12.01.2013 Views

PSM PSM - Efacec

PSM PSM - Efacec

PSM PSM - Efacec

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Power Supply Manager - Unidade de supervisão DC<br />

Power Supply Manager - DC supervision unit<br />

O <strong>PSM</strong> é um equipamento de controlo e supervisão, destinado a equipar armários<br />

de rectificação de 19''.<br />

A inclusão da unidade <strong>PSM</strong> num tal armário, permite dotar o sistema de funções<br />

"inteligentes" só possíveis com os modernos controladores equipados com<br />

microprocessador.<br />

Dados Gerais / General Data<br />

• 6 Teclas de membrana; 4 LED's; LCD 40x2 com backlight<br />

6 Soft touch keys; 4 LED's; 40x2 character display with backlight<br />

• Interface simples, em 3 idiomas diferentes<br />

Simple 4 key user interface available in 3 different languages<br />

• 2U de altura 19'' largura<br />

2U 19'' rack design<br />

• Desenho modular, permitindo fácil expansão de funcionalidades<br />

Modular, easily expandable design<br />

• Alimentação AC e DC<br />

AC and DC supply<br />

• Tensão de entrada mono ou trifásica<br />

Single phase or three-phase operation<br />

• Monitorização de Tensão da rede<br />

Mains voltage monitoring<br />

• Monitorização de Tensão e corrente de bateria<br />

Battery voltage and current monitoring<br />

• Monitorização de Temperatura de bateria<br />

Battery temperature monitoring<br />

• Monitorização de Corrente da(s) carga(s)<br />

Load(s) current monitoring<br />

• Estimativa de autonomia de baterias quando em descarga<br />

Autonomy estimation during battery discharge<br />

• Possibilidade de expansão para mais 256 entradas analógicas<br />

Up to 256 analog inputs in expansion boards<br />

• Opção para monitorização individual de tensão por célula<br />

Individual battery cell monitoring option<br />

• Interface RS232C para ligação a PC local ou remoto<br />

RS232C interface for a local or remote computer<br />

• 2 interfaces RS485 para ligação a redes multiponto<br />

Two RS485 interface for network connection<br />

• Porta paralela para ligação a impressora<br />

One parallel printer port<br />

• Modem interno ou externo opcional<br />

Optional internal or external modem<br />

Sistemas de Electrónica, S.A.<br />

<strong>PSM</strong><br />

The <strong>PSM</strong> is a control and supervision equipment, intended for use in 19'' rectifier cabinets.<br />

The inclusion of the <strong>PSM</strong> in such a cabinet adds to your system all the "intelligent"<br />

features only possible with the advances in modern microprocessor control.<br />

• Estabelecimento automático de chamada para centro de comando, em caso de alarme<br />

Automatic call to a remote control facility, in case of alarm<br />

• Software de monitorização e controlo, em ambiente Windows<br />

Windows based monitoring and control software available<br />

• 8 relés de alarme com contacto inversor<br />

8 volt-free change-over contacts<br />

• 10 entradas digitais de uso genérico (expansíveis até 42)<br />

10 uncommitted digital inputs (expandable up to 42)<br />

• 3 saídas digitais de uso genérico (expansíveis até 35)<br />

3 uncommitted digital outputs (expandable up to 35)


• Ligação para 16 rectificadores (ON/OFF, referência de tensão e alarme)<br />

16 rectifier control (ON/OFF, voltage regulation and alarm detection)<br />

• Até 48 rectificadores controlados individualmente,<br />

Number of rectifiers individually controlled expandable to 48<br />

• Detecção automática de rectificadores presentes no sistema<br />

Automatic detection of rectifiers present in the cabinet<br />

• Detecção automática de rectificadores avariados<br />

Automatic detection of rectifier failure<br />

• Carga de bateria em um de seis modos possíveis:<br />

Battery charge in one of six modes:<br />

- Carga de reforço a pedido<br />

Manual boost charge mode<br />

- Carga de reforço proporcional (automática)<br />

Automatic proportional boost charge<br />

- Regime flutuante com compensação da temperatura<br />

Float charge with temperature compensation<br />

- Regime flutuante sem compensação da temperatura<br />

Float charge without temperature compensation<br />

- Limitação de corrente de carga de bateria<br />

Battery current limitation<br />

- Carga Manual<br />

Manual charge<br />

• Menus com protecção por password<br />

Password protected menus<br />

• Armazenagem de alarmes em memória não volátil<br />

Non-volatile memory storage of alarms/events<br />

• Sem ajustes internos ou potenciómetros<br />

No internal adjusts or potentiometer needed<br />

• Comportamento totalmente programável via interface RS232C<br />

Complete programming of unit behavior via RS232C interface<br />

• Configuração alterável via interface RS232C no local ou à distância<br />

Local or remote reprogramming, via RS232C interface<br />

Características Técnicas / Technical Data<br />

Temperatura Funcionamento<br />

Working temperature<br />

Ventilação<br />

Cooling<br />

Humidade<br />

Humidity<br />

Isolamento entre AC e DC<br />

AC to DC isolation<br />

Isolamento entre AC e Terra<br />

AC to earth isolation<br />

Isolamento entre DC e Terra<br />

DC to earth isolation<br />

Entrada AC nominal<br />

Nominal AC input<br />

Entrada DC nominal<br />

Nominal DC input<br />

Consumo (máximo) DC<br />

Maximum DC current consumption<br />

Precisão medidas analógicas<br />

Analog input accuracy<br />

Dimensões - Altura<br />

Dimensions - Height<br />

Dimensões - Largura<br />

Dimensions - Width<br />

Profundidade<br />

Depth<br />

Peso aproximado<br />

Approximate weight<br />

Fiabilidade<br />

MTBF<br />

Emissão<br />

Emission<br />

Imunidade<br />

Susceptibility<br />

0ºC ... +45ºC ambiente<br />

(ambient)<br />

Compatibilidade Electromagnética / EMC<br />

Sistemas de Electrónica, S.A.<br />

Main Office: Rua Eng. Frederico Ulrich • Apartado 3078<br />

4470 MOREIRA MAIA • PORTUGAL<br />

Phone. +351.22.9402000 • Fax. +351.22.9485428<br />

e mail: se@efacec.pt<br />

web: www.efacec.pt<br />

Natural<br />

+5% ... +95% não condensada<br />

(non condensing)<br />

3000 Vac / 50Hz / 1min<br />

2000 Vac / 50Hz / 1min<br />

1000 Vdc<br />

110V - 230V 50/60Hz<br />

12V - 24V - 48V - 110V - 220V<br />

4A - 2A - 1A - 0.5A - 0.25A<br />

1% típico (2% máximo)<br />

1% typical (2% maximum)<br />

89mm / 3.4'' (2U)<br />

482mm / 19''<br />

247mm / 9.7''<br />

4 kg / 8.8 Lb<br />

350 000 h.<br />

EN 61000-6-3<br />

EN 61000-6-2<br />

Devido ao contínuo desenvolvimento, as características poderão ser alteradas sem aviso prévio. Sem validade como documento contratual. Due to our policy of continuous development, specifications may change whithout notice. Not valid as a contractual item.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!