28.06.2013 Views

cartas a @ s europe @ s cartas al europe letterstotheeuropeans

cartas a @ s europe @ s cartas al europe letterstotheeuropeans

cartas a @ s europe @ s cartas al europe letterstotheeuropeans

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

They went, just as the discourse states, individu<strong>al</strong> over community, but they were judged against in a manner<br />

that reduces the non-European to a mass it is not only the ‘Muslim’ that will suffer the consequences.<br />

Yet here is the rub. Now that we know there is no shared sense of citizenship where the same rules apply –<br />

now that we know we are a mass, we can do what individu<strong>al</strong>ism denied us. We claim what is ours collectively<br />

and we can name your crimes in usurping this from us. Land and we<strong>al</strong>th owned in trust for <strong>al</strong>l not as our<br />

own were not only denied us, but our cultures and beliefs, even the fabric of our languages, their mor<strong>al</strong>ity<br />

and their wisdom shorn of meaning if they did not comply with your vision of the end of Man. It is time for<br />

the end of MAN, the huMAN and <strong>al</strong>l complicit ideas in HIS hegemony. Our way(s).<br />

I am only speaking now as a Muslim, and even then these ideas are just some that have been lost in the<br />

march to progress. Imagine Tony, that we are not able to deny each other’s being. Neither you me nor I you.<br />

What could connect us is not the idea of humanity, or the idea that we have rights to counteract our inevi-<br />

table wrongs. What if we believed that we are <strong>al</strong>l soci<strong>al</strong>ly connected, we exist as a group and every act that<br />

we undertake has repercussions beyond our person<strong>al</strong> existence? Every piece of food we waste, every drop<br />

of blood that is spilled, every young person incarcerated, tortured, killed, affects not just ‘us’ but you too.<br />

To make ‘us’ understood, coloni<strong>al</strong> translators have taken Islamic canons and used their own discourses to make<br />

known our beliefs. These have been taught back to us in a coloni<strong>al</strong> age, retranslated in our various languages<br />

to show us either our barbarity against or unanimity with the cultures of power. If we believed that An-Nas<br />

is not, as is translated, MAN, but is. as it is derived from Quranic terms, soci<strong>al</strong> being, then suddenly you and<br />

I share the power and privilege of existence. You may try with violence to remove that power from me but,<br />

conceptu<strong>al</strong>ly, you never can. Already I/we defy, <strong>al</strong>ready you have lost h<strong>al</strong>f your armoury.<br />

40<br />

Islamic Human Rights Commission/Decoloni<strong>al</strong>ity Europe<br />

Apelaram, como o discurso institucion<strong>al</strong> decreta, como indivíduos, para lá da sua comunidade, mas foram<br />

julgados em desfavor, de uma forma que reduz os não-<strong>europe</strong>us a uma massa em que não serão apenas os<br />

‘muçulmanos’ a sofrer as consequências.<br />

No entanto, aqui está o problema. Agora que sabemos que não existe uma noção partilhada de cidadania<br />

onde as mesmas regras se apliquem – agora que sabemos que somos uma massa, podemos fazer o que o<br />

individu<strong>al</strong>ismo nos negou. Reclamamos o que é nosso coletivamente e podemos nomear os crimes cometidos<br />

para no-lo usurpar. Terra e riqueza confiadas e possuídas para todos, não como nossa propriedade, não são<br />

tudo o que nos foi negado; as nossas culturas e crenças, até a trama das nossas linguagens, a sua mor<strong>al</strong>idade<br />

e sabedoria, foram despojadas de sentido caso não fossem concordantes com a vossa visão do fim último<br />

do Homem. É tempo para o fim do HOMEM, do HUMANO e de todas as ideias cúmplices na SUA hegemonia.<br />

No(s) nosso(s) modo(s).<br />

Apenas agora estou a f<strong>al</strong>ar enquanto uma muçulmana, e mesmo assim estas ideias são apenas <strong>al</strong>gumas das<br />

que foram sendo perdidas na marcha para o progresso. Imagine Tony, que não somos capazes de negar a<br />

existência um do outro. Nem você a mim, nem eu a si. O que nos poderia ligar não é a ideia de humanidade,<br />

ou a ideia de que temos direitos para contrab<strong>al</strong>ançar os nossos inevitáveis errados. E se acreditássemos que<br />

estamos soci<strong>al</strong>mente ligados, que existimos como grupo e que qu<strong>al</strong>quer ato que venhamos a tomar terá<br />

repercussões para lá da nossa existência pesso<strong>al</strong>? Cada pedaço de comida que desperdiçamos, cada gota<br />

de sangue que derramamos, cada jovem encarcerado, torturado, morto, não nos afeta apenas a ‘nós’ mas a<br />

si também.<br />

Para ‘nos’ fazer compreender, intérpretes coloniais pegaram em cânones islâmicos e usaram os seus próprios<br />

discursos para divulgar as nossas crenças. Estas foram-nos ensinadas de volta numa época coloni<strong>al</strong>, retra-<br />

duzidas nas nossas várias línguas para nos mostrar quer a nossa barbárie contra as culturas do poder, quer<br />

a nossa unanimidade com elas. Se acreditássemos que An-Nas não é, como foi traduzido, HOMEM, mas<br />

sim, como é derivado dos termos corânicos, ser soci<strong>al</strong>, então subitamente você e eu partilhamos o poder<br />

e o privilégio da existência. Você pode tentar, pela violência, retirar-me a mim esse poder, mas em termos<br />

conceptuais nunca o conseguirá. Já eu/nós desafio, já você perdeu metade da sua armadura.<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!