Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
BØKER SOM FÅR DEG<br />
TIL Å LE OG GRÅTE<br />
Bli med til<br />
kjærlighetens by, Paris,<br />
i tre av årets store romaner.<br />
Bøker som trykker på tårekanalene<br />
Lucinda Riley<br />
– forfatteren bak bestselgeren<br />
Orkideens hemmelighet,<br />
er tilbake med enda en<br />
storslått roman,<br />
Lavendelhagen<br />
Hva gjør du dersom du kommer<br />
over en ukjent bok hvor du selv<br />
er hovedpersonen i handlingen I<br />
Kjærlighet på menyen<br />
er det nettopp dette som skjer<br />
Kunsten å høre hjerteslag<br />
Reis til Burma, hvor kjærlighet og<br />
magi står sentralt i en handling som<br />
vil ta pusten fra deg
Innhold<br />
Nyheter … 4<br />
Tro, håp og kjærlighet … 4<br />
Unik fortelling fra Burma … 6<br />
Ny, stor roman fra forfatteren<br />
av Orkideens hemmelighet … 8<br />
Fargerikt fra India … 10<br />
En historie som gir deg gåsehud … 12<br />
En lykkepille av en bok! … 14<br />
Ny roman fra den irske<br />
feelgood-dronningen … 16<br />
Rett i pocket … 17<br />
Pocket … 22<br />
Forsideillustrasjon: fra boka Kjærlighet på menyen<br />
Forside, design og layout: Katrine Mellingen Kaldal<br />
Papir: G-print 100gr. / 200gr.<br />
Trykk: Ålgård Offset AS<br />
Redaksjonen avsluttet januar 2013<br />
Randi<br />
Foto: Linda Mæle<br />
Kjære leser<br />
Så heldig du er. Dette er noe jeg ofte får høre når jeg forteller hvor jeg jobber. Ja,<br />
for en så leseglad kvinne som meg, blir det som å ha en stor godtepose foran seg,<br />
og kunne forsyne seg hele tiden, uten at det tar slutt. Men det som er minst like<br />
morsomt som å lese, er å dele de gode leseopplevelsene. Derfor har jeg plukket ut<br />
et lite utvalg med godbiter som jeg er sikker på at du vil like og som kan gå under<br />
fellesbenevnelsen Happy tears. For hva er vel bedre enn å rigge seg til i sofakroken<br />
med teppe og en velduftende kopp te og la seg rive med av tårer eller<br />
latter frembragt av sterke historier<br />
Titlene jeg har valgt ut for deg gir deg svært forskjellige opplevelser; den ene tar<br />
deg med til eksotiske Burma hvor du kjenner krydderduften fra markedene, den<br />
andre viser deg hvordan man kan overleve i en konsentrasjonsleir når man besitter<br />
et sjeldent tegnetalent, en annen fører deg tilbake til kolonitiden i India hvor<br />
barn med foreldre av to kulturer blir gjemt bort fordi ingen vil vedkjenne seg dem.<br />
Suksessforfatteren Lucinda Riley er tilbake med ny roman. Denne gang er det et<br />
slott i Sør-Frankrike som skjuler tragiske hendelser og som vil vise seg å spille en<br />
stor rolle for hovedpersonens fremtid.<br />
Og så til sist en liten overskuddsroman fra Paris med en dose kjærlighet og en<br />
dose mat. Få også med deg at på siste side i boken finner du oppskriften på en<br />
3-rettes kjærlighetsmeny som du kan overraske kjæresten med.<br />
Ønsker du<br />
store opplevelser,<br />
men det er lenge til ferie<br />
Les én – og jeg er sikker på at du vil lese dem alle!<br />
Med ønske om mange gode lesestunder<br />
Randi Heide,<br />
markedssjef for oversatt skjønnlitteratur i <strong>Cappelen</strong> <strong>Damm</strong>.<br />
2 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 3
NYHETER<br />
*<br />
Tro, håp og<br />
kjærlighet<br />
*<br />
«Kristin Harmel skriver med så<br />
stor innsikt og innlevelse at<br />
personene hennes blir værende<br />
hos deg lenge etter at du er<br />
ferdig med boken.»<br />
Emily Giffin, forfatter<br />
Kristin Harmel<br />
SÅ LENGE DET ER<br />
STJERNER PÅ HIMMELEN<br />
Hope, skilt og mor til en datter på tolv, driver det gamle<br />
familiebakeriet på Cape Cod. Bestemoren Rose er på vei<br />
inn i glemselen, men i et glimt av klarsyn gir hun Hope en<br />
liste med navn og ber henne reise til Paris for å finne ut<br />
hva som skjedde med familien under krigen. Det blir en<br />
reise tilbake i tid, og vi får en sterk historie om hvordan<br />
muslimene hjalp jødene med å flykte fra nazistene.<br />
ISBN: 9788202385873<br />
Kr 339,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Februar<br />
Oversetter: Be<strong>ned</strong>icta Windt-Val<br />
Se videosnutt.<br />
KRISTIN HARMEL<br />
er journalist og forfatter. Så lenge<br />
det er stjerner på himmelen er<br />
hennes første bok på norsk.<br />
Hun bor i Orlando, USA.<br />
www.kristinharmel.com<br />
Gir deg vann i munnen<br />
og tårer i øynene<br />
Når Kristin Harmel blir<br />
bedt om å beskrive Så<br />
lenge det er stjerner på<br />
himmelen med bare tre<br />
ord, svarer hun: Tro, håp<br />
og kjærlighet.<br />
I Kristin Harmels roman møter vi<br />
Hope, som er skilt og mor til en<br />
datter på tolv, og som driver det<br />
gamle familiebakeriet på Cape<br />
Cod. Bestemoren Rose er på vei<br />
inn i glemselen, men i et glimt av<br />
klarsyn gir hun Hope en liste med<br />
navn og ber henne reise til Paris<br />
for å finne ut hva som skjedde<br />
med familien under krigen. Det<br />
blir en reise tilbake i tid, og vi<br />
får en sterk historie om hvordan<br />
muslimene hjalp jødene med å<br />
flykte fra nazistene.<br />
Helt siden Kristin Harmel som<br />
ung leste Anne Franks dagbok, har<br />
hun selv ønsket å inspirere andre<br />
gjennom å skrive.<br />
– Da jeg leste den boken første<br />
gang, skjønte jeg virkelig hvor<br />
mye kraft som ligger i det skrevne<br />
ord. Fordi denne boken betyr så<br />
mye for meg, har historier om<br />
holocaust alltid interessert meg,<br />
og jeg visste at jeg før eller senere<br />
kom til å skrive om det selv, sier<br />
hun.<br />
Så lenge det er stjerner på<br />
himmelen begynte som en enkel<br />
historie om en gammel kvinne<br />
som så tilbake på det livet hun<br />
hadde skapt etter holocaust. Da<br />
forfatterens egen bestemor fikk<br />
Alzheimer, tok historien en ny<br />
vending.<br />
– Da jeg som hennes barnebarn<br />
også ble «rammet» av sykdommen,<br />
ble det naturlig for meg<br />
å ha det med som et element i<br />
romanen. Dermed flettet jeg inn<br />
en datterdatter som plutselig og<br />
uventet får vite om en familiehemmelighet.<br />
I og med at jeg har<br />
bodd i Paris, føltes det naturlig<br />
å legge den europeiske delen av<br />
handlingen dit. Det religionshistoriske<br />
aspektet kom mens jeg<br />
drev research; da kom jeg helt<br />
tilfeldig over historien om Grand<br />
Mosque i Paris, forklarer Kristin<br />
Harmel, som stadig har et nært<br />
forhold til den franske hovedstaden.<br />
– Jeg bodde rett ved Eiffeltårnet<br />
da jeg var 23 år. Nesten hver dag<br />
tok jeg med meg den vesle bærbare<br />
pc-en min over til Champ<br />
de Mars, parken ved Eiffeltårnet,<br />
og satt der og skrev. Det var her<br />
jeg begynte på den aller første<br />
romanen min og ga meg selv<br />
lov til å drømme om en framtid<br />
som forfatter. Hver gang jeg er i<br />
Paris, går jeg hit – vanligvis med<br />
et pledd, en flaske rødvin og en<br />
bagett med brie.<br />
Bøker og baking<br />
– Hvilken del av romanen var<br />
mest utfordrende å skrive<br />
– Det er en scene helt mot slutten<br />
– du vil skjønne hvor det er<br />
når du kommer dit – der jeg gråt<br />
hele tiden mens jeg skrev. Det er<br />
vanskelig for meg å ta avgjørende<br />
valg på romanpersonenes vegne,<br />
men noen ganger må man avslutte<br />
noe for at noe annet kan begynne.<br />
Å skrive mens tårene trillet var<br />
helt klart en utfordring!<br />
Når Kristin Harmel ikke skriver,<br />
baker hun gjerne. – Jeg har et<br />
lite rom rett innenfor kjøkkenet<br />
der jeg skriver alle bøkene mine.<br />
Der har jeg et lite skrivebord, en<br />
pc, en skriver, en notatblokk og<br />
store bokhyller – og jeg har utsikt<br />
til kjøkkenet, som er mitt<br />
Intervju med<br />
forfatteren<br />
favorittrom. Jeg lager mat hver<br />
gang jeg har skrivesperre! Å<br />
bake har alltid vært min store<br />
lidenskap, så det var derfor en<br />
stor glede for meg å innlemme<br />
bakingens magi – og noen av mine<br />
egne oppskrifter – i Så lenge det er<br />
stjerner på himmelen.<br />
– Hvilken av oppskriftene vil du<br />
anbefale norske lesere å prøve<br />
– Jeg tror den enkleste – og en<br />
av de beste – er Cape Codderkakene.<br />
De inneholder blant<br />
annet tørkede tranebær og hvit<br />
sjokolade, men her kan man bytte<br />
ut med andre ingredienser, som<br />
mørk sjokolade, nøtter og minimarshmallows<br />
hvis man heller<br />
vil det.<br />
Foto: Robin Cage<br />
4 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 5
NYHETER<br />
*<br />
Unik fortelling<br />
fra Burma<br />
Jan-Philipp Sendker<br />
KUNSTEN Å HØRE<br />
HJERTESLAG<br />
Tin Win er vellykket advokat i New York, og når han en<br />
dag bare forsvinner uten å etterlate seg spor, sitter familien<br />
igjen med en rekke ubesvarte spørsmål. Fire år senere<br />
finner de et kjærlighetsbrev han en gang skrev til en burmesisk<br />
kvinne, men som han aldri sendte. Datteren Julia<br />
reiser til Burma for å løse mysteriet, og finner en kjærlighetshistorie<br />
som nesten er for utrolig til å være sann.<br />
ISBN: 9788202387648<br />
Kr 339,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Januar<br />
Oversetter: Kurt Hanssen<br />
*<br />
«En episk fortelling som<br />
krever en stor pakke<br />
lommetørklær.»<br />
Publishers Weekly<br />
JAN-PHILIPP SENDKER<br />
(f. i Hamburg 1960) har vært<br />
korrespondent for Stern både i USA<br />
og Asia. I 2000 ga han ut en dokumentarbok<br />
om Kina, og siden har han<br />
skrevet flere romaner. Han bor i Berlin<br />
med familien sin. Kunsten å høre<br />
hjerteslag er hans første bok på norsk.<br />
«Jeg hadde ikke fortellingen i hodet da jeg begynte,<br />
men jeg hadde den i hjertet.»<br />
Jan-Philipp Sendker<br />
Reisen som forandret livet<br />
Det begynte en varm og fuktig ettermiddag våren 1995. Jeg kom til Burma for første gang, og ble overveldet.<br />
I knappe tre uker reiste jeg rundt i landet. Menneskene var så vennlige, åpne og nysgjerrige. Jeg hadde aldri<br />
opplevd noe lignende tidligere. De møtte alle livets utfordringer med stor tålmodighet – og med humor. De<br />
beholdt sin verdighet til tross for alle vanskelighetene. Alt dette gjorde et uutslettelig inntrykk på meg. Det var<br />
en reise som forandret livet mitt.<br />
Siden har jeg vært i Burma mange ganger, og det ble etter hvert klart for meg at jeg måtte legge handlingen<br />
i min første roman til nettopp dette mystiske og magiske landet. Mens jeg gjorde research, oppsøkte jeg en<br />
astrolog, ettersom burmeserne er veldig overtroiske. Han fikk fødselsdataene mine, og jeg spurte ham om min<br />
debutroman ville bli en suksess. Han gjorde sine beregninger, og så smilte han. Jeg trengte ikke å bekymre meg.<br />
Den ville bli en suksess. En stor suksess.<br />
Da den innbundne utgaven kom ut i Tyskland, hadde jeg skyhøye forventninger. Jeg var sikker på at den<br />
kom til å selge 60.000 eksemplarer. Minst. Den solgte 6000. Jeg var skuffet, men forleggeren min var fornøyd.<br />
Det var slett ikke dårlig til å være en debutroman. To år senere kom pocketutgaven. Stadig ingen anmeldelser<br />
og ingen annonsering. Men så skjedde det noe mirakuløst: Folk begynte å lese boken. Og de som leste den,<br />
elsket den og begynte å snakke om den. Jeg fikk brev fra lesere og bokhandlere som fortalte at de aldri hadde<br />
blitt så grepet av en bok før. Ordet spredte seg, og i løpet av et år hadde Kunsten å høre hjerteslag solgt 100.000<br />
eksemplarer. Siden har den fortsatt å selge.<br />
Jeg er tysk, men har bodd i New York i flere år, og har hele tiden drømt om at romanen min skulle komme<br />
ut i USA. Hos det tyske forlaget mitt lo de av meg. Jeg var ikke den første forfatteren med slike drømmer, fikk<br />
jeg høre. Men jeg ga meg ikke. Jeg fant en ung, talentfull oversetter og betalte selv for å få boken oversatt til<br />
engelsk. Deretter måtte jeg finne en agent. Igjen lo de av meg: Det amerikanske markedet er vanskelig, og oversettelser<br />
selger ikke. Det er dessuten ingen som kjenner deg, og en kjærlighetshistorie mellom to tenåringer på<br />
landsbygda i Burma– den ene blind og den andre krøpling Glem det! Men til slutt fant jeg en modig agent.<br />
Hun solgte boken til en rekke land, men ikke til USA. Nesten tjue forlag refuserte den.<br />
Så en kveld spiste jeg middag med en god venn. Han hadde akkurat kommet tilbake fra Boston. Der<br />
hadde han møtt en forlegger fra det lille, men høyt respekterte forlaget Other Press. Kanskje jeg burde sende<br />
manuskriptet dit Noen dager senere sendte jeg det på mail til Judith Gurewich. Tidlig en morgen kom det<br />
svar. Kona og ungene sov fortsatt. Jeg hadde ikke store forventninger denne gangen. Jeg kunne ordlyden i<br />
refusjonsbrevene utenat. Jeg leste svaret hennes én gang. To. Tre ganger. Så vekket jeg kona.<br />
Se videosnutt.<br />
Jan-Philipp Sendker<br />
6 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 7
NYHETER<br />
*<br />
Ny, stor roman<br />
fra forfatteren<br />
av Orkideens<br />
hemmelighet<br />
*<br />
LUCINDA RILEY<br />
har tidligere gitt ut romanene<br />
Orkideens hemmelighet (2011)<br />
og Jenta på klippen (2012). Hun<br />
har også gitt ut flere romaner under<br />
navnet Lucinda Edmonds.<br />
Lucinda Riley er født i Irland, og<br />
bor nå i Norfolk i England sammen<br />
med sin familie.<br />
«Lavendelhagen er en fortelling om kjærlighet, tillit og tilgivelse,<br />
ispedd mysterier, spenning og eventyr. Jeg likte boken utrolig godt,<br />
og ble holdt på pinebenken til siste slutt.»<br />
Novelicious.com<br />
Lucinda Riley<br />
LAVENDELHAGEN<br />
Etter morens død arver Emilie et slott i Frankrike. Her<br />
finner hun en bok med dikt, skrevet av den mystiske<br />
Sophia. Hennes kjærlighetshistorie blir inngangen til fortidshistorien<br />
fra 2. verdenskrig. Den handler om engelske<br />
Constance som kommer til Paris som spion. Her blir hun<br />
viklet inn i et nett av løgner og bedrag, og blir tvunget til å<br />
oppgi sin identitet og kutte alle bånd til familien.<br />
ISBN: 9788202405892<br />
Kr 369,-<br />
Må<strong>ned</strong>: April<br />
Oversetter: Elisabeth Sætvedt<br />
Se videosnutt.<br />
«Dette er en skikkelig<br />
koloss av en sommerbok,<br />
for alle som elsker<br />
herskapshus i Storbritannia,<br />
litt sorg, litt<br />
kjærlighet, litt drama<br />
og et plot som ikke er<br />
for krevende»<br />
Guri Hjeltnes, VG<br />
«En riktig pageturner<br />
(...) for lesere som liker<br />
å rives med av sterke<br />
følelser og menneskelig<br />
drama»<br />
Guri Hjeltnes, VG<br />
Foto: Francesco Guidicini<br />
«Hvis du ser etter en gammeldags fortelling med historie, romantikk,<br />
herskapshus, konflikter, kjærlighet, tap og fordommer, da er dette boken<br />
for deg. Kjøp den, les den og nyt den!»<br />
The Book Jotter<br />
«Lucinda Riley har skrevet en fantastisk bok. Hennes fortellinger er alltid<br />
fascinerende og komplekse, med karakterer som du blir kjent med og tror på.<br />
Jeg anbefaler Lavendelhagen på det varmeste. Du må bare være sikker på at<br />
du har satt av nok tid, for du kommer ikke til å ville slutte å lese når du først<br />
har begynt.»<br />
Dot Scribbles<br />
«Det er en rørende historie som holdt meg fanget hele tiden, og fortellingen ble<br />
værende hos meg lenge etter at jeg var ferdig med å lese. Virkelig vakker og<br />
gripende.»<br />
Reading in the Sunshine<br />
«Dette er en perfekt roman for lesere som vil ha noe mer enn chick-lit, men som er<br />
like underholdende, vittig og spennende. Språket er dramatisk, men troverdig, og<br />
Riley håndterer intriger og mysterier på en så elegant måte at det er vanskelig å<br />
forutse hvor historien ender. (…) En pageturner.»<br />
Welovethisbook.com<br />
8 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 9
NYHETER<br />
*<br />
Fargerikt fra<br />
India<br />
Alison McQueen<br />
DE HEMMELIGE BARNA<br />
James MacDonald driver en te-plantasje i Assam og tar<br />
den fattige indiske jenta Chinthimani som sin konkubine.<br />
De får to døtre, Serafina og Mary, som vokser opp mellom<br />
to verdener. Ingen vil vedkjenne seg dem, og de faller<br />
utenfor i alle lag av det indiske samfunnet. Romanen gir<br />
et mangfoldig og spennende bilde av India fra 1920-tallet<br />
og framover, både når det gjelder historie og kultur.<br />
ISBN: 9788202388942<br />
Må<strong>ned</strong>: Mars<br />
Oversetter: Guro Dimmen<br />
*<br />
«En gripende roman om behovet<br />
for å høre til og finne sin egen<br />
plass i verden, og et portrett av<br />
et land og et samfunn gjennom<br />
en periode med omveltninger<br />
og uro.»<br />
Good Book Guide<br />
www.alisonmcqueen.com<br />
På jakt etter røttene<br />
Alle ønsker å vite hvem de er, men for meg har dette aldri vært noe enkelt spørsmål. Min mor, Mary, ble født<br />
i India i 1928. Jeg ble født i London i 1964, i en tid da blandingsekteskap stadig var en sjeldenhet. Min far var<br />
foreldreløs, så moren min var den eneste jeg kunne spørre. Jeg pleide å spørre henne hvor hun var født, og da<br />
svarte hun alltid bare Assam. Jeg visste at jeg hadde en bestefar som hadde bodd på en farm i Afrika, og jeg<br />
hadde sett et fotografi av ham der han hadde på seg en uniform fra den indiske hæren. Hun nevnte aldri noe<br />
om sin mor, og jeg visste bedre enn å spørre.<br />
En gang iblant fikk jeg lov til å se i det gamle fotoalbumet, og min mor fortalte meg litt om menneskene og<br />
stedene som var avbildet – Bangalore, Kashmir, Himalaya. Det var et bilde der av min tante Joan (som nå<br />
bodde på en eiendom i White City), tatt på stranden i Bombay, der hun var iført en lekker badedrakt. Hun var<br />
svært pen på det bildet, akkurat som min mor og hennes søster (min eneste ordentlige tante, selv om vi nesten<br />
aldri traff henne). Jeg kunne ikke forstå hvordan disse vakre unge kvinnene kunne ha reist fra dette storslåtte<br />
landskapet til det grå Storbritannia. Spørsmålene mine gjorde moren min nesten sprø. På det tidspunktet hadde<br />
jeg ikke noen anelse om at hun og søsteren var «uekte» døtre av en britisk teplantasjedriver og hans indiske<br />
konkubine. Skammen over dette hadde fulgt henne som en skygge. Ikke engang nå, når hun er i 80-årene, føler<br />
hun seg helt vel verken her i England eller i India. Hun vet at hun ikke helt hører til på noen av stedene.<br />
Det har vært maktpåliggende for meg å skrive De hemmelige barna, å gi disse fragmentene av minner en egen<br />
historie. På et tidspunkt visste jeg at jeg måtte fortelle min mor hva jeg skrev på. Til å begynne med likte hun<br />
det ikke. Men så begynte hun å snakke, og greide å befri seg fra byrdene ved de gamle minnene. Sammen<br />
studerte vi kart, gikk gjennom gamle ting hun hadde spart på og trasket gjennom India. Hun fortalte meg ting<br />
hun aldri hadde fortalt til noen andre. Alle tantene mine er nå døde, min mor er den eneste gjenlevende. Ingen<br />
snakket om disse tingene. Det gjør de fortsatt ikke.<br />
Endelig har jeg fått vite hvem min mor er og hvorfor ting måtte bli som<br />
de ble. Vi krangler ikke lenger. I stedet sitter vi i timevis og prater.<br />
All skamfølelse er for lengst borte. Mor har lært å være stolt av hvem hun<br />
er og hvor hun kommer fra. De hemmelige barna ble skrevet med hennes<br />
velsignelse, og er skrevet til henne, i kjærlighet.<br />
Alison McQueen<br />
ALISON MCQUEEN<br />
vokste opp i London med indisk<br />
mor og engelsk far. Hun bor nå i<br />
Northamptonshire med mann og<br />
to døtre. Hun har tidligere skrevet<br />
flere romaner under navnet Alison<br />
Pentor Harper.<br />
Foto: Jayne West<br />
10 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 11
NYHETER<br />
«Denne vakre, hjerteskjærende og gripende<br />
romanen utforsker den første kjærlighetens kraft<br />
og menneskets overlevelsesevne.»<br />
Life & Living<br />
*<br />
En historie som<br />
gir deg gåsehud<br />
*<br />
Alyson Richman<br />
HELE LIVET PÅ EN DAG<br />
I 1930-årenes Praha forelsker Lenka og Josef seg og planlegger<br />
et liv sammen, men idet tiåret ebber ut, rammer jødeforfølgelsene<br />
dem. De kommer bort fra hverandre, og begge<br />
tror den andre er død. Mange år senere finner et helt spesielt<br />
møte sted. Fra det sorgløse livet før krigen, til grusomhetene<br />
i nazistenes Europa, utforskes kjærlighetens kraft, minnenes<br />
makt og menneskets evne til å overleve.<br />
ISBN: 9788202388843<br />
Kr 339,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Januar<br />
Oversetter: Børge Lund<br />
ALYSON RICHMAN<br />
har skrevet fire romaner. Hun bor<br />
på Long Island, USA, sammen med<br />
ektemann og to barn. Bøkene<br />
hennes er solgt til mer enn ti land.<br />
Hele livet på en dag er hennes<br />
første bok på norsk. En av hennes<br />
tidligere romaner har gått som<br />
føljetong i Allers.<br />
www.alysonrichman.com<br />
Se videosnutt.<br />
12 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 13
NYHETER<br />
*<br />
En lykkepille<br />
av en bok!<br />
*<br />
Kjærlighet på menyen har toppet bestselgerlistene i<br />
Tyskland, og har solgt i over en halv million<br />
eksemplarer der. Den er solgt til over 20 land, og<br />
er i ferd med å bli en internasjonal bestselger.<br />
«Ikke ønsk deg blomster til<br />
valentinerdagen. Velg heller<br />
Kjærlighet på menyen,<br />
en roman som lar seg lese<br />
som en vellykket blanding av<br />
Cyrano de Bergerac,<br />
Sjokolade og<br />
Mot nordavinden<br />
av Daniel Glattauer.»<br />
Magasinet Brigitte<br />
Blodappelsinparfait<br />
3 blodappelsiner<br />
2 eggeplommer<br />
100 gram melis<br />
1 knivsodd salt<br />
5 teskjeer vaniljesukker<br />
1⁄4 liter kremfløte<br />
Nicolas Barreau<br />
KJÆRLIGHET PÅ MENYEN<br />
Aurélie, som eier sin egen restaurant, har kjærlighetssorg.<br />
Helt uten forvarsel har kjæresten gått fra henne. Hun<br />
streifer ulykkelig gjennom Paris, og i en bokhandel<br />
kommer hun over en roman som beskriver ikke bare<br />
restauranten hennes, men også henne selv. Hun vil<br />
veldig gjerne treffe forfatteren, men han er fryktelig<br />
folkesky, opplyser redaktøren hos det franske<br />
forlaget. Men Aurélie gir ikke opp.<br />
ISBN: 9788202395414<br />
Kr 299,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Februar<br />
Oversetter: Miriam Claire Lane<br />
NICOLAS BARREAU<br />
(f. 1980) har studert romanske språk<br />
og historie ved Sorbonne og skriver<br />
på en doktoravhandling. Han jobber<br />
i en bokhandel i Paris, men er alt annet<br />
enn en verdensfjern bokorm. Han<br />
høster nå overstrømmende anmeldelser<br />
og begeistrede leserreaksjoner for<br />
Kjærlighet på menyen.<br />
Bruk hurtigmikser til å røre ut eggeplommen<br />
med sukker, en knivsodd<br />
salt og 3 spiseskjeer varmt vann til<br />
massen blir tyktflytende. Tilsett så<br />
saften av to appelsiner. Pisk kremfløten<br />
stiv med vaniljesukkeret og<br />
vend inn i eggekremen. Helles i en form og<br />
fryses <strong>ned</strong> over natten. Serveres<br />
til gâteaux au chocolat og pyntes med<br />
appelsinskiver.<br />
Bon appétit!<br />
14 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 15
NYHETER<br />
RETT I POCKET<br />
*<br />
Ny roman<br />
fra den irske<br />
feelgooddronningen<br />
*<br />
Marian Keyes<br />
MYSTERIET I<br />
MERCY CLOSE<br />
Hennes 11. bok på norsk! Her blir det<br />
gjensyn med Helen, den yngste av<br />
Walsh-søstrene. Helen er blakk,<br />
og må flytte hjem til foreldrene til<br />
hun har fått livet på rett kjøl igjen.<br />
Av yrke er hun privatdetektiv, og<br />
endelig får hun et nytt oppdrag:<br />
å finne den sav<strong>ned</strong>e Wayne Diffney,<br />
tidligere medlem av boybandet<br />
Laddz, som vi kjenner fra tidligere bøker.<br />
ISBN: 9788202407841<br />
Kr 349,-<br />
Må<strong>ned</strong>: April<br />
Oversetter: Linda Marie Vikaune<br />
MARIAN KEYES<br />
er irsk og oppvokst i Dublin.<br />
Hun begynte å skrive i 1993, og to år<br />
senere utkom hennes første roman,<br />
Watermelon. Den ble fort en bestselger,<br />
i likhet med samtlige bøker hun<br />
har skrevet siden.<br />
En engasjerende slektssaga som tar deg 60 år tilbake<br />
i tid, gjennom rasisme og vold i Mississippi.<br />
Lynne Bryant<br />
ALLIGATORVANNET<br />
Avery har bodd i Colorado de siste ti årene etter å<br />
ha flyktet fra Mississippi som gravid tenåring. Her<br />
har hun skapt seg et nytt liv med datteren Celi.<br />
Barnefaren er svart, og han holdt på å miste livet på<br />
grunn av sitt forhold til Avery. Han har aldri truffet<br />
datteren.<br />
Da Avery mottar en invitasjon til brorens bryllup,<br />
øyner hun en mulighet til å vende hjem og gjenforenes<br />
med familien.<br />
ISBN 9788202401351<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Juni<br />
Oversetter: Hulda Westberg Sparbo<br />
“En gripende og uforglemmelig<br />
leseopplevelse.”<br />
Lynn Sheene, forfatter<br />
“En lyrisk, herlig roman.”<br />
Caroline Leavitt, forfatter<br />
16 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 17
RETT I POCKET<br />
Laura Moriarty<br />
LEDSAGERSKEN<br />
New York, 1922<br />
Få år før hun blir en berømt stumfilmstjerne,<br />
reiser 15-årige Louise Brooks fra<br />
Kansas for å studere ved en prestisjefylt<br />
danseskole i New York. Til sin store<br />
irritasjon må hun ha med seg 36-årige<br />
Cora Carlisle som anstand.<br />
«En dypt gripende fortelling om folk som<br />
er så virkelige at du vil savne og huske<br />
dem lenge etter at boken er lest.»<br />
Jenna Blum, forfatter<br />
ISBN 9788202408404<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Februar<br />
Oversetter: Ina Bakke Kickstat<br />
Sarah Jio<br />
HUSET PÅ STRANDEN<br />
En storslått saga om tapt kjærlighet, et mystisk maleri, en<br />
unevnelig tragedie – og i sentrum for det hele: Huset på stranden<br />
handler om Annes søken etter å finne sannheten om det som har<br />
hjemsøkt henne i over 70 år.<br />
«... en ekte pageturner.»<br />
WomansDay.com<br />
«En sterk og annerledes kjærlighetshistorie mellom<br />
en ung kvinne og en mystisk soldat.»<br />
Marie Claire<br />
ISBN 9788202408305<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Mai<br />
Oversetter: Judith S. Nilsen<br />
Maria McCann<br />
VILLEPLET<br />
1672. Den engelske borgerkrigen er for lengst over, og unge Jonathan<br />
Dymond lever og ånder for eplehøsten, da han drar rundt på<br />
gårdene med fruktpressen sin og lager den beste cideren i mils<br />
omkrets.<br />
En dag finner han en bit av et brev som onkelen skrev på dødsleiet<br />
– et brev som handler om en arv – og hevn. Jonathan blir<br />
nysgjerrig og vil vite mer. Han oppsøker tanten, men får ingen<br />
hjertelig velkomst.<br />
ISBN 9788202411657<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Mars<br />
Oversetter: Ann Kristin Hermundstad<br />
Emily Giffin<br />
DER VI HØRER HJEMME<br />
Marian Caldwell er en 36 år gammel tv-produsent som nærmest<br />
lever et drømmeliv i New York. Hun har en strålende karriere,<br />
lekker leilighet og trofast kjæreste. Men en kveld banker det på<br />
døren, og utenfor står en ung jente med redde øyne, svarte boots<br />
og en diger ryggsekk. «Jeg tror du er moren min,» sier hun.<br />
EMILY GIFFIN er en New York Times bestselger. Dette er hennes<br />
sjette bok, og også den gikk rett inn på bestselgerlistene i USA.<br />
Den første boken hennes, Til odel og eie, har solgt over 3 millioner<br />
eksemplarer og ble filmatisert med Kate Hudson i hovedrollen.<br />
ISBN 9788202409081<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Mai<br />
Oversetter: Sigrid Grande<br />
En uforglemmelig<br />
historie om to kvinner,<br />
og om lengselen<br />
og kjærligheten som<br />
binder dem<br />
sammen.<br />
18 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 19
eirin.hurum@aftenposten.no<br />
POCKET<br />
POCKET<br />
«En uvanlig roman, rik på komedie<br />
… en sann fest av en bok.»<br />
Guardian<br />
«Forbered dere på å bli alvorlig sjarmert.»<br />
The Times<br />
«Boken kryper under huden på deg,<br />
inn i sjela.»<br />
Liv Gade, bokinspirator<br />
| Lørdag |<br />
|<br />
32 | Lørdag<br />
Lørdag 24. november 2012<br />
Lørdag<br />
Natasha Solomons<br />
FORTELLINGEN<br />
I FIOLINEN<br />
I 1938 forlater Elise Landau familien<br />
og overklasselivet i Wien for å bli<br />
stuepike på godset Tyneford i Dorset<br />
i England. Så kommer krigen, og når<br />
godsherrens sønn Kit kommer hjem,<br />
oppstår det et forhold mellom ham og<br />
Elise. Det skal komme til å forandre<br />
Tyneford og Elise for alltid.<br />
ISBN 9788202408862<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Mars<br />
Oversetter: Elisabet W. Middelthon<br />
INTERNASJONAL BESTSELGER<br />
X<br />
oss Tyneham, blir vi minnet at dette<br />
er en by som ikke bare er forlatt, den<br />
er også stengt og utilgjengelig det meste<br />
av året.<br />
Dette er fortsatt forsvarets eiendom, og<br />
en del av det enorme militære området<br />
som heter Lulworth Rangers, og som brukes<br />
som skytefelt og treningsområde for<br />
tanks. Røde flagg og fareskilt skriker mot<br />
en hvor enn man snur seg. Fare! Militært<br />
skyteområde! Ueksploderte bomber!<br />
Men byen er åpen noen helger i året,<br />
og noen må<strong>ned</strong>er i sommerhalvåret. De<br />
en gang så klassiske engelske rekkehusene<br />
står som tomme skall. Tyneham gods,<br />
som ligger tilbaketrukket fra resten av<br />
landsbyen, er kun en steinhaug. Forsvaret<br />
har i tillegg sperret av området, slik at ingen<br />
skuelystne skal få se forfallet. Skolen<br />
og kirken derimot, er restaurert. I den lille<br />
skolebygningen ligger fortsatt skolebøkene<br />
oppslått. Knaggene med navn på de<br />
38 elevene henger på rekke og rad. Bøker<br />
med slitte permer, et piano og en tavle<br />
minner om et liv som ikke lenger er . . .<br />
Historien er blitt bok<br />
Tyneham gods, et av de vakreste herskapshusene i hele Dorset, var landsbyens sosiale midtpunkt. Her<br />
jobbet også mange av landsbybeboerne, enten som tjenerskap eller som bønder i tilknytning til gårdsdriften.<br />
På slutten av 60-tallet var det bare ruiner igjen av det en gang så stolte<br />
Tyneham gods. Her er den siste arvingen, Mark Bond, tilbake for å se<br />
på forfallet.<br />
« Jeg elsket å dra til Tyneham. Noen ganger kom vi inn, andre ganger var<br />
byen stengt. Hele byen er preget av en melankoli. En ufattelig tristhet.»<br />
Natasha Solomons<br />
Natasha Solomons<br />
XXBritisk forfatter,<br />
32 år.<br />
XXFødt og oppvokst<br />
i Sør-London, tilbrakte<br />
alle helger og<br />
ferier i Dorset.<br />
XXHar mastergrad i<br />
litteratur, hvor hun<br />
blant annet har skrevet<br />
om kvinnelige<br />
forfattere og poeter<br />
på 1600-tallet.<br />
XXDebuterte i 2010 med romanen Mr.<br />
Rosenblum’s Liste.<br />
XXOppfølgeren, Fortellingen i fiolinen, handler<br />
om Tyneham og de dramatiske årene<br />
under 2. verdenskrig. Boken er solgt i 65<br />
land.<br />
XXSolomons er nå i gang med bok nummer<br />
tre, Gallery of the Vanished.<br />
På ettermiddagen forlater vi Tyneham og<br />
kjører til Belchawell, en liten landsby lenger<br />
nord i Dorset. Her blir vi tatt varmt<br />
imot av Natasha Solomons (32). Den unge<br />
forfatteren inviterer på te og kaker. Det<br />
varmer godt fra peisen, og på gulvet gurgler<br />
Luke (1 mnd.) fornøyd.<br />
Natasha er fra London, men har tilbrakt<br />
alle ferier i Dorset. Først på besøk hos besteforeldre,<br />
senere kjøpte foreldrene et<br />
sommerhus i nærheten. Nå har hun og<br />
mannen også flyttet etter og kjøpt hus.<br />
– Første gang jeg hørte om Tyneham, var<br />
jeg bare 7–8 år. Jeg elsket å dra dit med besteforeldrene<br />
mine. Noen ganger kom vi<br />
inn, andre ganger var byen stengt. Det var<br />
helt spesielt å være der. Hele byen er preget<br />
av en melankoli. En ufattelig tristhet.<br />
Landskapet rundt har ikke endret seg på<br />
70 år. Det er som å gå inn i fortiden, sier<br />
hun.<br />
Tyneham ble nesten en besettelse for<br />
den unge forfatteren. Nå har hun skrevet<br />
en roman om den forlatte byen. «Fortellingen<br />
i fiolinen» er solgt til over 60 land<br />
– og er blitt en bestselger i USA. Men ikke<br />
alle vet at romanen er basert på en sann<br />
historie.<br />
På denne kirkedøren hengte den siste beboeren som<br />
forlot Tyneham opp lappen som ba forsvaret ta godt<br />
vare på husene og kirken mens de var borte.<br />
– Historien om Tyneham er ekte, og den<br />
handler om livet på Tyneham gods. Men<br />
personene og enkelthendelser er diktet<br />
opp. Da jeg jobbet med boken, forsto jeg<br />
hvor sår og vond historien fortsatt er for<br />
mange. Jeg måtte derfor lage noe ingen<br />
ville kjenne seg igjen i. For mange, spesielt<br />
Bond-familien, er historien fortsatt<br />
smertefull, sier Natasha tankefull.<br />
Vanskelig research<br />
Derfor har hun også fortalt historien gjennom<br />
en «utenforstående». Den unge jødiske<br />
tjenestepiken Elise (19). Hun har flyktet<br />
fra Hitlers jødeforfølgelser. Sendt vekk fra<br />
familien og et overklasseliv i Wien, for å<br />
bli stuepike på den engelske landsbygda.<br />
I Tyneham finner hun kjærligheten, men<br />
må flykte på nytt.<br />
Nå er flere interessert i å lage film om<br />
den gripende historien om Tyneham. Ingenting<br />
er fastsatt, men filmskapere ser<br />
at dette kan bli et nytt periodedrama – à<br />
la Downton Abbey og Upstairs, Downstairs.<br />
Ikke om opptakten til 1. verdenskrig, men<br />
om den 2. verdenskrig.<br />
– I arbeidet med boken har jeg pløyet<br />
gjennom brev og dokumentasjon, lest<br />
meg opp på den engelske overklassen og<br />
dens tjenerskap, forteller Natasha.<br />
Men hun slet med å finne levende stemmer.<br />
Mennesker som ville snakke. Det er<br />
heller ikke mange øyenvitner igjen. De<br />
fleste er døde. Men én viktig person lever<br />
fortsatt: Mark Bond. Arvingen til Tyneham<br />
gods. Ruth Widéns onkel. Den siste Bond.<br />
Han er 90 år, og lever et tilbaketrukket<br />
liv i Dorchester. Etter krigen fortsatte<br />
han å jobbe i hæren, og han deltok i aksjonsgruppene<br />
som etter krigen desperat<br />
kjempet for å forsøke å kjøpe tilbake<br />
Den militære tilstedeværelsen i Tyneham og området rundt er fortsatt<br />
massiv i 2012.<br />
I skolebygningen står fortsatt barnas kopper på<br />
rekke og rad, sammen med skolebøker og oppslagsverk.<br />
Tyneham. Da han forsto at slaget var tapt,<br />
trakk han seg tilbake.<br />
Han ønsket ikke å bidra i researchen til<br />
boken. En gang har han ytret seg offentlig.<br />
Det var gjennom en avisartikkel hvor<br />
han anmeldte en bok om Tyneham. Her<br />
hudflettet han forsvaret, som han mener<br />
har ødelagt både byen og områdene<br />
rundt.<br />
– Å bruke Tyneham som militært treningsområde,<br />
er som å spille fotball i Nasjonalgalleriet.<br />
Ødeleggelsen av Tyneham<br />
gods, trening med tanks, skyting og detonering<br />
av eksplosiver er ikke det jeg forbinder<br />
med bevaring, skriver han bittert.<br />
Vanskelig<br />
– Mark er en lukket person. Vi snakker aldri<br />
om Tyneham mer, sier Ruth Widén, og<br />
kikker <strong>ned</strong> på bunken med familiebilder.<br />
Minner fra storhetstiden på Tyneham. I<br />
bunken ligger også et lite bilde. Det viser<br />
moren og onkelen Mark som ser på ruinene<br />
som er igjen av det en gang så stolte<br />
Tyneham. På bildet snur moren seg vekk<br />
fra ruinhaugen.<br />
Ruth synes det er vondt å komme tilbake.<br />
Bestemoren ligger begravet i Tyneham.<br />
Da bestefaren døde, var byen stengt.<br />
Så han kunne ikke begraves ved siden av<br />
sin kone.<br />
Bare én gang etter krigen har innbyggerne<br />
fått komme tilbake til Tyneham.<br />
Det var i forbindelse med et bryllup de<br />
fikk tillatelse til å holde i den lokale kirken.<br />
Men da skumringen kom på, måtte<br />
alle gjestene forlate landsbyen.<br />
Da ble de militære portene, som hver<br />
dag lukkes når mørket faller på, igjen<br />
stengt for innbyggerne i Tyneham.<br />
Lois Leveen<br />
MARY BOWERS<br />
HEMMELIGHETER<br />
(FRIHETENS VINDER)<br />
Mary Bowser er født til slaveri, men ender opp som spion for unionistene<br />
under den amerikanske borgerkrigen.<br />
«Mary Bowers hemmeligheter er ikke bare fascinerende lesning, men<br />
også en historisk roman av høyeste kaliber.»<br />
Seattle Post-Intelligencer<br />
«Med stødig hånd bygges den historiske researchen inn i denne gripende<br />
fortellingen om eventyr, kjærlighet og nasjonal konflikt.»<br />
Publishers Weekly<br />
“Mary Bowsers hemmeligheter fortelles med klarhet, selvsikkerhet og<br />
mot, og kaster lys over en ufortalt og viktig fortelling om slaveri, den<br />
amerikanske borgerkrigen, og kvinnenes rolle i avskaffelsen av slaveriet.<br />
En oppslukende og mektig bok.”<br />
Naseem Rakha, forfatter<br />
ISBN 9788202408435<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Februar<br />
Oversetter: Monica Carlsen<br />
Basert på en sann<br />
fortelling. En inspirerende<br />
roman om en<br />
modig kvinnes vilje til å<br />
ofre sin egen frihet for å<br />
endre historien.<br />
Carolyn Jess-Cooke<br />
EN ENGELS<br />
DAGBOK<br />
Da Margot Delacroix dør brått i en<br />
alder av førti, blir hun sendt tilbake<br />
til jorden som skytsengel – for seg<br />
selv. Omdøpt til Ruth, blir hun<br />
tvunget til å gå igjennom livet sitt<br />
på nytt for å observere sine største<br />
feilgrep.<br />
«En engels dagbok er en vakker og<br />
gripende roman.»<br />
Tatler<br />
«En utrolig debutroman (...) Dette er<br />
en blanding av The lovely bones og<br />
It’s a wonderful life. Fantastisk!»<br />
Sun<br />
ISBN 9788202405762<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Januar<br />
Oversetter: Jana Kristensen<br />
20 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 21
POCKET<br />
Jenta på klippen sveiper over<br />
Edward-tidens England til<br />
New York i våre dager, fra<br />
den majestetiske irske kysten<br />
til den falmede prakten i<br />
et legendarisk hus midt i<br />
London. Den introduserer to<br />
bemerkelsesverdige kvinner<br />
hvis søken etter å forstå sin<br />
fortid beveger dem mot en<br />
framtid der kjærligheten vil<br />
kunne seire over tapet.<br />
Nicholas Sparks<br />
EN TRYGG HAVN<br />
Nicholas Sparks<br />
TONER FRA ET PIANO<br />
Nicholas Sparks<br />
FOTOGRAFIET<br />
Karen Viggers<br />
FYRVOKTERENS KONE<br />
Lucinda Riley<br />
JENTA PÅ KLIPPEN<br />
Når den vakre Katie plutselig kommer<br />
til landsbyen og unngår personlige<br />
kontakter, blir det spekulasjoner<br />
om fortiden hennes. Hun har hemmeligheter<br />
i livet sitt, som har drevet<br />
henne over hele landet før hun oppdager<br />
at kjærlighet er den eneste<br />
trygge havnen.<br />
Men selv om Katie begynner å forelske<br />
seg, kjemper hun med den mørke<br />
hemmeligheten som fremdeles plager<br />
og skremmer henne …<br />
ISBN 9788202410254<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: April<br />
Oversetter: Elsa Frogner<br />
17-åringen Veronicas liv blir snudd på<br />
hodet når foreldrene skilles, og hun<br />
blir svært sint på faren. Men moren<br />
beslutter at hun skal reise til faren<br />
og være der en sommer. Det blir en<br />
minnerik og rørende sommer, både for<br />
Veronica og leseren.<br />
“Sparks vet hvordan man rører ved en<br />
lesers hjertestreng.”<br />
Chicago Sun-Times<br />
ISBN 9788202410261<br />
Kr 149,-<br />
Må<strong>ned</strong>: April<br />
Oversetter: Elsa Frogner<br />
Da Logan kjempet i Irak-krigen, fant<br />
han et lykkebringende foto av en<br />
vakker kvinne. Sammen med hunden<br />
sin Zeus klarer han omsider å finne<br />
henne. En uforglemmelig historie<br />
om hvordan tilfeldigheter kan bli<br />
skjebnesvangre, men også føre til stor<br />
lykke.<br />
«Sparks skriver, uforskammet nok,<br />
kjærlighetsromaner som gjør kvinner<br />
svake i knærne … Her fyker igjen<br />
gnistene av Sparks.»<br />
Daily Mirror<br />
ISBN 9788202378486<br />
Kr 149,-<br />
Må<strong>ned</strong>: April<br />
Oversetter: Truls Holst Kopperud<br />
En sterk og hjertevarm fortelling.<br />
Mary er gammel og syk, men når hun<br />
en dag får levert et brev på døren fra<br />
en hun hadde håpet hun aldri skulle<br />
se igjen, bestemmer hun seg for å<br />
reise tilbake til øya hun for lenge<br />
siden forlot.<br />
«... en vakker og intens leseopplevelse.<br />
Den er spennende og velskrevet,<br />
og har et språk og en stemning som<br />
berører meg, og får meg til å sukke<br />
over litteraturens magiske evner.»<br />
Liv Gade, Familien<br />
ISBN 9788202409104<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Mai<br />
Oversetter: Ina Bakke Kickstat<br />
Fra bestselgerforfatteren av Orkideens hemmelighet med over 1 million<br />
solgte eksemplarer. Lucinda Riley er oversatt til 30 språk.<br />
Grania Ryan har forlatt samboeren i New York etter at hun mistet sitt<br />
ufødte barn. Hun søker trøst hos familien i Irland. En dag får hun øye på<br />
en liten jente ytterst ute på klippen. Hun skal komme til å forandre livet<br />
hennes.<br />
«(...) perfekt lektyre for dorske sommerdager.»<br />
Cathrine Krøger, Dagbladet<br />
«En riktig pageturner (...) for lesere som liker<br />
å rives med av sterke følelser og<br />
menneskelig drama»<br />
Guri Hjeltnes, VG<br />
ISBN 9788202405410<br />
Kr 139,-<br />
Må<strong>ned</strong>: Mai<br />
Oversetter: Ina Bakke Kickstat<br />
22 HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013<br />
HAPPY TEARS / CAPPELEN DAMM 2013 23
Foto: Linda Mæle