24.04.2013 Views

Manual de instrucţiuni - Rossmax

Manual de instrucţiuni - Rossmax

Manual de instrucţiuni - Rossmax

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1. Introducere<br />

Valorile tensiunii arteriale <strong>de</strong>terminate cu V701 sunt echivalente celor obţinute<br />

<strong>de</strong> un observator specializat folosind metoda <strong>de</strong> auscultare cu manşetă/stetoscop,<br />

în limitele prevăzute <strong>de</strong> Standardul Naţional American pentru sfigmomanometre<br />

electronice sau automate. Acest dispozitiv este conceput pentru a fi folosit,<br />

la domiciliu, <strong>de</strong> utilizatori adulţi. Nu utilizaţi acest dispozitiv la copii sau nounăscuţi.<br />

V701 este protejat împotriva <strong>de</strong>fectelor <strong>de</strong> fabricaţie printr-un program<br />

<strong>de</strong> garanţie stabilit la nivel internaţional. Pentru informaţii privind garanţia, puteţi<br />

contacta producătorul, <strong>Rossmax</strong> International Ltd. sau distribuitorii dvs. locali.<br />

Atenţie:<br />

2. Modul <strong>de</strong> funcţionare a unităţii<br />

Regimel: V 701<br />

RO<br />

<strong>Manual</strong> <strong>de</strong> <strong>instrucţiuni</strong><br />

www.rossmaxhealth.com<br />

Consultaţi documentele <strong>de</strong> însoţire. Înainte <strong>de</strong> a utiliza dispozitivul,<br />

vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual. Pentru informaţii specifice<br />

privind propria dvs. presiune sanguină, contactaţi medicul. Păstraţi<br />

neapărat acest manual.<br />

Pentru a vă <strong>de</strong>termina presiunea sanguină, V701 utilizează metoda oscilometrică.<br />

Înainte ca manşeta să înceapă să se umfle, dispozitivul va stabili o valoare<br />

<strong>de</strong> referinţă pentru presiunea din manşetă, echivalentă cu presiunea aerului.<br />

Măsurarea presiunii dumneavoastre sanguine se bazează pe această valoare <strong>de</strong><br />

referinţă. După ce manşeta se umflă pentru a bloca sângele din artera dumneavoastră,<br />

începe procesul <strong>de</strong> <strong>de</strong>zumflare. În timpul <strong>de</strong>zumflării manşetei, tensiometrul<br />

<strong>de</strong>tectează oscilaţiile presiunii generate <strong>de</strong> pulsaţia bătaie cu bătaie.<br />

În acest interval <strong>de</strong> timp, orice mişcare a muşchilor poate provoca erori <strong>de</strong><br />

măsurare. După <strong>de</strong>tectarea amplitudinii şi a pantei oscilaţiilor <strong>de</strong> presiune pe<br />

durata procesului <strong>de</strong> <strong>de</strong>zumflare, dispozitivul V701 vă va stabili presiunea<br />

sanguină sistolică şi pe cea diastolică şi, în acelaşi timp, frecvenţa pulsului.<br />

3. Denumirea/Funcţia fiecărui ansamblu<br />

Capacul<br />

Ecran LCD<br />

bateriei Tasta pentru memorie<br />

Tasta <strong>de</strong> setare a<br />

datei/orei<br />

Tasta <strong>de</strong> comutare<br />

rapidă utilizator<br />

Tasta START/STOP<br />

Manşetă pentru<br />

articulaţia mâinii<br />

4. Observaţii preliminare<br />

Mufă <strong>de</strong> conexiune date<br />

Acest tensiometru corespun<strong>de</strong> standar<strong>de</strong>lor europene şi poartă marca „CE<br />

0366”. Calitatea dispozitivului a fost verificată şi corespun<strong>de</strong> preve<strong>de</strong>rilor<br />

Directivei 93/42/CEE a Consiliului CE (Directiva privind dispozitivele medicale),<br />

cerinţelor <strong>de</strong> bază din Anexa I şi standar<strong>de</strong>lor armonizate aplicate.<br />

EN 1060-1: 1995/A1: 2002 Sfigmomanometre non-invazive - Partea 1 –<br />

Cerinţe generale<br />

EN 1060-3: 1997/A2: 2009 Sfigmomanometre non-invazive - Partea<br />

3 - Cerinţe suplimentare pentru sisteme electromecanice <strong>de</strong> măsurare a<br />

tensiunii arteriale<br />

EN 1060-4: 2004 Sfigmomanometre non-invazive - Partea 4: Proceduri <strong>de</strong><br />

testare pentru <strong>de</strong>terminarea preciziei totale a sistemului sfigmomanometrelor<br />

non-invazive automate.<br />

Acest tensiometru a fost proiectat pentru utilizare pe termen lung. Pentru<br />

a asigura o exactitate permanentă, se recomandă ca toate tensiometrele să<br />

fie recalibrate. Acest tensiometru (în condiţii normale <strong>de</strong> utilizare cu aprox.<br />

3 măsurări pe zi) nu trebuie recalibrat timp <strong>de</strong> 2 ani. După<br />

recalibrarea unităţii, dispozitivul va afişa . De asemenea,<br />

unitatea trebuie recalibrată şi dacă tensiometrul a fost<br />

<strong>de</strong>teriorat prin şocuri mecanice (precum că<strong>de</strong>re) sau a fost<br />

expus la lichi<strong>de</strong> şi/sau la condiţii extreme <strong>de</strong> temperatură /<br />

umiditate. Când apare , returnaţi-l distribuitorului aflat<br />

cel mai aproape <strong>de</strong> dumneavoastră în ve<strong>de</strong>rea recalibrării.<br />

5. Valorile standard ale tensiunii arteriale<br />

2 baterii <strong>de</strong> 1,5 V, <strong>de</strong><br />

dimensiunea „AAA”<br />

incluse în cutia <strong>de</strong> transport<br />

alături <strong>de</strong> unitate.<br />

Comitetul <strong>de</strong> coordonare a programului naţional <strong>de</strong> educaţie<br />

privind hipertensiunea a elaborat un standard pentru presiunea<br />

sanguină, clasificând gama presiunii sanguine în 4 stadii. (Ref. Al<br />

şaptelea raport al Comitetului naţional mixt asupra prevenirii, <strong>de</strong>tectării,<br />

evaluării şi tratamentului hipertensiunii<br />

sanguine – Raport complet JNC-7, 2004.)<br />

Această clasificare se bazează pe date<br />

istorice şi nu poate fi aplicată în mod direct<br />

unui anumit pacient. Este important să<br />

vă consultaţi în mod regulat cu medicul<br />

dumneavoastră. Medicul dumneavoastră<br />

vă va spune care sunt limitele normale ale<br />

presiunii sanguine, precum şi punctul <strong>de</strong> la<br />

care veţi fi consi<strong>de</strong>rat că prezentaţi risc <strong>de</strong><br />

hipertensiune. Pentru eficienţa monitorizării<br />

şi a raportării, se recomandă păstrarea<br />

unei evi<strong>de</strong>nţe pe termen lung a presiunii<br />

sanguine. Vă rugăm să <strong>de</strong>scărcaţi jurnalul<br />

pentru presiune sanguină <strong>de</strong> pe website-ul<br />

nostru www.rossmaxhealth.com.<br />

6. Fluctuaţia presiunii sanguine<br />

Presiunea sanguină<br />

fluctuează permanent!<br />

Nu trebuie să fiţi excesiv<br />

<strong>de</strong> îngrijorat dacă vă confruntaţi<br />

cu două sau trei<br />

valori ridicate <strong>de</strong> măsurare.<br />

Presiunea sanguină se<br />

modifică pe parcursul unei<br />

luni şi chiar a unei zile. De<br />

asemenea, ea este influenţată<br />

<strong>de</strong> anotimp şi <strong>de</strong><br />

temperatură.<br />

7. Ecran / Pictograme<br />

Afişare:<br />

Presiunea<br />

sistolică<br />

Presiunea<br />

diastolică<br />

Detector pentru bătăi neregulate<br />

ale inimii (BNI)<br />

Simbol pentru<br />

baterie<br />

<strong>de</strong>scărcată<br />

Fluctuație în cadrul unei zile<br />

(Caz: Bărbat, vârsta <strong>de</strong> 35 <strong>de</strong> ani)<br />

La trezire<br />

La sosirea la<br />

birou<br />

Indicatorul<br />

pulsului<br />

Sistolică (mmHg)<br />

Convorbire<br />

telefonică<br />

Suspiciune <strong>de</strong><br />

hipertensiune stadiu 2<br />

Sistolică ≥ 160<br />

Diastolică ≥ 100<br />

Suspiciune <strong>de</strong><br />

hipertensiune stadiu 1<br />

Sistolică 140 ~ 159<br />

Diastolică 90 ~ 99<br />

Suspiciune <strong>de</strong><br />

hipertensiune<br />

Sistolică 120 ~ 139<br />

Diastolică 80 ~ 89<br />

Normală<br />

Sistolică


12. Poziţia pentru o măsurare corectă<br />

1. Puneţi-vă cotul pe o masă astfel încât manşeta să se afle la acelaşi nivel<br />

cu inima dumneavoastră, ca în Fig. A. Notă: Inima dumneavoastră este<br />

situată uşor sub axila dumneavoastră şi puţin spre stânga faţă <strong>de</strong> mijlocul<br />

pieptului. Relaxaţi-vă trupul, în special zona cuprinsă între cot şi <strong>de</strong>gete.<br />

2. În cazul în care manşeta nu se află la acelaşi nivel cu inima dumneavoastră<br />

sau dacă nu vă puteţi menţine braţul complet nemişcat în timpul măsurării,<br />

folosiţi un obiect moale, cum ar fi un prosop pliat, pentru a vă susţine<br />

braţul, ca în Fig. B. Evitaţi contactul direct dintre obiectele dure şi manşeta<br />

pentru articulaţia pumnului.<br />

3. Întoarceţi-vă palma în sus.<br />

4. Staţi drept pe scaun şi inspiraţi adânc <strong>de</strong> 5-6 ori. Nu vă lăsaţi pe spate în<br />

timpul efectuării măsurării, ca în Fig. C.<br />

Fig. A<br />

Fig. B<br />

Fig. C<br />

13. Proceduri <strong>de</strong> măsurare<br />

Observaţii importante:<br />

În continuare, sunt prezentate câteva sfaturi utile, pentru a vă ajuta să obţineţi<br />

rezultate mai corecte: Tensiunea arterială se schimbă cu fiecare bătaie <strong>de</strong> inimă şi<br />

fluctuează constant pe parcursul zilei.<br />

• Înregistrarea tensiunii arteriale poate fi afectată <strong>de</strong> poziţia utilizatorului, <strong>de</strong> starea<br />

fiziologică a acestuia şi <strong>de</strong> alţi factori. Pentru o mai mare precizie a măsurării,<br />

după o activitate fizică sau o baie, după ce aţi mâncat, aţi consumat băuturi<br />

conţinând alcool sau cafeină sau după ce aţi fumat, aşteptaţi o oră înainte <strong>de</strong> a<br />

vă măsura presiunea sanguină.<br />

• Înainte <strong>de</strong> măsurare, este recomandabil să staţi liniştit cel puţin 5 minute, întrucât<br />

o măsurare efectuată în stare relaxată va avea o acurateţe mai mare. Nu trebuie<br />

să fiţi obosiţi sau epuizaţi fizic la momentul efectuării măsurării.<br />

• Nu efectuaţi măsurări, dacă sunteţi stresat sau tensionat.<br />

• În timpul măsurării, nu vorbiţi şi nu mişcaţi braţul sau muşchii braţului.<br />

• Măsuraţi tensiunea arterială la temperatura normală a corpului. Dacă vă este frig<br />

sau cald, aşteptaţi un timp, înainte <strong>de</strong> a efectua măsurarea.<br />

• Dacă tensiometrul este păstrat la o temperatură foarte scăzută (apropiată <strong>de</strong> temperatura<br />

<strong>de</strong> îngheţ), înainte <strong>de</strong> a-l utiliza, ţineţi-l cel puţin o oră într-un spaţiu cald.<br />

• Aşteptaţi 5 minute înainte <strong>de</strong> a efectua următoarea măsurare.<br />

1. Apăsaţi tasta <strong>de</strong> comutare rapidă utilizator pentru a selecta zona <strong>de</strong> memorie 1<br />

sau zona <strong>de</strong> memorie 2.<br />

2. Aplicaţi manşeta la încheietura mâinii. Apăsaţi tasta START/STOP. Toate cifrele<br />

vor începe să lumineze verificând funcţiile <strong>de</strong> afişare. Procedura <strong>de</strong> verificare se<br />

va încheia în 2 secun<strong>de</strong>.<br />

3. După apariţia tuturor simbolurilor, pe ecran se va afişa un „0” care pulsează.<br />

Tensiometrul este pregătit pentru măsurare şi va umfla automat manşeta pentru<br />

a începe măsurarea.<br />

4. Măsurarea odată încheiată, manşeta se <strong>de</strong>zumflă total, iar pe ecran vor fi afişate<br />

simultan presiunea sistolică, presiunea diastolică, frecvenţa pulsului, data şi ora.<br />

Valoarea măsurată este apoi stocată automat în zona <strong>de</strong> memorie pre<strong>de</strong>semnată.<br />

Tensiometrul se va reumfla în mod automat, la aproximativ 220 mmHg, dacă<br />

sistemul consi<strong>de</strong>ră că trupul dumneavoastră necesită mai multă presiune pentru a<br />

vă măsura presiunea sanguină.<br />

Notă:<br />

1. Acest dispozitiv se opreşte automat la aproximativ 1 minut <strong>de</strong> la ultima apăsare<br />

<strong>de</strong> tastă.<br />

2. Pentru a întrerupe măsurarea, apăsaţi doar pe tasta START/STOP sau pe tasta<br />

<strong>de</strong> memorie. Manşeta se <strong>de</strong>zumflă imediat.<br />

3. În timpul măsurării, nu vorbiţi şi nu mişcaţi braţul sau muşchii mâinii.<br />

14. Afişarea valorilor stocate în memorie<br />

1. Tensiometrul prezintă două zone <strong>de</strong> memorie (1 şi 2). Fiecare zonă poate stoca<br />

până la 60 <strong>de</strong> valori măsurate.<br />

2. Pentru a citi valorilor memorate în zona <strong>de</strong> memorie selectată, utilizaţi tasta <strong>de</strong><br />

comutare rapidă utilizator pentru a selecta zona <strong>de</strong> memorie (1 sau 2) ale cărei<br />

valori stocate doriţi să vi le amintiţi. Apăsaţi tasta Memorie. Prima valoare afişată<br />

reprezintă media ultimelor 3 măsurări stocate în memorie.<br />

3. Continuaţi să apăsaţi tasta Memorie pentru a vizualiza ultima valoare măsurată<br />

stocată. În memorie, fiecărei valori măsurate i se atribuie un număr <strong>de</strong> ordine.<br />

Notă: Banca <strong>de</strong> memorie poate stoca până la 60 <strong>de</strong> valori pe zonă <strong>de</strong> memorie.<br />

Când numărul <strong>de</strong> valori <strong>de</strong>păşeşte cifra 60, cele mai vechi date vor<br />

fi înlocuite <strong>de</strong> noua înregistrare.<br />

15. Ştergerea valorilor stocate în memorie<br />

1. Apăsaţi tasta <strong>de</strong> comutare rapidă utilizator pentru a selecta zona <strong>de</strong> memorie<br />

1 sau zona <strong>de</strong> memorie 2.<br />

2. Continuaţi să apăsaţi pe tasta <strong>de</strong> memorie timp <strong>de</strong> aproximativ 5 secun<strong>de</strong>,<br />

apoi datele din zona <strong>de</strong> memorie pre<strong>de</strong>semnată pot fi şterse automat.<br />

Notă: datele din ambele zone <strong>de</strong> memorie (zona 1 şi zona 2) pot fi şterse dacă<br />

se scoate una dintre baterii (recomandăm utilizatorilor să îşi înregistreze<br />

datele în Jurnalul pentru presiunea sanguină înainte <strong>de</strong> a înlocui sau <strong>de</strong><br />

a în<strong>de</strong>părta bateriile).<br />

16. Modificarea orei<br />

1. Pentru a modifica data/ora <strong>de</strong> pe monitor, apăsaţi tasta . Ecranul va afişa<br />

o cifră iluminată intermitent care indică ora.<br />

2. Modificaţi luna prin apăsarea tastei . Fiecare apăsare va mări în mod ciclic<br />

numărul cu o cifră. Apăsaţi din nou pe tasta pentru a confirma intrarea,<br />

iar ecranul va afişa un număr iluminat intermitent reprezentând data.<br />

3. Modificaţi data, ora şi minutele conform celor <strong>de</strong>scrise la pasul 2 <strong>de</strong> mai sus,<br />

folosind tasta pentru a schimba, iar tasta pentru a confirma intrările.<br />

4. Un „0” reapare când tensiometrul este pregătit pentru o nouă măsurare.<br />

17. Transfer <strong>de</strong> date către un PC (opţional)<br />

<strong>Rossmax</strong> furnizează gratuit un software <strong>de</strong> gestionare a presiunii sanguine<br />

integrat şi uşor <strong>de</strong> utilizat care poate fi <strong>de</strong>scărcat şi instalat pe calculatorul<br />

dumneavoastră. Puteţi cumpăra un cablu USB special <strong>de</strong>stinat pentru<br />

a conecta tensiometrul <strong>Rossmax</strong> la calculatorul dumneavoastră. Pentru<br />

procedura <strong>de</strong> <strong>de</strong>scărcare şi procesul <strong>de</strong> instalare, vă rugăm să vizitaţi site-ul<br />

web nostru, la adresa http://www.rossmaxhealth.com.<br />

18. Depanare<br />

În cazul în care pe durata utilizării intervine o anormalitate, vă rugăm să<br />

verificaţi următoarele puncte.<br />

Simptome Puncte <strong>de</strong> verificare Corectare<br />

Lipseşte afişajul,<br />

atunci când este<br />

Bateriile s-au <strong>de</strong>scărcat? Înlocuiţi-le cu două baterii noi.<br />

apăsat butonul<br />

START/STOP:<br />

Polaritatea bateriilor a fost corect poziţionată? Re-introduceţi bateriile în poziţia corectă.<br />

Simbolul pentru EE<br />

este afişat pe ecran<br />

Manşeta este corect poziţionată?<br />

Înfăşuraţi corect manşeta astfel încât să fie corect<br />

poziţionată.<br />

sau presiunea sangui- Aţi vorbit sau v-aţi mişcat în timpul măsurării?<br />

nă afişată este excesiv<br />

Măsuraţi din nou.<br />

Aţi scuturat pumnul în timp ce manşeta era<br />

<strong>de</strong> mică (mare)<br />

Nu mişcaţi pumnul pe durata măsurării.<br />

fixată pe braţ?<br />

Notă: Dacă dispozitivul tot nu funcţionează, restituiţi-l distribuitorului. În nici<br />

un caz să nu <strong>de</strong>montaţi şi nici nu reparaţi dispozitivul <strong>de</strong> unul singur.<br />

19. Notă <strong>de</strong> avertizare<br />

1. Dispozitivul conţine ansambluri <strong>de</strong> înaltă precizie. Prin urmare, evitaţi temperaturile extreme, umiditatea<br />

şi inci<strong>de</strong>nţa razelor solare directe. Evitaţi scăparea unităţii principale sau supunerea acesteia<br />

la şocuri puternice şi protejaţi-o <strong>de</strong> praf.<br />

2. Curăţaţi cu grijă carcasa tensiometrului şi manşeta cu o bucată <strong>de</strong> stofă moale, puţin umezită. Nu<br />

apăsaţi. Nu spălaţi manşeta şi nu folosiţi <strong>de</strong>tergenţi chimici. Nu folosiţi niciodată diluant, alcool sau<br />

benzină (benzină), ca soluţie <strong>de</strong> curăţare.<br />

3. Bateriile scurse pot <strong>de</strong>teriora unitatea. Scoateţi bateriile când unitatea nu este utilizată mai mult timp.<br />

4. Pentru a evita situaţiile periculoase, dispozitivul nu trebuie utilizat <strong>de</strong> copii.<br />

5. În cazul în care dispozitivul este păstrat la o temperatură apropiată <strong>de</strong> temperatura <strong>de</strong> îngheţ,<br />

înainte <strong>de</strong> utilizare, lăsaţi-l să se aclimatizeze la temperatura camerei.<br />

6. Acest dispozitiv nu poate fi reparat pe teren. Nu folosiţi niciun instrument pentru a <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> sau a<br />

încerca să reglaţi ceva în interiorul dispozitivului. În cazul în care vă confruntaţi cu orice problemă,<br />

vă rugăm să contactaţi magazinul sau medicul <strong>de</strong> la care aţi cumpărat acest dispozitiv sau să<br />

contactaţi <strong>Rossmax</strong> International Ltd.<br />

7. Ca problemă obişnuită tuturor tensiometrelor care folosesc funcţia <strong>de</strong> măsurare oscilometrică, dispozitivul<br />

poate avea dificultăţi în <strong>de</strong>terminarea corectă a presiunii sanguine la utilizatorii diagnosticaţi<br />

cu aritmie comună (bătăi premature atriale sau ventriculare sau fibrilaţie atrială), diabet, circulaţie<br />

a sângelui slabă, probleme renale sau la utilizatori care au suferit un acci<strong>de</strong>nt vascular cerebral sau<br />

utilizatori inconştienţi.<br />

8. Pentru a opri în orice moment funcţionarea, apăsaţi tasta ON(oprit)/OF(pornit)/START şi aerul din<br />

manşetă este evacuat rapid.<br />

9. În momentul în care umflarea atinge 300 mmHg, dispozitivul începe rapid să se <strong>de</strong>zumfle din motive <strong>de</strong> siguranţă.<br />

10. Vă rugăm să reţineţi că acesta este un produs <strong>de</strong>stinat exclusiv îngrijirii la domiciliu şi nu este<br />

conceput să înlocuiască consultaţiile medicului specialist.<br />

11. Nu folosiţi acest dispozitiv pentru a diagnostica sau a trata orice problemă <strong>de</strong> sănătate sau<br />

orice afecţiune. Rezultatele măsurărilor sunt numai pentru referinţă. Consultaţi un medic specialist<br />

pentru interpretarea valorilor tensiunii arteriale măsurate. Dacă aveţi sau suspectaţi o problema<br />

medicală, luaţi legătura cu medicul dumneavoastră. Nu schimbaţi tratamentul fără sfatul medicului<br />

dumneavoastră sau al unui medic specialist.<br />

12. Interferenţa electromagnetică: Dispozitivul conţine componente electronice sensibile. Evitaţi utilizarea dispozitivului<br />

în apropierea directă a câmpurilor electrice sau electromagnetice (<strong>de</strong> exemplu, telefoane mobile,<br />

cuptoare cu microun<strong>de</strong>). Acest fapt poate conduce la afectarea temporară a preciziei <strong>de</strong> măsurare.<br />

13. Aruncaţi dispozitivul, bateriile, componentele şi accesoriile în conformitate cu reglementările locale.<br />

14. În cazul în care este păstrat sau utilizat cu încălcarea limitelor <strong>de</strong> temperatură şi umiditate, indicate în caracteristicile<br />

tehnice, acest tensiometru poate să nu în<strong>de</strong>plinească criteriile caracteristicilor <strong>de</strong> funcţionare.<br />

20. Specificaţii<br />

Sursa <strong>de</strong> alimentare : DC 3V două baterii tip LR03 (AAA)<br />

Metoda <strong>de</strong> măsurare : Oscilometrică<br />

Measurement range : Presiune: 30~260 mmHg; Puls: 40 ~ 199 bătăi/minut<br />

Precizie : Presiune: ±3 mmHg; Puls: cu ±5% din valoare<br />

Senzor <strong>de</strong> presiune : Semiconductor<br />

Umflare : Acţionare prin pompă<br />

Dezumflare : Supapă <strong>de</strong> evacuare automată a aerului<br />

Capacitate <strong>de</strong> memorie : 60 <strong>de</strong> valori memorate pentru fiecare zonă x 2 zone<br />

Oprire automată : 1 minut după ultima apăsare a tastei<br />

Mediu <strong>de</strong> funcţionare : 10˚C~40˚C(50˚F~104˚F); 40%~85% RH<br />

Mediu <strong>de</strong> păstrare : -10˚C~60˚C(14˚F~140˚F); 10%~90% RH<br />

Greutate : 120 g (fără baterii)<br />

Circumferinţa pumnului : 13,5~22cm (5,3”~8,7”)<br />

Utilizatori exclusivi : utilizatorii adulţi<br />

Dimensiuni : 74 (L) X 72 (l) X 70 (H) mm<br />

: Tip BF; Dispozitivul şi manşeta sunt concepute pentru a<br />

oferi o protecţie specială împotriva şocurilor electrice<br />

*Specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.<br />

21. Recomandarea EMC şi <strong>de</strong>claraţia producătorului<br />

Recomandarea şi <strong>de</strong>claraţia producătorului – emisii electromagnetice<br />

V701 este conceput pentru utilizare în mediul electromagnetic menţionat mai jos.<br />

Clientul şi utilizatorul dispozitivului V701 trebuie să se asigure că aparatul este folosit într-un astfel <strong>de</strong> mediu.<br />

Test <strong>de</strong> emisie Conformitate Recomandare mediu electromagnetic<br />

Emisii RF CISPR 11 Grup 1 V701 utilizează energie RF numai pentru funcţionarea sa internă. Prin urmare, emisiile RF ale acestuia<br />

sunt foarte scăzute şi nu pot provoca interferenţe în apropierea unui echipament electronic.<br />

Emisii RF CISPR 11 Clasa B V701 este a<strong>de</strong>cvat pentru utilizare în toate tipurile <strong>de</strong> clădiri, inclusiv clădiri rezi<strong>de</strong>nţiale şi cele conectate<br />

Emisii armonice<br />

Nu se aplică direct la reţeaua <strong>de</strong> alimentare cu curent electric <strong>de</strong> joasă tensiune care alimentează clădirile utilizate în<br />

IEC 61000-3-2<br />

scop rezi<strong>de</strong>nţial.<br />

Fluctuaţii <strong>de</strong> tensiune/emisii IEC<br />

61000-3-3<br />

Nu se aplică<br />

Recomandarea şi <strong>de</strong>claraţia producătorului – imunitate electromagnetică<br />

V701 este conceput pentru utilizare în mediul electromagnetic menţionat mai jos.<br />

Clientul şi utilizatorul dispozitivului V701 trebuie să se asigure că aparatul este folosit într-un astfel <strong>de</strong> mediu.<br />

Test <strong>de</strong> imunitate Nivel <strong>de</strong> test IEC 60601 Nivel <strong>de</strong><br />

conformitate<br />

Recomandare mediu electromagnetic<br />

Descărcare electrostatică<br />

(ESD) IEC 61000-4-2<br />

± 6 kV contact<br />

± 8 kV aer<br />

± 6 kV contact<br />

± 8 kV aer<br />

Po<strong>de</strong>lele trebuie să fie din lemn, beton sau plăci ceramice. Dacă<br />

po<strong>de</strong>lele sunt acoperite cu material sintetic, umiditatea relativă<br />

trebuie să fie <strong>de</strong> cel puţin 30%<br />

Calitatea sursei <strong>de</strong> alimentare va fi cea a unui mediu comercial sau<br />

spitalicesc tipic.<br />

Calitatea sursei <strong>de</strong> alimentare va fi cea a unui mediu comercial sau<br />

spitalicesc tipic.<br />

Calitatea sursei <strong>de</strong> alimentare va fi cea a unui mediu comercial<br />

sau spitalicesc tipic. În cazul în care utilizatorul dispozitivului<br />

V701 are nevoie să continue operaţiunea pe durata întreruperilor<br />

în alimentarea cu curent electric, se recomandă ca V701 să fie<br />

alimentat <strong>de</strong> la o sursă neîntreruptibilă sau <strong>de</strong> la o baterie.<br />

Fenomen electric<br />

± 2 kV pentru liniile <strong>de</strong> alimentare Nu se aplică<br />

tranzitoriu/şoc IEC 61000-4-4 ± 1 kV pentru liniile <strong>de</strong> intrare/ieşire Nu se aplică<br />

Supratensiune IEC 61000-4-5 ± 1 kV linie(i) la linie(i)<br />

Nu se aplică<br />

± 2 kV linie(i) la pământ<br />

Nu se aplică<br />

Că<strong>de</strong>ri <strong>de</strong> tensiune, 95% scă<strong>de</strong>re a UT) pentru Nu se aplică<br />

întreruperi <strong>de</strong> scurtă durată 0,5 ciclu<br />

şi fluctuaţii <strong>de</strong> tensiune 40% UT(60% scă<strong>de</strong>re a UT) pentru 5 Nu se aplică<br />

pe liniile <strong>de</strong> alimentare cu cicluri<br />

energie electrică IEC 61000- 70% UT(30% scă<strong>de</strong>re a UT) pentru 25 Nu se aplică<br />

4-11<br />

<strong>de</strong> cicluri<br />

95% scă<strong>de</strong>re a UT) pentru 5 Nu se aplică<br />

s<br />

Frecvenţa <strong>de</strong> alimentare 3 A/m 3 A/m Frecvenţa <strong>de</strong> alimentare a câmpurilor magnetice trebuie să se situeze<br />

(50/60 Hz) câmp magnetic<br />

la niveluri caracteristice unei localizări într-un mediu comercial sau<br />

IEC 61000-4-8<br />

spitalicesc tipic.<br />

NOTĂ: UT reprezintă tensiunea c.a. anterioară aplicării testului <strong>de</strong> nivel.<br />

Recomandarea şi <strong>de</strong>claraţia producătorului – imunitate electromagnetică<br />

V701 este conceput pentru utilizare în mediul electromagnetic menţionat mai jos.<br />

Clientul sau utilizatorul dispozitivului V701 trebuie să se asigure că aparatul este utilizat într-un astfel <strong>de</strong> mediu.<br />

Test <strong>de</strong> imunitate Nivel <strong>de</strong> test IEC 60601 Nivel <strong>de</strong> conformitate Recomandare mediu electromagnetic<br />

RF conduse<br />

IEC 61000-4-6<br />

RF radiate<br />

IEC 61000-4-3<br />

3 Vrms<br />

<strong>de</strong> la 150 KHz la 80 MHz<br />

3 V/m<br />

<strong>de</strong> la 80 MHz la 2,5 GHz<br />

Nu se aplică<br />

3 V/m<br />

În apropierea unei părţi a dispozitivului V701, inclusiv a cablurilor acestuia,<br />

echipamentele <strong>de</strong> comunicaţii RF portabile şi mobile nu trebuie utilizate la<br />

o distanţă mai mică <strong>de</strong>cât distanţa <strong>de</strong> separaţie recomandată, calculată prin<br />

ecuaţia aplicabilă frecvenţei transmiţătorului.<br />

Distanţa <strong>de</strong> separaţie recomandată:<br />

d = 1,2 √P<br />

d = 1,2 √P 80 MHz la 800 MHz<br />

d = 2,3 √P 800 MHz la 2,5 GHz<br />

un<strong>de</strong> P este puterea maximă <strong>de</strong> ieşire a transmiţătorului, exprimată în watt<br />

(W), conform producătorului transmiţătorului, iar d este distanţa <strong>de</strong> separaţie<br />

recomandată, exprimată în metri (m).<br />

Puterea câmpului generat <strong>de</strong> transmiţătoarele RF fixe, <strong>de</strong>terminată prin test<br />

electromagnetic, a trebuie să fie mai mică <strong>de</strong>cât nivelul <strong>de</strong> conformitate în<br />

fiecare bandă <strong>de</strong> frecvenţă.b<br />

Interferenţa poate apărea în vecinătatea unui echipament marcat cu următorul<br />

simbol:<br />

NOTA 1: La 80 MHz şi 800 MHz, se aplică cea mai mare bandă <strong>de</strong> frecvenţă.<br />

NOTE2: Aceste indicaţii nu se aplică în toate situaţiile. Propagarea electromagnetică este afectată <strong>de</strong> absorbţia şi reflecţia structurilor, a obiectelor şi oamenilor.<br />

a. Teoretic, puterea câmpului generat <strong>de</strong> transmiţătoarele fixe, precum staţii radio, telefoane (celulare/mobile) şi staţii <strong>de</strong> emisie radio mobile terestre şi <strong>de</strong><br />

amatori, <strong>de</strong> emisie radio AM şi FM, <strong>de</strong> emisie TV nu poate fi <strong>de</strong>terminată cu exactitate. Pentru a estima mediul electromagnetic generat <strong>de</strong> transmiţătoare RF<br />

fixe, trebuie să se afecteze un test electromagnetic la faţa locului. În cazul în care puterea măsurată a câmpului în locul în care se foloseşte dispozitivul V701<br />

<strong>de</strong>păşeşte nivelul <strong>de</strong> conformitate <strong>de</strong> mai sus, V701 trebuie supravegheat pentru a verifica funcţionarea normală a acestuia. Dacă se observă o funcţionare<br />

anormală, sunt necesare măsuri suplimentare, precum reorientarea sau schimbarea amplasării dispozitivului V701.<br />

b. Pe o bandă <strong>de</strong> frecvenţă <strong>de</strong> la 150 kHz la 80 MHz, puterea câmpului trebuie să fie mai mică <strong>de</strong> 3 V/m.<br />

Distanţa <strong>de</strong> separaţie recomandată între un echipament <strong>de</strong> comunicaţii RF portabil sau mobil şi dispozitivul V701<br />

V701 este conceput pentru utilizare într-un mediu electromagnetic în care interferenţele RF radiate sunt controlate. Clientul sau utilizatorul dispozitivului V701<br />

poate contribui la prevenirea interferenţei electromagnetice menţinând o distanţă minimă între echipamentele <strong>de</strong> comunicaţii RF (transmiţătoare) şi V701,<br />

conform recomandărilor <strong>de</strong> mai jos, în funcţie <strong>de</strong> puterea maximă <strong>de</strong> ieşire a echipamentului <strong>de</strong> comunicaţii.<br />

Puterea maximă <strong>de</strong> ieşire a<br />

Distanţa <strong>de</strong> separaţie în funcţie <strong>de</strong> frecvenţa transmiţătorului/m<br />

transmiţătorului/ W <strong>de</strong> la 150 kHz până la 80 MHz / d = 1,2 <strong>de</strong> la 150 80 MHz până la 800 MHz / d = <strong>de</strong> la 150 800 MHz până la 2,5 GHz / d =<br />

√P<br />

1,2 √P<br />

2,3 √P<br />

0,01 0,12 0,12 0,23<br />

0,1 0,38 0,38 0,73<br />

1 1,2 1,2 2,3<br />

10 3,8 3,8 7,3<br />

100 12 12 23<br />

Pentru transmiţătoarele cu putere maximă neenumerate mai sus, distanţa <strong>de</strong> separaţie recomandată d exprimată în metri (m) poate fi estimată folosind ecuaţia<br />

aplicabilă pentru frecvenţa transmiţătorului, un<strong>de</strong> P este puterea maximă <strong>de</strong> ieşire a transmiţătorului, exprimată în watt (W), conform datelor producătorului<br />

transmiţătorului.<br />

NOTA 1: La 80 MHz şi 800 MHz, se aplică distanţa <strong>de</strong> separaţie pentru cea mai mare frecvenţă.<br />

NOTA 2 Aceste note orientative nu sunt aplicabile în orice situaţie. Propagarea electromagnetică este afectată <strong>de</strong> absorbţia şi reflecţia structurilor, a obiectelor şi<br />

oamenilor.<br />

Data emiterii: 2011/04/27<br />

IN0V70100000000XX<br />

www.rossmaxhealth.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!