24.04.2013 Views

"Sangele lui Isis" (pdf)

"Sangele lui Isis" (pdf)

"Sangele lui Isis" (pdf)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

„Americancă get-beget, blondă naturală” gândi inspectorul. „Genul de femeie care nu știe că are cutie<br />

de viteze la mașină, doar pentru că a ei e automată. Parchează cu pilotul automat și-i iese întotdeauna prost,<br />

ocupă două locuri și ciocnește totul pe o rază de cinzeci de metri”. Dar zise, tot numai zâmbet:<br />

-Nelly, ești genială! Asta e, ești absolut genială!<br />

Maximilien puse mâna pe telefon, formă un număr cu tasta de apelare rapidă și ordonă scurt:<br />

-Opriți toate mașinile roșii! Când pleacă următorul feribot? Perfect, voi fi acolo!<br />

Trei capete se întoarseră spre el, curioase.<br />

-Am două ore ca să discutăm, apoi va trebui să verific îmbarcarea pe feribot. Max vorbea repede și<br />

nervos, uneori legând cuvintele între ele. Ideea e că în rândul personalu<strong>lui</strong> de la casa actoru<strong>lui</strong> sunt doi surdomuți,<br />

pentru care are reducere de impozit. M-a uimit detaliul ăsta de fiecare dată când mă gândeam la el, dar<br />

mi s-a spus că e vorba de considerente umanitare și că oamenii aceia ar fi utilizați la grădinărit. Acum am<br />

înțeles însă că trebuie să fie vorba de cei doi mecanici. Ce nevoie e de doi mecanici surdo-muți și de<br />

anvelope cu cameră, când în general lumea le preferă pe cele fără cameră? Ei?<br />

-Anvelopele cu cameră, îi explică Sally scriitoarei, au două rânduri de cauciucuri pe fiecare roată, un<br />

rând exterior și unul în interiorul primu<strong>lui</strong>, separate printr-un strat de aer. Aș fi înnebunită de curiozitate să tai<br />

un cauciuc din cele patru ale mașinii roșii.<br />

-Veniți cu mine, ceru inspectorul.<br />

Părăsiră Zeița și urcară în mașina <strong>lui</strong> Maximilien, un Renault de culoare vișină putredă aflat în<br />

parcarea portu<strong>lui</strong>.<br />

-Uite-te bine în jurul tău, îi ceru el <strong>lui</strong> Nelly. Sunt tot felul de mașini în parcarea asta și poate găsești<br />

ceva asemănător cu mașina roșie.<br />

Nelly se plimbă liniștită, privind atentă și în final alese un Alfa-Romeo.<br />

-Cred că era de soiul ăsteia. Doar că era roșie.<br />

-Excelent – iute, sportivă și totuși nu exorbitant de scumpă și nu prea bătătoare la ochi. Să mergem la<br />

feribot, mai avem doar o oră.<br />

Îl urmară pe inspector care alerga spre debarcader. În câteva minute sosi și poliția locală, cu sirenele<br />

urlând. Un polițist îi întinse o hârtie și Maximilien o citi rapid.<br />

-Ordinul de perchiziție, foarte bine. Acum suntem în perfectă legalitate.<br />

Avură noroc. În ziua aceea se îmbarcau doar trei mașini roșii în direcția Sardiniei și doar una dintre<br />

ele era un Alfa-Romeo. Pasagerul, un italian oacheș și gureș, începu să vocifereze supărat când îl reținură,<br />

dar inspectorul îl liniști spunându-i că va fi despăgubit dacă reținerea <strong>lui</strong> se va dovedi nejustificată. Când<br />

începură să-i desfacă una din roți, individul păli vizibil, în ciuda tenu<strong>lui</strong> său bronzat. Maximilien puse roata pe<br />

o bancă, în sala de așteptare a debarcaderu<strong>lui</strong>, unde nu se găsea aproape nimeni. Sally îi întinse un mic<br />

cuțitaș.<br />

-Am emoții, șopti ea. Dacă m-am înșelat, ne facem de râs cu toții.<br />

-Iar dacă nu, o completă Maximilien, s-ar putea să găsim dovada pe care voi ați căutat-o atât de multă<br />

vreme. Oricum, roata e suspect de grea. Căpitane, ajută-mă!<br />

Joel ținea strâns roata, cu degetele crispate, în timp ce inspectorul tăia cauciucul exterior, sub privirile<br />

înlemnite ale italianu<strong>lui</strong> și ale polițiștilor din Bonifacio. Maximilien scoase cauciucul interior și începu să taie.<br />

Pe fruntea <strong>lui</strong> Sally curgeau picături de sudoare, până și placida Nelly se aplecă să privească.<br />

-Rahat, înjură Maximilien. Sally, îți datorez alt cuțit, ăsta s-a îndoit.<br />

-Aerul nu îndoaie cuțite, observă ea roșie de emoție. E ceva acolo, înăuntru.<br />

Ciopârțiră practic roata cu cuțitul strâmbat și bont. Extraseră un sac de plastic negru, din cei folosiți<br />

pentru gunoiul menajer. Îl tăiară și dădură de un strat subțire de burete, iar când scăpară și de el, de pe<br />

buzele <strong>lui</strong> Sally se desprinse un „oooo” prelung. Italianul începu să asude ca un hipopotam în baltă. Max<br />

desfăcu buretele care proteja conținutul prețios. Coliere, brățări, cercei, inele, toate împodobite cu nestemate<br />

străluciră în lumina soare<strong>lui</strong> abia răsărit.<br />

-Presupun că asta e captura de pe Costa Brava, spuse Joel.<br />

-O parte a ei, căpitane. Mașina are patru roți. Aduceți-le pe toate și un cuțit care taie, dacă s-ar putea,<br />

vă rog.<br />

Inspectorul primi ceea ce ceruse.<br />

Feribotul plecă fără mașina roșie și fără italian. Acesta urla ca din gură de șarpe că nu știa nimic și că<br />

fusese victima unei glume proaste, dar în arest mărturisi că făcuse același gen de servicii <strong>lui</strong> Tasso de mai<br />

multe ori, cărând nu bijuterii ci stupefiante dinspre Italia spre Franța. Pe la prânz, duba poliției gonea cu sirena<br />

în funcțiune către casa actoru<strong>lui</strong>, ca să-l aresteze pe Giuseppe Tasso. Dar el nu se afla nici acolo, nici la<br />

propriul hotel din Porto Vechio. Îl găsiră în cele din urmă la spitalul din Bastia, unde fusese internat cu o seară<br />

în urmă, când i se făcuse brusc rău, fără vreun motiv aparent…<br />

89

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!