O CÉU DA REGIÃO DE COIMBRA / COIMBRA REGION SKY
- No tags were found...
Transforme seus PDFs em revista digital e aumente sua receita!
Otimize suas revistas digitais para SEO, use backlinks fortes e conteúdo multimídia para aumentar sua visibilidade e receita.
O <strong>CÉU</strong> <strong>DA</strong><br />
<strong>REGIÃO</strong> <strong>DE</strong><br />
<strong>COIMBRA</strong><br />
<strong>COIMBRA</strong> <strong>REGION</strong> <strong>SKY</strong><br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra<br />
1
Ficha Técnica | Book Credits<br />
Título | Title<br />
O Céu da Região de Coimbra / Coimbra Region Sky<br />
Coordenação | Coordination<br />
Comunidade Intermunicipal da Região de Coimbra<br />
Fotografia | Photography<br />
Miguel Gregório Marques<br />
Miguel Claro<br />
Textos / Text<br />
Miguel Gregório Marques<br />
Miguel Claro<br />
Design Gráfico | Graphic Design<br />
Sónia Ferreira<br />
Edição | Edition<br />
Comunidade Intermunicipal da Região de Coimbra<br />
Rua do Brasil, N.º 131<br />
3030-175 Coimbra<br />
Tel: +351 239 795 200<br />
geral@cim-regiaodecoimbra.pt<br />
5<br />
7<br />
10<br />
12<br />
14<br />
16<br />
18<br />
20<br />
22<br />
24<br />
26<br />
28<br />
30<br />
32<br />
34<br />
36<br />
38<br />
40<br />
42<br />
44<br />
46<br />
48<br />
50<br />
52<br />
54<br />
56<br />
58<br />
A <strong>REGIÃO</strong> <strong>DE</strong> <strong>COIMBRA</strong> COMO <strong>DE</strong>STINO <strong>DE</strong><br />
ASTROTURISMO<br />
<strong>DA</strong>RK <strong>SKY</strong> AL<strong>DE</strong>IAS DO XISTO: À LUZ <strong>DA</strong>S<br />
ESTRELAS<br />
ARGANIL<br />
CONEXÃO PERFEITA<br />
PARAÍSO ESCONDIDO<br />
PARAGEM OBRIGATÓRIA<br />
EXPLORAR CAMINHOS<br />
POSTO <strong>DE</strong> VIGIA<br />
A ESTRA<strong>DA</strong> PARA ANDRÓME<strong>DA</strong><br />
CEPOS E ANTARES<br />
LUZ ZODIACAL<br />
NO CHÃO A OBSERVAR O <strong>CÉU</strong><br />
NO TOPO <strong>DA</strong> MONTANHA<br />
VISTA ABERTA PARA O COSMOS<br />
POR ENTRE CURVAS <strong>DA</strong>S MONTANHAS<br />
O LUAR<br />
PIÓDÃO<br />
ORION E SIRIUS<br />
GÓIS<br />
ESPELHO DO <strong>CÉU</strong><br />
ENXAMES <strong>DE</strong> ESTRELAS<br />
LEITO DO <strong>CÉU</strong><br />
COMPANHIA CÓSMICA<br />
STARTRAIL<br />
OS TONS CERTOS<br />
EARTHSHINE<br />
AIGRA VELHA<br />
68<br />
70<br />
72<br />
74<br />
76<br />
78<br />
80<br />
84<br />
86<br />
88<br />
90<br />
92<br />
94<br />
96<br />
98<br />
100<br />
102<br />
104<br />
106<br />
108<br />
110<br />
112<br />
114<br />
116<br />
118<br />
120<br />
MIRAN<strong>DA</strong> DO CORVO<br />
NUM LUGAR ESCURO<br />
OBSERVATÓRIO ASTRONÓMICO ANTÓNIO DOS REIS<br />
OLIVEIRA DO HOSPITAL<br />
AS ESTRELAS MAIS BRILHANTES<br />
TOCAR O <strong>CÉU</strong><br />
PAMPILHOSA <strong>DA</strong> SERRA<br />
CURVAS <strong>DE</strong> ÁGUA E <strong>DE</strong> POEIRA CÓSMICA<br />
MERGULHAR NO <strong>CÉU</strong><br />
UM PONTO BRILHANTE<br />
O CAMINHO ATÉ AO INFINITO<br />
ENTRE ESTRELAS E NEBULOSAS<br />
NOITES <strong>DE</strong> LUA CHEIA<br />
O PONTO MAIS ALTO<br />
O “TRIÂNGULO <strong>DE</strong> VERÃO”<br />
OS DOIS GIGANTES DO SISTEMA SOLAR<br />
SENSAÇÃO <strong>DE</strong> PEQUENEZ<br />
A NEBULOSA <strong>DA</strong> AMÉRICA DO NORTE<br />
ENTRE ROCHEDOS<br />
COMETA NEOWISE<br />
RADIOTELESCÓPIO<br />
STARTRAILS A NORTE<br />
A ESTRA<strong>DA</strong> PARA A VIA LÁCTEA<br />
PENELA<br />
SUBIR AO MIRADOURO PARA CONTEMPLAR O <strong>CÉU</strong><br />
PARAR O CARRO E OBSERVAR AS ESTRELAS<br />
60<br />
62<br />
64<br />
66<br />
LOUSÃ<br />
AL<strong>DE</strong>IA DO XISTO <strong>DE</strong> TALASNAL<br />
O BALOIÇO<br />
LETRAS ILUMINA<strong>DA</strong>S
A <strong>REGIÃO</strong> <strong>DE</strong> <strong>COIMBRA</strong><br />
À LUZ <strong>DA</strong>S ESTRELAS<br />
O turismo astronómico é um produto de interesse especial, emergente, com cada vez mais adeptos,<br />
que promove desde a simples observação do céu estrelado, dos planetas e das constelações<br />
até ao conhecimento de cunho mais científico. Tem a particularidade de se realizar em lugares<br />
geográficos que possuam as condições necessárias e adequadas para fazê-lo, ou seja, locais livres<br />
de poluição luminosa.<br />
Os municípios da Região de Coimbra de Arganil, Góis, Lousã, Miranda do Corvo, Oliveira do Hospital,<br />
Pampilhosa da Serra e Penela apresentam os valores do brilho e condições excelentes para<br />
a observação astronómica, confirmando a admirável qualidade do seu céu noturno para as atividades<br />
turísticas relacionadas com a observação das estrelas, da lua e da paisagem noturna, numa<br />
atmosfera de tranquilidade propícia à pura fruição em plena comunhão com a natureza, que em<br />
muito agradará tanto aos amantes da simples contemplação, como aos que procuram o conhecimento<br />
astronómico ou mesmo aos praticantes da astrofotografia.<br />
Considerando assim o céu noturno como um importante recurso científico, cultural, ambiental e<br />
turístico, o projeto Dark Sky Aldeias do Xisto nasceu da vontade das entidades copromotoras Comunidade<br />
Intermunicipal da Região de Coimbra e ADXTUR, em parceria com a Associação Dark<br />
Sky. Além dos Municípios da CIM-RC e dos Municípios associados da ADXTUR, completam a rede<br />
de parceiros iniciais o Instituto de Telecomunicações da Universidade de Aveiro e a Faculdade de<br />
Ciências da Universidade do Porto.<br />
Os destinos Starlight beneficiam não apenas de uma melhoria significativa na qualidade do ambiente<br />
natural, uma vez que têm subjacentes preocupações ecológicas, energéticas e de uso<br />
sustentável dos recursos, como também experimentam um importante impulso nas atividades<br />
económicas, e na qualidade das infraestruturas e equipamentos turísticos locais.<br />
Esta é, sem dúvida, uma proposta distinta de experienciar o território, sem pressas nem poluição<br />
luminosa, combinando cultura, ciência e meio ambiente e que tem já impulsionado e revitalizado,<br />
em termos turísticos, lugares que passaram a ser uma referência no mundo da astronomia.<br />
Acreditamos que este projeto poderá replicar esses efeitos neste território, por si só já tão rico e<br />
genuíno e aliar-se de forma quase instintiva a toda a restante oferta turística da Região. Irá valer a<br />
pena “trocar a noite pelo dia”!<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra<br />
5
<strong>DA</strong>RK <strong>SKY</strong> AL<strong>DE</strong>IAS DO XISTO: UM<br />
NOVO <strong>DE</strong>STINO <strong>DE</strong> ASTROTURISMO<br />
A Rede das Aldeias do Xisto é um projeto de desenvolvimento sustentável, de âmbito regional, liderado<br />
pela ADXTUR- Agência para o Desenvolvimento Turístico das Aldeias do Xisto, num consórcio<br />
participado por mais de 230 entidades públicas e privadas. Tem como missão a revitalização das<br />
comunidades rurais, a ressignificação dos lugares, a criação de emprego e de novas oportunidades<br />
para fixar pessoas, a salvaguarda da natureza e a promoção do bem-estar individual e coletivo.<br />
As aldeias são um património cultural feito de pedras e pessoas, uma obra combinada entre o<br />
homem e a natureza onde sempre se olhou para o céu, sempre se fez pão, queijo, azeite, muros<br />
e casas, e onde toda a paisagem é um livro aberto.<br />
A observação das estrelas sempre foi uma inspiração para o desenvolvimento da humanidade, daí<br />
decorrendo muitos dos avanços técnicos e científicos que transformaram a sociedade. Porém,<br />
as condições de observação do céu noturno têm vindo a degradar-se a um ritmo preocupante,<br />
num processo que coloca a humanidade perante uma perda cultural, científica e natural de consequências<br />
imprevisíveis. Tendo como objetivo qualificar e valorizar a relação entre a terra o céu,<br />
iniciou-se este caminho novo que junta as marcas Aldeias do Xisto e Dark Sky, em parceria com a<br />
Comunidade Intermunicipal da Região de Coimbra, para salvaguardar a qualidade do céu noturno<br />
e desenvolver o astroturismo, construindo assim novos produtos de interesse global.<br />
Fruto do trabalho desta parceria, a Fundação Starlight atribuiu ao projeto Dark Sky Aldeias do Xisto<br />
a certificação internacional Destino Turístico Starlight. Esta certificação atesta as excelentes condições<br />
de visibilidade, transparência e escuridão do céu, o compromisso entre as entidades públicas,<br />
privadas e científicas, bem como a prontidão e a qualidade dos serviços turísticos, amplificadas<br />
pelo genuíno interesse das comunidades residentes.<br />
Esta súmula de fatores conforma um novo posicionamento, que extravasa a mera observação do<br />
céu para se assumir como uma aposta estratégica que concilia o desenvolvimento turístico com<br />
a sustentabilidade social e ambiental. Uma vez mais, uma aparente fraqueza do território é transformada<br />
num ativo distintivo de valorização económica e cultural, e de estímulo à inovação e à<br />
relação do conhecimento científico com os saberes de raiz popular.<br />
ADXTUR- Agência para o Desenvolvimento Turístico das Aldeias do Xisto.<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra<br />
7
ARGANIL<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 11
CONEXÃO PERFEITA<br />
PERFECT CONNECTION<br />
Perto da aldeia da Aveleira, no topo da Serra existe um local de perfeita<br />
conexão entre a Natureza e o Universo, representada nesta imagem pela<br />
Via Láctea, preenchendo o espaço vazio entre as árvores, não deixando<br />
que esta ligação se perca.<br />
Aveleira | Arganil | 01/09/2019 | 22h20<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.195098, -8.013878<br />
Near the village of Aveleira, at the top of the mountain, we find a place of<br />
perfect connection between Nature and the Universe, represented in this<br />
image by the Milky Way, filling the empty space between the trees, not<br />
allowing this connection to be lost.<br />
Aveleira | Arganil | 9/1/2019 | 10:20 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.195098, -8.01387<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 13
PARAÍSO ESCONDIDO<br />
HID<strong>DE</strong>N PARADISE<br />
Um pequeno paraíso escondido no meio do rio Alva, a praia fluvial do<br />
Urtigal, longe de qualquer ponto de poluição luminosa, cria um cenário<br />
que transporta o olhar por entre as molduras naturais criadas pelas árvores<br />
e sem qualquer fonte de iluminação artificial. Aqui pode-se disfrutar<br />
de um céu maravilhoso propício para observar as estrelas e a galáxia Via<br />
Láctea.<br />
Praia Fluvial do Urtigal| Arganil| 30/08/2019 | 21h55<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.295134, -7.958872<br />
A small paradise hidden in the middle of the river Alva, the river beach<br />
of Urtigal, far from any point of light pollution, creates a scenario that<br />
transports the gaze between the natural frames created by the trees and<br />
without any source of artificial lighting. Here you can enjoy a wonderful<br />
sky suitable for observing the stars and the Milky Way galaxy.<br />
River beach of Urtigal | Arganil | 8/30/2019 | 9:55 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.295134, -7.958<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 15
PARAGEM OBRIGATÓRIA<br />
MAN<strong>DA</strong>TORY STOP<br />
Por entre as estradas que percorrem as montanhas, existem pequenos<br />
miradouros onde a paragem é quase obrigatória. A vista para os vales e<br />
montanhas é de cortar a respiração. Na imagem, no fundo do vale vê-se<br />
a aldeia do Enxudro e mais à frente avistam-se todas as cidades da zona<br />
Oeste, o que apesar de toda poluição luminosa gerada, não impede que<br />
se consiga ter um bom céu para observação, aqui representado pela Via<br />
Láctea, à esquerda da imagem, numa zona em que a poluição luminosa<br />
tem menos impacto no céu.<br />
Miradouro, Enxudro e Sardal | Arganil |31/08/2019 | 00h55<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.205791, -7.919194<br />
Between the roads that run through the mountains, there are small<br />
viewpoints where the stop is almost mandatory. The view of the valleys<br />
and mountains is breathtaking. In the image, at the bottom of the valley,<br />
you can see the village of Enxudro and further ahead you can see all the<br />
cities in the West, which despite all the light pollution generated, does not<br />
prevent you from having a good sky for observation, here represented by<br />
the Milky Way, to the left of the image, in an area where light pollution<br />
has less impact on the sky.<br />
Miradouro Enxudro e Sardal | Arganil | 8/31/2019 | 00:55 PM<br />
Coordenates (lat, lon): 40.205791, -7.919194<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 17
EXPLORAR CAMINHOS<br />
EXPLORE PATHS<br />
Explorar os caminhos de terra pelo meio das montanhas até ao topo é<br />
uma das formas se estar em pleno contacto com a Natureza e com o<br />
Universo. Como nesta imagem, onde duas árvores estão completamente<br />
sós, no topo de uma montanha, debaixo de um céu com milhões de<br />
estrelas. No meio das árvores está presente a galáxia de Andrómeda,<br />
localizada a uma distância de 2,5 milhões de anos-luz da Terra.<br />
Celavisa |Arganil | 26/08/2019 | 23h40<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.173307, -8.030692<br />
Exploring dirt paths through the mountains to the top is one way to be<br />
in full contact with Nature and the Universe. As in this image, where<br />
two trees are completely alone, on top of a mountain, under a sky with<br />
millions of stars. In the middle of the trees is the Andromeda galaxy,<br />
located at a distance of 2.5 million light years from Earth.<br />
Celavisa | Arganil | 8/26/2019 | 11:40 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.173307, -8.0306<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 19
POSTO <strong>DE</strong> VIGIA<br />
LOOKOUT<br />
No cabeço do Monte Redondo, a 968 metros de altitude, encontra-se<br />
um posto de vigia com uma ampla vista sobre a paisagem envolvente e<br />
com um teto repleto de estrelas. É mais um lugar perfeito para se passar<br />
uma noite contemplando o cosmos. Na imagem, por cima da torre de<br />
vigia, encontra-se a constelação de Cisne, presente no meio do braço<br />
da Via Láctea, onde existem algumas nebulosas de emissão onde se formam<br />
novas estrelas.<br />
Ponto de Vigia de Monte Redondo, Folques | Arganil<br />
02/06/2019 | 02h00<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.204517, -7.960604<br />
At the top of Monte Redondo, 968 meters above sea level, there is a<br />
lookout post with a wide view of the surrounding landscape and a roof<br />
full of stars. It is another perfect place to spend an evening contemplating<br />
the cosmos. In the image, above the watchtower, there is the Swan<br />
constellation, present in the middle of the Milky Way arm, where there<br />
are some emission nebulae where new stars are formed.<br />
Ponto de Vigia de Monte Redondo, Folques | Arganil<br />
6/2/2019 | 02:00 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.204517, -7.960604<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 21
A ESTRA<strong>DA</strong> PARA ANDRÓME<strong>DA</strong><br />
THE ROAD TO ANDROME<strong>DA</strong><br />
Na estrada que sobe desde Folques até à selada das Eiras, passando por<br />
entre montanhas e vales, tem-se sempre uma ampla vista para o céu.<br />
Neste vale profundo avista-se ao longe a aldeia de Salgueiro e mais acima,<br />
já no topo da montanha, o posto de vigia de Monte Redondo. No<br />
meio do céu vemos a galáxia de Andrómeda, acompanhada por uma<br />
parte do braço da Via Láctea criando uma ligação entre a Terra e o Espaço.<br />
Vale Salgueiro, Folques | Arganil |20/08/2019 | 22h15<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.186444, -7.990970<br />
On the road that goes up from Folques to the sealed Eiras, passing<br />
through mountains and valleys, you always have a wide view of the sky.<br />
In this deep valley you can see the village of Salgueiro in the distance and<br />
further up, at the top of the mountain, the Monte Redondo lookout post.<br />
In the middle of the sky we see the Andromeda galaxy, accompanied by<br />
a part of the Milky Way’s arm creating a connection between Earth and<br />
Space.<br />
Vale Salgueiro, Folques | Arganil | 20/8/2019 | 10:15 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.186444, -7.990970<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 23
CEPOS E ANTARES<br />
CEPOS AND ANTARES<br />
Por entre as montanhas surge a parte central da Via Láctea acompanhada<br />
pela constelação de Escorpião, da qual faz parte a estrela Antares,<br />
de cor mais alaranjada no complexo nebuloso Rho Ophiuchi, visível no<br />
centro da imagem. Como pano de fundo, do lado direito, a aldeia de<br />
Cepos, que com a iluminação das ruas adequada, consegue ainda proporcionar<br />
um céu escuro e de qualidade para observar as estrelas.<br />
Aldeia de Cepos, Cepos e Teixeira | Arganil | 30/05/2019 | 22h50<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.198720, -7.897639<br />
Among the mountains appears the central part of the Milky Way<br />
accompanied by the constellation of Scorpio, which includes the star<br />
Antares, more orange in the nebulous complex Rho Ophiuchi, visible in<br />
the center of the image. As a backdrop, on the right side, the village of<br />
Cepos, which with adequate street lighting, still manages to provide a<br />
dark and quality sky to observe the stars.<br />
Cepos Village, Cepos and Teixeira | Arganil | 5/30/2019 | 10:50 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.198720, -7.897639<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 25
LUZ ZODIACAL<br />
ZODIACAL LIGHT<br />
A luz do Sol dispersa pela poeira interplanetária cria uma luz esbranquiçada,<br />
conhecida como a luz Zodiacal, presente no lado esquerdo da<br />
imagem. No lado direito, a constelação de Orion, a mais famosa constelação<br />
de Inverno, onde se encontra a Nebulosa de Orion. No topo<br />
central da imagem encontram-se as Pleiades, um aglomerado estelar<br />
localizado a cerca de 391 anos-luz da Terra. Como pano de fundo, uma<br />
pequena árvore sozinha no meio da Serra, que nos faz pensar o quão<br />
pequenos somos em relação ao Universo.<br />
Cepos e Teixeira | Arganil | 02/09/2019 | 04h55<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.170223, -7.971535<br />
The sunlight scattered by the interplanetary dust creates a whitish light,<br />
known as the Zodiacal light, present on the left side of the image. On the<br />
right side, the Orion constellation, the most famous winter constellation,<br />
where the Orion Nebula is located. At the top of the image are the<br />
Pleiades, a star cluster located about 391 light years from Earth. As a<br />
backdrop, a small tree alone in the middle of the mountain, which makes<br />
us think how small we are in relation to the Universe.<br />
Cepos and Teixeira | Arganil | 9/2/2019 | 4:55 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.170223, -7.971535<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 27
NO CHÃO A OBSERVAR O <strong>CÉU</strong><br />
ON THE GROUND WATCHING THE <strong>SKY</strong><br />
Uma panorâmica “All Sky” evoca a perspetiva que se pode ter deitado<br />
no chão a Observar o céu. Na imagem observa-se todo o braço da Via<br />
Láctea visível no Hemisfério Norte, que percorre o céu de Norte até Sul,<br />
com o seu centro presente na parte de baixo da imagem, acompanhado<br />
pelo planeta Saturno, o ponto mais brilhante no céu. É também visível<br />
o fenómeno “Airglow” com tonalidade verde mais junto ao horizonte.<br />
360 o , Cepos e Teixeira |Arganil | 31/05/2019 | 00h45<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.149640, -7.978538<br />
An “All Sky” panorama evokes the perspective that one might have laid<br />
on the ground watching the sky. In the image you can see the entire arm<br />
of the Milky Way visible in the Northern Hemisphere, which runs across<br />
the sky from North to South, with its center present at the bottom of the<br />
image, accompanied by the planet Saturn, the brightest point in the sky.<br />
Also visible is the “Airglow” phenomenon with a green tint closer to the<br />
horizon.<br />
360 o , Cepos and Teixeira | Arganil | 5/31/2019 | 00:45 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.149640, -7.97853<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 29
NO TOPO <strong>DA</strong> MONTANHA<br />
ON THE TOP OF THE MOUNTAIN<br />
Uma das grandes vantagens da reseva Dark Sky ® Aldeias do Xisto é que,<br />
mesmo perto das aldeias, pode-se observar um céu repleto de estrelas<br />
com grande facilidade, pois, muitas dessas aldeias encontram-se no<br />
fundo dos vales e a pouca iluminação existente não chega ao topo das<br />
montanhas, afetando a visão. Nesta imagem, a aldeia de Parrozelos e no<br />
topo da montanha a Via Láctea bem visível no céu.<br />
Parrozelos, Cerdeira e Moura da Serra | Arganil<br />
02/06/2019 | 01h10<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.210804, -7.902322<br />
One of the great advantages of the Dark Sky ® Aldeias do Xisto reservation<br />
is that, even close to the villages, you can observe a sky full of stars with<br />
great ease, since many of these villages are at the bottom of the valleys<br />
and the little existing lighting does not reach the top of the mountains,<br />
affecting vision. In this image, the village of Parrozelos and at the top of<br />
the mountain the Milky Way clearly visible in the sky.<br />
Parrozelos, Cerdeira e Moura da Serra | Arganil<br />
6/2/2019 | 01:10 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.210804, -7.902322<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 31
VISTA ABERTA PARA O COSMOS<br />
COSMOS OPEN VIEW<br />
Por entre as montanhas avistam-se sempre pequenas aldeias, com uma<br />
vista aberta para o cosmos. Num pequeno miradouro à beira da estrada<br />
CM1326, avista-se a aldeia de Valado, debaixo de um céu estrelado,<br />
onde se pode observar o braço da Via Láctea, com a sua galáxia vizinha,<br />
Andrómeda, do lado direito.<br />
Valado, Cerdeira e Moura da Serra | Arganil<br />
22/08/2019 | 23h15<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.237501, -7.910574<br />
Among the mountains you can always see small villages, with an open<br />
view of the cosmos. In a small viewpoint on the side of the CM1326 road,<br />
you can see the village of Valado, under a starry sky, where you can see<br />
the arm of the Milky Way, with its neighboring galaxy, Andromeda, on the<br />
right side.<br />
Valado, Cerdeira and Moura da Serra | Arganil<br />
8/22/2019 | 11:15 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.237501, -7.910574<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 33
POR ENTRE CURVAS <strong>DA</strong>S MONTANHAS<br />
THROUGH MOUNTAIN CURVES<br />
Na estrada M508, por entre as curvas das montanhas, a paragem é obrigatória<br />
para observar as belas paisagens iluminadas pelas aldeias, neste<br />
caso, de Soito da Ruiva, mais próxima, seguida da aldeia de Sobral Magro<br />
e ao fundo a aldeia de Gramaça. Um pouco mais à direita, no topo<br />
da serra, o monte do Colcurinho, um dos pontos mais altos da região.<br />
Mais distante ainda é possível avistar a serra da Estrela. Por cima desta,<br />
um ponto difuso no céu, vê-se a galáxia de Andrómeda, a galáxia mais<br />
próxima da Via Láctea.<br />
Pomares | Arganil | 01/08/2019 | 00h45<br />
Coordernadas (lat, lon): 40.219836, -7.862555<br />
On the M508 road, between the curves of the mountains, the stop is<br />
mandatory to observe the beautiful landscapes illuminated by the villages,<br />
in this case, Soito da Ruiva, closer, followed by the village of Sobral Magro<br />
and in the background the village of Gramaça. A little further to the right,<br />
at the top of the mountain, the Colcurinho mount, one of the highest<br />
points in the region. Further afield it is possible to see the Serra da Estrela.<br />
Above this, a diffuse point in the sky, you can see the Andromeda galaxy,<br />
the nearest galaxy to the Milky Way.<br />
Pomares | Arganil | 08/01/2019 | 00:45 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.219836, -7.862555<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 35
O LUAR<br />
MOONLIGHT<br />
Apesar de ocultar grande parte das estrelas, a Lua ajuda a iluminar a<br />
paisagem revelando toda a sua beleza natural, que de outra forma só se<br />
consegue contemplar durante o dia. No meio das serras, as aldeias de<br />
Soito da Ruiva, à esquerda e Sobral Gordo à direita.<br />
Vista para Soito da Ruiva e Sobral Gordo, Pomares | Arganil<br />
13/08/2019 | 22h50<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.236899, -7.7839428<br />
Despite hiding most of the stars, the Moon helps to illuminate the<br />
landscape revealing all its natural beauty, which otherwise can only be<br />
seen during the day. In the middle of the mountains, the villages of Soito<br />
da Ruiva, on the left and Sobral Gordo on the right.<br />
View to Soito da Ruiva and Sobral Gordo, Pomares | Arganil<br />
8/13/2019 | 10:50 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.236899, -7.7839428<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 37
PIÓDÃO<br />
PIÓDÃO<br />
Captada no dia 16 de Julho de 2019 no miradouro Miguel Torga, esta<br />
imagem mostra uma pequena sequência da Lua a nascer por cima da<br />
serra de São Pedro do Açor, parcialmente eclipsada, daí surgir com um<br />
tom mais alaranjado do que o normal. Ao mesmo tempo, a Estação Espacial<br />
internacional deixa um rasto brilhante em todo o céu, devido à<br />
reflexão da luz do Sol nos seus painéis solares. Ao fundo, a aldeia do<br />
Piódão, uma das mais conhecidas Aldeias Históricas de Portugal, muitas<br />
vezes apelidada como “aldeia presépio” devido à sua configuração, que<br />
se prolonga pela encosta do monte.<br />
Miradouro Miguel Torga, Piódão |Arganil | 16/07/2019 | 22h10<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.233606, -7.836182<br />
Captured on July 16, 2019 at Miguel Torga viewpoint, this image shows a<br />
small sequence of the moon rising over the São Pedro do Açor mountain<br />
range, partially eclipsed, giving rise to a more orange than normal tone.<br />
At the same time, the international Space Station leaves a bright trail<br />
across the sky, due to the reflection of sunlight on its solar panels. In<br />
the background, the village of Piódão, one of the most well-known<br />
Historical Villages in Portugal, often called the “nativity scene” due to its<br />
configuration, which extends along the hillside.<br />
Miguel Torga Viewpoint, Piódão | Arganil | 7/16/2019 | 10:10 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.233606, -7.836182<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 39
ORION E SIRIUS<br />
ORION AND SIRIUS<br />
Num dos pontos mais alto da freguesia de Piódão, observam-se umas<br />
estranhas formações rochosas, que se erguem em direção ao céu. Por<br />
trás destas uma luz mais esbranquiçada surge no céu, um fenómeno<br />
chamado de “luz zodiacal” que é causado pela dispersão da luz solar<br />
nas partículas de poeira interplanetária existentes no sistema solar. Mais<br />
à direita a constelação de Orion, onde se encontra a nebulosa de Orion,<br />
o ponto mais brilhante no centro da constelação. Mais a baixo, junto às<br />
rochas, surge Sirius, a estrela mais brilhante do céu noturno.<br />
Rochas, Piódão Miradouro Miguel Torga, Piódão |Arganil<br />
08/09/2019 | 05h15<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.241379, -7.835574<br />
At one of the highest points of Piódão, we find some strange rock<br />
formations, which rise towards the sky. Behind these, a more whitish light<br />
appears in the sky, a phenomenon called “zodiacal light” that is caused by<br />
the dispersion of sunlight in the interplanetary dust particles in the solar<br />
system. Further to the right is the constellation of Orion, where the Orion<br />
Nebula is located, the brightest point in the center of the constellation.<br />
Further down, next to the rocks, Sirius appears, the brightest star in the<br />
night sky.<br />
Rochas, Piódão Miradouro Miguel Torga, Piódão | Arganil<br />
9/8/2019 | 05:15 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.241379, -7.835574<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 41
GÓIS<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 43
ESPELHO DO <strong>CÉU</strong><br />
MIRROR OF THE <strong>SKY</strong><br />
Escondida no meio das montanhas, a piscina natural de Amiosinho forma<br />
um espelho perfeito do céu. Apesar de alguma poluição luminosa existente<br />
no local, é possível ver a Via Láctea e todos os objetos presentes<br />
nela com clareza.<br />
Piscina Natural de Amiosinho, Alvares | Góis<br />
24/08/2019 | 23h55<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.035855, -8.096604<br />
Hidden in the middle of the mountains, Amiosinho’s natural pool forms<br />
a perfect mirror of the sky. Despite some light pollution in the place, it<br />
is possible to see the Milky Way and all the objects present in it clearly.<br />
Natural swimming pool of Amiosinho, Alvares | Góis<br />
08/24/2019 | 11:55 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.035855, -8.096604<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 45
ENXAMES <strong>DE</strong> ESTRELAS<br />
SWARMS OF STARS<br />
Uma das grandes vantagens da reserva Dark Sky ® Aldeias de Xisto é que<br />
não precisamos de nos afastar muitos das aldeias para podermos observar<br />
o céu. Nesta imagem captada a cerca de 300 metros da aldeia de<br />
Telhada, apesar de alguma poluição luminosa, observa-se com grande<br />
nitidez todo o braço da Via Láctea repleta de poeira cósmica, nebulosas<br />
e enxames de estrelas.<br />
Telhada, Alvares | Góis | 29/07/2019 | 00h00<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.053910, -8.037203<br />
One of the great advantages of the Dark Sky ® Schist Villages reserve is that<br />
we do not need to move away from many villages in order to observe<br />
the sky. In this image taken about 300 meters from the village of Telhada,<br />
despite some light pollution, one can see with great clarity the entire arm<br />
of the Milky Way filled with cosmic dust, nebulae and star clusters.<br />
Telhada, Alvares | Góis | 7/29/2019 | 00:00 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.053910, -8.037203<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 47
LEITO DO <strong>CÉU</strong><br />
<strong>SKY</strong> RIVER<br />
Estar no meio de uma ponte dá-nos uma perspetiva diferente ao olhar<br />
a paisagem, como se estivéssemos a flutuar sobre ela. No caso da imagem,<br />
o rio Unhais parece curvar-se para ir ao encontro da Via Láctea.<br />
Rio Unhais, Alvares | Góis| 31/07/2019 | 01h05<br />
Coordenadas (lat, lon): 39.991346, -8.087688<br />
Being in the middle of a bridge gives us a different perspective when<br />
looking at the landscape, as if we are floating on it. In the case of the<br />
image, the Unhais River seems to curve to meet the Milky Way.<br />
Unhais river, Alvares | Góis | 7/31/2019 | 01:05 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 39.991346, -8.087688<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 49
COMPANHIA CÓSMICA<br />
COSMIC COMPANY<br />
Uma árvore sozinha debaixo de um céu estrelado num descampado à<br />
beira da estrada CM1381, onde apenas a presença da Via Láctea lhe faz<br />
companhia durante as noites de Verão. Entre elas está Júpiter, o maior<br />
planeta do nosso sistema Solar.<br />
Estrada CM1381, Cadafaz e Colmeal | Góis | 28/06/2019 | 01h20<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.103916, -8.085406<br />
A tree alone under a starry sky in a field by the CM1381 road, where only<br />
the presence of the Milky Way keeps you company during the summer<br />
nights. Among them is Jupiter, the largest planet in our Solar system.<br />
CM1381 road, Cadafaz and Colmeal | Góis | 6/28/2019 | 01:20 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.103916, -8.085406<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 51
STARTRAIL<br />
STARTRAIL<br />
Através de uma fotografia obtida a partir de múltiplas exposições durante<br />
uma hora, percebe-se que aquilo que parece ser um local calmo<br />
tem, na verdade, bastante movimento. Usando aquela técnica e com a<br />
rotação da Terra as estrelas criam o efeito “Startrail”, que dá a ideia de as<br />
estrelas andarem à volta de uma única, a estrela Polar, que indica o Norte<br />
Celestial. Observam-se ainda várias tonalidades dos traços criados<br />
pelas estrelas, uns mais amarelados que correspondem a estrelas mais<br />
frias, e outros com um tom azul pertencentes às estrelas mais quentes.<br />
Colmeal, Cadafaz e Colmeal | Góis | 30/05/2019 | 22h00<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.133139, -8.003280<br />
Through a photograph obtained from multiple exposures during an hour,<br />
it is noticed that what appears to be a calm place, in fact, has a lot of<br />
movement. Using that technique and with the rotation of the Earth, the<br />
stars create the “Startrail” effect, which gives the idea that the stars walk<br />
around a single one, the Polar star, which indicates the Celestial North.<br />
There are also several shades of the lines created by the stars, some more<br />
yellowish that correspond to colder stars, and others with a blue tone<br />
belonging to the hottest stars.<br />
Colmeal, Cadafaz and Colmeal | Góis | 05/30/2019 | 10 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.133139, -8.003280<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 53
OS TONS CERTOS<br />
THE RIGHT TONES<br />
Na margem do rio Ceira e escondida no meio de uma densa floresta, a<br />
aldeia de Candosa é um sítio perfeito para desfrutar uma noite ao ar-livre<br />
e a observar as estrelas. De notar a alteração do tipo de iluminação<br />
da aldeia: com tons amarelados, a iluminação antiga que ainda dispersa<br />
muita luz para as zonas envolventes e para o céu; com um tom mais<br />
branco a nova iluminação, que direciona a luz para baixo, mantendo<br />
assim um céu escuro e com qualidade para uma melhor observação<br />
do céu. Por cima da aldeia ergue-se a Via Láctea acompanhada pelo<br />
fenómeno “Airglow”, com tons esverdeados presentes em todo o céu.<br />
Candosa, Cadafaz e Colmeal | Góis | 30/05/2019 | 23h40<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.153289, -8.029865<br />
On the banks of the Ceira River and hidden in the middle of a dense<br />
forest, the village of Candosa is a perfect place to enjoy an evening<br />
outdoors and watch the stars. Note the change in the type of lighting in<br />
the village: with yellowish tones, the old lighting that still scatters a lot of<br />
light to the surrounding areas and to the sky; with a whiter tone the new<br />
lighting, which directs the light downwards, thus maintaining a dark and<br />
quality sky for a better observation of the sky. Above the village stands the<br />
Milky Way accompanied by the phenomenon “Airglow”, with greenish<br />
tones present throughout the sky.<br />
Candosa, Cadafaz and Colmeal | Góis | 5/30/2019 | 11:40 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.153289, -8.029865<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 55
EARTHSHINE<br />
EARTHSHINE<br />
Nos primeiros dias a seguir à Lua nova, ocorre um fenómeno chamado<br />
“earthshine” em que a Lua parece estar toda iluminada, mas na realidade<br />
é a luz do Sol que é refletida pela Terra que a ilumina. Apenas a zona<br />
mais branca está diretamente iluminada pelo Sol. Na imagem, a silhueta<br />
dos penedos de Góis, como pano de fundo.<br />
Penedos | Góis | 01/09/2019 | 21h00<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.097338, -8.100708<br />
In the first days after the new moon, a phenomenon called “earthshine”<br />
occurs in which the moon appears to be all lit up, but in reality it is the<br />
light of the sun that is reflected by the Earth that illuminates it. Only the<br />
whitest area is directly illuminated by the sun. In the image, the silhouette<br />
of the rocks of Góis, as a background.<br />
Penedos | Góis | 9/1/2019 | 9:00 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.097338, -8.100708<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 57
AIGRA VELHA<br />
AIGRA VELHA<br />
Junto à Aldeia do Xisto de Aigra Velha, entra-se na estrada que liga à<br />
Aldeia do Xisto de Pena, com uma vista sobre os penedos de Góis e a<br />
aldeia de Povoais à direita na imagem. Mesmo por cima desta, ergue-se<br />
a zona central da Via Láctea acompanhada pelo planeta Júpiter.<br />
Aigra Velha | Góis | 29/05/2019 | 22h40<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.110009, -8.146137<br />
Next to Aldeia do Xisto de Aigra Velha, you enter the road that connects<br />
to Aldeia do Xisto de Pena, with a view over the cliffs of Góis and the<br />
village of Povoais on the right in the image. Right above it, the central<br />
area of the Milky Way rises, accompanied by the planet Jupiter.<br />
Aigra Velha | Góis | 5/29/2019 | 10:40 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.110009, -8.146137<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 59
LOUSÃ<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 61
AL<strong>DE</strong>IA DO XISTO <strong>DE</strong> TALASNAL<br />
TALASNAL SCHIST VILLAGE<br />
Escondida no meio da Serra da Lousã a aldeia do Talasnal é uma das<br />
Aldeias do Xisto mais conhecidas em toda a região. Rodeada por uma<br />
imensa vegetação, não poderia faltar um céu de excelência. A partir do<br />
miradouro do Talasnal observam-se, no topo da montanha, as antenas<br />
do Trevim à direita. No canto superior esquerdo da imagem, a constelação<br />
de Cassiopeia com a forma de um “W” e ainda por cima das torres<br />
eólicas a galáxia de Andrómeda.<br />
Talasnal, Lousã e Vilarinho | Lousã | 21/08/2019 | 21h50<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.090754, -8.229719<br />
Hidden in the middle of the Serra da Lousã, the village of Talasnal is<br />
one of the best known Schist Villages in the entire region. Surrounded<br />
by immense vegetation, a heaven of excellence could not be missing.<br />
From the Talasnal viewpoint, you can see, at the top of the mountain, the<br />
Trevim antennas on the right. In the upper left corner of the image, the<br />
constellation of Cassiopeia in the shape of a “W” and on top of the wind<br />
towers the Andromeda galaxy.<br />
Talasnal | Lousã and Vilarinho | Lousã | 8/21/2019 | 9:50 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.090754, -8.229719<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Lousã 63
O BALOIÇO<br />
THE SWING<br />
No cimo da serra da Lousã, próximo das antenas do alto do Trevim, visíveis<br />
na imagem, existe um baloiço de madeira que nos faz sonhar como<br />
crianças e querer baloiçar por entre as estrelas e viajar no tempo. Junto<br />
ao baloiço, o pequeno ponto difuso no céu é a galáxia de Andrómeda<br />
que se encontra a 2,54 milhões de anos-luz da Terra.<br />
Lousã e Vilarinho | Lousã | 21/08/2019 | 22h45<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.077030, -8.191809<br />
At the top of the Serra da Lousã, near the antennas at the top of Trevim,<br />
visible in the image, there is a wooden swing that makes us dream like<br />
children and want to swing among the stars and travel in time. Next to<br />
the swing, the small diffuse point in the sky is the Andromeda galaxy,<br />
which is 2.54 million light-years from Earth.<br />
Lousã and Vilarinho | Lousã | 8/21/2019 | 10:45 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.077030, -8.191809<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Lousã 65
LETRAS ILUMINA<strong>DA</strong>S<br />
ILLUMINATED TYPOGRAFY<br />
Num dos locais mais conhecidos da serra da Lousã, consegue-se diferenciar<br />
a observação de um céu com muita poluição luminosa e um<br />
céu onde a pouca poluição existente é ainda abafada pela vegetação,<br />
proporcionando um céu com qualidade suficiente para que se poder<br />
observar com facilidade muitos dos objetos mais distantes presentas na<br />
Via Láctea.<br />
Lousã e Vilarinho | Lousã | 30/05/2019 | 00h15<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.087523, -8.235730<br />
In one of the best known places in the Serra da Lousã, it is possible to<br />
differentiate the observation of a sky with a lot of light pollution and a sky<br />
where the little existing pollution is still drowned out by the vegetation,<br />
providing a sky with enough quality so that you can easily observe many<br />
of the most distant objects present in the Milky Way.<br />
Lousã and Vilarinho | Lousã |5/30/2019 | 00:15 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.087523, -8.23573<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Lousã 67
MIRAN<strong>DA</strong> DO CORVO<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Miranda do Corvo 69
NUM LUGAR ESCURO<br />
IN A <strong>DA</strong>RK PLACE<br />
Num vale longe de toda a poluição luminosa, no parque de lazer das<br />
Mestrinhas pode-se ter a experiência de estar num local completamente<br />
escuro, onde a única luz visível é a luz que nos chega das estrelas e da<br />
galáxia de Andrómeda, no topo direito da imagem.<br />
Vila Nova | Miranda do Corvo | 01/09/2019 | 01h00<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.039240, -8.283292<br />
In a valley far from all light pollution, in the Mestrinhas leisure park you<br />
can have the experience of being in a completely dark place, where the<br />
only visible light is the light that comes from the stars and the Andromeda<br />
galaxy, on the top right of image.<br />
Vila Nova | Miranda do Corvo | 9/1/2019 | 01:00 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.039240, -8.28329<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Miranda do Corvo 71
OBSERVATÓRIO ASTRONÓMICO ANTÓNIO DOS REIS<br />
ANTÓNIO DOS REIS ASTRONOMICAL OBSERVATORY<br />
O observatório astronómico António dos Reis cria o cenário perfeito<br />
para a observação das estrelas. Mesmo por cima da cúpula observa-se<br />
uma parte do braço da Via Láctea, com a região da constelação de Cisne<br />
à direita da torre eólica. Mais acima observa-se uma das estrelas mais<br />
brilhantes no céu, a estrela Vega da constelação de Lira.<br />
Observatório Astronómico António dos Reis, Vila Nova<br />
Miranda do Corvo | 25/05/2019 | 22h05<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.045103, -8.276477<br />
The astronomical observatory António dos Reis creates the perfect<br />
setting for stargazing. Just above the dome, a part of the Milky Way’s arm<br />
can be seen, with the Swan constellation region to the right of the wind<br />
tower. Above you can see one of the brightest stars in the sky, the star<br />
Vega in the constellation Lira.<br />
Astronomical Observatory António dos Reis , Vila Nova<br />
Miranda do Corvo | 05/25/2019 | 10:05 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.045103, -8.276477<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Miranda do Corvo 73
OLIVEIRA DO HOSPITAL<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Oliveira do Hospital 75
AS ESTRELAS MAIS BRILHANTES<br />
THE BRIGHTEST STARS<br />
Do cimo da aldeia de Gramaça tem-se uma vista sobre as montanhas<br />
da região iluminadas pela Lua cheia, revelando toda a sua beleza. É também<br />
nas noites com Lua que se consegue identificar melhor as constelações,<br />
pois apenas veem as estrelas mais brilhantes: no lado esquerdo<br />
da imagem, a constelação de Escorpião e por cima desta, mais brilhante,<br />
o planeta Júpiter.<br />
Gramaça, Aldeia das Dez | Oliveira do Hospital<br />
13/08/2019 | 22h25<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.267205, -7.840345<br />
From the top of the village of Gramaça there is a view over the mountains<br />
of the region illuminated by the full moon, revealing all its beauty. It is also<br />
on nights with the Moon that you can better identify the constellations,<br />
because you only see the brightest stars: on the left side of the image, the<br />
constellation of Scorpio and above this, the brightest, the planet Jupiter.<br />
Gramaça, Aldeia das Dez | Oliveira do Hospital<br />
8/13/2019 | 10:25 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.267205, -7.840345<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Oliveira do Hospital 77
TOCAR O <strong>CÉU</strong><br />
TOUCH THE <strong>SKY</strong><br />
A 1242 metros de altitude, no topo do monte do Colcurinho quase que<br />
se toca no céu. Um céu deslumbrante e repleto de estrelas, com o braço<br />
da Via Láctea preenchendo o céu, com todas as nebulosas e poeira<br />
cósmica que a compõem.<br />
Colcurinho, Aldeia das Dez | Oliveira do Hospital<br />
31/07/2019 | 23h40<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.266482, -7.825949<br />
At 1242 meters above sea level, at the top of Monte do Colcurinho you<br />
can almost touch the sky. A dazzling and star-studded sky, with the Milky<br />
Way’s arm filling the sky, with all the nebulae and cosmic dust that make<br />
it up.<br />
Colcurinho, Aldeia das Dez | Oliveira do Hospital<br />
7/31/2019 | 11:40 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.266482, -7.825949<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Oliveira do Hospital 79
PAMPILHOSA <strong>DA</strong> SERRA<br />
80 Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky Sky® ® Aldeias do do Xisto Xisto | | Região de de Coimbra | Pampilhosa | Miranda do da Corvo Serra<br />
81
Com o coração localizado no concelho de Pampilhosa da Serra, a região<br />
tem condições naturais para promover a contemplação do firmamento<br />
que se ergue diante dos nossos olhos, num mar profundo salpicado de<br />
estrelas, galáxias, planetas e nebulosas distantes, que se traduz em muito<br />
mais que uma agradável experiência visual, científica ou poética, pois<br />
remete-nos para o nosso imaginário de criança….aquele lugar mágico<br />
onde todos os sonhos são possíveis de alcançar e a pureza genuína da<br />
simplicidade, reconhece no céu estrelado um património imaterial sem<br />
limites ou fronteiras de qualquer credo, política ou religião. Através do<br />
silêncio da noite, naturais momentos de reflexão interior nos tornam<br />
mais facilmente conscientes da grandeza do universo que nos rodeia e<br />
da importância de cuidarmos do nosso próprio planeta.<br />
A imagem revela um cenário de verão encantador onde o brilho da Via<br />
Láctea se ergue acima da Pampilhosa da Serra, no coração do Dark Sky<br />
Aldeias de Xisto. No alto do céu, podemos ver Vega, da constelação<br />
de Lyra, formando um asterismo bem conhecido como o “Triângulo de<br />
Verão”, com as estrelas Deneb (do Cisne) e Altair (da Águia) localizadas<br />
no centro da foto. Abaixo de Deneb, uma nebulosa de emissão vermelha<br />
brilhante conhecida como América do Norte, é visível em tons violetas,<br />
enquanto na direção oposta do céu, o núcleo da Via Láctea apresenta<br />
muitas nebulosas de emissão vermelha, proveniente de objetos do<br />
céu profundo como a Lagoa, Trífida, ou a nebulosa da Águia. Acima da<br />
constelação de Sagitário e contra o centro poeirento galáctico, Júpiter<br />
brilha como uma luz branca não distante do horizonte. Na paisagem,<br />
uma estrada conduz a nossa visão até o infinito, enquanto alguns<br />
graus à esquerda e acima do horizonte, outra galáxia vizinha conhecida<br />
como Andrómeda, está timidamente brilhando como uma forma difusa<br />
e oblonga.<br />
A brand new starlight destination has just born in center of Portugal. Dark<br />
Sky Schist Villages (Dark Sky Aldeias do Xisto) is now a Starlight Tourist<br />
Destination and has joined With the Heart located in the municipality<br />
of Pampilhosa da Serra, the region has natural conditions to promote<br />
the contemplation of the firmament that stands before our eyes, in a<br />
deep sea dotted with stars, galaxies, planets and distant nebulae, which it<br />
translates into more than a pleasant visual experience, scientific or poetic,<br />
because it refers us to our imaginary from the child…to that magical<br />
place where all dreams are possible to attain and the genuine purity<br />
of simplicity, recognizes in the starry sky an intangible heritage without<br />
limits or borders of any creed, politics or religion. Through the silence of<br />
the night, natural moments of inner reflection make us more easily aware<br />
of the greatness of the universe around us, and the importance of taking<br />
care of our own planet Earth.<br />
The image reveals a lovely summer scene where the arch of Milky Way<br />
is shinning bright above Pampilhosa da Serra, in the heart of Dark Sky<br />
Aldeias de Xisto. High in the sky, we can see Vega, from Lyra constellation,<br />
forming an asterism well know as the “Summer Triangle” with stars Deneb<br />
(from Cygnus) and Altair (from Aquila) located in the center of the photo.<br />
Below Deneb, a bright red emission nebula known as North America,<br />
is visible in violet hues, while in the opposite direction of the sky, the<br />
core of Milky Way galaxy is featuring many more red emission nebulae<br />
coming from deep sky objects like Lagoon, Trifid or Eagle nebula.<br />
Above Sagittarius constellation and against the galactic dusty center,<br />
Jupiter is shinning bright as a white light not farway from horizon. On<br />
the ground, a road is conducting our vision up to the infinite, while a<br />
few degrees to the left and above the horizon, another neighbour galaxy<br />
known as Andromeda, is timidly shinning as a difuse oblong shape.<br />
Texto: Miguel Claro | Crédito imagem: ©Miguel Claro - Dark Sky ® Alqueva / ADXTUR<br />
82<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
83
CURVAS <strong>DE</strong> ÁGUA E <strong>DE</strong> POEIRA CÓSMICA<br />
CURVES OF WATER AND COSMIC DUST<br />
Do alto do miradouro dos Meandros do Zêzere consegue-se ter uma<br />
vista desimpedida para Sul, onde se veem as curvas formadas pelo rio,<br />
por entre as montanhas, assemelhando-se às curvas de poeira cósmica<br />
mais escura que se encontra no braço da Via Láctea.<br />
Miradouro, Portela do Fojo – Machio | Pampilhosa da Serra<br />
24/07/2019 | 23h50<br />
Coordenadas (lat, lon) 39.993632, -8.039058<br />
From the top of the viewpoint of Meandros do Zêzere you can have an<br />
unobstructed view to the South, where you can see the curves formed<br />
by the river, between the mountains, resembling the curves of the darkest<br />
cosmic dust found in the arm of the Milky Way.<br />
Miradouro, Portela do Fojo - Machio | Pampilhosa da Serra<br />
7/24/2019 | 11:50 PM<br />
Coordinates (lat, lon) 39.993632, -8.039058<br />
84<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
85
MERGULHAR NO <strong>CÉU</strong><br />
DIVE INTO THE <strong>SKY</strong><br />
As praias fluviais, existentes em toda a reserva, são o local ideal para<br />
desfrutar da paisagem e das águas dos rios, durante o dia, mas também<br />
para mergulhar num dos melhores céus de Portugal para observar as<br />
estrelas. Preenchendo o céu está o braço da Via Láctea em forma de<br />
arco, mimetizando o contorno da margem do rio Zêzere.<br />
Praia Fluvial, Portela do Fojo – Machio | Pampilhosa da Serra<br />
27/06/2019 | 23h35<br />
Coordenadas (lat, lon) 39.975147, -8.055532<br />
The river beaches, existing throughout the reserve, are the ideal place to<br />
enjoy the landscape and the waters of the rivers during the day, but also<br />
to dive into one of the best skies in Portugal to watch the stars. Filling the<br />
sky is the arch-shaped arm of the Milky Way, mimicking the contour of<br />
the Zêzere river bank.<br />
River Beach, Portela do Fojo - Machio | Pampilhosa da Serra<br />
06/27/2019 | 11:35 PM<br />
Coordinates (lat, lon) 39.975147, -8.055532<br />
86<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
87
UM PONTO BRILHANTE<br />
A BRIGHT SPOT<br />
O pequeno ponto brilhante que atravessa o céu é a Estação Espacial<br />
Internacional (ISS), que se consegue registar em fotografia através da<br />
técnica de uma longa exposição, formando um traço contínuo no céu.<br />
Braçal, Pessegueiro | Pampilhosa da Serra | 02/08/2019 | 22h40<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.102967, -8.027527<br />
The small bright spot that crosses the sky is the International Space Station<br />
(ISS), which can be registered in photography through the technique of a<br />
long exposure, forming a continuous line in the sky.<br />
Braçal, Pessegueiro | Pampilhosa da Serra | 08/02/2019 | 10:40 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.102967, -8.027527<br />
88<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
89
O CAMINHO ATÉ AO INFINITO<br />
THE PATH TO INFINITY<br />
Num dos muitos parques eólicos existentes na freguesia de Pampilhosa<br />
da Serra, temos uma ampla vista sobre a paisagem envolvente e sob<br />
um céu com pouca poluição luminosa. Rompendo pelo meio das torres<br />
eólicas, o caminho de terra leva-nos até ao infinito do Universo através<br />
do núcleo da Via Láctea, presente no céu durante os meses de fevereiro<br />
até setembro.<br />
Parque Eólico | Pampilhosa da Serra | 29/08/2019 | 23h30<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.099230, -7.977374<br />
In one of the many wind farms in the parish of Pampilhosa da Serra, we<br />
have a wide view over the surrounding landscape and under a sky with<br />
little light pollution. Breaking through the wind towers, the earth path<br />
takes us to the infinity of the Universe through the nucleus of the Milky<br />
Way, present in the sky from February to September.<br />
Wind farm | Pampilhosa da Serra | 8/29/2019 | 11:30 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.099230, -7.977374<br />
90<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
91
ENTRE ESTRELAS E NEBULOSAS<br />
BETWEEN STARS AND NEBULAE<br />
Poucos quilómetros antes de chegar à vila da Pampilhosa da Serra, na<br />
estrada Nacional 344 pode-se captar uma vista panorâmica sobre o vale<br />
do rio Zêzere e as pequenas aldeias situadas nas encostas das montanhas,<br />
como aldeia de Vale Serrão no centro da imagem. Mais uma<br />
vez observa-se o braço da Via Láctea. Do lado esquerdo da imagem, o<br />
ponto difuso é a galáxia de Andrómeda. Percorrendo todo o braço da<br />
Via Láctea para a direita, observa-se a zona da constelação do Cisne,<br />
entre milhares de estrelas e nebulosas. À direta da imagem, o ponto mais<br />
brilhante é o planeta Júpiter.<br />
Estrada Nacional 344 | Pampilhosa da Serra| 24/07/2019 | 23h10<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.107638, -7.830519<br />
A few kilometers before reaching the village of Pampilhosa da Serra, on<br />
the national road 344 you can capture a panoramic view over the valley<br />
of the river Zêzere and the small villages located on the slopes of the<br />
mountains, such as the village of Vale Serrão in the center of the image.<br />
Once again we can see the Milky Way’s arm. On the left side of the image,<br />
the diffuse point is the Andromeda galaxy. Going all the way around the<br />
Milky Way to the right, you can see the Swan constellation area, among<br />
thousands of stars and nebulae. To the right of the image, the brightest<br />
point is the planet Jupiter.<br />
Road Nacional 344 | Pampilhosa da Serra | 7/24/2019 | 11:10 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.107638, -7.830519<br />
92<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
93
NOITES <strong>DE</strong> LUA CHEIA<br />
FULL MOON NIGHTS<br />
Nas noites de Lua cheia não é possível observar a mesma quantidade de<br />
estrelas de uma noite sem Lua. Na imagem, o planeta Júpiter à esquerda<br />
e no centro a estrela mais brilhante é Arcturus, da constelação do Boieiro.<br />
Sob esta constelação, é visível parte dos penedos que se prolongam<br />
desde a barragem de Santa Luzia. Do lado direito, a aldeia do Souto do<br />
Brejo.<br />
Souto do Brejo, Janeiro de Baixo | Pampilhosa da Serra<br />
14/08/2019 | 23h15<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.081169, -7.840740<br />
On nights with a full moon, it is not possible to observe the same number<br />
of stars as a night without a moon. In the image, the planet Jupiter on the<br />
left and in the center the brightest star is Arcturus, from the constellation<br />
Boötes. Under this constellation, part of the cliffs that extend from the<br />
Santa Luzia dam is visible. On the right side, the village of Souto do Brejo.<br />
Souto do Brejo, Janeiro de Baixo | Pampilhosa da Serra<br />
8/14/2019 | 11:15 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.081169, -7.84074<br />
94<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
95
O PONTO MAIS ALTO<br />
THE HIGHEST POINT<br />
A 1418 metros de altitude, no picoto de Cebola, estamos no ponto mais<br />
alto do distrito de Coimbra. Daqui pode-se avistar praticamente toda a<br />
zona da reserva Dark Sky® Aldeias do Xisto. A imagem é reveladora da<br />
diferença entre uma boa iluminação pública, que pouco afeta a observação<br />
do céu, lado direito da imagem, e a existência de poluição luminosa,<br />
do lado esquerdo, numa zona que já não pertence à reserva.<br />
Unhais-o-Velho | Pampilhosa da Serra | 01/06/2019 | 00h30<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.181704, -7.089142<br />
At 1418 meters of altitude, in the “picoto de Cebola”, we are at the highest<br />
point of the district of Coimbra. From here you can see practically the<br />
entire area of the Dark Sky® Schist Villages reserve. The image reveals<br />
the difference between good public lighting, which has little effect on<br />
observing the sky on the right side of the image, and the existence of light<br />
pollution on the left side, in an area that no longer belongs to the reserve.<br />
Unhais-o-Velho | Pampilhosa da Serra | 6/1/2019 | 00:30 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.181704, -7.089142<br />
96<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
97
O “TRIÂNGULO <strong>DE</strong> VERÃO”<br />
THE “SUMMER TRIANGLE”<br />
Vista panorâmica para o vale do rio Zêzere e as montanhas que o rodeiam,<br />
a partir da estrada M545, perto da aldeia do Carregal. O braço<br />
da Via Láctea estende-se do lado esquerdo da imagem até ao topo do<br />
monte onde se situa a capela da Senhora da Peneda. Do lado esquerdo<br />
observa-se, ainda, o “Triângulo de Verão” formado pelas estrelas Vega,<br />
Deneb e Altair. O ponto mais brilhante do lado direito e junto ao topo da<br />
montanha é o planeta Júpiter.<br />
Rio Zêzere, Dornelas do Zêzere | Pampilhosa da Serra<br />
31/05/2019 | 22h20<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.086663, -7.757079<br />
Panoramic view of the valley of the river Zêzere and the mountains that<br />
surround it, from the M545 road, near the village of Carregal. The Milky<br />
Way branch extends from the left side of the image to the top of the hill<br />
where the chapel of Senhora da Peneda is located. On the left side, there<br />
is also the “Summer Triangle” formed by the stars Vega, Deneb and Altair.<br />
The brightest spot on the right side and near the top of the mountain is<br />
the planet Jupiter.<br />
Rio Zêzere, Dornelas do Zêzere | Pampilhosa da Serra<br />
5/31/2019 | 10:20 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.086663, -7.757079<br />
98<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
99
OS DOIS GIGANTES DO SISTEMA SOLAR<br />
THE TWO GIANTS OF THE SOLAR SYSTEM<br />
O núcleo da Via Láctea ergue-se no ponto mais elevado da freguesia<br />
de Cabril, sobre formações rochosas que se prolongam pela encosta<br />
até à barragem de Santa Luzia. À esquerda, está Saturno e mais perto do<br />
centro da galáxia temos Júpiter, os dois pontos mais brilhantes no céu. À<br />
direita na imagem, a região Rho Ophiuchi, na constelação de Escorpião.<br />
Penedos, Cabril | Pampilhosa da Serra | 29/05/2019 | 01h30<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.129727, -7.890781<br />
The nucleus of the Milky Way rises at the highest point in the parish of<br />
Cabril, on rocky formations that extend down the slope to the Santa Luzia<br />
dam. On the left is Saturn and closer to the center of the galaxy we have<br />
Jupiter, the two brightest points in the sky. Right in the image, the Rho<br />
Ophiuchi region, in the constellation Scorpio.<br />
Penedos, Cabril | Pampilhosa da Serra | 5/29/2019 | 1:30 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.129727, -7.890781<br />
100<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
101
SENSAÇÃO <strong>DE</strong> PEQUENEZ<br />
FEELING SMALL<br />
As rochas que rodeiam a Barragem de Santa Luzia erguem-se no mais<br />
alto, como que abraçando o céu com toda a sua imponência, e revelando<br />
uma parte menos visível da Via Láctea.<br />
Barragem de Santa Luzia, Cabril |Pampilhosa da Serra<br />
02/08/2019 | 01h35<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.087680, -7.871664<br />
The rocks that surround the Santa Luzia Dam rise from the top, as if<br />
embracing the sky with all its grandeur, and revealing a less visible part of<br />
the Milky Way.<br />
Dam of Santa Luzia, Cabril | Pampilhosa da Serra<br />
8/2/2019 | 1:35 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.087680, -7.871664<br />
102<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
103
A NEBULOSA <strong>DA</strong> AMÉRICA DO NORTE<br />
THE NORTH AMERICA NEBULA<br />
No miradouro do Cabril tem-se acesso a uma vista deslumbrante para<br />
a aldeia de Vale Grande, rodeada por grandes formações rochosas, que<br />
atuam como muralhas, protegendo a paisagem envolvente da poluição<br />
luminosa, proporcionando-nos um céu escuro de qualidade. A acompanhar<br />
esta magnífica vista, observa-se céu uma parte da Via Láctea,<br />
que vai desde o seu núcleo, do lado direito, até à constelação de Cisne,<br />
do lado esquerdo, onde se encontra a nebulosa da América do Norte,<br />
junto à estrela Deneb, a mais bilhante nessa região.<br />
Miradouro, Cabril |Pampilhosa da Serra | 31/05/2019 | 23h35<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.088944,-7.858882<br />
At the Cabril viewpoint you have access to a stunning view of the village<br />
of Vale Grande, surrounded by large rock formations, which act as walls,<br />
protecting the surrounding landscape from light pollution, providing us<br />
with a quality dark sky. Accompanying this magnificent view, a part of<br />
the Milky Way is observed in the sky, which goes from its nucleus, on the<br />
right side, to the constellation of Swan, on the left side, where the North<br />
American nebula is located, next to the star. Deneb, the brightest in this<br />
region.<br />
Miradouro, Cabril | Pampilhosa da Serra | 5/31/2019 | 11:35 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.088944, -7.858882<br />
104<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
105
ENTRE ROCHEDOS<br />
BETWEEN ROCKS<br />
Texto: Miguel Claro | Crédito imagem: ©Miguel Claro - Dark Sky® Alqueva / ADXTUR<br />
Lembre-se que cada pedra que encontrar na sua vida não é necessariamente<br />
um obstáculo, mas talvez o incentivo que precisa para elevar-se<br />
para chegar mais longe. Lá do alto poderá apreciar a beleza do todo e<br />
perceber quão pequenos parecem ser os nossos problemas. Enfrentar<br />
todos os desafios com um sorriso e uma mente positiva vai certamente<br />
permitir-lhe sentir a paz interior e, por certo, irá saber onde encontrar<br />
o seu Norte e deixar as estrelas e a natureza guiarem a maravilhosa vida<br />
que deve viver! Como ser humano nesta viagem cósmica no espaço<br />
lembre-se que merece sempre o melhor! A imagem revela dois stargazers<br />
que, seguindo as estrelas da Ursa Maior, encontram a Estrela Polar,<br />
a que indica o Norte.<br />
Miradouro do Vidual, Fajão-Vidual | Pampilhosa da Serra<br />
28/05/2019 | 22h35<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.091297, -7.860228<br />
Remember that each rock that you may found in your life has not be<br />
necessarily an obstacle, but maybe the incentive you need to climb<br />
and go even further. From the top you can see the beauty of the “big<br />
picture” and how small your problems seem to be down there. Facing all<br />
challenges with a smile, a positive mind will let you feel your inner peace,<br />
and for sure you will know where to find your North and let the Stars<br />
and Nature guide the beautiful life you are supposed to live!! As a human<br />
being in this cosmic voyage in space, you deserve always, to expect<br />
nothing less than the Best. The image shows two stargazers following<br />
the Ursa Major stars, which are pointing to Polaris, the Northern Star.<br />
Miradouro do Vidual, Fajão-Vidual | Pampilhosa da Serra<br />
05/28/2019 | 10:35 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.091297, -7.860228<br />
106<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
107
COMETA NEOWISE<br />
NEOWISE COMET<br />
O Cometa Neowise (F3/2020) foi captado durante a madrugada do dia 7<br />
de julho de 2020, por volta das 4h30, no miradouro do Vidual, na Pampilhosa<br />
da Serra.Este local pertence à reserva Darksky Aldeias do Xisto,<br />
uma zona de “céu escuro”, distinguida internacionalmente. Nesta fotografia<br />
podemos observar o cometa sobre a barragem de Santa Luzia,<br />
que tanto deslumbrou aquando da sua passagem e mesmo com o brilho<br />
da Lua quase cheia, conseguiu ver-se a olho nu, com 1.6 de magnitude.<br />
Fajão - Vidual | Pampilhosa da Serra | 07/07/2020 | 4h31<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.091299, -7.860230<br />
Neowise Comet (F3 / 2020) was captured at dawn on July 7, 2020, at<br />
around 4:30 am, at the Vidual viewpoint, in Pampilhosa da Serra. This<br />
place belongs to the Darksky Aldeias do Xisto reserve, an area of “dark<br />
sky”, internationally distinguished. In this photograph we can see the<br />
comet over the Santa Luzia dam, which was so dazzling when it passed<br />
and even with the brightness of the almost full moon, it was able to see<br />
itself with the naked eye, with 1.6 magnitude.<br />
Fajão - Vidual | Pampilhosa da Serra | 07/07/2020 | 4:31 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.091299, -7.860230<br />
108<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
109
RADIOTELESCÓPIO<br />
RADIO TELESCOPE<br />
No cabeço do Carvalhal, em Porto da Balsa, está instalado radiotelescópio<br />
com nove metros de diâmetro que, em conjunto com a Agência<br />
Espacial Europeia, efetua medições das emissões da Via Láctea com o<br />
objetivo de construir mapas detalhados da radiação cósmica de fundo,<br />
deixada pelo “Big Bang”.<br />
Radiotelescópio, Porto da Balsa, Fajão-Vidual<br />
Pampilhosa da Serra | 28/06/2019 | 23h40<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.182587, -7.874156<br />
At the Carvalhal hill, in Porto da Balsa, there is a radiotelescope with nine<br />
meters in diameter that, together with the European Space Agency, makes<br />
measurements of the Milky Way emissions in order to build detailed maps<br />
of the cosmic background radiation, left by the “Big Bang”.<br />
Radio Telescope, Porto da Balsa, Fajão-Vidual<br />
Pampilhosa da Serra | 06/28/2019 | 11:40 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.182587, -7.874156<br />
110<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
111
STARTRAILS A NORTE<br />
NORTH STARTRAILS<br />
Os startrails fotografados para norte, ficam com este efeito circular, pois<br />
têm como ponto de referência a estrela polar, no centro e que nos indica<br />
o Norte. Nesta astrofotografia decidi colocar a estrela polar ao centro, protegida<br />
pelos dois seguranças, os radiotelescópios do Engage SKA (Square<br />
Kilometer Array). Esta fotografia foi captada do lado exterior da vedação e<br />
deixa qualquer um deslumbrado, mas faz-nos querer passar para o lado<br />
de dentro para conseguir ainda mais imagens, que nos façam andar com a<br />
cabeça à roda.<br />
Fajão - Vidual | Pampilhosa da Serra | 11/07/2020 | 3h50-4h50<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.182455, -7.874006<br />
The startrails photographed to the north, have this circular effect, as they<br />
have as a reference point the polar star, in the center, which indicates<br />
the North. In this astrophotography I decided to place the polar star in<br />
the center, protected by the two security guards, the radio telescopes<br />
of the Engage SKA (Square Kilometer Array). This photograph was taken<br />
from the outside of the fence and leaves everyone dazzled, but it makes<br />
us want to go inside to get even more images, which make us walk with<br />
our heads around.<br />
Fajão - Vidual | Pampilhosa da Serra | 7/11/2020 | 3:50-4:50 AM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.182455, -7.874006<br />
112<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
113
A ESTRA<strong>DA</strong> PARA A VIA LÁCTEA<br />
THE ROAD TO THE MILKY WAY<br />
Por vezes parece que o céu se alinha na perfeição com a paisagem,<br />
como nesta imagem em que a estrada conduz diretamente para a Via<br />
Láctea, fazendo viajar por entre galáxias e constelações. No topo da<br />
imagem e à direita, a galáxia de Andrómeda.<br />
Estrada Nacional N344, Unhais-o-Velho | Pampilhosa da Serra<br />
02/08/2019 | 01h50<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.121882,-7.847282<br />
Sometimes it seems that the sky aligns perfectly with the landscape, as in<br />
this image where the road leads directly to the Milky Way, making it travel<br />
between galaxies and constellations. At the top of the image and on the<br />
right, the Andromeda galaxy.<br />
National Road N344, Unhais-o-Velho | Pampilhosa da Serra<br />
02/08/2019 | 01h50<br />
Coordinates (lat, lon): 40.121882, -7.847282<br />
114<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra<br />
115
PENELA<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Oliveira do Hospital 117
SUBIR AO MIRADOURO PARA<br />
CONTEMPLAR O <strong>CÉU</strong><br />
CLIMB TO THE VIEWPOINT TO<br />
CONTEMPLATE THE <strong>SKY</strong><br />
Subir ao miradouro de S. João do Deserto, na Serra do Espinhal, para<br />
contemplar o céu é uma experiência inesquecível. Com uma vista desimpedida<br />
para Oeste, pode-se observar a Via Láctea a pôr-se no horizonte.<br />
No centro da imagem observa-se a região da constelação de<br />
Cisne e junto ao horizonte o “Triângulo de Verão”, formado pelas três<br />
estrelas mais brilhantes: Deneb, Vega e Altair.<br />
Miradouro de S. João do Deserto, Espinhal | Penela<br />
01/09/2019 | 04h45<br />
Coordenadas (lat, lon) 39.993321, -8.325305<br />
Climbing to the viewpoint of S. João do Deserto, in Serra do Espinhal,<br />
to contemplate the sky is veja unforgettable experience. With veja<br />
unobstructed view to the West, one can watch the Milky Way gaze on the<br />
horizon. In the center of the image you can see the region of the Swan<br />
constellation and next to the horizon the “Summer Triangle”, formed by<br />
the three brightest stars: Deneb, Veja and Altair.<br />
Miradouro de S. João do Deserto, Espinhal | Penela<br />
9/1/2019 | 4:45 AM<br />
Coordinates (lat, lon) 39.993321, -8.325305<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Penela 119
PARAR O CARRO<br />
E OBSERVAR AS ESTRELAS<br />
STOP THE CAR<br />
AND WATCH THE STARS<br />
Os parques eólicos presentes na região são sempre um bom local para<br />
parar o carro e observar as estrelas. Esta vista panorâmica para Norte revela<br />
uma das constelações mais conhecidas, a Ursa Maior, presente do<br />
lado esquerdo da imagem quase junto ao horizonte. Por cima da torre<br />
eólica mais próxima encontra-se a estrela Polar, indicadora no Norte<br />
Celestial. Mais à direita consegue-se observar ainda uma pequena parte<br />
do braço da Via Láctea e ainda a galáxia de Andrómeda.<br />
Parque Eólico de Malhadizes, Espinhal | Penela | 31/08/2019 | 23h30<br />
Coordenadas (lat, lon): 40.009164, -8.298064<br />
The wind farms present in the region are always a good place to stop the<br />
car and watch the stars. This panoramic view towards the North reveals<br />
one of the most well-known constellations, Ursa Maior, present on the<br />
left side of the image almost close to the horizon. Above the nearest<br />
wind tower is the Polar star, an indicator in the North Celestial. Further<br />
to the right you can still see a small part of the Milky Way arm and the<br />
Andromeda galaxy.<br />
Malhadizes Wind Farm, Espinhal | Penela | 8/31/2019 | 11:30 PM<br />
Coordinates (lat, lon): 40.009164, -8.298064<br />
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Penela 121
<strong>DE</strong>SCOBRE MAIS E SEGUE-NOS EM:<br />
www.visitregiaodeocimbra.pt<br />
@regiaodecoimbraturismo<br />
regiaodecoimbraturismo<br />
CIM Região de Coimbra