PERTENÃAS FECHADAS EM ESPAÃOS ABERTOS - Acidi
PERTENÃAS FECHADAS EM ESPAÃOS ABERTOS - Acidi
PERTENÃAS FECHADAS EM ESPAÃOS ABERTOS - Acidi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PERTENÇAS <strong>FECHADAS</strong> <strong>EM</strong> ESPAÇOS <strong>ABERTOS</strong> – Estratégias de (re)Construção Identitária de Mulheres Muçulmanas em Portugal<br />
Na sequência do que já foi dito, um certo distanciamento é visível entre os<br />
dois grupos de muçulmanos mais representativos em Portugal. Os<br />
muçulmanos de origem guineense queixam-se de serem alvo de alguma<br />
marginalização, sobretudo na CIL (Comunidade Islâmica de Lisboa), cuja<br />
direcção é dominada por muçulmanos de origem indiana, e formaram,<br />
assim, uma associação própria, a Associação dos Muçulmanos Naturais<br />
da Guiné-Bissau Residentes em Portugal, em 1990 (Harouna, 1992).<br />
Na própria Mesquita Central da Praça de Espanha, em Lisboa, evidencia-<br />
-se a separação entre os elementos das duas origens que, quer na sala<br />
de oração, quer à saída, no momento de convívio que se dá após a oração<br />
de sexta-feira, se distinguem através de uma divisão clara do espaço. De<br />
resto, são os guineenses que mais tempo permanecem na rua da<br />
mesquita, em que, sobretudo as mulheres, aproveitam para vender os<br />
seus produtos (que vão desde peças de vestuário a tapetes, incenso,<br />
cassetes de vídeo de cantores guineenses e senegaleses ou produtos<br />
alimentares). Algumas entrevistadas indianas salientam, elas próprias,<br />
esta divisão do espaço, notando-se um tom de crítica face às práticas das<br />
guineenses:<br />
“Se reparares, as guineenses não se tapam tanto. Olha, no outro<br />
dia, por acaso, houve a roupa de uma guineense que me chamou<br />
um bocado a atenção... é que ela estava com esta parte aqui [de<br />
lado, por baixo dos braços] totalmente à mostra, percebes E,<br />
pronto, isso não pode ser. Para rezar, então, não deverá mesmo<br />
ser”. (Yasmin, 19 anos, origem indiana)<br />
“Sempre ouvi dizer que, na mesquita, tu vês pessoas assim mais<br />
para o indiano que normalmente estão sempre em conjunto. Mas,<br />
depois, esses guineenses, não penses que se misturam. Não se<br />
misturam. Tu notas mesmo que há ali uma divisão entre eles”.<br />
(Hana, 23 anos, origem indiana)<br />
No entanto, não são negligenciáveis outros testemunhos que apontam no<br />
sentido de uma maior solidariedade e convívio entre diferentes nacionalidades<br />
de religião muçulmana. Maimuna, guineense de 37 anos,<br />
considera manter uma boa relação com muçulmanos de outras origens,<br />
salientando a ajuda prestada por um indiano à comunidade muçulmana,<br />
ao ter alugado um espaço no Rossio para que quem se encontre naquela<br />
zona da cidade à hora das orações tenha possibilidade de aí se deslocar<br />
para rezar. Esse espaço é, portanto, frequentado por indivíduos de várias<br />
origens, mantendo-se um convívio entre todos. Do mesmo modo,<br />
Kulumba, guineense de 40 anos, afirma ter amigos muçulmanos de<br />
origem indiana que conheceu na mesquita. Este facto poderá ficar a<br />
dever-se à especificidade que caracteriza a sua situação, na medida em<br />
Maria Abranches<br />
55