16.07.2020 Views

Edição 88 Revista Empresas do Vale

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nº <strong>88</strong> - Junho/Julho - 2019 - ano 16<br />

www.empresas<strong>do</strong>vale.com.br<br />

facebook.com/empresas.<strong>do</strong>vale


02<br />

Í


Í<br />

ndice<br />

Outras matérias:<br />

Matsuda- pág 06<br />

CIESP - pág 08<br />

The Music ABBA - pág 34<br />

Mattos e Monteiro- pág 38<br />

04<br />

Residencial<br />

Maggiore<br />

10<br />

Men<strong>do</strong>nza<br />

Sertões de<br />

26 Taubaté<br />

Expediente<br />

Diretor responsável:<br />

José Carlos Reis de Souza<br />

Departamento Jurídico:<br />

Dr. Luis Antonio Ravani<br />

Jornalista Responsável:<br />

Camões Filho - MTB 18411<br />

Editoração:<br />

Letícia Casoni Peres<br />

Tiragem: 5.000 exemplares<br />

Distribuição gratuita e dirigida<br />

Publicação Bimestral<br />

Contato<br />

<strong>Revista</strong> <strong>Empresas</strong> <strong>do</strong> <strong>Vale</strong><br />

CNPJ: 12.530.626/0001-99<br />

Rua <strong>do</strong> Correa, 255<br />

Bairro: Jardim Santa Cruz<br />

Cep: 12080-290<br />

Taubaté -SP<br />

www.empresas<strong>do</strong>vale.com.br<br />

www.facebook.com/empresas.<strong>do</strong>vale<br />

e-mail: tvempresas<strong>do</strong>vale@gmail.com<br />

Dpto. Comercial<br />

(12) 99787-6329<br />

Editorial<br />

José Carlos Reis de Souza<br />

Diretor Responsável<br />

Preza<strong>do</strong>s leitores, nesta edição<br />

apresentamos uma matéria sobre<br />

o Maggiore Residencial Sênior,<br />

uma empresa voltada a atender<br />

pessoas i<strong>do</strong>sas com muito carinho<br />

e respeito. Outra matéria é sobre<br />

destinos turísticos de Men<strong>do</strong>za:<br />

a cidade com suas maravilhosas<br />

praças; o famoso Parque General<br />

San Martín; suas famosas vinícolas;<br />

museus; aquário; estação de esqui<br />

Los Penitentes. Além <strong>do</strong> “Projeto<br />

Sertões de Taubaté” que to<strong>do</strong>s os<br />

finais de semana leva turistas para<br />

conhecerem: Fazendas e Igrejas<br />

históricas; cachoeiras; Alambiques<br />

de cachaça; Museu Mazzaropi;<br />

Mina de grafite, entre outras. A<br />

plenária <strong>do</strong> CIESP-TE e a Feijoada<br />

da Amizade.<br />

Apoio:<br />

As fotos de divulgação foram cedidas pelas<br />

empresas e/ou pessoas mencionadas nos textos.<br />

Não é permitida a reprodução sem autorização<br />

expressa <strong>do</strong>s autores, por escrito. Os textos,<br />

informações e anúncios publicitários são de inteira<br />

e exclusiva responsabilidade <strong>do</strong>s autores e empresas<br />

anunciantes.<br />

03


MAGGIORE<br />

RESIDENCIAL SÊNIOR<br />

Jardim de aromas sensorial para estimular os cinco senti<strong>do</strong>s.<br />

De acor<strong>do</strong> com o IBGE - Instituto Brasileiro de Geografia<br />

e Estatística, a população brasileira acima de 60 anos, deverá<br />

<strong>do</strong>brar até o ano de 2042, na comparação com os números<br />

de 2017. De acor<strong>do</strong> com o levantamento, o país tinha 28<br />

milhões de i<strong>do</strong>sos no ano passa<strong>do</strong>, ou 13,5% <strong>do</strong> total da<br />

população. Em dez anos, chegará a 38,5 milhões (17,4% <strong>do</strong><br />

total de habitantes). Preocupa<strong>do</strong> com esses da<strong>do</strong>s, o Maggiore<br />

Residencial Sênior transformou um sonho em realidade,<br />

aparelhou uma estrutura hoteleira voltada especialmente<br />

para o ramo de residência e cuida<strong>do</strong>s profissionais para<br />

i<strong>do</strong>sos, onde mantém uma equipe multiprofissional altamente<br />

treinada e capacitada para atender às necessidades <strong>do</strong> i<strong>do</strong>so.<br />

O atendimento conglomera atividades como: exercícios<br />

elabora<strong>do</strong>s de acor<strong>do</strong> com as capacidades físicas de cada<br />

i<strong>do</strong>so, atividades cognitivas com profissional especializa<strong>do</strong>,<br />

cardápio elabora<strong>do</strong> por nutricionista e plano de cuida<strong>do</strong>s feito<br />

por equipe multidisciplinar. Mantém equipe de enfermagem<br />

24h, fornecimento de refeições equilibradas; gestão de fraldas<br />

e medicamentos; telefones de emergência entre outros.<br />

SOMOS UM LAR<br />

Um lugar onde os i<strong>do</strong>sos podem viver como em suas casas,<br />

receben<strong>do</strong> a visita da família e com to<strong>do</strong> o suporte necessário<br />

para a melhor qualidade de vida. Temos plena consciência das<br />

nossas responsabilidades com os mais velhos, que merecem<br />

um dia a dia digno e humano, com afeto, carinho e segurança.<br />

Nascemos de um sonho, que se transformou e foi ganhan<strong>do</strong><br />

força. Somos muitos, de diferentes áreas, viven<strong>do</strong> basea<strong>do</strong>s<br />

nos mesmos ideais.<br />

Sabemos que cada Ser possui uma história, única,<br />

entrelaçada a de outras pessoas que viveram para que<br />

pudéssemos estar aqui hoje. Nada mais justo <strong>do</strong> que<br />

proporcionar a essas pessoas tu<strong>do</strong> aquilo que merecem,<br />

ajudan<strong>do</strong> seus familiares a devolver-lhes to<strong>do</strong> o tempo<br />

dedica<strong>do</strong>, retribuin<strong>do</strong> com o melhor. A melhor estrutura, o<br />

melhor time, os melhores cuida<strong>do</strong>s.<br />

Para nós, cuidar <strong>do</strong> seu ente queri<strong>do</strong> é como cuidar de um<br />

ente queri<strong>do</strong> da nossa própria família. E por isso, só há uma<br />

coisa a ser feita: dar-lhes amor. Amor traduzi<strong>do</strong> em forma de<br />

atenção, de carinho, de tratamento de humaniza<strong>do</strong> e atencioso,<br />

cuida<strong>do</strong> com seus horários, com seus medicamentos, com sua<br />

habilidade física, com sua senilidade, com sua humanidade.<br />

Cuida<strong>do</strong>s em to<strong>do</strong>s os detalhes.<br />

Nós somos o Maggiore, um residencial de quem merece<br />

tu<strong>do</strong> de bom, to<strong>do</strong>s os dias!<br />

04


NOSSA ESTRUTURA<br />

Arquitetura - Área de convivência coletiva, restaurante, espaço ecumênico e<br />

mais <strong>do</strong> que isso: espaços diferencia<strong>do</strong>s, como sala multiuso - TV, multimídia, jardim<br />

de aromas sensorial, sala de fisioterapia, biblioteca, sala de jogos e muito mais.<br />

Infraestrutura - Nossas instalações possuem itens de segurança adapta<strong>do</strong>s para<br />

as necessidades <strong>do</strong>s i<strong>do</strong>sos, de acor<strong>do</strong> com as normas vigentes. Oferecemos TVs e<br />

climatização com ar-condiciona<strong>do</strong> em to<strong>do</strong>s os apartamentos<br />

Fácil acesso e estacionamento - Temos localização privilegiada, próxima as<br />

principais ro<strong>do</strong>vias e estacionamento próprio para mora<strong>do</strong>res e seus convida<strong>do</strong>s.<br />

Sistema PSIU e equipe de enfermagem 24x7 - Contamos com sistema de<br />

chama<strong>do</strong> em to<strong>do</strong>s os apartamentos e banheiros que por meio de uma central<br />

aciona imediatamente a equipe de enfermagem, presente 24h, to<strong>do</strong>s os dias da<br />

semana, para o atendimento.<br />

Personalização <strong>do</strong> quarto - O quarto pode ser personaliza<strong>do</strong> com objetos <strong>do</strong><br />

residente.<br />

NOSSOS PILARES<br />

Segurança - Cuida<strong>do</strong>, olhar apura<strong>do</strong> da equipe assistencial e tecnologia aliada<br />

ao tratamento.<br />

Bem-estar - Atenção <strong>do</strong> nosso time às instalações e organização da agenda <strong>do</strong>s<br />

i<strong>do</strong>sos proporcionan<strong>do</strong> conforto e tranquilidade aos residentes e seus familiares.<br />

Carinho - Nosso atendimento é humaniza<strong>do</strong> e nossas relações são pautadas<br />

pelo respeito. Aqui cuidamos de cada pessoa com afeto.<br />

Individualização - Personalização <strong>do</strong> atendimento consideran<strong>do</strong> e respeitan<strong>do</strong><br />

os hobbies, as necessidades e a história de vida de cada um.<br />

Transparência - No contato diário com o residente, nas devolutivas e informações<br />

às famílias e nas prestações de contas financeiras. Confiança e honestidade são<br />

maneiras de enxergar o mun<strong>do</strong> a nossa volta.<br />

Jardim de pedra.<br />

Alimentação elaborada para atender às<br />

necessidades nutricionais <strong>do</strong> i<strong>do</strong>so.<br />

MAS AQUI NO MAGGIORE É FÁCIL<br />

NOSSOS CUIDADOS<br />

Cardápio especial - Comida caseira feita em nossa cozinha com cardápio<br />

elabora<strong>do</strong> por nutricionista para atender as necessidades nutricionais <strong>do</strong>s i<strong>do</strong>sos.<br />

Calendário de atividades e eventos - Durante to<strong>do</strong> o ano, pensamos nas mais<br />

diversas atividades e eventos, comemoran<strong>do</strong> datas festivas, aniversários, dentre<br />

outras temáticas. Em todas elas a participação da família é livre.<br />

Terapias integrativas - Nosso time multiprofissional elabora planos de cuida<strong>do</strong>s<br />

de acor<strong>do</strong> com as necessidades físicas e cognitivas de cada individuo. Utilizamos<br />

ferramentas de avaliação especificas para os i<strong>do</strong>sos.<br />

Kit de higiene - Oferecemos continuamente itens de higiene pessoal para<br />

nossos hospedes: shampoo, sabonete, hidratante, entre outros.<br />

Lavagem de roupas - Estão contempladas até 2 trocas de enxoval por semana e<br />

serviço de lavagem completa de até 70 peças de roupas por mês.<br />

Recepção.<br />

NOSSA FAMÍLIA<br />

Visita aos mora<strong>do</strong>res - As visitas são livres, afinal, saudade não marca hora.<br />

Cuida<strong>do</strong>res particulares - Oferecemos estrutura para suportar os cuida<strong>do</strong>res<br />

particulares, com acréscimo apenas de taxa de alimentação e pernoite (em caso de<br />

cuida<strong>do</strong>r 24h).<br />

Individualização <strong>do</strong> i<strong>do</strong>so - Cuidamos de cada pessoa, respeitamos seus<br />

hábitos, crenças e costumes. Os objetos pessoais e roupas devem ser trazi<strong>do</strong>s.<br />

Itens de uso diário, como fraldas - Oferecemos suporte para a compra de itens<br />

necessários na rotina <strong>do</strong>s residentes.<br />

Pets - Os pets são bem-vin<strong>do</strong>s em nossa área de convivência.<br />

Atividade monitorada.<br />

Maggiore <strong>do</strong> seu jeito<br />

• Dia - No estilo creche, para passar o dia.<br />

• Curta permanência - Perío<strong>do</strong>s curtos para suporte quan<strong>do</strong> a família viaja, para<br />

reabilitação pós-operatória, dentre outras necessidades.<br />

• Longa Permanência - sem prazo defini<strong>do</strong>, como num con<strong>do</strong>mínio.<br />

Endereço: Av. Amélia Prata Balarin, 26<br />

Residencial Parque das Palmeiras - Pindamonhangaba (SP)<br />

Telefone: (12) 3644-1200<br />

Área de convivência


AZEDOU MEU CORAÇÃO...<br />

Por: Prof. Gretz<br />

“Quan<strong>do</strong> o meu coração se aze<strong>do</strong>u senti picadas nos meus rins.”Esta frase<br />

(Salmo 73, versículo 21) é um reca<strong>do</strong> importante que Davi deixou para to<strong>do</strong>s<br />

nós.<br />

Estou sempre dentro de aviões. Praticamente<br />

to<strong>do</strong>s os dias. Essa é uma característica <strong>do</strong> meu<br />

trabalho, como palestrante que se apresenta em<br />

to<strong>do</strong>s (eu disse to<strong>do</strong>s) os Esta<strong>do</strong>s <strong>do</strong> Brasil e em<br />

alguns outros países, como Japão e Esta<strong>do</strong>s Uni<strong>do</strong>s.<br />

Viajar, para mim, embora seja praticamente uma<br />

rotina, é algo que me deixa feliz e anima<strong>do</strong>. Estou<br />

in<strong>do</strong> fazer o que mais gosto: falar para pessoas que<br />

vão se divertir e se emocionar junto comigo, então<br />

cada viagem é um motivo de alegria. Aliás, seria<br />

mais normal que as pessoas se mostrassem felizes<br />

quan<strong>do</strong> viajam, pelo menos os turistas.<br />

Porém, sempre que entro no avião, vou olhan<strong>do</strong><br />

o rosto <strong>do</strong>s passageiros e percebo que to<strong>do</strong>s (ou<br />

quase to<strong>do</strong>s) estão de cara fechada. O mau humor<br />

é geral.<br />

Não só nos aviões. Outro dia, em Brasília, entrei<br />

num eleva<strong>do</strong>r lota<strong>do</strong>, onde havia umas 15 pessoas,<br />

e percebi que to<strong>do</strong>s estavam com a cara fechada.<br />

Então eu não me contive e disse:<br />

– Gente, se o eleva<strong>do</strong>r tiver uma pane e parar,<br />

to<strong>do</strong>s vamos nos conhecer, como acontece nos<br />

filmes.<br />

Ninguém riu ninguém respondeu. Eu ia até o<br />

último andar e, chegan<strong>do</strong> lá, só estava no eleva<strong>do</strong>r,<br />

além de mim, a ascensorista.<br />

– Pelo jeito não gostaram – ela disse.<br />

– E você? – perguntei.<br />

Ela fez aquele movimento com os ombros<br />

como quem diz: “Tanto faz!”<br />

Então me lembrei de uma frase <strong>do</strong> rei David:<br />

“Quan<strong>do</strong> o meu coração se aze<strong>do</strong>u senti<br />

picadas nos meus rins.”<br />

Esta frase (Salmo 73, versículo 21) é um reca<strong>do</strong><br />

importante que Davi deixou para to<strong>do</strong>s nós.<br />

Vamos pensar um pouco sobre esse lembrete<br />

<strong>do</strong> salmista?<br />

Mau humor provoca <strong>do</strong>enças. Torna pesa<strong>do</strong><br />

o ambiente. Entristece e distancia as pessoas. Por<br />

outro la<strong>do</strong>, o bom humor é a menor distância entre<br />

as pessoas.<br />

“E que motivo nós temos para rir?” – Você pode<br />

estar perguntan<strong>do</strong> enquanto lê este artigo.<br />

Quer um motivo para rir e ficar bem-humora<strong>do</strong>?<br />

Você está vivo e len<strong>do</strong> este meu reca<strong>do</strong>. Já não<br />

basta?<br />

Matsuda Corretora de Seguros Ltda<br />

Rua Eduar<strong>do</strong> José Pereira, 345<br />

Jardim Eulália - Taubaté/SP<br />

12.010 - 590<br />

Fone/fax: (12) 3625 - 5500<br />

06


CENTRAL ANALÍTICA - TAUBATÉ<br />

Rua Dr. Urbano Figueira, 100<br />

Centro - Taubaté - SP<br />

CEP: 12020-140<br />

Fone: (12) 2123-9200<br />

FILIAL - TAUBATÉ<br />

Av. Independência, 650<br />

Independência - Taubaté - SP<br />

CEP: 12030-000<br />

Fone (12) 3681-3990<br />

FILIAL - CAÇAPAVA<br />

Av. Coronel Manoel Inocêncio,<br />

577<br />

Centro - Caçapava - SP<br />

CEP: 12280-000<br />

Fone: (12) 3653-2992<br />

FILIAL - GUARATINGUETÁ<br />

Rua Visconde de Guaratinguetá,<br />

227<br />

Centro - Guaratinguetá - SP,<br />

CEP: 12500-000<br />

Fone: (12) 3132--3100<br />

FILIAL - CAMPOS DO JORDÃO<br />

Av. Dr. Januário Miraglia, 1536<br />

Abernéssia - Campos <strong>do</strong> Jordão<br />

- SP<br />

CEP: 12460-000<br />

Fone: (12) 3662-3894<br />

FILIA - SÃO PAULO<br />

Rua Santo Alexandre, 236<br />

Vila Guilhermina<br />

São Paulo - SP<br />

CEP: 03542-100<br />

Fone (11) 2682-5000<br />

FILIAL - SÃO PAULO<br />

Av. Morvan Dias Figueire<strong>do</strong>,<br />

3177<br />

(Galeria Carrefour)<br />

Vila Maria<br />

São Paulo - SP<br />

CEP: 02063-000<br />

Fone (11) 2636-8520<br />

FILIAL - SÃO PAULO<br />

Rua das Pedras, 555<br />

Aricanduva - São Paulo - SP<br />

CEP: 03453-000<br />

Fone: (11) 2781-2033<br />

FILIAL - JACAREÍ<br />

Rua João Américo da Silva, 325<br />

Centro - Jacareí - SP<br />

CEP: 12308-660<br />

Fone: (12) 3951-9475<br />

FILIAL - PINDAMINHANGABA<br />

Rua Dr. Frederico Macha<strong>do</strong>, 109<br />

Centro - Pindamonhangaba - SP<br />

CEP: 12410-040<br />

Fone: (12) 3642-1066<br />

FILIAL - SÃO JOSÉ DOS CAMPOS<br />

CDA - Centro de Diagnóstico<br />

Andrade<br />

Av. Dep. Benedito Matarazzo,<br />

5701<br />

Parque Residencial Aquarius<br />

(Galeria Carrefour)<br />

São José <strong>do</strong>s Campos - SP<br />

CEP: 12246-840<br />

Fone: (12) 3921-3920<br />

FILIAL SÃO JOSÉ DOS CAMPOS<br />

CDA - Centro de Diagnóstico<br />

Andrade<br />

Av. São João, 1644<br />

Jardim Esplanada<br />

São José <strong>do</strong>s Campos - SP<br />

CEP: 12242-840<br />

Fone: (12) 3931-4068<br />

FILIAL - CARAGUATATUBA<br />

Av. Anchieta, 196<br />

Centro (salas: 12, 13 e 14)<br />

Caraguatatuba - SP<br />

CEP: 11660-010<br />

Fone: (12) 3<strong>88</strong>3-1468


O DESENVOLVIMENTO<br />

ECONÔMICO DO VALE<br />

REGIONAL<br />

O CIESP Taubaté realizou no dia 02/05/2019 a primeira<br />

reunião plenária com o tema: O Desenvolvimento<br />

Econômico <strong>do</strong> <strong>Vale</strong> Regional. Estiveram presentes os<br />

Secretários de Desenvolvimento Econômico <strong>do</strong> <strong>Vale</strong><br />

<strong>do</strong> Paraíba: Álvaro Staut Neto (Pindamonhangaba),<br />

Gustavo Rodrigues (Lorena), Diego Miranda (Cruzeiro) e<br />

Engº Arman<strong>do</strong> Adurens, representan<strong>do</strong> Geral<strong>do</strong> Oliveira<br />

(Taubaté). A abertura <strong>do</strong>s trabalhos contou com a<br />

participação <strong>do</strong> Diretor Titular <strong>do</strong> CIESP Taubaté, Antonio<br />

Augusto Guimarães Oliveira, que solicitou aos secretários<br />

para compor a mesa. Em seguida, o 2º vice-diretor Fabio<br />

Soares Duarte, media<strong>do</strong>r <strong>do</strong> trabalho, propôs a abordagem<br />

de questões como: a definição da atividade econômica<br />

<strong>do</strong>s municípios representa<strong>do</strong>s e o grau de importância da<br />

Engº Arman<strong>do</strong> Adurens (representan<strong>do</strong> Geral<strong>do</strong> Oliveira - Taubaté).<br />

Álvaro Staut Neto (Pindamonhangaba), Gustavo Rodrigues (Lorena) e<br />

Diego Miranda (Cruzeiro).<br />

indústria de transformação na política de desenvolvimento<br />

municipal. Dan<strong>do</strong> sequência, aconteceu o debate sobre o<br />

compartilhamento <strong>do</strong> desenvolvimento regional entre<br />

as cidades frente às características da região <strong>do</strong> <strong>Vale</strong> <strong>do</strong><br />

Paraíba. Após a plenária foi ofereci<strong>do</strong> um coquetel a to<strong>do</strong>s<br />

os presentes.<br />

Fabio Soares Duarte (2º vice-diretor <strong>do</strong> CIESP-Taubaté).<br />

Secretário de Desenvolvimento Econômico <strong>do</strong> <strong>Vale</strong> <strong>do</strong> Paraíba, Álvaro<br />

Staut Neto (Pindamonhangaba).<br />

Secretário de Desenvolvimento Econômico <strong>do</strong> <strong>Vale</strong> <strong>do</strong> Paraíba,<br />

Gustavo Rodrigues (Lorena).<br />

Engº Arman<strong>do</strong> Adurens, representan<strong>do</strong> Geral<strong>do</strong> Oliveira (Taubaté).<br />

08<br />

Secretário de Desenvolvimento Econômico <strong>do</strong> <strong>Vale</strong> <strong>do</strong> Paraíba, Diego<br />

Miranda (Cruzeiro).<br />

Visão <strong>do</strong>s convida<strong>do</strong>s.


CONHEÇA<br />

MENDOZA<br />

Por: José Carlos Reis de Souza<br />

A Argentina é o segun<strong>do</strong> maior país da América<br />

<strong>do</strong> Sul em extensão territorial com 2.780.400 km².<br />

Rica em paisagens; recursos naturais; setor industrial<br />

e agrícola, que exporta: soja, carne, azeite e vinho<br />

de diversas qualidades, colocan<strong>do</strong> o país em quinto<br />

lugar entre as grandes potências <strong>do</strong> mun<strong>do</strong>, quan<strong>do</strong><br />

o assunto é vinho, permanecen<strong>do</strong> atrás <strong>do</strong>s Esta<strong>do</strong>s<br />

Uni<strong>do</strong>s; Espanha; Itália e França.<br />

A plantação de uva é<br />

desenvolvida em to<strong>do</strong> o país,<br />

porém, quase 75% de todas as<br />

vinícolas da Argentina estão na<br />

província de Men<strong>do</strong>za, fundada<br />

em março de 1561 pelo espanhol<br />

jesuíta Pedro del Castilho, que<br />

na época era formada por nove<br />

igrejas, uma praça central e cerca<br />

de 12 mil habitantes. Porém, após<br />

300 anos de sua fundação, a<br />

cidade sofreu um forte terremoto<br />

destruin<strong>do</strong> praticamente tu<strong>do</strong> e,<br />

50% <strong>do</strong>s habitantes morreram,<br />

sobran<strong>do</strong> apenas às ruínas de<br />

São Francisco. Após o terremoto,<br />

o governa<strong>do</strong>r e mora<strong>do</strong>res da<br />

época, resolveram fundar uma<br />

nova Men<strong>do</strong>za, contratan<strong>do</strong> um<br />

arquiteto francês que fez o projeto<br />

e a cidade foi reconstruída de forma<br />

bem delineada, sen<strong>do</strong> inaugurada<br />

no ano de 1863. Men<strong>do</strong>za está<br />

localizada a cerca de 1.100 km a<br />

noroeste de Buenos Aires, próximo<br />

à fronteira com o Chile, aos pés<br />

da Cordilheira <strong>do</strong>s Andes. É a<br />

quarta cidade mais importante da<br />

Argentina e, uma das dez capitais<br />

mundiais produtoras de vinho.<br />

Men<strong>do</strong>za é um verdadeiro paraíso,<br />

toda arborizada com dezenas de<br />

praças. Vive comercialmente <strong>do</strong><br />

vinho e <strong>do</strong> turismo. A água é um<br />

bem preciosíssimo que vem da<br />

montanha e, são necessárias duas<br />

grandes nevadas, <strong>do</strong> contrário o<br />

rio seca. A água <strong>do</strong> degelo corre<br />

por veios que margeiam estradas<br />

rurais, ruas e avenidas: são às<br />

conhecidas acéquias (um termo<br />

arcaico de origem árabe, sinônimo<br />

de regueiro ou aqueduto) que<br />

dão de beber a vegetação e a<br />

população. Como Men<strong>do</strong>za é um<br />

deserto, existe um departamento<br />

com regras precisas para cuidar da<br />

água que regula e ordena quanto e<br />

como deve ser usada para irrigação,<br />

lazer e água potável. No verão a<br />

população pode encontrar frutas,<br />

verduras e legumes fresquinhas<br />

e, quan<strong>do</strong> isso não é possível no<br />

inverno, o merca<strong>do</strong> que funciona<br />

desde 1<strong>88</strong>3 oferece tu<strong>do</strong> isso<br />

em conservas, como: abobora;<br />

cebolinha; alho; batata <strong>do</strong>ce; figos;<br />

peras entre outras.<br />

10


PARQUE GENERAL<br />

SAN MARTÍN<br />

O Parque General San Martín<br />

é o pulmão verde da cidade de<br />

Men<strong>do</strong>za, com uma área de 500<br />

hectares e 17 km de trilhas leves.<br />

Cria<strong>do</strong> em 1896 por Charles<br />

Thays, arquiteto e paisagista, com<br />

o nome de “Parque <strong>do</strong> Oeste”.<br />

Suas principais atrações são: Os<br />

Portões: Encomenda<strong>do</strong>s nos<br />

primeiros anos <strong>do</strong> século XX pelo<br />

Sultão Vermelho da Turquia a<br />

uma fundição escocesa. Depois<br />

de sua derrubada, os majestosos<br />

portões ficaram sem <strong>do</strong>no e,<br />

foram adquiri<strong>do</strong>s em 1907 pelo<br />

Governo de Men<strong>do</strong>za para<br />

demarcar a porta de acesso ao<br />

Parque San Martín; Fuente de los<br />

Continentes; Museo de Ciencias<br />

Naturales y Antropológicas Juan<br />

Cornelio Moyano; Caballitos de<br />

Marly del Parque; Estádio Malvinas<br />

Argentinas; Teatro Grego Frank<br />

Romero Day: Zoológico; Lago<br />

Cria<strong>do</strong> em 1896 por<br />

Charles Thays, arquiteto e<br />

paisagista, com o nome de<br />

“Parque <strong>do</strong> Oeste”.<br />

FUENTE DE LOS CONTINENTES<br />

A Fonte <strong>do</strong>s Continentes rodeada de árvores, é atribuída à lendária<br />

escultora Lola Mora inspirada no conjunto de esculturas “Os Quatros<br />

Continentes” <strong>do</strong> Francês Jean B. Carpeaux que a<strong>do</strong>rna os jardins de<br />

Luxemburgo. Está localizada na entrada <strong>do</strong> Parque General San Martín, que<br />

simboliza: a África; a Europa; a Ásia e a América. Na época em que a fonte<br />

foi esculpida, a Oceania não era considerada um continente. Adquirida<br />

em 1910 da fundição francesa “Val d’Osne”, a escultura é conhecida<br />

erroneamente como “Fonte das Américas”. Os principais elementos da<br />

estrutura são de ferro fundi<strong>do</strong> cinzento e, as figuras são destacadas com<br />

tons <strong>do</strong>ura<strong>do</strong>s. Sua arquitetura tem o refinamento <strong>do</strong> século XIX e brilha<br />

no ambiente muito arboriza<strong>do</strong>.<br />

12


MUSEO DE CIENCIAS NATURALES Y ANTROPOLÓGICAS<br />

- JUAN CORNELIO MOYANO<br />

O Museu de Ciências Naturais e Antropológicas Juan Cornelio Moyano, com sua arquitetura Bauhaus, é uma<br />

espécie de um navio visível a partir <strong>do</strong> extremo oposto <strong>do</strong> lago. Localiza<strong>do</strong> no extremo sul <strong>do</strong> Lago General San<br />

Martín Park, abriga a história da vida. Processos biológicos, como a evolução <strong>do</strong> homem, <strong>do</strong>s animais e das plantas,<br />

são mistura<strong>do</strong>s com processos geológicos. O passeio permite conhecer o passa<strong>do</strong>; descobrir os costumes <strong>do</strong>s povos<br />

originários; entender a necessidade de cuidar <strong>do</strong> meio ambiente e, o delica<strong>do</strong> equilíbrio que existe entre os elementos<br />

<strong>do</strong> universo. Além da iluminação e temperatura adequada para exibir os objetos que fazem parte da cultura.<br />

OS CABALLITOS DEL<br />

MARLY DO PARQUE<br />

A história <strong>do</strong>s Caballitos de Marly del Parque, que<br />

enfeita a entrada <strong>do</strong> calçadão de Men<strong>do</strong>za, são <strong>do</strong>is<br />

grupos esculturais compostos por um cavalo selvagem<br />

e <strong>do</strong>ma<strong>do</strong>r, localiza<strong>do</strong> um de cada la<strong>do</strong> da avenida em<br />

torno de uma rotunda. O trabalho é uma reprodução<br />

<strong>do</strong> artista francês Berthier encomenda<strong>do</strong> pelo governo<br />

da província em 1911 para a empresa francesa de Srs.<br />

Sahores e Ojeda, pelo valor de 35 mil francos a pagar<br />

em três parcelas. O decreto que aprova o contrato com<br />

a firma parisiense é data<strong>do</strong> de abril daquele ano e foi<br />

assina<strong>do</strong> pelo governa<strong>do</strong>r da província, Rufino Ortega.<br />

O contrato estipula a realização da replica exata das<br />

estatuas que permanecem na Praça da Concórdia em<br />

Paris, toda em mármore branco de Carrara, <strong>do</strong>s Caballitos<br />

de Marly.


PLAZA ITÁLIA<br />

Na Praça Itália é o local onde<br />

ocorrem as festividades da colônia<br />

italiana durante o mês de fevereiro,<br />

festejan<strong>do</strong>, cantan<strong>do</strong> e dançan<strong>do</strong><br />

em meio às barracas montadas ao<br />

la<strong>do</strong> de monumentos históricos<br />

como: “Solda<strong>do</strong>s da antiga capital<br />

italiana“ e a “Loba que amamentou<br />

os irmãos Rômulo e Remo”<br />

aban<strong>do</strong>na<strong>do</strong>s pelos pais e futuros<br />

funda<strong>do</strong>res de Roma.<br />

“Solda<strong>do</strong>s da antiga<br />

capital italiana“ e a “Loba que<br />

amamentou os irmãos Rômulo e<br />

Remo” aban<strong>do</strong>na<strong>do</strong>s pelos pais<br />

e futuros funda<strong>do</strong>res de Roma.<br />

ESTÁDIO MALVINAS<br />

ARGENTINAS<br />

Localiza<strong>do</strong> dentro <strong>do</strong> Parque General San Martin,<br />

aos pés da Cordilheira <strong>do</strong>s Andes e a 3 km <strong>do</strong><br />

microcentro de Men<strong>do</strong>za. O estádio foi construí<strong>do</strong><br />

para a Copa <strong>do</strong> Mun<strong>do</strong> de 1978, ano que a Argentina<br />

sediou a competição. Com capacidade para 40.268<br />

mil pessoas e cadeiras próximas ao campo, separadas<br />

por um fosso. Em 2011 o estádio foi remodela<strong>do</strong> e<br />

entregue no dia 28/06/2011 para a Copa América<br />

e, desde então, tem si<strong>do</strong> usa<strong>do</strong> pelo clube local<br />

Go<strong>do</strong>y Cruz Antonio Tomba. O local recebe diversos<br />

eventos: consertos musicais de artistas nacionais e<br />

internacionais, festivais e atividades culturais. Para<br />

aqueles que querem conhecê-lo, tem visitas guiadas,<br />

poden<strong>do</strong> apreciar as características arquitetônicas; história<br />

local; passar pelo campo; quadras auxiliares; vestiários;<br />

arquibancadas; salas de conferências e salas de imprensa.<br />

Endereço: Bajada del Cerro, s/n – Men<strong>do</strong>za (AR) / Telefone:<br />

(54 261) 443-9100<br />

TEATRO GREGO<br />

FRANK ROMERO DAY<br />

Cria<strong>do</strong> em 1940, pelo arquiteto<br />

Daniel Ramos Correa com capacidade<br />

para 22.500 especta<strong>do</strong>res senta<strong>do</strong>s,<br />

está situa<strong>do</strong> entre as montanhas. É<br />

neste local onde se realiza a Festa da<br />

Colheita.<br />

14


PLAZA CHILE<br />

A Praça é bem arborizada e conservada. Está<br />

situada entre: Av. Peru, Gutiérrez, Necochea<br />

e 25 de maio. É um espaço repleto de bancos<br />

decora<strong>do</strong>s com nomes das cidades e cores<br />

da bandeira chilena, A área foi cedida para<br />

homenagear o Chile por ter presta<strong>do</strong> ajuda após<br />

o terremoto que destruiu a cidade de Men<strong>do</strong>za<br />

em 1861 e simboliza a amizade entre os <strong>do</strong>is<br />

países, representada por seus <strong>do</strong>is heróis: José<br />

de San Martín e Bernar<strong>do</strong> O’Higgins, juntan<strong>do</strong><br />

as mãos em uma espada. É nessa praça que<br />

os chilenos se reúnem to<strong>do</strong>s os anos no dia<br />

18 de setembro para comemorar e renderem<br />

homenagem a independência <strong>do</strong> Chile.<br />

“É nessa praça que os chilenos<br />

se reúnem to<strong>do</strong>s os anos no dia<br />

18 de setembro para comemorar<br />

e renderem homenagem a<br />

independência <strong>do</strong> Chile.“


MUSEO DEL ÁREA FUNDACIONAL<br />

O museu está localiza<strong>do</strong> no centro histórico da cidade velha na Praça <strong>do</strong> Castelo Pedro, local onde ocorreu<br />

a fundação da cidade por Pedro del Castillo em 1561 e, mais tarde funcionou o “Cabil<strong>do</strong> Colonial” antes da<br />

destruição <strong>do</strong> terremoto de Men<strong>do</strong>za em 1861. O museu foi constituí<strong>do</strong> em 1993 e tem exposições de elementos<br />

de valor histórico e arqueológico da região. Outro detalhe é a estrutura de superfície em que a maioria das<br />

exposições estão localizadas e, o visitante poderá conhecer: pinturas, esculturas de artistas locais, objetos antigos<br />

(garrafas, armas e mapas) e fotografias que ilustram a evolução histórica da cidade e da área circundante. No nível<br />

subterrâneo está os restos da fonte da cidade destruída pelo terremoto, além de poder observar os restos da<br />

estrada da era colonial.<br />

AQUÁRIO MUNICIPAL<br />

DE MENDOZA<br />

16<br />

Aberto: to<strong>do</strong>s os dias, 9:00 às 19:30<br />

Telefone: 4253824 / E-mail: acuario@ciudaddemen<strong>do</strong>za.gov.ar<br />

O Aquário de Men<strong>do</strong>za inaugura<strong>do</strong> em 25/05/1945 é<br />

o único <strong>do</strong> país com gestão municipal sem fins lucrativos.<br />

Abriga espécies de água <strong>do</strong>ce, salgada local e exótica,<br />

dentre elas, uma tartaruga marinha com mais de 100 anos,<br />

conhecida por “Tortugo” que permanece em cativeiro<br />

há mais de 15 anos. O aquário Inclui serviços apropria<strong>do</strong>s<br />

para facilitar o acesso às pessoas com ausência de<br />

mobilidade: uma plataforma hidráulica e um sistema de<br />

rampa, permitin<strong>do</strong> a livre circulação em to<strong>do</strong> o percurso.<br />

Um anfiteatro; três lagos; 36 pequenas telas de LED com<br />

textos explicativos e integração de jogos complexos para<br />

crianças com deficiência. O setor de répteis fica no terraço.


PONTE DEL INCA<br />

A Puente del Inca com 48m de comprimento e 28m<br />

de largura, é formada pela ação das águas. Localizada<br />

a 183 km de Men<strong>do</strong>za em plena Cordilheira <strong>do</strong>s<br />

Andes a 2.720 metros acima <strong>do</strong> nível <strong>do</strong> mar, onde o<br />

rio Las Cievas passa a dezenas de metros abaixo da<br />

ponte. Os depósitos moles deixa<strong>do</strong>s pelas geleiras<br />

recuadas e, que foram empurra<strong>do</strong>s para longe pela<br />

água corrente, enquanto camadas superiores de<br />

sedimentos foram solidificadas por compostos de<br />

enxofre e vários outros minerais transporta<strong>do</strong>s pelas<br />

águas quentes e foram responsáveis pela formação<br />

geológica da ponte natural. Toda a área ao re<strong>do</strong>r da<br />

ponte é coberta por depósitos minerais colori<strong>do</strong>s<br />

com o espectro de cores que vão <strong>do</strong> verde a to<strong>do</strong>s<br />

os tons de amarelo, laranja e marrom, terminan<strong>do</strong><br />

com o avermelha<strong>do</strong> <strong>do</strong> ocre. Abaixo da ponte<br />

brotam águas termais que são recomendadas para<br />

diversas enfermidades. Na margem direita ficam as<br />

famosas termas, com cinco fontes: Vênus; Marte;<br />

Saturno; Mercúrio e Champanhe, com temperaturas<br />

que oscilam entre 34° a 38º Celsius. Nos arre<strong>do</strong>res,<br />

mora<strong>do</strong>res vendem objetos petrifica<strong>do</strong>s pelas águas<br />

da ponte. Do outro la<strong>do</strong> está às ruínas <strong>do</strong> luxuoso<br />

Hotel Puente del Inca construí<strong>do</strong> em 1925, que foi<br />

destruí<strong>do</strong> completamente por uma avalanche em<br />

1965, deixan<strong>do</strong> intacta a capela que ficava ao la<strong>do</strong>,<br />

onde as pessoas se abrigaram. Suas ruínas são<br />

visitadas por milhares de turistas.<br />

ESTAÇÃO DE ESQUI LOS PENITENTES<br />

Para aqueles que gostam <strong>do</strong> inverno, a “Estação de Esqui Los Penitentes” está localizada no coração da<br />

Cordilheira <strong>do</strong>s Andes a 25 km da fronteira entre a Argentina e Chile e, 170 km da cidade de Men<strong>do</strong>za. A estação<br />

de inverno Penitentes inaugurada em 1979 possui mais de 300 hectares de superfície para ser esquia<strong>do</strong>. Durante<br />

a temporada é distribuída em 25 pistas de diferentes comprimentos e declives para esquia<strong>do</strong>res iniciantes,<br />

avança<strong>do</strong>s e experientes. É uma grande oportunidade para desfrutar o visual da Cordilheira <strong>do</strong>s Andes e<br />

esquiar. O passeio pode ser adquiri<strong>do</strong> em qualquer agência de turismo ou no próprio hotel em Men<strong>do</strong>za. A<br />

viagem é feito em um Micro-ônibus e, durante o percurso o turista pode contemplar a pré-cordilheira formada<br />

por montanhas menores e canyons que variam entre 70 a 80 metros de altura, o Mirante <strong>do</strong> Aconcágua, a<br />

Ponte Inca e finalmente a Estação de Esqui Los Penitentes.


RUÍNAS DE SÃO<br />

FRANCISCO<br />

18<br />

USINA HIDROELÉTRICA<br />

BINACIONAL YACIRETÁ<br />

Um <strong>do</strong>s atrativos turístico é conhecer a Usina Hidrelétrica<br />

Binacional Yaciretá, um grande reservatório de água artificialmente<br />

cria<strong>do</strong> pela construção de várias barragens de material solto (areia,<br />

argila e pedra). É um conjunto de obras civis feitas entre a Argentina<br />

e Paraguai, cuja principal finalidade é a transformação da energia da<br />

água em eletricidade. Em 1994 com o lançamento de sua primeira<br />

turbina, começou a gerar eletricidade. Atualmente conta com 20<br />

turbinas que abastecem 40% da energia de toda a Argentina. O<br />

local pode ser visita<strong>do</strong> gratuitamente, bastar se inscrever na sede da<br />

empresa, onde também existe um museu mostran<strong>do</strong> a construção<br />

da usina e a biodiversidade que envolve toda a represa.<br />

AS VINÍCOLAS DE MENDOZA<br />

A vinicultura é a principal atividade econômica de Men<strong>do</strong>za (AR) e,<br />

atrai milhares de turistas que desejam conhecer sobre a plantação <strong>do</strong>s<br />

vinhe<strong>do</strong>s e a fabricação <strong>do</strong> vinho. Estão distribuídas em “cerca de 1.200<br />

“bodegas” ou vinícolas” responsáveis por aproximadamente 80% da<br />

produção de vinhos <strong>do</strong> país. Porém, mais de 100 vinícolas estão abertas<br />

à visitação. As vinícolas ou bodegas de Men<strong>do</strong>za estão divididas em<br />

três grandes regiões, cada uma com suas peculiaridades: Luján de Cuyo,<br />

Maipú e Valle de Uco.<br />

As ruínas de São Francisco<br />

localizadas na “Área de<br />

Fundação”, são as únicas<br />

evidências <strong>do</strong> terremoto de 20<br />

de Março 1861 que destruiu a<br />

cidade de Men<strong>do</strong>za. A história<br />

conta que em 1609, neste local<br />

se instalou a Companhia de<br />

Jesus e, em 1628 a “Sociedade de<br />

Maria”, consagra<strong>do</strong> à “Imaculada<br />

Conceição”, que iniciou a<br />

construção de pedra, cal e<br />

tijolos <strong>do</strong> belo templo, com uma<br />

grandiosa nave e capelas laterais,<br />

que foi concluída em 1645. Em<br />

1767 os jesuítas foram expulsos e<br />

tiveram que fechar as portas <strong>do</strong><br />

templo para deixar o país. No ano<br />

de 1798 os franciscanos tomaram<br />

o lugar e transformaram em<br />

um convento. Alguns anos<br />

depois a igreja foi parcialmente<br />

destruída por um terremoto,<br />

e quan<strong>do</strong> foi finalmente<br />

reinaugura<strong>do</strong> o templo<br />

franciscano da “Companhia de<br />

Jesus” foi novamente afeta<strong>do</strong><br />

pelo grande terremoto de<br />

1861. Em seu interior estava à<br />

imagem de Nossa Senhora de<br />

Carmen de Cuyo, patrona <strong>do</strong><br />

Exército <strong>do</strong>s Andes e, o fato <strong>do</strong><br />

templo não ter desmorona<strong>do</strong><br />

completamente e soterra<strong>do</strong> a<br />

imagem, foi considera<strong>do</strong> um<br />

milagre da santa. A imagem da<br />

Virgem de Carmen de Cuyo foi<br />

guardada em segurança até a<br />

construção da atual “Iglesia de<br />

San Francisco”, na área nova da<br />

cidade para onde a imagem<br />

original foi encaminhada e<br />

encontra-se até hoje. Em 1941<br />

as ruínas foram declaradas<br />

monumento histórico.


VINÍCOLA LA RURAL<br />

A Vinícola La Rural localizada a 16 km de Men<strong>do</strong>za e, considerada uma das vinícolas mais antigas fundadas por<br />

Don Felipe Rutini no ano de 1<strong>88</strong>5. Atualmente é um <strong>do</strong>s mais importantes produtores de vinhos argentinos de<br />

alta qualidade no mun<strong>do</strong>. Nos anos de 1990, a vinícola foi completamente renovada incorporan<strong>do</strong> tecnologia<br />

sem perder o design e concepção <strong>do</strong> século XIX. Os rótulos são exporta<strong>do</strong>s para mais de 30 países, com mais<br />

de 1.200.000 caixas vendidas por ano. Dr. Ro<strong>do</strong>lfo Reina Rutini, neto de Don Felipe, coletou ao longo da vida<br />

to<strong>do</strong>s os tipos de: ferramentas; carruagens; prensas aparelhos; jarros de cerâmica da era colonial; barris de<br />

carvalho; bombas e moinhos; livros; catálogos de produtos enológicos; maquinários e parafernália de vinho,<br />

das vinícolas da região que estavam em desuso e, criou em sua propriedade o mais importante “Museu <strong>do</strong><br />

Vinho” da e a América Latina, onde estão mais de 4.500 peças originais preservadas que testemunham a<br />

história da indústria vinícola <strong>do</strong> ciclo produtivo da produção nacional de vinhos ao longo de décadas. O local<br />

é visita<strong>do</strong> diariamente por centenas de turistas argentinos e estrangeiros, estiman<strong>do</strong>-se que anualmente seja<br />

ultrapassa<strong>do</strong> o número de 66 mil visitantes. Em um bar de vinhos morno, cerca<strong>do</strong> por antigas e enormes<br />

cubas de carvalho, o visitante pode degustar as diferentes linhas de vinhos da vinícola. Neste espaço aberto<br />

ao público, ocorre exposições artísticas, geralmente organizadas especialmente por cria<strong>do</strong>res locais. As visitas<br />

guiadas são realizadas em espanhol e inglês a cada 30 minutos. Os passeios no Museu podem ser feitos de<br />

segunda a sába<strong>do</strong> e feria<strong>do</strong>s, das 09:00h às 13:00h e das 14:00h às 17:00h. Nos feria<strong>do</strong>s as visitas começam<br />

a cada hora. O passeio permite conhecer as instalações <strong>do</strong> Museu, adegas e salas de degustação, com uma<br />

duração aproximada de 45 minutos.<br />

Museu Vinícola La Rural. Barris de carvalho. Visão parcial das parreiras da Vinícola La<br />

Rural.<br />

VINÍCOLA BELASCO DE BAQUEDANO<br />

A vinícola é propriedade da Família Belasco que, desde 1580 atua<br />

no merca<strong>do</strong> de vinhos. Está localizada a 3.346 metros acima <strong>do</strong> nível<br />

<strong>do</strong> mar com 70 hectares de vinhe<strong>do</strong>s com a variedade Malbec. Vinha<br />

com mais de um século de idade em atenção na região de Luján de<br />

Cuyo. Os vinhos são feitos exclusivamente de clones originais franceses<br />

e, alguns <strong>do</strong>s vinhos são os trabalhos de videiras de 100 anos de idade. O<br />

desenvolvimento das uvas é feito em tonéis grandes de carvalho francês<br />

e pequenas cubas de inox. Lá, o visitante encontra pequenas salas de<br />

fermentação malolática, um importante instrumento enológico que<br />

permite ao enólogo, controlar a acidez e acrescentar novos aromas e<br />

sabores aos vinhos: brancos e tintos. Os vinhos são envelheci<strong>do</strong>s em<br />

barricas de carvalho francês, permitin<strong>do</strong> uma produção de vinhos<br />

elegantes, muito bem equilibra<strong>do</strong>s e com algumas características<br />

típicas <strong>do</strong> solo de Men<strong>do</strong>za e processos de produção. O visitante, após<br />

um curto passeio pelas vinhas e adegas, é encaminha<strong>do</strong> para a “Sala<br />

de Aromas”, a única <strong>do</strong> gênero localizada na América <strong>do</strong> Sul, onde<br />

abriga 46 aromas identifica<strong>do</strong>s, estrutura<strong>do</strong>s e ordena<strong>do</strong>s, os quais<br />

provavelmente encontrarão no vinho como: almíscar, manteiga, avelã,<br />

cogumelo, gerânio e abacaxi. Além de uma explicação detalhada sobre<br />

os diferentes tipos de aromas que existem no vinho: primário, secundário<br />

e terciário. A Belasco de Baquedano é uma das únicas vinícolas em<br />

Men<strong>do</strong>za que produz vinho gela<strong>do</strong>, e neste caso é feito de to<strong>do</strong> o<br />

Malbec em lotes muito pequenos. As uvas destinadas ao vinho gela<strong>do</strong><br />

são penduradas na videira e, somente colhidas após a primeira geada,<br />

quan<strong>do</strong> a temperatura cai de 5°C a 10˚C abaixo de zero. Atualmente, são<br />

cinco vinícolas espalhadas pela Espanha e apenas uma na Argentina.<br />

Espaço onde estão os barris de vinhos<br />

Salão <strong>do</strong>s Aromas.


Fachada da Vinícola Catena Zapata.<br />

VINÍCOLA CATENA ZAPATA<br />

A vinícola pertence à família Catena de origem italiana e, estabeleceram-se em Men<strong>do</strong>za no final <strong>do</strong> século<br />

XIX. O funda<strong>do</strong>r, Don Nicolás Catena, plantou sua primeira vinha de Malbec em 1902, mas foi seu neto, que tem o<br />

mesmo nome, quem revelou para o mun<strong>do</strong> o potencial <strong>do</strong> país para a produção de vinhos de alta gama. Nos anos<br />

1990, Domingos Nicolás Catena Zapata investiu na identificação das melhores zonas de Men<strong>do</strong>za para a produção<br />

de Malbec, Cabernet Sauvignon e Char<strong>do</strong>nnay, além de selecionar os melhores clones dessas cepas. Com uma<br />

matéria-prima impecável, passou a elaborar vinhos que lançaram a Argentina num novo patamar de qualidade.<br />

Atualmente, seus vinhos: tintos e brancos figuram entre os melhores <strong>do</strong> mun<strong>do</strong>. A família Catena tem seis vinhe<strong>do</strong>s<br />

em torno de 600 hectares. Dentre eles estão alguns importantes: Angélica: a vinha mais antiga plantada pelo avô<br />

em 1930 perto <strong>do</strong> rio com videiras com mais de 80 anos de idade. A La Piramide Vineyard: ao la<strong>do</strong> da vinícola e<br />

Adriana Vineyard: no <strong>Vale</strong> de Uco, plantada em 1992 por Domingos Nicolás Catena Zapata. Atualmente a vinícola é<br />

administrada pela terceira e quarta geração. Uma via com parreiras de ambos os la<strong>do</strong>s dá as boas vindas ao visitante<br />

que se dirige à sede da Vinícola, que impressiona pela linda arquitetura da sede em formato de uma Pirâmide Maia<br />

inspira<strong>do</strong> no “Templo Tikal”, da Guatemala, com vista para o vinhe<strong>do</strong> e a Cordilheira <strong>do</strong>s Andes. Ao chegar à recepção,<br />

o visitante encontra uma parede alinhada com fileiras de garrafas da extensa gama de vinhos de Catena Zapata.<br />

O tour começa ao adentrar a uma sala de vídeo onde a guia local conta a história da família e sobre a visita. Em<br />

seguida, uma parada na sala das barricas de carvalho francês. Em outra sala envidraçada está uma grande mesa de<br />

madeira com vista para a sala das barricas. Outro destaque é a “Biblioteca de Vinhos”, onde são armazena<strong>do</strong>s alguns<br />

<strong>do</strong>s melhores vinhos <strong>do</strong> mun<strong>do</strong> para que seja feita uma comparação entre esses vinhos e os vinhos produzi<strong>do</strong>s pela<br />

vinícola. No interior encontram-se as instalações modernas que contrastam com a arquitetura tradicional exterior.<br />

A vista <strong>do</strong> terraço é um <strong>do</strong>s pontos altos <strong>do</strong> passeio, onde figuram os parreirais que circundam a sede da vinícola e<br />

ao fun<strong>do</strong> a Cordilheira <strong>do</strong>s Andes. No final <strong>do</strong> tour, é realizada a degustação <strong>do</strong>s vinhos.<br />

20<br />

Sala das barricas de vinhos.<br />

Vinhos Catena Zapata.


VINÍCOLA<br />

SALENTEIN<br />

A Vinícola Salentein está localizada a<br />

uma altitude de 1.200 metros acima <strong>do</strong><br />

nível <strong>do</strong> mar. Com mais de 49 hectares<br />

de habitat nativo que foram preserva<strong>do</strong>s<br />

e fazem parte da paisagem cotidiana da<br />

vinícola, o visual é conti<strong>do</strong> pela Cordilheira<br />

<strong>do</strong>s Andes com mais de 6.100 metros. A<br />

vinícola foi projetada no intuito de facilitar<br />

o gerenciamento cuida<strong>do</strong>so da uva e <strong>do</strong><br />

vinho, ao mesmo tempo em que permite<br />

reduzir o caminho percorri<strong>do</strong> pelas frutas<br />

e seus produtos ao longo das etapas <strong>do</strong><br />

processo. Os tanques de aço inoxidável<br />

e barricas de carvalho francês permitem<br />

a fermentação e o armazenamento.<br />

Enquanto, no nível subterrâneo, o vinho<br />

é envelheci<strong>do</strong> em barris de carvalho. As<br />

bodegas subterrâneas estão localizadas a<br />

nove metros no subsolo e, mantém uma<br />

temperatura constante de 12 ° C (54 ° F),<br />

com 80% de umidade no ambiente. O<br />

vinho é envelheci<strong>do</strong> em pequenos barris<br />

de carvalho francês, com 225 litros cada.<br />

No total, essas casas de nível são de 5.000<br />

barris. Outro detalhe são as três salas de<br />

degustação, sen<strong>do</strong> uma central e duas<br />

laterais, localizadas no subsolo, no mesmo<br />

nível das caves.<br />

Visão <strong>do</strong> vinhe<strong>do</strong> e ao fun<strong>do</strong> a sede da Vinícola Salentein.<br />

Visão interna da sala das barricas de carvalho francês.<br />

VINÍCOLA ANDELUNA<br />

Fachada da Vinícola Andeluna.<br />

Espaço interno da vinícola.<br />

A construção da vinícola foi concluída no ano<br />

de 2005, e conta com o que existe de melhor em<br />

tecnologia, além <strong>do</strong> design que realça a arquitetura<br />

da região. A área coberta, com seus 4.500 m² com<br />

temperatura e umidade controladas, está os tanques<br />

em aço inoxidável com capacidade de produção<br />

para 1.600.000 litros, uma adega com 1.200 barris<br />

de carvalho francês e um laboratório equipa<strong>do</strong><br />

onde são realiza<strong>do</strong>s os controles de qualidade e<br />

rotulagem, além de ser certifica<strong>do</strong> pelas normas<br />

BPM. A vinícola ao qual se dedica a produzir vinhos<br />

encorpa<strong>do</strong>s como: Malbec; Cabernet Sauvignon;<br />

Cabernet Franc; Merlot e Char<strong>do</strong>nnay, bem como<br />

o Torrontés, reconheci<strong>do</strong> varietal branco argentino.<br />

Durante visita guiada, o enólogo ensina como<br />

reconhecer o tipo de uva a partir de um simples<br />

olhar para o parreiral até a forma correta de se abrir<br />

uma garrafa de vinho, identificação de cores, o<strong>do</strong>res<br />

e sabores, além das condições perfeitas para guarda<br />

de vinhos em adegas. A visita termina na adega<br />

subterrânea, em uma mesa em forma de U, onde é<br />

feita a degustação de vários tipos de vinho.


Fachada da Vinícola Zuccardi<br />

VINÍCOLA<br />

ZUCCARDI<br />

22<br />

A Vinícola Zuccardi está localizada<br />

no coração <strong>do</strong> Valle de Uco, no sopé<br />

da Cordilheira <strong>do</strong>s Andes. A área<br />

tem excelentes condições para o<br />

cultivo da videira e compatível com<br />

o ambiente natural. O turismo <strong>do</strong><br />

vinho tornou-se importante, onde<br />

vinícolas desempenham papel<br />

fundamental e cultural da região. Em<br />

1936, Eng. Alberto Zuccardi plantou<br />

um vinhe<strong>do</strong> na região de Maipu,<br />

sem saber que seria o início da<br />

indústria <strong>do</strong> vinho. Em 1990, seu filho<br />

José Alberto Zuccardi, assumiu a<br />

diretoria geral da empresa. Em 2005,<br />

Sebastián Zuccardi, terceira geração<br />

da família, conduziu a ampliação no<br />

Valle de Uco. Atualmente, a vinícola<br />

tem área de pesquisa destinada<br />

ao estu<strong>do</strong> <strong>do</strong> terroir e as diferentes<br />

variáveis que afetam a produção<br />

de vinho desde 2008. Em 2013 deu<br />

início à construção da nova “Vinícola<br />

Zuccardi Valle de Uco” e, inaugurada<br />

em março/2016, com capacidade de<br />

processamento superior a 970.000<br />

litros. Através de visita guiada, o<br />

visitante tem a oportunidade de<br />

conhecer: a adega, características<br />

e particularidades <strong>do</strong>s solos que<br />

apresentam identidades aos vinhos,<br />

além de poder escolher diferentes<br />

níveis de degustação após o passeio.<br />

Cava com barris de carvalho francês.<br />

Vinhos Zuccardi.


VINÍCOLA LUIGI BOSCA<br />

A família Arizu tem uma herança européia, cuja origem, vem da pequena cidade “Unzue”, um município<br />

da Espanha, perío<strong>do</strong> <strong>do</strong> século XVIII. Em 1890, Don Leoncio Arizu chegou à Argentina em busca de novas<br />

oportunidades. Em 1901, uniu forças com a família Bosca, originária de Piemonte, uma região situada ao norte<br />

da Itália e fundaram a “Adega Luigi Bosca - Família Arizu” em Men<strong>do</strong>za. A vinícola conta com uma extensa<br />

trajetória na indústria vitivinícola nacional, e compõe uma das poucas adegas, que através das décadas<br />

permanece nas mãos da família funda<strong>do</strong>ra, sen<strong>do</strong> atualmente administrada pela terceira e quarta geração.<br />

Os Arizu ininterruptamente buscam a máxima expressão <strong>do</strong> vinho argentino. Foram eles os protagonistas das<br />

grandes mudanças da indústria vitivinícola nacional. Atualmente, a vinícola alcançou uma posição sólida e<br />

reconhecida nos merca<strong>do</strong>s internacionais, enquanto no merca<strong>do</strong> interno é uma das líderes no segmento <strong>do</strong>s<br />

grandes vinhos argentinos. Sua coleção está presente em muitos <strong>do</strong>s espaços gastronômicos importantes<br />

<strong>do</strong> mun<strong>do</strong>, além de estarem a bor<strong>do</strong> de conceituadas companhias aéreas internacionais. As oito fazendas de<br />

vinhas estão localizadas nas áreas mais prestigiadas de Men<strong>do</strong>za: Luján de Cuyo , Maipú e Valle de Uco . As<br />

diferentes variedades que são colhidas lá foram trazidas da Europa na última década <strong>do</strong> século XIX, portanto,<br />

as vinhas atuais são o resulta<strong>do</strong> da seleção <strong>do</strong>s melhores das vinhas da família antiga. O edifício respeita uma<br />

arquitetura clássica e foi construí<strong>do</strong> com base em um antigo moinho originalmente localiza<strong>do</strong> no local.<br />

Barricas de carvalho francês.<br />

Visual da fachada da Vinícola Luigi Bosca.<br />

Fachada da Vinícola Cavas de Weinert.<br />

VINÍCOLA CAVAS DE WEINERT<br />

A Vinícola Cavas de Weinert encontra-se em Lujan de Cuyo. Constituída em 1975 pelo brasileiro Bernar<strong>do</strong><br />

Weinert, de origem alemã nasci<strong>do</strong> em uma pequena colônia no sul <strong>do</strong> Brasil. Sua história empresarial começa com o<br />

transporte internacional na América <strong>do</strong> Sul. Apaixona<strong>do</strong> pelo mun<strong>do</strong> <strong>do</strong>s vinhos decidiu montar sua própria adega<br />

na Argentina com uma filosofia incondicional, produzir vinhos de alta qualidade. Antes de tomar qualquer posição,<br />

fez um extenso estu<strong>do</strong> sobre Men<strong>do</strong>za: seu clima, solo, parreiras e encontrou em Luján de Cuyo o lugar ideal para<br />

seu empreendimento. Adquiriu uma cantina em 1974 arquitetada em 1890 e fez as devidas restaurações necessárias.<br />

Trouxe a última tecnologia em vinificação daquela época e uniu-se a aclama<strong>do</strong>s enólogos, estabelecen<strong>do</strong> um estilo<br />

para os vinhos: o envelhecimento <strong>do</strong> vinho por no mínimo <strong>do</strong>is anos antes de lançar no merca<strong>do</strong>. Após a sua primeira<br />

colheita comercial em 1976, colocou os rótulos à venda. Em 1977 produziu o Weinert Malbec Estrella: vinho renoma<strong>do</strong><br />

por influentes degusta<strong>do</strong>res em to<strong>do</strong> o mun<strong>do</strong>. A visita às instalações é diferenciada: entre seus corre<strong>do</strong>res escuros<br />

de pedras gastas pelo tempo, estão grandes tonéis de carvalho e pilhas de garrafas empoeiradas, ainda sem rótulo,<br />

apenas com uma placa indican<strong>do</strong> a safra. Um enorme tonel de 130 anos com capacidade para 44 mil litros, adquiri<strong>do</strong><br />

na Itália e instala<strong>do</strong> desde 1998, ainda utiliza<strong>do</strong>, é o ponto alto da visita


INGLÊS FRANCÊS ALEMÃO ESPANHOL ITALIANO<br />

24<br />

12. 3632 4241 - 3629 3462<br />

RUA QUATRO DE MARÇO, 477 - CENTRO/ CCBEUTAUBATE@UOL.COM.BR<br />

WWW.CCBEUTAUBATE.COM.BR


CESTA BÁSICA PELÓGGIA<br />

A MELHOR OPÇÃO PARA VOCÊ!<br />

Aqui você compra com qualidade e economia!<br />

Faça uma análise sem compromisso e descubra<br />

o melhor custo x benefício para a sua empresa!<br />

Cesta Básica Pelóggia<br />

20<br />

Av. independência, nº 2087 - Independência - Taubaté / SP - Cep 12032-000<br />

(12) 3682.2302 / 3682.2303 / 3682.2304 / 3682.2305<br />

cestabasica@peloggia.com.br www.peloggia.com.br


SERTÕES DE TAUBATÉ<br />

ROTA MAZZAROPI<br />

Por: José Carlos Reis de Souza<br />

26<br />

Nossa produção recebeu convite da mais nova empresária<br />

Regina Moraes Viagens, no intuito de acompanhar um grupo<br />

de turistas para conhecerem o “Projeto Sertões de Taubaté -<br />

Rota Mazzaropi / Monteiro Lobato”, sob a responsabilidade<br />

e competência da pessoa <strong>do</strong> senhor Silesio Francisco Tomé,<br />

idealiza<strong>do</strong>r <strong>do</strong> projeto e guia de turismo rural, dan<strong>do</strong>-lhes<br />

informações e explicações durante to<strong>do</strong> o percurso aos pontos<br />

turísticos e proporcionan<strong>do</strong> o bem-estar, como: indicação <strong>do</strong><br />

restaurante para refeição, local de compras, entretenimento, entre<br />

outros, valorizan<strong>do</strong> o turismo e a cultura local.<br />

O grupo partiu da Praça Santa Terezinha com destino ao<br />

Parque Itaim, local em que to<strong>do</strong>s tiveram a oportunidade de<br />

degustar o café caipira com leite; bolo; pão; manteiga e queijo,<br />

tu<strong>do</strong> caseiro, além de conhecer as dependências <strong>do</strong>s personagens<br />

de Monteiro Lobato. Em seguida partimos para conhecer o “Sítio<br />

Siriema”, que na época era de propriedade <strong>do</strong> Engº Lauro Pereira<br />

Lima, amigo de Mazzaropi. Neste local foi realizada a parte final<br />

<strong>do</strong> filme “A Banda das Velhas Virgens”, 31ª produção da PAM<br />

Filmes - Produções Amácio Mazzaropi. Em seguida chegamos ao<br />

famoso Museu Mazzaropi, dedica<strong>do</strong> ao cineasta e comediante<br />

brasileiro para conhecer sua trajetória profissional e artística. No<br />

local, tivemos a assessoria da monitora Verônica, que articulou<br />

sobre to<strong>do</strong>s os detalhes, como: equipamentos; móveis; filmes<br />

digitaliza<strong>do</strong>s e painéis. Após a visita, o grupo seguiu para conhecer<br />

a Capela Nossa Senhora <strong>do</strong>s Remédios construída em 1918, a<br />

mais antiga da área rural de Taubaté e, que foi cenário nos filme<br />

de Mazzaropi. Na Capela, nosso condutor ecológico, acomo<strong>do</strong>u<br />

a to<strong>do</strong>s nos bancos da capela para contar um pouco da história<br />

sobre a mesma. Em seguida partimos para conhecer rapidamente<br />

uma antiga mina de grafite desativada com extensão de mais ou<br />

menos 25 metros. Em seguida (bem próximo a mina) paramos<br />

para conhecer o “Alambique Monjolinho” existente há mais de 30<br />

anos. O local destila diversos tipos de cachaças artesanais, além de<br />

oferecer produtos artesanais produzi<strong>do</strong>s na zona rural, geran<strong>do</strong><br />

renda informal como: <strong>do</strong>ces, geléias e compotas. Às 11:36h<br />

chegamos à Estância Mãe Maria para o almoço, o local é agradável<br />

e o cardápio é bem caipira feito no forno a lenha. O espaço recebe<br />

grupos que queiram passar o final de semana curtin<strong>do</strong> a piscina<br />

com escorrega<strong>do</strong>r e churrasqueira, além de alugar para festas.<br />

Após o almoço, o grupo foi conhecer a Fazenda Santa Maria, onde<br />

to<strong>do</strong>s foram reuni<strong>do</strong>s, senta<strong>do</strong>s e atentos, ouvin<strong>do</strong> a história da<br />

fazenda contada pelo nosso guia de turismo ecológico. Dan<strong>do</strong><br />

continuidade ao passeio, chegamos ao Alambique Cachaça Pé de<br />

Truco, de propriedade <strong>do</strong> Sr. Jair Arnal<strong>do</strong> Prezoto, onde a maioria<br />

<strong>do</strong>s turistas aproveitou para degustar uma boa garapa gelada e<br />

diversos tipos de cachaças curtidas em barris de carvalho e cereja,<br />

além de <strong>do</strong>ces e compotas. Fechamos o passeio com um ótimo<br />

café da tarde com pães, <strong>do</strong>ces, mandioca entre outros, no sitio <strong>do</strong><br />

guia turístico rural Silesio Francisco Tomé.<br />

PROJETO SERTÕES DE TAUBATÉ<br />

Antes de sairmos para conhecer os pontos turísticos<br />

da zona rural de Taubaté, conversamos com o<br />

idealiza<strong>do</strong>r e guia de turismo rural <strong>do</strong> “Projeto Sertões<br />

de Taubaté”, Silesio Francisco Tomé, que detalhou<br />

sobre seu trabalho: desde que cheguei a Taubaté há 45<br />

anos, comecei a estudar a história de cidade e sempre<br />

tentan<strong>do</strong> junto ao pode público apoio para alavancar,<br />

porém sem sucesso. De repente surgiu uma luz no fim<br />

<strong>do</strong> túnel, criei junto à comunidade o “Projeto Sertões<br />

de Taubaté”, registrei o meu MEI (Microempreende<strong>do</strong>r<br />

Individual) e recebei o meu CNPJ. Com isso em mãos,<br />

começamos a explorar os pontos turísticos, entran<strong>do</strong><br />

pelos sertões de Taubaté. Além de mostrar a história e a<br />

cultura local, desenvolvemos um projeto de economia<br />

criativa. Exemplifican<strong>do</strong>: hoje o ônibus vai percorrer em<br />

torno de 100 km na área rural benefician<strong>do</strong> em torno<br />

de no mínimo 25 famílias que produzem e vendem<br />

seus produtos (queijos, biscoitos, <strong>do</strong>ces, pães, linguiça,<br />

cachaça, almoço, entre outros), proporcionan<strong>do</strong><br />

rentabilidade financeira informal. Mantemos em torno<br />

de quatro rotas diferenciadas. Hoje misturamos um<br />

pouco das rotas: vamos falar sobre Monteiro Lobato o<br />

grande escritor de histórias infantis, Amácio Mazzaropi,<br />

além da cultura histórica de nossa cidade, como:<br />

fazendas, alambiques e uma mina de grafite. Esse<br />

projeto já está em curso há cinco anos e são realiza<strong>do</strong>s<br />

nos finais de semana, deven<strong>do</strong> ser agenda<strong>do</strong> com<br />

antecedência. Não poderíamos deixar de informar, que<br />

mantemos em nossas excursões o sanfoneiro Ezéquias,<br />

que vai tocan<strong>do</strong> e animan<strong>do</strong> a to<strong>do</strong>s.<br />

Contato: (12) 99676-4106 / (12) 99151-8663 / e-mail:<br />

silesiotome23@hgmail.com


PARQUE ITAIM<br />

José Carlos e Silesio Francisco Tomé (guia de turismo rural), no Parque Itaim, em<br />

Taubaté (SP)<br />

Visão da sala de visita (réplica da casa de Monteiro Lobato).<br />

Inaugura<strong>do</strong> em 2004, o Parque Itaim conta<br />

com 1.7 milhões de m² de Mata Atlântica e<br />

Cerra<strong>do</strong>. Sua flora é formada por diversas<br />

espécies de plantas da Mata Atlântica, entre<br />

elas: palmeiras; orquídeas; bromélias; cipós;<br />

begônias e pirófitas. Além <strong>do</strong> pau-brasil,<br />

jacarandá, peroba, entre outros. Além disso,<br />

há várias espécies de árvores, arbustos e<br />

graminhas típicas <strong>do</strong> bioma Cerra<strong>do</strong>. Com<br />

relação à fauna, existe mais de 130 espécies<br />

de aves no local, dentre elas: Sabiá-barranco;<br />

Tico-tico <strong>do</strong> campo; Bico-de-lacre-comum;<br />

An<strong>do</strong>rinha-pequena; João-de-barro; Sanãcarijó;<br />

Sabiá-<strong>do</strong>-campo; Urubu-de-cabeçaamarela;<br />

Inhuma, entre outras espécies. Sua<br />

infraestrutura mantém: espaço de educação<br />

ambiental da Mata <strong>do</strong> Itaim; mirante; réplica<br />

da casa de Monteiro Lobato (Sítio <strong>do</strong> Picapau<br />

Amarelo); Fazenda <strong>do</strong> Tropeiro; brique<strong>do</strong>teca;<br />

teatro para 144 pessoas; Casa <strong>do</strong> Jeca Tatu;<br />

quiosques, pista; trilhas para caminhadas e<br />

bebe<strong>do</strong>res. Na Casa de Lobato há atores que<br />

encarnam os personagens mais conheci<strong>do</strong>s<br />

da obra de Monteiro Lobato: Dona Benta, Tia<br />

Anastácia; Visconde de Sabugosa; Pedrinho;<br />

Narizinho e a boneca Emilia, que divertem às<br />

crianças com suas histórias.<br />

www.areasverdesdascidades.com.br


SÍTIO SIRIEMA<br />

Em 1979 o cineasta Amácio<br />

Mazzaropi finaliza a produção <strong>do</strong><br />

seu 31º filme, “A Banda das Velhas<br />

Virgens” realiza<strong>do</strong> nas dependências<br />

<strong>do</strong> “Sítio Siriema”, que na época era<br />

propriedade <strong>do</strong> Engº Lauro Pereira<br />

Lima seu amigo. No filme Mazzaropi<br />

é o matuto Ananias, mais conheci<strong>do</strong><br />

por “Gostoso”. Ele é o maestro de uma<br />

banda feminina formada unicamente<br />

por mulheres i<strong>do</strong>sas e beatas, mantida<br />

pelos <strong>do</strong>nativos recolhi<strong>do</strong>s pela igreja.<br />

Silesio Francisco Tomé no Sitio Siriema.<br />

Regina posa ao la<strong>do</strong> da placa, onde tem informações sobre o filme que<br />

Mazzaropi ro<strong>do</strong>u no local.<br />

José Carlos posa ao la<strong>do</strong> da placa, onde tem informações sobre o filme<br />

que Mazzaropi ro<strong>do</strong>u no local.<br />

CAPELA NOSSA<br />

SENHORA DOS REMÉDIOS<br />

28<br />

A Capela Nossa Senhora <strong>do</strong>s Remédios é a mais antiga<br />

da zona rural de Taubaté. Sua construção data de 1765 em<br />

devoção à própria santa. Sua edificação, ainda conserva<br />

a parte <strong>do</strong> altar e sacristia totalmente original, erguida de<br />

pau a pique (bambu e barro). Muito visitada no mês de<br />

setembro, perío<strong>do</strong> em que é realizada sua festa. Acreditase,<br />

que a imagem de Nossa Senhora <strong>do</strong>s Remédios tenha<br />

vin<strong>do</strong> de Paraty pelo caminho <strong>do</strong> ouro até Taubaté, visto que<br />

em Paraty a paróquia pertencia à paróquia Nossa Senhora<br />

<strong>do</strong>s Remédios. Bastante venerada na cidade de Taubaté<br />

exatamente por causa <strong>do</strong> titulo que ela recebe “Remédios”.<br />

Ela tem um <strong>do</strong>gma que a identifica com a palavra “Remédios”,<br />

com duas frases: “reme” (que significa restabelecer, retomar e<br />

retornar) e “dios” (Deus). Maria que é mãe de Jesus se identifica<br />

Nossa Senhora <strong>do</strong>s Remédios, mas o poder dela não é igual<br />

ao teu filho Deus, porque ela é apenas “reme”. Porém, se você<br />

acredita em “reme” ela leva a (dios). A Capela Nossa Senhora<br />

<strong>do</strong>s Remédios é histórica e cultural de Taubaté, pois, foi nesta<br />

Capela que Amácio Mazzaropi gravou o filme “O Lamparina”<br />

com a colaboração e participação <strong>do</strong> pessoal da zona rural. O<br />

filme foi líder de bilheteria por diversos anos.


MUSEU MAZZAROPI<br />

O Museu Mazzaropi está localiza<strong>do</strong> na zona<br />

rural de Taubaté onde ficavam os estúdios da<br />

PAM Filmes - Produções Amácio Mazzaropi.<br />

Durante visita, quem nos deu assessoria e<br />

explanou sobre equipamentos, móveis e<br />

objetos expostos no museu foi a simpática<br />

Verônica. No local permanecem mais de 20<br />

mil peças que o visitante poderá conhecer,<br />

dentre elas: equipamentos utiliza<strong>do</strong>s nas<br />

filmagens para produção e exibição <strong>do</strong>s filmes,<br />

como: projetores; moviola (equipamento de<br />

montagem cinematográfica utiliza<strong>do</strong> para<br />

realizar edições de imagens); rolos de filmes;<br />

microfone; filma<strong>do</strong>ra; móveis; utensílios; armas,<br />

além de painéis que mostram a trajetória<br />

artística de Mazzaropi que nasceu no dia<br />

09/04/1912, filho <strong>do</strong> imigrante italiano Bernar<strong>do</strong><br />

Mazzaropi e da portuguesa Clara Ferreira. Aos<br />

<strong>do</strong>is anos de idade a família mu<strong>do</strong>u-se para<br />

a cidade de Taubaté. Em 1946 aos 34 anos<br />

de idade iniciava sua carreira na Rádio Tupi a<br />

convite de Dermival Costa Lima para comandar<br />

o programa <strong>do</strong>minical “Rancho Alegre”,<br />

dirigi<strong>do</strong>s por Cassiano Gabus Mendes. Em 1950<br />

o mesmo programa estréia e passava a contar<br />

com a coadjuvação <strong>do</strong>s atores João Restiffe<br />

e Geny Pra<strong>do</strong>. Em 1952 faz sua estréia <strong>do</strong> seu<br />

primeiro filme denomina<strong>do</strong> “Sai da Frente” e<br />

mais <strong>do</strong>is: Nadan<strong>do</strong> em Dinheiro e Candinho,<br />

produzi<strong>do</strong>s pelos estúdios da Companhia<br />

Cinematográfica Vera Cruz. Após alguns filmes<br />

a situação financeira de Mazzaropi torna-se<br />

complicada, mas consegue vender a sua casa<br />

e no ano de 1958 cria a PAM Filmes - Produções<br />

Amácio Mazzaropi e começa a produzir outros<br />

filmes. Em 1959 vai para a TV Excelsior para<br />

fazer um programa de variedades e fica até<br />

1962, depois volta a produzir um de seus filmes<br />

mais famosos, “O Jeca Tatu”, que faz um grande<br />

sucesso. Nesse mesmo perío<strong>do</strong>, adquire a<br />

Fazenda da Santa e transforma em seu primeiro<br />

estúdio de gravação, onde passa a produzir<br />

uma série de filmes, como: Tristeza <strong>do</strong> Jeca; O<br />

Corintiano, entre outros, totalizan<strong>do</strong> 33 filmes.<br />

Porém, durante as filmagens da produção de<br />

“Maria Tomba Homem”, que não chegou a<br />

ser concluí<strong>do</strong>, foi interna<strong>do</strong> e pouco tempo<br />

depois veio a falecer no dia 13/06/1981 aos 69<br />

anos, oriun<strong>do</strong> de um câncer na medula, sen<strong>do</strong><br />

sepulta<strong>do</strong> na cidade de Pindamonhangaba, no<br />

mesmo cemitério onde repousava seu pai. Ele<br />

nunca se casou, porém, a<strong>do</strong>tou um filho e lhe<br />

deu o nome de Péricles Mazzaropi.<br />

Endereço: Estrada Amácio Mazzaropi, 249 -<br />

Itaim - Taubaté (SP).<br />

Aberto: Terça a <strong>do</strong>mingo, das 8:30h às 12:30h.<br />

Foto oficial <strong>do</strong> grupo, durante visita ao Museu Mazzaropi.<br />

José Carlos e Verônica (monitora <strong>do</strong> Museu Mazzaropi).<br />

Projetores utiliza<strong>do</strong>s na época.<br />

Um cenário recria<strong>do</strong>.


MINA DE GRAFITE<br />

Segun<strong>do</strong> Silésio Francisco Tomé<br />

guia de turismo rural e idealiza<strong>do</strong>r<br />

<strong>do</strong> “Projeto Sertões de Taubaté”, a<br />

mina de grafite foi explorada entre<br />

1940 a 1948 por uma empresa<br />

que encaminhava o grafite<br />

(matéria prima) para a Faber-<br />

Castell localizada na cidade de São<br />

Carlos (SP), onde era utiliza<strong>do</strong> na<br />

fabricação <strong>do</strong>s lápis, que consiste<br />

em colocar o grafite dentro da<br />

madeira. Hoje em dia a mina não<br />

é mais explorada e serve apenas<br />

para visitas escolares e turistas,<br />

mostran<strong>do</strong> que Taubaté também<br />

foi um <strong>do</strong>s fornece<strong>do</strong>res de grafite<br />

para a Faber-Castell <strong>do</strong> Brasil, que<br />

segun<strong>do</strong> a mesma filosofia social<br />

e ambiental da matriz alemã,<br />

foi à primeira empresa a plantar<br />

suas árvores para a produção de<br />

lápis, quan<strong>do</strong> na década de 1950,<br />

importou as primeiras sementes<br />

de Pinus com objetivo de ocupar<br />

antigas pastagens com o plantio<br />

de florestas que iriam fornecer a<br />

matéria-prima para a produção de<br />

lápis.<br />

Silesio no interior da extinta mina de grafite de Taubaté.<br />

José Carlos e Silesio em frente à entrada da extinta mina de grafite de Taubaté.<br />

CHÁCARA ESTÂNCIA<br />

MÃE MARIA<br />

José Carlos, Nazaré (proprietária) e Benedito Vitor<br />

Localizada na Estrada Sete Voltas,<br />

Km. 16 - Taubaté (SP) é um espaço<br />

onde pode ser aluga<strong>do</strong> para festas e<br />

finais de semana. Conta com: um salão;<br />

balcão; piscina com escorrega<strong>do</strong>r;<br />

churrasqueira e estacionamento.<br />

A proprietária Nazaré é a pessoa<br />

responsável pelo cardápio: frango<br />

caipira com polenta, torresmo e<br />

farofa. O grupo que desejar degustar<br />

essa culinária rural, tem que fazer o<br />

agendamento pelo whatSapp (12)<br />

99789-3932.<br />

30


ALAMBIQUE<br />

CACHAÇA MONJOLINHO<br />

Barril de cachaça destilada.<br />

O Alambique Cachaça Monjolinho<br />

localiza<strong>do</strong> na estrada Sete Voltas<br />

em Taubaté, já existe a mais de 30<br />

anos, hoje sob a responsabilidade<br />

da proprietária Adriana. No local<br />

é destilada uma ótima cachaça e,<br />

também produzem artesanalmente:<br />

rapadura, pé de moleque, mela<strong>do</strong>,<br />

taiada e balas de pinga. O visitante<br />

poderá degustar a cachaça e os<br />

produtos artesanais, além de conhecer<br />

o museu com diversas peças antigas<br />

pertencente ao alambique. Contato:<br />

(12) 99666-8713<br />

Espaço com diversos tipos de produtos<br />

produzi<strong>do</strong>s artesanalmente ofereci<strong>do</strong>s aos<br />

visitantes<br />

José Carlos e Adriana, proprietária da<br />

Cachaça Monjolinho.<br />

Museu com peças antigas.<br />

FAZENDA SANTA MARIA<br />

Após uma boa refeição,<br />

o grupo partiu para<br />

conhecer a Fazenda Santa<br />

Maria, porém, a visitação<br />

ao interior <strong>do</strong> casarão não<br />

estava libera<strong>do</strong>. Para não<br />

perder a viagem, nosso<br />

guia de turismo rural Silesio<br />

Francisco Tomé reuniu<br />

to<strong>do</strong>s em um espaço<br />

apropria<strong>do</strong> e coberto para<br />

falar um pouco da história<br />

da Fazenda.<br />

Fachada da Fazenda Santa Maria - Taubaté (SP).<br />

O grupo ouvin<strong>do</strong> o guia de turismo rural Silesio, a respeito da Fazenda Santa Maria.


ALAMBIQUE CACHAÇA<br />

PÉ DE TRUCO<br />

O Alambique Cachaça Pé de<br />

Truco, localiza<strong>do</strong> na estrada Sete<br />

volta e pertencente ao proprietário<br />

Jair Pessoto, já está atuan<strong>do</strong> a<br />

35 anos destilan<strong>do</strong> a tradicional<br />

cachaça branquinha e as cachaças<br />

curtidas em barris de carvalho,<br />

imburana e cerejeira. Além <strong>do</strong>s<br />

licores de banana, milho verde,<br />

jabuticaba, cambuci, entre outras.<br />

No local o visitante pode degustar<br />

uma maravilhosa garapa geladinha<br />

e comprar produtos fabrica<strong>do</strong>s<br />

artesanalmente.<br />

O grupo compran<strong>do</strong> produtos da zona rural produzi<strong>do</strong>s artesanalmente.<br />

Lucy F.O. Go<strong>do</strong>y, Ana Maria O. Go<strong>do</strong>y, Antonio de Almeida e Celso J. Nascimento.<br />

O sanfoneiro Ezequias e Silesio.<br />

Adriana e Regina.<br />

Jair Pessoto (proprietário) e José Carlos.<br />

Faça sua Empresa aparecer. Anúncie aqui!<br />

32


Taubaté Shopping<br />

Contato: (12) 3629-2466<br />

Mauá Plaza Shopping<br />

Contato: (11) 4546-4484<br />

Taubaté - Independência<br />

Contato: (12) 3681-3090<br />

Suzano<br />

Contato: (11) 4748-5468<br />

Via Garden Shopping<br />

Contato: (12) 3681-3765<br />

Mogi Shopping<br />

Contato: (11) 4796-1986


THE MUSIC<br />

UM TRIBUTO<br />

O ABBA The Music - Cover, durante apresentação.<br />

“Os vocais, a harmonia, a perfeição <strong>do</strong>s movimentos, a postura<br />

de palco e os belos figurinos fazem com que aumente o brilho <strong>do</strong><br />

espetáculo, além <strong>do</strong>s músicos talentosos que valorizam o show”<br />

Por: José Carlos Reis de Souza<br />

O ABBA THE MUSIC - COVER forma<strong>do</strong> desde<br />

2013 e, atualmente com uma nova formação de<br />

músicos to<strong>do</strong>s da cidade de Sorocaba (SP), são<br />

eles: Mari Moraes, Thay Henrique, Talina Correa<br />

e Saulo Leitte, vêm percorren<strong>do</strong> centenas de<br />

cidades brasileiras e América Latina com o show<br />

“THE MUSIC - UM TRIBUTO AO ABBA”. Uma dessas<br />

apresentações ocorreu na cidade de Taubaté (SP),<br />

nas dependências <strong>do</strong> Teatro Metrópoles, cantan<strong>do</strong><br />

canções <strong>do</strong> grupo sueco “ABBA”, que na década<br />

de 1970 foi um grande fenômeno da música pop<br />

forma<strong>do</strong> por: Agnetha Fältskog (cantora), Benny<br />

Andersson (músico), Björn Ulvaeus (músico e<br />

compositor) e Anni-Frid Lyngstadus (cantora). As<br />

letras <strong>do</strong> nome “ABBA” correspondem ao nome<br />

de cada membro <strong>do</strong> grupo. O ABBA THE MUSIC<br />

- Cover é dirigi<strong>do</strong> pelo maestro e diretor musical<br />

Davi Fernandes, que produziu novos arranjos aos<br />

clássicos <strong>do</strong> ABBA, manten<strong>do</strong> a fidelidade das<br />

composições. Os vocais, a harmonia, a perfeição<br />

<strong>do</strong>s movimentos, a postura de palco e os belos<br />

figurinos fazem com que aumente o brilho <strong>do</strong><br />

espetáculo, além <strong>do</strong>s músicos talentosos que<br />

valorizam o show: Douglas Felix (baixo), Flávio<br />

Correa (bateria) e Tiago Torres (guitarra).<br />

A líder <strong>do</strong> grupo Mari Moraes trabalha há seis<br />

anos como interprete <strong>do</strong> ABBBA personifican<strong>do</strong><br />

a garota de cabelos <strong>do</strong>ura<strong>do</strong>s (Agnetha Fältskog)<br />

já marcou presença em diversos programas de<br />

TV como: Domingão <strong>do</strong> Faustão (TV Globo);<br />

Máquina da Fama (SBT) e Programa Raul Gil (SBT)<br />

e, tem uma trajetória de shows em mais de 200<br />

cidades brasileiras e América Latina, ten<strong>do</strong> como<br />

palcos, os mais importantes teatros e espaços de<br />

eventos.<br />

Antes de iniciar o show, aproveitamos para<br />

conversar com o quarteto e saber um pouco <strong>do</strong><br />

trabalho <strong>do</strong> grupo ABBBA THE MUSIC - COVER.<br />

E.V. - Como surgiu a ideia de criar o ABBA<br />

34


THE MUSIC - COVER?<br />

Mari Moraes - Na verdade, já trabalho com o<br />

ABBA há vários anos e, com essa nova formação já<br />

são três anos. To<strong>do</strong>s nós trabalhamos com música<br />

e gostamos <strong>do</strong> ABBA que é um <strong>do</strong>s expoentes da<br />

década de 1970. Quan<strong>do</strong> você pensa em bailes e<br />

nos anos <strong>do</strong>ura<strong>do</strong>s, o ABBA é uma dessas bandas<br />

que tem muitos sucessos e milhões de fãs, porque<br />

os avôs passaram para os pais, que passaram para<br />

os filhos e que passaram para os netos. Com o<br />

filme musical “Mamma Mia” de 2008 e, teve a<br />

colaboração <strong>do</strong> Benny Andersson e Björn Ulvaeus,<br />

principalmente na produção musical, mas foi<br />

escrito por outra pessoa. Ficou mais visível e as<br />

crianças passaram a gostar muito <strong>do</strong> filme. Agora,<br />

já tem uma sequência <strong>do</strong> filme e, já ouvi falar, que<br />

vão lançar o terceiro filme.<br />

E.V. -E.V. - Qual foi o critério usa<strong>do</strong> para a<br />

formação <strong>do</strong> ABBA THE MUSIC - COVER?<br />

Mari Moraes - Nós precisamos fazer um<br />

laboratório, realmente é um <strong>do</strong>s destaques <strong>do</strong><br />

ABBA, além das músicas serem muito boas, eles<br />

tinham um casamento de harmonia vocal e<br />

muita química no palco e, por serem amigos,<br />

posteriormente casais. É isso que nós tentamos<br />

buscar, ter uma finidade: nós somos to<strong>do</strong>s da<br />

cidade de Sorocaba, amigos e já trabalhamos juntos<br />

em outros projetos. Como laboratório: fazemos<br />

ensaios, assistimos aos vídeos, visualizamos os<br />

basti<strong>do</strong>res para ver como eles se comportavam<br />

fora e principalmente nos palcos, e tentar chegar ao<br />

timbre <strong>do</strong>s quatros e à perfeição <strong>do</strong>s movimentos.<br />

Nós não somos suecos, mas, procuramos nos<br />

assemelhar principalmente na maneira da gente<br />

se portar e impostar a voz no palco ou como nós<br />

interagimos. Esse projeto é muito importante,<br />

porque existem vários cover <strong>do</strong> ABBA pelo mun<strong>do</strong><br />

to<strong>do</strong>. No Brasil, nós não sabíamos que a população<br />

amava esse tributo. Quan<strong>do</strong> produzimos o tributo<br />

ao ABBA, achávamos que faríamos o show pelo<br />

Brasil por alguns meses e seria o suficiente. Mas<br />

as pessoas responderam, perguntan<strong>do</strong>: quan<strong>do</strong><br />

vocês voltam. E entendemos que os brasileiros<br />

são quentes e querem uma boa música. Por isso, já<br />

estamos reformulan<strong>do</strong> o show para que possamos<br />

trazer sempre uma novidade.<br />

E.V. - Para finalizar, além <strong>do</strong> quarteto<br />

vocal vocês têm o suporte de músicos que<br />

acompanham o grupo?<br />

Mari Moraes - Com certeza. Nós trabalhamos<br />

com uma equipe de músicos profissionais<br />

competentes que dão um show à parte<br />

enriquecen<strong>do</strong> o espetáculo, são eles: Douglas<br />

Felix (baixo), Flávio Correa (bateria) e Tiago Torres<br />

(guitarra). E, por to<strong>do</strong>s residirem em Sorocaba,<br />

facilita muito essa intimidade entre os músicos e o<br />

vocal, permitin<strong>do</strong> que a gente cuide mais da parte<br />

<strong>do</strong> show, como os figurinos.<br />

Mari Moraes e Davi Fernandes (maestro e tecladista).


José Carlos entrevistan<strong>do</strong> o grupo ABBA antes <strong>do</strong> show.<br />

Thay Henrique, Marii Moraes e Talina Correa.<br />

Mari Moraes e Talina Correa.<br />

“O ABBA THE MUSIC - Cover é dirigi<strong>do</strong> pelo maestro e diretor musical Davi Fernandes,<br />

que produziu novos arranjos aos clássicos <strong>do</strong> ABBA, manten<strong>do</strong> a fidelidade das<br />

composições.”<br />

36


FEIJOADA AMIGA<br />

MATOS & MONTEIRO CONSULTORIA DE PLANOS<br />

DE SAÚDE PARA EMPRESAS<br />

To<strong>do</strong> o primeiro semestre de cada ano, a Matos &<br />

Monteiro - Consultoria de Planos de Saúde para <strong>Empresas</strong><br />

realiza a tradicional “Feijoada Amiga”, que Integra clientes,<br />

e Opera<strong>do</strong>ras de Plano de Saúde / Dental e Segura<strong>do</strong>ras.<br />

Confira os momentos especiais.<br />

José Carlos, preparan<strong>do</strong> a maravilhosa<br />

feijoada.<br />

Antonio Matos e José Carlos, posam juntos<br />

com a equipe de colabora<strong>do</strong>res da Matos &<br />

Monteiro.<br />

José Carlos e Barbara Monteiro da (Matos &<br />

Monteiro, sen<strong>do</strong> homenagea<strong>do</strong>s por Ivan<br />

Rodrigues da (Metlife).<br />

Antonio Matos (Matos & Monteiro) e Marcelo<br />

Sol (Albatroz Segurança).<br />

Marcelo e Tatiana (Brasília Care).<br />

Celso ( Brasil Health), Antônio Matos (Matos<br />

& Monteiro), Irineide Del Frari ( O<strong>do</strong>ntoprev),<br />

José Carlos (Matos & Monteiro e Gisele Cris<br />

Fragnan (O<strong>do</strong>ntoprev).<br />

Douglas (Suporte Segurança), Henrique<br />

(Suporte Segurança) e José Carlos (Matos &<br />

Monteiro).<br />

Fábio Duarte (CIESP Taubaté), Coli,<br />

(incorpora<strong>do</strong>ra), Antônio Augusto (CIESP<br />

Taubaté), Lourival e Comenda<strong>do</strong>r Vasco<br />

Monteiro.<br />

Márcia Batista (Auwem), Luciana (Global<br />

Premium),Pamela (Cebrasse), Dr. Solano e Sr.<br />

Sintra.<br />

Faça sua Empresa aparecer. Anúncie aqui!<br />

38


<strong>Empresas</strong><br />

Eventos<br />

Turismo<br />

Tu<strong>do</strong> o que você precisa saber para ficar<br />

por dentro <strong>do</strong> mun<strong>do</strong> <strong>do</strong>s negócios.


- Aprecie to<strong>do</strong> o conforto e luxo de<br />

nossas acomodações.<br />

- Fitness center.<br />

- Piscina.<br />

- Sauna a vapor.<br />

- Ofurô.<br />

- Sala de Massagem.<br />

- Salão de Convenções.<br />

- Eventos Cooporativos.<br />

- Casamentos e Aniversários.<br />

- Reuniões Empresariais.<br />

- Especializa<strong>do</strong> em gastronomia conteporânea.<br />

Av. Juscelino Kubitsheck de Oliveira, 475 - Taubaté - SP - (12) 2125 5944<br />

www.sanmichel.com.br

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!