TRAMONTINA BELÉM

tramontina.com.br

TRAMONTINA BELÉM

TRAMONTINA BELÉM

BEL_2012 Utilidades.indd 1

12/27/11 9:53 PM


Light Woods, Dark Woods, Brazilian Cherry, Noble Woods. Different types of wood inspire Tramontina

to create the pieces that you will see on the coming pages. To follow is a broad mix of products that

combines noble wood with details in porcelain, glass and stainless steel. From cutting boards for preparing

foods to the sophisticated Gourmet Cart, each one offers the Tramontina quality you know so well.

And most importantly: all the wood used originates from responsible forest management.

Because ensuring the well-being of nature is as important as making your home more beautiful.

Maderas Claras, Maderas Oscuras, Algarrobo, Maderas Nobles. Los diferentes tipos de madera inspiraron

a Tramontina a crear las piezas que usted verá en las próximas páginas. Es un amplio mix de productos

que combina maderas nobles con detalles de porcelana, vidrio y acero inoxidable. Desde la tabla para cortar

alimentos al sofisticado Carro Gourmet, todos tienen la calidad Tramontina que usted ya conoce.

Y lo más importante la madera utilizada en su composición viene del manejo forestal responsable.

Porque tan importante como dejar la casa más bonita es mantener la naturaleza siempre exuberante.

Produto FSC® sob consulta

FSC® product on request

FSC® bajo consulta

Selo de Certificação Florestal

Forest Stewardship Council®

Consejo de Gestión Forestal

Veja na página 61

See Page 61

Vea la página 61

BEL_2012 Utilidades.indd 2

12/27/11 9:53 PM


Madeiras claras, madeiras escuras, jatobá, madeiras nobres.

Os diferentes tipos de madeira inspiraram a Tramontina a criar as peças

que você vai ver nas próximas páginas. É um amplo mix de produtos que

combina madeiras nobres com detalhes de porcelana, vidro e inox.

Da tábua para cortar alimentos ao sofisticado Carro Gourmet,

todos tem a qualidade Tramontina que você já conhece.

E o mais importante: a madeira utilizada em sua composição vem do

manejo responsável das florestas. Porque tão importante quanto deixar

a casa mais bonita é manter a natureza sempre exuberante.

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 3

12/27/11 9:58 PM


Política de Preservação do Meio Ambiente

Consciente de que a manutenção das florestas é fundamental para a conservação do solo e a

preservação da vida animal, para a renovação do ar e o equilíbrio dos mananciais de água e para

o suprimento da madeira, como matéria-prima nobre, renovável e biodegradável, a Tramontina

investe em projetos de florestas de produção.

A madeira é componente renovável e, em seu processo de decomposição, reintegra-se naturalmente

ao meio ambiente. Estes aspectos a definem como matéria-prima ecologicamente muito desejável.

O manejo planejado das florestas, observando criteriosos parâmetros técnicos, contribui para

controlar o clima, fixar o solo, evitar o assoreamento de rios, manter a fauna, filtrar poluentes e

reduzir os riscos de aquecimento da Terra, entre outros benefícios.

Projetos no Estado do Pará - Brasil

A unidade de Belém iniciou projetos em 1992. Hoje, cultiva e mantém 1.000.000 árvores de

várias espécies nativas e exóticas da Amazônia em área de 1.500 hectares. Além disso, a indústria

é abastecida por termelétrica própria, que utiliza como combustível os resíduos de madeira

gerados no processo de fabricação.

Existem, na Amazônia Brasileira, grandes áreas que foram degradadas pelo uso inadequado

do solo e que podem ser utilizadas para reflorestamento. O projeto de reflorestamento que a

Tramontina desenvolve no Estado do Pará, no Município de Aurora do Pará, objetiva exatamente

a recuperação dessas áreas degradadas pelo sistema de reflorestamento heterogêneo

[Paricá, Cedro, Jatobá e outras espécies].

Neste sistema, bosques pouco produtivos ou florestas semi-devastadas são adensa das com espécies

mais nobres. O plantio é feito em “linhas de enriquecimento” e também através do uso de

pequenos espaços.

PARA CADA M³ DE MATÉRIA-PRIMA UTILIZADA NA FABRICAÇÃO DE PRODUTOS DE

MADEIRA, TRAMONTINA BELÉM PLANTA 6 NOVAS ÁRVORES DE ESPÉCIES NOBRES.

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 4

12/27/11 9:58 PM


Environmental

Preservation Policy

Tramontina invests in production forests, as they are

aware that it is fundamental to preserve forests, for

the protection of the soil and wildlife, for the renewal

of the air and balancing of the water tables and for

the supply of wood, as a noble raw material, that is

renewable and biodegradable.

Wood is a renewable component, and during its

decomposition, it is naturally absorbed by the

environment. This defines it as a very desirable

ecological raw material. The planned management

of forests, observing strict technical parameters,

contributes to control the climate, establish the soil,

avoid runoff into rivers, preserves the fauna, filters

pollutants and reduces the risks of global warming,

amongst other benefits.

Projects in the State

of Pará Brazil

The Belém unit started projects in 1992. Presently,

they cultivate and maintain 1.000.000 trees of

several native and exotic Amazon species in an area

of 1,500 hectares. Besides, the industry is powered

by their own thermal-electric plant, that uses wood

residues generated during the manufacturing

process as fuel.

There are large areas in the Brazilian Amazon that

were damaged by inadequate soil use, but these can

be used for production forests. The production forest

project that Tramontina is developing in the State

of Pará, in the county of Aurora do Pará, has the

objective of recovering exactly these damaged areas

using a heterogeneous reforestation

[Nittatree, Cedar, Senna and other species].

In this system, woods with low production or

semi-detroyed forests are thickened with the more

noble ecies. Planting is done in enrichment lines

as well as using small spaces.

Política Preservación del

Medio Ambiente

Consciente de que la manutención de las florestas

es fundamental para la conservación del suelo y la

preservación de la vida animal, para la renovación del

aire y el equilibrio de los manantiales de agua y para

o abastecimiento de la madera, como materia-prima

noble, renovable y bio-degradable, Tramontina

invierte en florestas de producción.

La madera é componente renovable y, en su proceso

de descomposición, se reintegra naturalmente al

medio ambiente. Estos aspectos a define como

materia-prima ecológicamente muy deseable. El manejo

planeado de las florestas, observando criteriosos

parámetros técnicos, contribuye para controlar o

clima, fijar el suelo, evitar la erosión de ríos, mantener

la fauna, filtrar contaminantes y reducir los riesgos de

calentamiento de la Tierra, entre otros beneficios.

Proyetos en el Estado

de Pará Brasil

La unidad de Belén inició proyectos en 1992.

Hoy, cultiva y mantiene 1.000.000 árboles de varias

especies nativas y exóticas de la Amazona en área

de 1.500 hectáreas. Además de eso, la industria

es abastecida por termoeléctrica propia, que utiliza

como combustible los residuos de madera generados

en el proceso de fabricación.

Existen, en el Amazona Brasileño, grandes áreas

que fueron degradadas por el uso inadecuado del

suelo y que pueden ser utilizadas para florestas de

producción. O proyecto de florestas de producción

que Tramontina desarrolla en el Estado de Pará, en

el Municipio de Aurora do Pará, objetiva exactamente

la recuperación de esas áreas degradadas por el

sistema de reforestación heterogéneo [Paricá,

Cedro, Jataiba y otras especies].

En este sistema, bosques poco productivos o florestas

semi-devastadas son adensadas con especies mnobles.

El plantío es hecho en líneas de enriquecimiento y

también a través del uso de pequeños espacios.

FOR EACH M³ OF RAW MATERIAL USED

TO MANUFACTURE WOOD PRODUCTS,

TRAMONTINA BELÉM PLANTS 6 NOBLE

SPECIES TREE SEEDLINGS.

PARA CADA M³ DE MATÉRIA-PRIMA UTILIZADA

EN LA FABRICACIÓN DE PRODUCTOS DE

MADERA, TRAMONTINA BELÉM PLANTA 6

MUDAS DE ÁRBOLES DE ESPECIES NOBLES.

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 5

12/27/11 9:58 PM


Categorias de Utilidades em Madeira

Categories of Utilities in Wood | Categorías de Utilidades en Madera

Churrasco

Produtos em madeira muiracatiara nobre maciça para o

segmento Grill, com proteção antibacteriana Microban.

Solid muiracatiara hardwood products for the Grill segment

with Microban antibacterial protection.

Productos en madera noble muiracatiara maciza para el

segmento Grill, con protección antibacteriana Microban.

Utilínea

Madeiras nobres,associadas a outros materiais

e com proteção antibacteriana Microban.

Hardwood, integrated with other materials

with Microban antibacterial protection.,

Maderas nobles, asociadas a otros materiales,

con protección antibacteriana Microban.

Tradicional

Madeira nobre Jatobá, acabamento com verniz

e proteção antibacteriana Microban.

Varnished Jatobá hardwood with Microban

antibacterial protection.

Madera noble Jatobá, acabado con barniz

y protección antibacteriana Microban.

Daily

Madeira clara, com acabamento sem verniz.

Tábuas específicas para cada tipo de alimento.

Clear wood with a non-varnish finish.

Specific Cutting boards for each type of food.

Madera clara, con terminación sin barniz.

Tablas específicas para cada tipo de alimento.

Delicate

Madeira clara,

com acabamento sem verniz.

A light-colored wood, with a non-varnish finish.

Madera clara, con acabado sin barniz.

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 6

12/27/11 9:58 PM


Índice

Index

Carros Carts | Carros 09

Carros Auxiliares 10

Auxiliary Carts | Carros Auxiliares

Carros Gourmet 12

Gourmet Carts | Carros Gourmet

Carros Churrasco 14

Barbecue Serving Carts | Carros para Asado

Carros Servir 18

Serving Carts | Carros Servir

Churrasco Barbecue | Asado 21

Loft 27

Utilínea 31

Mix Grill 32

Porta Pães, Queijos e Bolos 34

Cases for Breads, Cheeses and Cakes | Porta Pan, Quesos y Tortas

Petisqueiras Snack Bowls | Bandeja de Aperitivos 36

Bandejas Trays | Bandejas 42

Fruteiras Fruit Racks | Fruteras 44

Variedades Varieties | Variedades 46

Bamboo 48

Tábuas de Corte Cutting Boards | Tablas para Cortar 50

Tradicional 52

Daily 54

Delicate 56

Vidro Glass | Vidro 58

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 7

12/27/11 9:58 PM


8

BEL

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 8

12/27/11 9:58 PM


Carros

Carts | Carros

Levar a cozinha para o jardim, para a área da piscina ou do

churrasco. Ou então, dispor de um apoio auxiliar no ambiente

da cozinha. Com esse conceito - mobilidade e praticidade -

a Tramontina apresenta uma completa solução em Carros.

• Carros Auxiliares

• Carros Grill e Gourmet

• Carros Churrasco

• Carros Servir

Produtos de qualidade, em madeira associada ao metal.

Taking the kitchen to the garden, pool or barbecue area. Or have an extra

support in the kitchen. With this concept in mind - mobility and convenience -

Tramontina presents a complete solution in Carts.

• Auxiliary Carts

• Grill and Gourmet Carts

• Barbecue Carts

• Serving Carts

Quality products in wood and metal.

Llevar la cocina al jardín, al área de la piscina o a la del asado. O entonces,

tener un apoyo auxiliar en el ambiente de la cocina. Con ese concepto -

movilidad y practicidad - Tramontina presenta una completa solución

en Carros.

• Carros Auxiliares

• Carros Grill y Gourmet

• Carros para Asado

• Carros para Servir

Productos de calidad, en madera asociada al metal.

UTILIDADES BEL 9

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 9

12/27/11 9:58 PM


CARROS

AUXILIARES

Auxiliary Carts

Carros Auxiliares

01

10492/360 500x500x865 mm | 19.6x19.6x34 inches

Carro Auxiliar*

Auxiliary Cart | Carro Auxiliar

02

10493/360 700x500x865 mm | 27.5x19.6x34 inches

Carro Auxiliar*

Auxiliary Cart | Carro Auxiliar

10

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 10

12/27/11 9:58 PM


01 02

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 11

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 11

12/27/11 9:58 PM


CARROS

GOURMET

Gourmet Carts

Carros Gourmet

03

10497/360 800x500x865 mm | 31.5x19.6x34 inches

Carro Gourmet*

Gourmet Cart | Carro Gourmet

UTILIDADES BEL 12

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 12

12/27/11 9:59 PM


03

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 13

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 13

12/27/11 9:59 PM


CARROS

CHURRASCO

Barbecue Serving Carts

Carros para Asado

14

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 14

12/27/11 9:59 PM


Características do Produto

• Estrutura em alumínio.

• Rodízios com roda em borracha, com trava.

• Suporte para toalha.

• Gaveta com puxador em alumínio.

• Acompanha tábua para corte.

• Acompanha suporte removível para:

facas (2), chaira (1) e espetos (4).

• Facas, chaira e espetos não incluídos.

• Madeira muiracatiara, com certificação FSC ® ,

acabamento em verniz à base d’água,

com proteção antibacteriana Microban.

Product Characteristics

• Aluminum frame.

• Rubber wheel rollers with locks.

• Towel support.

• Drawer with aluminum handle.

• Comes with cutting board.

• Comes with removable block for:

knives (2), steel (1), and skewers (4).

• Knife, steel, and skewers are not included.

• Made with Muiracatiara wood with FSC ® certification,

water-based varnish finishing

with Microban antibacterial protection.

Características Del Producto

• Estructura de aluminio.

• Ruedecillas con ruedas de goma, con traba.

• Soporte para toalla.

• Cajón con tirador de aluminio.

• Acompaña tabla para cortar.

• Acompaña bloque removible para:

cuchillos (2), afiladores (1) y espetos (4).

• Cuchillo, afilador y espetos no incluidos.

• Madera Muiracatiara, con certificación FSC ® ,

acabado con barniz base agua, con

protección antibacteriana Microban.

UTILIDADES BEL 15

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 15

12/27/11 9:59 PM


CARROS

CHURRASCO

04 05

04

10494/920 500x500x865 mm | 19.6x19.6x34 inches

06

Carro Churrasco*

Barbecue Cart

Carro para Asado

05

10495/920 700x500x865 mm | 27.5x19.6x34 inches

Carro Churrasco*

Barbecue Cart

Carro para Asado

06

10498/100 500x410x847 mm | 19.6x16.1x33.3 inches

Carro Churrasco Compact*

Compact Barbecue Cart

Carro para Asado Compact

07

10496/920 800x500x865 mm | 31.4x19.6x34 inches

Carro Churrasco*

Barbecue Cart

Carro para Asado

16

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 16

12/27/11 9:59 PM


07

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 17

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 17

12/27/11 9:59 PM


CARROS

SERVIR

Serving Carts

Carros para Servir

08

08

10148/064 835x480x685mm | 32.8x18.8x26.9 inches

Aparador*

Tray Table* | Mesa de Apoyo

09

10155/060 788x516x760mm | 31x20.3x29.9 inches

Carro Bar com Tampo MDF*

Serving Cart with MDF Top

Carro Bar con Tapa de MDF

10

10155/064 788x516x760mm | 31x20.3x29.9 inches

Carro Bar com Tampo MDF*

Serving Cart with MDF Top

Carro Bar con Tapa de MDF

11

10960/376 900x930x115 | 35.4x36.6x4.5 inches

12

10960/372 900x930x115 mm | 35.4x36.6x4.5 inches

Carro Servir em Inox*

Stainless Steel Serving Cart

Carro para Servir en Acero Inoxidable

18

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 18

12/27/11 9:59 PM


09

10

10

11

12

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 19

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 19

12/27/11 9:59 PM


20

BEL

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 20

12/27/11 9:59 PM


Churrasco

Barbecue | Asado

Quando o momento é de celebração, pode ter certeza:

é hora de um churrasco. Uma tradição que começou nos

pampas e hoje faz parte do cardápio de todo o Brasil,

conquistando também o mundo.

E é claro que a Tramontina não esqueceu de suas raízes,

por isso preparou uma linha completa de produtos com toda

a praticidade, beleza e qualidade para fazer um bom churrasco.

When it’s time to celebrate, one thing is for sure: it’s barbecue time.

A tradition that began in the pampas and is now present on menus

all across Brazil is also winning over the world.

Of course, Tramontina has not forgotten its roots. That is why we have

prepared a complete line of products with all practicality, beauty and quality

to make a great Brazialian style barbecue.

Cuando el momento es de celebración, usted puede estar seguro:

es el momento para un asado. Una tradición que empezó en las pampas

y hoy forma parte del menú en todo Brasil, conquistando también el mundo.

Y claro que Tramontina no se olvidó de sus raíces, por eso preparó una

completa línea de productos con toda la funcionalidad, belleza y calidad

para hacer un buen asado.

UTILIDADES BEL 21

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 21

12/27/11 9:59 PM


CHURRASCO

01

10063/100 460x300x22 mm | 18.1x11.8x0.9 inches

Tábua para Cortar e Servir*

Cutting and Serving Board

Tabla para Cortar y Servir

02

10066/100 470x307x22 mm | 18.5x12.1x0.9 inches

Tábua para Cortar e Servir*

Cutting and Serving Board

Tabla para Cortar y Servir

03

10065/100 490x280x22 mm | 19.3x11x0.9 inches

Tábua para Cortar e Servir*

Cutting and Serving Board

Tabla para Cortar y Servir

04

10060/100 420x290x22 mm | 16.5x11.4x0.9 inches

Tábua para Cortar e Servir*

Cutting and Serving Board

Tabla para Cortar y Servir

05

10430/100 430x230x18 mm | 16.93x9.06x0.71 inches

Tábua para Churrasco com Cabo*

Carving Board for Barbecue with Handle

Tabla para Churrasco con Mango

06

10190/100 400x250x18 mm | 15.8x9.8x0.7 inches

07

10191/100 500x280x18 mm | 19.7x11x0.7 inches

Tábua para Churrasco*

Carving Board for Barbecue

Tabla para Churrasco

08

10408/100 500x320x22 mm | 19.69x12.60x0.86 inches

Tábua para Churrasco*

Carving Board for Barbecue

Tabla para Churrasco

09

10409/100 470x330x22 mm | 18.5x12.9x0.86 inches

Tábua para Churrasco*

Carving Board for Barbecue

Tabla para Churrasco

10

10268/100 330x200x12 mm | 12.99x7.87x0.47 inches

Tábua para Churrasco*

Carving Board for Barbecue

Tabla para Churrasco

11

10039/100 350x230x18 mm | 15.9x8x8.5 inches

Tábua*

Cutting Board | Tabla

12

10055/100 400x270x21 mm | 1.6x15.4 inches

Tábua*

Cutting Board | Tabla

22

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 22

12/27/11 9:59 PM


01

08

02

09

03 10

04

11

05

12

06

07

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 23

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 23

12/27/11 10:00 PM


CHURRASCO

13

10057/100 470x300x24 mm | 18.5x11.8x0.94 inches

13

Tábua*

Cutting Board | Tabla

14

10239/242

Conjunto de Tábuas 2 pç.*

2 Pc. Wooden Board Set | Conjunto de Tablas 2 pz.

01 Tábua | Wooden Board Set | Tabla | 350 x 230 x 18 mm

01 Tábua | Wooden Board Set | Tabla | 470 x 300 x 24 mm

15

10019/290 500x380x40 mm | 15.9x8x8.5 inches

Tábua*

Cutting Board | Tabla

16

10100/290 300x300x30 mm | 11.8x11.8x1.18 inches

14

17

10101/290 400x300x35 mm | 15.7x11.8x1.37 inches

18

10102/290 480x360x40 mm | 18.8x14.1x1.57 inches

Tábua madeira invertida

Inverted wood grain cutting board

Tabla de madera invertida

19

10135/290 300x300x30 mm | 11.8x11.8x1.18 inches

20

10136/290 400x300x35 mm | 15.7x11.8x1.37 inches

21

10137/290 480x360x40 mm | 18.8x14.1x1.57 inches

Tábua madeira invertida

Inverted wood grain cutting board

Tabla de madera invertida

22

10402/100 380x380x22 mm | 14.9x14.9x0.8 inches

15

Tábua Redonda ø380 mm

Round Cutting Board ø380 mm

Tabla Redonda ø380 mm

23

10180/100 400x250x55 mm | 15.7x9.8x2.1 inches

Gamela Retangular Pequena*

Wooden Rectangular Serving Dish

Fuente de Madera Retangular

24

10022/100 450x300x55 mm | 17.7x14.1x2.1 inches

Gamela Retangular*

Wooden Rectangular Serving Dish

Fuente de Madera Retangular

25

10239/244

Conjunto de Tábuas + Gamela*

Set of Wooden Board + Serving Dish | Conjunto de Tabla + Gamela

16

17

18

01 Tábua | Wooden Board | Tabla | 470 x 300 x 24 mm

01 Gamela Retangular | Wooden Serving Dish

Fuente de Madera | 450 x 300 x 55 mm

26

10239/243

Conjunto de Tábua + Kit Caipirinha*

Set Of Wooden Board + Kit Caipirinha

Conjunto de Tabla + Kit Caipirinha

01 Tábua | Wooden Board | Tabla | 400 x 270 x 21 mm

01 Kit Caipirinha

19

20

21

24

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 24

12/27/11 10:00 PM


22

28

23

29

24

30

25

26

31

32

27

10239/245

Conjunto de Tábua + Gamela + Kit Caipirinha*

Set Of Wooden Board + Servine Dish + Kit Caipirinha

01 Tábua | Wooden Board | Tabla | 470 x 300 x 24 mm

01 Gamela Retangular | Wooden Serving Dish

Fuente de Madera | 450 x 300 x 55 mm

01 Kit Caipirinha

28

10131/100 350x350x55 mm | 13.7x13.7x2.1 inches

Gamela ø350x55 mm

Serving Dish ø350x55 mm

Fuente de Madera ø350 x55 mm

29

10184/100 400x250x77 mm | 15.7x9.8x3 inches

Saladeira Retangular Média*

Medium Wooden Serving Dish

Fuente de Madera Media

30

10198/100 450x350x40 mm | 17.7x13.7x1.57 inches

Tábua de Corte para Carro de Churrasco*

Cutting Board for Barbecue Cart

Tabla para Carro Asado

31

10239/276 436x270x40 mm | 17.1x10.6x1.5 inches

Tábua Grill para Carro de Churrasco*

Grill Cutting for Board Barbecue Cart

Tabla Grill para Carro de Asado

32

10317/100 180x180x80 mm | 7x7x3 inches

27

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

Farinheiro*

Pot

Farinheiro

UTILIDADES BEL 25

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 25

12/27/11 10:00 PM


26

BEL

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 26

12/27/11 10:00 PM


Loft

Loft é sinônimo de estilo contemporâneo de viver e morar.

Produtos desenhados pensando nas pessoas que vivem nos

atuais centros urbanos, onde a vida é agitada, sem tempo para

fazer refeição à mesa. Onde a opção é um lanche rápido, com

o alimento aquecido no microondas. Muitas vezes, o espaço

preferido para a refeição é o aconchego do sofá, em frente a TV.

Os produtos Loft garantem praticidade ao dia-a-dia.

São bonitos, joviais, práticos e componíveis.

Aqueça os potes no microondas, depois coloque-os nas bandejas

de madeira - que não deixam passar o calor e também servem de

apoio - e então sente no sofá. Sozinho[a] ou com companhia!

Lofts are synonymous with a contemporary style of living.

These products have been designed for people that live in urban centers,

where life is agitated, with no time for having a meal at the table.

Where the only choice is for a quick snack heated up in the microwave. Oftentimes,

the favorite place for a meal is on the couch in front of the TV. The products from

the Loft line ensure practicality for your everyday life. They are beautiful,

jovial, practical and composable. Heat up the pots in the microwave, and then

put them on the wooden trays – which do not let the heat go through and also

serve as support - and sit on the couch. Alone or with company!

Loft es sinónimo de estilo contemporáneo de vivir y residir.

Productos diseñados pensando en las personas que viven en los actuales

centros urbanos, donde la vida es agitada, sin tiempo para sentarse a comer a la

mesa. Donde la opción es una merienda rápida, con el alimento calentado en el

microondas. Y muchas veces, el espacio preferido para la comida es el acogedor

sofá, delante de la televisión. Los productos Loft le dan practicidad al día a día.

Son bonitos, jóvenes, prácticos y componibles. Caliente los recipientes en el

microondas, después colóquelos en las bandejas de madera -que no dejan pasar el

calor y sirven como apoyo - y siéntese en el sofá. ¡Solo(a) o acompañado(a)!

UTILIDADES BEL 27

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 27

12/27/11 10:00 PM


LOFT

02

03

01

10239/235 425x260x48 mm | 16.7x10.2x1.8 inches

Loft Refeição 03 pç*

Loft Meal 03 pc

Loft Refección 03 pz

02

10239/234 425x260x48 mm | 16.7x10.2x1.8 inches

Loft Refeição 04 pç*

Loft Meal 04 pc

Loft Refección 04 pz

05

03

10239/233 425x260x48 mm | 16.7x10.2x1.8 inches

Loft Refeição 05 pç*

Loft Meal 05 pc

Loft Refección 05 pz

04

10239/229 320x260x48 mm | 12.5x10.2x1.8 inches

Loft Lanche 02 pç*

Loft Snack 02 pc

Loft Bocado 02 pz

05

10239/230 320x260x48 mm | 12.5x10.2x1.8 inches

06

Loft Lanche 03 pç*

Loft Snack 03 pc

Loft Bocado 03 pz

06

10239/231 320x260x48 mm | 12.5x10.2x1.8 inches

Loft Lanche 04 pç*

Loft Snack 04 pc

Loft Bocado 04 pz

07

10239/232 320x260x97 mm | 12.5x10.2x3.8 inches

Loft Café 04 pç*

Loft Coffee 04 pc

Loft Café 04 pz

08

10239/228 320x155x48 mm | 12.5x6.1x1.8 inches

07

Loft Petiscos 02 pç*

Loft Snack 02 pc

Loft Aperitivos 02 pz

09

10239/227 320x155x48 mm | 12.5x6.1x1.8 inches

Loft Petiscos 03 pç*

Loft Snack 03 pc

Loft Aperitivos 03 pz

28

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 28

12/27/11 10:00 PM


01

04

02

05

03

06

07

08

09

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 29

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 29

12/27/11 10:00 PM


30

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 30

12/27/11 10:01 PM


Utilínea

Produtos em madeira para facilitar e personalizar

sua vida! São desenhados para facilitar o servir e

guardar alimentos. Uma grande variedade de soluções

que levam a nobreza da madeira para sua casa.

Produtos em diferentes madeiras, composições

de madeira e acabamento.

Wooden products to personalize and make your life easier!

They are designed to make it easier to serve and store food. A wide

variety of solutions that bring the grandeur of wood into your home.

Products in different types, compositions and finishe of wood.

¡Productos en madera para facilitar y personalizar su vida!

Son diseñados para facilitar el servir y el guardar alimentos. Una gran

variedad de soluciones que llevan la nobleza de la madera a su casa.

Productos en diferentes maderas, composiciones de madera y acabados.

UTILIDADES BEL 31

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 31

12/27/11 10:01 PM


UTILÍNEA

Mix Grill

01

10239/162 375x250x35 mm | 14.76x9.84x1.38 inches

Mix Grill Retangular*

Rectangular Mix Grill

Mix Grill Rectangular

02

10239/098 300x300x18 mm | 11.8x11.8x0.7 inches

Mix Grill Redondo*

Round Mix Grill

Mix Grill Redondo

03

10239/277 377x377x25 mm | 11.8x11.8x0.7 inches

Mix Grill Redondo com Alça*

Round Mix Grill With Handle

Mix Grill Redondo con Agarre

04

10239/278 480x276x25 mm | 14.76x9.84x1.38 inches

Mix Grill Retangular com Rebaixe*

Rectangular Mix Grill With Carve

Mix Grill Rectangular con Rebajo

05

10239/097 305x185x15 mm | 12x7.3x0.6 inches

Mix Grill Oval com Alça*

Oval Mix Grill With Handle

Mix Grill Oval con Agarre

32

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 32

12/27/11 10:01 PM


01

02

03

04

05

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 33

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 33

12/27/11 10:01 PM


UTILÍNEA

Porta-Pães,

Queijos e Bolos

Cases for Breads,

Cheeses and Cakes

Porta Pan, Quesos y Tortas

06

10179/060 404x242x217 mm | 15.9x9.5x8.5 inches

Porta-Pão sem Migalheira.*

Bread-Case without Board for Crumbs

Porta-Pan sin Porta-migaja

07

10295/060 260x260x38 mm | 10.2x10.2x1.4 inches

Conjunto para Queijo. *

Cheese Dip Set

Juego para Queso

08

10129/060 380x248x207 mm | 14.96x9.76x8.15 inches

09

10129/064 380x248x207 mm | 14.96x9.76x8.15 inches

10

10129/065 380x248x207 mm | 14.96x9.76x8.15 inches

Porta-Pão*

Bread-Case | Porta-Pan

11

10332/060 385x20 mm | 15.2x0.8 inches

Porta-Bolo COLORPROTECT Vermelho**

Cake Case COLORPROTECT Red

Porta Bolo COLORPROTECT Rojo

12

10331/060 280x20 mm | 11x0.8 inches

Porta-Queijo Grande COLORPROTECT Branco**

Big Cheese Case COLORPROTECT White

Grande Porta Queso COLORPROTECT Blanco

13

10330/060 200x20 mm | 7.9x0.8 inches

Porta-Queijo Pequeno COLORPROTECT Preto**

Small Cheese Case COLORPROTECT Black

Porta Queso Pequeno COLORPROTECT Negro

ColorProtect - Pintura base água

Cada vez mais, as empresas têm buscado matérias-primas

e formas de produção que causem o menor impacto

ambiental possível. Uma das alternativas adotadas pela

indústria é a substituição dos solventes orgânicos,

derivados do petróleo, por solventes base água, muito

mais ecológicos.

Foi pensando no meio ambiente que a Tramontina

desenvolveu, em parceria com seus fornecedores,

o ColorProtect - um verniz exclusivo, base água,

totalmente atóxico, utilizado no acabamento dos

produtos em madeira. ColorProtect tem aspecto fosco

e transparente, mas pode ser colorido em qualquer tom,

sem nenhuma limitação.

Principais benefícios do ColorProtect:

• Eliminação do risco de incêndios.

• Ausência de odores durante a pintura e odor residual

nulo nas peças aplicadas.

• Diferente de um verniz normal, o ColorProtect mantém

o aspecto natural da madeira quando aplicado na forma

transparente. Desejando cor no produto, o ColorProtect

pode ser tingido em qualquer tonalidade.

• Por ser base água, a durabilidade da pintura é maior

devido a alta penetração da água no substrato madeira.

• Redução do passivo de VOC [Componentes Orgânicos

Voláteis], tanto no uso como na limpeza dos equipamentos.

• Ambiente fabril mais saudável, já que a parte volátil do

sistema é composta apenas de água.

• Eliminação de resíduos tóxicos, pois toda água evaporada

retorna ao meio ambiente sob a forma de chuva.

34

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 34

12/27/11 10:01 PM


06 07

09

08 10

11 12 13

ColorProtect - Water Based Paint

Companies are increasingly seeking raw-materials and production processes that have minimal

impact on the environmental. One of the alternatives adopted by the industry is the substitution

of organic, oil-derived solvents for water-base environmentally friendly solvents.

With the environment in mind Tramontina has joined its suppliers in developing the exclusive

ColorProtect water-based varnish which is totally non-toxic and is employed when finishing

wood products. ColorProtect varnish is matt and transparent, but can be produced in each

and any color tone, without any limitation.

Main ColorProtect benefits:

• Fire risk elimination.

• No smell during painting and no residual odor on the finished parts.

• Unlike common varnishes, ColorProtect retains the wood’s natural aspect when used in its

transparent form. By adding dyes to the product ColorProtect can acquire any tone.

• As it is water based, the paint’s durability is extended in view of the high water penetration

in the wood substrate.

• Reduction of the negative Volatile Organic Component (VOC) balance both during use

and during equipment cleaning.

• Healthier manufacturing environment since the volatile component of the system is merely water.

• Elimination of toxic residues since all the evaporated water returns to the environment as rain.

ColorProtect - Pintura a base de agua

Cada vez más, las empresas buscan materias primas y formas de producción que causen el menor impacto

ambiental posible. Una de las alternativas adoptadas por la industria es la sustitución de los solventes

orgánicos, derivados del petróleo, por solventes a base de agua, mucho más ecológicos.

Fue pensando en el medioambiente que Tramontina desarrolló, junto con sus proveedores, el ColorProtect

- un barniz exclusivo, a base de agua, totalmente atóxico, utilizado en la terminación de productos de

madera. ColorProtect tiene aspecto opaco y transparente, pero puede colorearse en cualquier tonalidad,

sin ninguna limitación.

Principales beneficios de ColorProtect:

• Eliminación del riesgo de incendios.

• Ausencia de olores durante la pintura y olor residual nulo en las piezas aplicadas.

• Diferente a un barniz normal, ColorProtect mantiene el aspecto natural de la madera cuando se aplica en su

forma transparente. Si se desea color en el producto, ColorProtect se puede teñir de cualquier tonalidad.

• Por ser a base de agua, la durabilidad de la pintura es mayor debido a la alta penetración del agua en el

substrato de la madera.

• Reducción del pasivo de VOC [Componentes Orgánicos Volátiles], tanto en el uso como en la limpieza de

los equipos.

• Ambiente fabril más sano, ya que la parte volátil del sistema está compuesta sólo por agua.

• Eliminación de residuos tóxicos, porque toda el agua evaporada vuelve al medioambiente en forma de lluvia.

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 35

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 35

12/27/11 10:01 PM


UTILÍNEA

Petisqueiras

Snack Bowls

Bandeja de Aperitivos

14

10352/060 250x250x56 mm | 9.8x9.8x2.2 inches

15

10352/070 250x250x56 mm | 9.8x9.8x2.2 inches

Petisqueira Redonda 02 pç.

Round Serving Dish 02 pc. | Copetinera Ronda 02 pz.

16

10353/060 280x280x56 mm | 11x11x2.2 inches

17

10353/070 280x280x56 mm | 11x11x2.2 inches

Petisqueira Redonda 03 pç.

Round Serving Dish 03 pc. | Copetinera Ronda 03 pz.

36

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 36

12/27/11 10:01 PM


14

15

16

17

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 37

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 37

12/27/11 10:02 PM


UTILÍNEA

Petisqueiras

Snack Bowls

Bandeja de Aperitivos

18

10354/060 375x140x65 mm | 14.7x5.5x2.5 inches

19

10354/070 375x140x65 mm | 14.7x5.5x2.5 inches

Petisqueira Retangular 04 pç.

Rectangular Serving Dish 04 pc. | Copetinera Rectangular 04 pz.

20

10356/060 375x140x65 mm | 14.7x5.5x2.5 inches

21

10356/070 375x140x65 mm | 14.7x5.5x2.5 inches

Petisqueira Retangular 02 pç.

Rectangular Serving Dish 02 pc. | Copetinera Rectangular 02 pz.

22

10357/060 375x140x68 mm | 14.7x5.5x2.6 inches

23

10357/070 375x140x68 mm | 14.7x5.5x2.6 inches

Petisqueira Retangular 04 pç.

Rectangular Serving Dish 04 pc. | Copetinera Rectangular 04 pz.

38

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 38

12/27/11 10:02 PM


18

19

20

21

22

23

UTILIDADES BEL 39

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 39

12/27/11 10:02 PM


UTILÍNEA

Petisqueiras

Snack Bowls

Bandeja de Aperitivos

24

10355/060 240x240x65 mm | 9.4x9.4x2.5 inches

25

10355/070 240x240x65 mm | 9.4x9.4x2.5 inches

Petisqueira Quadrada 03 pç.

Square Serving Dish 03 pc. | Copetinera Cuadrada 03 pz.

26

10385/082 235x150x38 mm | 9.2x5.9x1.5 inches

Conjunto para Paté. 5 pç.

Paté Set 5 pc. | Conjunto para Paté 5 pz.

27

10303/360 200x165x30 mm | 7.9x6.5x1.2 inches

28

10303/364 200x165x30 mm | 7.9x6.5x1.2 inches

Conjunto para Paté. 5 pç.*

Paté Set 5 pc. | Conjunto para Paté 5 pz.

29

10304/360 235x235x42 mm | 9.3x9.3x17 inches

30

10304/364 235x235x42 mm | 9.3x9.3x17 inches

Conjunto para Paté. 7 pç.*

Paté Set 7 pc. | Conjunto para Paté 7 pz.

31

10308/360 190x160x161 mm | 7.5x6.3x6.4 inches

32

10308/364 190x160x161 mm | 7.5x6.3x6.4 inches

Galheteiro. 5 pç.*

Stand 5 pc. | Vinagrera y Acetera 5 pz.

40

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 40

12/27/11 10:02 PM


Preto

Preto

24

25

26

27

28

29

31

30

32

UTILIDADES BEL 41

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 41

12/27/11 10:02 PM


UTILÍNEA

Bandejas

Trays

Bandejas

33

10349/042 470x287x35 mm | 18.5x11.3x1.4 inches

Bandeja com Pés Dobráveis Flat.

Flat Table with Foldable Feet

Bandeja con Pies Plegables Flat

34

10130/060 535x334x40 mm | 21x12.6x13.1 inches

35

10130/064 535x334x40 mm | 21x12.6x13.1 inches

Bandeja com Pés Dobráveis*

Table with Foldable Feet | Bandeja con Pies Plegables

36

10144/016 530x330x35 mm | 20.8x12.9x1.3 inches

Bandeja com Pés Dobráveis. Ipê*

Table with Foldable Feet | Bandeja con Pies Plegables

37

10134/060 700x391x55 mm | 27.6x15.4x2.2 inches

Bandeja para Servir com Tampo MDF*

Serving Table with MDF Base

Bandeja para Servir con Fondo de MDF

38

10133/060 540x330x20 mm | 21.6x13x0.7 inches

Bandeja para Servir com Divisões.*

Serving Table with Divisions

Bandeja para Servir con Divisiones

39

10252/060 480x320x40 mm | 18.8x12.6x1.6 inches

40

10252/064 480x320x40 mm | 18.8x12.6x1.6 inches

Bandeja com Pés Dobráveis Flat.*

Flat Table with Foldable Feet

Bandeja con Pies Plegables Flat

41

10432/061 403x314x54 mm | 15.8x12.3x2.1 inches

Bandeja Pequena.*

Small Tray | Bandeja Pequeña

42

10431/061 500x339x54 mm | 19.6x13.3x2.1 inches

Bandeja Grande.*

Large Tray | Bandeja Grande

43

10254/060 530x320x35 mm | 20.8x12.5x1.3 inches

44

10254/064 530x320x35 mm | 20.8x12.5x1.3 inches

Bandeja com Pés Dobráveis*

Table with Foldable Feet

Bandeja con Pies Plegables

42

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 42

12/27/11 10:02 PM


34

33

35

36

37

39

38

40

41

43

42

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

44

UTILIDADES BEL 43

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 43

12/27/11 10:02 PM


UTILÍNEA

Fruteiras

Fruit Racks

Fruteras

45

10288/060 320x320x645 mm | 12.6x12.6x25.39 inches

46

10288/064 320x320x645 mm | 12.6x12.6x25.39 inches

47

10288/065 320x320x645 mm | 12.6x12.6x25.39 inches

48

49

Fruteira Redonda*

Round Fruit Rack | Frutera Redonda

10232/420 680x392x294 mm | 26.77x15.4x11.5 inches

Fixa | Fixed | Fija

10233/420 680x392x294 mm | 12.6x8.66x14.17 inches

Montável | Mountable | Montable

Fruteira sem Tampo*

Fruit Rack wiithout Top | Frutera sin Tapa

50

10230/420 750x392x294 mm | 29.5x15.4x11.5 inches

Fixa | Fixed | Fija

51

10231/420 750x392x294 mm | 29.5x15.4x11.5 inches

Montável | Mountable | Montable

Fruteira com Tampo*

Fruit Rack with Top | Frutera con Tapa

52

10114/080 397x280x775 mm | 15.6x11x30.5 inches

53

10114/084 397x280x775 mm | 15.6x11x30.5 inches

Fruteira Reta

Straight Fruit Basket Stand | Frutera Recta

54

10113/080 397x395x775 mm | 15.6x15.5x30.5 inches

55

10113/084 397x395x775 mm | 15.6x15.5x30.5 inches

Fruteira com Ângulo

Angled Fruit Basket Stand | Frutera con Ángulo

44

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 44

12/27/11 10:02 PM


45

46 47

48

49

50

51

52

55

53 54

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 45

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 45

12/27/11 10:03 PM


UTILÍNEA

Variedades

Varieties

Variedades

54

10420/082 180x180x10 mm | 7.1x7.1x0.4 inches

Descança Pratos

Trivet | Posa Platos

55

10162/060 250x180x15 mm | 9.8x7.1x0.6 inches

Descança Pratos*

Trivet | Posa Platos

56

10161/060 180x180x15 mm | 7.1x7.1x0.6 inches

Descança Pratos*

Trivet | Posa Platos

57

10178/060 376x208x24 mm | 14.8x8.2x0.9 inches

Migalheira com Faca 90*

Board for Bread with Knife | Porta-Migaja con Cutillo

58

10016/032 445x50x50 mm | 17.5x1.9x1.9 inches

Rolo de Massa Móvel*

Rotatory Pastry Roller | Palote de Masa Móvil

59

10017/032 390x45x45 mm | 15.3x1.7x1.7 inches

Rolo de Massa Fixo*

Fixed Pastry Roller | Palote de Masa Fijo

60

10239/026 360x211x30 mm | 14.2x8.3x1.2 inches

Conjunto para Caipirinha 6 pç.*

Caipirinha Set 6 pc. | Conjunto para Caipirinha 6 pz.

61

10239/279 180x150x115 mm | 14.8x8.2x0.9 inches

Kit Caipirinha 4 pç.*

Caipirinha Set 4 pc. | Conjunto para Caipirinha 4 pz.

46

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 46

12/27/11 10:03 PM


54

60

55

61

56

57

62

62

10049/370 200x140x12 mm | 7.87x5.51x0.47 inches

58

Descança Pratos Retangular*

Rectangular Trivet | Retangular

59

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

UTILIDADES BEL 47

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 47

12/27/11 10:03 PM


UTILÍNEA

Bamboo

Material leve, resistente e facilmente

moldável, que permite utensilios

com design moderno e anatômico.

Os produtos em bambu possuem

proteção natural que previne a

proliferação de bactérias.

Bamboo é mais saúde e beleza

na cozinha.

Bamboo is a Lightweight, durable and easily

shaped material, allowing to produce utensils with

a modern and practical design. It provides natural

protection against bacteria, and greater hygiene

and beauty in the kitchen.

Material liviano, resistente y fácilmente moldeable,

que permite desarrollar utensilios

con diseño moderno y anatómico.

Los productos de bambú tienen una protección

natural que evita la proliferación de bacterias.

Bamboo es más salud y belleza en la cocina.

63

10399/020 350x65x10 mm | 13.7x2.55x0.39 inches

Espátula com 9 Furos

Spatula with Holes | Espátula con Orificios

64

10399/021 350x65x10 mm | 13.7x2.55x0.39 inches

Espátula

Spatula | Espátula

65

10399/022 350x65x10 mm | 13.7x2.55x0.39 inches

Colher

Spoon | Cuchara

66

10399/023 350x65x10 mm | 13.7x2.55x0.39 inches

Garfo para Salada

Salad Fork | Tenedor para ensalada

67

10239/318 350x65x10 mm | 13.7x2.55x0.39 inches

Colher e Garfo para Salada

Spoon and Fork for Salad | Cuchara y Tenedor para Ensalada

68

10399/024 350x65x10 mm | 13.7x2.55x0.39 inches

Colher com Furo

Spoon with Hole | Cuchara con Orificio

69

10399/025 350x65x10 mm | 13.7x2.55x0.39 inches

Espátula com Passador

Slotted Spatula | Espátula Perforada

70

10399/026 350x65x10 mm | 13.7x2.55x0.39 inches

Colher com Passador

Slotted Spoon | Cuchara Perforada

48 BEL

LOGÍSTICA | LOGISTIC | LOGÍSTICO

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 48

12/27/11 10:03 PM


63

64

65

66

67

68

69

70

UTILIDADES BEL 49

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 49

12/27/11 10:03 PM


50

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 50

12/27/11 10:03 PM


Tábuas de Corte

Cutting Boards | Tablas para Cortar

Tradicional. Tábuas em madeira tropical Jatobá

de alta densidade, com acabamento em verniz atóxico,

proteção antibacteriana Microban.

Cozinhar se torna um verdadeiro prazer.

Daily. Tábuas em madeira clara procedente de florestas de

manejo sustentável. Leves e práticas, são ideais para cortar e servir.

Delicate Madeira Clara, com acabamento sem verniz/

Tábuas de Vidro. Tábuas para cortar e picar,

em vidro temperado com alta resistência a quedas e impactos.

Funcionais e decorativas deixam sua cozinha com mais cor.

Traditional. High density tropical Jatobá wooden boards,

with non-toxic varnish and Microban antibacterial protection.

Cooking becomes a real pleasure.

DAILY. Light wooden boards from sustainable forests. Light and practical,

they are ideal for cutting and serving food.

Delicate. A light-colored wood, with a non-varnish finish.

Glass Cutting Boards. Chopping and cutting boards, tempered glass

with high resistance to impacts and falls. Functional and decorative leave

your kitchen with more color.

Tradicional. Tablas de madera tropical Jatobá de alta densidad,

con acabado en barniz atóxico y protección antibacteriana Microban.

Cocinar se hace un verdadero placer.

DAILY. Tablas en madera clara procedente de florestas de manejo sostenible.

Leves y prácticas, son ideales para cortar y servir.

Delicate. Madera clara, con acabado sin barniz.

Tablas para Cortar de Vidrio. Picar y tablas de cortar, el vidrio templado

de alta resistencia a impactos y caídas. Funcionales y decorativos salir de

su cocina con más color.

UTILIDADES BEL 51

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 51

12/27/11 10:03 PM


TRADICIONAL

01

10031/070 400x210x15 mm | 15.8x8.3x0.6 inches

02

10032/070 333x167x15 mm | 13x6.6x0.6 inches

Tábua Retangular para Cortar. Cabo, MM*

Rectangular Paddle Board

Tabla Rectangular para Cortar con Mango

03

10047/070 460x140x15 mm | 18x5.5x0.6 inches

Tábua Retangular. Cabo, MM*

Rectangular Paddle Board with Handle

Tabla Rectangular con Mango

04

10030/070 380x195x15 mm | 15x5.5x0.6 inches

Tábua Retangular. Cabo, MM*

Rectangular Paddle Board with Handle

Tabla Rectangular con Mango

05

10043/070 420x300x18 mm | 16.6x11.8x0.7 inches

Tábua Redonda para Frios. Cabo, BR*

Round Serving Board

Tabla Circular para Fiambres

06

10042/070 430x250x18 mm | 16.9x9.8x0.7 inches

Tábua Retangular. Cabo, BR*

Rectangular Board with Handle

Tabla Rectangular con Mango

07

10035/070 360x200x15 mm | 14.2x7.9x0.6 inches

08

10041/070 450x280x18 mm | 17.7x11x0.7 inches

Tábua Retangular. Alça, BR*

Rectangular Paddle Board with Handle

Tabla Rectangular con Alza

09

10028/070 370x230x15 mm | 14.6x9x0.6 inches

10

10048/070 400x280x18 mm | 15.8x11x0.7 inches

Tábua Retangular para Cortar. BR*

Rectangular Board

Tabla Rectangular para Cortar

11

10025/070 300x18 mm | 11.8x0.7 inches

12

10026/070 350x18 mm | 13.8x0.7 inches

13

10027/070 400x18 mm | 15.8x0.7 inches

Tábua Redonda para Frios. MM*

Round Serving Board

Tabla Circular para Fiambres

14

10029/070 400x250x15 mm | 15.8x9.8x0.6 inches

Tábua Oval para Cortar. BR*

Oval Carving Board

Tabla Oval para Cortar

15

10033/070 260x260x15 mm | 10.3x10.3x0.6 inches

Prato para Churrasco. BR*

Barbecue Plate

Plato para Asado

16

10415/072 300x70x20 mm | 11.8x2.7x0.8 inches

Tábua para Salame. MM

Salame Board

Tabla para Salame

52

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 52

12/27/11 10:03 PM


02

01

09

10

17

03

11

12

13

18

04

14

19

05

15

20

16

*Produtos com proteção Microban.

*Product with Microban protection.

*Producto con la protección Microban.

06

07

08

BR = Borda rebaixada | Carving board | Borde rebajado

MM = Madeira natural maciça | Massive natural wood | Madera natural maciza

17

10050/370 330x200x12 mm | 12.9x7.8x0.4 inches

Tábua Retangular. Alça, BR*

Rectangular Board with Handle

Tabla Rectangular para Cortar con Alza

18

10051/370 370x230x15 mm | 14.5x9.0x0.5 inches

Tábua Retangular para Cortar. BR*

Rectangular Board

Tabla Rectangular para Cortar

19

10054/370 300x300x12 mm | 11.8x11.8x0.4 inches

Tábua Quadrada. MM*

Square Board

Tabla Cuadrada

20

10052/370 370x230x15 mm | 14.5x9.0x0.5 inches

Tábua Oval para Cortar. BR*

Oval Carving Board

Tabla Oval para Cortar

UTILIDADES BEL 53

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 53

12/27/11 10:03 PM


CADA ALIMENTO TEM O SEU MODO DE PREPARO.

É POR ISSO QUE AS TÁBUAS DE CORTE NÃO PODEM SER IGUAIS.

DAILY

As Tábuas DAILY Tramontina são específicas para cada tipo de alimento,

evitando que os gostos se misturem.

Com tamanhos e texturas diferentes, as tábuas proporcionam corte ideal para cada

ingrediente, levando mais higiene à cozinha e preservando o sabor de cada alimento.

Por ter uso exclusivo, a durabilidade é maior, e você ainda pode utilizar as tábuas para servir.

As Tábuas DAILY são mais um segredinho que vai fazer sucesso na sua cozinha.

21

10319/043 333x167x12 mm | 13.1x6.5x0.4 inches

Tábua para Legumes

Vegetables | Verduras

EVERY TYPE OF FOOD IS PREPARED DIFFERENTLY.

THAT’S WHY CUTTING BOARDS SHOULD NOT ALL BE THE SAME.

Tramontina DAILY Cutting Boards are made specifically for each type

of food so that different flavors do not mix.

Made in different sizes and textures, the cutting boards are suited to cutting

every kind of ingredient, are more hygienic and preserve the flavor

of the food. The exclusive use of these cutting boards means

they last longer and can also be used for serving.

The DAILY Cutting Boards are just one more secret for success in your kitchen.

CADA ALIMENTO TIENE SU PROPIO MODO DE PREPARACIÓN.

POR ESO, LAS TABLAS DE CORTAR NO PUEDEN SER IGUALES.

Las Tablas DAILY Tramontina son específicas para cada tipo de alimento,

evitando que se mezclen los gustos.

Con tamaños y texturas diferentes, las tablas proporcionan el corte ideal para

cada ingrediente, llevando más higiene a la cocina y conservando el sabor de

cada alimento. Por tener uso exclusivo, la durabilidad es mayor y

usted además puede usar las tablas para servir.

Las Tablas DAILY son un pequeño secreto más que va a ser un éxito en su cocina.

22

10320/043 333x167x12 mm | 13.1x6.5x0.4 inches

Tábua para Carnes

Meat | Carne

23

10321/043 333x167x12 mm | 13.1x6.5x0.4 inches

Tábua para Frango

Chicken | Pollo

24

10322/043 333x167x12 mm | 13.1x6.5x0.4 inches

Tábua para Peixe

Fish | Pescado

25

10323/043 333x167x12 mm | 13.1x6.5x0.4 inches

Tábua para Pão

Bread | Pan

26

10333/043 250x250x12 mm | 9.8x9.8x0.4 inches

Tábua para Queijos

Cheese | Queso

27

10478/043 400x210x12 mm | 15.7x8.2x0.4 inches

Tábua Chef

Chef | Chef

28

10256/043 333x167x12 mm | 13.1x6.5x0.4 inches

Tábua para Churrasco

Barbecue | Churrasco

Conjuntos | Set | Conjuntos

30

10239/281 333x167x12 mm | 13.1x6.5x0.4 inches

Conjunto Tábua para Carnes + Tábua para Legumes

Board Set: Meat + Vegetable

Conjunto de Tablas: Carne + Verduras

31

10239/282 333x167x12 mm | 13.1x6.5x0.4 inches

Conjunto Tábua para Frango + Tábua para Peixes

Board Set: Chicken + Fish

Conjunto de Tablas: Pollo + Pescado

32

10239/283 333x167x12 mm | 13.1x6.5x0.4 inches

Conjunto Tábua para Carnes +

Tábua para Legumes + Tábua para Pão

Board Set: Meat + vegetable + Bread

Conjunto de Tablas: Cane + Verduras + Pan

33

10239/284 250x250x12 mm | 9.8x9.8x0.4 inches

333x167x12 mm | 13.1x6.5x0.4 inches

Conjunto Tábua para Queijos + Tábua para Pães

Board Set: Cheese + Bread

Conjunto de Tablas: Queso + Pan

54

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 54

12/27/11 10:03 PM


21

22 26

23 27

24

28

25

Conjuntos | Set | Conjuntos

30

32

31

33

UTILIDADES BEL 55

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 55

12/27/11 10:03 PM


DELICATE

34

10120/082 318x160x10 mm | 12.5x6.2x0.3 inches

Tábua

Board | Tabla

35

10121/082 385x202x10 mm | 15.1x7.9x0.3 inches

Tábua

Board | Tabla

36

10125/082 385x202x10 mm | 15.1x7.9x0.3 inchess

Tábua

Board | Tabla

37

10123/082 318x160x10 mm | 12.5x6.2x0.3 inches

Tábua

Board | Tabla

38

10124/082 345x190x10 mm | 13.5x7.4x0.3 inches

Tábua

Board | Tabla

39

10122/082 365x187x10 mm | 14.3x7.3x0.3 inches

Tábua

Board | Tabla

40

10350/082 230x230x10 mm | 9.0x9.0x0.3 inches

Tábua

Board | Tabla

41

10239/076 225x140x10 mm | 8.8x5.5x0.3 inches

150x30x30 mm | 5.9x1.1x1.1 inches

Conjunto Toc Toc. BR

Board and Hammer Set

Conjunto Tabla y Martillo

56

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 56

12/27/11 10:03 PM


34

35

36

37

38

39

40

41

BR = Borda rebaixada | Carving board | Borde rebajado

MM = Madeira natural maciça | Massive natural wood | Madera natural maciza

UTILIDADES BEL 57

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 57

12/27/11 10:04 PM


TÁBUAS

DE VIDRO

Glass Cutting Boards

Tablas para Cortar de Vidro

Tábua para cortar e picar, em vidro

temperado com alta resistência a

quedas e impactos. Funcionais e

decorativas dão mais cor a sua cozinha.

This tempered glass board for cutting and chopping

stands up well to falls and impacts.

Functional and decorative,

they make your kitchen more colorful.

Tabla para cortar y picar, de vidrio templado,

que tiene alta resistencia a caídas e impactos.

Funcionales y decorativas le dan más color a su cocina.

42

10399/006 400 mm | 15.7 inches

Tábua Redonda de Vidro Branca

Round Glass Board White

Tabla redonda de Vidrio Blanco

43

10399/005 300 mm | 11.8 inches

Tábua Redonda de Vidro Preta

Round Glass Board Black

Tabla redonda de Vidrio Negro

44

10399/004 250 mm | 9.8 inches

Tábua Redonda de Vidro Vermelha

Round Glass Board Red

Tabla redonda de Vidrio Rojo

45

10399/003 300x400 mm | 11.8x15.7 inches

Tábua Retangular de Vidro Branca

Rectangular Glass Board White

Tabla Rectangular de Vidrio Blanco

46

10399/002 250x350 mm | 9.8x13.7inches

Tábua Retangular de Vidro Preta

Rectangular Glass Board Black

Tabla Rectangular de Vidrio Negro

47

10399/001 200x300 mm | 7.8x11.8 inches

Tábua Retangular de Vidro Vermelha

Rectangular Glass Board Red

Tabla Rectangular de Vidrio Rojo

58

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 58

12/27/11 10:04 PM


42

45

43 46

44

47

UTILIDADES BEL 59

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 59

12/27/11 10:04 PM


Ponto de venda | Sales Point | Punto de Ventas

Expositor de Tábuas | Board Display | Expositor para Tablas

12999/001 350x35x25 mm | 13.78x1.38x0.98 inches

Expositor de Tábuas. MM. 28 un.

Board Display. 28 un. | Expositor para Tablas 28 un.

MM = Madeira natural maciça | Massive natural wood | Madera natural maciza

CHURRASCO

LOFT

UTILÍNEA

TÁBUAS

Bamboo

Tradicional

Daily

Delicate

Vidro

60

BEL

UTILIDADES

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 60

12/27/11 10:04 PM


Diferentes Tonalidades da Madeira

A madeira pode apresentar diferentes tons num mesmo produto. A variação de tonalidades é

uma característica típica desta matéria-prima elaborada pela natureza. Vários fatores concorrem

para isto: a idade da árvore, a parte utilizada, o tipo de corte realizado.

Em uma mesma árvore, a madeira do centro, com maior tempo de existência, é mais escura,

enquanto as camadas mais externas, mais jovens, apresentam coloração mais clara. Igualmente,

espécimes do mesmo gênero costumam apresentar tons variados. Por isto, mesmo tendo por

origem uma mesma árvore, cada peça de madeira pode ter uma configuração única de matizes.

Além disso, a tonalidade e a textura do material natural vão se alterando naturalmente, com o

passar do tempo e a exposição às intempéries.

The Different Colors of Wood

The wood can have different colors within a same piece of furniture or set of utilities. The variation in

colors is a typical characteristic of this raw material developed by nature. Many factors contribute to

this: the age of the tree, the part used, the type of cut performed. In one same tree, the wood in the

center, which is older, is darker, while the outer layers, younger, are lighter in color. In the same manner,

species within a same type also have different colors. Therefore, even if it comes from a same tree,

each wooden product may have it’s own set of colors. Besides, the color and texture of the natural

material changes naturally, with time and exposure to weather.

Las Diferentes Tonalidades de la Madera

Las diferentes tonalidades de la madera puede presentar diferentes tonos en un mismo mueble o

conjunto de utilidades. La variación de tonalidades es una característica típica de esta materia-prima

elaborada por la naturaleza. Varios factores concurren para esto: la edad del árbol, la parte utilizada, el

tipo de corte realizado.

En un mismo árbol, la madera del centro, con mayor tiempo de existencia, y más oscura, mientras

que las camadas más externas, más jóvenes, presentan coloración más clara. Igualmente, especies del

mismo género acostumbran presentar tonos variados. Por esto, mismo teniendo por origen un mismo

árbol, cada pieza de madera puede tener una configuración única de matices. Además de eso, la

tonalidad y la textura del material natural se van alterando naturalmente, con el pasar del tiempo y

la exposición a las intemperies.cumpliendo todas las leyes vigentes referente a la materia.

Esta certificación comprueba la preocupación ambiental y la responsabilidad social de Tramontina.

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 61

12/27/11 10:04 PM


Informações para Logística

REFERÊNCIA

EAN

789.6403

un. kg lb

EMBALAGEM / PACKAGING / EMBALAJE

VOL.

m3

C x L x H

mm

MEDIDAS / SIZES

C x L x H

inches

REFERÊNCIA

EAN

789.6403

un. kg lb

EMBALAGEM / PACKAGING / EMBALAJE

VOL.

m3

C x L x H

mm

MEDIDAS / SIZES

C x L x H

inches

CARROS AUXILIARES / AUXILIARY CARTS / CARROS AUXILIARES

10492/360 728022 1 27.5 60.64 0.255619 530 x 530 x 910 20.87 x 20.87 x 35.83

10493/360 728039 1 35.5 78.28 0.349668 725 x 530 x 910 28.54 x 20.87 x 35.83

10497/360 731688 1 43 94.82 0.395486 820 x 530 x 910 32.28 x 20.87 x 35.83

CARROS CHURRASCO / BARBECUE SERVING CARTS / CARROS PARA ASADO

10494/920 731817 1 41.5 91.51 0.255619 530 x 530 x 910 20.87 x 20.87 x 35.83

10495/920 729234 1 51 112.46 0.349668 725 x 530 x 910 28.54 x 20.87 x 35.83

10496/920 731640 1 44 97.02 0.388093 725 x 530 x 1010 28.54 x 20.87 x 39.76

10498/100 733521 1 20 44.10 0.198273 530 x 430 x 870 20.87 x 16.93 x 34.25

CARROS SERVIR / SERVING CARTS / CARROS PARA SERVIR

10960/376 720187 1 21.73 47.91 0.090216 895 x 840 x 120 35.24 x 33.07 x 4.72

10960/372 720170 1 21.73 47.91 0.090216 895 x 840 x 120 35.24 x 33.07 x 4.72

10155/060 007080 1 10 22.05 0.102816 1120 x 170 x 540 44.09 x 6.69 x 21.26

10155/064 707676 1 10 22.05 0.102816 1120 x 170 x 540 44.09 x 6.69 x 21.26

10148/064 735150 1 8.15 17.97 0.098605 1025 x 520 x 185 40.35 x 20.47 x 7.28

CHURRASCO

10063/100 731756 5 9.7 21.39 0.019552 470 x 320 x 130 18.50 x 12.60 x 5.12

10066/100 731763 5 13.98 30.83 0.022100 500 x 340 x 130 19.69 x 13.39 x 5.12

10065/100 728152 5 11.77 25.95 0.019500 500 x 300 x 130 19.69 x 11.81 x 5.12

10060/100 731770 6 13.82 30.48 0.017531 435 x 310 x 130 17.13 x 12.20 x 5.12

10430/100 731787 5 6.04 13.32 0.011440 440 x 260 x 100 17.32 x 10.24 x 3.94

10190/100 731794 10 14.08 31.05 0.021320 410 x 260 x 200 16.14 x 10.24 x 7.87

10191/100 731800 6 12.83 28.28 0.024650 500 x 340 x 145 19.69 x 13.39 x 5.71

10408/100 731657 6 14.99 33.05 0.030000 500 x 400 x 150 19.69 x 15.75 x 5.91

10409/100 731664 6 14.06 31.00 0.025125 500 x 335 x 150 19.69 x 13.19 x 5.91

10268/100 709564 16 10.5 23.15 0.014280 340 x 210 x 200 13.39 x 8.27 x 7.87

10019/290 728473 5 21.87 48.22 0.041360 505 x 390 x 210 19.88 x 15.35 x 8.27

10039/100 728497 10 12.35 27.23 0.018365 378 x 237 x 205 14.88 x 9.33 x 8.07

10055/100 728503 6 12.62 27.83 0.017052 420 x 290 x 140 16.54 x 11.42 x 5.51

10057/100 728510 6 18.85 41.56 0.021731 475 x 305 x 150 18.70 x 12.01 x 5.91

10239/242 728527 3 13.21 29.13 0.021731 475 x 305 x 150 18.70 x 12.01 x 5.91

10180/100 731602 3 5.26 11.60 0.021056 470 x 320 x 140 18.50 x 12.60 x 5.51

10022/100 728480 2 5.26 11.60 0.021056 470 x 320 x 140 18.50 x 12.60 x 5.51

10239/244 728541 2 10.68 23.55 0.029792 490 x 320 x 190 19.29 x 12.60 x 7.48

10239/243 728534 2 6.13 13.52 0.029569 415 x 285 x 250 16.34 x 11.22 x 9.84

10239/245 728558 2 13.12 28.93 0.057424 485 x 370 x 320 19.09 x 14.57 x 12.60

10131/100 735136 5 9.05 19.96 0.038325 375 x 365 x 280 14.76 x 14.37 x 11.02

10402/100 735143 5 11 24.26 0.020027 395 x 390 x 130 15.55 x 15.35 x 5.12

LOFT

10239/235 727834 4 11.28 24.87 0.039375 425 x 260 x 48 16.7 x 10.2 x 1.8

10239/234 727810 4 11.23 24.76 0.039375 425 x 260 x 48 16.7 x 10.2 x 1.8

10239/233 727803 4 11.8 26.02 0.039375 425 x 260 x 48 16.7 x 10.2 x 1.8

10239/229 727759 3 5.88 12.97 0.018648 320 x 260 x 48 12.5 x 10.2 x1.8

10239/230 727766 1 6.37 14.05 0.018648 320 x 260 x 48 12.5 x 10.2 x1.8

10239/231 727773 3 6.37 14.05 0.018648 320 x 260 x 48 12.5 x 10.2 x1.8

10239/232 727780 1 8.5 18.74 0.043470 320 x 260 x 97 12.5 x 10.2 x 3.8

10239/228 727742 4 4.7 10.36 0.021320 320 x 155 x 48 12.5 x 6.1 x 1.8

10239/227 727735 4 4.65 10.25 0.020910 320 x 155 x 48 12.5 x 6.1 x 1.8

UTILÍNEA - MIX GRILL

10239/162 722761 5 19.28 42.51 0.023226 395 x 280 x 210 15.55 x 11.02 x 8.27

10239/098 717675 5 11.105 24.49 0.022360 320 x 325 x 215 12.60 x 12.80 x 8.46

10239/277 731695 5 24 52.92 0.034440 410 x 400 x 210 16.14 x 15.75 x 8.27

10239/278 731701 5 28 61.74 0.029450 500 x 310 x 190 19.69 x 12.20 x 7.48

10239/097 717668 5 9.205 20.30 0.021587 405 x 260 x 205 15.94 x 10.24 x 8.07

UTILÍNEA - PORTA PÃES, QUEIJOS E BOLOS / CASES FOR BREADS, CHEESES AND CAKES / PORTA PAN, QUESOS Y TORTAS

10179/060 016679 1 3.22 7.10 0.024340 415 x 255 x 230 16.34 x 10.04 x 9.06

10295/060 722778 5 6.965 15.36 0.018424 280 x 235 x 280 11.02 x 9.25 x 11.02

10129/060 722518 1 2.32 5.12 0.020885 390 x 210 x 255 15.35 x 8.27 x 10.04

10129/064 722525 1 2.32 5.12 0.020885 390 x 210 x 255 15.35 x 8.27 x 10.04

10129/065 722532 1 2.32 5.12 0.020885 390 x 210 x 255 15.35 x 8.27 x 10.04

10332/060 731749 5 10.5 23.15 0.152800 955 x 400 x 400 37.60 x 15.75 x 15.75

10331/060 731732 5 5.26 11.60 0.063916 760 x 290 x 290 29.92 x 11.42 x 11.42

10330/060 731725 8 5.26 11.60 0.021056 470 x 320 x 140 18.50 x 12.60 x 5.51

UTILÍNEA - PETISQUEIRAS / SNACK BOWLS / BANDEJA DE APERITIVOS

10352/060 735501 10 6.84 15.08 0.043646 540 x 265 x 305 21.26 x 10.43 x 12.01

10352/070 735518 10 8.44 18.61 0.043646 540 x 265 x 305 21.26 x 10.43 x 12.01

10353/060 735525 10 9.32 20.55 0.053985 600 x 295 x 305 23.62 x 11.61 x 12.01

10353/070 735532 10 11.42 25.18 0.053985 600 x 295 x 305 23.62 x 11.61 x 12.01

10354/060 735549 10 10.82 23.86 0.042600 400 x 300 x 355 15.75 x 11.81 x 13.98

10354/070 735556 10 12.92 28.49 0.042600 400 x 300 x 355 15.75 x 11.81 x 13.98

10355/060 735563 10 9.6 21.17 0.047073 520 x 255 x 355 20.47 x 10.04 x 13.98

10355/070 735570 10 10.7 23.59 0.047073 520 x 255 x 355 20.47 x 10.04 x 13.98

10356/060 735587 10 7.62 16.80 0.042600 400 x 300 x 355 15.75 x 11.81 x 13.98

10356/070 735594 10 9.32 20.55 0.042600 400 x 300 x 355 15.75 x 11.81 x 13.98

10357/060 735600 10 10.56 23.28 0.045000 400 x 300 x 375 15.75 x 11.81 x 14.76

10357/070 735617 10 12.56 27.69 0.045000 400 x 300 x 375 15.75 x 11.81 x 14.76

10385/082 717705 6 4 8.82 0.011379 255 x 255 x 175 10.04 x 10.04 x 6.89

10146/060 722631 5 6.08 13.41 0.027824 360 x 295 x 262 14.17 x 11.61 x 10.31

10146/064 722648 5 6.08 13.41 0.027824 360 x 295 x 262 14.17 x 11.61 x 10.31

10241/060 722679 5 3.505 7.73 0.009461 290 x 145 x 225 11.42 x 5.71 x 8.86

10241/064 722686 5 3.505 7.73 0.009461 290 x 145 x 225 11.42 x 5.71 x 8.86

10303/360 710270 5 3.135 6.91 0.013110 345 x 190 x 200 13.58 x 7.48 x 7.87

10303/364 714346 5 3.135 6.91 0.013110 345 x 190 x 200 13.58 x 7.48 x 7.87

10304/360 710287 5 5.21 11.49 0.017442 285 x 240 x 255 11.22 x 9.45 x 10.04

10304/364 714353 5 5.21 11.49 0.017442 285 x 240 x 255 11.22 x 9.45 x 10.04

10308/360 710324 5 5.83 12.86 0.045325 500 x 370 x 245 19.69 x 14.57 x 9.65

10308/364 714391 5 5.83 12.86 0.045325 500 x 370 x 245 19.69 x 14.57 x 9.65

UTILÍNEA - BANDEJAS / TRAYS / BANDEJAS

10144/016 707621 7 12.175 26.85 0.052947 555 x360 x 265 21.85 x 14.17 x 10.43

10133/060 004652 5 12.315 27.15 0.062720 560 x 350 x 320 22.05 x 13.78 x 12.60

10134/060 004669 5 13.88 30.61 0.102060 720 x 405 x 350 28.35 x 15.94 x 13.78

10130/060 003082 7 10.68 23.55 0.062496 560 x 360 x 310 22.05 x 14.17 x 12.20

10130/064 732203 7 10.68 23.55 0.062496 560 x 360 x 310 22.05 x14.17 x 12.20

10432/061 717750 5 7.535 16.61 0.050694 420 x 340 x 355 16.54 x 13.39 x 13.98

10431/061 717736 5 9.8 21.61 0.063360 550 x 360 x 320 21.65 x14.17 x 12.60

10252/060 722693 5 10.85 23.92 0.052658 510 x 350 x 295 20.08 x13.78 x 11.61

10252/064 722709 5 10.85 23.92 0.052658 510 x 350 x 295 20.08 x13.78 x 11.61

10254/060 735396 5 11.9 26.24 0.038115 555 x 335x 205 21.85 x13.19 x 8.07

10254/064 735846 5 11.9 26.24 0.038115 555 x 335 x 205 21.85 x13.19 x 8.07

10349/042 713196 7 11.62 25.62 0.056544 480 x 310 x 380 18.90 x12.20 x 14.96

UTILÍNEA - FRUTEIRAS / FRUIT RACK / FRUTERA

10288/060 722730 1 2.27 5.01 0.074069 335 x 335 x 660 13.19 x 13.19 x 25.98

10288/064 723218 1 2.27 5.01 0.074069 335 x 335 x 660 13.19 x 13.19 x 25.98

10288/065 722792 1 2.27 5.01 0.074069 335 x 335 x 660 13.19 x 13.19 x 25.98

10287/060 722808 1 1.195 2.63 0.029325 375 x 230 x 340 14.76 x 9.06 x 13.39

10287/064 723201 1 1.195 2.63 0.029325 375 x 230 x 340 14.76 x 9.06 x 13.39

10287/065 722785 1 1.195 2.63 0.029325 375 x 230 x 340 14.76 x 9.06 x 13.39

10232/420 729975 1 3.98 8.78 0.086800 700 x 310 x 400 27.56 x 12.20 x 15.75

10233/420 729982 1 3.64 8.03 0.028210 700 x 310 x 130 27.56 x 12.20 x 5.12

10230/420 729951 1 5.28 11.64 0.096674 770 x 405 x 310 30.31 x 15.94 x 12.20

10231/420 729968 1 4.96 10.94 0.092016 810 x 320 x 355 31.89 x 12.60 x 13.98

10113/080 735402 1 6 13.23 0.128740 410 x 400 x 785 16.14 x 15.75 x 30.91

10113/084 735419 1 6 13.23 0.128740 410 x 400 x 785 16.14 x 15.75 x 30.91

10114/080 735426 1 5.2 11.47 0.091727 410 x 285 x 785 16.14 x 11.22 x 30.91

10114/084 735433 1 5.2 11.47 0.091727 410 x 285 x 785 16.14 x 11.22 x 30.91

UTILÍNEA - VARIEDADES / VARIETIES / VARIEDADES

10420/082 717415 14 3.8 8.38 0.006299 190 x 170 x 195 7.48 x 6.69 x 7.68

10162/060 008339 12 3.8 8.38 0.012782 345 x 190 x 195 13.58 x 7.48 x 7.68

10161/060 004782 22 5.06 11.16 0.012782 345 x 190 x 195 13.58 x 7.48 x 7.68

10175/060 011865 22 4.47 9.86 0.012274 340 x 190 x 190 13.39 x 7.48 x 7.48

10176/060 011872 22 6.135 13.53 0.018863 385 x 239 x 205 15.16 x 9.41 x 8.07

10163/060 009626 10 4.2 9.26 0.011119 255 x 255 x 171 10.04 x 10.04 x 6.73

10178/060 013845 10 7.835 17.28 0.021616 410 x 261 x 202 16.14 x 10.28 x 7.95

10016/032 003273 20 11.53 25.42 0.026775 510 x 350 x 150 20.08 x 13.78 x 5.91

10017/032 008254 20 8.57 18.90 0.018480 420 x 220 x 200 16.54 x 8.66 x 7.87

10239/026 710133 5 6.96 15.35 0.052841 630 x 305 x 275 24.80 x 12.01 x 10.83

10239/279 731718 8 5.26 11.60 0.029700 450 x 330 x 200 17.72 x 12.99 x 7.87

62 BEL

LOGÍSTICA | LOGISTIC | LOGÍSTICO

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 62

12/27/11 10:04 PM


Informações para Logística

REFERÊNCIA

EAN

789.6403

EMBALAGEM / PACKAGING / EMBALAJE

VOL.

MEDIDAS / SIZES

un. kg lb

C x L x H

C x L x H

m3

mm

inches

UTILÍNEA - VARIEDADES / VARIETIES / VARIEDADES

10049/370 722457 10 2.68 5.91 0.004410 210 x 150 x 140 8.27 x 5.91 x 5.51

10147/360 710096 18 8.91 19.65 0.025600 320 x 320 x 250 12.60 x 12.60 x 9.84

10260/360 710102 18 9 19.85 0.026112 320 x 320 x 255 12.60 x 12.60 x 10.04

10145/360 710072 10 6.525 14.39 0.017956 325 x 325 x 170 12.80 x 12.80 x 6.69

10145/364 710089 10 6.525 14.39 0.017956 325 x 325 x 170 12.80 x 12.80 x 6.69

10259/360 710027 10 8.28 18.26 0.018200 320 x 325 x 175 12.60 x 12.80 x 6.89

10259/364 710034 10 8.28 18.26 0.018200 320 x 325 x 175 12.60 x 12.80 x 6.89

UTILÍNEA - BAMBOO

10399/020 735440 60 3.85 8.49 0.030039 510 x 310 x 190 20.08 x 12.20 x 7.48

10399/021 735457 60 3.85 8.49 0.030039 510 x 310 x 190 20.08 x 12.20 x 7.48

10399/022 735464 60 3.85 8.49 0.030039 510 x 310 x 190 20.08 x 12.20 x 7.48

10399/023 735471 60 3.85 8.49 0.030039 510 x 310 x 190 20.08 x 12.20 x 7.48

10399/024 735488 60 3.85 8.49 0.030039 510 x 310 x 190 20.08 x 12.20 x 7.48

10399/025 735624 60 3.85 8.49 0.030039 510 x 310 x 190 20.08 x 12.20 x 7.48

10399/026 735631 60 3.85 8.49 0.030039 510 x 310 x 190 20.08 x 12.20 x 7.48

10239/318 735648 60 3.85 8.49 0.030039 510 x 310 x 190 20.08 x 12.20 x 7.48

TÁBUAS DE CORTE / CUTTING BOARDS / TABLAS PARA CORTAR

TRADICIONAL

REFERÊNCIA

EAN

789.6403

H

un. kg lb

EMBALAGEM / PACKAGING / EMBALAJE

VOL.

m3

C x L x H

mm

MEDIDAS / SIZES

TÁBUAS DE VIDRO / GLASS CUTTINGS BOARDS / TABLAS PARA CORTAR DE VIDRO

C x L x H

inches

10399/006 722273 12 17.77 39.18 0.030870 420 x 420 x 175 16.54 x 16.54 x 6.89

10399/005 722266 24 20.06 44.23 0.032768 320 x 320 x 320 12.60 x 12.60 x 12.60

10399/004 722259 24 13.82 30.47 0.020797 275 x 275 x 275 10.83 x 10.83 x 10.83

10399/003 722242 12 16.32 35.99 0.023520 420 x 320 x 175 16.54 x 12.60 x 6.89

10399/002 722235 12 11.75 25.91 0.017246 365 x 270 x 175 14.37 x 10.63 x 6.89

10399/001 722228 24 16.52 36.43 0.023552 320 x 320 x 230 12.60 x 12.60 x 9.06

Expositor de Tábuas / Board Display / Expositor para Tablas

12999/001 015344 28 11 24.26 0.093808 715 x 410 x 320 28.15 x 16.14 x 12.60

10031/070 709823 10 8.925 19.68 0.019235 411 x 240 x 195 16.18 x 9.45 x 7.68

10032/070 709830 10 6.03 13.30 0.012718 345 x 192 x 192 13.58 x 7.56 x 7.56

10047/070 013470 10 6.99 15.41 0.013959 470 x 297 x 100 18.50 x 11.69 x 3.94

10030/070 013869 10 8.25 18.19 0.015221 410 x 225 x 165 16.14 x 8.86 x 6.50

10043/070 013487 5 6.7 14.77 0.011745 405 x 290 x 100 15.94 x 11.42 x 3.94

10042/070 014422 5 6.47 14.27 0.013107 435 x 262 x 115 17.13 x 10.31x 4.53

10035/070 700738 10 8.8 19.40 0.013540 373 x 220 x 165 14.69 x 8.66 x 6.50

10041/070 009190 5 9.45 20.84 0.014104 460 x 292 x 105 18.11 x 11.50 x 4.13

C

L

10028/070 010318 10 11.615 25.61 0.015843 380 x 241 x 173 14.96 x 9.49 x 6.81

10048/070 709816 5 9.2 20.29 0.012264 400 x 292 x 105 15.75 x 11.50 x 4.13

10025/070 709779 10 11.67 25.73 0.020787 320 x 320 x 203 12.60 x 12.60 x 7.99

10026/070 709786 10 11 24.26 0.026354 363 x 363 x 200 14.29 x 14.29 x 7.87

10027/070 709793 10 10.735 23.67 0.018942 420 x 410 x 110 16.54 x 16.14 x 4.33

10029/070 009213 10 9.71 21.41 0.020800 400 x 260 x 200 15.75 x 10.24 x 7.87

10033/070 709847 10 7.135 15.73 0.010729 255 x 255 x 165 10.04 x 10.04 x 6.50

10415/072 716722 7 3.325 7.33 0.005452 335 x 155 x 105 13.19 x 6.10 x 4.13

10050/370 722464 5 3.75 8.27 0.006365 345 x 225 x 82 13.58 x 8.86 x 3.23

10051/370 722471 5 6.135 13.53 0.008379 380 x 245 x 90 14.96 x 9.65 x 3.54

10054/370 722488 5 4.825 10.64 0.007442 315 x 315 x 75 12.40 x 12.40 x 2.95

10052/370 722495 5 5.005 11.04 0.008208 380 x 240 x 90 14.96 x 9.45 x 3.54

DAILY

10319/043 731923 14 8.27 18.24 0.012920 340 x 190 x 200 13.39 x 7.48x 7.87

10320/043 731930 14 8.27 18.24 0.012920 340 x 190 x 200 13.39 x 7.48 x 7.87

10321/043 731947 14 8.27 18.24 0.012920 340 x 190 x 200 13.39 x 7.48 x 7.87

10322/043 731954 14 8.27 18.24 0.012920 340 x 190 x 200 13.39 x 7.48 x 7.87

10323/043 731961 14 8.27 18.24 0.012920 340 x 190 x200 13.39 x 7.48 x7.87

10333/043 731978 10 5.8 12.79 0.009464 260 x 260 x 140 10.24 x 10.24 x 5.51

10478/043 731985 14 11.06 24.39 0.018860 410 x 230 x 200 16.14 x 9.06 x 7.87

10256/043 731992 14 9.48 20.90 0.018040 410 x 220 x 200 16.14 x 8.66 x 7.87

10239/281 732005 7 8.47 18.68 0.012765 345 x 185 x 200 13.58 x 7.28 x 7.87

10239/282 732012 7 8.49 18.72 0.012765 345 x 185 x 200 13.58 x 7.28 x 7.87

10239/283 732029 7 8.74 19.27 0.012765 345 x 185 x 200 13.58 x 7.28 x 7.87

10239/284 732036 7 7.74 17.07 0.018630 345 x 270 x 200 13.58 x 10.63 x 7.87

DELICATE

10120/082 730957 30 8 17.64 0.019602 330 x 180 x 330 12.99 x 7.09 x 12.99

10121/082 730964 30 12 26.46 0.028160 400 x 220 x 320 15.75 x 8.66 x 12.60

10122/082 730971 30 10 22.05 0.023680 370 x 200 x 320 14.57 x 7.87 x 12.60

10123/082 730988 30 8.62 19.01 0.017952 330 x 170 x 320 12.99 x 6.69 x 12.60

10124/082 730995 30 12.8 28.22 0.023680 370 x 200 x 320 14.57 x 7.87 x 12.60

10125/082 731008 30 16.2 35.72 0.029040 400 x 220 x 330 15.75 x 8.66 x 12.99

10350/082 731565 30 9.1 20.07 0.021600 480 x 250 x 180 18.90 x 9.84 x 7.09

COMPOSIÇÃO DA REFERÊNCIA

Reference composition | Composición de la referencia

10000/000

FÁBRICA

Factory

Fabrica

CODIFICAÇÃO ESPECIAL

Special Coding | Codificación Especial

CONJUNTOS | SETS | CONJUNTOS

As linhas seguirão uma sequencia.

Os conjuntos, levarão o código 239

e, depois da barra, iniciarão de /001 a /999.

The lines follow a sequence.

The sets will have the code 239

and a bar starting from /001 to /999.

Las líneas siguen una secuencia.

Los conjuntos llevarán el codigo 239

y, después de la barra, iniciarán

del /001 al /999.

Obs. Especial /3 - FSC ® Certificado.

Special / 3 - FSC ® Certified.

ACABAMENTO

Finish | Acabamiento

0 = Verniz | Varnish | Barniz.

1 = Óleo | Oil | Aceite.

2 = Lixado | Sanded | Lijado.

3 = Tamboreado | Waxed | Cilíndrico.

4 = Tingido Tabaco | Tobaco Stained | Tingido Tabaco.

5 = Tingido Branco | White Stained | Tingido Blanco

9 = Outros | Others | Otros.

MADEIRAS

Woods | Maderas

01 = Pau Mulato | Mulatto Calycophyllum | Palo Mulato.

02 = Cedro | Cedrarana | Cedro.

03 = Pau Amarelo | Brazilian Boxwood | Palo Amarillo.

04 = Goiabão | Goiabão | Guayabo.

05 = Faveira | Faveira | Faveira.

06 = Curupixá | Curupixá | Curupixá.

07 = Jatobá | Courbaril | Jataiba.

08 = Tauari | Couratary tauary | Tauro.

16 = Ipê | Ipê | Ipê.

29 = Eucaliptus.

46 = Ipê Certificado | Certificate Ipê.

63 = Curupixá e Pau Amarelo | Curupixá and Brazilian Boxwood |

Curupixá y Palo Amarillo.

67 = Curupixá e Jatobá | Curupixá and Courbaril

Curupixá y Jataiba.

73 = Jatobá e Pau Amarelo

Courbaril and Brazilian Boxwood | Jataiba y Palo Amarillo.

98 = Tauari, Pau Amarelo e Jatobá | Couratary tauary,

Brazilian Boxwood and Courbaril | Tauro, Palo Amarillo

y Jataiba.

99 = Outras madeiras | Others woods | Otras maderas.

10 = Muiracatiara.

92 = Muiracatiara.

LOGÍSTICO | LOGISTIC | LOGÍSTICA BEL 63

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 63

12/27/11 10:04 PM


A Tramontina produz, em suas dez fábricas, 17 mil itens para os mais diversos segmentos.

São panelas, baixelas, talheres, facas, utensílios domésticos em aço inox, cooktops, coifas, pias e cubas,

materiais elétricos para instalação doméstica e industrial, mesas e cadeiras em madeira e plástico,

além de ferramentas para agricultura, construção civil, jardinagem e ferramentas manuais de alta

especialização. E, para fazer uma boa distribuição do volume de produtos, investe em tecnologia de

produção, logística e marketing, que possibilitam levar a marca da empresa para mais de 120 países.

A Tramontina também valoriza a consciência social e o respeito ao meio ambiente, pois acredita que

cuidar do planeta é uma maneira de garantir uma qualidade de vida melhor para todos.

Mais importante que o capital da Tramontina ser brasileiro, é o seu capital humano. Por isso, aposta no

crescimento profissional e pessoal de sua equipe, que totaliza 6 mil colaboradores.

Mas uma empresa só poderia fazer tudo isso, com o apoio de parceiros. Por esse motivo, tem como

objetivo principal colocar os clientes e consumidores como foco. A Tramontina sempre teve qualidade

e foi reconhecida. Sempre respeitou e foi respeitada. Sempre confiou e ganhou confiança. Esse é o tipo

de relacionamento que a Tramontina acredita.

TRAMONTINA BELÉM S.A., FUNDADA EM 1986, ATUALMENTE CONTA COM

60.000 M² DE ÁREA CONSTRUÍDA. SITUADA EM BELÉM, NO ESTADO DO

PARÁ, SEUS 370 FUNCIONÁRIOS TRABALHAM NA PRODUÇÃO DE MÓVEIS DE

MADEIRAS NOBRES, TÁBUAS DE CORTE, UTILIDADES EM MADEIRA E CABOS

PARA FERRAMENTAS.

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 64

12/27/11 10:04 PM


Tramontina manufactures, in 10 factories, more

than 16 thousand products for several different

areas. These are pans, tableware sets, cutlery,

knives, stainless steel household goods, sinks,

bowls, cooking hobs, ceramic glass surfaces,

electrical materials for domestic and industrial

installations, plastic and wooden furniture.

Tramontina’s range also includes agricultural,

gardening and construction tools as well

as hand tools, all made to a high technical

specification. Also to improve distribution of all

the products, it invests in production technology,

highly sophisticated logistical operations and

marketing, that makes it possible to create a

strong presence in more than 120 countries.

It values a social conscience and respect for the

environment as it believes that taking care of

the planet is a way to guarantee a better quality

of life for all.

Tramontina provides a harmonious environment

throughout the organization. The people are

considered the base and, for this reason, the

company invests continuously in the professional

and personal growth of its team of more than

6 thousand people.

All of this is only possible with the collaboration

of good partners. Therefore, Tramontina’s

customers always come first. The company has

always invested in quality which is internationally

recognized. Tramontina respects and is respected,

trusts and is trusted. This is the kind of a

relationship that Tramontina believes in.

TRAMONTINA BELÉM, FOUNDED IN

1986, HAS 60,000 M² OF CONSTRUCTION

AREA. LOCATED IN BELÉM, IN PARÁ STATE,

THE 370 EMPLOYEES PRODUCE IN THIS

DIVISION NOBLE WOODEN FURNITURE,

CUTTING BOARDS, WOODEN UTILITIES

AND TOOL HANDLES.

Tramontina fabrica, en sus diez plantas, 16 mil

artículos para los más diversos segmentos. Ollas,

juegos de fuentes, cubiertos, cuchillos, utensilios

domésticos de acero inoxidable, fregaderos y

cubetas, cooktops, vitro grills, materiales eléctricos

para instalaciones domésticas e industriales,

mesas y sillas de madera y plástico, además

de herramientas para agricultura, construcción

civil, jardinería y herramientas manuales de alta

especialización. Para hacer una buena distribución

del volumen de productos, invierte en tecnología

de producción, logística y mercadeo, actividades

que posibilitan llevar la marca de la empresa a

más de 120 países.

Tramontina valora la conciencia social y el respeto

por el medio ambiente, pues cree que cuidar del

planeta es una manera de garantizar una calidad

de vida mejor para todos.

Tramontina proporciona un clima organizacional

armónico. El capital humano es su base. Por eso,

apuesta al crecimiento profesional y personal de

su equipo, integrado por 6 mil colaboradores.

Pero una empresa puede hacer todo eso

únicamente con el apoyo de colegas. Por este

motivo, tiene como objetivo principal a sus

clientes y consumidores. Tramontina siempre

tuvo calidad y fue reconocida. Siempre respetó y

fue respetada. Siempre confió y ganó confianza.

Ese es el tipo de relacionamento en el que

Tramontina cree.

TRAMONTINA BELÉM S.A., FUNDADA

EN 1986, ACTUALMENTE POSEE

60.000 M² DE ÁREA CONSTRUIDA.

LOCALIZADA EN BELÉM, EN EL ESTADO

DE PARÁ, SUS 370 FUNCIONARIOS

TRABAJAN EN LA PRODUCCIÓN DE

MUEBLES DE MADERAS NOBLES,

TABLAS PARA CORTAR, UTILIDADES

DE MADERA Y MANGOS DE

HERRAMIENTAS.

BEL_2012 PROG utilidades_2.indd 65

12/27/11 10:04 PM


TRAMONTINA BELÉM S.A. Distrito Industrial de Icoaraci - St. C, Qd. 2, Lotes 3 a 8 - CEP 66815-590 - Belém/PA - Brasil - Phone: +55 [91] 4009-7700

www.tramontina.com

BEL_2012 Utilidades.indd 3

12/27/11 9:53 PM

More magazines by this user
Similar magazines