Manualul Schengen - Ijpfiasi.ro
Manualul Schengen - Ijpfiasi.ro
Manualul Schengen - Ijpfiasi.ro
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
– verificarea deţinerii unei vize valabile, în cazul obligativităţii acesteia, cu excepţia<br />
cazului în care persoana deţine un permis de şedere valabil, eliberat de state <st<strong>ro</strong>ng>Schengen</st<strong>ro</strong>ng><br />
sau alte documente care autorizează şederea sau reintrarea pe teritoriul lor;<br />
– verificarea faptului că persoana nu a depăşit durata maximă de şedere autorizată pe<br />
teritoriul statelor <st<strong>ro</strong>ng>Schengen</st<strong>ro</strong>ng>;<br />
– consultarea semnalărilor privind persoane şi obiecte incluse în SIS şi în bazele de date<br />
naţionale.<br />
1.8 Resortisanţilor ţărilor terţe care deţin un permis de şedere eliberat de un stat <st<strong>ro</strong>ng>Schengen</st<strong>ro</strong>ng> nu<br />
trebuie, ca regulă generală, să li se solicite dovada scopului şederii preconizate ori a<br />
mijloacelor de subzistenţă deţinute. Alte verificări – şi în special examinarea documentelor<br />
de călătorie şi de şedere, căutările în SIS şi în bazele de date naţionale – trebuie, cu toate<br />
acestea, să fie efectuate astfel cum s-a explicat la punctele 1.4, 1.5, 1.6 şi 1.7 de mai sus.<br />
1.9 La solicitarea persoanei care face obiectul unei verificări amănunţite, poliţistul de f<strong>ro</strong>ntieră<br />
care efectuează verificarea trebuie să îi arate acesteia ecusonul de serviciu, să îi comunice<br />
numărul de identificare de serviciu şi, dacă împrejurările o permit, să îi spună numele său.<br />
Comunicarea numelui poate fi refuzată în eventualitatea existenţei unui motiv pentru a<br />
presupune că poliţistul de f<strong>ro</strong>ntieră respectiv ar putea avea de suferit (de exemplu, dacă<br />
acesta este ameninţat cu represalii). În acest ultim caz, trebuie comunicate numai numărul<br />
ecusonului, denumirea şi adresa serviciului.<br />
1.10 Pentru a nu încetini p<strong>ro</strong>cedurile de verificare la punctele de cont<strong>ro</strong>l la intrare/ieşire din<br />
prima linie şi atunci când este necesar să se efectueze verificări suplimentare, verificările<br />
amănunţite menţionate mai sus pot fi efectuate într-un loc separat de acestea „verificări în<br />
linia a doua”).<br />
La solicitarea unui resortisant al unei ţări terţe şi dacă există facilităţile necesare, aceste<br />
verificări amănunţite trebuie efectuate într-o zonă care nu este publică, amenajată în acest<br />
scop. În acest caz, resortisantul ţării terţe în cauză trebuie să fie informat cu privire la<br />
scopul unor asemenea verificări, precum şi cu privire la p<strong>ro</strong>cedură. Aceste informaţii pot<br />
avea forma unui afiş sau unei b<strong>ro</strong>şuri, care va fi înmânată persoanei. B<strong>ro</strong>şura sau afişul<br />
trebuie să fie disponibile în toate limbile oficiale ale Uniunii şi în limba sau limbile ţărilor<br />
limit<strong>ro</strong>fe statului membru în cauză.<br />
RO 20 RO