Mar Book
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Angola
Quando as palavras portuguesas aterrissaram nesta
região, era ali o Reino do Congo. Naquelas paisagens
de sol radiante, havia muita gente e várias famílias de
línguas diferentes. Línguas têm familiares: tios, tias,
primas, primos, avôs, avós...
Portugal iniciou também lá o comércio de escravizados
africanos em troca de armas, bebidas e tecido. A
mistura das palavras, isto é, do português recémchegado
com as línguas locais, entrou neste “comércio”.
Hoje, o português é a oficial, mas a população tem como
língua materna dezenas de línguas de origem africana.
A primeira colônia portuguesa foi onde fica Luanda
– capital de Angola, mas a ocupação de Portugal só
aconteceu bem depois, no fim do século 19, com a ida
dos imigrantes portugueses – mais de 100 mil chegaram
ao país com malas e bagagem. Foram para ficar. As
palavras também.
[AR]
44
45