12.07.2015 Views

Caderno de apoio à comunicação com o paciente - Ceapat

Caderno de apoio à comunicação com o paciente - Ceapat

Caderno de apoio à comunicação com o paciente - Ceapat

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ATENÇÃO!SIGA SEMPRE AS RECOMENDAÇÕES EINTRUÇÕES DOS PROFISSIONAISComo utilizar o CADERNO DE COMUNICAÇÃO?Se o <strong>paciente</strong> não ouve ou <strong>de</strong>sconhece o idiomaSe o <strong>paciente</strong> tem PROBLEMAS DE AUDIÇÃO porém uma fala <strong>com</strong>preensível é possível que se dirija a você verbalmente.Também po<strong>de</strong> necessitar <strong>de</strong> um intérprete <strong>de</strong> Língua <strong>de</strong> Sinais, no caso <strong>de</strong> que esta seja sua modalida<strong>de</strong> <strong>com</strong>unicativa.Se você irá se dirigir ao <strong>paciente</strong> e não conta <strong>com</strong> um intérprete <strong>de</strong> Língua <strong>de</strong> Sinais ou o <strong>paciente</strong> não utiliza estamodalida<strong>de</strong>, se apóie uma alternativa <strong>de</strong> <strong><strong>com</strong>unicação</strong> para chegar a um entendimento <strong>com</strong> o <strong>paciente</strong>.• Po<strong>de</strong> escrever sua pergunta, se o <strong>paciente</strong> sabe ler.Se o <strong>paciente</strong> não sabe ler, busque o pictograma - chave para sua pergunta e aponte-o ao mesmo tempo em que seexpressa verbalmente. Por exemplo, aponte o pictograma “dor” para perguntar o que dói.• Siga sempre as instruções sobre <strong>com</strong>o utilizar o ca<strong>de</strong>rno <strong>de</strong> <strong><strong>com</strong>unicação</strong>, tanto se for o <strong>paciente</strong> que sinaliza ospictogramas, quanto se quem faz é o interlocutor.Ainda que o <strong>paciente</strong> DESCONHEÇA NOSSO IDIOMA é possível que tente se dirigir a você verbalmente se conhecealgumas palavras. Também po<strong>de</strong> necessitar <strong>de</strong> um intérprete para sua tradução.Se você irá se dirigir ao <strong>paciente</strong> e não conta <strong>com</strong> um intérprete <strong>de</strong> Língua <strong>de</strong> Sinais ou o <strong>paciente</strong> não utiliza estamodalida<strong>de</strong>, se apóie em uma alternativa <strong>de</strong> <strong><strong>com</strong>unicação</strong> para chegar a um entendimento <strong>com</strong> o <strong>paciente</strong>.• Lembre-se que cada idioma e cultura po<strong>de</strong>m fazer o gesto <strong>de</strong> “sim” e “não” <strong>de</strong> forma diferente. Certifique-se da formausada pelo <strong>paciente</strong> para respon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> forma afirmativa e negativa.• Procure o pictograma - chave para sua pergunta e aponte-o ao mesmo tempo. Faça a pergunta em voz alta se o <strong>paciente</strong>enten<strong>de</strong> algumas palavras. Pronuncie <strong>de</strong> forma clara e pausada, <strong>com</strong> uma estrutura simples.• Ofereça ao <strong>paciente</strong> o ca<strong>de</strong>rno <strong>de</strong> <strong><strong>com</strong>unicação</strong> <strong>com</strong>o um meio para que possa explicar o que está ocorrendo.• Siga sempre as instruções sobre <strong>com</strong>o utilizar o ca<strong>de</strong>rno <strong>de</strong> <strong><strong>com</strong>unicação</strong>, tanto se é o <strong>paciente</strong> quem aponta ospictogramas, quanto se quem aponta é o interlocutor.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!