente frem innstillingen som er<br />
lagret i [Custom Mode].<br />
Back<br />
Basic<br />
Set<br />
Set<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
NO 41
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
Bildebehandlingsfunksjoner (bildemodus)<br />
Velg en bildemodus og gjør individuelle justeringer til kontrast, skarphet og andre<br />
parametre. Endringer til hver bildemodus lagres separat.<br />
Shooting Menu 1<br />
1 Velg [Picture Mode] i I opptaksmeny 1.<br />
2 Bruk FG for å velge et alternativ, og trykk på Q.<br />
h Vivid Produserer levende farger.<br />
i Natural Produserer naturlige farger.<br />
j Muted Produserer grunne fargetoner.<br />
Z Portrait Gir vakre hudtoner.<br />
J Monotone Gir svart/hvitt.<br />
j Pop Art<br />
k Soft Focus<br />
l Pale&Light Color<br />
m Light Tone<br />
n Grainy Film<br />
o Pin Hole<br />
s Diorama<br />
t Cross Process<br />
u Gentle Sepia<br />
v Dramatic Tone<br />
Y Key Line<br />
1<br />
2<br />
c<br />
Back<br />
Velg et kunstfilter og velg ønsket effekt.<br />
Card Setup<br />
Backup<br />
Reset/C Mode Setup<br />
Picture Mode<br />
D<br />
Image Aspect<br />
dLock<br />
j<br />
4:3<br />
Off<br />
Set<br />
42 NO
3 Trykk på I for å vise innstillingene for den valgte funksjonen.<br />
h-Z<br />
Contrast Skille mellom lyst og mørkt <br />
Sharpness Bildets skarphet <br />
Saturation Hvor levende fargene er k<br />
Gradering<br />
Auto<br />
Normal<br />
High Key<br />
Low Key<br />
B&W Filter<br />
N:Neutral<br />
Ye:Yellow<br />
Or:Orange<br />
R:Red<br />
G:Green<br />
Pict. Tone<br />
N:Neutral<br />
S:Sepia<br />
B:Blue<br />
P:Purple<br />
G:Green<br />
Juster fargetone (gradering).<br />
Deler bildet inn i enkelte deler og justerer<br />
lysstyrken separat for hver del. Dette er nyttig for<br />
bilder som har områder med store kontraster hvor<br />
det hvite er for lyst og det svarte er for mørkt.<br />
Bruk [Normal]-modus til vanlig bruk.<br />
Gradering for et lyst motiv.<br />
Gradering for et mørkt motiv.<br />
Gir bilde i svart/hvitt. Filterfargen blir lysere, og den<br />
komplimenterende fargen blir mørkere.<br />
Skaper et normalt svart/hvitt-bilde.<br />
Gjengir en klart definert hvit sky med naturlig blå<br />
himmel.<br />
Framhever farger litt på blå himmel og<br />
solnedganger.<br />
Framhever sterkt fargene på blå himmel og<br />
lysstyrken på høstfarget løvverk.<br />
Framhever sterkt fargene på røde lepper og<br />
grønt løv.<br />
Fargelegger et svart/hvitt-bilde.<br />
Skaper et normalt svart/hvitt-bilde.<br />
Sepia<br />
Blåaktig<br />
Purpuraktig<br />
Grønnaktig<br />
<br />
k<br />
k<br />
J<br />
<br />
<br />
<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
# Forholdsregler<br />
• Kontrastendringer har ingen effekt ved andre innstillinger enn [Normal].<br />
Bildekvalitet (opptaksmodus)<br />
Velg en bildekvalitet. Du kan velge en separat bildekvalitet for bilder og filmer. Dette er<br />
det samme som [Record Mode]-elementet (s. 34) i [Live Control].<br />
• Du kan endre JPEG-bildestørrelsen og kompresjonsforholdskombinasjonen, og [X]- og<br />
[W]-bildepunktantall. g [K set] (s. 53), [Pixel Count] (s. 53)<br />
NO 43
Stille inn bildets sideforhold (Image Aspect)<br />
Du kan endre sideforholdet (horisontalt til vertikalt forhold) når du tar bilder. Du kan,<br />
avhengig av dine preferanser, stille sideforholdet til [4:3] (standard), [16:9], [3:2]<br />
eller [1:1].<br />
# Forholdsregler<br />
• JPEG-bilder beskjæres til det valgte sideforholdet. RAW-bilder beskjæres derimot ikke,<br />
de lagres i stedet med informasjon om det valgte sideforholdet.<br />
• Når RAW-bilder spilles av, vises det valgte sideforholdet med en ramme.<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
Deaktiver knappefunksjonen (dLock)<br />
Velg [On] for å deaktivere I, G og bifunksjonshjulet under opptak.<br />
Bruke ulike innstillinger for en serie med bilder (alternative<br />
eksponeringer)<br />
Alternative eksponeringer gjør at du kan ta en bildeserie med ulike<br />
eksponeringsinnstillinger. Velg eksponeringskompensasjon fra 0.3 EV, 0.7 EV eller<br />
1.0 EV. Alternative eksponeringer er tilgjengelig i modiene P, A, S og M. Kameraet<br />
fortsetter å ta bilder i følgende rekkefølge mens utløserknappen trykkes helt ned: ingen<br />
modifikasjon, negativ, positiv. Antall bilder: 3<br />
Shooting Menu 2<br />
1 Velg [Bracketing] i J opptaksmeny 2.<br />
1 Image Stabilizer<br />
Off<br />
2<br />
c<br />
Bracketing<br />
w 0.0<br />
Remote Flash<br />
Off<br />
# Sync<br />
# Sync 1<br />
Super-Res Zoom<br />
Off<br />
Back<br />
Set<br />
2 Velg eksponeringskompensasjon ved bruk<br />
av FG.<br />
• Flereksponering er tilgjengelig etter å ha trykket på<br />
knappen jY (G) på skjermen og velge [BKT].<br />
Shooting Menu 2<br />
Image Stabilizer<br />
Off<br />
1<br />
Bracketing<br />
3f 0.3EV<br />
2<br />
w<br />
Remote Flash<br />
# Sync<br />
3f 0.7EV0.0<br />
3f 1.0EVOff<br />
# Sync 1<br />
c<br />
Super-Res Zoom<br />
Off<br />
Back<br />
Set<br />
• Kameraet justerer eksponeringen ved å bruke ulike blenderverdier og lukkerhastigheter<br />
(modus P), lukkerhastighet (modi A og M) eller blenderverdi (modus S).<br />
• Kameraet justerer den nåværende valgte verdien for eksponeringskompensasjon.<br />
• Når et kunstfilter (j – Y) er valgt i [Picture Mode] (s. 32, 42), er filtereffekt ikke i bruk.<br />
44 NO
Blitsfotografering med trådløs fjernkontroll (Remote Flash)<br />
Den innebygde blitsenheten og de eksterne blitsenhetene med fjernkontrollmodus som<br />
er spesifisert for bruk med dette kameraet, kan brukes til trådløs blitsfotografering.<br />
g «Blitsfotografering med trådløs fjernkontroll» (s. 75)<br />
Innstilling av blitstimingen (# Sync)<br />
Du kan stille inn blitstimingen. For [# Sync 1] avfyres blitsen når lukkeren åpnes, mens<br />
blitsen avfyres rett før lukkeren lukkes for [# Sync 2], slik at det skapes en lysstrøm bak<br />
bevegelige lyskilder.<br />
Fotografere større bilder enn når optisk zoom brukes med lav<br />
forringelse av bildekvalitet (Super-Res Zoom)<br />
Ved å velge [On] blir det mulig med superoppløsningszoom med minimalt tap av<br />
bildekvalitet for å gjøre det mulig med større forstørrelse enn det som er mulig ved<br />
bruk av den optiske zoomen.<br />
# Forholdsregler<br />
• Bare tilgjengelig hvis [Y] er valgt for bildestørrelse.<br />
Automatisk rotasjon under avspilling av bilder som er tatt med<br />
kameraet i vertikal posisjon (Pic Orientation)<br />
Informasjon om kameraets vertikale/horisontale retning under opptak registreres med<br />
bilder. Bilder roteres automatisk under visning.<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
# Forholdsregler<br />
• Det kan hende at denne funksjonen ikke fungerer som den skal dersom kameraet vender<br />
opp eller ned under opptak.<br />
NO 45
q Visningsmeny<br />
Playback Menu<br />
1 L<br />
Edit<br />
2<br />
<<br />
Reset Protect<br />
Connection to Smartphone<br />
c<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
L (s. 28)<br />
Rediger (s. 46)<br />
< (s. 59)<br />
Back<br />
Redigering av stillbilder (Edit)<br />
Set<br />
Reset Protect (s. 47)<br />
Tilkobling til Smartphone (s. 47)<br />
Lagrede bilder kan redigeres og lagres som nye bilder.<br />
1 Velg [Edit] i q avspillingsmenyen og trykk på Q.<br />
2 Bruk HI til å velge bildet som skal redigeres, og trykk på Q.<br />
• [RAW Data Edit] vises hvis bildet er et RAW-bilde, [JPEG Edit] hvis det er et JPEGbilde.<br />
Hvis bildet ble tatt i RAW+JPEG-format, vil både [RAW Data Edit] og [JPEG<br />
Edit] vises. Velg menyen for bildet som skal redigeres.<br />
3 Velg [RAW Data Edit] eller [JPEG Edit] og trykk på Q.<br />
RAW Data<br />
Edit<br />
JPEG Edit<br />
Opprett en JPEG-kopi av et RAW-bilde som er redigert etter<br />
innstillingene. Redigeringen ble foretatt med de aktuelle innstillingene.<br />
Still kamerainnstillingene før redigering.<br />
Velg blant følgende alternativer:<br />
[Shadow Adj]: Lysner et mørkt motiv i motlys.<br />
[Redeye Fix]: Reduserer rødøyefenomenet under fotografering<br />
med blits.<br />
[P]: Bruk hovedfunksjonshjulet til å<br />
velge størrelsen på beskjæringen og<br />
FGHI til å plassere beskjæringen.<br />
[Aspect]: Endrer bildenes sideforhold<br />
fra 4:3 (standard) til [3:2], [16:9]<br />
eller [1:1]. Bruk FGHI til å angi<br />
beskjæringsposisjonen etter å ha endret<br />
sideforholdet.<br />
O<br />
[Q]: Konverterer bildefilstørrelsen til<br />
1280 × 960, 640 × 480 eller 320 × 240.<br />
[e-Portrait]: Får huden til å se jevn og klar ut.<br />
Avhengig av bildet vil du muligens ikke kunne kompensere dersom<br />
ansiktsgjenkjenning mislykkes.<br />
Set<br />
46 NO<br />
4 Når innstillingene er fullstendige, trykk på Q.<br />
• Innstillingene vil brukes for bildet.<br />
5 Velg [Yes] og trykk på Q.<br />
• Det redigerte bildet lagres.
# Forholdsregler<br />
• Filmer kan ikke redigeres.<br />
• Det kan hende at rødøyejusteringen ikke vil fungere, avhengig av bildet.<br />
• Redigering av et JPEG-bilde er ikke mulig i følgende tilfeller:<br />
Når et bilde er behandlet på en PC, når det ikke er tilstrekkelig plass på minnekortet,<br />
når et bilde er tatt opp på et annet kamera.<br />
• Når du endrer størrelsen ([Q]) på et bilde, kan du ikke velge et høyere antall bildepunkter<br />
enn det som opprinnelig ble lagret.<br />
• [P] og [Aspekt] kan kun brukes til å redigere bilder med et sideforhold på 4:3 (standard).<br />
Lydopptak<br />
Legg et lydopptak (opptil 4 sek.) til det aktuelle bildet.<br />
Dette er den samme funksjonen som [R] i løpet av avspilling. (s. 27)<br />
Deaktivere alt slettevern (Reset Protect)<br />
Denne funksjonen gir deg anledning til å deaktivere beskyttelsen av flere bilder<br />
samtidig.<br />
1 Velg [Reset Protect] i q menyen avspilling.<br />
2 Velg [Yes] og trykk på Q.<br />
Bruk Smartphone-tilkoblingsalternativet<br />
(Tilkobling til Smartphone)<br />
Bruk et FlashAir-kort (trådløst LAN montert) som er tilgjengelig i handelen for å se<br />
bilder direkte på en smartphone eller en PC som har Wi-Fi-tilkobling eller til å overføre<br />
bilder mellom kameraet og en smartphone eller en PC som har Wi-Fi-tilkobling.<br />
FlashAir-kort som er stilt inn av et annet kamera eller enhet må formateres før bruk.<br />
g «Bruke kortet» (s. 72)<br />
For å laste ned smartphone-applikasjoner se URL-en nedenfor.<br />
http://olympuspen.com/OIShare/<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
Foreta tilkoblingsinnstillinger<br />
1 Velg [Connection to Smartphone] i q avspillingsmenyen og trykk på Q.<br />
2 Velg [Connection Settings] og trykk på Q.<br />
3 Legg inn [SSID Setting] og trykk på Q.<br />
• Dette blir FlashAir-kortets ID-navn som brukes til å identifisere dette kortet fra<br />
enheten som skal kobles til.<br />
4 Legg inn passordet og trykk på Q.<br />
• Dette er passordet som brukes ved tilkobling fra en annen enhet. Still inn et passord<br />
som er mellom 8 og 63 tegn langt.<br />
• Meldingen [Initial setting completed] vil vises, og innstillingene er fullførte.<br />
NO 47
Tilkobling<br />
1 Velg [Connection to Smartphone] i q avspillingsmenyen og trykk på Q.<br />
2 Velg tilkoblingsmetoden og trykk på Q.<br />
Koble til ved bruk av samme forhåndsinnstilte passord<br />
Private Connection<br />
hver gang.<br />
One-Time Connection<br />
Koble til ved bruk av et passord som er gyldig kun for én<br />
tilkobling. Still inn passordet og trykk på Q.<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
3 Velg kameraets FlashAir som tilgangspunkt ved bruk av enheten som<br />
skal kobles til og gjenopprett tilkoblingen.<br />
• Se instruksjonshåndboken til enheten for tilkoblingsmetoden til tilgangspunktet.<br />
• Når du blir bedt om å oppgi et passord, legger du inn passordet som ble stilt inn ved<br />
bruk av kameraet.<br />
4 Åpne en internettleser på enheten som skal kobles til, og legg inn<br />
http://FlashAir/ i adresselinjen.<br />
• Kameraet kan slås ikke automatisk av mens tilkoblingen er opprettet.<br />
Avslutte tilkoblingen<br />
Velg [Break connection] fra [Connection to Smartphone] i q avspillingsmenyen og trykk<br />
på Q.<br />
Endre innstillingene<br />
Velg [Connection Settings] fra [Connection to Smartphone], og still inn [SSID Setting]-<br />
og [Password Setting]-elementene.<br />
48 NO
d Setup-meny<br />
Bruk setupmenyen til å stille inn de grunnleggende kamerafunksjonene.<br />
1<br />
2<br />
c<br />
X<br />
World Time<br />
W<br />
Rec View<br />
q Power On<br />
Setup Menu<br />
--.--.-- --:--<br />
z<br />
English<br />
j±0 k±0<br />
2sec<br />
No<br />
Back<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
X<br />
(Innstilling av dato/<br />
klokkeslett)<br />
Global tid<br />
W<br />
(Endre<br />
skjermspråket)<br />
i<br />
(Justering av<br />
lysstyrken på<br />
skjermen)<br />
Rec View<br />
q Slå på<br />
Still kameraklokken.<br />
1) Bruk FG til å velge året for [Y].<br />
2) Trykk på I for å lagre innstillingen for [Y].<br />
3) Samme som i trinn 1 og 2, bruk FGHI til å stille inn [M]<br />
(måned), [D] (dag), [Time] (timer og minutter), og [Y/M/D]<br />
(datorekkefølge), og trykk deretter på A-knappen.<br />
• For en nøyaktig innstilling av klokkeslett, trykk på<br />
A-knappen når tidssignalet blir 00 sekunder.<br />
Du kan stille inn hjemmet og destinasjonen så dato- og<br />
tidsvisning endres.<br />
Du kan skifte språk som skal brukes til visningene på skjermen<br />
og feilmeldingene, fra engelsk til et annet språk. —<br />
Du kan justere skjermens<br />
lysstyrke og fargetemperatur.<br />
Justering av fargetemperaturen<br />
vil kun påvirke skjermen under<br />
avspilling. Bruk HI for å markere<br />
j (fargetemperatur) eller k<br />
(lysstyrke) og FG for å justere<br />
verdien.<br />
Velg om bilder skal vises rett etter at de er tatt, og hvor lenge de<br />
skal vises. Dette kan være nyttig for en rask kontroll av bildet du<br />
nettopp har tatt. Trykker du utløserknappen halvveis ned mens<br />
du kontrollerer bildet, kan du straks fortsette fotograferingen.<br />
[1sec] – [20sec]: Velger antall sekunder som hvert bilde skal<br />
vises. Kan stilles inn i enheter på 1 sekund.<br />
[Off]: Bildet som lagres på kortet, vises ikke.<br />
[Autoq]: Bildet som blir lagret vises på skjermen, og deretter<br />
går kameraet over i visningsmodus. Dette er nyttig for å kunne<br />
slette bilder etter å ha kontrollert dem.<br />
Set<br />
Back<br />
[Yes]: Hvis du holder nede q, slås kameraet på og starter<br />
i avspillingsmodus.<br />
[No]: Kameraet slås ikke på. Trykk på n-knappen for å slå<br />
på kameraet.<br />
j<br />
-5<br />
Set<br />
k<br />
+2<br />
7<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
3<br />
Ofte brukte funksjoner<br />
NO 49
4<br />
Tilpasse kamerainnstillinger<br />
Kamerainnstillinger for betjening og opptak kan tilpasses ved hjelp av brukermenyene.<br />
c Brukermeny<br />
4<br />
Tilpasse kamerainnstillinger<br />
R AF<br />
(s. 51)<br />
S Button/Dial<br />
(s. 51)<br />
T Tilkobling/lyd<br />
(s. 51)<br />
U Display<br />
(s. 52)<br />
AF Mode<br />
AF Area<br />
AF Illuminat.<br />
I Face Priority<br />
V Exp/p/ISO<br />
(s. 52)<br />
Måling<br />
P+Metering<br />
Noise Reduct.<br />
Støyfilter<br />
F Funksjon<br />
ISO<br />
Dial Function<br />
ISO-Auto Set<br />
Dial Direction<br />
HDMI<br />
W # Custom<br />
(s. 53)<br />
#Slow Limit<br />
w+F<br />
Video Out<br />
X K/WB WB<br />
8 (Pipetone) (s. 53)<br />
K Set<br />
Volum<br />
Antall bildepunkter<br />
USB mode Y Opptak (s. 54) Filnavn<br />
G/Info Setting Z Movie (s. 54) Movie R<br />
Displayed Grid<br />
Wind Noise Reduction<br />
KControl Setting b K Utility Pixel Mapping<br />
Bildemodusinnstilling (s. 54)<br />
Touch Screen Settings<br />
Live View Boost<br />
Berøringskalibrering<br />
Sleep<br />
Eye-Fi<br />
Tilpasse innstillingene<br />
1 Trykk på MENU-knappen for å vises menyene.<br />
2 Velg c Brukermeny ved bruk av FG og trykk<br />
på Q.<br />
3 Bruk FG til å velge en kategori, og trykk på Q.<br />
4 Velg et element med FG og trykk på Q for<br />
å vise alternativene for det valgte elementet.<br />
5 Bruk FG til å utheve et alternativ, og trykk på Q for å velge.<br />
• Se informasjon om hvert menyelement, se følgende sider.<br />
Back<br />
C. Connection/Sound<br />
HDMI<br />
Video Out<br />
8 3<br />
Volume<br />
3<br />
USB Mode<br />
Auto<br />
Set<br />
50 NO
R AF<br />
MENU c R<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
AF Mode Velg AF-modus. 37<br />
AF Area Velg AF-søkermodus. 21<br />
AF Illuminat. Velg [Off] for å deaktivere AF-illuminatoren. —<br />
I Face Priority Kameraet gir prioritet til ansikter på menneskemotiver under<br />
fokusering.<br />
38<br />
S Button/Dial<br />
MENU c S<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
F Funksjon<br />
Velg funksjonen som er tildelt Fn-knappen.<br />
• IS-modus<br />
• Bildemodus<br />
• WB<br />
• j/Y<br />
• Aspect<br />
• K Bildekvalitet<br />
• n Bildekvalitet<br />
• #<br />
• w<br />
• Måling<br />
• AF Mode<br />
• ISO<br />
• I Face Priority<br />
• ND-filterinnstilling<br />
Dial Function Velg rollene til kontrollringen og bi-funksjonshjulene. 77<br />
Dial Direction Velg retningen som hjulet roteres i for å justere<br />
77<br />
lukkerhastighet eller blender eller for å flytte markøren.<br />
T Tilkobling/lyd<br />
MENU c T<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
55<br />
4<br />
Tilpasse kamerainnstillinger<br />
HDMI<br />
[HDMI Out]: Velge det digitale videosignalformatet for<br />
tilkobling til en TV via en HDMI-kabel.<br />
[HDMI Control]: Velg [On] for å la kameraet betjenes med<br />
56, 57<br />
fjernkontroller for TV-er som støtter HDMI-kontroll.<br />
Video Out<br />
Velg videostandarden ([NTSC] eller [PAL]) som brukes<br />
i landet eller regionen din.<br />
56<br />
8 (Pipetone) Du kan justere volumet til lukkerlyden og pipetonen som<br />
utløses ved utføring av operasjoner. Still til 0 for å slå av —<br />
lyden.<br />
Volum Justere visningsvolumet. 11, 27<br />
USB-modus<br />
Velg en modus for å koble kameraet til en datamaskin eller<br />
skriver. Velg [Auto] for å vise USB-modusalternativer hver<br />
gang kameraet kobles til.<br />
—<br />
NO 51
U Skjerm<br />
MENU c U<br />
4<br />
Tilpasse kamerainnstillinger<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
G/Info Settings<br />
Displayed Grid<br />
KControl<br />
Settings<br />
Velg informasjonen som vises når du trykker på INFOknappen.<br />
[q Info]: Velg informasjonen som vises i fullrammevisning.<br />
[LV-Info]: Velg informasjonen som vises når kameraet er<br />
i opptaksmodus.<br />
[G Settings]: Velg informasjonen som vises i indeks- og<br />
kalendervisning.<br />
For å velge en komposisjonshjelp fra [w], [x], [y] eller<br />
[X], velg [Displayed Grid].<br />
Velg kontrollene som vises i hver opptaksmodus.<br />
Opptaksmodus<br />
Kontroller<br />
A P/A/S/M P ART SCN<br />
Live Control<br />
On/Off On/Off On/Off On/Off On/Off<br />
(s. 31)<br />
Live Guide<br />
On/Off – – – –<br />
(s. 20)<br />
Art Menu – – – On/Off –<br />
Scene Menu – – – – On/Off<br />
Bildemodusinnstillinger<br />
Live View Boost<br />
Sleep<br />
Vis bare den valgte bildemodusen når live control brukes til<br />
å velge en bildemodus.<br />
Hvis [On] er valgt, gis prioritering til å gjøre bilder tydelige;<br />
effektene eksponeringskompensasjoner og andre<br />
innstillinger vil ikke være synlige på skjermen.<br />
Hvis ingen handlinger utføres i løpet av den angitte<br />
tidsperioden, går kameraet over til hvilemodus (standby).<br />
Kameraet gjenaktiveres ved å trykke utløserknappen<br />
halvveis ned.<br />
58<br />
—<br />
57<br />
—<br />
—<br />
—<br />
52 NO<br />
V Exp/p/ISO<br />
MENU c V<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
Måling Velg en målemodus i henhold til forholdene. 36<br />
P+Metering Hvis [On] er valgt, måles eksponeringen ved bruk av valgt<br />
AF-mål.<br />
21<br />
Noise Reduct. Denne funksjonen reduserer bildestøyen som genereres<br />
under lang eksponering.<br />
[Auto]: Støyreduksjon utføres kun ved langsomme<br />
lukkerhastigheter.<br />
[On]: Støyreduksjon aktiveres for alle bilder.<br />
[Off]: Støyreduksjon av.<br />
15<br />
• Støyreduksjon krever omtrent dobbelt så mye tid på å ta<br />
bildet.<br />
• Støyreduksjon slås av automatisk under<br />
seriefotografering.<br />
• Denne funksjonen vil ikke virke effektivt i alle<br />
fotograferingssituasjoner eller for alle motiver.
Innstilling Beskrivelse g<br />
Støyfilter<br />
Velg nivået med støyreduksjon som skal påføres ved høye<br />
ISO-følsomheter.<br />
—<br />
ISO Still inn ISO-følsomhet. 38<br />
ISO-Auto Set Velg den øvre grensen og standardverdien som skal bruks<br />
for ISO-følsomheten når [Auto] er valgt for [ISO].<br />
[High Limit]: Velg den øvre grensen for valg av auto ISOfølsomhet.<br />
[Default]: Velg standardverdien for valg av auto ISOfølsomhet.<br />
—<br />
W #Custom<br />
MENU c W<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
# Slow Limit Velg den mest langsomme lukkerhastigheten når blits<br />
22<br />
brukes. Tilgjengelig i P- eller A-modus.<br />
w+F<br />
Med innstillingen [On] vil den bli lagt til verdien for<br />
eksponeringskompensasjon og blitsstyrkekontroll vil<br />
—<br />
bli utført.<br />
X K/WB<br />
MENU c X<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
WB Velg hvitbalansemodusen. 33<br />
K Set<br />
Lagringsmodusen for JPEG-bilder kan velges fra fire<br />
kombinasjoner av bildestørrelse og kompresjonsforhold. Du<br />
kan velge tre størrelser og fire kompresjonsforhold for hver<br />
kombinasjon.<br />
4<br />
Tilpasse kamerainnstillinger<br />
1) Bruk HI til å velge<br />
en kombinasjon<br />
([K1] – [K4]), og<br />
bruk FG til å endre.<br />
1<br />
Y SF<br />
D Set<br />
X<br />
2<br />
F W<br />
3<br />
N<br />
4<br />
W SF<br />
34, 74<br />
2) Trykk på Q. Pixel Count F<br />
Back<br />
Antall bildepunkter<br />
Set<br />
Kompresjonsforhold<br />
Antall<br />
bildepunkter<br />
Velg antall bildepunkter for bilder med X- og [W]-størrelse.<br />
1) Velg [Xiddle] eller<br />
[Wmall] og trykk på I.<br />
2) Velg antall bildepunkter<br />
og trykk på Q.<br />
Xiddle<br />
Wmall<br />
Pixel Count<br />
3200×2400<br />
1280×960<br />
34<br />
Back<br />
Set<br />
NO 53
Y Record<br />
MENU c Y<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
Filnavn<br />
[Auto]: Selv om det settes inn et nytt minnekort, beholdes<br />
filnumrene fra det forrige minnekortet. Filnummereringen<br />
fortsetter fra det siste nummeret som ble brukt, eller fra det<br />
høyeste nummeret tilgjengelig på kortet.<br />
[Reset]: Når du setter inn et nytt kort, begynner<br />
mappenumrene med 100 og filnavnet begynner med 0001.<br />
Hvis du setter inn et kort som inneholder bilder, begynner<br />
filnumrene med nummeret som kommer etter det høyeste<br />
filnummeret på kortet.<br />
—<br />
4<br />
Tilpasse kamerainnstillinger<br />
Z Movie<br />
MENU c Z<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
Movie R Velg [Off] for å ta opp filmer uten lyd. —<br />
Wind Noise Reduser vindstøy under opptak.<br />
Reduction<br />
—<br />
b K Utility<br />
MENU c b<br />
Innstilling Beskrivelse g<br />
Pixel Mapping Pixel mapping-funksjonen er til kontroll og eventuell<br />
justering av bildesensoren og bildebehandlingsfunksjonene.<br />
71<br />
Touch Screen Aktiverer berøringsskjermen. Velg [Off] for å deaktivere<br />
Settings<br />
berøringsskjermen.<br />
—<br />
Berøringskalibrering<br />
instruksjoner på skjermen.<br />
Kalibrere berøringsskjermen. Berør panelet etter<br />
—<br />
Eye-Fi*<br />
Aktiverer eller deaktiverer opplasting ved bruk av et<br />
Eye-Fi-kort.<br />
72<br />
* Bruk i samsvar med lokale bestemmelser. På fly og andre steder der bruk av trådløse<br />
enheter er forbudt, fjern Eye-Fi-kortet fra kameraet eller velg [Off] for [Eye-Fi].<br />
Kameraet støtter ikke «endeløs» Eye-Fi-modus.<br />
54 NO
F Funksjon<br />
MENU c S [F Function]<br />
Du kan tilordne hvilket som helst antall av de følgende funksjonene til knappen Fn.<br />
Velg avkryssingsrutene for de funksjoner du vil tilordne.<br />
Funksjonene som har blitt tilordnet, kan endres hver gang du trykker på knappen Fn. Verdien<br />
kan endres ved bruk av reguleringsringen.<br />
Når du endret funksjonene ved å dreie på reguleringsringen samtidig som du holdt<br />
nede knappen Fn, kan verdien endres ved å dreie reguleringsringen etter at du slipper<br />
knappen Fn. For å endre verdien dreies reguleringsringen etter at du slipper Fn-knappen.<br />
IS-modus<br />
Still bildestabiliseringen.<br />
Bildemodus<br />
Still inn fullførings- og kunstfiltrene for et bilde.<br />
WB<br />
Endre hvitbalanse.<br />
j/Y<br />
Velg et alternativ for seriefotografering eller selvutløser.<br />
Aspect<br />
Juster bildesideforholdet.<br />
K Bildekvalitet Juster bildekvaliteten for bilder.<br />
n Bildekvalitet Juster bildekvaliteten for filmer.<br />
# Velg en blitsmodus.<br />
w<br />
Juster blitsstyrken.<br />
Måling<br />
Juster eksponeringsmetoden.<br />
AF Mode<br />
Juster AF-metoden.<br />
ISO<br />
Still inn ISO-følsomhet.<br />
I Face Priority Still inn ansiktsprioritet.<br />
ND-filterinnstilling Stille inn ND-filteret.<br />
4<br />
Tilpasse kamerainnstillinger<br />
NO 55
Vise kamerabilder på TV<br />
Bruk AV-kabelen (selges separat) for å vise lagrede bilder på TV-apparatet. Du kan<br />
spille av bilder med høy oppløsning på en høyoppløsnings-TV ved å koble den til<br />
kameraet med en HDMI-kabel (selges separat).<br />
Multikontakt<br />
AV-kabel (selges separat: CB-AVC3)<br />
(Koble til TV-ens videoinngang (gul) og<br />
lydinngang (hvit).)<br />
4<br />
HDMI-kabel<br />
(selges separat: CB-HD1) (Koble<br />
til HDMI-inngangen på TV-en.)<br />
Tilpasse kamerainnstillinger<br />
HDMI-mikrokontakt<br />
(type D)<br />
1 Bruk kabelen til å koble kameraet til TV-en.<br />
• Juster innstillingene på TV-en før du kobler til kameraet.<br />
• Velg kameravideomodus før du kobler til kameraet via en A/V-kabel.<br />
g [Video Out] (s. 51)<br />
2 Velg TV-inngangskanal.<br />
• Kameraskjermen slår seg av når kabelen er tilkoblet.<br />
• Trykk på q-knappen ved tilkobling via en AV-kabel.<br />
# Forholdsregler<br />
• Se bruksanvisningen som følger med TV-en for informasjon om hvordan du endrer<br />
inngangskilde.<br />
• Avhengig av innstillingene for TV-en kan bildene og informasjonen som vises bli beskåret.<br />
• Hvis kameraet er koblet til med både en A/V- og en HDMI-kabel, prioriteres HDMI.<br />
• Hvis kameraet er koblet til med en HDMI-kabel, kan du velge den digitale<br />
videosignaltypen. Velg et format som passer med inngangsformatet som er<br />
valgt med TV-en.<br />
1080i<br />
720p<br />
480p/576p<br />
Prioritering gis til 1080i HDMI-utgangen.<br />
Prioritering gis til 720p HDMI-utgangen.<br />
480p/576p HDMI-utgang. 576p brukes når [PAL] er valgt for [Video Out]<br />
(s. 51).<br />
• Du kan ikke ta bilder eller ta opp film mens HDMI-kabelen er tilkoblet.<br />
• Kameraet skal ikke kobles til andre HDMI-utgangsenheter. Dette kan føre til at kameraet<br />
skades.<br />
• HDMI-utgang utføres ikke mens tilkoblet via USB til en datamaskin eller skriver.<br />
56 NO
1<br />
7<br />
Bruke TV-ens fjernkontroll<br />
Du kan betjene kameraet med en TV-fjernkontroll når tilkoblet en TV som støtter HDMIkontroll.<br />
1 Velg [HDMI] i c brukermenyfanen T.<br />
2 Velg [HDMI Control] og deretter [On].<br />
3 Betjen kameraet ved bruk av fjernkontrollen til TV-en.<br />
• Du kan betjene kameraet ved å følge betjeningsveiledningen som vises på TV-en.<br />
• Du kan skjule eller vise informasjonsvisningen ved å trykke på den «Røde» knappen<br />
under visning av enkeltbilde, og du kan vise eller skjule indeksvisningen ved å trykke<br />
på den «Grønne» knappen.<br />
• Det kan være at noen TV-er ikke støtter alle funksjoner.<br />
Velge kontrollpanelvisninger (KControl Settings)<br />
4<br />
Velg kontrollene som vises i hver opptaksmodus. De viste kontrollene kan endres ved<br />
å velge avkryssingsboksene.<br />
A<br />
Cancel<br />
P/A/S/M/P<br />
Change Color Saturation<br />
Live guide<br />
INFO<br />
P<br />
AUTO<br />
WB Auto<br />
Live control<br />
n<br />
IS OFF<br />
i<br />
WB<br />
AUTO<br />
4:3<br />
L F<br />
HD<br />
INFO<br />
Tilpasse kamerainnstillinger<br />
IS OFF<br />
i<br />
WB<br />
AUTO<br />
4:3<br />
WB Auto<br />
L F<br />
HD<br />
P<br />
AUTO<br />
n<br />
Live control<br />
ART/SCN<br />
Kunstfiltermeny<br />
ART 1<br />
Pop Art<br />
SCN 1 Portrait<br />
INFO<br />
IS OFF<br />
i<br />
WB<br />
AUTO<br />
INFO<br />
4:3<br />
Exit<br />
Set<br />
L F<br />
WB Auto<br />
HD<br />
Exit<br />
Set<br />
P<br />
AUTO<br />
n<br />
Motivprogrammeny<br />
Live control<br />
NO 57
SD<br />
Legge til informasjonsvisninger (G/Info Settings)<br />
Bruk [q Info] for å legge til følgende visningsinformasjonsvisninger. De tillagte visningene<br />
vises ved å gjentatt trykke på knappen INFO i løpet av visning. Du kan også velge å ikke<br />
vise visninger som vises ved standardinnstilling.<br />
×10<br />
2013.02.26 12:30<br />
SD<br />
20<br />
Shadow Highlight SD 20<br />
4<br />
Histogramvisning<br />
Visning av sterkt belyste<br />
områder og skygge<br />
For å velge antallet bilder som skal vises, velg ønskede elementer for [G Settings].<br />
Tilpasse kamerainnstillinger<br />
L N<br />
2013.02.26 12:30 20<br />
Visning av<br />
enkeltbilder<br />
100-0020<br />
W<br />
T<br />
2013.02.26 12:30 SD 20<br />
4 bilder<br />
W<br />
T<br />
Indeksvisning<br />
2013.02.26 12:30 SD 20<br />
2013.02.26 12:30 SD 21<br />
9 bilder, 25 bilder<br />
58 NO
5<br />
Skrive ut bilder<br />
Utskriftskoding (DPOF)<br />
Du kan lagre digitale «utskriftsbestillinger» på minnekortet som angir hvilke bilder<br />
som skal skrives ut samt antallet eksemplarer av hver utskrift. Deretter kan du få<br />
bildene skrevet ut i en fotobutikk som støtter DPOF, eller du kan skrive ut bildene selv<br />
ved å koble kameraet direkte til en DPOF-skriver. Et minnekort er nødvendig når du<br />
oppretter en utskriftsbestilling.<br />
Opprette en utskriftsbestilling<br />
1 Trykk på Q under visning og velg [
5<br />
Fjerne alle eller valgte bilder fra utskriftsbestillingen<br />
Du kan nullstille all utskriftskoding, eller bare kodingen for utvalgte bilder.<br />
1 Trykk på Q under visning og velg [
• For å avslutte, kople USB-kabelen fra kameraet mens skjermen for bildeutvalg vises.<br />
Brukerinnstilt utskrift<br />
1 Koble kameraet til skriveren med den inkluderte USB-kabelen og slå på<br />
kameraet.<br />
• Når kameraet slås på, bør en dialog vises på skjermen<br />
om at du må velge en vert. Hvis den ikke vises,<br />
velger du [Auto] for [USB Mode] (s. 51) i kameraets<br />
brukermenyer.<br />
2 Bruk FG til å velge [Custom Print].<br />
• [Do Not Remove USB Cable] vises, etterfulgt av en<br />
dialog for valg av utskriftsmodus.<br />
• Vises ikke skjermen etter noen få minutter, kople USB-kabelen fra igjen og begynn<br />
på nytt fra trinn 1.<br />
3 Følg betjeningsveiledningen for å stille inn et utskriftsalternativ.<br />
Velge utskriftsmetode<br />
Velg utskriftstype (utskriftsmetode). Tilgjengelige utskriftsmetoder er vist under.<br />
Print<br />
All Print<br />
Multi Print<br />
All Index<br />
Print Order<br />
De valgte bildene skrives ut.<br />
Skriver ut alle bilder som er lagret på minnekortet og skriver ut ett<br />
eksemplar av hvert bilde.<br />
Skriver ut flere kopier av et bilde i ulike rammer på et enkelt ark.<br />
Skriver ut en indeks av alle bildene som er lagret på minnekortet.<br />
Skriver ut iht. den utskriftskodingen du har gjort. Dersom det<br />
ikke finnes bilder med utskriftskoding, er ikke denne funksjonen<br />
tilgjengelig.<br />
USB<br />
Storage<br />
MTP<br />
Easy Print<br />
Custom Print<br />
Charge<br />
Set<br />
5<br />
Skrive ut bilder<br />
Innstilling av utskriftspapirets egenskaper<br />
Denne innstillingen varierer avhengig av skrivertypen. Hvis bare skriverens STANDARDinnstilling<br />
er tilgjengelig, kan du ikke endre innstillingen.<br />
Size<br />
Borderless<br />
Pics/sheet<br />
Stiller inn et papirformat som skriveren støtter.<br />
Velger om bildet skal skrives ut over hele siden eller inne i en tom<br />
ramme.<br />
Velger antall bilder per ark. Vises når du har valgt [Multi Print].<br />
Valg av et bilde du ønsker å skrive ut<br />
Velg bilder du ønsker å skrive ut. De valgte bildene kan<br />
skrives ut senere (koding av enkeltbilder), eller bildet som<br />
vises kan skrives ut med en gang.<br />
123-3456<br />
2013.02.26 12:30 SD 15<br />
Select<br />
Print<br />
Single Print<br />
More<br />
NO 61
Print (f)<br />
Single Print (t)<br />
More (u)<br />
Skriver ut bildet som vises. Hvis det finnes et bilde som det<br />
allerede er utført [Single Print] utskriftskoding for, vil bare dette<br />
bildet bli skrevet ut.<br />
Bruker utskriftskoding på bildet som vises. Ønsker du å tilføre<br />
koding på andre bilder etter å ha brukt [Single Print], bruker du HI<br />
for å velge dem.<br />
Stiller inn antall eksemplarer og andre egenskaper for bildet<br />
som vises, og om det skal skrives ut eller ikke. Se «Stille inn<br />
utskriftsinformasjon» i neste avsnitt for informasjon om bruk.<br />
Stille inn utskriftsinformasjon<br />
Velg om utskriftsinformasjon, f.eks. dato og klokkeslett eller filnavn, skal vises på bildet<br />
når det skrives ut. Når utskriftsmodus er stilt til [All Print] og [Option Set] er valgt, vises<br />
følgende alternativ.<br />
5<br />
Skrive ut bilder<br />
6<br />
Koble kameraet til en datamaskin<br />
Installere programvare<br />
Windows<br />
1 Sett inn den medfølgende CD-en i en CD-ROM-stasjon.<br />
Windows XP<br />
• En «Setup»-dialog vises.<br />
Windows Vista/Windows 7/Windows 8<br />
• En Autorun-dialog vises. Klikk på «OLYMPUS Setup»<br />
for å vise «Setup»-dialogen.<br />
# Forsiktig<br />
• Hvis «Oppsett»-dialogen ikke vises, velger du «Min datamaskin» (Windows XP)<br />
eller «Datamaskin» (Windows Vista/Windows 7) fra startmenyen. Dobbeltklikk på<br />
ikonet for CD-ROM (OLYMPUS Setup) for å åpne vinduet «OLYMPUS Setup» og<br />
dobbeltklikk deretter på «LAUNCHER.EXE».<br />
• Hvis en «User Account Control»-dialog vises, klikk på «Yes» eller «Continue».<br />
2 Følg skjerminstruksjonene som vises på datamaskinen.<br />
# Forsiktig<br />
• Hvis intet vises på kameraskjermen etter å ha koblet kameraet til datamaskinen, kan<br />
det hende batteriet utladet. Bruk et fulladet batteri.<br />
Liten<br />
terminal<br />
Multikontakt<br />
6<br />
Koble kameraet til en datamaskin<br />
USB-kabel<br />
USB-inngang<br />
# Forsiktig<br />
• Når kameraet er koblet til en annen enhet via USB, vises en melding om at du må<br />
velge en tilkoblingstype. Velg [Storage].<br />
NO 63
3 Registrer ditt <strong>Olympus</strong>-produkt.<br />
• Klikk på «Registration»-knappen og følg instruksjonene på skjermen.<br />
4 Installer OLYMPUS Viewer 3.<br />
• Sjekk systemkravene før installering.<br />
• Klikk på «OLYMPUS Viewer 3»-knappen og følg instruksjonene på skjermen for<br />
å installere programvaren.<br />
Operativsystem<br />
Prosessor<br />
RAM<br />
Ledig plass på<br />
harddisk<br />
Skjerminnstillinger<br />
Windows XP (Service Pack 2 eller senere) /Windows Vista /<br />
Windows 7/Windows 8<br />
Pentium 4 1,3 GHz eller bedre<br />
(Core 2 Duo 2,13 GHz eller bedre er nødvendig for filmer)<br />
1 GB eller mer (2 GB eller mer anbefales)<br />
3 GB eller mer<br />
1024 × 768 piksler eller mer<br />
Minimum 65 536 farger (16 770 000 farger anbefales)<br />
• Se hjelp online for informasjon om bruk av programvaren.<br />
6<br />
Koble kameraet til en datamaskin<br />
Macintosh<br />
1 Sett inn den medfølgende CD-en i en CD-ROM-stasjon.<br />
• Innhold på disken bør vises automatisk i søkeren. Hvis<br />
ikke, dobbeltklikker du på CD-ikonet på skrivebordet.<br />
• Dobbeltklikk «Setup»-ikonet for å vise «Setup»-dialog.<br />
2 Installer OLYMPUS Viewer 3.<br />
• Sjekk systemkravene før installering.<br />
• Klikk på «OLYMPUS Viewer 3»-knappen og<br />
følg instruksjonene på skjermen for å installere<br />
programvaren.<br />
Operativsystem<br />
Prosessor<br />
RAM<br />
Ledig plass på<br />
harddisk<br />
Skjerminnstillinger<br />
Mac OS X v10.5–v10.8<br />
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz eller bedre<br />
(Core 2 Duo 2,13 GHz eller bedre er nødvendig for filmer)<br />
1 GB eller mer (2 GB eller mer anbefales)<br />
3 GB eller mer<br />
1024 × 768 piksler eller mer<br />
Minimum 32 000 farger (16 770 000 farger anbefales)<br />
• Andre språk kan velges fra kombinasjonsboksen språk. Se hjelp online for informasjon<br />
om bruk av programvaren.<br />
64 NO
Kopiere bilder til en datamaskin uten<br />
OLYMPUS Viewer 3<br />
Kameraet ditt støtter USB-standarden masselagring. Du kan overføre bilder til en<br />
datamaskin ved å kople kameraet til datamaskinen med USB-kabelen som fulgte med.<br />
Følgende operativsystemer er kompatible med USB-forbindelsen:<br />
Windows<br />
Macintosh<br />
Windows XP Home Edition / Windows XP Professional /<br />
Windows Vista/Windows 7/Windows 8<br />
Mac OS X versjon 10.3 eller nyere<br />
1 Slå av kameraet og koble det til datamaskinen.<br />
• Plasseringen av USB-inngangen varierer fra datamaskin til datamaskin. Detaljert<br />
informasjon finner du i datamaskinens bruksanvisning.<br />
2 Slå på kameraet.<br />
• Utvalgsskjermen for USB-forbindelsen vises.<br />
3 Trykk på FG for å velge [Storage]. Trykk på Q.<br />
USB<br />
Storage<br />
MTP<br />
Easy Print<br />
Custom Print<br />
Charge<br />
6<br />
4 Datamaskinen identifiserer kameraet som ny enhet.<br />
# Forholdsregler<br />
• Hvis datamaskinen kjører med Windows Vista/Windows 7/Windows 8, så velg [MTP]<br />
i trinn 3 for å bruke Windows Photo Gallery.<br />
• Dataoverføring kan ikke garanteres for følgende systemer, selv om datamaskinen skulle<br />
være utstyrt med en USB-kontakt:<br />
Datamaskiner med USB-innganger som er lagt til i form av utvidelseskort osv.<br />
Datamaskiner uten fabrikkinstallert operativsystem og selvbygde datamaskiner<br />
• Kamerakontroller kan ikke brukes mens kameraet er koblet til en datamaskin.<br />
• Hvis dialogen i trinn 2 ikke vises når kameraet er koblet til, velger du [Auto] for<br />
[USB Mode] (s. 51) i kameraets brukermenyer.<br />
Set<br />
Koble kameraet til en datamaskin<br />
NO 65
7<br />
Tips om bruk<br />
Hvis kameraet ikke fungerer som du vil, eller hvis en feilmelding vises på skjermen, og du<br />
ikke er sikker på hva du skal gjøre, se informasjonen under for en løsning på problemet.<br />
Feilretting<br />
7<br />
Tips om bruk<br />
Batteri<br />
Kameraet fungerer ikke selv om<br />
batteriene er satt i.<br />
• Sett oppladede batterier inn riktig vei.<br />
g «Sette inn og ta ut batteriet og<br />
kortet» (s. 5)<br />
• Batteriytelsen kan ha blitt midlertidig<br />
redusert på grunn av lav temperatur. Ta<br />
ut batteriene av kameraet og varm dem<br />
opp ved å legge dem i lommen en stund.<br />
Kort/internminne<br />
En feilmelding vises.<br />
• g «Feilmelding» (s. 67)<br />
Utløserknapp<br />
Ingen bilder tas selv om<br />
utløserknappen trykkes.<br />
• Avbryt hvilemodus.<br />
For å spare energi fra batteriet, går<br />
kameraet automatisk over i hvilemodus<br />
og skjermen slås av dersom det ikke<br />
utføres noen betjening i løpet av en<br />
forhåndsbestemt tidsperiode mens<br />
kameraet er slått på. I denne modusen<br />
vil ikke kameraet ta bilder, selv om<br />
utløserknappen er trykket helt ned.<br />
Betjen zoomspaken eller andre knapper<br />
for å vekke kameraet fra hvilemodusen<br />
før du tar flere bilder. Hvis du lar<br />
kameraet være på i ytterligere<br />
5 minutter, slår det seg av automatisk.<br />
Trykk på n-knappen for å slå på<br />
kameraet.<br />
• Trykk på q-knappen for å bytte til<br />
opptaksmodus.<br />
• Vent til #(blitsoppladning) har stoppet<br />
å blinke før du tar bilder.<br />
• Når kameraet er i bruk for lengre<br />
perioder kan den interne temperaturen<br />
stige, noe som fører til en automatisk<br />
avstenging. Hvis dette skjer må du vente<br />
til kameraet har kjølt seg nok ned.<br />
Kameraets eksterne temperatur kan<br />
også øke under bruk. Dette er normalt<br />
og er ikke tegn på noen slags defekt.<br />
Skjerm<br />
Vanskelig å se.<br />
• Kondens kan ha oppstått. Slå av<br />
strømmen, og vent til kamerahuset<br />
tilpasser seg omgivelsestemperaturen<br />
og tørker ut før du tar bilder.<br />
Lys fanges opp på bildet.<br />
• Opptak med blits i mørke situasjoner<br />
fører til et bilde med mange<br />
blitsrefleksjoner på støvet i luften.<br />
Dato og klokkeslett-funksjon<br />
Dato og klokkeslett-innstillinger går<br />
tilbake til standardinnstillingen.<br />
• Hvis batteriene fjernes og holdes<br />
utenfor kameraet for omtrent 3 dager *1 ,<br />
tilbakestilles dato og klokkeslettinnstillingene<br />
til standardinnstillingen,<br />
og må stilles inn.<br />
*1 Tiden det tar før dato og klokkeslettinnstillingene<br />
tilbakestilles til<br />
standardinnstillingen varierer<br />
avhengig av hvor lenge batteriene<br />
har stått i kameraet.<br />
g «Slå på kameraet og foreta de<br />
innledende innstillingene» (s. 7)<br />
66 NO
Feilmelding<br />
Indikering på<br />
skjermen<br />
Mulig årsak<br />
Mottiltak<br />
Kortfeil<br />
Det har oppstått et problem med<br />
minnekortet.<br />
Sett minnekortet inn igjen.<br />
Består problemet fortsatt,<br />
må du formatere kortet.<br />
Kan ikke kortet formateres,<br />
kan det ikke brukes.<br />
Skrivebeskyttelse<br />
Det kan ikke skrives ny<br />
informasjon på minnekortet.<br />
Kortets<br />
skrivebeskyttelsesbryter<br />
er satt til «LOCK»-siden.<br />
Frigjør bryteren.<br />
g «Bryter for<br />
skrivebeskyttelse for SD/<br />
SDHC/SDXC-kort» (s. 73)<br />
Minne er fullt<br />
• Det interne minnet er fullt.<br />
Det kan ikke tas flere bilder,<br />
eller det kan ikke lagres<br />
mer informasjon, f.eks.<br />
utskriftskoding.<br />
• Ingen ledig plass i det interne<br />
minnet, og utskriftskoding eller<br />
nye bilder kan ikke lagres.<br />
Sett inn minnekort eller slett<br />
uønskede bilder.<br />
Overfør viktige bilder til en PC<br />
før du sletter.<br />
7<br />
Fullt kort<br />
• Kortet er fullt. Det kan ikke tas<br />
flere bilder, eller det kan ikke<br />
lagres mer informasjon, f.eks.<br />
utskriftskoding.<br />
• Ingen ledig plass på kortet,<br />
utskriftskoding eller nye bilder<br />
kan ikke lagres.<br />
Bytt minnekort eller slett<br />
uønskede bilder.<br />
Overfør viktige bilder til en PC<br />
før du sletter.<br />
Tips om bruk<br />
Card Setup<br />
Power Off<br />
Format<br />
Set<br />
Kort kan ikke leses. Kortet er<br />
muligens ikke formatert.<br />
Bruk FG for å velge<br />
[Format], og trykk på<br />
A-knappen. Bruk deretter<br />
FG til å velge [Yes],<br />
og trykk på A-knappen.*<br />
Memory Setup<br />
Power Off<br />
Memory Format<br />
Set<br />
Det har oppstått et problem med<br />
det interne minnet.<br />
Bruk FG for å velge<br />
[Memory Format], og trykk på<br />
A-knappen. Bruk deretter<br />
FG til å velge [Yes], og trykk<br />
på A-knappen.*<br />
Ingen kort<br />
Det finnes ingen bilder på kortet.<br />
Minnekortet inneholder ikke<br />
bilder.<br />
Lagre bilder og vis dem.<br />
Bildefeil<br />
Ikke mulig å vise det valgte bildet<br />
på grunn av problemer med det.<br />
Eller bildet kan ikke vises på<br />
dette kameraet.<br />
Bruk et<br />
bildebehandlingsprogram til<br />
å vise bildet på en PC.<br />
Hvis dette ikke kan gjøres,<br />
er bildefilen skadet.<br />
* Alle data vil slettes.<br />
NO 67
Indikering på<br />
skjermen<br />
Mulig årsak<br />
Mottiltak<br />
Bildet kan ikke endres<br />
m<br />
Bilder som er tatt med et annet<br />
kamera kan ikke redigeres på<br />
dette kameraet.<br />
Bruk et<br />
bildebehandlingsprogram til<br />
å redigere bildet.<br />
Slå av kameraet og vent til<br />
den innvendige temperaturen<br />
blir lavere.<br />
Den innvendige<br />
temperaturen<br />
i kameraet er for høy.<br />
Vennligst vent litt og<br />
la kameraet få kjøle<br />
seg ned før du tar det<br />
i bruk igjen.<br />
Kameraets innvendige<br />
temperatur har steget på grunn<br />
av seriefotografering.<br />
Vent et øyeblikk, slik at<br />
kameraet slår seg av<br />
automatisk. La den innvendige<br />
temperaturen i kameraet få<br />
synke litt før du gjenopptar<br />
arbeidet med det.<br />
7<br />
Tips om bruk<br />
Tomt batteri<br />
Ingen tilkobling<br />
Tomt for papir<br />
Tomt for blekk<br />
Batteriet er utladet.<br />
Kameraet er ikke korrekt tilkoblet<br />
til datamaskinen eller skriveren.<br />
Det er ikke mer papir i skriveren.<br />
Det er ikke mer blekk i skriveren.<br />
Lad opp batteriet.<br />
Koble fra kameraet og koble<br />
det til igjen på korrekt måte.<br />
Legg nytt papir i skriveren.<br />
Skift blekkpatron i skriveren.<br />
Jammed<br />
Innstillinger endret<br />
Skriverfeil<br />
Kan ikke skrive<br />
Papirstopp i skriveren.<br />
Skriverens papirkassett er fjernet<br />
eller skriveren har blitt endret<br />
mens innstillingene på kameraet<br />
ble utført.<br />
Det er et problem med skriveren<br />
og/eller med kameraet.<br />
Bilder som er tatt med andre<br />
kameraer vil eventuelt ikke kunne<br />
skrives ut med kameraet.<br />
Fjern papir som har satt<br />
seg fast.<br />
Ikke endre skriveren samtidig<br />
som du utfører innstillinger på<br />
kameraet.<br />
Slå av kameraet og skriveren.<br />
Sjekk skriveren og løs<br />
eventuelle problemer før<br />
du slår den på igjen.<br />
Foreta utskriften med en PC.<br />
68 NO
Tips om fotografering<br />
Når du ikke er sikker på hvordan du skal ta et bilde som du ser for deg, se<br />
informasjonen under.<br />
Fokusering<br />
Fokusere på motivet.<br />
• Ta bilder ved bruk av berøringsskjermen. g s. 29<br />
• Ta et bilde av et motiv som ikke er i midten av skjermen. g s. 37<br />
Etter at du har fokusert på et motiv ved samme avstand som motivet, komponer og<br />
ta bildet.<br />
• Bruke face priority AF. g s. 38<br />
• Ta et bilde av et motiv i skyggen. g s. 51<br />
Bruk av AF-lyset gjør det lettere å fokusere.<br />
• Ta et bilde av motiver hvor automatisk fokus er vanskelig.<br />
I følgende tilfeller, etter at du har fokusert på et motiv (ved å trykke utløserknappen<br />
halvveis ned) med høy kontrast på samme avstand som motivet, komponer og ta bildet.<br />
Motiv med lav kontrast For sterkt lys midt på bildet Motivet inneholder ikke<br />
vertikale linjer *1<br />
Motiver med ulike<br />
avstander *1<br />
Motiv som beveger seg<br />
raskt<br />
Motivet er ikke innenfor<br />
AF-rammen<br />
*1 Det er også nyttig hvis du komponerer bildet ved å holde kameraet vertikalt for å fokusere,<br />
og deretter gå tilbake til den horisontale posisjonen for å ta bildet.<br />
7<br />
Tips om bruk<br />
Ustødig kamera<br />
Ta bilder uten at kameraet blir ustødig.<br />
• Ta bilder med [Image Stabilizer]. g s. 32<br />
Bildesensoren skifter for å korrigere for kamerarystelser selv om ISO-følsomheten ikke<br />
økes. Denne funksjonen er også nyttig når du tar bilder ved en høy zoomforstørrelse.<br />
• Velg [j Sport] i motivprogram. g s. 17<br />
[j Sport]-modusen bruker en rask lukkerhastighet og kan redusere uskarpheten som<br />
skyldes et objekt i bevegelse.<br />
• Ta bilder med en høy ISO-følsomhet. g s. 38<br />
Hvis en høy ISO-følsomhet er valgt, kan bilder tas med en høy lukkerhastighet selv<br />
steder hvor blits ikke kan brukes.<br />
NO 69
Eksponering (lysstyrke)<br />
Ta bilder med korrekt lysstyrke.<br />
• Velg [Auto] for [Gradation] i bildemodus. g s. 42<br />
• Bruke face priority AF. g s. 38<br />
• Ta bilder med [Spot Metering]. g s. 36<br />
Lysstyrke samsvarer med et motiv midt på skjermen og bildet påvirkes ikke av<br />
bakgrunnslyset.<br />
• Ta bilder med [Fill In]-blits. g s. 22<br />
Et motiv mot baklyset lyses opp.<br />
• Ta bilder av en hvit strand eller av sne. g s. 17<br />
Velg [q Beach & Snow] i scenemodus.<br />
• Ta bilder med eksponeringskompensasjon. g s. 21<br />
Juster lysstyrken mens du ser på skjermen for å ta bildet. Vanligvis når du tar bilder<br />
av hvite motiver (som snø), fører dette til bilder som er mørkere enn selve motivet.<br />
Bruk eksponeringskompensasjonen til å justere i den positive (+) retningen for å vise<br />
hvitfarger slik de er. Når du tar bilder av mørke motiver, bør du derimot justere i den<br />
negative (-) retningen.<br />
7<br />
Tips om bruk<br />
Fargenyanse<br />
Ta bilder med farger i samme nyanse som de er.<br />
• Ta bilder ved å velge hvitbalanse. g s. 33<br />
Du kan vanligvis få de beste resultatene under de fleste forhold med [WB Auto]-<br />
innstillingen, men for noen motiver bør du prøve deg frem med ulike innstillinger.<br />
(Dette gjelder spesielt for solskygge under en blå himmel, en blanding av naturlig<br />
og kunstig lysinnstillinger, osv.)<br />
Bildekvalitet<br />
Ta skarpere bilder.<br />
• Ta bilder med en lav ISO-følsomhet. g s. 38<br />
Hvis bildet tas med en høy ISO-følsomhet kan støy (små fargede prikker og<br />
fargeujevnheter som ikke fantes i det originale bildet) oppstå, og bildet kan virke kornet.<br />
Tips om avspilling / redigering<br />
Visning<br />
Spille av bilder i det interne minnet.<br />
• Ta ut kortet og vis bildene i det interne minnet. g s. 5<br />
Vise bilder med høy bildekvalitet på en høyoppløsnings-TV<br />
• Koble kameraet til TV-en med en HDMI-kabel (selges separat). g s. 56<br />
Redigere<br />
Slette lyden som er tatt opp til et stillbilde.<br />
• Vis et stillbilde som lyden skal slettes for, og velg [Erase] for [R]. g s. 27<br />
70 NO
8 Informasjon<br />
Rengjøre og lagre kameraet<br />
Vedlikehold av kameraet<br />
Utenpå:<br />
• Tørk forsiktig av med en myk klut. Hvis kameraet er svært skittent, kan du dyppe kluten<br />
i litt mildt såpevann og deretter vri den godt opp. Tørk av kameraet med den fuktige kluten<br />
og tørk det deretter med et tørt håndkle. Etter at du har brukt kameraet på stranden, bør<br />
du bruke en klut som er fuktet i rent vann og vridd opp godt.<br />
Skjerm:<br />
• Tørk forsiktig av med en myk klut.<br />
Objektiv:<br />
• Blås av støv fra linsen med en blåsemaskin, og tørk deretter forsiktig av med en linseklut.<br />
# Forholdsregler<br />
• Ikke bruk sterke midler som bensin eller alkohol, og heller ikke kjemisk behandlede kluter.<br />
• Hvis objektivet blir liggende tilsmusset, kan det dannes mugg på linseoverflaten.<br />
Batteri/USB-AC-adapter:<br />
• Tørk forsiktig av med en myk, tørr klut.<br />
8<br />
Oppbevaring<br />
• Hvis kameraet ikke brukes over lengre tid, bør du fjerne batteriet, USB-AC-adapteren og<br />
minnekortet, og oppbevare det på et kjølig og tørt sted med god ventilasjon.<br />
• Sett inn batteriet og test kamerafunksjonene regelmessig.<br />
# Forholdsregler<br />
• Unngå å legge kameraet på steder der det brukes kjemiske produkter. Det kan føre til<br />
korrosjon.<br />
Informasjon<br />
Pixel mapping – Kontrollere bildebehandlingsfunksjonen<br />
Pixel mapping-funksjonen er til kontroll og eventuell justering av bildesensoren og<br />
bildebehandlingsfunksjonene. Etter å ha brukt skjermen eller etter å ha tatt kontinuerlige<br />
bilder, må du vente i minst ett minutt før du bruker pixel mapping-funksjonen, for å være<br />
sikker på at den fungerer korrekt.<br />
1 Velg [Pixel Mapping] i c Brukermeny (s. 50) kategori b.<br />
2 Trykk på I, og trykk deretter på Q.<br />
• [Busy]-linjen vises når pixel mapping pågår. Menyen gjenopprettes når pixel mapping<br />
er fullført.<br />
# Forholdsregler<br />
• Hvis du slår av kameraet utilsiktet i løpet av pixel mappingen, må du starte fra<br />
punkt 1 igjen.<br />
NO 71
Bruke en USB-AC-adapter separat solgt<br />
USB-AC-adapteren F-3AC (selges separat) kan brukes med dette kameraet. Ikke bruk noen<br />
annen AC-adapter enn den dedikerte adapteren. Når du bruker F-3AC, må du sørge for at du<br />
bruker USB-kabelen som var inkludert med dette kameraet.<br />
Bruk ikke andre AC-adaptere med dette kameraet.<br />
Bruke en lader som selges separat.<br />
En lader (UC-50: selges separat) kan brukes til å lade opp batteriet.<br />
Bruke lader og USB-AC-adapter i utlandet<br />
• Laderen og USB-AC-adapteren kan brukes i de fleste strømkilder i husholdningen,<br />
fra AC 100 V til 240 V (50/60 Hz) verden over. Imidlertid kan det, alt etter i hvilket land<br />
du befinner deg, være at stikkontakten har en annen form enn laderen og USB-ACadapteren,<br />
og du derfor trenger en adapter som passer til stikkontakten. Ta kontakt<br />
med din lokale elektrobutikk eller ditt reisebyrå for mer informasjon.<br />
• Ikke bruk konvertible reiseadaptere da disse kan skade laderen og USB-AC-adapteren.<br />
8<br />
Informasjon<br />
Bruke kortet<br />
Kort som er kompatible med dette kameraet<br />
Kommersielt tilgjengelig SD-/SDHC-/SDXC-/Eye-Fi-/FlashAir-kort (med<br />
trådløs LAN-funksjon).<br />
• For informasjon om kompatible kort besøk <strong>Olympus</strong>-nettsidene.<br />
• Dette kameraet kan brukes uten et kort ved å lagre bilder<br />
i internminnet.<br />
FlashAir- eller Eye-Fi-kort<br />
# Forholdsregler<br />
• «FlashAir» SD-kort har innebygd trådløst LAN og kan ikke formateres. Bruk den<br />
programvaren som leveres med FlashAir-kortet til å formatere kortet.<br />
• Bruk FlashAir- eller Eye-Fi-kortet i samsvar med lover og bestemmelser i landet hvor<br />
kameraet brukes. Ta ut FlashAir- eller Eye-Fi-kortet fra kameraet eller deaktiver<br />
kortfunksjonene på fly og andre steder der bruk er forbudt.<br />
g [Eye-Fi] (s. 54)<br />
• FlashAir- eller Eye-Fi-kortet kan bli varmt under bruk.<br />
• Når du bruker et FlashAir- eller Eye-Fi-kort, kan batteriet gå raskere tomt.<br />
• Når du bruker et FlashAir- eller Eye-Fi-kort, kan kameraet fungere langsommere.<br />
72 NO
Bryter for skrivebeskyttelse for SD/SDHC/SDXC-kort<br />
SD-/SDHC-/SDXC-kortet har en bryter for skrivebeskyttelse. Hvis du<br />
setter bryteren til «LOCK», kan du ikke skrive til kortet, slette data eller<br />
formatere. Sett bryteren tilbake for å tillate skriving.<br />
LOCK<br />
Formater kort<br />
Kort må være formatert med dette kameraet før første gangs bruk eller etter å ha blitt brukt<br />
med andre kamera eller datamaskiner.<br />
Sjekke bildelagringsplasseringen<br />
Minneindikatoren viser om det interne minnet<br />
eller kortet brukes under opptak og avspilling.<br />
# Forholdsregler<br />
v<br />
w<br />
Internt minne brukes<br />
Kort brukes<br />
• Utføring av [Card setup]/[Memory setup], [Erase], [Sel. Image] eller [All Erase] vil kanskje<br />
ikke slett alle kortdata helt. Når du deponerer kortet, ødelegg kortet slik at ingen får tak i<br />
dine personlige data.<br />
Utlesing/opptaksprosess på kortet<br />
Under opptak blinker ikonet (v/w) mens kameraet skriver data. Åpne aldri dekselet<br />
til batterirommet/kortplassen eller ta ut USB-kabelen. Dette kan ikke bare skade<br />
bildedataene men kan også gjøre det interne minnet eller kortet ubrukelig.<br />
8<br />
Informasjon<br />
NO 73
Lagringmodus og filstørrelse/antall fotografier<br />
som kan lagres<br />
Filstørrelsen i tabellen er omtrentlig for filer med sideforholdet 4:3.<br />
8<br />
Informasjon<br />
Lagringsmodus<br />
Antall<br />
bildepunkter<br />
Kompresjon<br />
Filformat<br />
Filstørrelse<br />
(MB)<br />
Antall fotografier<br />
som kan lagres<br />
Internt<br />
Kort<br />
minne<br />
*1<br />
RAW<br />
— ORF Ca. 18,5 2 200<br />
YSF 1/2,7<br />
Ca. 8,8 4 430<br />
YF 3968×2976 1/4 Ca. 6,1 6 620<br />
YN 1/8 Ca. 3,3 11 1160<br />
YB 1/12 Ca. 2,3 16 1630<br />
XSF<br />
1/2,7 Ca. 5,9 6 640<br />
XF 1/4 Ca. 4,2 9 920<br />
3200×2400<br />
XN 1/8 Ca. 2,3 17 1650<br />
XB 1/12 Ca. 1,7 23 2270<br />
XSF<br />
1/2,7 Ca. 4,0 9 960<br />
XF 1/4 Ca. 2,8 13 1360<br />
2560×1920<br />
XN 1/8 Ca. 1,7 23 2310<br />
XB 1/12 Ca. 1,3 31 3060<br />
XSF<br />
1/2,7 Ca. 2,0 19 1910<br />
XF 1/4 Ca. 1,4 28 2780<br />
1920×1440<br />
XN 1/8 Ca. 0,7 57 5570<br />
XB 1/12 Ca. 0,5 83 8170<br />
JPEG<br />
XSF<br />
1/2,7 Ca. 1,4 28 2720<br />
XF 1/4 Ca. 1,0 41 3950<br />
1600×1200<br />
XN 1/8 Ca. 0,5 81 7660<br />
XB 1/12 Ca. 0,3 114 11 140<br />
WSF<br />
1/2,7 Ca. 0,9 43 4220<br />
WF 1/4 Ca. 0,6 62 6130<br />
1280×960<br />
WN 1/8 Ca. 0,3 119 11 140<br />
WB 1/12 Ca. 0,3 167 15 320<br />
WSF<br />
1/2,7 Ca. 0,6 66 6450<br />
WF 1/4 Ca. 0,4 96 9430<br />
1024×768<br />
WN 1/8 Ca. 0,2 179 17 510<br />
WB 1/12 Ca. 0,2 251 24 520<br />
WSF<br />
1/2,7 Ca. 0,3 157 15 320<br />
WF 1/4 Ca. 0,2 209 20 430<br />
640×480<br />
WN 1/8 Ca. 0,1 359 30 650<br />
WB 1/12 Ca. 0,1 503 40 870<br />
*1 Beregnet ut fra 4GB SD-kort.<br />
# Forholdsregler<br />
• Antallet gjenværende bilder kan skifte, alt etter motiv eller faktorer som om det er utført<br />
utskriftskoding eller ikke. I visse tilfeller vil antallet gjenværende bilder som vises på<br />
skjermen ikke endre seg, selv om du tar bilder eller sletter bilder.<br />
• Den faktiske filstørrelse varierer, alt etter motiv.<br />
• Maksimalt antall bilder som kan lagres som vises på skjermen er 9 999.<br />
• Se nettsiden til <strong>Olympus</strong> for informasjon om tilgjengelig opptakstid for filmer.<br />
74 NO
Blitsfotografering med trådløs fjernkontroll<br />
Eksterne blitsenheter som er spesifisert for bruk med dette kameraet og har en<br />
fjernkontrollmodus, kan brukes til trådløs blitsfotografering. Se instruksjonshåndbøkene<br />
som følger med de eksterne blitsenhetene for mer informasjon.<br />
1 Sett de eksterne blitsenhetene til RC-modus og plasser dem som<br />
ønsket.<br />
• Slå på hver blitsenhet, trykk på MODE-knappen, og velg RC-modus.<br />
• Velg en kanal og gruppe for hver blitsenhet.<br />
2 Velg [# RC] for [Remote Flash] i J Opptaksmeny 2 (s. 40).<br />
• Den kommersielt tilgjengelige slaveblitsen som er synkronisert med kamerablitsen<br />
brukes for å ta bilder. Innstillingen av blitsintensiteten kan justeres.<br />
• Rødøyereduksjon er ikke tilgjengelig i RC-modus.<br />
• Etter at du har bekreftet at innebygde og eksterne blitsenheter har blitt ladet opp,<br />
tar du et bilde.<br />
Kontrollområde for trådløs blits<br />
Plasser de trådløse blitsenhetene slik at fjernkontrollsensoren vender mot kameraet. Den<br />
følgende illustrasjonen viser de omtrentlige områdene for hvor blitsenhetene kan plasseres.<br />
Det faktiske kontrollområder varierer med faktiske fotograferingsforhold.<br />
50°<br />
100°<br />
30°<br />
50°<br />
60°<br />
30°<br />
5m<br />
7m<br />
8<br />
Informasjon<br />
# Forholdsregler<br />
• Vi anbefaler at du bruker opptil 3 eksterne blitsenheter.<br />
• Eksterne blitsenheter kan ikke brukes for andre sakte synkronisering som er lengre<br />
enn 4 sekunder.<br />
• Hvis motivet er for nært kameraet, kan kontrollblinkene fra den innebygde blitsen påvirke<br />
eksponeringen (denne effekten kan reduseres ved å redusere effekten av den innebygde<br />
blitsen ved å f.eks. bruke en diffuser).<br />
NO 75
Menyfortegnelse<br />
8<br />
Informasjon<br />
*1: Kan legges til [C Mode Setup].<br />
*2: Standard kan gjenopprettes ved å velge [Full] for [Reset].<br />
*3: Standard kan gjenopprettes ved å velge [Basic] for [Reset].<br />
I Opptaksmeny 1 / J Opptaksmeny 2<br />
Kategori Funksjon Standard *1 *2 *3 g<br />
I Kortinnstillinger Slette alle 40<br />
Sikkerhetskopier Nr 40<br />
Tilbakestilling/C-modusoppsett ― 41<br />
Bildemodus iNaturlig 42<br />
K<br />
Still Picture YN<br />
Film<br />
Fullstendig HD<br />
43<br />
Image Aspect 4:3 44<br />
dLock Av 44<br />
J Bildestabilisering På 32<br />
Bracketing 3f 0.3EV 44<br />
w ±0,0 36<br />
Fjernblits Av 75<br />
# Sync # Sync 1 45<br />
Super-Res Zoom Av 45<br />
Bildeorientering På 45<br />
q Visningsmeny<br />
Kategori Funksjon Standard *1 *2 *3 g<br />
q<br />
Start<br />
Start<br />
BGM Cosmic <br />
L<br />
Effect Standard <br />
Slide All <br />
28<br />
Slide Interval 3 sek. <br />
Movie Interval Short <br />
RAW Data Edit ― 46<br />
Edit Sel. Image JPEG Edit ― 46<br />
R ― 27<br />
< ― 59<br />
Reset Protect ― 47<br />
Tilkobling til Smartphone ― 47<br />
76 NO<br />
d Setupmeny<br />
Kategori Funksjon Standard *1 *2 *3 g<br />
d X ―<br />
Global tid Home/Alternate <br />
W *<br />
―<br />
i j ±0, k ±0, Vivid <br />
49<br />
Rec View 2 sek. <br />
q Slå på Ja <br />
* Innstillingene vil variere avhengig av regionen hvor kameraet ble kjøpt.
c Brukermeny<br />
Kategori Funksjon Standard *1 *2 *3 g<br />
c R AF<br />
AF Mode Still Picture S-AF <br />
AF Area o <br />
AF Illuminat. På <br />
51<br />
I Face Priority Av <br />
S Button/dial<br />
F Funksjon Av <br />
P j: Ps j: F<br />
A j: FNo. j: F<br />
S j: Lukker j: F<br />
M j: Lukker j: FNo.<br />
P<br />
Dial Function<br />
j: B j: A/Value<br />
SCN j: Motivprogram j: F<br />
<br />
51<br />
ART j: Kunstfilter j: F<br />
Menu j: B j: A/Value<br />
q<br />
j: GU<br />
j: Forrige/<br />
neste<br />
T<br />
U<br />
Dial Direction Eksponering b Menu c<br />
<br />
Tilkobling/lyd<br />
HDMI Out 1080i <br />
HDMI<br />
HDMI Control Av<br />
<br />
Video Out *<br />
―<br />
8 Pipetone 3 <br />
Volum 3 <br />
USB Mode Auto <br />
Visning<br />
H Kun bilde<br />
q Info<br />
H helhetlig<br />
I u<br />
<br />
I Highlight&Shadow<br />
G/Info<br />
Settings<br />
LV-Info<br />
G Settings<br />
H u<br />
I Highlight&Shadow<br />
H Kun bilde<br />
I A<br />
I B<br />
H C<br />
Displayed Grid Av <br />
iAUTO<br />
H Live Guide<br />
I Live Control<br />
<br />
P/A/S/M H Live Control <br />
KControl<br />
Settings<br />
P I Live Control <br />
ART<br />
H Art Menu<br />
I Live Control<br />
<br />
SCN<br />
H Scene Menu<br />
I Live Control<br />
<br />
<br />
<br />
51<br />
52<br />
8<br />
Informasjon<br />
NO 77
8<br />
Informasjon<br />
Kategori Funksjon Standard *1 *2 *3 g<br />
c U<br />
H Vivid<br />
H Dempet<br />
H Portrett<br />
H Monotone<br />
H Soft Focus<br />
H Pale&Light Color<br />
Bildemodusinnstillinger<br />
H Light Tone<br />
H Grainy Film<br />
52<br />
H Pin Hole<br />
H Diorama<br />
H Cross Process<br />
H Gentle Sepia<br />
H Dramatic Tone<br />
H Key Line<br />
Live View Boost Av <br />
Sleep 1 min. <br />
V Exp/p/ISO<br />
Måling p <br />
W<br />
X<br />
P+Metering Av <br />
Noise Reduct. Auto <br />
Støyfilter Standard <br />
52<br />
ISO Auto <br />
ISO-Auto Set<br />
High Limit: 1600<br />
Standard: 100<br />
<br />
# Custom<br />
#Slow Limit 1/30 53<br />
w+F Av <br />
K/WB<br />
WB Auto <br />
K Set<br />
Antall<br />
bildepunkter<br />
Y Record<br />
Z<br />
K1: YF<br />
K2: YN<br />
K3: XN<br />
K4: WN<br />
Xiddle 2560×1920<br />
Wmall 1280×960<br />
<br />
<br />
Filnavn Tilbakestilling 54<br />
Film<br />
Movie R På 54<br />
Wind Noise Reduction Av <br />
b K Utility<br />
Pixel Mapping —<br />
Touch Screen Settings På <br />
Berøringskalibrering —<br />
Eye-Fi — <br />
53<br />
54<br />
78 NO<br />
* Innstillingene vil variere avhengig av regionen hvor kameraet ble kjøpt.
Tekniske data<br />
Kamera<br />
Produkttype<br />
Produkttype<br />
Kompakt digitalkamera<br />
Bildesensor<br />
Produkttype<br />
1/2,3" CMOS sensor<br />
Antall effektive<br />
Ca. 12 000 000 bildepunkter<br />
bildepunkter<br />
Sideforhold 1,33 (4:3)<br />
Skjerm<br />
Produkttype<br />
3,0″ TFT farge-LCD-display, berøringsskjerm<br />
Tot. antall bildepunkter Ca. 920 000 punkter, (sideforhold 3 : 2)<br />
Objektiv<br />
<strong>Olympus</strong> objektiv 4,7 til 23,5 mm, f1.8 til 2.7<br />
(Tilsvarer 26 til 130 mm på en 35 mm-film)<br />
ND-filter<br />
3 EV-ekvivalent<br />
Lukker<br />
Lukkerhastighet<br />
1/2000 - 30 sek.<br />
Fotograferingsavstand<br />
0,1 m til (W), 0,3 m til (T) (normal/makro)<br />
0,01 m til 0,6 m (supermakromodus)<br />
Autofokus<br />
Produkttype<br />
Deteksjonssystem for bildekontrast<br />
Fokuseringspunkter Maksimalt 35 punkter<br />
Eksponeringsinnstillinger<br />
Målesystem<br />
TTL målesystem (bildemåling)<br />
ESP-måling/sentrumsdominert lysmåling/punktmåling/valgt motivmåling<br />
Måleområde<br />
EV–3 -17 (ESP-måling/sentrumsdominert lysmåling/punktmåling)<br />
ISO-følsomhet<br />
100 - 6400 (1/3 EV-trinn)<br />
Eksponeringskompensasjon<br />
±3 EV (1/3 EV-trinn)<br />
Hvitbalanse<br />
Modusinnstilling<br />
Automatisk/forhåndsinnstilt hvitbalanse (7 innstillinger)/brukerinnstilt/<br />
hvitbalanse med ett trykk<br />
Opptak<br />
Minne<br />
Internt minne, SD/SDHC/SDXC-kort (støtter UHS-I), Eye-Fi-kort,<br />
FlashAir-kort (trådløs LAN montert)<br />
Lagringssystem<br />
Digital lagring, JPEG (i samsvar med Design rule for Camera File system<br />
(DCF)), RAW-data<br />
Gjeldende standarder Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III,<br />
PictBridge<br />
Lyd med fotografier Wave-format<br />
Film<br />
MOV(MPEG-4 AVC/H.264)<br />
Lyd<br />
PCM 48kHz<br />
8<br />
Informasjon<br />
NO 79
Visning<br />
Visningsformat<br />
Ekstern kontakt<br />
Strømforsyning<br />
Batteri<br />
Dimensjoner/vekt<br />
Dimensjoner<br />
Vekt<br />
Driftsomgivelser<br />
Temperatur<br />
Fuktighet<br />
Visning av enkeltbilder/visning av nærbilder/indeksvisning<br />
Multi-kontakt (USB-kontakt, AV-kontakt)/<br />
HDMI-mikrokontakt (type D)<br />
Ett <strong>Olympus</strong> litium ion-batteri (LI-50B) eller USB-AC-adapter solgt<br />
separat<br />
102,4 mm (B) × 61,1 mm (H) × 34,3 mm (D)<br />
(uten utstikkende deler)<br />
Ca. 221 g (med batteri og minnekort)<br />
0 °C – 40 °C (drift)/<br />
– 20 °C – 60 °C (oppbevaring)<br />
30 % – 90 % (bruk)/10 % – 90 % (oppbevaring)<br />
8<br />
Informasjon<br />
Litium ion-batteri<br />
MODELL NR.<br />
Produkttype<br />
Nominell spenning<br />
Nominell kapasitet<br />
Antall ladinger og utladinger<br />
Bruksmiljø<br />
USB-AC-adapter<br />
MODELL NR.<br />
Nominell inngangseffekt<br />
Nominell utgangseffekt<br />
Bruksmiljø<br />
LI-50B<br />
Oppladbart litium-ion-batteri<br />
DC 3,7 V<br />
925 mAh<br />
Ca. 300 ganger (varierer med bruksforholdene)<br />
Temperatur: 0 °C – 40 °C (lading)<br />
F-2AC-1B/F-2AC-2B<br />
AC 100 V – 240 V (50/60 Hz)<br />
DC 5 V, 500 mA<br />
Temperatur: 0 °C – 40 °C (bruk)/<br />
–20 °C – 60 °C (oppbevaring)<br />
SPESIFIKASJONER KAN ENDRES UTEN FORVARSEL ELLER FORPLIKTELSER FRA<br />
PRODUSENTENS SIDE.<br />
80 NO<br />
HDMI, HDMI-logoen og High-Definition<br />
Multimedia Interface er varemerker eller<br />
registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC.
SIKKERHETSANVISNINGER<br />
FORSIKTIG<br />
FARE FOR<br />
ELEKTRISK STØT<br />
MÅ IKKE ÅPNES<br />
FORSIKTIG: FOR Å REDUSERE FAREN<br />
FOR ELEKTRISK STØT MÅ DEKSLET<br />
(ELLER BAKSIDEN AV KAMERAET)<br />
IKKE ÅPNES.<br />
DET ER INGEN DELER SOM BRUKEREN<br />
KAN REPARERE SELV.<br />
OVERLAT VEDLIKEHOLD TIL KVALIFISERT<br />
SERVICEPERSONELL FRA OLYMPUS<br />
En trekant med utropstegn<br />
gjør deg oppmerksom<br />
på viktige betjenings- og<br />
vedlikeholdsinstruksjoner<br />
i dokumentasjonen som<br />
FARE<br />
følger med produktet.<br />
Bruk av produktet som ikke<br />
tar hensyn til opplysningene<br />
gitt under dette symbolet,<br />
vil kunne medføre alvorlige<br />
personskader eller død.<br />
ADVARSEL Bruk av produktet som ikke<br />
tar hensyn til opplysningene<br />
gitt under dette symbolet,<br />
vil kunne medføre<br />
personskader eller død.<br />
FORSIKTIG Bruk av produktet som ikke<br />
tar hensyn til opplysningene<br />
gitt under dette symbolet,<br />
vil kunne medføre lettere<br />
personskader, skader<br />
på apparatet eller tap<br />
av verdifulle data.<br />
ADVARSEL!<br />
FOR Å UNNGÅ FARE FOR BRANN<br />
ELLER ELEKTRISK STØT MÅ DU<br />
ALDRI DEMONTERE PRODUKTET,<br />
UTSETTE DET FOR VANN ELLER<br />
BRUKE DET I SVÆRT FUKTIGE<br />
OMGIVELSER.<br />
Generelle forsiktighetsregler<br />
Les alle instruksjoner — Før du tar i bruk produktet<br />
må du lese alle bruksanvisninger o.l. Ta vare på all<br />
dokumentasjon for eventuell fremtidig bruk.<br />
Rengjøring — Koble alltid produktet fra strømkontakten<br />
før rengjøring. Bruk bare en fuktig klut til rengjøring. Bruk<br />
aldri fl ytende rengjøringsmidler, sprayer eller organiske<br />
løsemidler for å rengjøre produktet.<br />
Tilbehør — For din egen sikkerhet og for å unngå skade på<br />
produktet: Bruk bare tilbehør som anbefales av <strong>Olympus</strong>.<br />
Vann og fuktighet — Forsiktighetsregler for produkter<br />
i vanntett utførelse fi nner du i avsnittet om vanntetthet.<br />
Plassering — Monter produktet sikkert på et stabilt stativ,<br />
holder e.l. for å unngå skader på produktet.<br />
Strømforsyning — Koble bare produktet til strømkilder<br />
som er i samsvar med produktetiketten.<br />
Tordenvær — Hvis det kommer tordenvær mens USB-<br />
AC-adapteren er i bruk, må den umiddelbart tas ut av<br />
kontakten.<br />
Fremmedlegemer — For å unngå personskader må du<br />
aldri stikke metallobjekter inn i kameraet.<br />
Varme — Produktet må aldri brukes eller oppbevares<br />
i nærheten av varmekilder, slik som varmeovner,<br />
varmeutslipp, peiser eller noe som helst slags apparat eller<br />
utstyr som utvikler varme, inkludert høyttalere.<br />
Håndtering av kameraet<br />
ADVARSEL<br />
• Bruk aldri kameraet i nærheten av brannfarlige eller eksplosive<br />
gasser.<br />
• Ikke bruk blitsen og LED (inkludert AF-lys) rettet mot<br />
mennesker (spedbarn, småbarn osv.) på svært kort avstand.<br />
• Du må befi nne deg minst 1 m vekk fra ansiktene på<br />
personene som fotograferes. Hvis blitsen utløses for nær<br />
øynene til personen som fotograferes, vil denne kunne<br />
oppleve at synet forsvinner i kort tid.<br />
• Hold små barn, spedbarn og kjæledyr borte fra kameraet.<br />
• Kameraet må alltid brukes og oppbevares utenfor<br />
rekkevidden til små barn, spedbarn og kjæledyr for å unngå<br />
at følgende farlige situasjoner – og dermed fare for liv og<br />
helse – oppstår:<br />
• Kvelning som følge av at kamerastroppen kommer rundt<br />
halsen.<br />
• Svelging av batteri, minnekort eller andre små deler.<br />
• Utilsiktet utløsing av blitsen mot sine egne eller et annet<br />
barns øyne.<br />
• Skader som skyldes kameraets bevelige deler.<br />
• Se aldri direkte på solen eller mot sterke lyskilder med kameraet.<br />
• Ikke bruk eller oppbevar kameraet på støvete eller fuktige<br />
steder.<br />
• Ikke dekk til blitsen med hånden når du trykker på utløseren.<br />
• Bruk kun SD/SDHC/SDXC-minnekort eller Eye-Fi-kort.<br />
Andre typer kort må ikke brukes.<br />
Hvis du tilfeldigvis setter inn en annen type kort i kameraet,<br />
kontakt en autorisert forhandler eller et servicesenter. Bruk<br />
ikke kraft for å ta ut kortet.<br />
• Dersom du oppdager at USB-AC-adapteren er ekstremt varm<br />
eller merker uvanlige lukter, lyd eller røyk rundt den, kobler<br />
du umiddelbart støpslet fra stikkontakten og slutter å bruke<br />
den. Deretter kontakter du en autorisert forhandler eller et<br />
servicesenter.<br />
FORSIKTIG<br />
• Stans bruken av kameraet umiddelbart dersom du merker<br />
uvanlig lukt, uvanlige lyder eller røyk rundt det.<br />
• Ikke fjern batteriene direkte med hendene, da dette kan<br />
forårsake brann eller forbrenning av hendene.<br />
• Du må aldri holde eller betjene kameraet med våte hender.<br />
• Ikke la kameraet ligge på steder hvor det kan utsettes for<br />
ekstremt høye temperaturer.<br />
• Deler på kameraet vil kunne ta skade av det, og i verste fall<br />
vil en brann kunne oppstå. Ikke bruk USB-AC-adapteren<br />
hvis den er tildekket (f.eks. av et stykke tøy). Det vil kunne<br />
forårsake overopphetning og eventuelt brann.<br />
• Håndter kameraet forsiktig for å unngå lette brannskader.<br />
• Da kameraet inneholder metalldeler kan overopphetning<br />
føre til lette brannskader. Vær oppmerksom på følgende:<br />
• Når kameraet har vært i bruk i lengre tid, vil det bli svært<br />
varmt. Hvis du fortsetter å holde i kameraet i denne<br />
tilstanden, vil det kunne oppstå lette brannskader.<br />
• På steder som er utsatt for ekstremt kalde temperaturer,<br />
kan temperaturen på kamerahuset bli kaldere enn<br />
omgivelsestemperaturen. Hvis det er mulig, bør du ha på<br />
hansker når du bruker kameraet i kalde temperaturer.<br />
9<br />
SIKKERHETSANVISNINGER<br />
NO 81
9<br />
SIKKERHETSANVISNINGER<br />
82 NO<br />
• Vær forsiktig med stroppen.<br />
• Vær forsiktig med stroppen når du bærer kameraet. Den<br />
vil kunne feste seg i løse objekter og forårsake alvorlige<br />
skader.<br />
• For å beskytte høypresisjonsteknologien i dette produktet<br />
bør du aldri ha kameraet i følgende omgivelser, verken for<br />
bruk eller oppbevaring:<br />
• Steder hvor temperaturen og/eller fuktigheten er høy eller<br />
gjennomgår ekstreme svingninger. Direkte sollys, strender,<br />
låste biler eller andre varmekilder (peis, varmeovn etc.)<br />
eller luftfuktere.<br />
• I sandete eller støvete omgivelser.<br />
• I nærheten av brennbare objekter eller eksplosiver.<br />
• På fuktige steder, som på baderom eller i regn. Når du<br />
bruker produkter med vanntett utførelse, må du også lese<br />
instruksjonene om dette.<br />
• På steder som utsettes for sterk risting.<br />
• Slipp aldri kameraet på bakken og utsett det ikke for sterke<br />
støt eller risting.<br />
• Når du fester kameraet til eller fjerner det fra et stativ, må du<br />
rotere skruen på stativet, ikke kameraet.<br />
• Før transportering av kameraet, må du fjerne stativ og alle<br />
andre tilbehør som ikke er fra OLYMPUS.<br />
• Ikke berør elektriske kontakter på kameraet.<br />
• Ikke la kameraet ligge slik at det vender direkte mot solen.<br />
Dette kan forårsake skader på linsen eller lukkeren,<br />
forvrengning av farger, skyggekonturer på bildesensoren,<br />
eller det kan oppstå brann.<br />
• Ikke trykk eller dra hardt i linsen.<br />
• Før oppbevaring av kameraet over lengre tid, ta ut<br />
batteriene. Velg et kjølig og tørt sted til oppbevaring for<br />
å unngå kondensering og muggdannelse inne i kameraet.<br />
Etter oppbevaring, tester du kameraet ved å slå det på og<br />
trykke på utløserknappen for å sjekke at det fungerer som<br />
normalt.<br />
• Kameraet kan oppleve funksjonsfeil hvis det brukes på en<br />
plass hvor det er utsatt for et magnetisk/elektromagnetisk<br />
felt, radiobølger eller høyspenning, som nær en TV,<br />
mikrobølgeovn, videospill, høyttalere, store skjermer,<br />
TV-/radiomast eller master som brukes for annen sending.<br />
Dersom dette skjer, slår du først av kameraet og tar ut<br />
batteriet, og sett deretter inn batteriet igjen og slå kameraet<br />
på igjen for videre betjening.<br />
• Ta alltid hensyn til kravene til bruksomgivelsene som er<br />
beskrevet i kameraets bruksanvisning.<br />
Forsiktighetsregler for håndtering av<br />
batterier<br />
Følg disse viktige anvisningene for<br />
å forhindre at batteriene lekker, blir<br />
overopphetet, tar fyr, eksploderer<br />
eller forårsaker elektriske støt eller<br />
forbrenninger.<br />
FARE<br />
• Kameraet bruker et litiumionbatteri som er spesifi sert av<br />
<strong>Olympus</strong>. Lad opp batteriet med den angitte USB-ACadapteren<br />
eller laderen. Bruk ikke andre USB-AC-adaptere<br />
eller ladere.<br />
• Ikke varm opp eller brenn batteriene.<br />
• Vær forsiktig når du fl ytter på eller oppbevarer batterier, slik<br />
at de ikke kommer i kontakt med metallgjenstander som<br />
smykker, nåler, knapper, glidelåser osv.<br />
• Oppbevar aldri batterier på steder der de utsettes for direkte<br />
sollys eller høye temperaturer, i en varm bil, i nærheten av<br />
varmekilder osv.<br />
• Følg alle instruksjoner for bruk av batterier for å unngå at<br />
batteriene lekker eller at kontaktfl atene ødelegges. Forsøk<br />
aldri å demontere et batteri eller å foreta noen som helst<br />
slags endringer på det, ved å lodde e.l.<br />
• Hvis batterivæske skulle komme i kontakt med øynene,<br />
skyll straks øynene med rent, kalt vann og oppsøk legehjelp<br />
umiddelbart.<br />
• Oppbevar alltid batterier utenfor små barns rekkevidde. Hvis<br />
et barn ved et uhell skulle svelge et batteri, må legehjelp<br />
oppsøkes umiddelbart.<br />
• Hvis du ikke kan fjerne batteriet fra kameraet, kontakter du<br />
en autorisert forhandler eller et servicesenter. Bruk ikke kraft<br />
for å ta ut batteriet.<br />
Skade på utsiden av batteriet (riper osv.) kan produsere<br />
varme eller føre til en eksplosjon.<br />
ADVARSEL<br />
• Hold batterier tørre til enhver tid.<br />
• For å forhindre at batteriene lekker, blir overopphetet, eller<br />
forårsaker brann eller eksplosjon, bruk bare batterier som er<br />
anbefalt for bruk sammen med produktet.<br />
• Sett inn batteriene forsiktig som beskrevet i bruksanvisningen.<br />
• Hvis oppladbare batterier ikke kan lades opp i løpet av den<br />
angitte tiden, stans ladingen og ikke bruk batteriene lenger.<br />
• Ikke bruk batterier som er sprukket eller ødelagt.<br />
• Hvis et batteri lekker, blir misfarget eller deformert eller på<br />
noen annen måte avviker fra normalen under bruk, må du<br />
stanse bruken av kameraet.<br />
• Hvis du får batterivæske på klærne eller huden, fjern klærne<br />
og skyll stedet umiddelbart under rent, rennende vann. Hvis<br />
væsken forbrenner huden, må du straks oppsøke legehjelp.<br />
• Utsett aldri batterier for kraftige støt eller vedvarende risting.<br />
FORSIKTIG<br />
• Kontroller alltid batteriene for lekkasjer, misfarging,<br />
misdannelser eller andre anomalier før du lader dem opp.<br />
• Batteriet kan bli svært varmt ved langvarig bruk. For å unngå<br />
lette forbrenninger, ikke fjern det umiddelbart etter bruk av<br />
kameraet.<br />
• Ta alltid batteriet ut av kameraet dersom det ikke skal brukes<br />
på lang tid.<br />
• Dette kameraet bruker et <strong>Olympus</strong> litium ion-batteri. Bruk det<br />
spesifiserte originalbatteriet.<br />
Bruk av feil type batteri kan medføre eksplosjonsfare.<br />
• Energiforbruket til kameraet avhenger av hvilke funksjoner<br />
som brukes.<br />
• Under følgende betingelser vil det brukes energi kontinuerlig<br />
og batteriet vil derfor raskt utlades:<br />
• Zoomen brukes hyppig.<br />
• Utløserknappen trykkes halvt ned mange ganger<br />
i opptaksmodus, slik at autofokusen aktiveres.<br />
• Et bilde vises på skjermen i lengre tid.<br />
• Kameraet er tilkoblet en skriver.<br />
• Hvis det brukes et svakt batteri vil kameraet kunne slå seg<br />
av uten at advarselen om batterinivå vises.<br />
• <strong>Olympus</strong> litium-ion batteriet er kun designet for bruk med<br />
<strong>Olympus</strong>-digitalkameraet. Ikke bruk batteriet med andre<br />
enheter.<br />
• Hvis batteriets kontaktfl ater blir våte eller søles til, vil det<br />
kunne oppstå feil på kontakten kameraet. Tørk grundig av<br />
batteriet med an tørr klut før bruk.<br />
• Lad alltid batteriet når du bruker det for første gang, eller når<br />
det ikke har vært brukt i lengre tid.<br />
• Når du bruker kameraet med batteri ved lave temperaturer,<br />
forsøk å holde kameraet og ekstrabatterier så varme som<br />
mulig. Et batteri som har blitt utladet ved lav temperatur kan<br />
gjenopplives ved å varme det opp til romtemperatur.<br />
• Før du legger ut på en lang reise, og særlig før<br />
utenlandsreiser, bør du anskaffe ekstra batterier. Det kan være<br />
vanskelig å oppdrive riktige batterier mens du er på reise.<br />
• Velg et kjølig sted når batteriet skal oppbevares over en<br />
lengre periode.<br />
• Ta ansvar for jordens ressurser: Sørg for resirkulering av<br />
brukte batterier. Når du kvitter deg med tomme batterier,<br />
må du passe på å dekke til kontaktflatene. Følg alltid lokale<br />
lover og forskrifter!
USB-AC-adapter<br />
Advarsel<br />
• Den medfølgende USB-AC-adapteren F-2AC skal kun<br />
brukes med dette kameraet. Andre kameraer kan ikke lades<br />
med denne USB-AC-adapteren.<br />
• Den medfølgende USB-AC-adapteren F-2AC må ikke kobles<br />
til annet utstyr enn dette kameraet.<br />
• For innstikkbar USB-AC-adapter:<br />
Den medfølgende USB-AC-adapteren F-2AC er ment å<br />
være korrekt satt i en vertikal eller gulvmonteringsposisjon.<br />
Bruk bare godkjent oppladbart batteri,<br />
batterilader og USB-AC-adapter<br />
• Vi anbefaler på det sterkeste at du kun bruker det originale<br />
<strong>Olympus</strong>-godkjente oppladbare batteriet, batteriladeren<br />
og USB-AC-adapteren som følger med kameraet. Bruk<br />
av uoriginale oppladbare batterier, batteriladere og/eller<br />
USB-AC-adapter kan forårsake brann eller personskader<br />
pga. lekkasjer, overoppheting, antennelse eller skader på<br />
batteriet. <strong>Olympus</strong> overtar intet ansvar for ulykker eller<br />
skader som skyldes bruk av batterier, batteriladere og/eller<br />
USB-AC-adaptere som ikke er originalt <strong>Olympus</strong>-tilbehør.<br />
Skjerm<br />
• Trykk aldri med kraft mot skjermen, ellers vil bildet kunne<br />
bli uklart, det kan oppstå feil i visningsmodus eller skjermen<br />
kan skades.<br />
• Det kan oppstå en lysstripe på toppen eller bunnen av<br />
skjermen, men dette er ingen defekt.<br />
• Hvis et motiv ses diagonalt i kameraet, kan kantene vises<br />
sikksakkformet på skjermen. Dette er ingen defekt, og det vil<br />
bli mindre merkbart i visningsmodus.<br />
• På steder med lave temperaturer vil det kunne ta lang tid før<br />
skjermen slår seg på, og fargen på skjermen vil kunne endres<br />
midlertidig. Når du bruker kameraet på ekstremt kalde steder,<br />
bør du fra tid til annen plassere kameraet på et varmere sted.<br />
Skjermen med dårlig ytelse pga. lave temperaturer vil fungere<br />
normalt igjen ved vanlige temperaturer.<br />
• Skjermen på dette produktet er produsert med nøyaktighet<br />
av høy kvalitet, men det kan derimot være en fast eller død<br />
piksel på skjermen. Disse pikslene har ingen innvirkning på<br />
bildet som skal lagres. På grunn av skjermens egenskaper,<br />
kan også ujevnheter i farge eller lysstyrke oppdages<br />
avhengig av vinkelen, men dette skyldes skjermens struktur.<br />
Dette er ingen defekt.<br />
Rettslige merknader etc.<br />
• <strong>Olympus</strong> overtar intet ansvar og ingen garanti for skader,<br />
eller for forventede inntekter ved lovmessig bruk av denne<br />
enheten, eller for krav fra tredje part, som oppstår som følge<br />
av ukorrekt bruk av produktet.<br />
• <strong>Olympus</strong> overtar intet ansvar og ingen garanti for skader<br />
eller forventede inntekter ved lovmessig bruk av enheten,<br />
som oppstår ved sletting av bildedata.<br />
Garantibegrensning<br />
Fotografering uten tillatelse eller bruk av beskyttet materiale<br />
vil kunne stride mot gjeldende lover om opphavsrett. <strong>Olympus</strong><br />
overtar intet ansvar for fotografering uten tillatelse, bruk eller<br />
andre handlinger som krenker rettighetene til innehavere av<br />
opphavsrett.<br />
Merknad om opphavsrett<br />
Alle rettigheter forbeholdt. Ingen deler av dette skriftlige<br />
materialet eller denne programvaren må gjengis i noen<br />
form eller med noen midler, elektroniske eller mekaniske,<br />
inklusive fotokopiering, opptak, lydopptak eller bruk av noe<br />
slags informasjonslagrings- og gjenfinningssystemer, uten<br />
foregående skriftlig tillatelse fra <strong>Olympus</strong>. Det tas intet<br />
ansvar vedrørende bruk av informasjonen i denne skriftlige<br />
dokumentasjonen eller programvaren, eller for skader som<br />
skyldes bruk av informasjonen i den. <strong>Olympus</strong> forbeholder seg<br />
retten til å endre egenskaper og innhold i denne publikasjonen<br />
eller programvaren uten forpliktelser eller varsling på forhånd.<br />
FCC-merknad<br />
• Interferens med radio og TV<br />
• Endringer eller modifiseringer som ikke uttrykkelig<br />
godkjennes av produsenten kan ugyldiggjøre brukerens rett<br />
til å bruke dette utstyret. Dette utstyret har blitt testet og er<br />
funnet overensstemmende med grensene for digitalt utstyr<br />
i klasse B, i henhold til del 15 i FCC-reglene. Disse grensene<br />
er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig inferens<br />
i boliger.<br />
• Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle<br />
radiofrekvensenergi, og dersom det ikke installeres og<br />
brukes i samsvar med bruksanvisningen kan det forårsake<br />
skadelig interferens på radiokommunikasjon.<br />
• Det kan likevel ikke garanteres at interferens ikke vil<br />
forekomme i visse installasjoner. Hvis utstyret forårsaker<br />
skadelig interferens for radio- eller tv-mottak, noe som kan<br />
fastsettes ved slå av og på utstyret, oppfordres brukeren til<br />
å forsøke å korrigere interferensen ved bruk av et eller flere<br />
av de følgende tiltakene:<br />
• Justere eller fl ytte mottaksantennen.<br />
• Øke avstanden mellom kameraet og mottakeren.<br />
• Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn mottakeren<br />
er tilkoblet.<br />
• Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker<br />
for hjelp. Bruk kun den medfølgende USB-kabelen<br />
fra OLYMPUS til å koble kameraet til USB-kompatible<br />
datamaskiner (PC).<br />
Alle uautoriserte endringer eller modifi kasjoner på dette<br />
utstyret vil oppheve brukerens rett til bruk.<br />
9<br />
SIKKERHETSANVISNINGER<br />
• <strong>Olympus</strong> overtar intet ansvar eller garanti, verken uttrykkelig<br />
eller inneforstått, for eller i sammenheng med noen del av<br />
innholdet i den skriftlige dokumentasjonen eller programvaren,<br />
og skal ikke i noe tilfelle holdes ansvarlig for noen inneforstått<br />
garanti vedrørende merkantil bruk eller egnethet for noe særskilt<br />
formål, eller for noen påfølgende, tilfeldige eller indirekte skader<br />
(inkludert, men ikke begrenset til skader for tap av kommersiell<br />
inntjening, forstyrrelser av forretningsvirksomhet eller tap av<br />
forretningsinformasjon) som følger av bruk eller utilstrekkelig<br />
bruk av den skriftlige dokumentasjonen eller programvaren eller<br />
utstyret. Noen land tillater ikke utelukking eller begrensning av<br />
ansvaret for påfølgende eller tilfeldige skader eller den implisitte<br />
garantien, slik at begrensningene ovenfor eventuelt ikke gjelder<br />
i ditt tilfelle.<br />
• <strong>Olympus</strong> forbeholder seg alle rettigheter til denne<br />
bruksanvisningen.<br />
NO 83
9<br />
SIKKERHETSANVISNINGER<br />
For kunder i Nord-Amerika og Sør-Amerika<br />
For kunder i USA<br />
Samsvarserklæring<br />
Modellnummer: XZ-10<br />
Varemerke: OLYMPUS<br />
Ansvarlig part:<br />
Adresse: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610,<br />
Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.<br />
Telefonnummer: 484-896-5000<br />
Testet for overensstemmelse med FCC-standarder<br />
FOR BRUK HJEMME ELLER PÅ KONTOR<br />
Denne enheten overensstemmer med del 15 av FCC-reglene.<br />
Bruk er underlagt følgende to betingelser:<br />
(1) Apparatet må ikke forårsake skadelig interferens.<br />
(2) Apparatet må akseptere den interferensen den mottar,<br />
innbefattet interferens som kan forårsake uønsket drift.<br />
For kunder i CANADA<br />
Dette klasse B digitale apparatet overholder den kanadiske<br />
ICES-003.<br />
OLYMPUS GLOBAL BEGRENSET GARANTI –<br />
BILDEBEHANDLINGSPRODUKTER<br />
<strong>Olympus</strong> garanterer at vedlagte <strong>Olympus</strong>®bildebehandlingsprodukt(er)<br />
og relatert <strong>Olympus</strong>®-tilbehør<br />
(enkeltvis et «Produkt» og samlet «Produktene») vil være<br />
uten defekter i materiale og utførelse ved normal bruk og<br />
service i en periode på ett (1) år fra kjøpsdatoen.<br />
Hvis det viser set at et Produkt er defekt innenfor<br />
garantiperioden på ett år, må kunden returnere det defekte<br />
Produktet til et av <strong>Olympus</strong>' servicesentre, og følge<br />
fremgangsmåten som er angitt nedenfor (se «HVA GJØR<br />
JEG NÅR DET ER NØDVENDIG MED REPARASJON»).<br />
<strong>Olympus</strong> vil etter eget skjønn reparere, erstatte eller justere<br />
det defekte Produktet, forutsatt at <strong>Olympus</strong>' undersøkelse og<br />
fabrikkinspeksjon avslører at (a) den aktuelle defekten har<br />
oppstått under normal og riktig bruk og (b) Produktet er dekket<br />
av denne begrensede garantien.<br />
Reparasjon, erstatning eller justering av defekte Produkter<br />
skal vare <strong>Olympus</strong>' eneste forpliktelse og kundens eneste<br />
løsning.<br />
Kunden er ansvarlig og skal betale for sending av Produktene<br />
til <strong>Olympus</strong>' servicesenter.<br />
<strong>Olympus</strong> er ikke forpliktet til å utføre forebyggende<br />
vedlikehold, installasjon, avinstallasjon eller vedlikehold.<br />
<strong>Olympus</strong> forbeholder seg retten til å (i) bruke overhalte,<br />
renoverte og/eller reparerte brukte deler (som oppfyller<br />
<strong>Olympus</strong>' kvalitetssikringsstandarder) ved garantireparasjoner<br />
eller andre reparasjoner og (ii) gjøre eventuelle innvendige<br />
eller utvendige design- og/eller funksjonsendringer på eller<br />
i produktene uten ansvar for å innlemme slike endringer på<br />
eller i Produktene.<br />
HVA DEKKES IKKE AV DENNE BEGRENSEDE<br />
GARANTIEN<br />
Utelukket fra denne begrensede garantien og uten garanti fra<br />
<strong>Olympus</strong> på noen måte, verken uttrykt, underforstått eller ved<br />
lov, er følgende:<br />
(a) produkter og ekstrautstyr som ikke er produsert av<br />
<strong>Olympus</strong> og/eller som ikke bærer «OLYMPUS»-<br />
merkeetiketten (garantidekningen for produkter og<br />
ekstrautstyr fra andre produsenter, som kan være<br />
distribuert av <strong>Olympus</strong>, er ansvaret til produsentene av<br />
slike produkter og ekstrautstyr i henhold til vilkårene og<br />
varigheten av slike produsenters garantier)<br />
(b) eventuelle Produkter som har blitt demontert, reparert,<br />
tuklet med, endret eller modifi sert av andre personer enn<br />
<strong>Olympus</strong>' egne autoriserte servicepersonell, med mindre<br />
reparasjon av andre er gjort etter skriftlig samtykke fra<br />
<strong>Olympus</strong><br />
(c) defekter eller skade på Produkter som skyldes bruk,<br />
slitasje, feil bruk, misbruk, forsømmelse, sand, væsker,<br />
støt, feil oppbevaring, manglende utførelse av planlagte<br />
drifts- og vedlikeholdselementer, batterilekkasje, bruk av<br />
ekstrautstyr, forbruksvarer eller rekvisita som ikke er fra<br />
«OLYMPUS», eller bruk av Produktene i kombinasjon<br />
med ikke-kompatible enheter<br />
(d) programvare<br />
(e) rekvisita og forbruksartikler (herunder bl.a. pærer, blekk,<br />
papir, film, utskrifter, negativer, kabler og batterier)<br />
(f) Produkter som ikke inneholder et gyldig plassert og<br />
registrert <strong>Olympus</strong>-serienummer, med mindre de er<br />
en modell som <strong>Olympus</strong> ikke plasserer og registrerer<br />
serienumre på<br />
MED UNNTAK AV DEN BEGRENSEDE GARANTIEN SOM<br />
ER BESKREVET OVENFOR, GJØR OLYMPUS INGEN<br />
OG FRASIER SEG ALLE ANDRE REPRESENTASJONER,<br />
BETINGELSER OG GARANTIER VEDRØRENDE<br />
PRODUKTENE, VERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE,<br />
UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE ELLER<br />
SOM FØLGE AV EVENTUELL LOV, FORORDNING,<br />
KOMMERSIELT BRUK ELLER PÅ ANNEN MÅTE,<br />
INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL EVENTUELL<br />
GARANTI ELLER REPRESENTASJON NÅR DET GJELDER<br />
EGNETHET, HOLDBARHET, DESIGN, BRUK ELLER<br />
TILSTAND AV PRODUKTENE (ELLER NOEN DELER AV<br />
DISSE) ELLER FOR SALGBARHET AV PRODUKTENE<br />
ELLER DERES EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL,<br />
ELLER RELATERT TIL KRENKELSE AV EVENTUELL<br />
PATENT, OPPHAVSRETT ELLER ANNEN EIENDOMSRETT<br />
BRUKT ELLER INKLUDERT I DETTE.<br />
HVIS EVENTUELLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER<br />
GJELDER I HENHOLD TIL LOV, ER VARIGHETEN BEGRENSET<br />
TIL LENGDEN PÅ DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN.<br />
ENKELTE STATER TILLATER IKKE FRASKRIVELSE ELLER<br />
BEGRENSNING AV GARANTIER OG/ELLER BEGRENSNING<br />
AV ANSVAR, SÅ DET KAN HENDE AT FRASKRIVELSENE OG<br />
UTELUKKELSENE OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG.<br />
KUNDEN KAN OGSÅ HA ANDRE RETTIGHETER OG/ELLER<br />
TILLEGGSRETTIGHETER SOM VARIERER FRA STAT TIL STAT.<br />
KUNDEN BEKREFTER OG SAMTYKKER I AT OLYMPUS<br />
IKKE ER ANSVARLIG FOR SKADER SOM KAN PÅFØRES<br />
KUNDEN PÅ GRUNN AV FORSINKET LEVERING,<br />
PRODUKTFEIL, PRODUKTDESIGN, -VALG ELLER<br />
-PRODUKSJON, BILDE- ELLER DATATAP ELLER<br />
SVEKKELSER ELLER AV NOEN ANNEN ÅRSAK, UANSETT<br />
OM ANSVAR ER HEVDET I KONTAKT, I HENHOLD TIL<br />
ERSTATNINGSRETT (HERUNDER FORSØMMELSE<br />
OG PRODUKTANSVAR) ELLER PÅ ANNEN MÅTE.<br />
OLYMPUS SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER<br />
VÆRE ANSVARLIG FOR INDIREKTE ELLER TILFELDIGE<br />
SKADER, FØLGESKADER ELLER SPESIELLE SKADER AV<br />
NOE SLAG (INKLUDERT OG UTEN BEGRENSNING TAP<br />
AV FORTJENESTE ELLER TAP AV BRUKSMULIGHET),<br />
UANSETT OM OLYMPUS SKAL ELLER BØR VÆRE<br />
OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE<br />
POTENSIELLE TAP ELLER SKADER.<br />
84 NO
Representasjoner og garantier gitt av en person, inkludert,<br />
men ikke begrenset til forhandlere, representanter, selgere<br />
eller agenter for <strong>Olympus</strong>, som ikke er i samsvar med eller<br />
motstrider med eller kommer i tillegg til vilkårene i denne<br />
begrensede garantien, skal ikke være bindende for <strong>Olympus</strong><br />
med mindre gitt skriftlig og godkjent av en uttrykkelig<br />
autorisert representant for <strong>Olympus</strong>.<br />
Denne begrensede garantien er den fullstendige og eneste<br />
garantierklæringen som <strong>Olympus</strong> samtykker i å gi når det<br />
gjelder Produktene, og den har prioritet fora alle tidligere eller<br />
samtidige muntlige eller skriftlige avtaler, forståelser, tilbud og<br />
kommunikasjon vedrørende innholdet i dette dokumentet.<br />
Denne begrensede garantien gjelder utelukkende for den<br />
opprinnelige kunden, og kan ikke overføres eller tildeles.<br />
HVA GJØR JEG NÅR DET ER NØDVENDIG MED<br />
REPARASJON<br />
Kunden må overføre eventuelle bilder eller andre data lagret<br />
på et Produkt, til et annet bilde- eller datalagringsmedium<br />
og/eller fjerne eventuell fi lm fra Produktet før det sendes til<br />
<strong>Olympus</strong> for service.<br />
OLYMPUS SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER<br />
VÆRE ANSVARLIG FOR LAGRING, OPPBEVARING ELLER<br />
VEDLIKEHOLD AV EVENTUELLE BILDER ELLER DATA<br />
LAGRET PÅ ET PRODUKT MOTTATT AV SELSKAPET<br />
FOR SERVICE, ELLER EVENTUELL FILM I ET PRODUKT<br />
MOTTATT AV SELSKAPET FOR SERVICE. OLYMPUS<br />
SKAL HELLER IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR EVENTUELL<br />
ERSTATNING HVIS DET SKULLE SKJE AT DATA GÅR TAPT<br />
ELLER SVEKKES MENS SERVICE UTFØRES (INKLUDERT<br />
OG UTEN BEGRENSNING DIREKTE, INDIREKTE<br />
ELLER TILFELDIGE SKADER, FØLGESKADER ELLER<br />
SPESIELLE SKADER, TAP AV FORTJENESTE ELLER TAP<br />
AV BRUKSMULIGHET), UANSETT OM OLYMPUS SKAL<br />
ELLER BØR VÆRE OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR<br />
SLIKE POTENSIELLE TAP ELLER SKADER.<br />
Pakk Produktet nøye med tilstrekkelig polstringsmateriale<br />
for å hindre skader ved forsendelsen, og lever det til den<br />
autoriserte <strong>Olympus</strong>-forhandleren som solgte deg Produktet,<br />
eller send det med forhåndsbetalt frakt og forsikring til et av<br />
våre <strong>Olympus</strong>-servicesentre.<br />
Når du sender Produkter til service, skal pakken inneholde<br />
følgende:<br />
1 Kvittering som viser dato og sted for kjøpet.<br />
2 Kopi av denne begrensede garantien med produktets<br />
serienummer som korresponderer med<br />
serienummeret på produktet (med mindre det<br />
er en modell <strong>Olympus</strong> ikke merker med, og registrerer<br />
serienummer for).<br />
3 En detaljert beskrivelse av problemet.<br />
4 Eksempelutskrifter, negativer, digitale trykk (eller fi ler<br />
på disk) hvis tilgjengelig og relatert til problemet.<br />
Når servicen er fullført, returneres Produktet til deg med<br />
forhåndsbetalt frakt.<br />
HVOR PRODUKTET SENDES TIL SERVICE<br />
Du fi nner informasjon om nærmeste servicesenter under<br />
«GLOBAL GARANTI».<br />
INTERNASJONAL GARANTISERVICE<br />
Internasjonal garantiservice er tilgjengelig i henhold til denne<br />
garantien.<br />
For kunder i Europa<br />
«CE»-merket viser at dette<br />
produktet samsvarer med<br />
europeiske krav til sikkerhet,<br />
helse, miljø og forbrukerrettigheter.<br />
«CE»-merkede kameraer er ment<br />
for salg i Europa.<br />
Dette symbolet [søppelkasse med<br />
kryss over WEEE vedlegg IV] viser<br />
til separat avfallsbehandling for<br />
brukt elektrisk og elektronisk utstyr<br />
i EU-land.<br />
Ikke kast utstyret i vanlig<br />
husholdningsavfall.<br />
Lever det i stedet til<br />
gjenvinningssystemet for denne<br />
type produkter i ditt land.<br />
Dette symbolet [utkrysset<br />
søppelkasse med hjul - direktiv<br />
2006/66/EC, tillegg II] betyr at det<br />
finnes et eget innsamlingssystem<br />
for brukte batterier i EU-land.<br />
Ikke kast batteriene i vanlig<br />
husholdningsavfall. Lever de<br />
i stedet til gjenvinningssystemet<br />
for brukte batterier i ditt land.<br />
Garantivilkår<br />
1 Hvis dette produktet viser seg å være defekt, selv om<br />
det har vært brukt korrekt (i overensstemmelse med den<br />
skrifl ige betjenings- og bruksanvisningen som medfølger)<br />
innenfor den gjeldende nasjonale garantiperioden og har<br />
blitt kjøpt hos en autorisert <strong>Olympus</strong>-forhandler innenfor<br />
forretningsområdet til <strong>Olympus</strong> Europa Holding GmbH som<br />
angitt på nettsiden: http://www.olympus.com, vil produktet<br />
bli reparert, eller hvis <strong>Olympus</strong> velger det, erstattet, uten<br />
kostnader. For krav fremsatt i henhold til denne garantien<br />
må kunden før den gjeldende garantitiden utløper bringe<br />
produktet til forhandleren der produktet ble kjøpt eller til an<br />
annen <strong>Olympus</strong>-servicestasjon innenfor forretningsområdet<br />
til <strong>Olympus</strong> Europa Holding GmbH som angitt på nettsiden:<br />
http://www.olympus.com. Innenfor det ene året som gir<br />
verdensomfattende garanti kan kunden levere inn produktet<br />
på en hvilken som helst <strong>Olympus</strong>-servicestasjon Vær<br />
oppmerksom på at det ikke er <strong>Olympus</strong>-servicestasjoner<br />
i alle land.<br />
2 Kunden må selv sørge for å bringe produktet til<br />
forhandleren eller til en servicestasjon som er godkjent av<br />
<strong>Olympus</strong> på egen risiko og er ansvarlig for alle kostnader<br />
som oppstår under transport av produktet.<br />
Garantivilkår<br />
1 «OLYMPUS IMAGING CORP., 2951 Ishikawa-machi,<br />
Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan gir en ett års<br />
verdensomfattende garanti. Denne verdensomfattende<br />
garantien må fremlegges ved en <strong>Olympus</strong>-autorisert<br />
servicestasjon før noen reparasjoner kan gjøres under<br />
vilkårene i denne garantien. Denne garantien er kun<br />
gyldig dersom garantikortet og kjøpsbevis legges frem<br />
ved <strong>Olympus</strong>-servicestasjonen. Vær oppmerksom på at<br />
denne garantien er et tillegg til, og ikke påvirker, kundens<br />
lovmessige garantirettigheter under gjeldende nasjonale<br />
lovbestemmelser for salg av forbruksvarer.»<br />
9<br />
SIKKERHETSANVISNINGER<br />
NO 85
9<br />
SIKKERHETSANVISNINGER<br />
2 Følgende punkter dekkes ikke av denne garantien, og<br />
kunden vil måtte betale kostnadene for reparasjon, selv for<br />
defekter som oppstår innenfor garantiperioden som nevnt<br />
ovenfor.<br />
a. Alle defekter som oppstår på grunn av feil<br />
bruk (f.eks. ved bruksmåter som ikke er nevnt<br />
i betjeningsveiledningen eller i andre deler av<br />
bruksanvisningen osv.).<br />
b. Alle defekter som oppstår pga. av reparasjoner,<br />
modifi kasjoner, rengjøring osv. utført av andre enn<br />
<strong>Olympus</strong> eller av en servicestasjon som er godkjent<br />
av <strong>Olympus</strong>.<br />
c. Alle defekter eller skader som oppstår som følge av<br />
transport, fall, slag, etc., etter kjøp av produktet.<br />
d. Alle defekter eller skader som oppstår pga. brann,<br />
jordskjelv, oversvømmelser, andre naturkatastrofer,<br />
forurensning og uregelrett strømforsyning.<br />
e. Alle defekter som oppstår pga. uforsiktig eller<br />
feilaktig oppbevaring (f.eks. ved høy temperatur eller<br />
luftfuktighet, i nærheten av insektsfordrivende midler<br />
som naftaling eller skadelige medikamenter osv.)<br />
feilaktig vedlikehold osv.<br />
f. Alle defekter som oppstår på grunn av utbrukte<br />
batterier osv.<br />
g. Alle defekter som oppstår pga. sand, søle e.l. som<br />
trenger inn i produktet.<br />
h. Hvis garantibeviset ikke leveres inn sammen med<br />
produktet.<br />
i. Hvis endringer gjøres igarantibeviset vedrørende år,<br />
månet og dag for kjøp, kundens navn, forhandlerens<br />
navn eller serienummeret.<br />
j. Hvis ikke kjøpsbevis leveres sammen med dette<br />
garantibeviset.<br />
3 Denne garantien gjelder kun for selve produktet. Garantien<br />
har ingen gyldighet for annet tilbehør, som for eksempel<br />
etui, stropp, linsebeskyttelse og batterier.<br />
4 <strong>Olympus</strong>’s eneste ansavar under denne garantien<br />
begrenser seg til reparasjon eller erstatning av produktet.<br />
Alt ansvar under garantien for indirekte eller direkte<br />
forårsaket tap eller skade av noen art som kunden utsetter<br />
seg for eller pådras pga. av en defekt på produktet, og<br />
spesielt alle tap eller skader som oppstår på linser, fi lm,<br />
annet utstyr eller tilbehør som brukes sammen med<br />
produktet eller alt annet tap som oppstår pga. forsinkelser<br />
på reparasjoner eller tap av data, er utelukket. Alle<br />
gjeldende lovreguleringer forblir upåvirket av dette.<br />
Merknader vedrørendegarantikortet<br />
1 Denne garantien vil kun være gyldig dersom garantibeviset<br />
er korrekt utfylt av <strong>Olympus</strong> eller en autorisert forhandler,<br />
eller hvis annen dokumentasjon inneholder tilstrekkelig<br />
bevis. Påse derfor at ditt navn, forhandlerens navn,<br />
serienummeret og år, måned og dag for kjøpet er<br />
fullstendig utfylt, eller at originalfaktura eller kjøpsbevis<br />
(som viser forhandlerens navn, kjøpsdato og produkttype)<br />
er heftet til garantibeviset. <strong>Olympus</strong> forbeholder seg<br />
retten til å nekte kostnadsfri service hvis garantibeviset<br />
ikke er fullstendig utfylt eller dokumentene nevnt ovenfor<br />
ikke er vedlagt, eller hvis informasjonen de inneholder er<br />
ufullstendig eller uleselig.<br />
2 Dette garantibeviset kan ikke utstedes på nytt, og du må<br />
derfor sørge for å oppbevare det på et sikkert sted.<br />
* På nettsiden: http://www.olympus.com fi nner du en liste<br />
over det autoriserte internasjonale servicenettverket<br />
til <strong>Olympus</strong><br />
For kunder i Asia<br />
Garantivilkår<br />
1 Hvis dette produktet viser seg å være defekt, selv om<br />
det har vært brukt korrekt (i overensstemmelse med den<br />
skriftlige betjenings- og bruksanvisningen som medfølger)<br />
innenfor en periode på opptil ett år fra kjøpsdatoen, vil<br />
produktet bli reparert, eller hvis <strong>Olympus</strong> velger det,<br />
erstattet, uten kostnader. For krav fremsatt i henhold til<br />
garantien må kunden, innen den gjeldende garantiperioden<br />
på ett år utløper, bringe produktet til forhandleren der<br />
produktet ble kjøpt eller til en annen <strong>Olympus</strong>-autorisert<br />
servicestasjon som oppført i anvisningene og be om<br />
nødvendig reparasjon.<br />
2 Kunden må selv sørge for å bringe produktet til<br />
forhandleren eller til en servicestasjon som er godkjent av<br />
<strong>Olympus</strong> på egen risiko og er ansvarlig for alle kostnader<br />
som oppstår under transport av produktet.<br />
3 Følgende punkter dekkes ikke av garantien, og kunden vil<br />
måtte betale kostnadene for reparasjonen, selv for defekter<br />
som oppstår innenfor perioden på ett år som nevnt ovenfor.<br />
a. Alle defekter som oppstår på grunn av feil<br />
bruk (f.eks. ved bruksmåter som ikke er nevnt<br />
i betjeningsveiledningen eller i andre deler av<br />
bruksanvisningen osv.)<br />
b. Alle defekter som oppstår pga. av reparasjoner,<br />
modifikasjoner, rengjøring osv. utført av andre enn<br />
<strong>Olympus</strong> eller av en servicestasjon som er godkjent<br />
av <strong>Olympus</strong>.<br />
c. Alle defekter eller skader som oppstår som følge av<br />
transport, fall, slag, etc., etter kjøp av produktet.<br />
d. Alle defekter eller skader som oppstår pga. brann,<br />
jordskjelv, oversvømmelser, andre naturkatastrofer,<br />
forurensning og uregelrett strømforsyning.<br />
e. Alle defekter som oppstår pga. uforsiktig eller<br />
feilaktig oppbevaring (f.eks. ved høy temperatur eller<br />
luftfuktighet, i nærheten av insektsfordrivende midler<br />
som naftalin eller skadelige medikamenter osv.) feilaktig<br />
vedlikehold osv.<br />
f. Alle defekter som oppstår på grunn av utbrukte<br />
batterier osv.<br />
g. Alle defekter som oppstår pga. sand, søle e.l. som<br />
trenger inn i produktet.<br />
h. Hvis garantibeviset ikke leveres inn sammen med<br />
produktet<br />
i. Hvis endringer gjøres i garantibeviset vedrørende år,<br />
måned og dag for kjøpet, kundens navn, forhandlerens<br />
navn eller serienummeret.<br />
j. Hvis ikke kjøpsbevis leveres sammen med<br />
garantibeviset<br />
4 Garantien gjelder kun for produktet selv; den har ingen<br />
gyldighet for annet tilbehør som f.eks. etui, stropp,<br />
linsebeskyttelse eller batterier.<br />
5 <strong>Olympus</strong> eneste ansvar under denne garantien begrenser<br />
seg til reparasjon eller erstatning av produktet. Alt ansvar<br />
under garantien for indirekte eller direkte forårsaket tap<br />
eller skade av noen art som kunden utsetter seg for eller<br />
pådras pga. av en defekt på produktet, og spesielt alle<br />
tap eller skader som oppstår på linser, fi lm, annet utstyr<br />
eller tilbehør som brukes sammen med produktet eller alt<br />
annet tap som oppstår pga. forsinkelser på reparasjoner, er<br />
utelukket.<br />
86 NO
Merknader:<br />
1 Denne garantien er et tillegg til, og påvirker ikke, kundens<br />
lovfestede rettigheter.<br />
2 Hvis du har noen spørsmål angående denne garantien,<br />
kontakt en av de <strong>Olympus</strong>-autoriserte servicestasjonene<br />
som er oppført i instruksjonene.<br />
Merknader vedrørende garantikortet<br />
1 Denne garantien vil kun være gyldig hvis garantibeviset<br />
er korrekt utfylt av <strong>Olympus</strong> eller forhandleren. Kontroller<br />
at navnet ditt, navnet på forhandleren, serienummer og år<br />
samt måned og dato for kjøp er fylt ut.<br />
2 Dette garantibeviset kan ikke utstedes på ny-tt, og du må<br />
derfor sørge for å oppbevare det på et sikkert sted.<br />
3 Alle krav om reparasjon fra en kunde i samme land<br />
som produktet ble kjøpt skal være underlagt vilkårene<br />
i garantien som er utstedt av <strong>Olympus</strong>-forhandleren i det<br />
landet. I tilfeller hvor den lokale <strong>Olympus</strong>-forhandleren ikke<br />
utsteder en separat garanti eller kunden ikke befi nner seg<br />
i landet hvor produktet ble kjøpt, skal vilkårene i denne<br />
verdensomspennende garantien være gjeldene.<br />
4 Denne garantien er, når gjeldende, gyldig over hele verden.<br />
De <strong>Olympus</strong>-autoriserte servicestasjonene som er oppført<br />
i denne garantien vil overholde den.<br />
* Se den vedlagte listen over det autoriserte internasjonale<br />
servicenettverket til <strong>Olympus</strong>.<br />
Garantibegrensning<br />
<strong>Olympus</strong> overtar intet ansvar eller garanti, verken uttrykkelig<br />
eller inneforstått, for eller i sammenheng med noen<br />
del av innholdet i den skriftlige dokumentasjonen eller<br />
programvaren, og skal ikke i noe tilfelle holdes ansvarlig for<br />
noen inneforstått garanti vedrørende merkantil bruk eller<br />
egnethet for noe særskilt formål, eller for noen påfølgende,<br />
tilfeldige eller indirekte skader (inkludert, men ikke begrenset<br />
til skader for tap av kommersiell inntjening, forstyrrelser av<br />
forretningsvirksomhet eller tap av forretningsinformasjon)<br />
som følger av bruk eller utilstrekkelig bruk av den skriftlige<br />
dokumentasjonen eller programvaren eller utstyret. Noen<br />
land tillater ikke utelukking eller begrensning av ansvaret<br />
for påfølgende eller tilfeldige skader, slik at begrensningene<br />
ovenfor eventuelt ikke gjelder i ditt tilfelle.<br />
Varemerker<br />
• Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft<br />
Corporation.<br />
• Macintosh er et varemerke som tilhører Apple Inc.<br />
• SDXC-logoen er et varemerke for SD-3C, LLC.<br />
• Eye-Fi er et registrert varemerke for Eye-Fi, Inc.<br />
• FlashAir er et varemerke som tilhører Toshiba Corporation.<br />
• Powered by ARCSOFT.<br />
• Alle andre navn på selskaper og produkter er registrerte<br />
varemerker og/eller varemerker for deres respektive eiere.<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC<br />
PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL<br />
AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC<br />
STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE<br />
AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO<br />
PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED<br />
FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION<br />
MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Programvaren i dette kameraet kan inkludere<br />
andre leverandørers programvare. Enhver annen<br />
leverandørs programvare er underlagt vilkårene og<br />
betingelsene pålagt av eierne eller lisenshaverne<br />
av den programvaren, herunder programvare gitt<br />
til deg.<br />
Disse vilkårene og andre leverandørers<br />
programvaremerknader, om noen, fi nner du<br />
i programvaremerknadene som er lagret i en<br />
PDF-fi l på den medfølgende CD-ROM-en eller på<br />
http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/<br />
digicamera/download/notice/notice.cfm<br />
• Standardene for kamerafilsystemer som er nevnt i denne<br />
bruksanvisningen er standardene fra «Design Rule for<br />
Camera File System/DCF» fastsatt av Japan Electronics<br />
and Information Technology Industries Association (JEITA).<br />
9<br />
SIKKERHETSANVISNINGER<br />
NO 87
http://www.olympus.com/<br />
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH<br />
Besøksadresse: Consumer Product Division<br />
Wendenstrasse 14–18, 20097 Hamburg, Tyskland<br />
Tlf.: +49 40–23 77 3-0/Faks: +49 40–23 07 61<br />
Varelevering: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Tyskland<br />
Brev:<br />
Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Tyskland<br />
Teknisk kundeservice i Europa:<br />
Se vår hjemmeside http://www.olympus-europa.com<br />
eller ring vårt GRATIS TELEFONNUMMER*: 00800–67 10 83 00<br />
for Belgia, Danmark, Finland, Frankrike, Luxemburg, Nederland, Norge,<br />
Portugal, Spania, Storbritannia, Sverige, Sveits, Tyskland, Østerrike.<br />
* Noen (mobil-)telefontjenester/-leverandører tilbyr ikke adgang til denne<br />
tjenesten, eller krever et prefi ksnummer i tillegg til +800-nummeret.<br />
For alle europeiske land som ikke står på listen, og i tilfelle du ikke<br />
kommer frempå nummeret ovenfor, kan du bruke følgende<br />
BETALINGSNUMRE: +49 180 5–67 10 83 eller +49 40–237 73 48 99.<br />
Vår tekniske kundestøtte er tilgjengelig mellom kl. 09 og 18 CET (mandag til fredag).<br />
Autoriserte forhandlere<br />
Norway:<br />
<strong>Olympus</strong> Norge AS – Consumer<br />
Postboks 119 Kjelsås,<br />
0411 OSLO<br />
Tlf.: 23 00 50 50<br />
VM924901