12.04.2014 Views

foco :turismo

foco :turismo

foco :turismo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>foco</strong>:<strong>turismo</strong><br />

São Paulo<br />

por Valdete Cecato, Fotos: Carlos Goldgrub<br />

4 swisscam magazine 50 10/2007


A Oca que reproduz as formas da moradia indígena<br />

e hoje é um espaço de grandes mostras de arte.<br />

The Oca Museum, designed to resemble a typical<br />

Native-Brazilian dwelling, holds regular art exhibitions.<br />

Essa diversidade de etnias - estimase<br />

que vivam hoje em São Paulo<br />

pessoas com origem em 70 nacionalidades<br />

- transformou-a em um dos<br />

destinos mais interessantes para os<br />

amantes da gastronomia ou para<br />

quem curte fazer boas compras ou passeios por<br />

museus, parques e centros culturais.<br />

Um dos locais mais emblemáticos desse caldeirão<br />

étnico é a Liberdade, bairro dos imigrantes<br />

japoneses que escolheram o Brasil como destino,<br />

no início do século XX. Um passeio por esse<br />

bairro é uma viagem pela cultura oriental: há<br />

restaurantes para todos os perfis de público,<br />

lojas com produtos típicos japoneses como<br />

condimentos, roupas e outros objetos como<br />

os tradicionais utensílios para chás, sashimis<br />

e sushis. Aos sábados e domingos, uma feira<br />

típica na praça central do bairro atrai paulistanos<br />

e turistas.<br />

Não é à toa que a cidade detém<br />

o título de capital mundial da<br />

Gastronomia, já que se estima<br />

que existam hoje em São Paulo<br />

12.500 restaurantes e nada<br />

menos de 15 mil bares.<br />

Considerada a capital econômica e<br />

cultural da América Latina, acolheu,<br />

durante os seus 453 anos de existência,<br />

imigrantes de todos os continentes.<br />

A gastronomia italiana - que nasceu nos bairros<br />

centrais da Bela Vista e Brás - multiplicou-se<br />

pela cidade. Às tradicionais cantinas, abertas<br />

por calabreses e napolitanos, somaram-se os<br />

restaurantes de luxo da região dos Jardins e<br />

arredores. Esse mesmo caminho foi percorrido<br />

pelos libaneses, que também ampliaram os<br />

seus domínios gastronômicos para além do Bom<br />

Retiro, onde dividiam o espaço com imigrantes<br />

judeus. No total, estima-se que existam hoje em<br />

São Paulo 12.500 restaurantes e nada menos de<br />

15 mil bares. Não é à toa que a cidade detém o<br />

título de capital mundial da Gastronomia.<br />

swisscam magazine 50 10/2007<br />

5


Sala São Paulo – ponto de encontro de artistas<br />

famosos do mundo inteiro com um exigente<br />

público paulistano.<br />

Sala Sao Paulo - a meeting point for famous<br />

artists from all over the world and for the<br />

demanding Sao Paulo audience.<br />

Avenida 23 de Maio - a artéria que<br />

percorre a cidade de norte a sul.<br />

Avenida 23 de Maio - main avenue<br />

that runs from North to South.<br />

6 swisscam magazine 50 10/2007


A arte e os espaços culturais estão distribuídos<br />

em vários bairros. Um passeio pelos museus<br />

significa também uma viagem pela cidade. Na<br />

Avenida Paulista, a mais famosa, está o MASP<br />

- Museu de Arte de São Paulo - que possui o<br />

maior e mais importante acervo de arte européia<br />

da América Latina. Bem à sua frente, o Parque<br />

Trianon, é o que restou da Mata Atlântica que<br />

tomava conta da região antes do nascimento<br />

da cidade. Mais distante, no bairro do Ipiranga,<br />

está o Museu do Ipiranga, o mais antigo de São<br />

Paulo. Construído em estilo neoclássico renascentista,<br />

foi inaugurado em 1895. Seu acervo é<br />

formado por obras de arte e objetos históricos<br />

que revelam os costumes da sociedade brasileira<br />

Um passeio<br />

pelo bairro da<br />

Liberdade é uma<br />

viagem pela<br />

cultura oriental.<br />

The district of<br />

Liberdade is the<br />

right place to<br />

visit for a taste<br />

of the eastern<br />

culture.<br />

dos séculos XIX e XX. Seu jardim é uma réplica<br />

em tamanho reduzido dos jardins do Palácio de<br />

Versailles.<br />

Mas há outros locais onde a arte é a grande<br />

atração, como o Museu de Arte Moderna (MAM),<br />

no Parque do Ibirapuera, e o Museu de Arte Contemporânea<br />

(MAC), no campus da Universidade<br />

de São Paulo.<br />

A Pinacoteca do Estado é imperdível para quem<br />

quer conhecer a arte brasileira. Localizada no<br />

centro de São Paulo, na antiga Estação da Luz,<br />

é vizinha do Museu da Língua Portuguesa e da<br />

Sala São Paulo, sede da Orquestra Sinfônica do<br />

Estado de São Paulo (OSESP).<br />

As curvas e os traços criados por Oscar Niemeyer,<br />

o mais importante arquiteto brasileiro,<br />

podem ser admirados em toda a sua grandiosidade<br />

no Parque do Ibirapuera. É dele a Oca que<br />

reproduz as formas da moradia indígena e hoje<br />

é um espaço de grandes mostras de arte. Basta<br />

apenas passar por baixo de sua marquise para<br />

chegar ao Auditório do Ibirapuera, o mais novo<br />

de seus projetos erguido na cidade. O Memorial<br />

da América Latina é outra demonstração da<br />

criatividade de Niemeyer.<br />

A metrópole é dinâmica. Nos anos 80, as margens<br />

do Rio Pinheiros foram tomadas por uma<br />

profusão de prédios de arquitetura moderna e<br />

futurista, que abrigam as sedes de algumas das<br />

maiores corporações mundiais. Esse mesmo<br />

caminho foi seguido por alguns dos hotéis mais<br />

luxuosos de São Paulo.<br />

Para quem é adepto das compras, a cidade é<br />

generosa. Nos shoppings de luxo e na região<br />

da Rua Oscar Freire, no bairro dos Jardins, as<br />

grifes mais famosas do mundo tornaram-se<br />

a principal atração. Suas lojas mesclam-se a<br />

cafés e restaurantes, o que torna a região uma<br />

excelente opção para passear.<br />

Com tanta variedade, São Paulo agrada desde<br />

adeptos à gastronomia e amantes de um bom<br />

shopping tour até o empresário que vem à cidade<br />

em busca de negócios.<br />

swisscam magazine 50 10/2007<br />

7


focus:tourism<br />

Sao Paulo<br />

by Valdete Cecato<br />

photos: Carlos Goldgrub<br />

Considered the economic and cultural capital of Latin America,<br />

it has welcomed immigrants from all of over the world since it<br />

was founded 453 years ago.<br />

Um dos 15 mil bares da cidade.<br />

One of the 15 thousand bars in the city.<br />

Parque da<br />

Aclimação - lazer<br />

e bem-estar.<br />

Aclimação<br />

Park - leisure<br />

and well-being.<br />

This ethnic diversity - Sao Paulo has<br />

people of around 70 different ancestries<br />

- has made the city one of the<br />

most sought-after destinations for<br />

food lovers or for those who enjoy<br />

shopping, and visiting museums,<br />

parks, and cultural centers.<br />

The place that best represents this ethnic caldron<br />

is Liberdade, which became home to innumerous<br />

Japanese immigrants who came to Brazil in the early<br />

20th century. Liberdade is the right place to visit<br />

for a taste of the eastern culture. The restaurants<br />

cater to all kinds of people, the shops sell typical<br />

Japanese products, including spices, clothes, and<br />

the traditional houseware to serve tea, sashimi and<br />

sushi. On Saturdays and Sundays, a typical street<br />

market in the main square attracts paulistanos and<br />

tourists alike.<br />

The Italian restaurants, originally established in Bela<br />

Vista and Brás, two districts located near downtown,<br />

have since spread throughout the city. Besides the<br />

typical small restaurants, opened by Calabrian and<br />

Neapolitan immigrants, a number of refined establishments<br />

can be found in Jardins, an upper class<br />

district in Sao Paulo.<br />

Like the Italians, the Lebanese immigrants also<br />

expanded their culinary domains beyond the district<br />

of Bom Retiro, where they originally settled, next<br />

door to the Jewish immigrants. The city is estimated<br />

to house 12,500 restaurants and 15,000 bars. So<br />

it does not come as a surprise when we learn that<br />

Sao Paulo is considered one of the world’s food<br />

capitals.<br />

Several art and cultural centers are spread across<br />

the city districts. Visiting the museums is visiting the<br />

city. The most famous museum, MASP (Sao Paulo<br />

Art Museum) is located on Paulista Avenue. It has<br />

the largest and most important European art collection<br />

in Latin America. Across from MASP is the<br />

Trianon Park, housing what is left from the Atlantic<br />

Museu do Ipiranga, o mais antigo de São<br />

Paulo. Construído em estilo neoclássico<br />

renascentista, foi inaugurado em 1895.<br />

Ipiranga Museum, Sao Paulo’s oldest museum.<br />

With its renaissance neoclassic architecture, it<br />

was inaugurated in 1895.<br />

8 swisscam magazine 50 10/2007


forest that covered the region before the city was<br />

founded. Farther south, in the Ipiranga district, is<br />

the Ipiranga Museum, Sao Paulo’s oldest museum.<br />

With its renaissance neoclassic architecture, it<br />

was inaugurated in 1895. Its collection includes<br />

masterpieces and historical items that show what<br />

the Brazilian society was like in the 19th and 20th<br />

centuries. The museum garden resembles the gardens<br />

at the Versailles Palace in France.<br />

Other art museums are also worth visiting, including<br />

the Modern Art Museum (MAM), located in Ibirapuera<br />

Park, and the Contemporary Art Museum (MAC), built<br />

on the campus of Sao Paulo University.<br />

The State Pinacoteca is a must-visit museum for<br />

those wanting to learn more about Brazilian art. It is<br />

located in the building formerly occupied by Estação<br />

da Luz (train station) in the city center, very close<br />

to the Portuguese Language Museum and the Sala<br />

São Paulo Music Hall, home of the Sao Paulo State<br />

Symphony Orchestra. (OSESP).<br />

The curves and lines designed by Oscar Niemeyer,<br />

the most important Brazilian architect, can be seen,<br />

in all their grandiosity, in Ibirapuera Park. The Oca<br />

Museum, designed to resemble a typical Native-<br />

Brazilian dwelling, holds regular art exhibitions. Its<br />

marquee connects it to the recently built Ibirapuera<br />

Auditorium, Niemeyer’s newest project in the city.<br />

The Latin American Memorial Building is another<br />

symbol of the architect’s creativity.<br />

The metropolis is dynamic. The eighties saw the<br />

construction of tens of modern and futuristic<br />

buildings on the shores of the Pinheiros River, an<br />

area that houses the head offices of a number of<br />

large multinational companies. Some of the most<br />

luxurious hotels in Sao Paulo have also come to<br />

the region.<br />

With over 12,500 restaurants and<br />

15 thousand bars, the city is known<br />

as the world’s food capital.<br />

The city also offers plenty of shopping choices.<br />

World-famous design brands can be found at the<br />

upper-class shopping malls and stores of Oscar<br />

Freire Street in Jardins. The region’s stores, coffee<br />

shops, and restaurants make it a great visitor<br />

choice.<br />

With such diversity, Sao Paulo has something for<br />

everyone, from those who appreciate good food and<br />

good shopping to business people, who come to the<br />

city looking for business opportunities.<br />

Viaduto Santa Ifigênia - acesso<br />

ao centro de eletro-eletrônicos.<br />

Santa Ifigênia Overpass - access<br />

to the eletro-electronics center.<br />

Valdete Cecato é jornalista especializada em economia e negócios.<br />

Trabalhou como repórter e editora nos jornais Zero Hora em Porto Alegre<br />

e Brasília; Gazeta Mercantil; O Estado de São Paulo e revista Ícaro Brasil.<br />

Valdete Cecato is a journalist specializing in economy and business.<br />

She has worked as a reporter and editor for several newspapers, such as<br />

Zero Hora in Porto Alegre and Brasilia; Gazeta Mercantil; O Estado de São<br />

Paulo and for the Ícaro Brasil magazine.<br />

swisscam magazine 50 10/2007<br />

9


12<br />

swisscam magazine 50 10/2007


<strong>foco</strong>:<strong>turismo</strong><br />

Comemorando<br />

por Claudia Myriantheus<br />

Nossa opção pela Suíça para comemorar nosso<br />

20º aniversário de casamento tinha motivos<br />

óbvios, afi nal a nossa lua-de-mel, 20 anos<br />

atrás, havia começado por lá, e daquele país<br />

guardávamos excelentes recordações.<br />

Nossa primeira parada foi Basiléia.,<br />

localizada na região em que o rio<br />

Reno se desvia para o norte e onde<br />

a Suíça, França e Alemanha fazem<br />

fronteiras. Lá descobrimos uma verdadeira<br />

harmonia entre história e modernidade.<br />

O Marktplatz, centro da cidade, nos contemplou<br />

com suas iguarias preciosas entre flores, legumes<br />

frescos, queijos típicos e com o Rathaus<br />

como cenário de fundo e afrescos imperdíveis.<br />

Chegamos a encontrar Trompe L’Oeil do lado de<br />

fora das casas na parte antiga da cidade.<br />

Fomos de trem até Zurique, onde faríamos a conexão<br />

com o avião até Lugano. O Aeroporto de.<br />

Zurique , cuidadosamente planejado e com uma<br />

visão voltada para o futuro, oferece o que há<br />

de melhor em termos de segurança, eficiência,<br />

qualidade e pontualidade assim como toda a<br />

Suíça!<br />

Em Lugano Paradiso, ficamos aos pés do majestoso<br />

Monte San Salvatore com vista para o<br />

lago. O visual no cume foi de tirar o fôlego. Sob<br />

uma perspectiva única do lago e com os alpes<br />

suíços ao fundo, brindamos com vinho típico<br />

da região.<br />

Tudo perfeito demais para ser verdade! Estávamos<br />

vivendo a perfeita união entre cenário e<br />

beleza. O equilíbrio e a harmonia transformaram<br />

aquele momento em mágica. Tínhamos a sensação<br />

de estar viajando num cartão postal.<br />

No dia seguinte resolvemos passear pelos<br />

castelos de Bellinzona , erguidos no século<br />

XIII e considerados Patrimônio da Humanidade.<br />

Ficamos fascinados por estas duas cidades, pena<br />

que nosso tempo era curto e no dia seguinte<br />

voltaríamos a Zurique para um último passeio.<br />

Zurique se tornou uma das capitais européias de<br />

grande estilo, com as melhores e mais sofisticadas<br />

grifes presentes nas lojas da mundialmente<br />

famosa Bahnhofstrasse.<br />

Por entre as pequeninas travessas, avistamos<br />

a Catedral de Fraumünster, onde mais uma vez,<br />

maravilhados por sua beleza e imponência,<br />

apreciamos os famosos vitrais de Marc Chagall<br />

ao som de um órgão secular.<br />

Foi com certa tristeza que deixamos a Suíça,<br />

porém muito felizes com tudo que vivenciamos,<br />

e por poder contar àqueles que ainda<br />

não a conhecem que o tempo não modificou o<br />

trinômio que a representa: beleza, organização<br />

e segurança!<br />

Claudia Myriantheus<br />

trabalha no balcão<br />

comercial da Swiss<br />

International Air Lines<br />

Claudia Myriantheus,<br />

commercial desk at Swiss<br />

International Air Lines<br />

swisscam magazine 50 10/2007<br />

13


<strong>foco</strong>:<strong>turismo</strong><br />

Brasil amplia<br />

presença no cenário<br />

mundial do <strong>turismo</strong><br />

por Marta Suplicy<br />

Sempre se disse das riquezas e diversidades<br />

culturais e naturais do Brasil como diferencial<br />

no mercado turístico internacional. No entanto,<br />

somente a partir de 2003 é que o país iniciou,<br />

de fato, uma estratégia de competitividade<br />

no exterior.<br />

Nossos atrativos turísticos passaram<br />

a ser mostrados internacionalmente<br />

de acordo com um planejamento<br />

de marketing que fala de um Brasil<br />

grande, que oferta ao turista mais<br />

do que praias e sol, e que tem um povo alegre<br />

e hospitaleiro em todos os cantos do país. Além<br />

disso, nossos produtos passaram a ter um símbolo:<br />

a Marca Brasil.<br />

De 2003 a 2006, o número de<br />

turistas estrangeiros cresceu<br />

21,4%, chegando a mais de<br />

cinco milhões no ano passado.<br />

24 swisscam magazine 50 10/2007<br />

Assim, de 2003 a 2006, o número de turistas<br />

estrangeiros cresceu 21,4%, chegando a mais<br />

de cinco milhões no ano passado. Nossa meta<br />

para 2010 é de 7,9 milhões. O ingresso de divisas<br />

neste mesmo período teve um aumento de<br />

74%, somando US$ 4,3 bilhões em 2006. Nos<br />

próximos quatro anos, esperamos que o <strong>turismo</strong><br />

internacional gere uma receita de US$ 7,7 bilhões.<br />

Todo esse esforço de atração de turistas<br />

colocou o <strong>turismo</strong> na quinta posição na Balança<br />

Comercial em 2006. Poderemos subir para um<br />

lugar de ainda maior destaque.


Temos pesquisas que nos indicam que o turista<br />

estrangeiro está mais satisfeito e gasta mais no<br />

país, visitando mais lugares e permanecendo por<br />

mais tempo. E 86% dizem que querem voltar ao<br />

Brasil, o que nos estimula ainda mais.<br />

A Suíça ocupa a 13ª posição dos<br />

países que mais enviam turistas<br />

ao Brasil, sendo que, em 2006,<br />

foram cerca de 85 mil suíços.<br />

O Brasil oferece mais. No Ministério do Turismo,<br />

selecionamos 65 localidades, nas cinco regiões<br />

brasileiras, que representam a nossa diversidade,<br />

presente na cultura, nos costumes, na gastronomia,<br />

na natureza, na arquitetura, no jeito<br />

de receber. A definição desses destinos também<br />

é uma das estratégias de desenvolvimento do<br />

setor, que são postas em prática de acordo com<br />

um processo descentralizado e democrático, do<br />

qual fazem parte governos estaduais e municipais,<br />

setor privado e terceiro setor.<br />

Esse conjunto de atores foi que elegeu a inclusão<br />

como meta principal para o período 2007-2010.<br />

Ou seja, vamos valorizar a atividade turística<br />

como vetor de inclusão social, a partir da geração<br />

de mais empregos e mais renda. Um dos<br />

caminhos para isso está nas ações de promoção<br />

do Brasil definida para os países que figuram no<br />

nosso ranking de emissores de turistas.<br />

Nesta relação, a Suíça ocupa a 13ª posição,<br />

tendo enviado ao Brasil, em 2006, cerca de 85<br />

mil turistas. Nós queremos mais. Pretendemos<br />

que, em 2010, 150 mil suíços venham fazer<br />

<strong>turismo</strong> no nosso país. Os dois países têm relações<br />

comerciais e diplomáticas harmoniosas e<br />

estáveis. A Suíça é bem-vinda como país emissor<br />

e também como país investidor no <strong>turismo</strong>.<br />

A presença do povo suíço nos roteiros brasileiros<br />

tem, com certeza, contribuído para os avanços<br />

que o nosso país vem ganhando neste mercado<br />

tão competitivo que é o do <strong>turismo</strong>. E vai nos<br />

ajudar, ainda, a chegar à meta de 1,7 milhão de<br />

empregos e ocupações em atividades turísticas,<br />

até 2010.<br />

Estamos apenas começando um trabalho que<br />

pretende levar o Brasil a patamares mais elevados<br />

no <strong>turismo</strong> mundial. Um deles é a conquista<br />

de uma cadeira no Conselho Executivo da Organização<br />

Mundial do Turismo, a OMT.<br />

focus:<strong>turismo</strong><br />

Brazil, a stronger<br />

global player in the<br />

tourism sector<br />

by Marta Suplicy<br />

Brazil’s cultural and natural riches<br />

and diversity have always made the<br />

country stand out as an international<br />

tourist destination. However, it was<br />

only in 2003 that the country started<br />

designing strategies to compete<br />

globally.<br />

People all over the world hear about Brazilian<br />

tourist attractions thanks to the country’s<br />

marketing strategy, which advertises Brazil<br />

as a large country that offers tourists much<br />

more than beaches and sun and whose people are<br />

happy and hospitable. In addition, our products now<br />

carry a logo: the “Marca Brasil” logo.<br />

As a result, from 2003 to 2006, the number of<br />

foreign tourists visiting Brazil grew 21.4%, reaching<br />

five million last year. Our target for 2010 is 7.9<br />

million. International tourism-related revenues grew<br />

74% in the same period, amounting to US$ 4.3 billion<br />

in 2006. We estimate that US$ 7.7 billion will<br />

be generated in the next four years. Thanks to our<br />

efforts towards attracting tourists, tourism ranked<br />

third in the country’s 2006 Trade Balance in terms<br />

of income generation. And we have the potential to<br />

improve our position in the future.<br />

Our surveys show that foreign tourists are more<br />

satisfied and spend more in the country now than<br />

in the past. They visit more places and stay longer.<br />

And 86% say they would return to Brazil, and that<br />

is a great incentive to us.<br />

Marta Suplicy<br />

é ministra de Estado<br />

do Turismo do Brasil<br />

Marta Suplicy<br />

is the Brazilian Minister<br />

of Tourism<br />

Brazil is offering more. The Department of Tourism<br />

has selected 65 places in 5 regions, which are<br />

representative of our diversity in terms of culture,<br />

customs, culinary, nature, architecture, and hospitality.<br />

Defining these destinations is part of our strategy<br />

to improve the sector. Such strategy is carried out<br />

through a decentralized and democratic process<br />

jointly executed by the state governments, city<br />

administrations, private sector, and service sector.<br />

These stakeholders have elected social inclusion<br />

as our main objective for 2007-2010. This means<br />

we are going to implement tourism activities to<br />

generate jobs and income, thus fostering social<br />

inclusion. One of the actions planned involves<br />

promoting Brazil in the countries that most send<br />

tourists to our country.<br />

Switzerland ranks 13 in the list of such countries,<br />

with around 85 thousand Swiss tourists visiting Brazil<br />

in 2006. We want more. We are working to bring<br />

150 thousand Swiss to the country. Both countries<br />

have harmonious and stable trade and diplomatic<br />

relations, and Switzerland is very welcome both as<br />

a tourist source and as a tourism investor.<br />

The presence of Swiss visitors in Brazil has surely<br />

contributed to the progress our country has achieved<br />

in such a competitive market. It may also help us<br />

reach our target of 1.7 million tourism-related jobs<br />

and occupations generated by 2010<br />

This is just the beginning of our work to position<br />

Brazil among the major global players in the tourism<br />

sector. Part of this work involves leading Brazil<br />

towards becoming a member of the WTO - World<br />

Tourism Organization.<br />

swisscam magazine 50 10/2007<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!