15.11.2014 Views

Last ned instruksjonsbok - NOA Maskin AS

Last ned instruksjonsbok - NOA Maskin AS

Last ned instruksjonsbok - NOA Maskin AS

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

TKSInstruksjonsbokInstruksjonsbokK2CombiCutter988725Instruksjonsbok K2 CombiCutter NO, utgave 1 2010-061


TKSInstruksjonsbok2


TKSInstruksjonsbokCE - SamsvarserklæringVi,T. Kverneland & Sønner <strong>AS</strong>,Kvernelandsvegen 100N-4355 KvernelandNorgeerklærer at produktet:TKS - K2 CombiCutterer bygget i samsvar med maskin direktivet 2006/42/EC og imøtekommer relevantegrunnleggende sikkerhets- og helsemessige krav.Kverneland, 10 Juni 2010Tønnes Helge KvernelandDaglig lederNoter serienummer påmaskinen her:T. Kverneland & Sønner <strong>AS</strong>, produsent av landbruksprodukter, forbeholder seg rettentil å endre design og/eller spesifi kasjoner uten forhåndsvarsel.Dette innebærer ingen forpliktelse til å foreta endringer på tidligere leverte maskiner.3


TKSInstruksjonsbokGarantiDette TKS-produktet er garantert mot fabrikasjons- og materialfeil i ett år.Dersom en skade kan forventes å bli dekket av produktgarantien, må eieren eller eierensrepresentant informere forhandleren om dette når deler og/eller reparasjonsarbeid rekvireres.Garantikrav må meldes innenfor garantitiden.Forhandlerne må fylle ut et reklamasjonsformular for hver garantisak og sende dette til TKS ellerTKS sitt salgsselskap/importør innen den 10. i må<strong>ned</strong>en etter at skaden er blitt meldt.De skadede delene skal merkes med reklamasjonsmeldingens nummer og oppbevares i inntil 6må<strong>ned</strong>er for at TKS eller TKS sitt salgsselskap/importør skal kunne inspisere delene.Siden bruken av TKS produkter skjer utenfor produsentens kontroll, kan vi bare garantere forproduktkvalitet, ikke for utførelse av funksjon og eventuelle følgeskader.Garantien gjelder ikke dersom:a) uoriginale reservedeler benyttes eller produktet repareres eller endres uten å væregodkjent av TKS.b) bruks- og service-instruksjon ikke er blitt fulgt.c) maskinen er brukt til andre formål enn det den er beregnet for.d) skaden oppstår som en følge av ytre påvirkning som for eksempel storespenningsvariasjoner som lav linjespenning, lyn<strong>ned</strong>slag eller andre elektriske fenomen.Garantien dekker ikke skader som skyldes normal slitasje.Offentlige sikkerhetsforskrifter stiller krav til både bruker/eier og produsenten av denne maskinen,om nøye vurdering av sikkerhet ved korrekt bruk av denne maskintypen. Derfor er TKS og vårimportør/salgsselskap ikke ansvarlig for funksjonen til komponenter som ikke er vist i reservedelskatalogenfor dette produktet. TKS forbeholder seg retten til konstruksjonsendring utenforpliktelser for tidligere leverte maskiner.NB! Alle hendvendelser som rettes mot produktet, skal kunne identifi seres etter produktetsserienummer, se side 7 <strong>Maskin</strong>identifi sering.4


TKSInstruksjonsbokCE - Samsvarserklæring . . . . . . . 3Innhold2.7 Kabeltrommel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Introduksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<strong>Maskin</strong>identifi sering . . . . . . . . . . . 7Hovedmål - K2 CombiCutter 1600 . . 8Hovedmål - K2 CombiCutter 1200 . . 9Viktige mål ved oppmontering . . 10Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . 11Modellbeskrivelse. . . . . . . . . . . . 12Sikkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Montasje veiledning . . . . . . . . . . . . . . 211.1 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstandfor dobbel skinnebane . . . . . . . . . . . . 211.2 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstandfor enkel skinnebane . . . . . . . . . . . . . 212 Montering av K2 CombiCutter . . . . . . .i takvogn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222.1 Takvogn på 2-skinner IPE 120 . . . . . 222.2 Takvogn på 1-skinne. . . . . . . . . . . . . 222.3 Kjøring i kurver på en skinne. . . . . . 232.4 Montering av stasjonær maskin. . . . 242.5 Montering av strømtilførsel . . . . . . . 252.6 Montering av tilførselskabel. . . . . . . . .på streng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262.8 Kabelvogner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Montering av strømtilførsel . . . . . . . . 273.1 Kobberband 400V/230V . . . . . . . . . . 293.2 Oppmontering strømlederskinne . . . 303.3 Strømlederskinne med endekobling. 313.4 Strømlederskinne med midtkobling . 384 Montering av løpekatter. . . . . . . . . . . 415 Oppmontering av vogn . . . . . . . . . . . 426 Montering av utstyr på løpekatter . . 457 Montering av reservoar . . . . . . . . . . . 488 Bruk av maskinen. . . . . . . . . . . . . . . . 509 Styretablå for K2 CombiCutter . . . . . 5110 Multifunksjons-tidsrelé . . . . . . . . . . . 5210.1 Frekvensomformer . . . . . . . . . . . . . 5210.2 Motorvern - kuttemotor . . . . . . . . . . 5311 Frekvensomformer . . . . . . . . . . . . . . 5411.1 Programering og betjening av . . . . . . .frekvensomformer . . . . . . . . . . . . . . 5512 Koblingsskjema . . . . . . . . . . . . . . . . 5713 Feilsøking K2 CombiCutter . . . . . . . 6214 Vedlikehold og ettersyn . . . . . . . . . . 63Gjenvinning - avfall til ressurs - . . . . . . . . . 71Notater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 725


TKSInstruksjonsbokIntroduksjonVi gratulerer med anskaffelsen av din nye TKS-produkt. Du har valgt en funksjonell kvalitetsprodukt.Et nettverk av effektive forhandlere vil stå til tjeneste med produktkunnskap,serviceapparat og reservedeler.Alle TKS-produkter er konstruert og bygget i nært samarbeid med bønder og maskinstasjoner for åsikre optimal funksjon og pålitelighet.Vennligst les denne <strong>instruksjonsbok</strong>en nøye, og sett deg grundig inn i maskinens virkemåte før dentas i bruk.Svært mange forhold og variabler vil kunne virke inn på maskinens funksjon og virkemåte.Det er derfor svært viktig at man vurderer alle kjente forhold og tilpasser bruken etter dette.God innsikt i maskinens virkemåte og ytelse, sammen med god kunnskap om foring ogfòrtyper/konsistens sikrer best resultat.<strong>Maskin</strong>en er en meget avansert foringsrobot som opererer uten tilsyn og må brukes etter de tilenhver tid gjeldene instrukser fra produsent og øvrig regelverk.God innsats og riktig tilnærming til gjeldene forhold sikrer best mulig resultat.Lykke til!Med hilsenTKS <strong>AS</strong>T. Kverneland & Sønner <strong>AS</strong>,Kvernelandsvegen 100N-4355 KvernelandNorwaywww.tks-as.noe-post : post@tks-as.noPhone : + 47 51 77 05 00Fax : + 47 51 48 72 286


TKSInstruksjonsbok<strong>Maskin</strong>identifisering<strong>Maskin</strong>ens serienummer og fabrikantens adresse framgår av skilt på maskinen.Se illustrasjon på denne siden.Vennligst bruk opplysningene på skiltplaten ved alle reservedels- og servicehenvendelser.Dette produktet er CE-merket. Dette merket sammen med tilhørende skriftlige EU bekreftelse betyrat produktet oppfyller gjeldene helse- og sikkerhetskrav og er i samsvar med følgende direktiver:Forskrift om <strong>Maskin</strong>er, 2006/42/ECIKO2_407


GTKSInstruksjonsbokHovedmål - K2 CombiCutter 1600Alle mål er oppgitt i mmMMAA1 2670A2 3170LØPEKATT (KORT)LØPEKATT (LANG)B 1185 INNVENDIGC 1580 HØYDE STD.D1 2250INNVENDIG (KORT)D2 1750INNVENDIG (LANG)E1 2922UTVENDIG (KORT)BCE2 3422UTVENDIG (LANG)F 1354 INNVENDIGG 1590 UTVENDIGQDEI 4624 UTVENDIG 1M SEKSJONJ 3448 INNVENDIG MÅL 1M SEKSJONK 952 INNVENDIGL 1185 INNVENDIGM 1470 UTVENDIGN 1755 M<strong>AS</strong>KIN + ELEVATORP 550 ARBEIDSHØYDE KOSTQ1 400L<strong>AS</strong>TEHØYDE U/SIDEUTMATERQ2 780KLFJIPNML<strong>AS</strong>TEHØYDE M/SIDEUTMATERK2_028


TKSInstruksjonsbokHovedmål - K2 CombiCutter 1200Alle mål er oppgitt i mmAMMA 2244 INNVENDIGB 1202 INNVENDIGC 1202 UTVENDIGD 964 INNVENDIGCBCDK2_149


TKSInstruksjonsbokViktige mål ved oppmontering av Kombikutter3300 Lang2800 Kort330030016307327159471455190019502100 Dobbel skinne2300 Enkel skinne30025055030012503002200 Long Lang1700 2200 Short Kort36203620 Long Lang3120 Short Kort2950IK1_05Gulv-vogn1500 C-C166024393049 (LANG 3549)IK1_0110


TKSInstruksjonsbokTekniske dataVEKT K2 CombiCutter KORTVEKT K2 CombiCutter LANG1100 Kg1160 KgEFFEKTBUNNBELTE 0,75KW (FREKVENS-DREVET)RIVERTROMMEL 5,5 KWSIDEUTMATER 0,6 KWTAKDRIFT (X2) 0,40KW (FREKVENS-DREVET)MOTOR TIL BØRSTE 0,4 KWELEKTRISKSTYRESTRØM 24 V (DC)SPENNING 230/240 V (N/BY 400V)TOLERANSE SPENNING +/- 10%STRØMFORBRUK 230 V 30 MERKESTRØM TOTALT ANB. SIKRING 35<strong>AS</strong>TRØMFORBRUK 400 V 25 MERKESTRØM TOTALT ANB. SIKRING 30AMATEINDIKATOR BUNNBELTEMÅLETRAFO RIVERTROMMEL11


TKSInstruksjonsbokModellbeskrivelse og bruksområdeTKS kombikutter er bygd for oppriving/kutting av silo, rundballer, fi rkantballer og de fl este typergrov-fôr.<strong>Maskin</strong>en kan leveres som stasjonære maskiner (plassert over forluke eller satt i egnet stativ).De kan også leveres med golvvogn eller skinnemontert takvogn. Disse utgavene har tokjørehastigheter.Kombikutter har èn valse med diameter 750mm. Denne har medbringer i skru-form.<strong>Maskin</strong>en blir levert med et standard kniv-sett for:1600 = 36 kniver1200 = 24 kniverKombikutter river/kutter de fl este typer runballer og silofôr, kuttegraden varierer etter konsistens ogtype for.<strong>Maskin</strong>en er veldig stillegående, og på grunn av stor valse er kraftbehovet på hoved-motoren kun5,5 kW. Bunnbeltet har egen gear-motor. Bunnbeltets hastighet kan reguleres medfrekvensomformer. Dette gjør frem-trekket meget fl eksibelt. Bunnbeltet kan justeres til korrekt trykkmot valsen uansett fôrtype. <strong>Maskin</strong>en kan åpnes på begge sider og bak for ilasting av fôr.Styretablået for maskinen plasseres fremme, men ved kjøring kan dette trekkes ut slik at en kankjøre maskinen samtidig som en ser hvordan massen oppfører seg.MERK! Anvisningene gitt i denne <strong>instruksjonsbok</strong>en gitt på generellt grunnlag. Det kan forekommesituasjoner hos den enkelte bruker som avviker fra de anvisninger gitt her. Endringer på maskinerog utstyr som en følge av slike forhold er ikke reklamasjonsgrunn mot produsent eller leverandør.Klima, temperatur, grastyper, slått tidspunkt, slått/presseutstyr og konserveringsmetode er noen avde forhold som vil kunne påvirke funksjons- og yteevne til maskinen.Det er viktig å tilpasse seg, og justere maskinen inn etter de til enhver tids gjeldene forhold.Dette er viktig for å få et best mulig resultat.Tilgjengelig utstyr:Sideutmater 1,0m - 1,3m - 1,7mDobbel kostSeksjon forlengelse bred og smalTablå styringTakdriftGulvvognAuto styringMagasin12


TKSInstruksjonsbok13


TKSInstruksjonsbokSikkerhetVær spesielt oppmerksom på dette symbolet.Det betyr at her er en sikkerhetsmessig risikoog beskriver forholdsregler som skal tas hensyntil for å unngå ulykke.Før maskinen betjenes, justeres eller repareres,må bruker, reparatør og eier gjøre seg kjentmed sikkerhetsinstruksene som fi nnes i denne<strong>instruksjonsbok</strong>a.Vær oppmerksom og forsiktig når det arbeidesmed landbruksmaskiner. Les gjennom og leggmerke til sikkerhetsinstruksene i denne<strong>instruksjonsbok</strong>a.Sikkerhet i arbeid er ditt ansvar!Generellesikkerhets -instrukserLes og forstå de generelle sikkerhetsinstruksene.Fare for steinkast opp og bakover nårmaskinen er i drift.Bruk av maskinen<strong>Maskin</strong>en skal bare brukes til det formål den erkonstruert for.BetjeningOperatøren av maskinen skal oppholde seg iden enden av maskinen hvor styreskapet medtilhørende betjeningstablå er montert.OppsynOperatøren skal ha fullt oppsyn medmaskinen før oppstarting og under drift. Detteer meget viktig for sikrest mulig drift.<strong>Maskin</strong>ens virkemåteOperatøren skal sette seg inn i maskinensvirkemåte og funksjon slik at maskinen kanbrukes på en sikker og forsvarlig måte.Hold avstandMennesker og dyr skal holdes borte framaskinen når denne er i drift.Hold avstand fra arbeidende, roterende ogbevegelige deler.Tenk sikkerhet ved arbeidGå aldri oppi maskinen når denne er i drift.Når vedlikehold utføres, skal tilførselsstrømkobles fra.14


TKSInstruksjonsbokBeskyttelsesskjermerKontroller at alle skjermer er i orden og korrektmontert. Ikke start maskinen før dette er gjort.Skadet skjerm skal repareres eller skiftes utomgående.ReservedelerAv sikkerhetsmessige grunner anbefaler vi barebruk av originale reservedeler. Ved bruk avuoriginale deler er produktgarantien ugyldig.VedlikeholdPass på at maskinen vedlikeholdestilfredsstillende og holdes i god stand. Gjør aldriendringer i maskinens konstruksjoner.<strong>Maskin</strong>ens arbeidsområdeskal være fysisk avstengt eller avlåst slik at detikke volder fare for mennesker eller dyr.StyreboksStrømtilførsel må brytes før skapet åpnes.ADreieretningPil (A) indikerer hvilken vei valsen roterer.Klistermerket som indikerer dreieretningenpå valsen settes på venstre side.Merk!Dersom ikke dreieretningen stemmer, må tofaser byttes på hovedstrømtilførselen.15


TKSInstruksjonsbokSupplerendesikkerhetsinstrukser<strong>Maskin</strong>en er merket med advarselskilt.Dersom skiltene er skadet må de byttes ut.Bestillingsnummer framgår av illustrasjon tildette avsnittet.Se Fig. 7 når det gjelder plassering påmaskinen.Advarselskilt UH220532 (Fig. 1)Vær forsiktig! Les og forstå <strong>instruksjonsbok</strong>enfør maskinen tas i bruk, og før det foretasjusteringer og vedlikehold.Fig. 1Advarselskilt UH220544 (Fig. 2)Klemfare. Hold avstand til området mellomutforingsvogn og reservoar. Det skal holdesavstand til utforingsvognen fordi denne kanstarte automatisk.Fig. 2Advarselskilt UH220526 (Fig. 3)Fingre kan skades dersom de kommermellom kjede og kjedehjul.Fig. 3Advarselskilt UH220527 (Fig. 4)Skilt kutt hånd.Hånd kan skades på valseknivene når valsener i drift.Fig. 4Advarselskilt UH220539 (Fig. 5)Skilt fi ngerknekk.Fare for fi ngerknekk, dersom de kommermellom medbringer og bunn.Fig. 516


TKSInstruksjonsbokAdvarselskilt 988010 (Fig. 6)OBS! Bunnbeltet må holdes stramt, og skruenepå felgen må etterstrammes.Fig. 617


TKSInstruksjonsbokOversikt over sikkerhetsdekalUH220532UH220539UH220527UH220526UH220544UH220307UH220307UH220527988010UH220539UH220544988010UH220307IKO2_03Fig. 718


TKSInstruksjonsbokLøfting av maskinenmed kranBruk bare godkjent løfteutstyr.<strong>Maskin</strong>en skal løftes i de punktene som ermerket med heisesymbol.Vær forsiktig!Vær sikker på at det ikke oppholder seg noenunder eller nær maskinen når den løftes.Løft maskinen med stropp festa i maskinenshovedramme slik at løftet er balansert.Kontroller at løftestroppene er forsvarlig festafør løftet starter.Bruk styrestropp for å holde maskinen iposisjon.Ny maskin –vær forsiktigLes <strong>instruksjonsbok</strong>a.Vær spesielt oppmerksom når ny maskinstartes for første gang. Monteringsfeil, feilbetjening m.m. kan gi kostbare reparasjonerog inntektstap. Tks produktgaranti dekker ikkeskade som oppstår p.g.a. <strong>instruksjonsbok</strong>asanvisninger ikke følges.Vær spesielt oppmerksom på dette symbolet.Det brukes for å framheve viktig informasjonslik at feil montering eller bruk unngås.Vær spesielt oppmerksom på følgende nårny maskin settes i drift:Kontroller at maskinen er sammensatt korrektog at den ikke er skadet. Kontroller at elektriskekabler er lange nok og plassert slik at de kanfølge maskinens bevegelser uten å skades.Smør maskinen på anviste punkter som visti avsnitt 14 Vedlikehold.19


TKSInstruksjonsbokMontering av skinnebaneVogn med 2 skinners oppheng1440SkinnehøydeVogn med 1 skinners opphengSkinnehøydeIKO2_10Fig. 8Høyde under skinne(anbefalt absolutt mål)Fylling frareservoarManuell/annen fyllinginkl. sideutmaterUtensideutmaterK2 CombiCutter med 2 skinner oppheng 2400 2100 1800K2 CombiCutter med 1 skinners oppheng 2600 2010 2000Bredde krybbekant - krybbekant1200Minste bredde1600Minste bredde1200 og 1600Største breddeK2 CombiCutter uten sideutmater 1400 1800 -K2 CombiCutter med kort sideutmater 1400 1800 2400K2 CombiCutter med vanlig sideutmater 1600 2000 3000K2 CombiCutter (på forespørsel) 400020


TKSInstruksjonsbok1 Montasje veiledning1.1 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstand forenkel skinnebaneSkinnestørrelseIPE 120IPE 160IPE 220Lengde mellom portalerMaks 1,5 m (ikke anbefalt av tks)Maks 3,5 mMaks 5,0 m1.2 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstand fordobbel skinnebaneSkinnestørrelseIPE 120IPE 160IPE 220Lengder mellom portalerMaks 3,0 mMaks 5,0 mMaks 7,0 mFor andre skinne portaler, ta kontakt med tks.Tiltrekkingsmoment for K80 skruer (8,8)M6 M8 M10 M12 M16 M20 M22 M241,1 Nm 2,8 Nm 5,2 Nm 9,1 Nm 22,6 Nm 44,0 Nm 59,7 Nm 76,0 NmViktige moment for montasje for TKS’ skinnesystem• Skinnebane skal være dimensjonert mht. last (P) og opphengsavstand (I), samt sjekket forhjultrykksbegrensning.• Bygningskonstruksjonen må kunne oppta belastningen fra det aktuelle skinnesystemet.• Skinnesystemet fra TKS har full styrke i skjøtene (IPE120/160).Når TKS-skinner brukes i skinnebaner skal det være fl est festepunkt på undersiden avskinnen. Ved skinnebaner med sving skal en ha oppheng ved inngang, i midten og ved utgang avsvingen.Viktig:Det er viktig å regelmessig sjekke tiltrekkingsmoment på bolt-tilkoblinger.(min. en gang i året).21


TKSInstruksjonsbok2 Montering av K2 CombiCutter itakvognKombikutter som leveres med takvogn har løpekattfestene påmontert. Løpekattene leveres løse.Ved installasjon må skinnebanen monteres opp først. Se brosjyre “kranutstyr” for rettledning. Derettertres løpekattene inn på skinnen. Monter skinneender på skinnen. <strong>Maskin</strong>en hengesderetter opp i løpekattene. Påse at vognen ikke kan kjøre så nær endevegg at det er klemfare.Bruk endestopp med demping. Til slutt monteres strømtilførsel i egnet utførelse.2.1 Takvogn på2-skinner IPE 120Fig. 92.2 Takvogn på1-skinneIKO2_01<strong>Maskin</strong> på to skinner kjøres hovedsakelig pårette skinner, men kan ha et avvik fra den rettelinje.Sideavviket kan være 1:20. Dersom det ermulig kan skinnene henges direkte i takkonstruksjonen,bruk de takfester som egnerseg best for ditt tak. Dersom takkonstruksjonenikke kan brukes må en lageportaler for å henge skinnene i, ta kontakt medforhandler for oppsett og pris. Ved grovfôr lukemå det være et takfeste i hvert hjørne.Takvogn på 2 skinner har 2 motorløpekatter og2 skyveløpekatter. Løpekattene har 2 kjørehastigheter.Standard hastigheter er 6/25 m/min. Se Fig. 9<strong>Maskin</strong> på en skinne kan kjøre i kurver og TKSel.forgreininger.Ifylling kan skje i en sving, en bue eller medskinneåpner.Til oppfesting av skinnen benyttes TKS takfesterfor den aktuelle takkonstruksjonen.Takvogn på 1 skinne har 2 motorløpekatter.Løpekattene har 2 kjøre-hastigheter.Standard hastigheter er 6/25 m/min.Se Fig. 10Fig. 10IKO2_0122


TKSInstruksjonsbok2.3 Kjøring i kurverpå en skinneDet anbefales å måle med en tolk for å værehelt sikker på klaringene. Lag en ramme avplanker med rette yttermål. Se Fig. 11KortLangA 200 cm 220 cmB 100 cm* 120 cm*C 100 cm* 120 cm*D 280 cm 320 cmE 160 cm 160 cmF 200 cm 220 cm*MinimumsmålACBDEFFig. 1123


TKSInstruksjonsbok2.5 Montering av strømtilførselAll tilkobling skal utføres avAutorisert Elektriker.Bruk tilførselskabel med riktig tverrsnitt(min 6 mm²).OBS! Ta ut stikkontakt og kontroller atsikringsskapet ikke er spenningssatt før detåpnes.Strømtilførselsmåte velges etter strømbehov,type installasjon eg evt. bygningsmessigeforhold.Installasjon for stasjonære maskiner er enklest,for et fast opplegg for tilførselskabelen.Gulv-vogn kan installeres med Kabel på strengnår man har rette kjørestrekk. Kabeltrommelbrukes ved rette og kurvede kjørestrekk.Takvogn kan monteres med alle typerstrømtilførsel.Strømforbruk: 230V 400VGulvvogn 2 X 1,5kW 9,0A 5,0ATakvogn 2 X 0,4kW 4,0A 2,5AKuttemotor 5,5kW 21A 15AKuttemotor 7,5kW 27A 18AFrammatning 0,55 kW 2,7A 1,5<strong>AS</strong>ikrings størrelse 32 A 25<strong>AS</strong>ideutmater 0,9 kW 4,5 A 2,5 <strong>AS</strong>trømbelastning kabeltrommelKabelTrommelmm² Utstrakt Maks. 15m Maks. 34m Maks. 60m4 x 6 40 A 15 - 35A 34m - 30A 60m - 25A25


TKSInstruksjonsbok2.6 Montering avtilførselskabel påstrengFig. 12Et hull bores i veggen i hver ende, eller detlages festebraketter, hvor man fester strengstrammerne.I disse festes strengen så stramsom mulig med håndkraft, og disseetterstrammes med mutterne.Strengen må ligge helt oppunder melkerøret,eller helst over der hvor det går, men ikke merenn 50 cm over riveren. Strengen bør hengeca. 30 cm ut til siden. Når den går på to skinnerunder tak, 30 cm til siden for skinnen, ellerplasseres helt oppunder en av takskinnene.Kabelen festes til kabeloppheng med 1mmellomrom. Se Fig. 122.7 KabeltrommelKabeltrommel brukes i rom der det er vanskeligå få hengt opp kabelen på streng. På storelengder eller i vinkelbygg, kan en kombinasjonav streng - trommel være gunstig. Se Fig. 13Fig. 132.8 KabelvognerFig. 14IKO2_42Kabelvogner brukes til takvogn. Kan brukes vedrette og kurvede baner. Maks avstand på 3 m.Dersom man har krappe svinger må avstandenvære mindre enn radien av svingen. Bruk stoppfor løpekatt ved enden av banen slik at løpekattenikke støter mot kabelvognene og skaderdem.Vær oppmerksom på at man må ha plass tilå parkere kabelvognene når man kjører motdisse.Pass på at kabelen ikke nås av dyr (gnaging,riving).26


TKSInstruksjonsbok3 Montering av strømtilførselDen vanligste og beste måten å tilføre strøm til en K2 CombiCutter er å bruke strømlederskinne.Denne består av en skinne med kobberband på innsiden, og en strømavtaker (sleide) som følgervogna under drift. Se Fig. 15Det litt smalere festet, skal stå for hver 2. meter på skinnen. Se Fig. 15bFig. 15bFig. 15aIKO2_11Fig. 1527


TKSInstruksjonsbokStrømlederskinnen må stå i riktig avstand fra skinnen hvor løpekatten står i.182IKO2_12Fig. 1628


TKSInstruksjonsbok3.1 Kobberband 400V/230V400V 3 polt +N (Rett skinne)CJord (A) skal tres inn der hvor skinnen har engul stripe (B) på utsiden. Den gule stripen skalvære sammenhengende i skinnens lengde.AL3VNL2VL1= JORDL1 = F<strong>AS</strong>EL2 = F<strong>AS</strong>EL3 = F<strong>AS</strong>EN = NØYTRAL LEDERV = VARMEFig. 17aBIK2_13En ekstra sikringstapp (C) i skinnen forsikrer atstrømavtageren ikke kan innstalleres feil vei ogforårsake kortslutning, eller feilimpulser.400V kurve 3 Polt + NL3NAL2VL1Hvert kobberband festes inn i koblingsskrue ikoblingsboks i enden, hvorautorisert elektriker skal utføre resten avarbeidet.For bruk i fuktige eller temperatur varierendeomgivelser må man sette inn selvregulerendevarmekabel. Sjekk for øvrig veiledning forstrømlederskinne.Ved bruk av varmekabel må denne monteres imidtspor på en av sidene merket V.BFig. 17bIK2_13Varmekabel monteres kun på en side, og imidtspor230V 3 poltL3L2VVAL1BIK2_13Fig. 17c29


TKSInstruksjonsbok3.2 Oppmontering strømlederskinnePVC-skinne• Skinnen innehar 7 spor for innsetting av 2, 3,4, 5, 6 eller 7 kobber ledere.• Temperaturområde for skinne:-30 C o til + 60 C o• Skinnen består av brannsikker plast.Se Fig. 18Fig. 18Max. 2000mmMin. 500mmBFig. 19<strong>AS</strong>trømlederskinneSkinnene kan benyttes som strømleder ved alle slag skinnearrangementer, til og med i kurver.Skinnen tres gjennom glideskinnen (A) som festes til et vinkeljern (B) som og monteres medklammer på toppen i I profi let eller direkte i tak.Se Fig. 19Alle strømlederskinneenheter må monteres med den gule linjen på samme side, ellers vil ikkeekstraribben stemme. Ekstraribben hindrer at man snur strømavtager feil vei.• Maks 2000mm avstand mellom to opphengspunkt.• Min. 500mm avstand mellom glideskinne og skjøtepunkt.• Alltid fast oppheng fra strømtilkoblings punkt (ende-/midtkoblingspunkt)• Alle andre oppheng skal være glideoppheng. Dette for at strømskinnen skal kunne ekspanderefritt.30


TKSInstruksjonsbok3.3 Strømlederskinne med endekoblingIsolasjonstape T50Skjøtkobling mellom to skinnelengder dekkesmed isolasjonstape T50.Se Fig. 20Fig. 20Fig. 21SkjøtesklemmeSkjøteklemmen er utstyrt med mòthaker somfester skinnen når de to halvdelene er pressetsammen. Gjør vi det på denne måten, får vi enrask og sikker sammenføyning av strømlederskinnen.Når skinnen er på plass anbefaler vi atstrømavtageren blir trekt gjennom skinnene forå sjekke at sammenkoblingen er iorden, etter atkobberband er merket.Se til at sporet i skinnen ikke er lukket/sammenklemtav koblingsklemmene (sporet skal være10mm)Når det er nødvendig kan man korrigere ved åbøye skjøteklemmen til man får dennødvendige klaringen.Se Fig. 2131


TKSInstruksjonsbokVinkeljernStrømlederskinnen festes til et vinkeljern sommonteres med klammer på toppen av I-profi leteller direkte i tak. Se Fig. 22Fig. 22EndekoblingFør muffen til endekoblingsboksen inn påskinne-enden.Se Fig. 23Fig. 23500mmMuffeNår muffen er plassert i kanten av strømlederskinnenfestes denne med tilhørende skruer(A).Avstanden mellom endekoblingsboks og fastoppheng skal være 500mm.Se Fig. 24AFig. 2432


TKSInstruksjonsbok21TrekkvognTrekk kobberbandet inn fra enden avskinnebanen med en trekkvogn.Trekkvogn medfølger ikke.Bilde 1Trekkvognen festes i et ø6 hull i kobberbandene.Fig. 253Bilde 2 - 3Trekkvognen tres inni strømlederskinnen, ogdras videre gjennom skinnen til den kommer uti den andre enden.Se Fig. 25KobberbandVed hjelp av trekkvognen dras kobberbandenegjennom strømlederskinnen, helt til den tilbøydeenden stopper mot skinnen.Se Fig. 26Fig. 26AKobberband tilkoblingKobberband kobles til de ulike hus variantenemed tilhørende skruer.Se symbol og tegnforklaring på kobberbandside 29, Fig. 17a - 17b - 17cBABC400V kurve 3 Polt + N400V 3 polt +N (Rett skinne)230V 3 poltCSe Fig. 27Fig. 2733


TKSInstruksjonsbokVarmekabelVarmekabel tres inn i strømlederskinnen.Se Fig. 28Grønt isoleringsband (A) må vende innover istrømlederskinnen.AFig. 28Varmekabel tilkoblingVarmekabel kobles til en rekkeklemme med en230 V - 10/16A seperat kurs.Se Fig. 29Ved midtkoblingsboks skal varmekabel deles ito, og tres inn i hver ende.Se bilde <strong>ned</strong>enfor.Fig. 29OpphengsklemmeMonter den faste opphengsklemmen (A) nærendekobling.Se Fig. 30AFig. 3034


TKSInstruksjonsbokMontering av gummitettingUnder strømlederskinnen føres beskyttelsemembraneninn i det langsgående spor forhånd, eller det kan brukes spesialverktøy vedlange banelengder (ta kontakt med TKS)Gummitetting skal monteres på begge sider forå oppnå bedre kapslingsgrad (IP44).IP44 er påbudt i husdyrrom!Se Fig. 31Fig. 31StrømavtagerStrømavtagerne føres inn i huset på strømlederskinnen.Strømavtageren føres av enmedbringerarm som festes på løpekatten ellerpå vognen.Individuell tilpassing må ofte gjøres avhengigav plassering.NB!Kabelen må tilpasses slik at en ikke fårskjevtrekk i strømavtagervognen.Se Fig. 32Fig. 32KjettingPå hver arm skal det festes en kjetting somskal trekke avtaker i horisontal retning. Det erviktig at kjettingen trekker parallelt med åpning istrømskinne. Se neste bilde.Se Fig. 33Fig. 3335


TKSInstruksjonsbokRent trekk på kjettingDet er viktig at kjettingen (A) har et rett trekk(ikke skjevt), og at den trekker svakt litt<strong>ned</strong>over (1-3cm)Se Fig. 34AFig. 34GummitettingSe til at den istikkende delen av gummitettingenblir lagt inn i sporet på endedekselet.Se Fig. 35Fig. 35EndedekselRett opp anlegget og skru fast endedeksel medtilhørende skruer.Se Fig. 36Fig. 3636


TKSInstruksjonsbok25mmKobberledereEndene på kobberlederne skal kuttes 25mm påutsiden av skinnen.Se Fig. 37Fig. 37SkjøtestykkeEndehus monteres og skjøteklemmen festesover isolasjonstapen.Se Fig. 38Fig. 3837


TKSInstruksjonsbok3.4 Strømlederskinne med midtkobling500mm500mmMidtkoblingMonter midtkoblingsboksen med muffene framidtkoblingsboksen allerede påsatt fra hverside.Monter midtkoblingsboksen med to fasteopphengsklammer på hver side.NB!Ved midt-kobling må man ha et fastoppheng på begge sider av tilførselsboksen.En avstand på 500mm på hver side.Se Fig. 39Fig. 39KlemmerFest tilkoblingsklemme inkl. vinkel (se bilde) førdet blir montert tilførselskabel.Se Fig. 40Fig. 40ABTrekking av kobberlederneTrekkingen av kobberledere foregår på sammemåte som ved endekobling, men fra hvilkensom helst ende.Se Fig. 41NB!Husk å tre kobberlederne gjennomtilkoblingsklemmene, samtidig som deretrekker lederne.CFig. 4138


TKSInstruksjonsbokStrømtilførselTilførselskabel kobles til med tilhørende skruer.For strømtilførsel kobles varmeband til enrekkeklemme.Se Fig. 42Fig. 4225mmKobberlederLikt som for endekobling, skal kobberlederenesom tres gjennom strømlederskinnen kuttes25mm på utsiden av strømlederskinnen p.g.aekspandering i skinnen (ved store temperatursvingninger).Se Fig. 43Fig. 43Endehus strømlederskinneNår kobberlederene er kuttet 25mm, festesendehus på med et tilhørende skjøtestykke.Tilsvarende som gjelder for strømlederskinnemed endekobling.Se Fig. 44Fig. 4439


TKSInstruksjonsbokStrømlederskinne med midtkoblingGummitettingGummitetting tres gjennom for hånd, eller medspesialverktøy ved lange banelengder.Se Fig. 45Fig. 45MidtkoblingMidtkoblingen festes på strømlederskinnen medtilhørende skruer.Se Fig. 46Fig. 4640


TKSInstruksjonsbok4 Montering av løpekatterLøpekattene til vogna kommer løst. Disse tres inn fra enden av skinnen. Løpekatter med motorerskal være fremme på vognen.Se Fig. 47BAKFRAMMEBAKBFRAMMEIK2_18Fig. 4741


BCATKSInstruksjonsbok5 Oppmontering av vognFør man henger opp vogna i løpekattene, er det greit å stille inn takdriften i rett høyde, slik at manslipper å bruke jekk og justere i etterkant.Det som er kritisk i forhold til monteringshøyde, er:• Det er nok høyde under langsgående skinne, eller evt. bom bak på maskin (1 skinne) nårvogna skal til et reservoar for å hente ny rundball.• Det er nok høyde under maskinens sideutmater, slik at ikke denne «subber» <strong>ned</strong> i fôr ogfôrgang.Høyde fra bunn (sidevange) og opp til opphengskanalens overkant. Dette er et absolutt minimumsmål.Se Fig. 48A = anbefalt mål 350mmB = anbefalt mål 500mmC = minimumsmål 1650mm, gjelder for rundballediameter 1250mm.Dette målet økes ved større rundballediameter.Mindre fare for tetting mellom sideutmater og maskin.Dobbel skinnebaneIK2_24Fig. 4842


LTKSInstruksjonsbokHøyde fra bunn (sidevange) og opp til tverrbjelkens underkant.Dette er et absolutt minimumsmål.Zie fig. 49A = anbefalt mål 350mmB = anbefalt mål 500mmL = minimumsmål 1650mm, gjelder for rundballediameter 1250mm.Dette målet økes ved større rundballediameter.Høyderegulering av sideutmater• Anbefaler størst mulig høyde mellom underkant maskin til side utmater.• Mindre fare for tetting mellom sideutmater og maskin.Enkel skinnebaneIK2_25Fig. 4943


TKSInstruksjonsbokOppmontering av vogn• Vognen skrues fast med bolt A i øyemutter B• OBS! Se til at det er klaring mellom kontramutter C og rør E• Trekk kontramutter C fast til øyemutter B• Til slutt sikres bolten med splint DSe Fig. 50Vognen skal skrues fast både framme og bak med bolt i øyemutter.Monter kjetting gjennom taljekattakslingog opphengsbom. Se bildeDECABIK2_28Fig. 5044


TKSInstruksjonsbok6 Montering av utstyr på løpekatterpå dobbel skinneDet må monteres en del utstyr på vognas løpekatter. Se Fig. 51Dette er:• Strømavtaker for strømforsyning gjennom strømlederskinne.• Stag som binder fremre og bakre løpekatt sammen (bare på en skinne).Bakre og framre løpekatt forbindes med avstiverstag.Flattjern monteres først på løpekatter, deretter skrus kanaler på utsiden av fl attjern.Dette gjelder kun 2 skinners oppheng.Bakre og framre løpekatt forbindes med avstiverstag.Flattjern monteres først på løpekatter, deretter skrus kanaler på utsiden av fl attjern.C BØYLE FOR STRØMAVTAGERD AVSTIVERSTAGBAKFRAMMECBAKFRAMMEDIK2_21Fig. 51a45


TKSInstruksjonsbokMontering av utstyr på løpekatterpå 1-skinneC BØYLE FOR STRØMAVTAGERD STAGBAKFRAMMECBAKFRAMMEDIK2_22Fig. 51b46


TKSInstruksjonsbokBakre og framre løpekatt forbindes medavstiverstag.Flattjern monteres først på løpekatter, deretterskrus kanaler på utsiden av fl attjern.Dette gjelder kun 2 skinners oppheng.Se Fig. 52Bøyle for strømavtager festes.IK2_19Fig. 52AMedfølgende fl attjern skrus først på løpekatt,deretter festes bøyle ved hjelp av klemjern inn igjengehull.Se Fig. 53IK2_20Fig. 53På hver arm skal det festes en kjetting som skaltrekke avtaker i horisontal retning. Det er viktigat kjettingen har et rent trekk (ikke skjevt) og atden trekker svakt litt <strong>ned</strong>over.Se Fig. 54IK2_23Fig. 5447


TKSInstruksjonsbok7 Montering av reservoarMagasin for 2, eller 3 baller skal monteres opp i enden av skinnebanen bak vogna der den skalfylle seg.Når vogna skal fylle seg, skal bunnbeltet på magasinet gå inn i kassen på vogna slik atmaskinene overlapper hverandre. Dette for å unngå søl, og for å få sikrest mulig fylleprosess.Det er også viktig at magasinet står riktig i forhold til K2 CombiCutter i bredderetning, slik at vognaglir lett innpå magasinet.Reservoaret skal stå i en høyde slik at medbringer på reservoaret og medbringer påK2 CombiCutter ikke kolliderer. Dersom det er en avstand på 300mm mellom underkantmagasinbunn og underkant bunn på K2 CombiCutter er dette passelig. Se Fig. 55L = 300mmFig. 55IKO2_1748


TKSInstruksjonsbokReservoaret skal stå i en høyde slik at medbringer på reservoaret og medbringer påK2 CombiCutter ikke kolliderer. Høyden på reservoaret justeres ved å løsne på skruene og dra <strong>ned</strong>føttene. Bruk en jekketralle, eller evt. en truck for å lette reservoaret.Se Fig. 56Fig. 56IK2_2649


TKSInstruksjonsbok8 Bruk av maskinenValsen kan bare kjøres en vei. Rundballer kan legges i hvilken vei en vil, men det anbefales ålegge ballen slik at den kan rotere i utmater-retningen. Rundballer eller silo må ikke ligge inntiltrommelen under oppstart.Individuell tilpassing er nøkkelen til et godt resultat.Sjekkliste førigangkjøring avmaskinMEGET VIKTIG!• Strømnettet skal ha nok spenning på allefaser og at sikringer og kabler er tilstrekkeligdimensjonert.• Innkobling av strøm til kombikutterensstyreskap må utføres av autorisertelektriker. Motorvernet justeres, etter målingog merkestrøm på utstyr.• Valse-motoren startes fra styretablået.Kontroller at kuttevalsen går riktig vei. Skalfasene byttes om må dette gjøres på tilførselskabelensom kommer fra sikringsskapet.• Aldri start valsemotoren når ballen ligger motvalsen. Returner bunnbeltet slik at valsengår fri ved oppstart.• Kutteren er utstyrt med frekvensstyring formatingen på bunnbeltet. Bunnbeltet kanogså kjøres manuelt både forover ogbakover.• Ved løs masse (silohiv) må ikke maskinenoverlastes (ikke over topp valse).Avhengig av bruk/fôrtype må dennetilpasses gjeldene forhold.Matehastigheten er meget viktig å få justertinn etter lokale forhold, slik at trommelen ikkekveles.Dette er meget viktig for godt resultat.Her må man “kjøre seg inn”.Justering gjøres trinnløst ved hjelp av pot.meter på styretablå.50


TKSInstruksjonsbok9 Styretablå for K2 CombiCutterStasjonær maskin:F A B C D EA NødstoppB AktiverC Start/Stopp valserD Start/Stopp bunnbelteE Retur bunnbelteFPot. meter for justeringav hastighet bunnbelteF Potensiometer settes i midtstilling på styreskap når pot.meter skal reguleres på tablå.Fig. 58FunksjonerADEFA Drift sideutmaterB Drift reservoarC Start/Stopp valserPot. meter for justeringDav hastighet bunnbelteE NødstoppF Drift løpekatterG Retur bunnbelteH Start/Stopp bunnbelteBCGHD Potensiometer settes i midtstilling på tablå når potensiometer skal reguleres på styreskap.Fig. 5951


TKSInstruksjonsbok10 Multifunksjons-tidsrelèEDABInnstilt fra fabrikk fungerer maskinen påfølgende måte:Blir påtrykket mot kuttevalsen for høyt, stopperbunnbeltet til trykket er <strong>ned</strong>e igjen.Hastigheten på bunnbeltet justeres (trinnløst)med frekvensomformer (B).CA StrømmålerB Frekvensomformer for bunnbelteC Frekvensomformer gulvvogn/takdriftD Plassering for Multifunction timerE Motorvern for kuttemotorSe Fig. 60DSett ratt FUNCTION to DrSett ratt til TIME til 1Sett ratt til RANGE til 1sInnstilling for multifunction timerskal være som vist på Fig. 60, og trengernormalt ikke endres.Når TIME står på 1 og RANGE 1s ertidsforinkelsen 1 sekund, etter at overtrykk motkuttevalsen er oppnådd.Kontroller at ledningen sitter på klemme 16(ikke 18).Flytt ledning fra 18 til 16Fig. 6010.1 FrekvensomformerFig. 61BAFrekvensomformerFarten på bunnbeltet kan justeres trinnløst, forå regulere utmatingshastigheten til maskinen.Bruk bryteren på autoskapets venstre side,merket F på Fig. 58 eller merket D på Fig. 59på maskiner med fjernstyringstablå. Farten kanjusteres fra 0 - 50HZ og verdien kan sees idisplayet for frekvensomformeren. Se Fig. 61/BStrømmålerTrykket mot kuttevalsen bestemmes avstrømmåleren. Se Fig. 61/AFabrikkinnstillinger:230V - 60%400V - 35%Justeres denne for høyt vil motorvernet påkuttemotoren slå ut.52


TKSInstruksjonsbok10.2 Motorvern -kuttemotorFig. 62AInnstillingshjul for amperestyrke.Se Fig. 62/AKontroller at motorvernet er innstilt likt med Averdien på motorens skilt (maks 10% over)Dette kan variere for hver motor.Normalinnstilling:5,5 kW kuttemotor 230V = 21A400V = 15A7,5kW kuttemotor230V = 27A400V = 18ANB!Husk at ledningsnett og tilførselsledninger måvære godt nok dimensjonert så en ikke fårspenningsfall, da vil maskinens yteevne falledramatisk. Bruk 6mm 2 tilførselsledning og minst32 Amp sikringer. Se også kapittel 2.5:Montering av strømtilførsel.Automatisk resett av motorvern.Alle knapper i øvre stilling.Se Fig. 63/BBFig. 6353


TKSInstruksjonsbok11 FrekvensomformerOmron J7Yasakawa J1000Fig. 64aFig. 64bMå man inn for å kontrollere innstillingen gjøres dette på følgende måte:1 Trykk blå modus tast. Opplyst indikator fl ytter seg fra venstre mot høyre.Gjenta til indikator merket PRGM lyser rødt. Displayet viser for eksempel n01.2 Trykk på pil - taster opp eller <strong>ned</strong> til ønsket parameter for eksempel n60.3 Trykk på gul Enter tast . Displayet vil vise innlagt verdi. For eksempel 704 Trykk på pil tast opp eller <strong>ned</strong> til ønsket verdi for eksempel 805 Trykk på gul Enter tast for å lagre ny verdi. Vent litt. Displayet vil vise n606 Trykk blå modus tast, og grønn indikator FREF vil lyse.54


TKSInstruksjonsbok11.1 Programering og betjening avfrekvensomformerFrekvensomformeren er ferdig programmert fra TKS og skal under normale forhold ikke endres.Må man allikevel inn for å kontrollere innstillingene gjøres dette på følgende måte:Parametrene er satt opp som følger for Omron J7 og Yasakawa:Omron J7Index: Beskrivelse: Verdi: Enheter:n01 Resetter omformer til fabrikkinnstilling 8 Resetn02 Operasjon modus valg 1Styrekretsterminal inn 2- eller 3-Wiressekvensn03 Frekvens ref. valg 2 Frekvens ref. fra krets terminal (0 to 10V)n10 Max. volt (VMAX) 230 Vn16 Akselerasjons tid 1 0.3 sn17 Retardasjons tid 1 0.3 sn21 Frekvens ref. 1 50.0 Hzn32 Angitt spenning på motor 2.8 An40Multifunksjonsutgang (MA/MB og MCutgående utgang)0 Feil utgangn52 DC tilgang styrestrøm 80 %n53 Avbrudd DC tilgang styretid 2.0 sYasakawa J1000Index: Beskrivelse: Verdi: Enheter:b2-02 Strøm for DC bremsing 51 %b2-03 Bremsetid for DC bremsing 0,1 Sek.b2-04 Bromstid för likströmsbromsning (DC) 0,1 Sek.c1-01 Akselerasjonstid 0,5 Sek.c1-02 Retardasjonstid 0,5 Sek.e1-01 Merkespenning motor 230 Ve1-05 Maks utg. spenning 230 Ve2-01 Merkestrøm motor 2,8 Ae2-03 Motorens tomgangsstrøm 2,2 A55


TKSInstruksjonsbokMotoren kan ikke startes hvis indikator lyserpå PRGM eller LO/RE.Når grønn indikator lyser på FREF, viserdisplayet valgt hastighet på motor på bunnbeltemålt i Hz. Denne kan justeres trinnløst påpotensiometer på tablå.Ved trykk på blå modus tast en gang til grønnindikator lyse på FOUT.Displayet viser aktuell hastighet ut til motor forbunnbelte målt i Hz.Ved trykk på blå modustast til grønn indikatorlyser på IOUT. Displayet viser aktell motorstrømfor motor bunnbelte målt i amp.Skal ledninger kobles til eller frafrekvensomformeren, må matespenningenha vært koblet ifra i min. 60 sekunder.Det må under ingen omstendigheterbenyttes “megger” eller lignende utstyr dadisse kan ødelegge interne komponenter ifrekvensomformeren.Er dette likevel nødvendig, koble frasamtlige terminaler på frekvensomformeren.Motorer med kondensator må ikke tilkoblesomformeren.Benytt aldri annet en 1X 230VAC sommatespenning til omformeren.56


TKSInstruksjonsbok12 Koblingsskjema for hovedstrøm 57


TKSInstruksjonsbok58Koblingsskjema for styrestrøm


TKSInstruksjonsbokKoblingsskjema for opsjoner 59


TKSInstruksjonsbokKoblingsskjema for frekvensomformer 60


TKSInstruksjonsbokKoblingsskjema for tablå 61


TKSInstruksjonsbok13 Feilsøking K2 CombiCutterDenne feilsøkingslisten tar for seg de mest sannsynlige feilene som kan oppstå i detilfellene dette kan være aktuelt.Beskrivelse av feil:• Kutter / rivervalse har lett for å kileseg fast ved fremmating avbunnbelte.• Kutter / rivervalse klarer ikke å startemed “masse” i maskinen.• Kutter / rivervalse går tungt, og litemasse kommer ut.• Motor for kutter / rivervalse går, menvalsen roterer ikke.• Motor for kutter / rivervalse starterikke• Bunnbelte går hverken forover ellerbakover• Motor for bunnbelte går, menbunnbeltet går ikke forover ellerbakoverÅrsak og tiltak for retting av feil:• Mulig årsak kan være at valsen roterer feil vei ogmassen vil kile seg mellom valse og bunnbelte.• Snu dreieretning på motor (denne skal rotereoppover sett bakenfra).• Dreieretningen skiftes ved å bytte 2 ledninger imotor• Kontroller at det ikke ligger masse i press motvalse. Rygg massen klar av valse.• Kontroller at motor for valse er koblet riktig iforhold til nettspenning.• 230V = trekanttilkobling, og400V = stjernetilkobling• Kniver på valsen er sløve.• Slip disse med vinkelsliper el.(pass på at knivene ikke blir varmslipt, sidendisse er herdet fra fabrikk).• <strong>Maskin</strong>en er overlastet og klarer ikke å roteremassen slik den skal.• Fjern noe av massen slik at valsen har mulighet tilå rotere.• Kontroller kjede og kjedeoverføring bak deksel.• NB! Husk og slå av spenning til maskinen førdeksel fjernes.• Kontroller spenningstilførsel.• Motorvern (overstrømsrèle) har slått ut.• Feil på styretablå eller kabel, (kontakt elektriker).• Kontroller frekvensomformeren for alarmer.(Ref. eget feilsøkingsavsnitt forfrekvensomformer). Kontroller at hastighetsreguleringfungerer.(Ratt på tablå, potentiometer). Når rattet dreies vilverdien i displayet på frekvensomformeren økeeller minske. Hvis det ikke er reaksjon i displayet,kontroller, eventuelt skift ut potentiometer.• Feil ved kjedeoverføring.• Kontroller kjede og overføringer.62


TKSInstruksjonsbok14 Vedlikehold og ettersynNB!Koble alltid ut strømtilførselen førinspeksjon, vedlikehold eller reperasjon påmaskinen.• Rengjøring av bunnbelte, kjettinghjul,akslinger og lagerbeskyttelser gjøres vedbehov, og minst en gang pr. år.VIKTIG!• Ved stramming av bunnbeltet er det viktig atdet ikke strammes for stramt eller skjevt.Sørg for at drivkjeder også holdes stramme.Disse kontrolleres jevnlig for slakk og skader.• Fotlager og kjeder smøres hver 24. driftstimereller minst en gang i mnd.• Sørg for at det elektriske utsyret ikkeutsettes for store temperatursvingninger.Kondens kan oppstå og dermed gi overslag.• Oljen i snekkene bør ikke utsettes forteperaturer under -30°C.Skal maskinen fungere optimalt under-30°C, skal en kontakte produsent for råd ogveiledning.• Knivene på trommelen er laget i herdetspesialstål og med presisjonsfrest kutteegg.Kontroller eggen jevnlig for skader ogslitasje. Sliping kan gjøres mens kniven erpåskrudd.Dette gjøres enkelt med envinkelsliper som dras over innsiden på hverknivsegg.63


TKSInstruksjonsbokSmøringKomponent / sted Antall Arbeid Driftstimer1 Smørenippel - lager driftsside bunnbelte 1 Smering 10 h2 Smørenippel - lager returside bunnbelte 1 Smering 10 h3 Smørenippel - lager for trommel 1 Smering 10 h4 Smørenippel - lager trommel 1 Smering 10 h5 Smørenippel - lager bunnbelte 1 Smering 10 h6 Smøring av kjede 1 Smering 24 hOljeskift snekkerMengde 0,14 literAGIP KLUBER SHELL MOBILTelium VSF 320 Syntheso D220 EP Tivela Oil WB Glygoil 30 SHC 630Anbefalt grease: Ruysdael WR2 Q8 oils Anbefalt olje: Shell Tivela oil S-22045316A2BFig. 65CIFR_5064


TKSInstruksjonsbokStramming av bunnbelteDet er viktig at bunnbeltet er stramt. Dette børsjekkes med jevne mellomrom.Stramming gjøres ved å vri strammeskruen bakmaskinen.Se Fig. 66OBS!Det er viktig å etterstramme allerede etter 1-2baller/silohiv pga. lakk o.l. som slites av og girslakk på belte.Husk å skru like mange omdreininger på beggesider.Kjør bunnbeltet uten last etter stramming for åsjekke at alt fungerer.• <strong>AS</strong>trammeskrueANB!Bunnkjetting B skal strammes slik at helebunnbjelken vises fra siden.Se Fig. 67Fig. 66BFig. 67Vedlikehold og ettersyn av strømavtagerInspeksjon av strømavtageren anbefales etter 1 må<strong>ned</strong>s drift, og deretter etter hver 1000km, elleren gang i året.• Dra en børste/svamp oppunder beskyttelses-membranen langs strømlederskinnen• Inspiser børstene• Ta ut kobberband og rengjør• Rens vogn65


TKSInstruksjonsbokKontroll av kjededrift på bunnbelteKontrollera strammingen på trommel kjedenregemessig og ettertrekk drivkjeden samtidig.Se Fig. 68• A• BJusteringsskrueLedehjulNB!Smør kjede minst en gang i uken.ABFig. 6866


TKSInstruksjonsbokServiceskjema for K2 CombiCutterGenerelle sikkerhetsinnstrukser ved hjelp av hovedbryter på maskinen.• Skru av hovedspenning ved hjelp av hovedbryter på maskinen.• Ta sikring på gjeldende kurs.• Ved arbeid på maskin, bruk bukker under maskinen.• Arbeid ikke under en usikret maskin.Bunnbelte: • Slakk opp stramming, kontrollerlager ev.bytte.K2 - KabelarhjulK2 – Aksling drivkonfi gurasjon.• 273079• 273071(1600)• 273176• (1200)Mål A måikke væremer enn70mmA• Kontroller kabelarhjul. Ved skadeeller slitasje bør disse byttes. Dissebør byttes ved meir enn 70 mmlengde i sporet.• NB! Ved skifte av kabelarhjul, børkjetting og skjøteløkker forbunnbelte også skiftes.K2- Kabelhjul (drivhjul)K2- Kabelhjul (returhjul)• 273086• 265018• Kjettingen/skjøteløkkerkontrolleres for slitasjeog skader. Det kan tillates å fjernemaks. 2 ledd på hver side førkjetting må skiftes.• Dersom kabelarhjul blir byttet, børkjetting byttest.K2 – Kjetting 17 leddK2 – kjetting 15 leddK2 – skjøteløkker 20 stk• 921471• 921475• 921420• Stram opp bunnbelte. Sjekk sporingpå bunnbelte. Stram likt på beggesider. Beltet er passe stramt nårman kan se hele kjettingen undermaskinen.• NB. Ved skifte av kjetting, børkabelarhjul også skiftes.• Kontroller kjede og kjedestrammer. For å unngå tørt kjede,må dette smøres med jevneintervaller. (Sagkjedeolje kanbenyttes til dette.)• Kjedehjul kontrolleres for slitasje.Drivside bunnbelteK2 – kjedelås ¾”K2 – kjede ¾”K2 – kjedehjul ¾” Z 12K2 – kjedehjul ¾” Z 28• 650004• 921577• 270456• 27323767


TKSInstruksjonsbok• Smør alle lager, påse at lagrenemottar smøring. Minimum 3 til 4pump med fettpresse.• Alle smøreslanger bør etterseest,skadede byttes.• Defekte/skadede smørepunkter ogslanger skiftes.• Bytt olje på gearkasse. Dette børgjøres hvert annet år.Anbefalt grease:Ruysdael WR2 Q8 oilsOlje: Shell Tivela oil S –220K2 – gearmotorbunnbelte• 3,2 liter• 2,1 literTrommel:• For kontroll av trommellager, bruken stokk eller brekk/løft i trommel.Ved slark eller ulyd bør man byttelager.• Drei på trommelen. Pass på atkniver ikke tar i motstålet.• Kontroller kilereimer. Skiftes vedbehov.• Skadede eller forsvunne kniverbyttes. Alle sløve kniver slipes.• Sliping bør erfaringsmessig utføresminst for hver 200. balle• Kontroller valseskjermer for skade/slitasje. Påse at det ikke befi nnerseg masse/silo mellom valse-endeog aggregatside. Uønsket massefjernesLagerkomplett • 273017K2 – kilereim • 922267K2 – knivsett • 27080Innerskjerm • 270045Takdrift:• NB:. Ved 1 skinneoppheng må detsjekkes at sikkerhetskjettinger er påplass for å hindre uhell ved brudd ibærebolt.• Stram og smør opp kjedet. Skifteved slitasje.• Mellom 1 til 2,5 cm slark på kjedet.• Løpehjul/lager løpehjulkontrolleres. Avstand mellomskinnefl ens og løpehjul bør ikkeoverstige 5 mm.K2 – kjedeK2 – kjedelås• 921501• 92150268


TKSInstruksjonsbok• Vinkelgear(snekke) sjekkes forlekkasje. Bolter og innfestingkontrolleres.K2 – snekke • 409025• NB! Ved en skinne må trustlageret(svivel)settes godt inn med fett, itillegg sjekke at splint til opphengsbolter på plass og godt sikret.LagerSplint• 932002• 921605• Gå nøye over oppheng, bolter oglager. Skift disse ved minsteanntydning til slitasje.Sideutmater:• Ta av gummibelte. Rengjørtrommler og kroppen.K2 –belte L 3760 mmbelte L 2760 mmbelte L 2160 mm• 270343• 270320• 270314• Sjekk lager for slark, ulyd og eventueltskift lager.• Vinkelgear (snekke) kontrolleres forlekkasje.K2 – snekkeK2 –trommel returtrommel driv• 409015• 270347• 270342• Visuell inspeksjon av gummibelte. K2 – 4 stk kulelager • 932510• Sett på gummibelte og stram opp 2til 3cm slark.K2 –4 stk rørekopp• 270845Elektrisktilstand:• Sjekk kabler for brudd, klemskade,slitasje og evt. gnageskader fra musog rotter.• Funksjonstest alle nødstoppsinnretninger.• Test motorvernene.• Start motoren manuelt. Hold in<strong>ned</strong>en blå knappen på vernet til motorenstanser.69


TKSInstruksjonsbokStrømlederskinne:• Ta ut strømavtager, rengjør den ogbytt kullbørster ved slitasje.• NB! Dersom det er mindre enn 2mm til slitemerket, bør kullbørstenebyttes.• Sjekk kobberbåndene i strølederskinnen.Er disse korroderte, kandere henvende dere til TKS for leie• Eventuelt sjekk om varmekabel70


TKSInstruksjonsbokGjenvinning- avfall til ressurs -TKS’s produkter er avhengig av elektriske og elektroniske komponenter for å fungere.Disse går under fellesbetegnelsen EE-produkter. På TKS produkter er dette typisk komponentersom kabler, brytere, motorer, styreenheter etc.Når TKS produktene kasseres, skal komponenter som inneholder miljøgifter behandles og sorteresslik at de ikke forurenser miljøet. Miljøgiftene skal tas hånd om på en sikker måte.Forhandlere er pliktet til å ta imot EE-avfall fra produkter som er i deres sortiment.Avfallet skal oppbevares forsvarlig og videresendes til godkjent mottak eller behandlingsanlegg.EE-avfallet må lagres og transporteres slik at de ikke blir ødelagt eller skadet.Ved behov for mer informasjon angående behandling av EE-avfall, ta kontakt med din forhandler.TKS er medlem av Renas.(Landsdekkende ordning for innsamling/behandling av elektrisk/elektronisk avfall)HilsenTKS <strong>AS</strong>71


TKSInstruksjonsbokNotater72

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!