Comfort 211 - Marantec
Comfort 211 - Marantec
Comfort 211 - Marantec
Transforme seus PDFs em revista digital e aumente sua receita!
Otimize suas revistas digitais para SEO, use backlinks fortes e conteúdo multimídia para aumentar sua visibilidade e receita.
<strong>Comfort</strong> <strong>211</strong><br />
Sistema de accionamento para portões de garagem<br />
FULL-SERVICE<br />
OPERATOR ANTRIEBSSYSTEME SYSTEMS<br />
FOR FÜR GARAGE GARAGENTORE DOORS<br />
OPERATOR ANTRIEBSSYSTEME SYSTEMS<br />
FOR FÜR SECTIONAL SEKTIONALTORE DOORS<br />
OPERATOR ANTRIEBSSYSTEME SYSTEMS<br />
FOR FÜR SLIDING SCHIEBETORE GATES<br />
OPERATOR ANTRIEBSSYSTEME SYSTEMS<br />
FOR FÜR HINGED DREHTORE GATES<br />
OPERATOR ANTRIEBSSYSTEME SYSTEMS<br />
FOR FÜR ROLLER ROLLTORE SHUTTERS<br />
PARKSCHRANKEN<br />
PARK BARRIER<br />
SYSTEME SYSTEMS<br />
ELEKTRONISCHE<br />
ELECTRONIC<br />
CONTROL STEUERUNGEN UNITS<br />
PRODUCT PRODUKT-SERVICE SERVICE<br />
ACCESSORIES<br />
ZUBEHÖR<br />
Breve instrução de montagem e operação<br />
P
1. Explicação dos símbolos<br />
Observações<br />
i<br />
Placa de tipo<br />
Tipo:<br />
Art.-Nr.:<br />
Produto-Nr.:<br />
Cuidado!<br />
Perigo de danos pessoais!<br />
Aqui seguem indicações importantes<br />
de segurança, que devem ser<br />
indispensavelmente observadas para<br />
evitar danos pessoais!<br />
Atenção!<br />
Perigo de danos materiais!<br />
Aqui seguem indicações importantes<br />
de segurança, que devem ser<br />
indispensavelmente observadas para<br />
evitar danos materiais!<br />
Observação / Dica<br />
Nota remissiva<br />
Indicação<br />
2. Índice<br />
1. Explicação dos símbolos . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />
2. Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />
3. Indicações gerais de segurança . . . . . . . . . .3<br />
4. Vista de conjunto do produto . . . . . . . . . . .4<br />
4.1 Escopo de fornecimento <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> . .4<br />
4.2 Variantes de portão . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />
5. Preparações da montagem . . . . . . . . . . . . .6<br />
6. Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />
6.1 Montagem do accionamento<br />
e da barra de guia . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />
6.2 Montagem do portão . . . . . . . . . . . . . .7<br />
6.3 Conclusão da montagem . . . . . . . . . . .8<br />
6.4 Destravamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />
6.5 Conexão de elementos de operação<br />
externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />
7. Emissor manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />
7.1 Operação e acessórios . . . . . . . . . . . . .10<br />
7.2 Modificar a codificação . . . . . . . . . . . .10<br />
8. Colocação em funcionamento . . . . . . . . . .11<br />
8.1 Vista de conjunto do comando . . . . . .11<br />
8.2 Vista de conjunto das funções<br />
de indicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />
8.3 Programação rápida . . . . . . . . . . . . . .12<br />
8.4 Controlo de funcionamento . . . . . . . .14<br />
9. Funções ampliadas do accionamento . . . .15<br />
9.1 Nível 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />
9.2 Nível 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16<br />
9.3 Nível 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />
10. Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />
10.1 Indicação dos avisos . . . . . . . . . . . . . .19<br />
10.2 Vista de conjunto dos<br />
números de avisos . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />
11. Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />
11.1 Vista de conjunto das<br />
peças de reposição <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> . . . . .20<br />
11.2 Dados técnicos <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> . . . . . . . .22<br />
11.3 Declaração do fabricante . . . . . . . . . . .23<br />
11.4 Declaração de conformidade CE . . . . .23<br />
2 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)
3. Indicações gerais de segurança<br />
Por favor, ler indispensavelmente!<br />
Público alvo<br />
Este comando somente deve ser montado, conectado e posto em<br />
funcionamento por pessoal técnico qualificado e treinado!<br />
Pessoal técnico qualificado e treinado, no sentido dessa descrição,<br />
são pessoas<br />
• com conhecimento das prescrições gerais e específicas de<br />
prevenção de acidentes,<br />
• com conhecimento das regulamentações electrotécnicas<br />
pertinentes,<br />
• com formação no uso e manutenção de equipamentos de<br />
segurança adequados,<br />
• com instrução e supervisão suficientes por técnicos em<br />
electricidade,<br />
• com a capacidade de identificar os riscos que podem ser<br />
provocados pela electricidade.<br />
• com conhecimento da aplicação da norma EN 12635<br />
(Exigências à Instalação e Uso).<br />
Garantia<br />
Para uma garantia em relação ao funcionamento e à segurança é<br />
preciso que sejam respeitadas as indicações desse manual de<br />
instrução. Havendo desrespeito às indicações de advertência, podem<br />
ocorrer ferimentos corporais e danos materiais. O fabricante não<br />
responde por danos decorrentes do desrespeito às indicações.<br />
Estão excluídas da garantia baterias, fusíveis e lâmpadas<br />
incandescentes.<br />
Para evitar erros de montagem e danos no portão e no accionamento<br />
do portão, é indispensável proceder conforme as instruções de<br />
montagem do manual de instalação! O produto só deve ser operado<br />
após tomada de conhecimento da instrução de montagem e<br />
operação pertinente.<br />
A instrução de montagem e operação deve ser entregue ao operador<br />
da instalação do portão e guardada.<br />
Ela indicações importantes para a operação, controlo e manutenção.<br />
O produto é fabricado conforme as directivas e normas contidas na<br />
declaração do fabricante e na declaração de conformidade. O produto<br />
saiu de fábrica em perfeito estado técnico e de segurança.<br />
No sector industrial, janelas, portas e portões accionados<br />
mecanicamente têm que ser testados por um especialista antes<br />
da primeira colocação em funcionamento e de acordo com a<br />
necessidade, mas, no mínimo, uma vez por ano (com comprovação<br />
por escrito).<br />
Uso conforme a finalidade<br />
O accionamento destina-se exclusivamente para abrir e fechar portões<br />
de garagem.<br />
O funcionamento é permitido somente em ambientes secos.<br />
A força máxima de tracção e pressão precisa ser observada.<br />
Exgências do portão<br />
O accionamento é apropriado para:<br />
- portões de garagem pequenos e médios com peso até 75 kg<br />
(corresponde mais ou menos a um tamanho de portão de<br />
3000 mm x 2250 mm com peso de cerca de 11 - 15 kg/qm).<br />
O portão tem que:<br />
- ficar parado automaticamente (por meio de equilíbrio de mola),<br />
- Movimentar-se facilmente.<br />
Indicações para a montagem do accionamento<br />
• Assegure-se de que o portão se encontra mecanicamente em bom<br />
estado.<br />
• Assegure-se de que o portão se encontra em equilíbrio.<br />
• Assegura-se de que o portão abre e fecha direito.<br />
• Remova todas as peças desnecessárias do portão (p. ex. cordas,<br />
correntes, ângulos etc.).<br />
• Coloque fora de funcionamento todos os dispositivos, que não<br />
forem necessários após a montagem do accionamento.<br />
• Antes de realizar trabalhos de cablagem, desconecte<br />
indispensavelmente o accionamento da rede eléctrica.<br />
Espere o tempo de segurança de 10 segundos, para garantir que o<br />
accionamento está livre de tensão.<br />
• Respeite as prescrições de protecção locais.<br />
• Instale os cabos de rede e de comando indispensavelmente<br />
separados. A tensão de comando é de 24 V DC.<br />
• Monte o accionamento somente em portão fechado.<br />
• Monte todos os geradores de impulso e dispositivos de comando<br />
(p. ex. teclado a radiocódigo) ao alcance visual do portão, à distância<br />
segura de partes móveis do portão. Uma altura mínima de<br />
montagem de 1,5 metro deve se mantida.<br />
• Fixe de forma permanente as placas de advertência contra<br />
entalação em lugares bem visíveis.<br />
• Assegure-se de que, após a montagem, nenhuma parte do portão<br />
avance sobre vias públicas ou caminhos para pedestres.<br />
Indicações para colocação em funcionamento do accionamento.<br />
Os operadores do portão ou seus substitutos devem ser instruídos na<br />
operação, após a colocação em funcionamento da instalação.<br />
• Assegure-se de que crianças não possam brincar com o comando<br />
do portão.<br />
• Assegure-se antes de colocar o portão em movimento de que<br />
nenhuma pessoa ou objectos se encontrem na área de risco do<br />
portão.<br />
• Controle todos os dispositivos de comando de emergência.<br />
• Nunca pegue num portão em movimento ou em partes móveis.<br />
Indicações para manutenção do accionamento<br />
Para garantir um funcionamento livre de avaria, os pontos seguintes<br />
devem ser controlados regularmente e eventualmente reparados.<br />
Antes de executar trabalhos na instalação do portão, o accionamento<br />
sempre deve ser desconectado da corrente eléctrica.<br />
• Controle mensalmente, se o accionamento inverte, quando o<br />
portão toca num obstáculo. Para tanto, coloque na correspondente<br />
direcção de marcha do portão um obstáculo de 50 mm de<br />
altura/largura no caminho do portão.<br />
• Controle o ajuste do dispositivo automático de desconexão<br />
“ABERTO“ e “FECHADO“.<br />
• Controle todas as partes móveis do sistema de portão e<br />
accionamento.<br />
• Controle a instalação do portão quanto a desgaste ou danificação.<br />
• Controle à mão, se o portão se deixa movimentar facilmente.<br />
Indicações para a limpeza do accionamento<br />
Não devem ser usados de jeito nenhum na limpeza: jacto de água<br />
directo, limpador de alta pressão, ácidos ou solução alcalina.<br />
• Se necessário, limpe o accionamento com um pano seco.<br />
Além das indicações deste manual devem ser respeitadas as<br />
prescrições gerais vigentes de segurança e contra acidentes!<br />
Vigoram nossas condições de venda e fornecimento.<br />
Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112) 3
4. Vista de conjunto do produto<br />
4.1 Escopo de fornecimento<br />
<strong>Comfort</strong> <strong>211</strong><br />
4.1 / 1<br />
2<br />
3<br />
1 Accionamento <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong><br />
2 Chapa de suspensão<br />
3 Dispositivo de arrastamento do portão<br />
4.1 / 2<br />
4<br />
9<br />
5<br />
1<br />
4 Grampos de suspensão<br />
5 Grampo de fixação ao carril (2x)<br />
6 Chapa de ligação do dintel<br />
7 Elemento de conexão do portão<br />
8 Ângulo de arrastamento do portão (2x)<br />
9 Bucha de segurança<br />
6<br />
8<br />
7<br />
4 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)<br />
4.1 / 3<br />
4.1 / 4<br />
4.1 / 4<br />
!#<br />
!£<br />
!¯ !Ø !”<br />
10 Parafuso de folha metálica 6,3 x 16 (6x)<br />
11 Parafuso sextavado M6 x 20 (2x)<br />
12 Pinos A8 com dispositivo condutor de protecção<br />
13 Parafuso 4,0 x 18 (2x)<br />
14 Parafuso 4,0 x 10 (4x)<br />
15 Pinos 8 x 20<br />
16 Clipes de segurança (2x)<br />
17 Pino de articulação ø 6<br />
18 Parafuso 8,0 x 70 (4x)<br />
19 Arruela em U A8 (4x)<br />
20 Bucha U10 (4x)<br />
!^<br />
!fi<br />
!\<br />
!˜<br />
!·<br />
„¯
4. Vista de conjunto do produto<br />
4.1 / 5<br />
4.1 / 6<br />
„∏<br />
„”<br />
21 Emissor manual<br />
22 Clipe de pára-sol<br />
23 Antena modular<br />
24 Conector de transmissão<br />
25 Bucha de adaptação<br />
26 Caneta de programação<br />
27 Barra de guia<br />
4.1 / 7<br />
„˜<br />
„\<br />
„£<br />
„·<br />
28 Placa de advertência destravamento<br />
29 Adesivos de advertência<br />
„#<br />
„^<br />
„fi<br />
4.2 Variantes de portão<br />
O escopo de fornecimento padrão é apropriado para<br />
as seguintes variantes de portão.<br />
Portão basculante oscilante (portão basculante)<br />
Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112) 5<br />
4.2 / 1<br />
Portão seccional<br />
4.2 / 2<br />
Portão basculante não-oscilante<br />
4.2 / 3<br />
Observação:<br />
Para a seguinte variante de portão é<br />
necessário acessório especial.
5. Preparações da montagem<br />
Atenção!<br />
Para garantir uma montagem correcta,<br />
devem ser feitos indispensavelmente os<br />
controlos seguintes antes do início dos<br />
trabalhos.<br />
Escopo de fornecimento<br />
• Verifique, se o escopo de fornecimento do portão<br />
está completo.<br />
• Verifique, se os acessórios eventualmente necessários<br />
para a sua situação de montagem estão disponíveis.<br />
- portão basculante não oscilante<br />
Garagem<br />
• Controle, se a sua garagem tem uma conexão<br />
eléctrica adequada.<br />
Portão<br />
i<br />
Atenção!<br />
Em garagem sem segunda entrada:<br />
para poder entrar na garagem em caso<br />
de avaria, o portão de garagem precisa<br />
estar equipado com um dispositivo de<br />
destravamento de emergência.<br />
Se for usado um jogo de destravamento:<br />
• Controle o funcionamento correcto das fechaduras<br />
do portão. As fechaduras do portão de jeito nenhum<br />
devem ser colocadas fora de funcionamento.<br />
Se não for usado um jogo de destravamento:<br />
• Desmonte as fechaduras do portão ou coloque-as<br />
fora de funcionamento.<br />
• Verifique, se o portão a ser accionado preenche as<br />
seguintes condições:<br />
- O portão tem que se deixar movimentar facilmente<br />
- à mão.<br />
- O portão deve ficar parado por si mesmo em<br />
- qualquer posição.<br />
Indicação:<br />
Em caso de utilização e montagem<br />
de acessórios deve ser observada a<br />
respectiva instrução incluída no<br />
fornecimento.<br />
6. Montagem<br />
6.1 Montagem do accionamento e da<br />
barra de guia<br />
1. Encaixar pino de destravamento.<br />
2. Montar dispositivo de arrastamento do portão.<br />
Destravar o cursor.<br />
6 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)<br />
6.1 / 1<br />
6.1 / 2<br />
6.1 / 3<br />
2<br />
1<br />
1. Introduzir bucha de segurança.<br />
2. Montar chapa de ligação do dintel.<br />
2<br />
1
6. Montagem<br />
6.1 / 4<br />
2<br />
1<br />
Atenção!<br />
A barra de guia deve ser montada<br />
cautelosamente sobre o agregado do<br />
accionamento.<br />
Não deve ser aplicada força, caso<br />
contrário pode ser danificada a<br />
fresagem de engrenagens!<br />
1. Encaixar a bucha de adaptação sobre o eixo do motor.<br />
2. Montar o trilho na carcaça do motor.<br />
6.2 Montagem do portão<br />
Montagem no portão basculante.<br />
Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112) 7<br />
6.2 / 1<br />
6.2 / 2<br />
Cuidado!<br />
O accionamento preciso ser segurado<br />
contra queda até a fixação.<br />
Atenção!<br />
Para garantir um movimento perfeito<br />
do portão é preciso:<br />
- montar o cursor de guia verticalmente<br />
sobre o ângulo de arrastamento do<br />
portão,<br />
- o bordo superior da ensambladura do<br />
portão, no ponto mais alto do curo de<br />
abertura, precisa ficar 10 - 50 mm<br />
abaixo do bordo inferior do cursor de<br />
guia.<br />
Montagem no portão seccional.<br />
10 - 50 mm<br />
10 - 50 mm
6. Montagem<br />
6.3 Conclusão da montagem<br />
6.3 / 1<br />
6.3 / 2<br />
6.3 / 3<br />
Montar grampos de suspensão.<br />
Entortar chapa de susepnsão e montá-la no teto.<br />
15°- 30°<br />
≤ 300 mm<br />
Enfiar a antena e fazer ligação de corrente.<br />
6.4 Destravamento<br />
Atenção!<br />
Ao accionar o destravamento podem<br />
ocorrer movimentos descontrolados do<br />
portão:<br />
- Se as molas do portão estiverem<br />
fracas os quebradas.<br />
- Se o portão não se encontrar em<br />
equilíbrio.<br />
Ao abrir o portão à mão, o cursor de<br />
guia pode colidir com o agregado do<br />
accionamento.<br />
Em estado destravado, o portão só<br />
pode ser movimentado em velocidade<br />
moderada!<br />
• Limite através de medidas de construção o caminho<br />
de marcha do portão na direcção Aberto.<br />
• Fixe a corda do destravamento numa altura mínima<br />
de 1,8 m.<br />
• Prenda a placa “Indicação de uso relativa à corda do<br />
destravamento” na corda.<br />
1. Desconectar portão e accionamento.<br />
2. Conectar novamente portão e accionamento.<br />
8 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)<br />
6.4 / 1<br />
1<br />
2
6. Montagem<br />
6.5 Conexão de elementos de operação<br />
externos<br />
6.5 / 1<br />
Atenção!<br />
Para evitar danos no comando:<br />
- Nos bornes 1 e 2 (A) somente devem<br />
ser conectados contactos de trabalho<br />
livres de potencial.<br />
- O plug de curto-circuito (C) não<br />
dever ser enfiado no conector<br />
enfichável (D)!<br />
Possibilidades de conexão.<br />
C B A D<br />
3 1 2 70 71<br />
1<br />
23<br />
7<br />
6 5 4<br />
8<br />
1 2<br />
E<br />
A Conexão de elementos de operação por parte<br />
da construção sem cablagem de sistema<br />
somente nos bornes de conexão:<br />
1 GND<br />
2 Impulso<br />
3 24 V DC no máx. 50 mA<br />
70 GND<br />
70 + 71 Barreira de luza de dois fios<br />
B Conector enfichável para “elementos de<br />
operação externos”<br />
Na conexão de um elemento o plug de curtocircuito<br />
(C) tem que ser retirado.<br />
C Plug de curto-circuito<br />
D Conector para barreira de luz de sistema ou<br />
linha de adaptador para antena modular<br />
E Conexão da antena modular<br />
S1 Tecla impulso por parte da construção<br />
(caso existente)<br />
P<br />
S1<br />
3 1 2 70 71<br />
A<br />
Nota remissiva:<br />
Para a montagem de elementos de<br />
operação externos devem ser as<br />
consideradas instruções<br />
correspondentes.<br />
Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112) 9<br />
i
7. Emissor manual<br />
7.1 Operação e acessórios<br />
7.1 / 1<br />
Cuidado!<br />
Mantenha os emissores manuais fora<br />
do alcance das crianças!<br />
O emissor manual deve ser accionado<br />
somente quando estiver seguro de que não<br />
se encontram nem pessoas nem objectos<br />
na área de movimento do portão.<br />
D<br />
B<br />
1<br />
C<br />
F<br />
E<br />
A<br />
D<br />
A Tecla de operação grande<br />
B Tecla de operação pequena<br />
C Lâmpada de controlo do emissor – bateria<br />
D Conector de transmissão<br />
E Lado posterior do emissor manual<br />
F Bateria 3V CR 2032<br />
7.1 / 2<br />
7.1 / 3<br />
Vista de conjunto.<br />
Troca de bateria.<br />
Acessório clipe para pára-sol.<br />
7.2 Modificar a codificação<br />
Mudificar a codificação.<br />
• Enfie o cabo de transmissão no emissor manual.<br />
• Curto-circuite um dos dois pinos externos do cabo de<br />
transmissão com o fio do meio (p. ex. com a ajuda<br />
de uma chave de fenda).<br />
• Aperte a tecla desejada do emissor manual.<br />
Por meio da programação aleatória integrada é<br />
apurada uma nova codificação.<br />
O diodo luminoso (LED) pisca rápido.<br />
Assim que o LED piscar constante, o emissor manual<br />
processou uma nova codificação.<br />
A tecla pode ser solta e o cabo de transmissão<br />
retirado.<br />
Observação:<br />
Após a recodificação do emissor<br />
manual, também o accionamento<br />
de portão de garagem precisa ser<br />
reprogramado.<br />
Em emissores multicanal o procedimento<br />
de codificação tem que ser feito<br />
individualmente para cada tecla.<br />
10 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)<br />
7.2 / 1
8. Colocação em funcionamento<br />
8.1 Vista de conjunto do comando<br />
8.1 / 1<br />
7<br />
6<br />
Vista de conjunto do comando.<br />
3 1 2 70 71<br />
8 12<br />
3 A C<br />
1<br />
23<br />
7<br />
6 5 4<br />
8<br />
5<br />
1 2<br />
4<br />
P<br />
B<br />
Indicador LED (diodos luminosos)<br />
1 Indicador barreira de luz externa<br />
(brilha somente, se a barreira de luz estiver<br />
interrompida)<br />
2 Indicador “posição final ABERTO”<br />
3 Indicador sem função durante a operação<br />
normal<br />
4 Indicador “posição final FECHADO”<br />
5 Indicador ponto de referência<br />
6 Indicador avaria<br />
7 Indicador geração de impulso (controlo remoto)<br />
8 Indicador tensão de rede<br />
Elementos de operação<br />
A Tecla + (p. ex. para movimentar o portão em<br />
posição ABERTO ou elevar parâmetros<br />
na programação)<br />
B Tecla - (p. ex. para movimentar o portão em<br />
posição FECHADO ou baixa<br />
parâmetros na programação)<br />
C Tecla P (p. ex. para acessar a programação ou<br />
memorizar parâmetros)<br />
Observação:<br />
Si for usada uma barreira de luz,<br />
ela precisa ser instalada antes da<br />
programação das posições finais.<br />
Somente neste caso é automaticamente<br />
reconhecida pelo accionamento.<br />
8.2 Vista de conjunto das funções de<br />
indicação<br />
Explicação das indicações LED (diodos luminosos)<br />
LED (diodo luminoso) apagado<br />
LED brilha<br />
LED pisca<br />
LED pisca ritmicamente<br />
LED pisca rápido<br />
Indicações LED no modo de operação<br />
Barreira de luz externa interrompida<br />
Portão na posição final ABERTO<br />
Portão na posição final FECHADO<br />
Ponto de referência é comutado<br />
Accionamento permanente de um elemento<br />
de operação externo<br />
Há avaria<br />
Controlo remoto é activado<br />
Tensão de operação ligada<br />
Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112) 11
8. Colocação em funcionamento<br />
8.3 Programação rápida<br />
8.3 / 1<br />
Operação da tecla P.<br />
A<br />
A tecla de programação P tem que ser operada com a<br />
caneta de programação (A) incluída no fornecimento.<br />
A programação é feita com as teclas (+), menos (-) e P.<br />
Se no modo de programação, durante 120 segundos,<br />
não for apertada nenhuma tecla, o comando pula de<br />
volta para o estado de operação. É exibido um<br />
correspondente aviso.<br />
Observação:<br />
Se a tecla P for pressionada por mais de 10 segundos, o comando pula para as funções ampliadas do<br />
accionamento.<br />
A programação das funções ampliadas do accionamento deve ser feita somente por pessoal técnico,<br />
visto que podem ser modificados importantes ajustes de fábrica.<br />
Legenda:<br />
LED (diodo luminoso) apagado<br />
LED brilha<br />
LED pisca devagar<br />
LED pisca ritmicamente<br />
LED pisca rápido<br />
Fornecimento de fábrica<br />
Não é possível –<br />
12 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)
8. Colocação em funcionamento<br />
Modo de<br />
operação<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
1x >2s
8. Colocação em funcionamento<br />
8.4 Controlo de funcionamento<br />
8.4.1 Marcha de processamento da força motriz<br />
máxima necessária<br />
O accionamento processa a força motriz máxima<br />
necessária durante as duas marchas após o ajuste das<br />
posições finais.<br />
• Movimente o accionamento (com portão acoplado)<br />
sem interrupção:<br />
1x da posição final FECHADO para a posição final<br />
ABERTO e de volta.<br />
O accionamento determina durante esta marcha de<br />
ensaio a força máxima de tracção e compressão e<br />
reserva de força, necessária para movimentar o portão.<br />
Controlo:<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
Controlo:<br />
Após a montagem do accionamento,<br />
precisam ser feitas as seguintes<br />
marchas de processamento/ensaio e<br />
controlos.<br />
Observação:<br />
Estes ajustes permanecem armazenados<br />
em caso de interrupção de corrente.<br />
Somente por meio de reset, a força<br />
motriz máxima necessária ABERTO e<br />
FECHADO volta aos valores do ajuste<br />
de fábrica.<br />
Após pressionar a tecla +:<br />
O portão deve abrir e mover-se para a<br />
posição final ABERTO memorizada.<br />
Após pressionar a tecla -:<br />
O portão deve abrir e mover-se para a<br />
posição final FECHADO memorizada.<br />
Após pressionar a tecla do emissor manual:<br />
O accionamento deve mover o portão<br />
na direcção “ABERTO” e respectivamente<br />
na direcção “FECHADO”.<br />
Após pressionar a tecla do emissor<br />
manual enquanto o accionamento está<br />
funcionando:<br />
O accionamento deve parar.<br />
No próximo aperto, o accionamento vai<br />
na direcção contrária.<br />
8.4.2 Controlo do dispositvo automático de<br />
desconexão<br />
Dispositvo automático de desconexão Fechado<br />
• Coloque um obstáculo de 50 mm de altura sobre o<br />
solo.<br />
• Movimento o portão ao encontro do obstáculo.<br />
O accionamento precisa inverter.<br />
Dispositvo automático de desconexão Aberto<br />
Em caso de accionamentos para portões com aberturas<br />
na ala do portão (diâmetro da abertura > 50 mm):<br />
• Submeta o portão no meio da borda inferior a um<br />
peso de 20 kg.<br />
Após ser accionada a direcção Aberto, o portão<br />
deve parar.<br />
14 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)
9. Funções ampliadas do accionamento<br />
9.1 Nível 1<br />
Modo de<br />
operação<br />
Menu 8: Reset<br />
P<br />
> 10 seg.<br />
Nível 1<br />
P<br />
Portal de menu<br />
Nível 1<br />
1x<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />
Não Sim – – – – – – – – – – – – – –<br />
Legenda:<br />
LED (diodo luminoso) apagado<br />
LED brilha<br />
LED pisca devagar<br />
LED pisca ritmicamente<br />
LED pisca rápido<br />
Fornecimento de fábrica<br />
Não é possível –<br />
Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112) 15<br />
P<br />
Aumentar<br />
valor do<br />
parâmetro<br />
P<br />
+ +<br />
Menu 8 Parametro<br />
P<br />
-<br />
Diminuir<br />
valor do<br />
parâmetro<br />
P<br />
> 5 seg.<br />
Concluir a<br />
programação
9. Funções ampliadas do accionamento<br />
9.2 Nível 2<br />
Modo de<br />
operação<br />
P<br />
> 10 seg.<br />
1x<br />
Nível 1<br />
+<br />
Nível 2<br />
P<br />
Portal de menu<br />
Nível 2<br />
5x<br />
Legenda:<br />
LED (diodo luminoso) apagado<br />
LED brilha<br />
LED pisca devagar<br />
LED pisca ritmicamente<br />
LED pisca rápido<br />
Fornecimento de fábrica<br />
Não é possível –<br />
16 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)<br />
P<br />
Aumentar<br />
valor do<br />
parâmetro<br />
P<br />
+ +<br />
Menu 5 Parametro<br />
P<br />
-<br />
Diminuir<br />
valor do<br />
parâmetro<br />
P<br />
> 5 seg.<br />
Concluir a<br />
programação
9. Funções ampliadas do accionamento<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />
Menu 1: Força motriz máxima necessária ABERTO (sensibilidade em níveis)<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />
Menu 2: Força motriz máxima necessária FECHADO (sensibilidade em níveis)<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />
Menu 3: Dispositivo automático de desconexão (sensibilidade em níveis)<br />
DESLI-<br />
GADO<br />
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />
Menu 4: Velocidade do accionamento ABERTO (em níveis)<br />
– – – – – – 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />
Menu 5: Velocidade do accionamento FECHADO (em níveis)<br />
– – – – – – 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />
Cuidado!<br />
Para eliminar risco de ferimento, o menu 3 (dispositivo automático de desconexão) só deve ser desligado,<br />
se estiver conectada uma barreira de luz para passagem de veículo ou um dispositivo de protecção contra<br />
acidentes.<br />
Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112) 17
9. Funções ampliadas do accionamento<br />
9.3 Nível 8<br />
Modo de<br />
operação<br />
P<br />
> 10 seg.<br />
7x<br />
Nível 1<br />
Nível 8<br />
P<br />
Portal de menu<br />
Nível 8<br />
A Funcionamento sem barreira de luz<br />
B Funcionamento com barreira de luz de sistema<br />
C Funcionamento com barreira de luz de dois fios<br />
D Funcionamento com barreira de luz de sistema e de dois fios<br />
+<br />
1x<br />
18 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)<br />
P<br />
Aumentar<br />
valor do<br />
parâmetro<br />
P<br />
+ +<br />
Menu 1 Parametro<br />
P<br />
-<br />
Diminuir<br />
valor do<br />
parâmetro<br />
P<br />
> 5 seg.<br />
Concluir a<br />
programação<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />
Menu 1: Barreira de luz externa<br />
A B C D – – – – – – – – – – – –
10. Avisos<br />
10.1 Indicação dos avisos<br />
Avisos em casos de avarias<br />
Avarias da instalação são indicadas através um número<br />
de aviso correspondente no modo de operação.<br />
1.<br />
2.<br />
A lâmpada de controlo<br />
AVARIA (6) pisca.<br />
1x
11. Anexo<br />
11.1 Vista de conjunto das peças de reposição <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong><br />
11.1 / 1<br />
#ST11 #72 179<br />
#ST12 #72 180<br />
#8 053 699<br />
#8 050 153<br />
#8 051 653<br />
#8 011 292<br />
#47 500<br />
SK 11 #8 011 413<br />
SK 12 #8 003 468<br />
#72 182<br />
#72 181<br />
#71 104<br />
#72 945<br />
#8 050 733<br />
SZ 11 #8 050 105<br />
SZ 12 #8 050 107<br />
Legenda peças de reposição 11.1/1<br />
Art.-Nr. Descrição<br />
20 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)<br />
72179<br />
72180<br />
72945<br />
Jogo de banda de disco para<br />
reposição ST-11<br />
Jogo de banda de disco para<br />
reposição ST-12<br />
Banda de disco – came<br />
comutador (pacote de 5)<br />
8053699 Desvio / trilho<br />
8011413 Corrente de rolos SK-11<br />
8003468 Corrente de rolos SK-12<br />
8050733 Comutador de corrente<br />
47500 Jogo de conexão de corrente<br />
72182 Unidade de accionamento SK<br />
8050105 Correia dentada SZ-11<br />
8050107 Correia dentada SZ-12<br />
8011292<br />
Jogo de conexão de correia<br />
dentada<br />
72181 Unidade de accionamento SZ<br />
71104 Bucha de adaptação<br />
8050153<br />
Dispositivo de arrastamento<br />
do portão<br />
8051653 Cursor de guia
11. Anexo<br />
11.1 / 2<br />
#70 287 #71 967<br />
#70 907<br />
#72 671<br />
#72 944<br />
Legenda peças de reposição 11.1/2<br />
Art.-Nr. Descrição<br />
Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112) 21<br />
70287<br />
71967<br />
72944<br />
70907<br />
72671<br />
Agregado de accionamento<br />
<strong>Comfort</strong> <strong>211</strong><br />
Capô de accionamento<br />
<strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> com janela de<br />
iluminação<br />
Chapa de fixação<br />
(pacote de 5)<br />
Saco de acessórios<br />
<strong>Comfort</strong> <strong>211</strong><br />
Caneta de programação –<br />
pacote de 10 unidades
11. Anexo<br />
11.2 Dados técnicos <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong><br />
Dados eléctricos<br />
- Tensão nominal 230 V<br />
- Frequência nominal 50 Hz<br />
- Consumo de corrente 0,7 A<br />
- Absorção de potência<br />
em operação 0,16 KW<br />
- Absorção de potência<br />
em stand-by cerca de 4 W<br />
- Modo de operação<br />
(tempo de ligação) KB 2 min.<br />
- Tensão de comando 24 V DC<br />
- Tipo de protecção do<br />
agregado do motor IP 20<br />
- Classe de protecção II<br />
Dados mecânicos<br />
- Força máxima de tracão e pressão 450 N<br />
- Força nominal 150 N<br />
- Velocidade de movimento 140 mm/seg.<br />
- Tempo de abertura<br />
(específico para cada portão) cerca de 15 seg.<br />
Dados do ambiente<br />
- Dimensões do agregado do motor 140x160x280 mm<br />
- Peso 3,00 kg<br />
- Faixa de temperatura -20 até +60 °C<br />
Escopo de fornecimento<br />
- Agregado do motor <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong><br />
com comando electrónico integrado<br />
- Controle remoto multibit, 868 MHz,<br />
incl. mini-emissor manual Digital 302, de 2 canais<br />
Características / Funções de segurança<br />
- Tecnologia de ponto de referência<br />
- Partida suave / parada suave<br />
- Fusível de diferimento<br />
- Dispositivo automático de desconexão<br />
- Protecção anti-bloqueio<br />
- Protecção de subtensão<br />
- Limitação do tempo de movimento<br />
- Desconexão final electrónica<br />
- Conexão para teclas de pressão, tecla codificada e<br />
tecla chave<br />
- Possibilidade de conexão de aviso de tecla final livre<br />
de potencial Platina da lâmpada de signalição<br />
- Sinalização de defeitos<br />
Acessórios<br />
- Antena modular, 868 MHz, IP 65<br />
- Console de montagem para portões seccionais<br />
- Jogos de destravamento para portões basculantes<br />
- Braço radial para portões basculantes<br />
- Guarnição para portões de fole<br />
- Barreira de luz<br />
- Destravamento de emergência<br />
22 Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112)
11. Anexo<br />
11.3 Declaração do fabricante 11.4 Declaração de conformidade CE<br />
Declaramos por este meio que o produto abaixo<br />
descrito corresponde, pela sua concepção e modelo<br />
bem como na versão posta em circulação por nós, às<br />
respectivas exigências básicas de segurança e de saúde<br />
da Directiva CE relativa à Tolerância Electromagnética,<br />
da Directiva relativa à Maquinaria e da Directiva sobre<br />
Baixa Tensão.<br />
Em caso de qualquer tipo de alteração não previamente<br />
acorda com nossa empresa, a presente declaração<br />
perderá sua validade.<br />
Produto: <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong><br />
Directivas CE pertinentes:<br />
Directiva CE relativa à Tolerância Electromagnética<br />
(89/336/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG),<br />
Directiva relativa à Maquinaria<br />
(89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG)<br />
Directiva sobre Baixa Tensão<br />
(73/23/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG).<br />
Normas harmonizadas aplicadas, especialmente:<br />
EN 292-1<br />
EN 50081-1<br />
EN 50082-1<br />
EN 55014<br />
EN 61000-3-2<br />
EN 61000-3-3<br />
EN 60335-1<br />
EN 60335-2-95<br />
EN 12445<br />
EN 12453<br />
EN 300220-1<br />
EN 301489-3<br />
ETS 300683<br />
31.07.2004 ppa. Molterer<br />
<strong>Marantec</strong> Antriebs- und Steuerungstechnik GmbH & Co. KG<br />
Remser Brook 11 · 33428 Marienfeld · Germany<br />
Fon +49 (52 47) 7 05-0<br />
Declaramos por meia desta, que o produto abaixo<br />
descrito corresponde, pela sua concepção e modelo<br />
bem como na versão posta em circulação por nós, às<br />
respectivas exigências básicas de segurança e de saúde<br />
da Directiva CE relativa à Tolerância Electromagnética,<br />
da Directiva relativa à Maquinaria e da Directiva sobre<br />
Baixa Tensão.<br />
Em caso de qualquer tipo de alteração não previamente<br />
acorda com nossa empresa, a presente declaração<br />
perderá sua validade.<br />
Produto:<br />
Directivas CE pertinentes:<br />
Directiva CE relativa à Tolerância Electromagnética<br />
(89/336/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG),<br />
Directiva relativa à Maquinaria<br />
(89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG)<br />
Directiva sobre Baixa Tensão<br />
(73/23/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG).<br />
Normas harmonizadas aplicadas, especialmente:<br />
EN 292-1<br />
EN 50081-1<br />
EN 50082-1<br />
EN 55014<br />
EN 61000-3-2<br />
EN 61000-3-3<br />
EN 60335-1<br />
EN 60335-2-95<br />
EN 12445<br />
EN 12453<br />
EN 300220-1<br />
EN 301489-3<br />
ETS 300683<br />
Data / assinatura<br />
Breve instrução de montagem e operação, <strong>Comfort</strong> <strong>211</strong> P (#73112) 23
Português Protegido por direito autoral.<br />
Reprodução, inclusive parcial, somente com nossa autorização.<br />
Ressalvadas alterações que sirvam ao progresso técnico.<br />
Dica:<br />
No site www.marantec.com você encontra um manual completo com muitas dicas e a<br />
instrução ampliada de programação.<br />
Versão: 05.2005<br />
#73 112<br />
1 - P 360247 - M - 0.5 - 0205