Boletim Informativo - consgeralangola.org.mo

consgeralangola.org.mo

Boletim Informativo - consgeralangola.org.mo

N o 30 8 -14 Junho 2009

Boletim Informativo

Consulado Geral da República de Angola | Região Administrativa Especial de Macau | República Popular da China

ACTIVIDADE PRESIDENCIAL

Mensagem de Campaoré entregue

ao Chefe de Estado angolano

LUANDA

Uma mensagem do Presidente

do Burkina-Faso, Blaise

Campaoré, sobre o

“aprofundamento das relações

bilaterais”, foi entregue em Luanda,

ao Chefe de Estado angolano, José

Eduardo dos Santos.

Foi portador da missiva o

Ministro burkinabe dos Negócios

Estrangeiros, Beduna Uoda, que

visitou Luanda com este propósito.

No final do encontro de cerca

de 40 minutos, Beduna Uoda disse à

imprensa ter aproveitado a ocasião

para analisar com o Presidente

José Eduardo dos Santos aspectos

atinentes a conjuntura africana,

fundamentalmente, e internacional.

O diplomata referiu que veio

a “Luanda para receber de do

Presidente José Eduardo dos Santos

conselhos sobre várias matérias de

índole africana e mundial (…) a

mando do meu presidente”.

“Estou satisfeito com o encontro,

para onde entrei com algumas ideias e

saí com muitos conselhos. Estou agora

mais reforçado no tocante a política

africana”, asseverou o Ministro

burkinabe dos Negócios Estrangeiros.

Sobre a situação na Guiné Bissau,

o diplomata disse que o Presidente

José Eduardo do Santos manifestou o

desejo de serem empreendidos esforços

para se colocar fim a situação “de

insegurança” que perdura neste país.

Em relação a Côte d’ivoire,

referiu, espera-se que efectivamente

as eleições venham a ocorre a 29 de

Novembro próximo de forma livre

e transparente.

Texto editado


POLÍTICA

Ministro das Relações Exteriores

na Cimeira da SADC

LUANDA

O

Ministro angolano das Relações Exteriores,

Assunção dos Anjos, participou na Cimeira

Extraordinária dos Chefes de Estado

e de Governos da SADC, em representação do

Presidente José Eduardo dos Santos que teve lugar

em Joanesburgo, África do sul.

“Questões fulcrais que foram discutidas no

encontro são as que mais preocupam a região,

nomeadamente a situação no Madagáscar e o clima

político na RDCongo”, sublinhou o Director para

África e Médio Oriente do Mirex, Nelson Cosme.

Em finais de Março, a organização regional

suspendeu o Madagáscar das suas instâncias, duas

semanas após a renúncia do então Presidente Marc

Ravalomanana, forçado a entregar o poder a um

directório militar, que imediatamente o transferiu a

Andry Rajoelina, então chefe da oposição.

Relativamente à Província do Kivu Sul, no leste

da República do Congo, a situação de segurança

permanece “preocupante”, com o registo de acções

e violações continuadas, segundo dados da ONU,

comentou o diplomata a propósito. Texto editado

Reino Unido defende participação

angolana no corredor Norte-Sul

LUANDA

A

Grã Bretanha está

interessado na participação

de Angola no projecto

corredor Norte-Sul, através da

ligação com os Caminhos de

Ferro de Benguela (CFB), disse

em Luanda, o Ministro de Estado

do Reino Unido para os Negócios

Estrangeiros e Commonwealth,

Lord Malloch Brown.

Lord Malloch Brown, que

falava em conferência de imprensa

no final da sua visita ao país,

acrescentou que teve lugar na Zâmbia, este ano,

uma reunião de concertação sobre o projecto na qual

o seu país foi o principal financiador deste projecto

com 100 milhões de libras.

Acrescentou que o projecto, a princípio, está

localizado na parte este de África e que a intenção é

que o CFB faça a ligação entre o oceano Atlântico e o

interior, transportando mercadorias.

Realçou a importância do projecto pelo

facto de, a seu ver, permitir o aumento das trocas

comerciais entre os países da região, o que

poderia contribuir para que estes enfrentassem

melhor as situações de crises, como a que se vive

actualmente.

Argumentou que existem várias razões para

que isso seja feito, sendo uma

delas o facto das economias da

maior parte dos países africanos

ser baseado na importação de

bens e serviços.

Neste sentido, referiu que o

aumento deste relação comercial

vai tornar a economia africana

muito mais forte, uma vez que

com isso acaba por criar-se uma

certa protecção.

Por isso, Lord Malloch Brown

destacou a participação dos CFB no

projecto, uma vez que dará grande

contributo às economias da região.

No entanto, referiu que não existe ainda

nenhum acordo com as autoridades angolanas,

uma vez que estão ainda em discussão.

“Estava ansioso pela realização deste tipo

de encontros em Angola, uma vez que o meu

país com 12 biliões de dólares, o segundo maior

investidor em Angola”, disse.

Durante a sua visita à Angola, Lord Malloch

Brown manteve encontros a Vice-Ministra das

Relações Exteriores, Exalgina Gambôa, com o

Presidente da Comissão de Reestruturação da

Agência Nacional de Investimento Privado (ANIP),

Aguinaldo Jaime, o Ministro da Economia, Manuel

Nunes Júnior, e o Secretário para as Relações

Exteriores do MPLA, Paulo Teixeira Jorge. Texto editado

2


Governo reduz despesas com revisão

do Orçamento de Estado

LUANDA

A

proposta de revisão do Orçamento

Geral do Estado (OGE) aprovada pelo

Governo de Angola tem por base o preço

do barril de petróleo a 37 dólares e apresenta

uma redução das despesas no montante de 500

milhares de milhão de kwanzas.

O orçamento inicial, aprovado no início do

ano, tinha por base o preço do barril de petróleo

a 55 dólares e apresentava despesas de 3,1 biliões

de kwanzas ao passo a versão revista prevê que os

gastos ascendam a apenas 2,6 biliões de

kwanzas. A base da revisão ao OGE assenta tanto

安 哥 拉 政 府 审 查 后

的 国 家 财 政 预 算 减 少 支 出

哥 拉 政 府 周 三 批 准 了 审 查 后 的 国

安 家 财 政 预 算 , 此 预 算 基 于 每 桶 37

美 元 的 石 油 价 格 , 且 减 少 了 5000 亿 宽 扎

的 支 出 。

今 年 年 初 批 准 的 初 步 预 算 基 于 每 桶

55 美 元 的 石 油 价 格 , 支 出 为 3.1 万

亿 宽 扎 (414.5 亿 美 元 ), 审

查 后 的 预 算 的 支 出 仅 有 2.6

万 亿 宽 扎 。

在 内 阁 会 议 结 束 时 公

布 的 一 份 公 报 , 安 政 府 保

证 , 预 算 审 查 “ 不 会 损 及

今 年 政 府 财 政 总 预 算 的 原 定

目 标 ”。

教 育 和 卫 生 领 域 占 总 支 出 的

34.6%, 是 预 算 最 大 的 一 部 分 , 其 次

是 行 政 领 域 ( 公 共 服 务 ), 占 29.2%。 经 济 领 域

占 14.7%。

macauhub

nas despesas correntes como nas despesas de

capital e na revisão das operações de financiamento,

tendo em conta o nível do défice apurado

e o serviço da dívida projectado. Em comunicado

distribuído no final da reunião do Conselho de

Ministros, o Governo garante que a revisão “não

compromete os objectivos preconizados”, quando

foi elaborado o OGE para este ano. Os sectores

da Educação e da Saúde ficam com 34,6 por cento

da despesa total, a maior fatia do orçamento, o

sector da Administração, que integra os Serviços

Públicos Gerais, vem a seguir, com 29,2 por

cento, e o sector Económico tem apenas 14,7 por

cento da despesa.

CG/macauhub

3


Cidade do Recife, Brasil, vai ter ligação aérea

directa com Angola em Setembro

巴 西 累 西 腓 市 将 于 9 月 开 通 飞 往 安 哥 拉 的 直 飞 航 班

西 伯 南 布 哥 州 旅 游 秘 书 科 斯

巴 塔 • 菲 利 欧 称 , 伯 南 布 哥 首 府

累 西 腓 市 将 于 9 月 开 通 飞 往 安 哥 拉 的

直 飞 航 班 。

菲 利 欧 称 , 他 将 在 7 月 第 一 周 会

见 巴 西 Puma 航 空 公 司 的 主 管 人 员 ,

拟 定 一 个 项 目 提 交 给 巴 西 民 航 管 理 局

和 旅 游 部 审 批 。

据 菲 利 欧 称 , 该 航 线 将 经 圣 保

罗 , 中 途 在 累 西 腓 停 留 , 然 后 飞 往 罗

RECIFE

A

cidade do Recife,

capital do Estado

brasileiro de

Pernambuco, vai dispor de

uma ligação aérea directa com

Angola a partir de Setembro

próximo, afirmou o Secretário

de Turismo de Pernambuco,

Sílvio Costa Filho.

Costa Filho adiantou

ir reunir-se na primeira

semana de Julho próximo

com executivos da Puma Air,

companhia do grupo Europa

Air, para elaborar o projecto

que será apresentado à

Agência Nacional de Aviação

Civil (ANAC) e ao Ministério

do Turismo para aprovação.

De acordo com o responsável,

a rota será feita através de São

Paulo, com escala em Recife,

depois seguindo directo para

Luanda. Sobre os motivos

que levaram à parceria com a

Puma Air, o Secretário realçou

a distância estratégica entre

Recife e o continente africano,

além da ampliação do

Aeroporto Internacional dos

Guararapes, que possibilitou

o recebimento de novas rotas.

De acordo com Sílvio Costa, a

Puma Air deverá investir cerca

de 4,5 milhões de reais na

execução do projecto, indo a

Secretaria Estadual de Turismo

participar como parceiro no

apoio promocional.

CG/macauhub

安 达 。

他 说 , 巴 西 Puma 航 空 公 司 预 计

投 资 450 万 雷 亚 尔 开 展 此 项 目 , 伯 南

布 哥 州 旅 游 秘 书 处 将 成 为 此 项 目 的 推

广 伙 伴 。

macauhub

4


Projecto “Aldeia Nova” vai ser executado

na Província de Malanje em Angola

MALANJE

安 哥 拉 马 兰 盖 省 将 实 施 “ 新 村 ” 项 目

哥 拉 马 兰 盖 省 政 府 与 负 责 “ 新

安 村 ” 项 目 的 以 色 列 LR 集 团 公

司 周 三 在 此 间 签 署 了 在 马 兰 盖 实 施 “

新 村 ” 项 目 的 谅 解 备 忘 录 。

“ 新 村 ” 项 目 预 计 耗 资 5000 万 美

元 , 将 在 2010 年 完 成 。

“ 新 村 ” 项 目 位 于 马 兰 盖 市 以 南

约 15 公 里 处 , 占 地 面 积 1 万 公 顷 , 拟

O

Governo da Província

de Malanje e o Grupo

israelita LR, empresa

encarregada de executar

o projecto “Aldeia Nova”,

assinaram na cidade de

Malanje o memorando para

a execução do programa na

Província. Avaliado em 50

milhões de dólares as obras

terminam em 2010.

O projecto “Aldeia Nova”, a

15 quilómetros a sul da cidade de

Malanje, ocupa uma área de 10

mil hectares, onde serão construídas

250 residências, postos de

saúde, escolas e outras infra-estruturas.

No memorando assinado

pelo Governador da Província

de Malanje, Boaventura Cardoso,

e pelo Director-Geral do Projecto

“Aldeia Nova”, José Cerqueira,

acordou-se que o projecto seja

realizado na localidade de Catepeta

(Cangandala), cujo novo

plano inclui 500 hectares reservados

ao cultivo de mandioca,

mil metros quadrados de sistema

de irrigação por família, aviário

com 700 frangos e um moinho de

farinha de mandioca. O projecto

vai criar, com base no protocolo

建 设 250 套 住 宅 , 以 及 医 疗 所 、 学 校

等 配 套 设 施 。

代 表 双 方 在 备 忘 录 上 签 字 的

分 别 是 马 兰 盖 省 省 长 Boaventura

Cardoso 和 “ 新 村 ” 项 目 总 经 理 José

Cerqueira。 双 方 一 致 同 意 , 该 项 目 将

种 植 木 薯 , 每 个 农 户 将 承 包 1000 平 方

米 水 田 , 将 建 设 一 个 700 只 鸡 的 养 鸡

assinado pelo Governo, uma

área para o fabrico de casas préfabricadas,

cujas obras já tiveram

início, o que, de acordo com o

Governador, vai ajudar a minimizar

as dificuldades no que respeita

à habitação. O projecto “Aldeia

Nova”, que o Governo angolano

pretende levar a todo o país, visa

a modernização da agricultura,

a aceleração do processamento industrial

e a produção de factores

de produção para a actividade

agrícola, sendo acompanhado do

processo de reinserção de militares

desmobilizados e famílias

que já praticavam a agricultura.

CG/macauhub

场 和 一 个 木 薯 面 粉 厂 。 按 照 政 府 签 署

的 协 议 , 该 项 目 将 设 立 一 个 木 制 活 动

房 生 产 区 。Cardoso 省 长 称 , 这 将 缓

减 住 房 困 难 。

政 府 计 划 把 “ 新 村 ” 项 目 推 广 到

全 国 各 地 , 目 标 是 实 现 农 业 现 代 化 ,

促 进 农 产 品 加 工 业 的 发 展 , 加 快 退 伍

军 人 与 农 民 家 庭 的 融 合 。 macauhub

5


Mais de 1100 km de estradas

em reconstrução na Província de Malanje

MALANJE

Mais de 1100 quilómetros

de estradas que

dão acesso às sedes

Municipais e Províncias limítrofes

estão a ser reconstruídos na

Província de Malanje, afirmou o

Director Provincial do Instituto

Nacional de Estradas de Angola

(INEA).

Eliseu Constantino

Cachimbombo disse que as

várias empreitadas financiadas

pelo Gabinete de Reconstrução

Nacional já permitiram a

reconstrução de 300 quilómetros

na estrada nacional 230, liga

Luanda ao leste do país, e nos

troços Cacuso-Capanda, Lucala-

Cacuso, Cacuso-Malanje, bem

como na via que sai de Malanje

em direcção às Lundas. O

Instituto de Estradas de Angola

vai, por turno, reconstruir 20

quilómetros de estradas em

Malanje, dos quais 15 já estão

executados. A construtora

brasileira Odebrecht, que

reconstruiu a estrada Cacuso-

Capanda, está a prosseguir com

as obras em direcção ao Alto

Dondo, numa extensão de 69

quilómetros, tendo as obras de

terraplenagem sido já realizadas.

A ponte sobre o rio rio Kwanza-

Cangandala, com uma extensão

de 308 metros de comprimento,

na província de Malanje, ficará

pronta em Dezembro próximo,

garantiu Jorge Castro, da

construtora portuguesa Conduril,

citado pelo Jornal de Angola.

“Temos cerca de 50 por cento

da ponte construída, faltando

apenas mais três arcos e dois

pilares”, disse Jorge Castro.

CG/macauhub

安 哥 拉 马 兰 盖 省 正 在 重 建 1100 多 公 里 的 公 路

哥 拉 国 家 公 路 局 马 兰 盖 省 公 路

安 厅 厅 长 称 , 马 兰 盖 省 正 在 重 建

1100 多 公 里 的 公 路 , 这 些 公 路 将 连 通

各 行 政 区 首 府 和 各 个 邻 省 。

Eliseu Constantino Cachimbombo

厅 长 说 , 国 家 重 建 办 公 室 出 资 支 持 了

多 个 合 同 , 目 前 已 经 重 建 了 300 公 里

长 的 罗 安 达 至 该 国 东 部 地 区 的 230 国

道 、 卡 库 索 - 卡 潘 达 公 路 、 卢 卡 拉 -

卡 库 索 公 路 、 卡 库 索 - 马 兰 盖 公 路 、

以 及 马 兰 盖 - 隆 达 斯 公 路 。

另 一 方 面 , 安 哥 拉 国 家 公 路 局 计

划 在 马 兰 盖 省 重 建 20 公 里 长 的 公 路 ,

目 前 已 经 完 成 15 公 里 。

巴 西 奥 迪 布 里 切 特 建 筑 公 司 正 在

建 设 69 公 里 长 的 通 往 上 栋 多 的 公 路 ,

目 前 已 经 完 成 了 路 面 平 整 工 作 。

《 安 哥 拉 日 报 》 周 三 援 引 葡 萄

牙 Conduril 建 筑 公 司 的 若 热 • 卡 斯

特 罗 的 话 说 , 马 兰 盖 省 308 米 长 的 宽

扎 -Cangadala 大 桥 将 于 12 月 竣 工 。

卡 斯 特 罗 说 ,“ 大 桥 工 程 已 经 完

成 了 一 半 , 只 剩 下 三 个 桥 拱 和 两 个 桥

墩 尚 未 安 装 。”

macauhub

6


Aeroporto do Huambo vai servir

de alternativa ao de Luanda

LUANDA

O

Aeroporto Albano

Machado, no Huambo,

vai sofrer obras de

beneficiação para funcionar

como alternativa ao Aeroporto

de Luanda em caso de mau

tempo, disse o Director de

Comunicação e Imagem da

Empresa Nacional de Exploração

de Aeroportos e Navegação

Aérea (ENANA).

Em declarações à Angop,

no Aeroporto Internacional

“4 de Fevereiro”, Agostinho

Filipe explicou que devido

à sua localização, interior e

zona planáltica, o aeroporto do

Huambo foi o escolhido para

ser o alternativo ao de Luanda,

pelo que deverá ser dotado de

estruturas que permitam receber

aviões como o Airbus 380,

passando a ser o único no país,

enquanto não se concluir o novo

aeroporto de Luanda.

Agostinho Filipe salientou

que a ENANA está actualmente

a desenvolver esforços para

proceder à remodelação e

ampliação da aerogare do

Albano Machado, assim como

a reconstrução das áreas de

movimento e ampliação dos

terminais de passageiros, de

acordo com as exigências de

um aeroporto internacional.

O Director de Comunicação e

Imagem da ENANA adiantou

que em casos de acidente

ou incidentes no Aeroporto

Internacional “4 de Fevereiro”,

os Aeroportos da Catumbela

ou de Kinshasa (RD Congo)

podem também servir de

alternativas, incluindo para

voos internacionais. Trinta

aeroportos de grande, média e

pequenas dimensões estão a ser

reconstruídos no país, tanto a

nível das áreas de movimento

(pistas e caminhos de circulação)

como a nível dos seus terminais

de passageiros (embarque e

desembarque), pela ENANA.

Para o efeito, o Estado

disponibilizou, em 2007, cerca

de 400 milhões de dólares,

no âmbito do Programa de

Investimentos Públicos. O

Aeroporto Internacional “4

de Fevereiro” recebeu, em

2008, um valor adicional de 74

milhões de dólares que estão a

ser empregues na ampliação e

modernização do seu terminal de

passageiros.

CG/macauhub

安 哥 拉 万 博 机 场 将 成 为 罗 安 达 机 场 的 备 用 机 场

哥 拉 国 家 机 场 管 理 公 司 通 讯 与

安 形 象 主 管 周 三 称 , 安 哥 拉 万 博

的 阿 尔 巴 诺 马 查 多 机 场 将 开 展 整 修 工

作 , 以 便 作 为 罗 安 达 国 际 机 场 的 备 用

机 场 , 在 天 气 恶 劣 时 使 用 。

菲 利 佩 在 “ 二 月 四 日 ” 国 际 机 场

告 诉 安 哥 拉 通 讯 社 , 由 于 万 博 机 场 位

于 内 陆 地 区 且 处 于 高 原 地 带 , 因 此 被

选 为 罗 安 达 机 场 的 备 用 机 场 。 因 此 ,

万 博 机 场 将 配 备 可 以 供 空 中 客 车 380

之 类 大 型 客 机 起 降 的 设 施 。 除 新 罗 安

达 机 场 以 外 , 万 博 机 场 将 是 该 国 唯 一

可 接 纳 空 中 客 车 380 的 机 场 。

菲 利 佩 指 出 , 安 哥 拉 国 家 机 场 管

理 公 司 目 前 正 在 依 照 国 际 机 场 的 标 准

整 修 和 扩 建 万 博 机 场 、 重 建 飞 机 区 并

扩 建 候 机 大 厅 。

菲 利 佩 补 充 说 , 在 “ 二 月 四 日 ”

国 际 机 场 发 生 事 故 的 情 况 下 , 卡 通 贝

拉 机 场 或 金 沙 萨 卡 通 贝 拉 ( 民 主 刚

果 ) 也 可 以 成 为 备 用 机 场 , 包 括 国 际

航 班 。

目 前 安 哥 拉 国 家 机 场 管 理 公 司 正

在 重 建 安 哥 拉 的 三 十 个 大 、 中 、 小 型

机 场 。

为 此 ,2007 年 , 安 哥 拉 政 府 提 供

了 约 4 亿 美 元 的 公 共 投 资 项 目 资 金 。

2008 年 ,“ 二 月 四 日 ” 国 际 机 场

另 外 获 得 了 7400 万 美 元 , 用 于 扩 建 和

候 机 大 厅 现 代 化 改 造 。 macauhub

7


Export Development Canada

abre linha de crédito

LUANDA

A

Export Development Canada (EDC) abriu

uma linha de crédito de mil milhões de

dólares norte-americanos a favor de Angola

a fim de aumentar as trocas comerciais entre os

dois países, anunciou a Embaixadora do Canadá

em Angola.

No decurso de um seninário organizado pelo

Conselho Canadiano para a África, em colaboração

com o Departamento de Assuntos Exteriores e

Comércio Internacional do Canadá, a Embaixadora

Barbara Richardson informou que nos últimos

cinco anos as exportações do Canadá para Angola

cresceram para um valor que ultrapassa 246 milhões

de dólares, enquanto o comércio bilateral já superou

2,5 mil milhões.

“No comércio entre os dois países, as exportações

são lideradas pela indústria transformadora,

extractiva, sectores de bens alimentares e serviços

de engenharia”, disse Richardson, para acrescentar

que Angola tornou-se um dos maiores parceiros

comerciais do Canadá em África. Esteve em

Angola uma missão empresarial canadiana, liderada

pelo Conselho Canadiano para África, a fim de

encetar contactos de oportunidades de negócio e

de investimento que o país oferece. Integraram a

comitiva canadiana representantes das firmas

Alberta International & Intergovernmental Relations,

The Canadian Commercial Corporation, Cowater

International Inc., Social Development Group, Public

Financial Management and Accountability Group,

Municipal Services and Enterprise Group, Export

Development Canada, Holland Water Wells, LCL,

One Roof International Ltd e SNC-Lavalin Group Inc.

A Export Development Canada presta

serviços de financiamento e seguros a empresas

canadianas que exportam bens e serviços ou que

pretendem investir em países terceiros, ajudando

fundamentalmente as pequenas e médias empresas

a gerir risco e aproveitar oportunidades comerciais.

CG/macauhub

加 拿 大 出 口 发 展 署 为 安 哥 拉 开 立 了 信 贷 额 度

拿 大 驻 安 哥 拉 大 使 芭 芭 拉 • 理 查 森 周 一 在 此 间

加 称 , 加 拿 大 出 口 发 展 署 已 经 为 安 哥 拉 开 设 了 一 个

10 亿 美 元 的 信 贷 额 度 , 以 期 促 进 两 国 贸 易 的 发 展 。

理 查 森 大 使 在 加 拿 大 非 洲 理 事 会 与 加 拿 大 外 交 国 际

贸 易 部 联 合 举 办 的 一 个 研 讨 会 上 表 示 , 过 去 五 年 里 , 加

拿 大 对 安 哥 拉 出 口 已 攀 升 至 每 年 2.46 亿 美 元 , 年 双 边 贸 易

总 额 突 破 了 25 亿 美 元 大 关 。

理 查 森 说 ,“ 在 两 国 贸 易 中 , 出 口 以 制 造 业 、 采 掘

业 、 食 品 业 和 工 程 服 务 为 主 导 ”。 她 补 充 说 , 安 哥 拉 已

成 为 加 拿 大 在 非 洲 最 大 的 贸 易 伙 伴 之 一 。

加 拿 大 非 洲 理 事 会 牵 头 的 一 个 加 拿 大 商 务 代 表 团 正

在 访 问 安 哥 拉 , 访 问 从 周 一 开 始 , 将 于 6 月 11 日 结 束 。 代

表 团 此 行 目 的 是 评 估 安 哥 拉 的 商 业 机 会 和 投 资 机 会 。

加 拿 大 商 务 代 表 团 的 成 员 还 包 括 艾 伯 塔 国 际 与 政 府

间 关 系 公 司 、 加 拿 大 商 业 公 司 、Cowater 国 际 公 司 、 社 会

发 展 集 团 公 司 、 公 共 财 政 管 理 与 审 计 集 团 公 司 、 市 政 服

务 与 企 业 集 团 公 司 、 加 拿 大 出 口 发 展 署 、Holland Water

Wells 公 司 、LCL 公 司 、One Roof 国 际 有 限 公 司 和 SNC- 拉

瓦 林 集 团 公 司 的 代 表 。 加 拿 大 出 口 发 展 署 向 从 事 货 物 和

服 务 出 口 的 加 拿 大 公 司 或 者 计 划 在 其 他 国 家 投 资 的 加 拿

大 公 司 提 供 资 金 和 保 险 服 务 , 从 根 本 上 帮 助 中 小 型 企 业

更 好 地 管 理 风 险 、 更 好 地 把 握 商 业 机 会 。 macauhub

9


Grupo Lonrho está

a investir mais

de 100 milhões

de dólares em Angola

LUANDA

O

Grupo Lonrho, cotado na Bolsa de Valores de

Londres, está a investir mais de 100 milhões

de dólares em Angola, nomeadamente numa

unidade de engarrafamento de água mineral e uma

companhia aérea para voos domésticos, noticiou em

Luanda o jornal “O País”.

Outros dos investimentos do grupo são a produção

de inertes para a construção civil e a representação

exclusiva da marca de tractores John Deere bem como a

exploração de diamantes, dispondo de uma concessão

de 3000 quilómetros quadrados na Lunda Norte. Para

os responsáveis da empresa, “2009 é o ano angolano

da Lonrho”, realçando factores como a estabilidade

política, a melhoria dos índices económicos e sociais,

assim como a estabilidade na governação aliado ao

facto de Angola se assumir como uma potência regional

em termos políticos e económicos, o que também faz

interessar os investidores. A Lonrho é um grupo que

se caracteriza por concentrar os seus investimentos no

continente africano, concretamente em áreas estruturais

da economia africana com os analistas da consultora

Collins Stuart a afirmar que o modelo de negócio da

Lonrho tem uma “exposição reduzida” ao risco político

que se associa a alguns países africanos.

“Os investimentos do grupo são diversificados

ao nível de territórios e sectores e, do ponto de vista

accionista, a estratégia do grupo é controlar a gestão, o

que não significa possuir 100 por cento do capital”, pode

ler-se ainda no relatório citado pelo jornal. CG/macauhub

罗 荷 公 司 在 安 哥 拉 投 资 01 亿 美 元


《 家 周 报 》 报 道 , 伦 敦 证 券 交 易 所 上 市 公 司 : 罗 荷 公 司

(Lonrho) 正 在 安 哥 拉 投 资 1 亿 美 元 , 即 建 设 一 个 矿 泉 水 灌

装 厂 并 成 立 一 家 专 营 国 内 航 班 的 航 空 公 司 。

该 公 司 的 其 它 投 资 有 : 生 产 建 筑 混 凝 料 和 John Deer 品 牌 拖

拉 机 专 营 权 以 及 北 隆 达 省 3000 平 方 公 里 的 钻 石 勘 探 特 许 权 。

据 该 公 司 官 员 称 ,“2009 年 是 罗 荷 公 司 的 安 哥 拉 年 ”。 他

指 出 一 些 投 资 有 利 因 素 , 如 政 治 稳 定 性 、 经 济 与 社 会 指 标 改

善 、 执 政 稳 定 , 而 且 安 哥 拉 把 自 己 定 位 成 一 个 地 区 性 的 政 治 和

经 济 大 国 , 这 也 让 投 资 商 感 兴 趣 。

“ 就 地 域 和 行 业 而 言 , 公 司 的 投 资 多 种 多 样 。 从 一 个 股 东

的 观 点 来 看 , 公 司 的 战 略 是 控 制 管 理 层 , 这 意 味 着 公 司 不 是

100% 控 股 ”。

macauhub

10


Sociedade Mineira

do Catoca adiou

projectos

na Lunda-Sul

LUANDA

A

Sociedade Mineira de Catoca adiou a

execução de vários projectos sociais,

alegando a crise económica e financeira

mundial, informou em Luanda a Rádio Ecclésia,

citando o Director interino de Recursos

Humanos, João Reis.

Ficaram por concretizar a construção de

um bairro residencial para trabalhadores, uma

escola politécnica, um campo de futebol, um

pavilhão, posto médico e uma lavra comunitária,

na Lunda-Sul, adiantou a estação emissora. Ao

usar da palavra no Saurimo, na cerimónia de

inauguração de um centro infantil, João Reis

garantiu que a empresa está a viver dificuldades

na comercialização de diamantes, pondo em

causa a realização de projectos do quarto

empreendimento mineiro do mundo.

“Estamos a trabalhar no sentido de

conseguirmos enfrentar todas estas dificuldades

com realismo” – realçou João Reis, em

declarações à Rádio Ecclésia. De acordo com o

responsável, a companhia vai continuar a gerir

os projectos já existentes sendo a contenção a

principal estratégia da empresa no momento

presente.

CG/macauhub

卡 托 卡 矿 业 公 司 已 推 迟

安 哥 拉 南 隆 达 省 的 若 干 项 目

哥 拉 Ecclésia 广 播 电 台 援 引 卡 托 卡 矿 业 公 司 代

安 理 人 力 资 源 总 监 若 昂 • 雷 伊 斯 的 话 说 , 受 国 际

金 融 危 机 的 影 响 , 该 公 司 已 推 迟 了 若 干 社 会 项 目 。

据 该 电 台 报 道 , 在 南 隆 达 省 推 迟 的 项 目 包 括 工 人

住 宅 区 、 工 艺 学 校 、 足 球 场 、 医 疗 所 和 社 区 农 场 。

雷 伊 斯 周 六 在 索 里 莫 市 儿 童 中 心 落 成 典 礼 上 说 ,

该 公 司 在 出 售 钻 石 方 面 遇 到 困 难 , 世 界 第 四 大 钻 石 矿

项 目 的 开 展 受 到 了 影 响 。

雷 伊 斯 告 诉 Ecclésia 电 台 ,“ 我 们 正 在 以 务 实 态

度 积 极 解 决 面 临 的 各 种 困 难 。”

雷 伊 斯 表 示 , 该 公 司 正 在 继 续 管 理 现 有 项 目 , 公

司 当 前 的 战 略 是 控 制 开 支 。

macauhub

11


Primeira unidade de processamento

de gás natural em Angola dentro de três anos

LUANDA

A

primeira unidade de processamento de gás

natural em Angola vai ser inaugurada em

2012, no Município de Soyo, Província de

Zaire, numa parceria entre empresas petrolíferas

de Angola e Itália, anunciou em Luanda o

Embaixador de Itália em Angola.

Torquato Cardilli disse à agência noticiosa

angolana Angop que os trabalhos de edificação da

unidade iniciaram-se em 2008 e que a sua conclusão

vai melhorar a distribuição de gás às populações,

numa primeira fase às da região norte do país. Sem

revelar o montante investido, o diplomata adiantou

que o projecto se insere num memorando celebrado

no ano passado entre a angolana Sonangol e a

sua congénere italiana ENI-SpA, no domínio da

exploração de gás. Segundo Cardilli realçou a

vantagem ambiental que existe no aproveitamento

do gás natural, quanto ao problema de efeito

12


estufa, além do que é uma

das melhores fontes de

energia.

“O gás chegará ao

domicílio em tubagem

projectada e desenvolvida

com a mais avançada

tecnologia, o que significa

também a certeza de

fornecimento constante

de energia de excelente

qualidade sem prejudicar

o ambiente”, frisou o

Embaixador.

CG/macauhub

安 哥 拉 首 家 天 然 气 处 理 厂 将 在 三 年 内 投 产

大 利 驻 安 哥 拉 大 使 陀 奎 托 • 卡 迪

意 里 周 三 表 示 , 安 哥 拉 的 首 家 天 然

气 处 理 厂 将 于 2012 年 在 扎 伊 尔 省 索 约 市

投 产 , 该 厂 是 意 大 利 与 安 哥 拉 两 国 石 油

企 业 之 间 的 一 个 合 作 项 目 。

卡 迪 里 告 诉 安 哥 拉 通 讯 社 , 该 厂 已

经 于 2008 年 动 工 建 设 , 竣 工 之 后 将 有 助

于 改 善 安 哥 拉 人 民 的 天 然 气 供 应 状 况 ,

初 期 将 只 向 安 哥 拉 北 部 地 区 供 气 。

卡 迪 里 没 有 透 露 项 目 的 投 资 金 额 ,

但 他 表 示 该 厂 是 安 哥 拉 Sonangol 石 油 公 司

与 意 大 利 埃 尼 SPA 石 油 公 司 去 年 签 署 的 天

然 气 勘 探 谅 解 备 忘 录 的 一 部 分 。

卡 迪 里 指 出 , 天 然 气 是 最 好 的 能 源

来 源 之 一 , 使 用 天 然 气 在 温 室 效 应 方

面 有 着 明 显 的 环 保 优 势 。 卡 迪 里 指 出 :

“ 我 们 将 通 过 利 用 最 先 进 的 技 术 设 计 和

制 造 的 输 气 管 道 向 家 家 户 户 输 送 天 然

气 , 这 就 意 味 着 我 们 可 以 在 不 破 坏 环 境

的 条 件 下 不 间 断 地 供 应 优 质 能 源 。”

macauhub

13


Angola e Moçambique na rota

da segurança alimentar da China

R. P. CHINA

RAE MACAU

O

interesse chinês pelos recursos agrícolas

africanos está a crescer, criando as

bases para uma “revolução verde” no

Continente, Angola e Moçambique estão entre os

eleitos, afirma o investigador Loro Horta.

“Ao passo que a China pode estar motivada

sobretudo pela necessidade de responder

à crescente procura alimentar no país, a

modernização do sector agrícola africano também

deverá beneficiar a população do Continente”,

afirma o investigador no recente artigo “Segurança

Alimentar em África: A Nova Taça de Arroz da

China”.

“Tem sido dada atenção considerável aos

interesses chineses no petróleo e outros recursos

minerais africanos, mas é talvez na agricultura

e processamento alimentar que a China terá um

impacto mais significativo no futuro do continente”,

defende o académico, filho do actual Presidente

timorense, Ramos Horta. No centro da estratégia

chinesa estão países da África Austral, como

Moçambique, Tanzânia, Malaui e, “crescentemente”

Angola, mas também há uma abordagem à Guiné-

Bissau. Em 2008, recorda, o Governo chinês

comprometeu-se a investir 800 milhões de dólares

na modernização do sector agrícola moçambicano.

O plano passa por quintuplicar a produção de

arroz, das actuais 100 mil toneladas para 500 mil,

através do reforço dos meios de investigação de

colheitas e escolas agrícolas em todo o país, estando

já perto de 100 especialistas chineses a trabalhar em

Moçambique, incluindo do reconhecido Instituto de

Arroz Híbrido de Hunan. Está ainda projectada a

construção de canais e irrigações, incluindo um de

grande dimensão entre o lago Malaui, o segundo

maior do Continente, no país-vizinho, para rios e

barragens em Moçambique.

“Nos últimos dois anos, a procura de novas

terras levou Pequim a procurar agressivamente

grandes concessões de propriedades em

Moçambique, especialmente nas suas áreas mais

férteis, como nos vales do Zambeze (norte) e do

Limpopo (sul)”, sublinha. Em Junho de 2007,

os dois países assinaram um memorando de

entendimento prevendo a instalação de cerca de

3.000 agricultores chineses para as províncias de

Tete e Zambeze, com o objectivo de estabelecerem

explorações agrícolas e pecuárias ao longo do

vale. Quanto a Angola, que já é o maior parceiro

comercial chinês em África, tem uma população

de 16 milhões de pessoas para uma área superior

a 1,24 milhões de quilómetros quadrados, pelo

que “oferece grandes oportunidades à China”,

afirma Horta. Estas incluem a produção de carne,

mas também bens alimentares de luxo em voga na

China, como café, especiarias e frutos tropicais.

“Os investimentos agrícolas chineses estavam

inicialmente concentrados na África Austral,

mas estão agora lentamente a disseminar-se para

outras partes do continente, como a Guiné-Bissau,

na África Ocidental, onde a China estabeleceu

recentemente diversas explorações experimentais de

arroz híbrido”, afirma. No início de 2007, adianta

Horta, empresários chineses comprometeram-se

a investir 60 milhões de dólares na indústria de

caju da Guiné-Bissau, um dos mais importantes

14


produtores deste fruto no continente. Para

o investigador de origem timorense, o

envolvimento chinês no domínio agrícola

pode ser a base de uma “revolução verde no

Continente”, dando “a oportunidade de um

melhor futuro a milhões de africanos”.

Contudo, alerta, o desrespeito pelo meio

ambiente nas actividades de exploração

agrícola pode conduzir a uma situação

de esgotamento de recursos, se não forem

tomadas as devidas precauções. Formado

pela Universidade de Defesa Nacional do

Exército de Libertação do Povo (R.P da

China), Loro Horta viveu largos anos em

Moçambique, colaborando actualmente c

om diversos centros de investigação em todo

o mundo.

CG/macauhub

安 哥 拉 与 莫 桑 比 克

加 入 中 国 的 粮 食 安 全 网

研 究 员 罗 洛 • 奥 尔 塔 称 , 中 国 对 非 洲 农 业 资 源 的 兴 趣 上

据 升 , 目 前 中 国 正 在 铺 平 非 洲 大 陆 “ 绿 色 革 命 ” 的 道 路 , 安

哥 拉 与 莫 桑 比 克 是 少 数 几 个 被 选 中 的 国 家 。

罗 洛 • 奥 尔 塔 在 最 近 的 一 篇 文 章 :“ 非 洲 粮 食 安 全 : 中 国 的

新 饭 碗 ” 中 称 ,“ 中 国 的 主 要 动 机 可 能 是 为 了 满 足 中 国 国 内 对 粮

食 日 益 增 长 的 需 求 , 非 洲 农 业 的 现 代 化 也 会 让 非 洲 人 民 受 益 ”。

“ 中 国 对 非 洲 的 石 油 和 其 他 矿 产 资 源 感 兴 趣 , 国 际 社 会 对 这

一 点 相 当 关 注 。 而 将 来 中 国 对 非 洲 大 陆 影 响 最 大 的 也 许 会 是 农 业

和 食 品 加 工 业 ”。 罗 洛 • 奥 尔 塔 是 东 帝 汶 现 任 总 统 拉 莫 斯 • 奥 尔

塔 的 公 子 。

中 国 战 略 的 核 心 是 南 部 非 洲 国 家 , 如 莫 桑 比 克 、 坦 桑 尼 亚 、

马 拉 维 和 “ 越 来 越 受 关 注 的 ” 安 哥 拉 , 尽 管 几 内 亚 比 绍 也 包 括

在 内 。

他 回 忆 说 ,2008 年 , 中 国 政 府 承 诺 向 莫 桑 比 克 投 资 8 亿 美

元 , 用 于 该 国 农 业 的 现 代 化 。

该 计 划 旨 在 通 过 在 莫 桑 比 克 全 国 各 地 促 进 农 作 物 研 究 中 心

和 农 业 院 校 的 发 展 , 把 该 国 大 米 产 量 提 高 5 倍 , 从 目 前 的 10 万 吨

提 高 到 50 万 吨 。 目 前 已 经 有 近 100 名 中 国 专 家 已 经 在 莫 桑 比 克 工

作 , 包 括 著 名 的 湖 南 省 杂 交 水 稻 研 究 所 的 一 些 专 家 。

此 外 还 计 划 修 建 水 渠 和 灌 溉 网 络 , 其 中 包 括 在 邻 国 建 设 一 个

把 马 拉 维 湖 与 莫 桑 比 克 的 河 流 和 水 库 相 连 接 的 大 型 项 目 。 马 拉 维

湖 是 非 洲 大 陆 的 第 二 大 淡 水 湖 。

“ 在 过 去 两 年 中 , 新 的 土 地 需 求 导 致 北 京 在 莫 桑 比 克 积 极 竞

争 大 块 土 地 契 约 , 特 别 是 在 最 肥 沃 的 地 区 , 如 在 赞 比 西 河 ( 北

部 ) 和 林 波 波 河 ( 南 部 ) 河 谷 ”。

2007 年 6 月 , 两 国 签 署 了 一 份 谅 解 备 忘 录 , 约 3000 名 中 国

农 民 在 太 特 省 和 赞 比 西 省 落 户 , 旨 在 河 谷 中 建 立 奶 牛 场 和 可 耕

农 场 。

安 哥 拉 是 中 国 在 非 洲 最 大 的 贸 易 伙 伴 , 人 口 达 16 万 , 面 积

超 过 124 万 平 方 公 里 。 奥 尔 塔 说 , 安 哥 拉 为 中 国 “ 提 供 了 巨 大 的

机 遇 ”。

这 些 机 遇 包 括 肉 类 产 品 , 以 及 目 前 在 中 国 流 行 的 一 些 奢 侈 食

品 , 如 咖 啡 、 香 料 和 热 带 水 果 。

奥 尔 塔 说 ,“ 中 国 的 农 业 投 资 最 初 集 中 在 南 部 非 洲 , 但 现 在

他 们 正 逐 渐 扩 展 到 其 他 地 区 , 如 西 非 的 几 内 亚 比 绍 。 最 近 中 国 在

那 里 建 立 了 若 干 杂 交 水 稻 试 验 农 场 ”。

奥 尔 塔 说 ,2007 年 初 , 中 国 商 人 承 诺 在 几 内 亚 比 绍 的 腰 果 行

业 投 资 6000 万 美 元 。 几 比 是 非 洲 大 陆 最 大 的 腰 果 出 口 国 之 一 。

奥 尔 塔 认 为 , 中 国 对 非 洲 农 业 的 参 与 可 以 成 为 “ 非 洲 大 陆

绿 色 革 命 ” 的 基 础 , 为 数 百 万 的 非 洲 人 提 供 “ 一 个 迈 向 更 美 好 未

来 的 机 遇 ”。

然 而 , 他 提 醒 说 , 如 果 不 采 取 必 要 的 预 防 措 施 , 无 视 环 境 进

行 农 业 活 动 有 可 能 导 致 资 源 枯 竭 。

罗 洛 • 奥 尔 塔 曾 在 中 国 解 放 军 国 防 大 学 接 受 教 育 。 他 已 在 莫

桑 比 克 居 住 多 年 , 目 前 为 世 界 各 地 的 研 究 机 构 工 作 。 macauhub

15


Empresas portuguesas

vão “aguentar embate”

da crise em Angola

LUANDA

PORTUGAL

As empresas portuguesas de pequena,

média e grande dimensões presentes em

Angola vão “aguentar o embate” da crise

da economia em 2009, pois apostam no longo

prazo, disse em Lisboa o Presidente da Câmara de

Comércio e Indústria Portugal-Angola (CCIPA).

Carlos Bayan Ferreira afirmou que os “os

investidores sabem que se trata de uma situação

que é conjuntural e que se alterará no próximo ano”,

sendo pois natural que “procurem por um lado

consolidar os projectos já em curso e, por outro,

avançar com alguma prudência, mas sem desistirem

dos projectos previstos”. A economia angolana

deverá crescer entre 9 a 10 por cento já em 2010,

recuperando a economia da contracção, entre 3 a

10 por cento do PIB, que se espera para este ano,

embora o Governo de Angola preveja ainda um

crescimento da economia de 3 por cento para este

ano. Em declarações à agência noticiosa portuguesa

Lusa, o empresário luso-angolano Gomes de Castro,

fundador de um grupo empresarial que tem em

Portugal, a Gomang, uma empresa de comércio

internacional, e em Angola, a Maquil, afirmou que

“está optimista” e vai investir cinco milhões de

dólares na construção de uma fábrica de tubos em

fibrocimento para água potável, em Viana, a 30

quilómetros de Luanda, devendo a unidade estar

concluída até ao final do ano. Até 2010, Gomes de

Castro vai reforçar o investimento nesta unidade

fabril em igual montante, o que lhe permitirá

produzir outros tipos de tubos e de telha em

plástico. O grupo de pequena e média dimensão

tem três lojas de distribuição de maquinaria,

ferramentas e tubaria em Luanda, estando também

a apostar no Huambo, Lobito e no Lubango, tendo

facturado 60 milhões de dólares em 2008. CG/macauhub

安 哥 拉 的 葡 资 公 司 可 以 承 受 经 济 危 机 的 冲 击

萄 牙 - 安 哥 拉 工 业 贸 易 商 会 ( 葡 - 安 工 贸 商 会 ) 会 长 卡

葡 洛 斯 • 费 雷 拉 称 , 安 哥 拉 的 大 中 小 型 葡 萄 牙 公 司 有

能 力 承 受 2009 年 经 济 危 机 的 冲 击 , 因 为 它 们 着 眼 于 长 远 。

费 雷 拉 说 ,“ 投 资 者 们 知 道 , 经 济 危 机 的 冲 击 是 短

期 的 , 明 年 将 会 改 变 ”, 因 此 ,“ 一 方 面 , 他 们 将 设 法

巩 固 已 开 展 的 项 目 , 另 一 方 面 , 他 们 将 谨 慎 地 向 前 推

进 , 不 会 放 弃 计 划 中 的 项 目 ”。

预 计 安 哥 拉 今 年 的 经 济 增 长 率 将 为 负 3% 至 负 10%,

到 2010 年 , 经 济 有 望 恢 复 增 长 , 经 济 增 长 率 将 为 9% 至

10%。 但 安 哥 拉 政 府 仍 预 计 今 年 的 经 济 增 长 率 将 达 3%。

葡 萄 牙 Gomang 国 际 贸 易 集 团 和 安 哥 拉 Maquil 公 司

的 创 始 人 戈 麦 斯 • 德 卡 斯 特 罗 告 诉 葡 萄 牙 卢 萨 社 , 他 感

到 “ 乐 观 ”, 并 且 计 划 投 资 500 万 美 元 在 距 离 罗 安 达 30 公

里 的 地 方 建 设 一 家 生 产 自 来 水 管 的 工 厂 , 该 厂 有 望 在 年

底 之 前 竣 工 。

到 2010 年 , 卡 斯 特 罗 计 划 向 该 厂 追 加 投 资 500 万 美

元 , 使 该 厂 可 以 生 产 其 他 类 型 的 管 道 和 砖 瓦 。

这 家 中 小 型 集 团 在 罗 安 达 设 有 三 个 机 械 、 工 具 、 管

道 零 售 商 店 , 同 时 也 把 重 点 放 在 万 博 、 洛 比 托 和 卢 班

戈 。 该 集 团 2008 年 的 营 业 额 达 6000 万 美 元 。 macauhub

www.consgeralangola.org.mo

Propriedade: Consulado Geral da República de Angola na RAEM • Director Geral: Rodrigo Pedro Domingos • Directores Gerais-Adjuntos: Doroteia da Silva

e Franklim da Silva • Directora Administrativa: Filomena Quicani • Editores: Rodrigo Pedro Domingos, Franklim da Silva e Adalberto Barros

Grafismo: Just Design • Fontes: Angolapress, Jornal de Angola, Televisão Pública de Angola, Rádio Nacional de Angola, Angonoticias e Macauhub

Consulado Geral da República de Angola na RAEM, Edif. FIT, 7º andar I & H, Av. Comercial • Telefone: 28716237 • Fax: 28716230

16

More magazines by this user
Similar magazines