O CÉU DA REGIÃO DE COIMBRA / COIMBRA REGION SKY
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
O CÉU DA
REGIÃO DE
COIMBRA
COIMBRA REGION SKY
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra
1
Ficha Técnica | Book Credits
Título | Title
O Céu da Região de Coimbra / Coimbra Region Sky
Coordenação | Coordination
Comunidade Intermunicipal da Região de Coimbra
Fotografia | Photography
Miguel Gregório Marques
Miguel Claro
Textos / Text
Miguel Gregório Marques
Miguel Claro
Design Gráfico | Graphic Design
Sónia Ferreira
Edição | Edition
Comunidade Intermunicipal da Região de Coimbra
Rua do Brasil, N.º 131
3030-175 Coimbra
Tel: +351 239 795 200
geral@cim-regiaodecoimbra.pt
5
7
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
A REGIÃO DE COIMBRA COMO DESTINO DE
ASTROTURISMO
DARK SKY ALDEIAS DO XISTO: À LUZ DAS
ESTRELAS
ARGANIL
CONEXÃO PERFEITA
PARAÍSO ESCONDIDO
PARAGEM OBRIGATÓRIA
EXPLORAR CAMINHOS
POSTO DE VIGIA
A ESTRADA PARA ANDRÓMEDA
CEPOS E ANTARES
LUZ ZODIACAL
NO CHÃO A OBSERVAR O CÉU
NO TOPO DA MONTANHA
VISTA ABERTA PARA O COSMOS
POR ENTRE CURVAS DAS MONTANHAS
O LUAR
PIÓDÃO
ORION E SIRIUS
GÓIS
ESPELHO DO CÉU
ENXAMES DE ESTRELAS
LEITO DO CÉU
COMPANHIA CÓSMICA
STARTRAIL
OS TONS CERTOS
EARTHSHINE
AIGRA VELHA
68
70
72
74
76
78
80
84
86
88
90
92
94
96
98
100
102
104
106
108
110
112
114
116
118
120
MIRANDA DO CORVO
NUM LUGAR ESCURO
OBSERVATÓRIO ASTRONÓMICO ANTÓNIO DOS REIS
OLIVEIRA DO HOSPITAL
AS ESTRELAS MAIS BRILHANTES
TOCAR O CÉU
PAMPILHOSA DA SERRA
CURVAS DE ÁGUA E DE POEIRA CÓSMICA
MERGULHAR NO CÉU
UM PONTO BRILHANTE
O CAMINHO ATÉ AO INFINITO
ENTRE ESTRELAS E NEBULOSAS
NOITES DE LUA CHEIA
O PONTO MAIS ALTO
O “TRIÂNGULO DE VERÃO”
OS DOIS GIGANTES DO SISTEMA SOLAR
SENSAÇÃO DE PEQUENEZ
A NEBULOSA DA AMÉRICA DO NORTE
ENTRE ROCHEDOS
COMETA NEOWISE
RADIOTELESCÓPIO
STARTRAILS A NORTE
A ESTRADA PARA A VIA LÁCTEA
PENELA
SUBIR AO MIRADOURO PARA CONTEMPLAR O CÉU
PARAR O CARRO E OBSERVAR AS ESTRELAS
60
62
64
66
LOUSÃ
ALDEIA DO XISTO DE TALASNAL
O BALOIÇO
LETRAS ILUMINADAS
A REGIÃO DE COIMBRA
À LUZ DAS ESTRELAS
O turismo astronómico é um produto de interesse especial, emergente, com cada vez mais adeptos,
que promove desde a simples observação do céu estrelado, dos planetas e das constelações
até ao conhecimento de cunho mais científico. Tem a particularidade de se realizar em lugares
geográficos que possuam as condições necessárias e adequadas para fazê-lo, ou seja, locais livres
de poluição luminosa.
Os municípios da Região de Coimbra de Arganil, Góis, Lousã, Miranda do Corvo, Oliveira do Hospital,
Pampilhosa da Serra e Penela apresentam os valores do brilho e condições excelentes para
a observação astronómica, confirmando a admirável qualidade do seu céu noturno para as atividades
turísticas relacionadas com a observação das estrelas, da lua e da paisagem noturna, numa
atmosfera de tranquilidade propícia à pura fruição em plena comunhão com a natureza, que em
muito agradará tanto aos amantes da simples contemplação, como aos que procuram o conhecimento
astronómico ou mesmo aos praticantes da astrofotografia.
Considerando assim o céu noturno como um importante recurso científico, cultural, ambiental e
turístico, o projeto Dark Sky Aldeias do Xisto nasceu da vontade das entidades copromotoras Comunidade
Intermunicipal da Região de Coimbra e ADXTUR, em parceria com a Associação Dark
Sky. Além dos Municípios da CIM-RC e dos Municípios associados da ADXTUR, completam a rede
de parceiros iniciais o Instituto de Telecomunicações da Universidade de Aveiro e a Faculdade de
Ciências da Universidade do Porto.
Os destinos Starlight beneficiam não apenas de uma melhoria significativa na qualidade do ambiente
natural, uma vez que têm subjacentes preocupações ecológicas, energéticas e de uso
sustentável dos recursos, como também experimentam um importante impulso nas atividades
económicas, e na qualidade das infraestruturas e equipamentos turísticos locais.
Esta é, sem dúvida, uma proposta distinta de experienciar o território, sem pressas nem poluição
luminosa, combinando cultura, ciência e meio ambiente e que tem já impulsionado e revitalizado,
em termos turísticos, lugares que passaram a ser uma referência no mundo da astronomia.
Acreditamos que este projeto poderá replicar esses efeitos neste território, por si só já tão rico e
genuíno e aliar-se de forma quase instintiva a toda a restante oferta turística da Região. Irá valer a
pena “trocar a noite pelo dia”!
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra
5
DARK SKY ALDEIAS DO XISTO: UM
NOVO DESTINO DE ASTROTURISMO
A Rede das Aldeias do Xisto é um projeto de desenvolvimento sustentável, de âmbito regional, liderado
pela ADXTUR- Agência para o Desenvolvimento Turístico das Aldeias do Xisto, num consórcio
participado por mais de 230 entidades públicas e privadas. Tem como missão a revitalização das
comunidades rurais, a ressignificação dos lugares, a criação de emprego e de novas oportunidades
para fixar pessoas, a salvaguarda da natureza e a promoção do bem-estar individual e coletivo.
As aldeias são um património cultural feito de pedras e pessoas, uma obra combinada entre o
homem e a natureza onde sempre se olhou para o céu, sempre se fez pão, queijo, azeite, muros
e casas, e onde toda a paisagem é um livro aberto.
A observação das estrelas sempre foi uma inspiração para o desenvolvimento da humanidade, daí
decorrendo muitos dos avanços técnicos e científicos que transformaram a sociedade. Porém,
as condições de observação do céu noturno têm vindo a degradar-se a um ritmo preocupante,
num processo que coloca a humanidade perante uma perda cultural, científica e natural de consequências
imprevisíveis. Tendo como objetivo qualificar e valorizar a relação entre a terra o céu,
iniciou-se este caminho novo que junta as marcas Aldeias do Xisto e Dark Sky, em parceria com a
Comunidade Intermunicipal da Região de Coimbra, para salvaguardar a qualidade do céu noturno
e desenvolver o astroturismo, construindo assim novos produtos de interesse global.
Fruto do trabalho desta parceria, a Fundação Starlight atribuiu ao projeto Dark Sky Aldeias do Xisto
a certificação internacional Destino Turístico Starlight. Esta certificação atesta as excelentes condições
de visibilidade, transparência e escuridão do céu, o compromisso entre as entidades públicas,
privadas e científicas, bem como a prontidão e a qualidade dos serviços turísticos, amplificadas
pelo genuíno interesse das comunidades residentes.
Esta súmula de fatores conforma um novo posicionamento, que extravasa a mera observação do
céu para se assumir como uma aposta estratégica que concilia o desenvolvimento turístico com
a sustentabilidade social e ambiental. Uma vez mais, uma aparente fraqueza do território é transformada
num ativo distintivo de valorização económica e cultural, e de estímulo à inovação e à
relação do conhecimento científico com os saberes de raiz popular.
ADXTUR- Agência para o Desenvolvimento Turístico das Aldeias do Xisto.
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra
7
ARGANIL
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 11
CONEXÃO PERFEITA
PERFECT CONNECTION
Perto da aldeia da Aveleira, no topo da Serra existe um local de perfeita
conexão entre a Natureza e o Universo, representada nesta imagem pela
Via Láctea, preenchendo o espaço vazio entre as árvores, não deixando
que esta ligação se perca.
Aveleira | Arganil | 01/09/2019 | 22h20
Coordenadas (lat, lon): 40.195098, -8.013878
Near the village of Aveleira, at the top of the mountain, we find a place of
perfect connection between Nature and the Universe, represented in this
image by the Milky Way, filling the empty space between the trees, not
allowing this connection to be lost.
Aveleira | Arganil | 9/1/2019 | 10:20 PM
Coordinates (lat, lon): 40.195098, -8.01387
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 13
PARAÍSO ESCONDIDO
HIDDEN PARADISE
Um pequeno paraíso escondido no meio do rio Alva, a praia fluvial do
Urtigal, longe de qualquer ponto de poluição luminosa, cria um cenário
que transporta o olhar por entre as molduras naturais criadas pelas árvores
e sem qualquer fonte de iluminação artificial. Aqui pode-se disfrutar
de um céu maravilhoso propício para observar as estrelas e a galáxia Via
Láctea.
Praia Fluvial do Urtigal| Arganil| 30/08/2019 | 21h55
Coordenadas (lat, lon): 40.295134, -7.958872
A small paradise hidden in the middle of the river Alva, the river beach
of Urtigal, far from any point of light pollution, creates a scenario that
transports the gaze between the natural frames created by the trees and
without any source of artificial lighting. Here you can enjoy a wonderful
sky suitable for observing the stars and the Milky Way galaxy.
River beach of Urtigal | Arganil | 8/30/2019 | 9:55 PM
Coordinates (lat, lon): 40.295134, -7.958
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 15
PARAGEM OBRIGATÓRIA
MANDATORY STOP
Por entre as estradas que percorrem as montanhas, existem pequenos
miradouros onde a paragem é quase obrigatória. A vista para os vales e
montanhas é de cortar a respiração. Na imagem, no fundo do vale vê-se
a aldeia do Enxudro e mais à frente avistam-se todas as cidades da zona
Oeste, o que apesar de toda poluição luminosa gerada, não impede que
se consiga ter um bom céu para observação, aqui representado pela Via
Láctea, à esquerda da imagem, numa zona em que a poluição luminosa
tem menos impacto no céu.
Miradouro, Enxudro e Sardal | Arganil |31/08/2019 | 00h55
Coordenadas (lat, lon): 40.205791, -7.919194
Between the roads that run through the mountains, there are small
viewpoints where the stop is almost mandatory. The view of the valleys
and mountains is breathtaking. In the image, at the bottom of the valley,
you can see the village of Enxudro and further ahead you can see all the
cities in the West, which despite all the light pollution generated, does not
prevent you from having a good sky for observation, here represented by
the Milky Way, to the left of the image, in an area where light pollution
has less impact on the sky.
Miradouro Enxudro e Sardal | Arganil | 8/31/2019 | 00:55 PM
Coordenates (lat, lon): 40.205791, -7.919194
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 17
EXPLORAR CAMINHOS
EXPLORE PATHS
Explorar os caminhos de terra pelo meio das montanhas até ao topo é
uma das formas se estar em pleno contacto com a Natureza e com o
Universo. Como nesta imagem, onde duas árvores estão completamente
sós, no topo de uma montanha, debaixo de um céu com milhões de
estrelas. No meio das árvores está presente a galáxia de Andrómeda,
localizada a uma distância de 2,5 milhões de anos-luz da Terra.
Celavisa |Arganil | 26/08/2019 | 23h40
Coordenadas (lat, lon): 40.173307, -8.030692
Exploring dirt paths through the mountains to the top is one way to be
in full contact with Nature and the Universe. As in this image, where
two trees are completely alone, on top of a mountain, under a sky with
millions of stars. In the middle of the trees is the Andromeda galaxy,
located at a distance of 2.5 million light years from Earth.
Celavisa | Arganil | 8/26/2019 | 11:40 PM
Coordinates (lat, lon): 40.173307, -8.0306
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 19
POSTO DE VIGIA
LOOKOUT
No cabeço do Monte Redondo, a 968 metros de altitude, encontra-se
um posto de vigia com uma ampla vista sobre a paisagem envolvente e
com um teto repleto de estrelas. É mais um lugar perfeito para se passar
uma noite contemplando o cosmos. Na imagem, por cima da torre de
vigia, encontra-se a constelação de Cisne, presente no meio do braço
da Via Láctea, onde existem algumas nebulosas de emissão onde se formam
novas estrelas.
Ponto de Vigia de Monte Redondo, Folques | Arganil
02/06/2019 | 02h00
Coordenadas (lat, lon): 40.204517, -7.960604
At the top of Monte Redondo, 968 meters above sea level, there is a
lookout post with a wide view of the surrounding landscape and a roof
full of stars. It is another perfect place to spend an evening contemplating
the cosmos. In the image, above the watchtower, there is the Swan
constellation, present in the middle of the Milky Way arm, where there
are some emission nebulae where new stars are formed.
Ponto de Vigia de Monte Redondo, Folques | Arganil
6/2/2019 | 02:00 AM
Coordinates (lat, lon): 40.204517, -7.960604
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 21
A ESTRADA PARA ANDRÓMEDA
THE ROAD TO ANDROMEDA
Na estrada que sobe desde Folques até à selada das Eiras, passando por
entre montanhas e vales, tem-se sempre uma ampla vista para o céu.
Neste vale profundo avista-se ao longe a aldeia de Salgueiro e mais acima,
já no topo da montanha, o posto de vigia de Monte Redondo. No
meio do céu vemos a galáxia de Andrómeda, acompanhada por uma
parte do braço da Via Láctea criando uma ligação entre a Terra e o Espaço.
Vale Salgueiro, Folques | Arganil |20/08/2019 | 22h15
Coordenadas (lat, lon): 40.186444, -7.990970
On the road that goes up from Folques to the sealed Eiras, passing
through mountains and valleys, you always have a wide view of the sky.
In this deep valley you can see the village of Salgueiro in the distance and
further up, at the top of the mountain, the Monte Redondo lookout post.
In the middle of the sky we see the Andromeda galaxy, accompanied by
a part of the Milky Way’s arm creating a connection between Earth and
Space.
Vale Salgueiro, Folques | Arganil | 20/8/2019 | 10:15 PM
Coordinates (lat, lon): 40.186444, -7.990970
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 23
CEPOS E ANTARES
CEPOS AND ANTARES
Por entre as montanhas surge a parte central da Via Láctea acompanhada
pela constelação de Escorpião, da qual faz parte a estrela Antares,
de cor mais alaranjada no complexo nebuloso Rho Ophiuchi, visível no
centro da imagem. Como pano de fundo, do lado direito, a aldeia de
Cepos, que com a iluminação das ruas adequada, consegue ainda proporcionar
um céu escuro e de qualidade para observar as estrelas.
Aldeia de Cepos, Cepos e Teixeira | Arganil | 30/05/2019 | 22h50
Coordenadas (lat, lon): 40.198720, -7.897639
Among the mountains appears the central part of the Milky Way
accompanied by the constellation of Scorpio, which includes the star
Antares, more orange in the nebulous complex Rho Ophiuchi, visible in
the center of the image. As a backdrop, on the right side, the village of
Cepos, which with adequate street lighting, still manages to provide a
dark and quality sky to observe the stars.
Cepos Village, Cepos and Teixeira | Arganil | 5/30/2019 | 10:50 PM
Coordinates (lat, lon): 40.198720, -7.897639
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 25
LUZ ZODIACAL
ZODIACAL LIGHT
A luz do Sol dispersa pela poeira interplanetária cria uma luz esbranquiçada,
conhecida como a luz Zodiacal, presente no lado esquerdo da
imagem. No lado direito, a constelação de Orion, a mais famosa constelação
de Inverno, onde se encontra a Nebulosa de Orion. No topo
central da imagem encontram-se as Pleiades, um aglomerado estelar
localizado a cerca de 391 anos-luz da Terra. Como pano de fundo, uma
pequena árvore sozinha no meio da Serra, que nos faz pensar o quão
pequenos somos em relação ao Universo.
Cepos e Teixeira | Arganil | 02/09/2019 | 04h55
Coordenadas (lat, lon): 40.170223, -7.971535
The sunlight scattered by the interplanetary dust creates a whitish light,
known as the Zodiacal light, present on the left side of the image. On the
right side, the Orion constellation, the most famous winter constellation,
where the Orion Nebula is located. At the top of the image are the
Pleiades, a star cluster located about 391 light years from Earth. As a
backdrop, a small tree alone in the middle of the mountain, which makes
us think how small we are in relation to the Universe.
Cepos and Teixeira | Arganil | 9/2/2019 | 4:55 AM
Coordinates (lat, lon): 40.170223, -7.971535
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 27
NO CHÃO A OBSERVAR O CÉU
ON THE GROUND WATCHING THE SKY
Uma panorâmica “All Sky” evoca a perspetiva que se pode ter deitado
no chão a Observar o céu. Na imagem observa-se todo o braço da Via
Láctea visível no Hemisfério Norte, que percorre o céu de Norte até Sul,
com o seu centro presente na parte de baixo da imagem, acompanhado
pelo planeta Saturno, o ponto mais brilhante no céu. É também visível
o fenómeno “Airglow” com tonalidade verde mais junto ao horizonte.
360 o , Cepos e Teixeira |Arganil | 31/05/2019 | 00h45
Coordenadas (lat, lon): 40.149640, -7.978538
An “All Sky” panorama evokes the perspective that one might have laid
on the ground watching the sky. In the image you can see the entire arm
of the Milky Way visible in the Northern Hemisphere, which runs across
the sky from North to South, with its center present at the bottom of the
image, accompanied by the planet Saturn, the brightest point in the sky.
Also visible is the “Airglow” phenomenon with a green tint closer to the
horizon.
360 o , Cepos and Teixeira | Arganil | 5/31/2019 | 00:45 PM
Coordinates (lat, lon): 40.149640, -7.97853
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 29
NO TOPO DA MONTANHA
ON THE TOP OF THE MOUNTAIN
Uma das grandes vantagens da reseva Dark Sky ® Aldeias do Xisto é que,
mesmo perto das aldeias, pode-se observar um céu repleto de estrelas
com grande facilidade, pois, muitas dessas aldeias encontram-se no
fundo dos vales e a pouca iluminação existente não chega ao topo das
montanhas, afetando a visão. Nesta imagem, a aldeia de Parrozelos e no
topo da montanha a Via Láctea bem visível no céu.
Parrozelos, Cerdeira e Moura da Serra | Arganil
02/06/2019 | 01h10
Coordenadas (lat, lon): 40.210804, -7.902322
One of the great advantages of the Dark Sky ® Aldeias do Xisto reservation
is that, even close to the villages, you can observe a sky full of stars with
great ease, since many of these villages are at the bottom of the valleys
and the little existing lighting does not reach the top of the mountains,
affecting vision. In this image, the village of Parrozelos and at the top of
the mountain the Milky Way clearly visible in the sky.
Parrozelos, Cerdeira e Moura da Serra | Arganil
6/2/2019 | 01:10 PM
Coordinates (lat, lon): 40.210804, -7.902322
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 31
VISTA ABERTA PARA O COSMOS
COSMOS OPEN VIEW
Por entre as montanhas avistam-se sempre pequenas aldeias, com uma
vista aberta para o cosmos. Num pequeno miradouro à beira da estrada
CM1326, avista-se a aldeia de Valado, debaixo de um céu estrelado,
onde se pode observar o braço da Via Láctea, com a sua galáxia vizinha,
Andrómeda, do lado direito.
Valado, Cerdeira e Moura da Serra | Arganil
22/08/2019 | 23h15
Coordenadas (lat, lon): 40.237501, -7.910574
Among the mountains you can always see small villages, with an open
view of the cosmos. In a small viewpoint on the side of the CM1326 road,
you can see the village of Valado, under a starry sky, where you can see
the arm of the Milky Way, with its neighboring galaxy, Andromeda, on the
right side.
Valado, Cerdeira and Moura da Serra | Arganil
8/22/2019 | 11:15 PM
Coordinates (lat, lon): 40.237501, -7.910574
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 33
POR ENTRE CURVAS DAS MONTANHAS
THROUGH MOUNTAIN CURVES
Na estrada M508, por entre as curvas das montanhas, a paragem é obrigatória
para observar as belas paisagens iluminadas pelas aldeias, neste
caso, de Soito da Ruiva, mais próxima, seguida da aldeia de Sobral Magro
e ao fundo a aldeia de Gramaça. Um pouco mais à direita, no topo
da serra, o monte do Colcurinho, um dos pontos mais altos da região.
Mais distante ainda é possível avistar a serra da Estrela. Por cima desta,
um ponto difuso no céu, vê-se a galáxia de Andrómeda, a galáxia mais
próxima da Via Láctea.
Pomares | Arganil | 01/08/2019 | 00h45
Coordernadas (lat, lon): 40.219836, -7.862555
On the M508 road, between the curves of the mountains, the stop is
mandatory to observe the beautiful landscapes illuminated by the villages,
in this case, Soito da Ruiva, closer, followed by the village of Sobral Magro
and in the background the village of Gramaça. A little further to the right,
at the top of the mountain, the Colcurinho mount, one of the highest
points in the region. Further afield it is possible to see the Serra da Estrela.
Above this, a diffuse point in the sky, you can see the Andromeda galaxy,
the nearest galaxy to the Milky Way.
Pomares | Arganil | 08/01/2019 | 00:45 PM
Coordinates (lat, lon): 40.219836, -7.862555
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 35
O LUAR
MOONLIGHT
Apesar de ocultar grande parte das estrelas, a Lua ajuda a iluminar a
paisagem revelando toda a sua beleza natural, que de outra forma só se
consegue contemplar durante o dia. No meio das serras, as aldeias de
Soito da Ruiva, à esquerda e Sobral Gordo à direita.
Vista para Soito da Ruiva e Sobral Gordo, Pomares | Arganil
13/08/2019 | 22h50
Coordenadas (lat, lon): 40.236899, -7.7839428
Despite hiding most of the stars, the Moon helps to illuminate the
landscape revealing all its natural beauty, which otherwise can only be
seen during the day. In the middle of the mountains, the villages of Soito
da Ruiva, on the left and Sobral Gordo on the right.
View to Soito da Ruiva and Sobral Gordo, Pomares | Arganil
8/13/2019 | 10:50 PM
Coordinates (lat, lon): 40.236899, -7.7839428
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 37
PIÓDÃO
PIÓDÃO
Captada no dia 16 de Julho de 2019 no miradouro Miguel Torga, esta
imagem mostra uma pequena sequência da Lua a nascer por cima da
serra de São Pedro do Açor, parcialmente eclipsada, daí surgir com um
tom mais alaranjado do que o normal. Ao mesmo tempo, a Estação Espacial
internacional deixa um rasto brilhante em todo o céu, devido à
reflexão da luz do Sol nos seus painéis solares. Ao fundo, a aldeia do
Piódão, uma das mais conhecidas Aldeias Históricas de Portugal, muitas
vezes apelidada como “aldeia presépio” devido à sua configuração, que
se prolonga pela encosta do monte.
Miradouro Miguel Torga, Piódão |Arganil | 16/07/2019 | 22h10
Coordenadas (lat, lon): 40.233606, -7.836182
Captured on July 16, 2019 at Miguel Torga viewpoint, this image shows a
small sequence of the moon rising over the São Pedro do Açor mountain
range, partially eclipsed, giving rise to a more orange than normal tone.
At the same time, the international Space Station leaves a bright trail
across the sky, due to the reflection of sunlight on its solar panels. In
the background, the village of Piódão, one of the most well-known
Historical Villages in Portugal, often called the “nativity scene” due to its
configuration, which extends along the hillside.
Miguel Torga Viewpoint, Piódão | Arganil | 7/16/2019 | 10:10 PM
Coordinates (lat, lon): 40.233606, -7.836182
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 39
ORION E SIRIUS
ORION AND SIRIUS
Num dos pontos mais alto da freguesia de Piódão, observam-se umas
estranhas formações rochosas, que se erguem em direção ao céu. Por
trás destas uma luz mais esbranquiçada surge no céu, um fenómeno
chamado de “luz zodiacal” que é causado pela dispersão da luz solar
nas partículas de poeira interplanetária existentes no sistema solar. Mais
à direita a constelação de Orion, onde se encontra a nebulosa de Orion,
o ponto mais brilhante no centro da constelação. Mais a baixo, junto às
rochas, surge Sirius, a estrela mais brilhante do céu noturno.
Rochas, Piódão Miradouro Miguel Torga, Piódão |Arganil
08/09/2019 | 05h15
Coordenadas (lat, lon): 40.241379, -7.835574
At one of the highest points of Piódão, we find some strange rock
formations, which rise towards the sky. Behind these, a more whitish light
appears in the sky, a phenomenon called “zodiacal light” that is caused by
the dispersion of sunlight in the interplanetary dust particles in the solar
system. Further to the right is the constellation of Orion, where the Orion
Nebula is located, the brightest point in the center of the constellation.
Further down, next to the rocks, Sirius appears, the brightest star in the
night sky.
Rochas, Piódão Miradouro Miguel Torga, Piódão | Arganil
9/8/2019 | 05:15 AM
Coordinates (lat, lon): 40.241379, -7.835574
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Arganil 41
GÓIS
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 43
ESPELHO DO CÉU
MIRROR OF THE SKY
Escondida no meio das montanhas, a piscina natural de Amiosinho forma
um espelho perfeito do céu. Apesar de alguma poluição luminosa existente
no local, é possível ver a Via Láctea e todos os objetos presentes
nela com clareza.
Piscina Natural de Amiosinho, Alvares | Góis
24/08/2019 | 23h55
Coordenadas (lat, lon): 40.035855, -8.096604
Hidden in the middle of the mountains, Amiosinho’s natural pool forms
a perfect mirror of the sky. Despite some light pollution in the place, it
is possible to see the Milky Way and all the objects present in it clearly.
Natural swimming pool of Amiosinho, Alvares | Góis
08/24/2019 | 11:55 PM
Coordinates (lat, lon): 40.035855, -8.096604
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 45
ENXAMES DE ESTRELAS
SWARMS OF STARS
Uma das grandes vantagens da reserva Dark Sky ® Aldeias de Xisto é que
não precisamos de nos afastar muitos das aldeias para podermos observar
o céu. Nesta imagem captada a cerca de 300 metros da aldeia de
Telhada, apesar de alguma poluição luminosa, observa-se com grande
nitidez todo o braço da Via Láctea repleta de poeira cósmica, nebulosas
e enxames de estrelas.
Telhada, Alvares | Góis | 29/07/2019 | 00h00
Coordenadas (lat, lon): 40.053910, -8.037203
One of the great advantages of the Dark Sky ® Schist Villages reserve is that
we do not need to move away from many villages in order to observe
the sky. In this image taken about 300 meters from the village of Telhada,
despite some light pollution, one can see with great clarity the entire arm
of the Milky Way filled with cosmic dust, nebulae and star clusters.
Telhada, Alvares | Góis | 7/29/2019 | 00:00 AM
Coordinates (lat, lon): 40.053910, -8.037203
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 47
LEITO DO CÉU
SKY RIVER
Estar no meio de uma ponte dá-nos uma perspetiva diferente ao olhar
a paisagem, como se estivéssemos a flutuar sobre ela. No caso da imagem,
o rio Unhais parece curvar-se para ir ao encontro da Via Láctea.
Rio Unhais, Alvares | Góis| 31/07/2019 | 01h05
Coordenadas (lat, lon): 39.991346, -8.087688
Being in the middle of a bridge gives us a different perspective when
looking at the landscape, as if we are floating on it. In the case of the
image, the Unhais River seems to curve to meet the Milky Way.
Unhais river, Alvares | Góis | 7/31/2019 | 01:05 AM
Coordinates (lat, lon): 39.991346, -8.087688
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 49
COMPANHIA CÓSMICA
COSMIC COMPANY
Uma árvore sozinha debaixo de um céu estrelado num descampado à
beira da estrada CM1381, onde apenas a presença da Via Láctea lhe faz
companhia durante as noites de Verão. Entre elas está Júpiter, o maior
planeta do nosso sistema Solar.
Estrada CM1381, Cadafaz e Colmeal | Góis | 28/06/2019 | 01h20
Coordenadas (lat, lon): 40.103916, -8.085406
A tree alone under a starry sky in a field by the CM1381 road, where only
the presence of the Milky Way keeps you company during the summer
nights. Among them is Jupiter, the largest planet in our Solar system.
CM1381 road, Cadafaz and Colmeal | Góis | 6/28/2019 | 01:20 AM
Coordinates (lat, lon): 40.103916, -8.085406
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 51
STARTRAIL
STARTRAIL
Através de uma fotografia obtida a partir de múltiplas exposições durante
uma hora, percebe-se que aquilo que parece ser um local calmo
tem, na verdade, bastante movimento. Usando aquela técnica e com a
rotação da Terra as estrelas criam o efeito “Startrail”, que dá a ideia de as
estrelas andarem à volta de uma única, a estrela Polar, que indica o Norte
Celestial. Observam-se ainda várias tonalidades dos traços criados
pelas estrelas, uns mais amarelados que correspondem a estrelas mais
frias, e outros com um tom azul pertencentes às estrelas mais quentes.
Colmeal, Cadafaz e Colmeal | Góis | 30/05/2019 | 22h00
Coordenadas (lat, lon): 40.133139, -8.003280
Through a photograph obtained from multiple exposures during an hour,
it is noticed that what appears to be a calm place, in fact, has a lot of
movement. Using that technique and with the rotation of the Earth, the
stars create the “Startrail” effect, which gives the idea that the stars walk
around a single one, the Polar star, which indicates the Celestial North.
There are also several shades of the lines created by the stars, some more
yellowish that correspond to colder stars, and others with a blue tone
belonging to the hottest stars.
Colmeal, Cadafaz and Colmeal | Góis | 05/30/2019 | 10 PM
Coordinates (lat, lon): 40.133139, -8.003280
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 53
OS TONS CERTOS
THE RIGHT TONES
Na margem do rio Ceira e escondida no meio de uma densa floresta, a
aldeia de Candosa é um sítio perfeito para desfrutar uma noite ao ar-livre
e a observar as estrelas. De notar a alteração do tipo de iluminação
da aldeia: com tons amarelados, a iluminação antiga que ainda dispersa
muita luz para as zonas envolventes e para o céu; com um tom mais
branco a nova iluminação, que direciona a luz para baixo, mantendo
assim um céu escuro e com qualidade para uma melhor observação
do céu. Por cima da aldeia ergue-se a Via Láctea acompanhada pelo
fenómeno “Airglow”, com tons esverdeados presentes em todo o céu.
Candosa, Cadafaz e Colmeal | Góis | 30/05/2019 | 23h40
Coordenadas (lat, lon): 40.153289, -8.029865
On the banks of the Ceira River and hidden in the middle of a dense
forest, the village of Candosa is a perfect place to enjoy an evening
outdoors and watch the stars. Note the change in the type of lighting in
the village: with yellowish tones, the old lighting that still scatters a lot of
light to the surrounding areas and to the sky; with a whiter tone the new
lighting, which directs the light downwards, thus maintaining a dark and
quality sky for a better observation of the sky. Above the village stands the
Milky Way accompanied by the phenomenon “Airglow”, with greenish
tones present throughout the sky.
Candosa, Cadafaz and Colmeal | Góis | 5/30/2019 | 11:40 PM
Coordinates (lat, lon): 40.153289, -8.029865
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 55
EARTHSHINE
EARTHSHINE
Nos primeiros dias a seguir à Lua nova, ocorre um fenómeno chamado
“earthshine” em que a Lua parece estar toda iluminada, mas na realidade
é a luz do Sol que é refletida pela Terra que a ilumina. Apenas a zona
mais branca está diretamente iluminada pelo Sol. Na imagem, a silhueta
dos penedos de Góis, como pano de fundo.
Penedos | Góis | 01/09/2019 | 21h00
Coordenadas (lat, lon): 40.097338, -8.100708
In the first days after the new moon, a phenomenon called “earthshine”
occurs in which the moon appears to be all lit up, but in reality it is the
light of the sun that is reflected by the Earth that illuminates it. Only the
whitest area is directly illuminated by the sun. In the image, the silhouette
of the rocks of Góis, as a background.
Penedos | Góis | 9/1/2019 | 9:00 PM
Coordinates (lat, lon): 40.097338, -8.100708
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 57
AIGRA VELHA
AIGRA VELHA
Junto à Aldeia do Xisto de Aigra Velha, entra-se na estrada que liga à
Aldeia do Xisto de Pena, com uma vista sobre os penedos de Góis e a
aldeia de Povoais à direita na imagem. Mesmo por cima desta, ergue-se
a zona central da Via Láctea acompanhada pelo planeta Júpiter.
Aigra Velha | Góis | 29/05/2019 | 22h40
Coordenadas (lat, lon): 40.110009, -8.146137
Next to Aldeia do Xisto de Aigra Velha, you enter the road that connects
to Aldeia do Xisto de Pena, with a view over the cliffs of Góis and the
village of Povoais on the right in the image. Right above it, the central
area of the Milky Way rises, accompanied by the planet Jupiter.
Aigra Velha | Góis | 5/29/2019 | 10:40 PM
Coordinates (lat, lon): 40.110009, -8.146137
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 59
LOUSÃ
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Góis 61
ALDEIA DO XISTO DE TALASNAL
TALASNAL SCHIST VILLAGE
Escondida no meio da Serra da Lousã a aldeia do Talasnal é uma das
Aldeias do Xisto mais conhecidas em toda a região. Rodeada por uma
imensa vegetação, não poderia faltar um céu de excelência. A partir do
miradouro do Talasnal observam-se, no topo da montanha, as antenas
do Trevim à direita. No canto superior esquerdo da imagem, a constelação
de Cassiopeia com a forma de um “W” e ainda por cima das torres
eólicas a galáxia de Andrómeda.
Talasnal, Lousã e Vilarinho | Lousã | 21/08/2019 | 21h50
Coordenadas (lat, lon): 40.090754, -8.229719
Hidden in the middle of the Serra da Lousã, the village of Talasnal is
one of the best known Schist Villages in the entire region. Surrounded
by immense vegetation, a heaven of excellence could not be missing.
From the Talasnal viewpoint, you can see, at the top of the mountain, the
Trevim antennas on the right. In the upper left corner of the image, the
constellation of Cassiopeia in the shape of a “W” and on top of the wind
towers the Andromeda galaxy.
Talasnal | Lousã and Vilarinho | Lousã | 8/21/2019 | 9:50 PM
Coordinates (lat, lon): 40.090754, -8.229719
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Lousã 63
O BALOIÇO
THE SWING
No cimo da serra da Lousã, próximo das antenas do alto do Trevim, visíveis
na imagem, existe um baloiço de madeira que nos faz sonhar como
crianças e querer baloiçar por entre as estrelas e viajar no tempo. Junto
ao baloiço, o pequeno ponto difuso no céu é a galáxia de Andrómeda
que se encontra a 2,54 milhões de anos-luz da Terra.
Lousã e Vilarinho | Lousã | 21/08/2019 | 22h45
Coordenadas (lat, lon): 40.077030, -8.191809
At the top of the Serra da Lousã, near the antennas at the top of Trevim,
visible in the image, there is a wooden swing that makes us dream like
children and want to swing among the stars and travel in time. Next to
the swing, the small diffuse point in the sky is the Andromeda galaxy,
which is 2.54 million light-years from Earth.
Lousã and Vilarinho | Lousã | 8/21/2019 | 10:45 PM
Coordinates (lat, lon): 40.077030, -8.191809
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Lousã 65
LETRAS ILUMINADAS
ILLUMINATED TYPOGRAFY
Num dos locais mais conhecidos da serra da Lousã, consegue-se diferenciar
a observação de um céu com muita poluição luminosa e um
céu onde a pouca poluição existente é ainda abafada pela vegetação,
proporcionando um céu com qualidade suficiente para que se poder
observar com facilidade muitos dos objetos mais distantes presentas na
Via Láctea.
Lousã e Vilarinho | Lousã | 30/05/2019 | 00h15
Coordenadas (lat, lon): 40.087523, -8.235730
In one of the best known places in the Serra da Lousã, it is possible to
differentiate the observation of a sky with a lot of light pollution and a sky
where the little existing pollution is still drowned out by the vegetation,
providing a sky with enough quality so that you can easily observe many
of the most distant objects present in the Milky Way.
Lousã and Vilarinho | Lousã |5/30/2019 | 00:15 AM
Coordinates (lat, lon): 40.087523, -8.23573
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Lousã 67
MIRANDA DO CORVO
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Miranda do Corvo 69
NUM LUGAR ESCURO
IN A DARK PLACE
Num vale longe de toda a poluição luminosa, no parque de lazer das
Mestrinhas pode-se ter a experiência de estar num local completamente
escuro, onde a única luz visível é a luz que nos chega das estrelas e da
galáxia de Andrómeda, no topo direito da imagem.
Vila Nova | Miranda do Corvo | 01/09/2019 | 01h00
Coordenadas (lat, lon): 40.039240, -8.283292
In a valley far from all light pollution, in the Mestrinhas leisure park you
can have the experience of being in a completely dark place, where the
only visible light is the light that comes from the stars and the Andromeda
galaxy, on the top right of image.
Vila Nova | Miranda do Corvo | 9/1/2019 | 01:00 AM
Coordinates (lat, lon): 40.039240, -8.28329
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Miranda do Corvo 71
OBSERVATÓRIO ASTRONÓMICO ANTÓNIO DOS REIS
ANTÓNIO DOS REIS ASTRONOMICAL OBSERVATORY
O observatório astronómico António dos Reis cria o cenário perfeito
para a observação das estrelas. Mesmo por cima da cúpula observa-se
uma parte do braço da Via Láctea, com a região da constelação de Cisne
à direita da torre eólica. Mais acima observa-se uma das estrelas mais
brilhantes no céu, a estrela Vega da constelação de Lira.
Observatório Astronómico António dos Reis, Vila Nova
Miranda do Corvo | 25/05/2019 | 22h05
Coordenadas (lat, lon): 40.045103, -8.276477
The astronomical observatory António dos Reis creates the perfect
setting for stargazing. Just above the dome, a part of the Milky Way’s arm
can be seen, with the Swan constellation region to the right of the wind
tower. Above you can see one of the brightest stars in the sky, the star
Vega in the constellation Lira.
Astronomical Observatory António dos Reis , Vila Nova
Miranda do Corvo | 05/25/2019 | 10:05 PM
Coordinates (lat, lon): 40.045103, -8.276477
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Miranda do Corvo 73
OLIVEIRA DO HOSPITAL
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Oliveira do Hospital 75
AS ESTRELAS MAIS BRILHANTES
THE BRIGHTEST STARS
Do cimo da aldeia de Gramaça tem-se uma vista sobre as montanhas
da região iluminadas pela Lua cheia, revelando toda a sua beleza. É também
nas noites com Lua que se consegue identificar melhor as constelações,
pois apenas veem as estrelas mais brilhantes: no lado esquerdo
da imagem, a constelação de Escorpião e por cima desta, mais brilhante,
o planeta Júpiter.
Gramaça, Aldeia das Dez | Oliveira do Hospital
13/08/2019 | 22h25
Coordenadas (lat, lon): 40.267205, -7.840345
From the top of the village of Gramaça there is a view over the mountains
of the region illuminated by the full moon, revealing all its beauty. It is also
on nights with the Moon that you can better identify the constellations,
because you only see the brightest stars: on the left side of the image, the
constellation of Scorpio and above this, the brightest, the planet Jupiter.
Gramaça, Aldeia das Dez | Oliveira do Hospital
8/13/2019 | 10:25 PM
Coordinates (lat, lon): 40.267205, -7.840345
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Oliveira do Hospital 77
TOCAR O CÉU
TOUCH THE SKY
A 1242 metros de altitude, no topo do monte do Colcurinho quase que
se toca no céu. Um céu deslumbrante e repleto de estrelas, com o braço
da Via Láctea preenchendo o céu, com todas as nebulosas e poeira
cósmica que a compõem.
Colcurinho, Aldeia das Dez | Oliveira do Hospital
31/07/2019 | 23h40
Coordenadas (lat, lon): 40.266482, -7.825949
At 1242 meters above sea level, at the top of Monte do Colcurinho you
can almost touch the sky. A dazzling and star-studded sky, with the Milky
Way’s arm filling the sky, with all the nebulae and cosmic dust that make
it up.
Colcurinho, Aldeia das Dez | Oliveira do Hospital
7/31/2019 | 11:40 PM
Coordinates (lat, lon): 40.266482, -7.825949
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Oliveira do Hospital 79
PAMPILHOSA DA SERRA
80 Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky Sky® ® Aldeias do do Xisto Xisto | | Região de de Coimbra | Pampilhosa | Miranda do da Corvo Serra
81
Com o coração localizado no concelho de Pampilhosa da Serra, a região
tem condições naturais para promover a contemplação do firmamento
que se ergue diante dos nossos olhos, num mar profundo salpicado de
estrelas, galáxias, planetas e nebulosas distantes, que se traduz em muito
mais que uma agradável experiência visual, científica ou poética, pois
remete-nos para o nosso imaginário de criança….aquele lugar mágico
onde todos os sonhos são possíveis de alcançar e a pureza genuína da
simplicidade, reconhece no céu estrelado um património imaterial sem
limites ou fronteiras de qualquer credo, política ou religião. Através do
silêncio da noite, naturais momentos de reflexão interior nos tornam
mais facilmente conscientes da grandeza do universo que nos rodeia e
da importância de cuidarmos do nosso próprio planeta.
A imagem revela um cenário de verão encantador onde o brilho da Via
Láctea se ergue acima da Pampilhosa da Serra, no coração do Dark Sky
Aldeias de Xisto. No alto do céu, podemos ver Vega, da constelação
de Lyra, formando um asterismo bem conhecido como o “Triângulo de
Verão”, com as estrelas Deneb (do Cisne) e Altair (da Águia) localizadas
no centro da foto. Abaixo de Deneb, uma nebulosa de emissão vermelha
brilhante conhecida como América do Norte, é visível em tons violetas,
enquanto na direção oposta do céu, o núcleo da Via Láctea apresenta
muitas nebulosas de emissão vermelha, proveniente de objetos do
céu profundo como a Lagoa, Trífida, ou a nebulosa da Águia. Acima da
constelação de Sagitário e contra o centro poeirento galáctico, Júpiter
brilha como uma luz branca não distante do horizonte. Na paisagem,
uma estrada conduz a nossa visão até o infinito, enquanto alguns
graus à esquerda e acima do horizonte, outra galáxia vizinha conhecida
como Andrómeda, está timidamente brilhando como uma forma difusa
e oblonga.
A brand new starlight destination has just born in center of Portugal. Dark
Sky Schist Villages (Dark Sky Aldeias do Xisto) is now a Starlight Tourist
Destination and has joined With the Heart located in the municipality
of Pampilhosa da Serra, the region has natural conditions to promote
the contemplation of the firmament that stands before our eyes, in a
deep sea dotted with stars, galaxies, planets and distant nebulae, which it
translates into more than a pleasant visual experience, scientific or poetic,
because it refers us to our imaginary from the child…to that magical
place where all dreams are possible to attain and the genuine purity
of simplicity, recognizes in the starry sky an intangible heritage without
limits or borders of any creed, politics or religion. Through the silence of
the night, natural moments of inner reflection make us more easily aware
of the greatness of the universe around us, and the importance of taking
care of our own planet Earth.
The image reveals a lovely summer scene where the arch of Milky Way
is shinning bright above Pampilhosa da Serra, in the heart of Dark Sky
Aldeias de Xisto. High in the sky, we can see Vega, from Lyra constellation,
forming an asterism well know as the “Summer Triangle” with stars Deneb
(from Cygnus) and Altair (from Aquila) located in the center of the photo.
Below Deneb, a bright red emission nebula known as North America,
is visible in violet hues, while in the opposite direction of the sky, the
core of Milky Way galaxy is featuring many more red emission nebulae
coming from deep sky objects like Lagoon, Trifid or Eagle nebula.
Above Sagittarius constellation and against the galactic dusty center,
Jupiter is shinning bright as a white light not farway from horizon. On
the ground, a road is conducting our vision up to the infinite, while a
few degrees to the left and above the horizon, another neighbour galaxy
known as Andromeda, is timidly shinning as a difuse oblong shape.
Texto: Miguel Claro | Crédito imagem: ©Miguel Claro - Dark Sky ® Alqueva / ADXTUR
82
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
83
CURVAS DE ÁGUA E DE POEIRA CÓSMICA
CURVES OF WATER AND COSMIC DUST
Do alto do miradouro dos Meandros do Zêzere consegue-se ter uma
vista desimpedida para Sul, onde se veem as curvas formadas pelo rio,
por entre as montanhas, assemelhando-se às curvas de poeira cósmica
mais escura que se encontra no braço da Via Láctea.
Miradouro, Portela do Fojo – Machio | Pampilhosa da Serra
24/07/2019 | 23h50
Coordenadas (lat, lon) 39.993632, -8.039058
From the top of the viewpoint of Meandros do Zêzere you can have an
unobstructed view to the South, where you can see the curves formed
by the river, between the mountains, resembling the curves of the darkest
cosmic dust found in the arm of the Milky Way.
Miradouro, Portela do Fojo - Machio | Pampilhosa da Serra
7/24/2019 | 11:50 PM
Coordinates (lat, lon) 39.993632, -8.039058
84
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
85
MERGULHAR NO CÉU
DIVE INTO THE SKY
As praias fluviais, existentes em toda a reserva, são o local ideal para
desfrutar da paisagem e das águas dos rios, durante o dia, mas também
para mergulhar num dos melhores céus de Portugal para observar as
estrelas. Preenchendo o céu está o braço da Via Láctea em forma de
arco, mimetizando o contorno da margem do rio Zêzere.
Praia Fluvial, Portela do Fojo – Machio | Pampilhosa da Serra
27/06/2019 | 23h35
Coordenadas (lat, lon) 39.975147, -8.055532
The river beaches, existing throughout the reserve, are the ideal place to
enjoy the landscape and the waters of the rivers during the day, but also
to dive into one of the best skies in Portugal to watch the stars. Filling the
sky is the arch-shaped arm of the Milky Way, mimicking the contour of
the Zêzere river bank.
River Beach, Portela do Fojo - Machio | Pampilhosa da Serra
06/27/2019 | 11:35 PM
Coordinates (lat, lon) 39.975147, -8.055532
86
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
87
UM PONTO BRILHANTE
A BRIGHT SPOT
O pequeno ponto brilhante que atravessa o céu é a Estação Espacial
Internacional (ISS), que se consegue registar em fotografia através da
técnica de uma longa exposição, formando um traço contínuo no céu.
Braçal, Pessegueiro | Pampilhosa da Serra | 02/08/2019 | 22h40
Coordenadas (lat, lon): 40.102967, -8.027527
The small bright spot that crosses the sky is the International Space Station
(ISS), which can be registered in photography through the technique of a
long exposure, forming a continuous line in the sky.
Braçal, Pessegueiro | Pampilhosa da Serra | 08/02/2019 | 10:40 PM
Coordinates (lat, lon): 40.102967, -8.027527
88
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
89
O CAMINHO ATÉ AO INFINITO
THE PATH TO INFINITY
Num dos muitos parques eólicos existentes na freguesia de Pampilhosa
da Serra, temos uma ampla vista sobre a paisagem envolvente e sob
um céu com pouca poluição luminosa. Rompendo pelo meio das torres
eólicas, o caminho de terra leva-nos até ao infinito do Universo através
do núcleo da Via Láctea, presente no céu durante os meses de fevereiro
até setembro.
Parque Eólico | Pampilhosa da Serra | 29/08/2019 | 23h30
Coordenadas (lat, lon): 40.099230, -7.977374
In one of the many wind farms in the parish of Pampilhosa da Serra, we
have a wide view over the surrounding landscape and under a sky with
little light pollution. Breaking through the wind towers, the earth path
takes us to the infinity of the Universe through the nucleus of the Milky
Way, present in the sky from February to September.
Wind farm | Pampilhosa da Serra | 8/29/2019 | 11:30 PM
Coordinates (lat, lon): 40.099230, -7.977374
90
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
91
ENTRE ESTRELAS E NEBULOSAS
BETWEEN STARS AND NEBULAE
Poucos quilómetros antes de chegar à vila da Pampilhosa da Serra, na
estrada Nacional 344 pode-se captar uma vista panorâmica sobre o vale
do rio Zêzere e as pequenas aldeias situadas nas encostas das montanhas,
como aldeia de Vale Serrão no centro da imagem. Mais uma
vez observa-se o braço da Via Láctea. Do lado esquerdo da imagem, o
ponto difuso é a galáxia de Andrómeda. Percorrendo todo o braço da
Via Láctea para a direita, observa-se a zona da constelação do Cisne,
entre milhares de estrelas e nebulosas. À direta da imagem, o ponto mais
brilhante é o planeta Júpiter.
Estrada Nacional 344 | Pampilhosa da Serra| 24/07/2019 | 23h10
Coordenadas (lat, lon): 40.107638, -7.830519
A few kilometers before reaching the village of Pampilhosa da Serra, on
the national road 344 you can capture a panoramic view over the valley
of the river Zêzere and the small villages located on the slopes of the
mountains, such as the village of Vale Serrão in the center of the image.
Once again we can see the Milky Way’s arm. On the left side of the image,
the diffuse point is the Andromeda galaxy. Going all the way around the
Milky Way to the right, you can see the Swan constellation area, among
thousands of stars and nebulae. To the right of the image, the brightest
point is the planet Jupiter.
Road Nacional 344 | Pampilhosa da Serra | 7/24/2019 | 11:10 PM
Coordinates (lat, lon): 40.107638, -7.830519
92
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
93
NOITES DE LUA CHEIA
FULL MOON NIGHTS
Nas noites de Lua cheia não é possível observar a mesma quantidade de
estrelas de uma noite sem Lua. Na imagem, o planeta Júpiter à esquerda
e no centro a estrela mais brilhante é Arcturus, da constelação do Boieiro.
Sob esta constelação, é visível parte dos penedos que se prolongam
desde a barragem de Santa Luzia. Do lado direito, a aldeia do Souto do
Brejo.
Souto do Brejo, Janeiro de Baixo | Pampilhosa da Serra
14/08/2019 | 23h15
Coordenadas (lat, lon): 40.081169, -7.840740
On nights with a full moon, it is not possible to observe the same number
of stars as a night without a moon. In the image, the planet Jupiter on the
left and in the center the brightest star is Arcturus, from the constellation
Boötes. Under this constellation, part of the cliffs that extend from the
Santa Luzia dam is visible. On the right side, the village of Souto do Brejo.
Souto do Brejo, Janeiro de Baixo | Pampilhosa da Serra
8/14/2019 | 11:15 PM
Coordinates (lat, lon): 40.081169, -7.84074
94
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
95
O PONTO MAIS ALTO
THE HIGHEST POINT
A 1418 metros de altitude, no picoto de Cebola, estamos no ponto mais
alto do distrito de Coimbra. Daqui pode-se avistar praticamente toda a
zona da reserva Dark Sky® Aldeias do Xisto. A imagem é reveladora da
diferença entre uma boa iluminação pública, que pouco afeta a observação
do céu, lado direito da imagem, e a existência de poluição luminosa,
do lado esquerdo, numa zona que já não pertence à reserva.
Unhais-o-Velho | Pampilhosa da Serra | 01/06/2019 | 00h30
Coordenadas (lat, lon): 40.181704, -7.089142
At 1418 meters of altitude, in the “picoto de Cebola”, we are at the highest
point of the district of Coimbra. From here you can see practically the
entire area of the Dark Sky® Schist Villages reserve. The image reveals
the difference between good public lighting, which has little effect on
observing the sky on the right side of the image, and the existence of light
pollution on the left side, in an area that no longer belongs to the reserve.
Unhais-o-Velho | Pampilhosa da Serra | 6/1/2019 | 00:30 AM
Coordinates (lat, lon): 40.181704, -7.089142
96
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
97
O “TRIÂNGULO DE VERÃO”
THE “SUMMER TRIANGLE”
Vista panorâmica para o vale do rio Zêzere e as montanhas que o rodeiam,
a partir da estrada M545, perto da aldeia do Carregal. O braço
da Via Láctea estende-se do lado esquerdo da imagem até ao topo do
monte onde se situa a capela da Senhora da Peneda. Do lado esquerdo
observa-se, ainda, o “Triângulo de Verão” formado pelas estrelas Vega,
Deneb e Altair. O ponto mais brilhante do lado direito e junto ao topo da
montanha é o planeta Júpiter.
Rio Zêzere, Dornelas do Zêzere | Pampilhosa da Serra
31/05/2019 | 22h20
Coordenadas (lat, lon): 40.086663, -7.757079
Panoramic view of the valley of the river Zêzere and the mountains that
surround it, from the M545 road, near the village of Carregal. The Milky
Way branch extends from the left side of the image to the top of the hill
where the chapel of Senhora da Peneda is located. On the left side, there
is also the “Summer Triangle” formed by the stars Vega, Deneb and Altair.
The brightest spot on the right side and near the top of the mountain is
the planet Jupiter.
Rio Zêzere, Dornelas do Zêzere | Pampilhosa da Serra
5/31/2019 | 10:20 PM
Coordinates (lat, lon): 40.086663, -7.757079
98
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
99
OS DOIS GIGANTES DO SISTEMA SOLAR
THE TWO GIANTS OF THE SOLAR SYSTEM
O núcleo da Via Láctea ergue-se no ponto mais elevado da freguesia
de Cabril, sobre formações rochosas que se prolongam pela encosta
até à barragem de Santa Luzia. À esquerda, está Saturno e mais perto do
centro da galáxia temos Júpiter, os dois pontos mais brilhantes no céu. À
direita na imagem, a região Rho Ophiuchi, na constelação de Escorpião.
Penedos, Cabril | Pampilhosa da Serra | 29/05/2019 | 01h30
Coordenadas (lat, lon): 40.129727, -7.890781
The nucleus of the Milky Way rises at the highest point in the parish of
Cabril, on rocky formations that extend down the slope to the Santa Luzia
dam. On the left is Saturn and closer to the center of the galaxy we have
Jupiter, the two brightest points in the sky. Right in the image, the Rho
Ophiuchi region, in the constellation Scorpio.
Penedos, Cabril | Pampilhosa da Serra | 5/29/2019 | 1:30 AM
Coordinates (lat, lon): 40.129727, -7.890781
100
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
101
SENSAÇÃO DE PEQUENEZ
FEELING SMALL
As rochas que rodeiam a Barragem de Santa Luzia erguem-se no mais
alto, como que abraçando o céu com toda a sua imponência, e revelando
uma parte menos visível da Via Láctea.
Barragem de Santa Luzia, Cabril |Pampilhosa da Serra
02/08/2019 | 01h35
Coordenadas (lat, lon): 40.087680, -7.871664
The rocks that surround the Santa Luzia Dam rise from the top, as if
embracing the sky with all its grandeur, and revealing a less visible part of
the Milky Way.
Dam of Santa Luzia, Cabril | Pampilhosa da Serra
8/2/2019 | 1:35 PM
Coordinates (lat, lon): 40.087680, -7.871664
102
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
103
A NEBULOSA DA AMÉRICA DO NORTE
THE NORTH AMERICA NEBULA
No miradouro do Cabril tem-se acesso a uma vista deslumbrante para
a aldeia de Vale Grande, rodeada por grandes formações rochosas, que
atuam como muralhas, protegendo a paisagem envolvente da poluição
luminosa, proporcionando-nos um céu escuro de qualidade. A acompanhar
esta magnífica vista, observa-se céu uma parte da Via Láctea,
que vai desde o seu núcleo, do lado direito, até à constelação de Cisne,
do lado esquerdo, onde se encontra a nebulosa da América do Norte,
junto à estrela Deneb, a mais bilhante nessa região.
Miradouro, Cabril |Pampilhosa da Serra | 31/05/2019 | 23h35
Coordenadas (lat, lon): 40.088944,-7.858882
At the Cabril viewpoint you have access to a stunning view of the village
of Vale Grande, surrounded by large rock formations, which act as walls,
protecting the surrounding landscape from light pollution, providing us
with a quality dark sky. Accompanying this magnificent view, a part of
the Milky Way is observed in the sky, which goes from its nucleus, on the
right side, to the constellation of Swan, on the left side, where the North
American nebula is located, next to the star. Deneb, the brightest in this
region.
Miradouro, Cabril | Pampilhosa da Serra | 5/31/2019 | 11:35 PM
Coordinates (lat, lon): 40.088944, -7.858882
104
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
105
ENTRE ROCHEDOS
BETWEEN ROCKS
Texto: Miguel Claro | Crédito imagem: ©Miguel Claro - Dark Sky® Alqueva / ADXTUR
Lembre-se que cada pedra que encontrar na sua vida não é necessariamente
um obstáculo, mas talvez o incentivo que precisa para elevar-se
para chegar mais longe. Lá do alto poderá apreciar a beleza do todo e
perceber quão pequenos parecem ser os nossos problemas. Enfrentar
todos os desafios com um sorriso e uma mente positiva vai certamente
permitir-lhe sentir a paz interior e, por certo, irá saber onde encontrar
o seu Norte e deixar as estrelas e a natureza guiarem a maravilhosa vida
que deve viver! Como ser humano nesta viagem cósmica no espaço
lembre-se que merece sempre o melhor! A imagem revela dois stargazers
que, seguindo as estrelas da Ursa Maior, encontram a Estrela Polar,
a que indica o Norte.
Miradouro do Vidual, Fajão-Vidual | Pampilhosa da Serra
28/05/2019 | 22h35
Coordenadas (lat, lon): 40.091297, -7.860228
Remember that each rock that you may found in your life has not be
necessarily an obstacle, but maybe the incentive you need to climb
and go even further. From the top you can see the beauty of the “big
picture” and how small your problems seem to be down there. Facing all
challenges with a smile, a positive mind will let you feel your inner peace,
and for sure you will know where to find your North and let the Stars
and Nature guide the beautiful life you are supposed to live!! As a human
being in this cosmic voyage in space, you deserve always, to expect
nothing less than the Best. The image shows two stargazers following
the Ursa Major stars, which are pointing to Polaris, the Northern Star.
Miradouro do Vidual, Fajão-Vidual | Pampilhosa da Serra
05/28/2019 | 10:35 PM
Coordinates (lat, lon): 40.091297, -7.860228
106
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
107
COMETA NEOWISE
NEOWISE COMET
O Cometa Neowise (F3/2020) foi captado durante a madrugada do dia 7
de julho de 2020, por volta das 4h30, no miradouro do Vidual, na Pampilhosa
da Serra.Este local pertence à reserva Darksky Aldeias do Xisto,
uma zona de “céu escuro”, distinguida internacionalmente. Nesta fotografia
podemos observar o cometa sobre a barragem de Santa Luzia,
que tanto deslumbrou aquando da sua passagem e mesmo com o brilho
da Lua quase cheia, conseguiu ver-se a olho nu, com 1.6 de magnitude.
Fajão - Vidual | Pampilhosa da Serra | 07/07/2020 | 4h31
Coordenadas (lat, lon): 40.091299, -7.860230
Neowise Comet (F3 / 2020) was captured at dawn on July 7, 2020, at
around 4:30 am, at the Vidual viewpoint, in Pampilhosa da Serra. This
place belongs to the Darksky Aldeias do Xisto reserve, an area of “dark
sky”, internationally distinguished. In this photograph we can see the
comet over the Santa Luzia dam, which was so dazzling when it passed
and even with the brightness of the almost full moon, it was able to see
itself with the naked eye, with 1.6 magnitude.
Fajão - Vidual | Pampilhosa da Serra | 07/07/2020 | 4:31 AM
Coordinates (lat, lon): 40.091299, -7.860230
108
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
109
RADIOTELESCÓPIO
RADIO TELESCOPE
No cabeço do Carvalhal, em Porto da Balsa, está instalado radiotelescópio
com nove metros de diâmetro que, em conjunto com a Agência
Espacial Europeia, efetua medições das emissões da Via Láctea com o
objetivo de construir mapas detalhados da radiação cósmica de fundo,
deixada pelo “Big Bang”.
Radiotelescópio, Porto da Balsa, Fajão-Vidual
Pampilhosa da Serra | 28/06/2019 | 23h40
Coordenadas (lat, lon): 40.182587, -7.874156
At the Carvalhal hill, in Porto da Balsa, there is a radiotelescope with nine
meters in diameter that, together with the European Space Agency, makes
measurements of the Milky Way emissions in order to build detailed maps
of the cosmic background radiation, left by the “Big Bang”.
Radio Telescope, Porto da Balsa, Fajão-Vidual
Pampilhosa da Serra | 06/28/2019 | 11:40 PM
Coordinates (lat, lon): 40.182587, -7.874156
110
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
111
STARTRAILS A NORTE
NORTH STARTRAILS
Os startrails fotografados para norte, ficam com este efeito circular, pois
têm como ponto de referência a estrela polar, no centro e que nos indica
o Norte. Nesta astrofotografia decidi colocar a estrela polar ao centro, protegida
pelos dois seguranças, os radiotelescópios do Engage SKA (Square
Kilometer Array). Esta fotografia foi captada do lado exterior da vedação e
deixa qualquer um deslumbrado, mas faz-nos querer passar para o lado
de dentro para conseguir ainda mais imagens, que nos façam andar com a
cabeça à roda.
Fajão - Vidual | Pampilhosa da Serra | 11/07/2020 | 3h50-4h50
Coordenadas (lat, lon): 40.182455, -7.874006
The startrails photographed to the north, have this circular effect, as they
have as a reference point the polar star, in the center, which indicates
the North. In this astrophotography I decided to place the polar star in
the center, protected by the two security guards, the radio telescopes
of the Engage SKA (Square Kilometer Array). This photograph was taken
from the outside of the fence and leaves everyone dazzled, but it makes
us want to go inside to get even more images, which make us walk with
our heads around.
Fajão - Vidual | Pampilhosa da Serra | 7/11/2020 | 3:50-4:50 AM
Coordinates (lat, lon): 40.182455, -7.874006
112
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
113
A ESTRADA PARA A VIA LÁCTEA
THE ROAD TO THE MILKY WAY
Por vezes parece que o céu se alinha na perfeição com a paisagem,
como nesta imagem em que a estrada conduz diretamente para a Via
Láctea, fazendo viajar por entre galáxias e constelações. No topo da
imagem e à direita, a galáxia de Andrómeda.
Estrada Nacional N344, Unhais-o-Velho | Pampilhosa da Serra
02/08/2019 | 01h50
Coordenadas (lat, lon): 40.121882,-7.847282
Sometimes it seems that the sky aligns perfectly with the landscape, as in
this image where the road leads directly to the Milky Way, making it travel
between galaxies and constellations. At the top of the image and on the
right, the Andromeda galaxy.
National Road N344, Unhais-o-Velho | Pampilhosa da Serra
02/08/2019 | 01h50
Coordinates (lat, lon): 40.121882, -7.847282
114
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Pampilhosa da Serra
115
PENELA
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Oliveira do Hospital 117
SUBIR AO MIRADOURO PARA
CONTEMPLAR O CÉU
CLIMB TO THE VIEWPOINT TO
CONTEMPLATE THE SKY
Subir ao miradouro de S. João do Deserto, na Serra do Espinhal, para
contemplar o céu é uma experiência inesquecível. Com uma vista desimpedida
para Oeste, pode-se observar a Via Láctea a pôr-se no horizonte.
No centro da imagem observa-se a região da constelação de
Cisne e junto ao horizonte o “Triângulo de Verão”, formado pelas três
estrelas mais brilhantes: Deneb, Vega e Altair.
Miradouro de S. João do Deserto, Espinhal | Penela
01/09/2019 | 04h45
Coordenadas (lat, lon) 39.993321, -8.325305
Climbing to the viewpoint of S. João do Deserto, in Serra do Espinhal,
to contemplate the sky is veja unforgettable experience. With veja
unobstructed view to the West, one can watch the Milky Way gaze on the
horizon. In the center of the image you can see the region of the Swan
constellation and next to the horizon the “Summer Triangle”, formed by
the three brightest stars: Deneb, Veja and Altair.
Miradouro de S. João do Deserto, Espinhal | Penela
9/1/2019 | 4:45 AM
Coordinates (lat, lon) 39.993321, -8.325305
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Penela 119
PARAR O CARRO
E OBSERVAR AS ESTRELAS
STOP THE CAR
AND WATCH THE STARS
Os parques eólicos presentes na região são sempre um bom local para
parar o carro e observar as estrelas. Esta vista panorâmica para Norte revela
uma das constelações mais conhecidas, a Ursa Maior, presente do
lado esquerdo da imagem quase junto ao horizonte. Por cima da torre
eólica mais próxima encontra-se a estrela Polar, indicadora no Norte
Celestial. Mais à direita consegue-se observar ainda uma pequena parte
do braço da Via Láctea e ainda a galáxia de Andrómeda.
Parque Eólico de Malhadizes, Espinhal | Penela | 31/08/2019 | 23h30
Coordenadas (lat, lon): 40.009164, -8.298064
The wind farms present in the region are always a good place to stop the
car and watch the stars. This panoramic view towards the North reveals
one of the most well-known constellations, Ursa Maior, present on the
left side of the image almost close to the horizon. Above the nearest
wind tower is the Polar star, an indicator in the North Celestial. Further
to the right you can still see a small part of the Milky Way arm and the
Andromeda galaxy.
Malhadizes Wind Farm, Espinhal | Penela | 8/31/2019 | 11:30 PM
Coordinates (lat, lon): 40.009164, -8.298064
Dark Sky ® Aldeias do Xisto | Região de Coimbra | Penela 121
DESCOBRE MAIS E SEGUE-NOS EM:
www.visitregiaodeocimbra.pt
@regiaodecoimbraturismo
regiaodecoimbraturismo
CIM Região de Coimbra