04.03.2015 Visualizações

Guia Essencial de Automação - Schneider Electric

Guia Essencial de Automação - Schneider Electric

Guia Essencial de Automação - Schneider Electric

SHOW MORE
SHOW LESS
  • Nenhuma tag encontrada…

Transforme seus PDFs em revista digital e aumente sua receita!

Otimize suas revistas digitais para SEO, use backlinks fortes e conteúdo multimídia para aumentar sua visibilidade e receita.

O <strong>Essencial</strong><strong>de</strong> Automação2010


ZelioConcebidos para todas as aplicações<strong>de</strong> automação que utilizam lógica cabladae para complementar os PLCs utilizandofunções simples (contagem, motorizaçãoe medição...), a gama Zelio Relay asseguraóptimos resultados <strong>de</strong>vido aos produtos<strong>de</strong> função única.Nos nossos dias a automação estáem toda a parte.Para respon<strong>de</strong>r às suas necessida<strong>de</strong>s,a Schnei<strong>de</strong>r <strong>Electric</strong> propõe uma ofertamuito completa <strong>de</strong> produtos e soluções<strong>de</strong> automação, para uma vasta gama<strong>de</strong> aplicações.Benefície <strong>de</strong> produtos competitivose eficientes concebidos para reduziros seus consumos energéticose aumentar a segurança das pessoase bens, respeitando o meio ambiente.ModiconAumentar a produtivida<strong>de</strong>, assegurara flexibilida<strong>de</strong> e garantir a segurançados homens e das máquinas, são os maiores<strong>de</strong>safios da competitivida<strong>de</strong> industrial.As plataformas <strong>de</strong> automatismo Modicon,respon<strong>de</strong>m a essas exigências sendo dotadasdas tecnologias mais perfomantesem conformida<strong>de</strong> com as normasinternacionais. A plataforma Modiconé simples <strong>de</strong> implementar e pronta a integraro seu sistema <strong>de</strong> automação.2


RelésATENÇÃOEste documento apresentauma selecção <strong>de</strong> produtosmais comercializadosRelaysRelés electromecânicos extraíveis, Zelio Relay ............................................... pág. 4 a 6Relés <strong>de</strong> estado sólido , Zelio Relay ................................................................ pág. 7Relés <strong>de</strong> controlo e medida, Zelio Control ...................................................... pág. 8 a 11Relés temporizados, Zelio Time ....................................................................... pág. 12 e 13Interfaces analógicas, Zelio Analog ................................................................. pág. 14 e 15Contadores, Zelio Count .................................................................................. pág. 16


Zelio RelayRelés electromecânicos extraíveisRelés RSL montados em baseTipo <strong>de</strong> relé Relés <strong>de</strong> interface Relés miniaturaRSBRXMCaracterísticas dos contactosCorrente térmica It Amp (temperatura ≤ 55°C) 8 12 16 12 10 6 3Número <strong>de</strong> contactos 2 “NA/NF” 1 “NA/NF” 1 “NA/NF” 2 “NA/NF” 3 “NA/NF” 4 “NA/NF” 4 “NA/NF”Material dos contactos AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgAuTensão <strong>de</strong> comutação, mín. / máx. 5 / 250 VAC/DC 12 / 250 VAC/DCPo<strong>de</strong>r <strong>de</strong> corte, mín. / máx. (mA / VA) 5 / 2000 5 / 3000 5 / 4000 10 / 3000 10 / 2500 10 / 1500 2 / 1500Características das bobinasConsumo médio na manutenção 0.75 VA / 0.45 W 1.2 VA / 0.9 WVariação <strong>de</strong> tensão admissível 0.8/0.85…1.1 Un (50/ 60Hz ou =) 0.8…1.1 Un (50 / 60Hz ou =)Referências (1) (1) (1) (2) (2) (2)Tensão <strong>de</strong> alimentação 6 VDC RSB2A080RD RSB1A120RD RSB1A160RD – – – –da bobina em corrente 12 VDC RSB2A080JD RSB1A120JD RSB1A160JD RXM2AB2JD RXM3AB2JD RXM4AB2JD RXM4GB2JDcontínua DC 24 VDC RSB2A080BD RSB1A120BD RSB1A160BD RXM2AB2BD RXM3AB2BD RXM4AB2BD RXM4GB2BD48 VDC RSB2A080ED RSB1A120ED RSB1A160ED RXM2AB2ED RXM3AB2ED RXM4AB2ED RXM4GB2ED60 VDC RSB2A080ND RSB1A120ND RSB1A160ND – – – –110 VDC RSB2A080FD RSB1A120FD RSB1A160FD RXM2AB2FD RXM3AB2ED RXM4AB2ED RXM4GB2EDTensão <strong>de</strong> alimentação 24 VAC RSB2A080B7 RSB1A120B7 RSB1A160B7 RXM2AB2B7 RXM3AB2B7 RXM4AB2B7 RXM4GB2B7da bobina em corrente 48 VAC RSB2A080E7 RSB1A120E7 RSB1A160E7 RXM2AB2E7 RXM3AB2E7 RXM4AB2E7 RXM4GB2E7alternada AC 120 VAC RSB2A080F7 RSB1A120F7 RSB1A160F7 RXM2AB2F7 RXM3AB2F7 RXM4AB2F7 RXM4GB2F7220 VAC RSB2A080M7 RSB1A120M7 RSB1A160M7 – – – –230 VAC RSB2A080P7 RSB1A120P7 RSB1A160P7 RXM2AB2P7 RXM3AB2P7 RXM4AB2P7 RXM4GB2P7240 VAC RSB2A080U7 RSB1A120U7 RSB1A160U7 – – – RXM4GB2U7Bases para relésTipo <strong>de</strong> base Para relés <strong>de</strong> interface RSB Para relés miniatura RXMBases tipo entradas/ saídas misturadas com possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> montagem <strong>de</strong> módulo <strong>de</strong> protecçãoBases tipo entradas/ saídas separadas com possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> montagem <strong>de</strong> módulo <strong>de</strong> protecçãoMódulos <strong>de</strong> protecção– – – RXZE2M114(5) – RXZE2M114 RXZE2M114– – – RXZE2M114M(5) – RXZE2M114M RXZE2M114MRSZE1S48M RSZE1S35M RSZE1S48M(3) RXZE2S108M RXZE2S111M RXZE2S114M RXZE2S114MDíodo 6…230 VDC RZM040W RXM040WCircuito RC 24…60 VAC RZM041BN7 RXM041BN7110…240 VAC RZM041FU7 RXM041FU7Varistância 6…24 VDC ou AC RZM021RB (6) RXM021RB24…60 VDC ou AC RZM021BN (6) RXM021BN110…230 VDC ou AC RZM021FP (6) RXM021FP24 VDC ou AC – –240 VDC ou AC – –Módulo temporizador multifunção 24…230 VDC ou AC – –AcessóriosBraça<strong>de</strong>ira <strong>de</strong> fixação - Plástica RSZR215 RXZR335Braça<strong>de</strong>ira <strong>de</strong> fixação - Metálica – RXZ400Etiquetas para bases (saco <strong>de</strong> 10) RSZL300 RXZL420 (excepto RXZE2M114)“Shunt” <strong>de</strong> ligação 2 pólos – RXZS2Adaptador <strong>de</strong> montagem - em perfil simétrico – RXZE2DAAdaptador <strong>de</strong> montagem - em painel – RXZE2FA(1) Referências para relés sem base, para relés com base adicionar a letra S não final da referência respectiva. (Exemplo: RSB2A080B7 fica RSB2A080B7S).(2) Referências para relés com LED <strong>de</strong> visualização <strong>de</strong> estado, para relés sem LED, substituir na referência o numero 2 pelo numero 1. (Exemplo: RXM2AB2JD fica RXM2AB1JD)(3) Para utilizar os relés RSB 1A160 pp com base RSZ E1S48M, é necessário interligar os terminaisoutras realizações: consultar-nos4


Zelio RelayRelés <strong>de</strong> estado sólidoRelés SSRPTipo <strong>de</strong> reléMontagem em painelSem dissipador e interface térmicoCaracterísticas dos contactosCorrente térmica It Amp 10 25 50 75 90 125Número <strong>de</strong> contactos1 NATipo <strong>de</strong> comutaçãoPassagem por zeroSaídaContacto SPSTLigaçãoTerminal <strong>de</strong> parafusoTensão <strong>de</strong> comando 3…32 V DC 4…32 V DCTensão <strong>de</strong> funcionamento 24…280 VAC 48…530 V AC 48…660 V ACReferências SSRPCDS10A1 SSRPCDS25A1 SSRPCDS50A1 SSRPCDS75A2 SSRPCDS90A3 SSRPCDS125A3Tensão <strong>de</strong> comando90…280 V ACTensão <strong>de</strong> funcionamento 24…280 VAC 80…530 V AC 48…660 V ACReferências SSRPP8S10A1 SSRPP8S25A1 SSRPP8S50A1 SSRPP8S75A2 SSRPP8S90A3 SSRPP8S125A3Relés SSRDTipo <strong>de</strong> reléMontagem em perfil simétricoCom dissipador integradoCaracterísticas dos contactosCorrente térmica It Amp 10 20 30 45Número <strong>de</strong> contactos1 NATipo <strong>de</strong> comutaçãoPassagem por zeroSaídaContacto SPSTLigaçãoTerminal <strong>de</strong> parafusoTensão <strong>de</strong> comando 4…32 V DC 3…32 V DCTensão <strong>de</strong> funcionamento24…280 VACReferências SSRDCDS10A1 SSRDCDS20A1 SSRDCDS30A1 SSRDCDS45A1Tensão <strong>de</strong> comando 90…280 V AC 90…140 V ACTensão <strong>de</strong> funcionamento24…280 VACReferências SSRDP8S10A1 SSRDP8S20A1 SSRDP8S30A1 SSRDP8S45A1AcessóriosTipo <strong>de</strong> acessório Dissipador Interface térmicoPara reléReferências SSRAH1 SSRAT1SSRPoutras realizações: consultar-nos7


Zelio ControlRelésRelés <strong>de</strong> Controlo para re<strong>de</strong>s trifásicasFunçãoFalta <strong>de</strong> fase+sequência <strong>de</strong> fases+sequência <strong>de</strong> fases, +<strong>de</strong>siquilíbrio,+diferença máx./mín. tensãoTensão nominal trifásica 208…480 VAC 208…440 VAC 208…480 VAC 220 … 440 VACSaída 1 “NA/NF” 2 “NA/NF” 1 “NA/NF” 2 “NA/NF”Referências RM17TG00 RM17TG20 RM17TE00 RM35TF30FunçãoFalta <strong>de</strong> fase+diferença máx./mín tensão+falta <strong>de</strong> neutro+diferença máx./mín tensãoTensão nominal trifásica 208…480 VAC 220…480 VAC 120…277 VAC (fase-neutro)Saída 1 “NA/NF” 2 “NA/NF” 2 “NA/NF”Referências RM17UB310 RM35UB330 RM35UB3N30Relés <strong>de</strong> controlo <strong>de</strong> Nível / Velocida<strong>de</strong>FunçãoControlo <strong>de</strong> nível<strong>de</strong> líquido condutor24…240 VAC/DCControlo <strong>de</strong> nível <strong>de</strong>material não-condutorSubvelocida<strong>de</strong>Sobrevelocida<strong>de</strong>Tensão <strong>de</strong> alimentaçãoGama monitorizada 0,25…5 KΩ Entrada do sensor : Intervalo entre impulsos:5…100 KΩ Contacto / PNP / NPN 0.05…0.5 s, 0.1…1 s, 0.5…5 s0,05…1 MΩ1…10 s, 0.1…1 mn, 0.5…5 mn1…10 mnSaída 2 “NA/NF” 1 “NA/NF” 1 “NA/NF”Referências RM35LM33MW RM35LV14MW RM35S0MWoutras realizações: consultar-nos8


Zelio ControlRelésRelés <strong>de</strong> controlo Corrente / Tensão / FrequênciaFunçãoControlo <strong>de</strong> tensão - multifunçõesMáxima ou Mínima tensãoTensão <strong>de</strong> alimentação24…240 VAC/DC 50/60HzIntervalo controlado 0.05…0.5 V 1…10 V 15…150 V0.3…3 V 5…50 V 30…300 V0.5…5 V 10…100 V 60…600 VSaída 2 “NA/NF” 2 “NA/NF” 2 “NA/NF”Referências RM35UA11MW RM35UA12MW RM35UA13MWFunçãoControlo <strong>de</strong> tensões monofásicas e contínuasMáxima ou Mínima tensãoMáxima e Mínima tensãoTensão <strong>de</strong> alimentação Auto alimentado Auto alimentadoIntervalo controlado 9…15 VDC 20…80 VAC/DC 65…260 VAC/DC 20…80 VAC/DC 65…260 VAC/DCSaída 1 “NA/NF” 1 “NA/NF” 1 “NA/NF” 1 “NA/NF” 1 “NA/NF”Referências RM17UAS14 RM17UAS16 RM17UAS15 RM17UBE16 RM17UBE15Função Controlo <strong>de</strong> corrente Controlo <strong>de</strong> frequênciaSobreintensida<strong>de</strong> Máxima ou mínima intensida<strong>de</strong>máxima e mínimaTensão <strong>de</strong> alimentação 24…240 VAC/DC 24…240 VAC/DC 50/60 Hz 120…277 VAC 50/60 HzIntervalo controlado 2…20 A 2…20 mA 0.15…1.5 A 50 Hz ± 10 HzCT integrado 10…100 mA 0.5…5 A ou50…500 mA 1.5…15 A 60 Hz ± 10HzSaída 1 “NA/NF” 2 “NA/NF” 2 “NA/NF” 2 “NA/NF”Referências RM17JC00MW RM35JA31MW RM35JA32MW RM35HZ21FMoutras realizações: consultar-nos9


Zelio ControlRelésRelés <strong>de</strong> controlo Elevadores / Bombas / MotoresFunçãoControlo <strong>de</strong> temperatura <strong>de</strong> salas <strong>de</strong> elevadores+falta <strong>de</strong> fase+sequência <strong>de</strong> fasesTensão <strong>de</strong> alimentação24…240 VAC/DC 50/60HzIntervalo controlado entrada PT100 3 fios 208…480 VAC 50/60Hzsubtemperatura -1…+11 °Centrada PT100 3 fiossobretemperatura +34…+46 °C subtemperatura -1…+11 °Csobretemperatura +34…+46 °CSaída 1 “NA/NF” 2 “NA” 2 “NA/NF”Referências RM35ATL0MW RM35ATR5MW RM35ATW5MWFunção Protecção <strong>de</strong> Bombas Protecção <strong>de</strong> MotoresControlo <strong>de</strong> corrente+controlo Trifásicocontrolo <strong>de</strong> temperatura dos enrolamentos+controlo TrifásicoTensão <strong>de</strong> alimentação Auto alimentado 24…240 VAC/DC(monofásico: 230 VAC 50/60 Hz)Intervalo controlado Corrente: 0,1…10 A Temperatura dos enrolamentos: sensor PTCTensão (trifásica):Tensão Trifásica: 208…480 VAC 50/60Hz208…480 VAC 50/60HzSaída 1 “NA/NF” 2 “NA” 2 “NA”Referências RM35BA10 RM35TM50MW RM35TM250MWoutras realizações: consultar-nos10


Zelio ControlRelés <strong>de</strong> controlo e medidaControladores <strong>de</strong> temperatura REGTipo <strong>de</strong> controladorFormato 24 x 48 mm - 1/32 DINTipo <strong>de</strong> entrada Termopar/Sonda PT100 Tensão/CorrenteFunções integradasHistorese, PID, auto-tuning, lógica fuzzy, rampa 8 passos, modo <strong>de</strong> funcionamento automáticoSaída <strong>de</strong> alarme – 1 – –Comunicação ModBus – ModBus ModBusTensão <strong>de</strong> alimentação 100...240 VAC 24 V AC/DC 100...240 VAC 24 V AC/DCReferências Número/Tipo <strong>de</strong> saída 1/relé REG24PTP1RHU REG24PTP1ARHU REG24PTP1RLU REG24PUJ1RHU REG24PUJ1RLU1/estado sólido REG24PTP1LHU REG24PTP1ALHU REG24PTP1LLU REG24PUJ1LHU REG24PUJ1LLU1/4-20 mA REG24PTP1JHU – REG24PTP1JLU – –Tipo <strong>de</strong> controladorFormato 48 x 48 mm - 1/16 DINTipo <strong>de</strong> entradaUniversalFunções integradasHisterese, PID, auto-tuning, lógica fuzzy, rampa 16 passos, modo <strong>de</strong> funcionamento automático e manualSaída <strong>de</strong> alarme 2Comunicação ModBus – ModBusTensão <strong>de</strong> alimentação 100...240 VAC 24 V AC/DCReferências Número/Tipo <strong>de</strong> saída 1/relé REG48PUN1RHU REG48PUNL1ARHU REG48PUN1RLU2/relé REG48PUN2RHU – REG48PUN2RLU1/estado sólido REG48PUN1LHU REG48PUNL1LHU REG48PUN1LLU1/relé + 1/estado sólido REG48PUN2RLHU – REG48PUN2RLLU1/4-20 mA REG48PUN1JHU – REG48PUN1JLU1/estado sólido+ 1/4-20 mAREG48PUN2LJHU – REG48PUN2LJLUTipo <strong>de</strong> controladorFormato 96 x 48 mm - 1/8 DINTipo <strong>de</strong> entradaUniversalFunções integradasHisterese, PID, auto-tuning, lógica fuzzy, rampa 16 passos, modo <strong>de</strong> funcionamento automático e manualSaída <strong>de</strong> alarme 3Comunicação ModBus – ModBusTensão <strong>de</strong> alimentação 100...240 VAC 24 V AC/DCReferências Número/Tipo <strong>de</strong> saída 1/relé REG96PUN1RHU REG96PUNL1RHU REG96PUN1RLU2/relé REG96PUN2RHU – REG96PUN2RLU1/estado sólido REG96PUN1LHU REG96PUNL1LHU REG96PUN1LLU1/relé + 1/estado sólido REG96PUN2RLHU – REG96PUN2RLLU1/4-20 mA REG96PUN1JHU – REG96PUN1JLU1/estado sólidoREG96PUN2LJHU – REG96PUN2LJLU+ 1/4-20 mAoutras realizações: consultar-nos11


Zelio TimeRelés temporizadosTemporizadores modularesTemporizadores modularesTemporização Multifunçãolargura 17,5 mm, saída a reléao trabalhoComando externo - – –Tensão <strong>de</strong> alimentação 24 VDC - 24 ...240 VAC 24 VDC - 24 ...240 VAC 12 ... 240VAC/DCGama <strong>de</strong> temporização 0.1 s…100 h 0.1 s…100 h 0.1 s…10 h 0.1 s…100 hSaída 1 “NA/NF” 1 “NA/NF” 1 “NA/NF” 1 “NA/NF”Referências RE11RAMU RE11RMMU (1) RE11RMEMU (2) RE11RMMW (1)(1) Multifunção: Temporização ao trabalho, Temporização ao repouso, Totalizador, intermitente simétrico, Calibrador, Contacto <strong>de</strong> passagem, Diferenciador, Temporização combinada <strong>de</strong> Abertura/Fecho.(2) Multifunção: Temporização ao trabalho, Temporização ao repouso, Totalizador, intermitente simétrico, Calibrador, Contacto <strong>de</strong> passagem.Temporizadores modularesIntermitente Contacto <strong>de</strong> Temporização Calibradorlargura 17,5 mm, saída a reléassimétrico passagem ao repousoComando externo – – – –Tensão <strong>de</strong> alimentação 24 VDC - 24…240 VAC 24 VDC - 24…240 VAC 24 VDC - 24…240 VAC 24 VDC - 24…240 VACGama <strong>de</strong> temporização 0,1 s…100 h 0,1 s…100 h 0,1 s…100 h 0,1 s…100 hSaída 1 “NA/NF” 1 “NA/NF” 1 “NA/NF” 1 “NA/NF”Referências RE11RLMU RE11RHMU RE11RCMU RE11RBMUTemporizadores modularesTemporização ao Temporização ao Multifunção (3)largura 17,5 mm, saída estáticatrabalhorepousoTensão <strong>de</strong> alimentação 24…240 VAC/DC 24…240 VAC 24…240 VACGama <strong>de</strong> temporização 0,1 s…100 h 0,1 s…100 h 0,1 s…100 hSaída estática estática estáticaReferências RE11LAMW RE11LCBM RE11LMBM(3) Multifunção: Temporização ao trabalho, Temporização ao repouso, Totalizador, Intermitente simétrico, Calibrador, Contacto <strong>de</strong> passagem, Diferenciador, Temporização combinada <strong>de</strong> Abertura/Fecho.Relés <strong>de</strong> montagem em painelTemporização Intermitente Multifunção (4) Multifunção (5)ao trabalho assimétricoTensão <strong>de</strong> alimentação24…240 VAC/DCGama <strong>de</strong> temporização0,02 s…300 hSaída2 relé 5 AReferências RE48ATM12MW RE48ACV12MW RE48AMH13MW (6) RE48AML12MWEncaixe <strong>de</strong> montagem traseira RUZC2M RUZC3M RUZC2M RUZC3MEncaixe <strong>de</strong> montagem frontal RE48ASOC8SOLD RE48ASOC11SOLD RE48ASOC8SOLD RE48ASOC11SOLD(4) Temporização ao trabalho/ Contacto <strong>de</strong> passagem(5) Temporização ao trabalho / Calibrador / Temporização ao repouso / Intermitente simétrico(6) 1 seleccionável para instantânea12outras realizações: consultar-nos


Zelio TimeRelés temporizadosTemporizadores industriaisRelés monofunçãoTemporização ao trabalho Temporização do repousolargura 22,5 mm, saída a reléComando externo não sim não sim simTensão <strong>de</strong> alimentação 24 VAC/DC 24 VAC/DC 24...240 VAC/DC 24 VAC/DC 24 VAC/DC110…240 VAC 42…48 VAC/DC 42…48 VAC/DC 42…48 VAC/DC110…240 VAC 110…240 VAC 110…240 VACGama <strong>de</strong> temporização 0.05 s...300 h 0.05 s...300 h 0.05 s...10 mn 0.05 s...300 h 0.05 s...300 hSaída 1 “NA/NF” 2 “NA/NF” (1) 1 “NA/NF” 2 “NA/NF” (1) 1 “NA/NF”Referências RE7TL11BU RE7TP13BU RE7RB11MW RE7RL13BU RE7RM11BU(1) 1 seleccionável para instantânea.Tipo <strong>de</strong> reléFunção simplesMultifunçãolargura 22,5 mm, saída a reléIntermitente Contacto <strong>de</strong> 6 funções (2) 8 funções (3)Assimétrico passagemComando externo sim não – –Tensão <strong>de</strong> alimentação 24 VAC/DC 24 VAC/DC 24 VAC/DC 24 VAC/DC42…48 VAC/DC 110…240 VAC 42…48 VAC/DC 110…240 VAC110…240 VAC 110…240 VACGama <strong>de</strong> temporização 0.05 s...300 h 0.05 s...300 h 0.05 s...300 h 0.05 s...300 hSaída 1 “NA/NF” 1 “NA/NF” 1 “NA/NF” 2 “NA/NF” (4)Referências RE7CV11BU RE7PE11BU RE7ML11BU RE7MY13BU(2) Funções RE7ML11BU : Temporização ao trabalho, Temporização ao repouso, Contacto <strong>de</strong> passagem à abertura <strong>de</strong> comando, Contacto <strong>de</strong> passagem à colocação sob tensão,Intermitente arranque ON, Intermitente arranque OFF.(3) Funções REMY13BU: Temporização ao trabalho, Temporização ao repouso, Contacto <strong>de</strong> passagem à abertura <strong>de</strong> comando, Contacto <strong>de</strong> passagem à colocação sob tensão,Intermitente arranque ON, Intermitente arranque OFF, Arranque estrela-triângulo com temp. dupla ao trabalho, Arranque estrela-triângulo com contacto <strong>de</strong> passagem em estrela.(4) 1 seleccionável para instantâneaRelés miniatura extraíveisFunçõesGama <strong>de</strong> temporização 7 gamas seleccionáveis 0.1 s…1 s - 1 s…10 s - 0.1 min…1 min - 1 min…10 min - 0.1 h…1 h - 1 h…10 h - 10 h…100 hSaídas a relé 4 “NA/NF” 2 “NA/NF”Corrente nominal 3 AC 5 A AC 5 ATensões 24 VDC RE XL4TMBD RE XL2TMBD24 VAC 50/60 Hz RE XL4TMB7 RE XL2TMB7120 VAC 50/60 Hz RE XL4TMF7 RE XL2TMF7230 VAC 50/6 0 Hz RE XL4TMP7 RE XL2TMP7Base com terminais misturados Com parafuso RXZE2M114 RXZE2M114Com ligador RXZE2M114M RXZE2M114Moutras realizações: consultar-nos13


Zelio AnalogRelés <strong>de</strong> interface analógicaTermopares tipo J e KTipoRelés <strong>de</strong> interface analógico para termoparesGama <strong>de</strong> temperatura 0…150 °C 0…300 °C 0…600 °C 0…600 °C 0…1200 °C32…302 °F 32…572 °F 32…1112 °F 32…1112 °F 32…2192 °FSinal <strong>de</strong> saída0…10 V / 0…20 mA - 4…20 mA comutávelDimensões A x L x P80 x 22,5 x 80 mmTensão24 VDC - Não isoladaReferências RMTJ40BD RMTJ60BD RMTJ80BD RMTK80BD RMTK90BDPT 100 UniversalTipo Relés do interface analógico para sondas Pt 100Gama <strong>de</strong> temperatura -40…40 °C -100…100 °C 0…100 °C 0…250 °C 0…500 °C-40…104 °F -148…212 °F 32…212 °F 32…482 °F 32…932 °FSinal <strong>de</strong> saída0…10 V / 0…20 mA - 4…20 mA comutávelDimensões A x L x P80 x 22,5 x 80 mmTensão24 VDC - Não isoladaReferências RMPT10BD RMPT20BD RMPT30BD RMPT50BD RMPT70BD14


Zelio AnalogRelés <strong>de</strong> interface analógicaPt 100 OptimumTipo Relés do interface analógico para sondas Pt 100Gama <strong>de</strong> temperatura -40…40 °C -100…100 °C 0…100 °C 0…250 °C 0…500 °C-40…104 °F -148…212 °F 32…212 °F 32…482 °F 32…932 °FSinal <strong>de</strong> saída0…10 VDimensões A x L x P80 x 22,5 x 80 mmTensão24 VDC - Não isoladaReferências RMPT13BD RMPT23BD RMPT33BD RMPT53BD RMPT73BDConversores Universal tensão/ correnteTipoConversores analógicosSinal <strong>de</strong> entrada 0…10 V ou 4…20 mA 0…10 V / -10…+10 V 0…50 V / 0…300 V 0…1,5 A / 0…5 A0…20 mA 0…500 V 0…15 A4…20 mASinal <strong>de</strong> saída 0…10 V ou 4…20 mA 0…10 V / -10…+10 V 0…10 V 0…10 V or 0…20 mA0…20 mA 0…20 mA ou 4…20 mA4…20 mA comutável 4…20 mA comutávelDimensões A x L x P 80 x 22,5 x 80 mm 80 x 45 x 80 mmTensão 24 VDC - Não isolada 24 VDC - Isolada 24 VDC - Isolada 24 VDC - IsoladaReferências RMCN22BD RMCL55BD RMCV60BD RMCA61BDoutras realizações: consultar-nos15


PhaseoATENÇÃOEste documento apresentauma selecção <strong>de</strong> produtosmais comercializadosFontes <strong>de</strong> alimentaçãoGama Modular, Optimum e Universal,Phaseo ABL7, ABL8 ........................................................................................ pág. 20 e 21Gama Slim,Phaseo ABL4 ................................................................................................... pág. 22Dedicadas, Filtradas Rectificadas,Phaseo ABL1, ABL8 ........................................................................................ pág. 23TransformadoresPhaseo ABL6, ABT7 ............................................................................................. pág. 24


Mais serviço…Cortes <strong>de</strong> Re<strong>de</strong>Interrupções <strong>de</strong> alimentação criamirregularida<strong>de</strong>s no funcionamentodos equipamentos que po<strong>de</strong>m resultarem perdas <strong>de</strong> produção po<strong>de</strong>ndonecessitar da intervenção das equipas<strong>de</strong> manutenção para reiniciar o sistema.Soluções Phaseo universal po<strong>de</strong>m:p Tornar micro cortes «transparentes» para os equipamentosp Permitir que o equipamento pare em segurança realizando assalvaguardas <strong>de</strong> informação necessárias, reiniciando sem qualquerproblema após retoma da alimentação da re<strong>de</strong>.Solução por módulo BufferMicro cortes < poucos segundosSimples e eficientep Não necessita <strong>de</strong> configuraçõesp Contacto <strong>de</strong> relé <strong>de</strong> diagnóstico (Estado <strong>de</strong> carga do módulo)p Possível separação do circuito principal e <strong>de</strong> salvaguarda.+ OUT++ INMódulo BufferTotal confiançaSolução Bateria salvaguardaCortes > poucos segundosp Teste automático do estado da bateriap Diagnósticos simples e avançados:- Operação da Fonte <strong>de</strong> alimentação- Operação da Bateria- Presença <strong>de</strong> DefeitoMódulo <strong>de</strong> ControloFlexível e adaptável++ IN+ OUTp 2 módulos <strong>de</strong> alimentação estão disponíveis:- Salvaguarda até à <strong>de</strong>scarga completa da bateria (bateria é<strong>de</strong>sconectada antes da <strong>de</strong>scarga total)- Salvaguarda para um período <strong>de</strong> tempo ajustável, mantendoenergia <strong>de</strong> reserva para o caso <strong>de</strong> ocorrer um novo corte.BateriaRápida instalaçãoBACKUP TIMEmn h2010426040203,2AH7AH 12AHp Cópia da configuração entre 2 módulos utilizandoum cartucho <strong>de</strong> memóriap Configuração rápida do módulo <strong>de</strong> controloda bateria através <strong>de</strong> um simples selector epictogramas no ecrã <strong>de</strong> visualização.101840200mA1000 10A20 40BACKUP CURRENT


Sobrecarga do circuito 24 VCCA protecção dos circuitos alimentados emVCC <strong>de</strong> baixa tensão são tradicionalmenterealizados por fusíveis ou disjuntores electromecânicos.Em alguns casos (normalmentecurto-circuitos) este tipo <strong>de</strong> protecção não ésuficientemente selectiva, e a protecção electrónicadas fontes suspen<strong>de</strong>m a alimentaçãoantes das protecções actuarem.A solução Phaseo tem por base um módulo<strong>de</strong> protecção electrónica <strong>de</strong> 4 arrancadores,<strong>de</strong>dicada ás fontes <strong>de</strong> alimentação da gamaUniversal ABL 8R/W.Cada um dos arrancadores é ajustável<strong>de</strong> 1 a 10 A.Solução <strong>de</strong> protecçãoMódulo <strong>de</strong> ProtecçãoSolução <strong>de</strong> elevado <strong>de</strong>sempenhopara assegurar continuida<strong>de</strong><strong>de</strong> serviçop Selectivida<strong>de</strong> para isolar apenas os circuitosem falhap Diagnósticos avançados por LED e contactoa relép Abertura manual <strong>de</strong> cada circuitop Selagem Disponibilitédos parâmetros.Minimizar os níveis <strong>de</strong> stockp 1 referência para toda a gama <strong>de</strong> 1 a 10 A.Disponibilida<strong>de</strong>Em alguns equipamentos, as consequências<strong>de</strong> uma falha <strong>de</strong> alimentação dos 24 V <strong>de</strong>controlo po<strong>de</strong>m ser extremamente graves epo<strong>de</strong> justificar a utilização <strong>de</strong> 2 ou mais fontesem paralelo para garantir a continuida<strong>de</strong> <strong>de</strong>serviço.Solução <strong>de</strong> RedundânciaMódulo <strong>de</strong> RedundânciaA solução Phaseo consiste em acoplar 2fontes <strong>de</strong> alimentação da gama Universala um módulo electrónico <strong>de</strong> controlo <strong>de</strong>redundância.Os primários <strong>de</strong>stas fontes <strong>de</strong> alimentaçãopo<strong>de</strong>m estar na mesma ou em diferentesre<strong>de</strong>s <strong>de</strong> alimentação.Continuida<strong>de</strong> <strong>de</strong> serviçocom toda a confiançap Diagnósticos avançados por LEDp Contacto NA/NF permite a sinalização <strong>de</strong> <strong>de</strong>feito emuma ou 2 fontes e alertar a manutenção.19


Optimum, Comutada regulada100…240 VCA24 V 12 V 48 V72 W / 3 A 120 W / 5 A 60 W / 5 A 144 W / 2.5 AAutoAuto ou manualNãoSimcULus, cCSAus, TUV, CE, C-Tick27x120x12054x120x120Calha DIN 75x7.5, 35x7.5 ou 35x15ABL8REM24030 ABL8REM24050 ABL7RP1205 ABL7RP4803Universal, regulada comutada com rearmeTipo <strong>de</strong> módulo Conversores DC/DCautomático ou manual100…120 VCA e 200…240 VCA 3 x 380…500 VCA Compatibilida<strong>de</strong> Ligação à saída <strong>de</strong> fontes <strong>de</strong> alimentação Universal24 VABL8RPS24… e ABL8WPS24…480 W / 20 A 960 W / 40 A Tensão <strong>de</strong> Saída 5 V 12 V1.5 In durante 4 sSim Corrente <strong>de</strong> Saída 6 A 2 ASimcCSAus, CB scheme, CE Certificações cCSAus, CB scheme, CE145x140x143 95x155x143 165x155x143 Dimensões (mm) 44x140x146Calha DIN 35x7.5 ou 35x15 Fixação (mm) Calha DIN 35x7.5 ou 35x15ABL8RPM24200 ABL8WPS24200 ABL8WPS24400 Referências ABL8DCC05060 ABL8DCC12020Tipo <strong>de</strong> módulo Soluções <strong>de</strong> Redundância Tipo <strong>de</strong> módulo Protecção SelectivaCompatibilida<strong>de</strong>Ligação <strong>de</strong> entradas <strong>de</strong> 2 fontes <strong>de</strong> alimentaçãoaté 20 A (1 fonte <strong>de</strong> alimentação <strong>de</strong> 40A)Compatibilida<strong>de</strong>Ligação à saída para fontes <strong>de</strong>alimentação Universal ABL8RPS24100...,ABL8RPM24200..., ABL8WPS24...Tensão <strong>de</strong> Saída 24 V Corrente <strong>de</strong> saída 10A por viaCorrente <strong>de</strong> saída 40 A Calibres 1 / 2.5 / 4 / 5 / 7 / 8 / 10 ACertificações cCSAus, CB scheme, CE Numero <strong>de</strong> vias 4Dimensões (mm) 44x140x146 Relé <strong>de</strong> <strong>de</strong>feito SimFixação (mm) Calha DIN 35x7.5 ou 35x15 Seccionamento manual (1 por via) 2 PólosReferências ABL8RED24400 Certificações cCSAus, CB scheme, CEDimensões (mm)71x109x110Fixação (mm)Calha DIN 35 x 7,5 ou 35 x 15 ou montagemem painel por parafusosReferênciasABL8PRP2410021


Phaseo SlimFontes <strong>de</strong> alimentaçãoMonofásicaTensão <strong>de</strong> entrada CA 120…230V 50/60Hz 120/230VTensão <strong>de</strong> entrada admissível CA 90…264V 47…63 Hz 90…132V / 185…264V 47…63 HzTensão <strong>de</strong> entrada CC 100…370V 300…350 VCorrente <strong>de</strong> entrada (120/230 VCA) 1,6A / 0,9A 1,9A / 1,1A 3,5A / 1,8A 4,1A / 2AEficiência (120/230 VCA) >85% / >89% >86% / >90% >88% / >90% >90% / >92%Potência dissipada máx. 15W 19W 32W 55WTensão <strong>de</strong> saída 24V permitindo ajustar 23…27,5 V 24V permitindo 24…28VCorrente <strong>de</strong> saída 3,5A 5A 10A 20ACorrente <strong>de</strong> saída admissível 6A para 30s 8A para 30s 15A para 30s 30A para 5sRearme após sobrecargaAutoRelé <strong>de</strong> diagnósticoSimTemperatura <strong>de</strong> funcionamento -20…+60°C com perdas acima <strong>de</strong> 50ºCCertificaçõesULDimensões (mm) 39x115x134 64x140x139Referências ABL4RSM24035 ABL4RSM24050 ABL4RSM24100 ABL4RSM24200TrifásicaTensão <strong>de</strong> entrada AC400 … 500V 50/60 HzTensão <strong>de</strong> entrada admissível AC340 … 550V 47…63 HzFuncionamento em 2 Fases Possivel com corrente <strong>de</strong> saída = 75% da corrente nominal <strong>de</strong> saída.Corrente <strong>de</strong> entrada (400/500 VCA) 1A / 0,6A 1,4A / 1,1A 2,2A / 1,1AEficiência (400/500 VCA) >93% / >94% >93% / >94% >91% / >91%Potência dissipada máx. 36W 36W 95WTensão <strong>de</strong> saída24V permitindo 24…28VCorrente <strong>de</strong> saída 20A 30A 40ACorrente <strong>de</strong> saída admissível 30A para 5s 45A para 5s 60A para 5sRearme após sobrecargaAutoRelé <strong>de</strong> diagnósticoSimTemperatura <strong>de</strong> funcionamento -20…+60°C com perdas acima <strong>de</strong> 50ºCCertificaçõesULDimensões (mm)80x127x146Referências ABL4WSR24200 ABL4WSR24300 ABL4WSR2440022


PhaseoFontes <strong>de</strong> alimentaçãoDedicadasTipoDedicada, regulada comutadaTensão <strong>de</strong> entrada 85…264 VCA 85…132 VCA / 170…264 VCATensão <strong>de</strong> saída 12 VCC 24 VCC 24 VCCPotência/ Corrente 60 W / 5 A 100 W / 8.3 A 60 W / 2.5 A 100 W / 4.2 A 150 W / 6.2 A 240 W / 10 ACertificaçõesUL, c CSA us, CE, CtickDimensões LxPxA (mm) 150x38x98 200x38x98 150x38x98 200x38x98 200x50x98 200x65x98Fixação (mm) Montagem em platina por parafuso, por braça<strong>de</strong>ira ABL1A01 (1), em Calha DIN 35mm por ABL1A02 (1).Referências sem filtro ABL1REM12050 – ABL1REM24025 ABL1REM24042 ABL1REM24062 ABL1REM24100(1) encomendar em separado.(2) Anti harmónicas IEC/EN 61000-3-2com filtro (2) – ABL1RPM12083 – ABL1RPM24042 ABL1RPM24062 ABL1RPM24100Filtrada rectificadaTipoFiltrada rectificada monofásica ou BifásicaTensão <strong>de</strong> entradaTensão <strong>de</strong> SaídaCertificações215/230/245 V ou 385/400/415 VCA24 VcULus, ENECPotência nominal/ Corrente nominal 12 W / 0.5 A 24 W / 1 A 48 W / 2 A 96 W / 4 A 144 W / 6 A 240 W / 10 A 360 W / 15 A 480 W / 20 ADimensões (mm) 87x124x108 87x124x108 87x142x108 87x165x108 123x153x153 123x185x153 135x185x138 175x215x128Fixação (mm)Calha DIN 35 x 7,5 ou 35 x 15 ou montagem empainel por parafusosMontagem em painel por parafusosReferênciasABL8FEQ24005 ABL8FEQ24010 ABL8FEQ24020 ABL8FEQ24040 ABL8FEQ24060 ABL8FEQ24100 ABL8FEQ24150 ABL8FEQ24200TipoFiltrada rectificada trifásicaTensão <strong>de</strong> entrada3x 380 / 400 / 420 VTensão <strong>de</strong> Saída24 VCertificaçõescULus, ENECPotência nominal/ Corrente nominal 240 W / 10 A 480 W / 20 A 720 W / 30 A 960 W / 40 A 1440 W / 60 ADimensões (mm) 185x190x78 220x215x104 240x252x108 310x310x140 310x310x154Fixação (mm)Montagem em painel por parafusosReferências ABL8TEQ24100 ABL8TEQ24200 ABL8TEQ24300 ABL8TEQ24400 ABL8TEQ2460023


PhaseoTransformadoresTipoGama Universal, duplo enrolamento,temperatura <strong>de</strong> funcionamento +60°CTensão <strong>de</strong> Entrada230/400 VCA (±15 V) 1-faseCertificações c us, ENECPotência nominal/ Corrente nominal 25 VA 40 VA 63 VA 100 VA 160 VA 250 VA 320 VA 400 VA 630 VA 1000 VAVisualização Indicador LED <strong>de</strong> presença <strong>de</strong> tensão SemFixação (mm)Calha DIN 35x15 ou montagem em painel porparafusosMontagem em painel por parafusosReferências ABT7PDU••••(1)Tensão <strong>de</strong> Saída 24/48 V 002B 004B 006B 010B 016B 025B 032B 040B 063B 100B115/230 V 002G 004G 006G 010G 016G 025G 032G 040G 063G 100G(1) Completar a referência <strong>de</strong> acordo com a potência e tensão pretendida segundo a tabela (exemplo: ABT7PDU002B)TipoGama Optimum, enrolamento simples,temperatura <strong>de</strong> funcionamento +50°CTensão <strong>de</strong> Entrada230/400 VCA (±15 V) 1-faseCertificaçõesNominal power 25 VA 40 VA 63 VA 100 VA 160 VA 250 VA 400 VA 630 VA 1000 VAFixação (mm)Montagem em painel por parafusosReferências ABL6TS•••(1)Tensão <strong>de</strong> Saída 24 V 02B 04B 06B 10B 16B 25B 40B 63B 100B115 V 02G 04G 06G 10G 16G 25G 40G 63G 100G230 V 02U 04U 06U 10U 16U 25U 40U 63U 100U(1) Completar a referência <strong>de</strong> acordo com a potência e tensão pretendida segundo a tabela (exemplo: ABL6TS02G)TipoGama Económica, enrolamento simples,temperatura <strong>de</strong> funcionamento +40°CTensão <strong>de</strong> Entrada230 VCA (±15 V) 1-faseCertificaçõesWithoutPotência nominal/ Corrente nominal 40 VA 63 VA 100 VA 160 VA 250 VA 320 VA 400 VAFixação (mm)Montagem em painel por parafusosReferências ABT7ESM•••(1)Tensão <strong>de</strong> Saída 24 V 004B 006B 010B 016B 025B 032B 040B(1) Completar a referência <strong>de</strong> acordo com a potência e tensão pretendida segundo a tabela (exemplo: ABT7ESM004B)24


AutomaçãoATENÇÃOEste documento apresentauma selecção <strong>de</strong> produtosmais comercializadosMódulos lógicosMódulo, Zelio Logic .........................................................................................pág. 26 e 27Autómatos programáveisAutómatos programáveis, Twido ......................................................................pág. 28 a 31Plataformas <strong>de</strong> automaçãoPlataformas <strong>de</strong> automação, Modicon M340 ....................................................pág. 32 a 39Plataformas <strong>de</strong> automação, Modicon Premium ..............................................pág. 40 a 47Plataformas <strong>de</strong> automação, Modicon Quantum .............................................pág. 48 a 54Softwares <strong>de</strong> configuraçãoSoftware <strong>de</strong> configuração, Unity Pro ...............................................................pág. 55 a 56Software <strong>de</strong> supervisão, Vijeo Citect ...............................................................pág. 57Software <strong>de</strong> histórico, Vijeo Historian .............................................................pág. 58


Zelio LogicMódulos LógicosCompactos, SR2Módulos lógicos CompactosCom Ecrã, alimentação CAAlimentação 24 VCA 48 VCA 100…240 VCANumero <strong>de</strong> E/S 12 20 20 10 12 20 20Numero <strong>de</strong> entradas Digitais 8 12 12 6 8 12 12Numero <strong>de</strong> saídas 4 relé 8 relé 8 relé 4 relé 4 relé 8 relé 8 reléDimensões, L x P x A (mm) 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6Relógio sim sim não não sim não simReferências SR2B121B SR2B201B SR2A201E SR2A101FU (1) SR2B121FU SR2A201FU (1) SR2B201FU(1) Programado apenas em linguagem LADDER (LD)Módulos lógicos CompactosCom Ecrã, alimentação CCAlimentação 12 VCC 24 VCCNumero <strong>de</strong> E/S 12 20 10 12 20 20Numero <strong>de</strong> entradas Digitais 8 12 6 8 12 12das quais po<strong>de</strong>m 4 6 - 4 2 6ser Analógicas 0-10 VNumero <strong>de</strong> saídas 4 relé 8 relé 4 relé 4 8 relé 8Dimensões, L x P x A (mm) 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6Relógio sim sim não sim não simReferências SR2B121JD SR2B201JD SR2A101BD (1) SR2B12pBD (2) SR2A201BD (1) SR2B20pBD (2)(1) Programado apenas em linguagem LADDER (LD)(2) Substituir p pelo numero “1” para módulo lógico com saídas a relé ou pelo numero 2 para saídas a transístor (Exemplo: SR2B121BD)Módulos lógicos CompactosSem Ecrã e Sem BotõesAlimentação 100…240 VCA 24 VCCNumero <strong>de</strong> E/S 10 12 20 10 12 20Numero <strong>de</strong> entradas Digitais 6 8 12 6 8 12das quais po<strong>de</strong>m – – – – 4 6ser Analógicas 0-10 VNumero <strong>de</strong> saídas 4 relé 4 relé 8 relé 4 relé 4 relé 8 reléDimensões, L x P x A (mm) 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6Relógio não sim sim não sim simReferências SR2D101FU (1) SR2E121FU SR2E201FU SR2D101BD (1) SR2E121BD (3) SR2E201BD (3)(1) Programado apenas em linguagem LADDER (LD)(3) Para módulos com alimentação a 24 VCA (sem entradas analógicas), remover a letra D do final da referência (SR2E121B e SR2E201B)26


Zelio LogicMódulos LógicosModulares, SR3Módulos lógicos Modulares*Com EcrãAlimentação 24 VCA 100…240 VCA 12 VCC 24 VCCNumero <strong>de</strong> E/S 10 26 10 26 26 10 26Numero <strong>de</strong> entradas Digitais 6 16 6 16 16 6 16das quais po<strong>de</strong>m – – – – 6 4 6ser Analógicas 0-10 VNumero <strong>de</strong> saídas 4 relé 10 relé 4 relé 10 relé 10 relé 4 10Dimensões, L x P x A (mm) 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6Relógio sim sim sim sim sim sim simReferências SR3B101B SR3B261B SR3B101FU SR3B261FU SR3B261JD SR3B10pBD (1) SR3B26pBD(1)*As bases modulares po<strong>de</strong>m aceitar um módulo <strong>de</strong> extensão <strong>de</strong> E/S. As bases modulares a 24 VCC po<strong>de</strong>m aceitar um módulo <strong>de</strong> comunicação e/ou um módulo extensão <strong>de</strong> E/S.(1) Substituir p pelo numero 1 para módulo lógico com saídas a relé ou pelo numero 2 para saídas a transístor (Exemplo: SR3B101BD)Módulos <strong>de</strong> extensão para Zelio LogicSR3Bppppp(2)Comunicação Entradas/Saídas Digitais Entradas-AnalógicasRe<strong>de</strong> Modbus Ethernet – –Numero <strong>de</strong> E/S – – 6 10 14 4Numero <strong>de</strong> entradas Digitais – – 4 6 8 –Analógicas – – – – – 2 (1 PT100 máx.)(0…10 V, 0…20 mA, PT100)Numero <strong>de</strong> saídas Relé – – 2 relé 4 relé 6 relé –Analógicas (0…10 V) – – – – – 2Dimensões, L x P x A (mm) 35.5x59.5x107.6 35.5x59.5x107.6 72x59.5x107.6 35.5x59.5x107.6Referências 24 VCA – – SR3XT61B SR3XT101B SR3XT141B –100…240 VCA – – SR3XT61FU SR3XT101FU SR3XT141FU –12 VCC – – SR3XT61JD SR3XT101JD SR3XT141JD –24 VCC SR3MBU01BD SR3NET01BD SR3XT61BD SR3XT101BD SR3XT141BD SR3XT43BD(2) A alimentação dos módulos <strong>de</strong> extensão é fornecida pelos módulos Zelio Logic modulares.Software “Zelio Soft 2” e acessóriosSoftware “Zelio Soft 2”, cabos <strong>de</strong> ligação,ligação wireless, memóriaSoftware <strong>de</strong> programaçãoMultilínguaCabos <strong>de</strong> ligaçãoLigaçãoWirelessMemória <strong>de</strong>salvaguardaDescrição CD-ROM PC (Windows, XP) (3) Série Interface USB Interface EEPROMPC/MóduloXBT N/RPC/Módulo BluetoothReferências SR2SFT01 SR2CBL01 SR2CBL08 SR2USB01 SR2BTC01 SR2MEM02(3) CD-ROM incluíndo o software <strong>de</strong> programação “Zelio Soft 2”, biblioteca <strong>de</strong> aplicações, manual <strong>de</strong> auto-formação, instruções <strong>de</strong> instalação e um manual <strong>de</strong> instruções.Interface <strong>de</strong> comunicação para SR2/SR3Interface, mo<strong>de</strong>ms, software <strong>de</strong> gestão <strong>de</strong>alarmesInterface <strong>de</strong>comunicaçãoMo<strong>de</strong>ms (4)Software <strong>de</strong> gestão<strong>de</strong> alarmesAlimentação 12…24 VCC 12…24 VCC 12…24 VCC –Descrição – Mo<strong>de</strong>m RTC Mo<strong>de</strong>m GSM CD-ROM PC (Windows XP)Dimensões, L x P x A (mm) 72x59.5x107.6 120.7x35x80.5 111x 25.5x54.5 –Referências SR2COM01 SR2MOD01 SR2MOD02 SR2SFT02(4) Tem <strong>de</strong> ser utilizado em conjunto com o módulo <strong>de</strong> interface <strong>de</strong> comunicação SR2COM0127


TwidoAutómato programávelBasesTipo <strong>de</strong> baseCompactoNumero <strong>de</strong> E/S digitais 10 16 24 40Numero <strong>de</strong> entradas digitais (24 VCC) 6 pos/neg 9 pos/neg 14 pos/neg 24 pos/negNumero <strong>de</strong> saídas digitais 4 relé (2 A) 7 relé (2 A) 10 relé (2 A) 14 relé (2 A),2 estáticas (1 A)Tipo <strong>de</strong> ligaçãoTerminais <strong>de</strong> parafuso (não extraíveis)Módulos <strong>de</strong> expansão possíveis – – 4 7Contagem3 x 5 kHz, 1 x 20 kHzPosicionamento PWM – 2 x 7 kHzPortas série 1 x RS 485 1 x RS 485; opcional: 1 x RS 232C ou RS 485ProtocoloModbus mestre/escravo, ASCII, remote linkPorta Ethernet – – – RJ45 EthernetDimensões, L x P x A (mm) 80 x 70 x 90 80 x 70 x 90 95 x 70 x 90 157 x 70 x 90Referências Alimentação 100…240 VCA TWDLCAA10DRF TWDLCAA16DRF TWDLCAA24DRF TWDLCAE40DRF (1)Alimentação 19,2…30 VCC TWDLCDA10DRF TWDLCDA16DRF TWDLCDA24DRF TWDLCDE40DRF (1)Relógio em tempo real (opcional) TWDXCPRTCMódulo <strong>de</strong> visualização (opcional) TWDXCPODCExpansão <strong>de</strong> memória (opcional) TWDXCPMFK32 (3) TWDXCPMFK64 (4)(1) Também disponível em versão <strong>de</strong> 40 E/S com Ethernet: TWDLCAA40DRF e TWDLCDA40DRFTipo <strong>de</strong> baseModularNumero <strong>de</strong> E/S digitais 20 40Numero <strong>de</strong> entradas digitais (24 VCC) 12 pos/neg 12 pos/neg 24 pos/negNumero <strong>de</strong> saídas digitais 8 transistor, positiva (0,3 A) 6 relé (2 A) & 2 trans., pos. (0,3 A) 16 transistor, positiva (0,3 A)Tipo <strong>de</strong> ligação Ficha HE10 Terminais <strong>de</strong> parafuso extraíveis Ficha HE10Módulos <strong>de</strong> expansão possíveis 4 7 7AlimentaçãoContagemPLS/Posicionamento PWM24 VCC2 x 5 kHz, 2 x 20 kHz2 x 7 kHzPortas série 1 x RS 485; opcional: 1 x RS 232C ou RS 485ProtocoloModbus mestre/escravo, ASCII, E/S remote linkDimensões, L x P x A (mm) 35,4 x 70 x 90 47,5 x 70 x 90 47,5 x 70 x 90Referências TWDLMDA20DTK (2) TWDLMDA20DRT TWDLMDA40DTK (2)Relógio em tempo real (opcional)Módulo <strong>de</strong> visualização (opcional)TWDXCPRTCTWDXCPODMExpansão <strong>de</strong> memória (opcional) TWDXCPMFK32 (3) TWDXCPMFK64 (4)(2) Também disponível em versão com saídas a transístor com lógica negativa: TWDLMDA20DUK e TWDLMDA40DUK(3) Salvaguarda da aplicação, transferência do programa(4) Expansão <strong>de</strong> memória, salvaguarda da aplicação, transferência do programa28


TwidoAutómato programávelMódulos <strong>de</strong> E/STipo <strong>de</strong> móduloEntradas AnalógicasNumero <strong>de</strong> entradas 2 E 2 E 4 E 8 E 8 E 8ELigação Terminais <strong>de</strong> parafuso extraíveis RJ11Entradas Gama Termopares 0…10 V (1) 0…10 V (1) 0…10 V (1) PTC/NTC PT100/PT1000Precisãotipo K, J, T 4…20 mA (2) 4…20 mA (2) 4…20 mA (2) -200...+600ºCResolução 12 bits (4096 pt) 10 bits (1024 pt) 12 bits (14096 pt)0,2% Fim <strong>de</strong> escalaAlimentação 24 VCC 39,1x70x90mmDimensões, L x P x A23.5 x 70 x 90 mmReferências TM2AMI2LT TM2AMI2HT TM2AMI4LT TM2AMI8HT TM2ARI8HT TM2ARI8LT TM2AR8LRJ(1) Não diferencial(2) DiferencialTipo <strong>de</strong> móduloSaídas Analógicas, E/S Analógicas (mistas)Numero <strong>de</strong> entradas e/ou Saídas 1 S 2 S 2 E / 1 S 2 E / 1 S 4 E / 2 SLigaçãoTerminais <strong>de</strong> parafuso extraíveisEntradas Gama – – 0…10 V (1) Termopar tipo K, J & T 0…10 V (1)4…20 mA (2) Pt 100 3 fios 4…20 mA (2)Resolução – – 12 bits (4096 pontos) 12 bits (4096 pontos) 12 bits (4096 pontos)Saídas Gama 0…10 V (1) ± 10 V 0…10 V (1) 0…10 V (1) 0…10 V (1)PrecisãoAlimentaçãoDimensões, L X P x A4…20 mA (2) 4…20 mA (2) 4…20 mA (2) 4…20 mA (2)Resolução 12 bits 11 bits + sinal 12 bits 12 bits 12 bits0,2% Fim <strong>de</strong> escala24 VCC23.5 x 70 x 90 mmReferências TM2AMO1HT TM2AVO2HT TM2AMM3HT TM2ALM3LT TM2AMM6HT(1) Não diferencial(2) DiferencialTipo <strong>de</strong> móduloEntradas/Saidas DigitaisNumero <strong>de</strong> entradas e/ou saídas 8 16 16 32 4 E / 4 S 16 E / 8 SLigação Terminais <strong>de</strong> parafuso extraíveis Ficha HE10 Term. parafuso Term. molaextraíveis(não extraíveis)Referências Entradas 24 VCC positiva TM2DDI8DT – – – – –24 VCC pos/neg – TM2DDI16DT TM2DDI16DK TM2DDI32DK120 V positiva TM2DAI8DT – – – – –Saídas Relé (2 A) positiva TM2DRA8RT TM2DRA16RT – – – –Transístor (0,5 A) pos. TM2DD08TT – TM2DD016TK TM2DD032TK – –Transistor, 0.4 A pos. – - TM2DD016TK TM2DD032TK - -Transistor, 0.1 A neg. TM2DDO8UT - TM2DDO16UK TM2DDO32UK - -Entradas, 24 VCC+ Saídas, relé (2 A)– – – – TM2DMM8DRT TM2DMM24DRF29


TwidoAutómato programávelMódulos <strong>de</strong> comunicação parabases Twido Compactas e ModularesTipo <strong>de</strong> módulo Interface série Adaptador interface sérieLigação física (não isolada) RS 232C RS 485 RS 232C RS 485Ligação Ficha Mini-DIN Terminais <strong>de</strong>parafusoFicha Mini-DINTerminais <strong>de</strong> parafusoProtocoloModbus mestre/escravo, ASCII, E/S remote linkCompatibilida<strong>de</strong> com base Twido Base modular TWDLMDA Base compacta TWDLCAA16/24DRFBase modular via módulo <strong>de</strong> visualização TWDXCPODMReferências TWDNOZ232D TWDNOZ485D TWDNOZ485T TWDNAC232D TWDNAC485D TWDNAC485TTipo <strong>de</strong> móduloMo<strong>de</strong>mGSM paraTWIDOExpansãoCANopenInterfaceEthernetMóduloIsolamentoModbusMóduloJunçãoModbusMestreAS-InterfaceNumero <strong>de</strong> módulos - 1 1 – – 2 (1)Ligação - SUB-D9 RJ45 RJ45 RJ45 Terminais <strong>de</strong>parafuso extraíveisCompatibilida<strong>de</strong> com base Twido - Base <strong>de</strong> 20, 24ou 40 E/STodosos mo<strong>de</strong>losTodosos mo<strong>de</strong>losTodosos mo<strong>de</strong>losBase <strong>de</strong> 20, 24 ou40 E/SReferências SR2MOD03 TWDNCO1M 499TWD01100 TWDXCAISO TWDXCAT3RJ TWDNOI10M3(1) Máx. 2 módulos, máx. 62 escravos digitais, máx. 7 escravos analógicos, AS-Interface/M3, V 2.11 (perfil S.7.4 não suportado)Software <strong>de</strong> programaçãoSoftware, cabos <strong>de</strong> ligação, interfacesAplicaçãoSoftwareTwidoSuiteEN/FRPC c/ WindowsXP ou VIstaCabos <strong>de</strong> ligaçãoTwido/PCporta USBTwido/PCporta sérieAdaptadorUSBBluetooth®Para PC não equipadocom BluetoothGatewayBluetooth®Para autómatoTwidoReferências TWDBTFU10EF TSXCUSB485+ TSXCRJMD25TSXPCX1031 (2) VW3A8115 VW3A8114(2) Para Twido Extreme IP67: encomendar a referência VW3A810630


TwidoAutómato programávelBasesTipo <strong>de</strong> baseTwido Extreme IP67Numero <strong>de</strong> E/S 41Indice <strong>de</strong> protecçãoIP67Temperatura -40…+110°C, armazenado -55…+155°CHumida<strong>de</strong> relativa90% sem con<strong>de</strong>nsaçãoNumero <strong>de</strong> entradas Digitais 13 (protecção contra curto-circuitos)Analógicas8 (incluíndo 1 entrada configurável para PWM)PWM 1Numero <strong>de</strong> saídas Digitais 16* (protecção contra curto-circuitos)PWM ou PLS 3Alimentação12 ou 24 VCCContagem1 x 10 kHzPorta <strong>de</strong> comunicaçãoRS 485, CAN J1939, Mestre CANopenProtocolos sérieModbus RTU mestre/escravo, ASCIIDimensões, W x D x H (mm) 165.51 x 45.70 x 225ReferênciasTWDLEDCK1* 16 Saídas a 12 VCC. Limitadas a 8 Saídas a 24 VCC.Fixação e Ligação Kit <strong>de</strong> fixação Ficha <strong>de</strong> 70-pinos Cabo pré-cablado comficha <strong>de</strong> 70-pinosDetalhes 4 espaçadores, 80 pinos, Cabo com 1,5 m,8 anilhas, 80 obturadores, pontas soltas na extremida<strong>de</strong>8 anti-choque 1 tampaIndíce <strong>de</strong> protecção – IP67 IP67Referências TWDXMTK4 TWDFCNK70 TWDFCWK70L015Acessórios separados Alicate <strong>de</strong> cravar Ligador <strong>de</strong> programação RJ45Aplicação Alicate para cravar os pinos na ficha <strong>de</strong> 70-pinos Conectar o módulo Twido Extreme IP67ao PC <strong>de</strong> programaçãoReferências TWDXMTCT TWDNAK70P31


Modicon M340Plataforma <strong>de</strong> automaçãoProcessadoresTipo <strong>de</strong> processador Standard DesempenhoConfiguração máximaNumero <strong>de</strong> bastidores 2 (4, 6, 8 ou 12 slots) 4 (4, 6, 8 ou 12 slotsMáx. <strong>de</strong> 24 slotspara processadore módulos (excluídofonte alimentação)Máximo 48 slots para processadore módulos (excluído fonte alimentação)Funções Nº Máx. (1) E/S Digitais 512 1024E/S Analógicas 128 256Canais <strong>de</strong> controlo Loops programáveis (via biblioteca <strong>de</strong> blocos <strong>de</strong> função EFB <strong>de</strong> regulação CONT-CTL)Canais <strong>de</strong> contagem 20 36Comando <strong>de</strong> eixos – – Eixos in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntesem bus CANopen(via biblioteca MFB)– Eixos in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntesem bus CANopen(via biblioteca MFB)Ligações integradasEthernet TCP/IP – 1 porta RJ45, 10/100 MBps, servidor webstandard classe B10 Transparent ReadyMestre bus CANopen – 1 (9-vias SUB-D) – 1 (9-vias SUB-D)Ligação série 1 porta RJ45, Modbus mestre/escravo RTU/ASCII ou modo <strong>de</strong> caracteres –(não isolada RS 232C/RS 485), 0,3...19,2 kBpsPorta USB1 porta, 12 MBpsMódulo <strong>de</strong>comunicaçãoEthernet TCP/IP 1 porta RJ45, 10/100 MBps com:- Servidor web standard classe B30 Transparent Ready com módulo BMX NOE 0100- Servidor web configurável classe C30 Transparent Ready com módulo BMX NOE 0110RAM interna Capacida<strong>de</strong> total 2048 Kb 4096 KbPrograma, constantes e símbolos 1792 Kb 3584 KbDados 128 Kb 256 KbTempo Execução Booleana 0,18 µs 0,12 µs<strong>de</strong> 1 instruçãoEm words/ pontos words simples 0,38 µs 0,25 µsfixos aritméticos words duplas 0,26 µs 0,17 µsEm pontos flutuantes 1,74 µs 1,16 µsN.º <strong>de</strong> K instruções 100% Booleana 5,4 Kinst/ms 8,1 Kinst/msexecutadas por ms65% Booleana e 35% aritmética fixa 4,2 Kinst/ms 6,4 Kinst/msTarefas <strong>de</strong> Sistema Tarefa Master 1,05 ms 0,70 msTarefa Fast 0,20 ms 0,13 msReferências BMX P34 1000 BMX P34 2000 BMX P34 20102 (2) BMX P34 2020 BMX P34 20302 (2)(1) Aplicável a módulos em bastidor. As E/S remotas via bus CANopen não estão incluídas nestes valores máximos.(2) Modo Canopen expertCartões <strong>de</strong> memóriaTipo <strong>de</strong> cartãoUtilizaçãoCartão <strong>de</strong> memória<strong>de</strong> 8 MBFornecido com todosos processadores. Utilizado para:Cartão <strong>de</strong> memória<strong>de</strong> 8 MB + ficheirosSubstituição do cartão fornecidocom cada processador. Utilizado para:Cartão <strong>de</strong> memória<strong>de</strong> 128 MB +ficheirosSalvaguarda do programa, constantes, símbolos e dados–Arquivo <strong>de</strong> ficheiros, 16 MB Arquivo <strong>de</strong> ficheiros, 128 MBActivação do servidor web classe B10Compatibilida<strong>de</strong> BMX P34 1000/20... BMX P34 20...Referências BMX RMS 008MP BMX RMS 008MPF BMX RMS 0128MFP32


Modicon M340Plataforma <strong>de</strong> automaçãoFontes <strong>de</strong> AlimentaçãoTipo <strong>de</strong> móduloFontes <strong>de</strong> alimentaçãoTensão 24 VCC isolada 24…48 VCC isolada 100…240 VCA 100...150VCCCorrente nominal 1A a 24VCC 1,65A a 24 VCC, 0,61A a 115 VCA 1,04 A a 115 VCA0,83A a 48 VCA/CC 0,31A a 220 VCA 0,52 A a 220 VCADuração <strong>de</strong> micro-cortes ≤ 1Protecção integradaVia fusível interno (não acessível)Potência útil máxima 17W 32 W 20 W 36 WPotência máx. dissipada8.5 WLigadores extraíveisincluídosBMX XTS CPS10 (parafuso)(lote <strong>de</strong> 2)encomendar em separado BMX XTS CPS20 (mola)Referências BMX CPS 2010 BMX CPS 3020 BMX CPS 2000 BMX CPS 3500 BMX CPS 3504 (1)(1) Brevemente disponivelBastidoresDesignaçãoBastidoresTipo <strong>de</strong> módulos a instalarFonte <strong>de</strong> alimentação BMX CPS, processador BMX P34, módulos <strong>de</strong> E/S e específicos (contagem, comunicação)N.º <strong>de</strong> slots 4 6 8 12Referências BMX XBP 0400 BMX XBP 0600 BMX XBP 0800 BMX XBP 1200Extensão <strong>de</strong> bastidorDesignação Módulo extensão bastidor Kit para extensão <strong>de</strong> bastidorMódulo <strong>de</strong> extensão (1 por bastidor) Kit composto por 2 módulos e cabo <strong>de</strong> 0,8mReferências BMX XBE 1000 BMX XBE 2005AcessóriosDesignaçãoCabos <strong>de</strong> ligação USBUtilização De Porta USB Mini B dos processadores Modicon M340ParaPorta USB tipo A do PC terminalComprimento 1,8 m 4,5 mReferências BMX XCA USB H018 BMX XCA USB H045Kit <strong>de</strong> Isolamento Para módulos BMX EHC 0200/0800Composto por barra metálica, 2 bases para montagem no bastidor e um conjunto <strong>de</strong> anéis <strong>de</strong> molaBastidor BMX XBP 0400 BMX XBP 0600 BMX XBP 0800 BMX XBP 1200Referências BMX XSP 0400 BMX XSP 0600 BMX XSP 0800 BMX XSP 1200Anéis <strong>de</strong> molaCabos com secção(pack <strong>de</strong> 10) 1.5…6 mm2 5…11 mm2Referências STB XSP 3010 STB XSP 3020Tampas protectoras(pack <strong>de</strong> 5)Para slots não ocupadas nos bastidores BMX XBPpp00Referências BMX XEM 01033


Modicon M340Plataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> ComunicaçãoTipo <strong>de</strong> móduloRe<strong>de</strong> Ethernet TCP/IPVelocida<strong>de</strong>10/100 MBpsServiços standard Mensagens Modbus TCP/IP TCP/IP (Uni-TE, Modbus)Classe <strong>de</strong> conformida<strong>de</strong> Transparent Ready Classe B30 Transparent Ready Classe C30Serviços <strong>de</strong> comunicação I/O Scanning SimTransparent Ready FDR Sim (cliente/servidor)Gestão <strong>de</strong> re<strong>de</strong> SNMPGlobal DataSimSimWeb SOAP/XML Não ServidorGestão <strong>de</strong> largura <strong>de</strong> bandaReferências BMX NOE 0100 BMX NOE 0110Cartão <strong>de</strong> memória Utilização Possibilita serviços Transparent Ready:Classe BSimClass C32 MB disponíveis para páginas web <strong>de</strong> utilizadorReferências BMX RWS B000M BMX RWS FC032MTipo <strong>de</strong> moduloDesignaçãoVelocida<strong>de</strong>InterfaceServiços PROFIBUSProfibus DP V1PROFIBUS mestre remoto (Ethernet Modbus TCP/PROFIBUS DP V1) compativel com todosos autómatos programáveis Unity e que reportam o serviço I/O ScanningVersão standard 0…65°Versão ambientes severos -25…70°9.6 Kb…12 MbRS485 isolado (Sub-D 9 fêmea)Mestre Classe 1 e 2, suporte <strong>de</strong> 125 escravos, Sync & Freeze, diagnósticos avançados.Fornecido com comunicação DTM permitindo a qualquer ferramenta FDT, ace<strong>de</strong>r aos escravosPROFIBUS, da re<strong>de</strong> Ethernet através do modulo PROFIBUS mestre remoto.Referências TCSEGPA23F14F TCSEGPA23F14FKTipo <strong>de</strong> modulo Ligação série AS-InterfaceNúmero <strong>de</strong> interfaces 2 1Velocida<strong>de</strong> 115 Kbits/s –Perfil – M4 (AS-i V3)Referências BMX NOM 0200 BMX EIA 010034


Modicon M340Plataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> E/S DigitaisTipo <strong>de</strong> móduloMódulos <strong>de</strong> entradas CCNumero <strong>de</strong> entradas 16 16 32 64 16 16LigaçãoBloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-vias(parafuso ou mola)1 ligador <strong>de</strong>40-vias2 ligadores <strong>de</strong>40-viasBloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-vias(parafuso ou mola)Valores nominais <strong>de</strong> entrada Tensão 24 VCC 48 VCC 24 VCC 125 VCCCorrente 3,5 mA 2,5 mA 1 mA 3 mALógica Positiva NegativaValores limite <strong>de</strong> entrada No estado 1 Tensão ≥11 V ≥34 V ≥11 V ≥15 V ≥14 VCorrente > 2 mA > 2 mA > 2 mA > 1 mA > 2 mA(para U ≥11 V) (para U ≥34 V) (para U ≥11 V) (para U ≥5 V)(para U ≥15 V)No estado 0 Tensão < 5 V < 10 V < 5 VCorrente ≥1,5 mA ≥0,5 mA ≥1,5 mA ≥0,5 mAReferências BMX DDI 1602 BMX DDI 1603 BMX DDI 3202K BMX DDI 6402K BMX DAI 1602 BMX DDI 1604 (1)(1) Brevemente disponívelTipo <strong>de</strong> móduloMódulos <strong>de</strong> entradas CANumero <strong>de</strong> entradas 16 8LigaçãoBloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-vias (parafuso ou mola)Valores nominais <strong>de</strong> entrada Tensão 24 VCA 48 VCA 100…120 VCA 200...240 VCACorrente 3 mA 10,4 mAFrequência50/60 HzValores limite <strong>de</strong> entrada No estado 1 Tensão ≥15 V ≥34 V ≥74 V ≥ 159VCorrente ≥2 mA ≥2.5 mA ≥ 6mANo estado 0 Tensão ≤5 V ≤10 V ≤20 V ≤ 40VCorrente ≤1 mA ≤ 4mAReferências BMX DAI 1602 BMX DAI 1603 BMX DAI 1604 BMX DAI 0805 (1)(1) Brevemente disponívelTipo <strong>de</strong> móduloMódulos <strong>de</strong> saídas CC TransístorNumero <strong>de</strong> entradas 16 16 32 64Ligação Bloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-vias (parafuso ou mola) 1 Ligador <strong>de</strong> 40-vias 2 Ligadores <strong>de</strong> 40-viasValores nominais <strong>de</strong> saída Tensão 24 VCCCorrente 0,5 V 0,1 VLógica Positiva Negativa PositivaValores nominais <strong>de</strong> entrada Tensão (ripple incluído) 19…30 (possível até 34 V, limitada a 1 hora a cada 24 horas)Corrente por canal 0,625 A 0,125 ACorrente por móduloPotência máxima dissipada (W) 4 2,26 3,6 6,85Referências BMX DDO 1602 BMX DDO 1612 BMX DDO 3202K BMX DDO 6402K35


Modicon M340Plataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> E/S DigitaisTipo <strong>de</strong> móduloMódulos <strong>de</strong> saídas a TriacNumero <strong>de</strong> saídas 16LigaçãoBloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-vias (parafuso ou mola)Tensão <strong>de</strong> operação Nominal 100…240 VCALimite85…288 VCACorrente Máxima 0,6 por canal, 2,4 por comum, 4,8 para os 4 comuns.Mínima 25 mA a 100 V, 25 mA a 240 V.Corrente máxima consumo≤ 20/cicloReferênciasBMX DAO1605Tipo <strong>de</strong> móduloMódulos <strong>de</strong> saídas a ReléNumero <strong>de</strong> saídas 8 16 8LigaçãoBloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-vias (parafuso ou mola)Tensão máxima <strong>de</strong> operação CC 10…34 VCC 24…125 VCC (carga resistiva)CA 10…264 VCA 200…264 VCA (Cos f=1) 100...150 VCCTempo <strong>de</strong> resposta Activação < 10 msDesactivação < 8 ms < 12 msPotência dssipada 2,7 W máx. 3 WReferências BMX DRA 0805 BMX DRA 1605 BMX DRA 0804 (1)(1) Brevemente disponívelTipo <strong>de</strong> módulo Módulos <strong>de</strong> E/S Mistas 24 VCCEntradas Saídas Transístor Entradas Saídas TransístorNumero <strong>de</strong> E/S 8 8 16 16Ligação Bloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-vias (parafuso ou mola) 1 Ligador <strong>de</strong> 40-viasValores limite <strong>de</strong> entrada No estado 1 Tensão ≥11V ≥11VCorrente ≥3 mA (para U ≥11) ≥2 mA (para U ≥11)No estado 0 Tensão 5 V 5 VCorrente ≤1,5 mA ≤1,5 mAAlimentação sensores19…30 V (possivel até 30 V, limitado a 1 hora a cada 24 horas)(ripple incluído)Valores limite <strong>de</strong> saída Tensão (ripple incluído) 19…30 V (possivel até 30 V, limitado a 1 hora a cada 24 horas)Corrente por canal 0,625 A 0,125 Apor módulo 5 A 3,2 APotência máxima dissipada 3,7 W 4 WReferências BMX DDM 16022 BMX DDM 3202K36


Modicon M340Plataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> E/S DigitaisTipo <strong>de</strong> módulo Módulos <strong>de</strong> E/S Mistas Saídas 24 VCC ou 24…240 VCA a reléEntradas 24 VCCNumero <strong>de</strong> E/S 8 8LigaçãoValores nominais Entradas Tensão 24 VCC (lógica positiva)CorrenteBloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-vias (parafuso ou mola)3,5 mASaídas Tensão CC 24 VCCValores limite <strong>de</strong> entrada No estado 1 Tensão ≥11VCCAcessórios <strong>de</strong> ligação2 (carga resistiva)Tensão CA 220 VCA, Cos f= 1CANo estado 0 Tensão 5 VAlimentação sensores(ripple incluído)Correntee ≥2 mA (para U ≥ 11 V)CorrentePotência máxima dissipada3,1 WReferências BMX DDM 160252 A≤1.5 mA19…30 V (possivel até 30 V, limitado a 1 hora a cada 24 horas)Bloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-viasPara módulos com bloco <strong>de</strong> terminais extraível <strong>de</strong> 20-vias Parafuso frontal Parafuso lateral MolaReferências BMX FTB 2000 BMX FTB 2010 BMX FTB 2020Cabos pré-cablados para módulos <strong>de</strong> E/S com blocos <strong>de</strong> terminais extraíveisCabos pré-cablados com pontas soltas numa extremida<strong>de</strong> 1 Bloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-vias, 1 cabo com pontas soltas com i<strong>de</strong>ntificadores coloridosComprimento 3 m 5 m 10 mReferências BMX FTW 301 BMX FTW 501 BMX FTW 1001Cabos pré-cablados para módulos <strong>de</strong> E/S com ficha <strong>de</strong> 40-viasCabos pré-cablados Pontas soltas na extremida<strong>de</strong> Ficha HE10 para bases Advantys Telefast ABE7N.º <strong>de</strong> vias 1 x 20 fios (16 canais) 1 x 20 fios (32 canais) 1 x 20 fios (16 canais) 1 x 20 fios (32 canais)Composição1 Ficha <strong>de</strong> 40-vias1 cabo pontassoltas i<strong>de</strong>nt.2 cabos pontassoltas i<strong>de</strong>ntic.1 Ficha HE10 2 Fichas HE10Secção0.324 mm2Referência C = 0.5 m – – BMX FCC 051 BMX FCC 053C = 1 m – – BMX FCC 101 BMX FCC 103C = 2 m – – BMX FCC 201 BMX FCC 203C = 3 m BMX FCW 301 BMX FCW 303 BMX FCC 301 BMX FCC 303C = 5 m BMX FCW 501 BMX FCW 503 BMX FCC 501 BMX FCC 503C = 10 m BMX FCW 1001 BMX FCW 1003 BMX FCC 1001 BMX FCC 100337


Modicon M340Plataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> E/S AnalógicasTipo <strong>de</strong> módulo Módulo <strong>de</strong> entradas Analógicas Módulo Ent. Analógicas paraTemperaturaTipo <strong>de</strong> entrada Isoladas <strong>de</strong> alto nível Não isoladas<strong>de</strong> alto nívelEntradas isoladas, baixa tensão,resistências, termosondas, termoparesNumero <strong>de</strong> canais 4 8 8 4 8Gama <strong>de</strong> entrada± 10 V, ± 5 V, 0…5 V, 0…10 V, 1…5 V0…20 mA, 4…20 mA , ± 20 mA±40 mV, ±80 mV, ±160 mV, ±320 mV,±640 mV, ±1.28 VResolução 16 bits 15 bits+ sinalReferência BMX AMI 0410 BMX AMI 0810 (1) BMX AMI 0800 (1) BMX ART 0414 BMX ART 0814(1) brevemente disponívelTipo <strong>de</strong> móduloMódulo <strong>de</strong> saídas AnalógicasTipo <strong>de</strong> saída Saídas isolada <strong>de</strong> alto-nível Saídas não isoladas <strong>de</strong> alto nívelNumero <strong>de</strong> canais 2 4 8Gama Tensão ± 10 V -Corrente0…20 mA e 4…20 mAResolução15 bits + sinalReferência BMX AMO 0210 BMX AMO 0410 (1) BMX AMO 0802 (1)(1) Brevemente disponívelTipo <strong>de</strong> móduloMódulo <strong>de</strong> E/S mistasTipo <strong>de</strong> canais Entradas não isoladas <strong>de</strong> alto-nível Saídas não isoladas <strong>de</strong> alto-nívelNumero <strong>de</strong> canais 4 2Gamas ±10 V, 0…5 V, 0…10 V, 1…5 V, 0…20 mA, 4…20 mA ±10 V, 0…20 mA, 4…20 mAValor máximo <strong>de</strong> conversão Tensão ± 11,25 V ± 11,25 VCorrente 0…30 mA 0…24 mAResolução por canal 14 bits, 12 bits, 13 bits, 12 bits 12 bits, 11 bitsReferência BMX AMM 0600Módulos <strong>de</strong> Contagem e <strong>de</strong> controlo <strong>de</strong> movimentoTipo <strong>de</strong> módulo Módulo <strong>de</strong> Contagem Controlo32 bits 16 bits 32 bits<strong>de</strong> movimentoModularida<strong>de</strong> 2 Canais 8 Canais 4 Canais 4 canaisN.º <strong>de</strong> entradas <strong>de</strong> sensor 6 por canal 2 por canal 3 por canal 4 entradas auxiliaresN.º <strong>de</strong> saídas <strong>de</strong> actuador 2 por canal 2 saídas auxiliaresTempo <strong>de</strong> ciclo 1 ms 5 ms -AplicaçõesContagem, <strong>de</strong>scontagem,medida, medida <strong>de</strong>frequência, gerador <strong>de</strong>sinais, seguidor <strong>de</strong> eixosContagem, <strong>de</strong>scontagem, medida, interligação Gerador <strong>de</strong> frequênciamovimento, posiçãoReferências BMX EHC 0200 BMX EHC 0800 BMX MSP 020038


Modicon M340Plataforma <strong>de</strong> automaçãoAcessórios <strong>de</strong> ligaçãoBloco <strong>de</strong> terminais para módulos analógicos, <strong>de</strong> contagem e <strong>de</strong> controlo <strong>de</strong> movimento20 vias 28 viasPara utilizar com módulos BMX AMI 0410 - BMX AM0 0210 - BMX AMM 0600BMX EHC 0800Composição Parafuso frontal Parafuso lateral Mola MolaReferência BMX FTB 2000 BMX FTB 2010 BMX FTB 2020 BMX FTB 2820BMX MSP 0200BMX AMI 0800 - BMX AMI 0810Cabos pré-cablados com pontas soltas numa extremida<strong>de</strong>Para utilizar com módulos BMX AMI 0410 BMX AM0 0210 BMX AMM 0600 BMX ART 0414 BMX ART 0814Composição 1 bloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-vias 1 extremida<strong>de</strong> compontas soltas i<strong>de</strong>nt.Referência C = 3 m BMX FTW 301S BMX FCW 301SC = 5 m BMX FTW 501S BMX FCW 501S1 Ficha <strong>de</strong> 40-vias 1 extremida<strong>de</strong> compontas soltas i<strong>de</strong>nt.Bases Advantys Telefast ABE 7Para utilizar com módulos BMX AMI 0410 BMX AMI 08pp BMX ART 0414/0814 BMX AMO 0410ComposiçãoDistribuição <strong>de</strong> alimentaçõesisoladas. Fornece4 alimentações isoladase protegidas para entradas4…20 mA. Ligaçãodirecta <strong>de</strong> 4 entradas.Ligação e fornecimento<strong>de</strong> compensação <strong>de</strong>junta fria para Termoparesligados directamente nas4 entradasReferência ABE 7CPA410 ABE 7CPA02/31/31E ABE 7CPA412 ABE 7CPA21Cabos pré-cablados para bases Advantys Telefast ABE 7Para utilizar com módulos BMX AMI 0410/AMO 0410 BMX AMI 0814 BMX ART 0414/0814 BMX AMO 0802Composição1 extremida<strong>de</strong> com bloco 28 vias sub-D25 1 Ficha <strong>de</strong> 40-vias e 1 20 vias - subD25<strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20-viase 1 extremida<strong>de</strong> com fichaSUB-D <strong>de</strong> 25-vias parabase ABE 7CPA410/21Ficha SUB-D <strong>de</strong> 25-vias para baseABE 7CPA412Referência C = 1.5 m BMX FCA150 BMX FTA 150 BMX FCA152 BMX FTA 152C = 3 m BMX FCA300 - BMXFCA302 BMX FTA 302C = 5 m BMX FCA500 BMX FTA 300 BMX FCA502 -Pack <strong>de</strong> ligadoresPara módulos <strong>de</strong> contagem BMX EHC 0200Referência BMX XTS HSC 202 Fichas <strong>de</strong> 16-vias e 1 Ficha <strong>de</strong> 10-viasNovoAlguns processadores, bastidores, fontes <strong>de</strong> alimentação, módulos <strong>de</strong> comunicação e <strong>de</strong> aplicação especifica,e todos os módulos analógicos estão agora disponiveis em versão para ambientes severos. As referências com essascaracteristicas terminam com “H”39


Modicon PremiumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoProcessadores ( Software Unity Pro)Tipo <strong>de</strong> processador TSX 57104 bastidores máx.TSX 572016 bastidores máx.TSX 573016 bastidores máx.Numero <strong>de</strong> E/S Digitais 512 1024 1024em bastidor Analógicas 24 80 128Controlo <strong>de</strong> processo Integrado Não / Sim 30 loops / Sim 45 loops / SimCanais aplicação específica (contagem, controlo posição, pesagem) 8 24 32Bus AS-Interface 2 4 8CANopen 1 1 1interbus, Profibus DP fieldbus – 1 3Re<strong>de</strong>s (Ethernet, Modbus Plus, Fipway) 1 2 3Capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> memória Sem extensão PCMCIA 96 Kb dados/programa 160/192 Kb dados/programa (1) 192/208 Kb dados/programa (1)Com extensão PCMCIA 96 Kb dados/224 Kb programa 160/192 Kb dados (1)/768 Kb prog. 192/208 Kb dados (1)/1,75 MB programaTempo <strong>de</strong> execução para 1 Booleana 0,19 µs 0,19 µs 0,12 µsinstrução s/ extensão PCMCIA Word ou aritmética 0,25 µs 0,25 µs 0,17 µsReferência Sem porta integrada TSXP57104M (4) TSXP57204M (4) TSXP57304M (4)Ethernet integrada TSXP571634M (2) (6) TSXP572634M (4) TSXP573634M (4)CANopen integrado – – –Fipio integrado TSXP57154M (4) TSXP57254M (4) TSXP57354M (4)AtriumProcessadores slot PCI (Software Unity Pro)PCI 572016 bastidores max.PCI 573016 bastidores max.Numero <strong>de</strong> E/S Digitais 1024 1024em bastidores Analógicas 80 128Controlo <strong>de</strong> processo Integrado 30 loops / Sim 45 loops / SimCanais aplicação específica (contagem,controlo posição, pesagem)24 32Bus AS-Interface 4 8CANopen 1 1interbus, Profibus DP fieldbus 1 3Re<strong>de</strong>s (Ethernet, Modbus Plus, Fipway) 3 (6) 4Capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> memória Sem extensão PCMCIA 160 Kb dados/programa (1) 208 Kb dados/programa (1)Com extensão PCMCIA 160 Kb dados/768 Kb prog. 208 Kb dados (1)/1,75 MB prog.Tempo <strong>de</strong> execução para 1 Booleana 0,19 µs 0,12 µsinstrução s/ extensão PCMCIA Word ou aritmética 0,25 µs 0,17 µsReferência Sem porta integrada TSXPCI57204M (3) –– TSXPCI57354M (3)Fipio e Ethernet integrado(1) O segundo valor correspon<strong>de</strong> à capacida<strong>de</strong> da memória integrada quando o processador está equipado com uma ligação integrada Fipio(2) Processador duplo formato(3) Autómato <strong>de</strong> formato PCI para PC(4) Para ambientes severos acrescentar a letra C no final da referência:: exemplo TSXP571634M passa a TSXP571634MC40


Gama <strong>de</strong> redundânciaHot StandbyTSX 5740TSX 5750TSX 5760TSXH5724MTSXH5744M16 bastidores máx. 16 bastidores máx. 16 bastidores máx.2048 2048 2048 512 512256 512 512 80 12860 loops / Sim 90 loops / Sim 90 loops / Sim 30 loops / Sim 60 loops / Sim64 64 64 16 (comunicação série) 16 (comunicação série)8 8 8 0 01 1 1 0 04 5 5 0 04 4 4 2 4320 Kb dados/programa 1024 Kb dados/programa 2048 Kb dados/programa 192 Kb 440 Kb440 Kb dados/2 MB programa 1024 Kb dados/7 MB programa 2048 Kb dados/7 MB programa 192 Kb dados/768 Kb programa 440 Kb dados/2 MB programa0,06 µs 0,037 µs 0,037 µs 0,039 µs 0,039 µs0,07 µs 0,045 µs 0,045 µs 0,054 µs 0,054 µs– – – TSXH5724M (4) TSXH5744M (4)TSXP574634M (4) TSXP575634M (4) TSXP576634M (4)– – –TSXP57454M (4) TSXP57554M (4) –Extensão <strong>de</strong> memóriapara processadores Unity ProTipo <strong>de</strong> carta PCMCIA Aplicação Dados adicionaisTecnologia SRAM apenas Flash EPROM SRAMCapacida<strong>de</strong> da memória 96 Kb – TSXMFPB096K (3) –128 Kb TSXMRPP128K TSXMFPP128K –224 Kb TSXMRPP224K / TSXMCPC224K TSXMFPP224K –384 Kb TSXMRPP384K TSXMFPP384K –448 Kb TSXMRPC448K (1) – –512 Kb – TSXMCPC512K (2) / TSXMFPP512K –768 Kb TSXMRPC768K (1) – –1 MB TSXMRPC001M (1) (4) TSXMFPP001M –1.7 MB TSXMRPC01M7 – –2 MB TSXMRPC002M (1) TSXMCPC002M (2)/ TSXMFPPC002M –3 MB TSXMRPC003M (1) (4) – –4 MB – TSXMFPP004M TSXMRPF004M7 MB TSXMRPC007M (1) (4) – –8 MB – – TSXMRPF008M(1) Por configuração, o utilizador po<strong>de</strong> reservar parte da memória para alojamento <strong>de</strong> dados (receitas, dados <strong>de</strong> produção).(2) Cartas com área SRAM adicional para alojamento <strong>de</strong> dados (receitas, dados <strong>de</strong> produção).(3) Cartucho <strong>de</strong> salvaguarda do programa quando este se encontra inteiramente na memória interna do autómato.(4) Para ambientes severos acrescentar a letra C no final da referência:: exemplo TSXP571634M passa a TSXP571634MC41


Modicon PremiumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoFontes <strong>de</strong> Alimentação (1)Tipo <strong>de</strong> fonte <strong>de</strong> alimentação para autómato Premium Atrium (2)Tensão <strong>de</strong> entrada 24 VCC 100…240 VCA 100…120/200…240 VCA 24 VCCTensão <strong>de</strong> saída 5 VCC/24 VCC 5 VCCPotência útil total 26 W 50 W 26 W 50 W 77 W 26 WFormato Standard Dupla Standard Dupla Dupla –Referência TSXPSY1610M (4) TSXPSY3610M (4) TSXPSY2600M (4) TSXPSY5500M (4) TSXPSY8500M (4) TSXPSI2010(1) Para outras fontes <strong>de</strong> alimentação, consultar-nos(2) Apenas para autómato em slot Atrium com Unity ProTipo <strong>de</strong> bastidor Não extensível ExtensívelPara configuração Mono-bastidor Multi-bastidor (16 máx.)Dimensões LxAxPReferência 4 posições 188 x 160 x 151,5 mm (3) – TSXRKY4EX (4)6 posições 261,6 x 160 x 151,5 mm (3) TSXRKY6 (4) TSXRKY6EX (4)8 posições 335,3 x 160 x 151,5 mm (3) TSXRKY8 (4) TSXRKY8EX (4)12 posições 482,6 x 160 x 151,5 mm (3) TSXRKY12 (4) TSXRKY12EX (4)(3) Profundida<strong>de</strong> dos módulos <strong>de</strong> E/S: 151,5 mm com fichas HE10 ou fichas SUB-D, 165 mm com terminais <strong>de</strong> parafuso(4) Para ambientes severos acrescentar a letra C no final da referência: exemplo TSXPSY1610M fica TSXPSY1610MCAcessórios <strong>de</strong> ligaçãoTipoCabos <strong>de</strong> extensão <strong>de</strong> Bus X para Terminadores <strong>de</strong> linhabastidores extensíveis– Conjuntos <strong>de</strong> 2Referência - TSXTLYEX- TSXTVSY100 (2 supresores <strong>de</strong> tensão Bus X) (5)C = 1 m TSXCBY010K –C = 3 m TSXCBY030K –C = 5 m TSXCBY050K –C = 12 m TSXCBY120K –C = 18 m TSXCBY180K –C = 28 m TSXCBY280K –C = 38 m TSXCBY380K –C = 50 m TSXCBY500K –C = 72 m TSXCBY720K –C = 100 m TSXCBY1000K –(5)Brevemente disponível42


Modicon PremiumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> E/S DigitaisTipo <strong>de</strong> móduloEntradas DigitaisLigação Por terminais <strong>de</strong> parafuso TSXBLY01 (1) Por fichas HE10 (2) <strong>de</strong> elevada <strong>de</strong>nsida<strong>de</strong>Numero <strong>de</strong> canais isolados 8 16 16 (3) 32 64Tensão <strong>de</strong> entrada 24 VCC TSXDEY08D2 (5) TSXDEY16D2 (5) TSXDEY16FK (5) TSXDEY32D2K (5) TSXDEY64D2K (5)48 VCC – TSXDEY16D3 (5) – TSXDEY32D3K (5) –24 VCC – TSXDEY16A2 (4) (5) – – –48 VCC – TSXDEY16A3 (5) – – –100…120 VCA – TSXDEY16A4 (5) – – –200…240 VCA – TSXDEY16A5 (5) – – –(1) Bloco <strong>de</strong> terminais a emcomendar em separado(2) Para utilização com sistema <strong>de</strong> ligação Advantys Telefast ABE7(3) Módulo com entradas isoladas <strong>de</strong> alta-frequência (filtragem <strong>de</strong> 0,1 a 7,5 ms) com capacida<strong>de</strong> para activação <strong>de</strong> tarefas por evento(4) Módulo igualmente compatível com lógica negativa a 24 VDCTipo <strong>de</strong> móduloLigaçãoSaídas DigitaisTransístor Relé Triacpor terminais <strong>de</strong> por fichas HE10 (2) por terminais <strong>de</strong> parafuso TSXBLY01 (1)parafuso TSXBLY01 (1)Numero <strong>de</strong> canais protegidos 8 16 32 64 8 16 8 16Tensão/Corrente <strong>de</strong> saída 24 VCC/0,5 A TSXDSY08T2(5) TSXDSY16T2(5) – – – – – –24 VCC/2 A TSXDSY08T22(5) – – – – – – –24 VCC/0.1 A – – TSXDSY32T2K(5) TSXDSY64T2K(5) – – – –48 VCC/1 A TSXDSY08T31(5) – – – – – – –48 VCC/0.25 A – TSXDSY16T3(5) – – – – – –24…48 VCC-24…240 VCA/5 A Ith – – – – TSXDSY08R5A(5) – – –24…120 VCA/5 A Th.c – – – – TSXDSY08R4D(5) – – –24…120 VCA/1 A – – – – – – – TSXDSY16S4(5)48…240 VCA/1 A – – – – – – – TSXDSY16S548…240 VCA /2 A – – – – – – TSXDSY08S5 –24 VCC-24…240 VCA/3A – – – – TSXDSY08R5(5) TSXDSY16R5(5) – –(1) Bloco <strong>de</strong> terminais a emcomendar em separado(2) Para utilização com sistema <strong>de</strong> ligação Advantys Telefast ABE7Tipo <strong>de</strong> móduloE/S Digitais mistasLigaçãoPor fichas HE10 (2) elevada <strong>de</strong>nsida<strong>de</strong>Numero <strong>de</strong> entradas16 rápidasNumero <strong>de</strong> Saídas protegidas 12 transístor 12 reflexas ou temporizadasTensão/Corrente <strong>de</strong> saída 24 VCC/0.5 A TSXDMY28FK (5) TSXDMY28RFK (5)(2) Para utilização com sistema <strong>de</strong> ligação Advantys Telefast ABE7(5) Para ambientes severos acrescentar a letra C no final da referência: exemplo TSXDEY08D2 fica TSXDEY08D2CAcessórios <strong>de</strong> ligação: Consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com43


Modicon PremiumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> E/S AnalógicasTipo <strong>de</strong> móduloEntradas AnalógicasAlto nível Baixo nível isoladasAlto nível com ponto comumisoladasLigação Por ficha SUB-D 25-vias bloco terminais (1)Numero <strong>de</strong> canais 4 rápidas 8 16 8 16 4Resolução 16 bits 12 bits 16 bits 16 bits 16 bitsIsolamento Entre canais Ponto comum Ponto comum Ponto comum ± 200 VDC ± 100 VDC ± 2830 VrmsEntre canais e terra ~ 1000 Vrms ~ 1000 Vrms ~ 1000 Vrms ~ 1000 Vrms ~ 1000 Vrms ~ 1780 VrmsReferência Entradas <strong>de</strong> alto nível (2) TSXAEY420 (7) TSXAEY800 (7) TSYAEY1600 (7) TSXAEY810 (7) – –Multi-Gama – – – – TSXAEY1614 (3)(7) TSXAEY414 (4) (7)(1) Terminais <strong>de</strong> parafuso TSXBLY01 a encomendar em separado(2) ± 10 V, 0…10 V, 0…5 V, 1…5 V, 0…20 mA, 4…20 mA(3) ± 63 mV Termopar (B, E, J, K, L, N, R, S, T, U)(4) ± 10 V, ± 5 V, 0…10 V, 0…5 V, 1…5 V, 0…20 mA, 4…20 mA, -13…+63 mV, 0…400 W, 0…3850 W, termosonda, TermoparTipo <strong>de</strong> móduloSaídas AnalógicasIsoladasCom ponto comumLigação Por Terminais <strong>de</strong> parafuso TSXBLY01 (5) Por ficha sub-D25 viasNumero <strong>de</strong> canais 4 8Resolução 11 bits + sinal 13 bits + sinalIsolamento Entre canais ~ 1500 Vrms Ponto comumEntre canais e terra ~ 1500 Vrms ~ 1000 VrmsReferência Input sinalal (6) TSXASY410 (7) TSXASY800 (7)(5) Bloco <strong>de</strong> terminais a encomendar em separado(6) ± 10 V, 0…10 V, 0…20 mA, 4…20 mA.(7) Para ambientes severos acrescentar a letra C no final da referência: exemplo TSXAEY420 fica TSXAEY420CAcessórios <strong>de</strong> ligação: Consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com44


Modicon PremiumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> ComunicaçãoTipo <strong>de</strong> módulo Ethernet TCP/IP Ethernet IPVelocida<strong>de</strong> 10 MBps 10/100 MBpsServiços StandardEthway,TCP/IP (Uni-TE, Modbus)TCP/IP (Uni-TE, Modbus) IP/CIP IP/CIPModbus TCPTransparent Ready Classe C10 B30 B30 C30 D10 – –Global Data – Sim Sim Sim – Sim –I/O Scanning – Sim Sim Sim – – SimTCP Open Sim – – Sim – Sim –Servidor Web Serviços Standard Sim Sim Sim Sim Sim – SimServiços FactoryCast Sim – – Sim – – –Serviços FactoryCast HMI – – – – Sim –ReferênciasTSXETY110WS TSXP57 (1)(4)TSXETY4103(4)TSXETY5103(4)TSXWMY100(4)TSXETC100(2)TSXETC101(2)(1) Referências: consultar processadores Premium com porta integrada Ethernet TCP/IP(2) Integração semelhante em modbus TCP e Ethernet/IP. Total integração com Unity (tecnologia FDT/DTMTipo <strong>de</strong> módulo AS-Interface CANopen Fipio Interbus Profibus DPNome e Descrição Em bastidor PCMCIA Porta integrada Em bastidor Em bastidorVelocida<strong>de</strong> 167 kBps 20 K…1 MBps 1 MBps 0,5 MBps 9,6 K…12 MBpsReferência TSXSAY1000 (4) TSXCPP110 (4) TSXP57 (3) TSXIBY100 (4) TSXPBY100(3) Referências: consultar processadores Premium com porta integrada FipioTipo <strong>de</strong> móduloLigação SérieUni-Telway Modbus ASCIINome e Descrição Porta integrada Em bastidor PCMCIA Em bastidor PCMCIA PCMCIAVelocida<strong>de</strong> 19,2 kBps 19,2 kBps 1,2...19,2 kBps 19,2 kBps 1,2...19,2 kBps 1,2...192 kBpsReferência com interface RS 485 TSXP57 (1) TSXSCY21601(5)(4) TSXSCP114 (4) TSXSCY11601 (4) TSXSCP114 (4) TSXSCP114 (4)RS 232D – – TSXSCP111 (4) – TSXSCP111 (4) TSXSCP111 (4)Anel corrente 20mA – – TSXSCP112 (4) – TSXSCP112 (4) TSXSCP112 (4)(1) Referências: consultar processadores Premium com porta integrada Ethernet TCP/IP(5) Permite igualmente ligação série Modbus (canal 0).Tipo <strong>de</strong> móduloOutras Re<strong>de</strong>sModbus Plus Fipway Fipio (agente)Nome e Descrição carta PCMCIA carta PCMCIA carta PCMCIAVelocida<strong>de</strong> 1 MBps 1 MBps 1 MBpsReferência TSXMBP100 (4) TSXFPP20 (4) TSXFPP10 (4)(4) Para ambientes severos acrescentar a letra C no final da referência: exemplo TSXETY110WS fica TSXETY110WSCAcessórios <strong>de</strong> ligação: Consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com46


Modicon PremiumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoAcessórios <strong>de</strong> ligaçãoCabos <strong>de</strong> ligação para módulos <strong>de</strong> E/S Digitais equipados com ligadores HE10Composição1 Ligador HE10, e 1 extremida<strong>de</strong>com pontas soltas2 Ligadores HE10(secção 0,08 mm2)2 Ligadores HE10(secção 0,324 mm2)Referência C = 0,5 m - - TSX CDP 053C = 1 m - TSX CDP 102 TSX CDP 103C = 2 m - TSX CDP 202 TSX CDP 203C = 3 m TSX CDP 301 TSX CDP 302 TSX CDP 303C = 5 m TSX CDP 501 - TSX CDP 503C = 10 m TSX CDP 1001 - TSX CDP 1003AcessóriosDescrição Bloco <strong>de</strong> terminais 20 contactos Base <strong>de</strong> Simulação 16 vias, para Entradas eSaídas. Dispõe <strong>de</strong> 2 ligadores HE10. Permite avisualização, forçar valores e inibir.Composição Parafuso frontal ParafusosReferência TSX BLY 01 ABE7 TES 160Cabos <strong>de</strong> ligação para módulos <strong>de</strong> E/S AnalógicasPara utilizar com módulos TSX AEY 420/800, TSX ASY 800 TSX ASY 410 TSX AEY 414/ TSX ASY 410TSX AEY 810/1600/1614 (1)ComposiçãoLigação entre ligadores tipo Ligação entre módulos e bases Bloco <strong>de</strong> terminais <strong>de</strong> 20 viasSUB-D25 dos módulos <strong>de</strong> E/S eas bases Telefast ABE7CPAppABE7CPA21Referência - - TSX BLY 01C = 1,5 m - ABFY 25S 150C = 2 m - ABFY 25S 200C = 3 m TSX CAP 030 ABFY 25S 300C = 5 m - ABFY 25S 150C = 10 m TSX CAP 100 -(1) Necessita <strong>de</strong> 2 cabos TSX CAP030 para ligação à base Telefast ABE7CPA1247


Aplicações complexasIlimitado(26 slots máx.)Ilimitado(13 slots máx.)Aplicações redundantesHot StandbyIlimitado(26 slots máx.)Ilimitado(13 slots máx.)31744 entradas (RIO)/8000 entradas (DIO)e 31744 saídas (RIO)/8000 saídas (DIO)31744 entradas e 31744 saídas 31744 entradas (RIO)/8000entradas (DIO) e 31744 saídas(RIO)/8000 saídas (DIO)31744 vias <strong>de</strong> entrada e31744 vias <strong>de</strong> saídaIlimitado(27 slots máx.)Ilimitado(13 slots máx.)Ilimitado(27 slots máx.)Ilimitado(13 slots máx.)1984 entradas (RIO)/500 entradas (DIO)e 1984 saídas (RIO)/500 saídas (DIO)1984 entradas e 1984 saídas 1984 entradas (RIO)/500entradas (DIO) e 1984 saídas(RIO)/500 saídas (DIO)1984 vias <strong>de</strong> entrada e 1984 vias<strong>de</strong> saídaE/S <strong>de</strong> segurança intrinseca, contagem, controlo<strong>de</strong> movimento, entrada rápidas, horodatação, ligação série,sensores/actuadores <strong>de</strong> bus AS-Interface– –1 RS 232/485 1 RS 232/485 1 RS 232/485 1 RS 232/4851 integrado, 6 em bastidor local 1 integrada 1 integrada, 6 em bastidor local 1 integrada1 integrado, 6 em bastidor local 1 integrada, 6 em bastidor local 6 en bastidor local 1 integrada, 6 em bastidor localProfibus DP : 6 em bastidor local – Profibus DP : 6 em bastidor local –768 KB 1024 KB 3072 KB 1024 KB 1024 KB 1024 MB7 MB 7 MB 7 MB 7 MB 7 MB 7 MB8 MB 8 MB 8 MB – 8 MB –140CPU65150 (1) 140CPU65160 (1) 140CPU65260 (1) 140CPU65160S (2) 140CPU67160 (1) 140CPU67160S (2)(1) Para versão protegida Conformal Coated adicionar a letra C no final da referência : exemplo TSXMRPC001M passa a TSXMRPC001MC(2) Para aplicações <strong>de</strong> segurança SIL2 e SIL3Extensões <strong>de</strong> memória PCMCIATipo <strong>de</strong> carta PCMCIAAplicaçãoDados adicionaispara processador com Unity 140CPU65/67Tecnologia SRAM Flash EPROM SRAMTamanho da memória 512 KB/512 KB (2) – TSXMCPC512K (1) –1 MB (3) TSXMRPC001M (4) TSXMFPP001M –2 MB (3) TSXMRPC002M TSXMFPP002M –2 MB/1 MB (2) – TSXMCPC002M –3 MB (3) TSXMRPC003M (4) – –4 MB – TSXMFPP004M TSXMRPF004M7 MB (3) TSXMRPC007M (4) – –8 MB – – TSXMRPF008M(1) Estas cartas têm um espaço SRAM adicional para a armazenagem <strong>de</strong> dados (receitas, dados <strong>de</strong> produção)(2) O 1 º valor correspon<strong>de</strong> ao tamanho da área <strong>de</strong> aplicação, a segunda ao tamanho da área adicional para o armazenamento <strong>de</strong> dados (receitas, dados <strong>de</strong> produção, etc.)(3) Por configuração o utilizador po<strong>de</strong> reservar uma parte do espaço <strong>de</strong> memória para o armazenamento <strong>de</strong> dados (receitas, dados <strong>de</strong> produção, etc.)(4) Para versão protegida Conformal Coated adicionar a letra C no final da referência : exemplo TSXMRPC001M passa a TSXMRPC001MC49


Modicon QuantumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoBastidoresTipoBastidoresDimensões LxPxA (3)Referências 2 slots 104x104x290 mm 140XBP00200 (2)3 slots 143x104x290 mm 140XBP00300 (2)4 slots 184x104x290 mm 140XBP00400 (2)6 slots 265x104x290 mm 140XBP00600 (2)10 slots 428x104x290 mm 140XBP01000 (2)16 slots 671x104x290 mm 140XBP01600 (2)Módulo <strong>de</strong> extensão <strong>de</strong> bastidor 140XBE10000 (1)(1) Módulo <strong>de</strong> extensão local, a colocar no bastidor principal e no bastidor secundário(2) Para versão protegida Conformal Coated adicionar a letra C no final da referência : exemplo 140XBP00200 passa a 140XBP00200C(3) P (profundida<strong>de</strong>) tem em conta os módulos instaladosAcessórios <strong>de</strong> ligação (3)TipoCabo para bastidor <strong>de</strong> extensão (principal e secundário)Referências L = 1 m 140XCA71703L = 2 m140XCA71706L = 3 m140XCA71709(3) Outros acessórios, consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com50


Modicon QuantumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> entradas/saídas DigitaisTipo <strong>de</strong> módulo (5)Entradas DigitaisLigaçãoPor bornes com parafuso 140XTS00200 (a encomendar separadamente)Número <strong>de</strong> vias isoladas 16 4 grupos <strong>de</strong> 8 3 grupos <strong>de</strong> 8 2 grupos <strong>de</strong> 8 6 grupos <strong>de</strong> 16 8 grupos <strong>de</strong> 2Tensão <strong>de</strong> entrada 5 VCC TTL (lógica negativa) – 140DDI15310 – – – –24 VCC – 140DDI35300(1)(2) – – 140DDI36400 –10…60 VCC – 140DDI85300 – – – 140DDI8410020…30 VCC – 140DSI35300(1) – – – –125 VCC – – 140DDI67300 – – –24 VCA 140DAI34000 140DAI35300 – – – –48 VCA 140DAI44000 140DAI45300 – – – –115 VCA 140DAI54000 140DAI55300 – 140DAI54300 – –230 VCA 140DAI74000 140DAI75300 – – – –(1) Para lógica negativa, substituir no fim da referência 00 por 10, exemplo 140DDI35300 passa a 140DDI35310(2) Módulo não interferente em aplicações <strong>de</strong> segurançaTipo <strong>de</strong> módulo (5)Saídas DigitaisTransístorLigaçãoPor bornes com parafuso 140XTS00200 (a encomendar separadamente)Número <strong>de</strong> vias protegidas 16 4 grupos <strong>de</strong> 8 4 grupos <strong>de</strong> 4 2 grupo <strong>de</strong> 8 6 grupos <strong>de</strong> 16 2 grupos <strong>de</strong> 6Tensão/corrente <strong>de</strong> saída 5 VCC TTL / 0,075 A (3) – 140DDO15310 – – – –24 VCC / 0,5 A – 140DDO35301(1) – – – –140DDO35300(2)10…30 VCC / 0,5 A (4) – 140DVO85300 – – – –19,2…30 VCC / 0,5 A – – – – 140DDO36400 –10…60 VCC / 2 A – – – 140DDO84300 – –24...125 VCC / 0,75 A – – – – – 140DDO8850024…48 VCA / 4 A – – 140DAO84220 – – –24…115 VCA / 4 A 140DAO84010 – – – – –24…230 VCA/ 4-3 A 140DAO84000 140DAO85300 – – – –100...230 VCA / 4-3 A – – 140DAO84210 – – –(1) Para uma lógica negativa, substituir no fim da referência 01 por 10, exemplo 140DDO35301 passa a 140DDO35310(2) Módulo não interferente(3) Lógica negativa(4) Saídas controladasTipo <strong>de</strong> módulo (5)Entradas/saídas DigitaisTransístorSaídas DigitaisRelésLigação Por bornes com parafuso 140XTS00200 (a encomendar separadamente) –Número <strong>de</strong> entradas/saídas 2 grupos <strong>de</strong> 8 / 2 grupos <strong>de</strong> 4 1 grupo <strong>de</strong> 4/4 isolées– / 16 ”NA” – / 8 ”NA/NF”Tensão <strong>de</strong> entrada 24 VCC 115 VCA 125 VCC – –Tensão/corrente <strong>de</strong> saída 24 VCC / 4 A 115 VCA / 8 A 24...125 VCC/16 A 2 A 5 AReferências 140DDM39000 140DAM59000 140DDM69000 140DRA84000 140DRC83000(5) Para versão protegida Conformal Coated adicionar a letra C no final da referência : exemplo 140DDI15310 passa a 140DDI15310CAcessórios <strong>de</strong> ligação : Consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com51


Modicon QuantumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> entradas/saídas AnalógicasTipo <strong>de</strong> módulo (4)Entradas AnalógicasLigaçãoPor bornes com parafuso 140XTS00200 (a encomendar separadamente)Número <strong>de</strong> vias 8 16 8Sinal <strong>de</strong> entrada 4…20 mA 0…25/20 mA (1) Termosondas Termopares1…5 V 4…20 mA Pt, Ni (2)Resolução 12 bits 0…25000 pontos 16 bits 12 bits + sinal 16 bitsReferências 140ACI03000 140ACI04000 (3) 140AVI03000 140ARI03010 140ATI03000(1) 0…25 mA, ± 20 mA, 4…20 mA, 0…10 V, ± 10 V, 0…5 V, ± 5 V, 1…5 V(2) Tipo B, E, J, K, R, S, T, mV(3) Módulo não interferente em aplicações <strong>de</strong> segurançaTipo <strong>de</strong> módulo (4)Saídas AnalógicasLigaçãoPor bornes com parafuso 140XTS00200 (a encomendar separadamente)Número <strong>de</strong> vias 4 8 4Sinal <strong>de</strong> entrada 4…20 mA 0…25/20 mA 0…10 V, ± 10 V4…20 mA 0…5 V, ± 5 VResolução 12 bits 0…25000 pontos 12 bitsReferências 140ACO02000 (3) 140ACO13000 140AVO02000(3) Módulo não interferente em aplicações <strong>de</strong> segurançaTipo <strong>de</strong> módulo (4)Entradas/saídas Analógicas mistasLigaçãoNúmero <strong>de</strong> entradas 4Número <strong>de</strong> saídas 2Por bornes com parafuso 140XTS00200 (a encomendar separadamente)Sinal <strong>de</strong> entrada 0…20 mA, ± 20 mA, 4…20 mA, 0…10 V, ± 10 V, 0…5 V, ± 5 V, 1…5 V.ResoluçãoReferênciasEntradas 16 bits, saídas 12 bits140AMM09000(4) Para versão protegida Conformal Coated adicionar a letra C no final da referência : exemplo 140ACI03000 passa a 140ACI03000CAcessórios <strong>de</strong> ligação : Consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com52


Modicon QuantumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> E/S <strong>de</strong> Segurança IntrínsecaTipo <strong>de</strong> móduloEntradas/saídasDigitaisAnalógicasLigaçãoPor bornes com parafuso 140XTS33200 (a encomendar separadamente)Número <strong>de</strong> entradas 8 – 8 –Número <strong>de</strong> saídas – 8 – 8Sinal <strong>de</strong> entrada – – Termosondas 0…25/20 mATermopares (1) 4…25 mAResolução – – 12 bits + sinal 0…25000 pontos 15 bitsReferências 140DII33000 140DIO33000 140AII33000 140AII33010 140AIO33000(1) Tipo J, K, E, T, S, R, B, mVMódulos <strong>de</strong> Contagem e EspecíficosTipo <strong>de</strong> módulo Contagem Rápida Entradas rápidas Horodataçãocom interrupçãoTipo <strong>de</strong> entradas Enco<strong>de</strong>rs incrementais Digitais 24 VCC (2) Digitais24…125 VCCFrequência <strong>de</strong> contagem 100 kHz 500 kHz – –Número <strong>de</strong> vias 5 2 16 32Referências 140EHC10500 140EHC20200 140HLI34000 140ERT85410 (2)(2) 3 modos <strong>de</strong> operação: Interrupt, latch, entradas rápidas, flanco ascen<strong>de</strong>nte ou <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nteMódulos <strong>de</strong> E/S <strong>de</strong> Segurança SIL2/SIL3Tipo <strong>de</strong> módulo Analógico DigitalLigaçãoPor bornes com parafusoNúmero <strong>de</strong> entradas 8 vias 16 vias <strong>de</strong> entrada –Número <strong>de</strong> saídas – – 16 vias <strong>de</strong> saídaSinal <strong>de</strong> entrada 4…20mA 24VCC –Tensão <strong>de</strong> saída – – 24VCCResolução 16 bits – –CertificaçãoSegurança funcional SIL2, SIL3 UL, CE, CSA, Haz-locReferências 140SAI94000S 140SDI95300S 140SDO95300SAcessórios <strong>de</strong> ligação : Consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com53


Modicon QuantumPlataforma <strong>de</strong> automaçãoMódulos <strong>de</strong> ComunicaçãoTipo <strong>de</strong> módulo Re<strong>de</strong> Ethernet TCP/IP Ethernet IPDébitoServiços standard10/100 Mbit/sTCP/IP(Modbus)Transparent Ready Classe B30 B30 C30 D10Global Data Sim Sim Sim –I/O Scanning Sim Sim Sim –Servidor FDR Sim Sim Sim –Protocolo SNMP Sim Sim Sim SimServidor Web Serviços standard Sim Sim Sim SimServiços FactoryCast – – Sim SimServiços FactoryCast HMI – – – SimSNMPBootP/serverDHCPReferências 140CPU651* 140NOE77101 140NOE77111 140NWM10000 140NOC77100* 140CPU65150, 140CPU65160, 140CPU65260, 140CPU67160Tipo <strong>de</strong> móduloRe<strong>de</strong>BusBus <strong>de</strong> terreno Profibus DPModbus Plus AS-Interface Interbus Master V1 (1) ModnetDesignação Ligação integrada Em bastidor Em bastidor Em bastidor Em bastidorVelocida<strong>de</strong> 1 Mbit/s 167 Kbit/s 0,5 Mbit/s até 12 Mbit/s 375 Kbit/sReferências 140CPU* 140EIA92100 140NOA62200 PTQ PDP MV1 140NOG11100(1) Fornecido por parceiro Prosoft, www.prosoft-technology.com* 140CPU31110, 140CPU43412V, 140CPU65150, 140CPU 65160, 140CPU65260, 140CPU67160Tipo <strong>de</strong> móduloLigação SérieModbusASCIIDesignação Ligação integrada Em bastidorDébito 19,2 Kbit/s 19,2 Kbit/sReferências 140CPU* (2) 140ESI06210(2) RS 232/RS 485 nos processadores 140CPU651pp e 140CPU67160 e RS 232 nos processadores 140CPU31110, 140CPU43412A, 140CPU53414A* 140CPU31110, 140CPU43412V, 140CPU65150, 140CPU 65160, 140CPU65260, 140CPU67160Para operação em ambientes severos, os módulos Quantum po<strong>de</strong>m ser fornecidos com protecção especial ConformalCoated aplicada aos componentes do produto. A protecção aplicada, permite aumentar a duração do produto e incrementara capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>sempenho ambiental.Para encomendar estes produtos adicionar a letra C no final da referência pretendida.Por exemplo:140 CPS 114 20 > 140 CPS 114 20 CAcessórios <strong>de</strong> ligação : Consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com54


Unity ProSoftware SocollaborativePara Modicon M340, Premium, Quantum e AtriumTipo <strong>de</strong> softwareUnity Pro Small (S)Tipo <strong>de</strong> licença versão 4.1 Simples (1 posto) Grupo (3 postos) Equipa (10 postos) Site (> 10 postos)Referências Conjunto software UNYSPUSFUCDpp UNYSPUSFGCDpp UNYSPUSFTCDpp –Actualização (1) UNYSPUSZUCDpp UNYSPUSZGCDpp UNYSPUSZTCDpp –Tipo <strong>de</strong> softwareUnity Pro Medium (M)Tipo <strong>de</strong> licença versão 4.1 Simples (1 posto) Grupo (3 postos) Equipa (10 postos) Site (> 10 postos)Referências Conjunto software UNYSPUMFUCDpp UNYSPUMFGCDpp UNYSPUMFTCDpp –Actualização (2) UNYSPUMZUCDpp UNYSPUMZGCDpp UNYSPUMZTCDpp –Tipo <strong>de</strong> softwareUnity Pro Large (L)Tipo <strong>de</strong> licença versão 4.1 Simples (1 posto) Grupo (3 postos) Equipa (10 postos) Site (> 10 postos)Referências Conjunto software UNYSPULFUCDpp UNYSPULFGCDpp UNYSPULFTCDpp UNYSPULFFCDppTipo <strong>de</strong> softwareActualização (3) UNYSPULZUCDpp UNYSPULZGCDpp UNYSPULZTCDpp UNYSPULZFCDppUnity Pro Extra Large (XL)Tipo <strong>de</strong> licença versão 4.1 Simples (1 posto) Grupo (3 postos) Equipa (10 postos) Site (> 10 postos)Referências Conjunto software UNYSPUEFUCDpp UNYSPUEFGCDpp UNYSPUEFTCDpp UNYSPUEFFCDpp(1) A partir <strong>de</strong> Concept S, PL7 Micro, ProWORX NxT Lite e ProWORX 32 Lite(2) A partir <strong>de</strong> Concept S/M, PL7 M/J, ProWORX NxT Lite e ProWORX 32 Lite(3) A partir <strong>de</strong> Concept S /M, PL7 M/J/P, ProWORX NxT Lite e ProWORX 32 Lite(4) A partir <strong>de</strong> todos os mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> Concept, PL7, ProWORX NxT e ProWORX 32Actualização (4) UNYSPUEZUCDpp UNYSPUEZGCDpp UNYSPUEZTCDpp UNYSPUEZFCD41Substituir pp pela versão(ex. V5.0 = 50)Unity Pro um software SoCollaborative é a ferramenta <strong>de</strong> programação,operação e diagnóstico das gamas <strong>de</strong> autómatos Modicon M340, Premium,Atrium e Quantum. Unity Pro utiliza o que <strong>de</strong> melhor tinham os softwares PL7e Concept e propõe um conjunto completo <strong>de</strong> novas funcionalida<strong>de</strong>s para uma maiorprodutivida<strong>de</strong> e abertura para outros softwares.As cinco línguagens IEC61131-3 são suportadas por <strong>de</strong>feito no Unity Pro com todas assuas funções <strong>de</strong> diagnóstico, através do simulador ou directamente ligadoao autómato.Graças às variáveis simbólicas in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntes da memória, aos dados estruturadose aos blocos <strong>de</strong> função do utilizador, os objectos da aplicação são um reflexo directodos componentes da aplicação do processo <strong>de</strong> automação.Os ecrãs <strong>de</strong> operador do Unity Pro são configurados pelo utilizador a partir dasbibliotecas gráficas. Os acessos do operador são simples e directos.Unity Pro integra a biblioteca standard PLCopen - MFB Motion function block,facilitando a integração <strong>de</strong> controladores <strong>de</strong> movimento em bus <strong>de</strong> campo CANopen: Altivar 31, Altivar 71, Lexium 05, Lexium 15 LP, MP e HP, IclA.A manutenção e o diagnóstico são simplificados <strong>de</strong>vido aos objectosgráficos animados.Para o diagnóstico, a janela <strong>de</strong> visualização permite a i<strong>de</strong>ntificação clara e <strong>de</strong> formacronológica, todos os <strong>de</strong>feitos do sistema e da aplicação. Através da função<strong>de</strong> navegação para pesquisada causa <strong>de</strong> <strong>de</strong>feito, é possível direccionar directamente para a fonte do erro.O formato XML, standard da Web para a troca <strong>de</strong> dados, foi adoptado como formatofonte das aplicações Unity. Por comandos simples <strong>de</strong> Import/ Export, é possível trocartoda ou parte da aplicação com outros softwares do projecto.Finalmente, os conversores integrados no Unity Pro, permitem converterautomaticamente aplicações PL7 e Concept IEC 61131-3.55


Unity ProSoftware SocollaborativeSoftwares EspecializadosSoftware <strong>de</strong> comparação <strong>de</strong> duasaplicações <strong>de</strong>senvolvidas com Unity ProTipo <strong>de</strong> softwareUnity DifTipo <strong>de</strong> licença versão 2.1Simples (1 posto), língua francesa e inglesa (software e documentação)Referência Extensão software (1) UNYSDUDFUCD21(1) necessita <strong>de</strong> uma versão Unity Pro XL >/ V2.1Tipo <strong>de</strong> softwareUnity Loa<strong>de</strong>rTipo <strong>de</strong> licença versão 2.1Simples (1 posto)Referência Conjunto software (1) UNYSMUZUCD21(1) este software está incluído em todos os conjuntos <strong>de</strong> software Unity ProTipo <strong>de</strong> softwareUnity SFC ViewTipo <strong>de</strong> licença versão 2.0Simples (1 posto)Referência Conjunto software UNYSDUMFUCD20Software <strong>de</strong> actualização (permite apenas upload/download da aplicação e Firmware)Software <strong>de</strong> controlo e <strong>de</strong> diagnósticodas aplicações SFC ViewSoftware <strong>de</strong> <strong>de</strong>senvolvimento<strong>de</strong> funções EF/EFB em linguagem CTipo <strong>de</strong> softwareUnity EFB ToolkitTipo <strong>de</strong> licença versão 3.1Simples (1 posto), língua inglesa (software e documentação)Referências Conjunto software UNYSPUZFUCD31ERenovaçãoUNYCSPSPUZBUKit <strong>de</strong> <strong>de</strong>senvolvimento <strong>de</strong> soluçõesespecíficas para Unity ProTipo <strong>de</strong> softwareUnity UDE (Unity Developer’s Edition)Tipo <strong>de</strong> licença versão 2.1Simples (1 posto), língua inglesa (software e documentação)Referência Conjunto software UNYUDEVFUCD21ETipo <strong>de</strong> livrariaDesignaçãoBibliotecas Específicas Unity ProBiblioteca Unity ProControlo PreditivoControlo Fuzzy TeSys AVAC Cálculo<strong>de</strong> caudalTipo <strong>de</strong> licençaSimples (1 posto)Referências UNYLPCZAUCD10 UNYLFZZAUWB12 UNYLTSZAUWB10 UNYLHVZAUWB10 UNYLAGZAUWB1056


Vijeo CitectSoftware SoCollaborative – (SCADA)TipoVijeo Citecta SoCollaborative softwareSupervisory control and data acquisition (SCADA) softwareCompatibilida<strong>de</strong>Todas as plataformas <strong>de</strong> automação Schnei<strong>de</strong>r <strong>Electric</strong> e <strong>de</strong> TerceirosSistemas operativos Windows XP, Windows Vista, Windows server 2003 & 2005 (1)VersõesO Vijeo Citect po<strong>de</strong> ser instalado gratuitamente e permite o <strong>de</strong>senvolvimento da aplicação e teste <strong>de</strong>comunicação como os autómatos durante 10 minutos da cada vez (não pemite comunicação <strong>de</strong> re<strong>de</strong>).O Vijeo Citect Servidor Full está disponível em 75, 150 , 500, 1 500, 5 000, 15 000 pontos e Ilimitado.Referências(1) Windows 7, disponível brevemente com a versão V7.2O Vijeo Citect Lite não permite ligação em re<strong>de</strong> e está disponível em 100, 150, 300, 600 e 1 200 pontos.Contacte-nosVijeo HistorianVijeo CitectVijeo DesignerMagelis XBT GTMagelis Smart & Compact iPCTwido Modicon M340Magelis Compact & iPCModular iPCPCVijeo Suite; A melhor oferta HMI/SCADA .Criada para permitir a melhor integraçãocom todos os equipamentos Schnei<strong>de</strong>r <strong>Electric</strong>.Modicon Premium Modicon QuantumVijeo Citect é um software SoCollaborative para operação e monitorização. Com a sua po<strong>de</strong>rosa capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> visualização e funções operacionais, possibilita aosoperadores respon<strong>de</strong>rem <strong>de</strong> forma rápida e prática às perturbações do processo aumentando a sua eficácia. A simplicida<strong>de</strong> das suas ferramentas <strong>de</strong> configuração eas po<strong>de</strong>rosas características permitem o <strong>de</strong>senvolvimento <strong>de</strong> soluções e a sua implementação em qualquer aplicação e in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente da sua dimensão.Vantagens:• Total-redundância para aplicações mais fiáveis: A redundância integrada do Vijeo Citect reduz significativamente a perda <strong>de</strong> dados e o tempo <strong>de</strong> paragem,tolerando qualquer tipo <strong>de</strong> falha do sistema.• Gráficos po<strong>de</strong>rosos: Vijeo Citect permite o <strong>de</strong>senvolvimento em cores reais e com os objectos gráficos integrados simples <strong>de</strong> utilizar, fornecem ao operador uminterface intuitivo e consistente.• Ferramenta Process Analyst: Vijeo Citect Process Analyst é uma ferramenta <strong>de</strong> análise, muito intuitiva e totalmente integrada, que permite dispor num único objecto,todo o historial da instalação permitindo ao operador tomar <strong>de</strong>cisões mais rapidamente, tornando-se mais eficiente e produtivo.• Configuração Object-based para um rápido <strong>de</strong>senvolvimento: O <strong>de</strong>senvolvimento do sitema <strong>de</strong> controlo é feito <strong>de</strong> uma forma rápida e simples com as ferramentas<strong>de</strong> configuração do Vijeo Citect utilizando as páginas mestre (templates), Genies, Super Genies, e o Unity SpeedLink.• Engenharia mais simples: Vijeo Citect fornece ferramentas <strong>de</strong> engenharia flexíveis e objectivas para o ajudar a ser mais eficaz. Acelera a configuração dos sistemas<strong>de</strong> controlo, reduzindo significativamente os tempos e custos <strong>de</strong> <strong>de</strong>senvolvimento, minimizando os riscos do projecto.57


Advantys é uma gama completa <strong>de</strong> interfaces,<strong>de</strong> entradas/saídas e <strong>de</strong> sistemas<strong>de</strong> pré-cablagem integrados para todosos tipos <strong>de</strong> aplicações.Da simples ligação às plataformas <strong>de</strong>entradas/saídas integradas, dos produtosmonoblocos às soluções modulares, a gamaAdvantys fornece uma solução que respon<strong>de</strong>a todas as suas necessida<strong>de</strong>s.Advantys- Manutenção simplificada,- Duração <strong>de</strong> instalação e entradaem serviço reduzidas,- Dimensões reduzidas,- Custos <strong>de</strong> cablagem e taxas <strong>de</strong> erroreduzidos.59


Interfaces e Entradas/SaídasATENÇÃOEste documento apresentauma selecção <strong>de</strong> produtosmais comercializadosEntradas/saídas distribuídasIP20E/S distribuídas, Advantys OTB ..................................................................pág. 61E/S modulares com funcionalida<strong>de</strong>s<strong>de</strong> integração, Advantys STB ......................................................................pág. 62 a 65IP67E/S monobloco, Advantys FTB ...................................................................pág. 66E/S modulares, Advantys FTM ....................................................................pág. 67Acessórios para Advantys FTB e FTM..........................................................pág. 68 e 69E/S Ethernet, Advantys ETB .......................................................................pág. 70InterfacesIP20Bases E/S passivas, Advantys Telefast ABE7 ...........................................pág. 72Bases E/S a relés, Advantys Telefast ABE7 ...............................................pág. 73Bases E/S Twido, Advantys Telefast ABE7 ................................................pág. 74Bases E/S Modicon M340, Advantys Telefast ABE7 .................................pág. 75IP67Bases E/S passivas, Advantys Telefast ABE9 ..........................................pág. 76Acessórios e cablagemCabos <strong>de</strong> ligação .........................................................................................pág. 77


Advantys OTBE/S distribuídas IP 20,Módulos <strong>de</strong> interfaceTipo <strong>de</strong> módulo Bus Re<strong>de</strong> Ligação sérieCANopen Ethernet TCP/IP (2) ModbusNúmero <strong>de</strong> vias20 E/SNúmero <strong>de</strong> entradas 12 entradas 24 VCC IEC tipo 1Número <strong>de</strong> saídasTipo <strong>de</strong> ligaçãoNúmero máximo <strong>de</strong> módulos <strong>de</strong> extensão <strong>de</strong> E/S (1)6 saídas com relés e 2 saídas estado sólido 24 VCCBornes com parafuso extraível7 módulos <strong>de</strong> entradas/saídas digitais, analógicas ou acessórios <strong>de</strong> ligaçãoConfiguração máxima <strong>de</strong> E/S Com módulo base: 132 com extensões <strong>de</strong> E/S a parafuso ;244 com extensões <strong>de</strong> E/S com ligador HE10 ; até 48 vias analógicasTensão <strong>de</strong> alimentação24 VCCContagem 5 kHz 2 vias, 32 bits (0…4 294 967 295 pontos)entradas digitais <strong>de</strong>dicadas - contagem/<strong>de</strong>scontagem com pré-selecção20 kHz 2 vias, 32 bits (0…4 294 967 295 pontos)contagem/<strong>de</strong>scontagem, contagem, <strong>de</strong>scontagem, medidor <strong>de</strong> frequênciaGerador <strong>de</strong> impulsos, 7 kHz2 vias função PWM (saída com modulação <strong>de</strong> largura <strong>de</strong> impulso)ou função PLS (saída gerador <strong>de</strong> impulsos)Dimensões LxPxA55 x 70 x 90 mmReferências OTB1C0DM9LP OTB1E0DM9LP OTB1S0DM9LP(1) Para conhecer as referências dos módulos <strong>de</strong> extensão <strong>de</strong> E/S digitais e analógicas, consultar o capítulo Twido.(2) Ethernet Transparent Ready : Classe A10AcessóriosTipo <strong>de</strong> acessório Módulos <strong>de</strong> Comuns DocumentaçãoUtilizaçãoPara agrupar os comuns <strong>de</strong> entradas ou<strong>de</strong> saídas, máx. 8 AManuais <strong>de</strong> utilizador para o hardware e o softwareAdvantys, e o software Configuração Advantys paraAdvantys OTB/FTB/FTM. Fornecido em CD.Posicionamento Inter-módulo –Referência OTB9ZZ61JP FTXES0161


Advantys STBE/S distribuídos IP 20, sistema modularMódulos <strong>de</strong> comunicaçãoTipo <strong>de</strong> módulo NIM Re<strong>de</strong> Ethernet TCP/IP Re<strong>de</strong> EtherNet/IPVelocida<strong>de</strong> 10 Mbit/s 10/100 Mbit/s 10/100 Mbit/sProtocolo Modbus TCP/IP EtherNet/IPTransparent Ready Classe B20 N/APortas 1 RJ45 2 RJ45 (função Switching) 1 RJ45Servidor Web integrado Serviços BásicosServiços Ethernet Agente SNMP, cliente FDR (substituição <strong>de</strong> equipamento <strong>de</strong>feituoso), BOOTP(atribuição <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reço IP por um servidor )Número máximo <strong>de</strong> módulos <strong>de</strong> E/S32 por ilhaDimensões LxPxA40x70x128,3 mmReferências Standard STBNIP2212 STBNIP2311 STBNIC2212Tipo <strong>de</strong> módulo NIM Bus BusCANopen Fipio interbus Profibus DPNúmero máximo <strong>de</strong> módulos <strong>de</strong> E/S 32 por ilha (1) (2) 32 por ilha(1) 32 por ilha(1) (2) 32 por ilha (1) (2)Débito binário 10 K…1 Mbit/s 1 Mbit/s 0,5 Mbit/s 9,6 K…12 Mbit/sDimensões LxPxA40x70x128,3 mmReferências Standard STBNCO2212 STBNFP2212 STBNIB2212 STBNDP2212(1) Em 7 segmentos máx.(2) 12 por ilha num uníco segmento (máx.) para as versões Básico.Básico STBNCO1010 – STBNIB1010 STBNDP1010Tipo <strong>de</strong> módulo NIMOutras re<strong>de</strong>sModbus PlusDeviceNetNúmero máximo <strong>de</strong> módulos <strong>de</strong> E/S 32 por ilha (em 7 segmentos) 12 por ilha 32 por ilha (em 7 segment. máx.)Débito 1 Mbit/s 125, 250 ou 500 Kbit/s 125, 250 ou 500 KbpsDimensões LxPxA40x70x128,3 mmReferências Standard STBNMP2212 – STBNDN2212Básico – STBNDN1010 –Acessórios <strong>de</strong> ligaçãoTipo <strong>de</strong> acessórioBornes extraíveis paraAlimentação 24 VCCDeviceNetUtilização Todos os módulos <strong>de</strong> comunicação Ligação re<strong>de</strong> módulo DeviceNetReferências Borne com parafuso STBXTS1120 (3) STBXTS1111Borne com mola STBXTS2120 (3) STBXTS2111(3) A encomendar separadamente, vendido em lotes <strong>de</strong> 10 (peças <strong>de</strong> substituição). (STBXTSp120 são fornecidos com os módulos <strong>de</strong> interface <strong>de</strong> comunicação STBNpppppp)Kit etiqueta <strong>de</strong> marcaçãoSTBXMP6700Chave <strong>de</strong> fendasSTBXTT0220Acessórios <strong>de</strong> ligação : Consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com62


Advantys STBE/S distribuídas IP 20, sistema modularMódulos <strong>de</strong> distribuição <strong>de</strong> alimentação (1)Tipo <strong>de</strong> módulo PDM AlimentaçãoauxiliarLigação por bornes extraíveis Parafuso STBXTS1130 (2) Parafuso STBXTS1120 (2)Mola STBXTS2130 (2) Mola STBXTS2120 (2)Tensão <strong>de</strong> alimentação 24 VCC 115…230 VCA 24 VCCCorrente máxima (4) Entradas 4A a 30°C, 2,5A a 60°C – 5A a 30°C, 2,5A a 60°C – –Saídas 8A a 30°C, 5A a 60°C – 10A a 30°C, 2,5A a 60°C – –Entradas/saídas – 4A a 30°C, 2,5A a 60°C – 5A a 30°C, 2,5A a 60°C –Lógica interna 5 V – – – – 1,2AIntervalo <strong>de</strong> tensão do bus sensores/accionadores 19,2…30 VCC 85…265 VCA –Dimensões LxPxA18,4x70x128,3 mmReferências KIT Módulo Standard STBPDT3100K (3) – STBPDT2100K (3) – STBCPS2111K (3)Básico – STBPDT3105K (3) – STBPDT2105K (3)Base STBXBA2200 (2) STBXBA2200 (2) STBXBA2100 (2)(1) Fontes <strong>de</strong> alimentação externas - consultar capitulo <strong>de</strong> fontes <strong>de</strong> alimentação(2) Peças <strong>de</strong> substituiçãoMódulos <strong>de</strong> extensão <strong>de</strong> bus (gama standard)(3) Kit composto por módulo, base e ligadores parafuso e mola(4) Fusível <strong>de</strong> substituição - STBXMP5600.Tipo <strong>de</strong> módulos “EOS” “BOS” Extensão para ligaçãoFim <strong>de</strong> segmento Início <strong>de</strong> segmento <strong>de</strong> equipamentos CANopenLigação por bornes extraíveis – Parafuso STBXTS1120 (2) Parafuso STBXTS1110 (2)– Mola STBXTS2120 (2) Mola STBXTS2110 (2)Utilização A colocar no fim <strong>de</strong> segmento A colocar na ínicio <strong>de</strong> cada A colocar no fim do últimoDimensões LxPxA(excepto no último) segmento <strong>de</strong> extensão segmento18.4x70x128.3 mmReferências KIT Módulo Standard STBXBE1100K (3) STBXBE1300K (3) STBXBE2100K (3)(2) Peças <strong>de</strong> substituição(3) Kit composto por módulo, base e ligadores parafuso e molaBase STBXBA2300 (2) STBXBA2000 (2)Software e cartão <strong>de</strong> memóriaTipo Software <strong>de</strong> configuração Advantys STB, OTB, FTM, FTB Cartão memória(cabo <strong>de</strong> ligação PC fornecido)removívelUtilização Mono posto 3 postos 10 postos Ilimitado –Tamanho <strong>de</strong> memória – 32 KbReferências STBSPU1000 STBSPU1003 STBSPU1011 STBSPU1130 STBXMP4440Manual <strong>de</strong> utilizador STBSUS8800Acessórios <strong>de</strong> ligaçãoTipo <strong>de</strong> acessórioCabo <strong>de</strong> extensão <strong>de</strong> busComprimento 0,3 m 1 m 4,5 m 10 m 14 mReferências STBXCA1001 STBXCA1002 STBXCA1003 STBXCA1004 STBXCA1006Placa <strong>de</strong> terminação <strong>de</strong> Bus Cabo <strong>de</strong> programação C = 2 mReferências STBXMP1100 STBXCA4002Acessórios <strong>de</strong> ligação : Consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com63


Advantys STBE/S distribuídas IP 20, sistema modularMódulos <strong>de</strong> Entradas/Saídas DigitaisTipo <strong>de</strong> móduloEntradas DigitaisLigação por bornes extraíveis Parafuso (1) STBXTS1100 STBXTS1180 STBXTS1110Mola (1) STBXTS2100 STBXTS2180 STBXTS2110Número <strong>de</strong> vias 2 4 6 16 2 2 (isoladas) 2Tensão <strong>de</strong> entrada 24 VCC 115 VCA 230 VCADimensão LxPxA 13,9x70x128,3 mm 18,4x70x128,3 mmReferências KIT Módulo Standard STBDDI3230K (2) STBDDI3420K (2) STBDDI3610K (2) – STBDAI5230K (2) STBDAI5260K (2) STBDAI7220K (2)Básico – STBDDI3425K (2) STBDDI3615K (2) STBDDI3725Kx (3)(4) – – –Base (1) STBXBA1000 STBXBA3000 STBXBA2000Tipo <strong>de</strong> móduloSaídas DigitaisTransístorLigação por bornes extraíveis Parafuso (1) STBXTS1100 STBXTS1180Mola (1) STBXTS2100 STBXTS2100Número <strong>de</strong> vias 2 4 6 16Tensão <strong>de</strong> saída 24 VCC 24 VCC 24 VCC 24 VCCCorrente <strong>de</strong> saída 0,5 A 2 A 0,25 A 0,5 A 0,25 A 0,5 A 0,5 ADimensões LxPxA13,9x70x128,3 mmReferências KIT Módulo Standard STBDDO3200K(2) STBDDO3230K(2) – STBDDO3410K(2) – STBDDO3600K(2) –Básico – – STBDDO3415K(2) – STBDDO3605K(2) – STBDDO3705Kp(3)(5)Base (1) STBXBA1000 STBXBA3000Tipo <strong>de</strong> móduloSaídas DigitaisTriacRelésLigação por bornes extraíveis (1) Parafuso (1) STBXTS1110Mola (1) STBXTS2110Número <strong>de</strong> vias 2 2 (isoladas) 2 “NA/NF” 2 (NA+NF)Tensão <strong>de</strong> saída 115…230 VCA 115 VCA 24 VCC ou 115…230 VCACorrente <strong>de</strong> saída 2 A a 30°C, 1 A a 60°C 2 A por contacto 7 A por contactoDimensões LxPxA 18,4x70x128,3 mm 28,1x70x128,3 mmReferências KIT Módulo Standard STBDAO8210K (2) STBDAO5260K (2) STBDRC3210K (2) STBDRA3290K (2)Base (1) STBXBA2000 STBXBA3000(1) Peças <strong>de</strong> substituição(2) Kit composto por módulo, base e ligadores parafuso e mola(3) Kit composto por módulo, base e ligadores: Substituir p por S para parafuso e por C para mola(4) Ligadores <strong>de</strong> substituição: para ligação a Telefast2 juntar STBXTS6510 ou ligação a Telefast Twido juntar STBXTS5510(5) Ligadores <strong>de</strong> substituição: para ligação a Telefast2 juntar STBXTS6610 ou ligação a Telefast Twido juntar STBXTS5610Acessórios <strong>de</strong> ligação : Consultar www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com64


Advantys STBE/S distribuídas IP 20, sistema modularMódulos <strong>de</strong> Entradas/Saídas AnalógicasTipo <strong>de</strong> módulo (1)Entradas AnalógicasLigação por bornes extraíveis Parafuso STBXTS1100 (2) / Mola STBXTS2100 (2)Número <strong>de</strong> vias 2 4 8 2Sinal <strong>de</strong> entradas - 10…+10 V 0…+10 V 0…20 mA 4…20 mA 4…20 / 0…20 mA Configurável Configurável Multigama (4)Resolução 9 bits + sinal 10 bits 12 bits 10 bits 15 bits + sinalDimensões LxPxA (mm) 13,9x70x128,3 18,4x70x128,3 13,9x70x128,3ReferênciasKIT Módulo– – STBACI1230(3) – STBACI0320(3) STBAVI0300(3) STBACI1400 K(3)(6) STBART0200K(3)Standard– – – – STBACI8320K(3)(5) – STBAVI1400K(3)(7) –Básico STBAVI1275K(3) STBAVI1255K(3) – STBACI1225K(3) – – – –Base (2) STBXBA1000 STBXBA2000 STBXBA1000Tipo <strong>de</strong> módulo (1)Saídas AnalógicasLigação por bornes extraíveis Parafuso STBXTS1100 (2) / Mola STBXTS2100 (2)Número <strong>de</strong> vias 1 2Sinal <strong>de</strong> saídas 4…20 mA - 0…+10 , 0…+10 V -10 V…+10 V 0…20 mA 4…20 mA 4…20 mA Configurável(6)- 10…+10 VResolução 15 bits + sinal 11 bits+sinal 10 bits 9 bits + sinal 12 bits 10 bits 15 bits + signou 12bitsDimensões LxPxA (mm) 18,4x70x128,3 13,9x70x128,3 18,4x70x128,3Referências KIT Módulo Standard STBACO0120K(3) STBAVO1250K(3) – – STBACO1210K(3) – STBACO0220K(3) STBAVO0200K(3)Básico – – STBAVO1255K(3) STBAVO1265K(3) – STBACO1225K(3) – –Base (2) STBXBA2000 STBXBA1000 STBXBA2000Acessórios e cabosMódulos EspecíficosTipo <strong>de</strong> módulo (1)Arranque MotorContagemPara terminais MagelisTeSys mo<strong>de</strong>lo ULigação por ligador 4 RJ45 Com mola STBXTS2150 (2) Via porta <strong>de</strong> programação dos módulosNúmero <strong>de</strong> entradas/saídas 12 E / 8 S 4 E / 2 S<strong>de</strong> Interface <strong>de</strong> comunicaçãoTensão <strong>de</strong> entrada 24 VCC 24 VCCTensão/corrente <strong>de</strong> saída 24 VCC/0,1 A por via 24 VCC/0,5 ANúmero <strong>de</strong> vias 4 arrancadores-controladores 1 via contagem 40 kHzDimensões LxPxA (mm)28,1x70x128,3Referências KIT Módulo Standard STBEPI2145K (3) STBEHC3020K (3)Base (2) STBXBA3000 –Cabos <strong>de</strong> ligação (8) – STBXCA4002 (para Magelis XBTGT/GK 5,7’’ a 15’’)(8) – XBTZ988 (para XBTN/R/RT)(9)(1) Kit <strong>de</strong> ligação à terra (aconselhado para contagem > 40 kHz) : STBXSP3000 (barra <strong>de</strong> ligação) + STBXSP3010 (cabo 1,5…6 mm2) + STBXSP3020 (cabo 5…11 mm2)(2) Peças <strong>de</strong> substituição (3) Kit composto por módulo, base e ligadores parafuso e mola (4) Multigama <strong>de</strong> medida <strong>de</strong> temperatura termopares B, E, J, K, R, S, T. Termosondas Pt 100, Pt 1000, Ni 100, Ni 1000, cu 10, ± 80 mV.(5) 4 vias suportam sinais HART (6) Sinal <strong>de</strong> entrada configurável 0…20 mA e 4…20 mA (7) Sinal <strong>de</strong> entrada configurável 1…5 VCC, 0…5 VCC, 0…10 VCC, ± 5 VCC et ± 10 VCC(8) LU9R03 (0,3 m), LU9R10 (1 m), 490NTW00002 (2 m), LU9R30 (3 m), 490NTW00005 (5 m), 490NTW00012 (12 m) (9) Excepto XBTN200, XBTN400 e XBTR40065


Advantys FTBE/S distribuídas IP 67, blocos optimizadosMódulos <strong>de</strong> comunicação, corpo plásticoTipo <strong>de</strong> móduloBusCANopenBus <strong>de</strong> terrenoDeviceNetBus <strong>de</strong> terrenoProfibus DPBus <strong>de</strong> terrenoInterbusNúmero <strong>de</strong> vias 16Tipo <strong>de</strong> ligador fêmeaM12, 5 contactosTensão/corrente máxima das entradas24 VCC tipo 2/200 mATensão/corrente máxima das saídas24 VCC/1,6 ACorrente máxima por repartidor8 ACertificaçãocULusDimensões LxPxA 63x50,5x220 mm 63x69x220 mmDiagnóstico Repartidores Por LED para : subtensão <strong>de</strong> bus e E/S + curto-circuito nas E/S + alimentação E/SViasPor LED para : curto-circuito nas E/S + <strong>de</strong>feito <strong>de</strong> fio cortado + <strong>de</strong>feito <strong>de</strong> E/SReferências 16 entradas FTB1CN16EP0 FTB1DN16EP0 FTB1DP16EP0 FTB1IB16EP08 entradas/8 saídas FTB1CN08E08SP0 FTB1DN08E08SP0 FTB1DP08E08SP0 FTB1IB08E08SP012 entradas/4 saídas FTB1CN12E04SP0 FTB1DN12E04SP0 FTB1DP12E04SP0 FTB1IB12E04SP016 entradas/saídas configuráveis FTB1CN16CP0 FTB1DN16CP0 FTB1DP16CP0 FTB1IB16CP0Módulos <strong>de</strong> comunicação, corpo metálicoTipo <strong>de</strong> móduloBusCANopenBus <strong>de</strong> terrenoDeviceNetBus <strong>de</strong> terrenoProfiBus DPNúmero <strong>de</strong> vias 8Tipo <strong>de</strong> ligador fêmeaM12, 5 contactosTensão/corrente máxima das entradas24 VCC tipo 2/200 mATensão/corrente máxima das saídas24 VCC/1,6 ACorrente máxima por repartidor 8 ACertificaçãocULusDimensões LxPxA62,7x38,9x224,7 mmDiagnóstico Repartidores Por LED para : subtensão <strong>de</strong> bus e E/S + curto-circuito nas E/S + alimentação E/SViasPor LED para : curto-circuito nas E/S + <strong>de</strong>feito <strong>de</strong> fio cortado + <strong>de</strong>feito <strong>de</strong> E/SReferências 16 entradas FTB1CN16EM0 FTB1DN16EM0 FTB1DP16EM08 entr. / 8 entr./saídas configuráveis FTB1CN08E08CM0 FTB1DN08E08CM0 FTB1DP08E08CM016 entradas/saídas configuráveis FTB1CN16CM0 FTB1DN16CM0 FTB1DP16CM066


Advantys FTME/S distribuídas IP 67, sistema modularMódulos <strong>de</strong> comunicaçãoTipo <strong>de</strong> móduloBusCANopenBus <strong>de</strong> terrenoDeviceNetNúmero máximo <strong>de</strong> E/S Digitais 256Número máximo <strong>de</strong> repartidores 16Tensão <strong>de</strong> alimentação do módulo <strong>de</strong> comunicação24 VCCCorrente máxima <strong>de</strong> alimentação do módulo <strong>de</strong> comunicação 9 ACertificação UL/CSA CULusDimensões LxPxA50x50,3x151 mmBus <strong>de</strong> terrenoProfibus DPReferências FTM1CN10 FTM1DN10 FTM1DP10RepartidoresTipo <strong>de</strong> repartidorEntradas/saídas DigitaisCompactoExtensívelTensão <strong>de</strong> entrada 24 VCC/tipo 2/200 mA 24 VCC/tipo 2/200 mATensão <strong>de</strong> saída 24 VCC 24 VCCTipo <strong>de</strong> saída Transístor TransístorCorrente <strong>de</strong> saída 0,5 A 0,5 AAlimentação máxima por bus interno 4 A 4 ADiagnósticoCurto-circuito nas E/S, <strong>de</strong>feito fio cortado, <strong>de</strong>feito sensores/actuadoresDimensões LxPxA 30x34,5x126 mm 30x34,5x151 mmLigação das E/S Ligador M8 Ligador M12 Ligador M8 Ligador M12Referências 8 entradas FTM1DE08C08 FTM1DE08C12 FTM1DE08C08E FTM1DE08C12E8 entradas/saídas configuráveis FTM1DD08C08 FTM1DD08C12 FTM1DD08C08E FTM1DD08C12E16 entradas – FTM1DE16C12 (1) – FTM1DE16C12E (1)16 entradas/saídas configuráveis – FTM1DD16C12 (1) – FTM1DD16C12E (1)(1) Dimensões : 50x34,5x126 mm.Tipo <strong>de</strong> repartidorEntradas/saídas AnalógicasCompactoTipo <strong>de</strong> entradas/saídas Corrente TensãoGama <strong>de</strong> medida 0…20 mA/4…20 mA ± 10 VCC/0…10 VCCDiagnósticoCurto-circuito nas E/S, <strong>de</strong>feito fio cortado, <strong>de</strong>feito sensores/actuadoresTempo <strong>de</strong> conversão≤ 2 ms por viaDimensões LxPxA30x34,5x126 mmResolução 16 bits 12 bits 15 bits + sinal 11 bits + sinalReferências 4 entradas FTM1AE04C12C – FTM1AE04C12T –4 saídas – FTM1AS04C12C – FTM1AS04C12T67


AdvantysAcessórios para E/S distribuídas FTB/FTMCabos <strong>de</strong> ligação ao busTipo <strong>de</strong> bus Bus Bus <strong>de</strong> terrenoCANopen DeviceNet Profibus DP InterbusTipo <strong>de</strong> ligador fêmea M12, 5 contactos, nas 2 extremida<strong>de</strong>s –Codificação do ligador codificação A codificação B –Referências Cabo C = 0,3 m FTXCN3203 FTXDP3203 –(1) Referência composta por: cabo <strong>de</strong> ligação Bus + cabo <strong>de</strong> alimentaçãoC = 0,6 m FTXCN3206 FTXDP3206 FTXIB1206 (1)C = 1 m FTXCN3210 FTXDP3210 FTXIB1210 (1)C = 2 m FTXCN3220 FTXDP3220 FTXIB1220 (1)C = 3 m FTXCN3230 FTXDP3230 –C = 5 m TXCN3250 FTXDP3250 FTXIB1250 (1)Cabos <strong>de</strong> ligação para alimentaçãoTipo <strong>de</strong> bus Bus Bus <strong>de</strong> terrenoCANopen DeviceNet Profibus DPTipo <strong>de</strong> ligador fêmeaTipo 7/8, 5 contactos, nas 2 extremida<strong>de</strong>sReferências Cabo C = 0,6 m FTXDP2206C = 1 mFTXDP2210C = 2 mFTXDP2220C = 5 mFTXDP2250Tipo <strong>de</strong> ligador fêmeaTipo 7/8, 5 contactos, em 1 extremida<strong>de</strong> e pontas soltas na outraReferências Cabo C = 1,5 m FTXDP2115C = 3 mFTXDP2130C = 5 mFTXDP2150AcessóriosTipo <strong>de</strong> bus Bus Bus <strong>de</strong> terrenoCANopen DeviceNet Profibus DP InterbusReferências CD-ROM <strong>de</strong> configuração FTXES00Adaptador <strong>de</strong> diagnóstico M12FTXDG12Ligador T para alimentação FTXCNCT1 –Terminador <strong>de</strong> linha FTXCNTL12 FTXDPTL12 –68


AdvantysAcessórios para sensores/actuadoresExtensões M12 / M12TipoExtensões Macho / FêmeaTipo <strong>de</strong> ligador macho, do lado do módulo <strong>de</strong> comunicação M12, 4 contactos, direito, <strong>de</strong>aparafusarM12, 4 contactos, direito,<strong>de</strong> aparafusarM12, 5 contactos, direito,<strong>de</strong> aparafusarTipo <strong>de</strong> ligador fêmea, do lado do sensorM12, 3 contactos, direito, <strong>de</strong>aparafusarM12, 4 contactos, direito,<strong>de</strong> aparafusarM12, 5 contactos, direito,<strong>de</strong> aparafusarCabo PUR, preto PUR, preto PUR, pretoReferências Cabo C = 1 m XZCR1511040A1 XZCR1511041C1 XZCR1511064D1C = 2 m XZCR1511040A2 XZCR1511041C2 XZCR1511064D2Extensões M8/M8, M8/M12 e M12/DINTipoExtensões Macho / FêmeaTipo <strong>de</strong> ligador macho, do lado do módulo <strong>de</strong> comunicação M8 3 contactos,direito, <strong>de</strong> aparafusarM12 3 contactos,direito, <strong>de</strong> aparafusarM12 3 contactos,direito, <strong>de</strong> aparafusarM12 3 contactos,direito , <strong>de</strong> aparafusarTipo <strong>de</strong> ligador fêmea, do lado do sensorM8 3 contactos,direito , <strong>de</strong> aparafusarM8 3 contactos,direito (1)M8 3 contactos,direito , <strong>de</strong> aparafusarDIN 43650Acurvo , <strong>de</strong> aparafusarCabo PUR, preto PUR, preto PUR, preto PUR, pretoReferências Cabo C = 1 m XZCR2705037R1 XZCR1501040G1 XZCR1509040H1 XZCR1523062K1C = 2 m XZCR2705037R2 XZCR1501040G2 XZCR1509040H2 XZCR1523062K2(1) Connecteur à encliqueter.Ligadores, prolongadores e repartidoresTipo Ligadores Prolongadores Repartidores em YTipo <strong>de</strong> ligador macho, do lado do módulo <strong>de</strong> comunicação M12, 4 contactos M8, 3 contactos M12, 5 contactos, 1 x M12 1 x M12direito , <strong>de</strong> aparafusarTipo <strong>de</strong> ligador fêmea, do lado do sensor – – – 2 x M12 2 x M8Cabo – – PUR, preto –Referências Ligador direito , <strong>de</strong> aparafusar XZCC12MDM40B XZCC8MDM30V – FTXCY1212 FTXCY1208Ligador curvo , <strong>de</strong> aparafusar XZCC12MCM40B – – – –Cabo C = 0,5 m – – XZCP1564L05 – –C = 2 m – – XZCP1564L2 – –69


Advantys ETBE/S distribuídas IP 67, Sistema ModularMódulos <strong>de</strong> Entradas/Saídas DigitaisTipo <strong>de</strong> módulo Ethernet Modbus TCP Ethernet / IPNúmero <strong>de</strong> vias 16Tipo <strong>de</strong> ligador <strong>de</strong> Entradas/ SaídasM12 Quick Release, 5 contactosTipo <strong>de</strong> ligador <strong>de</strong> alimentação 7/8, 5 contactos 7/8, 4 contactosTipo <strong>de</strong> ligador para Re<strong>de</strong> EthernetM12, 4 contactos, código DTensão/corrente máxima das entradas24 VCCTensão/corrente máxima das saídas13..28 VCC/2 A por canal, 8A máx. por móduloDimensões LxPxA63x50,5x220 mmDiagnósticoPor ecrã <strong>de</strong> visualização integradoTemperatura <strong>de</strong> funcionamento/ armazenamento-25 .. 70º C / -40 .. 85º CReferências (1) 16 entradas/ Saídas configuráveis (1) ETB 1EM 16C P00 ETB 1EI 16C P0016 entradas ETB 1EM 16E PP0 ETB 1EI 16E PP012 entradas/4 saídas ETB 1EM 12E 04S PP0 ETB 1EI 12E 04S PP08 entradas/ 8 saídas ETB 1EM 08E 08S PP0 ETB 1EI 08E 08S PP0(1) Configuração do módulo através <strong>de</strong> servidor Web integradoCabos para ligação <strong>de</strong> Entradas/ SaídasTipo Cabos com ligador em ambas as extremida<strong>de</strong>s DerivadorTipo <strong>de</strong> ligadorM12, Macho, direitonas 2 extremida<strong>de</strong>sM12 “ULTRA-LOCK”,direito nas2 extremida<strong>de</strong>sM12 “ULTRA-LOCK”,curvo (90º), nas2 extremida<strong>de</strong>s1 M12 “ULTRA-LOCK”para 2 M12 nasextremida<strong>de</strong>sReferências Cabo C = 0,3 m - - - ETX SC413 U1M3 003C = 1 m ETX SC412 M1M3 010 ETX SC412 U1M3 010 ETX SC412 U2M3 010 -C = 2 m ETX SC412 M1M3 020 ETX SC412 U1M3 020 ETX SC412 U2M3 020 -C = 5 m ETX SC412 M1M3 050 ETX SC412 U1M3 050 ETX SC412 U2M3 050 -Cabos para ligação <strong>de</strong> AlimentaçãoTipoCabos para mo<strong>de</strong>los Ethernet Modbus TCPTipo <strong>de</strong> ligadorM12, Fêmea, 5 contactoscurvo/ pontassoltasM12, Fêmea, 5 contactosdireito/ pontassoltasM12, Fêmea, 5contactos direito em 2extremida<strong>de</strong>sM12, Fêmea, 5contactos curvo em 2extremida<strong>de</strong>sReferências Cabo C = 0,6 m - - - ETX PC512 M2M4 006C = 1 m - - ETX PC512 M1M3 010 ETX PC512 M2M4 010C = 2 m ETX PC511 M400 020 - ETX PC512 M1M3 020 ETX PC512 M2M4 020C = 4 m ETX PC511 M400 040 ETX PC511 M300 040 - -C = 5 m - - ETX PC512 M1M3 050 -TipoCabos para mo<strong>de</strong>los Ethernet/ IPTipo <strong>de</strong> ligadorM12, Fêmea,4 contactos curvo/pontas soltasM12, Fêmea,4 contactos direito/pontas soltasM12, Fêmea,4 contactos direitoem 2 extremida<strong>de</strong>sM12, Fêmea,4 contactos curvoem 2 extremida<strong>de</strong>sReferências Cabo C = 0,6 m - - - ETX PC412 M2M4 006C = 1 m - - ETX PC412 M1M3 010 ETX PC412 M2M4 010C = 2 m ETX PC411 M400 020 - ETX PC412 M1M3 020 ETX PC412 M2M4 020C = 4 m ETX PC411 M400 040 ETX PC411 M300 040 - -C = 5 m - - ETX PC412 M1M3 050 ETX PC412 M2M4 05070


Advantys ETBE/S distribuídas IP 67, Sistema ModularCabos para ligação <strong>de</strong> Re<strong>de</strong>Tipo Cabos Ethernet IP67 AdaptadorTipo <strong>de</strong> ligadorM12, Macho, direitoRJ45 para M12, para montagem em painelnas 2 extremida<strong>de</strong>sReferências - ETX ADR JM12Cabo C = 0,6 m TSE CL2M2 M06S2 -C = 1 m TSE CL2M2 M1S2 -C = 2 m TSE CL2M2 M2S2 -AcessóriosTipo Derivador T Receptor auxiliarTipo <strong>de</strong> ligador / <strong>de</strong>scrição 7/8, 5 contactos 7/8, 4 contactos Para instalação empainel, 5 contactosPara instalação empainel, 4 contactosProtocolo Modbus TCP Ethernet/ IP Modbus TCP Ethernet/ IPReferências ETX PA 513M ETX PA 413M ETX PA 511M3 ETX PA 411M3TipoLigadores <strong>de</strong> alimentação (separados)Tipo <strong>de</strong> ligador7/8, Macho,5 contactos7/8, Fêmea,5 contactos7/8, Macho,4 contactos7/8, Fêmea,4 contactosProtocolo Modbus TCP Ethernet/ IPReferências ETX PA5 M1 ETX PA5 M3 ETX PA4 M1 ETX PA4 M3TipoBotões <strong>de</strong> estanquida<strong>de</strong>Tipo <strong>de</strong> ligador M12 (10 unida<strong>de</strong>s) 7/8, Interno 7/8, ExternoReferências ETX SA 12B ETX PA78BE ETX PA78BI71


Advantys ABE7Sistema <strong>de</strong> pré-cablagem Telefast ®Bases passivas <strong>de</strong> E/S DigitaisTipo <strong>de</strong> baseOptimumNúmero <strong>de</strong> vias 16 16Corrente máxima por via 0,5 A 0,5 ATensão <strong>de</strong> comando / <strong>de</strong> saída 24 VCC / 24 VCC 24 VCC / 24 VCCLED por via – SimNúmero <strong>de</strong> bornes por via/por fila 1/2 1/1 2/2 3/3DImensões LxPxA 55x59x67 mm 106x60x49 mmReferências – ABE7H16C11 ABE7H16C21 ABE7H16C31Cabo C = 1 m ABE7H20E100 (1) – – –Cabo C = 2 m ABE7H20E200 (1) – – –Cabo C = 3 m ABE7H20E300 (1) – – –Cabo <strong>de</strong> ligação recomendado para autómatos Modicon e Premium, C = 1 m : ABFH20H100 (2)(1) Cabo <strong>de</strong> ligação fornecido para autómatos.(2) Para um comprimento <strong>de</strong> cabo <strong>de</strong> 2 m, substituir o 1 da referência por 2 e para 3 m por 3 (exemplo ABFH20H100 passa a ABFH20H200).Tipo <strong>de</strong> baseUniversalNúmero <strong>de</strong> vias 16Corrente máxima por via0,5 ATensão <strong>de</strong> comando / <strong>de</strong> saída24 VCC / 24 VCCLED por via – Sim – – Sim SimNúmero <strong>de</strong> bornes por via/por fila 1/1 1/1 1/2 2/2 2/2 3/3Dimensões LxPxA 125x58x70 mm 84x58x70 mm 125x58x70 mmReferências ABE7H16R10 ABE7H16R11 ABE7H16R50 ABE7H16R20 ABE7H16R21 ABE7H16R31Cabo <strong>de</strong> ligação recomendado para autómatos Modicon e Premium, C = 1 m : ABFH20H100 (2)(2) Para um comprimento <strong>de</strong> cabo <strong>de</strong> 2 m, substituir o 1 da referência por 2 e para 3 m por 3 (exemplo ABFH20H100 passa a ABFH20H200)Tipo <strong>de</strong> base Para vias analógicas e <strong>de</strong> Distribuição passiva com Distribuição e alimentaçãocontagem continuida<strong>de</strong> <strong>de</strong> blindagem <strong>de</strong> vias analógicasNúmero <strong>de</strong> vias 1 via <strong>de</strong> contagem (3) 8 8Corrente máxima por via 25 mA 25 mA 25 mATensão <strong>de</strong> comando / Tensão <strong>de</strong> saída24 VCC / 24 VCCNúmero <strong>de</strong> bornes por via 2 2 ou 4 2 ou 4Dimensões LxPxA 143x58x70 mm 125x58x70 mm 125x58x70 mmReferências ABE7CPA01 ABE7CPA02 ABE7CPA03Cabo <strong>de</strong> ligação recomendado TSX Micro C = 2,5 m. TSXCCPS15 – –para autómatos Modicon (4)Premium C = 3 m. TSXCAP030(3) Ou 8 entradas + 2 saídas analógicas(4) Para outros cabos <strong>de</strong> ligação a autómatos, consultar-nos72


Advantys ABE7Sistema <strong>de</strong> pré-cablagem Telefast ®Bases com bornes e relés extraíveisTipo <strong>de</strong> baseEntradas com relés Saídas com relés Saídas com relésestado sólido soldados estado sólido soldados electromecânicos soldadosNúmero <strong>de</strong> vias 16 16 16Corrente máxima por via 12 mA 0,5 A 2 A 5 ATensão <strong>de</strong> entrada / Tensão <strong>de</strong> saída 24 VCC / – 110 VCA / – – / 24 VCC – / 5…30 VCC, 250 VCANúmero <strong>de</strong> contactos – – 1 “NA”Distribuição das polararida<strong>de</strong>s – – (1) Livre <strong>de</strong> potencialNúmero <strong>de</strong> bornes por via 2Dimensões LxPxA206x58x77 mmReferências ABE7S16E2B1 ABE7S16E2F0 ABE7S16S2B0(2) ABE7S16S1B2 ABE7R16S111 ABE7R16S210Cabo <strong>de</strong> ligação recomendado para autómatos Modicon e Premium, C = 1 m : ABFH20H100 (3)(1) Contacto <strong>de</strong> comum por grupo <strong>de</strong> 8 vias(2) Com sinal <strong>de</strong> <strong>de</strong>tecção <strong>de</strong> <strong>de</strong>feito (utilização exclusiva com módulos <strong>de</strong> saídas protegidas)(3) Para um comprimento <strong>de</strong> cabo <strong>de</strong> 2 m, substituir o 1 da referência por 2 e para 3 m por 3 (exemplo ABFH20H100 passa a ABFH20H200)Tipo <strong>de</strong> baseSaídas com relés electromecânicos extraíveisNúmero <strong>de</strong> vias 16Corrente máxima por via 5 A 2,5 A 4 A 5 ATensão <strong>de</strong> comando / Tensão <strong>de</strong> saída24 VCC / 5…24 VCC, 230 VCANúmero <strong>de</strong> contactos 1 “NA” 1 “NA/NF” 2 “NA/NF”Distribuições das polarida<strong>de</strong>s (4) (5) Livre <strong>de</strong> potencialNúmero <strong>de</strong> bornes por via 2 2 ou 3 2 a 6Dimensões LxPxA 110x54x89 mm 211x64x89 mm 272x74x89 mmReferências ABE7R16T111 ABE7R16T212 ABE7R16T210 ABE7R16T230 ABE7R16T330 ABE7R16T370Cabo <strong>de</strong> ligação recomendado para autómatos Modicon e Premium, C = 1 m : ABFH20H100 (6)(4) Contacto <strong>de</strong> comum por grupo <strong>de</strong> 8 vias(5) Comum em ambas as polarida<strong>de</strong>s(6) Para um comprimento <strong>de</strong> cabo <strong>de</strong> 2 m, substituir o 1 da referência por 2 e para 3 m por 3 (exemplo ABFH20H100 passa a ABFH20H200).Cabos <strong>de</strong> ligação para autómatos (7)Funções Entradas/Saídas Digitais Analógicas Analógicase contagemContagemControlo<strong>de</strong> movimentoReferências Cabo C = 1 m ABFH20H100 – – – –Cabo C = 2 m ABFH20H200 ABFY25S200 – – TSXCXP213Cabo C = 2,5 m – – TSXCCPS15 TSXCCPH15 –Cabo C = 3 m ABFH20H300 TSXCAP030 – – –Cabo C = 6 m – – – – TSXCXP613(7) Autómatos Modicon e Premium.Para outros cabos e acessórios, consultar-nos.73


Advantys ABE7Sistema <strong>de</strong> pré-cablagem Telefast ®Bases <strong>de</strong> E/S digitais para Autómato TwidoTipo <strong>de</strong> baseEntradas/ Saídas Digitais para módulos <strong>de</strong> expansão <strong>de</strong> E/S TwidoReléNúmero <strong>de</strong> vias 16 16Tipo <strong>de</strong> E/S 16 E 16 S 16 S proteg. por fusível 16 S(1 comum para 16 vias) (1 comum para 16 vias) (1 comum para 16 vias) (1 comum para 4 vias)Tensão/corrente das saídas 24 VCC/5 mA 24 VCC/0,1 A Relé 5…30 VCC,250 VCA/3 ALED por via – – Sim –Número <strong>de</strong> bornes por via/por fila 2/2Dimensões LxPxA 106x60x49 mm 130x62,5x83 mmCompatibilida<strong>de</strong> TWD DDI 16DK / 32DK TWDDDO 16TK / TWD DDO 32TKReferências ABE7E16EPN20 ABE7E16SPN20 ABE7E16SPN22 ABE7E16SRM20Tipo <strong>de</strong> baseEntradas/ Saídas Digitais para bases TwidoNúmero <strong>de</strong> vias 20Tipo <strong>de</strong> E/S Entradas 12 E (NPN - 24VCC) 12 E (NPN 24VCC) 12 E (NPN 24VCC)Saídas8 S (PNP)(1comum/ 8 canais)8 S (PNP) 2 S Transístor (PNP),6 S ReléTensão/corrente das saídas 24 VCC/ 0,3A 24 VCC/ 0,3A Transístor 24 VCC/ 2ARelé 0..30VCC, 250VCA/ 3ALED por via – sim –Número <strong>de</strong> bornes por via/por fila 2/2Dimensões LxPxA130x62,3x82,9 mmCompatibilida<strong>de</strong>TWDLMDA20DTK/ TWDLMDA40DTKReferências ABE7B20MPN20 ABE7B20MPN22 ABE7B20MRN20Cabos <strong>de</strong> ligação para TwidoTipo <strong>de</strong> caboPara ligação entre Twido e base TelefastUtilização TWDLMDA20DTK/40DTK TWDDI16DK/32DK/DDO16TK/32TKTipo <strong>de</strong> ligadores HE10, 26 contactos, nas 2 extremida<strong>de</strong>s HE10, 20 contactos, nas 2 extremida<strong>de</strong>sReferências Cabo C = 0,5 m ABFT26B050 ABFT20E050C = 1 m ABFT26B100 ABFT20E100C = 2 m ABFT26B200 ABFT20E200AcessóriosTipo <strong>de</strong> acessóriosBornes opcionais extraíveisNúmero <strong>de</strong> bornes «Shuntados» 20 12 + 8Referências ABE7BV20 ABE7BV20TB74


Advantys ABE7Sistema <strong>de</strong> pré-cablagem Telefast ®Bases <strong>de</strong> E/S digitais e analógicas para autómatoModicon M340Tipo <strong>de</strong> base Entradas ou Saídas Digitais para Modicon M340 (1)Número <strong>de</strong> vias 16Tipo <strong>de</strong> E/S16 E ou 16 STensão/corrente das saídas24 VCC/0,5 ALED por via –Número <strong>de</strong> bornes por via/por fila 1/2Dimensões LxPxA55x59x67 mmCompatibilida<strong>de</strong>BMX DDI 3202K / BMX DDI 6402K / BMX DDO 3202K / BMX DDO 6402KCabo <strong>de</strong> ligação (incluído com a base) 1m 2m 3mReferências ABE7H34E100 ABE7H34E200 ABE7H34E300(1) Fornecido com base + cabo <strong>de</strong> ligação entre a base e o módulo <strong>de</strong> E/S Modicon M340Tipo <strong>de</strong> baseEntradas/ Saídas Analógicas para Modicon M340Número <strong>de</strong> vias 4Tipo <strong>de</strong> sinal Entradas analógicas Multigama Saídas analógicas MultigamaFunções Ligação directa Ligação passiva, multipontoCompensação <strong>de</strong> junta fria ou por distribuição <strong>de</strong> 4 aliment. isoladas c/ continuida<strong>de</strong> <strong>de</strong> blindagemLED por via –Número <strong>de</strong> bornes por via/por fila 2 ou 4 /2Dimensões LxPxA84x58x70 mmLigadores (lado da Base/ Lado do autómato) SUB-D25/ Bloco terminais SUB-D25/ FCN 40 Vias SUB-D25/ FCN 40 ViasCompatibilida<strong>de</strong> BMX AMI 0410 BMX ART 0414/ 0814 BMX AMO 0210Referências ABE7CPA410 ABE7CPA412 ABE7CPA21Cabos <strong>de</strong> ligaçãoTipo <strong>de</strong> caboPara ligação entre M340 e base TelefastE/S Digitais (1)E/S AnalógicasUtilização BMX DDI / DDO BMX AMI 0410 / BMX AMO0210 BMX ART 0414/ 0814Tipo <strong>de</strong> ligadores (lado da base/ lado do autómato) 2 HE10 26 contact./1 FCN 40 vias (2) SUB-D 25 cont./Bloco term. 20 cont. SUB-D 25 contactos/1 FCN 40 viaReferências Cabo C = 0,5 m BMX FCC 053 - -C = 1 m BMX FCC 103 - -C = 1,5 m - BMX FCA 150 BMX FCA 152C = 2 m BMX FCC 203 - -C = 3 m BMX FCC 303 BMX FCA 300 BMX FCA 302C = 5 m BMX FCC 503 BMX FCA 500 BMX FCA 502C = 10 m BMX FCC 1003 - -(1) Cabos <strong>de</strong> substituição, uma vez que as bases ABE7H34E... são fornecidas com cabo <strong>de</strong> ligação.(2) São necessárias 2 bases Telefast.75


Advantys ABE9Repartidores passivosIP 67Tipo <strong>de</strong> ligaçãoPara autómato utilizando cabo multicondutoresNúmero <strong>de</strong> vias 4 8Tipo <strong>de</strong> ligador fêmea M12, 5 contactos M12, 5 contactosNúmero máximo <strong>de</strong> sinais 8 16Corrente máxima por via4 ACorrente máxima por repartidor16 A (1mm2)CertificaçãocULusDimensões LxPxA 50,2x42x92,2 mm 50,2x42x149,2 mmReferências Sem LED Cabo C = 5 m ABE9C1240L05 ABE9C1280L05Cabo C = 10 m ABE9C1240L10 ABE9C1280L10Com LED (1) Cabo C = 5 m ABE9C1241L05 ABE9C1281L05Câbo C = 10 m ABE9C1241L10 ABE9C1281L10(1) LED ver<strong>de</strong>: estado da alimentação, LED amarelo: estado das viasTipo <strong>de</strong> ligaçãoPara autómato utilizando ligador M23Número <strong>de</strong> vias 4 8Tipo <strong>de</strong> ligador fêmea M12, 5 contactos M12, 5 contactosNúmero máximo <strong>de</strong> sinais 8 16Corrente máxima por via4 ACorrente máxima por repartidor16 ACertificaçãocULusDimensões LxPxA 50,2x36,5x92,2 mm 50,2x36,5x149,2 mmReferências Sem LED ABE9C1240C23 ABE9C1280C23Com LED (1) ABE9C1241C23 ABE9C1281C23(1) LED ver<strong>de</strong>: estado da alimentação, LED amarelo: estado das viasAcessóriosTipo <strong>de</strong> acessório Repartidores sem cabo Ligadores Tampas <strong>de</strong> estanquecida<strong>de</strong>Sem LED Com LED Cabo C = 5 m Cabo C =10 m(em lotes <strong>de</strong> 10)Referências 4 vias ABE9C1240M ABE9C1241M ABE9XCA1405 ABE9XCA1410 –8 vias ABE9C1280M ABE9C1281M ABE9XCA1805 ABE9XCA1810 –para ligador Ø12 – – – – FTXCM12B76


AdvantysAcessórios para E/S distribuídas IP67 (1)Cabos <strong>de</strong> ligação ao bus internoTipo <strong>de</strong> caboPara ligação entre módulo <strong>de</strong> comunicação e repartidoresTipo <strong>de</strong> ligadorM12 curvo (90º), 6 contactos, nas 2 extremida<strong>de</strong>sReferências Cabo C = 0,3 m FTXCB3203C = 0,6 m FTXCB3206C = 1 mFTXCB3210C = 2 mFTXCB3220C = 3 mFTXCB3230C = 5 mFTXCB3250(1) Para outros acessórios consultar www.schnei<strong>de</strong>relectric.comCabos <strong>de</strong> ligação para alimentação auxiliarTipo <strong>de</strong> caboPara ligação da alimentação auxiliar 24 VCCTipo <strong>de</strong> ligadorM12 curvo (90º), 6 contactos,nas 2 extremida<strong>de</strong>sM12 curvo (90º), 6 contactos,em 1 extremida<strong>de</strong> e pontas soltas na outraReferências Cabo C = 0,3 m FTXCA3203 FTXCA3103C = 0,6 m FTXCA3206 FTXCA3106C = 1 m FTXCA3210 FTXCA3110C = 2 m FTXCA3220 FTXCA3120C = 3 m FTXCA3230 FTXCA3130C = 5 m FTXCA3250 FTXCA3150AcessóriosTipoTipo <strong>de</strong> ligadorReferênciasTerminador <strong>de</strong> linha para extremida<strong>de</strong> <strong>de</strong> bus internoM12FTXCBTL1277


FactoryCastAs gamas evolutivas FactoryCaste FactoryCast Gatewayadaptam-se a todas as suasnecessida<strong>de</strong>s e oferecem-lhesoluções abertas para umamultiplicida<strong>de</strong> <strong>de</strong> serviçosSchnei<strong>de</strong>r <strong>Electric</strong> oferece-lhe soluções<strong>de</strong> comunicação por re<strong>de</strong>s industriais.Benefície <strong>de</strong> inúmeras funçõesavançadas, serviços e ferramentas, comos módulos remotos inteligentes ouintegrados para autómatos e produtose equipamentos «stand-alone»,para controlar as suas aplicações <strong>de</strong>automação e lhe fornecer informações<strong>de</strong> controlo e <strong>de</strong> manutenção precisas epermanentes.AS-InterfaceUm sistema <strong>de</strong> cablagemrápido e evolutivo :• 1 só cabo para ligar todosos constituintes <strong>de</strong> umsistema <strong>de</strong> automação• A gestão dascomunicações estáintegrada nos produtosConneXiumOs produtos ConneXium são inteiramenteinteroperáveis com os outros produtos <strong>de</strong>automação da Schnei<strong>de</strong>r <strong>Electric</strong>,assegurando um <strong>de</strong>sempenho continuoe fiável como parte integrante <strong>de</strong> umasolução <strong>de</strong> automação Schnei<strong>de</strong>r <strong>Electric</strong>.


Soluções <strong>de</strong> comunicaçãoe servidores WebATENÇÃOEste documento apresentauma selecção <strong>de</strong> produtosmais comercializadosSistema <strong>de</strong> cablagem ConneXiumHUB, Transceiver e Switch .................................................................................pág. 80Switches .............................................................................................................pág. 81 a 83Gateways.............................................................................................................pág. 84Software <strong>de</strong> diagnóstico ConneXview ...............................................................pág. 85Cabos..................................................................................................................pág. 86 e 87Sistema <strong>de</strong> cablagem AS-InterfaceInterfaces Advantys para produtos genéricosInterfaces IP20................................................................................................pág. 88Interfaces IP67................................................................................................pág. 89Módulos mestre, Alimentações...........................................................................pág. 90Constituintes <strong>de</strong>dicados .....................................................................................pág. 91Cabos, repetidores..............................................................................................pág. 92 e 93Ferramentas .......................................................................................................pág. 94Servidores e Interfaces <strong>de</strong> comunicaçãoFactoryCast et FactoryCast HMIServidores Web integrados ............................................................................pág. 96Gateways FactoryCast ...................................................................................pág. 97CANopenAcessórios <strong>de</strong> ligação ....................................................................................pág. 98 e 99


ConneXiumEthernet TCP/IP, Transparent ReadySistema <strong>de</strong> cablagem : Hub, Transceiver e SwitchHubInterfaces Cobre Número e tipo 4 portas 10BASE-TLigadores blindados RJ45MeioPar trançado blindado, categoria CAT 5EComprimento total 100 mAlimentação Tensão 24 V (18…32) CC, muito baixa tensão <strong>de</strong> segurança (MBTS)Grau <strong>de</strong> protecção IP 30Dimensões L x A x P40 x 125 x 80 mmConformida<strong>de</strong> com as normascUL 60950, UL 508 e CSA 142, UL 1604 e CSA 213 Class 1 Division 2, e, GL, C-TICKFM 3810, FM 3611 Class 1 Division 2Referência 499 NEH 104 10TransceiverInterfaces Cobre Número e tipo 1 porta a100BASE-TXLigadores blindados RJ45MeioPar trançado blindado, categoria CAT 5EComprimento total100 mFibra óptica Número e tipo 1 porta 100BASE-FXLigadoresSCMeioFibra óptica multimodoComprimento fibra ópticaFibra 50/125 µm 3000 m (1)Fibra 62,2/125 µm 3000 m (1)Atenuação <strong>de</strong> sinalFibra 50/125 µm8 dBFibra 62,2/125 µm 11 dBAlimentação Tensão 24 V (18…32) CC, muito baixa tensão <strong>de</strong> segurança (MBTS)Grau <strong>de</strong> protecção IP 20Dimensões L x A x P47 x 135 x 111 mmConformida<strong>de</strong> com as normascUL 60950, UL 508 and CSA 142, UL 1604 and CSA 213 Class 1 Division 2, e, GL, C-TICKReferência 499 NTR 101 00(1) Comprimento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte da atenuação <strong>de</strong> sinal e da atenuação da fibra óptica (valor típico : 2000 m).Switch IP 67Par trançado sem gestãoInterfaces Cobre Número e tipo 5 portas 10BASE-T/ 100BASE-TXLigadores blindados M12 (tipo D)MeioPar trançado blindado, categoria CAT 5EComprimento total 100 mAlimentação Tensão 24 VCC (18…32 VCC), muito baixa tensão <strong>de</strong> segurança (MBTS)Grau <strong>de</strong> protecção IP 65/67Dimensões L x A x P60 x 126 x 31 mmConformida<strong>de</strong> com as normascUL 508 e CSA 22.2 14, C-TICKReferênciaTCS ESU 051 F080


ConneXiumEthernet TCP/IP, Transparent ReadySistema <strong>de</strong> cablagem : Switches Sem GestãoSwitchesPar trançado cobre e fibra óptica, sem gestãoInterfaces Cobre Número e tipo 3 portas10BASE-T/ 100BASE-TX4 portas10BASE-T/ 100BASE-TX5 portas10BASE-T/ 100BASE-TXLigadores blindados RJ45MeioPar trançado blindado, categoria CAT 5EComprimento total 100 mFibra óptica Número e tipo – 1 porta 100BASE-FX –Ligadores – Tipo SC duplex –Meio – Fibra óptica multimodo –Comprimento fibra ópticaFibra 50/125 µm – 5000 m (1) –Fibra 62,2/125 µm – 4000 m (1) –Atenuação do sinalFibra50/125 µm – 8 dB –Fibra 62,2/125 µm – 11 dB –Alimentação Tensão c 24 V (c 9,6…32 V), muito baixa tensão <strong>de</strong> segurança (MBTS)Consumo 2,2 W máx. 3,9 W máx. 2,2 W máx.LigadorBorne com parafuso extraível 3 contactosGrau <strong>de</strong> protecção IP 30Dimensões (L x A x P)25 x 114 x 79 mmPeso 0,113 kg 0,120 kg 0,113 kgConformida<strong>de</strong> com as normas UL 508 e CSA 22.2 N° 142CEI/EN 61131-2, CEI 60825-1 classe 1, CISPR 11ARelé <strong>de</strong> alarme –Referência TCS ESU 033FN0 TCS ESU 043F1N0 TCS ESU 053FN0(1) Comprimento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte da atenuação <strong>de</strong> sinal e da atenuação da fibra óptica (valor típico : 2000 m).SwitchesPar trançado cobre e fibra óptica, sem gestãoInterfaces Cobre Número e tipo 4 portas 10BASE-T/100BASE-TX3 portas 10BASE-T/100BASE-TX4 portas 10BASE-T/100BASE-TX3 portas 10BASE-T/100BASE-TX8 portas 10BASE-T/100BASE-TXLigadores blindados RJ45MeioPar trançado blindado, categoria CAT 5EComprimento total100 mFibra óptica Número e tipo 1 porta 100BASE-FX 2 portas 100BASE-FX 1 porta 100BASE-FX 2 portas 100BASE-FX –Ligadores SC –Meio Fibra óptica multimodo Fibra óptica multimodo –Comprimento fibra ópticaFibra 50/125 µm 5000 m (1) – –Fibra 62,2/125 µm 4000 m (1) – –Fibra 9/125 µm – 32 500 m (2) –Alimentação Tensão 24 VCC (18…32), muito baixa tensão <strong>de</strong> segurança (MBTS)Grau <strong>de</strong> protecção IP 20Dimensões (L x A x P)47 x 135 x 111 mmConformida<strong>de</strong> com as normascUL 60950, cUL 508 e CSA 142, UL 1604 e CSA 213 Class 1 Division 2, e, GL, C-TICKReferências 499 NMS 251 01 499 NMS 251 02 499 NSS 251 01 499 NSS 251 02 499 NES 181 00(1) Comprimento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte da atenuação <strong>de</strong> sinal e da atenuação da fibra óptica (valor típico : 2000 m).(2) Comprimento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte da atenuação <strong>de</strong> sinal e da atenuação da fibra óptica (valor típico : 15 000 m).81


ConneXiumEthernet TCP/IP, Transparent ReadySistema <strong>de</strong> cablagem : Switches com GestãoSwitchesPar trançado cobre e fibra óptica, com gestãoInterfaces Cobre Número e tipo 3 portas 10/100BASE-TX 2 portas 10/100BASE-TX 3 portas 10/100BASE-TX 2 portas 10/100BASE-TXLigadores blindadosMeioRJ45Par trançado blindado, categoria CAT 5EComprimento total 100 mFibra Número e tipo 1 porta 100BASE-FX 2 portas 100BASE-FX 1 porta 100BASE-FX 2 portas 100BASE-FXóptica LigadoresTipo SC duplexMeio Fibra óptica multimodo Fibra óptica monomodoComp. fibra ópticaFibra 50/125 µm 5000 m (1) –Fibra 62,2/125 µm 4000 m (1) –Fibra 9/125 µm – 32 500 m (2)Alimentação Tensão Funcionamento 9.6...60 VCC/18…30 VCA, muito baixa tensão <strong>de</strong> segurança (MBTS)Grau <strong>de</strong> protecção IP 20Dimensões L x A x P47 x 131 x 111 mmConformação com as normasIEC 61131-2, IEC 61850-3, UL 508, UL 1604 Class 1 Division 2, CSA C22.2 14 (cUL),CSA C22.2 213 Class 1 Division 2 (cUL), e, GL, C-TICKReferências TCS ESM 043F1CU0 TCS ESM 043F2CU0 TCS ESM 043F1CS0 TCS ESM 043F2CS0(1) Comprimento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte da atenuação <strong>de</strong> sinal e da atenuação da fibra óptica (valor típico : 2000 m).(2) Comprimento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte da atenuação <strong>de</strong> sinal e da atenuação da fibra óptica (valor típico : 15 000 m).SwitchesPar trançado cobre, com gestãoInterfaces Cobre Número e tipo 4 portas 10/100BASE-TX 8 portas 10/100BASE-TXLigadores blindados RJ45MeioPar trançado blindado, categoria CAT 5EComprimento total 100 mAlimentação Tensão Funcionamento 9.6...60 VCC/18…30 VCA, muito baixa tensão <strong>de</strong> segurança (MBTS)Grau <strong>de</strong> protecção IP 20Dimensões L x A x P 47 x 131 x 111 mm 74 x 131 x 111 mmConformida<strong>de</strong> com as normasIEC 61131-2, IEC 61850-3, UL 508, UL 1604 Class 1 Division 2, CSA C22.2 14 (cUL),CSA C22.2 213 Class 1 Division 2 (cUL), e, GL, C-TICKReferências TCS ESM 043F23F0 TCS ESM 083F23F082


ConneXiumEthernet TCP/IP, Transparent ReadySistema <strong>de</strong> cablagem : Switches administáveisSwitchesPar trançado cobre e fibra óptica, com gestãoInterfaces Cobre Número e tipo 7 portas 10/100BASE-TX 6 portas 10/100BASE-TX 7 portas 10/100BASE-TX 6 portas 10/100BASE-TXLigadores blindadosMeioComprimento totalRJ45Par trançado blindado, categoria CAT 5E100 mFibra óptica Número e tipo 1 porta 2 portas 1 porta 2 portasLigadores100BASE-FX 100BASE-FX 100BASE-FX 100BASE-FXTipo SC duplexMeio Fibra óptica multimodo Fibra óptica monomodoComprim. fibra ópticaFibra 50/125 µm 5000 m (1) –Fibra 62,2/125 µm 4000 m (1) –Fibra 9/125 µm – 32 500 m (2)Alimentação Tensão Funcionamento 9.6...60 VCC/18…30 VCA, muito baixa tensão <strong>de</strong> segurança (MBTS)Grau <strong>de</strong> protecção IP 20Dimensões L x A x P74 x 131 x 111 mmConformida<strong>de</strong> com as normasIEC 61131-2, IEC 61850-3, UL 508, UL 1604 Class 1 Division 2, CSA C22.2 14 (cUL),CSA C22.2 213 Class 1 Division 2 (cUL), e, GL, C-TICKReferências TCSESM083F1CU0 TCSESM 083F2CU0 TCSESM 083F1CS0 TCSESM 083F2CS0(1) Comprimento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte da atenuação <strong>de</strong> sinal e da atenuação da fibra óptica (valor típico : 2000 m).(2) Comprimento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte da atenuação <strong>de</strong> sinal e da atenuação da fibra óptica (valor típico : 15 000 m).SwitchesPar trançado cobre,com gestãoPar trançado cobre efibra óptica, com gestãoPar trançado cobre efibra óptica, com gestãoInterfaces Cobre Número e tipo 16 portas 10/100BASE-TX 14 portas 10/100BASE-TX 22 portas 10/100BASE-TXLigadores blindados RJ45MeioPar trançado blindado, categoria CAT 5EComprimento total 100 mFibra óptica Número e tipo – 2 ports 100BASE-FXLigador – Tipo SC duplexMeio – Fibra óptica multimodoComprim. fibra ópticaFibra 50/125 µm – 5000 m (1)Fibra 62,2/125 µm – 4000 m (1)Alimentação Tensão Funcionamento 9.6...60 VCC/18…30 VCA, muito baixa tensão <strong>de</strong> segurança (MBTS)Grau <strong>de</strong> protecção IP 20Dimensões L x A x P111 x 131 x 111 mmConformida<strong>de</strong> com as normascUL 60950, UL 508 e CSA 142, UL 1604 e CSA 213 Class 1 Division 2, e, GL, C-TICKReferências TCSESM 163F23F0 TCSESM 163F2CU0 TCSESM 243F2CU0(1) Comprimento <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte da atenuação <strong>de</strong> sinal e da atenuação da fibra óptica (valor típico : 2000 m).83


ConneXiumEthernet gatewaysGateway Modbus/Ethernet eGateway/Router Modbus Plus/EthernetTipo <strong>de</strong> gatewayGateway Modbus/ EthernetFunções Transparent ClasseReadyServiços WebStandardsServiços <strong>de</strong> gestãoda comunicaçãoEthernet TCP/IPConectivida<strong>de</strong> Interface físicaEthernetVelocid. <strong>de</strong> transmissãoMeioB10Configuração Páginas Web pré-<strong>de</strong>finidasLeitura/ Escrita Acesso à lista <strong>de</strong> dispositivos conectados, leitura dos registos dos módulos ModbusDiagnósticoVia páginas Web pré-<strong>de</strong>finidas : diagnósticos das ligações Ethernet e ModbusMensagens Modbus Leitura/ Escrita dos registos Modbus dos módulos ligadosSNMPAgente SNMP, gestão <strong>de</strong> módulo com gestor SNMPProtocolo BOOTP Cliente FDRSegurançaMini firewall integrada (filtragem <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reços IP) e protecção por palavra-chave10BASE-T/100BASE-TX (RJ45)10/100 MbpsPar trançado blindadoConectivid. Modbus Porta RS 485 (2 ou 4 fios) ou RS 232ProtocoloModbus (RTU e ASCII)Velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> transmissão máx. 38,4 Kbps (RS 485), 57,6 Kbps (RS 232)Número <strong>de</strong> módulos32 máx.Alimentação Tensão 24 VCC, 4 W ou PoE (Power Over Ethernet - IEEE 802.3af)Grau <strong>de</strong> protecção IP 30Dimensões L x A x P72 x 81 x 76 mCEConformida<strong>de</strong>UL, cUL (CSA C22-2 no. 14-M91), UL508, C-TICK, CEReferência TSX ETG 100 (1)(1) Funções: Twido, Modicon M340, Altivar, Altistart, Magelis, ... Todos os produtos são compatíveis com o standard Modbus.Tipo <strong>de</strong> interface <strong>de</strong> comunicaçãoGateway/ routeur Modbus Plus/ EthernetFunções Transparent ClasseB10ReadyServiços WebConfiguração Web páginas pré-<strong>de</strong>finidasStandardLeitura/ Escrita Acesso à lista dos dispositivos conectados, leitura dos registos dos módulos ModbusDiagnósticoVia páginas Web pré-<strong>de</strong>finidas : diagnósticos das ligações Ethernet e ModbusServiços <strong>de</strong> gestão daMensagens Modbus TCPcomunicação Ethernet TCP/IP Agente SNMPFunções Interface <strong>de</strong> comunicação Ethernet/Modbus PlusInterface <strong>de</strong> programaçãoEthernet/Modbus PlusInterface Porta Ethernet TCP/IP Tipo 1 x 10BASE-T/100BASE-TXLigadores blindados RJ45MeioPar trançado blindadoDistâncias máx. 100 mPorta série Tipo 1 x Modbus PlusLigadores blindados Ligador 9 contactos SUB-DMeioPar trançado blindadoAlimentação Tensão 110/220 VCA (93.5 VCA…242 VCA), 47…63 HzGrau <strong>de</strong> protecção IP 20Dimensões L x A x P122 x 229 x 248 mmConformida<strong>de</strong>UL 508, CSA 142, CEReferência 174 CEV 200 40 (2)(2) Funções: 1 porta Ethernet, 10BASE-T/100BASE-TX, 1 porta Modbus Plus84


ConneXiumConneXview V2.0Software <strong>de</strong> diagnóstico <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s EthernetIntroduçãoConneXview é um software <strong>de</strong> utilização amigável para diagnosticar as re<strong>de</strong>sEthernet industriais. Possibilita aos operadores <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s e ao pessoal<strong>de</strong> manutenção um interface intuitivo muito simples, e um conjunto<strong>de</strong> características e <strong>de</strong> funções evoluídas muito apreciadas pelos integradores<strong>de</strong> sistemas e pelos engenheiros <strong>de</strong> controlo.Características e funções do produtoDescoberta automática <strong>de</strong> dispositivos conectadosConneXview efectua uma pesquisa automática dos en<strong>de</strong>reços IP ligados a umare<strong>de</strong> Ethernet e <strong>de</strong> seguida cria automaticamente a topologia <strong>de</strong> re<strong>de</strong>, i<strong>de</strong>ntificandopor meio <strong>de</strong> codificação <strong>de</strong> cores ver<strong>de</strong>/amarelo/vermelho o estado <strong>de</strong> ligação dosdispositivos <strong>de</strong> modo a permitir ao utilizador avaliar rapidamente o estado da re<strong>de</strong>.Arquitectura cliente/servidorConneXview v2.0 propõe agora uma arquitectura cliente/servidor, permitindo-lhecontrolar a sua re<strong>de</strong>, efectuar controlos <strong>de</strong> rotina <strong>de</strong> <strong>de</strong>sempenho ou resolveros problemas a partir <strong>de</strong> qualquer ponto com acesso a um PC e um browser.Notificação dos alarmesNa ocorrência <strong>de</strong> um alarme, po<strong>de</strong> escolher ser avisado automaticamente por e-mail,pager, ou por mensagem <strong>de</strong> texto e receber uma lista completa <strong>de</strong> todos os alarmese da sua gravida<strong>de</strong>.Assistente <strong>de</strong> re<strong>de</strong>O Assistente <strong>de</strong> re<strong>de</strong> é um ficheiro <strong>de</strong> ajuda contextual composto por tópicos que<strong>de</strong>screvem todos os alarmes e avisos reportados pelo ConneXview. Seleccionandoum alarme e clicando no botão <strong>de</strong> ajuda, o assistente abre e fornece-lhe a mensagem<strong>de</strong> alarme, a sua <strong>de</strong>finição, uma lista das causas possíveis da ocorrênciae uma série <strong>de</strong> acções recomendadas para o apagar.Editor <strong>de</strong> dispositivos (Device Type Editor ou DTE)O software ConneXview dispõe <strong>de</strong> uma biblioteca <strong>de</strong> dispositivos, prontos a utilizar,que lhe permite i<strong>de</strong>ntificar um gran<strong>de</strong> número <strong>de</strong> dispositivos Schnei<strong>de</strong>r. O DTE po<strong>de</strong>também ser utilizado para adicionar dispositivos <strong>de</strong> terceiros que não estão aindana biblioteca.ReferênciasConneXviewSubscriçõesLicença Servidor - 1 UtilizadorLicença Cliente - 1 UtilizadorSubscrição Servidor - 1 UtilizadorSubscrição Cliente - 1 UtilizadorTCSEAZ01PSFM20STCSEAZ01PSFM20CTCSEAZ01PSSM20STCSEAZ01PSSM20C85


ConneXiumEthernet TCP/IP, Transparent ReadySistema <strong>de</strong> cablagem : elementos <strong>de</strong> ligaçãoCabos <strong>de</strong> ligação em cobreOs cabos <strong>de</strong> ligação blindados ConneXium estão disponíveis em duas versões<strong>de</strong> modo a respon<strong>de</strong>r aos diversos standards e homolgações em vigor :Estes cabos estão em conformida<strong>de</strong> com :- standard EIA/TIA-568, categoria CAT 5E,- norma IEC 11801/EN 50173, classe D.A sua resistência ao fogo está em conformida<strong>de</strong> com :- NFC 32070# classe C2- normas IEC 322/1,- Baixo Fumo Zero Halogénio (LSZH).Cabos blindadoscom par trançado EIA/TIA 568Cabos blindados com par trançado EIA/TIA 568Comprimento m 2 5 12 40 80Cabos directos Pré-equipados nas extremida<strong>de</strong>s 2 ligadores tipo RJ45 para ligação para equipamente terminal (DTE)Referências 490 NTW 000 02 490 NTW 000 05 490 NTW 000 12 490 NTW 000 40 490 NTW 000 80Cabos cruzados Pré-equipados nas extremida<strong>de</strong>s 2 ligadores tipo RJ45 para ligação entre Hubs, Switches e TransceiversReferências – 490 NTC 000 05 – 490 NTC 000 40 490 NTC 000 80Cabos blindadoscom pares trançados EIA/TIA 568Material do cabo é :- CEC tipo FT-1- NEC tipo CMCabos blindados com par trançado EIA/TIA 568Comprimento m 2 5 12 15 40 80Cabos direitos Pré-equipados nas extremida<strong>de</strong>s 2 ligadores tipo RJ45 para ligação para equipamento terminal (DTE)Referências 490 NTW 000 02U 490 NTW 000 05U 490 NTW 000 12U – 490 NTW 000 40U 490 NTW 000 80UCabos cruzados Pré-equipados nas extremida<strong>de</strong>s 2 ligadores tipo RJ45 para ligação entre Hubs, Switches e TransceiversReferências – 490 NTC 000 05U – 490 NTC 000 12U 490 NTC 000 40U 490 NTC 000 80U86


ConneXiumEthernet TCP/IP, Transparent ReadySistema <strong>de</strong> cablagem : elementos <strong>de</strong> ligaçãoCabos M12Cabos M12M12 / M12 Comprimento (m) 1 3 10 25 40ReferênciaTCSECL1M1MppS2ppRJ45 / M12 Comprimento (m) 1 3 10 25 40ReferênciaTCSECL1M3MppS2ppCabos <strong>de</strong> fibra ópticaEstas fibras ópticas são <strong>de</strong>stinadas às ligações:- Para equipamento terminal (DTE).- Entre Hubs, Switches e Transceivers.Cabos com fibra óptica em vidroComprimento m 5 5 3 5Cabos fibra óptica Pré-equipados nas extremida<strong>de</strong>s 1 ligador SC 1 ligador ST (BFOC) 2 ligadores MT-RJ1 ligador MT-RJ 1 ligador MT-RJReferências 490 NOC 000 05 490 NOT 000 05 490 NOR 000 03 490 NOR 000 0587


AS-InterfaceInterfaces Advantys paraprodutos genéricosIP20 para montagem em armárioInterface modular largura 25 mm Analógica DigitalV2.1 com en<strong>de</strong>reçamento standardNúmero <strong>de</strong> entradas 2 (0…10V) 2 (0/4…20mA) 4 4 4 isoladasNúmero <strong>de</strong> saídas – – 4 relés 2A 4 transístor 0.5A 4 transístor 0.5ATipo <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamentoStandardAlimentação por AS-Interface Entradas e alimentação sensores (máx. 200mA) –Alimentação por fonte externa 24 VCC (AUX cabo preto) – – – Saídas (2)Perfil AS-Interface S.7.3.F.D S.7.3.F.D S.7.0.F.E S.7.0.F.E S.7.0.F.EConsumo máximo na AS-Interface (excepto aliment. sensores) 60 mA 60 mA 110 mA 50 mA 20 mADimensões LxPxA 25x77x87mm 25x77x87mm 25x77x87mm 25x77x87mm 25x77x87mmReferências ASI20MA2VU ASI20MA2VI ASI20MT4I4OR ASI20MT4I4OS ASI20MT4I4OSAAcessório <strong>de</strong> ligação (1) nos cabos planos TCSATN01N2 TCSATN01N2 TCSATN01N2 TCSATV01N2 TCSATV01N2(1) Ou ligação directa por borne com parafuso (sem acessório).(2) Entradas, saídas e alimentação sensores (máx. 200 mA)Interface modular largura 25 mmDigitaisV2.1 com en<strong>de</strong>reçamento Extendido (A/B)Número <strong>de</strong> entradas 4 2 4 4 4 isoladasNúmero <strong>de</strong> saídas – 1 triac 2A 3 relés 2A 3 transístor 0.5A 3 transístor 0.5ATipo <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamentoExtendido (A/B)Alimentação pora AS-Interface Entradas e alimentação sensores (máx. 200mA) (3) –Alimentação por fonte externa 24 VCC (AUX cabo preto) – – – Saídas (2)Perfil AS-Interface S.0.A.7.0 S.3.A.7.0 S.7.A.7.0 S.7.A.7.0 S.7.A.7.0Consumo máx. na AS-Interface (excepto alimentação sensores) 50 mA 40 mA 90 mA 50 mA 20 mALigações LxPxA 25x77x87mm 25x77x87mm 25x77x87mm 25x77x87mm 25x77x87mmReferências ASI20MT4IE ASI20MT2I1OTE ASI20MT4I3ORE ASI20MT4I3OSE ASI20MT4I3OSAEAcessório <strong>de</strong> ligação (1) nos cabos planos TCSATN01N2 TCSATN01N2 TCSATN01N2 TCSATV01N2 TCSATV01N2(1) Ou ligação directa por borne com parafuso (sem acessório).(2) Entradas, saídas e alimentação sensores (máx. 200 mA).(3) Excepto ASI20MT4I3ORE (máx. 170 mA).88


AS-InterfaceInterfaces Advantys paraprodutos genéricosIP67 para montagem em máquinasInterface V2.1 com en<strong>de</strong>reçamento Extendido (A/B)DigitaisNúmero <strong>de</strong> entradas 4 2 – 4 4 4 8Cablagem das entradas Standard (1 x M12) Y (2 x M12) Y (4 x M12)Número <strong>de</strong> saídas (estado sólido) – 2 transístor 2A 3 transístor 2A 3 transístor 2A – 3 transístor 2A –Tipo <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamentoExtendido A/B)Alimentação por AS-InterfaceEntradas e alimentação sensores (máx. 200mA excepto ASI67FFP22• 100 mA)Alimentação por fonte externa 24 VCC (AUX cabo preto) – Saídas – Saídas – Saídas –Perfil AS-Interface S.0.A.7.0 S.B.A.7.0 S.8.A.7.0 S.7.A.7.0 S.0.A.7.2 S.7.A.7.E S.0.A.7.2 (2x)Consumo máximo na AS-Interface (excepto alimentação sensores) 45 mA 32 mA 18 mA 48 mA 45 mA 48 mA 90 mADimensões LxPxA (mm) 45X42X80 45X42X80 45X42X80 60x30,5X151 45X42X80 60x30,5X151 60x30,5X151Ligação por tomadas vampiro Interface ASI67FFP40E ASI67FFP22E ASI67FFP03E ASI67FFP43E ASI67FFP40EY ASI67FFP43EY ASI67FFP80EYBase standard ASI67FFB01(1) ASI67FFB01(1) ASI67FFB01(1) ASI67FFB03 ASI67FFB01(1) ASI67FFB03 ASI67FFB03por M12 Interface + Base ASI67FMP40E ASI67FMP22E ASI67FMP03E ASI67FMP43E ASI67FMP40EY ASI67FMP43EY –(1) Base <strong>de</strong> ligação com fixadores compatíveis com as bases ASIB4VM12 está disponível com a referência ASI67FFB02.Interface V2.1 com en<strong>de</strong>reçamento standardDigitaisNúmero <strong>de</strong> entradas 4 2 – 4 4 8Cablagem das entradas standard (1 x M12) Y (2 x M12) Y (4 x M12)Número <strong>de</strong> saídas (estado sólido) – 2 transístor 2A 4 transístor 2A 4 transístor 2A 4 transístor 2A –Tipo <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamentoStandardAlimentação por fonte externa AS-InterfaceEntradas e alimentação sensores (máx. 200mA excepto ASI67FFP22• 100 mA)Alimentação por fonte externa 24 VCC (AUX cabo preto) – Saídas Saídas Saídas Saídas –Perfil AS-Interface S.0.0.F.E S.3.0.F.E S.8.0.F.E S.7.0.F.E S.7.1.F.E S.0.1.F.F (2x)Consumo máx. na AS-Interface (excepto alimentação sensores) 45 mA 32 mA 19 mA 49 mA 49 mA 90 mADimensões LxPxA (mm) 45X42X80 45X42X80 45X42X80 60x30,5X151 60x30,5X151 60x30,5X151Ligação por tomadas vampiro Interface ASI67FFP40D ASI67FFP22D ASI67FFP04D ASI67FFP44D ASI67FFP44DY ASI67FFP80DYBase standard ASI67FFB01 (1) ASI67FFB01 (1) ASI67FFB01 (1) ASI67FFB03 ASI67FFB03 ASI67FFB03por M12 Interface + Base ASI67FMP40D ASI67FMP22D ASI67FMP04D ASI67FMP44D ASI67FMP44DY –(1) Base <strong>de</strong> ligação com fixadores compatíveis com as bases ASIB4VM12 está disponível com a referência ASI67FFB02.Interface V2.1 com en<strong>de</strong>reçamento standard Digitais(compatível com V1)Número <strong>de</strong> entradas 4 2 – 4Cablagem das entradas standard (1 entrada por M12)Número <strong>de</strong> saídas – 2 transístor 2A 4 transístor 2A 4 transístor 2ATipo <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamentoAlimentação por AS-InterfaceStandardEntradas e alimentação sensores (máx. 200mA excepto ASI67FFP22• 100 mA)Alimentação por fonte externa 24 VCC (AUX cabo preto) – Saídas Saídas SaídasPerfil AS-Interface S.0.0.F.F S.3.0.F.F S.8.0.F.F S.7.0.F.FConsumo máximo na AS-Interface (excepto alimentação sensores) 45 mA 32 mA 19 mA 49 mADimensões LxPxA (mm) 45X42X80mm 45X42X80mm 45X42X80mm 60x30,5X151mmLigação por tomadas vampiro Interface ASI67FFP40A ASI67FFP22A ASI67FFP04A ASI67FFP44ABase standard ASI67FFB01 ASI67FFB01 ASI67FFB01 ASI67FFB0389


AS-InterfaceSistema <strong>de</strong> instalaçãoMódulos MestreTipo <strong>de</strong> plataforma Twido Modicon Premium Quantum EthernetM340Número <strong>de</strong> módulos máximo por autómato 2 2 ou 4 <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ndo2, 4 ou 8 <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n-8 (1) –do processador do do processadorCompatibilida<strong>de</strong> com interfaces e constituintes AS-Interface V1 / V2.1 V3 V1 / V2.1 V1 V1 / V2.1 / V3.0Ligação directa do cabo AS-Interface por borne por borne por borne por borne por borneNúmero <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reços máximo 62 62 62 31 62Tipo <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamento Standard /Standard / Standard / Standard Standard /Extendido (A/B) Extendido (A/B) Extendido (A/B) Extendido (A/B)Compatibilida<strong>de</strong> interfaces analógicas Sim Sim Sim – SimCompatibilida<strong>de</strong> interfaces <strong>de</strong> segurança Sim Sim Sim Sim SimPerfil AS-Interface M.3 M.4 M.2.E M.2 M.4Referências TWDNOI10M3 BMXEIA0100 TSXSAY1000 140EIA92100 TCSAGEA1SF13F(1) 4 em estação fixa, 4 em estação remota, 2 em estação distribuída.Current in A at 24 VCorrente (A) a 24V765432105,84,51 2 3 4 5Current Corrente (A) in a A 30V at AS-I 30 V AS-Interface3AlimentaçõesTipo <strong>de</strong> alimentação AS-Interface AS-Interface + AuxiliarTensão <strong>de</strong> entrada 100…240 VCA 100…240 VCA 100…240 VCATensão <strong>de</strong> saída AS-Interface 30 VCC 30 VCC 30 VCCTensão <strong>de</strong> saída auxiliar – – 24 VCCPotência nominal AS-Interface 73 W 146 W 73 WPotência nominal auxiliar – – 72 WCorrente nominal AS-Interface 2.4 A 4,8 A 2,4 ACorrente nominal AUX – – 3 ALigação directa do cabo AS-Interface por borne por borne por borneDimensões LxPxA 54x120x120 mm 81x120x120 mm 81x120x120 mmReferências sem <strong>de</strong>tector <strong>de</strong> <strong>de</strong>feito terra ASIABLB3002 ASIABLB3004 ASIABLM3024(2) Bloco <strong>de</strong> alimentação com potência máxima <strong>de</strong> saída constante, ver curva acima.com <strong>de</strong>tector <strong>de</strong> <strong>de</strong>feito terra ASIABLB3002 ASIABLB3004 –Constituintes <strong>de</strong>dicadosPara comandoInterface <strong>de</strong> comunicação para V2.1TeSys UTipo <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamento Standard Extendido (A/B)Alimentação por AS-Interface – –Alimentação por fonte externa (AUX) Bobina BobinaPerfil AS-Interface S.7.D.F.0 7.A.7.EConsumo máximo na AS-Interface 30 mA 30 mADimensões LxPxA <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ndo do mo<strong>de</strong>lo LU <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ndo do mo<strong>de</strong>lo LUReferências ASILUFC5 ASILUFC51Acessório recomendado para ligação no cabo AS-Interface (3) TCSATV01N2 TCSATV01N2(3) Ou ligação directa por borne <strong>de</strong> parafusos a AS-Interface e alimentação externa (AUX).90


AS-InterfaceSistema <strong>de</strong> instalaçãoPara diálogo HMBotoneiras murais V2.1 Botoneiras com 2 botões <strong>de</strong> pressão Ver<strong>de</strong> e vermelhoPreto e brancoVer<strong>de</strong> e Vermelho luminososTipo <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamento Extendido (A/B) Extendido (A/B) Extendido (A/B)Alimentação por AS-Interface Botões Botões Botões e sinalizadores luminososAlimentação por fonte externa (AUX) – – –Perfill AS-Interface S.B.A.E. S.B.A.E. S.B.A.E.Consumo na AS-Interface < 45 mA < 45 mA < 80 mADimensões LxPxA 68x62x118 mm 68x62x118 mm 68x65x118 mmReferências XALS2001H XALS2002H XALS2003HAcessório preconizado para ligação no cabo AS-Interface (1) TCSATN011F1 TCSATN011F1 TCSATN011F1(1) Ou ligação directa por borne <strong>de</strong> parafusos a AS-Interface e alimentação externa (AUX)Interface (2) V2.1Para 2 botões e 2 sinalizadores luminososNúmero <strong>de</strong> páginas disponíveis –Número <strong>de</strong> entradas 2Número <strong>de</strong> saídas2 estado sólido, 0.5 ATipo <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamentoStandardAlimentação por AS-InterfaceEntradas e sinalizadores luminososPerfil AS-InterfaceS.B.A.E.Consumo máximo por AS-Interface80 mADimensões LxPxA52x15x38 mmReferênciasXALSZ1E(2) Ligação directa a AS-Interface por borne com parafusos ou por acessórios para cabo plano: TCSATN01N2.Elementos <strong>de</strong> sinalização Ø 70 mm (5) V2.1 Base e tampa Elemento luminoso ElementoTubo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga “Flash” Permanente sonoroTipo <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamento Standard Standard – – –Ligação no cabo AS-Interface e AUX (M12 macho) sim sim, remoto L=1m – – –Alimentação por AS-Interface (3) (3) – – –Alimentação por fonte externa (AUX) (3) (3) – – –Perfil AS-Interface S.7.F S.7.F – – –Consumo na AS-Interface, alim. por AS-Interface / externa 250 / 30 mA 250 / 30 mA – – –Tipo <strong>de</strong> lâmpadas – – 5 joules LED –Tipo <strong>de</strong> buzzer – – – – 70…80 dB a 1mReferências XVBC21A XVBC21B XVBC6Bp (4) XVBC2Bp (4) XVBC9BAcessório recomendado para ligação no cabo AS-Interface e AUX TCSATN011F1 TCSATN011F – –(3) Elementos luminosos alimentados por AS-Interface ou externamente, configurável por shunt.(4) Para completar a referência, substituir p pelos números seguintes para <strong>de</strong>finir a cor: ver<strong>de</strong>: 3, vermelho: 4, laranja: 5, azul: 6, incolor: 7, amarelo: 8.(5) Para obter uma coluna completa, encomendar a base + os elementos luminosos ou sonoros (máximo 5 elementos).91


AS-InterfaceSistema <strong>de</strong> instalaçãoCabos, repetidor e extensão linhaTipoCabo AS-InterfaceamareloCabo AuxiliarpretoRepetidor (5) Extensão<strong>de</strong> linhaSecção fios 2 x 1,5 mm2 2 x 1,5 mm2 – –Referências Cabo C = 20 m XZCB10201 (4) XZCB10202 (4) – –C = 50 m XZCB10501 (4) XZCB10502 (4) – –C = 100m XZCB11001 (4) XZCB11002 (4) – –Referência repetidor – – ASIRPT01 TCSARR011M(4) Cabo standard. Para cabo TPE (resistência aos óleos e vapores <strong>de</strong> gasolina) juntar H no fim da referência, ex : XZCB10201 passa a XZCB10201H.(5) Permite a extensão <strong>de</strong> uma re<strong>de</strong> AS-Interface para além <strong>de</strong> 100 m. Ligação directa no cabo amarelo AS-Interface por tomada vampiro.Derivações para cabo plano(Para ligação <strong>de</strong> interfaces e constituintes)Ligação o cabo por tomada vampiro AS-Interface AS-Interface + AuxiliarIP67IP67Ligação ao constituinte AS-Interface M12 (6) Pontas soltas (7) M12 (6) Pontas soltas (8)Referências Cabo C = 1 m TCSATN011F1 – TCSATV011F1 –(6) Ligador terminal fêmea M12 direito 5 terminais, <strong>de</strong> aparafusar para ligação com M12 macho.(7) 2 x 0,34 mm2 para produto com ligação por terminal <strong>de</strong> bornes.(8) 4 x 0,34 mm2 para produto com ligação por terminal <strong>de</strong> bornes.C = 2 m TCSATN011F2 TCSATN01N2 TCSATV011F2 TCSATV01N2“T” <strong>de</strong> ligação e <strong>de</strong>rivador sem caboLigação a cabo por tomada vampiro T <strong>de</strong> ligação DerivaçãoAS-Interface IP67 AS-Interface ou Auxiliares IP 67Ligação ao constituinte AS-Interface 1 ligador M12 fêmea 5 teminais, <strong>de</strong> aparafusar Extensão para 2 cabos planosReferências TCSATN011F TCSATN02V92


AS-InterfaceSistema <strong>de</strong> instalaçãoExtensões M12 / M12TipoExtensão Macho / FêmeaTipo <strong>de</strong> ligador macho lado do interface M12, 3 contactos, M12, 4 contactos, M12, 5 contactos,direito para aparafusar direito para aparafusar direito para aparafusarTipo <strong>de</strong> ligador fêmea lado do sensor M12, 3 contactos, M12, 4 contactos, M12, 5 contactos,direito para aparafusar direito para aparafusar direito para aparafusarCabo PUR, preto PUR, preto PUR,pretoReferências Cabo C = 1 m XZCR1511040A1 XZCR1511041C1 XZCR1511064D1C = 2 m XZCR1511040A2 XZCR1511041C2 XZCR1511064D2Extensões M12 / M8 ou DINTipoExtensão Macho / FêmeaTipo <strong>de</strong> ligador macho lado do interfaceM12, 3 contactos,direito para aparafusarM12, 3 contactos,direito para aparafusarM12, 3 contactos,direito para aparafusarTipo <strong>de</strong> ligador fêmea lado do sensor M8, 3 contactos, direito (1) M8, 3 contactos,direito para aparafusarDIN 43650A,curvo para aparafusarCabo PUR, preto PUR, preto PUR, pretoReferências Cabo C = 1 m XZCR1501040G1 XZCR1509040H1 XZCR1523062K1C = 2 m XZCR1501040G2 XZCR1509040H2 XZCR1523062K2(1) Ligador <strong>de</strong> encaixe.Ligadores, caixa <strong>de</strong> <strong>de</strong>rivaçãoTipo Ligadores Ligadores com cabo RepartidorTipo <strong>de</strong> ligador macho lado do interface M12, 4 contactos M12, 5 contactos,direito para aparafusar1 x M12, 5 contactos,direito para aparafusarTipo <strong>de</strong> ligador fêmea lado do sensor – – 2 x M12, 5 contactos,direito para aparafusarCabo – PUR, preto –Referências Ligador direito para aparafusar XZCC12MDM40B – FTXCY1212Ligador curvo para aparafusar XZCC12MCM40B – –Cabo C = 0,5 m – XZCP1564L05 –Cabo C = 2 m – XZCP1564L2 –93


AS-InterfaceFerramentasTerminal <strong>de</strong> configuração e en<strong>de</strong>ressamentoVisualizaçãoIndíce <strong>de</strong> protecçãoMedida AS-interface em tensão/ correnteMemorização <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçosAcesso ás funçõesCompatibilida<strong>de</strong>Duração <strong>de</strong> funcionamentoReferênciasReferência com conjunto <strong>de</strong> 7 cabos + capa <strong>de</strong> protecçãopara o terminalEcrã LCD 25 mmIP40simsimdirecto por selectorV1/V22500 operações <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamentoASITERV2ASITERV2SETAcessórios <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reçamentopara terminal ASITERV2Conexão En<strong>de</strong>reçamento por infravermelhos FichasPara produtos ASISSL… ABE8… / APP1 / ASILUF… /XBZS43 / ASI20MReferências ASITERIR1 XZMG12Conexão M12,macho M12, fêmea Adaptador «Jack Plug»Para produtos (2) ASI67FMPASI20M… / ASI67FFP…XVB… / XAL… / LF…Referências ASITERACC1M ASITERACC1F ASITERACC2(2) Possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> ligação no cabo AS-Interface com o <strong>de</strong>rivador T, TCSATN011F94


FactoryCastServidores Web e GatewaysFactoryCast – Módulos para autómatosFunções <strong>de</strong> diagnóstico e monitorização “prontas a utilizar” integradas no autómato e acessíveisà distância a partir <strong>de</strong> um simples navegador Internetb Comunicações em tempo real baseadas em Ethernet TCP/IP (Modbus ou Uni-TE)b Acesso seguro para diagnóstico do sistema e da aplicaçãob Monitorização e controlo numérico ou gráficob Notificações por E-mailb Servidor Web aberto à personalização e criação <strong>de</strong> páginas Web <strong>de</strong> diagnóstico à medida dasnecessida<strong>de</strong>sb Biblioteca <strong>de</strong> objectos gráficos animadosb Comunicações abertas com protocolo SOAP/XML como servidor <strong>de</strong> interface (Serviços Web)Integrados nos módulos <strong>de</strong> comunicação TCP/IP para autómatos Modicon M340,Premium e Quantum,os servidores Web FactoryCast possibilitam, através <strong>de</strong> um simples browser internet,ace<strong>de</strong>r <strong>de</strong> forma segura a funções <strong>de</strong> diagnóstico, controlo e manutenção das suasinstalações <strong>de</strong> automação.Nos domínios das infra-estruturas distribuídas, dos transportes, das instalações RTU,da indústria e das máquinas, os módulos ETG 1000/3000 respon<strong>de</strong>m com eficáciaa todas as suas necessida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> diagnóstico e manutenção remota, monitorizaçãoe controlo remoto <strong>de</strong> programação à distância.FactoryCast HMI – Módulos para autómatosFunções <strong>de</strong> diagnóstico idênticas aos módulos FactoryCast + funções HMI/ SCADA integradasnum módulo <strong>de</strong> autómato :b Visualização do programa do autómato Unity Pro e ecrãs <strong>de</strong> operador via páginas Web.b Aquisição <strong>de</strong> dados do autómato. Base <strong>de</strong> dados em tempo real (1000 variáveis)b Scripts <strong>de</strong> cálculo para processamento <strong>de</strong> dadosb Notificação <strong>de</strong> alarmes e <strong>de</strong> relatórios por E-mailb Arquivo <strong>de</strong> dados directamente em bases <strong>de</strong> dados (SQL, Oracle, MySQL)b Arquivo <strong>de</strong> dados localmente (ficheiros .CSV)b Gestão <strong>de</strong> receitas com leitura <strong>de</strong> Bases <strong>de</strong> dadosb Gestão <strong>de</strong> relatórios dinâmicos no formato HTMLb Servidor Web personalizável pelo utilizador adaptado às suas necessida<strong>de</strong>sb Supervisão integrada através <strong>de</strong> ecrãs gráficos animados ou páginas Web pré-<strong>de</strong>finidasb Monitorização gráfica e <strong>de</strong> dados (leitura/ escrita)b Bibliotecas <strong>de</strong> objectos gráficos animadosb Comunicações abertas com protocolo SOAP/XML como servidor <strong>de</strong> interface (Serviços Web)FactoryCast Gateways – Módulos ETG 1000/10..Gateways web inteligentes e económicas integradas num único módulo :b Todos os interfaces <strong>de</strong> comunicação: Ethernet TCP/IP e ligações série Modbus ou Uni-Telwayb Funções <strong>de</strong> acesso remoto, servidor RAS,b Gateway transparente/ funções <strong>de</strong> Routerb Notificação <strong>de</strong> alarmes e <strong>de</strong> relatórios por E-mailb Monitorização gráfica e <strong>de</strong> dados (leitura/ escrita)b Servidor Web aberto à personalização e criação <strong>de</strong> páginas Web <strong>de</strong> diagnóstico à medida dasnecessida<strong>de</strong>sb Biblioteca <strong>de</strong> objectos gráficos animadosFactoryCast HMI Gateways – Módulos ETG 3000/30..Gateways web inteligentes “tudo-em-um” integrados num único módulo:b Mo<strong>de</strong>m integrado (RTC/ GSM/GPRS) <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ndo da referênciab Acessos seguro: VPN, encriptação <strong>de</strong> dados e filtragem IPb 2 portas Ethernet e uma porta Modbus sérieb Gateway transparente e funções <strong>de</strong> routeamento NAT para equipamentos Ethernet ou Modbus sérieb Entradas/Saídas digitais integradas (6 entradas/ 2 saídas)b Temperatura <strong>de</strong> funcionamento : -25°C to +75°Cb Servidor Web personalizávelb Supervisão integrada através <strong>de</strong> ecrãs gráficos animados ou páginas Web pré-<strong>de</strong>finidasb Aquisição, tratamento e arquivo <strong>de</strong> dados no módulo (ficheiros .CSV)b Arquivo <strong>de</strong> dados directamente em bases <strong>de</strong> dados SQL, Oracle ou MySQLb Notificação <strong>de</strong> alarmes e relatórios por E-mail/SMSb Gestão das fórmulas com leitura Bases <strong>de</strong> dadosb Comunicações abertas com protocolo SOAP/XML como servidor <strong>de</strong> interface (Serviços Web)95


FactoryCastFactoryCastServidores Web IntegradosAplicaçãoMódulos servidor Web para autómatos programáveisFactoryCastFactoryCast HMIDispositivos Tipo TSX MicroPLCsModicon M340PLCsModiconPremium PLCsModiconQuantum PLCsModiconPremium PLCsModiconQuantum PLCsServiços <strong>de</strong> Re<strong>de</strong>s & acessoremotoAcesso remotoIntranet ou via AS/mo<strong>de</strong>m externoProgramação remota, download via FTP, acesso ao servidor Web via browser InternetFunções Gateway –Protocolos Série –Protocolos EthernetModbus TCP, Modbus TCP Modbus TCP, Modbus TCP Modbus TCP, Modbus TCPUni-TEUni-TEUni-TEProtocolos TCP/IPBootP/DHCP, DNS, agente SNMP, cliente SMTP, cliente NTP, FTPSegurançaProtecção por filtragem <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reço IP e passwordsServidor Web Caracteristicas Servidor HTTP e FTP, 8 Mb <strong>de</strong> memória disponível para utilizador, alojamento <strong>de</strong> páginas Web do utilizador e documentos(Doc, Pdf, Excel)Serviços pré-<strong>de</strong>finidos Configuração Via Software Web Designer ou páginas Web pré-<strong>de</strong>finidasDiagnósticosSistema, bastidor e diagnóstico das E/S do autómato via pág. Web pré<strong>de</strong>finidasMonitorização <strong>de</strong> variáveisMonitorização <strong>de</strong> dispositivos e aplicação através <strong>de</strong> tabelas <strong>de</strong> dados (variáveis <strong>de</strong> leitura/ escrita)Gestão <strong>de</strong> alarmesMonitorização <strong>de</strong> alarmes do autómato e da aplicação através das pág. Web pré-<strong>de</strong>finidasServiços personalizáveis Ecrãs gráficos Monitorização gráfica através das páginas animadas (Editor gráfico integrado)Paineis <strong>de</strong> operador Unity Pro – Visualização na forma <strong>de</strong> pág. WebPág. Web do utilizadorMonitorização gráfica através <strong>de</strong> pág. Web animadas criadas pelo utilizadorAdvanced services and HMI Scripts <strong>de</strong> cálculo – Scripts aritméticos e lógicosServiço E-mailNotificação <strong>de</strong> alarmes por E-mailData logging – Data logging no módulo com Horodatação(ficheiro CSV)Ligação a Base <strong>de</strong> Dados – Log directo para servidores SQL,Oracle, MySQLServiço <strong>de</strong> relatórios – Gestão <strong>de</strong> relatórios HTML dinâmicosServiço <strong>de</strong> receitas – Gestão <strong>de</strong> “Receitas” (armazenamentoe leitura locais ou em bases <strong>de</strong>dados remotas)Software <strong>de</strong> <strong>de</strong>senvolvimentoVisualização do programa do autómatoem página Web– Todas as línguas suportadas peloUnity Pro, são acessíveis via pág.Web em Runtime, sem necessitar doUnity ProWeb DesignerFornecido com cada móduloReferências TSXETZ510 BMXNOE0110 TSXETY5103 140NOE77111 TSXWMY100 140NWM1000096


FactoryCastGateway FactoryCastGateways Web para controlo RemotoGateway, Servidor Web para acesso RemotoFactoryCast Gateway ETG 10p0Todos os equipamentos que suportamModbusTodos os equipamentos que suportamUni-TelwayGateway FactoryCast HMI ETG30ppTodos os equipamentos Modicon e <strong>de</strong> 3º que suportam ModbusIntranet ou via mo<strong>de</strong>m externo, função RAS integradaIntranet ou Mo<strong>de</strong>mmo<strong>de</strong>m externo, RAS integradoIntranet ou Mo<strong>de</strong>mmo<strong>de</strong>m PSTN/RTC/GSM Integrado e mo<strong>de</strong>m RAS, NATProgramação remota, download via FTP, acesso ao servidor Web via browser InternetEthernet para Modbus sérieMo<strong>de</strong>m para Modbus série e EthernetEthernet para Uni-Telway sérieMo<strong>de</strong>m para Uni-Telway e EthernetEthernet para Modbus sérieMo<strong>de</strong>m para Modbus série e Ethernet (Modbus, UNITE)Modbus (Mestre) Uni-Telway (Escravo) Modbus (Mestre)Modbus TCPModbus TCP, Uni-TE (Modicon Premium,Modicon TSX Micro)Modbus TCPUni-TE TCPBootP/DHCP, DNS, agente SNMP, cliente SMTP, cliente NTP, FTPDHCP, DNS, agente SNMP, cliente SMTP, cliente NTP, FTPProtecção por filtragem <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reço IP e passwordsProtecção por filtragem <strong>de</strong> en<strong>de</strong>reço IP e passwords + Tunel VPN & encriptação <strong>de</strong> dados.Servidor HTTP e FTP, 8 Mb <strong>de</strong> memória disponível para utilizador, alojamento<strong>de</strong> páginas Web do utilizador e documentos (Doc, Pdf, Excel)Servidor HTTP e FTP, 32 Mb <strong>de</strong> memória disponível para pág. Web do utilizador, extensão <strong>de</strong> memóriautilizando cartões CF 1Gb máx., alojamento <strong>de</strong> pág. Web do utilizador e documentos (Doc, Pdf, Excel)Via Software Web Designer ou páginas Web pré-<strong>de</strong>finidasDiagnóstico <strong>de</strong> dispositivos série através <strong>de</strong> pág. Web pré-<strong>de</strong>finidasDiagnósticos <strong>de</strong> Re<strong>de</strong>, diagnósticos <strong>de</strong> dispositivos série e Ethernet via pág. Web pré-<strong>de</strong>finidasMonitorização <strong>de</strong> dispositivos e aplicação através <strong>de</strong> tabelas <strong>de</strong> dados (variáveis <strong>de</strong> leitura/ escrita)Via E-mail Via E-mail/SMSMonitorização gráfica através das páginas animadas (Editor gráfico integrado)–Monitorização gráfica através <strong>de</strong> pág. Web animadas criadas pelo utilizador– Scripts aritméticos e lógicosNotificação <strong>de</strong> alarmes por E-mailNotificação <strong>de</strong> alarmes por E-mail/SMS– Data logging no módulo com Horodatação (ficheiro CSV)– Log directo para servidores SQL, Oracle, MySQL– Gestão <strong>de</strong> relatórios HTML dinâmicos– Gestão <strong>de</strong> “Receitas” (armazenamento e leitura locais ou em bases <strong>de</strong> dados remotas)– –Web DesignerFornecido com cada móduloTSXETG1000 TSXETG1010 TSXETG3000 TSXETG3010 (Mo<strong>de</strong>m RTC) TSXETG3021Mo<strong>de</strong>m GSM/GPRS(Bandas 900/1800MHz)TSXETG3022Mo<strong>de</strong>m GSM/GPRS(Bandas 850/1900 MHz)97


CANopenAcessórios <strong>de</strong> LigaçãoCaixas <strong>de</strong> <strong>de</strong>rivação e ligadores IP20Tipo Caixa <strong>de</strong> <strong>de</strong>rivação LigadoresStandard Para ATVe LexiumLigador e <strong>de</strong>scrição4 SUB-D9 Fêmea,Bornes paraligação do caboprincipal,Adaptador <strong>de</strong> fim<strong>de</strong> linha2 portas RJ45 SUB-D9 Curvo(90º)Incluí micro-switchpara <strong>de</strong>terminara terminação <strong>de</strong>BusSUB-D9 Direito(180º)Incluí micro-switchpara <strong>de</strong>terminara terminação <strong>de</strong>BusSUB-D9 Curvo(90º)Incluí micro-switchpara <strong>de</strong>terminar aterminação <strong>de</strong> BusSUB-D9 adicionalpara ligação <strong>de</strong>PC ao BUSIndice <strong>de</strong> protecção IP20 IP20 IP20 IP20 IP20Referências TSX CAN TDM4 VW3 CAN TAP2 TSX CANK CDF 90T TSX CANK CDF 180T TSX CANK CDF 90TPCabosCabos CANopenComposiçãoStandard LSHZPouco fumo, sem halogéneo eretarda propagação das chamasSem propagação <strong>de</strong> chama Fléxivel LSZH HDPouco fumo, sem halogéneo eretarda propagação das chamasResistente aos óleosCertificação CE/ IEC 332-1 UL / IEC 332-2 IEC 332-1Aplicação Standard Standard Ambientes severos ou instalaçõesmóveis.Referências C = 50 m TSX CAN CA50 TSX CAN CB50 TSX CAN CD50C = 100 m TSX CAN CA100 TSX CAN CB100 TSX CAN CD100C = 300 m TSX CAN CA300 TSX CAN CB300 TSX CAN CD300Conjunto <strong>de</strong> cablagem CANopenCom caixa Fêmea e ligadoresSUB-D9 em ambas as extremida<strong>de</strong>s1 LigadorSUB-D9 e1 RJ45 (AWG 24)2 LigadoresSUB-D9 (1 Machoe 1 Fêmea)ComposiçãoStandard LSHZ Sem propagação <strong>de</strong> Standard LSHZ StandardPouco fumo, semhalogéneo e retardapropagação daschamaschamaPouco fumo, semhalogéneo e retardapropagação daschamasCertificação CE/ IEC 332-1 UL / IEC 332-2 CE/ IEC 332-1 CEAplicação Standard Standard Standard StandardReferências C = 0,3 m TSXCANCADD03 TSX CAN CBDD03 - -C = 0,5 m - - TCS CCN4F3 M05T TLA CD BA005C = 1 m TSX CAN CADD1 TSX CAN CBDD1 TCS CCN4F3 M1T (1) -C = 1,5 m - - - TLA CD BA015C = 3 m TSX CAN CADD3 TSX CAN CBDD3 TCS CCN4F3 M3T TLA CD BA030C = 5 m TSX CAN CADD5 TSX CAN CBDD5 - TLA CD BA050(1) Em alternativa po<strong>de</strong> ser utilizado o VW3M3805R100 que já incluí o terminador <strong>de</strong> linha98


CANopenAcessórios <strong>de</strong> LigaçãoAcessórios separadosTipo Ligadores Tampas <strong>de</strong> estanqueida<strong>de</strong>Ligador Tipo 7/8, Tipo M12, Direito, Tipo M12, Curvo, Tipo M8 Tipo M12 Tipo 7/85 contactos 5 contactos 5 contactosReferências Macho FTX C78 M5 XZCC 12M DM50B XZCC 12M CM50BFêmea FTX C78 F5 XZCC 12F DM50B XZCC 12F CM50B- - - - FTX CM 08B FTX CM 12B FTX C78BTipo Ligador em Y Adaptador <strong>de</strong>diagnósticoLigador2 Tipo M8 para 2 Tipo M12 para 2 Tipo M12 Fêmea e1 Tipo M12 1 Tipo M12 1 Tipo M12 MachoAdaptador <strong>de</strong>ligação2 Tipo M12 SUB-D9 paraRJ45Referências FTX CY 1208 FTX CY 1212 TCS CTN011 M11F FTX DG12 VW3 CAN A71Acessórios IP67TipoT <strong>de</strong> Ligaçãopara alimentaçãoLigador 2 ligadores Tipo 7/8, 5contactosTerminador <strong>de</strong> Ligadoreslinha1 Tipo M12 M12 Macho M12 FêmeaIndice <strong>de</strong> protecção IP67 IP67 IP67 IP67Referências FTX CN CT1 FTX CN TL12 FTX CN12 M5 FTX CN12 F599


Baseado na experiência dos li<strong>de</strong>resmundiais em componentes <strong>de</strong> diálogoHumano Máquina, as nossas extensasofertas <strong>de</strong> Terminais Magelis garantema integração simples e eficientedas aplicações <strong>de</strong> diálogo.HMI MagelisUma oferta completa, robustae escalonável <strong>de</strong> terminaise Pc’s Industriais, para respon<strong>de</strong>ra uma vasta gama <strong>de</strong> aplicações.Graças ao valor acrescentado das novascapacida<strong>de</strong>s, a Gama Magelis asseguraa disponibilida<strong>de</strong> das instalações.


Terminais <strong>de</strong> Dialogo HMATENÇÃOEste documento apresentauma selecção <strong>de</strong> produtosmais comercializadosTerminais <strong>de</strong> dialogo Humano-MáquinaTerminais <strong>de</strong> visualizaçãoCom ecrã gráfico, Magelis STO/STU.......................................................................pág.102Com ecrã matricial, semi-gráfico, Magelis XBT N...................................................pág.103Com ecrã matricial, semi-gráfico, Magelis XBT R...................................................pág.104Com ecrã semi-gráfico e táctil, Magelis XBT RT.....................................................pág.104Terminais GráficosCom ecrã táctil <strong>de</strong> 3.8” Magelis XBT GT.................................................................pág.105Com ecrã táctil <strong>de</strong> 5.7”, Magelis XBT GT................................................................pág.105Com ecrã táctil <strong>de</strong> 7.5” e 10.4”, Magelis XBT GT....................................................pág.106Com ecrã táctil <strong>de</strong> 12.1” e 15”, Magelis XBT GT.....................................................pág.106Com ecrã táctil e teclado, Magelis XBT GK............................................................pág.107Com Windows XPe, Magelis XBT GTW...................................................................pág.107Gráficos Portáteis com ecrã táctil <strong>de</strong> 5.7”, Magelis XBT GH.................................pág.108Acessórios.................................................................................................................pág.109Controladores HMIControlador HMI compacto Magelis XBT GC..........................................................pág.110PCs IndustriaisCom ecrã táctil <strong>de</strong> 8.4”, 12” e 15”, Magelis Smart iPC...........................................pág.111Com ecrã táctil <strong>de</strong> 8.4”, 12” e 15”, Magelis Compact iPC.....................................pág.111BOX, Magelis Smart BOX, Magelis Compact BOX e FLEX BOX.........................pág.112MonitoresMagelis Flex PC BOX, Magelis iPC..........................................................................pág.113Monitor externo, Magelis iDisplay ..........................................................................pág.113Software <strong>de</strong> configuraçãoPara Magelis XBT N / R / RT,Vijeo Designer Lite...........................................................................................pág.114Para Magelis STO/STU, XBT GT, GK, GTW, GH e Pc´s industriaisVijeo Designer ..................................................................................................pág.115OFS Servidor <strong>de</strong> dados OPC....................................................................................pág.116


MagelisTerminais <strong>de</strong> VisualizaçãoMagelis STO/STUcom ecrã gráficoNovoNovoNovoTipoCaracterísticasEcrã Tamanho/ Resolução 3.4” / monocromático (200 X 80 pixéis) 3.5” / QVGA (320 X 240 pixéis)Tipo Ver<strong>de</strong>, laranja, vermelho Branco, rosa, vermelho TFT 65 536 coresFunções Representação das variáveis Alfanumérico, bitmap, gráficos <strong>de</strong> barra, indicadores, botões, lâmpadas, relógio, tecladoCurvas / Registo <strong>de</strong> alarmesSim, com registo / Sim, incorporadoComunicação Ligação série 1 RJ45 (RS 232 - RS 485)Re<strong>de</strong>s – – Ethernet, IEEE 802.310/100 BASE-T, RJ45ProtocolosMitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)Uni-TE, Modbus, Modbus TCPSoftware <strong>de</strong> configuraçãoVijeo Designer VJDpppTGpVppM (em Windows XP, Vista e 7) ou Vijeo Designer (Demo)Dimensões L x P x A 113×28×78mm Frontal : 98×16×81mmTraseira : 118×30×98mmCompatibilida<strong>de</strong> com autómatosTwido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M340Slot <strong>de</strong> cartões «Compact Flash»NãoPorta USB1 Host Tipo A + 1 Dispositivo Tipo miniBEthernet TCP/IP integrada Não Não SimTensão <strong>de</strong> alimentação24 VCCReferências HMI STO511 HMI STO512 HMI STU655102


MagelisTerminais <strong>de</strong> VisualizaçãoMagelis XBT Ncom ecrã matricial, semi-gráfico (1)TipoCaracterísticasEcrã Capacida<strong>de</strong> 2 linhas, 20 caracteres 1 a 4 linhas, 5 a 20 caracteresTipo LCD retro-iluminado LCD retro-iluminadover<strong>de</strong>3 coresver<strong>de</strong>, laranja,vermelhoIntrodução <strong>de</strong> dadosVia teclado com 8 teclas (4 teclas personalizáveis)Funções Representação das variáveis Alfanumérico Alfanumérico, gráficos <strong>de</strong> barra, curvas, botões e lâmpadasRegisto <strong>de</strong> alarmes Não Sim Sim SimComunicação Ligação série 1 RJ45 (RS 232 - RS 485) 1 Sub-D25 (RS 232 - RS 485) + 1 miniDin RS232 (2)Protocolos Uni-TE, Modbus Mestre Uni-TE, Modbus Mestre, Siemens,Rockwell,Omron, Mitsubishi, Zelio (2)Software <strong>de</strong> configuraçãoVijeo Designer Lite (em Windows XP e Vista)Dimensões L x P x A132 x 37 x 74 mmCompatibilida<strong>de</strong> com autómatosTwido, Modicon TSX Micro,Modicon Premium, Modicon M340Twido, Modicon TSX Micro,Modicon Premium, Modicon Quantum,Modicon Momentum, Modicon M340, Zelio (2)Tensão <strong>de</strong> alimentação 5 VCC ou alimentação via autómato 24 VCCReferências XBTN200 XBTN400 XBTN410 XBTN401(1) Excepto XBTN200: ecrã alfanumérico.(2) Apenas para XBTN401, através <strong>de</strong> protocolo <strong>de</strong>dicado Zelio LogicMagelis XBT N com ecrã matricial,semi-gráfico e comunicação <strong>de</strong>dicadaTipoCaracterísticasEcrã Capacida<strong>de</strong> 1 a 4 linhas, 5 a 20 caracteresTipo LCD retro-iluminado LCD retro-iluminadover<strong>de</strong>3 cores (ver<strong>de</strong>, laranja, vermelho)Introdução <strong>de</strong> dadosVia teclado com 8 teclasFunções Representação das variáveis Alfanumérico, gráficos <strong>de</strong> barra, curvas, botões e lâmpadasRegisto <strong>de</strong> alarmesSimComunicação Ligação série 1 Sub-D25 1 miniDin RS232 + 1 Sub-D25Protocolos Modbus ZelioSoftware <strong>de</strong> configuraçãoVijeo Designer Lite (em Windows XP e Vista)Dimensões L x P x A132 x 37 x 74 mmCompatibilida<strong>de</strong> com autómatosArrancador-MotorTesys Mo<strong>de</strong>lo UZelio(incluíndo cabo <strong>de</strong> ligação)Tensão <strong>de</strong> alimentação24 VCCReferências XBTNU400 XBTNSR2 (3)(3) Incluíndo: 1 XBTN401 + 1 cabo SR2CBL08 para Zelio103


MagelisTerminais <strong>de</strong> VisualizaçãoMagelis XBT Rcom ecrã matricial, semi-gráficoTipoCaracterísticasEcrã Capacida<strong>de</strong> 4 linhas, 20 caracteresTipoLCD retro-iluminadover<strong>de</strong>LCD retro-iluminado,3 cores ver<strong>de</strong>, laranja,vermelhoIntrodução <strong>de</strong> dadosVia teclado com 20 teclas (12 teclas personalizáveis)Funções Representação das variáveis Alfanumérico, gráficos <strong>de</strong> barra, curvas, botões e lâmpadasRegisto <strong>de</strong> alarmes Sim Sim SimComunicação Ligação série 1 RJ45 (RS 232 - RS 485) 1 Sub-D25 (RS 232 - RS 485) + 1 miniDin (RS232)Protocolos Uni-TE, Modbus Mestre Uni-TE,Modbus Mestre/Escravo (1), Siemens, Rockwell,Omron, Mitsubishi, Zelio (1)Software <strong>de</strong> configuraçãoVijeo Designer Lite (em Windows XP e Vista)Dimensões L x P x A137 x 37 x 118 mmCompatibilida<strong>de</strong> com autómatosTwido, Modicon TSX Micro,Modicon Premium, Modicon M340Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, ModiconQuantum, Modicon Momentum, Modicon M340, Zelio (1)Tensão <strong>de</strong> alimentação 5 VCC ou aliment. via autómato 24 VCCReferências XBTR400 XBTR410 XBTR411(1) Apenas para XBTR411, através <strong>de</strong> protocolo <strong>de</strong>dicado Zelio LogicMagelis XBT RTcom ecrã semi-gráfico e táctilTipoCaracterísticasEcrã Capacida<strong>de</strong> 10 linhas, 33 caracteresTipo LCD retro-iluminado ver<strong>de</strong> LCD retro-iluminado ver<strong>de</strong>, laranja, vermelhoIntrodução <strong>de</strong> dadosVia teclado com 12 teclas (10 teclas personalizáveis) ou táctilFunções Representação das variáveis Alfanumérico, gráficos <strong>de</strong> barra, curvas, botões e lâmpadasRegisto <strong>de</strong> alarmes Sim SimComunicação Ligação série 1 RJ45 (RS 232 - RS 485) + 1 miniDin (RS232) (2)ProtocolosUni-TE, Modbus Mestre, Siemens, Rockwell,Omron, MitsubishiSoftware <strong>de</strong> configuraçãoVijeo Designer Lite (em Windows XP e Vista)Dimensões L x P x A137 x 37 x 118 mmCompatibilida<strong>de</strong> com autómatos Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon M340, Modicon Quantum, Zelio (2)Tensão <strong>de</strong> alimentação 5 VCC ou alimentação via autómato 24 VCCReferências XBTRT500 XBTRT511(2) Apenas para XBTRT511, através <strong>de</strong> protocolo <strong>de</strong>dicado Zelio Logic104


MagelisTerminais GráficosMagelis XBT GTcom ecrã táctil <strong>de</strong> 3.8”NovoTipoCaracterísticasEcrã Tamanho/ Resolução 3.8” / QVGATipo STN monocromático, âmbar ou vermelho TFT 256 coresFunções Representação das variáveis Alfanumérico, bitmap, gráficos <strong>de</strong> barra, indicadores, botões, lâmpadas, relógio, tecladoCurvas / Registo <strong>de</strong> alarmesSim, com registo / Sim, incorporadoComunicação Ligação série 1 RJ45 (RS 232 - RS 485)Re<strong>de</strong>s – Ethernet, IEEE 802.310/100 BASE-T, RJ45ProtocolosMitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)Uni-TE, Modbus, Modbus TCPSoftware <strong>de</strong> configuração Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (em Windows XP, Vista e 7)Dimensões L x P x A130x41x104mmCompatibilida<strong>de</strong> com autómatosTwido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M340Slot <strong>de</strong> cartões «Compact Flash»NãoPorta USB Host Tipo A 1 1 1Ethernet TCP/IP integrada Não SimTensão <strong>de</strong> alimentação24 VCCReferências XBTGT1105 XBTGT1135 XBTGT1335Magelis XBT GTcom ecrã táctil <strong>de</strong> 5.7”NovoTipoTipoCaracterísticasEcrã Tamanho/ Resolução 5.7” / QVGA 5.7” / VGATipo STN Retro-iluminado, monocromático STN, TFT, 65536 coresAzul Preto e Branco 4096Retro-iluminaçãocoresAlto Brilho(1000 cd/m2)Funções Representação das variáveis Alfanumérico, bitmap, gráficos <strong>de</strong> barra, indicadores, botões, lâmpadas, relógio, tecladoCurvas / Registo <strong>de</strong> alarmes Sim, com registo / Sim, incorporadoComunicação Ligação série 1 Sub-D9 (RS 232/RS 422 - RS 485) + 1 RJ45 (RS 485)Re<strong>de</strong>s – Ethernet,IEEE 802.310/100BASE-T,RJ45– Ethernet,IEEE 802.310/100BASE-T,RJ45Ethernet,IEEE 802.310/100 BASE-T,RJ45Ethernet,IEEE 802.310/100BASE-T,RJ45ProtocolosMitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IPSoftware <strong>de</strong> configuração Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (em Windows XP, Vista e 7)Dimensões L x P x A167.5x60x135mmCompatibilida<strong>de</strong> com autómatosTwido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum,Modicon M340, Modicon MomentumSlot <strong>de</strong> cartões «Compact Flash» Não SimPorta USB Host Tipo A 1 2Entrada <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>oNãoEthernet TCP/IP integrada Não Não Sim Não Sim Sim SimTensão <strong>de</strong> alimentação24 VCCReferências XBTGT2110 XBTGT2120 XBTGT2130 XBTGT2220 XBTGT2330 XBTGT2930 XBTGT2430105


MagelisTerminais GráficosMagelis XBT GTcom ecrã táctil <strong>de</strong> 7.5” e 10.4”NovoTipoCaracterísticasEcrã Tamanho/ Resolução 7.5” / VGA 10.4” / VGA 10,4” / SVGATipo STN TFT TFT STN TFT TFT TFTNúmero <strong>de</strong> cores 4096 65536 65536 4096 65536 65536 65536Funções Representação das variáveis Alfanumérico, bitmap, gráficos <strong>de</strong> barra, indicadores, botões, lâmpadas, relógio, tecladoCurvas / Registo <strong>de</strong> alarmesSim, com registo / Sim, incorporadoComunicação Ligação série 1 Sub-D9 (RS 232/RS 422 - RS 485) + 1 RJ45 (RS 485)Re<strong>de</strong>s Ethernet, IEEE 802.3 10/100 BASE-T, RJ 45ProtocolosMitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IPSoftware <strong>de</strong> configuração Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (em Windows XP, Vista e 7)Dimensões L x P x A (mm) 215x60x170 313x56x239 271x57x213Compatibilida<strong>de</strong> com autómatosTwido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M340Slot <strong>de</strong> cartões «Compact Flash»SimPorta USB Host Tipo A 1 1 1 2 2 2 2Entrada <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o Não Não Sim Não Não Sim NãoEthernet TCP/IP integradaSimTensão <strong>de</strong> alimentação24 VCCReferências XBTGT4230 XBTGT4330 XBTGT4340 XBTGT5230 XBTGT5330 XBTGT5340 XBTGT5430Magelis XBT GTcom ecrã táctil <strong>de</strong> 12.1” e 15”TipoCaracterísticasEcrã Tamanho/ Resolução 12,1” / SVGA 15” / XGATipo TFT TFT TFTNúmero <strong>de</strong> cores 65536 65536 65536Funções Representação das variáveis Alfanumérico, bitmap, gráficos <strong>de</strong> barra, indicadores, botões, lâmpadas, relógio, tecladoCurvas / Registo <strong>de</strong> alarmes Sim, com registo / Sim, incorporadoComunicação Ligação série 1 Sub-D9 (RS 232/RS 422 - RS 485) + 1 RJ45 (RS 485)Re<strong>de</strong>s Ethernet, IEEE 802.3 10/100 BASE-T, RJ 45BASE-T, RJ 45ProtocolosMitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IPSoftware <strong>de</strong> configuração Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (em Windows XP, Vista e 7)Dimensões L x P x A (mm) 313x56x239 395x60x294Compatibilida<strong>de</strong> com autómatosTwido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M340Slot <strong>de</strong> cartões «Compact Flash»SimPorta USB Host Tipo A 2Entrada <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o Não Sim SimEthernet TCP/IP integradaSimTensão <strong>de</strong> alimentação24 VCCReferências XBTGT6330 XBTGT6340 XBTGT7340106


MagelisTerminais GráficosMagelis XBT GKcom ecrã táctil e tecladoTipoCaracterísticasEcrã Tamanho / Resolução 5.7” / QVGA 10.4” / VGATipoSTN monocromáticopreto e brancoTFT65536 coresIntrodução <strong>de</strong> dados Teclas dinâmicas com LED 14 18Teclas estáticas com LED 10 + legendas 12 + legendasTeclas <strong>de</strong> serviço / Alfanuméricas 8 / 12Ecrã táctil e rato industrialSimFunções Representação das variáveis Alfanumérico, bitmap, gráficos <strong>de</strong> barra, indicadores, botões, lâmpadas, relógio, tecladoCurvasSim, com registoRegisto <strong>de</strong> alarmesSimComunicação Ligação série 1 Sub-D9 (RS 232/RS 422 - RS 485) + 1 RJ45 (RS 485)Re<strong>de</strong>s – Ethernet, IEEE 802.3 10/100 BASE-T, RJ 45ProtocolosMitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IPSoftware <strong>de</strong> configuração Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (em Windows XP, Vista e 7)Slot <strong>de</strong> cartões «Compact Flash»SimDimensões L x P x A 220,3x60,3x265mm 296x72,7x332mmCompatibilida<strong>de</strong> com autómatosTwido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M340Porta USB 1 1 2Entrada <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o Não Não NãoEthernet TCP/IP integrada Não SimTensão <strong>de</strong> alimentação24 VCCReferências XBTGK2120 XBTGK2330 XBTGK5330Magelis XBT GTW (com Win XPe)com ecrã táctil <strong>de</strong> 8.4”, 12” e 15”TipoCaracterísticasSoftware Pré-instaladoSO: Windows XP Embed<strong>de</strong>d, Internet Explorer, Office & Acrobat Rea<strong>de</strong>r,.NET, Vijeo Designer Run Time Ilimitado– Vijeo Citect Cliente WebEcrã táctil 8.4’’ LCD TFT 12’’ LCD TFT 15’’ LCD TFTResolução SVGA 800 x 600 SVGA 800 x 600 XGA 1024 x 768Portas frontais – 1 x USB 1 x USBProcessador Celeron M @ 600 MHz Celeron M @ 1 GHz Celeron M @ 600 MHzRAM 512MB 1024MB 512MB 1024MB 512MB 1024MBArmazenamento CF 1GB expansível a 4GB CF 2GB expansível a 4GB CF 2GB expansível a 4GBExtensão – 1 x slot PCMCIA(para 1 carta Tipo II)1 slot PCMCIA (para 1 cartaTipo III ou 2 cartas Tipo I)Portas Ethernet 2 (10/100/1G + 10/100) 2 (10/100/1G + 10/100) 2 (10/100/1G + 10/100)Portas <strong>de</strong> E/S 4 x USB, 2 x RS232 4 x USB, 1 x RS232 4 x USB, 2 x RS232Alimentação 24 VCC 24 VCC 24 VCCDimensões L x P x A 230 x 177 x 65 313 x 239 x 60 395 x 294 x 65Referências XBTGTW450 XBTGTW652 XBTGTW750107


MagelisTerminais Gráficos PortáteisMagelis XBT GHcom ecrã táctil <strong>de</strong> 5.7”TipoCaracterísticas+ Terminal PortátilEcrã Tamanho / Resolução 5,7" / VGATipoTFTNúmero <strong>de</strong> cores 65 536Introdução <strong>de</strong> dados Teclas <strong>de</strong> função 11 + etiquetaChave <strong>de</strong> operação1 com LED (validação táctil)Componentes <strong>de</strong> segurança Comutador <strong>de</strong> chave Sim para ON/OFFComutador <strong>de</strong> activação 3 Pos.Paragem <strong>de</strong> emergênciaSim, sinal <strong>de</strong> OK apenas na posição intermédiaSim, vermelho com 2 contactos <strong>de</strong> segurança e 1 contacto auxiliarFunções Representação das variáveis Alfanumérico, bitmap, gráficos <strong>de</strong> barra, indicadores, botões, lâmpadas, relógio, tecladoLigaçãoCurvas / Histórico <strong>de</strong> alarmesSim, com registo / Sim, incorporadoLigador <strong>de</strong> 24-vias (comunicação, alimentação, E/S)ProtocolosMitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IPSoftware <strong>de</strong> configuração Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (em Windows XP, Vista e 7)Slot <strong>de</strong> cartões «Compact Flash»SimDimensões L x P x A (mm) 224 x 174 x 87,1Porta USB 1Tensão <strong>de</strong> alimentação24 VCCReferênciaXBT GH2460+ Cabo <strong>de</strong> interface ligação a caixa <strong>de</strong> junçãoTipo <strong>de</strong> ligador2 x ligadores rápidos <strong>de</strong> 24-viasCumprimento 3 m 10 mReferência XBTZGHL3 XBTZGHL10+ Caixa <strong>de</strong> junção ligação com autómatosComunicação Ligação série 1 SubD9 (RS232 / RS422 - RS 425)Re<strong>de</strong>1 Ethernet RJ45 IEEE 802.3 10/100 T-BASE,Ligação Ligador <strong>de</strong> 24 vias Cabo <strong>de</strong> interface 3 ou 10 mReferênciaBloco <strong>de</strong> termiais <strong>de</strong> parafusosPara alimentação a 24 VCC, estado das E/S dos componentes <strong>de</strong> segurançaXBTZGJBOX108


MagelisTerminais GráficosAcessóriosCabos <strong>de</strong> ligaçãoCabo <strong>de</strong> transferência entre PC e terminais Magelis2.5 m 2 m 1,8 mAplicação PC a XBTN / R / RT PC a XBTGT / GK / GTW PC a HMI STO/STUTipo <strong>de</strong> ligador RJ45/RJ45 USB/USBLigação física RS 485 –Referências XBTZ925 (1) XBTZG935 BMXXCAUSBH018(1) Adaptor TSXCUSB485 para ligação da porta USB do PC, a utilizar com cabos <strong>de</strong> ligação XBTZ925Cartas e gateways para fieldbus Modbus Plus FIPWAY / FIPIO Profibus DP Device NetAplicaçãoXBTGT/GKReferências XBTZGUMP TSXCUSBFIP XBTZGPDP XBTZGDVNCabos <strong>de</strong> ligaçãoCabos <strong>de</strong> ligação a autómatos(2.5 m)AplicaçãoXBTN401, XBTGT, GK, N200, N400, XBTGT,GK,GTW XBT N410, N401, R410, R411XBTR411,XBTRT511R400RT, HMI STO/STU a: a: a:a: ZelioModiconM340Twido, Modicon Quantum Twido ModiconQuantumModiconM340ModiconTSX Micro,ModiconTSX Micro,ModiconPremiumModiconPremiumTipo <strong>de</strong> ligadorminiDin,Zelio portRJ45/RJ45 RJ45 /MiniDinSUB D 9 / SUB D 9 MiniDin /SUB D 25SUB D 9 /SUB D 25RJ45 / SUBD 25Ligação física RS 232 RS 485 RS 485 RS 232 RS 485 RS 232 RS 485Referências SR2CBL08 XBTZ9980 XBTZ9780 990NAA26320 XBTZ968 XBTZ9710 XBTZ938Cartão «Compact Flash»Memória 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GBAplicaçãoXBT GT / GK / GH / GTWReferências XBTZGM128 XBTZGM256 MPCYN00CFE00N MPCYN00CF100N MPCYN00CF200N MPCYN00CF400NCabos <strong>de</strong> ligaçãoExtensão USBAplicação XBT GT / GC / GK / GTW e HMI STO / STU HMI STO/STUTipo <strong>de</strong> ligador USB A / USB A USB miniB / USB miniBReferências XBTZGUSB HMIZSUSBBCertificações da gama Magelis XBT : Depen<strong>de</strong>ndo do mo<strong>de</strong>lo** Para mais informações, consultar o catálogo HMI.109


MagelisTudo-em-UmControladores HMIMagelis XBT GCControlador HMI Compacto (1)NovoNovoTipoCaracterísticasEcrã Tamanho/ Resolução 3,8” / QVGA 5,7” / QVGATipo STN monocrom, âmbar ou verm. STN monocromático, cinza STN 4096 coresFunções Representação das variáveis Alfanumérico, bitmap, gráficos <strong>de</strong> barra, indicadores, botões, lâmpadas, relógio, tecladoCurvas / Registo <strong>de</strong> alarmes Sim, com registo / Sim, incorporadoControlo 5 linguagens IECComunicação Ligação série – 1 Sub9 (RS 232/RS 422 - RS 485)Re<strong>de</strong>s – – Ethernet, IEEE 802.310/100 BASE-T, RJ45ProtocolosMitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)Uni-TE, Modbus, Modbus TCPSoftware <strong>de</strong> configuraçãoSoMachine (em Windows XP e Vista)Dimensões L x P x A 130x76x104mm 207x76x157mmCompatibilida<strong>de</strong> com autómatosTwido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M340Slot <strong>de</strong> cartões «Compact Flash»NãoPorta USB Host Tipo A 1 1 1Ethernet TCP/IP integrada Não Não SimE/S Integradas 12E/6S 24 VCC 16E/16S 24 VCCExtensões2 módulos TM2 (Twido)ou módulo CANopen3 módulos TM2 (Twido)ou módulo CANopenTensão <strong>de</strong> alimentação24 VCCReferências Lógica positiva (Source Output) XBTGC1100T XBTGC2120T XBTGC2230TLógica negativa (Sink Output) XBTGC1100U XBTGC2120U XBTGC2230U(1) Brevemente disponívelExtensõesTipo <strong>de</strong> móduloCANopen MestreCaracterísticas Class M10 limitada a 16 escravos, Standard DS301 V4.02ReferênciasXBTZGCCANTipo <strong>de</strong> módulo (= Twido)Entradas/ Saídas DigitaisCaracterísticas8E24 VCCLig. parafusos16E24 VCCLig. parafusos16E24 VCCHE1032E24 VCCHE108E120 VCALig. parafusos4E 24 VCC4S RelésLig. parafusos16E 24 VCC8S RelésLig. parafusosReferências TM2DDI8DT TM2DDI16DT TM2DDI16DK TM2DDI32DK TM2DAI8DT TM2DMM8DRT TM2DMM24DRFTipo <strong>de</strong> módulo (= Twido)Entradas/ Saídas DigitaisCaracterísticas8S Transístor24 VCCLig. parafusos16S Transístor24 VCCHE1032S Transístor24 VCCHE108S Relés230 VCA 30 VCCLig. parafusos16S Relés230 VCA 30 VCCLig. parafusosReferências Source Output TM2DD08TT TM2DD016TK TM2DD032TK TM2DRA8RT TM2DRA16RTSink Output TM2DD08UT TM2DD016UK TM2DD032UK – –Tipo <strong>de</strong> módulo (= Twido)CaracterísticasEntradas/ Saídas Analógicas2E Corrente/ 2E Termopar 4E Corrente/Tensão/TemperaturaTensão8S Corrente/Tensão8S TemperaturaReferências TM2AMI2HT TM2AMI2LT TM2AMI4LT TM2AMI8HT TM2ARI8LRJTM2ARI8LT8S PTCTM2ARI8HTTipo <strong>de</strong> módulo (= Twido)Entradas/ Saídas AnalógicasCaracterísticas1S Corrente/Tensão2S Tensão 2E Corrente/Tensão1S Corrente/Tensão2E Temperatura1S Corrente/Tensão4E Corrente/Tensão2S Corrente/TensãoReferências TM2AMO1HT TM2AVO2HT TM2AMM3HT TM2ALM3LT TM2AMM6HT110


MagelisTudo-em-UmPCs IndustriaisMagelis Smart iPCcom ecrã táctil <strong>de</strong> 8.4”, 12” e 15”Smart 8.4 Smart 12 Smart 15jSoftware Pré-instaladoSO: Windows XP Embed<strong>de</strong>d, Internet Explorer, Office & Acrobat Rea<strong>de</strong>r, .NET– Vijeo Designer Runtime <strong>de</strong>mo, Vijeo Citect Cliente WebEcrã táctil 8.4” LCD TFT 12” LCD TFT 15” LCD TFTResolução SVGA 800x600 SVGA 800x600 XGA 1024x768Portas Frontais – 1 x USB 1 x USBProcessador Celeron M@600MHz Celeron M@1GHz Celeron M@600MHzRAM 512MB ► 1024MB 512MB ► 1024MB 512MB ► 1024MBArmazenamento CF 1GB expansível a 4GB CF 2GB expansível a 4GB CF 2GB expansível a 4GBExtensão – 1 x slot PCMCIA(para 1 carta Tipo II)1 slot PCMCIA (para 1 carta TipoIII ou 2 cartas Tipo I)Portas Ethernet 2 (10/100/1G + 10/100) 2 (10/100/1G + 10/100) 2 (10/100/1G + 10/100)Portas <strong>de</strong> E/S 4 x USB, 2 x RS 232 4 x USB, RS 232 4 x USB, RS 232Certificação UL 508, CSA 142, Marítimo (1) UL 508, CSA 142 UL1604 (Haz-Loc Class 1 Div 2) (1)Dimensões L x P x A 230 x 177 x 65 313 x 239 x 60 395 x 294 x 65iPC sem manutenção Licença VJDSNRTMPC para VCA MPCST11NAJ00T MPCST21NAJ20T MPCST52NAJ20T(Disco Compact Flash) Vijeo Designer Run Time ≥ 5.1,Ilimitado, a encomendar emseparado.VCC MPCST11NDJ00T MPCST21NDJ20T MPCST52NDJ20T(1) Apenas versão VCCMagelis Compact iPCcom ecrã táctil <strong>de</strong> 8.4”, 12” e 15”Software Pré-instaladoCompact Compact CompactiPC 8.4” iPC 12” iPC 15”Windows XP PRO, Vijeo Designer Run Time DemoEcrã táctil 8.4” LCD TFT 12” LCD TFT 15” LCD TFTResolução SVGA 800x600 XGA 1024x768 XGA 1024x768Portas Frontais – 1 x USB 1 x USBProcessador Celeron M@1GHz Celeron M@1.5 GHz Pentium M@1.6GHzRAM 512MB ► 1024MB 512MB ► 1024MB 512MB ► 2GB 1,5GB ► 2GBDrive <strong>de</strong>vices – – Gravador DVDArmazenamento HDD ≥ 80 GB HDD ≥ 160 GB ouSSD 15 GBHDD ≥ 80 GB ou SSD15 GBExtensão – 1 slot PCMCIA 1 slot PCMCIA (para 1 carta Tipo III ou 2 Tipo I)(para 1 carta Tipo II)Portas Ethernet 2 (10/100/1G + 10/100) 2 (10/100/1G + 10/100) 2 (10/100/1G + 10/100)Portas <strong>de</strong> E/S 4 x USB, 2 x RS 232 4 x USB, 1 x RS 232 4 x USB, 4 x RS 232Certificação UL508, CSA UL508, CSA UL508, CSA, UL1604 (Haz-Loc Class 1, Div 2)Dimensões L x P x A 230 x 177 x 120 313 x 239 x 100 395 x 294 x 100Aplicação genérica Licença VJDSNRTMPC para Vijeo VCA MPCKT12NAX00N MPCKT22NAX20N MPCKT55NAX20N –(Disco Rígido HDD) Designer Run Time≥5.1,Ilimitado, a encomendar emVCC – – MPCKT55NDX20N –separado.Aplicações Severas(Disco EstadoSólido SSD)VCA – MPCKT22MAX20N MPCKT55MAX20N –SCADA Edition (Vijeo Citect) VCAVijeo Citect Lite 1200 E/S – – – MPCKT55MAX20LVijeo Citect Full 500 E/S – – – MPCKT55MAX20V111


MagelisBOXPC Industrial BOX e FLEX PC BOXMagelis Smart BOX,Magelis Compact BOXSmart BOXCompact PC BOXSoftware Pré-instaladoWindows XP PRO, Vijeo Designer Run Time DemoProcessador Celeron M@600MHz Celeron M@1GHzRAM Defeito ► Máx. 256MB ► 1024MB 512MB ► 1024MBArmazenamento CF 1 GB HDD ≥ 80 GBPortas Frontais – –Extensão – 1 x PCIPortas <strong>de</strong> Ví<strong>de</strong>o 1 x RGB 1 x RGBPortas Ethernet 2 (10/100/1G + 10/100) 2 (10/100/1G + 10/100)Portas <strong>de</strong> E/S 4 x USB, 2 x RS 232 4 x USB, 2 x RS 232Certificação UL508, CSA, UL1604 (Haz-Loc Class 1 Div 2), UL508, CSAATEX2-22, DNV Marítimo (1)Ligação para monitor iDisplay Sim Simpara monitor Flex Não NãoDimensões L x P x A 218 x 165 x 65 218 x 165 x 115Aplicação genérica Licença VJDSNRTMPC para Vijeo VCA – MPCKN02NAX00N(Disco rígido HDD)Designer Run Time ≥ 5.1,Ilimitado, a encomendar emseparado.iPC sem manutenção Licença VJDSNRTMPC para Vijeo VCA MPCSN01NAJ00T (2) –(Disco Compact Flash) Designer Run Time ≥ 5.1,Ilimitado, a encomendar emVCC MPCSN01NDJ00T –separado.(1) DNV maritimo e Atex 2-22 apenas em versão VCC(2) Fornecido com adaptador <strong>de</strong> alimentação externoMagelis Flex PC BOXFlex PC BOX FFlex PC BOX HSoftware Pré-instaladoWindows XP PRO, Vijeo Designer Run Time DemoProcessadorCeleron Core Duo 2GhzCeleron Core Duo 2GhzM1,86GhzM1,86GhzRAM Defeito ► Máx. 512MB>2GB 1GB>2GB 2GB 512MB>2GB 1GB>2GB 2GBArmazenamentoHDD ≥ 160GB com opção RAIDou Disco SSD 15GBHDD ≥ 160GB com opção RAIDou Disco SSD 15GBPortas Frontais Leitor <strong>de</strong> DVD Gravador <strong>de</strong> DVD Leitor <strong>de</strong> DVDExtensão 2PCI 4PCIPortas <strong>de</strong> Ví<strong>de</strong>o1 x DVI-E (RGB)Portas Ethernet 2 (10/100/1 G + 10/100)Portas <strong>de</strong> E/S 4 x USB, 4 x RS 232Certificação UL508, cUL, UL1604 (Haz-Loc Class 1 Div 2), ATEX2-22 (1)Ligação para monitor iDisplay Simpara monitor FlexSimDimensões L x P x A 243 x 160 x 289 243 x 205 x 289Aplicação genérica Licença VJDSNRTMPC para Vijeo VCA MPCFN02NAX00N MPCFN05NAX00N – MPCHN02NAX00N MPCHN05NAX00N –(Hard Drive)Designer Run Time ≥ 5.1,Ilimitado, a encomendarVCC MPCFN02NDX00N MPCFN05NDX00N – MPCHN02NDX00N MPCHN05NDX00N –em separado.Aplicações Severas (Disco Estado Sólido SSD) VCA – MPCFN05MAX00N – – MPCHN05MAX00N –Aplicações Severas (Disco SSD) Vijeo Citect full 500 E/S VCA – – MPCFN05MAX00V – – MPCHN05MAX00V(1) Atex 2/22 apenas para versão VCC112


MagelisMonitor FLEXMagelis iPCPara ligar apenas a Magelis Flex PC BOX (1)Monitor FLEX12” táctil & 15” táctil & 15” táctil 19” táctiltecladotecladoEcrã táctil 12” LCD TFT 15” LCD TFT 15” LCD TFT 19” LCD TFTResolução SVGA 800x600 XGA 1024x768 XGA 1024x768 SXGA 1280x1024Portas Frontais 1 x USB 1 x USB 1 x USB 1 x USBÍndice <strong>de</strong> Protecção Frontal IP65 IP65 IP65 IP65Dimensões L x P x A 420 x 320 x 31 483 x 365 x 31 420 x 320 x 31 460 x 390 x 44Referências MPCYB20NNN00N MPCYB50NNN00N MPCYT50NNN00N MPCYT90NNN00N(1) Ligação a FLEX PC BOX através <strong>de</strong> ligação <strong>de</strong>dicadaMonitor externoMagelis iDisplay com ecrã <strong>de</strong> 15” e 19”Monitor iDisplay 15” táctil & teclado 15” táctil 19” táctilEcrã táctil 15” LCD TFT 15” LCD TFT 19” LCD TFTResolução XGA 1024x768 XGA 1024x768 SXGA 1280x1024Portas Frontais 1 x USB 1 x USB 1 x USBPortas <strong>de</strong> Ví<strong>de</strong>o 1 x VGA & 1 x DVI 1 x VGA & 1 x DVI 1 x VGA & 1 x DVIPortas para ecrã táctil 1 x USB & 1 x RS 232 1 x USB & 1 x RS 232 1 x USB & 1 x RS 232Índice <strong>de</strong> Protecção Frontal IP65 IP65 IP65Alimentação 100…240VAC 100…240VAC 100…240VACCertificação UL508, CSA UL508, CSA UL508, CSADimensões L x P x A 483 x 365 x 65 395 x 294 x 60 460 x 390 x 65Referências MPCNB50NAN00N MPCYT50NAN00N MPCYT90NAN00N113


Vijeo Designer LiteSoftware <strong>de</strong> ConfiguraçãoMagelis XBT N, R, RTO software <strong>de</strong> configuração Vijeo Designer Lite permite a criação <strong>de</strong> aplicações para os terminais<strong>de</strong> diálogo Magelis da gama XBT N, R e RT.Este software permite também a conversão, <strong>de</strong> modo transparente, das aplicações dos terminaisMagelis XBT N e R <strong>de</strong>senvolvidas com o software anterior - XBT L1000.Para uma instalação mais simplificada e com maior consistência, o software Vijeo Designer Litemantem as características principais do software Vijeo Designer (ergonomia, aparência, interface...), que é já uma referência no Diálogo Humano Máquina.ConfiguraçãoO software Vijeo Designer Lite permite a criação rápida e simples <strong>de</strong> diferentes tipos <strong>de</strong> páginas(páginas <strong>de</strong> aplicação, páginas <strong>de</strong> alarmes, páginas <strong>de</strong> ajuda...) e a navegação entre páginas.Permite ainda:- Utilização <strong>de</strong> objectos gráficos para as Magelis XBT RT (gráficos <strong>de</strong> barras,curvas <strong>de</strong> tendência...)- Fontes <strong>de</strong> caractéres como Bizantino, Chinês, Cirílico e Japonês- Relatórios <strong>de</strong> projecto- Simular a aplicação no PC- 6 linguagens : Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Espanhol e Chinês Simplificado.<strong>Guia</strong> <strong>de</strong> SelecçãoNúmero <strong>de</strong> licenças Composição Referências1 utilizador Sem cabo VJDSNDTMSVppMCom cabo USBVJDSUDTMSVppMSoftware é fornecido em CD-ROM e corre em Windows 2000, XP e Vista.pp representa a versão.Estas referências po<strong>de</strong>m ser <strong>de</strong>scarregadas em www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com114


Vijeo Designer* Disponível com Vijeo Designer ≥ 5.0Software <strong>de</strong> ConfiguraçãoMagelis STO/STU, XBT GT, GK, GTW, GHMagelis Smart, Compact iPC e PC BOX*O software <strong>de</strong> configuração Vijeo Designer permite a criação <strong>de</strong> aplicações para operação <strong>de</strong>sistemas <strong>de</strong> controlo nos terminais Magelis STO/STU, XBT GT, GK, GTW e nos PCs industriaisSmart & Compact iPC e PC BOX. Permite também gerir funções <strong>de</strong> multimédia nos terminaisNavegadorAplicaçãoXBT GT, GTW e nos Smart & Compact iPC (ví<strong>de</strong>o e áudio) assim como a gestão remota dosterminais e iPCs com Ethernet, através <strong>de</strong> Browser Internet (Função WEB Gate).ConfiguraçãoO software <strong>de</strong> configuração Vijeo Designer permite o <strong>de</strong>senvolvimento rápido e simples <strong>de</strong> projectos<strong>de</strong>vido à sua ergonomia avançada usando 6 janelas configuráveis.O software <strong>de</strong> configuração Vijeo Designer também oferece um conjunto completo <strong>de</strong> ferramentas<strong>de</strong> gestão da aplicação:- Criação <strong>de</strong> projectos, sendo estes compostos por um ou vários terminais ou iPCs.- Editor <strong>de</strong> receitas (32 grupos <strong>de</strong> 256 receitas com o máx. <strong>de</strong> 1024 ingredientes).- Lista <strong>de</strong> acções do utilizador (ex. script Java) para adaptação da aplicação.- Busca automática das variáveis numa aplicação.- Biblioteca <strong>de</strong> objectos gráficos vectoriais para criação <strong>de</strong> sinópticos mais atractivos.- Documentação da aplicação.- Modo <strong>de</strong> simulação para testar, <strong>de</strong> forma simples, a aplicação no PC.- Editor gráfico para simplicar a criação dos sinópticos (mais <strong>de</strong> 30 objectos animados, préconfigurados).- Suporte <strong>de</strong> layers e máscaras para um <strong>de</strong>senvolvimento mais rápido (templates).- Partilha <strong>de</strong> dados (até 300 variáveis entre 8 terminais).Janela <strong>de</strong>Proprieda<strong>de</strong>sZona <strong>de</strong>DiagnósticoBiblioteca <strong>de</strong>objectos gráficosanimados- Gestão <strong>de</strong> 40 idiomas (incluindo chinês simplificado, coreano, árabe e hebreu) com a possibilida<strong>de</strong><strong>de</strong> ter 15 linguagens por aplicação e comutação dinânima.- Partilha da base <strong>de</strong> dados das variáveis ou acções dos autómatos (Unity Pro, PL7, Concept,TwidoSoft, TwidoSuite, ProWORX, ModSoft).- Funções avançadas <strong>de</strong> rastreabilida<strong>de</strong> (periódica, por evento ou requisitada).- Salvaguarda do projecto no terminal para simplificação da manutenção.- Ferramenta <strong>de</strong> recuperação <strong>de</strong> dados (Data Manager instalada junto com o Vijeo Designer).- Suporte <strong>de</strong> periféricos USB standard (Pen USB até 4GB).- Suporte <strong>de</strong> teclados e ratos USB externos.- Integração com equipamento Schnei<strong>de</strong>r <strong>Electric</strong> (buffer diag., acesso a variáveis, Unity DDT evariáveis não alocadas ...).- Função <strong>de</strong> email <strong>de</strong>spoletada por evento.- Mais <strong>de</strong> 35 protocolos <strong>de</strong> comunicação <strong>de</strong> terceiros- Software Multilingue: Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Espanhol e Chinês Simplificado.- Função <strong>de</strong> impressão.O software Vijeo Designer (Demo), po<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>scarregado em www.schnei<strong>de</strong>r-electric.com,pemitindo configurar gratuitamente os terminais Magelis STO/STU.<strong>Guia</strong> <strong>de</strong> SelecçãoNúmero <strong>de</strong> licenças Composição Referências1 utilizador Sem cabo VJDSNDTGSVppMCom cabo USBVJDSUDTGSVppM3 utilizadores Sem cabo VJDGNDTGSVppM10 utilizadores Sem cabo VJDTNDTGSVppMIlimitado Sem cabo VJDFNDTGSVppMO software é fornecido em DVD e corre em Windows XP, Vista e 7.pp representa a versão.Runtime para Magelis iPC Composição Referências1 utilizador Sem cabo VJDSNRTMPC115


OFSServidor <strong>de</strong> dados OPCTipoServidor <strong>de</strong> dados OPCOFS SmallOFS LargeNúmero <strong>de</strong> Items 1000 items IlimitadoProtocolos OPC OPC DA OPC DA, OPC XML DAReferências Licença estação simples TLX CD SU OFS 33 TLX CD LU OFSLicença 10 estações TLX CD ST OFS 33 TLX CD LT OFS 33Licença 200 estações – TLX CD LF OFS 33Cliente RemotoProgramaAplicaçãoDCOM ouHTTPEstação OFSCliente LocalProgramaAplicaçãoRe<strong>de</strong> Ethernet TCP/IPSímbolos(Concept, PL 7 or Unity pro)Bus ModbusRe<strong>de</strong> X-WayMomentumPremiumModicon M340QuantumDescrição:Baseado nos protocolos standard da fundação OPC, o software OFS (OPC Factory Server) daSchnei<strong>de</strong>r-<strong>Electric</strong> permite a aplicações cliente OPC (locais ou distantes) como SCADA,supervisores ou interfaces específicas, ace<strong>de</strong>r em tempo real aos dados <strong>de</strong> equipamentos e autómatosSchnei<strong>de</strong>r.O software OFS é um servidor <strong>de</strong> dados multi-equipamento que permite a utilização simultânea <strong>de</strong>vários protocolos <strong>de</strong> comunicação e permite o acesso <strong>de</strong> aplicações cliente às variáveis dos equipamentosatravés dos seus en<strong>de</strong>reços físicos ou símbolos.Equipamentos suportados :p Autómatos Modicon Quantum, Premium, Modicon M340, Micro, Compact e Momentump Autómatos Schnei<strong>de</strong>r-<strong>Electric</strong> TSX Series 7 e April Series 1000p Equipamentos série Modbus ou Uni-Telway ligados através <strong>de</strong> gateways Schnei<strong>de</strong>r-<strong>Electric</strong> : TSX ETG10xx, EGX xxx, etc.Re<strong>de</strong>s e protocolos suportados :p Modbus: Modbus série , Modbus Plus, Modbus TCP/IP.p XWAY/UNI-TE: Uni-Telway, FIPWAY, ETHWAY, ISAWAY, PCIWAY.Abertura:OFS V3.3, integra as especificações mais recentes da fundação OPC:p OPC-DA (OPC Data Access)p .NET API interfacep OPC XML-DA V1.0 (OPC XML Data Access)O <strong>de</strong>senvolvimento <strong>de</strong> interfaces específicas é cada vez mais simples e aberto.Deste modo os integradores <strong>de</strong> sistemas po<strong>de</strong>m personalizar as suas próprias aplicações (Visual Basic,VBA for Excel, C++, etc) para ace<strong>de</strong>r aos equipamentos <strong>de</strong> controlo Schnei<strong>de</strong>r <strong>Electric</strong>. A interfaceOPC XML-DA permite também a interligação a aplicações cliente Windows e não Windows e acessoremoto via Internet através <strong>de</strong> firewalls.116


ServiçosParque InstaladoAnálise dos sistemas existentes e proposta <strong>de</strong> um plano<strong>de</strong> melhorias <strong>de</strong>talhando custos sobre o parque instalado<strong>de</strong> Automação e Controlo.Continuida<strong>de</strong> Disponibilida<strong>de</strong> Testado117


ServiçosParque InstaladoMelhoria da Eficiência GlobalO director <strong>de</strong> produção e/ou manutenção, <strong>de</strong>ve fazer frente ás crescentes exigênciasem relação a:Limitação <strong>de</strong> custos:p Como optimizar o plano <strong>de</strong> manutenção preventiva e limitar as interrupçõesna produçãop Como optimizar o volume <strong>de</strong> existências em hardware e softwareEficácia do pessoalp Como garantir a capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> intervenção em equipamentos que incorporemas antigas e novas tecnologias no contexto <strong>de</strong> uma mudança organizativaou <strong>de</strong> subcontrataçãoMelhoria do rendimento:p Como i<strong>de</strong>ntificar um equipamento <strong>de</strong>feituoso e os limites funcionais ?p Como garantir um seguimento eficaz da absolescência <strong>de</strong> hardwaree software ?p Como incorporar as mudanças <strong>de</strong> normas e tecnologias nas instalaçõesexistentes ?O relatório produzido apresenta:p Uma visão global e <strong>de</strong>talhada das suas instalações e das acções prioritáriasque <strong>de</strong>verão realizar-sep Para cada priorida<strong>de</strong> um plano <strong>de</strong> recomendação preciso com custosp Possibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> receber assistência para a implantação <strong>de</strong> todasas soluções recomendadas ou parte <strong>de</strong>las118


ServiçosParque InstaladoDiagnóstico preciso para tomaras <strong>de</strong>cisões a<strong>de</strong>quada1 - Definimos com o cliente:p O alcance da análise (manutenção, linha <strong>de</strong> produção, existências, ferramentas , etc.),a profundida<strong>de</strong> da análise (hardware, software, implantação, procedimentos, etc.),p a programação <strong>de</strong> serviços estimada,p indicadores específicos2 - Recompilamos os dados técnicos, sem interromper a produção:p realizando um inventário das configurações <strong>de</strong> hardware, as existências e software,p avaliando a criticída<strong>de</strong> das ferramentas <strong>de</strong> produção,p analisando as condições <strong>de</strong> implantação e funcionamento,p estudando as possíveis falhas <strong>de</strong> funcionamento e impactos potenciais,p avaliando os requisitos <strong>de</strong> actualização dos procedimentos e conhecimentos.3 - Analisamos e i<strong>de</strong>ntificamos vias <strong>de</strong> melhoria:p Estabelecemos indicadores <strong>de</strong> rendimento com três objectivos principais:p Limitar o impacto das falhas: nível <strong>de</strong> existências e ferramentas <strong>de</strong> software, tipo <strong>de</strong>conhecimentos disponíveis e eficácia dos procedimentosp Limitar o numero e tipo <strong>de</strong> falhas <strong>de</strong> concepção e erros <strong>de</strong> funcionamentop Melhorar os níveis <strong>de</strong> rendimento: qualificando os limites funcionais, a absolescênciados equipamentos e as novas necessida<strong>de</strong>s.p Estabelecemos e validamos consigo as primeiras directrizes4 - Preparamos e <strong>de</strong>senhamos um plano <strong>de</strong> recomendações:p Em função <strong>de</strong> uma série <strong>de</strong> priorida<strong>de</strong>s i<strong>de</strong>ntificadas e validadas, preparamosrecomendações personalizadas tendo em conta:p O tipo do problema, as soluções técnicas contempladas, o valor estimado e ascaracterísticas principais da implantaçãop Baseando-nos nesta informação, po<strong>de</strong>remos oferecer-lhe assistência e argumentospara suportar as soluções quando as apresente á sua equipa <strong>de</strong> direcção.119


O que propomos:Contratos:p Consultadoria e aconselhamento;p Mo<strong>de</strong>rnização;p Disponibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Stock;p Assistência permanente “On Call” 24 horas;p Manutenção;p Subscrição <strong>de</strong> software;p Reparações nas nossas instalaçõesp Serviços on-site;.Benefícios que trazemos :p Manter as suas instalações produtivas e operacionaismesmo com um staff reduzido, garantindo e optimizandoo ciclo <strong>de</strong> vida do equipamento;p Mo<strong>de</strong>rnizar as suas instalações, tendo por base a melhorescolha técnica e económica.p Controlo dos custos <strong>de</strong> manutenção,p Prevenção dos riscos técnicos,p Procura <strong>de</strong> soluções financeiras apropriadas (custosrepartidos por vários anos);p Disponibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> peças <strong>de</strong> reserva on-site ou off-site.Como Fazemos:p Técnicos especialistas, nas diferentes áreas e níveis<strong>de</strong> intervenção.p Ferramentas <strong>de</strong> hardware e software a<strong>de</strong>quados;p Lista <strong>de</strong> acções a realizar <strong>de</strong> acordo com o equipamento;120


Schnei<strong>de</strong>r <strong>Electric</strong> PortugalSe<strong>de</strong>:Avenida Marechal Craveiro Lopes, Nº 61749-111 LisboaTel.: 217 507 100Fax: 217 507 101Delegações:Porto (Maia)Edifício VianorteRua do Espido, Nº 164 C, sala 5064471-904 MaiaTel.: 229 471 100Fax: 229 471 137ViseuRua Dr. Asdrúbal Moreira, Lote 3A, R/C Dto.3500-002 ViseuTel.: 232 426 836Fax: 232 426 280LeiriaUrbanização Quinta da GordalinaRua António do Espírito Santo, Lote 1 - Loja 902415-440 LeiriaTel.: 244 852 170Fax: 244 854 699LisboaAvenida Marechal Craveiro Lopes, Nº 61749-111 LisboaTel.: 217 507 100Fax: 217 507 101FaroUrbanização Monte da RiaRua Manuel Martins, Lote J - R/CMontenegro8050-261 FaroTel.: 289 818 867Fax: 289 819 248Serviço <strong>de</strong> Assistência TécnicaRua da Guiné, Nº 212685-336 Prior Velho - SacavémTel.: 219491610Fax: 219491611Art. GEATJunho 2010www.schnei<strong>de</strong>relectric.ptwww.myenergyuniversity.comOs produtos e materiais apresentados neste documento sãosusceptíveis <strong>de</strong> evolução, tanto nos planos da técnica e da estética,como no plano da utilização. A sua <strong>de</strong>scrição não po<strong>de</strong>,pois, em caso algum, ser consi<strong>de</strong>rada como tendo um aspectocontratual. Assim, só nos responsabilizamos pelas informaçõesdadas após confirmação pelos nossos serviços.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!