Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Kalimera</strong><strong>Hellas</strong><br />
<strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong><br />
Et nytt magasin som åpner<br />
dØrene til ditt <strong>Hellas</strong>.<br />
Se <strong>Hellas</strong> fra en annen vinkel.<br />
Opplev <strong>Hellas</strong> på nytt!<br />
<strong>Kalimera</strong><br />
<strong>Hellas</strong><br />
Kommer i en kiosk<br />
nær deg i Februar!<br />
Nytt magasin<br />
om <strong>Hellas</strong> på Norsk<br />
1
Amorgos<br />
En sjelden perle i den greske<br />
skjærgården, kjent for å ha<br />
<strong>Hellas</strong> klareste vann.<br />
Karpathos<br />
Ingen kan <strong>Hellas</strong> som Apollo!<br />
Den greske atmosfæren er legendarisk, og landet lokker med et herlig klima, eventyrlige strender<br />
og fantastisk mat. Det er kanskje derfor <strong>Hellas</strong> forblir en av nordmenns feriefavoritter år etter år?<br />
Apollo har det største utvalget av feriemål i <strong>Hellas</strong>, og vi kan garantere at du vil finne din egen<br />
greske favoritt hos oss; enten du velger en av våre 23 øyer eller en av våre fastlandsperler.<br />
<strong>Kalimera</strong><strong>Hellas</strong><br />
Antiparos<br />
Den lille øya er en genuin<br />
og uberørt perle i det greske<br />
arkipelaget.<br />
Kefalonia<br />
Ios<br />
Hektisk fornøyelsesliv, herlige<br />
strender med krystallklart vann<br />
og mange vannsportsaktiviteter.<br />
Korfu<br />
Kalymnos<br />
Nyt en herlig ferie i et genuint<br />
gresk miljø på fortryllende<br />
Kalymnos.<br />
Kos<br />
apollo.no<br />
✆810 20 000<br />
Øya viser deg det genuine <strong>Hellas</strong>, Kefalonia er en forlokkende øy Korfu er en av de frodigste og Langs Kos langstrakte kyst<br />
med en dramatisk skjønnhet og med frodig natur og vakre<br />
vakreste øyene i det greske ligger sandstrendene som<br />
herlige strender.<br />
strender med krystallklart vann. arkipelaget.<br />
perler på en snor.<br />
2 3<br />
Kreta<br />
Vi kan tilby sommerens største<br />
utvalg av hoteller på denne<br />
populære øya.<br />
Naxos<br />
Den forlokkende kykladiske øya<br />
Naxos er velsignet med noen av<br />
<strong>Hellas</strong> vakreste strender.<br />
Rhodos<br />
Mer populær enn noensinne. I 2011<br />
introduserer vi vårt herlige førsteklasses<br />
ferieanlegg Mythos Beach.<br />
Skopelos<br />
Den vakre greske øya som<br />
er viden kjent fra<br />
Mamma Mia-filmen.<br />
Lefkas<br />
Øya byr på gode utfluktsmuligheter,<br />
stemningsfulle<br />
landsbyer og hyggelige feriebyer.<br />
Parga<br />
Parga er en idyllisk perle med<br />
flotte utfluktsmuligheter og<br />
herlige strender.<br />
Samos<br />
Bli med til Pytagoras’ øy, en<br />
av Egeerhavets skjønneste<br />
og frodigste øyer.<br />
Symi<br />
Hit reiser du for å slappe av og<br />
for å oppleve den romantiske<br />
atmosfæren.<br />
Leros<br />
En liten, pittoresk og vakker<br />
øy med små badeviker og<br />
stemningsfulle landsbyer.<br />
Paros<br />
Paros er forlokkende med sine<br />
flotte strender, maleriske landsbyer<br />
og frodige olivenlunder.<br />
Santorini<br />
Øya er berømt for sin dramatiske<br />
natur og sine fortryllende<br />
solnedganger ved Oia.<br />
Tilos<br />
En genuin perle i det greske arkipelaget<br />
som preges av rolig tempo, vakker<br />
natur og små, fine sandstrender.<br />
Lesvos<br />
Den frodige ferieøya Lesvos<br />
passer for deg som virkelig<br />
elsker <strong>Hellas</strong>!<br />
Patmos<br />
På idylliske Patmos er det<br />
en umiskjennelig ro og<br />
harmoni.<br />
Skiathos<br />
Øya som er velsignet med over 60<br />
strender - alt fra lange, brede sandstrender<br />
til små, bortgjemte badeviker.<br />
Zakynthos<br />
Vidunderlige strender, et frodig<br />
landskap og et behagelig klima<br />
kjennetegner øya Zakynthos.
Helt gresk eller gresk helt…<br />
V<br />
elkommen til magasinet <strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong>, et magasin som tar deg tilbake til<br />
dine innerste greske sommerdrømmer, eller får deg til å fantasere om nye<br />
oppdagelser og opplevelser. Det er første nummeret du sitter med i hånda nå,<br />
og vi tror dette vil gi deg mersmak - mersmak på å få med deg hvem som er<br />
helt gresk og hvem som ganske enkelt er gresk helt. Vi har fartet rundt for å få<br />
med oss folk som vet noe, eller har noe å fortelle om <strong>Hellas</strong>. Det være seg kjente<br />
fotballspillere, kulturformidlere, artister og musikere, eller bare folk som deg og meg,<br />
som bare er veldig glad i <strong>Hellas</strong>, og som har hjertet sitt i den greske øyverden eller Athen,<br />
Peloponnes, eller landet lenger nord, mot Eleftheres…<br />
De fleste av oss vet at <strong>Hellas</strong> er mer enn store strender, blått hav og milevis med blå og hvite<br />
solstoler. Vi sier ”ja takk, begge deler”, og tar deg med på nye og smale krøtterstier, side om<br />
side med alt det du elsker fra før, for å nå mangfoldet av nettopp dette vakre landet og alt det<br />
har å by på. Hva med en skiferie helt nord, eller kanskje du planlegger å overvintre på Kreta<br />
eller Rhodos? For du kan nettopp det – overvintre og oppleve 22 grader på Lindos i midten av<br />
januar. Eller sitte på et åpent torg i Platanias i 23 grader i begynnelsen av mars.<br />
Kanskje du har lyst på fjellvandring i Peloponnes, eller vil ganske enkelt besøke Spinalonga,<br />
med boka Øya av Victoria Hislop i hånda. Du vil kanskje følge stiene på Kefalonia hvor<br />
Nicolas Cage i rollen som Antonio Corelli komponerte sin kjærlighetsmelodi til Penelope<br />
Cruz i filmatiseringen av Kaptein Corellis Mandolin. Eller kanskje du drømmer om å løpe opp<br />
alle trappene som Meryl Streep løp, med armene ut, mens du synger The Winner Takes It All.<br />
Mulighetene er mange, og det er det vi i <strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong> gjerne vil vise deg; vi vil ta deg med til<br />
steder du ikke engang visste fantes i <strong>Hellas</strong>. Vårt alles <strong>Hellas</strong>. Landet som kalles den vestlige<br />
sivilisasjons vugge. Landet som fremdeles kan vekke deg og få deg til å bli helt gresk, eller<br />
en gresk helt!<br />
Arild ’Aris’ Steine<br />
Redaktør<br />
Eier & Utgiver<br />
L.B. North Events Ltd.<br />
Head Office: 4 Prometheus Street,<br />
Executive Center, 3rd Floor,<br />
1065 Nicosia, Cyprus<br />
Telefon: 00357 22674466<br />
Faks: 00357 22674467<br />
Branch Office: Tevlingveien 23,<br />
1081 Oslo, Norway<br />
Greece Contact: 0030 2109713281<br />
E-post: info@north-e.com<br />
Webside: www.north-e.com,<br />
www.magazinegreece.com<br />
Innhold<br />
01 Kulturell Agenda<br />
02 Herlig gresk smak<br />
03 Alt om vin I <strong>Hellas</strong><br />
04 Panos historie<br />
25 år med passion<br />
05 Guest inn<br />
Det greske<br />
innkvarteringsnettverket<br />
på landsbygda<br />
06 Fotturer i <strong>Hellas</strong><br />
07 Fugletitting<br />
i <strong>Hellas</strong><br />
08 Sveip over<br />
de greske øyer<br />
09 Et intervju<br />
med Ross Daly<br />
10”Jag vill tacka<br />
Mikis, som gett mig<br />
så mycket……..”<br />
Arja Saijonmaa<br />
11 Zorbas livsvenn<br />
Lakis Karnezis<br />
12 Ridderen<br />
fra Rhodos<br />
Petros Kyris<br />
13 Gresk for meg<br />
Et slags reisebrev<br />
fra Belinda<br />
Leikanger Voje<br />
14 Mitt elskede <strong>Hellas</strong><br />
15 Mine bilder<br />
kommer et annet<br />
sted fra!<br />
Christos Syrakos<br />
16 Dokken<br />
The Greek!<br />
17 Velkommen<br />
til solens<br />
og sjøens rike<br />
DOKKEN - The Greek<br />
Arne Dokken ble tiljublet av elleville greske fotballtilhengere da han spilte for Panathinaikos<br />
på begynnelsen av 80-tallet. Han er langt fra glemt og blir fortsatt tiljublet<br />
i sitt kjære <strong>Hellas</strong> – snart 30 år etter.<br />
Tekst og Foto: Svein André Svendsen<br />
VM-feberen fra Sør-Afrika var like stor i<br />
<strong>Hellas</strong> som i resten av verden sist sommer.<br />
Arne Dokken, som spilte tre sesonger<br />
som proff i den greske hovedstaden<br />
fra 1981, var på vei til en gresk taverna<br />
sammen med kona for å se en av kampene<br />
da taxisjåførens blikk ble tett festet<br />
til speilet. Det er da noe kjent med mannen<br />
i baksetet? Arne Dokken noterer seg<br />
sjåførens granskende blikk og ser Panathinaikos-merket<br />
som henger og dingler<br />
i speilet. Han vet at årene har gått, men<br />
skjønner at sjåføren drar kjensel på ham.<br />
– Du virker så kjent? Taxisjåføren bryter<br />
stillheten. – Ja, jeg er kanskje det. Jeg har<br />
spilt fotball. – Det var det jeg visste! Du er<br />
Dokken, stråler taxisjåføren.<br />
Ved ankomst til tavernaen vil han ikke<br />
ha betaling. Det har vært en ære å kjøre<br />
en tidligere storspiller. Den norske passasjeren<br />
vil imidlertid gjerne gjøre opp<br />
for seg, så han slipper en euroseddel på<br />
setet ved siden av sjåføren idet han går ut<br />
av bilen.<br />
Arne Dokken kan knapt vise seg på gata<br />
i <strong>Hellas</strong> uten å bli gjenkjent. Heltesta-<br />
tusen hans lever fortsatt, selv 26 år etter at proffeventyret ble<br />
historie.<br />
– Det er helt vilt, bekrefter spissen selv. Nå er han sportslig leder<br />
i Sandefjord Fotball, men drar hvert år tilbake til <strong>Hellas</strong>.<br />
Han simpelthen elsker den greske mentaliteten.<br />
Det greske eventyret begynte ved en tilfeldighet. På begynnelsen<br />
av 80-tallet fantes det ingen fotball-agenter og i Panathinaikos<br />
var det en rumener de hadde i kikkerten. Klubbens<br />
eier, Georgos Vardinoianis, hadde tatt turen til Bucuresti for<br />
å ta den rumenske spissen Iordanescu i nærmere øyesyn i en<br />
landskamp mot Norge. Romania vant kampen 2-1, og Arne<br />
Dokken ble konsekvent avblåst i hver eneste hodeduell og fikk<br />
frispark mot seg. Drammen-gutten dro hjem uten å vite at<br />
Panathinaikos-sjefen hadde et litt annet syn på nordmannens<br />
innsats i hodeduellene enn dommeren. Han hadde sett ut som<br />
den reneste greske guden i hodeduellene. Dermed ble rumeneren<br />
droppet, og et par-tre dager etter kampen fikk Arne Dokken<br />
en telefon med tilbud om å komme ned for å se på forholdene.<br />
Fortsetter i magasinet <strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong> i februar 2011!<br />
Fakta om Arne Dokken<br />
Født: 27. august 1955 i Drammen<br />
Stilling nå: Sportslig leder i Sandefjord Fotball<br />
24 landskamper for Norge (2 mål)<br />
174 seriekamper (64 mål) i Norge<br />
Proff i <strong>Hellas</strong> 1981-1984<br />
Utmerkelser:<br />
Toppscorer i serien 1975, 1980.<br />
Seriemester 1981, 1985.<br />
Cupmester 1978, 1981.<br />
Gresk cupmester 1982.<br />
Klubber som seniorspiller:<br />
1975-1977 Strømsgodset<br />
1978-1981 Lillestrøm<br />
1981-1983 Panathinaikos, 30 kamper (11 mål)<br />
1983-1984 Apollon, 24 kamper (6 mål)<br />
1984-1986 Rosenborg<br />
Klubber som trener:<br />
1985-1986 Rosenborg (spillende trener)<br />
1996-1998 Åssiden<br />
2000-2002 Strømsgodset<br />
2004-2004 Sandefjord Fotball<br />
Administrasjon:<br />
4 <strong>Kalimera</strong><strong>Hellas</strong><br />
5
Ridderen fra Rhodos<br />
Kjærligheten brakte greske Petros Kyris fra Rhodos til Torshov for 43 år siden.<br />
Nå elsker han både Norge og <strong>Hellas</strong>. Og deler gjerne sine beste reisetips fra den<br />
populære soløya.<br />
Tekst og Foto: Christine Baglo<br />
R<br />
hodos var ett av de aller<br />
første reisemålene, da<br />
charterturismen ble født i<br />
Norge for omkring 50 år siden.<br />
Og en av de aller første<br />
norske turistene som reiste<br />
nedover til den populære<br />
soløya, het Inger Else.<br />
– Jeg var ute sammen med noen venner,<br />
og så henne sitte der med en yngre venninne.<br />
Og ble helt betatt! forteller Kyris.<br />
Inger var først ikke interessert, og Kyris<br />
måtte late som om det var venninnen<br />
han forsøkte å sjekke opp. Men til slutt<br />
skjønte hun tegningen...<br />
– Og da var det gjort! Så reiste jeg på ferie<br />
til Norge og likte meg veldig godt. Nå<br />
har jeg vært her i 43 år. 42 av dem som<br />
frisør her på Torshov i Oslo, forteller den<br />
blide grekeren.<br />
Lokal superkjendis<br />
På Torshov er han en lokal superkjendis.<br />
Overalt hvor vi går, hilser og smiler folk<br />
når de ser ham. Men etter flere opptredener<br />
på TV, blant annet i et klipp på<br />
«Skavlan» og sine ukentlige opptredener<br />
som en litt-om-alt-synser i radioprogrammet<br />
«Folk Flest» på P1, er han også<br />
blitt en nasjonal minikjendis.<br />
– Det var også en jente som laget en liten<br />
filmdokumentar om meg her for noen<br />
år siden, forteller den egentlig pensjonerte<br />
frisøren i salongen Arne & Petros.<br />
Arne sluttet for mange år siden, men<br />
Kyris klipper fortsatt stamkunder på<br />
mandager og tirsdager.<br />
– Jeg kan jo ikke snu ryggen til folk jeg er<br />
blitt glad i!<br />
I Petros´salong er det ingen timebestilling.<br />
– Nei, man sitter og venter på tur. Kommer<br />
det én i døra som spør når jeg er ferdig,<br />
sier jeg tre timer!<br />
Bryr seg<br />
For hos Kyris foregår ting på den greske<br />
måten. Ting tar den tiden det skal ta. Og<br />
lar du deg flyte med i Petros Kyris-tid, er<br />
du garantert en hyggelig opplevelse.<br />
– Nordmenn og grekere er litt like der.<br />
Når de først er mottagelige, så er de det.<br />
Men prøver du å være noe mer enn det<br />
du er – da kommer du ikke langt!<br />
Kyris er en mann med et fantastisk<br />
humør, men han har også beholdt sitt<br />
greske temperament.<br />
– Jeg blander meg inn! Jeg tåler ikke<br />
urettferdighet. Og jeg klarer ikke si nei<br />
om noen ber meg om hjelp, sukker Kyris.<br />
Resultatet er at han er aktiv i ørten foreninger,<br />
lag – og den greske kirke.<br />
Fortsetter i magasinet <strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong><br />
i februar 2011!<br />
Petros<br />
favorittspisesteder:<br />
Nihori, koselig<br />
taverna der mor styrer<br />
kjøkkenet og datteren<br />
restrauranten. Nydelig,<br />
hjemmelagd mat.<br />
Oasi, taverna med en<br />
stor hage, hyggelige<br />
omgivelser, på hjørnet<br />
av Nenetokleon/Kodrigtonos.<br />
To Steno, bra spisested<br />
på Ag. Anargiron<br />
29.<br />
Olive, lunsjsted med<br />
mange gode småretter,<br />
100 Palms, G.<br />
Haritou 7.<br />
Anatolikes nostimies,<br />
«Østens<br />
smak», tyrkisk restaurant<br />
med veldig god<br />
mat, Kladiou Pepper<br />
109.<br />
Aegean Fish, fiskemarkedet.<br />
Her velger<br />
Fotturer i <strong>Hellas</strong><br />
Visste du at nesten 80 % av <strong>Hellas</strong> består av fjell og at landet er et av de mest fjellendte<br />
i Europa? Eller at det finnes flere enn 1.400 øyer hvorav bare 165 er befolket? Eller at<br />
kystlinjer er omtrent 1.370 km lang?<br />
6 <strong>Kalimera</strong><strong>Hellas</strong><br />
7<br />
S tore<br />
mengder av turister<br />
oversvømmer <strong>Hellas</strong> hver<br />
sommer. Lite eller ingenting<br />
er imidlertid kjent om<br />
landskapsvariasjonene og<br />
aktivitetene landet har å by<br />
på.<br />
Bortsett fra noen få velkjente øyer, som<br />
den kosmopolitiske øya Mykonos og den<br />
vulkanske øya Santorini, de arkeologiske<br />
funnstedene Delphi, Oldtidens Olympia<br />
og Akropolis, tar kun få turister initiativet<br />
til å dra på oppdagelsesreiser i resten<br />
av landet. Bilder av hvitvaskede hus, kirker<br />
med blåmalte kupler, oldtidsruiner i<br />
olivenlunder, lange sandstrender og en<br />
endeløs blå himmel har skapt et stereotypisk<br />
bilde av <strong>Hellas</strong>. Og disse bildene er<br />
hva de fleste forbinder med landet.<br />
Fotturgruppeselskapet i <strong>Hellas</strong> tilbyr de<br />
besøkende sjansen til å oppdage <strong>Hellas</strong><br />
og til å kombinere utdørsaktiviteter som<br />
fotturer, sykling og rafting med et avslappende<br />
ferieliv, kokekunst og kultur.<br />
Selskapets hovedhensikt er å presentere<br />
et annet perspektiv av landet ved å skape<br />
en bedre forståelse og verdsettelse av den<br />
greske kulturen og det greske landskapet<br />
og i tillegg fremlegge program som tilbyr<br />
aktiviteter under ferieoppholdet.<br />
Vi starter i Nord – <strong>Hellas</strong>, fra Epirus regionen<br />
med sine høye fjellkjeder, innsjøer,<br />
elver, fjellpass og skoger – et paradis velverd<br />
en oppdagelsesferd. Epirus har noen<br />
av de mest storslåtte landskapene i landet<br />
og er et ideelt område for naturelskere<br />
og fotturister. Pindos fjellkjeden, som<br />
karakteriserer Epirus, danner ryggraden<br />
i den nordlige halvdelen av det greske<br />
fastlandet og strekker seg opp i en høyde<br />
av 2.637 m ved Mount Smolikas, den nest<br />
høyeste fjelltoppen i <strong>Hellas</strong>. Her finner vi<br />
den fantastiske 12 km lange Vikos fjellkløften,<br />
som er listet som den dypeste<br />
fjellkløften i verden med sine skoger og<br />
elver. Kløften er omgitt av de tradisjonelle<br />
steinbygde Zagori landsbyene som er<br />
ideelle for nye og innspirende oppdagelser.<br />
En fotturrute leder oss ned i fjellkløften<br />
fra Monodendri landsbyen og tar oss<br />
med til de iskalde vannkildene ved Voidomatis<br />
Elva. Fra Zagori landsbyene kan<br />
Fakta:<br />
Alle maleriene er<br />
relatert til <strong>Hellas</strong>’<br />
fastland, de forskjellige<br />
øyregioner, det greske<br />
folk, natur og spesielle<br />
arkitektur.<br />
du også bestige Mount Smolikas toppene, Mount Astraka og<br />
Mount Gamila, eller vandre fra landsby til landsby på velbevarte<br />
vandreruter og brolagte stier. Forruten de godt vedlikeholdte<br />
steinlandsbyene karakteriserer de buete steinbroene og de bysantinske<br />
kirkene regionen. Ikke glem å smake på de deilige,<br />
lokale paiene med pikant butterdeigskorpe.<br />
Ved siden av Mount Pindos fjellene, i Sentral- <strong>Hellas</strong>, stiger<br />
Meteora klippene opp mot himmelen. Meteoras dramatiske<br />
klipper med sine klostre som balanserer på klippetoppene er<br />
et imponerende syn. Meteora, i tillegg til Mount Athos, er en<br />
av de største og viktigste av de øst- ortodokse klostergruppene i<br />
<strong>Hellas</strong>. Man kan ikke annet enn å beundre munkene som først<br />
satte i gang å bygge sine verk på disse små, spisse fjelltoppene<br />
og langs de bratte klippesidene. Meteora er en perfekt lokasjon<br />
for de som ønsker å prøve bergklatring og abseiling. Istedenfor<br />
å kjøre opp til klosterinngangene, følg de opptråkkete stiene<br />
som munkene engang tok seg frem på.<br />
Fortsetter i magasinet <strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong> i februar 2011!
Kos<br />
www.kos.gr<br />
Her er en øy for å nyte morsomme og<br />
avslappende sommerdager. Midt i byen<br />
ligger det store platantreet, hvor legekunstens<br />
far, Hippokrates satt og pønsket<br />
ut behandlingmetoder. (Hippokrates fra<br />
Kos (født 460 f.Kr., død 377 f.Kr.) var en.<br />
Han blir vanligvis sett på som den mest<br />
betydningsfulle personen i medisinens<br />
historie og blir således kalt «legekunstens<br />
far». Han var leder for den medisinske<br />
skolen på øya Kos, Asklepieion. Nedtegnelser<br />
tillegger ham at han avviste overtroen<br />
og magien i den primitive ‘medisinen’,<br />
og la fundamentet for medisin som<br />
en vitenskapelig gren).<br />
Øya har uttalige, store sandstrender,<br />
fascinerende monumenter, gode veier<br />
og plenty av reisesjanser til Rhodos<br />
og det tyrkiske fastland.. Psalidi, som<br />
ligger 2 engelske mil fra byen Kos, har<br />
de flotteste hotellene. Nordkysten av<br />
øya (inkludert Marmari og Mastihari)<br />
er populær blant windsurfers som liker<br />
høye og oppfordrende bølger. Den beste<br />
stranden er imidlertid i syd ved Paradisi.<br />
Den er noen få engelske mil lang og er<br />
forbundet med nabostrendene ved Langada<br />
og Krysi Akti. På samme strekningen<br />
ligger party- byen, Kardamaina, med sine<br />
nattklubber og nattliv.<br />
Festiviteter & Lokale tradisjoner:<br />
Hver sommer på øya Kos feirer de Fiskefestivalen<br />
i Kardamaina og Ouzofestivalen i<br />
Cefalo. Honningfestivalen finner sted i august<br />
i Antimaheia og ” Xirosfagia” Griseslaktingsfestivalen<br />
hver oktober i byen Pyli.<br />
7 Strender med blått flagg:<br />
Gourniates, troulos, Akro Xelonas, Kritika<br />
2/Mylos, Pefkokefali/Agis Fokas, Tigaki,<br />
Marmari<br />
3 Dykkesentre: www.diveguidegreece.com<br />
NOEN TURER DU SIMPELTHEN MÅ TA<br />
n Fra byen Kos med sine palmekledde avenyer og havneborg til forstedene med sine venetiansk<br />
- pregede hjem og den Venetianske borgen.<br />
n Til oldtidens Asklepios kurbad til Hippokratos Hage<br />
n Til fjellandsbyen Zia<br />
n Til middelalderborgen ved Antimacheia<br />
n Til Palaio Pyli, borgbyen med sine små bysantinske kirker<br />
n Til varmekildene i Thermi<br />
Naxos<br />
www.naxos.gr<br />
Naxos er den største av denne øygruppa, et supert feriested for<br />
folk flest og i alle aldre. De beste strendene er Agios Prokopis og<br />
Plaka på hver sin side av øya. Vær forberedt på at vannet kan være<br />
uvanlig kaldt på grunn av strømninger. Stranden ved Alykos er<br />
romslig nok for camping. En av de mest besøkte turistatraksjon<br />
er restene av en stor marmorport til oldtidstempelet Apollo. Filoti<br />
er øyas by og den største på Kykladene med flere enn 2,000<br />
innbyggere. Her finner man, Kafeoni, tradisjonelle kaffehus<br />
og tavernaer og en kirke som er dedikert til Jomfru Maria ( en<br />
historie en lokalperson sikkert er mer villig til å fortelle for deg).<br />
Fortsetter i magasinet <strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong> i februar 2011!<br />
Festiviteter &<br />
Lokale Tradisjoner:<br />
”Hatzanemata”<br />
Festivalen feires<br />
på Naxos hver<br />
september med vin<br />
- og raki forberedelser.<br />
3 Strender med<br />
blå flagg:<br />
Agia Anna,<br />
Agios Prokopios,<br />
Agios Georgios<br />
2 Dykkesentre:<br />
www.diveguidegreece.com<br />
Paros og Antiparos<br />
www.paros.gr, www.antiparos.gr<br />
På Paros og Antiparos finner du også mye moro og underholdning.<br />
De to hovedbyene, Parikeia og Naousa, kan tilby<br />
deg utmerket innkvartering. På stranden ved Pounta finner<br />
du også hva hjertet begjærer når det gjelder sjøsport og festiviteter.<br />
De som søker stillhet og rolige omgivelser kan dra<br />
innenlands til den idylliske landsbyen Levkes og til stranden<br />
ved Faranga. For deg som er mer interessert i historiske steder<br />
på Paros, er den bysantinske Panagia Ekantontapyliani kirken<br />
i Parikia flott og den venetianske borgen fra det 13.århundre<br />
som, midt i den gamle byen, er også verdt et besøk.<br />
Fortsetter i magasinet <strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong> i februar 2011!<br />
Festiviteter & Lokale Tradisjoner:<br />
Fiskefestivalen på Paros finner sted den første søndagen i juli.<br />
4 Strender med blå flagg: Marpissa/Kryssi Akti, Logaras,<br />
Tserdakia, Pounta<br />
5 Dykkesentre: www.diveguidegreece.com<br />
8 <strong>Kalimera</strong><strong>Hellas</strong><br />
9
Et intervju<br />
med Ross Daly<br />
blitt utrustet med den høyeste aksjonskapasiteten. Mange av<br />
oss tror derfor at dette gir oss makten og retten til å styre over<br />
alle andre levende vesener. Dette er en fatal misforståelse: vår<br />
høyere aksjonskapasitet gir oss et høyere ansvar og flere plikter<br />
som betyr at vår rolle er å tjene alle andre levende vesener.<br />
Det er i for seg et ganske enkelt faktum, likevel ser det ut som<br />
om det for folk flest er svært vanskelig å forstå og komplisert,<br />
hvis ikke umulig, å praktisere i sitt dagligliv. Hvis folk kunne<br />
forstå og leve opp til denne grunnleggende sannheten, ville<br />
ingen av de store problemene som plager og truer vår verden<br />
i dag eksistere. Dette er ikke bare Sufis filosofi, men en felles<br />
filosofisk tenkemåte i alle religioner og filosofisystemer hvor<br />
hver og en nærmer seg denne sannheten på sin egen måte.<br />
Når denne forståelsen mangler oppstår det imidlertid konflikter<br />
og stridigheter. Dette kommer dessverre svært tydelig<br />
frem i våre dagers verden.<br />
Hvilken musikk og hvilke musikere har gjort inntrykk på<br />
deg og vist deg nye retninger i ditt arbeid?<br />
Det er mange musikere som har satt sitt preg på mitt arbeid<br />
og jeg har også vært utrolig heldig og fått sjansen til å studere<br />
under veiledning av mange enestående musikkprofessorer<br />
som har gitt meg enorm støtte og oppmuntring. Den<br />
musikken som virkelig åpnet mine øyne og gjorde et uutslettelig<br />
inntrykk på meg og som formet måten jeg fornemmer<br />
alt på er et videre perspektiv av hva vi kaller ”modalmusikk”.<br />
Denne betegnelsen er ganske velkjent i den vestlige verden,<br />
til tross for at man geografisk finner majoriteten av modalmusikktradisjonene<br />
i det enorme området som strekker seg<br />
hele veien fra nordvest Afrika, gjennom middelhavslandene<br />
i øst og Midtøsten, gjennom Sentral – Asia og India helt opp<br />
til Kinas vestlige provins. Et av de mest fundamentale interessepunktene<br />
i denne musikken er for meg at, til forskjell<br />
fra moderne musikk i den vestlige verden, tillegges ikke dimensjonen<br />
av personlig fremstillingsform så stor betydning.<br />
Vestlig kunst, spesielt i sine mer moderne former, går til ytterligheter,<br />
nesten til forgudelse, når det kommer til personlig<br />
fremstillingsform. Modalkunst, og generelt østlig kunst,<br />
har en tendens til å legge vekt på det trans -personlige og understreker<br />
arketypiske uttrykksformer som selvfølgelig også<br />
kan tolkes som personlige dimensjoner. Denne kunsten ser<br />
imidlertid ikke på personlige dimensjoner som kunstkilde og<br />
realitetskilde. Denne kilden finnes i en trans -personlig arketypisk<br />
verden.<br />
Intervjuer:<br />
Var det ditt eget valg å involvere deg i musikk, eller var dette<br />
en bestemmelse tatt i et tidligere liv? Tror du på metafysikk?<br />
Jeg tror simpelthen at det var i min natur å bli musiker og at<br />
det derfor var min plikt å arbeide hardt og gjøre mitt beste.<br />
Når jeg sier ”plikt” må dette ikke oppfattes som noe negativt.<br />
Det å oppfylle en plikt som man føler kommer fra naturens<br />
side er hva som definerer ordet lykke. Dessverre er det ikke<br />
så mange som blir gitt muligheten til å realisere dette, fordi<br />
de hele tiden presses til å fullføre plikter som kommer fra forventninger<br />
og egoistiske krav fra andre og ikke fra deres egen<br />
natur. Disse pliktene er som oftest ubehagelige og de har der-<br />
D E<br />
itt liv er fylt av musikk. Livet vårt og musikken er så flettet sam-<br />
Du har reist mye i både men at det er vanskelig å svare på dette<br />
den østlige og vestlige hspørsmålet. Med dette mener jeg at<br />
verden, lært å spille man- alle kunstarter, ikke bare musikken, er<br />
ge instrumenter, spilt blomstene på livets tre. Kunsten sikrer for lært å forbinde ordet ” plikt” med noe ubehagelig. En plikt<br />
inn flere enn 25 plater oss ikke bare skjønnheten i livet, men i seg selv er i virkeligheten<br />
med dine egne komposis- også dets fortsettelse.<br />
verken ubehagelig eller behagelig. Den viktige faktoren er<br />
joner og arrangert musikkstykker som Jeg har lest at lyden av musikk former pliktkilden.<br />
du har hørt på dine reiser.<br />
livsfilosofien din, som er påvirket av Når det kommer til ”et tidligere liv” har jeg ingen idé. Den<br />
Hvilke behov tilfredsstiller musikken Sufis tradisjonelle tenkemåte som un- store persiske filosofen og dikteren Jalal’ uddin Rimi sa: - Den<br />
egentlig i menneskets liv?<br />
derstreker og fremhever musikkens som brakte meg til denne verden, må sørge for å få meg hjem<br />
Ross Daly: For meg er musikken språket helligdom og som understreker at de igjen. Jeg er helt enig med ham.<br />
og måten jeg uttrykker meg på. Den er som driver med musikk skal overføre<br />
min kontakt med hva jeg ser på som den uselvisk og uforbeholdent. Fortsetter i magasinet <strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong> i februar 2011!<br />
”hellig”. Dette varierer selvfølgelig fra Hva er din personlige filosofi?<br />
menneske til menneske. Noen av oss Min filosofi er veldig enkel: Vær deg selv<br />
finner dette ”hellige” i religionen, and- og vær tro mot din natur! Dette er bare<br />
re finner hva de søker i andre ting. For mulig hvis man lærer seg selv å kjenne<br />
meg personlig gjelder det sistnevnte. og begynner å forstå at det i virkelighe-<br />
For meg er alt levende hellig og musikten ikke eksisterer noe slikt som ”deg<br />
ken minner meg hele tiden om dette; selv” og meg selv” . Det eksisterer ett<br />
den viser og gir meg en dypere følelse av selv som vi har felles, ikke bare med<br />
at dette virkelig er sant.<br />
andre mennesker, men med alle leven-<br />
Er det musikken som påvirker vårt liv de vesener, som for eksempel planter og<br />
eller er det vårt liv som påvirker mu- dyr. Vi, som mennesker, har blitt tildelt<br />
sikken?<br />
litt ekstra på kjøpet og har for den grunn<br />
Mitt elskede<br />
<strong>Hellas</strong><br />
gentlig skulle jeg skrive<br />
om alt om ikke virker. Om<br />
alt det som gjør meg klin<br />
hakke gal ved å bo her.<br />
Som at rørleggere i et land<br />
som skryter på seg å ha<br />
oppfunnet vannpumpa,<br />
rockeringen, heisekrana og trillebåra<br />
ikke er i stand til å installere et eneste<br />
toalett hvor man kan gjøre fra seg, kaste<br />
papiret i do-skåla og spyle ned uten<br />
å få innholdet utover bein og sko eller<br />
forårsake en blokade effektiv nok til å<br />
stenge av trafikken på Syntagma.<br />
Som at et land som har fostret Alexander<br />
den store, Sokrates, Demis Roussous og<br />
Jennifer Anniston (sistnevnte er riktignok<br />
bare halvt gresk, men enhver greker<br />
kan fortelle deg at det er den halvdelen<br />
som teller) ikke klarer å lære en eneste<br />
elektriker å montere støpsel slik at det<br />
ikke ramler ut av veggen første gang det<br />
brukes.<br />
En stat hvor demokratiet til forveksling<br />
likner på plutokratiet. Ikke det at man<br />
må være rik i utgangspunktet for å få<br />
være med å styre landet, men jammen<br />
er det mange nok folkevalgte som på<br />
nærmest mirakuløst vis har fått mangedoblet<br />
sin formue i løpet av sin periode<br />
som politiker.<br />
(Normale mirakler, slike som forårsakes<br />
av Jomfru Maria eller helgenene, er på<br />
den annen side slikt som gjør det både<br />
morsomt og spennende å bo her. Enten<br />
det nå er ikon som gråter ekte tårer eller<br />
infertile par som plutselig blir foreldre.)<br />
Lista er lang.<br />
Men så er det det andre, da...<br />
Som gjør at jeg blir nesten syk av hjemlengsel<br />
etter bare ei uke utenfor <strong>Hellas</strong><br />
grenser. Som agjør t jeg ikke kan høre<br />
gresk musikk uten å få hjertebank. Som<br />
gjør at jeg trass streiker og lock out og<br />
lønnskutt og prisstigning, elendige skoler,<br />
korrupte byråkrater, slaskete håndverkere<br />
og rutetabeller som aldri stemmer,<br />
likevel våkner opp hver morgen og<br />
er lykkelig fordi jeg bor i <strong>Hellas</strong>.<br />
”Vi, vi trenger ikke så mye for å leve, ”<br />
sier Niki, den 70 år gamle kvinnen som<br />
driver landsbyens kombinerte postkon-<br />
tor og kafé.<br />
Jeg drikker en frappé hos henne mens jeg venter på nye gjester<br />
som skal komme med bussen. Fjernsynet står på og viser<br />
de sedvanlige bildene fra demonstrasjoner mot regjeringens<br />
økonomiske nedskjæringer.<br />
Men Niki bare trekker på skuldrene.<br />
”Hva så?”<br />
Det slår meg at dette skuldertrekket er så typisk gresk. En<br />
liten kroppsgest: ”Og så da?” Grekernes ufattelige evne til<br />
å stille seg utenfor økonomisk krise og arbeidsledighet, jordskjelv<br />
og brann og andre elendigheter. Evnen til å skrelle det<br />
bort for å finne mennesket innafor.<br />
Jo da, de stopper fly- og fergetrafikk og demonstrerer i timevis.<br />
De lenker igjen skoleporten og sperrer døra til klasserommet<br />
med pulter. De diskuterer politikk så opphisset at man<br />
frykter det når som helst kan skje et drap. Eller i det minste et<br />
skikkelig slagsmål.<br />
Så og si hver eneste vinter opplever vi at hovedveier og grenseoverganger<br />
blokkeres av protesterende bønder - om sommeren<br />
har de for mye arbeid som ikke kan skulkes til å kunne<br />
demonstrere. Om vinteren derimot, har bonden god tid.<br />
Traktoren parkeres på motorveien og slik stoppes forsyningene<br />
av mat og andre varer til byene. Det er særlig Athen som<br />
rammes, og det er også det som er meningen, fordi det er der<br />
de fordømte politikerne som aldri i sitt liv har gjort en dags<br />
ærlig arbeid sitter. Bøndene raser mot fjernsynsjournalistene,<br />
som så formidler det videre til politikerne.<br />
Og de formidler også dette:<br />
Ved siden av hundrevis av parkerte traktorer tenner demonstrantene<br />
bål for å holde varmen. Ei geit eller to slaktes og grilles<br />
så man får spist seg mette, det skåles i tsipouro og man spiller<br />
musikk, synger og danser for å holde stemningen oppe.<br />
Det betyr ikke at man ikke er forbannet på landbrukspolitikken<br />
eller at man ikke tar sine egne krav alvorlig. Men akkurat<br />
nå er man jo sammen med andre mennesker at da kan man<br />
hygge seg med det – gudene vet hva som skjer i morgen!<br />
Ja, gudene vet hva som skjer i morgen. Så la oss leve i dag.<br />
Sammen med mann og barn driver jeg et lite pensjonat i en<br />
liten landsby. Ikke vet jeg hva vi har gjort for å fortjene det,<br />
men vi har faktisk bare hyggelige gjester – og en av dem var<br />
Jonas.<br />
Jonas er greker fra Alexandria. For 63 år siden, da han var fire<br />
år gammel, forlot familien Egypt. Jonas har siden levd som<br />
en internasjonal nomade – Karibien, Skottland, Canada,<br />
USA, Nederland og Mexico. Nå var han hos oss i to uker.<br />
”Jeg går rundt og er på gråten hele tiden, fordi jeg er så lykkelig<br />
over å være i <strong>Hellas</strong>. Jeg har undertrykt det greske i meg<br />
i så mange år, men endelig, endelig kan jeg få være greker,”<br />
sa han.<br />
Hva gjorde han?<br />
Jonas lekte med kattungene, lyttet til gresk musikk på radioen,<br />
drakk gresk kaffe på Nikis kafeneion eller en kald øl<br />
i skyggen på vår restaurant. Han tok bussen til stranda, tok<br />
lange svømmeturer i det sensommerlunkne Middelhavet, lå<br />
i sanda og lot sola varme seg etterpå. Spiste blekksprut og nytrukket<br />
ansjos på en taverna i strandkanten. Kom hjem og<br />
vasket klærne sine for hånd og hengte de til tørk.<br />
Lot dagene gå sin gang. Var greker. Menneske.<br />
Du har sikkert sett det: To sjåfører i møtende biler stopper,<br />
ruller ned vinduene og slår av en prat. Midt i veien. Med andre<br />
biler bak. Greske bilister som ellers ikke eier tålmodighet<br />
venter nå rolig i kø - det er jo åpenbart at de to har noe de skal<br />
ha sagt hverandre!<br />
For når gjelder å være mennesker, da har man alltid tid.<br />
Og er det ikke nettopp det som gjør at vi blir så forelsket, så<br />
bergtatt av <strong>Hellas</strong>: Her har du alltid tid til å være menneske.<br />
Og tid til å leve. Akkurat nå.<br />
Tove Cecilie Fasting har bodd i <strong>Hellas</strong> siden 1993. Sammen med sin<br />
greske mann og to sønner driver hun gjestgiveriet Kairos garden i landsbyen<br />
Eleftheres i nord-<strong>Hellas</strong>. Hun har skrevet bøkene ”<strong>Hellas</strong> – maten,<br />
folket, høytidene – året rundt” (Damm, 2003), ”Paradiso – rapport fra en<br />
gresk landsby” (Frifant 2005) og ”Min Greske Taverna” (Frifant 2009).<br />
Hun er innehaver av nettsidene www.my-greek-recipes.com og www.<br />
kairos-holidays.com. Følg hennes hverdagsliv i en gresk landsby på bloggen<br />
www.myfabulouslifeingreece.blogspot.com<br />
10 <strong>Kalimera</strong><strong>Hellas</strong><br />
11
Mine bilder kommer<br />
et annet sted fra!<br />
Det jeg får, det gir jeg – det jeg mottar er det som kommer ned på lerretet, sier<br />
kunstneren Christos Syrakos – maleren som føler seg som et bindeledd mellom<br />
noe over ham og oss: Χρήστου Συράκου<br />
Tekst og bilder: Arild ”Aris” Steine<br />
C<br />
hristos Syrakos vil gjerne at hans bilder skal være noe av <strong>Hellas</strong>, en<br />
bit av alt det han elsker ved det greske fastlandet, ved den greske øyverdenen,<br />
ved det greske folk, natur og kultur. Hans farfar het også<br />
Christos Syrakos, og var maler. Lite visste hans mor og far om guttens<br />
evner da de ga ham navn, men allerede som fire-femåring satt han og<br />
fortalte sine venner fantastiske historier mens han tegnet sagnfigurer<br />
i sanden med en pinne. Da bestefar Christos en dag kom ut mens vennen var i lek,<br />
slo han hendene for ansiktet og skrek ut: ”Ne, ne, ne – bravo!!!!” og slo over i en<br />
rullende latter. Jo da, bestefar Christos kjente igjen streken og talentet i sandbakken<br />
foran seg – ”Yaya [bestemor], vi har født en ny kunstner i familien” ropte han. Lille<br />
Christos så nysgjerrig opp på bestefar Christos. ”Hva mener bestefar med at vi har<br />
født en ny kunstner? Jeg har alltid vært kunstner”, tenkte guttungen!<br />
Det er september 1997. Jeg og min lille<br />
familie, min kone og min sønn på 8 måneder,<br />
tusler slentrende rundt i Plaka i<br />
Athen og får med ett øye på et flott maleri<br />
av et ”typisk gresk miljø” fra Santorini i<br />
et vindu i et galleri. Det er kupler, hvite<br />
trapper, havutsikt, men det som er så<br />
helt spesielt med dette bildet, er skyggene,<br />
den varme gløden i veggene, som<br />
om bildet er malt i solnedgang. Maleriet<br />
er betagende – nesten magnetisk. Skyggevirkningene<br />
har en effekt som gjør at<br />
Fakta:<br />
Alle maleriene er<br />
relatert til <strong>Hellas</strong>’<br />
fastland, de forskjellige<br />
øyregioner, det greske<br />
folk, natur og spesielle<br />
arkitektur.<br />
bildet inviterer deg inn i skyggen – inn fra varmen til en skygge som bare vil svalende<br />
omfavne deg.<br />
Vi var på bryllupsreise og økonomien var heller laber. Etter å ha hatt dette bildet<br />
på netthinnen i nesten et døgn, gikk vi med freidig mot inn i forretningen for<br />
å høre prisen på dette magnetiske bildet. Ganske slukøret kom vi ut av galleriet<br />
igjen, etter å ha fått oppgitt en pris i drakmer med flere nuller enn vi hadde fingre<br />
til. Drømmen brast, og livet uten maleriet, ble realiteten. Det er lov å drømme,<br />
og drømmer skal jo etter hvert ha den fabelaktige evnen til å bli til virkelighet.<br />
Det er september 2003 – jeg og min lille familie, min kone, min sønn på 6 år, og<br />
min datter på tre, tusler slentrende rundt i Gamlebyen på Rhodos og holder på å<br />
snuble i et skilt, formet som en palett med inskripsjonen Art Center Gallery og<br />
en pil inn i smuget. Vår nysgjerrighet driver oss jo selvfølgelig inn i smuget, og<br />
der; samme magnetiske skyggeeffekt, samme uimotståelige invitasjon til å ta<br />
deg fem minutters pause i skyggen, på en benk, under en stor Bougainvillea. Og<br />
det er ingen tvil, samme kunstner, som du sikkert har forstått, Christos Syrakos.<br />
Det bildet ble med oss hjem.<br />
Vi hopper til september 2010 – etter å ha hatt en solfylt dag på Thermes Kallitheastranden<br />
på vestkysten av Rhodos, tar vi en tur opp til det gamle Kallithea Spa,<br />
som ligger ovenfor en av de mest populære strender på Rhodos. Ved inngangen til<br />
hovedhuset står et lite stativ med noen flyers, som jeg synes å kjenne igjen streken<br />
på – og ganske riktig – her er det utstilling av maleriene til Christos Syrakos. Og<br />
for å gjøre en lang historie bare litt kortere – jeg tar kontakt og får endelig møte<br />
mannen bak disse maleriene.<br />
”Aris – file mou, nice to meet you at last”, Christos møter oss med åpne armer og et<br />
smil som kan smelte gresk marmor. ”I knew I would meet you”, sier han med en<br />
overbevisning som er total. Og ja, hvis han sier det, så har han hele livet visst at<br />
han skulle møte nettopp meg. Med et utseende ikke helt ulik en klassisk cowboyfilm-<br />
indianer, er det liksom ikke merkelig at denne kunstneren vet hva som skjer<br />
i livet på forhånd – ”Jeg har levd i India, jeg har levd med guruer som ser lengre<br />
enn noe menneskelig øye du kan tenke deg, kan se” sier han. ”Alt som skjer oss<br />
er bestemt, vi har fri vilje, men vi kan ikke styre skjebnen”, sier Christos. ”Da jeg<br />
var barn, vel jeg er vel fremdeles et barn<br />
på mange måter, men altså tidlig i livet<br />
mitt, så jeg hva som ville skje med meg,<br />
i de forskjellige livsfaser. Og nå i en alder<br />
av 61 år, var det bestemt at jeg skulle<br />
møte deg, for at vi skulle forene noen av<br />
våre livserfaringer, for å bli rikere!”<br />
Fortsetter i magasinet <strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong><br />
i februar 2011!<br />
Kort presentasjon<br />
av kunstneren:<br />
Christos ble født i<br />
Athen. Han studerte<br />
maleri. Inspirasjon<br />
til hans arbeider er<br />
i hovedsak øylandskap<br />
gjengitt med<br />
varme farger og fine<br />
fargetonegraderinger.<br />
Hans samling inneholder<br />
også sjø og<br />
strand, portretter og<br />
komposisjoner. Han<br />
har vist arbeider i 14<br />
separatutstillinger og<br />
har deltatt på flere<br />
kollektivutstillinger.<br />
1. Circle Gallery, Thessaloniki<br />
1977.<br />
2. Showroom Ceramic<br />
Maroussi Athens<br />
1979.<br />
3. Artistic lounge,<br />
Volos 1980.<br />
4. Triangle Art Gallery,<br />
Athens 1980.<br />
5. Greek Art and<br />
Culture Centre Plaka,<br />
Athens 1982.<br />
6. Hall Pottery Pallini<br />
(Tsevas) 1984.<br />
7. Parnassos Literary<br />
Society Athens 1986.<br />
8. Municipal Gallery of<br />
Mykonos 1984.<br />
9. Art Gallery Annitas<br />
New York 1987.<br />
10. Hotel Caravel<br />
Athens 1988.<br />
11. Chamber Arts<br />
Festival 1992.<br />
12. Municipal Gallery<br />
of Mykonos 2003.<br />
13. Municipality of<br />
Rhodes - Aktaion<br />
Mantraki 2007<br />
14. Thermes Kallithea<br />
Rhodes – Kallithea<br />
Springs 2010<br />
15. Oslo, Norge?????<br />
12 <strong>Kalimera</strong><strong>Hellas</strong><br />
13<br />
4.
Guest inn<br />
Det greske innkvarteringsnettverket på landsbygda<br />
Det første - og eneste – greske turistinnkvarteringsnettverket<br />
på landsbygda presenterer seg<br />
F<br />
or sju år siden, opprettet to profesjonelle personer<br />
fra den europeiske turistsektoren det første<br />
greske turistinnkvarteringsnettverket på landsbygda.<br />
Guest inn følger det europeiske standardsystemet<br />
vedrørende organisasjon, operasjon<br />
og services som ytes til deres medlemmer og til<br />
øvrige samfunnsmedlemmer. De følger konsistent<br />
agro - turisme filosofien, som er en filosofi basert på ”humane”<br />
dimensjoner, gjestehuskvalitet og på den personlige<br />
interaksjonen eierne har med kunder/gjester.<br />
Guest inn Nettverket har som mål å opprette små, kvalitetsinnkvarteringssteder<br />
på den greske landsbygda og å drive<br />
promosjon av disse stedene både på det greske, europeiske<br />
og det globale markedet. På samme tid, gjør nettverket store<br />
anstrengelser for å introdusere og informere om de områdene<br />
kvalitetsinnkvarteringsstedene befinner seg i. Disse informasjonene<br />
er ofte fullstendig utelatt på landets turistkart.<br />
Som medlem av EuroGites og Den europeiske Føderasjonen<br />
for Landbruk og Landsbyturisme nyter Guest Inn Nettverket<br />
fordelene ved å være medlem av den store europeiske familieturismen.<br />
I Europa, ble ”agro- turismen” eller ” ferieopphold på landsbygda”<br />
opprettet for mange tiår siden. Frankrike begynte, for<br />
eksempel, å utvikle sine landsdistrikter i 1955 da de opprettet<br />
” Gites de France”, et innkvarteringsnettverk på landsbygda<br />
som er det beste og mest velorganiserte i Europa. Andre europeiske<br />
land som England, Spania, Belgia, Østerrike, Italia<br />
osv. var ikke sene om å følge i Frankrikes fotspor. Dette betyr<br />
at våre europeiske venner er godt kjent med konseptet ”ferieopphold<br />
på landsbygda” og at de har erfaring på dette feltet.<br />
For mange er dette faktisk den eneste feriemåten de kan<br />
tenke seg, ikke bare når de er på ferie i landet de kommer fra,<br />
men også når de ferierer i utlandet.<br />
Det greske Guest inn innkvarteringsnettverket strekker seg<br />
fra Trakia til Kreta og fra Det Ioniske hav til Egeerhavet. Innkvarteringsbygningene<br />
er valgt etter en velgjennomført<br />
feltundersøkelse og har felles kvalitetskriteria når det gjelder<br />
gjestfrihet og respekt for naturmiljøet og den lokale arkitekturen.<br />
Innkvarteringen er ofte kombinert med naturvennlige aktiviteter,<br />
som vandreturer, sykling, ridning som er aktiviteter<br />
som faller inn i naturmiljøet. Flere av gjestehusene har en<br />
restaurant som introduserer lokal kokekunst og tradisjonelle<br />
produkter til de besøkende. Det finnes selvfølgelig også bondegårder<br />
som driver med organisk jordbruk og hvor gjestene<br />
kommer i direkte kontakt med landbruksaktivitetene og hvor<br />
gjestene kan nyte ferske jordbruksprodukter.<br />
Fortsetter i magasinet <strong>Kalimera</strong> <strong>Hellas</strong> i februar 2011!<br />
For ytterligere<br />
informasjon:<br />
Peggy Balitsari & Lise<br />
Rapin<br />
Telefonnummer:<br />
(+30) 210 96 07 100<br />
E-post adresse:<br />
info@guestinn.com<br />
Webside:<br />
www.guestinn.com<br />
Presseinformasjon:<br />
download press kit<br />
14 <strong>Kalimera</strong><strong>Hellas</strong><br />
15
Apollo har sommerens største<br />
utvalg av reisemål på Kreta<br />
apollo.no ✆810 20 000<br />
16 <strong>Kalimera</strong><strong>Hellas</strong>