21.07.2013 Views

ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE - Media Portal - škoda auto

ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE - Media Portal - škoda auto

ŠkodaAuto AUTORÁDIO DANCE - Media Portal - škoda auto

SHOW MORE
SHOW LESS

Transforme seus PDFs em revista digital e aumente sua receita!

Otimize suas revistas digitais para SEO, use backlinks fortes e conteúdo multimídia para aumentar sua visibilidade e receita.

<strong>ŠkodaAuto</strong><br />

<strong>AUTORÁDIO</strong> <strong>DANCE</strong><br />

SIMPLY CLEVER


Índice<br />

Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Rádio - Vista geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Informações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Segurança contra roubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Ajuste básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Funções especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Serviço de rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Trocador de CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Trocador de CDs externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Fontes externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Descrição técnica curta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

2<br />

2<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

10<br />

10<br />

12<br />

13<br />

13<br />

Índice 1


2<br />

Rádio<br />

Rádio<br />

Rádio - Vista geral<br />

A1 Botão de rodar/carregar<br />

− ligar e desligar (carregar)<br />

− Regulação do volume de som (rodar)<br />

− outros ajustes de funções em diferentes menus<br />

A2 Tecla CD<br />

− Activação do serviço de CD (CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3, Multisession)<br />

− Selecção directa do CD através das teclas das estações A12<br />

− Activação do modo para fontes audio externas<br />

A3 Tecla FM para activar o serviço de rádio FM<br />

A4 Tecla AS para memorizar as 6 emissoras de recepção mais forte na área de<br />

ondas respectiva<br />

A5 Tecla SCAN<br />

− pesquisa rápida na área de ondas respectiva<br />

− Pesquisar o conteúdo do CD<br />

A6 Teclas <br />

− sintonização manual das emissoras em serviço de rádio<br />

− Selecção do título em serviço de CD<br />

A7 Teclas <br />

A8<br />

− sintonização rápida das emissoras em serviço de rádio<br />

− Desenrolamento dos títulos em serviço de CD<br />

Tecla para regular o som e a distribuição do volume de som<br />

A9 Tecla AM para activar o serviço de rádio AM<br />

A10 Tecla INFO<br />

− Indicação dos textos informativos de rádio<br />

− Indicação de informações adicionais dos CDs MP3<br />

A11 Tecla MENU para chamar os ajustes do menu dos parâmetros para o rádio ou<br />

leitor de CDs<br />

A12 Teclas de estação<br />

− memorizar e seleccionar as emissoras de rádio<br />

− Selecção do CD<br />

− Selecção dos parâmetros ajustáveis para os ajustes do utilizador<br />

A13 Tecla de extração do CD<br />

A14 Poço do CD<br />

A15 Display - Visualizador<br />

A16 Tecla TP<br />

para activar o modo do programa de informações de trânsito<br />

Informações importantes<br />

Garantia<br />

Para o aparelho são válidas as mesmas Condições de garantia como para o veículo<br />

novo.<br />

Depois do período de garantia, o aparelho que necessita de ser reparado será<br />

trocado por um aparelho como novo, renovado geralmente, de preço favorável e<br />

com garantia de peças sobressalentes. Précondição é no entanto, que não hajam<br />

nenhuns danos e que não tenham sido feitas nenhumas tentativas de reparação<br />

por pessoas não <strong>auto</strong>rizadas.<br />

Nota<br />

Um dano no sentido de garantia não deve surgir devido a um tratamento inadequado<br />

do sistema ou devido a uma tentativa não especializada de reparação. Além<br />

disso não devem existir nenhuns danos superficiais.<br />

Serviço de rádio<br />

O rádio só deve ser accionado, quando as condições de trânsito realmente<br />

permitirem.


Os ajustes do volume de som devem ser seleccionados de tal modo, que os sinais<br />

acústicos do exterior, tais como p.ex. as sirenes dos veículos da polícia, carro de<br />

socorro ou dos bombeiros, possam ser sempre ouvidos bem.<br />

ATENÇÃO!<br />

Por favor, dê em primeiro lugar, atenção à condução do veículo! Como<br />

condutor tem a responsabilidade pela segurança no trânsito. Utilize as<br />

funções só, de modo a manter em todas as situações de trânsito o controlo<br />

sobre o seu veículo!<br />

Manejo do display<br />

Trate o visualizador com cuidado, pois que devido à pressão dos dedos ou do<br />

toque com objectos afiados podem surgir amolgadelas ou arranhões.<br />

Pode limpar as impressões digitais no visualizador com um pano macio e, se for<br />

necessário, com álcool puro.<br />

Nota<br />

Não utilize nenhuns dissolventes como gasolina ou terpentina, pois que estes<br />

produtos danificam a superfície do visualizador.<br />

Segurança contra roubo<br />

Código anti-roubo<br />

O seu rádio está equipado com uma codificação de conforto. Na primeira colocação<br />

ao serviço o código de segurança é memorizado não só no rádio como<br />

também no veículo.<br />

Depois de se desligar e voltar a ligar a bateria, ligue primeiro a ignição e só depois<br />

o rádio.<br />

Rádio 3<br />

Quando quiser montar o rádio num outro veículo, tem de introduzir o código de<br />

segurança. Neste caso contacte um concessionário Škoda ou um importador<br />

Škoda.<br />

Como o aparelho só funciona depois de se ter introduzido o código de segurança,<br />

a utilização do mesmo depois de um roubo fica assim practicamente excluída –<br />

uma contribuição para uma segurança contra roubos mais elevada.<br />

Nota<br />

O código está memorizado no instrumento combinado. Assim é <strong>auto</strong>maticamente<br />

descodificado (codificação de conforto). Uma introdução manual do código não é<br />

por isso necessária em caso normal.<br />

Introdução do código<br />

– Com a ignição ligada, ligue o rádio. Será indicado primeiro SAFE e<br />

depois 0000.<br />

– Com a ajuda das teclas das estações A12 introduza o código de segurança.<br />

– Confirme o código de segurança carregando na tecla <br />

.<br />

Se confirmar um código introduzido errado, pode repetir todo o processo mais<br />

uma vez.<br />

Se o número do código for introduzido uma segunda vez errado, o aparelho ficará<br />

bloqueado durante aprox. uma hora. Só depois de uma hora, durante a qual o<br />

aparelho está ligado e a chave está metida na fechadura da ignição, é que é possível<br />

introduzir de novo o código de segurança.<br />

O ciclo - duas tentativas, uma hora bloqueado - continua válido.


4<br />

Rádio<br />

Ajuste básico<br />

Ligar e desligar o aparelho<br />

– Carregando-se no botão de rodar/carregar A1 o sistema é ligado e/ou<br />

desligado.<br />

Se com o sistema ligado a chave for tirada da fechadura de ignição, o sistema<br />

desliga-se <strong>auto</strong>maticamente. Pode voltar a ligar o aparelho carregando no botão<br />

de rodar/carregar A1 . Com o motor desligado, o aparelho desliga-se <strong>auto</strong>maticamente<br />

depois de aprox. uma hora (protecção da descarga da bateria do veículo).<br />

Quando desligou o rádio tirando a chave de ignição da fechadura, ele liga-se assim<br />

que a ignição seja de novo ligada.<br />

Ajustes áudio<br />

– Depois de se carregar na tecla e a seguir na tecla de estação A12 ,<br />

selecciona-se o parâmetro desejado.<br />

– Rodando-se o botão de rodar/carregar A1 ajusta-se o valor desejado.<br />

Pode seleccionar os seguintes parâmetros:<br />

• TREBLE - Ajuste dos altos;<br />

• MIDTONE - Ajuste dos médios;<br />

• BASS - Ajuste dos baixos;<br />

• LOUD - com nível baixo de som, esta função reforça a área das frequências<br />

baixas e altas;<br />

• MONO.<br />

A selecção OFF - o codificador de estéreo será <strong>auto</strong>maticamente regulado. Se o<br />

sinal for suficientemente forte, segue-se a recepção em estéreo.<br />

A selecção ON - sob determinadas circunstâncias, a recepção em estéreo pode<br />

estar disturbada, mesmo que o sinal seja suficientemente forte, p.ex. quando se<br />

conduzir entre prédios altos. Através da activação da recepção monofónica forçada<br />

o codificador estéreo é desactivado e a qualidade de recepção melhora-se nitidamente.<br />

Nota<br />

A indicação no display apaga-se 10 segundos depois da última confirmação.<br />

Depois de se carregar numa tecla qualquer, com excepção da tecla das estações<br />

A12 , o ajuste é concluído e o valor seleccionado é memorizado.<br />

Segundo plano dos ajustes áudio<br />

– Para entrar no segundo plano dos ajustes áudio carregue na tecla <br />

e a seguir carregar na tecla das estações A12 .<br />

Pode seleccionar entre os seguintes parâmetros:<br />

• BALANCE - Ajuste da relação do volume de som entre o lado direito e o lado<br />

esquerdo;<br />

• FADER - Ajuste da relação do volume de som entre atrás e a frente.<br />

Terceiro plano dos ajustes áudio<br />

– Pode entrar no terceiro plano dos ajustes áudio carregando de novo<br />

na tecla das estações A12<br />

.<br />

Pode seleccionar entre os seguintes parâmetros:<br />

GALA<br />

O seu rádio aumenta <strong>auto</strong>maticamente o volume de som com o aumento da velocidade.<br />

Um valor de ajuste mais elevado faz com que o aumento do volume de<br />

som seja também mais forte.<br />

PDC VOL<br />

Se o seu veículo estiver equipado com um «Auxílio de estacionamento», o volume<br />

de som será diminuído <strong>auto</strong>maticamente para um valor prédefinido, quando o<br />

«Auxílio de estacionamento» estiver activado.


PH VOL<br />

Se o seu veículo estiver equipado com um equipamento de mãos livres, pode<br />

ajustar o volume de som desejado das chamadas telefónicas.<br />

TA VOL<br />

O ajuste do volume de som mínimo para as notícias do trânsito recepcionadas.<br />

O volume de som será aumentado pelo valor ajustado através deste parâmetro, se<br />

o seu valor actual for menor. Noutro caso o volume de som não será alterado.<br />

ON VOL<br />

O seu rádio memoriza o volume de som ajustado antes de ser desligado. Se o<br />

volume de som for mais elevado do que o valor ajustado em ON VOL, depois de<br />

se voltar a ligar, o volume de som será reduzido para este valor.<br />

BACK<br />

Para voltar para o segundo plano dos ajustes de rádio carregue nesta tecla.<br />

Funções especiais<br />

Ajuste das funções especiais<br />

Há sempre mais emissoras de rádio, normalmente as emissoras UKW,<br />

emitem adicionalmente ao programa informações RDS. A estas informações<br />

pertencem p. ex. o nome da emissora e o estado das mensagens de<br />

trânsito da emissora ajustada.<br />

Ajustes das funções de rádio<br />

– Se carregar na tecla MENU<br />

, será indicado no display o menu para o<br />

ajuste das funções especiais.<br />

LEARN<br />

Esta função permite uma recepção com distúrbios reduzidos e clara assim como<br />

uma sintonização mais rápida. O rádio produz uma lista própria das frequências<br />

receptíveis, que estão ordenadas segundo a identificação do programa (PI) e<br />

Rádio 5<br />

segundo a intensidade do sinal. Isto possibilita uma troca para outra frequência da<br />

emissora, que será tirada de uma lista, que contém as frequências alternativas das<br />

emissoras de cobertura superficial.<br />

• LEARN ON - o rádio actualiza e sorteia constantemente todas as frequências<br />

disponíveis dependendo da área, na qual se encontra no momento. Isso conduz a<br />

pequenas falhas de sinais;<br />

• LEARN OFF - sob determinadas circunstâncias a actualização da lista Learn<br />

pode parecer incomodativa. O rádio comprova depois cada frequência, para a qual<br />

poderia ser alterada.<br />

REGIONAL<br />

Alguns programas das emissoras de rádio são divididos durante um determinado<br />

tempo em programas regionais. Por isso, pode acontecer que em regiões individuais<br />

o programa de uma emissora tenha um conteúdo diferente.<br />

O aparelho tenta primeiro só ajustar as frequências alternativas da emissora seleccionada.<br />

Se, no entanto, a qualidade se tornar tão má que fique iminente a «perda do<br />

programa» o aparelho aceita as frequências «familiares».<br />

• REGIONAL ON - o receptor comuta-se para uma emissora regional «familiar»,<br />

quando a recepção da emissora actual possa ser interrompida;<br />

• REGIONAL OFF - o receptor serve-se incondicionalmente da emissora regional<br />

«familiar».<br />

SEEK<br />

• SEEK LOCAL - pára a sincronização da emissora em emissoras locais com o<br />

sinal mais forte;<br />

• SEEK DX - pára a sincronização da emissora em todas as emissoras disponíveis.<br />

AUX<br />

O seu rádio está equipado com uma ligação, que possibilita a reprodução de fontes<br />

externas.<br />

AF<br />

A função frequência alternativa (AF) faz com que a melhor frequência a receber da<br />

emissora seleccionada seja <strong>auto</strong>maticamente ajustada. A reprodução de rádio


6<br />

Rádio<br />

pode ser comutada para mudo durante um curto período de tempo, durante o<br />

processo de pesquisa da melhor frequência a ser recebida. Quando não se puder<br />

encontrar nenhuma frequência alternativa da emissora seleccionada e a emissora<br />

não possa ser mais recebida numa qualidade satisfatória, seleccione então por<br />

favor outra emissora.<br />

Segundo plano para o ajuste das funções especiais<br />

– Pode entrar no segundo plano do ajuste das funções especiais<br />

carrando na tecla MENU e a seguir carregando na tecla das estações<br />

A12 .<br />

PDC<br />

Se o seu veículo estiver equipado com o «Auxílio de estacionamento», será indicado<br />

no display, depois de ter sido activada, a distância até ao obstáculo. A<br />

distância é indicada por barras.<br />

BEEP<br />

Ligar ou desligar o sinal do som ao memorizar-se as emissoras de rádio.<br />

PHONE<br />

Se o seu veículo estiver equipado com um dispositivo de mãos livres, o volume de<br />

som do rádio durante uma chamada telefónica é <strong>auto</strong>maticamente reduzido.<br />

ILLUM<br />

Ligar (valor 1) ou desligar (valor 2) a iluminação dos elementos de accionamento<br />

do rádio.<br />

BACK<br />

Para voltar para o plano anterior do ajuste carregue nesta tecla.<br />

Amplificador externo<br />

Se ligou um amplificador externo, pode seleccionar entre seis efeitos<br />

áudio.<br />

– Carregue na tecla e seleccione com a ajuda das teclas das estações<br />

A12 entre os efeitos áudios oferecidos:<br />

• LINEAR - Reprodução de norma sem particularidades especiais, adaptado a<br />

todos os tipos de música e reprodução falada;<br />

• SPEECH - reprime ruídos secundários de modo que a reprodução falada seja<br />

compreendida o mais nitidamente possível;<br />

• ROCK - adequado para a reprodução de música Rock;<br />

• CLASSIC - adequado para a reprodução de música clássica;<br />

• POP - adequado para a reprodução de música Pop;<br />

• LIVE - adequado para a reprodução de concertos ao vivo ou gravações dos<br />

mesmos.<br />

Serviço de rádio<br />

Conteúdo do visualizador<br />

O visualizador mostra o seguinte conteúdo:<br />

Fig. 1 Serviço de rádio<br />

A a emissora de rádio seleccionada (a sua frequência ou designação);<br />

AB<br />

as frequências ou as designações das emissoras de rádio no memorizador do<br />

rádio;


AC o símbolo indica a emissora de rádio que foi agora seleccionada;<br />

AD Activação para a recepção das mensagens de trânsito;<br />

AE Área de ondas seleccionada.<br />

Comutação da área de ondas<br />

O seu rádio está equipado com áreas de ondas FM e AM. Estas estão subdivididas<br />

em 6 planos de memória, ou seja, 3 planos para a área FM e 3 planos para a área<br />

AM. Nestes planos estão disponíveis 6 lugares de memorização.<br />

Activação da área de ondas FM<br />

Carregando-se na tecla FM activa-se a área de ondas FM. Carregando-se repetidas<br />

vezes comuta-se entre os planos de memória FM1, FM2 e FM-AS.<br />

Activação da área de ondas AM<br />

Carregando-se na tecla AM é activada a área de ondas AM. Carregando-se repetidas<br />

vezes comuta-se entre os planos de memória AM1, AM2 e AM-AS.<br />

Pesquisar e memorizar as emissoras de rádio<br />

Pesquisa manual<br />

– Carregando-se na tecla ou regula a frequência da emissora de<br />

rádio desejada.<br />

Sintonização <strong>auto</strong>mática das emissoras SEEK<br />

– Carregando-se na tecla ou o rádio procura a emissora de<br />

rádio respectiva mais próxima na área de ondas seleccionada.<br />

Memorizar as emissoras<br />

– Depois de se seleccionar a emissora de rádio, mantenha a tecla da<br />

estação A12 , na qual esta deva ser memorizada, durante tanto tempo<br />

premida até ficar muda por um curto espaço de tempo e se oiça um<br />

sinal curto.<br />

Rádio 7<br />

Sintonização <strong>auto</strong>mática das emissoras com memorização das<br />

emissoras de rádio<br />

– Carregue na tecla AS . Será iniciada uma sintonização <strong>auto</strong>mática das<br />

emissoras, na qual serão memorizadas as 6 emissoras com sinais mais<br />

fortes. No display aparece a indicação STORING e o volume de som<br />

será reduzido.<br />

Quando a memorização da emissora de rádio nas teclas de estações A12 estiver<br />

terminada, pode chamar a emissora de rádio desejada carregando numa das teclas<br />

de estações A12 .<br />

Nota<br />

Cada vez que se carregue de novo na tecla AS as emissoras de rádio memorizadas<br />

são actualizadas e de novo memorizadas.<br />

Texto do rádio<br />

Algumas emissoras de rádio emitem informações de textos adicionais –<br />

os chamados textos de rádio.<br />

– Carregando-se na tecla INFO<br />

as informações dos textos de rádio<br />

serão indicados.<br />

Nota<br />

• As informações de texto não estão possívelmente disponíveis em todas as<br />

emissoras de rádio.<br />

• Dependendo da qualidade do sinal recebido, o rádio necessita de algum<br />

tempo, para ler correctamente todos os sinais apresentados.<br />

• Se a emissora de rádio seleccionada não emitir nenhuns textos de rádio,<br />

aparede a mensagem TEXT UNAVAILABLE.


8<br />

Rádio<br />

Mensages de trânsito<br />

Activar e desactivar o programa de informações de trânsito<br />

Carregue na tecla TP , no display aparece TP. Se estiver ajustada uma emissora de<br />

rádio que não emite nenhum programa de informações de trânsito, o rádio procura<br />

uma emissora que emita mensagens de trânsito. No visualizador é indicado TP<br />

SEEK.<br />

Se não se encontrar nenhuma emissora de rádio que emita mensagens de trânsito,<br />

será indicado no display NO INFO.<br />

Uma mensagem de trânsito a entrar interrompe <strong>auto</strong>maticamente a reprodução de<br />

CD ou a de uma emissora de rádio, que não emite no momento nenhuma<br />

mensagem de trânsito. No visualizador é indicado TRAFFIC. Depois de se terminar<br />

a mensagem de trânsito, o rádio volta <strong>auto</strong>maticamente para a reprodução anteriormente<br />

ajustada.<br />

Se quiser desactivar o programa de informações de trânsito, carregue de novo na<br />

tecla TP , no display apaga-se TP.<br />

Nota<br />

As informações, que são emitidas por uma emissora de rádio, podem ser recebidas,<br />

enquanto uma outra emissora de rádio está a ser ouvida. Quando não for<br />

possível a recepção de mensagens de trânsito, aparece no display NO INFO.<br />

Função SCAN<br />

As emissoras de uma área de ondes podem ser ouvidas uma a seguir às<br />

outras durante um curto espaço de tempo (dez segundos).<br />

– Carregue na tecla SCAN , o rádio procura <strong>auto</strong>maticamente todas as<br />

emissoras disponíveis da área de ondas actual.<br />

– Se quiser seleccionar outras emissoras de rádio, carregue na tecla A12<br />

ou .<br />

– Pode terminar a pesquisa <strong>auto</strong>mática carregando na tecla A12 OK. Fica<br />

a emissora de rádio actual seleccionada.<br />

– Para poder voltar para a emissora de rádio anterior, carregar na tecla<br />

de estações A12 CANCEL.<br />

Tipos de programa (PTY)<br />

Esta função possibilita uma pesquisa de emissoras de rádio com o tipo de<br />

programa desejado.<br />

Seleccionar o tipo do programa (PTY)<br />

– Carregue na tecla SCAN e depois na tecla de estação A12 PTY. Rode o<br />

botão de rodar/carregar A1 e seleccione o tipo de programa desejado,<br />

que será indicado no display.<br />

– A selecção do tipo do programa é confirmado carregando-se na tecla<br />

de estações A12 OK, o rádio é comutado para mudo e começa a<br />

procurar o tipo de programa desejado segundo as emissoras de rádio.<br />

– Para terminar a pesquisa e para ouvir a emissora de rádio que se<br />

encontrou, carregue na tecla de estações A12<br />

OK ou CANCEL, para<br />

voltar para o programa anterior.<br />

Pode-se seleccionar entre os seguintes tipos de programas:<br />

NONE - não especificado WEATHER - Boletim meteriológico<br />

NEWS - Notícias FINANCE - Economia<br />

AFFAIRS - Acontecimentos CHILDREN - Rádio para crianças<br />

INFO - Informações SOCIAL - sociedade<br />

SPORT - transmissões desportivas RELIGION - programa religioso<br />

EDUCATE - Educação PHONE IN - Ouvintes ao vivo<br />

DRAMA - Drama TRAVEL - Programas de viagens


CULTURE - Programas culturais LEISURE - Laser<br />

VARIED - diferentes tipos de música COUNTRY - Música Country<br />

POP - Música Pop JAZZ - Música Jazz<br />

ROCK - Música Rock NATION - Música nacional<br />

EASY - Música relax OLDIES - Oldies<br />

LIGHT - Música leve FOLK - Música folclórica<br />

CLASSICS - Música clássica DOCUMENT - Documentários<br />

OTHER - outros tipos de programas SCIENCE - Ciências<br />

Nota<br />

• Se seleccionou o tipode programa NONE, pára a sincronização em cada emissora<br />

de rádio.<br />

• Quando não se encontrou nenhuma emissora de rádio com o tipo de programa<br />

desejado, o rádio volta para a emissora anteriormente ajustada.<br />

• A selecção do tipo do programa só é possível na área de ondas FM.<br />

• No caso de um perigo nacional ou loacal será emitido o tipo de programa<br />

ALARM.<br />

Rádio 9


10<br />

Trocador de CDs<br />

Trocador de CDs<br />

Accionamento<br />

Colocar o CD<br />

O seu rádio está equipado com um aparelho, que possibilita a reprodução<br />

de CD-DA/CD-R/RW/MP3, Multisession.<br />

– Carregue na tecla CD . Quando não estiver metida nenhuma CD,<br />

aparece no display NO CD. Quando já estiver metida uma CD, a<br />

reprodução inicia-se no ponto em que a última reprodução foi terminada.<br />

O visualizador mostra o seguinte conteúdo:<br />

A número do título actual;<br />

AB Informação sobre o período que demora;<br />

AC Coordenação da teclas de estação A12 ;<br />

AD Indicação do modo REPEAT activado;<br />

AE Indicação do modo MIX activado;<br />

Fig. 2 Serviço de CD<br />

Serviço do leitor de CDs<br />

Seleccionar o título<br />

– Durante a reprodução do CD carregue na tecla ou , para seleccionar<br />

o título anterior ou o seguinte.<br />

– Para a pesquisa rápida carregue na tecla ou , a pesquisa para<br />

trás e/ou para a frente inicia-se assim que se largar a tecla.<br />

Função SCAN<br />

– Carregue na tecla SCAN , para iniciar a pesquisa do CD. Serão tocados<br />

os primeiros 10 segundos de cada título. Ao mesmo tempo é indicado<br />

no display o número do título.<br />

– Para terminar a pesquisa <strong>auto</strong>mática, carregar na tecla de estações<br />

OK. O título encontrado será reproduzido.<br />

Terminar a reprodução do CD<br />

– Para terminar a reprodução do CD, carregue na tecla FM ou AM<br />

.<br />

Nota<br />

Se não tirar o CD empurrado para fora, este será puxado de novo para dentro por<br />

motivos de segurança.<br />

A12


Reprodução de ficheiros MP3<br />

Fig. 3 Reprodução de<br />

ficheiros MP3<br />

Tecla SCAN<br />

– Carregue na tecla SCAN , para iniciar a pesquisa do CD. Serão tocados<br />

os primeiros 10 segundos de cada título. Ao mesmo tempo é indicado<br />

no display o número do título.<br />

– Para se seleccionar uma pasta e pesquisar o seu conteúdo, carregue<br />

na tecla de estações A12 respectiva.<br />

– Para terminar a pesquisa <strong>auto</strong>mática, carregar na tecla de estações<br />

OK. O título encontrado será reproduzido.<br />

Tecla INFO<br />

– Carregue na tecla INFO , no display ser-lhe-à indicada sob MP3 INFO<br />

a informação para a pasta actual e o título.<br />

Indicação de informações adicionais<br />

– Carregue na tecla de estações A12 ID3 INFO, no display serão indicadas<br />

informações adicionais para o título actual.<br />

O visualizador mostra o seguinte conteúdo:<br />

A Informações para o título. Quando não foram memorizadas quaisquer informações<br />

no CD, aparece no display UNAVAILABLE;<br />

A12<br />

Trocador de CDs 11<br />

AB o número da pasta, da qual o título foi reproduzido;<br />

AC Coordenação das teclas de estações A12 , selecção das pastas anterior ou<br />

próxima , selecção da indicação de informações para o título actual FILE;<br />

AD Indicação do título actualmente reproduzido;<br />

AE tempo de reprodução terminado.<br />

Funções seleccionáveis em serviço de CDs<br />

– Carregue durante a reprodução do CD na tecla MENU<br />

.<br />

O display mostra as seguintes funções:<br />

MIX<br />

Reprodução dos títulos em ordem ao acaso.<br />

• OFF - Reprodução por ordem corrente;<br />

• TRACK - Reprodução de títulos por ordem ao acaso numa determianda pasta<br />

(Folder);<br />

• FOLDER - se estiver um CD metido com ficheiros MP3, os títulos serão reproduzidos<br />

em ordem ao acaso, seleccionados de pastas ao acaso.<br />

REPEAT<br />

Selecção do modo para a repetição dos títulos.<br />

• OFF - Reprodução por ordem corrente;<br />

• TRACK - Reprodução repetida do título seleccionado;<br />

• FOLDER - se estiver metido um CD com ficheiros MP3, os títulos serão repetidos<br />

da pasta (Folder), que estava activada quando do início do modo de repetição.<br />

AUX<br />

O seu rádio está equipado com uma ligação, que possibilita a reprodução de fontes<br />

externas.


12<br />

Trocador de CDs<br />

Avisos para o manejo dos CDs<br />

Saltos na transmissão<br />

Superfícies de vias desniveladas e vibrações fortes podem causar saltos no CD.<br />

Formação de condensado<br />

Com frio ou depois de chuvadas, pode formar-se condensado no leitor de CDs.<br />

Isto pode levar a saltos na transmissão ou evitar a transmissão. Em tais casos tem<br />

que esperar até que a humidade esteja eliminada.<br />

Avisos para o manejo com um trocador de CDs<br />

Se um CD estiver sujo, nunca limpar o CD no sentido circular, mas sim com um<br />

pano macio e sem pelos de dentro para fora. Se estiverem muito sujos, recomendamos<br />

limpar o CD com uma detergente para CD normal no mercado. Mas<br />

também neste caso não limpe o CD no sentido circular, mas sim de dentro para<br />

dora e deixe depois secar.<br />

Cuidado!<br />

• Nunca utilize líquidos tais como gasolina, dissolventes de tinta ou detergente<br />

para discos, pois de que contrário pode danificar a superfície do CD!<br />

• Nunca coloque os CDs de modo a ficarem expostos directamente aos raios<br />

solares!<br />

• Nunca escreva ou cole <strong>auto</strong>colantes no CD!<br />

Nota<br />

Toda a sujidade ou danos num CD podem provocar dificuldades na «leitura» das<br />

informações. A gravidade do erro de leitura é dependente da sujidade e/ou da<br />

gravidade do dano mecânico. Riscos fortes provocam erros de leitura, através dos<br />

quais o CD pode salta ou até «ficar preso». Todos os CDs devem ser tratados com<br />

cuidado e devem ser sempre guardados num invólucro de protecção.<br />

Trocador de CDs externo<br />

Accionamento<br />

O seu rádio oferece a possibilidade, de accionar um trocador de CDs<br />

original, com o qual o seu veículo será equipado se desejar.<br />

– Em serviço do leitor de CDs integrado, carregue na tecla CD , para<br />

activar a reprodução a partir de um trocador de CDs externo. Quando<br />

não estiver nenhum trocador de CDs externo ligado, aparece no<br />

display NO CDC.<br />

– Com uma tecla de estação A12 seleccione um CD. Para posições não<br />

ocupadas será indicado NO CD.<br />

O visualizador mostra o seguinte conteúdo:<br />

Fig. 4 Serviço do trocador de<br />

CDs externo<br />

A número do título actual;<br />

AB Informação sobre o período que demora;<br />

AC Coordenação das teclas de estações A12 para os CDs, carregando-se selecciona-se<br />

o CD respectivo;<br />

AD Indicação do CD reproduzido actualmente;<br />

AE<br />

Indicação do modo MIX activado;


Funções seleccionáveis do trocador de CDs externo<br />

– Carregue durante a reprodução do CD na tecla MENU .<br />

O display mostra as seguintes funções:<br />

MIX<br />

Carregando na tecla de estação A12 , ajusta o parâmetro desejado.<br />

• OFF - Reprodução por ordem corrente;<br />

• TRACK - Reprodução de títulos por ordem ao acaso numa determianda pasta<br />

(Folder).<br />

Nota<br />

Carregando na tecla de estação A12 alcança o segundo plano para os ajustes do<br />

rádio ⇒ página 6.<br />

Fontes externas<br />

O seu rádio possibilita a ligação de aparelhos áudio de uma larga gama,<br />

p.ex. Player portátil.<br />

Activar uma fonte áudio externa<br />

– Carregando-se repetidamente na tecla CD vai activar a entrada<br />

externa, AUX IN... será indicado. Depois de se ligar a fonte externa, a<br />

reprodução é iniciada <strong>auto</strong>maticamente.<br />

– Se quiser ajustar a sensibilidade de entrada dependendo do nível de<br />

saída do sinal da fonte externa, carregue na tecla de estações A12 .<br />

Terminar a reprodução de fontes externas<br />

– Carregue na tecla FM ou AM . Inicia-se a reprodução da emissora de<br />

rádio por último seleccionada.<br />

– Carregue na tecla CD<br />

, para iniciar a reprodução do CD.<br />

Trocador de CDs 13<br />

Ajuste da sensibilidade da entrada<br />

• AUX LEV 1 - alto nível, utilização especialmente para Notebooks;<br />

• AUX LEV 2 - nível médio, utilização para leitores de cassetes ou CDs;<br />

• AUX LEV 3 - nível baixo, utilização para leitores de MP3;<br />

Nota<br />

• O seu rádio não tem qualquer controlo sobre o ajuste de nível da fonte externa.<br />

Dê atenção, para que a qualidade mais elevada seja atingida, através da combinação<br />

adequada da sensibilidade da entrada e da sensibilidade de saída da fonte<br />

externa (a maior parte das vezes com o regulador do volume de som). Informações<br />

mais detalhadas para este ajuste tire por favor do Manual de accionamento do<br />

aparelho.<br />

Descrição técnica curta<br />

Potência de saída<br />

4x20 W com 14,4 V; 25°C; 10% THD (Total Harmonic Distation = Distorção harmónica<br />

total)<br />

4x35 W rendimento de ponta<br />

Audioprocessador digital com Equalizer dependendo do tipo do veículo.<br />

Visualizador<br />

FSTN positivo (Film Super Twisted Nematic)<br />

Gráfico 200x47 pontos activos


14<br />

Notas


A Škoda Auto trabalha constantemente no desenvolvimento posterior de todos os tipos e modelos. Pedimos o favor de terem compreensão<br />

para o facto de que em qualquer ocasião possa haver modificações no tipo de fornecimento tanto a forma como no equipamento e<br />

na técnica. Não se podem fazer quaisquer reclamações devido às indicações, ilustrações e descrições destas instruções de serviço.<br />

A reprodução, cópia, tradução e qualquer outra utilização destas instruções, mesmo só em extractos, não são permitidas sem a<br />

<strong>auto</strong>rização prévia por escrito da Škoda Auto.<br />

Todos os direitos segundo a lei sobre os direitos de <strong>auto</strong>r ficam exclusivamente reservados à Škoda Auto.<br />

Reservamo-nos o direito de fazer modificações.<br />

Editado pela ŠKODA AUTO a. s.<br />

© ŠKODA AUTO a. s. 2007


www.skoda-<strong>auto</strong>.com Autorádio Dance<br />

Škoda Auto portugalsky 11.07<br />

S00.5610.51.65<br />

5J7 012 095 N

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!