19.06.2013 Views

Nisip … numai nisip?

Nisip … numai nisip?

Nisip … numai nisip?

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong><br />

<strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

E d i t u r a o n l i n e<br />

“SEMĂNĂTORUL TISMANA”<br />

Octombrie 2012


Dan Morand<br />

<br />

1. Altar şi război<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

În perioada de avânt economic dintre cele două războaie mondiale satul a<br />

cunoscut o înflorire, când asemeni unui copac şi-a întins rădăcinile şi a<br />

găsit hrană în noile posesiuni date de guvernele statului reîntregit, care pe<br />

la ţară se numea România dodoloaţă. Şi coronamentul s-a înălţat şi lărgit.<br />

Frunţile locuitorilor erau netede şi semeţe, privirile limpezi şi vorba clară şi<br />

directă. Bărbaţii se înclinau uşor şi apropiau, atingând frugal cu buzele, dar<br />

fără a pupa, mâna femeilor şi existau două feluri de a strânge mâna: <strong>numai</strong><br />

cu palmele era folosit între domni, iar cel cu prinderea încheieturii de<br />

plugari, între ei. Parohia ortodoxă ajunsese la al unşpelea preot şi al treilea<br />

hirotonisit din neamul Lazăr, cu o fire mai schimnică, şedea adesea la birou<br />

şi scria monografia. În Dumineca Tomii, pentru a participa la oficierea<br />

liturghiei, mitropolitul Sibiului a urcat dealul Hulii Brazilor. Din spatele<br />

crucii, de pe mormântul intrusului Peterson, venit din nord pentru propăşire<br />

şi dispărut aici pentru nimic, un ţap tânăr, lăsat la păscut de Mitru, care<br />

dormea beat în căsuţa stârcită de pe Calea Piştii, s-a întrerupt din curăţarea<br />

prin paştere a peluzelor ierboase de pe marginea mormintelor şi excitat la<br />

culme de fluturarea poalelor negre ale anteriului amplu şi-a repezit în salt<br />

corniţele înainte ţintind brâul lat de culoare roşie. Din şoc, trupul greu al<br />

preaînaltei feţe bisericeşti s-a prăvălit pe spate întâlnind cu dosul pietrele de<br />

râu ce pavau aleea dintre morminte. Preotul stavrofor Lazăr a fost<br />

sancţionat de către preasfinţitul prin hotărârea sinodului, pe care<br />

majoritatea membrilor au aprobat-o cu figuri deosebit de grave, sinod care<br />

întotdeauna aproba tot ce preaînaltul propunea. În sat însă prestigiul<br />

preotului a crescut enorm, căci nimeni nu se gândea că ieduţul lui Mitru a<br />

ajuns din pură întâmplare în progadie, ci că însuşi preotul l-a tras cu funia<br />

şi l-a momit cu bucăţi de pâine până la iarba bună, pe care o lăsase necosită<br />

în mod intenţionat.<br />

− Sărut mâna părinte, zise Lina ridicând scurt privirea, după care o plecă<br />

repede în jos. Un zâmbet şiret îi strâmbă buzele şi continuând a scruta<br />

pietrele aleii cu capul în pământ se opri la una mai mare ce ridica un cucui<br />

vineţiu. Aici să fi fost părinte?<br />

− Ce să fi fost Lină, dragă, răspunse cu voce lejeră pastorul.<br />

− Aici a căst mitropolitu’?<br />

− Habar nu am Lino, că eu îl aşteptam la intrarea în biserică, sub turla<br />

grecească?<br />

− Şi clopotele le trăgea Iată-l, ca de obicei?<br />

− Da, Iată-l, clopotarul, le trăgea cu mult sârg, în dimineaţa aia.<br />

1


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− De mama focului, ce bine le mai trăgea! Veta se aplecă şi mângâie<br />

piatra cu degetele-i noduroase, noduri ale articulaţiilor căpătate de la cozile<br />

uneltelor agricole, pe care le strângea şi le lustruia la munca câmpului<br />

aproape zilnic.<br />

Ţărăncile îşi dădură coate şi râseră în colţurile baticurilor.<br />

− Le-aţi scris să nu ne ia altarul din stejar, adus de greci tocmai de la<br />

Salonic? Nu aşa a hotărât sfatul bătrânilor?<br />

− Cum să nu?! Dacă obştea satului aşa a hotărât, toţi trebuie să respectăm<br />

asta!<br />

− Sigur că le-a scris chiar totul Veto, nu te mai prosti să-l întrebi pe<br />

săracul părinte! Domnu’ părinte, drăguţu’ face tot ce poate!<br />

− Da-n spatele mârşăviei stă <strong>numai</strong> becisnicul de mitropolit, care vrea să<br />

vadă altaru’ nostru în capela sa?!<br />

− Femei, nu se cade să spunem vorbe grele despre o înaltă faţă<br />

bisericească, rosti cu voce molcomă, nazalizată preotul, melodiind-o de<br />

parcă ar fi început un psalm.<br />

− Cât de înaltă să fi fost, dar tare a mai bufnit pe jos!<br />

− S-o cutremurat tot satul tu, Leano, aşa tare o bubuit dosul lui pe deal!<br />

Eram în bacăză şi bufnitura m-a speriat aşa de tare că am scăpat cuţâtu’<br />

direct în troacă, în apa cu castraveţi.<br />

Incidentul mai trezea ilaritate, acompaniată cu hohote de râs, când sătenii<br />

se petreceau în drum spre locurile unde lucrau, căci de multe ori la «bună<br />

zâua» se răspundea cu «văst-ai cum a căst mitropolitu’», iar iedul lui Mitru,<br />

ajuns între timp ţap, fu cruţat pentru a-şi răspândi sămânţa îndrăznelii lui<br />

nesăbuite printre caprele satului, căci regulamentul de administraţie<br />

stabilise că fiecare familie trimitea cu ciurda două capre, care să roadă<br />

tufele de la marginea pădurii Bratiştii, scutind mâna de lucru autohtonă de<br />

prea multă corvoadă.<br />

Episcopul de Sibiu a primit monografia parohiei Bumgart cu satisfacţie şi<br />

l-a felicitat cordial pe părintele Lazăr pentru valorosul manuscris, care intra<br />

în fondul de carte al bibliotecii mitropoliei «servind ca izvor spiritual<br />

pentru studenţii de la seminarul teologic, unde chiar dvs. v-aţi desăvârşit<br />

instrucţia». Mitropolitul tocmai plecase pentru o vizită ecumenică la Atena.<br />

După câteva zile episcopul îşi făcu timp să răsfoiască manuscrisul şi îşi<br />

frecă palmele încântat. Scrise pe îndelete datele mai importante într-un<br />

carnet şi-i anunţă preotului participarea la sfânta liturghie din ziua<br />

schimbării la faţă. Calul şarg îşi domoli mersul şi urcă cu spatele îndoit şi<br />

capul plecat dealul Hulii Brazilor, iar vizitiul îl opri pe o mică platformă în<br />

faţa fântânii, de unde deptcredincioşii scoteau apă pentru a unda florile de<br />

la morminte. Clopotarul Iată-l trase ultima dată clopotele şi se plecă pentru<br />

a pupa mâna episcopului, care şi-o retrase în fugă şi făcu semnul crucii<br />

pentru binecuvântare.<br />

2


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Ce an scrie pe crucea asta de la intrarea în biserică, arătă episcopul<br />

artefactul din piatră în care erau săpate semne şi litere chirilice cu marginile<br />

rotunjite de vânt pe parcursul trecerii anilor.<br />

− 1763 Gheorghios Kostaki! raportă Iată-l cu voce tunătoare pentru a da<br />

mai multă importanţă ştiinţei pe care-o poseda.<br />

− Biserica ortodoxă cu hramul „Adormirea Maicii Domnului“ a fost<br />

ctitorită în 1690 de grecii ce dominau comerţul transilvan şi cărora saşii din<br />

Sibiu nu le-au permis ridicarea unui locaş de cult în interiorul cetăţii.<br />

− Ştiu, Lazăr, scrie în monografia ta. Ai trecut şi pe la arhivele statului?<br />

− Se poate să mă hazardez în faţa sinodului, ca să prezint ceva<br />

nedocumentat.<br />

− Dar clopotarule, zi tu, ca orice opincar, ce tragi la capătul frânghiilor?<br />

− Trei alămuri. Pe cea mai veche este gravat «făcut cu cheltuiala unui<br />

creştin din Bumgart în numele sfântului arhanghel Mihail în zilele<br />

episcopului Moga prin Michael Wolf».<br />

− Bravo, excelent, au pomenit şi numele episcopului. Fie-i ţarâna uşoară de<br />

dreptcredincios. Da’ Wolf ăsta să fi fost ortodox, de şi-a trecut numele pe<br />

clopot, rosti ca pentru sine episcopul şi nici unul dintre interlocutori nu<br />

îndrăzni a-i răspunde, deşi bine ştiau că nu era aşa.<br />

Au intrat în biserică, unde credincioşii se adunau pentru liturghie, sfioşi<br />

de vizita preaînaltei feţe. Episcopul se opri înaintea iconostasului, sculptat<br />

în lemn de stejar şi acoperit cu foiţă de aur, pe care erau reprezentate<br />

portrete de sfinţi, arhanghelii Mihail şi Gavril, apoi Luca şi Marcu, în stil<br />

bizantin. Îşi făcu cruce şi apoi se aplecă şi sărută cu smerenie picioarele<br />

unuia dintre sfinţi. În altar episcopul mângâie chivotul cu o figură ce emana<br />

evlavie profundă şi beatitudine.<br />

− Chivotul ăsta din lemn ne lasă să ne desfătăm spiritul cu nepreţuite<br />

scene biblice. Un adăpost cum nu se poate mai sfânt pentru anafură.<br />

După slujbă, episcopul servi prânzul în casa parohială. Prezbitera oferea<br />

bucate alese, iar soţul acesteia făcea pe paharnicul. După ce, ridicaţi în<br />

picioare, au rostit rugăciunea de mulţumire pentru masă «Mulţumim Ţie,<br />

Hristoase, Dumnezeul nostru, că ne-ai săturat pe noi de bunătăţile Tale cele<br />

pământeşti» au depănat la cafea poveşti, semiîntinşi pe jilţuri, cărora tinerii<br />

intelectuali ai satului le mai ziceau şi zeţuri, cu sprijin în coate. Episcopul<br />

adoptase o faţă vizionară, à la Richelieu1 , un chip, care transcendea<br />

adunarea prezentă spre idealuri viitoare, cărora micile patimi omeneşti<br />

trebuie să li se supună.<br />

− Iconostasul este prea mic pentru nava bisericii şi l-aţi sprijinit pe laturi<br />

cu adăugiri de icoane şi prapuri.<br />

1 supranumit „Eminenţa roşie“, a fost cel mai apropiat consilier al regelui Ludovic<br />

al XIII-lea<br />

3


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Credincioşii din parohia mea doresc cu stăruinţă să-l păstreze<br />

preasfinţite episcop, replică umil stavroforul.<br />

− Dar mitropolitul Bălan vrea să-l monteze la capela Seminarului<br />

Teologic, unde aţi studiat şi unde în urma noastră se vor ruga nenumărate<br />

generaţii de teologi.<br />

− Acum reprezint pe oamenii satului şi chiar şi obştea împreună cu judele<br />

de aici se opun mutării iconostasului bizantin.<br />

− Suntem într-adevăr încântaţi de vrednicia unor astfel de oameni,<br />

credincioşi ortodocşi, care, după ce au fost evanghelizaţi de saşi, au rezistat<br />

propagandei bisericii catolice de a se uni cu Roma şi au revenit la tradiţiile<br />

bizantine, păstrând dreapta credinţă ortodoxă. Din partea noastră veţi avea<br />

toată susţinerea înaintea preaînaltului.<br />

Episcopul se adresă în mod direct prezbiterului, deşi uneori ochii îi mai<br />

fugeau şi spre nevasta lui, o ţărancă sănătoasă, în puterea vârstei,<br />

îmbujorată de dogoarea de la cuptor şi de focul intern al vinului cultivat în<br />

lunca râului pe mici insuliţe, numite de săteni ştranduri.<br />

Pe drumul prăfos al întoarcerii, prin colbul strâns după multe zile de<br />

secetă, caleaşca episcopului străbătu calea Bumgartului. Vizitiul dădu bice<br />

trecând pe lângă hanul de la intersecţia ce marca intrarea în oraş, un loc al<br />

„pierzaniei“, unde sătenii beau şi mâncau după întoarcerea de la târg, iar<br />

unii cu mai multe pofte urcau în camerele de sus. Se zicea că Franz,<br />

hangiul, le oferea târfe de duzină, care nu mai făceau faţă la pretenţiile<br />

orăşenilor plimbăreţi pe Bretter.<br />

− Ce săteni încăpăţânaţi, se întristă mitropolitul Bălan.<br />

− Preasfinţite, nu pune la suflet nişte ignoranţi. Oricum sufletul lor nu are<br />

pregătirea de a se înălţa la beatitudinea înţelegerii unui iconostas bizantin<br />

autentic, de o asemenea complexitate. Vom merge pe calea legală!<br />

− Dar va dura cu mult mai mult până să îl admirăm la noi în capelă!<br />

Ministrul Cultelor şi-a dat aprobarea şi într-o zi a anului 1935, aleasă cu<br />

chibzuinţă, când bărbaţii au fost chemaţi de jude pentru a aranja trocile din<br />

pădure, unde se găseau izolate ciurdele pentru a le feri de febra aftoasă,<br />

prefectul Regman a înconjurat biserica şi progadia cu jandarmi. Mitru,<br />

trezit din beţie la un foc de avertisment tras de un jandarm, care a fost lovit<br />

în faţă de o piatră aruncată de un copil ascuns după un gard, s-a repezit şi a<br />

făcut ceva scandal. Două femei au blestemat jandarmii, iar alta mai dibace<br />

a fugit şi i-a chemat pe singurii bărbaţi inapţi de muncă, situaţie pentru care<br />

li s-a permis să rămână în sat, pe Iată-l şi pe Mână Sfântă. Primul a<br />

încălecat pe deşelate un catâr, despre care lumea zicea că sunt imuni la<br />

boală şi a pornit în galop spre pădure, iar al doilea cu o toporişcă sprijinită<br />

de antebraţul mai subţire, a venit de zor pentru a ameninţa jandarmii, dar<br />

căpitanul l-a dezarmat uşor, căci se vedea de la o poştă că abia o putea ţine<br />

în mână de beat ce era.<br />

4


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Când au revenit sătenii, iconostasul fusese transportat la oraş sub paza<br />

poterii şi meşterii tâmplari trebăluiau de zor la montarea celui nou, făcut la<br />

comanda mitropolitului, tot din lemn de stejar. De necaz, oamenii au pornit<br />

în urmărirea hoţilor, dar intrarea în oraş era păzită de patrule de jandarmi,<br />

aşa că neavând nimic mai bun de făcut s-au pus pe băut la Hanul Nocrich,<br />

unde au rămas până la lăsarea întunericului. Franz zis „zwei Tocane und<br />

drei Bier“ 2 i-a servit din belşug, le-a ascultat confesiunile, le-a dublat<br />

blestemele şi a făcut un câştig frumuşel, pe care după asta îşi tot muncea<br />

capul cum să-l reinvestească.<br />

Dar au urmat apoi şi alte perioade mult mai făţarnice, pentru unii bune,<br />

pentru alţii rele. După al doilea război mondial, soldaţii din diviziile<br />

române formate în patria sovietelor, cu steaguri roşii în frunte şi cugete<br />

educate tot în roşu, au fost împroprietăriţi de primul ministru Groza prin<br />

reformă. În Transilvania s-a reîmpărţit din ce fusese confiscat, aşadar tot<br />

din pământul saşilor, dintre care unii au luptat în armata nazistă, deci erau o<br />

putere învinsă, iar mulţi alţii în armata română, care se găsea în plin proces<br />

de ideologizare.<br />

Clipele rele, ca ăstea, s-au lăsat prorocite cu ceva timp înainte, când una<br />

dintre cele mai vehemente vrăcioaice ale satului, pe nume Pruşoaica, a spus<br />

că nu poate dormi noaptea şi visează <strong>numai</strong> blestem, foamete şi moarte şi,<br />

după ce scroafa de rasă Bazna i-a fătat şapte purcei morţi, pe care de<br />

foamete i-a ingerat a doua zi, a recitat fatalist: „Şi iată că au ieşit din râu<br />

şapte vaci, frumoase la înfăţişare şi grase la trup, şi păşteau pe mal. Iar<br />

după ele au ieşit alte şapte vaci, urâte la chip şi slabe la trup, şi au stătut<br />

pe malul râului lângă celelalte vaci. Şi vacile cele urâte şi slabe la trup au<br />

mâncat pe cele şapte vaci frumoase la chip şi grase la trup. Şi au intrat<br />

cele grase în pântecele lor şi nu se cunoştea că au intrat ele în pântecele<br />

acestora, căci acestea erau tot urâte la chip şi slabe, ca şi mai înainte.“ 3<br />

− Ne va ajunge foametea ucraineană, holodomorul lu’ Chipu când<br />

Dumnezeu a luat la el sufletele a câtorva milioane de ţărani.<br />

− De ce foametea lu’ Chipu, măi, femeie? Ciurdarul satului e bine, mersi,<br />

îşi paşte vitele lui alături de ale noastre, întrebă Veta.<br />

− Chiar de ce? o susţinu Lina.<br />

− Sunteţi prea verzi ca să ştiţi! Dacă Chipu mai avea oile alea multe, cu<br />

care s-a dus în Ucraina până la Sevastopol, caprele şi măgarii, nu mai stătea<br />

la vârsta lui ca ciurdar al satului. Urca la Bumgartul de Sus şi tocmea<br />

păşune mare pe munte, unde să le păstorească cu ciobanii. I le-a<br />

naţionalizat regimul bolşevic şi le-au mâncat flămânzii de peste Nistru, care<br />

se încumetau să treacă linia frontului peste podul de gheaţă, iarna, doar<br />

pentru un codru de pâine.<br />

2 melanj germano-român: două tocane şi trei beri<br />

3 Facerea din Vechiul Testament<br />

5


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Da’ pe el de ce nu l-au mâncat?!<br />

− Canibali în Europa, soro?<br />

− Foamea te obligă!<br />

− N-a fost cazul, că pe om l-au deportat din Crimeea în Siberia. Cum i-au<br />

confiscat documentele, nu mai avea paşaport şi nu se putea repatria. Au mai<br />

trecut doi ani până ce alde Ghibu din Sălişte le-a trimis acte noi, făcute la<br />

cererea rudelor rămase în ţară.<br />

− Şi s-a întors cu-o ruşcă4 cu care-a făcut plozii ăia bălani. Unu smolit ca<br />

Chipu, cu copii bălani ca ruşca?<br />

− Haideţi să revenim la oile noastre de acasă, de ce zici Pruşoaico că<br />

semnele care ţi se arată indică <strong>numai</strong> nimicnicie şi sărăcie lucie.<br />

− Ia, să verificăm încă o dată ticăloşii noştri, care s-au înrolat. Cornel,<br />

Irimie şi cu Lie nu l-au omorât pe Pamfil şi i-au lăsat trupul batjocorit pe<br />

câmp?<br />

− Nu s-a putut dovedi nimic, completă Veta, făcându-şi de lucru cu un<br />

fus.<br />

− Dar erau bănuiţi şi cazul se află sub anchetă. Toţi ştim foarte bine, căci<br />

în satul ăsta mic nimeni nu se poate ascunde ...<br />

− Nu s-a găsit niciun martor.<br />

− Atunci de unde ştie toată lumea, cum şi-a sfârşit viaţa Pamfil?<br />

− Lumea vorbeşte că are gura slobodă. Un ticălos mai puţin şi încă unul<br />

fără păreche, care fura recolta oamenilor de pe câmp, ca s-o vândă la<br />

târgurile din comunele învecinate − Roşia, Nocrich, ...<br />

− Nici mortul nu a fost prins în flagrant delict!<br />

− Ce flagrant, că era înţeles cu jitarii şi boactării, pe care îi plătea!<br />

− Asta nu înseamnă că ai dreptul să spinteci omul cu securea şi să-i umpli<br />

trupul cu paie. Să zici tu dacă asta nu e crimă sadică?!<br />

− Cei trei complici ştiau că în fiecare seară Pamfil se duce în vizită la<br />

logodnica Măriuţa, tocmai în capul celălalt al satului, pe Vinghelău. L-au<br />

aşteptat într-o noapte fără lună, unde strada cotea spre pădure, unul l-a luat<br />

în braţe, altul i-a pus mâna la gură să nu strige şi al treilea l-a înjunghiat.<br />

Apoi i-au urcat trupul pe cal, l-au trasportat şi zvârlit jos pe hotar, unde l-au<br />

despicat cu securea, l-au umplut cu paie şi l-au tras în ţeapă, ca sperietoare<br />

în lanul de grâu.<br />

− Doamne Sfinte, să fii ştiut fratele şi tatăl său, că amândoi aveau arme<br />

de vânătoare şi pistoale, nimeni şi nimic nu îi mai scăpa pe ucigaşi.<br />

− Un timp până ce n-au plecat pe front le-au ţâţâit fundurile de frică că<br />

umblau tustrei şi <strong>numai</strong> înarmaţi pe timp de zi.<br />

4 rusoaică în dialectul Mărginimii<br />

6


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Uitaţi că, înainte, a mai apărut un semn îngrozitor când potcovarul<br />

satului s-o schilodit la râpă. S-a surpat dealul de pământ galben peste el de<br />

i-a stricat un picior din şold, pe care acum îl trage în timp ce merge.<br />

− Noroc că la forjă nu trebuie să fugă după cal, ca la arat.<br />

− Cu ce să mai are, doar calul i s-a prăpădit. Acolo pe loc l-au înjunghiat<br />

şi cum în pământul galben sângele nu se scurgea, a rămas Balta Roşie, pe<br />

care izvoarele şi ploile au tot lărgit-o, de lumea consideră locul blestemat şi<br />

mulţi au început să-l ocolească. Cum că s-au înălţat buruieni roşii,iar<br />

mirosul şi culoarea de sânge nu mai dispăreau ...<br />

− Cel puţin, Lie, şi-a primit pedeapsa după război. Credea că se poate<br />

împrieteni cu soldaţii ruşi. Ăia i-au făcut de petrecanie pentru două vedre<br />

cu vin! Ţii minte?<br />

− Cum să nu ţiu minte! Vin ruşii şi la noi, în sat! l-a avertizat nevasta.<br />

− Să nu vă fie frică cu mine! s-a lăudat Lie, pe cât era de scund, pe atât de<br />

aţos. Femeia s-a chitulat în pod unde ţineau lăzile cu cucuruz şi a intrat<br />

tocmai într-o ladă unde a tras capacul.<br />

− Aşa ceva nu pot să crez! Cum a mai putut trăi, dacă i-au intrat boanele<br />

în gură şi pe nări, că nu mai avea cum să respire?<br />

− Vezi că nu ştii bine, ai omis că Lie, tâmplar fiind, a tăiat şi montat o<br />

lădiţă în interior, cu uşă laterală, prin care femeia ieşea la miez de noapte să<br />

mânce şi să-şi facă trebuinţele.<br />

− Să fi scăpat?!<br />

− Desigur că a scăpat, vie şi neviolată!<br />

− Sigur că Lie s-a bucurat mult de ea, după felul în care a reuşit să-i<br />

prostească pe soldaţii ruşi.<br />

− S-a bucurat, dar nu prea mult pentru că a murit puşcat chiar de ruşi.<br />

− Aha! Cum să fi fost asta ?<br />

− Prima seară au venit ruşii, au băut şi când n-au mai avut ce, că lichidu’<br />

s-a terminat, unul i-a ciuruit butoaiele la fund ca să vadă dacă nu mai curge<br />

ceva. Când au terminat de băut pivniţele tuturor românilor s-au dus în capul<br />

satului la ţâgani, care pentru că nu aveau ce le da i-au dus în Daia şi i-au<br />

ajutat ca iscoade să prade toate pivniţele şi hambarele saşilor; dacă nu mai<br />

aveau băutură luau cucuruz de la vecini.<br />

− La unii mai şi rechiziţionau animale din grajduri.<br />

− Când au căzut morţi de beţi, ţâganii le-au furat hainele militare şi<br />

armele şi s-au întors în satul bulibaşei pentru a jefui ce mai rămăsese dosit.<br />

Au intrat şi pe la Lie. «Bă, Cirule, lasă uniforma de rus şi arma deoparte că<br />

îţi cunosc faţa şi vorba de atâţia ani». Dar Ciru a dezarmat piedeca şi a tras<br />

o rafală, care l-a ciuruit pe Lie. Mai târziu a fost ales preşedinte de<br />

cooperativă pentru că a recunoscut ce se zicea şi pentru care, pe drept, în<br />

vechiul regim ar fi trebuit trimis la ocnă, dar politica s-a schimbat şi după<br />

7


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

teoria luptei de clasă l-au felicitat şi l-au promovat ca recompensă că a<br />

lichidat un chiabur!<br />

− Fii atentă, acolo, <strong>numai</strong> cât îi dau de băut activiştii ăia lui Ulălău,<br />

debilu’ mintal care vorbeşte onomatopeic, ca animalele!<br />

Ulălău trânti căciula alături pe bancă şi mai aruncă un ţoi pe gât. De la o<br />

masă alăturată se ridică Brătişteanu, îşi aşeză pălăria de pădurar, îşi trase<br />

mundirul şi strânse mâinile comesenilor înainte de a ieşi. Ulălău ţâşni<br />

clătinându-se pe uşa care ducea la closetele din curte. Pădurarul se mai<br />

salută cu hangiul, căruia îi achită consumaţia mesei la care şezuse, pentru<br />

că era rândul lui de a face cinste.<br />

Crâşma se mai goli, căci după ora nouă seara rămâneau <strong>numai</strong> beţivii sau<br />

singuraticii, porecliţi de sătence lunatecii, pe care nu-i aştepta nimeni acasă,<br />

care se luau de ceilalţi, trecând de la ironii la batjocori, ce puteau degenera<br />

chiar în bătaie.<br />

− Mitrule, ce-ai pus pe ţelini, de n-a răsărit nimic?<br />

− Am pus trifoi, mă’ Cimpoi, şi s-a făcut, <strong>numai</strong> că mi l-au furat sara<br />

neamurile tale din deal.<br />

− Bă, ai grijă, nu acuza, dacă n-ai dovezi!<br />

− Mi-au spus vecinii, că în timp ce se întorceau de la lucru, au văzut urme<br />

de la căruţa alde lor, că s-au băgat nu <strong>numai</strong> pe locul meu ci şi pe locul lor!<br />

− Spusele nu-s dovezi. Ai grijă că te pui rău cu neamu’ nostru şi nu îţi va<br />

fi bine deloc!<br />

Mitru, în picioare, îşi deznodă baiera cămeşii la gât. Cimpoi se ridică şi el<br />

de la masă, pe care depuse ulcica cu vin. Se scrutară cu ochi mânioşi,<br />

tulburi de beţie. De afară tună cu năframa neîncheiată şi cozile fluturând<br />

Anuţa lui Brătişteanu cu figura descompusă.<br />

− Un’e-i bărbatu’ meu? Ce s-o putut întâmpla, de s-o întors caii singuri la<br />

poartă?<br />

L-au tot căutat vreo câteva zile pe omul dispărut, dar parcă l-a înghiţit<br />

pământul. Anuţa s-a dus la poliţie la «Sighii» de două ori, de unde ultima<br />

dată a fost trimisă la morgă pentru a căuta printre cadavrele neindentificate.<br />

L-a găsit negru şi umflat, de nu l-a putut recunoaşte <strong>numai</strong> după cizmele<br />

puse deasupra straielor împăturite într-un sac. «A murit înjunghiat de mai<br />

multe ori în zona inimii şi a fost aruncat în râu, care l-a scos la mal aproape<br />

de Turnu Roşu» i-a explicat medicul legist, starea în care ajunsese acum<br />

soţul, cu care convieţuise mai bine de douăzeci de ani. I-a cumpărat sicriu<br />

şi s-a întors acasă cu dricul. Când a străbătut piaţa centrală, aproape de<br />

intrarea în căminul cultural, pe jos zăcea zdrobită statuia filozofului, făcută<br />

de un sculptor local, ajuns apoi scenarist la Opera Română, din capitală.<br />

Pentru că nu a putut fi plătit nici pentru materiale, a făcut-o <strong>numai</strong> din<br />

ghips vopsit. Un dulgher local i-a construit acoperiş în două ape, contra<br />

ploilor. Ciru, după ce a fost pus preşedinte de CAP în statul din vale, a<br />

8


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

făcut o şedinţă de partid pentru demascarea duşmanilor noului regim după<br />

care i-a încălzit lui Ulălău creierii cu un litru de ţuică l-a pus să spargă<br />

monumentul.<br />

− Ticăloşi mai pot fi unii oameni, se lamentă Mitru.<br />

− Dacă îşi beau minţile, rostiră femeile în cor.<br />

− Mi-e teamă să nu-i momească pe unii şi să-i pună să strice şi troiţele de<br />

pe hotare. Să rămână totul pustiu, fără nicio amintire, fără nicio credinţă!<br />

− Dacă-i aşa, trecem cheile râului şi ne facem mocani în satul de sus! Cu<br />

tot neamul nostru şi cu cine o mai vrea, se oţărî Cimpoi.<br />

− Doară, mocani suntem cu toţii de când ne ştim! se hliziră femeile. Da’<br />

sus la munte cu voi nu venim ca să ne facem băciţe. Mereţi voi sânguri, noi<br />

grijim de gospodăriile din vale. Dacă ne-a luat atâta timp, până ce le-am<br />

aranjat şi dichisit, nu se face s-o luăm de la capăt. Prea ne-am obişnuit cu<br />

confortul!<br />

<br />

2. Manuscrisul<br />

«Viaţa fiecăruia e absorbită de forfota stupului, în zumzetul vieţii altora,<br />

cu care te poţi intersecta, dar nu poţi comunica, pentru că nu au timp să îi<br />

intereseze cine eşti, ce faci, pentru ce exişti, căci o educaţie individualistă a<br />

condus la o organizare bizară. O aşa zisă reuşită, îi aduce pe oameni la<br />

paroxismul consumului nervos, îi agită inutil. Bazele unei comunicări de la<br />

seamăn la seamăn, se opresc de cele mai multe ori la un salut convenţional<br />

rostit palid cu vârful buzelor sau printr-o uşoară înclinare a capului. Ciborgi<br />

cu mintea programată de o regie absurdă pentru o goană inutilă după zeul<br />

ban, pentru a-şi rotunji conturile şi a-şi goli sufletele. Pot merge până acolo,<br />

dacă ai ghinionul să le barezi calea <strong>numai</strong> pentru o clipă, esenţială pentru<br />

viteza de a bifa evenimente, care se succed în aşazisul plan de succes în<br />

afaceri, pe calea bogăţiei pavată cu insuccesele altora, să te reconsidere din<br />

intrus în duşman!» notase Felix pe vremea când era inginer stagiar în<br />

jurnalul personal.<br />

− Ce sălbătăciuni dresate. La cea mai mică scăpare sunt gata să se sfâşie,<br />

rânji Dia.<br />

− Imbecilii, nu au atâta raţiune să evite eternul „divide et impera“!<br />

Tembelizorul ne intoxică cu ştiri juma- juma, ca adevăruri amestecate cu<br />

mistificări, ceea ce prinde la semidocţi cel mai bine. Acoperă-te de<br />

circulare, decrete şi legi, pe care le schimbi imediat, dă altele noi până nu<br />

trece anul, iată modelul de democraţie tulburată de apogeul birocraţiei, care<br />

se face că se reformează, ca să ascundă matraplazlâcuri şi funcţionează<br />

<strong>numai</strong> pentru a ne dezinforma.<br />

9


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Scumpo, desfă pachetul ăla soios odată, nu-l mai lăsa pe masă să<br />

miroasă, ca o slănină râncedă! zise Leon.<br />

Coperţile din piele, care fuseseră legate strâns în cruce, încât sfoara veche<br />

de cânepă, puţin deşirată, făcuse o dungă în materialul soios de vechime şi<br />

ciupit pe alocuri de molii, închideau un pachet ce trăgea în mâinile femeii<br />

atât de greu de parcă înăuntru cerneala aşternută pe foi, atârna ca plumbul.<br />

De aia îl ţinea la distanţă de corp şi-l privea neştiind la ce să îl conecteze,<br />

ca o baterie în caroseria unei maşini antice, golite de motor şi rămasă fără<br />

nicio direcţie.<br />

− Mi-e teamă să nu se rupă hârtia, să se facă scrum din cauza proastei<br />

păstrări, <strong>numai</strong> la atingerea degetelor noastre. Oricum din stră-străbunicul<br />

nostru nu va mai apare organizatorul migraţiei peste Dunăre şi nici din străstrăbunica<br />

nu se mai ridica vreo codană strengară şi sprinţară, care să-i<br />

încingă simţurile, pentru a aduce pe lume noianul colonişti!<br />

− Nu, dulceaţa mea, niciodată, dar noi fără ei nu puteam să ne iubim!<br />

afirmă Leon.<br />

Hârtia foilor gălbejită, cu pete cenuşii, conţinea un scris cu o caligrafie<br />

îngrijit elaborată. Astfel litera mare de la începutul paragrafului forma<br />

spirale, scrise cu pana de gâscă muiată în tuş roşu, bordate cu pui negri.<br />

Înşiruite literele nu însemnau pentru ei nimic, căci ele nu reprezentau<br />

semne cunoscute de generaţia lor.<br />

− Au scris în limba slavonă?<br />

− Nu, în română cu caractere chirilice!<br />

− Nici vorbă! Trebuie să fie gotica veche, căci nimeni nu s-a apucat să<br />

scrie monografia până cătunul nu a fost aşezat şi nu avea cât de cât o formă<br />

de organizare socială! Asta s-a întâmplat după ce strămoşii noştri bulgari au<br />

fost germanizaţi! presupuse Dia.<br />

− Cred că e scris fie în greacă, deoarece prima biserică a aparţinut<br />

negustorilor greci din oraş, fie în bulgară cu alfabet chirilic. Primele valuri<br />

de emigranţi au trecut Dunărea spre nord, au străbătut Ţara Românească şi<br />

apoi munţii prin defileuri pentru a se aşeza aici, cât mai departe de hoardele<br />

păgâne, care la apogeul imperiului otoman organizau pogromuri asupra<br />

ghiaurilor, nu-i aşa?<br />

Peste câteva zile tinerii priveau crucea schitului de sub munte,<br />

aşteptându-l pe călugărul Atanasie, care fiind anunţat de sosirea lor se<br />

întrerupse din stivuitul lemnelor de foc pentru iarnă. Sosi cu anteriul<br />

suflecat peste genunuchi, toţi s-au aşezat pe o laviţă în pridvor şi faţa<br />

bisricească cu volumul manuscris în poală începu a dicta în reportefon.<br />

− Iată, ce scrie în „Cântul primei aşezări Bumgart“:<br />

„Câmpie înmiresmată, ce dealuri le îmbraci / Livezi albe de flori ce<br />

toamna veţi da rod/ Pădure cu izvoare şi turme de-animale/ Lăsaţi plugul<br />

să are desţelenit ogor/ Să ocrotiţi creştinul ce casa şi-o zideşte/ Fugit de pe<br />

10


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

meleagul năpastei arzător/ Şi limba de şi-o schimbă nu-l lipsiţi de nădejde/<br />

Că-n port şi-n a lor cuget urmaşi-i vor fi datori ...<br />

Am plecat din zona Hacioğlu Pazarcik cu căruţe trase de catâri prin<br />

stepele Dobrogei, până ce vlahii ne-au trecut Dunărea cu bacul. În Ţara<br />

Românească tot turcul făcea pe stăpânul şi noi am ajutat prin staulele de<br />

animale, ba la recoltă, ba la pădure ca să avem ce mânca că nu se cădea să<br />

furăm sau să răscolim prin gunoaie. La culcat ne ocioiam în căruţele cu<br />

coviltir, unde trăgeam cojoace groase din blană de oaie argăsită, căci<br />

începuse a da bruma. Unii s-au oprit la munte, după ce am trecut Branul, şi<br />

după numele nostru s-a botezat noua localitate Şchei, unde am zăbovit şi<br />

noi un an durând o gospoărie mare, casă cu ceardac şi grajduri la animale,<br />

ce la plecare a rămas surorilor noastre cu cumnaţii. Şi am pornit, la<br />

dezgheţul trecut cât mai departe de turcul blestemat, spre nord. Ne-am<br />

zăbovit la Bistritz, după ce-am urcat şi coborât dealurile de la<br />

Marosvásárhely5 , unde secuii, deşi înrudiţi cu osmanlâii, luptau des şi crunt<br />

contra turcilor. Prea austeri şi războinici, ca să ne lase să ne aşezăm acolo!<br />

Cu saşii din Bistritz ne-am retras, la urmă, spre sud la Hermannstadt <strong>…</strong> “ 6<br />

− Jurnalul ăsta al străbunilor a mai fost dezlegat, descifrat şi citit mai<br />

înainte! Povestirea asta a drumeţiilor îmi sună cunoscută!<br />

− Nu se poate, nimeni nu ar fi putut face asta!<br />

− Uiţi de savantul nostru, de Fagure? Ce nu poate face el cu capul?!<br />

− Crezi că şi-ar fi pierdut timpul cu aşa ceva?!<br />

− În filozofia lui intră şi respectul faţă de istorie. Cum ar fi irosit un izvor<br />

ca ăsta, tocmai letopiseţul aşezării natale?<br />

Dia îşi răscoli amintirile contrariată.<br />

− Crezi că Fagure, al nostru, ţi-a povestit de aşa ceva, înainte ca filozoful<br />

să fi fost anchetat, închis şi apoi trimis pe front în linia întâi de către<br />

mareşal?<br />

− De ce anume să-l extermine, pentru o carte atât de veche? Doar nu avea<br />

nimic de-a face cu prezentul, deci nu avea cum ameninţa noul stat naţional<br />

şi legionar.<br />

− Nu uita că Antoneştii se manifestau exclusivist şi crunt. Nu le plăcea<br />

nimic altceva decât ceea ce preaslăvea doctrina antibolşevică. Fagu ştia tot<br />

ce se întâmplă, ceea ce nu vedea pe uliţe sau nu auzea din gura satului<br />

descifra <strong>numai</strong> cu puterea minţii. Interpreta până şi manifestele gărzii de<br />

fier, transmise prin radio. În orice dictatură un liber-cugetător ca Fagu nu<br />

are loc! decise cu vocea-i mereu răguşită Sara.<br />

− Dar nu prea se băga să acţioneze. A rostit un discurs descurajant atunci<br />

când junii au făcut ceata, care a pornit prin chei să ducă turmele la munte,<br />

pentru a le scăpa de rechiziţionarea pentru front.<br />

5 Târgu Mureş (magh.)<br />

6 citat din arhivele localităţii Bumgart<br />

11


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Toţi muntenii îşi urcă turmele primăvara pe munte şi le coboară din nou<br />

la iernat când se face ger, de iarba se usucă şi nu mai au ce paşte. Se prea<br />

poate ca transhumanţa asta să fi fost sezonieră şi tu să-i dai acum prea<br />

multă importanţă. Cine mai stă, acum, în Bumgartul de Sus!?<br />

− Sub douăzeci de familii, deci mai nimeni, dar mai toate satele, sunt<br />

părăsite şi au ajuns acum o ruină! Nu aşa a fost altă dată şi pot să te asigur<br />

că mai toţi locutorii din satul ăsta aveau gospodării nu <strong>numai</strong> jos, ci şi sus,<br />

nu <strong>numai</strong> stâne, cum unii cred şi poate le-ar conveni să zică, punctă Leon<br />

cu iscusinţa unui sabreur.<br />

− Ce să mai zicem, îţi aminteşti când copiii strigau în spatele lui Fagu,<br />

porecla Muieţi-Posmegi, pentru că se vorbea că dormea cu mândruţa pe<br />

genunchi?<br />

− Din respect, dragă! Numai din respect, o giugiulea ca pe o păpuşă. Se<br />

sfia să treacă la fapte pe nepusă masă! chicoti îndepărtându-se Sara.<br />

<br />

3. Villa Hermanni altădată<br />

Într-o zi de primăvară la una mie şase sute şi ... argatul înhămase deja cei<br />

doi cai de rasă Nonius la trăsura lui Stefan Sigerius, care pocni din degete<br />

pentru a chema vizitiul şi împinse băiatul pentru a-i da imbold să urce în jiţ.<br />

La picioarele lor se culcă peste vârfurile cizmelor şnauţărul uriaş. Luaseră<br />

armele de foc: două pistoale cu cremene şi o flintă, pe care le aşezaseră<br />

încărcate în lada de dedesubt, cu toate că distanţa faţă de oraş era de <strong>numai</strong><br />

şase kilometri. Băiatul, eliberat de constrângerea perucii, sălta de bucurie şi<br />

îşi aranjă poalele redingotei după ce şezutul îşi găsi loc pe pielea de bou a<br />

jiţului, umplut cu paie îndesate cu lână. Amândoi purtau pe cap două pălării<br />

săseşti de culoare neagră cu borurile largi.<br />

− Filip, mână spre Baumgarten să curăţăm pomii fructiferi şi arbuştii!<br />

În anul 1529 osmanii asediaseră Viena şi pe drumul de întoarcere au<br />

devastat regatul Ungariei, care s-a împărţit în trei părţi: partea vestică a<br />

intrat sub stăpânirea habsburgică, centrul a fost ocupat pentru o sută<br />

cincizeci de ani de turci, cunoscut apoi sub numele de paşalâcul de la Buda,<br />

<strong>numai</strong> la est principatul Transilvaniei a rămas autonom, dar obligat să<br />

plătească tribut în calitate de vasal. Vreme de peste trei secole principatul<br />

va suporta şiruri de atacuri ale unor oşti organizate sau <strong>numai</strong> incursiuni<br />

puse pe jaf ale bandelor de turci înarmaţi, care îl călcau sub diferite<br />

pretexte.<br />

− Domnule, mă duci şi în pădure la vânat, după ce bulgarul îşi termină<br />

treaba?<br />

Sigerius puse palma stângă pe umărul odraslei. «Aduce mai mult cu Anne<br />

von Reus, decât cu mine. Femeile saxone nu nasc degeaba copii, îi fac ca să<br />

12


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

le semene la chip şi mai apoi la vorbă. Sper că nu şi la gândire, pe care voi<br />

încerca să i-o imprim ... »<br />

Pe drumul de ţară străluceau ici-colo cioburi de oglindă din luciul apei ce<br />

băltea, în primăvara umedă. Câinele sări din trăsură şi alergă în salturi<br />

viguroase, lătrând şi hăpăind apa, stropindu-şi picioarele şi pântecele din<br />

care blana atârna în franjuri, împletite cu noroi.<br />

− Cu-atâtea urme de mistreţ mă tem să nu ne fi ros sălbătăciunile coaja de<br />

la copaci.<br />

− Rănile trunchiurilor se vindecă mai greu decât cele ale oamenilor. Prins<br />

cu rădăcinile în pământ copacul nu are cum să-şi schimbe locul, deci nu se<br />

poate adăposti. Dacă-i ros de jur împrejur, săracul pom, se usucă!<br />

− Numai voi, bulgarii, puteţi fii mai oropsiţi decât copacii mei.<br />

− Da stăpâne, satul meu sau ce a mai rămas din el după pârjol, a fugit de<br />

urgia turcească. Zice ieri, nevasta mea, roagă-l pe stăpân poate ne lasă să<br />

facem o colibă în Baumgarten.<br />

− De ce să vă faceţi colibă, dacă aveţi unde locui în cetate, la noi, în<br />

camerele de jos, rezervate pentru servitori?<br />

− Pentru că am vrea să ne aşezăm aici. Şi este şi în favoarea domniilor<br />

voastre, că n-ar mai trebui să vă puneţi pe drumuri periculoase atât de des.<br />

− Cum se cheamă nevasta ta?<br />

− Verena, stăpâne!<br />

− Vrei să zici Venera, stâlcit în limba voastră! Mână, măi, Filip, pe râu la<br />

deal. Uite ce mare vine apa! După cotul lui Martin a ieşit din matcă<br />

revărsându-se peste malul mai jos, pe unde trece drumul spre oraş.<br />

Calul îşi domoli trapul pentru a traversa balta mare, adunată de la<br />

revărsarea apei, care din cauza contrapantei aproape nu mai putea curge în<br />

meandrul făcut. Dintre ramurile de sălcii, care încă mai purtau mâţişori<br />

brumaţi pocni zborul lansat a trei raţe. Şnauţărul Bruno sări şi ateriză pe<br />

scândura de la spatele trăsurii, pentru că înotul prin apa mare îl făcea să<br />

rămână în urma atelajului. Livada îi aştepta pictată cu pentagoanele albe cu<br />

borduri roz ale inflorescenţelor merilor.<br />

− Ce putem face, efendi, e să cosesc buruienile, să sap pământul<br />

împrejurul trunchiului şi să împrăştii gunoiul!<br />

− Nu mai îmi spune efendi, ca turcilor! Dacă vrei zi-mi pe germană,<br />

meister.<br />

− Jawohl, meister Sigerius. Ce bine, că aveţi livada cu breasla sticlarilor,<br />

mai la deal decât colegii din breasla aurarilor, unde poate inunda râul când<br />

se topeşte zăpada şi apele vin mari în primăvară.<br />

− Ce mai iarnă! S-a meritat, că am putut folosi sania şi blănurile groase.<br />

Lupii au ieşit din pădure şi urlau până sub zidurile oraşului. Se zice că aşa<br />

au dispărut cei patru membri ai familiei Binder când au plecat spre<br />

Marosvásárhely însoţiţi <strong>numai</strong> de două slugi, chiar în ajunul anului nou.<br />

13


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Lumea zice că au avut şi doi câini cu ei.<br />

− Şi patru cai, doi la sanie şi doi ai însoţitorilor. Dar ce-ţi trăzneşte prin<br />

cap de amesteci oamenii cu dobitoacele?<br />

− Popii noştri zic că şi dobitoacele au suflet.<br />

− La voi, la ortodocşi, animalele pot fi mai preţioase decât oamenii?!<br />

− Nu mai avem nimic în Bulgaria, meister Sigerius, pe toate le-au jefuit<br />

turcii, de am ajuns să murim de foame. Care nu au murit spintecaţi sub<br />

iataganele başbuzucilor, ienicerilor şi spahiilor au trebuit să se mănânce<br />

între ei, de aceea ne-am luat lumea în cap.<br />

− Pater, ţipă entuziasmat Hanzi, fugind spre câţiva spiriduşi cafenii cu<br />

dungi galbene, ce se zbenguiau în răchitele de la marginea pădurii.<br />

Dar spiriduşii, imobilizaţi de surpriză, în timp ce îi cercetau cu ochii de<br />

smoală, guiţară prin boturile mobile, ca de plastic, se răsuciră şi săltară<br />

înapoi rotind codiţe sfredel. Sigerius senior urlă îngrozit desluşind<br />

zgomotul vreascurilor frânte sub copitele grele. Şi cu viteza unui obuz,<br />

grohăind înspăimântător, apăru scroafa cu botul deschis şi beţia furiei în<br />

ochii rotiţi, până li se vedeau cearcănele roşii. Caii foroind s-au întrerupt<br />

din păscut, s-au pus bot în bot gata să primească asaltul sălbătăciunii cu<br />

bombardele copitelor. Hanzi se prăbuşi, împiedecându-se în fugă cu scroafa<br />

pe urme, iar bărbaţii se repeziră şi înşfăcară suliţele din rastelul de la<br />

spatele trăsurii. Primul aruncă Sigerius, dar animalul săltă sfâşiind aerul cu<br />

caninii răsuciţi exact când arma zbura, astfel încât vârful suliţei se înfipse<br />

în pământ. Schimbă direcţia asaltului şi coborî asupra agresorului care-l<br />

primi eschivând şi încercă a-i da o lovitură mai serioasă de secure. Se putea<br />

vedea însă că arma, mult prea uşoară, făcută a tăia la pădure, nu-i putea da<br />

o lovitură mortală şi la următorul asalt, dacă s-ar fi împiedecat şi ar fi căzut,<br />

sasul ar fi ajuns la discreţia colţilor înfricoşători. Filip, venit din laterală la<br />

două lungimi de suliţă, îşi luă avânt şi metalul greu al halebardei de război<br />

lovi trunchiul, <strong>numai</strong> muşchi, al scroafei străpungând-o şi trântind-o la<br />

pământ, de unde nu se mai putu ridica datorită mânerului lung al armei, ce<br />

o ţintuia, ci <strong>numai</strong> se învârtea mugind şi răscolind pământul reavăn cu<br />

colţii.<br />

− Efendi, vânatul îţi aparţine, vrei să-i dai acum lovitura de graţie? şuieră<br />

bulgarul, încălzit de efort.<br />

Filip apucă barda grea, o aruncă pe laterală înaintea lui Stefan, ale cărui<br />

palme îi prinseră coada groasă, lustruită. Dar în zvârcolirile furibunde fu<br />

dificil a nimeri capul animalului sălbatic, tocmai în frunte, şi reuşi a izbi a<br />

doua oară peste ochiul roşu unde jumătate din tăiş intră provocând ravagii<br />

mortale. Cu un ultim grohăit animalul îşi scoase limba şi vărsă un şuvoi de<br />

sânge negru de cheaguri.<br />

− Îl junghii imediat, efendi, să i se scurgă sângele, ca să avem vânat<br />

mâine la masă.<br />

14


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Hanzi îi privea pe amândoi, palid cu ochii mari ca prunele ringlote, şi-şi<br />

scutură pletele blonde ca pentru a alunga un tablou lugubru.<br />

− Dar purceluşii de catifea, unde-s purceluşii?<br />

Stefan făcu un gest evaziv spre pădure, indicând pierderea lor în<br />

adâncimile tenebroase, pline de poteci ştiute <strong>numai</strong> de animalele sălbatice,<br />

unde umbreau întâi carpenii strâmbi, apoi fagii falnici şi stejarii noduroşi.<br />

Bărbaţii au tăiat vergi din aluniş pe care le-au legat cu scoarţă pentru a<br />

lărgi scândura din spatele trăsurii pe care Filip a pus scroafa despicată în<br />

două şi i-a acoperit trupul cu frunzele unor ramuri tinere.<br />

„Essen und Trinken mit gutem Gewissen“ 7 Sub chindeul din pânză albă,<br />

afişat pe perete, scris cu litere gotice brodate cu mătase neagră Verena<br />

trudea în bucătăria de vară la baterea cărnii, frecarea cu condimente<br />

amestecate, pentru a pune vânatul la macerat în sos de vin. Din odaia lipită<br />

de magazia de unelte, au apărut capetele copiilor: Ana mai oacheşă decât<br />

Gavril, amândoi curioşi să vadă ce vor îmbuca la prânz.<br />

− Добър ден майка8 !<br />

− V-am zis să încercaţi să vă adresaţi <strong>numai</strong> în germană! Asta-i limba<br />

locuitorilor unde ne-am aşezat şi cu asta trebuie să ne înţelegem cu ei<br />

pentru a convieţui!<br />

− Bine, dar în casă, <strong>numai</strong> cu tine, am putea totuşi vorbi limba noastră, că<br />

nu ne aude şi nu ne vede nimeni?!<br />

− Tare mă tem să nu fiţi căpoşi ca tatăl vostru, Filip, care nu vrea să vă<br />

înveţe limba pe care a deprins-o în prizonierat la austreci. La mine, poţi să<br />

numeri cuvintele pe degetele de la o mână. Şi de-aia voi rămâne mereu<br />

slugă proastă, pentru că Meister Sigerius şi Frau Anne nu pot să-mi<br />

transmită niciun ordin mai complicat, deci trebuie <strong>numai</strong> să-mi arate ce am<br />

de făcut. Cum meister este staroste la bresla sticlarilor, câte nu v-ar putea<br />

învăţa să faceţi? Măcar tu, Gavril, învaţă-le limba şi bagă-te calfă în<br />

atelierul lui, să vezi cum clienţii o să te caute şi banii o să înceapă să-ţi<br />

curgă în palme, dacă sunt conduse de o minte deşteaptă!<br />

− Tata nu-i prost deloc! zise băiatul plin de orgoliul de urmaş.<br />

− Prost nu-i, da-i tare încăpăţânat. Catâru’ bătrân nu se învaţă la ham,<br />

zice un proverb de-al nostru! Şi i-a intrat acum în cap să avem aşezarea<br />

noastră, a slugilor bulgare pe un pământ, pe care o să-l cumpere de la saşi.<br />

Cu ce bani să-l cumpere, că noi trăim din mila lor, <strong>numai</strong> slujindu-i. Dacă<br />

mâine zic să plecăm ne strângem catrafusele, ridicăm coviltiru pe căruţă şi<br />

duşi suntem. Numai să nu ne gonească prin miezul iernii, să ajungem hrană<br />

la lupi, sau să îngheţăm bocnă în mama natură, că pe aici, prin nord, iernile<br />

sunt mai geroase decât prin sudul însorit de la malul mării.<br />

7 mănâncă şi bea cu un cuget bun (ger.)<br />

8 bună ziua mamă (bg.)<br />

15


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Filip apăru în prag cu o figură radiind încredere, semn de ceva bun pe<br />

cale să se îndeplinească.<br />

− Gata, am bătut palma cu efendi, îşi frecă palmele, după care scuipă cu<br />

satisfacţie între ele şi le frecă din nou.<br />

− Ce gata, doară nu ai prins pe Dumnezeu sau măcar pe sfântul Petru de<br />

picior?!<br />

− Ne lasă să ne durăm coliba în capătul livezii dinspre pădure, dacă<br />

îngrijim parcela lui şi încă vreo cinci, ale rudelor lui şi ale nevestei.<br />

− Ce putem să facem acolo, să trăim departe de oraş în sălbăticie?! Nu te<br />

gândeşti la copiii ăştia şi alţii care poate vor mai veni?<br />

− Chiar, în primul rând, la ei mă gândesc. Să avem şi noi un acoperiş<br />

peste cap, care să fie al nostru şi poate cândva nu vom mai trăi <strong>numai</strong> ca<br />

slugi tolerate, la cheremul altora!<br />

− Dar la oraş învaţă germana şi îşi pot face mai uşor un rost.<br />

− Pentru asta eşti chemată după prânz! Baroneasa von Reus te aşteaptă să<br />

discutaţi, când le serveşti cafeaua.<br />

Verena, după ce deschise uşa, se ploconi în pragul odăii şi rămase<br />

înlemnită cu privirea în podea aşteptând să vadă ce are de zis stăpâna. Anne<br />

îi făcu semn să se apropie şi-i desenă pe o foaie, ca să se facă înţeleasă mai<br />

uşor. Magister Max şedea în centru, cu hochzilindărul depus pe masa de<br />

alături, cei trei copii alături pe scaune, scriau în caietele deschise cu<br />

creionul. Alături calendarul săptămânii, începând cu duminica unde ceasul<br />

din turnul bisericii arăta ora cinci, apoi zilele de lucru în ordinea cuvenită.<br />

Baroneasa îi întinse desenul pe care servitoarea îl luă şi dispăru făcând<br />

reverenţe. În odaia slugilor îl comentă cu copiii mai multe după amieze,<br />

înainte şi după orele particulare, când îi servea magisterului biscuiţi cu<br />

dulceaţă şi apă minerală Borsec din Carpaţi.<br />

Într-o dimineţă căruţa cu coviltir cu atelajul înhămat în faţă aştepta în<br />

curte, iar Bruno lătra de zor sâcâind catârii, ce-l alungau cu bocănituri din<br />

copite, în presimţirea aventurii călătoriei ce va urma. Au părăsit cetatea, ce<br />

se micşora în zare rămânând tot mai în urmă, au traversat un vad al râului<br />

Cibin, de mult timp cunoscut, şi au oprit pe un deal, în partea de sus a unei<br />

livezi, unde Filip cu Gavrilă s-au apucat a tăia tufişurile şi trunchiuri de<br />

copaci mai tineri de la marginea pădurii, din care au durat o colibă. Prima<br />

săptămână de vară au petrecut-o dormind în căruţă până ce au făcut pereţii<br />

şi acoperişul, iar pentru gătit foloseau un ceaun susţinut de trepied. După un<br />

răstimp au fugit la oraş pentru a aduce o sobă şi aşternuturi cu care<br />

condiţiile de trai s-au mai ameliorat. Alături, la o aruncătură de băţ, susura<br />

un şipot ce se unea cu altele şi se vărsau într-un pârău în care se scăldau<br />

mistreţii căruia i-au zis La Mistreţi. Din cauza colinelor dese, ca frământate<br />

de mâinile unui uriaş, au numit locul Hulişoare, iar drumul bătut de păstori<br />

16


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

şi de animale Calea Vitelor, căci pe acolo le mânau să pască iarba verde de<br />

la marginea pădurii.<br />

<br />

4. Descendenţii<br />

Până la urmă Filip şi Sofia Costinov au avut şapte copii, pe lângă Gavril<br />

şi Ana pe Paul, Rolf, Alexei, Elena şi Dimitra întrecând ca prolificitate<br />

familia Sigerius care a trebuit să se mulţumească <strong>numai</strong> cu cinci pe lângă<br />

Hanzi, Karl, Klaus, fetele Ecaterina şi Luise, deoarece pe alte două le-a<br />

pierdut în două epidemii succesive, de pojar, apoi de tifos. Ulterior s-au<br />

aşezat Bogdanovii, care se ocupau de viile, livezile şi păşunile saşilor din<br />

familia Roth pe locurile numite În Zăvoiu şi mai târziu istroromânii<br />

Mavorini care s-au aciuit Pe Ţelini, care dădeau până spre râpa cu pământ<br />

galben, îngrijind proprietăţile numeroasei familii Ziegler. Şi toţi au avut<br />

mulţi copii, căci dacă la naştere unul murea trebuiau să facă altul, iar dacă<br />

femeia murea bărbatul se recăsătorea cu una mai tânără, care se punea şi ea<br />

pe făcut copii. Mai rău era de văduvele rămase în urma bărbaţilor căzuţi în<br />

luptele cu turcii, atunci când toţi se retrăgeau în fugă la adăpostul zidurilor<br />

groase din cărămidă roşie, al turnurilor şi crenelurilor cetăţii, unde se<br />

simţeau apăraţi.<br />

− Bărbate, hai să mergem şi noi măcar duminica la biserică, să nu<br />

vorbească lumea că trăim ca păgânii!<br />

− Mergem, dar la care biserică că noi suntem ortodocşi şi nu există nici<br />

una, <strong>numai</strong> în munţi, cale de nu ştiu câte zile de mers călare.<br />

− La biserica din oraş unde merg şi saşii!<br />

− În ce straie muiere, că ce îmbrăcăm noi zi de zi îi atât de soios de-i bun<br />

<strong>numai</strong> la muncă pe hotare.<br />

− Dacă am făcut straie la copiii mai mari, Gavrilă − calfă şi Ana − bonă,<br />

vom strânge cureaua, creştem şi vindem nişte animale şi ne vom face şi<br />

nouă.<br />

− Dar asta se poate <strong>numai</strong> după anul nou.<br />

− Dacă <strong>numai</strong> atunci, aşteptăm, dar atunci să fie! Ştim măcar şi noi odată,<br />

când vom intra în rândul lumii.<br />

Şi s-au înfiinţat în straie nemţeşti la biserica luterană, care i-a primit cu<br />

braţele deschise, faţă de cea catolică, încă cu ochii la schismă. Când<br />

Gavrilă şi-a găsit o tânără, scribul care ţinea registrul căsătoriilor a înscris<br />

familia pe numele Kostinus spunând că la nemţi nu se poartă nume<br />

terminate în ov, şi cum interlocutorul se adresa în germană, nici nu putea fi<br />

de altă naţionalitate. Bogdanovii au devenit Bogen, iar Mavorinii au rămas<br />

Maworini, pentru că scribul nu adăuga <strong>numai</strong> terminaţii, dar şi înghiţea<br />

17


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

litere, care după părerea lui nu ar fi sunat bine în germană, persoana lui<br />

fiind singura autorizată să decidă asupra acestei chestiuni.<br />

Fiecare în casa din bârne de lemn vorbea cu ai lui încă limba strămoşilor,<br />

dar între ei, după ce au apărut şi istroromânii nu se mai puteau înţelege<br />

<strong>numai</strong> în germană. După două ore de mers spre nord-vest, prin pădure se<br />

deschidea un defileu, al Pârâului Argintiu, datorită pietrelor cu inserţie de<br />

mică şi al stâncilor căzute de la cariera de marmoră spălate de apă rece şi<br />

limpede de pe munte, căruia ei îi ziceau Silberbach. Pentru că orăşenii, în<br />

drum spre pitorescul cheilor, treceau pe lângă Bumgart şi îi chemau pe<br />

localnici să le fie ghizi, lumea a început să îi asimileze cu numele locului şi<br />

să le spună şchei.<br />

<br />

5. La margine de codru<br />

Afară ploua cu găleata şi familia de colonişti stătea adăpostită în căruţa<br />

cu coviltir, copiii în faţă aşezaţi în jilţuri şi părinţii în copastie, pe pături de<br />

lână întinse. În şăriglă picăturile răpăiau peste fuioarele de fân, care zăcea<br />

şi în căpiţe protejate, pe laturi jos cu un grilaj împletit din crengi decojite de<br />

alun, pentru ca animalele să nu se înfrupte prea devreme. Iarba cosită se<br />

uscase demult şi mirosul de fân trezea şi pofta cailor, care păşteau lăsaţi<br />

liberi pe ţelini, dar veneau şi ridicau boturile ca să-l mai miroasă. În ţarcul<br />

cu strungă de muls, făcut din pari, oile păşteau, behăiau, iar mieii îşi<br />

încercau corniţele. Câini, fără jujeu, căscau plictisiţi sub un gorun găunos în<br />

scorbura căruia plozii îşi amenajaseră o colibă. Brusc, fără nici o prevestire,<br />

o vietate ce mişuna, dând târcoale dinspre pădure, schimbă atitudinea<br />

animalelor. Caii încordară gâturile şi cu nările fremătând scrutau desişul de<br />

carpeni ce se continua cu fagi şi stejari, iar câinii lăpăiră tiptil şi se<br />

cuibăriră sub căruţă.<br />

− Bărbate, să fie ...<br />

Crengile trozniră şi o arătare întunecată sări drept în ţarcul oilor şi frânse<br />

fără zăbavă în labele masive un batal. Câinii au urlat şi cu părul de la gâturi<br />

zburlit s-au repezit într-acolo. În schimb, caii cuprinşi parcă de streche, au<br />

început să zvârle spre ceruri cu picioarele din spate, aşezaţi bot în bot.<br />

− Ursu, ursu, urlă Filip dumirit, căutând în grabă puşca, dar, fără a da de<br />

armă, reuşi să apuce <strong>numai</strong> bâta de corn, cu care se repezi spre ţarc.<br />

Puţin prea tîrziu ... căci deja din urs se mai vedeau <strong>numai</strong> tălpile negre ale<br />

opincilor trase peste labele din spate, în timp ce intra în desiş cu cârlanul<br />

înhăţat în bot, urmărit de câinii, care, lătrând precauţi la o distanţă sigură<br />

pentru hăituială, s-au oprit la liziera pădurii, încadrată cu tufe de<br />

porumbele, prin acele cărora namila a trecut frecându-se şi rupându-le, ca<br />

prin brânză.<br />

18


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Văleleu, omule, cum o să ne facem casă alături de sălbăticiunile<br />

pădurii, se văicări femeia.<br />

− Să vezi numa’ cum îi vin ió de hac! O facem din bârne groase prin care<br />

nici jivinele nici intemperiile n-au cum să răzbată!<br />

− Dar, dacă ne trezim cu animalul în curte?<br />

− Îi facem de petrecanie şi-i punem pielea în băţ, femeie! Ursu-i <strong>numai</strong><br />

unu’, da’ noi suntem mai mulţi!<br />

− Ne sperie copiii, bărbate!<br />

S-au ajutat unii pe alţii şi cele trei familii de colonişti au tras un atelier nu<br />

mai mare de şase pe patru metri şi înalt de trei, pe piloni de stejar prinşi jos<br />

într-o sanie fixată la orizontală peste lespezi de granit. La intrarea în chei au<br />

doborât ceva brazi pe care i-au tăiat pe loc cu beschia şi i-au tras cu lanţuri<br />

legate de crucea cailor. Caii semigrei ai lu’ Bogen au fost de neînlocuit.<br />

− Nu mai fluiera, măi, Constine că nu mă aud caii! Hii, Puiule, prîîî, măi<br />

Surule, dă-i la vale, haidaţi mă!!! urla surugiul de răsuna nu <strong>numai</strong> pădurea,<br />

ci şi crestele întorceau ecou!<br />

− Mă asurzeşti, măi, Bogen, mă asurzeşti, urli mai nebun ca un birjar. Se<br />

mai întoarce şi dinspre munte de trebuie să te ascult de două ori!<br />

Traversele podului şi căpriorii i-au cioplit din trunchiuri de brad. Cum<br />

încă nu se pricepeau a face scânduri, şarpanta au legat-o tot cu grinzi<br />

subţirele şi cuie din lemn în găuri date cu coarbe, adusă de la breasla<br />

fierarilor din oraş împreună cu o lădiţă de cuie forjate, cu care au îmbinat<br />

podul umplut apoi cu fân şi căptuşit cu blăni de oaie ţurcană. De dormit,<br />

dormeau pe lâna miţoasă, mai fină, a ţigăilor. Deasupra, drept învelitoare,<br />

au pus snopuri de paie întreţesute pentru a nu intra ploaia. La un pahar de<br />

rachiu s-au sfădit dacă să pună la acoperiş cruce sau vreun animal cioplit.<br />

Dacă veveriţa în două picioare, cu aluna în faţă şi coada stufoasă curbată pe<br />

spate i-a ieşit aşa de bine sculptorului Tico Maworini, vietatea şi-a găsit<br />

locul pe vârful coamei dinspre tindă, de unde toţi o admirau în zilele<br />

frumoase, când găteau şi mâncau la marginea pădurii. În atelier ciopleau şi<br />

stivuiau grinzile pentru a se usca, căci neavând pereţi pe laterale, vântul<br />

sufla pe unde se nimerea.<br />

Trei bărbaţi şi patru juni au construit mai întâi casa lu’ Kostinus , apoi<br />

întocmai pe celelalte din bârne îmbinate cu şa şi petrecându-se la colţuri.<br />

Mult mai târziu şi <strong>numai</strong> după ce s-a format vatra satului au început a dura<br />

case din lemn tencuit pe suport de laţi sau trestie, adusă din bălţile râului,<br />

apoi case din chirpici şi mai încolo case din cărămidă de mână, pe care la<br />

început au făcut-o în forme din lutul adus de la Râpa Galbenă, amestecat cu<br />

apă din Cibin. Cărămida zvântată o clădeau prin suprapunere şi în golul<br />

interior ardeau lemne uscate de fag, cu care afumau şi carnea. După ce s-au<br />

aşezat familii de gitani, care au plătit terenul saşilor din Hammersdorf cu<br />

aur din salbele de cocoşei, au înjghebat o minifabrică pe drumul ce ducea<br />

19


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

pe Râuladeal şi au lăsat fabricarea cărămizilor de mână în sarcina ălora<br />

veniţi mai de departe, tocmai din India.<br />

<br />

6. Sfântul Gheorghe din vitralii<br />

− La slujbă pastorul Konrad se roagă des la Domnul pentru a ne feri de<br />

pacostea ciumii, când, ultima dată, peste o treime din populaţie a trecut în<br />

lumea celor veşnice, şi a năvălirii mongolilor, care aproape au distrus<br />

oraşul de sus, şi în cele din urmă pentru sufletele tuturor celor dispăruţi.<br />

− Nu uita că acum trei sute de ani strămoşii noştri nu aveam cetatea de<br />

azi cu ziduri groase, turnuri şi creneluri.<br />

− Dar, odată cu praful de puşcă, bombardele au fost înlocuite cu tunuri şi<br />

calibrul şi viteza ghiulelei trimise de un canon poate produce pagube<br />

serioase în ziduri.<br />

Clopotele bătură îndelung şi în dungă în turla bisericii evanghelice<br />

construită în stil gotic − un monument ascuţit, la o oră când nu se oficia<br />

servicul divin şi în oraş nu se declarase nicio stare de carantină datorită<br />

vreunei molime. Pe străzi fugeau trompeţi şi toboşari care chemau lumea la<br />

arme. Depozite cu arme se găseau în mai multe locuri ale oraşului roşu: la<br />

sediul breslelor, acasă la soldaţi, dar cea mai mare parte a muniţiei, grijită<br />

în lăzi cu praf de puşcă era apărată de ziduri groase sub bolţi de cărămidă în<br />

turnul pulberăriei. Georg mai sună prelung în goarnă, semnalul de adunare<br />

de pe Podul Mincinoşilor asupra oraşului de jos şi se repezi să se înarmeze<br />

la breasla aurarilor. Dintr-o fereastră, deschisă deasupra Pasajului Scărilor,<br />

coadele bălaie de culoarea spicului de grâu semnalau prezenţa lui Inge.<br />

Printre obloanele întredeschise fata îi trimitea bezele înfocate, semn că îl<br />

aşteaptă după luptă în cotlonul lor de iubire, ca să-l dezmierde.<br />

Tipul ăsta de excitaţie se moştenise din vremuri ancestrale, când<br />

surescitarea luptei apropiate se transmitea de la femei, care neparticipând se<br />

simţeau frustrate de senzaţiile tari ale confruntărilor fizice, către bărbaţi.<br />

Prin semne intime, adeseori cam obscene, arătau că-i aşteaptă întregi sau<br />

răniţi, plini de sudoare şi sânge, ca printr-un ultim efort să le înalţe pe<br />

culmile orgasmului. Îndeosebi, aflate deasupra, din relatările buzelor<br />

partenerilor puteau imagina, mai bine, expresiile chinuite de pe feţele<br />

inamicilor muribunzi, în agonie.<br />

Cât timp duelul de artilerie începea, femeile se rugau în biserica<br />

reformată sub îndrumarea pastorului Konrad. Rachetele trimise de locutorii<br />

cetăţii înspăimântau cumplit pe asediatori. Turcii tremurau <strong>numai</strong> la auzul<br />

vâjâitului şi exploziilor acestora, care le aminteau de focul grecesc şi se<br />

întrebau dacă rachetele trimise de ajutoarele artificierului din cetate, cam<br />

imprecise, nu erau fabricate după acelaşi înspăimântător secret. Iarba uscată<br />

20


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

de la marginea câmpiei, ce se termina la buza şanţului cu apă, ce înconjura<br />

cetatea, ardea de pe urma exploziilor.<br />

În biserică Inge privea extaziată vitraliul care îl reprezenta pe sfântul<br />

Gheorghe călare pe un cal alb, în care-l vedea imortalizat pe Georg, iubitul<br />

ei, tăindu-i respiraţia. Dopamina, îi înnebunise creierul şi credea că<br />

retrăieşte orgasmele din timpul viselor erotice. Sceptică, cu privire la<br />

anumite schimbări din viaţa reală, uneori visele îi suplineau neîmplinirile<br />

trăirilor alături de un misogin.<br />

− În cele mai multe cazuri aceste vise voluptoase sunt semne că<br />

schimbările vor începe să se întâmple şi în viaţa reală, o consola prietena<br />

Luise, o confidentă duplicitară.<br />

− Georg ăsta-i un animal, care-mi vrea <strong>numai</strong> trupul, să se satisfacă<br />

<strong>numai</strong> el după război, nu vrea să ţină cont şi de sensibilităţile mele de fată<br />

tânără!<br />

− Nu <strong>numai</strong> sensibilităţile, poate chiar plăcerile, o aduse cu picioarele pe<br />

pământ Luise.<br />

Luise aproba toate mărturisirile Ingei, care ajungeau repede de la amantul<br />

ei, Paul, în urechile Gerdei, sora lui Paul, care era prietenă cu Bruno, fratele<br />

lui Georg, deci în mica cetate cercul informaţiilor se închidea datorită<br />

limbuţiei lui Luise, o fată cu înclinaţii de confidentă multiplă.<br />

21


Dan Morand<br />

<br />

7. Personalităţi locale<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Disputele dintre filozof şi inginer se încingeau în căminul cultural, cu<br />

ocazia întâlnirilor tinerilor intelectuali de sărbători, când corul mixt cânta<br />

texturi populare şi prelucrări folclorice, formaţia de fluieraşi înflorea<br />

cântece de ciobănie, iar fanfara se producea cu muzică de promenadă şi<br />

cântece domneşti. Prima dispută a fost generată de repararea şi eventuala<br />

modificare a morii de pe râu. Despre gândire cei doi nu se contraziceau că<br />

se află apărată de calota craniană, dar sufletul nu îl puteau localiza pentru<br />

că unele femei declarau că simt palpitaţii la inimă, iar altele o stare de leşin<br />

în zona burţii, pentru care toate cădeau de acord că este locul în care zace<br />

iubirea bărbatului.<br />

Dacă filozoful era binevoitor, datorită firii optimiste, inginerul era<br />

taciturn, uneori sarcastic, datorită stoicismului. Pe când filozoful zicea<br />

«deschide-ţi inima şi învaţă pe pielea proprie» inginerul îl contrazicea că<br />

«<strong>numai</strong> prostul învaţă pe pielea proprie, iar deşteptul din greşelile altora».<br />

Filozoful completa că: «ce frumos este să greşeşti de amorul artei» iar<br />

inginerul «orice greşeală este păguboasă»! După moartea în al doilea an de<br />

război a filozofului, care prin alegerea ulterioară ca membru al Academiei,<br />

se bucura de recunoaştere naţională, sfatul local a decis ca bustul<br />

eminentului să troneze în piaţa centrală, care i-a preluat numele, dar satul să<br />

nu-şi schimbe numele, aşa cum a propus prefectura, ci să rămână tot<br />

Bumgart, că «deşi conform arhivelor, numele acestuia s-a schimbat de mai<br />

multe ori, asta s-a întâmplat <strong>numai</strong> din cauza voinţei strămoşilor, devenită<br />

istorie. Ce a fost, trebuia să rămână tot aşa, pentru că trecerea vremii nu stă<br />

sub controlul oamenilor»!<br />

Printre cei mai aprigi susţinători a fost inginerul, care după calcule<br />

urmate de desene, dispute cu filozoful şi interminabile şedinţe de analiză la<br />

sfatul obştii satului, a obţinut aprobarea ca moara de pe firul apei să fie<br />

montată în amonte, la începutul cheilor, unde se afla o cascadă, iar energia<br />

apei să fie sporită printr-o conductă de fugă făcută din trunchiuri scobite de<br />

goruni.<br />

La cascadă se făcea baie la bulboană şi duş sub pânza de apă vara, după<br />

un program ale cărui zile alternau pentru bărbaţi şi femei. O veche lozincă<br />

de pe vremea când Muc senior a fost judele feciorilor din sat, scrisă cu<br />

vopsea albă, sclipea pe peretele cenuşiu de stâncă: „Soarele şi labagismul<br />

întăresc organismul“. Studenţii au corectat cuvântul cu sugestie practică<br />

din dialectul ţărănesc cu − onanismul. Comuniştii cu pudibonderia<br />

avântului revoluţionar au încercat să o acopere cu vopsea neagră, dar nu se<br />

usca bine dreptunghiul că cineva o rescria. S-au organizat pânde împotriva<br />

22


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

duşmanului de clasă care nu doarme niciodată! Nimic <strong>…</strong>. Ba, dimpotrivă a<br />

mai apărut alta, atribuită tot studenţilor aflaţi în vacanţă: „O labă cu temei,<br />

face cât zece femei“ la care un scris prea delicat, a adăugat: „Nu-i ca<br />

menghina din Şchei“. În privinţa ultimei inscripţii nimeni nu avea nicio<br />

îndoială la cine se referea, căci Dora, profesoara de biologie, zisă Curdefier<br />

făcea naveta cu şoferii de pe maşinile cu peridoc, transportând buşteni din<br />

satul de sus până în oraş, plătind <strong>numai</strong> în natură. Aflând de nedorita<br />

publicitate de la cascadă, Dora a chicotit <strong>numai</strong> şi a răspuns nonşalant<br />

interlocutorilor în faţa căminului cultural:<br />

− Ce bazaconie? Tinerii, care scriu astfel de lucruri neruşinate, ar trebui<br />

sancţionaţi!<br />

− Dar cine să-i poată prinde?! Şi ió aprob că menghina asta e prea tare<br />

pentru ce au ei în cioareci, dacă are fălci din fier.<br />

În fine, moara a fost demontată şi subansamblele au fost încărcate în<br />

căruţe şi trase de cai semigrei până la ieşirea din defileu, unde duruia<br />

cascada. Inginerul a montat conducta şi a schimbat palele turbinei cu altele<br />

noi, cioplite tot în lemn de stejar. Moara măcina acum mai vârtos, încât a<br />

fost nevoie să se fabrice alte pietre mai mari, care i-au crescut<br />

productivitatea. La timpul acela proprietar era Titus, milionarul, care a dat<br />

o mare chermeză şi a denumit moara cu numele inginerului,<br />

recompensându-l cu o primă apreciabilă, dar nu îndeajuns de consistentă.<br />

Amândoi au fost de acord să poarte nu <strong>numai</strong> piaţa centrală, dar şi căminul<br />

cultural numele filozofului, dar pentru asta trebuiau să-şi dea<br />

consimţământul şi preotul, care răspundea de şcoală şi de cămin, cât şi<br />

judele, conducătorul satului. Milionarul a făcut două donaţii: din una se<br />

suportau deplasările formaţiilor săteşti la diferite festivaluri, iar din cealaltă<br />

cumpărarea de materiale pentru amenajarea civică a pieţii centrale.<br />

Speranţele civile au fost întrerupte de întorsătura războiului, pe care, după<br />

unele păreri, l-am pierdut, după alte păreri l-am câştigat. Lucrurile s-au<br />

clarificat mai bine după rămânerea armatei sovietice în ţară, fapt care i-a<br />

adus la putere pe comunişti şi toate au trebuit schimbate pentru a respecta<br />

principiile noii orânduiri. Tot ce era vechi se numea retrograd, toţi oamenii<br />

cu valori afirmate anterior reprezentau duşmani de clasă, ca reprezentanţi ai<br />

vechii orânduiri burghezo-moşiereşti şi trebuiau arestaţi, schingiuiţi şi<br />

băgaţi la pârnaie. Bunurile lor erau confiscate şi date spre uzul comun,<br />

aşadar în casa devenită muzeu a filozofului s-a stabilit sediul CAP-ului, iar<br />

în piaţa centrală după demolarea statuii, s-a pus monumentul soldatului<br />

sovietic eliberator şi a fost numită Armata Roşie. Cu vremurile noi, la<br />

căminul cultural, manifestările au fost sistate pentru că formaţiile cunoşteau<br />

<strong>numai</strong> cântece reacţionare sau naţionaliste. Tradiţia întreruptă a fost<br />

preluată mai târziu cu greu şi multe opinteli, pentru că «dragi tovarăşi nu<br />

ne-a fost uşor», sub genericul Cântarea României, când secretarul general<br />

23


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

al PCR a inaugurat cultul personalităţii şi totodată, pentru a-i da mai multă<br />

pregnanţă, politica naţionalistă.<br />

Pe atunci statul „popular“ s-a pomenit posesorul unei proprietăţi comune<br />

naţionalizate de la foştii exploatatori, pe care o administrau tovarăşi cu<br />

origine sănătoasă şi dosar bun de cadre, dar fără studii şi cu inteligenţă<br />

submediocră, dispunând şi de experienţă practică limitată, fie <strong>numai</strong> într-o<br />

ramură a industriei, fie <strong>numai</strong> în agricultură, dar mai des după o zi asiduă<br />

de muncă se ştergeau de mai multe ori cu şerveţelul la gură. Chiar dacă ar fi<br />

avut ceva în cap nu puteau să îl folosească pentru că dogmatismul comunist<br />

i-ar fi stigmatizat ca sectari. Unitatea de granit a dogmei se baza pe frică,<br />

iar frica era întreţinută prin victime. „O clipă de sinceritate te duce la<br />

securitate“! Cât timp însă molima turnătoriei nu se răspândise şi nu flagela<br />

conştiinţa poporului, cârcotaşii, viitori reacţionari, mai comentau. Titus<br />

către preot:<br />

− Viitorul de aur se construieşte pe o pandemie cronică − lipsa de gândire<br />

şi de iniţiativă, bazată pe flagelul fricii în proporţii de masă. Opacitate şi<br />

secretizare în dosul cărora ministerul de interne a clădit un eşafod de<br />

victime.<br />

− Agenţi împielitaţi te ridică noaptea din aşternut să te schingiuie în<br />

catacombele infernului, trecând prin anticamera inchiziţiei.<br />

Preotul îşi împleti degetele mâinilor, aşteptând cu răbdare răspunsul.<br />

− Dar ştabii comunişti au totul: casă din confiscări, maşină la scară, pistol<br />

la brâu, şofer de servici, mâncare de la Mercur , chermeze tovărăşeşti!<br />

− Fără nicio răspundere economică, ca tine, Titus − fost exploatator.<br />

− Mai nou, mi s-ar putea zice imperialist!<br />

Şcoala filozofului, care sublimase gândirea obştii prin transcenderea<br />

experienţei seculare într-un trăirism modern selectiv, se manifestă atâta<br />

timp cât zbirii i-au permis, ca o susţinătoare a moralei creştine şi a<br />

libertăţilor mocăneşti. Fiind cunoscută de naţiune, un reprezentant a fost<br />

invitat în capitală la un simpozion la Academia Economică, cu ocazia<br />

argumentării „pe baze ştiinţifice“ a necesităţii stabilizării, la mult timp după<br />

ce se făcuse. Patriarhul ortodox, proaspăt uns în funcţie de guvernul<br />

comunist, a argumentat că „banii sunt ochii dracului“ mai bine că au<br />

dispărut de pe piaţă, mai ales că erau de tip vechi, capitalist, având gravat<br />

portretul regelui.<br />

Într-o demonstraţie de-o logică impecabilă, urmaşul filozofului a replicat<br />

sălii că banii reprezentau economiile nu <strong>numai</strong> ale capitaliştilor ci şi ale<br />

multor muncitori şi ţărani mijlocaşi, care rămâneau fără putere de<br />

cumpărare ... «şi-n economia de piaţă neavând devize nu mai cumpărau»,<br />

deci «şi oferta este inutilizabilă» ţipară studenţii. Patriarhul ridică sala în<br />

picioare pentru «tatăl nostru», la care bobocii studenţilor aruncară<br />

chipiurile, din catifea vişinie şi monograma facultăţii cusută cu fir de<br />

24


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

culoare aurie, în sus strigând că «tatăl nostru nu mai este în ceruri, ci PMRul<br />

pe pământ».<br />

La Comitetul Central se primise deja informarea, de la securiştii şi<br />

turnătorii plantaţi în sală, şi când patriarhul a fost chemat să dea seamă<br />

«nici rugăciunea nu-i mai potoleşte pe nebunaticii ăştia de tineri» i s-a<br />

răspuns că nu dlui este competent, va avea grijă partidul de asta. Şi a<br />

umplut închisorile vechi şi a înfiinţat altele noi prin cetăţi vechi, cu tineri,<br />

copii de ţărani liberi, din frăţiile de cruce de la liceele din Făgăraş, cu foşti<br />

miniştri, cu români care au luptat pe frontul de est, încălcând teritoriul<br />

sovietic, cu fostele administraţii ale Basarabiei, apoi cu cei care nu se<br />

înscriau în întovărăşiri, precursoarele viitoarelor colhozuri în varianta<br />

românească. Şi mai ales cu cei care nu vroiau să retrăiască foamea<br />

ucraineană, căci grijeau bani, bunuri, recolte, deci cu ticăloşi de chiaburi.<br />

Apoi a venit rândul fostelor partide, apoi ale fostelor sindicate, apoi ale<br />

celor care nu ştiau să se dea bine la fund şi să se ascundă de ochii vigilenţi<br />

ai turnătorilor. Naţiunea se amorfozase şi în faţă mai ieşeau, agresivi,<br />

<strong>numai</strong> liderii propagandei roşii, iar din umbră securitatea chinuia, băga pe<br />

veci la puşcărie, asasina, simula sinucideri, făcea execuţii, după înscenarea<br />

unor procese sumare, mult trâmbiţate prin ziare, intimida, incita la<br />

delaţiune pe oricine şi oriunde, <strong>numai</strong> să fie cât mai mulţi.<br />

Un pictor mural zugrăvise în pronaosul catedralei patriarhale pe o parte<br />

raiul vegheat de heruvimi şi de serafimi şi pe alta iadul păcătoşilor chinuiţi<br />

de draci şi mai marele lor încornorat, cu coadă şi copite de ţap purta<br />

trăsăturile şi zâmbetul sarcastic al filozofului, ai cărui adepţi, blestemaţi de<br />

preasfinţitul îşi stinseseră anonimi logica, devenită inutilă, printre dunele<br />

ordonate de simunul luptei de clasă în deşertul dogmei, iar trupul în<br />

tenebrele bestialelor închisori comuniste.<br />

25


Dan Morand<br />

<br />

8. Institutul<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Când Dia l-a văzut pe Leon urcând de pe Corzo spre Bulevard s-a grăbit<br />

să-i iasă în întâmpinare, fâţâindu-şi trupu-i de manechin, cu formele-i puse<br />

în evidenţă de o rochie strânsă pe trup, pentru a ciripi o şuetă modernă, fără<br />

a presimţi că dispoziţia tânărului o va adânci într-o conversaţie, mai mult<br />

de interes general, pe care nu o va putea particulariza. Totuşi fata se prinse<br />

în broderia dialogului, cu replici caustice.<br />

− Un experimentat politician spunea că ori de câte ori vrem să nu se<br />

rezolve ceva înfiinţăm o comisie.<br />

− Adică organizăm instituţional pe cei care freacă menta! Ceva<br />

asemănător, se întâmplă şi la noi. S-au înfiinţat atâtea agenţii, direcţii,<br />

gărzi, institute şi asociaţii, care fiecare nu ştie cu ce să se mai ocupe, căci<br />

îşi suprapun activităţile şi se încurcă una pe alta!<br />

− Permite să remarc că treaba iese tocmai pe dos. Asociaţia Românilor de<br />

Pretutindeni a ţinut ultima întâlnire, cu finanţare de la guvern şi a strâns toţi<br />

fripturiştii, făcând promisiuni pentru lingăii de mâine, pentru a demonta<br />

altă asociaţie, care funcţiona în exil încă din timpul instaurării dictaturii<br />

comuniste.<br />

− Băiete, absolut nimeni nu i-a obligat să trădeze.<br />

− Sigur că da, dar românul săracu’, învăţat cu atâtea stăpâniri trebuie să<br />

se orienteze şi dacă iese ceva de ce să nu trădeze? Dacă nu se înscrie el,<br />

sare altul mai sprinten în schemă şi dacă a pierdut startul, toată partida s-a<br />

dus de râpă!<br />

− Crezi că nu ştiu? Sunt bine informată! Un viitor fost prim ministru, încă<br />

făcând parte din tagma românilor verzi, a format o asociaţie mondială a<br />

oamenilor de cultură şi de ştiinţă, pentru care a deblocat nişte fonduri şi i-a<br />

invitat la „Ad Aquas Herculi Sacras“.<br />

− Adnotare! De fapt primei forme i se zicea uniune şi preşedintele ei, ce<br />

mai accent englezesc avea, a luat o mardeală straşnică când a<br />

contracandidat la funcţia supremă contra soarelui cu concepţii de răsărit.<br />

− De unde bani, de unde infrastructură?! Eroul tău zâmbea mereu pe<br />

enşpe mici ecrane cu faima unui Hercule, după ce-a ucis hidra cu două<br />

capete, pe care o declarase un anticrist naţional.<br />

− Şi până la urmă, unde s-a ajuns cu sloganul patriotard de apărare a ţării<br />

contra vânzării?<br />

− Fereşte-mă doamne de prieteni, că de duşmani mă apăr singur. Ne<br />

sfarmă ciocoii din interior! Anticorupţia arestează pe marii mahări cu<br />

mediatizare excesivă, neapărat cu asta, ca să arate ce maşini scumpe, ce<br />

feţe grase, surâzătoare au şi cum îşi cheamă apropiaţii la mobil.<br />

26


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Apoi, gagico, îi pune pe liber fără condamnare, perfect legal cum zic<br />

comentatoarele pe posturi. Şi ei cheamă apoi guvernul în proces, ca să<br />

ceară daune că i-a stresat cu ancheta şi i-a ţinut închişi de pomană.<br />

− Vezi şi studierea crimelor comunismului. Numai poze ale ştabilor<br />

comunişti, vile, maşini, defilări, plenare şi salariile lor barosane. Nu vezi un<br />

deţinut politic torturat, un cadavru neidentificat, un monument ridicat în<br />

memoria martirilor pentru a fi scoşi la vedere! se lamentă Dia.<br />

− Şedinţa senatului de la Praga a propus uniunii europene asimilarea<br />

dictaturii comuniste cu holocaustul. S-a făcut ceva?<br />

− Când mi-oi vedea ceafa. Totul seamănă a parodie, iar nouă ni se cere să<br />

o mimăm!<br />

− Şi s-o aplaudăm. Îmi pare bine că recunoşti că trebuie să ne lăsăm<br />

manipulaţi!<br />

− Mimează tu dacă poţi, că trăieşti printre rânjetele lor scălăbăite, eu mă<br />

abţin. Vreau să simt ceva autentic, cum ar fi dragostea!<br />

Ajuns acasă Leon a extras plicul din cutia poştală, vârându-l imediat sub<br />

trenci pentru a-l feri de ploaia mocănească, ce curgea afară. Sub antetul<br />

Institutul pentru Studierea Crimelor Comunismului, pe anvelopa udată în<br />

partea de jos, citi tipărit numele lui. Ştia din mărturisirile mamei sale, că<br />

tatăl său împreună cu fratele lui au plecat la partizani în munţi, de unde nu<br />

s-au mai întors, aşa că au fost daţi dispăruţi, iar locuitorii satului vorbeau că<br />

au fost omorâţi de securitate. Pentru identificarea unor oseminte i s-a făcut<br />

proba ADN la institutul de medicină legală şi buletinul de analiză din plic<br />

confirma că rămăşiţele aparţineau tatălui. Jurnalul de luptă al acestuia îl<br />

ascunsese mama lui la baza hornului de la bucătărie, prin care căzuseră<br />

nucile transportate de ciori, care veneau în sezonul rece să se încălzească la<br />

curenţii ascendenţi de fum cald. Cândva, va fi descoperit din întâmplare de<br />

către un hornar, care-l va preda noilor proprietari, ce, aproape sigur, nu vor<br />

mai ştii nimic despre vechii locatari.<br />

Scheletul tatălui partizan a fost transportat la Institutul de Antropologie,<br />

unde i s-a reconstruit chipul, iar la Institutul de Fizică holograma. La<br />

hologramă un minispaţiu se umple cu lumină, reproducând optic trăsăturile<br />

omului dispărut. Cu vocea sinterizată, conform înregistrărilor făcute de<br />

securitate în timpul anchetelor şi procesului, chipul tatălui îşi depăna<br />

însemnările în faţa feciorului. De două ori condamnat la moarte având parte<br />

de mai multe simulacre de execuţie, după cea mai opresivă politică de<br />

distrugere a conştiinţei, imaginată de rudimentarii dictatori bolşevici, apoi<br />

pusă în practică de regimurile marionetă. Şi în locul ei pătrundea frica de<br />

tortură, de foamete, de moarte, de trădarea semenilor, de ostracizarea<br />

membrilor de familie, frica de orice, care întrerupea comunicarea şi toţi<br />

erau sterpi, trecând întunecaţi pe trotuare, sau mimând o veselie falsă. Mulţi<br />

spuneau stupizenii, cum <strong>numai</strong> capetele găunoase puteau să scoată şi<br />

27


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

stăteau apatici − o masă de manevră, ca la şedinţele de partid. Pe de altă<br />

parte, ciracii pândeau vreo scăpare a semenului, vreun motiv pentru a-l<br />

turna, <strong>numai</strong> ca să se poată bucura, că ştie cui i se face rău, dar celălalt nu<br />

are habar! Cât se va mai bucura sub masca prieteniei colegiale, se tutuiau,<br />

da se tutuiau!, cât se va mai bucura dacă „prietenul“ îi va mărturisi că este<br />

anchetat, că nu l-au lăsat să plece în Vest şi că are necazuri la servici. Da,<br />

se va bucura pentru că şi-a dovedit aşa zisa loialitate faţă de stăpânire, de<br />

fapt propia-i turpitudine! Şi asta, până la urmă, se răsplătea pentru turnător,<br />

se simţea puternic, căci alături de putere putea face rău.<br />

− Să râdă în guşă de fraieri că i-au înfundat! se manifestă acid Dia. Ce<br />

folos pentru unchi că l-au eliberat după şaişpe ani de temniţă. Apoi i-au mai<br />

dat încă trei, după ce s-a întâlnit cu foşti partizani şi careva l-a turnat. Se<br />

ajunsese că din trei oameni unul informa securitatea.<br />

− Dar, unchiul Vasi, nu mai cunoştea pe nimeni!<br />

− De-aia s-a sinucis? Singurătatea şi mai ales izolarea sunt greu de<br />

suportat.<br />

− Nu s-a sinucis, a fost întâi strangulat şi mai apoi spânzurat de cuiul<br />

lămpii cu un ştreang roşu. În seara anterioară un fost camarad de front s-a<br />

strecurat să îl viziteze şi vizavi de poartă, ascunsă sub teiul mare, staţiona o<br />

Pobedă neagră.<br />

«Cine e la Man?», a întrebat camaradul pe portar. «Trei agenţi ai poliţiei<br />

secrete». «Îl anchetează din nou?» «Aşa se pare»! Camaradul, de pe frontul<br />

de est, a plecat în pripă şi a revenit a doua zi în zori pentru a-l găsi<br />

spânzurat de tavan, ţeapăn şi rece, cuprins de indiferenţa rigidităţii<br />

cadaverice. La plecare s-a adresat cinic turnătorului, care se erijase în<br />

portar. «Mă, de ce nu puteţi fii mai discreţi. Ştreangu’ cu care l-aţi agăţat de<br />

ce este roşu»? Ăstălalt îi rânji obraznic în faţă, observă că intrusul are o<br />

privire a naibii de ameninţătoare, statură atletică şi mâinile neliniştite şi<br />

încordate, ce se răsuceau ca trupurile de şarpe, şi se retrase prevăzător,<br />

gândindu-se cum ar putea scoate rapid pistolul, dacă insul, din faţă, ar<br />

deveni răzbunător şi ar încerca să-l sugrume sau înjunghie. «Să arătăm a<br />

cui a fost mâna, căci acum nu ne mai temem de nimic». Scuipatul îl simţi<br />

instantaneu pe faţă în timp ce agresorul îi şuiera: «Să nu îndrăzneşti să<br />

mişti, grijania mătii de jigodie, nici măcar să nu tresari că-ţi va fi ultima<br />

respiraţie, spurcăciune! Câţi au fost»? «Nu ştiu!» «Câţi am zis, nu care, bă,<br />

slugă idioată. Canari, ca tine, am mierlit o droaie. Nu mă sili să teomor»! se<br />

încordă gata să sară. Paznicul se retrase în ghereta lui şi atinse cu umărul<br />

telefonul de campanie, ce făcea legătura directă spre sediul securităţii.<br />

Trupul lui recepţionă două izbituri, care-l năuciră, înainte ca să mai poată<br />

cugeta şi intreprinde ceva. «Trei» gemu umilit, muindu-se ca o cârpă şi<br />

leşinând pe jos. Bocancii celuilalt îi mai controlară o vreme trupul inert,<br />

28


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

apoi intrusul dispăru, nu înainte de a-i lua pistolul mitralieră cu pat<br />

rabatabil din cui şi toate încărcătoarele.<br />

Cei doi fraţi, Felix şi Leon se întâlneau, cât de des puteau, pe meleagurile<br />

natale. Au urcat dincolo de schitul în renovare şi stareţul le spuse povestea<br />

comorii păstorilor mocani, pe care o ştiau din fragedă copilărie, când lor le<br />

înflăcăra visele. Difereau mereu variantele, dar care oricât de multe ar fi<br />

fost îi fascinau şi le puteau visa şi cu ochii deschişi. Căci a fost ascunsă pe<br />

rând de năvălirea trupelor turceşti, de răzbunarea revoluţionarilor maghiari,<br />

de ordinea criminală a naziştilor şi de ocupaţia exterminantă a sovieticilor.<br />

Leon, mai vârstinic, se pretindea mai experimentat.<br />

− Nu este niciun truc că a face bani prin a găsi o comoară înseamnă şi o<br />

izbăvire sufletească, căci te scuteşte ca să îi strângi prin ticăloşii, care până<br />

la urmă te apasă şi oricâte relaţii ai avea, stai cu frica în sân că alţii sau îţi<br />

vor trimite anchetele pe cap sau vor lăsa dosarele, blocate de mafia politică<br />

pe la judecătorii, să îşi urmeze cursul.<br />

− Cât despre munca cinstită nicio speranţă în eşafodul de biruri de acum,<br />

deşi n-ar strica ca în curtea gospodăriei Man, de mult părăsită, noi, fraţii, să<br />

evocăm amintirea bunicilor, care <strong>numai</strong> cu truda braţelor, ducând un trai<br />

decent, au ajuns atât de departe pe drumul agoniselii, adăugă Felix.<br />

29


Dan Morand<br />

<br />

9. Învârtită la Viena<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Mericel se fardase atât de puternic încât fondul de ten dat în strat gros o<br />

masca, ca vopseaua pe un min. Faţa lată, de lapon, buze date cu ruj roşu<br />

sângeriu, păr în două culori plus mai multe nuanţe de alb cu violet, pas de<br />

dans popular, un fel de haţegană şi o gestică a mâinilor de parcă trecea în<br />

permanenţă de la mirare la extaz. Când uita să joace teatru, amabilitatea se<br />

volatiliza, iar expresia trăsăturilor feţei şi privirea ochilor aminteau adesea,<br />

prin dârzenia lor, de femeile de la munte.<br />

− Soro dragă, mânca-ţi-aş chicatu’ şi foalele, vină să te îmbrăţişez şi să te<br />

pup, draga mea, de cât timp nu ne-am văzut?! Tare dor mi-o mai fost de<br />

tine. Mă’ să nu vă părăsiţi ţara, cea dragă, că vă mănâncă urâtul şi amarul<br />

printre străini.<br />

− Cum? Ai grijă, să nu ne minţi, că te blastăm, tu nu o duci bine la<br />

Viena? o întreba cumnata Lina.<br />

− O duc bine, nu zic ba, dar să nu fie Alois, al meu, trimise o bezea în<br />

direcţia soţului, chiar mâine m-aş întoarce.<br />

Alois, cu încheieturile picioarelor deja anchilozate şi gât de lup, se<br />

deplasa sacadat, asemeni unui automat. Ca pentru a întări vocea joasă,<br />

metalică, cu hârâituri, ce părea una scoasă din sintetizatorul unui ciborg, ce<br />

nu putea reda inflexiunile, care nuanţează comunicarea, femeia accentuă:<br />

− Bată-vă să vă bată de dragi! V-am umplut de ciocolată Alpen, de jucării<br />

şi de cafea faină, să nu vă mai văz că beţi nechezol.<br />

− Soro dragă, dar cum zici că-i Austria aia? insistă cumnata.<br />

− Nu-i ca la voi. Munceşti de-ţi sar capacele şi pe stradă să dai cu tunul<br />

că nu auzi o vorbă românească. Auzi ce cred austriecii despre noi − vlahii,<br />

că avem limba vânătă şi burta roşie, pentru că suntem înrudiţi cu dracii.<br />

− Tii, trăzni-i-ar să-i trăznească! Am auzit şi ió una de-asta de la un<br />

cioban când i-au întâlnit străinii, în plimbare pe munte toamna, ficiorul cu<br />

cioporul de oi. L-au pus să le arate limba, dacă ei au scos-o, copilu’ nu s-a<br />

lăsat mai prejos, şi tocmai înainte mâncase afine, iar pentru că a stat întins<br />

cu burta pe nişte conuri uscate l-a prins apoi o mâncărime şi-a tras cămeşa<br />

puţin în sus să se scarpine cu măciulia bâtei de i s-a înroşit pielea. Dar tu<br />

eşti bine împopoţonată, că porţi brăţară lată şi groasă, lanţ cu cruce, trei<br />

inele, cercei, toate <strong>numai</strong> din aur.<br />

− Fire-ai al naibii, vină să te ţuc, frate Gheoreo, cum m-ai mai făcut să<br />

râd! Inelu’ cu rubine îi din platină nu din aur alb!<br />

− De unde, soro, atâta bogăţie?<br />

− Frate, unchiul lui Alois a avut rangul de conte în fostul imperiu.<br />

Familia lui este trecută în cartea nobililor şi scumpul, îi trimise iarăşi<br />

30


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

soţului o bezea, apoi contrariată, dar ce scump că am lângă mine un<br />

automat − în fiecare zi, la aceeaşi oră aceleaşi ocupaţii şi aceleaşi vorbe. Să<br />

înnebuneşti soro, nu alta! Ce mai plictiseală! Aici la voi e raiu’ pe pământ!<br />

− Ce rai, că ne scoate prin ploaie să muncim la colectivă şi nu ne dă<br />

bucate nici cât să îngrăşăm un porc de Crăciun!<br />

− Porcul nu se mai poartă!<br />

Gheoghe se uită încurcat în paharul cu whisky. Ar fi vrut să-l schimbe pe<br />

ţuică, dar se temea de supărarea surorii, că nu-i apreciază trataţia.<br />

− Nu mă chemi şi pe mine să văd Viena?<br />

− Oricând vrei frate, dar eu de pe acuma îţi spun clar că nu o să te lase.<br />

− De ce să nu mă lase?<br />

− Pentru că mă ai pe mine măritată în străinătate şi unii dintre fraţii noştri<br />

au plecat în bejenie cu familiile tinere dincolo de chei, unde au format<br />

Bumgartul de Sus. Şi voi le-aţi dat toate oile, ca să îşi facă turme mari, cu<br />

care să se apuce de ciobănie.<br />

− Şi ce-i rău în asta că au scăpat de slugăreala din regimul comunist<br />

pentru agitatorii şi activiştii lui?<br />

− Securitatea vă ţine la catastif. Şi nu o să fie de acord să vă plimbaţi.<br />

− De ce să nu-i lase, sunt <strong>numai</strong> ţărani cooperatişti. Ba, să-i lase ca să-şi<br />

lărgească orizontul, insistă cumnata.<br />

− Nu vă puneţi cu mine, că-i bai mare! Mai nou sunt consilier cultural la<br />

Ambasada României din Viena şi pregătesc toate turneele tarafurilor,<br />

echipelor de dansuri, ansamblurilor, circurilor şi teatrelor. Numai unii au<br />

voie să se plimbe, <strong>numai</strong> cei bine pregătiţi politic, că ceilalţi pot cădea în<br />

capcană şi să se lase induşi în eroare şi apoi atraşi de „raiul“ capitalist.<br />

− Măi să fie, se scărpină Gheorghe după ceafă.<br />

Tutu îl lovi scurt cu genunchiul. După plecarea surorii, Mericel, cei doi<br />

bărbaţi s-au tras în spatele şurii la o ţigare.<br />

− Dacă ai ceva de zis vreau să fie fără menajamente.<br />

− Vorbeşte cu muierea mea şi dacă ea minte atunci mint şi ió! Scumpa ta<br />

soră, Mericel, e şoptitoarea securităţii, de-aia au pus-o în prima linie cu<br />

turneele. Oamenii se mai scapă şi cum e ea debordantă şi libertină, îi aduce<br />

în stare entuziastă, ca să se destăinuiască. Şi-odată informaţiile stoarse, le<br />

pasează mai departe.<br />

Gheorghe făcu o figură de martir. Nu putea crede că sora lui a fost pusă<br />

pe tavă sub ochii lui Alois, ca să trăiască onorabil în vest, <strong>numai</strong> pentru a<br />

controla afluxul de persoane dinspre est. Şi că, tocmai lui, îi vindea gogoşi<br />

cum că relaţiile lui Alois au apropiat-o de ambasadă. «Cât de prost am<br />

putut fi. Naiv ca un copilandru, cu caş la gură. Proşti ca mine să tot fie cu<br />

carul ca să-i ducă alţii de nas».<br />

− Ghereo, iar te-a necăjit cineva la crâşmă, de stai pe gânduri şi nu mai<br />

zici nimic. Dă-i la dracu de prăpădiţi, râd de tine că te-o scos chiabur, ţi-o<br />

31


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

luat pământul şi ne persecută copiii la şcolile din oraş. Ne punem noi pe<br />

picioare iară vru să-l descătrănească muierea.<br />

− Lua-i-ar dracu, să-i fulgere pe toţi, să nu mai rămână din ei nicio urmă!<br />

<br />

10. Pe urmele cailor furaţi−1<br />

− Mai bine de nu ascundeam caii ăştia în pădure. Dacă îi predam la<br />

colectivă ne dădea o hârtie ştampilată că i-am dat şi poate când colectiva se<br />

desfăcea îi puteam cere înapoi. Eram măcar în rând cu toată lumea.<br />

− Frate, Gheoreo, cu hârtia aia eu mă ştergeam undeva, dacă tu nu o<br />

rătăceai! Şi nu-mi pasă dacă toată lumea râde că am piert caii. De la abator<br />

n-ai cum să-i mai iei înapoi. Directiva partidului îi să-i taie să facă salam.<br />

Dacă la Braşov au început producţia de tractoare, la ce să ne mai muncim<br />

cu caii? Să le dăm fân pe timpul iernii şi să curăţim gunoiul din grajd?<br />

− Aşa s-ar zice că sântem în rând cu toată lumea, Tutule?<br />

− Halal de proastă rânduială!<br />

În sus, pe calea Piştii, mocanii Gheorghe şi Tutu îşi mânau cei doi cai la<br />

căpăstru spre pădure. Şi caii păşeau şi fornăiau, adulmelcând cu potirele<br />

nărilor iarba proaspătă a câmpiei, înfigând copitele în pământul reavăn. Cel<br />

mai scund dintre călăreţi dădu să se scarmene în păr, dar se mulţumi să<br />

tragă de cârlionţii brumării, înnodaţi ai căciulii. Fusese cât pe ce să ...<br />

− Şi mai şî ... făcu şi se lăsă în spate pe şaua mocănească frecându-şi<br />

şoldurile cu dosul pumnului. Când mergeam la întorsu’ oilor sus pe<br />

Ferfeleu, de ce i-or zice, măi, saşii Ferfer?<br />

− Sunt aproape douăzeci de kilometri până acolo şi acum avem treabă la<br />

pădure. Nu putem trimite <strong>numai</strong> ciobanii?<br />

− Mai ştii de grădinile noastre?<br />

− Cum să nu! La început nu a fost nimic decât meri şi peri pădureţi, care<br />

nu rodeau fructe mai mari decât o vrabie matură. Apoi am tăiat răchitele,<br />

am gunoit locul şi am plantat soiuri din sud, care se coceau târziu toamna,<br />

dar făceau fructe mari, ca lumea.<br />

− Mă, Tutule, şerpar jos, cine să ne fi furată caii?<br />

− Nu ştii cine se ocupă în ţara asta cu furturile de cai? Ţâganii, că dacă-s<br />

nomazi trec şi dispar şi îi pasc pe unde apucă, trăgându-i legaţi la spatele<br />

căruţelor.<br />

Cum se lăsa seara, au căutat crengi uscate, le-au spart cu toporişca şi cu<br />

frunze şi muşchi uscat au aprins focul, apoi l-au înteţit. Pe două furci de<br />

ramuri au pus alta mai groasă de care şi-au agăţat ceaunul pe care<br />

funinginea acoperise şi anul 1601 şi sigla meseriaşilor Zink und Zank. Dar<br />

amândoi nu l-ar fi înstrăinat în ruptul capului, pentru că îl ştiau de mici de<br />

la bunici, care le vorbeau că-l au din moşi-strămoşi. Se înveliră în cojoace<br />

32


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

de oaie cu bâtele la îndemână şi adormiră. Câinii întinşi pe iarbă şi-au pus<br />

botul pe labe, iar caii continuară să pască cu ochi strălucitori în noapte.<br />

Zorii îi întâmpinară cu triluri de păsărele, care pe ramurile de sus ale<br />

coroanelor se bucurau de primele raze de soare. Au fiert o mămăligă cu<br />

brânză, s-au spălat până la brâu în pârâu, au încărcat calabalâcul pe murgă,<br />

au încălecat pe ceilalţi doi cai şi au pornit mai departe. Drumul de căruţă,<br />

care străbătea pădurea, începea să coboare.<br />

− I-om prinde până disară, măi, Gheoreo!<br />

− Di ce, pentru ce?<br />

− Şi mai şî!<br />

Au râs amândoi de iznoavele ticurilor verbale.<br />

− La noapte îi prindem sigur. Cum îi aproape lună plină, o să putem călări<br />

prin pădure.<br />

− Şi dacă ne-or simţi cu câinii?<br />

− N-ar strica să-i legăm cumva pe ai noştri, să nu se repeadă la câinii lor<br />

şi să ne dea de gol.<br />

− Dar dacă ne trezim cu ai lor peste noi?<br />

− Le facem felul, ca să nu mai latre niciodată!<br />

Gheorghe, zis Dicepentruce, rupse o frunză dintr-un copac, de lângă<br />

drum şi începu a cânta şuierat. Tutu, zis Şimaişî, sălta în galopul calului,<br />

mai tăcut ca niciodată, scrutând urmele din tina drumului şi de prin<br />

boscheţii mărginaşi. Următorul amurg se coborî atât de brusc, încât se<br />

treziră cu umbrele lor dansând printre cele ale ramurilor copacilor scuturate<br />

de vânt. Tăcerea fu sfâşiată de lătrături iritate. Tutu, în faţă, încremeni, iar<br />

Gheore sări de pe calul lui şi, ţinând de frâu iapa murgă, se aplecă spre<br />

câinii legaţi cu lanţ de scările şeii şi le aruncă de mâncare. Părăsiră drumul<br />

şi se înfundară puţin în pădure, aşteptând şi iar mergând, până nu se mai<br />

auzi nimic.<br />

− Mă duc <strong>numai</strong> ió fără cal! se hotărî Gheorghe. Cum îs mic de statură,<br />

par mai bun la tupilat.<br />

− Şi dacă te dibuie?<br />

− Pe mine?! Iau şi bâta, dacă cumva mă atacă câinii.<br />

− Mai bine du-le ceva de mâncare, că la ţâgani sigur că rabdă de foame.<br />

− Aşé-i!<br />

Se stârci spre pământ şi căută după miros nişte ierburi pe care le tocă cu<br />

cuţitul şi le amestecă cu făină de mălai apoi cu apă ca să facă un terci pe<br />

care îl stoarse şi-l băgă în dăsaga dublă, legată strâns la mijloc şi sprijinită<br />

pe umăr. Se strecură c-un mers tupilat, puţin îndoit de la mijloc şi dispăru<br />

printre copaci.<br />

Tutu aprinse o ţigare şi se puse pe aşteptat, fără a da zăbala afară din gura<br />

cailor, care încercau să mestece şomoioguri de iarbă, smulse de pe jos.<br />

Auzi mai întâi chematul huhurezului, apoi apăru Gheore călare cu-o mână<br />

33


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

în coama surului şi cu alta trăgând de funie un şarg. Sări de pe crupa calului<br />

pe pământ şi răsuci după gâtul animalelor funiile din cânepă, cu care îi<br />

legaseră gitanii de căruţe. Săriră amândoi pe caii înşeuaţi şi porniră la trap,<br />

ştiind că ceilalţi trei o să-i urmeze.<br />

− Mă Tutule, m-au cunoscut dobitoacele imediat ce m-am apropiat!<br />

− Şi mai şî?<br />

− Au fornăit o ţâră, dar le-am pus iute mâinile pe boturi!<br />

− Hă, hă, hă, hă!<br />

<br />

11. Pe Bretter sau pe Corzo?<br />

Josefina purta una dintre uriaşele ei pălării a naibii de înzorzonată, de<br />

primăvară, dar care, în cocepţie proprie, o făceau să pară foarte impozantă.<br />

Preotul Nechifor stătea în picioare, îmbrăcat în anteriu negru, cu gulere de<br />

plastic, cu vârfurile întoarse şi manşete cu butoni auriţi ce fuseseră turnaţi<br />

la comandă specială la Sibiu şi purtau efigia parohiei Bumgart. Pe atunci,<br />

care mai târziu se va numi altădată, tinerii intelectuali schimbau impresii<br />

despre majoritatea subiectelor la modă.<br />

«În ce situaţii te mai pune viaţa! Cât de aberant poate fi ca o femeie fină<br />

şi cultă ca ea să se culce cu animalul ăsta de popă! După fiecare atingere<br />

intimă se punea sub duş şi lăsa apa să curgă, dorind aproape să se înece.<br />

Ruşinea o podidea, o îngropa de vie. Dumnezeule mare şi lumea zicea şi<br />

mai şi credea, că e omul domnului!»<br />

− Cât poate trage la cântar părinţelul? o întrebă o amică.<br />

− O marjă! răspundea resemnată soţia Josefina.<br />

− Părinte, nu mai ţine mâinile împreunate la spate, că le sărută enoriaşele<br />

şi simt mirosul de la dos, îndrăznea epitropul bisericii din Bumgart.<br />

− Hai cu enoriaşii tăi la restaurant, la Cardinal, sfinţia ta, nu-i mai băga<br />

pe toţi boii în seamă! salva situaţia un credincios ortodox, prezent la toate<br />

liturghiile.<br />

− Nici nu trebuie Man, ei nu se compară cu mine. Mugeşte invidia în<br />

oameni!<br />

Vara, în satul de jos, femeile făceau baie în vadul râului, iar popa le<br />

pândea ascuns prin bălării.<br />

− Tii, ce buci albe mai ai verişoară Paraschiva, de sar pe râu ca delfinii!<br />

La Cardinal, după două monopoluri, spiritele se încingeau şi părintele<br />

dădea drumul, cu vocea amplă de tenor, unor cântece haiduceşti, pentru<br />

care putea fi reţinut de miliţieni şi băgat în temniţă.<br />

Odată cu ampretarea noii ideologii, de fapt a dogmei comuniste, în<br />

conştiinţe, ambianţa generală devenea tot mai tristă. Pe trotuar jovialii au<br />

făcut loc posomorâţilor şi doamnele elegante unor precupeţe urticate, cu<br />

34


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

guri strânse pungă, frunţi rânzoase, care mereu se tot încruntau degeaba,<br />

căci nu puteau screme nimic. Amorfii adepţi ai comunismului, cei care<br />

făceau treburile pentru că trebuie, că aşa vine porunca de sus, adică aşa e<br />

ideologia partidului, ce reieşea din indicaţiile secretarului general. «Trebe<br />

să întărim revoluţia socialistă, lupta cu duşmanul de clasă şi cu tendinţele<br />

deviaţioniste, cu ideologia mic-burgheză, a unei părţi din pătura<br />

intelectuală, de concesii şi pactizare cu imperialismul internaţional, care<br />

subjugă economic noile popoare»!<br />

După aceea au fost publicate şi popularizate operele realismului socialist<br />

în care răul şi binele se găseau clar delimitate, pentru ca orice om simplu să<br />

le poată distinge în transfigurarea propriei conştiinţe, pentru a deveni un om<br />

nou! Tot ce era vechi era rău, cu excepţia unor mistificări despre trecutul<br />

din ilegalitate al partidului, care se amplificase şi devenise grandios. În<br />

prezent se ducea lupta de clasă cu elemente retrograde, supravegheate de<br />

securitate, pentru a se putea transpune în societate utopia unui vis de aur,<br />

un viitor luminos, care urmărit nu se lăsa prins, ci fugea tot mai departe<br />

mărindu-şi avansul faţă de contemporani.<br />

«Revoluţia asta culturală ne-a făcut creierul heciumpeci9 ! Spune cineva<br />

adevărul, toţi râd stupid, pleacă capul şi se uită pe de lături. Trage altul o<br />

minciună alunecoasă, rânjesc muţi de admiraţie, iaca ce spirit elevat!<br />

Fiecăruia îi e ruşine de turpitudinea în care a căzut şi se crede astfel a fi mai<br />

cu moţ. Să sfideze dictatura opresiunii nu poate fi decât o inepţie, căci cine<br />

este prostul să se dea ascuns, să fie schingiuit, sau chiar să moară prin<br />

închisori, fără nici un rost? Ce-i dacă au plecat tancurile sovietice, acestea<br />

au rămas pregătite la graniţă, ajunge <strong>numai</strong> conducerea de partid şi de stat<br />

să le cheme în ajutor. Şi astfel mentalitatea de slugă dobitoacă a rămas şi sa<br />

perpetuat» zicea odată un adept al filozofului crestelor montane, într-o<br />

convorbire tête à tête cu practicismul tehnic, mereu perisabil, al fanilor<br />

inginerului.<br />

Inginerul repara un ceas mecanic cu figurine şi fixa statueta de lemn a<br />

unui hangiu vopsită multicolor, cu boneta albă de bucătar, care la ora<br />

douăsprezece trebuia să iasă din „cutia cu maimuţe“ pentru a anunţa<br />

prânzul.<br />

− Tehnica merge înainte, indiferent de lumea politică. Uite un ceas<br />

nemţesc, fabricat în atelierele din Furtwangen, pe care dacă l-am uns<br />

continuă să funcţionaze şi acum. Ajunge să tragi lanţul.<br />

Se îndreptă spre atelier, de unde se auzi zgomot de pilitură şi apoi lovituri<br />

de ciocan. Când reveni cu statueta îmbinată şi fixată pe suport, un<br />

chiţibuşar ucenic, adept al filozofului, mută epicentrul discuţiei.<br />

9 gem de măceşe (reg.)<br />

35


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Indiferent de lumea politică? Atrocităţile barbarilor din est înjosesc<br />

suflete şi chinuiesc trupuri, lasă cadavre, le îngropi, apoi amintirea trece,<br />

dar comuniştii rămân şi mentalitatea lor persistă. Au rămas prea mult la noi,<br />

căci au distrus sufletul şi apoi mintea poporului.<br />

− Nu ştiu dacă mă declar întrutotul pasionat de păstrarea fiinţei naţionale.<br />

Internaţionalismul proletar părea pe atunci ceva egalitarist, deci modern,<br />

menit să unească popoarele.<br />

− Nu mai pare! Proletarii nu pot crea, pentru că ei nu-şi pot imagina, ei<br />

pot <strong>numai</strong> fabrica! Deci dictatura lor e <strong>numai</strong> ceva contrafăcut! subţie<br />

intransigent buzele tânărul filozof în devenire.<br />

<br />

12. Lungul drum de după umbra cortinei de fier spre Africa<br />

Feribotul Marrakech Express înainta spintecând valurile Mediteranei<br />

dinspre Almeria spre Nador. Cursa Eurolines a traversat Spania de la nord<br />

spre sud-est făcând o scurtă escală la prânz în periferia Madridului. S-au<br />

ocupat şi ultimele scaune libere cu arabi, care se întorceau încărcaţi de<br />

cumpărături acasă. Într-un târziu, autocarul a oprit lângă coloanele albe, ce<br />

străjuiau intrarea portului. Doi grăniceri cu pistoale vârâte în teci albe,<br />

legate de centuri cu curele albe şi diagonale de-a curmezişul pieptului au<br />

verificat paşapoartele. În sala mare a vămii bagajele tronau aşezate pe două<br />

mese din beton în mormane informe. Vameşii indicau cu degetele câte o<br />

sacoşă pântecoasă de rafie. După multe exclamaţii de mirare, însoţite de<br />

gesturi iritate şi ochiade peste cap disperate, africanul accepta să deschidă.<br />

Conţinutul burduşit aproape exploda, de multe ori răspândindu-se pe jos.<br />

Apoi, oricât l-ar fi înghesuit, nu mai putea încapea la loc şi fermoarul se<br />

bloca! Proprietarul făcea o criză de nervi şi cu cât se încălzea mai tare cu<br />

atât mai impasibile deveneau figurile vameşilor, care treceau la următorul<br />

călător. Se despărţeau de Uniunea Europeană ce trimitea veşminte folosite<br />

şi mărfuri de calitatea a doua spre rudele mai sărace din Africa. Alt<br />

continent, altă rasă, altă religie, altă cultură. Leon nu mai trăise până atunci<br />

succesiunea atâtor schimbări. După transbordarea din Germania rămăsese<br />

singurul alb în cursa Eurolines. Cu excepţia a trei negri, toţi ceilalaţi<br />

pasageri erau arabi. Aproape toţi, mai puţin femeile, purtau ce-i drept haine<br />

europene, dar ochii lor aruncau luciri de păcură, iar feţele aveau trăsături<br />

şfichiuite de nebunia simunului.<br />

«Hâ, hâ, hâ !» râse cinic din iconiţa-i personală, înconjurat de aureolă,<br />

chipul sfântului Gheorghe purtând figura unchiului, aducând tânărului<br />

amintiri de acasă. «Feţe, parcă ar fi sablate de <strong>nisip</strong>ul Saharei, va trebui sămi<br />

adaptez şi eu comportamentul şi veşmintele la continentul vostru,<br />

potrivit legii Karmei, conform căreia orice faptă de-a mea va avea efecte în<br />

36


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

viaţa actuală sau în una viitoare. Dacă reîncarnarea nu este posibilă, atunci<br />

cum poate exista o viaţă viitoare? Păstori ai turmelor de gânduri montane,<br />

faceţi-mă apt să respir libertarea marilor întinderi de apă − a mării şi-a<br />

oceanului de care aceste popoare se bucură atât de mult, se ruga Leon. În<br />

definitiv, crestele valurilor au spumă albă, ca lâna încreţită de pe spinările<br />

mioarelor, se consolă el apoi în gând. Unchiul Gheorghe se repeta într-o<br />

serie formidabilă a familiei lui, cel mai apropiat temporal din partea bunei<br />

mari, zisă mama mare, fusese mecanic luptând în al doilea război mondial<br />

ca maşinist pe distrugătorul Regina Maria. Casa lor din sat păstra încă în<br />

vitrină, dacă nimeni nu a „curăţat-o“, o machetă în lemn colorată vineţiu a<br />

vasului de război. Bunicul, asculta buletinul de ştiri la un aparat de radio cu<br />

lămpi, marca Telefunken, când s-a transmis ştirea că vasul de război este<br />

dat dispărut. Dimineaţa următoare autorităţile române au comunicat că au<br />

fost restabilite legăturile radio cu vasele militare. Manevrele celor două<br />

distrugătoare române: Ferdinand şi Maria au împins vasele sovietice în<br />

barajul de mine, de la intrarea în portul Constanţa.<br />

Puntea întâi conţinea în sala Pullman, un uriaş living-room în care, se<br />

îngrămădise majoritatea pasagerilor, zeci de RM10 veniţi în concediu din<br />

Europa. Luaseră loc pe bănci şi fotolii capitonate cu-o imitaţie de piele, pe<br />

scaune din şipci de lemn cu lacul scorojit. Pe mesele fixate în podea au scos<br />

din genţi pachete de mâncare ce răspândeau mirosuri de fast-fooduri. La<br />

barul aproape neocupat răsunau arii de chaâbi11 . Un bărbat cherchelit bine<br />

mima că dansează cu mişcări impulsive şi sacadate pe micul ring de dans,<br />

atrăgând în jurul său câteva femei, dornice de amuzament şi de a atrage<br />

atenţia, pentru a fi admirate de ceilalţi călători.<br />

Un comesean i se destăinui lui Leon.<br />

− Când ne întoarcem în Maroc pentru vacanţă, suntem trataţi drept<br />

zmigris12 , ceea ce înseamnă că asta ţi s-ar putea întâmpla şi ţie la revenirea<br />

în România!<br />

Românul se mulţumi să-i răspundă, <strong>numai</strong> în gând: «Conaţionalii mei ar<br />

trebui să fie mai elevaţi şi mai amabili, după atâţia ani de claustrare».<br />

La masa lui, un grup de arabi, bea apă minerală şi îşi începea siesta. În<br />

jurul resturilor de mâncare rămase pe şifoneala unei broşuri franceze de<br />

supermarket, roiau câteva muşte impertinente. Zgomotul vocilor şi căldura<br />

trupurilor înghesuite, ce făcea interiorul sufocant, îl împiedicau să doarmă.<br />

Ieşind pe punte îl întâmpină răcoarea nopţii şi vântul Mediteranei. Fruntea i<br />

se răcori şi transpiraţia de la subsiori i se zvântă. Complet singur spre<br />

Africa!!! Reflectă: «Prima dată nu a fost aşa de greu să revin ca şi acum. La<br />

10 résident Marocaine (fr.)<br />

11 muzică populară<br />

12 emigrant (ar.)<br />

37


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

naiba, încă un an şi gata, am făcut rost de destui bani să pot rămâne în<br />

Europa de Est».<br />

− C'est belle la nuit, n'este pas13 ?, rosti sprinţar o voce de fată apărută din<br />

senin alături, parcă de după una din cortinele de pluş ale nopţii.<br />

Se sprijinise cu coatele de parapetul punţii. Briza îi scutura puternic claia<br />

de păr creţ, înfoiată ca un tufiş. Sub spatele încovoiat, sânii strânşi în bluză<br />

se conturau ca două fructe dosite. Motorul torcea şi elicea vasului lăsa o<br />

dâră de spumă alburie peste siaj. Ambientul era atât de negru, de parcă ar fi<br />

fost cufundaţi într-un cazan de păcură, culoare întreruptă doar de pescăruşi,<br />

plutind asemeni unor bucăţele de hârtie ruptă, ce scoteau ţipete stridente.<br />

− Où navigez vous14 ?<br />

− Navighez unde nu aş vrea şi sunt puţin obosită, răspunse fata în<br />

franceză cu ton şoptit, producând impresia unei dorinţe de intimitate. Un<br />

accent gutural, abia perceptibil îi persista în voce.<br />

− Bine, dar cine vă poate obliga?<br />

− Şcoala, încă mai am doi ani în Nador, arătă ea cu degetul undeva spre<br />

babordul vasului. Studiez tot ce ţine de turism: hotel, restaurante, artă<br />

tradiţională, gablonţuri, reclame ... Dar, tu?<br />

Leon se miră să fie tutuit pentru că aprecia vârsta lui la dublul anilor<br />

fetei. Nu remarcase încă precocitatea demersurilor feminine din partea<br />

aceea a lumii. În fiecare bărbat alb femeile intuiau un mijloc de a se salva şi<br />

evada spre Europa.<br />

− Vin să predau construcţii. Am lucrat pe şantiere unde am ridicat fabrici,<br />

hale, diguri, hoteluri, ...<br />

− Mi-ar place să lucrez într-un hotel făcut de tine, dacă, ..., ezită zâmbind<br />

şăgalnic, aş putea găsi unul prin Franţa.<br />

− Nu am lucrat în Franţa. Îţi pot oferi unele în Germania şi România.<br />

− Cum zici Roumanie, nu prea ştiu de aşa ceva! De Germania, însă da!<br />

Tocmai din Germania vin, unii din familia mea muncesc în Ingolstadt. Le<br />

merge bine, am făcut o groază de cumpărături. Cred că m-aş descurca şi eu.<br />

Mă poţi duce acolo să lucrez şi eu?<br />

− Nu ştiu ...<br />

− Numai doi ani, pentru mine ar fi destul. Nu te transferi în Nador?<br />

− Nu cred că pot. Am contract cu un Institut de Învăţământ Superior în<br />

Safi.<br />

Uşor ca susurul nopţii fata se lipi de el. Trupul ei tânăr vibra ca varga în<br />

bătaia vântului. Degetele ei îl zgâriară pe antebraţ, inofensiv ca în jocul<br />

unei pisicuţe. Bărbatul îi atinse cu buzele lobul urechii.<br />

− Nu pot să mai rămân. Mă caută ai mei, şopti juna, aruncând o căutătură<br />

ştrengărească peste umăr.<br />

13 Nu-i aşa că e frumoasă noaptea (fr.)<br />

14 Unde navigaţi? (fr.)<br />

38


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Dă-mi numărul tău de mobil. Ne revedem înainte de coborâre. Poate<br />

reuşesc să rămân o zi, să vizitez Nadorul.<br />

Leon Man o luă în braţe şi ea se încolăci la pieptul lui asemeni unei<br />

feline. Lumina cabinelor de dedesubt arunca prin hublouri petice galbene<br />

de formă eliptică pe valurile săltăreţe ale mării. Deodată, o umbră traversă<br />

unul dintre snopurile de raze, însoţită imediat de un plescăit. Un marinar<br />

spaniol apăru agitat pe punte, însoţit de alţi membri ai echipajului. Toţi<br />

gesticulau şi strigau, iar lumea începu a se strânge în jurul lor. Doi marinari<br />

au aprins un reflector, cu care au început a străpunge întunericul şi a mătura<br />

suprafaţa mării.<br />

− Doi emigranţi repatriaţi au sărit în mare, îi lămuri careva. Oprim<br />

motoarele şi-i căutăm cu bărcile. Noroc că marea nu-i agitată!<br />

− Pe feribot repatriaţii călătoresc închişi în cabina lor. Cum ne-am<br />

îndepărtat de ţărmul Spaniei, li s-a permis să meargă la toaletă. Şi de-aici<br />

ţuşti! imită fata cu palma gestul plonjării în apă.<br />

După operaţiunea de salvare reuşită, bărcile au fost ridicate din nou la<br />

bord. Fugarii şiroind şi mirosind a apă de mare au fost înveliţi în pături de<br />

lână.<br />

Studenta marocană reapăru.<br />

− Am pierdut aproape două ore. Haide, ştiu un loc la pupă unde ne putem<br />

ascunde, ca să fumăm o ţigare.<br />

Leon nu fuma, dar a cumpărat ţigări de la bar pentru fată. Merita să stea<br />

aproape de tinereţea sălbatică a Africii. Brusc vremea s-a înrăutăţit. Un<br />

vânt rău dăltui suprafaţa mării în hulă, zgâlţâind vaporul. Tânăra nu se mai<br />

simţea bine în clătinăturile pupei, în plus membrii echipajului roiau peste<br />

tot, distribuind mici pungi de hârtie, pentru a nu fi obligaţi să cureţe după<br />

cursă urmările greţurilor pasagerilor, care sufereau de rău de mare. Man<br />

susţinea cu-o palmă pântecul fetei, cu cealaltă o apăsa pe ceafă pentru a-i<br />

uşura dejecţia stomacală. Ce putea fi mai rău trecuse, lăsând însă în urmă o<br />

transformare năucitoare − o fiinţă scuturată de contracţii ale diafragmei şi<br />

sughiţuri, cu ochii roşi scăldaţi în lacrimi şi figură consumată. Se îndepărtă<br />

şi caută un coş de gunoi pentru a scăpa de punga murdară de vomă. Toaleta<br />

era în stânga intrării. Patru cabine izolau closetele englezeşti. Leon<br />

înregistră că atât pereţii cabinei cât şi uşa nu erau până la podeaua acoperită<br />

cu linoleu vernil şi ochii i se opriră pe pantofii negri ai persoanei care<br />

tocmai intrase în compartimentul alăturat. Se ridică de pe colac, dar borseta<br />

prinsă de centură în găici prea largi, alunecă peste cataramă şi căzu pe jos.<br />

Rapid se aplecă şi-o ridică dintre marginea vasului de WC şi peretele de<br />

vizavi. O mână cafenie ţâşni instantaneu, dar ajunse cu o fracţiune de<br />

secundă prea târziu, apucând doar aerul.<br />

39


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Voleur! 15 strigă vocea din cabina alăturată. Il a volé mon portfeuille16 .<br />

Uşa cabinei sale, care nu era prevăzută cu blocare pe dinăuntru, se<br />

deschise brusc făcând loc unui arab de statură mijlocie, între două vârste,<br />

care năvăli glonţ, apucând cu-o mână preţiosul obiect. Man continua să-şi<br />

ţină valoarea strâns în mâna stângă, pe care o ridică sus deasupra capului,<br />

în timp ce cu dreapta îşi susţinea centura şi pantalonii să nu cadă, căci<br />

fusese surprins în această poziţie şi nu apucase să îi aranjeze.<br />

− Ajutaţi-mă. Omul ăsta, mi-a furat portofelul cu toţi banii. Tot ce-am<br />

câştigat vara asta în Gemania. De ce furi munca mea? urlă dezlănţuit<br />

necunoscutul ba în arabă, ba ce mai ştia pe franceză, împingându-l spre<br />

interiorul WC-ului.<br />

Man nu dorea deloc să rămână în spaţiul închis, ce mirosea a dejecţii<br />

umane, dar trupul bărbatului necunoscut îi bloca calea spre uşă. Fără a da<br />

drumul portofelului, eliberă dreapta de pe pantaloni, care alunecară până la<br />

genunchii, depărtaţi spe exterior pentru a-i opri să cadă jos. Se aplecă şi-l<br />

împinse pe intrus cu podul palmei spre chiuveta din hol. Bărbatul alunecă<br />

pe linoleul ud, căzu în genunchi şi se lovi cu tâmpla de scurgerea<br />

lavoarului. Man ţâşni afară cu-o mână pe borsetă şi alta pe centură. Încheie<br />

grăbit centura şi vârâ obiectul în siguranţă sub tricou. Străbătu puntea, cu<br />

torsul acum ceva mai rotunjit la pântec, ocolind livingroomul şi intră pe uşa<br />

de vizavi reocupându-şi locul în sala de mese. Ceilalţi călători dormeau în<br />

poziţii modeste sau deşănţate, gata, în alte circumstanţe, a stârni ilaritatea.<br />

După emoţiile confruntării anterioare, buzele lui schiţară un rânjet<br />

involuntar. Juna emancipată, care flirtase cu el, ridică o faţă aburită de-un<br />

somn agitat, după care îşi aşeză capul din nou pe masă mângâind între<br />

degete fine suviţe din claia de păr, aparţinând parcă unei cergi miţoase.<br />

Închise ochii pentru a se linişti, gândind şi răstălmăcindu-şi gândul: „fără<br />

paşaport şi mia asta de dolari aş fi fost fiul ploii“. Se corectă rânjind din<br />

nou, oarecum satisfăcut: „adică mai bine zis fiul deşertului, că aici, aproape<br />

de Sahara, plouă cel mult de trei ori pe an“. O mână îl scutură de umăr şi îl<br />

făcu să tresară. Ofiţerul vasului, însoţit de arabul „prădat“, şi un altul mai<br />

tânăr îl priveau cu duşmănie.<br />

− Ăsta-i hoţul, care mi-a furat în WC portofelul scăpat pe jos, indică cu<br />

arătătorul arabul, aşa-zis păgubit.<br />

− De ce i-aţi furat portofelul, monsieur? se interesă tânărul, care probabil<br />

interpreta rolul de translator.<br />

− Nu am furat nimic, ripostă Man. Portofelul meu a căzut jos în WC şi<br />

dumnealui m-a atacat în cabină cu intenţia să şi-l însuşească. Pot dovedi<br />

pentru că înăuntru este paşaportul meu.<br />

15 hoţule (fr.)<br />

16 mi-a furat portofelul (fr.)<br />

40


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Tânărul traduse spusele ofiţerului oacheş. Oacheşul clătină din cap cu<br />

îndoială şi-l întrebă ceva pe arabul furat. Acesta lovi ameninţător aerul cu<br />

pumnii, răcnind revoltat. Ofiţerul zise ceva tânărului, care traduse.<br />

− Dar nu aveaţi voie să-l loviţi. Chiar dacă era portofelul cu banii dvs.<br />

legea noastră interzice să loviţi pe cineva.<br />

− Nu l-am lovit, de fapt <strong>numai</strong> l-am împins, ca să nu-mi smulgă<br />

portofelul din mână.<br />

Arabul arătă colţul ochiului stâng umflat.<br />

− Trebuie să restituţi bunul furat, decise ofiţerul, ceea ce tânărul a tradus<br />

imediat.<br />

− Nu am ce să-i restitui din moment ce portofelul este al meu. Toţi<br />

călătorii din autobuz m-au văzut cu el, străbătând jumătate din Europa,<br />

adică din Germania până aici. Valuta a trebuit s-o arăt în Spania, căci<br />

vameşii nu mi-ar fi dat voie să tranzitez.<br />

− Va trebui să daţi explicaţii poliţiei noastre la intrarea în Maroc, îl<br />

informă resemnat tânărul, iar, de alături, ofiţerul şi aşa zisul păgubit i-au<br />

aruncat priviri înciudate, pline de ură, înainte de a-i întoarce spatele şi a-l<br />

părăsi.<br />

«Aïcha, tânăra din Nador, să fi fost <strong>numai</strong> o nadă»? se întrebă obsedant<br />

Leon, totuşi conştientizând cu resemnare dureroasă, dar şi plin de<br />

suspiciuni, urmările mentalităţii imprimate de lagărul comunist, în care<br />

fiecare pas al dictaţilor era supravegheat de securitate, printr-o sumedenie<br />

de informatori. Şi continua a cerceta cu simţuri ascuţite fiinţele dimprejur<br />

fără a putea clarifica care este indiferentă şi care este implicată pro sau<br />

contra. De la masa Aïchei un bărbat cu mustaţa căruntă se ridică. Leon îl<br />

urmări cu privirea, rămânând pe dunetă, de unde îl vedea explicând ceva<br />

ofiţerului de grăniceri, care aştepta cu ştampila şi paşapoartele stivuite pe<br />

birou. Când îl zări prin uşa întredeschisă, căruntul îi făcu un gest liniştitor<br />

cu palma. Deci îl susţinea, cât de amarnic se înşelase, bine că într-un<br />

impuls de coleră nu a şters numărul de mobil al fetei!<br />

Debarcaderul străbătea pasarela ce lega feribotul de chei la terminalul<br />

Béni Enzar. Marele port, situat alături de enclava spaniolă Melilla, îl punea<br />

într-o teribilă duplicitate. În Africa avea contract corespunzător pregătirii<br />

lui de inginer, dar se îndrepta spre lumea a treia, cea cu care fostul guvern<br />

comunist al ţării natale întreţinuse relaţii de strânsă prietenie în „lupta de<br />

eliberare contra neocolonialismului şi imperialismului mondial“. În Spania<br />

era în Europa de Vest, civilizaţia de care regimul democrat-popular l-a<br />

separat patruzeci şi cinci de ani prin cortina de fier, ţară care însă nu îi<br />

oferea nimic sigur, îl lăsa să treacă dacă poseda câteva sute de dolari şi îi<br />

permitea să rămână maxim trei luni. Pentru că primise o educaţie în care<br />

prevala raţiunea, siguranţa proprie l-a determinat să se afunde în Africa.<br />

Poseda limba franceză, pe care o învăţase în gimnaziu şi liceu, mai bine<br />

41


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

decât spaniola. Şi secvenţial, ca dintr-o filmotecă, îi apăru chipul lui<br />

„monsieur le professeur”, cu expectoraţiile lui murdare în batistă, cu<br />

colapsurile lui secvenţiale, când îl prindeau accesele de boala somnului, iar<br />

copilul împreună cu fratele Felix şi cu verişoara Ima, se coborau de pe<br />

scaune, îi furau bastonul ca să îl împungă pe la spate în turul pantalonilor,<br />

după care se ascundeau sub masa din sufragerie.<br />

Prin mulţimea descendentă de capete, aflată în debarcader, căută figuri<br />

cunoscute din autocarul de Frankfurt. Cu toate silinţa nu putea recunoaşte<br />

pe nimeni şi se întreba, dacă nu cumva a fost drogat de miresmele<br />

continentului negru sau pur şi simplu oboseala a două nopţi semidormite îl<br />

extenuase. Nici măcar marocanul, aşa-zis furat, nu mai era acolo.<br />

Grănicerul, care îi reţinuse paşaportul, îl îndrumă spre postul local. Pe<br />

acolo îţi lua ochii griul nesfârşit din betonul zidului înalt de peste doi metri<br />

bordat cu spirala colacilor de sârmă ghimpată, care apăra enclava spaniolă a<br />

Melillei, de invaziile africane, trezindu-i amintiri anoste despre cartierele<br />

de blocuri comuniste.<br />

O localnică solidă, spre patruzeci de ani, plină de dinamism apăru<br />

împreună cu şoferul autocarului şi bărbatul îl abordă.<br />

− Dle, sunteţi bulgar sau român? Am auzit că aveţi probleme cu poliţia de<br />

frontieră. Românii sunt nişte oameni tare gentili. Eu, însumi, am avut un<br />

formator român, când am urmat şcoala tehnică de transport. Eu pot să vă<br />

ajut, o să vorbesc cu comandantul poliţiei de frontieră. Voi îmbarca toţi<br />

pasagerii în autocar şi o să vă aştept o jumătate de oră.<br />

Grănicerul îl conduse pe Leon Man într-o sală cu beton nesclivisit, unde<br />

două boxe păreau a desemna celulele arestului. În întuneric reţinutul se<br />

întinse pe o bancă instabilă, chinuindu-se să nu îşi piardă echilibrul. Se<br />

odihni cu antebraţele încrucişate sub ceafă, fără a se gândi la nimic,<br />

alungând câteva muşte care-l sâcâiau în mod repetat. De afară, percepea<br />

glasuri îndepărtate, acoperite de bâzăitul muştelor, dintre care una mai<br />

îndrăzneaţă i se aşeză pe faţă. Tocmai o alungă, când o uşă se deschise<br />

lăsând razele africane ale soarelui să năvălească cu putere înăuntru, aproape<br />

orbindu-l.<br />

− Românii nu au nevoie de viză, bulgarii nu ştiu, poate da, dar românii cu<br />

siguranţă nu! Nu putem să reţinem acest om, mai ales că e rezident<br />

marocan în El Jadida, repetă şeful în faţa grănicerului, care plecă ochii<br />

resemnat. Are contract, a lucrat un an şi mai are de lucrat încă unul. Dacă<br />

se află mai sus, căci trebuie să raportez la Rabat, nu va întârzia prea mult<br />

până vor începe intervenţiile. Şi apoi noi ştim unde merge, dacă se depune<br />

plângere poate să fie anchetat local. Trebuie să ne gândim şi la promovările<br />

noastre! Numai puţin, se întoarse spre român, să dau un telefon.<br />

Puţinul ăsta dură mai mult, poate aştepta şi o confirmare, dar următoarea<br />

apariţie îi fu şi ultima. Cu sudoarea strânsă în broboane ce bordau chelia şi<br />

42


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

fruntea, până la sprâncenele stufoase de culoare negru-corb, deasupra feţei<br />

lui congestionate, posibil de la convorbirea cu superiorii, îi transmise<br />

românului că e liber.<br />

− Ei, monsieur, avem mulţi ticăloşi şi pe aici ca şi pe la dumneavoastră<br />

prin Europa. Să ştiţi că mi-a făcut plăcere să vă ajut! Şoferul roti volanul<br />

mare al autocarului de la STM17 . Nu-ţi fie frică cu mine, eu fac ruta<br />

Casablanca − Paris la fiecare două săptămâni. Salută-l pe Popa dacă-l vezi,<br />

din partea lui Youness, am terminat ISTA18-2 Casablanca acum şapte ani,<br />

dacă cumva mai e prin Maroc şi nu s-a întors la voi acasă. Atunci l-am cam<br />

supărat, făceam gălăgie în clasă, dar spune-i că acum dacă am ajutat un<br />

român se zice că mi-am mai spălat din păcate!<br />

Man îi zâmbi de pe scaunul de alături, destinat uzual ghidului. Bluza ciel<br />

a şoferului era udă de traspiraţie pe spate, iar pantalonii gri-petrol se<br />

umflaseră şi îşi pierduseră dunga la genunchi. Nu cunoştea în Maroc niciun<br />

român cu nume atât de răspândit acasă, încât într-un mare oraş putea ocupa<br />

o pagină din cartea de telefon. «Ce om de treabă, cu care te poţi face amic,<br />

sare tocmai când dai de necaz, pe când alţii, pe care îi cunoşti de-o viaţă, îşi<br />

iau tălpăşiţa fără vreo remuşcare» reflectă rezidentul.<br />

Autostrada părăsea Rabatul şi urmând direcţia sud-vest se apropia de<br />

coastă. Autocarul intră în Mohamedia şi trecu în viteză pe podul Hassan V,<br />

construit peste o lagună. În autogara din Casablanca trebuia să schimbe<br />

autocarul pentru o cursă locală spre Safi.<br />

17 Societé de Transportation Marocaine (fr.)<br />

18 Institut Supérieur de Téchnologie Appliqué (fr.)<br />

43


Dan Morand<br />

<br />

13. Carieră şi iubire<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

«Atât cât am fost adolescent am presupus că oricine este bun, inteligent şi<br />

muncitor poate să devină cineva, să i se dea un post corespunzător şi să<br />

primească un salar decent pentru a duce o viaţă cumsecade» se destăinuia la<br />

o bere Felix Man, foştilor colegi. Felix descoperise că numele Leon,<br />

Gheorghe cu varianta George, Cornelia şi Elena dispăreau câteva generaţii<br />

în arborele genealogic al familiei Man, pentru ca apoi să reapară subit, dar<br />

Felix niciodată. Vedea tabloul de absolvire cu poze alb-negru aranjate în<br />

colaj, cu bolta profesorilor şi denumirea liceului deasupra, sub care stătea<br />

scris un moto „per aspera ad astra“ 19 , care mai târziu a aflat ce însemna şi<br />

mult prea târziu că sensul îi putea fi interpretat, mai concret răstălmăcit.<br />

Cum „a interpreta“ în regimul comunist era un verb plin de nuanţele<br />

abaterii de la dogmă şi ajungerii în mâinile cruntei inchiziţii secrete, numită<br />

în argou securitate, care îşi întinsese pânza de paianjen printr-o reţea de<br />

informatori plătiţi sau remuneraţii cu servicii în posturi cheie, constatase că<br />

nici capacităţile, nici bunele lui intenţii nu însemnau nimic şi că ierarhia<br />

valorilor o stabilea <strong>numai</strong> gaşca politică.<br />

− Ai fi putut fi cineva ... îl zeflemea prietenul Grama, băiatul croitorului<br />

din cartier, care făcea rost de nasturi din os veritabil, cu care jucau fotbal de<br />

masă în sufrageria unui apartament social, amplasat la etajul întâi al unei<br />

case săseşti cu curte interioară şi podeţ exterior, care unea intrările dintre<br />

diferitele apartamente de la etaj. Da, cineva sus ne iubeşte!<br />

− Nu, chiar eu sunt cineva în casă, pentru că mami spune ba că cineva<br />

trebuie să cumpere pâine, ba cineva trebuie să ducă gunoiul, ba cineva<br />

trebuie să plătească taxele!<br />

− Da, ştiu cât de mult o apreciezi, mai ales că, după cura de odihnă de la<br />

Malmaison, a rămas cu un reumatism poliatrticular şi cu deficienţe de mers,<br />

conchise Grama cu mâhnire în glas şi o expresie decentă pe faţă.<br />

− De ani în şir cerem un spaţiu la parter şi ILL 20 -ul ne răspunde că nu are.<br />

La audienţă a zis că «să ne bucurăm că am putut ocupa un apartament în<br />

fostul imobil al bunicului».<br />

− Mare bos trebuie să fi fost ăla dacă avea ateliere de pielărie şi magazin<br />

de desfacere în buricul târgului.<br />

19 prin privaţiuni către stele (lat.)<br />

20 Intreprinderea Locativă Locală, organizaţie care administra casele expropriate în<br />

regimul comunist<br />

44


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Da, chiar în plin centru, dar ce şanse în viaţă ar mai putea avea acum<br />

unul ca mine. Stigmatizat la dosar cu origine socială nesănătoasă, de un<br />

regim mitoman care a recrutat un aparat de semidocţi.<br />

− „Per aspera ad astra“, rosti cu ton zeflemitor Grama.<br />

− Am trăit <strong>numai</strong> suferinţe în mijlocul lagărului socialist, vecini la est cu<br />

marea patrie a sovietelor şi blocaţi vizavi de cortina de fier. Şi astrele<br />

rămân o promisiune îndepărtată precum steluţa cea de sus „socialismul<br />

spune ea se clădeşte-n ţara mea“ 21 , se maimuţări posesorul dosarului<br />

nesănătos zeflemitor.<br />

− Felix, ce-ar fi dacă te-ai restrânge <strong>numai</strong> la viaţa ta personală.<br />

Profesional ai fost întotdeauna cel mai bun şi <strong>numai</strong> unul te-a depăşit la<br />

şah, dar ăla era <strong>numai</strong> un joc şi el era de fapt campion naţional şi<br />

vicecampion mondial, când l-am denumit Starul. Pentru noi tu rămâi<br />

întotdeauna un star local, ai fost şeful clasei, şeful promoţiei 1964 pe liceu<br />

şi cinci ani mai târziu şeful promoţiei la calculatoare. Ai atins vârful<br />

ierarhiei valorilor. Ce vrei, în carieră? Să fii şef la o instituţie, să urci în<br />

schemă pentru a controla destinele altora, să devii un big boss?<br />

Pe Bretter, imediat după bacalaureat, în vitrinele magazinelor se afişau<br />

tablourile absolvenţilor de liceu şi lumea se oprea să caute pe unul sau pe<br />

altul dintre cunoscuţi sau să vadă cum mai arătau vedetele profesoare, care<br />

ofereau de multe ori pozele din tinereţe, la care trecerea anilor încă nu<br />

produsese ravagiile intemperiilor pe faţadă. Peste imaginea lui, de pe<br />

tabloul clasei lor Felix îşi suprapunea tabloul de absolvire al tatălui,<br />

promoţie a liceului Gh. Lazăr, prima clasă de băieţi după înfăptuirea marii<br />

uniri.<br />

− Nu vreau nicidecum să fiu un dictator, n-am stofă de om cu două feţe şi<br />

atât mai puţin de sadic. Aş fi putut fi, dar m-am retras la timp ...<br />

− Haide, amice, nu fă pe grozavul, acuma dacă ţi-ai înfiinţat firma ta,<br />

trebuie să faci parte măcar din conspiraţia mitei, dacă nu chiar din cea<br />

anexată puterii politice. Ungi rotiţele ceasului, ca să bată gongul pentru<br />

contracte pe bani publici.<br />

− Bani publici, ce mai eufemism ... Mă refeream la altceva. Când mi s-a<br />

oferit servici în primăvara ultimului an de studenţie. Toţi căutam ceva mai<br />

onorabil de lucru.<br />

− Dar cu iubirea ta nemaivăzută, cu Narcisa din a clasa a doăsprezecea F?<br />

− A fost <strong>numai</strong> o iluzie, un set de scrisori de amor la care nu am primit<br />

niciodată răspuns.<br />

− Şi ce s-a intâmplat cu ele?<br />

− Mi le-a restituit la întâlnirea de zece ani, după un tangou. «De ce n-ai<br />

avut curajul să mă opreşti şi să mi te adresezi direct? Habar n-am avut cine<br />

21 citat aproximativ dintr-o poezie a realismului socialist<br />

45


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

ar putea fi autorul scrisorilor, dacă nu erau semnate, aşa că nu le-am putut<br />

urma îndemnurile. Laşule, dacă aş fi ştiut, poate am fi putut fi împreună»!?<br />

− Şi?!<br />

− Era deja căsătorită, prin diferite expediente şi cu copii în îngrijire. Dar<br />

Narcisa a rămas marea mea iubire neîmplinită, la care am tânjit mereu. Şi<br />

cred că şi eu pentru ea reprezint ceva asemănător.<br />

− Ce ai avea de regretat? Nu sinceritatea, ci lipsa de îndrăzneală în primul<br />

rând. Sunt atât de mulţi semeni, care se tem să declare că sunt nefericiţi şi<br />

nu se pot organiza într-o familie sau măcar în cel mai mic club!<br />

− Un suflet chinuit pentru că nu se poate manifesta, care îşi caută<br />

perechea şi poate chiar semenii în zadar. Asta constituie una dintre tarele<br />

dictaturii, care ne-a obişnuit să ne ferim şi să ne ascundem unii de ceilalţi!<br />

Ce mai meschinărie egoistă, atât de derizorie<br />

<br />

14. Femeia albă şi ochii măslinii<br />

Străina păşea pe o stradă din apropierea centrului, scăldată în soarele<br />

amiezii căutând umbra unor palmieri veterani, crescuţi şi tunşi pe îndelete<br />

cu mult înainte de venirea ei, acum ridicându-se giganţi deasupra vegetaţiei<br />

agăţată de gardurile etablismentelor. Efectiv femeia părea a pluti în<br />

toropeala lâncedă a începutului de după-amiază din oraşul prins de soarele<br />

tropical al lunii iunie. Djellaba 22 turcoise cu gluga trasă complet nu lăsa să<br />

răzbătă nicio şuviţă din părul ei blond. Nu ridică gluga, nici când restitui<br />

cărţile la ghişeul bibliotecii, continuând să privească, cu capul aplecat în<br />

jos, un model dintr-o revistă de modă franţuzească.<br />

− Ce bine eşti îmbrăcată madame, o flată bibliotecara. După doi ani v-aţi<br />

obişnuit cu Africa. De aici, vizitaţi Aliance Française où Centre Culturell?<br />

Aţi găsit modele interesante pentru cursul dumneavoastră?<br />

− Din păcate mon mari 23 a fost rechemat pentru altă misiune în ţară şi<br />

luna următoare trebuie să părăsim Marocul. Regret că mă despart de atâtea<br />

prietene. La voi lumea e mult mai comunicativă decât la noi, în societatea<br />

unei capitale europene, şi ezită negăsind imediat cuvântul potrivit într-o<br />

franceză, mai puţin sofisticată, pe înţelesul funcţionarei arabe.<br />

Leon Man căuta printre cotoarele cărţilor la un raft cu acces liber. Selectă<br />

una veche cu desene şi calcule despre proiectarea digurilor în franceză şi<br />

alta despre instalaţiile de irigaţie publicată de americani şi se apropie de<br />

ghişeu cu cărţile în mână pentru a le împrumuta. Bibliotecara nu îi dădu<br />

nicio atenţie absorbită de conversaţia cu doamna Sasu. Abia după ce<br />

bărbatul repetă adresarea de două ori, întoarse ovalul măsliniu al feţei<br />

22 haină arabă formată din caftan cu glugă<br />

23 bărbatul meu (fr.)<br />

46


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

înconjurat de tradiţionalul batic musulman. Părul îi era complet acoperit,<br />

dar nu purta voal. «Monsieur ar mai putea aştepta să vadă şi alte cărţi, dar,<br />

dacă totuşi se grăbeşte, ar putea fi servit înaintea doamnei, care se grăbeşte<br />

şi ea, dar mai tare». De fapt, bibliotecara intenţiona să stea de vorbă, pe<br />

rând, cu fiecare dintre ei, pentru a fi ocupată cât mai mult timp. Mai târziu<br />

ar fi rămas singură şi se plictisea. «Albii ăştia ştiu o serie de chestii<br />

interesante, se plimbă pe unde vor, pentru că au salar destul de mare ca să<br />

nu ducă grija banilor, cu munca nu se prea omoară. Pentru noi, indigenii<br />

africani, viaţa reprezintă o luptă continuă pentru subzistenţă»! Man părăsi<br />

biblioteca, străbătu aleea înmiresmată, flancată de inflorescenţele alb şi roz<br />

ale leandrilor şi dispăru, în direcţia porţii, din razele privirilor femeilor,<br />

care au continuat conversaţia.<br />

− Mai ţineţi prezentarea de modă?<br />

− Bien sûr, absolventele din acest an se vor îmbrăca în creaţiile lor<br />

originale!<br />

− Ştiţi, Coranul nu permite femeilor musulmane să se îmbrace oricum.<br />

Suntem o ţară islamică şi prea multe tinere o iau pe drumul libertinajului,<br />

fără noimă.<br />

− Nu este cazul nostru, unde tinerele voastre cunosc bine Coranul şi îl<br />

respectă.<br />

− Fatima, mignona aia cu faţă de păpuşă din trupa dvs., mi-a comunicat<br />

că se va cânta şi muzică arabă tradiţională.<br />

− Mais, oui, o formaţie de gnaoua24 regională a răspuns afirmativ<br />

convocării noastre.<br />

Viorela Sasu o asigură pe bibliotecară că îi va trimite şi ei invitaţia prin<br />

manechina Fatima, anterior pomenită. Părăsind clădirea, lăsă deschisă<br />

poarta de fier a curţii din cauza balamalelor ruginite, lângă care dormita un<br />

câine vagabond, traversă strada şi intră în parcul de vizavi. La umbra unui<br />

palmier, ce-şi apleca ciorchinii arămii ai fructelor spre pământ, o aştepta<br />

Leon.<br />

− Să mergem să servim o cafea sau un ceai de mentă, propuse bărbatul.<br />

− Nu, acolo în bar sunt <strong>numai</strong> arabi şi nu ştii cum se uită ăştia la o femeie<br />

albă.<br />

Rosti cuvintele cu severitatea unei profesoare în faţa unui elev pubertin<br />

indisciplinat. Înaitară prin <strong>nisip</strong>ul roşu pe sub măslinii tineri până în parcul<br />

din spatele clădirii. Se aşezară pe o bancă sculptată grosolan în piatră<br />

calcaroasă, piatră care forma coasta înaltă a riffului marocan şi în care<br />

valurile Atlanticului săpau cu vuiet asurzitor. Întâi femeia s-a întors cu faţa<br />

spre el, apoi George a tras cozorocul şepcii pe ochi. Trecătorilor le bătea la<br />

ochi bărbatul cu haine de european, deşi ea îl avertizase de atâtea ori să se<br />

24 muzică tradiţională cântată de foştii sclavi din Sudan<br />

47


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

îmbrace ca arabii. Pe străzi patrulau poliţişti pe motociclete şi unul i-ar fi<br />

putut intercepta pe motiv că străinul agăţase o localnică. Relaţiile amoroase<br />

între localnice şi străini nu erau agreate de oficialilităţi.<br />

− Andrei nu mai poate continua serviciul la institutul vostru. Din toamna<br />

asta îl vor pune pe liber.<br />

− Mi-ai spus că va încerca să rezolve problema la Casablanca.<br />

− La minister i-au căutat dosarul şi i-au pus în faţă hârtia cu referatul<br />

inspecţiei. Concluziile erau cunoştinţe slabe de limbă franceză şi<br />

comunicare redusă cu stagiarii, cică nu ştie să-i motiveze. I-au pus mai<br />

toate în cârcă, rosti cu voce încrâncenată femeia. Cum să motiveze pe<br />

cineva aici, unde nu găseşti aproape niciun loc de muncă?<br />

− De ce n-a încercat să ungă „angrenajul“, aşa cum am discutat?<br />

− El nu ştie s-o dea cotită, merge direct la grămadă, nu ştii că a jucat pe<br />

postul de pilier?<br />

− De ce nu te-a lăsat pe tine să tratezi problema?<br />

− Nu-l cunoşti cât e de căpăţânos! Masculul din el e mult prea mândru<br />

pentru a permite aşa ceva. Rolul bărbatului în lumea musulmană i se<br />

potriveşte ca o mănuşă!<br />

− A făcut automatica, o ramură de vârf a tehnicii şi nu oriunde, la<br />

Politehnica Bucureşti.<br />

− În perioada studenţiei a fost şi sportiv de performanţă. Doar ştii cum<br />

promovau examenele componenţii echipei naţionale pe vremea tovarăşilor?<br />

Desigur că ştia, dar dorea să o încurajeze oricum, semn că nu renunţă<br />

uşor la legătura lor.<br />

− Nu peste tot, pilele erau mai mari în capitală, mai ales dacă era vorba<br />

de echipa naţională.<br />

− Lion, rosti ea numele lui în franceză, nu vreau deloc să mă întorc în<br />

„rahatul“ ăla din Bucureşti. Fata mea studiază în Paris. Poate o să ne găsim<br />

ceva prin Franţa.<br />

− Oh, în Europa concurenţa este acerbă. Apoi fiecare ţară îşi protejează<br />

specialiştii. Când e vorba de gunoi, da, pe acesta pot să îl strângă africanii.<br />

Dar pentru noi, aşazişii Ostleute25 , nu există posturi în schema lor. Aici, în<br />

El Jadida, tu nu ai găsit nimic remunerat, ai aşteptat mai bine de un an să-ţi<br />

facă post la Centre Culturelle Française. Ce faci desigur că îţi place foarte<br />

mult, dar e voluntariat! Se pare că pe noi nu ne mai doresc nici marocanii.<br />

− În viaţă nu poţi să te conduci <strong>numai</strong> după plăcere. Cecile îşi divinizează<br />

tatăl, ceea ce acum nu mai e valabil şi în cazul meu. Odată, în tinereţe, a<br />

fost ceva, îmi asumam multe riscuri, dar acum nu mă simt în stare, rosti ea<br />

cu un ton de intimă resemnare, păstrând savoarea unui romantism uscat de<br />

25 lumea din est (ger.)<br />

48


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

arşiţa Africii şi tors pe fusul derulării monotone a clipelor, umplute cu<br />

interdicţii de dictaturile din estul Europei.<br />

De sus, de pe duna virană, a cărei amenajare începuse prin terasare şi<br />

plantarea unor palmieri pitici, vântul aducea în părculeţ un miros pregnant<br />

de urină uscată. La două sute de metri dedesubt, pe faleză, valurile<br />

oceanului vuiau furios izbind scobiturile săpate în stâncă.<br />

<br />

15. Clopote ce nu mai bat<br />

Cesare Gonzales Ferreira coborî din amvon, încă sprinten la cei şaptezeci<br />

şi trei de ani. Dintre europenii coloniei puţini cunoşteau spaniola şi<br />

considera nepotrivit din partea lui a se adresa credincioşilor în franceză.<br />

„Domine vobis!“ 26 se apropie făcând semnul crucii de grupul eterogen din<br />

apropierea amvonului bisericii.<br />

Marcel Dupont, bătrânul constructor de diguri, plecase deja însoţit de<br />

şoferul ivorian. La peste nouăzeci de ani venea <strong>numai</strong> cu automobilul, un<br />

Mercedes vechi, alb polar, condus de şofer, care totodată îndeplinea şi<br />

funcţia de gardian. Din cauza pantei de pe Rue de l'Eglise, parcau<br />

automobilul după prima intersecţie, pe o stradă laterală, unde la câţiva paşi<br />

se găsea Comisariatul de Poliţie. Padre Ferreira continua a predica în latină.<br />

Primul care aştepta formarea grupului postserviciu divin fu Gil Domingo<br />

Marques, un portughez mic, creţ şi tuciuriu de prea multă şedere în Africa.<br />

Marques se ocupase în tinereţe cu pescuitul de sardine, apoi cu fabricarea<br />

conservelor şi comerţul cu peşte şi conserve. Imediat după declararea<br />

independenţei Marocului, etatizarea proprietăţilor străine l-a lăsat fără cota<br />

parte la acţiunile fabricii de conserve şi apoi fără goeleta de pescuit.<br />

Deoarece trecuse şi el de şaptezeci de ani, a rămas „pensionar“ în Africa.<br />

Plin de neastâmpăr, s-a acomodat cerinţelor pieţii şi a deschis un atelier ce<br />

producea binale din aluminiu.<br />

Familia Raymond se născuse în Safi şi supravieţuise transformărilor<br />

sociale de după independenţă. «Avem multe rude în Franţa şi ne-am fi<br />

întors în Marsilia, dar toţi ne-au spus că şomajul e mare şi la vârsta noastră<br />

nu găsim de lucru. Consulatul Argentinei din Casablanca ne-a oferit o<br />

primă de instalare, ca să emigrăm la ei, dar tocmai atunci s-a schimbat<br />

regimul, după un nou puci a venit la putere altă juntă militară, care îşi<br />

persecuta proprii cetăţeni, ce să mai primească alte suflete din afară. În<br />

schimb am primit veşti bune din Brazilia, că ne acceptau să ne aşezăm<br />

undeva prin centrul ţării ca agricultori. Henry conduce de-o viaţă<br />

escavatorul, a lucrat mai mult prin porturi la construcţia digurilor şi nici<br />

26 Domnul cu voi (lat.)<br />

49


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

unul dintre noi nu aveam chef de agricultură» continuă Nadine strângând<br />

şalul în jurul gâtului. Basca, în carouri cărămizii cu vernil, era fixată pe o<br />

parte, ca la străjerii români, printr-o agrafă cu-o efigie, un mic trandafir de<br />

argint. De partea cealaltă a capului i se unduiau buclele părului roşcat.<br />

Grupul românilor îi număra, printre alţii, pe Ştefan Dumitru, alături de<br />

Leon Man. Lui Mircea Branea îi venise soţia în vacanţa de Crăciun<br />

împreună cu doi copilaşi, prea mici pentru a îndura vântul şi ploaia de<br />

afară. Viorela aranja ţinuta copiilor cu o pedanterie maternă, iscodind-o pe<br />

Rodica Branea despre situaţia din România. Iuri şi soţia sa, Tamara, cu<br />

domiciliul în Plovdiv, tocmai îi scuzau pe cei doi ucrainieni, «prigoana<br />

religioasă în URSS a fost mult mai puternică, decât la noi, e mai greu să<br />

revii la libertate după ce te temi şi de umbra ta».<br />

− Din păcate, preotul Bernard şi-a luat concediu şi îşi vizitează mama şi<br />

sora din Bordeaux. Revine în Maroc cu puţin înainte de Florii. Desigur că<br />

francezii îi invită pe toţi să participe la slujba de Paşti în capelă. Colina asta<br />

e o teroare de urcat în sezonul ploios, se lamenta madame Lasard,<br />

amfitrioana grupului de francezi, referindu-se la poziţia bisericii spaniole.<br />

− Uitaţi, că eu fac naveta până la spital de două ori pe zi. Colina spitalului<br />

e şi mai abruptă, specifică doctorul Albu, interpelat de români docteur<br />

Blanc.<br />

− Mi-ar fi plăcut puţin frig şi zăpadă. Şi să tragă clopotele de Naşterea<br />

Domnului. Ar fi fost ca la noi în Europa, zise nostalgic Viorela.<br />

− În Cote d'Ivoire avem clopote la biserici, răspuse, într-o franceză<br />

guturală, Auguste Gbône, care studia informatica la ISTA din localitate.<br />

− Padre Gonzales, de când nu mai aveţi clopote în turlele bisericilor? se<br />

interesă Bianca Albu, ţinând soţul strâns de braţ, parcă sechestrat, mai mult<br />

decât căutând în bărbat un sprijin. Nu ai voie să fumezi, îl trase ea mai<br />

aproape în pronaos, împiedecându-l să iasă afară.<br />

− Înainte de Safi am slujit în Lâayoune, în Sahara de Vest. Locul mi-a<br />

plăcut şi nu am vrut să mă mut în Islas Canarias. Toţi spaniolii au plecat cu<br />

vasele până în Grand Canaria şi de acolo cu avioanele pe continent.<br />

Întotdeauna mi-a plăcut graniţa dintre deşert şi ocean, întâlnirea dintre<br />

culorile roşu-auriu ale <strong>nisip</strong>ului şi albastrul-verzui ale oceanului. Am rămas<br />

ultimul până au rechiziţionat biserica şi au transformat-o într-un depozit al<br />

armatei. Dioceza de Rabat mi-a repartizat misiunea de-a sluji aici.<br />

− Desigur, cardinalul ar fi în măsură să ne explice cu mult mai bine<br />

istoria cu clopotele.<br />

− Nu cred că ar fi bucuros să v-o împărtăşească. Trebuie să fim foarte<br />

grijulii cu puterea politică. În definitiv, acum, aici suntem nişte toleraţi.<br />

− Dar clopotele mai sunt pe undeva pe aici? se interesă Blanc holbând<br />

ochii spre semiîntunericul din nava bisericii, în direcţia unde o uşă masca<br />

treptele care urcau în clopotniţă.<br />

50


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Din economie de energie, la cele două candelabre ardea <strong>numai</strong> cercul de<br />

jos al becurilor şi acela incomplet. Padre Gonzales tuşi uscat, apoi hârâi<br />

pentru a îşi drege vocea. Pe gâtul cu piele boţită, mărul lui Adam coborî<br />

ritmic pentru a înghiţi saliva.<br />

− Au venit de la Poliţie, duminica, înaintea messei, cu ordin să le cobor.<br />

Deschisesem biblia la liturghia după Luca şi îmi îmbrăcam anteriul peste<br />

sutană când vocile lor isterizate m-au deranjat şi am ieşit din altar. Aici<br />

clopotele le trăgea un mirean localnic, prin dispozitive cu scripeţi şi<br />

amândoi i-am privit miraţi. I-am însoţit la urcare şi le-am arătat: clopotul<br />

mare cântărea opt sute de kilograme, iar cel mai mic patru sute cincizeci.<br />

Cum să le dăm jos? Au plecat şi din dumineca aia ne-au interzis să le mai<br />

tragem. Pe clopotarul localnic l-au făcut nebun după ce i-au zis şi alte<br />

batjocori în arabă. M-au atenţionat să fiu luni la biserică şi au revenit cu un<br />

funcţionar din port, care a adus două macarale. Le-au coborât şi le-au dus<br />

în direcţia portului. Am cerut lămuriri la arondismentul central de poliţie,<br />

dar nici până azi nu am primit răspuns.<br />

− O, în privinţa asta, Yvonne Lasard v-ar putea spune mult mai multe,<br />

adăugă cu o privire complice, pentru a creşte misterul, Nadine.<br />

− Madame Lazard, prietena noastră, are o relaţie preferenţială cu<br />

cardinalul. Cred că totul pleacă de la Rabat! întări preotul.<br />

− Pur şi simplu clopotele noastre talanga-langa-balanga au conturbat<br />

activitatea regelui. Poate, se suprapunea ora de început sau mai potrivită ar<br />

fi ora de la sfârşitul liturghiei duminicale din catedrală, cu siesta<br />

suveranului. Auzind dăngănitul clopotelor, regele a cerut şefului de cabinet<br />

să le facă să tacă. Imediat poliţia secretă a arestat pe clopotar şi a tăiat<br />

funiile cu care trăgeau clopotele. Apoi s-a emis un decret regal care obliga<br />

toate bisericile creştine să predea clopotele. De dat jos le-au dat ei pentru că<br />

francezii, după naţionalizare, nu mai aveau macarale.<br />

Iuri îşi frecă mustaţa cu maliţiozitate şi adaugă hâtru:<br />

− Nu există un decret oficial şi asta-i cu multă îngăduinţă o versiune, pusă<br />

în circulaţie de autori, menită doar să ne deruteze. Pur şi simplu este o<br />

lucrătură a şefilor musulmani, un iman sau poate au şi ei un fel de sinod al<br />

şefilor bisericii musulme, care răspunde de puritatea traducerii în viaţă a<br />

Coranului. Marocul e ţară islamică? Este! Strigătul muezinului este<br />

amplificat în megafoane de cinci ori pe zi? De cinci ori pe zi, că aşa cere<br />

Coranul! Dăngănitul clopotelor creştine îi face concurenţă? Îi face! Şi, dacă<br />

ei sunt singura religie adevărată, nu poate fi privit sunetul ăsta ca o sfidare,<br />

chiar o erezie? Poate! Ba chiar blasfemie! Blasfemie, fraţilor! Atunci, hai,<br />

să le dăm jos, să nu mai răsune sfidător, să le facem să tacă. Pe veci să tacă!<br />

Capota şi parbrizul Citroën-ului erau pline de crengi mici şi frunze rupte<br />

de furtună.<br />

51


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Dă scaunu' mai în faţă că n-am loc la picioare! strigă Andrei Sasu din<br />

spate, unde încerca să se aşeze.<br />

− Bine, măi, da’ asta nu-i maşina ta. Şi dacă îi a dumnealui, de ce să mă<br />

comanzi?<br />

Ştefan îşi scoase pălăria udă şi chelia transpirată lucea poleită cu aurul<br />

razelor din lumina felinarelor stradale deasupra scaunului alăturat şoferului.<br />

− Dragă, dar nu te mai agita aşa, măcar în seara de ajun spuse şoptit<br />

Viorela. Nu aţi aflat vreun post liber? ridică tonul pentru a fi auzită de toţi.<br />

− A ... să găseşti aici un post e aproape imposibil. Toţi stagiarii noştri de<br />

la ISTA îngroaşă cu stoicism marea masă a şomerilor. Pentru noi chestia<br />

super e că avem contract. Şi dacă facem ceva, sau nu facem altceva, cu<br />

fiecare clipă o fifirică pică în contul nostru de la BMCE27 .<br />

Sub faţa mucalită Ştefan îşi mângâie satisfăcut barbişonul.<br />

− Mai bine ar fi să ne întoarcem acasă, în Bucureşti, răsuci rugbistul<br />

capul masiv cu faţa pătrăţoasă spre soţie.<br />

− Ce să facem dragă, la noi, acasă? Suntem mai departe de Cecile şi apoi<br />

marele tău IPA28 s-a desfiinţat, eşti la fel de şomer ca şi aici.<br />

− Găsim noi ceva de făcut ...<br />

− Mai bine am găsi ceva aici.<br />

− Mi-a zis cineva, nu-i divulg numele, dar e un coleg marocan, cum că<br />

extind a doua fabrică de conserve sus pe cornişe. Poate angajează şi<br />

europeni ... interveni Man.<br />

− Dar pe salarii de marocani, mersi beaucoup. 29se lamentă rugbistul. Am<br />

trimis CV-ul la câteva firme franceze. Una mi-a cerut referinţe<br />

suplimentare.<br />

− Noi, toţi, avem recomandări foarte bune, fie din România, fie din<br />

Maroc. Nu uitaţi, însă că francezii pun pe africani la munca de jos, aşa că<br />

sectorul salubrităţii e deschis şi pentru tine. Ai grijă <strong>numai</strong> să nu strici<br />

parfumul doamnei soţii în sufragerie. Cu studii superioare s-ar putea să ne<br />

angajeze, dar pe salar de stagiari şi noi suntem trecuţi bine de mijlocul<br />

vieţii.<br />

Ştefan schiţă un surâs palid, condescendent. Man continuă:<br />

− Mâine mă consult cu gazda noastră. Saïd a studiat electronica în Toulon<br />

şi a lucrat trei ani în cercetare. A strâns cureaua în Franţa şi cu banii adunaţi<br />

şi-a făcut în Maroc vila, în care locuim.<br />

Maşina rulă pe lângă firma unei farmacii pe care era aprinsă semiluna<br />

verde. La marginea trotuarelor furtuna răvăşea ramurile arcuite ale<br />

palmierilor. Frunzele tăioase, precum lamele unor bricege, se răsuceau<br />

ciufulite de ploaie şi vânt.<br />

27 Banque Marocaine du Commerce Extérieure (fr.)<br />

28 Institutul de Proiectări pentru Automatizări, ctitorie a economiei socialiste<br />

29 mulţumesc mult (fr.)<br />

52


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Doamna Sasu i-a condus pe treptele în spirală spre apartamentul închiriat.<br />

«Pavaj mozaicat, dar forma treptelor impecabilă. Constructorii lor ştiu să le<br />

facă mai bine ca ai noştri» constată cu regret Man.<br />

− O, dar asta este o surpriză nemaipomenită! exclamă Blanc exteriorizând<br />

o admiraţie spontană. De unde aţi făcut rost de brad, globuri şi beteală?<br />

− Le-am adus de la Casablanca. Am încercat o ultimă conciliere la<br />

minister. Ne-au păsuit până la vară.<br />

Viorela strânse, cu ciripiturile vocii de soprană, grupul celor trei bărbaţi.<br />

Ştefan şi Leon au cântat: „Naşterea ta“. Au aprins cu grijă două artificii<br />

în cetina verde a bradului din plastic. Au ciocnit pahare cu vin roşu, întâi<br />

francez, adus de Dumitru, apoi, după ce s-a terminat, spaniol, adus de<br />

Blanc. Apoi Andei l-a rugat pe Leon să cânte o colindă în germană. Leon a<br />

ales „Stille Nacht“ 30 , având impresia că execută un duet cu unul din seria<br />

formidabilă de unchi Georg, care îi ţinea isonul.<br />

− Ştiţi bancul, de după vizita delegaţiei române în Maroc. „Aşa de tânăr<br />

şi deja aţi ajuns Gheorghe“?<br />

− Nu putea fi vorba de Gheorghe, în C.C aveam mulţi cu numele de<br />

Vasile, îl contrazise rugbistul, <strong>numai</strong> pentru a-i face şicane.<br />

La despărţire, bărbaţii şi-au strâns mâinile, iar femeia îi sărută pe obraz<br />

omiţându-l doar pe Leon. În faţa uşii şi-au aşezat pălăriile pe cap.<br />

Dinăuntru răzbătea clinchet de pahare strânse. Un psîîî... şi apoi alt psîîî,<br />

mai lung şi mai insistent. După aceea o voce răstită de bărbat, care nu mai<br />

putea fi temperată. «Pe ăsta să nu mi-l mai aduci în casă. Mi-ai stricat până<br />

şi ajunul». Răsună zgomotul unei uşi trântite. Leon făcu o mutră de tâmpit,<br />

iar Ştefan zâmbi cu subînţeles. Blanc şi soţia râdeau cu gurile până la<br />

urechi. Coborâră treptele în mica grădină unde prin iarba netunsă zăceau<br />

împrăştiate ravagiile făcute de ultima furtună: ramuri de palmier amestecate<br />

cu petale de flori de la gardul viu. Perechea a plecat imediat pe jos, dar cei<br />

doi bărbaţi întârziară puţin în maşină; fumul ţigării lui Dumitru ieşind prin<br />

spaţiul liber al geamului întredeschis, era răpit de vânt. Răpăitul ploii<br />

răsuna pe capota maşinii, parcată lângă gardul metalic năpădit de un arbust<br />

ornamental cu frunze cerate, ce înflorise în pocaluri galbene.<br />

− Ce naiba o mai avea şi mitocanul ăsta de-i strică zilele femeii? Dacă<br />

ştiam că poate fi atât de absurd nu mai intram la ei în casă, se scuză Man.<br />

Gândi apoi că poate celălalt bănuia ceva deşi presupunerea îi părea<br />

absolut nelalocul ei şi fu supărat că în minte îi încolţise o asemenea<br />

îndoială. Dumitriu chicoti în guşă, parcă nereuşind a-şi estompa satisfacţia<br />

răutăcioasă.<br />

− Poate că vrea s-o izoleze de noi. L-am auzit o dată lăudând obiceiurile<br />

arabe, supremaţia bărbatului şi alte goange din astea de faimă africană.<br />

30 Noapte liniştită (ger.)<br />

53


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Evident că ea-l depăşeşte, ca spirit e superioară lui şi asta se remarcă în<br />

societate. E mai uşor să te impui invocând supremaţia unei dogme<br />

religioase.<br />

− «Ce mai clapon»! gândi, dar i se adresă colegului Dumitru cu: noi nu<br />

suntem musulmani.<br />

− Ţara asta îi dă lui salarul, iar fama nu aduce nimic în casă, deci este<br />

întreţinută. Situaţia familiei poate fi un argument suficient pentru a prelua<br />

obiceiurile de aici. Dar măcar în societate trebuie să jucăm teatru.<br />

− Dragul meu, când cuţitul ajunge la os nu este cazul să mai faci mofturi.<br />

− La al lui sau la al ei?! De fapt soţia asta cu ochi de panseluţe trăieşte pe<br />

banii lui. Şi apoi se zice că ar fi avut mai multe aventuri cu marocani<br />

bogaţi, de la care etalează bijuteriile ălea arăbeşti, primite cadou. Rue de la<br />

Porte are galantarele doldora de bijutieri şi aici se obişnuieşte să faci<br />

cadouri amantelor. Desigur că unii dintre ei i-au plătit adesea favorurile.<br />

− Să te culci cu un arab? Hai, fie, dar nu o prea văd pe Viorela în stare,<br />

protestă lipsit de convingere Leon. Atunci, cu asemenea relaţii, de ce nu se<br />

poate descurca la Casablanca, pentru a mai prelungi contractul soţului?<br />

încercă a-şi risipi îndoiala prin acest raţionament colateral.<br />

− În Safi cunosc o serie de femei albe căsătorite cu musulmani şi care se<br />

supun constrângerilor Coranului. Se pare că nu mai suferă deloc, s-au<br />

acomodat şi chiar îi iubesc pe arabi. În definitiv în smoala nopţii toţi<br />

motanii sunt negri.<br />

Man îl lăsă pe Dumitru acasă şi conduse automobilul spre colina<br />

întunecată a şantierului având ghimpele îndoielii înfipt în inimă. Nu avea<br />

nici dreptul nici putinţa să o controleze pe Viorela Sasu şi se întreba dacă,<br />

din partea lui, nu ar fi fost un lux prea mare să pară gelos.<br />

54


Dan Morand<br />

<br />

16. Faţetele iubirii feminine<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Iubirea nu poate fi supusă nici unei constrângeri, se încruntă Viorela. E<br />

libertatea supremă de a oferi celuilalt ce ai tu mai bun <strong>…</strong> sau ce nu ai, dar<br />

îţi doreşti în mod egoist, ca el, să-ţi ofere cel mai mult! „I want to live I<br />

want to give... “ 31<br />

− O, noi femeile măritate, ne mulţumim cu o mică atenţie, care costă atât<br />

de puţin! adaugă madame Bianca Blanc uitându-se cu reproş la doctorul cu<br />

ochelari fumurii şi burtă mic-burgheză. E vorba <strong>numai</strong> de timp sau de bani<br />

sau puţin din amândouă ...<br />

− În special de timp, căci trăim o epocă grăbită. Ceva bani avem fiecare<br />

la chimir, dar să alegi persoanei iubite un cadou necesită fineţe. Trebuie să<br />

o cunoşti, asta durează, adăugă încurcat Blanc, apoi surâse şi concluzionă:<br />

dar bărbatul se poate salva oricând cu un buchet de flori.<br />

− Dumnitale ţi-e aşa de uşor s-o zici, doar ai atâţia pacienţi, care<br />

cotizează. Acum Andrei e out, are timp să-şi stoarcă gândurile, dar nu mai<br />

are bani.<br />

− Lasă, că nu o face nici el, marele doc, îi reproşă soţia.<br />

− Pravtica tavarişci, asta ne omoară! glumi Man. Am o noutate trăznet,<br />

fabrica de conserve montează utilajele în a doua hală şi caută un automatist.<br />

− Există o fabrică de conserve, în Safi? Noi mâncăm <strong>numai</strong> conserve de<br />

peşte fabricate în Spania.<br />

− Sunt chiar două căţărate pe cornişe, la ieşirea din oraş spre sud. Am<br />

făcut practică cu stagiarii la construcţia şi finisările interioare ale noii hale.<br />

Viorela le trimise o bezea din vârful degetelor şi se despărţi de grup.<br />

Întotdeauna avea grijă să nu rămână singură cu Leon pentru a nu trezi<br />

suspiciuni. În societatea mică a rezidenţilor din Est bârfa contribuia<br />

frecvent la întreţinerea conversaţiei. Spectacolele rare şi izolarea faţă de<br />

turişti îi făceau să se plictisească în oraşul port, cu cartiere mărginaşe<br />

suprapopulate.<br />

Leon intră într-un internet-caffé de unde transmise un mesaj fratelui Felix<br />

repetându-i invitaţia de a vizita nordul Africii la vară. Îl va plimba cu<br />

maşina peste tot. După masă trase o moţăială la el în apartament, unde patul<br />

era ocrotit de umbra obloanelor închise. Spre seară piaţa era înţesată cu<br />

corturi mari, în anticamera cărora se vindeau mirodenii şi fructe, şi<br />

platforme pe care zăceau expuse cele mai diverse soiuri de peşte oceanic.<br />

Mopediştii le transportau din port în lăzi de lemn legate deasupra<br />

portbagajelor. Alte platforme erau încărcate cu grămezi de roşii, vinete şi<br />

31 Vreau să trăiesc, vreau să dăruiesc (eng.) începutul melodiei „Heart of Gold“<br />

55


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

portocale. În spatele pieţii, mărginite de un cartier popular, garajele de la<br />

parter adăposteau măcelării care vindeau carne de oaie şi vită. Jumătăţile de<br />

carcase erau atârnate de cârlige, iar bucăţile tranşate mai mici erau<br />

acoperite de o vitrină de sticlă. Bâzâitul muştelor de la tropice nu se potolea<br />

nici seara. Peştele mai mare zăcea întins holbând ochii sticloşi pe<br />

platforme, iar cel mic precum sardinele şi macrourile în lăzi sau ligheane de<br />

plastic. Lămpi cu gaz alungau întunericul <strong>numai</strong> în punctele unde vindeau<br />

negustorii marcanţi. Aleea din mijloc forfotea de lume. Telefonul sună, şi<br />

pe când mergea pe o porţiune luminată, mai puţin circulată, răspunse şi auzi<br />

vocea lui Felix. Îi repetă invitaţia.<br />

− Salut bătrâne, până la urmă o să vii în Africa?<br />

− N-aş vrea să te încurc, dacă crezi că trebuie să ai grijă de mine.<br />

− O, aici, nu trebuie să mă omor cu munca. Nu-i ca pe şantier în<br />

Germania. Aici sunt <strong>numai</strong> instructor şi funcţionez la relanti. Ar fi folosit<br />

expresia de formator, dar ştia că Felix nu avea cum s-o înţeleagă.<br />

După ce închise telefonul se gândi la cumpărături. Ezită înainte să se<br />

decidă dacă să cumpere un pui. Închişi în voliere, măcelarii îi prindeau la<br />

indicaţia clienţilor, le tăiau gâtul şi-i ciupileau sub ochii lor. Indigenii<br />

rămâneau la coadă dacă descopereau vreun cunoscut sau o femeie guralivă,<br />

cu care se putea povesti.<br />

− Eh, monsieur! trase vânzătorul cu coada ochiului spre o cumpărătoare<br />

plină de nuri.<br />

Zaïda zâmbi albului, iar buzele groase, măslinii, îi dezveliră dinţii<br />

puternici. Man ridică mâna şi cu arătătorul încovrigat făcu semnul de a<br />

ciocăni la poartă, adică îşi manifestă dorinţa de a o căuta. Tânăra femeie<br />

întinse arătătorul spre albul ochiului, gest menit să însemne „pe cuvât“<br />

adică, dacă vorbeşte serios? Leon plăti şi luând plasa cu puiul mergea<br />

agale, ca la plimbare, pentru a o aştepta mai jos în lumina felinarului, ca să<br />

poată fi recunoscut. Femeia îl depăşi atingându-l uşor cu cotul, coti pe o<br />

stradă laterală şi privi în urmă pentru a vedea dacă este urmărită. Bărbatul<br />

grăbi pasul şi o ajunse.<br />

− Ça va monsieur? se hlizi Zaïda.<br />

− Ça va! Poţi veni la mine astă seară. Mă înnebuneşte apariţia ta şi eu<br />

locuiesc complet singur.<br />

− Asta costă monsieur! Noi trebuie să ne căsătorim fete mari. Dar eu sunt<br />

divorţată, aşa că nu îmi mai păzesc fetia. În schimb am de hrănit un copil.<br />

− Plătesc dublu faţă de un marocan. Şi nu îţi mototolesc banii. Nu te ţin<br />

mai mult de o jumătate de oră.<br />

− Locuieşti aproape? încercă femeia să îi dea speranţe, părând a fi<br />

interesată. Durează şi drumul. Astăzi nu pot căci sunt pe stop. Unde stai,<br />

arată-mi, te rog, şi mâine la şapte fix bat la uşa ta.<br />

− Mâine o să joc cărţi.<br />

56


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Dacă nu mă vrei, poţi renunţa şi nu mă ai.<br />

− Bien, renunţ mai bine la cărţi sau merg mai târziu.<br />

− Dacă vei mai fi în stare! îl tachină femeia cu un zâmbet şugubăţ.<br />

Soneria sună imediat ce întunericul începu să coboare. Femeia ţinea cu<br />

degetele mâinii drepte gluga djillabei strânsă în dreptul gurii. Se zăreau<br />

<strong>numai</strong> nările şi ochii negri, scăpărând focoşi.<br />

Leon nu se miră cât de repede degetele experte ale femeii şi buzele groase<br />

i-au făcut organul plăcerii să stea vertical. Desigur ştia să facă amor într-un<br />

tempo alert şi cu „le c...“. Pe noptieră ardea veioza şi în cercul de lumină<br />

femeia scoase poza băiatului ei, un puşti de circa zece, până în unspezece<br />

ani, care afişa o privire neaşteptat de dârză.<br />

− Du-mă undeva departe,..., departe de Africa, de Medina, de lumea<br />

musulmană. Bărbaţii arabi nu sunt soţi buni. Acolo unde să am o viaţă ca<br />

lumea, să iubesc, să mai fac şi să mai cresc copii. Atunci am să te slujesc!<br />

Pot să-ţi spun chiar ةقيشعل32 .<br />

În întuneric trupul femeii avea luciul măslinelor coapte, unse cu ulei.<br />

− Cum e în România? zise ea din nou. Ca în Franţa sau Belgia? Îţi spun<br />

că am o prietenă, care s-a căsătorit cu un belgian. El îmi aduce şi mie<br />

lingerie intimă. Aici nu poţi găsi aşa ceva.<br />

− Nu-i tocmai bine. E mai bine ca aici, dar mai rău decât în vestul<br />

Europei.<br />

− Tu eşti alb, găseşti ceva de făcut.<br />

− Găsesc un post de salahor, căci la cerşit nu mă pricep, mă întrec ţiganii.<br />

Voi fi plătit mai rău decât aici şi acolo chiriile sunt mult mai scumpe.<br />

− Atunci vrei să rămâi aici?!<br />

− Credinţa ta nu mă lasă să te iau bonă în casă, iar pentru a ne căsători<br />

trebuie să trec la religia musulmană.<br />

− Au făcut-o şi alţii. Cunosc un rus căsătorit cu o fată de la noi. Dar tu<br />

poţi să mă angajezi ca femeie de servici. O dată pe săptămână îţi gătesc şi<br />

îţi fac curat. Pentru pat plăteşti separat, se lungi ea peste el împungându-l<br />

cu murele tari ale sfârcurilor.<br />

Leon chibzui ce ar zice şirul de bărbaţi − străbunici, bunici şi mulţi dintre<br />

unchii lui preoţi creştini despre mezalianţa cu o musulmană, care în Maroc<br />

îţi impunea şi trecerea la religia autohtonă. Într-un târziu fu de acord că<br />

pentru o femeie de servici Zaïda arăta nesperat de bine.<br />

32 stăpân (scris arab)<br />

57


Dan Morand<br />

<br />

17. Pe urmele cailor furaţi−2<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Gheore Man, zis Dicepentruce, rupse altă frunză dintr-un copac de lângă<br />

drum şi începu a cânta şuierat. Tutu Schiau zis Şimaişî sălta alături în<br />

galopul calului.<br />

− Mi s-a făcut o foame de m-apucă ameţeala. De patru zile călare cu<br />

fundul bătut de şeaua mocănească, fără o bucătură ca lumea în gură.<br />

− Ţi-am zis să luăm două găini în desagă şi s-o atârnăm pe greabănul<br />

mârţoagei. Credeai că o să moară păsările asfixiate în desagă?!<br />

− Mă dor dosu şi şalele.<br />

− Ţi-o ieşit şi cămeşa din şerpar, măi Tutule! Să nu răceşti la spinare!<br />

− După ce ne întoarcem în sat, mergem la Sighii, la bresla Şelarilor şi<br />

comandăm şei din piele, să putem călări domneşte.<br />

− Hai să ne abatem puţin prin Pădureni să luăm o găină şi să dăm pe gât<br />

un chil de vin.<br />

Pădurea se rări, apoi copacii dispărură şi într-o poiană, pe câteva coline se<br />

ridicau case din bârne cu pălane, prin faţa porţilor cărora treceau drumuri<br />

de căruţe pavate cu lespezi şi o vale unde susura un pârâu în brusturetul<br />

căruia se găseau adăpătoare pentru animale. Câţiva cai păşteau nepriponiţi,<br />

se auzea cotcodăcit de găini, dar nici ţipenie de om. De la o stârcitură de<br />

casă ieşea o dâră de fum «semn că acolo se prepară bucate pentru cei duşi<br />

la lucru» îşi ziceau bărbaţii şi apropiindu-se au legat hăţurile de la<br />

căpestrele cailor de banca de la intrare, apoi au sărit pârleazul în curte.<br />

− Hei, măi, strigă Gheore cu mâinile pâlnie la gură.<br />

O căţea cu blana galbenă, de culoarea lutului şi încâlcită nevoie mare, îi<br />

lătră apropiindu-se şi rânjind colţii ameninţător, urmată de aproape de un<br />

pui «bag seamă că-i al ei» care se căznea să îi ţină isonul. Când se<br />

apropiară, Tutu îi ţinu la o distanţă nepericuloasă cu vârful bâtei.<br />

Din casă apăru o fată cu mânecile suflecate şi de palme atârnau lipite<br />

suviţe de aluat, semn că se îndeletnicea cu frământatul pâinii.<br />

− Ce vreţi, măi, oameni buni?<br />

− De unde ştii tu, măi, fato, că suntem buni?! răspunse gâlgâit Tutu.<br />

− Ştiu bine de tot că dacă eraţi răi nu ajungeaţi până aici! Şi mereţi spre<br />

Bumgart cu caii pe care vi i-au furat ţiganii din Brădet?<br />

Gheore se cruci cât de bine ştia copila asta din pădure ce fac şi ce vor mai<br />

face de parcă le-ar fi citit gândurile. Îşi aminti că femeia lui, care credea în<br />

vrăji şi se ducea deseori la Pruşoaica, îi spuse că pădurea îi plină de<br />

spiriduşi, care se ascundeau în copaci şi serbau nedeile în nopţile cu lună<br />

plină. Dar niciun ochi de muritor pământean nu-i va putea vedea că imediat<br />

ce se simţeau urmăriţi dispăreau în scorburile copacilor. Şi că pădurenii de<br />

58


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

aia şi-au păstrat aşezarea în Poiana dintre Fagi pentru că comunicau cu<br />

spiriduşii pădurii, care le dădeau lemne de foc şi carne de vânat <strong>numai</strong> ca<br />

pădurenii să le coacă lipie şi să le-o servească caldă la nedeile lor. Îşi<br />

scutură capul de gânduri şi-şi zise că în ruptul capului nu va crede aşa ceva,<br />

chiar dacă vărul lui, Gligor, se însurase şi se aşezase aici.<br />

− Fată dragă, io-s văr cu Gligor a’ lu’ Damaschin şi te rugăm pentru nişte<br />

bucate că de patru zile suntem pe cai şi am mâncat <strong>numai</strong> din desagă! Nu-ţi<br />

fă griji, că ţi-om plăti cât ceri în bani sau în bucate.<br />

− O supă cu tăieţei şi-o tocană de pui, mormăi Tutu cu gura plină de<br />

salivă.<br />

− Să-mi prindeţi voi un cocoşel şi să-l tăiaţi că de ciupilit şi de gătit o să<br />

mă ocup eu.<br />

Gheore i-a crăpat cu securea lemne de foc, iar Tutu s-a apucat să caute<br />

prin ogradă un cocoşel plin de carne, <strong>numai</strong> bun pentru a fi gătit.<br />

− Ăla porumbar, cu picioare pintenoage şi gâtul golaş!<br />

− Nóa, sai pe el! l-a îndemnat fata.<br />

Tutu s-a ghemuit să-l prindă, cocoşelul s-a ferit, bărbatul a plonjat să-l<br />

apuce de gât, cocoşelul a scos o cotcodăceală speriată şi dând din aripi i-a<br />

zburat pe deasupra.<br />

− Nu pot, nóa, nu pot să-l prind şi nu mai pot de foame!<br />

− Stai, măi, prostule, că nu merge aşa! l-a blagoslovit Gheore. Nu mai ştii<br />

cum prindeam porumbeii în curtea şcolii din Bumgart?<br />

− Porumbeii îs mai mici, măi, omule!<br />

− Da’ tot nu ne scăpau, cu toate că zboară mai bine ca găinile.<br />

− Să ne dea un chelteu mai mare şi o frânghie de pus rufele la uscat.<br />

− Şi mai şî?<br />

− Di ce, pentru ce?<br />

S-au pus amândoi pe-un râs hohotit în timp ce fata a holbat ochii la cei<br />

doi şi a început a-şi face cruci, crezând că şi-au pierdut minţile. Fata a<br />

desfăcut funia de rufe din curte, pe care mocanii au legat-o de o scurtătură<br />

tăiată cu brişca dintr-o creangă, apoi le-a adus din şură un chelteu şi ei au<br />

sprijinit chelteul cu scurtătura, iar sub marginea ridicată au întins un pumn<br />

de boabe de porumb. Cocoşeii, încă în creştere, s-au repezit pofticioşi<br />

înaintea găinilor. Au tras capătul nelegat ai funei, chelteul a căzut şi acum<br />

dedesubt se zbăteau nu unul, ci două dărabe de păsări, <strong>numai</strong> bune de pus<br />

în oală.<br />

− Fă-i pe amândoi, tu, fătucă, că avem o foame de lup.<br />

După ce au mâncat pe săturate s-au dus în şură unde s-au întins pe paie ca<br />

să doarmă.<br />

− Măi Tutule, ai priponit bine caii?<br />

59


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Cu ce, că doară n-am luat frânghii şi pripoane pentru toţi. Numai două<br />

am avut pentru Şarga şi Murgu, pe care-am venit noi călare. Ăilalţi trei cai<br />

pot paşte pe alături, liberi, cum fac şi caii pădurenilor.<br />

S-au trezit amândoi când Gligor lua cu-o furcă paie pentru a le pune în<br />

grajd ca aşternut la vaci.<br />

− Vere, un’e ni-s caii?<br />

− I-am despriponit şi i-am legat la iesle în grajd.<br />

În grajd <strong>numai</strong> doi dintre caii lor stăteau la iesle şi mestecau boabe.<br />

− Mai aveam încă trei, care păşteau liberi cu ai voştri pe imaş.<br />

− De ăia nu ştiu nimic, haideţi, să vorbim cu ciurdarul satului.<br />

Gligor a aprins un felinar şi au purces pe potecă până la coliba<br />

ciurdarului, aflată alături de staulul împrejmuit cu crengi, unde înnoptau<br />

animalele domestice, deşi la pădureni multe erau crescute în<br />

semisălbătăcie. Damaschinul a mai domolit trei câini de pază, mai mari<br />

decât lupii, care păzeau staulul noaptea.<br />

− Nu am animale noi, toate sunt de la noi din cătun. Poate s-au rătăcit<br />

prin pădure ...<br />

− Staţi puţin, când am venit de la lucru, din văiuga unde ardem mangalul,<br />

trei ţigani călăreau pe deşălate şi băteau de zor caii pe crupă.<br />

− Nu ai văzut nicio dangă pe animale?<br />

− Deja se coborâse întunericul şi cum luna nu răsărise era o beznă de abia<br />

ne-au ginit şi ne-au putut ocoli. Au trecut pe lângă noi ca nişte năluci. Dar<br />

nu pot fi decât din Brădet şi ca să ajungă acolo trebuie să treacă prin Avrig.<br />

Acolo am un văr brigadier şi dacă întrebaţi de Damaschin Ion brigadieru’,<br />

fiecare ştie să vă îndrume.<br />

− Ai văzut Gheore, că acum, trebuie să mai călărim o noapte?!<br />

− Mă, vezi numa’ să ajungem la brigadier înainte de crăpatul zorilor, că<br />

colectivu’ am auzit că-i scoate pe toţi ţăranii la câmp înainte de ora şapte.<br />

Când dunga vânătă a răsăritului îşi schimba culorile din violet, în vişiniu,<br />

apoi roşu-aprins, au bătut din poartă în poartă întrebând, până au dat de<br />

Damaschin.<br />

− Mergem la sediul cooperativei că acolo ne adunăm cu toţii şi apoi ne<br />

împărţim în echipe şi ieşim pe câmp. Acolo putem afla de la mai multă<br />

lume dacă nu au văzut ţiganii în drum spre Brădet.<br />

În curtea SMT33-ului printre tractoare cu remorci, stăteau parcate două<br />

căruţe cu coviltir păzite de un miliţian. Caii, dispăruţi a doua oară, rumegau<br />

fânul din copastii. Înăuntru alt miliţian interoga şase gitani în vociferările şi<br />

strigătele femeilor.<br />

− Bă, de unde aţi furat caii pe care-i duceaţi legaţi în spatele căruţelor.<br />

− Nu i-am furat tov. sectorist, că-s caii noştri.<br />

33 Staţiune de Maşini şi Tractoare<br />

60


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Iói, mă jur pe ce-am mai scump, că-s ai noştri, noi i-am hrănit de mici,<br />

cum să-i fi furat?! se văita o ţigancă tăvălindu-se pe jos.<br />

− Iepile noastre i-au fătat, să orbesc de nu-i aşa! chiui alta, mai tânără.<br />

− Nu minţiţi, ciorile dracului, cum să fie caii voştri când au dangá pe<br />

crupă?! Să spuneţi de la cine i-aţi luat, că vă batem, ca pe hoţii de cai! Caii<br />

oricum rămân la colectivă, pentru că toţi ţăranii aveau obligaţia să-i predea<br />

la înscriere. Şi cum colectiva funcţionează de doi ani şi voi i-aţi furat se<br />

numeşte furt din avutul obştesc. Vă trimitem în judecată şi primiţi patru ani<br />

de puşcărie într-o tabără de muncă forţată.<br />

− De la colectivă i-au furat, dar nu de la colectiva noastră. Uite verii ăştia<br />

ai mei, din Bumgart, i-au urmărit călare pe alţi doi cai marcaţi cu aceeaşi<br />

dangá, interveni brigadierul.<br />

− Bă, să fiu al dracu’, te miri pe unde mai ajung ţiganii noştri să dea cu<br />

jula! conchise sectoristul cu-o voce disperată, dar păstrând o mină<br />

ameninţătoare. Plecaţi imediat, fir-aţi ai dracului, să nu vă iau la poceală!<br />

Nu vă mai arestez că nu aţi furat acum în parohia mea. De data asta aţi<br />

scăpat, dar dacă vă prind cu jula în comuna noastră, eu am memorat figurile<br />

voastre, ajunge <strong>numai</strong> ceva să se întâmple, că nu o să vă uit!<br />

<br />

18. Cuplul Muc şi Imaculata<br />

«Copacul ăsta are aproape o sută de metri înălţime şi-i bătrân de peste<br />

două mii de ani. Doamne sfinte, e aproape la fel de bătrân, poate chiar mai<br />

bătrân decât Isus! Şi ce rădăcini spre buricul pământului a trebuit să sape,<br />

de s-a înţepenit acolo, se cruci ciobanul Muc. N-aş fi urcat la stână, dacă<br />

netrebnicii de activişti nu mi-ar fi confiscat porcu’. Dacă tot nu mai aveam<br />

ce mânca jos, a trebuit să mă bag cioban la oi».<br />

Imaculata mergea, cu o raniţă în spate, bucurându-se de natura curată,<br />

spre un deal subcarpatin numit Frau Bruckner şi se gândea ce comodă<br />

«săsoaica asta» să urce călare, ca să ajungă la munte. Montaniarda făcea<br />

una dintre drumeţiile ei de sfârşit de săptămână, dar astăzi nu găsise şi alţi<br />

amici ai muntelui ca să o acompanieze. Şi dacă a zis că merge sâmbăta,<br />

atunci nu putea să-şi schimbe planul, pentru că duminica participa la slujbă<br />

în biserică. «Bestială mai poate fi răutatea oamenilor, care au scornit că<br />

femeia aia onorabilă, din nobilimea germană a oraşului, putea urca pe<br />

munte <strong>numai</strong> pentru a se culca cu un cioban» reflectă Ima admirând<br />

puritatea naturii. De după culme se auzi behăitul oilor, dintr-o turmă care<br />

păştea, apoi lătratul câinilor şi trei dulăi coborau spre Imaculata fără a se<br />

poticni de jujeu. Femeia scoase un strigăt de surpriză şi cu duhul blândeţii<br />

încearcă a-i îmbuna. Cei trei câini mari, dintre care doi maturi şi altul<br />

adolescent, cu-o pată cenuşie pe un ochi, o lătrau puternic şi Ima observă că<br />

61


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

cel alb cu pete maro avea o expresie crudă în ochi şi o pată negră, ca o<br />

linguriţă de smoală, în cerul gurii. «Doamne Sfinte, ăsta mă va muşca şi<br />

pentru că nu pot să-l duc la analiză în oraş o să fiu obligată să fac<br />

antirabice». Mai încolţise femeia odată o pisică în cămară, unde, după ce<br />

felina răsturnase un borcan cu smântână, strânsă pentru a face unt, sărise şi<br />

o muşcase de degetul mare. Peste zece injecţii în piept, ba pe stânga, ba pe<br />

drepata şi carnea se umflase de la înţepături şi se întărise de la lichidul<br />

injectat. De după un colţ stâncos apăru ciobanul şi i se proţăpi în drum.<br />

Cojocul îl scuturase de pe umeri jos şi-n mână dreaptă ţinea nelipsita bâtă,<br />

în care îşi proptea bărbia.<br />

− Bună zâua, doamnă dragă! Ce vânt te aduce pe la noi?<br />

− Am venit în excursie! Ce te faci că nu mă cunoşti, doar am mai trecut pe<br />

aici cu grupul?<br />

− Ce grup doamnă?<br />

− De amici ai munţilor?<br />

− Bine, dar acum văd şi mă întreb de ce eşti sângură? De ce ai venit la<br />

madame Brukner fără niciun grup? Sigur că acum cauţi altceva?! deveni<br />

vocea lui Muc insiduoasă, în timp ce ochii lui o scotoceau cu o căutătură<br />

neruşinată pe Ima, din cap până în picioare.<br />

− Nu caut nimic, <strong>numai</strong> că ai apărut dumneata, care păzeşti turma şi te-ai<br />

proţăpit drept în mijlocul potecii. Dă-te la o parte şi fă-mi loc să trec.<br />

− Da’ ce dnă, poteca-i <strong>numai</strong> a dtale? Ocoleşte-mă pe partea ailaltă, doar îi<br />

loc pentru amândoi. Stai, m-am răzgândit! Ai zis că eşti cu grupul, dar de<br />

trecut nu a trecut nime’ înaintea ta! Şi dacă sunt în urmă, îi aşteptăm<br />

împreună, ca să nu mai umbli singură pe munte. Pune-te pe cojoc, că-ţi<br />

aduc nişte caş să îmbucăm ceva împreună!<br />

Muc făcu o mutră şireată, «s-o aşez numa’ puţin, c’apoi mă dau la ea. Şi-i<br />

trag o bătută la cur de sar scântei». Imaculata strâmbă jignită din nas, «cum<br />

să ia loc, curăţica de ea, pe un cojoc jegos de cioban. Şi cine ştie ce mai<br />

vrea de la ea împuţitu’ ăsta»? Se strecură uşor pe lângă ciobanul, a cărui<br />

duhoare îi întoarse nasul, lovindu-l uşor cu bombătura rucsacului. Muc nu<br />

se lăsă, ocoli colţul de stâncă şi sprinten îi aţinu iar calea. Fluieră câinii în<br />

ajutor şi strigă ha, ca s-o sperie. Ima tresări şi se pomeni faţă în faţă cu<br />

Muc, înconjurată de cercul câinilor, aşa că fu nevoită să se oprească.<br />

− Eşti omul lui Dumnezeu sau omul dracului?<br />

− Ce mai întrebare? se codi Muc. Nu mă duc la biserică, dar cred că sunt<br />

totuşi omul domnului.<br />

− Cum îţi zice?<br />

− Am un nume mai caraghios, care se trage de la jocul de zală, când, dacă<br />

nu câştigam, adunam chiştoacele de ţigări pentru a le fuma. Mă cheamă<br />

Muc!<br />

62


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Ima strânse buzele cu severitate. «Iacă un nume absurd, ce mai<br />

interlocutor, sub chica căruia poate stătea ascunsă ideea să o violeze. Să<br />

păţească ruşinea asta la vârsta ei, după o tinereţe neprihărită, acuma când<br />

suferea de lomboşciatică»?!<br />

− Să fii om de treabă, Muc!<br />

− Asta aşa-i, chiar că, atunci când fac ceva, fac o treabă a naibii de bună!<br />

completă ciobanul hlizindu-se.<br />

«Mai face şi pe mucalitul, Muc ăsta. Foarte insiduos. Alunecă repede de<br />

la o categorie la alta, parcă nu-i în toate minţile»?<br />

− Acum plec!<br />

− Nu pleci niciunde până nu mâncăm caşul.<br />

− N-am poftă!<br />

− Cu poftă, fără poftă. Ascultă doamnă, să nu mă jigneşti că apă’ nu ştiu<br />

ce îţi mai fac!<br />

Ima cu-o figură exasperată şi-a agăţat rucsacul de ciotul unei crengi rupte,<br />

într-un mesteacăn înalt de vreo cinci metri. Privi cu beatitudine muntele<br />

celor mai înalte năzuinţe spirituale, unde sălăşluia puritatea sufletului<br />

imaculat şi, alături, pe ciobanul ăsta, un petec de murdărie, menit să o<br />

necăjească. Oare să fie o încercare la care o supunea domnul!?<br />

− Ia loc pe cojocul ăsta!<br />

Ima strâmbă din nas.<br />

− Hai, doamnă, nu vezi că-i făcut din oi negre. Numa’ io am cojoc făcut<br />

din cinci oi negre în tot Bumgartu’.<br />

− De cât l-ai trântit pe pământ şi alb să fi fost tot negru se făcea! N-ai în<br />

lână căpuşe?<br />

− Ha, ha, ha! Auzi cine să aibă? La mine căpuşe? Io doamnă îl trag la<br />

ţesală şi nu las cânii să doarmă pe el. Da, fă-te odată încoa!<br />

Sări să o prindă de picioare, dar Ima săltă sprintenă ca o căprioară.<br />

Braţele lui Muc întinse în placaj răscoliră <strong>numai</strong> aerul şi ciobanul bufni cu<br />

coatele de cojoc, iar clopul îi sări din cap şi se rostogoli la vale.<br />

− Apă’, făcu Muc, noa hooo mă! şi fugi după clop.<br />

Ima profită de ocazie şi îşi luă tălpăşiţa. Trecu de cioporul oilor, dintre<br />

care unele s-au întrerupt din păscut şi o priveau precaute şi nu se opri până<br />

nu străbătu cumpăna apelor, ocoli celălalt pisc, coborî nişte păşuni abrupte<br />

şi ajunse într-o livadă de meri. Se aşeză la umbra unuia cu spatele sprijinit<br />

de trunchiul scorţos, pentru a-şi trage respiraţia.<br />

− De ce mielul este considerat simbolul purităţii, iar mama lui oaia, o<br />

mare proastă? Ce oaie am putut fi să mă avânt de una singură pe munte.<br />

Prostia asta nu o voi mai face! Numai să văd cum scap din tevatura asta!<br />

Poate nu mai dau peste obraznicul ăsta de cioban!<br />

A vrut să ia un şerveţel, pentru a-şi şterge faţa de sudoare, şi trebuia să<br />

căute în rucsacul de alături. Ia-l de unde nu-i! În graba mare, bucuroasă să<br />

63


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

scape de cioban, nu s-a mai încurcat să ia şi bagajul. Se căută în buzunare.<br />

«Da, desigur că acolo am totul, apa de băut, şerveţele, mâncarea, chiar şi<br />

cheile de la apartament. Ce să mă fac? Nu, îşi promise femeia, nu mă întorc<br />

în ruptul capului, mai bine chem un lăcătuş să strice broaştele, intru prin<br />

efracţie şi dau peste cheile de rezervă»! Descheie câţiva nasturi de la bluză<br />

şi scoase crucea cu trupul răstignit al mântuitorului, pe care îl imploră să o<br />

scape din acest necaz, aşa cum a făcut până acum întotdeauna.<br />

Când să se ridice <strong>numai</strong> ce apare Muc al lu’ Pişta cu rucsacul într-o mână<br />

şi bâta în cealaltă.<br />

− Auzi, doamno, hai că am pus de mămăligă, să facem un balmoş şi după<br />

aia îţi dau drumu’ să meri acasă!<br />

− Unde vrei să mănânci dle?, deşi ar fi vrut să zică mârlan de cioban!<br />

− Stâna-i numa’ pe partea aialaltă a dealului, că-i mai ferită de vânt! Ia-te<br />

după mine, şi văzând că se îndoieşte adăugă, că apăi îţi dau sacul de pus în<br />

spinare să te duci acasă!<br />

«E <strong>numai</strong> o capcană, dar ce pot să fac? Să mă nimeresc singură, <strong>numai</strong> cu<br />

porcul ăsta pe munte»!?<br />

Parcă ghicindu-i gândurile Muc adaugă:<br />

− Tot n-ai ce face că suntem <strong>numai</strong> noi doi pe munte. Nici ţipenie de om.<br />

În antreul stânii, dintr-o sobă spartă, focul de lemne afuma un cazan de<br />

tuci în care fierbea jântiţa. Ciobanul luă o lingură jegoasă cu care umplu în<br />

două căni de metal, de-o curăţenie la fel de îndoielnică.<br />

Ima se mira de ciudăţeniile minţii, care-i aducea aminte de poanta cu<br />

ciobanul şi higiena, care nu o amuză deloc în atare condiţii, ci o făcu să se<br />

încrânceneze şi mai tare.<br />

− La stâna voastră nu găseşti apă curată?!<br />

− Sub laiţa aia de la intrare, în partea ailaltă!<br />

− Dar, găleata cu apă de unde ai adus-o?<br />

− Cură un pârâu, nu se aude, dar se vede de la stână! Une-i brusturetu’<br />

mai mare spre vale!<br />

− Pune într-o oală apă la încălzit ca să spăl vasele, nu pot mânca din<br />

murdăriile astea!<br />

− Ghine, doamnó! şi Muc puse accentul pe silaba finală pentru a face<br />

remarcat tonul sarcastic şi stăpânirea de sine.<br />

Ima îi dădu din rucsac săpunul, iar Muc scoase din şerpar brişca cu care<br />

tăie câteva aşchii pe care le lăsă să cadă în apa fierbinte. Ima spălă<br />

polonicul, cănile, două farfurii de tablă şi furculiţe. Muc a mâncat înăuntru,<br />

iar dna de la oraş pe banca din faţa stânii.<br />

− Ia să vedem ce avem aici! strigă dinăuntru Muc sătul. Ceva tărie, să-ţi<br />

dau şi ţâie! Ho-ho-hou! se auzi ţipătul de surpriză, când dădu peste sticla de<br />

vişinată. Îi marfă de casă! Hai, înuntru, ca să te servesc!<br />

− Nu-mi trebuie, poţi să o bei singur toată!<br />

64


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Să mai faci din asta doamnó, că-i tare bună!<br />

Apoi se auziră sforăituri şi Ima intră tiptil în stână pentru a-şi lua rucsacul<br />

şi a spăla putina. Nenorocire, ciobanul ăsta nu era deloc atât de tăntălău pe<br />

cât părea. Capul lui, cu trăsături primitive, ornat de chica lăţoasă sforăia<br />

culcat tocmai peste rucsac. «Drace! Of, doamne, iartă-mi toate păcatele!»<br />

Ima se plimbă până la pârâu, pe care-l traversă sărind, undele curate<br />

săltau peste stânci şi pietre ascuţite de culoare gri cu sclipiri diamantine, de<br />

la inserţiile de mică, bău apă din căuşul palmelor şi descoperi cât de rece<br />

era, de-i îngheţă dinţii, care o şi durură. Nu-i surâdea deloc situaţia de a se<br />

lăsa violată de Muc.<br />

«Aproape sigur ar sări peste mine să mă biruie cu greutatea. Să stau<br />

dedesubtul mitocanului ăsta împuţit, ceva de neconceput! Apoi mi-ar băga<br />

mâna între picioare şi ar vrea să mă pipăie la părţile intime. Să mă atingă<br />

animalul ăsta? Nemaiauzit! Poate, dacă nu stau, mi-ar trage o palmă sau un<br />

pumn! Să-mi desfigureze faţa fină un dobitoc»!<br />

«O aduc ió pe breazdă. De la mine nu are scăpare. Poate să ţipe cât o vrea<br />

că tot nu-i nime’ s-o audă! O bat husta, ca pe câne»! se asigură ciobanul şi<br />

ieşi afară sprijinindu-se în bâtă, pentru a-şi da mai mare importanţă.<br />

Aprinse o ţigare superlong, trase în piept şi suflă rotocoale de fum prin<br />

aerul de munte. Văzu femeia de la oraş cum venea agale ţinând în mâini un<br />

buchet cu flori de câmp.<br />

− Lasă dnă florile, că-ţi dau ió ce-ţi trebe! zâse Muc apăsat, aruncând o<br />

privire viclean-şmecheroasă. Acu’, dac-am gătat de mâncat, am durmit şi<br />

am fumat ţâgara, am chef de trânteală.<br />

− Fii serios, măi, omule! Ai grijă, să nu-ţi fugă oille!<br />

Muc se repezi la femeie şi-o luă pe sus în braţe. Ima îl zgârie în parte cu<br />

tulpinile florilor, pe de altă parte cu unghiile lungi. Rămase ca trăznită când<br />

ciobanul o trânti ca pe un sac pe laiţă, deasupra pielii cojocului, în care<br />

dormise până atunci. Muc se lăsa deasupra ei şi încercă a-i vârî genunchii<br />

între picioare, dar femeia se răsuci cu coapsele strâns unite pe-o parte. Îşi<br />

apăsă buzele pe gâtul ei şi-o muşcă. Ima ţipă şi-i trase un pumn în ţeasta<br />

acoperită de-o chică îndesită, ce aducea cu blana câinilor de la stână.<br />

Ciobanul îi băgă degetele noduroase cu pielea bătucită de bătături în părul<br />

de la ceafă şi trase sănătos. Ochii femeii se holbară, cu capul dat pe spate şi<br />

vertebrele cervicale forţate, strigă gâtuit:<br />

− Nu se poate, sunt pe roşu! şi-i repezi un cot mai jos de buric.<br />

Ciobanul îi dădu drumul descumpănit.<br />

− Poţi s-o iei la muie, tu, curvă de orăşeancă?<br />

Ima se repezi la rucsac şi trase la repezeală crucifixul învelit în hanorac.<br />

− Ce curvă!? Sunt roaba lui Dumnezeu, sunt o femeie pocăită! Te<br />

ploconeşte în faţa domnului şi poartă-te ca un creştin!<br />

65


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Ciobanul se foi încurcat. Femeia întindea crucifixul în faţă şi îl ţinea chiar<br />

în dreptul ochilor ciobanului. Simţindu-şi ascendentul psihologic,<br />

trăsăturile feţei i se înăspriră şi ochii ei îl sfredeleau cu puterea dată de<br />

instanţa divină pe interlocutor.<br />

− De când n-ai mai fost la biserica Domnului, măi, păcătosule?<br />

− Nici n-am cum! Dacă umblu cu oile pe munte, când să merg la<br />

biserică?! Şi zici că eşti pe roşu şi nu mă minţi?<br />

− Jur pe ce am mai sfânt pe lume. Şi să nu fi fost tot nu se putea că am<br />

făcut jurământul castităţii!<br />

− Castitate? Ce-i aia?<br />

− Adică să nu mai gust din păcatul cărnii!<br />

− Mare prostie! Ăsta nu-i chiar niciun păcat. Mi-ai fi făcut o leacă de<br />

ghine!<br />

− Pentru mine este un păcat mare! Şi pastorul mi-ar fi dat multe cazne, ca<br />

să mi se ierte păcatul ăsta. Chiar ţii neapărat să provoci suferinţa unei biete<br />

femei?<br />

− Nu ţin la asta! se dezvinovăţi Muc. Mai bine trage-mi <strong>numai</strong> o labă, că<br />

tot mai îi sculată!<br />

− Dacă-ţi trag un picior mai mult ca sigur că ţi se moaie!<br />

− Pot s-o dau la un viţel să mi-o sugă. Am unu care ştie bine cum se face<br />

treaba asta, dacă îmi trag deasupra biberonul.<br />

− Nu cumva păcătuieşti cu animalele? Sufletul lor este mai pur ca al<br />

oamenilor! Aşteaptă să plec şi poţi s-o faci singur.<br />

− De ce nu chiar în faţa ta?<br />

− Măgarule, am auzit chestia asta de la o nudistă, dar nu credeam că<br />

există oameni în stare să facă asemenea porcărie!<br />

− Şi-atunci, tu, la ce mai eşti bună?!<br />

− Să-ţi fac un altar şi să ne rugăm împreună domnului!<br />

− Nu-mi trebuie! Fă-mi măcar călcătura ursului!<br />

− Ce mai poate fi şi asta?<br />

Ciobanul îi arătă cum şi-ar întinde trupul şi nişte labe mari l-ar călca pe<br />

spinare. Ima era maseză profesionistă, căci cu asta îşi câştiga în mare parte<br />

traiul. Nu a acceptat însă a-l masa până ce nu au ieşit pe iarbă, la umbra<br />

unui mesteacăn. Muc s-a întins pe cojoc «să nu mă tragă răcoarea<br />

pământului» şi Ima l-a lucrat cu palmele pe braţe, pe spate, pe pulpe, chiar<br />

şi la tâmplele sub care se îndoia că mai exista raţiune şi simţire. Apoi s-a<br />

urcat cu genunchii şi corpul lui Muc a început să se netezească, ligamentele<br />

să pârâie, articulaţiile să troznească şi el să geamă de plăcere.<br />

− Du-te să aduci nişte lespezi pentru altar, îl îmboldi femeia.<br />

− Stai să fug după oi, să fluier pe Rică să le adune.<br />

− Cine-i Rică?<br />

66


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Ăla mic de întors oile. Mic, negru şi cârlionţat. Cu vârfurile labelor şi<br />

urechile albe!<br />

Din lespezile strânse, Ima a clădit în stână un altar şi pe lespedea din vârf<br />

a fixat crucifixul şi l-a pus pe Muc să se roage cu ea alături.<br />

− Să ne aduci brânză la piaţă!<br />

− Acolo vinde <strong>numai</strong> stăpânul. Mai bine vină doamnă cu grupul la munte<br />

şi treci pe la mine la stână cu un chil de ţuică şi dacă am, o să vă dau ió<br />

bânză şi caş! Poţi să mă suni pe mobil, iar dacă nu răspund dă mesaj, că<br />

înseamnă că s-a descărcat bateria!<br />

<br />

19. Un furt pe nedrept pedepsit<br />

Muc tocmai a ieşit pe uliţă în faţa poarţii ca să tragă o ţigară şi să mai<br />

salute din consăteni când un hămăit, apoi nişte zgomote şi voci din spatele<br />

curţii i-au atras atenţia. Traversă ograda în fugă, deschise poarta la şură şi<br />

păşi uşor până la grădina din spate, care dădea spre pădure. Căruţa lui nouă,<br />

la care montase pe lagăre cu rulmenţi patru roţi de maşină cu cauciucuri pe<br />

geantă «să nu mă mai zdruncine toate hurducăturile», prinsese viaţă şi se<br />

deplasa înspre marea întunecime din buza codrului. Numai două lungimi<br />

mai avea şi căruţa ieşea singură pe poartă, urca şi se pierdea pe drumeag.<br />

«Al dracu’ să fiu ce mai poate fi şi asta. M-am rugat prea mult la icoane<br />

şi acum’ am vedenii»? Când ochii i se mai obişnuiră cu întunericul văzu<br />

mogâldeţele care o împingeau.<br />

− Mă, să-mi lăsaţi căruţa în curte că-i de rău, face Muc.<br />

− Nu te pune cu noi rumâne, că ni-s mulţi! Pară-ţi bine că scapi cu viaţă.<br />

Muc plecă repede spre casă, intră în bacăză, unde goli iute paharu’ cu vin<br />

roşu, mai bău pe nerăsuflate încă unu’, trase cizmele, în cea stângă băgă<br />

junghetorul de porci, iuţi pasul în şură, de unde culese bâta din corn şi cu<br />

un răcnet de nomad se repezi pe poartă în grădinuţă. Aprig, începu să<br />

croiască la bâte în faţă, apoi când intră printre gitani, ba la stânga, ba la<br />

dreapta, fără a se mai opri, în timp ce în cap îi vuia un singur laitmotiv: «la<br />

mine în curte să îndrăznească, la mine în curte, futu-le neamu’ lor. Să ia<br />

mâna de pe căruţă că îi omor pe toţi. Pe toţi îi omor, futu-le neamu’ lor de<br />

hoţi»! La un moment dat unul apucă să zică:<br />

− Nu mai da, măi, omule, că plecăm. Lăsăm căruţa şi plecăm!<br />

− Să veniţi iară mâne să mi-o furaţi?! Une’ mi-s cânii de nu v-o lătrat?<br />

Dumnezeii mamii voastre! Io n-am timp să stau noaptea să nu dorm, să<br />

păzesc căruţa că veniţi la furat. N-aveţi ce mai pleca! De-aici intraţi ori în<br />

spital ori în ţintirim.<br />

− Stai bre, omule, nu ne omorî că o să te închidă!<br />

− Tot pe mine să mă închidă, nu pe voi, javrele dracului?<br />

67


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Şi dă-le, ca altădată la îmblăteala grâului. La un moment dat unul dintre<br />

hoţi se agaţă cu ambele braţe de trupul lui Muc, care scoase un răget de<br />

fiară rănită şi enervat la culme îl muşcă de nas. Apoi eliberă stânga de pe<br />

bâtă, îl împinse jos pe agresor şi-i cără două lovituri, una pe spate şi alta,<br />

mai zdravănă, drept în moalele capului. Nici unul din hoţi nu mai era în<br />

picioare, da’ Muc tot îi mai lovea cu bâta şi călca cu cizmele.<br />

− Mă, numa’ unu să scoată cuţâtu, că am la mine junghetoru’ de animale<br />

şi pe toţi vă belesc!<br />

Trase porţile dinspre pădure la loc, ridică lanţul şi îl legă cu sârma<br />

desfăcută de hoţi. Se întoarse în casă merse în cămară, tăie o bucată de<br />

slană şi decoji o ceapă cu jungherul şi privindu-i lama cu atenţie o încercă<br />

cu buricul degetului mare. Apoi sună la poliţia din oraş. Mai turnă un pahar<br />

de vin şi bându-l pe îndelete pentru a se linişti, «iaca că oglinda de sus nu<br />

mai face vălurele, aşa că pot să aştept».<br />

Auzi o maşină cum opri în faţa porţii şi apărură doi poliţai: bărbatul mai<br />

în vârstă, femeia mai tânără, pe care ciobanul o măsură cu dispreţ: «iaca,<br />

băi, cine să ne prindă hoţii, fufe de-astea cu pălăriuţă»!<br />

− De unde au vrut să vă fure căruţa? se interesă bărbatul.<br />

I-a condus în spatele şurii.<br />

− Căruţa stă la locul ei, bine mersi, dar văd că avem doi răniţi. Gelu,<br />

trebuie să chemăm urgent salvarea. Cum au ajuns răniţii în curtea dvs? se<br />

interesă poliţista.<br />

− M-am apărat, că ió eram sângur în faţă cu şapte ţâgani.<br />

− N-am fost şapte, comentă un gitan întins pe jos, numa’ noi doi am fost<br />

şi ne-a chemat să-i reparăm căruţa. După aia n-a vrut să ne dea banii, mie<br />

mi-a rupt mâna. Pe Ciufu, l-a pocnit cu bâta’n cap şi-o zis că-l omoară!<br />

− Nu minţi ţâgane, firea-i al dracu’, de ce ai venit la furat?<br />

− Cum de s-a făcut că aţi vrut să reparaţi căruţa tocmai noaptea, când nu<br />

se mai vedea bine?<br />

− Omu’ ăsta n-a vrut să ne lase să plecăm până nu i-am terminat lucrarea!<br />

− Ia, întrebaţi-i mai ghine unde şi-au pus uneltele?<br />

− Am avut unelte, dar ăsta ni le-a luat şi nu ştiu unde le-a pus!<br />

− Bine băieţi, ancheta o să stabilească cine, ce şi cum a făcut!<br />

A venit salvarea şi paramedicii l-au transportat cu brancarda pe cel mai<br />

grav rănit, iar vorbăreţul s-a urcat pe picioarele proprii, răstindu-se la Muc<br />

cu multă aroganţă.<br />

− O să ne dai bani, că ne-ai rănit şi stăm în spital şi nu mai putem lucra!<br />

− Bani să vă dea bulibaşa vost’u, care v-o trimis la mine la furat. Să nu vă<br />

mai prind pe aici că fac din voi porumbei, să zburaţi la cer, măi ciorile<br />

dracului!<br />

− Cetăţene, nu trebuia să-i loveşti aşa de tare. Va trebui să le plăteşti<br />

spitalizarea! se interpuse poliţista.<br />

68


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Spălaţi toţi putina de la min’ din curte. Ia spune, ce-o căutat tâlharii,<br />

ăştia, pe la mine noaptea? Văd că şi poliţia ţine partea hoţilor!<br />

După ce primi citaţia prin poştă, Muc o sună pe Ima, care-l duse la o<br />

judecătoare cunoscută în Sibiu. După ce studie dosarul, unde erau ataşate<br />

certificatele medicale ale răniţilor şi declaraţiile reclamanţilor, îi spuse că o<br />

să primească cel puţin doi ani, maxim patru de puşcărie, dacă pârâtul, adică<br />

Muc, nu se duce în gitănie să le dea bani şi intimaţii să-şi retragă plângerile.<br />

Muc a zis că: «nu merg în ţigănie şi nu dau bani la cei care au vrut să-mi<br />

fure căruţa nici în ruptul capului». Ima şi Muc au stat amândoi cu biblia în<br />

faţă şi s-au rugat. Imaculata i-a citit din Romani 13: „Dragostea să se arate<br />

în toate“, apoi „Răzbunarea este a domnului“ şi în final „Supunerea faţă de<br />

autorităţi“. La prima Muc s-a înfiorat şi lacrimi îi jucau în colţurile ochilor,<br />

dar la celelalte două s-a rotit prin curte că «trebuie să îngrop câinii, pe care<br />

ţâganii i-au ademenit cu carne otrăvită cu şoricioaică». A primit patru ani,<br />

fără suspendare, deşi era la prima condamnare, din care a făcut <strong>numai</strong> doi,<br />

în care Ima îl căuta la Codlea, unde la vorbitor se ţineau de mâini şi se<br />

rugau împreună, determinând o comportare exemplară a deţinutului.<br />

<br />

20. Muc şi amanta comună Bucă<br />

Deţinuţii cu o comportare fără abateri aveau dreptul săptămânal la o oră<br />

şi jumătate petrecute în CRI 34 . Obligat de Imaculata, care nu concepea<br />

întreţinerea de relaţii sexuale înainte de căsătorie şi nici căsătoria înainte de<br />

eliberare, împreună cu alţi colegi de suferinţă, Muc a făcut coletă şi<br />

deţinuţii şi-au cumpărat o gonflabilă. După programare îi venise rândul lui<br />

Muc pentru a duce gonflabila în camera intimă, unde o curta asiduu.<br />

− Desfă cracii ca lumea, tu − curvo! De ce te fâsâi, tu, curvă ordinară. Mă<br />

sfidezi, ai!? O să te închid în coteţul porcilor.<br />

Se auziră scrâncete tânguitoare.<br />

− Cum mi te-ai adresat curvă spurcată. Scrânceşti în loc să gemi de<br />

plăcere? Te doare undeva de mine că-mi ţin sula sculată?! Ia pune-ţi curu’<br />

pe masă, la bătaie!<br />

Muc luă o jumară şi o tăvăli în sare. Apoi cu briceagul tăie felii<br />

stratificate din ceapa roşie. Se uită la fesa dezgolită de fustiţa ridicată cu<br />

ochi pofticioşi, gândindu-se ce rotundă e, adulmecând şi lingându-şi buzele<br />

unse, gata să o amuşine precum câinii. Brusc, dispoziţia i se schimbă, adică<br />

cum, el mânca pe masa unde femeia îşi aşezase posteriorul.<br />

34 acronim de la camera pentru relaţii intime<br />

69


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Căţea neruşinată! Locul tău e sub masă nu deasupra. Ai fi în stare să-mi<br />

tragi o balegă în farfurie, tu, vaco! Îţi crestez ió curu, să-mi zici tu mie cuţu<br />

de nu-ţi fac asta!<br />

Întinse briceagul, dar se opri la timp. Dacă aerul tâşnit sub presiune i-ar fi<br />

zburat felia de pâine din mână?! Mai bine nu! Nu o va cresta, dar pentru că<br />

merită pedeapsa o va pansa cu un leucoplast în cruce tocmai pe vârful fesei,<br />

după care îi va da porecla de Bucă-Crestată!<br />

− Ai văzut că te-am pedepsit înainte ca să te apuci să mi te băşeşti în<br />

timpul mesei.<br />

O voce feminină foarte piţigăiată îi răspunse, «pardon, vorbeşte frumos,<br />

ai vrut să zici fâsâi».<br />

− Ha, ha, făcu Muc nedumerit cum ar putea vorbi femeia luată la<br />

reducere, pentru eliminarea stocului, la cel mai ieftin preţ, fără organ<br />

sexual, fără muie, fără lacrimi şi fără sonor, care la jucăriile scumpe putea<br />

fi personalizat, lucru la care nişte mârlani cu buzunare goale, ca ei, nici nu<br />

putea visa. Bine că, măcar atât au putut introduce maniacii în puşcărie<br />

pentru a-şi dezlănţui şi satisface instinctele.<br />

Imaculata apăru în cadrul uşii, cu părul strâns în coc, buzele uşor rujate,<br />

ochii abia atinşi de un tuşeu, plină de demnitatea gândirii curate, date de<br />

credinţă, şi superioritatea sentimentelor feminine, care-o caracterizau.<br />

− Deci la pârnaie te-ai făcut şi cu o amantă, măi, animal ticălos?!<br />

− Bagă bine de seamă cum te adresezi mie. Azi nu eşti binevenită aici!<br />

− Să exploatezi şi să dezonorezi femeile?! Un mitocan de cioban!<br />

− Cu tine mă port salon pentru că o am pe Bucă. Dacă mi-o iei nu<br />

garantez că mai pot să mă abţin!<br />

− Ba trebuie să încetezi cu sadismele asupra femeilor. Auzi, cum să se<br />

poarte cu amanta lui gonflabilă?! Ce văd la tine se constituie în cel mai<br />

abject păcat nemărturisit. Şi asta te face cel mai ticălos bărbat din lume,<br />

căci abuzezi mai mult decât de o femeie, chiar de copia fidelă a uneia care<br />

nu are viaţă şi deci nici putinţa de a te contrazice şi de a se apăra.<br />

− Să ştii că ió am plătit cu bani peşin femeia asta umflată, care ne-a ţinut<br />

la mai mulţi companie în puşcărie. Şi într-un fel m-am ataşat de ea, căci îmi<br />

stă la discreţie şi fac ce vreau cu ea. Unde o pun acolo stă, mai ceva ca o<br />

mâţă!<br />

− Numai că ea, Bucă, nu face ce vrea cu tine! De fapt tot ce comunici tu<br />

cu ea i-un fel de monolog.<br />

− Aşa comunic ió pe munte cu câinii, cu măgarii, cu oile, că nicio<br />

dobitoacă nu ştie limbajul oamenilor. Le întreb şi dau tot ió răspunsul în<br />

locul lor.<br />

− Fii bun şi recunoaşte că eu te-am învăţat ceva mult mai tare şi anume<br />

cum să comunici cu Dumnezeu, care e în toate şi îţi spune cum să afli şi să<br />

deschizi sufletele oamenilor din apropiere.<br />

70


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Da, Imaculata, ştiu cât m-ai ajutat în tot timpul detenţiei şi tocmai de<br />

aia ió te respect foarte mult. Mi-ai fi plăcut şi dacă femeia din tine s-ar fi<br />

lăsat violată atunci, când mărşăluiai singură pe munte. Dar, dacă m-ai<br />

respins, acum eşti ca un tovarăş, te pot lua cu mine la păstorit oile, îţi dau<br />

ce mănânc ió, dar nu mă mai gândesc să te drăgostesc. Cred că dacă atunci<br />

se întâmpla fapta aia, poate ai fi vrut să nu mă mai vezi deloc, sau să mă<br />

reclami să fac pârnaie. Da’, pretini tot nu mai eram.<br />

− Nici nu trebuie că oricum trupul meu e promis domnului prin<br />

legământul castităţii. Între noi iubirea trebuie să trecă prin cel de sus, adică<br />

<strong>numai</strong> pe calea spiritului celest.<br />

− Măi, să fiu la naibii! Zău, nu ştiu dacă mai înţeleg ceva?! Trebuie să mă<br />

întorc în celulă ca să-mi anunţ colegii că Bucă-i acum liberă şi poate<br />

următorul să treacă la fapte.<br />

<br />

21. O întrebare stupidă<br />

− Ascultă bine, dle, nu sunt ceea ce crezi sau ceea ce ai vrea să fiu! Ca să<br />

mă culc cu cineva eu am nevoie de sentimente! Un buchet de flori, o<br />

declaraţie de dragoste! Şi fii foarte atent! Multă, foarte multă tandreţe, îl<br />

privi Sara, cu intensitatea ochilor negru-corb cu iradiaţii verzui, în lumina<br />

dată de soarele amiezii.<br />

− Drept să vă mărturisesc, dnă, tandreţea asta îmi repugnă, pentru mine se<br />

apropie de dulceaţa unui diabetic. Ia să facem lugu-lugu să ne uităm unul în<br />

ochii altuia şi să declarăm lucruri plăcute, că ne iubim la infinit şi că după<br />

un lung lanţ de rateuri, în fine, ne-am descoperit. Mai bine mărturiseşte-mi<br />

cu câţi te-ai întins, o descusu Felix.<br />

− Aşa ceva nu ştiu de ce te-ar interesa?! O femeie de societate îşi creşte<br />

cota cu cât cucereşte mai mulţi bărbaţi. Oricum femeia nu se schimbă,<br />

rămâne aceeaşi eternă atracţie, îşi păstrează acelaşi mister sentimental. Nu<br />

suntem noi de vină că bărbaţii trăiesc mereu dornici de cuceriri, înnebuniţi<br />

de un permanent rut. Noi culegem <strong>numai</strong> roadele nu şi florile uscate,<br />

risipite dedesubt.<br />

− Nu mă aştept la a-mi declara că unul singur, ăsta e răspunsul care<br />

stârneşte oricui ilaritate, «ce mai toantă!», ori suspiciunea «o fandosită<br />

ipocrită». Tânărul bărbat se apucă să recite un amuzament: „Salutare nea<br />

Ilie/ Mă aflu la Eforie/ Din trei lei mai am o mie/ Păsărica-i sănătoasă/<br />

Smotocită, dar voioasă/ Peste-o lună vine-acasă/ Pa, Ilie“ 35<br />

− Iubitule, Felix, dacă ţii neapărat să ştii tu eşti chiar al doilea! Nu asta e<br />

ceea ce aştepţi, ca bărbat, să-ţi fie şoptit în ureche cu mult mister? Ca cele<br />

35 din folclorul vilegeaturistei neastâmpărate în secolul XX.<br />

71


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

mai multe dintre femei am vrut din toată inima să mă mărit cu primul<br />

bărbat din aşternut. Dar pentru că, în cazul meu de profesoară, alesul era<br />

elev seralist, următorul avea acasă o nevastă clandestină şi la majoritatea<br />

celorlalţi am descoperit o lipsă gravă de caracter − o serie de mitomani ce<br />

nu puteau simţi dragostea cu adevărat, acest vis nu s-a realizat. Femeia din<br />

mine se încăpăţânează să creadă că despărţirea de bărbatul cadorisit cu<br />

penetraţia himenului este un eşec considerabil în dragoste. Dacă tot n-am<br />

rămas împreună, înseamnă că el n-a meritat nici actul irepetabil de curaj<br />

sufletesc, nici pata rozalie de pe cearceaf. Mai bine mai aşteptam, îmi<br />

ziceam cu lacrimi aninate de bărbie, recent dezvirginată, smiorcăindu-mă şi<br />

suflându-mi trist nasul în batistă, dar până când? ...<br />

− La paştele cailor, iubito!<br />

Sara ignoră afrontul şi îşi continuă peroraţia cu o dârzenie demnă de o<br />

mocăniţă.<br />

− Mitul căsătoriei în rochie albă, cu lămâiţa prinsă de voal, continuă să<br />

mă emoţioneze, oricât de emancipată şi deprinsă cu apucături liberale aş fi.<br />

Aş fi vrut, ca fiecare dintre femei, să iubesc nebuneşte un singur bărbat în<br />

viaţă, să mă trezesc în fiecare dimineaţă a existenţei mele din dragoste<br />

pentru el, să îl doresc dezlănţuit în fiecare clipă a destinului nostru<br />

pământean. Să tânjesc să-i port pruncii lui în pântece, să-i ştiu, doar lui, pe<br />

dinafară, gusturile, poate îndoielnice, ca să le îmbunătăţesc. Să nu mai văd<br />

alt bărbat niciodată, orbită de o iubire fără margini şi chiar fără cusur. Ar fi<br />

fost mai curat, iar inima mea ar fi fost cruţată de multă făţărnicie şi implicit<br />

tristeţe. Din păcate, niciun bărbat de pe lume nu merită sa fie iubit astfel!<br />

Se pare că nici nu vrea să fie iubit într-atât, pentru că dragostea feminină<br />

atotputernică îl sufocă, crede fals că îi fură libertatea şi prin asta îl distruge!<br />

Şi-atunci eşti nevoită să mai speri, să mai aştepţi, să mai cauţi, să mai<br />

încerci. Încă unul, mai decepţionată şi-apoi altul şi mai şi, se pot face zece,<br />

poate chiar încă o sută ... Ce mai contează? Oricum, dacă vei fi întrebată,<br />

vei spune adevărul gol-goluţ, el a fost întotdeauna al doilea după prima şi<br />

marea ta iubire. Căci restul sunt atât de insignifianţi în sufletul tău, încât nu<br />

se merită să mai îi numeri, deci nu mai contează.<br />

− Dar te-au pompat şi tu ai gemut de plăcere!<br />

− Ce să facem, trebuie să jucăm şi puţin teatru. Numai de dragul<br />

amorului. Nu ştii că toate femeile sunt bune actriţe? De ce să mă las<br />

tăvălită, chiar pentru nimica? Îmi trebuie tandreţe şi poţi deduce singur că<br />

trebuie să mai şi ofer ceva în schimb! Fredonă melodia „Unde oare“ 36 .<br />

− Adică cum?! îi răspunse el fredonând „Iertările“ 37 .<br />

36 compozitor şi interpret Ducu Bertzi<br />

37 compozitor şi interpret Ducu Bertzi<br />

72


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Spune-mi şi tu că mă iubeşti, că te gândeşti mereu la mine, că noaptea<br />

mă visezi, că arăt bine, că mai ştiu eu ce, <strong>numai</strong> lucruri frumoase şi uneori e<br />

bine să îmi faci şi o mică atenţie.<br />

− Adică eşti interesată?<br />

− Cum adică interesată?<br />

− Vrei în urma legăturii noastre să obţii avantaje materiale sau servicii?<br />

− Ce anume servcii, dle?<br />

− Să te duc şi să te aduc de la servici cu maşina. Sau la cumpărături!<br />

− Ai grijă ce şi cum vorbeşti! Crezi că nu am card, să-mi achit singură<br />

cumpărăturile?<br />

− Nu de card, discutam <strong>numai</strong> de deplasare. Benzina, datorită creşterii<br />

accizelor costă tot mai mult!<br />

− Vezi că nu ştii să fii galant! Un bărbat ca tine nu are cum să aibă succes<br />

la femei.<br />

− Sara, sigur că te iubesc. Aşa cum pot eu, în felul meu.<br />

− Nu ţi-am cerut simple declamaţii!<br />

− Cum declamaţii?<br />

− Vorbele goale, nesusţinute de fapte, eu le numesc declamaţii! Şi nu o să<br />

îmi ofer trupul unuia care vrea <strong>numai</strong> să îşi golească seringa.<br />

Ieşite la promenadă, la Eliana Mol, Sara şi Dia luară loc la o masă şi<br />

aşteptau să li se aducă cafeaua şi îngheţata profiterol. Dia aprinse o ţigară<br />

subţire şi fină şi suflă cu distincţie aţe de fum printre buzele rujate, care în<br />

apreciere proprie au fost trecute ca atuu pe site-ul Sentimente. Unii bărbaţi,<br />

aflaţi pe scaunele înalte de la bar sau alţii, transportând cumpărături în<br />

cărucioare, priveau cu interes nedisimulat perechea de femei în pârgul<br />

vieţii, aranjate cochet, care stăteau la taifas. Şi femeilor le plăcea să atragă<br />

privirile, să fie admirate, pentru că ceremonialul ăsta le creştea încrederea<br />

în puterea farmecelor proprii.<br />

− Ştii cum poţi tria bărbaţii?<br />

− Am câteva jaloane clare şi trebuie să treacă proba de slalom!<br />

− Nu mai spune tuuu?! Şi care ar putea fi jaloanele alea? Mai tineri sau<br />

mai bătrâni, ce vrei?<br />

− Vârsta nu are nicio importanţă. Trebuie <strong>numai</strong> să facă o pasiune pentru<br />

mine şi asta să fie susţinută!<br />

− Cum, gata, imediat hop în pat?<br />

− Chérie, dacă ar fi sexul, cu inima uşoară m-aş putea duce la mănăstire.<br />

Pasiunea stă în aia că trebuie să-i pui cu botul pe labe, să te roage, să facă<br />

sluj, să ajungă să cerşească să se întâlnească cu tine!<br />

− Bravos, la asta mi-ai plăcut. Dar dacă te comporţi aşa, nu se plâng că<br />

eşti prea rece în pat?<br />

− Eu, rece? Ştiu bine cum să îi perpelesc. Habar nu ai ce trucuri am. La<br />

bărbat dacă i-ai răsucit trompa ca lumea îl ai la mână complet.<br />

73


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Ce zici, când mergem la mânăstirile de maici?<br />

− Sâmbăta următoare putem lua drumul spre munte şi la Bistriţa le găsim<br />

pe măicuţe! Avem chiar o pilă acolo, pe caraghioasa de Ima.<br />

<br />

22. Feţele de diamant ale lustraţiei<br />

Maruşka îşi puse ochelarii cu lentile rotunde pe faţa creolă, trădând<br />

amestecul descendenţelor gitană şi română, de formă pătrată, ignorând<br />

micuţul neg de pe vârful nasului cârn şi lat, care în gimnaziu îi adusese<br />

porecla „rât de porc“. Mai tot timpul râdea zgomotos, căci considera că<br />

spusele ei sunt imbatabile, iar debitul verbal strivea orice adversar. Şi<br />

vocea, cu un timbru drastic, din comanda unui sergent major adresată<br />

trupei, o umplea de încredere.<br />

Tânărul intelectual Felix o întâmpină cu un zâmbet fin pe buze, zâmbet<br />

pe care Maruşka îl caracteriză de marţafoi şi îşi promise imediat să i-l bage<br />

pe gât înapoi.<br />

«Ah, îşi zise realizatorul talk-showlui, iată o dogmatică comunistă, cât se<br />

poate de semidoctă, faţă-n faţă cu un filfizon tânăr cu capul în nori, unde<br />

speră să găsească utopia democraţiei»!<br />

− Ce părere aveţi despre legea lustraţiei? Doamna mai întâi.<br />

− Pot să vă întreb ceva? Nu cunosc termenul ăsta pe care îl aud prima<br />

dată, aici, pe platou. După părerea mea, nu poate fi vorba de aşa ceva,<br />

ideologia comunistă fiind cea mai corectă din lume căci stimulează<br />

egalitatea în drepturi a tuturor cetăţenilor şi dictatura clasei muncitoare!<br />

− De fapt dictatura secretarului general. Nu-i acelaşi lucru! punctă junul<br />

cu vârful de la floretă.<br />

− Să nu mă întrerupă tânărul ăsta. Sub conducerea, după musiu ăsta, a<br />

aşazişilor comunişti, care să ştiţi că a fost cu adevărat atotştiutoare, am<br />

avut servicii, ni s-au dat apartamente la bloc, aveam ce mânca şi omul<br />

muncii era stimulat prin salar şi respectat în societate. Tocmai de aceea,<br />

secretarul general al partidului făcea vizite de lucru, se întâlnea cu masele<br />

largi, muncitoreşti!<br />

− Noi ne facem că muncim, ei se fac că ne plătesc! Şi-i băga la pârnaie pe<br />

dizidenţi sau în Franţa comanda securităţii să-i asasineze!<br />

Doamna aproape plezni de nervi, roşie toată şi foarte agasată.<br />

− Tinere, să nu mă mai întrerupi! Tu habar nu ai cum a fost!<br />

− Domnule reporter, ce facem aici, ţinem o emisiune despre lustraţie sau<br />

despre idolatrizarea comunismului? Doamna vrea restauraţie! Vă rog să mă<br />

lăsaţi să vorbesc. Nu am fost invitat ca mobilă, să aprob spusele părţii<br />

adverse în mod tacit. Să nu uităm punctul opt al declaraţiei de la Timişoara!<br />

74


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Cee? Nu vreau restaurare, dar ăstea sunt formulări de natură legionară<br />

cu tentă revanşardă! Când din toată populaţia ţării cincizeci la sută au fost<br />

membri de partid şi dacă luăm mai precis şaptezeci şi cinci la sută din cei<br />

încadraţi în câmpul muncii, cum să le interzicem să candideze şi să fie<br />

aleşi? Este antidemocratic!<br />

− Nu sunt legionar sau revanşard, dar proletcultiştii să-şi cenzureze<br />

dialogul. Încadraţi în câmpul muncii, iată o mostră de limbaj de lemn! Non<br />

multa sed multum! 38 Cum să alegem un preşedinte din gaşca dictatorului?<br />

− Ai grijă cum vorbeşti, tinere! Să îi interziceţi acestui imberb<br />

impertinent să îmi adreseze cuvinte triviale pe ungureşte! Să nu te legi de<br />

preşedintele Soare, care a condus doborârea dictaturii!<br />

− Cea care anterior l-a consacrat şi apoi l-a mazilit!<br />

− Impertinentule, cum îţi permiţi să ofensezi pe cel mai bun politician?<br />

− Nu îl ofensez, de fapt chiar îl laud, căci a avut funcţii diriguitoare<br />

mereu! A băgat la pârnaie o serie de ţărani mijlocaşi din Moldova.<br />

− Chiaburi tovule, care se ocupau cu specula alimentară după război!<br />

− Cum adică tov? Să spună tova, cu care nu sunt tov, unde-şi ţine carnetul<br />

de partid?<br />

− Domnilor, s-a autotrădat, vreau să zic demascat! În faţă avem un<br />

regalist, gata să aducă la putere pe ticălosul de fost ex-rege, care a părăsit<br />

cu laşitate ţara, furând în garnituri de tren bunurile coroanei, care, de drept,<br />

reveneau poporului muncitor!<br />

− Dar senatul Cehiei a votat şi înaintat parlamentului Europei propunerea<br />

de a se stabili o zi a ororilor comunismului printr-o procedură asemănătoare<br />

holocaustului!<br />

− Ha, ha, ha! Stimaţi telespectatori s-a demascat din nou ... Cehia nu are<br />

ceva mai bun de făcut decât să-şi vadă de treburile ei interne! Imberbul<br />

susţine iredentismul maghiar şi atentează la unitatea statală a ţării. Cehia şi<br />

Slovacia s-au înţeles bine, mersi, în timpul regimului de democraţie<br />

populară şi, iacă cum, acum s-au despărţit! Ha,ha, ha! După mine astfel de<br />

chestii dubioase se pedepsesc cu închisoarea. Om fi noi democraţi, dar nu<br />

putem sta cu mâinile în sân în faţa brutelor legionare, care vor să ucidă<br />

statul democratic, tânăr instaurat! Faceţi ce vreţi, că preşedintele Soare va<br />

conduce ţara asta şi peste o sută de ani. Cum a zis dumnealui cu zâmbetu-i<br />

atotştiutor: «Înţelepciunea poporului nostru este proverbială! Poporul ştie<br />

bine pe cine voteză şi când este singur cu buletinul de vot în faţa urnei, face<br />

<strong>numai</strong> ce conştiinţa îi dictează».<br />

Reporterul puse reclame câteva minute pentru a se reculege şi a trage<br />

concluzii imparţiale pentru telespectatori.<br />

38 Nu mult ci consistent (lat.)<br />

75


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Aţi văzut câte pasiuni contrare poate trezi o lege mult dezbătură, dar<br />

încă nevotată în parlament. Propusă de reprezentanţii unui partid istoric,<br />

care la ultimele alegeri, din lispă de sufraj, nu au mai prins camera<br />

legislativă, a fost îndelung discutată şi de mai multe ori schimbată, cu<br />

formulări clare, dar mult prea generale, a fost amânată şi în anul acesta<br />

legislativ, aleşii plecând în vacanţa de Crăciun, iar din ultimele declaraţii,<br />

date de aceştia, reieşind că legea este deja perimată, faptele incriminate ce<br />

cădeau sub incidenţa acesteia fiind demult prescrise, aşa precum deja ştiaţi,<br />

deşi niciodată nu a fost votată de mai multe ori din lipsă de cvorum şi prin<br />

urmare nici promulgată de cancelaria prezidenţială, care, însă, a încurajat în<br />

repetate rânduri adoptarea ei.<br />

<br />

23. Hora femeilor − un gagicar banal surprins în falagrant delict<br />

O serată studenţească, într-o sală de seminar, dar ce uşchit recital de flaut<br />

al unei îndrăgostite, ce se dorea eternă. Tânăra artistă suflând, îşi ţuguia<br />

buzele, îşi plimba petalele degetelor pe clape şi aripile umerilor i se arcuiau<br />

deasupra instrumentului, desigur că tânărul spectator îşi imagina că <strong>numai</strong><br />

pentru el. Carnaţia asta cu puf de piersică, ştia fama bine ce expunea,<br />

exercita o atracţie de neînfrânat asupra privirilor din contemplative,<br />

devenite pofticioase ale tinerilor berbanţi!<br />

«De ce până acum nu mă remarcai când treceam înfrigurat pe lângă tine?!<br />

Pentru ce <strong>numai</strong> plecai capul, dar nu îmi răspundeai la salut? Odată m-am<br />

proţăpit înaintea ta, pe aleea dintre cămine, cu o roză în palmă şi m-am<br />

asigurat că în trecere mă vei lovi. Urma să mă scuz şi să îţi întind floarea.<br />

Firesc că am fi făcut cunoştinţă! Dar tu m-ai evitat cu un pas lateral şi din<br />

zbor mi-ai pescuit floarea dintre degete. Acum, ai lăsat instrumentul pe<br />

eşarfa de pluş şi te apropii de mine. Îmi prinzi capul cu mâinile pe după<br />

ceafă şi mă săruţi prelung. De aici, cu toate că mă împotriveam, ce molâu<br />

mare mai sunt, doar bărbatul trebuie să aibă întotdeauna iniţiativa, am ajuns<br />

în culise, unde ne-am cuplat. Un zvâcnet şi m-ai avut cu un surâs victorios<br />

pe buze! Poate puţin prea crud ... »<br />

Soneria sună prelung de trei ori până ce Felix coborî cu-o figură răvăşită<br />

de somn, îmbrăcat <strong>numai</strong> în pijama. Jos aştepta poştaşul. Îi adusese al<br />

doilea aviz. Nu-i venea să credă că primea un pachet tocmai de la<br />

preaiubita lui − diva îndelung divinizată?! La poştă nu mai avu răbdare, pe<br />

o masă din brad, lăcuită în maro, tăie sfoara cu cutterul şi rupse de<br />

nerăbdare pieziş colile ambalajului. Un pachet de ceai, dar ce ceai, de ce de<br />

sunătoare? Se lămuri apoi că pe hârtiuţa cu instrucţiuni la prescripţii era<br />

trecut pentru combaterea constipaţiei şi alături un pachet de prezervative cu<br />

aromă de banană. «Ce mama dracului! Doar o invitasem de atâtea ori la<br />

76


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

mine! Aha, pentru un asemenea trup nu se face să fii zgârcit, de aceea ea tot<br />

bătuse monedă: «Hai, sus în Poiană!» Fata asta nu este normală − în Poiana<br />

Braşov la cele mai scumpe hoteluri, cu restaurante unde rezistau <strong>numai</strong><br />

baronii politici, mogulii presei şi grangurii străini? Iacă pe cine a putut iubi!<br />

O parvenită! Acum ştiu, cu siguranţă că Gilucu a avut-o! Dar cine era ea,<br />

căci deşi o cunoştea bine nu o putea identifica? O festă a memoriei?!»<br />

Îi şi vedea la Capra Neagră, fata în rochie de seară, cu umerii goi în faţa<br />

meniului, şoptind chelnărului ce era mai scump din preparatele franţuzeşti.<br />

Apoi ciocnea cu escrocul ăla un pahar de şampanie străină. Zâmbete suave<br />

schimbate. Sus, amândoi în apartamentul nupţial, în cada cu vibromasaj,<br />

jucau un fel de baba-oarba. Oribil! Să nu uite târfa că Gilucu o plătea cu<br />

banii subtilizaţi prin contracte frauduloase de la cetăţenii cinstiţi, dar săraci,<br />

ca el! Ce mai drumuri europene a făcut! Coabitarea − bani publici şi<br />

fonduri europene, permitea să se umfle pungile magnaţilor. Dacă ar mai fi<br />

fost în satul lui, unde bătăile de cuţitari se derulau seară cu seară la cele<br />

două baruri, cineva i-ar fi înfipt jungherul în piept până la prăsele.<br />

Femeile au apărut ţinându-se de braţ, discrete şi complice. Fraţii Man,<br />

foşti colegi de liceu, la doi ani diferenţă, le-au întâmpinat cu înclinări ale<br />

capetelor.<br />

− De care din noi v-a plăcut mai mult? Acum, vezi rezultatul jalnic al<br />

trecerii timpului peste frumuseţile noastre. Nu-ţi dau voie să ne faci nicio<br />

fotografie! Când le văd îmi vine să plâng!<br />

Faţa, altădată superbă a Sarei, se trecuse şi, cu tot machiajul abundent,<br />

arăta acum ca o băşică uscată, plină de riduri, apoi umflată din nou şi<br />

ulterior spartă în dreptul gurii. Continuă despre amica ei Dia:<br />

− Vezi, e veşnic îndrăgostită, târfuliţa asta! Trăieşte cu unul mai tânar<br />

care-i bate curul, cu picamărul! Cică l-a găsit pe internet la Sentimente!?<br />

Dama şi sentimentele, o deprecie fosta colegă, cu coada ochilor migdalaţi!<br />

− Haide, nu fi atât de invidioasă. Ce să-ţi fac, dacă nu ai sexapil? La câţi<br />

din amicii mei nu te-am prezentat, nu te-am recomandat, nu te-am împins<br />

în faţă. Inutil ... mereu reveneau la mine! replică Dia.<br />

− Felix, nu uita! Nu mie mi-ai scris bileţelele de amor? Dar de ce o<br />

conduceai acasă pe colega ta de bancă? De ce?<br />

− Aveam în ea o confidentă, care dăruindu-şi inima eşuase. În taină îl<br />

iubea pe Leon, care se cupla pe atunci cu micuţe stricate în cabine la baia<br />

populară Neptun.<br />

− Tocmai pe Leon? Haide, că-i tare, fratele tău chiar o făcea în hala de<br />

înot? Când, după plecarea noastră? Dar Stroe, proful de gimnastică, ce<br />

păzea?<br />

− Făceau cu schimbul. Leon, mai suplu, sărea pe deasupra uşii vestiarului<br />

pe bancheta ce bloca ambele uşi batante, deci intrarea şi ieşirea spre bazin<br />

şi făcea ce putea acolo. După aia, dacă ţinea vraja, o pasa lui Stroe.<br />

77


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Ţin minte că mai mulţi am fost curioşi cum şi-a muşcat Corina buzele<br />

în apă. Ce s-a mai înroşit, când am întrebat-o!<br />

− De ce mereu m-ai refuzat, nu ai vrut să-mi dai niciun semn de<br />

răspuns?!<br />

− De unde şi cum? Dacă aş fi ştiut că tu eşti autorul, Felix, ce n-aş fi<br />

făcut?! Ai fost atât de pudic şi secretos încât nu ţi-ai divulgat identitatea.<br />

− Mi-era frică să nu mă iei la zeflemea cu colegele! Puteaţi fi atât de<br />

răutăcioase în ironia voastră de adolescente!<br />

„Te salut, tu treci şi nu mă vezi/ M-am pierdut în ochii tăi cei verzi/ Până<br />

la brâu culcat în iarba unde am visat/ Îmi caut iubita, zi-mi unde-ai<br />

plecat?/ Îţi cerşesc iubirea, zi-mi de ce-ai plecat?“, cântă Felix.<br />

− Nu le mai am, pur şi simplu le-am aruncat! Dar şi tu, prea ai lungit-o<br />

mult! Am fost momită de Gilu, care m-a prins cu un tertip ieftin.<br />

Cuceritorul ăla, de duzină, m-a ţinut ocupată şi mi-a mâncat atâţia ani din<br />

viaţă. Plângeam când mă pleznea azi şi a doua zi apărea în uşă c-un buchet<br />

de flori, cerşindu-mi iubirea şi rugându-se în genunchi pentru iertare.<br />

− Aşa-i iubirea pasională! Dar şi tu ai fost o pradă prea uşoară Sara, îi<br />

făcu imputarea Dia.<br />

− Doar ştii că noi femeile suntem slabe. Unul să se dea mai tare la noi şi<br />

cedăm!<br />

− Trosc, pleosc! Vraja asta nu ţine la mine!<br />

Pe Bretter, Felix se deplasa cu un rictus în colţul gurii, ce oglindea toată<br />

amărăciunea unei vieţi sentimentale ratate. Spre deosebire de Dia, mereu cu<br />

zâmbet în priviri, «nu ştii în schimb câtă amărăciune am în suflet», Felix nu<br />

se pricepea la a juca teatru.<br />

− Parcă trăiesc pe o grămadă de bălegar! rosti epuizat cu-o figură<br />

smochinită. Tot ce e împrejur pute a sărăcie, a dezorganizare şi a delăsare,<br />

îi împărtăşi fostei colege.<br />

− Nu mai cădea, omule, în butoiul cu mizantropie! Ce mai face, cel mai<br />

mare gagicar?!<br />

− Nu sunt deloc cel mai mare, ci cel mai fraier pentru că sunt singurul<br />

care a fost prins în flagrant delict.<br />

− Mor de curiozitate să îmi spui cum s-a petrecut asta. Toată universitatea<br />

vuieşte!<br />

− Simplu ca bună ziua! Merg cu studenţii în tabăra de iarnă la cabana<br />

Caraiman, unde facem un chef în sala de mese, după care ceilalţi pleacă la<br />

barul Rozmarin. Între timp o pereche de bucureşteni a chemat pe şeful<br />

recepţiei, care a sunat la miliţie, pentru că s-a făcut gălăgie după ora<br />

stingerii, găsindu-mă singur, <strong>numai</strong> cu Luiza, după unsprezece noaptea.<br />

Împrejurarea a fost considerată atât de dezavuantă pentru etica şi morala<br />

socialistă încât rectorul m-a mutat disciplinar în Timişoara.<br />

− Al dracului ghinion!<br />

78


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Din nou în căpuşorul tânărului blond comutatorul trecu mintea de pe<br />

tărâmul realului pe cel al oniricului. «Hora femeilor, care se rotesc împrejur<br />

cu focul pasiunii în ochi, cu buze sângerii, şoptind iubire, pe o câmpie<br />

montană, aburind de la evaporarea promoroacei, sub mângâierea soarelui<br />

dimineţii, răsărit de după creste.<br />

− Măi, ielelor, ce aveţi cu mine?»<br />

Apoi, al naibii comutator, îl recuplă la prezent.<br />

− Felix, relaţia cu femeile cere o cu totul altă abordare. Cine dracu te<br />

pune să faci pe indiferentul, când, de fapt, tu vrei să ascunzi că iubeşti<br />

femeile? făcu Sara clipind a mirare pleoapele peste nişte ochi de ringlotă.<br />

− Cine zice că eu joc teatru?!<br />

− Eu zic! Tu nu ai vrea, dar chiar că nu poţi!<br />

− Ba pot, dar consider afacerea asta plină de hazard! Sunt realist, nu am<br />

nici timp, nici fonduri pentru a le investi într-o relaţie mixtă!<br />

Bărbatul tânăr şi-a mângâiat barbişonul de culoarea paiului. Sara nu s-a<br />

lăsat dejucată de acest tic.<br />

− Trecerea anilor ne face să ne lovim mereu de eternele fatalităţi: sluţirea<br />

femeilor şi impotenţa bărbaţilor. Dar lipsa ta de suflet poate deveni<br />

câinoasă. Parcă ai o inimă de piatră! De prea multă aşteptare inima ta s-a<br />

împietrit.<br />

− Ai reflectat mult până să zici asta? De ce nu ar fi inimă de stâncă?<br />

− Nu sună bine, aşa ceva tu nu ai! Din stâncă mai poate izvorî ceva ...<br />

− Mă bucur că măcar m-ai scăpat de infarct. Mai am timp să reflectez! Ce<br />

fel de piatră să fie: granit, bazalt? „Marmor, Stein und Eisen bricht/ Aber<br />

unser Liebe nicht“ 39 La bătrâneţe o să mă aşez acasă şi o să-mi caut o<br />

iubită! Dar încă nu pot să mă gândesc cum să-mi gestionez bătrâneţea.<br />

− Bătrâneţea?! Unii nici nu reuşesc să o prindă! Poţi să o cauţi, dar<br />

nimeni nu-ţi garantează dacă o s-o şi trăieşti! Sigur, dacă sufletul nu te<br />

îmboldeşte spre iubire, dacă chibritul nu scapără, ţigara aromată nu are cum<br />

se aprinde!<br />

− Doar ştii că nu sunt un fumător pasionat!<br />

− Pasiunea mişcă sufletele, fraiere!<br />

− Mă duc să-mi pregătesc un ceai de sunătoare! Serveşti şi tu o ceaşcă?<br />

39 Marmora, piatra şi fierul se rup/ Dar iubirea noastră nu − şlagăr german<br />

79


Dan Morand<br />

<br />

24. Orangerie<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Felix se odihnea pe o bancă în Orangerie şi o aştepta pe Inge.<br />

− Cu ce vrei să începi: grădina englezească, olandeză, franţuzească sau<br />

germană? În sezonul rece toţi arbuştii şi florile tropicale din lăzi, ghivece şi<br />

jardiniere sunt transportate înăuntru, în spaţiile încălzite ale acestei clădiri.<br />

Palmierul şi bananierul sunt mai sensibili decât ficusul, leandrul sau alţi<br />

arbuşti ornamentali. Puţin frig sau vânt rece la rădăcină şi planta s-a<br />

terminat. Pepiniera din seră livrează plantele cu rădăcina învelită în folie<br />

izolantă termic.<br />

− Şi la noi, în sat, avem o grădină de flori. Toamna, bunica scotea bulbii<br />

din pământ, iar ghivecele cu copacii mediteranieni le adăpostea în pivniţă.<br />

− Sunt mulţi care nu ştiu că aranjamentul grădinii necesită un plan de<br />

arhitectură, completă ideea Inge, care absolvise secţia de arhitectură<br />

peisagistică şi era angajată la intreprinderea care administra spaţiile verzi<br />

din oraşul Darmstadt.<br />

− Când vizitezi orangeria sau grădinile unui palat te pierzi printre alei<br />

înverzite, admiri florile, coroanele tunse ale arborilor sau forma perfectă a<br />

gardurilor vii. Dar, dacă îţi alegi un punct superior de observaţie, de<br />

exemplu terasa unui palat, atunci îţi dai seama de precizia formelor<br />

geometrice şi estetica ansamblului, ce nu pot fi realizate decât după un plan<br />

desenat.<br />

S-au plimbat pe alei, au stat pe bănci de piatră, în umbrare şi au citit<br />

denumirea în latină a fiecărei plante şi aria de răspândire. Inge era<br />

pasionată de cactuşi, iar el îi asculta explicaţiile studentei mimând interesul,<br />

deşi avea <strong>numai</strong> bunăvoinţă. Prefera gardurile vii, căci o amintire vie din<br />

copilărie îl obseda: labirintul din buzboni din grădina dendrologică a<br />

fostului palat de vară Brukenthal, transformat de către comunişti în<br />

sanatoriu TBC şi de boli psihice.<br />

În piaţa centrală, porumbeii se scăldau şi beau apă din fântâna arteziană.<br />

Deasupra turnului primăriei, pe cerul senin, se proiecta emblema oraşului<br />

Darmstadt, un pumn cu degetul mijlociu proeminent îşi înălţa falangele<br />

îndoite. «Cât de compact şi decent pare faţă de gestul obscen al<br />

tenismenilor, pe care l-au preluat unii automobilişti» constată tânărul.<br />

Inge l-a urmat în vacanţă în România. Au cântat în Piaţa Universităţii<br />

muzică folk. Trăiau organizaţi în carturi, ca la bordul unei nave a cărei cocă<br />

putea fi spartă de partea invizibilă a unui aisberg. Piaţa plutea spre libertate<br />

gata să-i remorcheze pe toţi cetăţenii amorfi, nehotârâţi politic. Oricând<br />

gheţarul vechilor comunişti potenţaţi, încorsetaţi în structura anchilozatelor<br />

scheme organizatorice contrare reformelor, rapace în a-şi însuşi<br />

80


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

proprietatea comună, putea manipula colosul ascuns vederii, care să-i<br />

distrugă.<br />

− Lumii încă îi e frică, Inge. Îi e frică de persecuţia politică, îi e frică că şi<br />

acum mai e urmărită, îi e frică de teroare, de bătaie, de puşcărie şi de faptul<br />

că toţi lucrează pentru statul totalitar şi oricând ar putea fi puşi pe liber.<br />

− Bine, dar, ca şi în DDR, la voi dictatura a fost abolită şi s-a desfiinţat<br />

Stasi40 .<br />

− Dar activiştii cu gaşca lingăilor şi securiştii cu cea a turnătorilor nu<br />

dispar peste noapte. Cei mai şmecheri au făcut comerţ exterior pentru a<br />

plăti datoriile externe ale lui Ceaşcă şi s-au ales cu bani dosiţi prin conturi.<br />

Un tip sprijini de pământ pancarta contra neocomunismului pentru a-şi<br />

relaxa muşchii braţelor.<br />

− Bă gagiule, da' intern am fost curaţi? Au confiscat tot: pământ, case,<br />

fabrici şi ne dădeau un salar de nimic. Ştii vorba aia cu „ei se fac că ne <strong>…</strong>“.<br />

− În fine, şmecherii de la Dunăre până la Carpaţi s-au descurcat. Ascultă<br />

nene, îl interpelă peiorativ pe Felix alt piaţist, deşi acesta era mai tânăr<br />

decât el, să nu le ducem grija. Ce n-aş da să fiu eu în pielea lor!<br />

Trecătorii treceau, unii impasibili, alţii privindu-i cu curiozitate<br />

amestecată cu reţinere, ceilalţi cu compasiune sau repulsie. Odată o ţaţă de<br />

capitală cu plasa doldora de cumpărături i-a înjurat.<br />

− Mama voastră de golani. De ce nu lăsaţi lumea în pace să circule. Aţi<br />

ocupat strada, mâncaţi şi beţi aici ca la voi acasă. Unde vă căcaţi şi vă<br />

regulaţi? Aici în văzul lumii? Piaţa asta i-a poporului nu a voastră. Ne<br />

faceţi de ruşine ţara în faţa străinătăţii! De ce nu respectaţi conducerea,<br />

doar noi românii am ales-o democratic? Facem noi o şedinţă şi vă dăm pe<br />

mâna organelor de stat.<br />

− Hai, fă, şterge-o până nu-ţi dau un brânci. Trotuaru-i liber nu ţi l-a furat<br />

nimeni. Ce, n-ai loc de noi? Fă paşi, că te bag în viteză! a apostrofat-o o<br />

haimana bucureşteană.<br />

Lui Felix îi plăcea claritatea şi era, oricât s-ar fi putut spune, un blond<br />

deschis la minte. Al doilea război modial şi împărţirea Europei în lagăre le<br />

considera drept o monstruozitate.<br />

− Prea multă suferinţe au adus oamenilor dictaturile. Apare un tiran care<br />

promite oamenilor un „viitor de aur“ şi în viaţă îi pune la regim sau îi ţine<br />

sub un regim. Ştiu că şi religia ne promite viaţa de apoi, dar în cu totul alt<br />

context − spiritual, nu politic! Cred că noi, tinerii, trebuie să trăim şi să<br />

oferim bucurie pe lumea asta.<br />

− Îmi place peisagistica, m-am pregătit să proiectez grădini pentru vile şi<br />

parcuri. Nu poate fi ceva mai urât decât demolarea. Casa aia a fost<br />

construită de cineva, în ea s-au născut, s-au iubit şi au murit oameni. Când<br />

40 prescurtare a poliţiei secrete est-germane<br />

81


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

demolezi transformi trecutul într-o grămadă amorfă de moloz. În multe<br />

oraşe germane se studiază conservarea unor cartiere cu vechime de peste<br />

trei sute de ani. Sunt case care s-au ruinat, chiar au căzut de la sine, iar<br />

locuitorii au fost anterior evacuaţi, căci s-au propus spre demolare. Zidurile<br />

dacă nu erau sprijinite ar fi căzut peste oameni pe stradă! Asta-i situaţia în<br />

majoritatea oraşelor din Germania de Est: în Rostock, în Leipzig, în Erfurt.<br />

− Căraţi-vă înapoi la voi în ţară, mercenari străini! se răsti o femeie<br />

plinuţă, aproape bondoacă, între două vârste. Striga de la o distanţă pe care<br />

o considera nepericuloasă, de unde îndrăznea să-i împroaşte cu invective şi<br />

priviri pline de ură.<br />

Felix o pironi cu o căutătură albastră, liniştită şi îşi trase o buclă blondă,<br />

rebelă, de pe frunte.<br />

− Nu îmi plac mahalagioaicele astea de capitală. Cum vând ele<br />

răcoritoare şi plăcinte noaptea, când celelalte magazine sunt închise? Cred<br />

că ne-am fi descurcat mult mai bine singuri, ca în Grecia.<br />

− O, grecii, comercianţi din tată-n fiu, ar fi fost mult mai inventivi. Ar fi<br />

amplasat chioşcuri de vânzare stradală cu plăcinte, sucuri, ziare − hrană<br />

materială şi spirituală, având program nonstop.<br />

− Crezi că la noi autorităţile ar fi permis? Pe malurile Dâmboviţei<br />

formularistica-i lungă, trebuie să ceri zeci de aprobări. Dar unele chestii se<br />

trec cu vederea, aşa la mica înţelegere. Vezi jandarmii, care se fac că ne<br />

păzesc?! Îi tolerează pe derbedeii ăştia de parcă ei i-ar fi plantat pe lângă<br />

noi. Infractorii recidivişti sunt cunoscuţi bine de poliţie.<br />

Felix şi Inge beau cola turnată în pahare de plastic din sticla aşezată pe<br />

asfalt. O păstraseră la rece şi acum spre seară îşi delectau papilele gustative.<br />

Nu dormeau în corturile instalate pe peluza din faţa teatrului naţional<br />

pentru că erau invitaţi la prieteni domiciliaţi în capitală. În afara carturilor,<br />

când făceau de pază în piaţă, citeau în sala de lectură a Bibliotecii<br />

Universităţii sau serveau masa la o piţărie, aproape de Piaţa Romană.<br />

În după masa respectivă au luat cuvântul din balconul Universităţii un<br />

politician olandez, un medic fără frontiere şi un student la politehnică.<br />

Presa postcomunistă scria că „zona liberă de neocomunism“ era o acoperire<br />

pentru trafic ilegal de droguri şi că s-ar petrece orgii sexuale fără<br />

respectarea regulilor elementare de igienă. Citind asta câţiva studenţi au<br />

comentat: «fără respectarea mijloacelor anticoncepţionale ale libertăţii».<br />

Unele publicaţii cu nume ce evocau noţiuni abstracte pline de generozitate,<br />

ca adevăr, dreptate, contemporaneitate au mers mai departe efectuând un<br />

sondaj, care cerea părerea locuitorilor din capitală despre asanarea pieţei,<br />

aşa numeau editorii anihilarea fenomenului social din Piaţa Universităţii.<br />

Cei mai mulţi locuitori se exprimau cum că autorităţile au fost prea<br />

îngăduitoare şi zona trebuie eliberată prin forţă. Când Felix îi traducea lui<br />

82


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Inge, tânărul nu se putea împiedeca să nu se gândescă cum prin diversiunea<br />

acelor cetăţeni „de bine“ regimul pregătea terenul unei intervenţii în forţă.<br />

Tocmai citea din România Liberă şi îi traducea că preşedintele a dat un<br />

ultimatum pentru eliberarea Pieţei. La doişpe seara au fost atacaţi de<br />

scutieri cu gaze lacrimogene. Felix simţea că se înăbuşe. Ochii îl usturau, o<br />

luă pe Inge de mână să nu se piardă, văzând prin ceaţă cum fata plângea<br />

alături, ca un copil. Ce ar fi făcut o tânără străină, singură şi fără a cunoaşte<br />

limba, prinsă în dezlănţuirea de forţe? De unde aveau pregătite haimanalele<br />

şi „trântorii“, cum le ziceau ei băgătorilor de seamă, coctailuri Molotov, pe<br />

care le aprindeau şi aruncau în faţa scutierilor. A surprins cum unul umplea<br />

o sticlă de treisferturi goală trăgând cu furtunul dintr-o canistră verde de<br />

tablă, care o mai văzuse în dotarea TAB41-urilor armatei. Se auzeau<br />

bubuituri şi ţipete. După asaltul scutierilor, Felix s-a ales cu o lovitură de<br />

baston deasupra tâmplei stângi, iar Inge cu un şut de cizmă cazonă în fund.<br />

S-au chinuit să ridice din nou cortul lor de patru persoane şi să pornească<br />

grupul electrogen din spatele lui în colaborare cu alte două perechi de la<br />

ASE42 . Când au curăţat antreul cortului au cules resturi de grenade<br />

fumigene, sticlele goale şi hârtii aruncate Şi-au întins pe jos hanoracele ca<br />

să se aşeze şi au început să cânte, căci Felix era fericit că asaltul nu i-a<br />

distrus chitara.<br />

„Mai bine haimana decât trădător/ Mai bine huligan decât dictator/ Mai<br />

bine golan decât activist/ Mai bine mort decât securist“ 43<br />

Prea puţine forţe în confruntarea cu foştii potenţaţi din regimul comunist!<br />

Utopiştii libertăţii au reuşit să păstreze piaţa fără pierderi sau distrugeri<br />

masive.<br />

A doua zi, ziarele apărute în zori trâmbiţau că minerii din Valea Jiului au<br />

fost chemaţi de către tovarăşii din capitală pentru a-şi demonstra „spiritul<br />

civic revoluţionar“. Un vânt rece sufla deasupra pieţii şi mulţi au început să<br />

dezerteze. Întâi au dispărut jandarmii, care îi păzeau, apoi traficanţii care<br />

asigurau aprovizionarea şi transportul noaptea. Ecranul mare cu afişe<br />

electronice, suspendat alături de balcon, nu mai funcţiona, dar câţiva<br />

vorbitori neînsemnaţi au mai luat cuvântul. În staţiile de amplificare,<br />

refrenul haimanalelor, huliganilor, golanilor, ce vor număra în curând în<br />

rândurile lor victime, continua să răsune fără încetare ca de pe un disc<br />

vechi, stricat de patefon.<br />

Minerii au apărut în coloane compacte în lungul celor patru artere de<br />

ciculaţie care se intersectau în piaţă. Purtau salopete, căşti de protecţie<br />

pentru lucrul în abataj şi în mâini ciomege, ca nişte cozi din lemn pentru<br />

lopeţi sau lanţuri. Cine să-i fi adus înarmaţi până în capitală? După ce<br />

41 Transportor Amfibiu Blindat<br />

42 Academia de Studii Economice<br />

43 după Imnul golanilor de Cristian Paţurcă<br />

83


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

forţele întunericului, asmuţite din mină, i-au înconjurat pe cei prezenţi în<br />

piaţă, s-au repezit asupra lor rostind înjurii, lovind cu cizmele, ciomegele şi<br />

lanţurile tot de le ieşea în cale. O pereche blondă în blugi, cu părul tuns<br />

după moda hippie a fost uşor de reperat. Un ins mic de statură cu salopetă<br />

ca scoasă din cutie şi cască trasă pe ochi îi ghida, cu neastâmpărul<br />

distrugător al unui drac: «vezi de ăsta, pe el fraţilor». Pe Felix l-au trântit pe<br />

jos, l-au călcat în picioare, l-au lovit cu ciomegele în cap, apoi micuţul,<br />

repede şi metodic, i-a aplicat două lovituri seci cu vârful întors de la o<br />

rangă de fier peste şale. «Lua-te-ar dracu de golan!» îi zise şi scuipă peste<br />

trupul întins pe jos al băiatului. Trupul inconştient al lui Felix zvâcni ca sub<br />

o tăietură bruscă de cuţit, înfipt în măduva spinării, după care vârful labelor<br />

mai tremurau involuntar, ca la un cocoş cu gâtul retezat.<br />

Inge tocmai îşi ştergea ultimele lacrimi şi privea cu reţinere pe geam unde<br />

câteva vrăbii se hârjoneau pe ramurile unui tei, întinse deasupra<br />

pavilionului administrativ al spitalului. Imaginile, cum au târât-o până în<br />

colţul unei săli de curs şi în timp ce doi făceau de pază, al treilea lovind-o<br />

cu pumnii în creştetul capului, a obligat-o să facă sex oral, îi reveneau<br />

obsedând-o. «Curvă de studentă! Învaţă, nu mai fă trotuaru', tu curvo!» îşi<br />

apăsa bruta de miner organul sexual, nespălat din valea Jiului şi folosit pe<br />

tren pentru mai multe urinări, cu degetele vârâte în gura fetei pentru a o ţine<br />

căscată. «Bă, asta parcă-i picată din cer! Nu zice nimic, pare să fie o leacă<br />

nebună!» replică unul dintre paznici.<br />

De câte ori reveneau aceste imagini, teroarea pe care o resimţea nu o mai<br />

lăsa să doarmă. Îi vuiau mereu în cap, înainte de a moţăi şi când se trezea<br />

după o repriză chinuită de somn, o făceau să se simtă umilită şi înfricoşată.<br />

Nu i s-a destăinuit lui Felix pentru că băiatul o păţise mai rău, păţise ceva<br />

ce poate avea să lase urmări pe toată viaţă.<br />

Pereţii albi, un cearceaf tot alb, întins pe un suport vertical, care separa<br />

rezerva şi alt cearceaf ridicat peste picioare, care, parcă, pline cu plumb se<br />

umflaseră ca nişte butoaie şi refuzau să se mai mişte. În antebraţul drept o<br />

perfuzie, iar mâna stânga ciupea şi pipăia carnea coapselor, insensibilă,<br />

rece, inertă precum cadrul patului.<br />

După alungarea studenţilor, în piaţă au apărut cei de la serviciul de<br />

salubritate şi au strâns resturile bătăliei, care au fost transportate cu<br />

camioane la depozitul de gunoaie. Camioanele au revenit cu flori şi arbuşti<br />

destul de mari pentru a nu se mai prinde în sezonul cald. Postul unu al<br />

televiziunii române a transmis imagini feerice despre noua peisagistică din<br />

centrul capitalei făurită de fiii abatajelor, menită a atrage turiştii străini. Un<br />

benner cu leduri făcea să fugă reclame multicolore despre reprezentaţiile de<br />

la teatrul naţional, despre ultimele ştiri din ţară şi din lume, despre sejururi<br />

turistice. România făcuse, după reclame, paşi serioşi pentru aderarea la<br />

Uniunea Europeană, îndeplinind tot mai multe criterii.<br />

84


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

În spital, la terapie intensivă, două flori de cireş, desprinse de pe ramuri,<br />

îşi atingeau petalele terfelite, pe cale de a se veşteji, fără a fi avut şansa<br />

vreunui rod.<br />

<br />

25. Afaceri cu trepăduşi<br />

Eugen Cristea, zis Gilu, pentru intimi Gilucu, coborî anevoie din Jeep.<br />

Nu mai părea atât de impozant după ce a părăsit maşina, încuind-o cu<br />

telecomanda, aruncând în urmă o privire apreciativă şi posesivă. Pe cât era<br />

de mic, pe atât de burtos, decât să-l ocoleşti mai bine îl săreai. Mâna lui<br />

bondoacă o strânse pe a fostului coleg, apoi o împinse la distanţă şi într-o<br />

parte ca şi cum acesta ar fi trebuit să dispară ca să-i facă loc lui să treacă.<br />

− Dai şi tu o cafea la restaurant că n-am bani lichizi! Deci fratele tău e<br />

paralizat şi-l duci la operaţie în străinătate. Bă, ceva am să dau şi eu, da'<br />

ţine cont că nu-s aşa de bogat, pecum zic alţii.<br />

Bău cafeaua până la zaţ, îşi aşeză cravata întinzând-o pe pântec, îi vârî<br />

vârful sub curea pentru a nu o flutura vântul şi plecă descheiat la haină.<br />

Apoi în agenda carităţii, întocmită de Leon, venea la rând judecătorul<br />

Ciontea pe care-l întâlni întâmplător pe Corzo. I se confesă ca unui fost<br />

prieten de studenţie. Ciontea era foarte popular în salut şi conversa cu<br />

majoritatea persoanelor întâlnite, afişând în stil vechi o bunăvoinţă de om<br />

crescut la ţară, floare rară în epoca intereselor necamuflatede azi. Expert în<br />

drept civil sfătuise şi ajutase o sumedenie de cunoscuţi.<br />

− Zici că te-ai întâlnit şi ai vorbit cu Gilucu. A început cu un SRL, care<br />

cică fabrica buloane pentru calea ferată din CSI. Pentru asta îi trebuiau<br />

utilaje. A cumpărat pe nimic grajdurile de la un CAP în care a zis că face<br />

fabrica, cu care a girat pentru un împrumut de vreo, dacă-mi amintesc bine,<br />

opt sute de mii de mărci. Cu banii ăştia a cumpărat utilaje la mâna a doua în<br />

Germania, care, fie vorba între noi, nu erau bune de nimic şi le-a<br />

supraevaluat, după care a mai luat un nou împrumut garantând cu utilajele<br />

respective. Cu milionul de mărci a cumpărat terenuri în cartierul<br />

Rulmentul, şi-a făcut firmă de construcţii şi s-a apucat să vândă<br />

apartamente la roşu. A făcut liste, apoi contracte, aşa a pus mâna pe banii<br />

oamenilor şi de terminat le-a terminat când a avut chef.<br />

− Bine, dar pe un individ cu asemenea tupeu nu-l ia nimeni de piept?<br />

− Băi, Mănică, dar naiv mai poţi fi! La noi cu cât eşti mai mare escroc, cu<br />

atât ai bani mai mulţi, ca să poţi plăti pe mai mulţi, care să te acopere.<br />

Lumea te admiră, aşa-i concepţia noastră de viaţă − s-a descurcat! Ăsta-i<br />

şablonul nostru de fericire. Comunismul ne-a transformat într-un popor de<br />

oameni anoşti, săraci la pungă, dar şi cu duhul şi acuma fiecare vrea să<br />

85


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

ajungă cineva. Cum, în legislaţia actuală, pe căi normale e greu de tot,<br />

aproape imposibil, să faci ceva ...<br />

− Dar nimeni nu l-a tras la răspundere?<br />

− Dacia Felix a cerut plata creanţelor, dar Gilucu a falimentat SRL-ul şi a<br />

mutat toţi banii în noua firmă de construcţii. Grajdurile vechi cu utilajele<br />

care nu funcţionau, nu valorează nici o cincime din milionul de mărci. În<br />

faţa firmei Rezideţial SRL au făcut greva foamei câţiva proprietari cu<br />

termene de predare amânate, ale căror mansarde nu erau gata de un an şi<br />

jumătate, dar contractele încheiate cu ei nu prevedeau niciun fel de<br />

despăgubiri. În schimb vila lui din Sânpetru, de lângă noua centură, e<br />

complet gata, în garaj are un Jeep şi un Mercedes şi e vorba să cumpere tot<br />

el grajdurile ălea, pe care banca a pus sechestru asigurator, nu direct pe<br />

numele lui, ci pe al soţiei, de care a divorţat în acte. La preţ redus, sub două<br />

sute de mii de mărci şi să facă o crescătorie de cai de rasă.<br />

− Sărmană Dacie fără Felix! Se alege praful de banca asta. A dat dobânzi<br />

avantajoase.<br />

− Ar trebui să ştii că toate băncile la ananghie dau dobânzi avantajoase.<br />

Dacă ai conturi acolo fugi şi le lichidează.<br />

«Colegul ăsta al nostru a strâns o avere frumuşică», gândi Man. Se duse<br />

la bancă şi scoase dolarii câştigaţi în Maroc pentru a-i depune la altă bancă.<br />

La ieşire bătu la uşa directorului Firea, poreclit în liceu Pomadă, pentru că<br />

făcea un tratament contra acneii juvenile.<br />

− Deci nu mai vrei să laşi banii la noi, de ce nu mai ai încredre? Şi eu<br />

care te consideram prieten! Pune-i, mă, la BCR, dar să nu-ţi pară rău până<br />

la urmă, că la noi câştigai mai mult.<br />

− Banca voastră nu mai are lichidităţi, la ce să-mi las banii dacă mâine tu<br />

îi dai cu împrumut lui Gilucu? Îi mai văd la paştele cailor!<br />

− Cine ţi-a zis că Gilucu nu a returnat împrumutul? Am pus sechestru<br />

asigurator pe fabrica lui, a fost destul de corect să nu se împotrivească.<br />

Afacerea lui i-un mizilic, nu el a devalizat banca. Conducerea de la Cluj a<br />

făcut potlogării mult mai mari. Zici că fratele tău e paralizat la picioare?<br />

Mare neghiobie să stai în Piaţa Universătăţii să-ţi pui mintea cu nebunii de<br />

mineri! Dacă te gândeşti mai bine ei nu au nici o vină. O masă de manevră,<br />

prostimea care a putut fi manipulată.<br />

− La noi nimeni nu are nicio vină! Nici ăia care învrăjbesc lumea, nici ăia<br />

care o schilodesc, nici ăia care mint cu televizoru’. Toţi sunt curaţi, <strong>numai</strong><br />

Felix, ca acarul Păun, plăteşte oalele sparte şi nu mai poate merge.<br />

− În liceu a fost un gimnast super! Mare neghiobie, să fie acolo într-un<br />

moment nepotrivit. Ştii, Man: „Vir prudens non contra ventum mingit“ 44 !<br />

Trece-mă şi pe mine pe lista de susţinere a campaniei, dar ar fi bine să dai<br />

44 un om înţelept nu urinează contra vântului (lat.)<br />

86


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

şi un anunţ în ziar. Nu, cel mai bine ar fi un interviu într-un cotidian sau un<br />

anunţ la un post de televiziune. Nu <strong>numai</strong> local, ar fi bine chiar naţional.<br />

Pe Martha nu o găsi de prima dată la redacţia ziarului. O sună acasă şi îi<br />

răspunse că ideea nu e rea, dar trebuie discutată cu redactorul şef, care<br />

momentan era în concediu în străinătate aşa că hotărârile erau luate de cel<br />

adjunct. Când reveni peste cinci zile i-a spus că nu a avut timp să-l<br />

„abordeze“, dar o va face negreşit şi îl va suna ea înapoi. Convorbirea a<br />

decurs cam în modul următor:<br />

− Cum se simte Felix? Paralizat, doamne, şi ce trup frumos avea! Când<br />

mergeau la ştrand era singurul care sărea de la trambulina de zece metri.<br />

Ştie că ei au fost peste un an prieteni în liceu? Da, în clasa a zecea. Destul<br />

de apropiaţi, mergeau la chefurile colegiale <strong>numai</strong> împreună şi dansau<br />

<strong>numai</strong> împreună. O amintire plăcută! O relaţie care miroase încă a parfum<br />

juvenil în câmpia destul de stearpă a vieţii unei femei în vremurile prozaice<br />

de azi! Ar prefera să nu îl sune ea prima. Infirmitatea lui ar deranja-o, ar<br />

face-o chiar să sufere pentru că i-ar altera amintirile. Da, ce a fost s-a<br />

încheiat, dar amintirile se păstrează precum albumele. Şi se deschid când le<br />

răsfoieşti! Desigur că avea chiar şi câteva poze cu ei împreună, viaţa trece<br />

dar pozele rămân. Mi se pare, chiar, că ne-am jurat iubire veşnică! O, cât de<br />

romantici eram pe atunci, cum făceam din persoana iubită un înger, cum îi<br />

pictam o icoană în toate culorile sufletului!<br />

− Iubire veşnică, ewige Liebe, repetă maşinal, cu amărăciune, Leon.<br />

− Niciodată nu trebuie să îţi pară rău de ce ai trăit, trecutul nu trebuie<br />

terfelit niciodată. Asta e cea mai bună dovadă de respect faţă de condiţia<br />

umană! accentuă Martha. Noi trăim, ne îmbolnăvim, murim dar amintirile<br />

dăinuie şi trebuie să rămână de cea mai bună calitate!<br />

− Vă sugerez, că aţi putea să faceţi un articol de fond despre Piaţa<br />

Universităţii.<br />

− Da, o analiză socială a antecedentelor, formei de manifestare şi a<br />

repercusiunilor zonei libere de neocomunism. Puţini cititori sunt profunzi,<br />

majoritatea preferă ştiri senzaţionale, precum căsătorii din interese: tu dai<br />

tinereţea, eu mălaiul, salarii exorbitante de sportivi, escrocherii financiare<br />

cu multe zerouri, crime, violuri, infractori repuşi prematur în libertate. Îi va<br />

lua un interviu, dar iniţiativa trebuie să plece de la el. Du-te pe la Iulius<br />

Măcelaru, a ajuns mare, e un om de afaceri prosper.<br />

Ideea îi fu confirmată şi de doctorul Albu, zis în liceu Mişcurici. Cu<br />

vechea pălăriuţă de vară dată pe spate şi puţin pe-o ureche, exoftalmic, dar<br />

cu un surâs jucăuş pe buzele unei feţe de clovn şi degetele-i în permanentă<br />

mişcare, Mişcurici cânta la o claviatură imaginară pe masa cabinetului. Era<br />

medic de familie şi afară aşteptau mai multe persoane în etate, de aceea se<br />

grăbea, dar făcea eforturi de a-şi ascunde nerăbdarea ca să-l vadă plecat.<br />

87


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Întoarce banii cu furcoiul. Toţi pacienţii mei decedaţi au fost<br />

înmormântaţi de el. Firma lui se numeşte Racla, o găseşti pe Strada Lungă.<br />

La sediul firmei era parcat un Land Rover negru care bloca cam jumătate<br />

din partea carosabilă a drumului. «Dacă maşina e aici, directorul e aici, i-a<br />

replicat portarul cu subînţeles. Să vă anunţ», se interesă cântărind cu<br />

respect minuscul maşina Dacia, cu care sosise Man. Cum ziceaţi că vă<br />

numiţi, se interesă a doua oară, blocându-i intrarea, de parcă numele lui era<br />

ceva insignifiant. A format numărul, a zis să trăiţi, luând simultan poziţia<br />

de drepţi. Apoi i-a întins receptorul.<br />

− Man, tu ce afaceri ai cu mine, zise vocea gravă, a unei persoane ce se<br />

silea să mimeze o indiferenţă superioară, dată de posesia banilor, dar<br />

reuşind să emane o impresie de dezlânare. A, da, aşa zici că am fost coloegi<br />

de liceu? Îmi amintesc, asta a fost demult de tot, adăugă într-un târziu. Cu<br />

ce problemă? Vrei să stai de vorbă cu mine, desigur, <strong>numai</strong> că acum sunt<br />

puţin ocupat. De ce nu ai dat un telefon mai înainte, nu-i bine să dai buzna<br />

peste oameni! Da, îmi pot rupe cinci minute, dar nu mai mult, pentru că<br />

sunt aşteptat în altă parte.<br />

Măcelaru, alias Flaişăr şedea într-un fotoliu ergonomic în spatele unui<br />

birou din două aripi ce formau un L, iar scaunul interlocutorului ieftin,<br />

incomod şi instabil, era aşezat în capătul laturii lungi. Nu schiţă niciun gest<br />

la intrarea lui Man ci continuă a introduce dosare şi facturi în interiorul<br />

unei gente diplomat cu cifru. În fine, catadicsi, într-un târziu, a-şi opri ochii<br />

asupra lui cu o figură inexpresivă, aproape flegmatică. Man trăia impresia<br />

că nu s-ar fi văzut niciodată cu ştabul din birou, tocmai regreta că se afla<br />

acolo şi mai bine s-ar fi ridicat scuzându-se că a greşit adresa. Şi totuşi, nu<br />

era nici o iluzie, acel ins din faţa lui trebuia să fie, doar bine vedea cu ochii,<br />

tocmai fostul lui coleg de bancă. «Şi câte teme nu i-am făcut la matematică,<br />

cât nu m-a rugat mama lui să-i vizitez ca să-l mai ajut să treacă clasa,<br />

pentru că a avut meningită când era în ultimul an la grădiniţă. Acum dacă<br />

are bani mulţi a început să sufere de amnezie şi de predispoziţie spre<br />

îngrăşare».<br />

− Cu ce vă pot fi de folos? A, Felix, mi-l aduc aminte, un gimnast bun în<br />

liceu. Parcă era şi în fanfară, nu-i aşa, cânta la saxofon? Doamne ce mică-i<br />

lumea! Guvernul face nişte legi, care nu prea stimulează donaţiile. Scutirea<br />

aia de impozit e mică de tot, de fapt nu reprezintă aproape nimic. Se va<br />

gândi şi va contribui cu ceva. Acum nu poate decide, <strong>numai</strong> după bilanţul<br />

trimestrial, aşa pe la începutul lui iulie.<br />

Nu-i întinse mâna şi nu se ridică pentru a-şi conduce vizitatorul spre<br />

ieşirea din birou.<br />

− Ducă-se naibii, înjură Man de mai multe ori şi nu se calmă <strong>numai</strong> după<br />

ce se aşeză la volanul Daciei şi se asigură pentru a intra în traficul infernal<br />

al autostradei.<br />

88


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

«Cristea a cumpărat fabrica de şuruburi din Buzău. A adus maşini vechi<br />

din Germania cu tirul. Şi eu am fost cu el, dar m-am oprit şi am rămas<br />

doctor de dispensar. Se pricepe la afaceri, are curaj, ştie să rişte! se lamenta<br />

Mişcurici. Cum de s-a întâmplat, de l-au împins unii în faţă, tocmai în linia<br />

întâi pe cumintele Felix, ca să plătească el oalele sparte? Mare ghinion!<br />

Sileşte-te să-l duci în Germania la operaţie, acolo e singura lui şansă!»<br />

Ajuns la Asociaţia de Revoluţionari, ca să ceară sprijin financiar pentru<br />

operaţia fratelui, Leon descoperi o babilonie indescriptibilă! Imediat fu<br />

atacat verbal de un individ provocator, pus întotdeauna pe harţă, care îi<br />

strigă, ţintuindu-l cu o privire plină de ură, vărsând asupra lui o furie<br />

imbecilă.<br />

− Ce dovadă ai, că Felix Man a fost la Universitate? Eu am fost la<br />

televiziune, pe mine m-au împuşcat la revoluţie! Noi am făcut revoluţia din<br />

’89! Studenţii de la Universiate au fost <strong>numai</strong> nişte prozeliţi!<br />

<br />

26. Independenţă sau unire<br />

În culise se ţinea o reuniune intimă între două PFSP 45 cu identitate ţinută<br />

în secret, sperăm un timp suficient de lung, pentru a nu putea fi divulgate<br />

contemporanilor aproape niciodată.<br />

− Suntem un neam formidabil, un popor de artişti, da, mă pronunţ cu<br />

predictibilitate şi cu toată tăria, superioritatea noastră constă în faptul că<br />

niciodată nu spunem lucrurilor pe nume! Da, asta dovedeşte o superioritate<br />

incontestabilă în învăluirea difuză şi pufoasă prin cuvinte preţioase a<br />

evenimentelor ultrabanale, care trebuie să pară extrem de importante şi<br />

viceversa!<br />

− Suntem nişte fini, monşer! Nu ai habar ce superb a evoluat modalitatea<br />

evazivă de exprimare. Întocmai ca în diplomaţia orientală!<br />

− Şi astăzi serbăm chiar ziua marii uniri în două locuri memorabile,<br />

capitala de suflet, Alba Iulia, şi capitala politică, Bucureştiul. Şi nu<br />

întâmplător în fiecare oraş, la cercul militar, căci armata a apărat cu trup şi<br />

suflet unitatea naţională. Ne ameninţă pericole de neadmis, iredentismul<br />

secuilor, care mai abitir ca hienele, acum, când ţara este jefuită de<br />

francmasoni, vreau să rupă bucăţi din trupul reîntregit al naţiunii, despuiat<br />

de afacerişti veroşi, care ...<br />

Rumoare şi puţină stupefacţie pe feţele bine hrănite din sală în care<br />

gândirea abia se mai iriga cu aburi de alcool condensaţi, printre grăsimi<br />

stătute de pensionari, cu grade mari, din armată şi securitate, trecuţi prea<br />

devreme în rezervă! Din grupul tinerilor studenţi la Academia Forţelor<br />

45 acronim de la persoană foarte sus pusă, omologul englezescului VIP<br />

89


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Terestre, recent în curs de lichidare prin hotărâre de guvern, un tânăr în<br />

civil îşi scoase scurta şi cu două degete ridicate ţinu să ia cuvântul.<br />

Preşedintele Societăţii Patriotice „Avram Iancu“ nu i-l dădu, căci<br />

monopolizase dialogul, transformat în monolog, pe care trebuia să-l paseze<br />

<strong>numai</strong> unui istoric cherchelit, care se tot înalţa sprijinindu-se de spătarul<br />

scaunului pentru a părea mai impunător. Alături pachidermul de la loteria<br />

română îngrăşase conturile relaţiilor politice şi rudelor pe banii fraierilor,<br />

care se încăpăţânau să joace, în timp ce câştigul se tot reporta, până ce<br />

suma devenea fabuloasă. Şoapte între codoşele bătrâne din primul rând al<br />

sălii.<br />

− A cumpărat lozurile norocoase?<br />

− Nu chiar. Pe bune, se zice că iară n-a ieşit nimeni, dar a falsificat<br />

lozurile câştigătoare în favoarea − o şoaptă camuflată de palma deschisă,<br />

dusă la gură − cu care împarte banii!<br />

− Până acolo s-a ajuns, de, şi norocul are culoare politică?<br />

− La noi, sigur că da, măi, fraiere! Cine să controleze ţărişoara asta de<br />

netoţi?<br />

În clipa aceea istoricul scoase un răcnet vizionar, menit a băga în sperieţi<br />

pe toţi duşmanii mereu tinerei republici cu democraţie mereu în<br />

perfecţionare.<br />

− Da, luptăm pentru pace, convieţuim cu toate minorităţile şi le acordăm<br />

drepturi mai multe decât avem noi, ungurii au făcut parte din fiecare guvern<br />

postrevoluţionar. Dar să nu ne calce pe coadă, după ce ne-au furat verdele<br />

pădurilor şi l-au trasportat în ţara vecină. Că înarmăm detaşamente şi le<br />

îmbrăcăm în negru, înainte de a apuca ei să strivească românisul în Trei<br />

Scaune. Da, suntem democraţi, da suntem toleranţi, da, nu suntem şovini,<br />

dar mai întâi suntem patrioţi şi nu vrem să devenim minoritate ca să ne<br />

schimbăm limba de dragul lor. Să nu ne calce pe coadă că tot noi suntem<br />

mai mulţi! Dezavuăm această iniţiativă iredentistă şi pe numele scump al<br />

revoluţionarului nostru, care i-a învins de mai multe ori şi a cărui păpuşă au<br />

spânzurat-o în public, pentru a-i întina memoria, le solicităm imperativ să<br />

îşi ceară iertare.<br />

Epuizat, istoricul se reaşeză ştergând cu un şerveţel spuma salivară din<br />

colţurile gurii şi îşi aranjă cravata patriotică. Preşedintele adunării cu<br />

privire ageră şi agresivitate de cocoş încercă să mai provoace pe cineva<br />

dintre amfitrioane, apoi din societatea veteranilor, din nou trecu în revistă<br />

pe cei de la tribună, dar toţi zăceau apatici şi nu doreau să se ridice de pe<br />

scaun. Imploră cu privirea pe directorul loteriei, care i-o returnă cu<br />

nonşalanţă, făcând cu mâna un gest a lehamite. Plin de îndoială, indică vag<br />

pe un tânăr, care se tot îmbia, deja ridicat în picioare.<br />

− Nu sunt un adept al defetismului, pe care îl combat cu tot elanul. Cine<br />

va lupta însă cu inamicii unităţii naţionale, dacă conform îndemnului, lansat<br />

90


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

de iredentişti, detaşamentele cetăţeneşti maghiare nu se vor mai supune<br />

conducerii centrale?<br />

Faţa preşedintelui prinse pete roşii de iritare.<br />

− Cine, dacă stagiul militar nu mai este obligatoriu? Cine, dacă de azi se<br />

desfiinţează Academia Forţelor Terestre, înfiinţată ca şcoală de ofiţeri din<br />

1920?<br />

Faţa preşedintelui deveni albastră cu buze crispate.<br />

− Tinere, şuieră, ai declarat că nu eşti defetist! Avem destule cadre din<br />

ministerul de interne!<br />

− Care au fost reduse la o treime. Vagabonzii şi hoţii îşi fac de cap!<br />

Poliţia, care nu poate prinde hoţii, a dat un comunicat să ne apărăm singuri!<br />

Toată lumea îl ştie!<br />

− Tinere, ţi-am dat cuvântul pentru a vorbi despre măreţia înfăptuirii<br />

unirii, nu pentru a critica problemele contemporane. Te rugăm să revii la<br />

subiect.<br />

− Care, de fapt, se înscriu în perioada de criză, care este mondială,<br />

adăugă cu voce moale directorul loteriei, fost prefect, fost şef la Petrom,<br />

fost şef la Gazel, fost şef la Transel, etc. etc. Nu este vina guvernului!<br />

− A cărei măreţie nu poate fi mâzgălită, de nimicurile contemporane,<br />

ridică tonul istoricul.<br />

− Dar nici nu poate escamota, mizeria de acum!<br />

− Aşa-i, se foi grupul tinerilor.<br />

− Să plece! Afară! se revoltă grupul seniorilor. Voi nu aveţi maturitatea<br />

de-a simţi şi evoca patriotismul trecutului. Nu vrem renegaţi! Junii corupţi!<br />

Uşa a fost deschisă de plutonierul de servici, care împreună cu portarul au<br />

invitat grupul tinerilor să părăsească sala. În urma lor, adunarea recăpătă<br />

din nou linişte, pentru a comemora măreţul act şi preşedintele a<br />

concluzionat că cel mai mare pericol îl reprezintă federalizarea nenorocitei<br />

de ţări, care ar distruge măreaţa înfăptuire a înaintaşilor, ilustrul act al unirii<br />

şi că cea mai vizionară lege ar fi crearea regiunilor economice, mai<br />

cuprinzătoare decât cele din timpul administreţiei bolşevice, când ţara a<br />

fost „eliberată“ de către armata roşie şi golită de surplusul de materii prime<br />

prin canalele Sovromurilor, când Braşovul devenise oraşul Stalin şi<br />

reşedinţa regiunii cu acelaşi nume glorios. «Da, <strong>numai</strong> o organizare cu<br />

adevărat bună poate pune economia statului pe roate şi asta nu poate să fie<br />

dirijată decât de la un unic centru de comandă, care să deţină puterea<br />

absolută! Să ne hotărâm ce republică suntem: prezidenţială sau<br />

parlamentară? Numărul trântorilor potlogari, care dorm pe banii poporului<br />

ar trebui redus. De ce nu se aplică referendumul?» întări preşedintele<br />

Asociaţiei sub umbrela numelui marelui revoluţionar, ce a luptat pentru<br />

drepturile majorităţii române în Transilvania de odinioară. Acum, rostirea<br />

91


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

numelui principatului s-ar fi dovedit un sacrilegiu, căci incuba o nuanţă de<br />

federalizare şi nu de regionalizare.<br />

Tinerii, foşti cadeţi, printre care se găseau şi fraţii Man, pândeau<br />

adunarea, cu priviri aruncate prin geamurile ample, de afară. Leon nu-şi<br />

putea înfrâna temperamentul vulcanic.<br />

− Lua-v-ar dracu’, am pierdut masa de la popota Academiei. Două, trei<br />

feluri de mâncare şi băutură, totul gratis. De ce, doar ne-am înscris pe lista<br />

participanţilor la simpozionul pentru comemorarea Unirii?!<br />

− Zic că putem merge şi acum. Ne uităm de pe terasă când termină şi le-o<br />

luăm înainte spre cazarmă! îl calmă Felix.<br />

− Da’ hoaşca aia de secretară, ce crezi că păzea? Ne-a bifat pe toţi<br />

portarul la intrare, după care i-a predat tabelul. Desigur că acum îi va şterge<br />

pe toţi studenţii de la Academia Militară!<br />

− Ce-ar fi să mergem la dans la Liceul Sanitar?<br />

− Desigur, la Liceul Sanitar vom găsi fete destule dintre care unele, căci<br />

sunt prea multe, ar trebui „să vândă ceapă“. Fete în uniforme bleu-alb, cu<br />

bonete cu cruce roşie, cu şorţuri albe, cu braţe calde dezgolite şi degete<br />

pricepute să aline rănile trupului şi buze senzuale pentru cele ale sufletului.<br />

Şi sufletele noastre sunt rănite de cazarmă, de traiul cazon, de superiorii<br />

îngâmfaţi, de ofiţerii politici obtuzi şi demodaţi.<br />

− Gagico, te fac un tango în genunchi pe duşumea. Am fost planton,<br />

schimbul doi, pe dormitorul comun. N-am găsit un colţ de intimitate!<br />

parodie, cu o voce mimată de clapon, sergentul, şeful grupului.<br />

Ajunşi în sala de sport, unde boxele erau date la volum maxim, militarii<br />

în termen se chiorau prin semiîntuneric şi nu puteau distinge dacă se găseau<br />

fete, care îi ocoleau pe pifani sau se ascundeau de ei. În fine, un artilerist,<br />

trase cu antiaeriana şi reuşi să răpească o jună surprinsă când punea la staţie<br />

un foxtrot. În schimb infanteriştii se zdrobeau dansând twist în cerc cu<br />

mantalele aruncate în mijloc, formând o grămadă informă.<br />

− De ce ai peticele astea negre? indică fata cu unghia ojată zona<br />

claviculei de lângă gât a soldatului, îmbrăcat în haina kaki.<br />

− Astea sunt peltiţe, fată dragă, şi indică arma mea. Sunt artilerist!<br />

explică Leon arţăgos, cu degetul pus exact pe însemnele mândriei rănite.<br />

− Nu cred să ai puşcoiul mai mare decât cei cu peli’ţe roşii! chicoti fata<br />

stâlcit.<br />

− Ăia sunt infanteriştii, copilo!<br />

− Nu-mi zice copilă, nu vezi că par mult mai matură decât tine.<br />

− Aş vrea să trăiesc asta chiar pe pielea propie!<br />

− Ba să-ţi pui pofta în cui, drăcuşor de la armată. Voi nu aveţi bani nici<br />

de prezervative!<br />

− Am destui cât să pot invita o fată la cofetărie în permisia de duminică!<br />

− Nu ştiu dacă îmi dă drumul pedagoga de la internat.<br />

92


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

A doua zi se înfiinţară în restaurantul de la parterul Casei Armatei unde<br />

ofiţerii însoţiţi şi de câţiva subofiţeri, toţi rezervişti, îşi înecau nostalgiile<br />

după careul de dimineaţă şi raportul sub tricolorul de luptă.<br />

«Regiment, pentru raport, înainte!», iar răspunsul din aproape o sută de<br />

piepturi: «Servim patria!» De, concursul gazetelor de perete, pentru că<br />

munca de agitaţie este cea mai puternică armă, repetiţia la brigada de<br />

agitaţie, popota de la cazarmă trecută sub tăcere acasă unde urma o altă<br />

masă, mai delicată, de, nu se face să pleci cu stomacul gol la război, nu uita<br />

neamule, că la Mărăşeşti i-am bătut atacând la baionetă <strong>numai</strong> în cămaşă,<br />

da, dar la defilare trebuie ţinută regulamentară, impecabilă, centurion<br />

strâns, cizme lucitoare, AKM curăţat, cu baioneta pusă!<br />

− Un marş de campanie cu mâncarea adusă la marmită şi servită la<br />

gamele. Iaca ce ar trebui să înveţe mişcarea sindicală de la noi! Nu poţi ţine<br />

un miting slab organizat, mai ales când primăria oferea alimente pe gratis<br />

pensionarilor, iar cantina socială anunţă o zi de liber la degustare! Asta-i<br />

concurenţă neloială! Trebuie organizare ca lumea!<br />

− Armata se pricepe la aşa ceva. În corturi nu ajunge să pui <strong>numai</strong> puncte<br />

de prim ajutor şi apă chioară, chiar şi minerală, trebuie marmite sau cazane<br />

cu o supă de mazăre sau o iahnie de fasole, trebuie sticle de apă minerală de<br />

o juma de litru, doze de pepsi sau de bere fără alcool!<br />

− Astea nu pot costa prea mult şi sindicatul are destui bani din cotizaţii.<br />

Amintiţi-vă când minerii au asaltat Piaţa Universităţii, ce bâte bune aveau!<br />

Pot zice că transportul lor a fost un blat reuşit, aranjat de sus de tot, aşa<br />

ceva în ziua de azi nu mai ţine! Dar bâtele alea nu se obţin pe gratis,<br />

fabricarea lor costă mai mult decât jordiţele de moş Niculae! Şi-atunci cine<br />

ne poate interzice la un miting în Piaţa Parlamentului să nu avem logistică.<br />

Nicio instituţie democratică! Trebuie <strong>numai</strong> să ai spirit de organizare, ca să<br />

poţi desfăşura logistica!<br />

− Dar la 21 decembrie, în centrul Timişoarei, vitrinele groase ale<br />

magazinelor nu au fost sparte tot cu bâtele?! Trebuie dată comandă la un<br />

atelier, trebuie proces de fabricaţie, trebuie timp ca să ştergi dovezi!<br />

− Tăcere, că mi se face frică. Unii sunt plătiţi să o facă, iar sindicaliştii le<br />

pot încasa pe spinare fără a se considera apoi un accident de muncă.<br />

Diversioniştii nu riscă nimic! Cine să-i urmărească şi să-i prindă?<br />

− În caz de sechele, rămâi şi fără despăgubire. Îţi plimbă dosarul de<br />

pensie de boală până se rătăceşte.<br />

− Tăcere, tăcere, tăcere .... încheie un specialist de marcă în<br />

contraspionaj, trimis fără justificare prematur într-o rezervă, unde<br />

redevenise un om de drept comun, ofensator de insignifiant.<br />

93


Dan Morand<br />

<br />

27. Merge şi aşa!<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Lumea spunea că a venit cu tancurile sovietice, când de fapt a stat pe<br />

băncile de pe platforma unui camion militar şi mai apoi în cabină, în<br />

dreapta şoferului. Vasilevski Nicolai vorbea rusa şi moldava, o limbă ce<br />

folosea cuvinte româneşti, dar se rosteau cu un puternic accent estic. De<br />

fapt era limba unei părţi dintr-un popor, care prin ghinionul de-a se<br />

învecina cu un imperiu hrăpăreţ a fost de mai multe ori ocupat. Înainte de<br />

război a avut misiuni de sabotaj în România capitalistă, când a fost prins la<br />

Iaşi şi băgat la pârnaie pentru doi ani, din care a făcut <strong>numai</strong> unul, fiind<br />

ajutat de un gardian să evadeze. A trecut Nistrul în est, apoi înapoi rânjind<br />

pe sub mustăcioara căzăcească: «Bine că m-au făcut scăpat! Mari bouleni 46<br />

şi românii ăştia, la noi dacă mă prindeau cu aşa ceva mă împuşcau ca pe-un<br />

sabaka 47 şi mă îngropau pe-un maidan, de nimeni nu mai ştia de mine».<br />

După studiul statutului PCR, a metodelor de spionaj, sabotaj şi<br />

dezinformare a fost infiltrat în rândul prizonierilor de război şi apoi ca<br />

ofiţer politic în divizia HCC 48 , care urma să formeze nucleul armatei de tip<br />

nou, după ocuparea ţărişoarei vecine. Nicolai se simţea un ocupant plin de<br />

trufaşă ură împotriva oamenilor molcomi, bine aşezaţi din Transilvania. Să<br />

le iasă pe gât tihneala căci eroul, apărat de idealuri comuniste, a luptat pe<br />

front, a stat nespălat şi slab echipat, nedormit şi hrănit cu mâncare diluată.<br />

Noul sistem politic se va clădi pe cadavrele chiaburilor, nu degeaba purta<br />

pistol la centură, avea muniţie de ajuns şi trăgea dacă era provocat! Iar el<br />

provocat se simţea mereu! Cui să nu-i fie frică de moarte?! Finalul, c-un<br />

glonte în cap şi încă unul ruşinos, pentru că eşti declarat ca duşman al<br />

poporului! A fost chemat la regională unde i s-a propus să intre în noile<br />

trupe de securitate. Din republica sovietelor ştia ce rol important în<br />

mecanismul puterii avea să joace, mai ales că i s-a conferit direct gradul de<br />

colonel. Nu trebuia să aibă avere, o nu, doctrina interzicea aparatnicilor aşa<br />

ceva, căci comunismul avea menirea să distrugă proprietatea privată. Dar<br />

existau destule bunuri pe care le puteau folosi! O vilă săsească cu grădină,<br />

unde îl păzea un ciobănesc german, dresat de miliţie, un şofer înarmat şi o<br />

maşină rechiziţionată, deşi tovarăşului îi plăcea să meargă pe jos în<br />

scârţâitul cizmelor ce sclipeau bec.<br />

− Du-mă la centru, Lae! porunci gitanului de la volan.<br />

46 referire de sorginte bolşevică ofensatoare pentru stema voievodatului Moldovei<br />

47 câine (rus.)<br />

48 Horia, Cloşca şi Crişan, capii unei răscoale ţărăneşti din Trasilvania<br />

94


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Deschise dosarul celor din munţii Făgăraş. Cum îndrăzneau bandiţii ăştia<br />

să se opună armatei roşii, care tocmai zdrobise nazismul! Racolase şi<br />

pregătise mai mulţi informatori, prin satele de sub munte.<br />

− Lae, du-te în ţigănie, la Sebeş şi caută Mierla. Vezi ce a mai aflat<br />

despre bandiţii ăia ce-şi zic haiduci. Să nu te întorci fără o informare scrisă.<br />

Ia-l pe Beu şi căutaţi şi ciobanii, ca să vă dea de ştire când au de gând să<br />

urce oile la munte.<br />

După întoarcerea şoferului, cu grad de sergent major, citi informarea<br />

înaintea lui Lae, ce aştepta în poziţie de drepţi, puţin relaxată.<br />

− Bă, aproape că nu ştiu ce scrie ăsta!<br />

− Cum de nu, doar îmi cunoaşteţi scrisul! Mierla nu ştie scrie, aşa că am<br />

scris-o eu, dar pe plită şi la repezeală! Iacă, ne spune că duminecă, după<br />

slujbă, i-a momit pe bandiţi să coboare până sus în ţigănie, că le trimite o<br />

femeie cu-o desagă cu mâncare, de la neamurile lor.<br />

− Chem plutonul de securitate din Porumbacu şi-i aşteptăm. Ne<br />

ascundem după case, prin coteţe, prin boscheţi şi-i prindem fie vii, fie<br />

răniţi, dacă nu se lasă morţi.<br />

În duminica întâlnirii, Chiva înainta pe-o potecă străjuită de pini pitici,<br />

care se îndesau şi se înălţau pe măsură ce poteca urca. Cu forme dolofane<br />

sub fustele încreţite, îşi lăsase libere cozile lungi împletite, ca să fluture<br />

panglicile multicolore în vântul ce cobora de pe culme.<br />

În umbra tufelor dese de pe-un grui, cei doi luptători, întorşi din război şi<br />

goniţi pe munte de transformările „revoluţionare“ ale ţării, impuse de<br />

trupele de ocupaţie, pândeau poteca, apreciind cu ochii volumul desagilor,<br />

transportaţi de gitană, ce păreau plini de bucate, după care salivau abundent<br />

în ghiorţăituri de maţe. «Precum câinii vagabonzi, vânaţi de hingherii<br />

securităţii. De ce nu s-au ridicat şi ceilalţi la arme, toţi camarazii, după ce<br />

au fost demobilizaţi? Au încremenit în marea închisoare politică de jos, ce<br />

cuprinsese tot neamul!»<br />

Chiva scoase triluri, ca mierla. «Frumos mai cântă ţiganca asta şoldană.<br />

Să-i răspundem să ne dea bucatele trimise de neamurile din sat»!<br />

− Chivă, fă-te încoa, de ce te ascunzi după grămada de coceni?<br />

Focul automat a răpăit tăind ca o maşină de cosit cocenii şi jupuind<br />

frunzele sălciilor din pârleagul de la marginea ogorului. Partizanul se<br />

prăvăli rănit în mai multe locuri, zvârcolindu-se pe pământul reavăn, fără a<br />

se mai ridica. Apoi o linişte de mormânt, din toate părţile întreruptă <strong>numai</strong><br />

de vaietele rănitului. Colegul de pribegie strânse dinţii şi cu buze<br />

tremurânde se retrase, îşi sprijini automatul de coapsa piciorului şi ridică<br />

piedeca. Întâlnise de atâtea ori moartea în anii de război. Nu va cădea, ca<br />

prin tortură să divulge grupa de colegi, nu va cădea ca vânduţii, să îi<br />

aresteze rudele. Trase cuiul grenadei şi ridicându-se în genunchi o aruncă<br />

spre plutonul care ataca gonind în direcţia lui. Imediat se auzi o explozie.<br />

95


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Văzu pe Chiva cum cade, apoi se ridică fără coade, cu basmaua sărită de pe<br />

cap şi o ia la fugă. Se târî spre dăsagii părăsiţi, îi spintecă cu şişul, băgă<br />

ceva pită şi brînză la piept, după care restul bucatelor le ascunse sub<br />

rădăcinile aeriene, împletite ale salciei plângătoare. Urlete şi focuri<br />

automate răzleţe izbucneau sporadic dinspre plutonul de securişti. Nikolai<br />

deschise portiera şi coborî dând nas în nas cu Mierla. Îi trase două palme<br />

zdravene şi se răsti:<br />

− Al dracu’ de ţâgan, să nu ne spui că au armament de război! De eram în<br />

locul tău îi prindeam cu mâinile goale. Şi uite aşa le suceam gâturile,<br />

precum la puii de găină!<br />

Scoase pistolul din toc.<br />

− Desfăşuraţi-vă. Uite, mortul ăsta îi alb precum stihiile. I s-a scurs tot<br />

sângele înauntru. Luaţi-i cadavrul să-l crucificăm, crucea mă-sii, pe-o uliţă<br />

în sat. Să le treacă cheful să mai ajute partizanii. De la cine ai luat merinde,<br />

măi, Mierloi?<br />

Turnătorul îi răspuse în şoaptă.<br />

− Condu-ne la casele lor să-i ridicăm. Mai văd lumina zilei când ies la<br />

pensie!<br />

Cadavrul locotenentului Man a fost salutat de mai toţi sătenii, mai puţin<br />

rudele care au fost arestate de securitate şi duse la Sibiu pentru anchetă.<br />

După trei zile trupul mort al partizanului a dispărut şi nimeni nu ştia unde lau<br />

îngropat pe ascuns uneltele noii puteri.<br />

96


Dan Morand<br />

<br />

28. Un formator pe dig<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Hachim Benzeboud trecu repede cu privirea peste fila din faţa lui, aşezată<br />

pe birou, remarcând că românii, funcţionari la Romconsult, păstraseră<br />

forma veche a CV-ului şi nu au introdus încă pe cea nouă, europeană, care<br />

prevedea la limbi: citit, scris şi vorbit, fiecare cu trei calificative. Leon Man<br />

marcase cu cruciuliţe materiile pe care le-ar fi putut preda: rezistenţa<br />

materialelor, construcţii din beton armat şi drumuri şi poduri. Referatul<br />

doamnei Cozma concluziona experienţă suficientă teoretică şi practică<br />

pentru munca în străinătate. Ambele hârtii erau scrise în franceză. Şefa<br />

biroului de la Romconsult reţinuse referatul BDS 49 -ului de la şantierul în<br />

care lucrase, după ce a bifat careul cu garanţii moral-politice limitate.<br />

− Comme j'ai vu, dvs. aţi lucrat deja în străinătate. De ce aţi părăsit<br />

serviciul din Germania? se interesă Benzeboud precaut. Recrutase deja<br />

destui candidaţi. Unul în plus sau în minus nu mai conta, oricum trecea pe<br />

locurile de rezervă.<br />

− S-a terminat perioada contractuală.<br />

− Mais, dvs. puteţi preda stagiarilor mai multe discipline din domeniul<br />

construcţiilor civile.<br />

− Monsieur, eu sper că da.<br />

− Deoarece veţi locui într-o ţară islamică va trebui să respectaţi tradiţiile<br />

noastre. Vă puteţi expune părerea referitoare la Ramadam?<br />

− Le régime alimentaire este très bon pour la sainte 50 .<br />

Leon Man a ajuns în nordul Africii la exact un an şi jumătate după<br />

interviul cu reprezentantul ministerului din Maroc. Marcel Dupont<br />

proiectase şi construise multe diguri în porturile africane. Se născuse acum<br />

«nouăzeci de ani şi ceva», cum îi plăcea să lase o mică doză de<br />

incertitudine, în Madagascar 51 , unde tatăl lui activase ca sergent în armata<br />

franceză. Îl invitase pe Man pe terasa unei cafenele la un ceai de mentă.<br />

Chelnărul a pus frunzele în ibricul din tablă lustruită pe care erau ştampate<br />

arabescuri şi a turnat apă caldă deasupra. Dupont îi explica cum e <strong>nisip</strong>ul de<br />

ocean şi cel de deşert faţă de <strong>nisip</strong>ul obişnuit din balastierele europene.<br />

După ce a construit ultimul dig în port, a rămas în Safi. Încă îşi păstra faţa<br />

de amant latin, à la Mastroiani, iar părul rar, lins pe începutul de chelie,<br />

arăta ca o perucă albă, mâncată de molii. Şi-a scos ochelarii cu ramă groasă<br />

de plastic, de culoarea castanei şi i-a pus în buzunarul de la piept. De pe<br />

colina Sidi Bouzid se vedea direct rada portului. În difuzoarele din centrul<br />

49 Biroul Documente Secrete − reminiscenţă a organizării comuniste<br />

50 regimul alimentar este bun pentru sănătate (fr.)<br />

51 loc de surghiun al regelui Marocului în timpul protectoratului francez<br />

97


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

terasei răsunau piese de chitară spaniolă clasică. Îi spusese lui Man că soţia<br />

lui era din Andaluzia şi acesta nu se putu împiedeca a face asocierea, că<br />

melodiile ascultate i-o readuceau bătrânului în memorie. Chelnărul trecu<br />

pentru a schimba scrumiera de la o masă de pe rândul de alături, unde şedea<br />

şoferul. Lui Man îi trecură prin minte nişte explicaţii date stagiarilor.<br />

„Prin <strong>nisip</strong> se înţelege acumularea de granule fine provenite din erodarea<br />

de către intemperii a rocilor. Ciclul de formare poate dura până la două sute<br />

de milioane de ani. <strong>Nisip</strong>ul este utilizat ca materie primă în industria<br />

articolelor de sticlă, a cimentului, în producerea semiconductorilor,<br />

industria abrazivilor, ca forme sau matriţe în turnătorie şi la epurarea apei<br />

de canal înainte de recirculare. Industria construcţiilor foloseşte <strong>nisip</strong>ul<br />

pentru producerea mortarului şi a betonului“.<br />

Zise interlocutorului:<br />

− Careul cu <strong>nisip</strong> este un loc de joacă preferat de copii.<br />

− Şi un loc de uşurare pentru pisicile mele de acasă, completă Dupont.<br />

− La noi, pe plajele de la Marea Neagră, organizăm concursuri artistice<br />

pentru castele şi sculpturi în <strong>nisip</strong>.<br />

− Bien sûr, e ceva extraordinar cum particulele astea minuscule, care<br />

uscate ne curg printre degete în clepsidre, după ce au fost muiate pot fi<br />

modelate pentru a forma corpuri solide.<br />

− Uneori compar oamenii cu firele de <strong>nisip</strong>, care trec unul pe lângă altul,<br />

frecându-se, dar fără să se unească. Am auzit că simunul, care schimbă<br />

forma dunelor în Sahara algeriană, chiar le electrizează. Dar ele se mută<br />

doar în altă parte până apare apa dintr-o oază, liantul care le uneşte. Apa<br />

asta este ca şi iubirea, de aceea e atât de dorită în deşert! Numai ea poate<br />

uni şi face o pereche, un club, o asociaţie, o societate. Construcţia rămâne<br />

aşa până ce vine un val mai mare, în lumea noastră un război, un cataclism,<br />

care dărâmă castelul de <strong>nisip</strong> al copilului, rămas la păstrare în interiorul<br />

fiecăruia dintre noi.<br />

− La vârsta mea revi la starea neajutorată, redevi un copil. Şi vezi,<br />

precum din clepsidră se scurge ultimul grăunte de <strong>nisip</strong>, tot aşa ţi se termină<br />

utima clipă a vieţii. Adieu!<br />

Dupont ridică două degete, ca un elev gata să răspundă în faţa<br />

profesorului suprem, făcând totodată prin asta semn şoferului, să vină să-l<br />

conducă la maşină şi să-l ducă acasă.<br />

98


Dan Morand<br />

<br />

29. Salon marocan<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Apartamentul de două camere era singurul locuit la parterul unei vile cu<br />

finisările neterminate. În curtea închisă de un gard din fier pe picior de<br />

beton zăceau împrăştiate ambalaje şi resturi de materiale de construcţie.<br />

Ordinea şi curăţenia nu erau calităţile forte ale muncitorilor băştinaşi.<br />

Femeia împăturise djellaba deasupra taburetului de lângă birou. Podeaua de<br />

culoarea abanosului era haşurată de dungi de lumină ce pătrundeau prin<br />

crăpăturile obloanelor închise. În boxele staţiei se auzeau în surdină<br />

melodii folk.<br />

Viorela se întinse alături de Leon pe o blană de oaie neagră, argăsită după<br />

„la fête du mouton“ 52 , întinsă pe mozaicul din salonul marocan. În adâncul<br />

trupurilor amândoi amanţii aveau acumulată arşiţa de la tropicul racului şi<br />

s-au cuplat pentru a-şi consuma dogoarea internă, cu sălbătăcie, aproape<br />

muşcându-se, ca doi leoparzi. După ce s-au liniştit, bărbatul acoperi,<br />

grijuliu, trupul dezgolit al femeii cu un pled berber. Femeia îşi lipi tâmpla<br />

de antebraţul lui. Afectivitatea gestului le deschise porţile visării. Leon o<br />

strângea tot mai tare în braţe, lipindu-i spatele de pieptul lui şi ţinând<br />

pocalurile sânilor ei în căuşul palmelor.<br />

«Ce mă fac, dacă pleacă ea? Ştiu că nu o voi avea toată niciodată. Este<br />

mama lui Cecile, Cecile îl divinizează pe Andrei şi prin condiţionări<br />

succesive Viorela va rămâne femeia acestui fost coleg».<br />

Clipele împărţite cu ea erau scurte şi se simţea asemeni unui hoţ, căci le<br />

fura de la alţii − de la soţ şi de la studentă, care, slavă domnului, era plecată<br />

pentru a studia în Franţa.<br />

− Sper că mai locuieşti cu Ştefan?<br />

− Nu-ţi fă griji, dragă mea, seara jucăm mereu cărţi şi bem. Domiciliul<br />

ăsta este complet necunoscut, nu vine nimeni aici. Casa trece şi pentru<br />

autorităţi drept nelocuită. Aici sunt <strong>numai</strong> diriginte de şantier.<br />

− Poţi să chemi la tine câte fete vrei, dar pe nimeni din colegii de la<br />

institut sau din societatea albilor. Ştii cum e Andrei, mai gelos decât un<br />

marocan. Şi bătăuş ca un cocoş, adăugă mai tainic. De ... fost rugbist!<br />

S-au despărţit împărţind un sărut tandru. După plecarea ei udă viorelele<br />

de Parma din ghiveci cu o sticlă de plastic cu dopul găurit. În salon încă<br />

plutea destul de pregnant parfumul femeii, marca Passion, cumpărat în<br />

Casablanca dintr-un boutique. Trecu prin cadrurile fără uşi ale<br />

apartamentului spre terasă. Dincolo de balustrada metalică, luminile<br />

marelui oraş pulsau în noapte. Deasupra, bolta înstelată se prelungea peste<br />

52 sărbătoarea mielului (fr.)<br />

99


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

ocean şi câteva vase cu puntea iluminată în clipiri îşi trădau poziţia în rada<br />

portului.<br />

Din boxele staţiei răsunau melodiile de pe CD.<br />

„Frazele se rup în două când vreau să-ţi vorbesc/ Şi încep aceleaşi<br />

gânduri ce mă urmăresc/ Dacă-n vorbe mai e vreme pentru da şi nu /Nu<br />

ştiu, dar privesc chiar locul unde nu eşti tu.“ 53<br />

Se simţea gardianul tainicului cuib de amor din micuţul apartament al<br />

unei vile în construcţie, pe colina Azib Derrai.<br />

<br />

30. Fête du Ramadam<br />

− Mai oui monsieur, notre fête du Ramadam, ne impune reţinerea de la<br />

mâncare între şase dimineaţa şi şase seara.<br />

Bărbatul marocan fusese marinar până ce bancurile de sardine au migrat<br />

din nord spre sud, de la Safi până lângă Agadir. Cumnatul lui avea un mic<br />

vas de pescuit cu care ieşeau pe întuneric la ora trei din port, navigau<br />

treizeci de kilometri în larg unde lansau năvoadele goale şi se întorceau<br />

dimineaţa în port cu alt rând de năvoade pline cu peşte. Cum captura era tot<br />

mai mică, armatorul a început să concedieze oameni din echipaj până ce i-a<br />

venit şi rândul lui Abdeljalil. La patruzeci de ani s-a angajat portar la ISTA<br />

din Safi, subordonată Universităţii din Marrakesh. Aici stătea de la şapte<br />

dimineaţa până la şase seara în cabina de la poartă ascultând poruncile<br />

conducerii şi comentând părerile tuturor. În spaţiul de trei pe trei metri, din<br />

beton, avea un pat din metal acoperit cu o saltea de internat, atât de veche,<br />

încât părea scobită, căci se flambase din cauza uzurii, o masă şi un scaun<br />

luate dintr-o sală de clasă plus un reşou artizanal pe care încălzea apa<br />

pentru ceai de mentă. Bicicleta veche, navetistă la un sat aşezat la cinci<br />

kilometri de oraş, o lega de ţeava care alimenta cişmeaua de apă. La cişmea<br />

era conectat un furtun pentru udarea vegetaţiei din grădină.<br />

− Pământ şi soare avem, dar fără apă se usucă totul. De aceea trebuie să<br />

irigăm şi vom construi instalaţii mari, rânji directorul dezgolind dinţii<br />

galbeni, made in Youssofia. La noi toţi au dantura îngălbenită, datorită apei<br />

cu sulf, se explică plin de autosilită carismă.<br />

Man gândi că, dacă ar bea <strong>numai</strong> apă de Călimăneşti-Căciulata, ar avea şi<br />

el dinţi de culoarea seminţelor de bostan.<br />

În spatele clădirii institutului era un teren de fotbal pe zgură cu două<br />

porţi, a căror plase fuseseră atât de rupte de şuturile băieţilor, încât acum nu<br />

mai existau decât inelele legate de ţevile cadrelor. Clădirea era înconjurată<br />

de o alee cu marginile bordate cu flori de <strong>nisip</strong> multicolore. Ca la bunici, în<br />

53 Unde oare? de Ducu Bertzi<br />

100


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Bumgart, îşi aminti Man. În pauza mare, gardianul stătea alături de el şi<br />

râdea cu gura până la urechi de driblingurile şi vociferările stagiarilor, care<br />

jucau fotbal. La poarta adversarilor se ţineau de braţ fete din Cote d'Ivoire<br />

formând un grup separat. Una avea o cicatrice roşiatică pe un pomete, ce<br />

semăna cu urma unei labe de leopard.<br />

− Am doi copii, trebuie să le pun mâncare pe masă. Soţia mea e casnică,<br />

mai udăm şi noi o grădină mică, ca să cultivăm legume. Acum e gravidă cu<br />

al treilea.<br />

− Câţi copii ai vrea să ai, Abdeljalil?<br />

− Noi iubim tare mult copiii. Pentru un marocan fiecare copil înseamnă o<br />

nouă şansă în viaţă.<br />

− O nouă viaţă da, dar o nouă şansă nu ţi se pare cam mult?<br />

− Cine ştie? Poate unul din ei va ajunge bogat şi îi va ajuta şi pe ceilalţi.<br />

Directorul tocmai trimisese gardianul în oraş după rechizite. Man urcă la<br />

bibliotecă, de unde împrumută o carte de desen tehnic. În ora următoare<br />

desenă cu creta albă pe tabla neagră mai multe matriţe pentru jardiniere din<br />

beton. Apoi trecu pe la atelierul de tâmplărie, unde lăsă desenele. Peste<br />

două zile puse betoniera în funcţie şi turnă cinci forme diferite. Directorul<br />

ieşi din birou şi-i spuse că nu ar strica dacă ar turna spaliere pentru plante<br />

agăţătoare şi postamente pentru câteva bănci. Prestigiul institutului ar<br />

creşte, când ar invita inspectorii din Casablanca în grădină la un ceai sau<br />

cafea. Abdeljalil era cocoţat pe cupola bibliotecii, chiar lângă margine.<br />

Directorul îl pusese să monteze o antenă pe satelit. Antena nu era încă<br />

consolidată în beton, când a început briza de seară. Vântul o mişca şi cum<br />

Abdeljalil o ţinea cu toată forţa, ca să nu pice, o pală mai puternică l-a<br />

suflat şi răsturnat peste bordură, iar gravitaţia l-a tras în jos. Trupul lui slab,<br />

dar musculos, rămasese culcat pe o parte între tufele ce purtau flori roşii şi<br />

albe de trandafiri, zgâriat pe braţe.<br />

− Malchanse monsieur, malchanse54 ! rosti Abdeljalil din ţărână, cu<br />

grimasele durerii pe figură.<br />

Bibliotecara îi privea cu condescendenţă, de sus, de la balcon. În<br />

dimineaţa zilei următoare un stagiar uda grădina institutului.<br />

− Gardianul are concediu două săptămâni. Are piciorul în ghips şi două<br />

coaste fisurate, a specificat, cu o figură ce radia satisfacţia egoistă a<br />

sănătăţii în faţa nenorocirii aproapelui, bibliotecara.<br />

− Taissez vous! Taissez vous55 ! se auzea din sala unde Ludmila preda<br />

contabilitate sau mentenanţă.<br />

− Madame, în clasă e un scorpion, strigară vocile şi băieţii se ridicară şi<br />

începură a fugi printre bănci tropotind pentru a-l strivi.<br />

54 ghinion dle, ghinion (fr.)<br />

55 tăceţi, tăceţi (fr.)<br />

101


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Ludmila era căsătorită cu un marocan ce studiase stomatologia la Odesa.<br />

Oficial trecuse şi ea la religia musulmană. Europenii aveau puncte de<br />

vedere diferite în funcţie de priorităţi, naţionalitate, sex şi alte<br />

particularităţi.<br />

− Copiii sunt nu <strong>numai</strong> o mare responsabilitate ci şi o mare servitute.<br />

Casa mea e acum aici, unde am doi copii, care sunt înscrişi la o şcoală<br />

marocană, unde li se face educaţie islamică.<br />

− Studenţii arabi mă îndemnau mereu «religia musulmană este bună,<br />

treceţi şi dumneavoastră monsieur, a trecut şi Mohamad Ali». Da, dar eu nu<br />

sunt Cassius Clay şi pentru că nu sunt celebru schimbarea religiei mele va<br />

fi trecută cu vederea, conversă Leon cu jovialitate.<br />

Ludmila nici măcar nu schiţă un surâs, fie măcar din politeţe. Arăta atât<br />

de apatică, indiferentă la micile bucurii ale vieţii, avea atitudinea unei<br />

băştinaşe, care trăia o viaţă ascetică de suferinţe perpetue împărtăşite cu<br />

ceilalţi membri ai familiei sau autoimpuse. Purta o djillaba cu croială<br />

feminină, din mătase, de culoare bleu-marin.<br />

− De ce v-aţi căsătorit în Africa, dvs. care sunteţi o europeană frumoasă?<br />

− În Ucraina eram tineri, amândoi studenţi şi ne-am îndrăgostit. Saïd mă<br />

flata şi mă încânta, căci îmi spunea <strong>numai</strong> lucruri bune despre ţara lui. La<br />

noi, în anii optzeci, era la modă să te căsătoreşti cu un străin ca să câştigi<br />

mai multă libertate decât în patria sovietelor, plină de restricţii.<br />

− Să evadezi din promisul rai comunist! Cu aşa ceva nu-i de şagă!<br />

− Da, încă se făceau repartiţii, servici găseam, dar singură şi cu salariul<br />

mic abia dacă puteai mânca şi te îmbrăca. Nu aveam voie să ieşim dincolo<br />

de cortina de fier, în Vest. Saïd se lăuda că e bogat, că Marocul este o ţară<br />

liberă. Primul copil l-am avut în Ucraina şi când am venit aici Fatima<br />

împlinise deja doi ani.<br />

După o lucrare de laborator, Ngabi Salah i-a arătat profesorului Man un<br />

Coran de buzunar cu coperţi roşii, pe care apoi l-a vârât repede la loc în<br />

bancă, dar tot a fost surprins.<br />

− De ce i-ai arătat-o? Această carte este sacră şi un necredincios nu are<br />

voie să o atingă! se oţărî colegul lui de bancă, Abderahim Bensadek.<br />

− Se găseşte de vânzare la orice chioşc. Am cumpărat şi eu ediţia în<br />

franceză! îi asigură împăciuitor Man.<br />

Acum Ngabi Salah cânta muzică gnaûoa, cu ochii lucind ciudat, în ora<br />

Ludmilei, făcând acompaniament cu tam-tamul bătut pe bancă.<br />

− Dar este <strong>numai</strong> un negru din Africa, îl caracteriză lapidar odată<br />

Abderahim în faţa directorului, pentru a-l scuza, când inginera îl reclamă<br />

pentru indisciplină.<br />

− Trebuie şi el motivat. Colega noastră, după atâţia ani, nu s-a obişnuit să<br />

facă incitaţia la debutul prezentării lecţiei, o critică pe profesoară directorul<br />

de studii.<br />

102


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Man ştia că stagiarii nu iubesc teoria şi preferă orele practice. La ce le-ar<br />

folosi explicaţiile în franceză, dacă după absolvire peste optzeci la sută<br />

îngroşau rândurile şomerilor?<br />

Când Man a părăsit institutul copiii străzii băteau mingea în poarta de<br />

tablă a unui garaj, iar reverberaţiile răsunau în lungul străzii până hăt<br />

departe. Un arab cu fes, probabil proprietarul deranjat, ieşi în stradă, prinse<br />

sfera deformată de şuturi şi o înţepă cu un şiş de buzunar. Copiii o luară la<br />

fugă prin bălăriile cu spini, urlând de furie neputincioasă, cu lacrimi în ochi<br />

pentru a-şi chema părinţii în apărare. Bărbatul aruncă balonul dezumflat în<br />

urma lor pe trotuarul acoperit în parte de praf şi <strong>nisip</strong> de sub care plante<br />

pitice scoteau frunze apărate de ţepi.<br />

31. Ça fait!<br />

Safi, primul port sardinier al lumii! Ça fait 56 ! Morişca de vânt, de<br />

deasupra intrării cafenelei Jour et Nuit. Tout va bien 57 !<br />

− Obişnuinţa ne ucide pe toţi. Mediocritatea cotidianului ... Prefăcătoria<br />

pe buzele mieroase şi sub machiaj găseşti <strong>numai</strong> un suflet uscat. Fariseul, e<br />

cel mai mare duşman al mântuitorului! zise epuizat de combustia patimii<br />

credinţei, pe care nu a reuşit să o transmită mulţumitor celorlalţi muritori,<br />

într-o lungă viaţă de misionar, preotul Bernard. Eram în Tansud, un orăşel<br />

algerian lângă care slujeam într-o mănăstire catolică. Noaptea ne culcam pe<br />

blăni rămase de la fête du mouton. Spre zori uşa s-a deschis şi am crezut că<br />

a pornit sirocco 58 -ul dinspre Sahara. Intrară trei oameni cu măşti la gură şi<br />

glugi de djillaba deasupra, ca să le ascundă fizionomiile feţelor, lăsând<br />

<strong>numai</strong> ochii liberi. Au tras cu AKM-urile în noi rafale. După ce ne-au<br />

doborât, au avut grijă să ne mai umple de plumbi, ca să atârnăm greu în<br />

sicriu. De afară se auzeau ţipete şi împuşcături, gemetele umpleau<br />

interiorul. Am murit douăzeci şi şase de călugări. Eu, Bernard, sunt<br />

singurul care a scăpat, mai bine zis − am murit şi am înviat. Am fost<br />

declarat un miracol şi asta mă face să cred în înviere. Am încasat trei<br />

gloanţe „pentru tatăl, fiul şi duhul sfânt“, care din întâmplare nu mi-au<br />

atins organele vitale. Cicatricele mi-au rămas, dar de ani buni nu mai<br />

povestesc nimic, din pudoare pentru colegii mei decedaţi.<br />

Gil − portughezul, se aplecă slab, cu faţa smeadă şi părul creţ, la capătul<br />

siluetei scheletice, pentru a culege de jos pipa căzută din neatenţie.<br />

56 s-a făcut (fr.)<br />

57 Zi şi Noapte. Totul merge bine. (fr.)<br />

58 vânt saharian<br />

103


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Încă e destul de mobil pentru vârsta lui. În schimb Marcel Dupont e<br />

aproape terminat, o lumânare înmuiată în mâna Creatorului, adăugă<br />

Bernard.<br />

− La vârsta lui mulţi dintre noi am fi de mult oale şi ulcele, remarcă cu<br />

sentenţiozitate, dr. Blanc ca şi când ar fi pus un diagnostic. Deseori,<br />

cheamă şoferul înainte de terminarea unei chermeze, pentru că nu se simte<br />

bine.<br />

«Va rămâne întotdeauna un gurmand, chiar până la obştescul sfârşit»<br />

spunea Michele Raymond după plecarea nonagenarului, sugerând că finalul<br />

lui era deja apropiat, dar viciul ceva iremediabil.<br />

Pentru Man, lupta lui de a continua o viaţă normală cu un organism<br />

epuizat i se părea demnă de tot respectul. Uneori bătrânul îl fascina cu<br />

pedanteria lui, deşi ştia cât era de costisitoare. Angajase doi servitori: bona<br />

care îi gătea, spăla şi călca, pe care nu o vedea nimeni <strong>numai</strong> dacă era<br />

invitat la el acasă şi şoferul, care făcea cumpărăturile şi îl ducea în vizite.<br />

Bernard intră prin uşa mirenilor, străbătu culuarul dintre cele două şiruri<br />

de bănci din naos şi în faţa altarului se întinse crucificat pe pavaj cu<br />

creştetul ras exact sub icoana mântuitorului.<br />

− Ne rugăm pentru cei persecutaţi, închişi, schingiuiţi sau ucişi pe<br />

nedrept ... Christos a înviat! încheie predica de Paşti.<br />

După mesă madame Claude Lasard păşi spre amvon şi vorbi despre<br />

altruism, obligaţia fiecăruia de a face ceva în folosul semenilor, de a se<br />

simţi util comunităţii în care trăieşte. Văduva unui bogat armator de<br />

ambarcaţiuni de pescuit, a cărui poză, ţinând pe genunchi o puştoaică<br />

codană − fata lor, care acuma trăia la Montpelier, drept custode la un<br />

muzeu de broaşte ţestoase, după cum îi mărturisise amfitrioana la un dejun,<br />

îi păzea în faţa unei oglinzi ovale uriaşe, cu ramă alambicată, aşezată pe<br />

colţ, în care se reflectau comesenii de azi. Alături, expusă într-o sticlă,<br />

trona miniatura unei goelete de buzunar, căci însăşi casa respecta tradiţia de<br />

armator prin forma construcţiei ce aducea a ambarcaţiune, în care<br />

amfitrioana organiza chermeza anuală în fiecare duminică pascală. La<br />

patefonul retro Charles Aznavour cânta „La Bohême“.<br />

− Altădată aveam în Safi patru baluri săptămânale. La legaţia franceză,<br />

portugheză, spaniolă şi italiană şi zău că era o problemă dificilă să alegi<br />

unde să te duci.<br />

Se găseau sub ficusul din grădină, ce îşi lărgea coroana de mărimea unui<br />

nuc european matur, peste mesele încărcate cu bucate. Episcopul luase loc<br />

la masa tinerelor de culoare din Côte d’Ivoire, printre care şedea şi fata cu<br />

cicatricea − gheară de leopard. Dna Raymond, Bernard şi Cesare formau un<br />

grup la o altă masă împreună cu Claude Lasard. Amfitrioana, care ţinuse<br />

neapărat să ia loc la aceeaşi masă cu înalta faţă bisericească, privea<br />

înciudată şi destul de des, pe episcopul bătrân cu faţă rotundă de culoare<br />

104


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

rozalie, tronând, vroindu-se şi crezându-se idolatrizat la masa tinerelor<br />

ciocolatii. Ce mai copil! 59<br />

− Cât de bine s-ar fi brodit acum versurile maramureşene amfitrioanei,<br />

zise Man. „Bă Ione io şi tu/ Ş’apă’ n’om vedea raiu / Raiu-i sus noi sântem<br />

jos/ Şî om mere pe din dos ...“<br />

Familia Sasu nu apăruse la slujba din capela franceză şi Man sperase că<br />

va veni împreună cu grupul celor de la biserica spaniolă. Dar nu a apărut<br />

nici mai târziu şi odată cu trecerea timpului simţea cum Viorela îi lipsea tot<br />

mai mult şi absenţa asta nemotivată îl stingherea. Faptul că nu stătea bine<br />

cu morala şi că împărţea o femeie cu un alt bărbat, îi crea destul de rar o<br />

mică jenă, nedatorată însă unui sentiment de culpabilitate. Dimpotrivă îşi<br />

liniştea mereu eul că i se vârâse în suflet, acolo de unde soţul ei dispăruse<br />

cu mult timp înainte. O, dacă i-ar putea aranja să menţină postul bărbatului<br />

în Maroc, legătura lor ar fi continuat. Femeile arabe puteau oferi pasiune şi<br />

plăcere proaspătă, dar purtau o mentalitate pe care nu era pregătit să o<br />

înţeleagă şi cu atât mai puţin să o împărtăşească, deci de ele nu se putea<br />

lega afectiv.<br />

Ştefan observă cum Ludmila împreună cu o doamnă tânără pescuiau<br />

rondele de carne îmbibate cu sos din castronul de mouton à tomates. Îl<br />

chemă pe Leon şi le abordară solicitând permisiunea ca să ia loc la aceeaşi<br />

masă. Ludmila o prezentă pe Svetlana, o brunetă mignonă cu siluetă de<br />

gimnastă şi ochii migdalaţi, îmbrăcată într-un deux pièces format din<br />

pantaloni şi vestă. Svetlana conversa cu vervă pentru a capta atenţia<br />

grupului, dobândită în funcţia de profesoară de engleză la centrul de limbi<br />

străine Lexis.<br />

Leon o întrebă de cât timp nu mai dansase. Svetlana răspunse că soţul ei,<br />

Bensaïd, dansa rar şi religia acestuia nu îi permitea să o lase să danseze cu<br />

alţi bărbaţi. «Îl mai iubea?» se interesă Ştefan. Femeia râse «de ce îmi pui o<br />

întrebare atât de intimă? Avem un băiat împreună, care a ajuns deja în<br />

prima clasă de liceu».<br />

Svetlana comenta conversaţia lor în ucrainiană cu Ludmila, a cărei faţă<br />

era semiacoperită de imenşi ochelari de soare negri. Se purta tăcut şi straniu<br />

de parcă se izolase într-o uriaşă cuşcă cu geamuri fumurii prin care lumea<br />

exterioară pătrundea doar în surdină. Asemeni unui vânt rece, apariţia ei<br />

sfârşi prin a le strica cheful. O acaparase complet pe spontana Svetlana<br />

şuierându-i în ureche cuvinte agitate în ucraineană, limbă pe care bărbaţii<br />

nu o înţelegeau. Neglijaţi, românii au părăsit masa femeilor şi au revenit la<br />

bar, unde Pierre Raymond i-a întrebat dacă mai doresc cognac. «Prea multă<br />

tărie» răspunse Leon şi fiecare a comandat un pahar de vin roşu, în care<br />

barmanul a lăsat să cadă un cub de gheaţă.<br />

59 aluzie la replica „C-eşt' copil!? “ din „Cam târziu“ de I.L.Caragiale<br />

105


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Igor, întreabă-le pe cele două femei, dacă putem să le oferim ceva de<br />

băut. Nu trebuie să stea prea izolate.<br />

− Dragi surori conaţionale, doriţi să vă tratăm cu vin rece?<br />

− Trebuie să-şi păstreze silueta de manechine, răspunse în locul lor dna<br />

Raymond.<br />

− Nu suntem manechine, suntem casnice africane! Şi băutura nu îngraşă<br />

pe slave, au râs femeile tinere. Puteţi aduce două pahare şi pentru noi.<br />

Au ciocnit tuspatru şi femeile au dat paharele peste cap. Se ridicară şi<br />

luându-şi la revedere, <strong>numai</strong> de la gazdă, parcurseră aleea străjuită de<br />

arbuştii de Lavatera Trimestris, care constituia aproape o floare naţională,<br />

aici decorând cărţile poştale ilustrate şi majoritatea prospectelor turistice.<br />

− Igor, cum le-am putea invita într-o vizită la tine? atribui Ştefan intenţia<br />

lui şi colegului Leon, pentru a şi-l face complice.<br />

− Chestiune foarte delicată, dragii mei, arabii ăştia sunt nebuni de geloşi.<br />

Se vizitează cu Vera, dar <strong>numai</strong> înainte de a merge la cumpărături. Uneori<br />

pleacă chiar împreună. Dacă ar afla, son mari, ce aveţi de gând nu cred că<br />

ar mai lăsa-o câteva săptămâni la suk. V-aţi uitat azi cu atenţie la Ludmila?<br />

− Poartă haine musulmane!<br />

− Dacă nu le purta nici nu o lăsa afară din casă. Dar ochelarii de soare?<br />

Prin lentile aşa de negre poţi vedea ce mănânci?<br />

− Ce poate fi aşa de interesant că poartă ochelari de soare?<br />

− Nimic, doar că a alunecat pe scară ... şi jos, politicos ca s-o ajute, o<br />

aştepta soţul cu pumnii pregătiţi. O parte din vină o poartă chiar colegul<br />

Billek.<br />

− În locul ei îmi luam concediu medical. Nu mă expuneam de Paşti cu<br />

faţa cârpită. Şi nu e prima dată când soţul o altoieşte! îi lămuri Vera.<br />

− Dar eu cu ce-s vinovat? se interesă Billek, dând să se ridice de pe<br />

scaun.<br />

− Alaltăieri nu a dat colega mâna cu tine. Ticălosul de soţ o aştepta cu<br />

maşina la poartă şi a văzut-o.<br />

− Povestea că are o cumnată la Linz, iar unchiul şi verii mei locuiesc<br />

acolo. Familia arabilor vizitează anual Austria, dar soţul nu prea a reuşit să<br />

deprindă manierele europene.<br />

− Hai să ne faci legătura cu Svetlana, se rugă Ştefan mângâindu-şi<br />

barbişonul de Igor, cu păr rar ca ţepii unui arici, din josul unei feţe a cărei<br />

expresie aducea cu a unui câine lihnit de foame.<br />

− Colega dragă, sunt atâtea fete marocane. Du-te şi tu la hotelul Farah.<br />

Comandă o cafea şi o să le vezi cum apar, proaspete ca florile de măr.<br />

Amabile, of, atât de amabile, ce zâmbete de dive au pe feţe!<br />

Hotelul Farah din lanţul Golden Tulip fusese construit recent într-un fost<br />

cartier de lux părăsit de mulţi ani de coloniştii francezi. De la piaţa de<br />

legume, treceai pe lângă moscheea centrală, în drumul spre port lăsând<br />

106


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Medina în dreapta şi pe o alee străjuită de palmieri ajungeai la poarta<br />

hotelului. Avea o piscină semiacoperită şi din grădină se deschidea o<br />

perspectivă neaşteptată asupra portului. Prin Medina, ziua, se putea scurta<br />

drumul, dar noaptea se zvonea că e periculos.<br />

− Sunt prea bronzate pentru gustul meu. În plus curvele de la Farah nu<br />

ştiu limbi străine.<br />

− Odată am discutat cu una în engleză. Nu ştiu unde a învăţat-o, poate de<br />

la marinari, dar o rupea bine. Mi-a spus că a terminat institutul, dar cred că<br />

minţea, interveni Leon.<br />

− Îmi plăteşti şi mie o curvă la Farah, dar una suplă că, după cum se vede,<br />

Vera mea s-a îngrăşat. Una suplă cu pielea întinsă şi tare, ca să-i muşc<br />

buca, iar eu îţi fac legătura cu Svetlana.<br />

− Nu consideri preţul prea mare? Costă de trei ori mai mult decât o tipă<br />

de pe bulevard, aproape cât chiria pe o lună.<br />

− Dacă garantăm noi, ştii că-i prietenă bună cu Vera, doar se confesează<br />

împreună, sigur vă veţi întâlni la noi şi s-ar putea să o şi ai. Pe tine te costă<br />

ceva bani, dar pe ea o poate costa viaţa. Să nu vă vadă nimeni împreună,<br />

căci infidelitatea aici se pedepseşte aspru. Soţii le pot omorî dacă află şi<br />

asta conform religiei musulmane poate fi pe deplin justificat! En fin, eu<br />

încerc să îţi fac legătura, dacă nu se opune soţia, sigur îţi va spune şi ea că<br />

orice imprudenţă costă. În plus, fac cinste cu o vodcă, pe care o fabric la<br />

domiciliu. Femeile ruse nu refuză aşa ceva niciodată!<br />

În grădina cu plante tropicale umbrele serii se accentuau pe înălţimea<br />

gardului înflorat, iar sus pe cer câţiva nori cumulus, albicioşi, prindeau<br />

nuanţele roz-liliachii, galopând în herghelia apusului.<br />

107


Dan Morand<br />

<br />

32. Asalturi şi ocupaţie<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

În secolele al XV-lea şi al XVI-lea, oraşul Sibiu, atestat pe atunci sub<br />

denumirile de Hermannstadt sau Villa Hermanni, a fost asediat de turci de<br />

cinci ori, însă nu a putut fi cucerit. Pentru apărarea oraşului au fost<br />

construite ziduri masive din cărămidă roşie, înconjurate de un sistem de<br />

şanţuri inundabile, străjuite de bastioane şi turnuri de apărare. În oraşul<br />

roşu se ajunsese la patru bastioane şi peste treizeci de turnuri. Când<br />

ghiuleaua turcească a explodat în marele ring al cetăţii o piatră cubică de<br />

bazalt din caldarâmul drumului s-a desprins şi, sfărâmată în schije, a lovit<br />

zidul gros al bisericii catolice, iar o aşchie chiar vitraliul cu sf. Georg,<br />

spărgându-l. Lasarus a suferit teribil, căci în bombardament îi pierise<br />

unchiul, cu care lucrase mai bine de o jumătate de an la aceste vitralii întrunul<br />

din atelierele breslei sticlarilor din oraşul cărămiziu. Din lipsă de bani<br />

a fost plătit mai prost pentru reparaţie, dar l-a refăcut în <strong>numai</strong> trei<br />

săptămâni, deşi culoarea cioburilor nu mai avea aceeaşi acurateţe, ca sticla<br />

originală, pentru că nu a mai fost aprovizionat cu materiale la fel de bune,<br />

multe dintre drumurile poştalioanelor devenind nesigure din cauza oştilor<br />

duşmane şi a bandelor de tâlhari, care prădau în dezorganizarea instaurată<br />

după orice război.<br />

A doua oară, vitraliul a fost stricat în 1956, atunci când armatele roşii au<br />

tras în studenţii protestatari în acelaşi loc, numit acum piaţa centrală,<br />

nemaifiind reparat pentru că organele de stat, numite de partid, considerau<br />

operele anterioare ca retrograde, deci vitraliul nu mai trebuia restaurat de pe<br />

urma glonţului eliberator. De fapt şi alte monumente, precum statuia<br />

sfântului Nepomuk şi fântâna Falkenhayn au fost demontate încă din 1948.<br />

Dar statuia mult disputată a sfântului catolic avusese de suportat mai multe<br />

afronturi anterioare, căci după amplasarea ei în 1734, de către generalul<br />

austriac Francisc Anton Wallis, guvernator al Transilvaniei, saşii sibieni, de<br />

confesiune luterană, au încercat, în repetate rânduri, să o dezonoreze.<br />

Pentru a o proteja de vandalisme, autorităţile au instalat o pază militară, iar<br />

magistratul oraşului a emis o ordonanţă, care interzicea denigrarea,<br />

blasfemierea sau insultarea statuii. După chefurile de seară ale elevilor<br />

gimnaziului Brukenthal, terminate în cântatul cocoşilor, spre zori, doi<br />

dintre aceştia, Sigerius şi Ziegler s-au întrecut în a desena blazonul şcolii pe<br />

soclul statuii baroce, la care sfântul Nepomuk nu s-a putut împotrivi, căci<br />

fusese aruncat în apele Vâltavei, de pe un pod din Praga, cu multe secole<br />

înainte, de zbirii regelui, pentru vina că nu a trădat taina împărtăşaniei,<br />

nedivulgând suveranului păcatele confesate de regină.<br />

108


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Vitraliul catolic deteriorat a scăpat cu ocazia manifestării sărbătorilor de<br />

iarnă, interzise în 1968, când alcooliţii din poliţia secretă a organelor<br />

politice i-au condus pe studenţii colindători de Crăciun cu maşinile la<br />

cămine, pentru ca a doua zi să ştie de unde să-i ridice pentru anchete.<br />

Administraţia comunistă, în cel mai pur spirit de ocupant, a dorit să<br />

schimbe faţa oraşului, <strong>numai</strong> că pentru asta trebuia să desfiinţeze<br />

monumente din arhitectura barocă, aşa că, în Piaţa Mare din Sibiu, a fost<br />

amenajat un parc cu un rondou mare de flori şi bănci, să se odihnească<br />

omul după cumpărături. Atunci Frăţilii, Lazării şi Manii veniţi la oraş din<br />

satul Bumgart, elevi la liceele Goga şi Lazăr, rupeau flori pe înserat pentru<br />

a le oferi primadonelor, colege de şcoală, care le cuceriseră inimile.<br />

Parcul a fost desfiinţat în 1984, în Piaţa Mare fiind amplasată statuia<br />

cărturarului Gheorghe Lazăr. Atunci împietritul cărturar Lazăr a avut<br />

teribilul ghinion să treacă pe alături ciobanul Muc, coborât din satul de sus<br />

pentru a cumpăra sare la vite şi care se cinstise cu o vodcă mare la un birt<br />

din piaţa Cibin. Muc se aşezase pe una dintre treptele statuii cu dăsagii<br />

alături şi fluiera melodia „Pleacă oile la munte“ 60şi ajunsese după: hăi, hăi!<br />

strigaţi la versul: „C-un batal frumos în frunte“ după care, pe când duruia,<br />

ochii i-au căzut pe tânărul consătean Filip jr., care-l apostrofă:<br />

− Călcaţi-ar batalul!<br />

Muc nu se lăsă mai prejos:<br />

− Şi ţie măgaru’!<br />

− Frumoasă statuie, adăugă tânărul. Nu-ţi pare bine că te hodineşti aici?!<br />

− Să nu-mi cază cumva bolovanu’ ăsta de deasupra în cap! căută Muc<br />

chiorâş în sus spre capul cioplit grosier în piatră albă al statuii.<br />

Dar cea mai gravă spărtură a vitraliului bisericii s-a produs în 1989 când<br />

limba balaurului despicată de suliţa cavalerului a fost străpunsă de un glonţ<br />

rătăcit din puşca unui pifan, care a tras foc de avertisment împotriva<br />

muncitorilor răsculaţi, ce nu mai părăseau piaţa strigând: „jos dictatorul“,<br />

care plictisise lumea teribil cu cultul personalităţii şi „jos comunismul“, ce<br />

după reţeta autohtonă însemna difuzarea unor programe politice la radio şi<br />

la televizor de o anostie nemaiîntâlnită, ce-i drept <strong>numai</strong> două ore seară de<br />

seară, din cauza economiei de energie.<br />

Trecuseră ani buni, ca durată, dar răi în conţinut, de când cimitirul săsesc,<br />

la care se ajungea din cetate prin Poarta Morţilor, fusese sistematizat şi nu<br />

mai exista nici măcar piatra de mormânt a lui Lasarus. În locul vechiului<br />

cimitir protestant, mai întâi părăsit, unde elevii căutau prin cripte arme albe<br />

vechi şi piese de armură medievală, se clădiseră secţiile spitalului<br />

orăşenesc, devenit apoi municipal şi mai târziu judeţean. Urmaşii lui<br />

Lasarus, numiţi ulterior Lazăr, fie au rămas, fie au părăsit ţara şi s-au aşezat<br />

60 melodie populară culeasă şi cântată de Lucreţia Ciobanu<br />

109


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

mai bine sau mai rău, pe unde au nimerit după orientarea fiecăruia în<br />

funcţie de conjunctura ivită prin hăţişul social.<br />

Într-o nişă a zidului, împrejmuitor al cetăţii, fusese amplasat în 1828 un<br />

bust închinat împăratului Francisc I al Austriei, exact la mijlocul<br />

promenadei ce se întindea de la fostul Bastion al Cisnădiei la Turnul Gros.<br />

Bustul de plumb îl reprezenta ca împărat al Imperiului Roman de Apus,<br />

îmbrăcat după moda romană, cu fruntea încununată cu lauri. Monumentul<br />

era flancat la dreapta şi la stânga de câte un sfincs turnat în bronz. Pe rând<br />

cei doi sfincşi şi-au luat tălpăşiţa, având drept cauză neglijenţa intenţionată<br />

a autorităţilor comuniste şi ca efect satisfacţia lor. Să nu credeţi cumva însă<br />

că vreun potenţat de activist sau nomenclaturist a îndrăznit a le planta pe<br />

treptele vreunei vile confiscate de la duşmanii de clasă. Categoric nu,<br />

pentru că şi ei erau supravegheaţi şi agenţii securităţii ar fi raportat despre<br />

tendinţa de căpătuială şi în consecinţă deviaţionismul de la doctrina<br />

proletară. Nici măcar mahării securişti nu au îndrăznit, deşi chiar<br />

comandantul pe municipiu, a zis unui subaltern să dispară, dar cu mâna<br />

altora, a gitanilor căldărari din Ţiglari şi aşa sfincşii au verificat parabola<br />

existenţei efemere. Originalul din Egipt, ce rezista de milenii simunului<br />

Saharei, îşi deplângea copiile miniaturizate, care s-au retopit în ateliere<br />

gitane pentru cazane de rachiu, clopote de pompieri şi alte nimicuri<br />

gospodăreşti.<br />

În decembrie 1989 nefericitul împărat a fost împuşcat în cap de gărzile<br />

patriotice, înarmate cu AKM-uri, dar fără nicio pregătire militară, trimise în<br />

teren pentru a forma filtre contra teroriştilor fantomatici. Mulţi cetăţeni<br />

paşnici, dar cam imprudenţi, au plătit inocenţa de a ignora confuzia<br />

întreţinută, neîndrăznind să oprească la somaţii, pentru că patrioţii<br />

omiseseră să-şi tragă banderole tricolor cu care să-i avertizeze, trăgând fără<br />

anterioarele trei somaţii direct în tabla subţire a automobilelor Dacia rafale<br />

repetate pentru a ucide periculoşii terorişti.<br />

Până când a fost înlocuit cu o replică din piatră, în 2006, trecătorii puteau<br />

vedea soclul neocupat, aşa că mulţi ignoranţi credeau că a fost vorba de un<br />

asupritor al naţiei române, un criminal de război nazist sau un ştab<br />

comunist, iar unii nostalgici ce reînfiinţaseră PCR-ul au propos să fie<br />

amplasat pe soclul respectiv bustul genialului om de stat, strateg al<br />

comunismului, secretar general al partidului şi preşedinte al republicii, «că<br />

aşa-i şede bine, cu figura aia serioasă şi şapcă proletară pe cap».<br />

În faţa monumentului fusese amenajată o platformă de piatră cu formă<br />

rotundă − Platforma Invalizilor, pe bordura căreia o placă comemora<br />

amintirea autorului, colonelul Johann von Vecsey. Fântâna arteziană din<br />

centru era înconjurată de un gard de fier forjat. În „epoca lumină“, la un<br />

moment de plină glorie a revoluţiei culturale, a dispărut placa, apoi gardul<br />

forjat, care a fost montat la unul dintre cei mai bogaţi ciobani din<br />

110


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Mărginime, căruia i-a plăcut modelul şi a comandat autorilor să-i<br />

împrejmuiască aşa întreaga faţadă a vilei Paloma din Poiana.<br />

<br />

33. Politica elitistă<br />

Preşedintele, membru distins al Uniunii Scriitorilor, pentru elaborarea<br />

unor lucrări erudite, din păcate neînţelese de publicul larg, din care cititorii<br />

se numărau pe degetele unei singure mâini plictisite, iar frunzăritorii puteau<br />

fi mult mai numeroşi, deschise adunarea generală de alegeri, al cărui plen<br />

era format cu preponderenţă din frunzăritori, unii veniţi de la mare distanţă<br />

pentru a reprezenta provinciile istorice ale ţării. Se disocie clar de mişcarea<br />

legionară, «este <strong>numai</strong> o asociere nefastă, căci mişcarea noastră verde este<br />

ecologistă, iar ecologia ar trebui să dirijeze întregul univers. Da, sunt<br />

deputat şi nu mi-e ruşine de rezultatul ultimelor alegeri în care am depăşit<br />

unul dintre partidele istorice, care se mai autointitula şi campionul<br />

opoziţiei» şi oratorul îşi mângâie satisfăcut barbişonul.<br />

Pauză, în care preşedintele partidului bău din paharul cu apă, roti<br />

atotstăpânitor privirea în sală şi reluă cuvântarea monolog cu decisiv<br />

aplomb.<br />

− Da, în 20 mai 1990 au fost primele alegeri de după revoluţie, pe care<br />

unii cârcotaşi, nelămuriţi de mintea românului de pe urmă, le-au denumit<br />

peiorativ, „duminica orbului“. Acum cred că ar fi folositor să readuc în<br />

atenţie rezultatele, aşa cum au fost publicate de Comisia Naţională de<br />

Statistică. Prezenţa la vot a fost de 86,2%, ceea mai mare prezenţă din<br />

istoria alegerilor libere româneşti. Frontul Salvării Naţionale a câştigat<br />

detaşat alegerile, cu 67,02% din voturi la senat şi 66,31% la adunarea<br />

deputaţilor, iar Mişcarea Ecologistă 2,45% din voturi la senat respectiv<br />

2,62% voturi la adunarea deputaţilor.<br />

Aplauze răsunătoare şi urale. Preşedintele mişcării se aşeză, apoi se<br />

ridică la tribună în picioare şi făcu un gest cu palma pentru a linişti spiritele<br />

în sală.<br />

− Vă propun, pentru a respecta tradiţiile antiregaliste! sic şi unioniste ale<br />

poporului nostru, ca unicul nostru candidat la preşedenţia ţării să fie fostul<br />

prim ministru al republicii Moldova.<br />

Vociferări şi strigăte nedumerite de protest prin sală. Preşedintele declară<br />

o pauză de un sfert de oră şi părăsi sala. După circa o jumătate de oră, un<br />

grup de peste cincizeci de indivizi intră în formaţie de trei pe rând, se<br />

orientă spre partea goală a sălii, unde luară loc pe scaune. Toţi purtau<br />

treninguri asemănătoare şi arătau la fel: cu frizură scurtă, mină severă şi<br />

ochi inexpresivi. Ca împins de destinderea retardată a unui arc, preşedintele<br />

reapăru vioi şi supuse propunerea la vot. Noii veniţi o aprobară cu ridicarea<br />

111


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

mâinilor în bloc, surclasându-i pe vechii membri, care învinşi, scăpară<br />

totuşi nebătuţi, pentru că nu au mai avut tupeul să facă şi scandal.<br />

S-au întors abătuţi prin cartierele capitalei sau luară drumurile provinciei.<br />

Din ziarele centrale aflară de fuziunea mişcării lor cu PDSR-ul prin<br />

absorbţie. Victorie zdrobitoare! Ilustrul preşedinte al partidului în mişcare a<br />

primit numirea de ambasador într-una dintre ţările Americii Latine şi îşi<br />

dădu demisia din parlament.<br />

− Acum că ţi-am dezvăluit toate subsolurile politicii ce mai ai de zis? Mai<br />

vrei să te ocupi de aşa ceva? îl interogă Felix pe frate.<br />

− Da, pentru că vreau afaceri necurate, vreau mai ales să spăl bani!<br />

răspunse dârz Leon.<br />

− Mulţi ar vrea asta, să facă avere fără să intre la pârnaie, dar puţini sunt<br />

cei aleşi.<br />

− Dar, dacă ar fi o problemă de securitate naţională? Atunci orice s-ar<br />

zice dosarul ar fi secretizat pe atât de mulţi ani încât ar reprezenta afacerea<br />

perfectă. Ceva armament vechi, care trebuie distrus pentru că am intrat în<br />

NATO, dar transportul ajunge, din greşeală, într-una din zonele de conflict<br />

din Africa.<br />

− Nu-ţi dai seama ce zici! Îţi trebuie relaţii aşa de sus puse încât poţi<br />

ajunge cu un „picior în ghips“ 61 !<br />

− Banii vorbesc! Vei avea în faţa ta un om mare! îşi autocaracteriză<br />

vizionara ascensiune Leon.<br />

Blondul frate surâse:<br />

− Ba, nu! Nicidecum, este vorba doar de un pitic, doar eşti mai mic de<br />

statură decât mine, venal, cu un cont mare în bancă, căci în ochii mei vei<br />

deveni to mai mic.<br />

− Uiţi PCR62-ul. Aşa ceva nu moare niciodată! O să vezi tu ... încheie<br />

profetic fratele mai mare.<br />

Odată cu dizolvarea prin osmoză a Mişcării Ecologiste, fraţii Man au<br />

suferit prima lor deziluzie politică, dintr-un şir destul de lung, care se va<br />

dovedi în ultimă instanţă insuportabil de interminabil.<br />

61 aluzie la un general român, înaintat în grad şi cu funcţii în guvenul FSN, inculpat<br />

ca fost ministru MApN în cazul Motorola şi achitat, condamnat definitiv abia în<br />

anul 2000 la 15 ani închisoare şi degradare, pentru reprimarea cu forţa armelor,<br />

urmată de numeroase victime, a revoluţiei din Timişoara, după care a început să<br />

sufere subit de diverse boli, ce nu puteau fi tratate în regim de penitenciar.<br />

62 asocierea acronimului cu pile, cunoştinţe, relaţii.<br />

112


Dan Morand<br />

<br />

34. Antice zeităţi<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Nu crezi că monoteismul ar putea fi privit ca o dictatură religioasă?!<br />

se lamentă Leon.<br />

− Nu, nu cred! aranjă Dia faţa de masă la colţuri, unde materialul făcea<br />

cute după care turnă cafeaua în ceşcuţe.<br />

− Ba nu, chiar că este aşa! Nu uita cruciadele şi inchiziţia. Atunci ce i-a<br />

putut intoxica pe tinerii de azi, încât nu mai suportă atingerea fizică? Nu<br />

ai văzut cum dansează fără a se mai strânge în braţe? Asta reprezintă cea<br />

mai pură formă de individualism şi de lipsă de comunicare, care până la<br />

urmă poate duce la singurătate şi alienare mintală. Toţi suntem încarnări<br />

ale unor zeităţi, deci nişte semizei. Trăim miracolul divinităţii, cu toate că<br />

fizicul nostru, carnal, poate fi distrus.<br />

− Aşa vrei tu să crezi?!<br />

− Propun cu seriozitate, ca fiecare dintre noi să ne facem un totem, care<br />

să ne ocrotească. Dumnezeu diluat în spaţiul cosmic nu se poate ocupa cu<br />

aceeaşi sârguinţă de toţi muritorii.<br />

− Aderăm cu avânt juvenil la propunerea ta inovatoare! Pentru mine o<br />

să modelez din plastelină un inorog, rosti entuziast Felix.<br />

− Aşa ceva nu există! Intenţia de a înlocui ceva ce nu poate fi văzut cu<br />

o plăsmuire, care nu există, este blamabilă! Totemul meu este, nici mai<br />

mult nici mai puţin, decât o broscuţă ţestoasă. Se deplasează încet, dar cu<br />

longevitate. O am acasă din porţelan colorat şi e mai mare plăcerea să-i<br />

râcâi hexagoanele de pe carapace. O botez ca pe mine, Sara.<br />

− Fie la rândul meu aleg un arici, arici-pogonici, care-mi înţeapă<br />

buricele degetelor cu mii de bolduri. Poate servi şi ca periniţă de ace, îşi<br />

demonstră practicismul Dia.<br />

Leon, şeful grupului din ziua respectivă stabili:<br />

− Următoarea şedinţă va fi de radiestezie în care fiecare îşi va invoca<br />

totemul pentru a consolida unitatea grupului nostru de întrajutorare a<br />

persoanelor nevoiaşe prin programe de binefacere.<br />

− Da, unitate prin diversitate, completă Felix.<br />

− Apropo, ştiţi că trebuie să dau fiscului suma de cinci sute de lei ori<br />

cinsprezece luni, bani pe care am reuşit de mult timp să-i pap!, rosti cu<br />

ton sarcastic Leon.<br />

− Ha, ha, ha, rânji Dia, nu ştiu să fi făcut cu ei nici o donaţie fundaţiei<br />

noastre. Totuşi intenţia ta de a ne aduce cu picioarele pe pământ, când<br />

aduci vorba de bani este lăudabilă.<br />

113


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Domnul Leon, de la primărie, vorbeşte de bani pierduţi sau de bani<br />

câştigaţi?! Dar din moment ce sumele respective nu se regăsesc în<br />

evidenţele contabile ale fundaţiei, pe noi nu ne interesează!<br />

− Dar, bine, chiar primarul ni i-a dat din fondurile speciale pentru a<br />

veni îmbrăcaţi decent la servici în faţa cetăţenilor.<br />

− Alt matrapazlâc al Ioneştilor din fruntea primăriilor. Auzi vorbă, cică<br />

pe banii ăştia şi-ar fi cumpărat cămăşi albe şi cravate. O profesoară, ca<br />

mine, îşi freacă ţoalele de palul melaminat al băncilor şi scaunelor fără a<br />

lua nicio para în plus.<br />

− Şi un constructor, ca mine, şi le prăfuieşte, stropeşte, murdăreşte cu tot<br />

felul de materiale, iar cu trecerea anilor şi le posâcleşte suind pe schele, vă<br />

rog să mă credeţi, ca să descopere toate erorile executanţilor. Leon făcu o<br />

figură ultraserioasă, completată cu un rictus sceptic al bărbiei, menit să le<br />

trezească compătimirea. Ba, pardon, eu am şi salopetă, ca muncitorii!<br />

adăugă.<br />

− Câte parale nu fac ăştia? Să vezi avantaje la slujbaşii regimului, dar nu<br />

şi ai legii!<br />

− Mai bine zis ai fărădelegii. Plus indemnizaţiile, indexările, ...<br />

− Etc, etc, etc. Nenorocitul ăla de primar, alias Corleone, ...<br />

− Ce inimă, desigur ţintea la moneda naţională şi la originea latină, când<br />

şi-a adugat sufixul numelui! Nu mai fă negaţia, mai bine zis norocitul!<br />

− Nu întrerupe, te rog, că-mi pierd şirul logic! Norocel, primarul voturilor<br />

noastre, dacă aşa vrei să îi zicem, va da în judecată statul şi nu va restitui<br />

banii înapoi de bună voie, ci <strong>numai</strong> de musai.<br />

− A sosit momentul ca fundaţia noastră să îşi orienteze suportul financiar<br />

asupra unor directori ai unor regii autonome destituiţi prin comandită<br />

politică.<br />

− Da, cum se schimbă puterea politică vine alt guvern şi hodoronc-tronc<br />

destituie foştii directori, pentru a numi alţii noi, subordonaţi politic lor. Şi<br />

cei destituiţi cheamă statul în justiţie şi cer despăgubiri materiale.<br />

− Şi mereu câştigă, prin hotărâri „perfect legale“, vorba unei<br />

comentatoare TV de la un post „independent“. Pentru că e înscris în<br />

contractul încheiat pe zece ani, că o întrerupere prematură obligă societatea<br />

la plata drepturilor băneşti nealterate pe doi ani încheiaţi.<br />

− Frumos contract. Ce-ar fi ca fundaţia să-i ajute mai întâi pe ăştia, doar,<br />

doar, ne fac o donaţie mai consistentă, ca să împărţim banii în zonele<br />

defavorizate, în judeţele din sudul Moldovei troienite în iarna asta.<br />

− Să ţinem cont însă şi de mentalitatea lor! Să nu ne refuze pentru că o să<br />

creadă că binefacerea i-un camuflaj <strong>numai</strong> pentru ca să împărţim biştarii<br />

între noi.<br />

− Aşa vor crede, fiţi siguri. Şi trebuie să recunoaştem că tocmai aşa ceva<br />

le vom şi spune, căci în caz contrar ne vor bănui că minţim.<br />

114


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Dar, la ce să fie bună o fundaţie, dacă nu se poate ocupa cu spălarea<br />

banilor negri?!<br />

− Fără doar şi poate. Aşa că acum luaţi-vă amuletele, talismanele şi<br />

totemurile acasă, ca să nu mă faceţi să le arunc imediat la coşul de gunoi.<br />

Idealismele trebuie îngropate pe veci! Stoarceţi creierele, scremeţi ultima<br />

idee pentru a face bani şi a-i împărţi în subvenţii umflate. Bineînţeles, că<br />

vom ajuta şi nenororciţii de pe urma crizei mondiale şi nu a politicilor falite<br />

ale unui guvern de imbecili! Vom dona chiar alimente în coşul săracului,<br />

pentru că lasă o impresie bună; burta este drumul direct către conştiinţă!<br />

− Impresie, care, diseminată, poate fi folosită în ultima instanţă, chiar la<br />

un vot favorabil! conchise Leon − liderul, înainte de a încheia şedinţa, a-şi<br />

aduna cu toţii catrafusele şi a pleca colegii în centru, ca să se cherchelească<br />

la un bar.<br />

<br />

35. Eh, tinereţe!<br />

− Tinerele, ia loc la masa d-tale, nu mai trage ochiade şi nu te mai fâţâi în<br />

jurul femeii mele, îl puse la punct Datcu pe Leon.<br />

− De unde pot să ştiu că este femeia dvs.? Se poartă de parcă ar fi<br />

complet liberă, nu vedeţi cum aruncă ochiade împrejur? Zvăpăiată, rău de<br />

tot!<br />

− Mii de scuze, sunt o femeie libertină, dar nu şi liberă. Auzi la el<br />

zvăpăiată, nu ţi-e ruşine tinere să mi te adresezi în modul ăsta impertinent?<br />

Oi fi eu aşa cum sunt, dar nu sunt o stricată! Ion, fă ceva şi pune-l la punct<br />

pe individul ăsta. De-a dreptul nebun! Mă agasează!<br />

Datcu se ridică strângând tăblia mesei în pumni, gata să o arunce cu<br />

veselă cu tot peste intruşii de la masa de alături.<br />

− Mi-ai jignit soţia, măi, măgar impertinent! Să-ţi ceri imediat scuze!<br />

− Măgar eşti dta! Scuze imediat, strigă corul chefliilor tineri, puşi pe<br />

bătaie de joc.<br />

− Mişto! Auzi, ce mai tupeu, să mă facă chiar pe mine măgar?! se miră<br />

soţul ultragiat.<br />

− Ce mişto, măi metis gitan! Ia uitaţi-vă şi la încornoratul ăsta cum se dă<br />

în spectacol ca să-şi apere onoarea familiei, contraatacă Leon.<br />

Femeile se adunară într-un grup separat, pus pe sporovăit.<br />

− Rolul pe care îl jucăm oricare în viaţă rămâne de multe ori discutabil.<br />

Ştii interviul nedifuzat de după răscoala din 1907?<br />

− Cum, feciorul de ţăran îşi făcea stagiul militar? Dar problematica<br />

revoluţiei din 1848. Nu-i ceva asemănător? Toţi liderii erau masoni, chiar şi<br />

Nicu Bălcescu, făcea parte din Frăţia.<br />

115


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Sau are un caracter interpretabil, ca atunci când Vasile Roaită a tras<br />

sirena nu se ştie nici acum de ce şi pentru ce? Dar ideologia comunistă avea<br />

nevoie impetuoasă de eroi ai clasei muncitoare şi de reacţionari capitalişti!<br />

− Nu-i mai bine să te retragi la adăpost ca să nu te vadă alţii că faci prea<br />

multă umbră pământului.<br />

− Petrache, dragă, nu toată lumea poate trăi cu mediocritatea afişată, fără<br />

a se plictisi de moarte.<br />

− Dar cu profitul în buzunar? „Pupă dracu’ şi i-ai sacu.“Ce bisnis au făcut<br />

partizanii când au urcat la munte? I-au provocat pe trădători să-şi facă<br />

meseria, stârnind un lanţ de delaţiuni!<br />

− Unii susţin că tocmai deţinuţii politici ar fi semnat în închisori<br />

angajamente de colaborare cu securitatea.<br />

− O, ce mai coadă de vulpoi! Când eşti în împărăţia iadului semnezi orice<br />

cu dracii, care te jupoaie de viu, <strong>numai</strong> ca să te lase să scapi.<br />

− O cunoşteai pe tipa cu pătura în cap din taxiul parcat pe câmp, camuflat<br />

de răzorul măceşilor?<br />

− Se prea poate, ca ea să mă fi cunoscut, de accea şi-a ascuns căpuşorul<br />

sub pătură, pentru a nu fi recunoscută! În maşină, pe bancheta din spate,<br />

posibil că vii pe şest de la o partidă de amor.<br />

− Peste tot în lume, o mână acoperă pe alta!<br />

− De ce să trăiască copacii aşa de mult în comparaţie cu noi oamenii?<br />

Aurul verde trebuie exploatat, căci un stejar devine optim la optzeci de ani.<br />

− Au rădăcini înfipte adânc în pământul ţării şi foioasele se regenerează<br />

anual. Să avem liniştea, stabilitatea şi deci caracterul unui stejar am trăi mai<br />

bine, mai mult şi mai liniştiţi.<br />

− Ţineţi cont că stejarii noştri au ratat calificarea la rugby în prima ligă a<br />

campionatului mondial, încheie Felix.<br />

116


Dan Morand<br />

<br />

36. Nu sinucigaşilor!<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Cadavrul numitului Datcu atârna la în doilea şir de copaci din pădurea<br />

Tocile, de ramurile răsucite ale unui carpen ce se chinuia să ia drumul spre<br />

lumină, înconjurat şi în concurenţă cu câţiva stejari pitici. La marginea<br />

şoselei, un Opel alb sta parcat, afişând un număr terminat cu ION şi capota<br />

rece a motorului părea că-şi aşteaptă de mult proprietarul. Pe teren se ridica<br />

o căsuţă cu inimioare, care aducea cu cele de vară ale oierilor din Cacova,<br />

zugrăvită în bleu, pe ale cărei obloane erau decupate goluri sub forma<br />

„pompei“ vitale umane. Femeia înaintă împreună cu procurorul şi se opri<br />

privind faţa cadavrului, semiacoperită de frunzele unui mesteacăn de<br />

alături, congestionată, ce parcă scotea spre ei o limbă vânătă.<br />

− S-a spânzurat lângă căsuţa de la munte, în care ne refugiam din oraş<br />

duminica! Fii blestemat Ion, că nu mi-ai spus ce te roade. Cine te-a pus să<br />

te încurci cu escrocul ăla cu holdingul? Aveam bani destui ca să ne ducem<br />

bătrâneţile.<br />

− Credeţi că are legătură cu serviciul? rosti cu voce reţinută procurorul.<br />

Cadavrul nu le răspunse, în timp ce jandarmii desfăceau ghilţul şi-l<br />

coborau pentru a nu mai fi zgâriat de crengile copacului, care se bălăbăneau<br />

în vântul ce bătea pe valea râului, coborând aprig de la munte.<br />

− Motive personale nu-s! Ne înţelegeam, nu chiar de minune, dar avem o<br />

căsnicie veche, în care nici unul nu a trişat, nu a fost nevoie să apelăm la<br />

amanţi!<br />

− Va trebui să ne lăsaţi să-i facem autopsia. După aia îl luaţi acasă şi-l<br />

puteţi îngropa.<br />

La înmormântare a participat multă lume, mai tot personalul de la<br />

autogara doi călători, unde îngropatul a fost director.<br />

Băiatul sinucigaşului îngropat a părăsit cimitirul ultimul, fără a rosti un<br />

cuvânt către femeia luxoasă, care era mama lui, devenită de curând văduvă.<br />

În sufletul, în formare, ura se cuibărea pas cu pas. Aşa cum îţi faci bagajul<br />

pentru a pleca la un drum lung, tot aşa ura strânsă cu grijă, de atunci, din<br />

clipa când a aflat că bogătanul ăla i-a ruinat tatăl, bine nu chiar cu mâna lui,<br />

dar l-a împins spre o situaţie fără ieşire, să facă pârnaie nevinovat, deci spre<br />

cea mai îngrozitoare ruşine. Atunci când ăla a delapidat sumele, după care<br />

le-a mutat în conturi mereu schimbate pentru a le ascunde şi familia<br />

colegului, care şi-a pus semnătura pe acte, a trimis-o în iadul escrocilor<br />

prinşi pe pământ.<br />

Habar nu avea grupa miliardarilor, când au chemat plutocraţii la<br />

vânătoare şi banchet, vorba lui Gilucu la interogarea unei reporteriţe,<br />

«<strong>numai</strong> Obama şi Osama îmi lipsesc». Un paznic al domeniului de<br />

117


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

vânătoare a apărut din hăiţiş, doar se afla în pădurea bunicilor lui. L-a văzut<br />

pe Gilucu, desprins de paza celor două gărzi de corp, cum a intrat în<br />

boscheţii din apropiere ca să se urineze sprijinindu-şi arma de picior.<br />

Atunci cu paşii ascunşi de foşnetul tufelor, s-a strecurat iute prin umbra<br />

coroanelor răscolite de vântul năbădăios, i-a astupat gura cu stânga, iar<br />

dreapta pe la spate, l-a apăsat până când magnatul s-a încovrigat şi s-a lăsat<br />

peste armă, cuprins, parcă, în braţele morţii de presiunea exercitată de<br />

trupul necunoscutului. Când ţeava dublă a ajuns sub bărbie, degetul mare<br />

înmănuşat al adolescentului a apăsat din spate pe trăgaci. Pe gulerul<br />

victimei pata de sânge se lăţea, cuprinzând pieptul, când silueta în uniformă<br />

de paznic a sărit într-o parte strigând:<br />

− La Cristea! Săriţi cu toţii! Ce s-a întâmplat?<br />

S-a apropiat şi el, privind direct în faţă ochii sticloşi ai victimei întinse pe<br />

jos, auzi girofarul salvării şi păşind hotărât pe lângă muribundul în comă şi<br />

cei care-l înconjurau, se îndreptă spre desiş, unde o motocicletă aştepta<br />

sprijinită de un copac.<br />

Poliţia a notat toate numele de pe lista personalului auxiliar fără a şti că<br />

autorul răzbunării folosise un pseudonim pentru a nu fi dat în consemn la<br />

frontieră. Nici firma Global Security nu-l avea în evidenţă ca agent.<br />

Adolescentul urmă drumul muntelui pe poteci bătute <strong>numai</strong> de ciobani,<br />

trecu prin cătunul de sus şi străbătu cheile, unde cascada Duruitoarea îi<br />

stropi corpul îmbrăcat în echipamentul prăfuit. Asasinul îşi spălă cu<br />

palmele faţa, cu degetele răsfirate ca pieptene îşi umezi părul şi respiră<br />

profund aerul rarefiat, fără noxe, de la munte. Răcorit profund tânărul<br />

deşurubă numerele, îşi schimbă hainele şi uşurat îngropă trecutul ticălos<br />

sub un grui mai distanţat şi ferit de drum. Încălecă motocicleta cu trupul<br />

drept, ridicat în şa, şi cu picioarele întinse şi braţele ţinând strâns ghidonul<br />

acceleră trecând ca o săgeată pe poteca ce şerpuia printre tufele luxuriante<br />

de jneapăn şi ienupăr.<br />

118


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

<br />

37. O recrutare pentru serviciile secrete în drumul spre înalta societate<br />

− Am primit o adresă de la cabinetul doi. Tovarăşa ne cere să racolăm pe<br />

cei mai buni absolvenţi de pe băncile facultăţilor.<br />

− Informatori avem peste tot. O să le cerem rapoarte asupra şefilor de<br />

promoţie prin reţeaua de care dispunem în învăţământul superior. În cadrele<br />

securităţii trebuie să intre cei mai loiali dintre comunişti, nu cei mai<br />

capabili. Dacă a ajuns şi moda şefilor de promoţie nu înseamnă că dosarele<br />

de cadre nu îşi păstrează importanţa lor!<br />

− Am zis eu să distrugem dosarele de cadre? Însăşi secretarul general a<br />

insistat asupra aprofundării revoluţiei socialiste în societate, ascuţirii luptei<br />

de clasă şi a demascării elementelor corupte şi defetiste, care împiedecă<br />

edificarea socialismului multilateral dezvoltat. Dar spionajul, mai ales cel<br />

industrial, reprezintă o chestie delicată. Ce-ar fi dacă ţi-ai pune pielea în joc<br />

pentru orice vechitură, adică să reinventezi ceva de mult patentat. Însă<br />

există şi mulţi bouleni, cu patalama la mână, cărora le umblă gura. Puţină<br />

băutură, câteva femei ...<br />

Şefii departamentelor îşi plecară ochii în pământ. Puţină pudoare nu<br />

strică, mai ales că ştiau la ce insucces răsunător, petrecut de curând în<br />

Italia, se referea bosul.<br />

La clubul 303, Felix tocmai bea un suc şi mânca o plăcintă cu mere<br />

alături de colegul Anton. Un tovarăş încă tânăr cu pardisiul descheiat şi<br />

părul tuns perie îi interpelă surâzător, glumind despre tradiţiile şi colindele<br />

de Crăciun. Toni zâmbea mereu amabil.<br />

− Eşti ardelean! îl categorisi străinul.<br />

− Sper că după patru ani în Bucureşti să-mi fi pierdut accentul. Mai ales<br />

că am o groază de rude în capitală.<br />

− Puţin tot se mai păstrează! Serviţi o cafea şi o ţigară! Mady, fă-ne cafea<br />

veritabilă, nu nechezol! se adresă tovul fetei de la bar.<br />

Altă dată, acelaşi ins, a reapărut din nou la 303 şi bea pepsi cu Ella, care<br />

îi zâmbi şi îi făcu semne să se apropie de masă. Felix, uns pe orgoliul<br />

propriu, îşi scoase pieptul în faţă, băţos ca un cocoş. Ajunse în al noulea<br />

cer, că Ella, frumoasa şi răsfăţata lor colegă, fata unui ştab comunist, mereu<br />

elegantă, emancipată dar şi de un snobism distant îl băgase în seamă, când<br />

de obicei nu-i răspundea la salut făcându-se că nu l-a observat. «Ce<br />

înfumurată, nu are ochi pentru noi, fă-te că nu o bagi în seamă» îl instruise<br />

Toni, colegul de cameră din cămin.<br />

− Tovarăşe Nae, hai, serveşte-ne cu pepsi!<br />

− De unde pepsi, aici au <strong>numai</strong> strugurel!<br />

119


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Nici vorbă de strugurel sau rombel. Felix Man, fă cunoştinţă cu<br />

tovarăşul Nae! îl prezentă fata.<br />

Tovarăşul i-a turnat şi lui pepsi în pahar, marfă din vest, ce se putea<br />

cumpăra <strong>numai</strong> la shopuri pe valută. Şi cum cetăţenii români nu aveau<br />

dreptul să deţină valută şi convorbirile cu străinii erau interzise, nu se<br />

găseau mărfuri de calitate din retrogradul sistem capitalist, care prin<br />

imperialism şi neocolonialism oprima tinerele democraţii populare.<br />

− Staţi puţin, sunteţi Man Felix, studentul care a câştigat olimpiada<br />

internaţională de automatică?<br />

Studentul plecă cu modestie faţa în jos, dar Ella, spontană, deja aprobase,<br />

înclinând capul.<br />

− Pentru un viitor absolvent aşa de merituos trebuie să găsim un post pe<br />

măsură. De ce nu staţi de vorbă cu tatăl dvs.? Haideţi, vă rog frumos! Dacă<br />

nu îndrăzniţi o s-o fac chiar eu. Ţara nu-şi poate permite să piardă o<br />

asemenea capacitate!<br />

Man plecă capul cu modestie, pentru a nu divulga dârzenia ce-i mocnea<br />

în interior. Printre buzele strânse îngăimă, şoptit cu vârful buzelor.<br />

− La politehnică nu prea este nevoie de talent, ci de multă capacitate de<br />

muncă!<br />

Colega lui de studii, fata ştabului, care petrecuse un an ca bursieră în<br />

Franţa, fără a se omorî cu studiul,«ce vrei, dragă, dacă are pile mari la<br />

partid» îi servi invitaţia cu un zâmbet atotcuceritor, căruia nu i se putea<br />

împotrivi.<br />

O, mamă a hormonilor tinereţii ce generezi mirifice visuri, tânjind după<br />

şoaptele fierbinţi culese de pe buzele adolescentine, după figura de<br />

ştrengăriţă a junei, arzând după atingerea corpului cu formele germinative,<br />

după jocul alunecărilor tactile, a patimelor agăţate în înlănţuirea degetelor!<br />

În holul unei case de fost armator armean, băiatul oferi buchetul de rose<br />

însângerate tinerei amfitrioane şi se lăsă condus prin antreu şi holul, cu<br />

blazoane medievale, într-o sufragerie unde fu servit cu whisky and soda în<br />

aşteptarea înfrigurată a întâlnirii ce urma să-i deschidă noi şi promiţătoare<br />

perspective în viaţă. Şi într-un târziu, bosul apăru cu întreg misterul<br />

puterilor ascunse în spatele unei funcţii din CC. Şi pentru a nu-l divulga,<br />

afişa o atitudine de activist proletar, îi strânse mâna studentului tare de tot,<br />

muncitoreşte, i-o scutură ca lumea, să iasă din tânăr aerul mic-burghez, pe<br />

care-l avea la dosar, «da ştiu că tatăl ăstuia a luptat în est contra marii<br />

republici a sovietelor, că înainte a simpatizat cu năpârcile de legionari, cei<br />

mai mari duşmani ai bolşevismului, că a murit împuşcat în munţi, că un<br />

bunic a fost preot catolic vândut papei de la Roma, că celălalt bunic a fost<br />

ţăran mijlocaş, demascat chiabur, ştiu toate astea, dar avem directivă de<br />

partid să recrutăm cu predilecţie şefii de promoţii şi laureaţi ai<br />

concursurilor internaţionale».<br />

120


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

În cabinetul bosului, preambulul dintre cei doi potenţaţi, angrenaţi în<br />

schema punerii în practică a directivei de partid, a fost lapidar.<br />

− După cum ştiţi, tovarăşe Spicu, recrutările le va face securitatea prin<br />

metode specifice.<br />

− Bine, colonele Zisu! Tânărul ne aşteaptă, haide să ţi-l prezint!<br />

Şi mahărul, fără epoleţii şi peltiţele mult temute de culoare albastră,<br />

îmbrăcat în civil, strânse mâna tânărului, dar moale şi insiduos, întinzând-o<br />

pe-a lui de sus cu vârful palmei în jos ca să-i arate cine e deasupra şi cine<br />

este dedesubt. S-a băut, s-au făcut glume fără perdea despre femei, cu<br />

prostituata că «era aşa de frig de-i clănţănea sula în gură» pentru a se<br />

destinde atmosfera.<br />

− Ella toarnă-ne încă un whisky mare, şi Ella se lipea de colegul de<br />

facultate, încât îi apăsa mingile elastice ale sânilor pe omoplat, în timp ce îi<br />

umplea paharul. Nu concretiză când gazdele au dispărut pentru a aduce un<br />

platou cu mâncare şi mahărul securist îi propuse franc: «Te simt băiat bun,<br />

nu ai vrea să lucrezi pentru serviciile noastre secrete»?!<br />

Nu, absolut că Felix nu se aşteptase la aşa ceva, aşa că nu se gândise la<br />

asta. «Cât s-a temut mama, că va fi ridicată de securitate pentru că luase<br />

doctoratul în Germania, pe atunci hitleristă, şi pentru a nu bate la ochi a<br />

părăsit cariera academică din capitală»!<br />

− Am voie să mă consult cu rudele?<br />

− Nici vorbă, nimeni nu trebuie să ştie nimic! Eşti băiat mare şi trebuie să<br />

ştii ce avantaje îţi oferă o cariera în serviciile secrete!<br />

Rămase să se mai gândească şi, fără să spună întocmai adevărul, se<br />

întoarse la un sfârşit de săptămână la casa părintească pentru a discuta o<br />

variantă, dacă ar lucra pentru armată, unde i s-ar da grad, haine, locuinţă şi<br />

salar aproape dublu faţă de viaţa civilă. Unchiul George l-a privit lung şi i-a<br />

replicat că e viaţa lui şi poate face ce vrea cu ea, dar să se gândească la<br />

chestia cu lupul şi câinele.<br />

− Hai, măi, unchiule, că am trecut de vremea fabulelor de Jean de la<br />

Fontaine!<br />

− Dar gâtul ros de lanţ a existat în toate timpurile şi sub toate stăpânirile,<br />

asta nu-i bine să uiţi, măi, băiete!<br />

Şi n-a mai dat niciun semn prin colegă mahărului şi apoi la securitate şi<br />

după ceva timp, colega Ella a început să-i dea plasă la întâlniri şi după aia<br />

să-l ocolească, iar mai târziu să-l ignore. Decanul, care preda teoria<br />

sistemelor, i-a propus să rămână asistent şi Felix Man a fost de acord.<br />

Numai că înaintea concursului dosarele erau aprobate de către organizaţia<br />

de partid a sectorului şi aprobarea lui nu a venit în timp util, iar termenul de<br />

înscriere în concurs a expirat. A întrebat secretarul de partid pe facultate,<br />

care l-a lămurit că dosarul lui a plecat, dar nu a şi revenit. A fugit la sector<br />

121


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

să vadă ce este cu aprobarea. «Nu aveţi aprobarea partidului, nu puteţi da<br />

concursul!» i s-a răspuns.<br />

− Dar, tovarăşi, pentru asta am muncit timp de cinci ani şi am o<br />

colaborare îndelungată în cercetare cu profesorul, o somitate, care participă<br />

la congrese internaţionale!<br />

− Înseamnă că partidul nu vă doreşte în munca de educaţie cu studenţii.<br />

Aveţi şi alte posibilităţi, aşa că vă sfătuim să nu faceţi scandal.<br />

Felix nu s-a astâmpărat, doar era vorba de munca lui, ce nu-i drept, nu-i<br />

drept şi a făcut reclamaţie ca dosarul să-i fie reanalizat de către organizaţia<br />

de sector, care a înaintat-o mai sus şi apoi s-a reîntors mai jos şi tot mai jos<br />

până la BOB63-ul pe facultate. S-a convocat şedinţă şi secretarul a zis:<br />

− Azi, tovarăşi, avem o şedinţă extraordinară şi nu ne face plăcere să<br />

aflăm că în rândurile noastre stă ascuns un duşman căruia partidul i-a<br />

încredinţat calitatea de membru pe baza unei autobiografii mincinoase.<br />

Tatăl studentului Man Felix, nu a simpatizat ci a fost chiar membru al<br />

Gărzii de Fier, una dintre cele mai odioase organizaţii fasciste din<br />

România. Aşchia nu sare departe de trunchi. Nu putem avea un asemenea<br />

tovarăş, care nu se disociază de trecutul ruşinos, care nu şi-a făcut<br />

autocritica!<br />

− Sunt gata să-mi fac autocritica! s-a ridicat tânărul cu îndrăzneală în<br />

picioare în faţa inevitabilului.<br />

− Prea târziu, tovarăşe. La indicaţia organelor superioare propun<br />

excluderea din rândul membrilor de partid a tov. Man Felix. Cine este<br />

pentru?!<br />

Unanimitate, toţi colegii sunt pentru şi cu câţi nu a fost la serate, la băute,<br />

la o carte, câtora nu le-a dat proiectele lui să le copieze, sau a făcut<br />

consultaţii benevole înainte de examen! Toate faptele bune erau uitate, era<br />

condamnat, partidul l-a pus la zid şi colegii trădători formau plutonul, care<br />

îl executa! Dragii lui colegi, care mai înainte îl linguşeau, acum îl executau.<br />

Se poate că îl mai şi invidiau sau asta să fie cheia care conduce societatea:<br />

invidia asupra valorilor, dorinţa maselor de a le distruge! În scurt timp în<br />

jurul lui s-a făcut vid, toţi îl ocoleau, sau se uitau cu nedisimulat dispreţ la<br />

el, ca la o stafie sau un mort viu!<br />

S-a angajat la un institut de cercetare şi proiectare şi după un timp a<br />

primit o colaborare în străinătate, desigur nu în vest, <strong>numai</strong> în est. Pentru a<br />

primi paşaportul serviciul BDS l-a informat că verificarea se făcea pe trei<br />

căi: servicul personal, partidul şi securitatea. A plecat spre secretarul de<br />

partid:<br />

− Dar partidul nu are nimic cu dumneta! i-a răspuns acesta. Dacă doreşti<br />

poţi face cerere de reprimire şi o vom discuta.<br />

63 Biroul Organizaţiei de Bază<br />

122


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Atunci, de ce nu-mi apare paşaportul?<br />

− Trebuie să fie vorba de o eroare! Dacă tot insişti o să întrebăm şi la<br />

securitate. Deşi ţin să te avertizez că celor de acolo nu le place deloc să dea<br />

lămuriri.<br />

<br />

38. Universitarul şi politicianul<br />

Fără a fi membru PCR cu convingeri „revoluţionare“ nu puteai preda în<br />

unversităţile unei ţări est-europene a cărei conducere „politică şi de stat“<br />

deţinea secretul viitorului de aur. «Şi tocmai când urma să-i depăşim pe<br />

americani, am aderat la grupul ţărilor în curs de dezvoltare» constată<br />

Ciolan, unul care a slujit partidul, după propriile lui mărturii «cu pistolul în<br />

mână». Universitarul era taciturn, nimeni nu putea să-l citească! După ce a<br />

trecut criza doctoratelor, provocată de emisia de CO2 (poreclită după<br />

propria-i probă de citire Codoi), omul nostru s-a înscris la doctorat în<br />

capitală, pe care l-a promovat într-un timp record, <strong>numai</strong> în trei ani, în stil<br />

american. De atunci a câştigat explicaţii docte pe care, în general, le baza<br />

pe globalizare, având ca sprijin conspiraţia mondială.<br />

− Au trecut aproape zece ani de la atacurile din unsprezece septembrie, dar<br />

conspiraţiile nu au dispărut. Cinci dintre cele mai populare teorii legate de<br />

atacurile teroriste rămân nerezolvate şi astăzi.<br />

Promovat prematur profesor, devenise o somitate după ce a condus<br />

doctoratele în drept ale unor şefi de la ministerul de interne, ale căror studii<br />

fuseseră echivalate. La susţinere spunea bancuri uşor condimentate în faţa<br />

unor pogonici. Vorba lui era cumpănită şi pretenţioasă. Fusese numit şi<br />

membru corespondent al Academiei de ştiinţe juridice. Comisiile naţionale<br />

îi acordau contracte peste contracte, ale căror granturi cu multe zerouri<br />

plecau din conturi şi în arhive poposeau dosare infectate de boala somnului.<br />

− Mon cher, mai rămâne să mi se recunoască meritele să intru în<br />

componenţa unei comisii la o sesiune internaţională sau la o revistă<br />

indexate ISSI! Deja mi s-a propus să fiu DHC! 64<br />

− Se duce centrul de râpă, creaţia vieţii mele! Unde mai pui că am<br />

cercetare aplicativă! se plângea colegul de specialitate tehnică Man, <strong>numai</strong><br />

cadru asociat, deci făcând parte din tagma invidioasă a colaboratorilor<br />

externi, mult mai prost remuneraţi.<br />

− Nu mai e la modă, se cere cercetare fundamentală şi tehnologie<br />

nanometrică. Contractele se iau pe sume mari, pe termen lung şi în<br />

consorţii europene. Fii atent ce banc fain: «Fiecare bărbat studios are<br />

nevoie de o amantă! Nevasta crede ca el e la amantă, amanta crede că e<br />

64 doctor honoris causa (lat.)<br />

123


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

acasă la nevastă, şi aşa, omul nostru poate să şadă liniştit în bibliotecă să<br />

citească, să citească în neştire!» 65 completă somitatea. Nu mai spunea că<br />

ministerele cereau tot felul de certificate şi universitatea organiza prompt<br />

cursuri postuniversitare cu diplomă: în management sanitar, pentru doctori<br />

şi asistente medicale, în protecţia muncii, pentru inginerii ce urmau să<br />

devină inspectori şi la toate se cerea cunoaşterea ... legislaţiei în vigoare.<br />

Care, culmea culmilor, trebuia mereu să se schimbe!<br />

Iată cum somitatea aplica jurisprudenţa în cazul atentatelor Al-Queeda<br />

din SUA, punându-şi şi răspunzându-şi la întrebări: 1. De ce credeţi că nu<br />

au fost interceptate avioanele? Chiar vicepreşedintele american Dick<br />

Cheney a ordonat ca avioanele militare să rămână la sol şi să nu<br />

intercepteze aeronavele deturnate de terorişti. 2. De ce au căzut Turnurile<br />

Gemene atât de repede? Turnurile au fost distruse prin demolare controlată.<br />

3. Cum a reuşit un pilot amator, ce zbura cu un avion comercial, să<br />

realizeze o manevră complicată şi să nimerească în sediul celei mai<br />

importante structuri militare din lume? Nu un Boeing 757 a lovit clădirea ci<br />

o rachetă, lansată chiar de Pentagon. 4. De ce rămăşiţele celui de-al<br />

patrulea avion, prabuşit in Pennsylvania, nu au fost vizibile? Zborul 93 al<br />

United Airlines a fost doborât în aer de o rachetă şi s-a dezintegrat, după<br />

care resturile s-au împrăştiat pe o suprafaţă foarte mare. 5. Cum s-a prăbuşit<br />

clădirea 7 din complex, doar din cauza focului, deşi nu a fost lovită de<br />

avion, când niciun alt zgârie-nor nu s-a prabuşit în condiţii similare? Blocul<br />

7 a fost prăbuşit prin implozie, folosind atât materiale explozive cât şi<br />

incendiare.<br />

Contrazise de rapoartele oficiale, cele cinci teorii principale, legate de<br />

atentatele de la 11 septembrie, pe care somitatea le colporta cu o mină<br />

carismatică încât oricine îşi dădea seama că nu avea cum să fie înţeles de<br />

vulg, nu şi-au găsit încă un punct final printre inventivii amatori de<br />

conspiraţii mondiale, cu propriile energii pasivizate în faţa oricărei<br />

minuscule fapte. Teribil de greu, cât timp orice punct oficial e privit drept<br />

parte a conspiraţiei mondiale, iar organizaţia teroristă Al-Queeda nu le<br />

dezminte, ci dimpotrivă se laudă cu aşa zisele reuşite.<br />

«În orice caz imperialiştii îi depăşesc cu mult în cruzime pe comunişti, ei<br />

fiind de fapt cei care au exportat comunismul ca să distrugă Europa prin<br />

divizare în două şi tragerea cortinei de fier! Nu englezii au minţit partizanii<br />

români să reziste, că americanii vor ateriza? După aceea au falsificat<br />

alegerile, în folosul comuniştilor şi în dauna partidelor istorice, căci fără<br />

ajutorul lor nu se putea spune pe faţă nu, de ce nu au luat atitudine tranşantă<br />

contra ruşilor? Eh, <strong>numai</strong> de formă, nu zice că nu! Şi iată rezultatul de<br />

acum − un guvern, duşmanul poporului, care taie salariile şi spânzură<br />

65 după Grigore Moisil<br />

124


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

pensiile, îmbolnăvindu-i nervos pe oameni, ca să se sinucidă. Taci! Cât de<br />

naiv poţi să fii! Însăşi conducerea ţării aparţine acestei conspiraţii<br />

mondiale!<br />

... „Comunismul lucrează din ură contra celor ce au, noi din dragoste<br />

pentru cei ce n-au ... unde este mintea care să susţină că ocupanţii vor<br />

pleca de la noi înainte de a ne sataniza “ ...? 66<br />

Ucigaşii, care vor urma ocupaţiei, nu vor mai omorî cu tam-tam, o vor<br />

face pe ascuns în închisori, prin schingiuiri, frică, desfiinţarea valorilor şi a<br />

moralei creştine prin delaţiune la proporţii de masă. Progrese au existat<br />

într-adevăr, dar cu câte pierderi, sacrificii şi epurări fizice. Există o singură<br />

raţiune, în afara dogmei comuniste, considerată de puritani fără cusur, care<br />

să demonstreze, că dacă capitalismul s-ar fi păstrat, dezvoltarea ţării ar fi<br />

fost mai mică? Nimeni nu poate argumenta asta! Desigur cei mulţi ar fi<br />

dus-o mai rău pentru că cei puţini şi bogaţi ar fi acumulat noi bogăţii, iar<br />

plebea se pauperiza în continuare. Dar chiar dacă poporul nu ar fi putut<br />

acumula valori materiale, în plan spiritual libertatea de a se organiza şi<br />

manifesta exista! Capitalismul nu se putea reforma democratic, trebuia<br />

răsturnat prin revoluţie?!<br />

Leon arunca căutături pline de reproş celuilalt unchi Gheorghe, din partea<br />

mamei, aflat într-o formă fizică fără cusur, căci abia coborâse „dintr-o<br />

icoană promiţătoare a raiului comunist“ pentru a-şi ajuta nepotul aflat la<br />

ananghie.<br />

− Unchiule, m-ai fentat! De ce m-ai pus să merg cu ţărăniştii, când ştiai<br />

că n-au nici o şansă! îi reproşă Leon.<br />

− La social-democraţi ai ratat consiliul local pe puţin, <strong>numai</strong> din cauză că<br />

v-au luat-o liberalii înainte. Am chemat pe amicii noştri, care ţin legătura<br />

cu foştii nomenclaturişti, şi au zis că ţărăniştii ar părea să aibă şansele cele<br />

mai mari. Cine să fi ştiut că s-au pus rău cu mahării presei şi-i fentează<br />

aliaţii lor la guvernare atât de mult cu publicitatea, care-i tot un fel de<br />

propagandă.<br />

− Nu face nimic, <strong>numai</strong> timp pierdut. Totuşi şcoala politică făcută cu ei<br />

mi-a arătat cum se destramă un partid istoric.<br />

− Chiar urmăreau să-l destrame. Ideologia lor nu cadra cu actuala clasă<br />

politică. Ori faci precum ei, ori te elimină. De atâta puritanism nu mai<br />

aveau cu cine face alianţe!<br />

− La PSD cum s-a făcut de nu am ocupat pe listă un loc mai în faţă?<br />

− Ba că unii erau mai vechi, ba că alţii aveau pile la centru şi<br />

subvenţionau campania cu mai mulţi bani.<br />

− Dar şi noi am dat destul!<br />

− Destul de mult, dar nu îndeajuns pentru a-i rade pe alţii, nepoate!<br />

66 Corneliu Zelea Codreanu<br />

125


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− De ce-ai mai răspuns altădată de industrie la judeţeana de partid? Să fii<br />

dat la o parte?<br />

− Să îţi fac un loc de şef în lumea de ieri, care acum a ajuns lumea de<br />

mâine! Am vorbit la PD-işti, deveniţi între timp PDL-işti, avem relaţii ca<br />

lumea, dacă câştigă alegerile nu mai ai cum rata!<br />

− Numai dacă câştigă?!<br />

Şi au câştigat. Leon Man a fost uns director la centrala termo-electrică<br />

din apropierea municipiului. Noul partid construise o superbă politică de<br />

dreapta, pe care Leon o promova cu ocazia oricărei adunări publice. Dădea<br />

mâna cu toţi, trăgea un zâmbet larg, căci ştia omul ce ştia, ce-i al lui e pus<br />

deoparte, «cu toată lumea înainte de înscăunare şi <strong>numai</strong> cu şefii după».<br />

Unchiul lui Leon, fosta eminenţă cenuşie a judeţenei de partid, de<br />

dinainte de revoluţie, când răspundea de sectorul economic, primea în<br />

birou, extrem de binevoitor şi foarte amabil, pe toţi cunoscuţii, <strong>numai</strong> prima<br />

dată necunoscuţi, pentru a-i îndruma în lumea sfaturilor deşarte.<br />

Cunoştinţele nici măcar nu se întrebau cum se face de le ştia toate<br />

ramificaţiile arborelui genealogic contemporan, darămite să mai intre la<br />

bănuială că ??? După căderea dictaturii comuniste, iată-l proaspăt uns în<br />

CPUN67 , luând cuvântul ca la el acasă, comentând, dând sfaturi, râzând<br />

destins, spunând şi bancuri, plin de experienţa decisivă a trecutului.<br />

− Fără mine nu aveau cum se descurca. Trebuia unul să ştie toate<br />

chichiţele puterii. În sala asta sunt atâţia fraieri pe metrul pătrat câţi nu<br />

poate asimila niciun regim. Cică să faci ceva, hodorong-tronc. Trebuie plan<br />

de măsuri, trebuie programare, trebuie ierarhizare. Bine că partidul nostru,<br />

acum de dreapta, ştie ce face. A numit toţi directorii de agenţii municipale<br />

şi judeţene. Cum să conduci o ţară fără cadre de încredere? Bursucul nostru<br />

de la învăţământ se arată nemaipomenit! O să creăm comitete de agitaţie în<br />

fiecare şcoală, doar fiecare elev are doi părinţi.<br />

− Unchiule, să-mi zici tot ce trebuie să fac. Doar partidul m-a numit, aşa<br />

că nu mă dau în lături de la nimic pentru cauza noastră.<br />

− Se primesc nişte transporturi de cărbune din Valea Jiului. Cei de acolo<br />

le trec pe pierderi şi aşa trebuie să dăm minerilor salarii compensatorii. Un<br />

transport în plus nu-i mare lucru! Fă formele de plată pe un cont extern şi<br />

bună pace.<br />

− Şi nu mă controlează?<br />

− Cum să nu te controleze, te controlează la sânge.<br />

− Şi nu mă închid?<br />

− Până să te închidă se face proces, poate stai la pârnaie o săptămână!<br />

− Nu-mi place aşa ceva!<br />

67 Consiliul Provizoriu de Uniune Naţională<br />

126


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Da’ salaru’ de director de centrală sigur că îţi place! Nu mai face<br />

mofturi, te scoatem noi de la răcoare.<br />

− Şi procesul?<br />

− Vei fi achitat. Îţi vor face ceva reclamă piţipoancele de redactoare şi<br />

junii de la TV, dar tu te declari, sus şi tare, nevinovat. Şi apoi avem noi<br />

grijă cu judecătorii să te scoatem de la pârnaie. După aia, ai voie să dai în<br />

proces statul român, să ceri reîncadrarea în funcţie, salarii compensatorii,<br />

daune morale, tot ce-ţi va propune advocatul apărării.<br />

− Şi nu-mi stric imaginea politică?!<br />

− S-o strici, hai, măi, fii serios?! Dimpotrivă, chiar ţi-o creşti! Tu ai<br />

figură de prost cumsecade, nu de lichea politică. Te plângi, faci pe<br />

nevinovatul, eşti nedreptăţit, toate posturile vor vui cu imaginea ta, cu<br />

interviuri, procuratura se va lansa în acuzaţii dure, zeci de milioane de euro<br />

sustrase, pagubă uriaşă. Apoi scapi nevinovat, chemi familia la mobil, te ia<br />

cu merţanul de la puşcărie. Iată un individ şmecher, va spune tot românul,<br />

care dintre noi nu ar face la fel?!<br />

− Numai că deosebirea dintre român şi mine este că eu am reuşit şi ăla<br />

<strong>numai</strong> visează de pomană.<br />

− Asta-i chiar meseria de politician, să alimentăm speranţele lor cu vise<br />

deşarte.<br />

Ciocăni cu linguriţa în ceaşca de lapte goală, iar chelnărul din salonul de<br />

mic dejun de la hotelul Radisson Blue din Bucureşti se grăbi să le aducă o<br />

carafă plină. Unchiul surâse larg cu gura plină şi adăugă:<br />

− Să simulezi un orgasm electoral e uşor. Să simulezi o erecţie în cariera<br />

politică e aproape imposibil, dacă nu ai relaţii!<br />

− Orgasmul să fie pentru masele largi de alegători, iar erecţia <strong>numai</strong><br />

pentru noi cei aleşi din maxim două, trei partide, ce se plimbă pe micul<br />

ecran şi apoi la guvernare.<br />

Eminenţa universitară, după o extenuantă repriză de gândit, avu o nouă<br />

viziune asupra universului păcii sociale din ţară, ce aducea mai mult cu un<br />

basm, în care fiecare făptură umană trebuia să-şi joace rolul de termită<br />

atribuit de conspiraţia mondială, cu infinită fineţe şi camuflat stoicim, care<br />

lui îi secă atât de mult puterile trupeşti încât seara în dormitorul conjugal nu<br />

a mai făcut faţă la trântă, asalturilor tinerei „ursoaice“ carpatine, care l-a<br />

popularizat.<br />

− Omul ăsta la pat e un mare nimic. Nu ştiu la ce se strâng alţii în jurul<br />

lui. Cică întemeiază un nou curent filozofic paneuropean. Pe Codreanu l-au<br />

asasinat regele cu francmasonii, pe Antonescu sovieticii cu comuniştii<br />

autohtoni, pe Ceauşescu aşa zişii dizidenţi cu kaghebiştii, dar ăsta social se<br />

sinucide. Ce inepţie, să stai în casă să scrii?! Viaţa pură prin trăirism e<br />

totdeauna superioară creaţiei bazată pe gândire, hai să zicem raţiune plus<br />

imaginaţie.<br />

127


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Extrafina „ursoaică“ ieşea din apa sărată a golfului Belona, din staţiunea<br />

Neptun, umflându-şi bustul, pentru a face costumul de baie întreg să i se<br />

muleze mai bine pe corpul pârguit de soarele litoralului, cercetându-şi<br />

trupul şi autoapreciindu-se cu priviri admirative. Încă era frumoasă, încă va<br />

mai face cuceriri, citea în ochii bărbaţilor întinşi pe <strong>nisip</strong> la plajă.<br />

Profesorul de drept penal tocmai exemplifica studenţilor cum se<br />

interpretează prescripţia pedepsei. «Dacă un condamnat nu a fost prins un<br />

număr de ani, mai mare decât pedeapsa privativă de libertate, înseamnă că<br />

el s-a autoclaustrat, deci a trăit în recluziune, mai rău decât la puşcărie şi<br />

prin urmare nu mai are nici un rost ca să-l închizi!»<br />

<br />

39. Administraţie africană<br />

− În câteva zile vei fi chemat la direcţiune să explici de ce ai legături<br />

intime cu o fată musulmană.<br />

La spusele laconice, cu ton dur, ale directorului de studii, Leon îşi strânse<br />

umerii şi îşi frecă palmele masive.<br />

Pe terasa locuinţii închiriată de Ştefan şi Leon, colegii beau împreună<br />

rachiu de portocale preparat cu alambicul lui Igor Klipkov. Totdeauna<br />

ucrainianul lipsea când grupul de formatori servea tăria fabricată de el. Cu<br />

un trecut mai îndelungat de tovarăş avea multe obsesii despre turnători.<br />

«Noi suntem puţini şi prin urmare uşor de supravegheat. Cum contractul<br />

se prelungeşte anual, te poţi trezi că nu îl reînnoiesc şi te întorci acasă, unde<br />

stai pe un salar de o treime. Baţi din palme când ia cuvântul rectorul, care<br />

mereu e plecat prin Vest pe banii instituţiei şi câştigă de zece ori mai mult<br />

decât tine. Măcar aici câştigăm denghii cât directorii şi deşi venetici,<br />

suntem poziţionaţi spre vârful societăţii».<br />

Klipkov era maistru formator în specialitatea sudură şi era singurul care<br />

deţinea o instalaţie de distilare, pe care o foloseau pentru a prepara băuturi<br />

tari. Se spunea că se mai găsesc alambicuri şi în satele dimprejur, dar<br />

nimeni nu aflase o adresă exactă şi nu putuse stabili un contact. De întrebat<br />

era exclus, căci în ţările islamice alcoolul era prohibit. Pe masă se mai<br />

găseau câteva doze de bere de-o calitate execrabilă, cumpărate de la<br />

singurul depozit din oraş, deschis <strong>numai</strong> după opt seara, situat pe-o stradă<br />

dosnică, într-o înfundată, care se termina la marginea unei platforme<br />

întunecoase, înconjurată de bălării.<br />

− Am lăsat problema căsătoriei la urmă ca să ne cherchelim, detensionă<br />

discuţia Ştefan.<br />

− Bine, dar am plătit-o de fiecare dată! replică Leon.<br />

− Totul rămânea între voi dacă nu aflau părinţii că i-ai răpit fecioria. Fata<br />

nu se mai poate mărita la noi. Oricare bărbat marocan o poate repudia după<br />

128


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

noaptea nunţii. Aşa că ori o iei de nevastă sau îţi întrerupi contractul şi<br />

pleci acasă.<br />

Colegul marocan îl privea tranşant şi nu se jena de prezenţa celorlalţi<br />

formatori europeni.<br />

− Dar nu am fost eu primul, Khalil. Ştii că mă priep la chestii de astea şi<br />

nu pot fi dus cu puţin sânge de pigenon68 !<br />

− Dar acum ai picat de pigenon. Tatăl ei este şeicul unui arondisment<br />

central, cred, aproape sigur, cel unde se găseşte moscheea la care merge<br />

directorul. Cuvântul tău în faţa lui nu prea are greutate. De ce te-ai agăţat<br />

de-o fată în port islamic?<br />

− Nu eu, ea s-a agăţat de mine. Nu pot fi mutat în altă parte?<br />

− Numai la sfârşitul anului şcolar şi chestia asta mă depăşeşte, se poate<br />

aranja <strong>numai</strong> la Casablanca. Până atunci eşti la discreţia familiei ei. Nu te<br />

speria că nu te omoară, s-ar putea, dar <strong>numai</strong> după nuntă, ca să ia pensie de<br />

pe urma ta, rânji unsuros Khalil.<br />

− Dar eu nu mă însor cu ea! Poate a avut-o jumătate din cartier şi vor râde<br />

toţi când ne vor vedea împreună pe stradă.<br />

Khalil puse doza goală de bere pe tăblia mesei şi îşi privi colegul<br />

european cu cea mai adâncă seriozitate în ochii negri.<br />

− Fata devine femeie, care nu mai umblă pe stradă. După căsătorie stă<br />

toată ziua acasă şi iese <strong>numai</strong> când o lasă bărbatul.<br />

− Şi nu pot face nimic?<br />

− Poţi! Îţi faci bagajul şi te întorci în România înainte ca povestea asta să<br />

ia amploare ...<br />

− La sărăcia împărţită nouă de fosta gaşcă a lui Ceaşcă!<br />

Ştefan sări ca ars în picioare şi îl împroşcă cu imputări în română, pentru<br />

a nu înţelege colegul arab.<br />

− Nu mai fă pe niznaiul! Te-au debarcat aici după ce-ai devalizat centrala<br />

termoelectrică, nu mai fă pe naivul, că toţi te-am văzut la televizor, sau am<br />

aflat de afacerile găştilor voastre din reportaje.<br />

− Ceaşcă nu mai e, dacă l-aţi împuşcat?! Ăla care îl păzea cu pistol<br />

mitralieră e acum ambasadorul vostru în Rabat. Nu cred că ţi-ar fi de vreun<br />

folos să te duci să te plângi la ambasadă, adăugă arabul fără ca să ştie că<br />

rămăsese calat în altă perioadă a istoriei politice recente.<br />

68 porumbel (fr.)<br />

129


Dan Morand<br />

<br />

40. Dl Goe în Africa<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Veştile bune sunt acoperite cu nori de tristeţe. La doctor sosise în vizită<br />

fiica cu nepotul, un mic Goe de capitală balcanică. Man i-a preluat cu<br />

maşina din aeroportul oraşului Casablanca şi răsfăţatul familiei s-a aşezat în<br />

faţă, alături de şofer «pentru ca să văd mai bine, prin parbriz!».<br />

− Am doi terorişi în casă: pe doctor şi pe fata noastră. Ce să mă mai fac<br />

cu al treilea? se lamenta madame Blanc.<br />

Broboane de transpiraţie curgeau pe fruntea femeii în timp ce aranja<br />

platourile cu mâncăruri pe masă. Prin geamul deschis se auzeau din curte<br />

strigătele celor care jucau fotbal. Viorela contribuise cu un tort de fructe,<br />

iar madame Lasard dăruise o salată de anşua. Societatea rezidenţilor din Est<br />

invitase, dintre vechiul grup de francezi, <strong>numai</strong> pe madame Lasard, care<br />

refuzase politicos deplasarea «Nu pot veni până într-un cartier popular, asta<br />

e foarte sigur».<br />

− De mult a divorţat Mirela? se interesă Viorela de soarta fetei.<br />

− O, de peste cinci ani. Anghel mergea pe atunci în ultimul an la<br />

grădiniţă.<br />

− Regret că pleci, Blanc, eşti un om de treabă şi un doctor cu experienţă.<br />

Însă noi puteam renunţa mai demult la tine pentru că în credinţa noastră<br />

profetul vindecă, medicul <strong>numai</strong> îi îndeplineşte voinţa. Şi acum avem mulţi<br />

medici noi, absolvenţi tineri din Casablanaca şi Marrakesh. Fără a mai lua<br />

în considerare pe cei care revin din Franţa pentru a-şi trece pe firmă<br />

absolvirea unei facultăţi sau stagiul la un spital de peste Mediterană, zise<br />

Youness, şeful sindicatului medicilor din Safi.<br />

− Avantajul vostru este că nu aţi cunoscut comunismul. La peste zece ani<br />

de la revoluţie, în România, încă nu au dat drumul la cabinete private! La<br />

noi reformele şi progresul ce le-ar aduce trec prin capete îndoctrinate de<br />

datorii colective şi drepturi oligarhe.<br />

− Dar am cunoscut protectoratul. Voi europenii şi în special francezii<br />

aveaţi privilegii.<br />

− Privilegiile astea le-aţi putut păstra şi voi. Guvernarea franceză nu a ras<br />

o ordine şi o ierarhie socială autohtonă pentru a o înlocui cu alta.<br />

Colonialiştii nu v-au făcut naţionalizarea.<br />

− În schimb le-am făcut-o noi lor, după declararea independenţei.<br />

Man se apropie cu un pahar de merlot în mână de grupul format din arab<br />

şi ucrainieni.<br />

− Mie şi familiei mele comuniştii ne-au furat ceva an de an. Presiunea aia<br />

politică nu <strong>numai</strong> ne-a sărăcit, ci ne-a urâţit şi viaţa. Bunicii apăreau de la<br />

ţară cu căruţele goale şi priviri rătăcite, până le-au luat şi calul. Părinţii erau<br />

130


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

terorizaţi în serviciile de stat de către şefi, la şcoală eram pionieri cu<br />

cravatele la gât şi ne strângeau în careu pentru a ni se face educaţie politică.<br />

Nici acum nu e mai frumoasă, pentru că nimic nu ni s-a dat înapoi, politică<br />

se face declamativ <strong>numai</strong> pe micul ecran.<br />

− Ucraina era partea cea mai frumoasă din URSS, unde revoluţia a<br />

început cu douăzeci de ani mai devreme decât în România. Am fost atât de<br />

avansaţi încât dacă nu aveam alimente prin magazine ne-au dat salar mic,<br />

că tot nu aveam ce face cu banii! făcu o grimasă Igor.<br />

− Pe vremea aceea făceam escală în Franţa sau Germania pentru a<br />

cumpăra de-ale gurii pentru familia soţiei din Kiev. Zborul costa ceva mai<br />

mult, dar studenţii arabi îşi dădeau cu rândul, se uită cercetător la<br />

mâncărurile de pe masă Youness, pentru a identifica unde ar putea fi carne<br />

de porc.<br />

− Studiau mulţi din Maghreb în Ucraina?<br />

− Nu i-am numărat, dar după Kiev şi Odesa, în Cernăuţi erau cei mai<br />

mulţi. Am format o asociaţie islamică şi am deschis într-o cameră de cămin<br />

un centru de rugăciune. Aveam şi burse de studii. Cred că statul sovietic le<br />

oferea pentru ţările lumii a treia, unde ar fi dorit să-şi întărească influenţa<br />

politică.<br />

− Nouă, la ucrainieni, ni se făcea educaţie politică ateistă, iar pe africani<br />

îi lăsa în pace! Era drastic cu informarea politică, dacă lipseai de la cursuri<br />

te chema la decanat şi dacă nu găseai motive plauzibile puteai primi<br />

imediat o sancţiune. Bisericile din cartiere au fost convertite în depozite, iar<br />

dacă te filau la slujbă în catedrală riscai să zbori din facultate.<br />

Klipkov ieşi la o ţigară afară, unde Dumitru şi Man inspectau pe un<br />

trunchi de palmier, care se înălţa la patru metri deasupra peluzei, cicatricile<br />

rămase în urma tăierilor succesive ale ramurilor uscate.<br />

− Nu îl mai poate tunde decât cu scara, remarcă Man.<br />

− Credeţi că Vera mea ar putea fi agentă KGB? îşi exterioriză îngrijorarea<br />

Igor.<br />

− Schimbăm subiectul! Amice, în tot estul e o psihoză a serviciilor<br />

secrete. Au fost ce-i drept supradimensionate, dar omniprezente nu cred. Să<br />

transformi fiecare cetăţean în turnător nu-i o treabă uşoară! Şi-apoi ce i s-ar<br />

fi putut oferi? remarcă Blanc.<br />

− Într-o ţară unde domneşte sărăcia lucie, teroarea se poate instaura cu<br />

uşurinţă. Oamenii au un preţ foarte mic şi apoi nu putem exclude partea<br />

diavolească din fiecare, arătată de-a lungul istoriei prin fapte.<br />

− Istoria ne aminteşte un şir de fărădelegi ale conducătorilor, pe care<br />

contemporanii îi proslăvesc.<br />

− Amice Man, noi suntem nişte indivizi atât de puţin importanţi încât<br />

nimeni nu ne bagă în seamă. Am venit să lucrăm aici, în Maghreb, pentru<br />

că fifirica cade mai repede în conturile noastre de la BMCE. Nici măcar nu<br />

131


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

ni se permite să deţinem valută. Facem o cerere şi ne-o schimbă <strong>numai</strong><br />

când ieşim peste graniţă. Important e să nu facem valuri şi ca să nu facem<br />

trebuie să trecem cât mai neobservaţi. Să ne târâm precum şarpele!<br />

− Neimportanţi pentru societate, dar semnificativi pentru o femeie, o<br />

soţie, cu care împarţi patul! Invidia satisfăcută, plăcerea de a-şi controla<br />

bărbatul. Să îndrăznească <strong>numai</strong> să îi tragă clapa sau să o părăsească că îi<br />

arată ea, femeia, de ce e în stare! Îl toarnă de nu se vede!<br />

Rugbistul Sasu râse cu voce groasă şi hârâită pentru a-şi exterioriza<br />

satisfacţia.<br />

− Şi Man ce va face cu arăboaica? I se putea întâmpla oricui!<br />

Dumitru ridică umerii a neputinţă şi-i aruncă colegului de apartament o<br />

privire condescendentă.<br />

− Lăsaţi-l să-şi trăiască viaţa. Nu avem ce face, dacă are temperament<br />

aprig şi pătimaş, ca un arab.<br />

− Igor i-a tot zis că trebuie să fii ca şarpele, dar se pare că nu s-a prins<br />

nimic de el, adăugă Sasu.<br />

− Lasă-l şi pe Igor. Colegii mei, marocanii, vorbesc că face băutură în<br />

cantităţi mari şi o vinde pe sub mână în suk, adăugă critic arabul.<br />

− Aiurea, se revoltă Man. Cum poţi crede astfel de bârfe. Numai nouă<br />

europenilor ne dă, cu noi face o excepţie şi ţi-am zis să nu-i spui nimic<br />

directorului de studii.<br />

La plecare Sasu rămase în spatele femeilor până ce Man l-a ajuns din<br />

urmă. Îl atacă direct, fără menajamente.<br />

− Rămâi puţin în urmă, cu tine am o vorbă înainte de a ne despărţi. Nu<br />

<strong>numai</strong> din auzite, dar constat că îţi fug ochii şi după femeile altora!<br />

− Mă ofensezi bătrâne. Pentru mine familia e o instituţie închisă, un<br />

castel medieval în care nu mă amestec.<br />

− Aşa ar fi cel mai bine. Medieval, ai?! Crezi că eu sunt un soţ de modă<br />

veche? Să-ţi vezi de problemele tale, să te căsătoreşti cu marocanca. Atunci<br />

sunt în asentimentul tău, dacă te rog să nu ne mai deranjezi vreodată. Am<br />

vorbit cu soţia mea, Viorela, şi ea îţi cere asta în mod expres. Cine ţi-a<br />

permis să-i faci semn când a ieşit pe terasă?<br />

− Calmează-te, ai greşit, semnul era adresat lui Albu. Nu am voie la<br />

plecare să-mi iau la revedere de la gazdă?<br />

− Dacă ne mai deranjezi o să devin violent! Nu te juca cu focul şi nu<br />

întinde coarda prea tare!<br />

Fără a mai adăuga o vorbă, rugbistul îi întoarse spatele. Grăbi pasul cu<br />

privirea în pământ, încă un pachet de muşchi bine întreţinut, dar cu<br />

predispoziţie spre îngrăşare, arătată de şunculiţele strânse deasupra curelei<br />

de la pantaloni. Încheiase tratativele, comunicase starea de ostilitate şi se<br />

putea îndepărta cu paşi apăsaţi, ce exteriorizau hotărârea-i neclintită.<br />

132


Dan Morand<br />

<br />

41. Reverie<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Pe spaţiul viran plin de tulpinile ciulinilor uscaţi, de care fluturau agăţate<br />

pungi negre de plastic, doi bărbaţi în djillabe elegante se retrăgeau spre<br />

zona locuită. Un catâr bătrân cu trupul cenuşiu şi păros rodea cu<br />

încăpăţânare smocuri de buruieni, ce răzbăteau cu greu, din loc în loc,<br />

printre pietrele calcaroase acoperite ici-colo de <strong>nisip</strong>ul roşiatic şi cotoare de<br />

legume, aruncate de zarzavagii la marginea sukului. Bărbaţii ocoliră trupul<br />

animalului şi dădură colţul pe lângă magazinul de saltele, perini şi lingerie,<br />

deschis în spaţiul cu destinaţia de garaj de la parterul unei clădiri cu două<br />

etaje, nu înainte ca cel mai în vârstă să arunce o privire cruntă în direcţia de<br />

unde au venit. Pe treptele terasei cobora în fugă Leon Man. Se opri şi<br />

scutură pumnul încleştat în aer spre direcţia lor.<br />

− Am plătit de fiecare dată femeia voastră ca pe o curvă şi acum îmi<br />

cereţi bani pentru a o cumpăra ca să mă căsătoresc cu ea?! Ruşine! urlă<br />

tânărul, roşu de furie.<br />

Mulţimea forfotind pe trotuare s-a oprit ca hipnotizată, apoi câteva femei<br />

tinere au început să râdă indicându-l cu arătătoarele şi traficul de persoane<br />

se puse din nou în mişcare. Man fugi până la colţ dar nu mai găsi pe cei doi<br />

marocani, care se pierduseră în forfota de seară a străzii principale, Rue de<br />

la Porte. În schimb dădu peste un catâr, care păştea smocuri uscate, drept<br />

care se alese cu un picior nemeritat în pântec. Animalul ciuli urechile,<br />

moştenire de la tatăl măgar, zbieră cu resemnare pentru a protesta faţă de<br />

nedreptatea făcută şi o luă la trap răscolind colbul de pe marginea<br />

trotuarului şi revoltând câţiva trecători paşnici, care îşi scuturară hainele în<br />

urma lui.<br />

133


Dan Morand<br />

<br />

42. Ramadan versus Crăciun<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Nu-i aşa că Ramadanul este o sărbătoare bună, căci regimul alimentar<br />

face bine la digestie? Prin asta întregul organism se detoxifiază şi îl<br />

proslăveşte pe Allah, n’est pas? zicea directorul de studii Amazzal El Auofi<br />

către mai mulţi formatori adunaţi în biroul lui la taclale, pentru a-şi petrece<br />

pauza. Şi voi, europenii, ar trebui să v-o însuşiţi!<br />

− Noi avem posturi înainte de Crăciun şi de Paşti. Dar nu le ţinem aşa de<br />

riguros ca voi, răspunse Igor, care era destul de vechi în institut ca să-şi<br />

facă cuvântul cel puţin ascultat, dacă nu luat în seamă.<br />

− Şi rugăciunile le faceţi mai rar! reproşă cu ton caustic directorul.<br />

− Nu avem un program zilnic pentru rugăciune. La voi, difuzoarele de la<br />

cele două moschei din cartier, ne trezesc la trei noaptea şi la cinci în zori.<br />

Creştinii ortodocşi au două slujbe pe zi la biserică: utrenia şi vecernia. Cea<br />

mai importantă slujbă e duminica dimineaţa. Catolicii se întâlnesc în Safi<br />

fie la biserica spaniolă, fie la capela franceză. Noi slavii nu mergem acolo<br />

pentru că suntem ortodocşi.<br />

− Trezitul la trei este benefic pentru familie. Creşte prolificitatea! Se<br />

spune că tocmai de aia au marocanii atâţia copii. Pentru un arab fiecare<br />

copil e scump, pentru că reprezintă o nouă şansă la viaţă.<br />

− Assalam Ouakikoum 69 , salută Chouine Moustafa tocmai intrat în<br />

direcţiune. Oricum tu bei prea multă vodcă Igor, îi privi critic profilul burţii<br />

rotunjit, având în ochi sclipiri de corb, ce săgetau de sub gluga djillabei.<br />

− A, religia voastră! zise El Auofi cu o nuanţă peiorativă. Religia noastră<br />

nu s-a schimbat de peste şase sute de ani. Nu uitaţi că Mohamed a fost<br />

ultimul proroc al lui Isus.<br />

− Où este votre père Noël 70 ? Într-o pădure de brazi? Şi anume unde?<br />

ridică tonul ironic Chouine.<br />

− Este doar o poveste pentru copii, îl pasă Man.<br />

− Poveste pentru copii? repetă glumeţ Chouine. Dar la voi europenii toţi<br />

serbează Crăciunul şi îşi fac cadouri din partea lui. Cu mic cu mare. Ce<br />

meschinărie!<br />

− Ei bine, se spune că bârlogul bătrânului este foarte departe, în Finlanda,<br />

îşi mângîie Dumitru tacticos barbişonul cărunt.<br />

− Ei bine, repetă directorul alocuţiunea, sărbătoarea voastră de iarnă a<br />

trecut şi vacanţa noastră la fel. Sfatul meu este să disciplinaţi stagiarii şi<br />

pentru asta să-i motivaţi cât mai bine. Şi s-o lăsaţi mai uşor cu alcoolul!<br />

Europenii beau prea multe tării, accentuă arabul. În Ramadan să nu atingeţi<br />

69 pacea fie cu tine (arabă)<br />

70 unde este Moş Crăciun (fr.)<br />

134


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

nici măcar o ţigară în faţa stagiarilor, pentru că musulmanii, care nu au<br />

voie, s-ar putea simţi ofensaţi.<br />

Directorul de studii întoarse spatele grupului albilor şi se apropie de<br />

conaţionali, cu care începu a vorbi în arabă.<br />

După masă Man reapăru de la ore şi se duse pentru a semna condica în<br />

cancelarie. Pe cap purta o pălărie de pânză cu colorit pestriţ, de camuflaj<br />

pentru junglă, care îl apărase de soare la traversarea pădurii de eucalipţi.<br />

Dădu nas în nas cu Chouine.<br />

− În Finlanda, o minciună! Cine l-a văzut pe bătrânul ăsta al vostru, atât<br />

de gentil, care iubeşte să facă cadouri copiilor? Voilá un colegue, care nu a<br />

făcut nimic aici. Nimic de nimic, râse puternic, cu glas dogit Chouine.<br />

Niciun proiect de-al vostru nu a câştigat etapa regională a concursului<br />

specializărilor de la Marrakesh. Voi, românii, aveţi <strong>numai</strong> o gură mare! Şi<br />

tu, Man, vrei să instruieşti şi specializarea de instalaţii?! Eu sunt cel care<br />

face asta, pentru că tu nu ai calificarea necesară!<br />

− Tu, calificarea?! Cred că nu ai niciuna! Ce calificare, boule? Te omor,<br />

cretinule, te omor, ţipă Man nemaicontrolându-se deloc, foarte congestionat<br />

la faţă.<br />

Mâinile lui uriaşe, ca de dulgher, apucară gâtul lui Chouine. Prin<br />

crăpătura glugii cu dungi maro şi negre obrazul şi nasul arabului se<br />

înroşeau continuu, apoi începură a se învineţi. Dumitru sări şi apucându-l<br />

pe agresor de tors îl trase înapoi. Dându-şi seama că şi-a pierdut controlul,<br />

europeanul lăsă palmele, construite bădăran, în jos şi le frecă cuminte de<br />

poalele halatului uzinal de culoare gri petrol.<br />

135


Dan Morand<br />

<br />

43. Fără porc<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Misérable cochon. Porc mizerabil! inversă ordinea cuvintelor<br />

ofensatoare Ibtissen pentru a nu se repeta, dar, totuşi, a le întări mai mult<br />

sensul. Dădu din mâini haotic în jurul capului bărbatului ca şi cum sub<br />

pretextul că i-ar fi apărat faţa de muşte dorea a-l plezni. Ridică mapa cu<br />

inscripţii islamice pentru a o folosi ca paravan contra soarelui puternic al<br />

Africii. În ochi îi luceau lacrimi iar vocea începuse a răguşi. Înainte de a<br />

pleca de acasă imanul o întrebase unde merge, acum la sfârşit de Ramadam,<br />

iar fata i-a răspuns că la o prietenă pentru a prepara prăjituri. De la moartea<br />

mamei, Ibtissen conducea menajul casei ajutată de o femeie dintr-un sat din<br />

împrejurimi. Consiliul familiei, format din tatăl şi fratele mai mare,<br />

hotărâseră asta. Tatăl îi oferea ingrediente de la epicerie, al cărui patron era,<br />

situată la intersecţia a două străzi, care despărţeau cartierul de vile de un<br />

cartier popular. Astăzi fata i-a promis că spre seară va chema menajera să-i<br />

aducă din sat şi alte ingrediente necesare cous-cous-ului şi prăjiturilor.<br />

Tunul bubui în interiorul cazărmii anunţând ora şase seara. Era semnalul<br />

care dădea liber la mâncare. Leon comandă un bol de harira şi o farfurie de<br />

tagine pentru fiecare şi aşeză pe mijlocul mesei ziarul All Maghreb, pentru<br />

a fi şi la îndemâna fetei. Ibtissen citi despre recordurile marocane înscrise<br />

în Guinness Book. Îi împărtăşi şi lui cu voce tare că «cel mai mare tagine<br />

de sardine măcinate din lume a fost expus sâmbătă în 10 iulie 1999 la Safi,<br />

în piaţa Mohammed V». Taginul, cu un diametru de 6,30 m şi o înălţime de<br />

4,5 m, a fost decorat de cei mai renumiţi ceramişti ai oraşului.<br />

− Să decorezi aşa ceva, mare cât o casă cu mansardă, presupune să dispui<br />

de o schelă, replică constructorul.<br />

− Da, au improvizat chiar o schelă pentru a ornamenta acoperişul.<br />

− Le ştii aşa de bine ca şi cum ai fi fost de faţă.<br />

− Nu ca şi cum, chiar am fost, răspunse fata chicotind. Au participat două<br />

sute de femei printre care şi mama mea, pe care eu o secondam.<br />

Chelnărul le arunca priviri dese, pline de subînţelesuri, care pe fată<br />

începeau să o deranjeze. Soarele se scălda acum în ocean, trasând o dâră<br />

însângerată în dreptul portului pescăresc, delimitat în stânga de Castelul<br />

Mării, construit de portughezi, şi în dreapta de cartierul olarilor.<br />

S-au ridicat şi au plecat la plimbare într-un loc, unde să fie feriţi de priviri<br />

indiscrete. S-au pierdut mai întâi în înghesuiala mulţimii din suk. Ibtissen<br />

trăia bucurii adolescentine, descoperind ceva nou în fiecare atelier cu<br />

veşminte tradiţionale: din postav, lână, sau cu pantofi din piele cu tocuri şi<br />

vârfuri foarte ascuţite, cu pahare, vase şi tăvi din tablă lucrate cu filigran,<br />

cu ceramică cu modele viu colorate aproape stridente, desigur pentru tagine<br />

136


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

sau cous-cous. Tânărul european îi resimţea trăirile, uitându-se la mimica<br />

feţei şi gestică sau, când se ţineau de mâini, prin zvâcniri pline de<br />

subînţelesuri. Îşi antrenase veleităţi de detectiv pentru a completa<br />

experienţa lui de turist. Nu ştia câte generaţii de europeni au locuit aceste<br />

locuri şi prin ce au contribuit la civilizaţia arabă. Au rămas vestigii părăsite,<br />

lăsate în grija africanilor, care cultivau o ţară bilingvă. Franceza constituia<br />

acuma puntea indigenilor spre Europa. Mergând pe Rue du Souk traversară<br />

Médina până la poarta Bâb Chaâba. Nu mai puteau să se ţină de mână ci<br />

mergeau unul lângă altul, dar din când în când li se atingeau umerii.<br />

Lămpile stradale electrice sau cele cu gaz, de la tarabele negustorilor, se<br />

aprindeau în semiîntuneric şi după o cotitură pe o stradă lăturalnică, într-o<br />

zonă umbrită, o îmbrăţişă şi o sărută nesăţios pe obraz.<br />

«Arabii ăştia exagerează, le umflă pe toate de parcă ai trăi „o mie şi una<br />

de nopţi“; aia unică este cea mai importantă, nu se ştie-i prima, ultima sau<br />

pe la mijloc, dar trebuie să fii pregătit să nu o laşi să treacă de pomană.<br />

Dacă te aclimatizezi poţi pătrunde în sufletul unor indivizi, să cunoşti<br />

relaţiile dintre ei. Deseori femeile au sufletul cel mai mare. Don Juan zicea<br />

că poate comunica <strong>numai</strong> cu femeile şi copiii. Bărbaţii sunt prea preocupaţi<br />

de câştigul cotidian, prea legaţi de bunurile materiale şi de afaceri ca să<br />

întreţină o relaţie pe termen lung».<br />

Leon Man, venit tocmai din inima Carpaţilor, şi-a găsit sufletul pereche<br />

pe ţărmul Atlanticului, în nordul Africii. Străbătând Rue du Port prin micul<br />

parc central s-au îndreptat spre faleză. Faleza începea din partea de sud-vest<br />

a oraşului şi se întindea până la plaja Lalla Fatna. La zeci de metri dedesubt<br />

valurile Atlanticului loveau mugind, scrâşneau muşcând la bază stânca<br />

înaltă, ca să se retragă hăulind înspumate pentru un nou asalt. În întuneric<br />

se profilau şi alte perechi de tineri strâns îmbrăţişate, pentru a-şi transmite<br />

căldura trupurilor, pentru a-şi spune vorbe înflăcărate în faţa imensităţii<br />

naturii dezlănţuite cu sălbătăcie. Împreună se simţeau protejaţi sau poate<br />

doreau, inconştient, să fie zdrobiţi şi uniţi în moarte. Cu voci înspăimântate<br />

localnicii mai şopteau istorisiri despre perechi care s-au aruncat împreună<br />

de pe faleza înaltă în stâncile de jos măcinate de valuri imense.<br />

− Ce au putut simţi în secundele îngrozitoare din durata zborului spre<br />

moarte?! îi şopti Ibtissen, lipindu-se de trupul lui.<br />

− Cine?<br />

− Cum nu ştii? Sinucigaşii îndrăgostiţi!<br />

− De ce nu construieşte primăria o balustradă ca lumea? Dacă mai faci un<br />

pas şi suferi de rău de înălţime te poţi prăbuşi. Fir-ar să fie de autorităţi<br />

indolente!<br />

− Cum de nu poţi înţelege nimic! şopti din nou fata cu un tremur plin de<br />

mister în glas şi flăcări în priviri.<br />

137


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Bărbatul strânse mai tare trupul tânăr de alături, ca şi cum l-ar fi putut<br />

pierde. Îi părea că îi împărtăşea tot parfumul sălbatic al Africii,<br />

condimentat cu mirodeniile strânse în grămăjoare piramidale pe tejghelele<br />

din suk.<br />

− Moartea-i <strong>numai</strong> moarte şi în rest nimic!<br />

− Am dreptul, prin educaţia mea diferită, de a nu-ţi împărtăşi întrutotul<br />

părerile!<br />

<br />

44. Sufism<br />

Sufismul semnifică dragostea dăruită lui Dumnezeu necondiţionat,<br />

neaşteptând nicio răsplată pe lumea aceasta sau pe cealaltă.<br />

Razime, tatăl lui Ibtissen, îl pregătea pe Leon de cinci ori pe zi după ce<br />

tânărul trecuse la islam. Legea islamică interzicea unei fete căsătoria cu un<br />

bărbat de altă religie. Numărul adepţilor Coranului pe pământ trebuia să<br />

crească prin formarea fiecărei noi familii şi imanul veghea la asta.<br />

Ibtissen îi citea din opera marelui mistic andaluz Ibn Arabi (1165-1240):<br />

„Inima mea poate fi orice: o pajişte pentru gazele, o mănăstire pentru<br />

călugări creştini, un templu pentru idoli, Ka'ba pelerinului, tablele Torei,<br />

cartea Coranului. Eu cred în religia dragostei, oriunde s-ar îndrepta<br />

caravanele sale, căci dragostea este religia supremă.“<br />

„A trecut o caravană/ Înspre-a soarelui apus/ Şi iubirea mea curată/ În<br />

pustiu cu ea s-a dus“ 71<br />

La arabi o nuntă durează, de obicei, două zile în care mirii sunt trataţi ca<br />

regii. După prima noapte mirele confirmă fecioria fetei, care trebuie să fie<br />

neatinsă. Man a mânjit lingeria intimă şi cearceaful cu sânge de porumbel,<br />

căruia i-a sucit gâtul şi i-a scos inima cu un pumnal berber. Pasărea se<br />

sfârşise, dând spasmodic din aripi, în pumnul lui asemeni unei inimi, de<br />

care se lipise puful mânjit cu sânge, pulsând tot mai slab. Fetele au tatuat<br />

mâinile şi picioarele lui Ibtissen, folosind culori naturale ruginii şi negre, cu<br />

arabescuri ce reprezentau două inimi perechi bordate cu mici rămurele de<br />

cedru. Cortegiul nupţial a fost precedat de suflători în trompete şi o<br />

caleaşcă ce transporta, expusă curioşilor, zestrea miresei formată din vase<br />

de tablă, dantelării, covoare ţesute şi broderii arabe. Urmau, purtate pe<br />

umeri, două fotolii cu mânere aurite cu mirii îmbrăcaţi în haine tradiţionale,<br />

ea în djillaba, el în caftan cu fes pe cap, săltaţi în ritmurile muzicii până în<br />

cortul cu nuntaşii.<br />

Un derviş deschise dansul nupţial în faţa invitaţilor pe muzică chaâbi. Au<br />

urmat alte ritmuri mai sincopate de instrumente tradiţionale cu corzile<br />

71 A trecut o caravană, melodie de Aurel Tămaş<br />

138


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

ciupite frenetic. După nuntă Man s-a întins în pat de unde alte două zile nu<br />

s-a ridicat decât pentru a bea pălincă şi a mânca carne de berbec, pregătită<br />

după o reţetă locală. Colegii lui din Europa îl priveau bizar la institut. Îşi<br />

amintea vorbele lui Dumitru. «Orice clipă petrecută aici este pierdută<br />

pentru civilizaţie. Noi suntem un fel de mercenari didactici. Cât stăm o<br />

facem pentru bani căci la fiecare oră o fifirică, par exemple, un dirham<br />

rotunjeşte contul nostru în bancă!» Se gândi la Legione Etragère «cum s-or<br />

fi simţit mercenarii ăia să vină aici să lupte pentru dunele de <strong>nisip</strong> ale<br />

Saharei cu inamici de altă rasă, cultură şi obiceiuri. Desigur alţii i-au trimis<br />

şi i-au plătit pentru interese supranaţionale. Şi totuşi uite că limba franceză<br />

a rămas aici, ce-i drept <strong>numai</strong> pe locul doi, dar în Coasta de Fildeş este<br />

limba naţională, care a permis diferitelor triburi să comunice».<br />

<br />

45. Naţionalism<br />

− Numai un semidoct poate fi naţionalist! cuvântă Dumitru.<br />

− Adică pot zice un Halbidiot 72 , întări Man. Un semidoct nu e prost total<br />

dar se crede genial, în permanentă pândă, grăbit să speculeze<br />

circumstanţele.<br />

− Bătrâne, naţionaliştii noştri fie ei comunişti sau legionari, dă-mi voie să<br />

îi adaug şi pe ăştia deşi nu i-am cunoscut prea bine ...<br />

− Nici nu aveai cum pentru că putreziseră de mult timp prin puşcării ...<br />

− Bătrâne, naţionaliştii noştri nu cunoşteau bine limbile străine.<br />

− Da, vorbeau stricat româneşte! Totuşi erau bine orientaţi politic. Erau<br />

tovarăşi <strong>numai</strong> între ei şi la fiecare promovare conta dosărelu de cadre, pe<br />

care-l ţineau dosit în sertar.<br />

− Merdre! Mon Dieu 73 !!! exclamă, uitându-se pe geam. Am remarcat de<br />

multe ori o maşină cu doi bărbaţi în costume europene care, fie că citeau<br />

ziarul, fie că purtau ochelari de soare, ne supravegheau poarta ...<br />

− Tu ai obsesia agenţilor secreţi ...<br />

Dumitru îl conduse pe Man pe terasă. Scrutând printre arabescurile<br />

bordurii de la mantinelă i-a arătat un Porsche, care staţiona în umbra<br />

parasolarului de la brutărie. Prin geamul întredeschis ieşea un firav fum de<br />

ţigară şi colegul Dimitru înclină capul a încuviinţare.<br />

− Au şi ei probleme în sud cu Sahara de Vest<br />

− Combatanţii din Frontul Polisario sunt berberi. O parte din berberi sunt<br />

nomazi, alţii au aşezări în munţii Atlas. Oricum sunt cei mai vechi locuitori<br />

de aici şi trăiesc peste tot în Maghreb, fără însă a avea propriul lor stat.<br />

Au reintrat în casă şi au coborât la etajul unu în salon.<br />

72 semiidiot (ger.)<br />

73 Drace! Dumnezeule! (fr.)<br />

139


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Ce cumplit este să ţii în braţe o carne tânără care să-ţi înfigă ghearele şi<br />

să te zgârie pe ceafă, conchise Dumitru în timp ce se serveau dintr-un<br />

castron cu sardine în sos de praz african.<br />

− Ce culoare are fata? întrebă Man trecând în revistă pe gheară de leopard<br />

din Cote d'Ivoire, apoi pe Zaïda şi la urmă faţa palidă şi cu cearcăne la ochi<br />

a Viorelei pe care se chinuia fără prea mare succes să o uite şi care îi făcea<br />

imputări că s-a căsătorit.<br />

Dumitru a plecat capul fără a da un răspuns. De când Man s-a mutat cu<br />

Ibtissen într-un apartament deasupra librăriei, oferit de iman, românul<br />

rămăsese singur.<br />

− Assalam Ouakikoum, pacea fie cu voi, salută Khalil.<br />

Dădu mâna cu toţi, căci a ocoli atingerea fizică era considerată nu <strong>numai</strong><br />

o trecere cu vederea, dar chiar o ofensă la marocani. Conform ritualului,<br />

bărbaţii trebuiau să se sărute de trei ori pe obraji. Au desfăcut dozele de<br />

bere, dar n-au avut timp să le golească nici pe jumătate când apăru şi Sasu.<br />

− De ce nu îţi scoţi şi soţia la plimbare sau ai deprins obiceiurile de aici?<br />

În Maroc a început mişcarea feministă, dar nu a luat amploarea de la noi!<br />

spuse cu ton moale Dumitru.<br />

− Face bagajele. Pe-a ta n-ai catadicsit s-o aduci nici măcar în vizită. Te<br />

rog, dă-mi voie să ghicesc cine ţi-a sugerat această idee de emancipare,<br />

rămase Andrei agăţat de vechea râcă dintre ei, aruncând o privire<br />

ameninţătoare spre Leon.<br />

− Lasă-l pe Man! Sunt destule fete arabe disponibile, care oricum pe noi<br />

nu ne costă prea mult.<br />

− Femeia mea nu l-a costat pe el chiar nimic. Este vorba <strong>numai</strong> de<br />

persoana mea, arătă Sasu cu degetul mare spre piept, în zona inimii, unde<br />

ascunsese amestecul de iubire trădată cu orgoliul rănit, ce formează gelozia.<br />

− Mai bine că o ţine acasă. Bunul încuiat e bun păstrat, spune un proverb<br />

de-al nostru. Mai multe figuri, mai multe tentaţii. Voi, europenii, vă scuzaţi<br />

dacă sosiţi inoportun acasă şi dacă surprindeţi soţia cu un amant în cameră<br />

plecaţi şi închideţi uşa, pe când noi marocanii i-am înjunghia pe amândoi,<br />

se încălzi Khalil.<br />

− Un proverb turcesc spune că decât să păzeşti o femeie necredincioasă<br />

mai bine păzeşti o herghelie de cai.<br />

− Nu v-aţi scăpat de turci şi de cai? rosti ironic Khalil.<br />

− Dar, dacă vă omorâţi soţia, după aia ce mai aveţi de făcut ? Într-o<br />

poezie un arab se râzgândeşte, nu mai este de acord să vândă calul, dar paşa<br />

nu acceptă să primească banii înapoi. Atunci el omoară calul, după care se<br />

sinucide. 74 Faceţi şi voi la fel? dori să lămurească consecinţele Leon.<br />

74 aluzie la poezia El-Zorab, de G. Coşbuc<br />

140


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Inshallah75 ! înălţă marocanul ochii la cer. Poate cheamă poliţia, vine şi<br />

imanul, medicina legală şi dacă se dovedeşte adulterul are şanse să scape şi<br />

să ia o soţie nouă. Dacă nu poate dovedi, intră la puşcărie, iar dacă se<br />

sinucide, nu mai îi trebuie nimic.<br />

− Sunt şi eu adeptul obiceiurilor musulmane. Decât să nu fie <strong>numai</strong> a mea<br />

mai bine o strâng de gât, strigă Andrei pentru a se mai răcori.<br />

− Mda, cu fizicul ăsta nu mai ai nevoie de hanger, încuviinţă Dumitru.<br />

− Numai de puţină minte. Apropo, de ce vă faceţi bagajul, nu ai acceptat<br />

postul de la fabrica de conserve?<br />

− Am program de opt ore şi salarul este sub cel de la institut. În plus,<br />

măruntaiele ălea de peşte miros îngrozitor când se strică. Ne mai gândim!<br />

Acum eliberăm vila pentru un apartament într-un cartier popular.<br />

− Dar acolo copiii se joacă pe stradă până seara. Fac gălăgie şi voi<br />

europenii vreţi să vă faceţi siesta după dejun. Apropo, continuă gutural<br />

Khalil cu un ton voit confidenţial, s-a rezolvat problema dintre Chouine şi<br />

Man! Cum fratele vostru a trecut la religia noastră sub numele Tarïq,<br />

agresiunea lui nu va mai fi raportată la Casablanca. Socrul său, imanul<br />

Razime, este un om tare respectat în comunitatea noastră. Şi-a cerut scuze<br />

personal de la Chouine pentru purtarea ginerelui novice şi acesta nu le-a<br />

putut refuza, căci ar fi avut de înfruntat resentimentele prea multor<br />

cunoscuţi.<br />

Un cerşetor stătea ca răstignit în spaţiul verde, plantat cu palmieri ce<br />

alternau cu arbuşti de leandru, care despărţea cele două sensuri de<br />

circulaţie. Se uita rătăcit la dunga albastră a oceanului şi începu să strige ca<br />

un pescăruş, scuturând mâinile asemeni a două aripi. Ţipă de trei ori la<br />

rând, repetând fidel sunetul scos de păsări, încercând fără succes a-şi lua<br />

zborul. Poate, undeva prin imaginaţia lui bolnavă, putea zbura departe. Un<br />

alt cerşetor, cu turban <strong>numai</strong> zdrenţe, se ridică dintre tufele de pe maidan<br />

clătinându-se pe picioare. Cu faţa roşie duse încă o dată la gură o sticlă de<br />

plastic de o jumătate de litru. Dădu să traverseze strada. Un poliţist, care<br />

avea motocicleta parcată în faţa cafenelei, se ridică, făcu câţiva paşi în<br />

direcţia lui şi-l lovi fulgerător peste braţ. Sticla zbură până lângă rigola<br />

trotuarului răspândind mirosul de alcool evaporat imediat de arşiţă. Din<br />

cauza şocului, beţivul se prăbuşi alături de roţile din spate ale furgonetei<br />

din care doi manipulanţi descărcau lapte şi sucuri. Trecătorii, printre care<br />

mai multe femei, ocoliră cu repulsie obiectele căzute în drum. O femeie în<br />

vârstă, cu trupul înfăşurat într-o djillabă ponosită, trecea printre scaunele<br />

din bambus ale cafenelei, întinzând mâna la muşterii aşezaţi la mesele de<br />

sub copertină, pentru a i se da ceva de pomană.<br />

75 facă-se voia domnului (arabă)<br />

141


Dan Morand<br />

<br />

46. Mogador<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

„Castelo Real de Mogador“, construit de portughezi în 1506, a fost ales<br />

în secolul al XVIII-lea de Mohamed al treilea ca punct cu deschidere spre<br />

Atlantic, în schimbul comercial cu Europa. Forma cetăţii a fost dată de<br />

inginerul francez Théodore Cornut, care, făcut prizonier, a lucrat ca sclav<br />

împreună cu alţi arhitecţi şi tehnicieni europeni. Numită la început<br />

„Souira“, fortăreaţa mică, numele a fost schimbat în „Es-Saouira“, cea<br />

proiectată frumos. Essaouira a constituit locul primei iubiri dintre Leon şi<br />

Viorela la Hotel de Juif. Continuarea la acelaşi hotel a fost plănuită în<br />

secret cu deamănuntul cu mult timp înainte. Viorela îşi vizita o prietenă din<br />

Franţa, al cărui copil trebuia supravegeat în timp ce mama era plecată la<br />

cursuri. Man avea delegaţie la Casablanca pentru a pregăti proiectele unor<br />

stagiari. Bărbatul a plecat de la autogara din Safi cu autobuzul de dimineaţă<br />

în direcţie inversă, pentru a reţine camera, iar femeia a sosit cu cursa de<br />

după amiază şi s-au întâlnit direct la hotel. Viorela era pasionată de muzica<br />

gnaoua şi se delectau la festivalul anual. Gnaoua exprima ceva profund, ca<br />

geamătul gutural al Africii, cântăreţii fiind majoritatea negri, urmaşii<br />

sclavilor din Sénégal, Soudan şi Ghana. Pe ritmul unor frecvenţe apropiate<br />

de infrasunete, ca în comunicaţia elefanţilor, negrii îmbrăcaţi în tunici şi<br />

pantaloni albi tiviţi cu auriu, cu coifuri sau fesuri roşii cu ciucuri lungi,<br />

rosteau incantaţii religioase invocând pe Dumnezeu şi pe profetul<br />

Mohamed. Trupul subţire al europencei vibra în ritmurile muzicii sub<br />

rochia sac, umflată de briza serii. La nivelul celor două mari porţi ale<br />

Medinei erau instalate cele două scene, care atrăgeau cuplurile de străini cu<br />

puteri magnetice şi între care aceştia pendulau pentru a prinde cât mai<br />

multe ritmuri.<br />

S-au familiarizat uşor cu decorul asemănător Greciei − de ziduri albe cu<br />

porţi şi obloane albastre, devenită atât de familiară prin excursiile de vară<br />

în Balcani, dar separaţi, fiecare cu gaşca lui. Muzica neîntreruptă, când mai<br />

profundă, când mai sincopată, îi transpunea într-o altă lume aproape<br />

celestă, a plăcerilor cunoscute mai întâi ca neînfrânate şi mai apoi prin<br />

repetiţii cizelate.<br />

142


Dan Morand<br />

<br />

47. Credinţe şi filocalie<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Ştefan Dumitru îşi amintea cu exactitate detaliile arhitectonice de la<br />

Mânăstirea Sâmbăta, cu zidurile împrejmuitoare agăţate de piciorul<br />

muntelui, de parcă Brâncoveanu o ascunsese acolo să fie apărată de oşti<br />

cotropitoare. Credinţa se înlănţuia cu istoria ţării. Dumitru, tatăl, împreună<br />

cu grupul lui pribegiseră prin munţii Făgăraş peste trei ani, construind şi<br />

părăsind refugii în zona Urlea, ascunzându-se pe la stâni sau lucrând ca<br />

tăietori, drujbaşi şi ţapinari la exploatarea lemnului. Securitatea i-a surprins<br />

în timpul unei ambuscade întâmplătoare, când lui Dumitru i s-a blocat<br />

pistolul mitralieră cu care, de bună seamă, dacă ar fi fost în pericol de-a<br />

cădea prizonier, s-ar fi sinucis. Tatăl lui a fost condamnat la moarte şi de<br />

două ori a fost scos în puterea nopţii, târât între arme până lângă o groapă<br />

proaspăt săpată şi printr-un simulacru executat. Ghinionul deţinutului îl<br />

reprezenta inima lui, prea sănătoasă. Apoi, în conducerea comunistă, în<br />

urma unor succesiuni la vârf, a venit alt prim secretar, care dorea să-şi<br />

creeze o imagine mai bună în vest şi cum prin ambasadă politicienii SUA<br />

ştiau totul, iar liderul român ţinea neapărat să facă o vizită oficială dincolo<br />

de ocean, care i-ar fi crescut prestigiul şi l-ar fi făcut să câştige în<br />

popularitate, i-a comutat pedeapsa în douăzeci şi cinci de ani de muncă<br />

silnică şi cinci ani suspendarea drepturilor civile.<br />

Padre Gonzales trecea liniştit degetele subţiri şi uscate prinzând<br />

mărgelele rozariului. Înalt şi cocoşat, cu degete subţiri şi ridate precum<br />

ghiarele, părea o pasăre aplecată asupra boabelor. Prère Bernard îşi plasase<br />

trupul puţin rumbicond, şezând vizavi, cu mâinile odihnindu-se pe<br />

pulpanele sutanei.<br />

− Nu <strong>numai</strong> vorbele, zise primul, ci credinţa profundă contează! A trăi<br />

pentru şi prin Dumnezeu.<br />

− Dar trebuie să ne-o manifestăm şi prin vorbe aşa cum ne-o imaginăm<br />

plastic prin icoane, care fie vorba între noi, de multe ori sunt nişte kiciuri<br />

ordinare.<br />

− Ascetismul monahal este manifestarea cea mai potrivită a apropierii de<br />

Dumnezeu.<br />

− Ai citit filocalia ortodocsă? Cum să predicăm? Nu ştiu dacă călugării<br />

sunt cei mai potriviţi pentru a înţelege viaţa contemporană.<br />

− Dar sunt cei mai apropiaţi de spiritul credinţei.<br />

− Uneori au impus-o cu sabia. Chiar dacă garda şi lama templierilor<br />

formau o cruce, ultima se scălda în sânge. Una din cele zece porunci este să<br />

nu ucizi!<br />

143


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Templierii au recucerit oraşul sfânt. În faţa armelor nu poţi cuvânta<br />

<strong>numai</strong> cu sfânta scriptură în mână, fie că ai creştetul ras sau acoperit cu un<br />

fes.<br />

− După crimele rebelilor fundamentalişti în Algeria am început să regret<br />

că nu port sub sutană un pistol pentru autoapărare,. Nu este un simţământ<br />

prea creştin!<br />

− În Estul Europei au fost destui preoţi şi călugări care lucrau pentru<br />

„cooperativa ochii şi urechile“. Tatăl meu şi camarazii lui au fost trădaţi,<br />

prima dată, chiar de către doi agenţi deghizaţi în preacucernici. După<br />

spovedanie, duhovnicul l-a apăsat cu anteriul pe cap, iar din spate, un<br />

securist îmbrăcat în călugăr i-a pus ţeava pistolului în ceafă.<br />

Dumitru se întrerupse stânjenit când îşi dădu seama că se luase cu gura.<br />

Leon, devenit Tarïq, mângâie barbişonul de modă marocană, cu intenţie<br />

vădită de a trece sub tăcere ceva inimaginabil.<br />

− Ortodocşii s-au limitat la cucerirea şi dominarea propriei naţiuni, ceea<br />

ce se poate întrevedea în autocefalie. Legătura cu Constantinopole, via<br />

muntele Athos, este de veneraţie frăţească, dar nu de subordonare. În aria<br />

naţională toţi am fost exclusivişti, atât catolicii cât şi ortodocşii au vrut<br />

unicitate şi prin asta puterea absolută.<br />

− Dorinţa de hegemonie i-a apropiat de puterea politică. Pe parcursul<br />

istoriei, în apus, papa, unsul lui Dumnezeu pe pământ, încorona regii. În<br />

est au preluat doctrina comunistă: „cine nu e cu noi e împotriva noastră“.<br />

Preoţii greco-catolici au înfundat puşcăriile, parohiile lor au fost date<br />

seminariştilor ortodocşi, iar bisericile lor au fost transformate în depozite<br />

păzite de soldaţi.<br />

Leon Man se ridică, luă ibricul şi îi chestionă dacă mai doresc cafea.<br />

Preoţii rămâneau la ceaiul de Mentha Aquatica, dar doreau încă o porţie!<br />

Planta creştea viguroasă sub soarele Africii tot timpul anului, iar ceaiul<br />

preparat din frunzele verzi avea gustul mult mai proaspăt şi mai puternic,<br />

faţă de infuzia din frunze uscate pe care o beau în Europa.<br />

− Melanjul ăsta greco-catolic îmi pare o eroare. Nu cred că mai este<br />

necesar pentru catolici să accepte abateri de la ritualul slujbei.<br />

Din partea unui bonom, strânsul sever al buzelor părea puţin caraghios<br />

pentru Bernard. Padre Gonzales flutură una dintre palme prin aer ca şi cum<br />

ar fi alungat ceva inefabil, dar supărător, un fel de insectă din iminenta<br />

apropiere a feţei bisericeşti.<br />

− Catolicismul a fost religia imperiilor şi prin urmare a servit<br />

expansiunea colonială. Conquistadorii justificau războaiele pentru<br />

creştinarea sălbaticilor şi mulţi necredincioşi au fost duşi în sclavie.<br />

Victoriile erau dedicate sfinţilor şi jefuirea bogăţiilor şi înrobirea oamenilor<br />

părea pe deplin justificată. După ocuparea coloniilor, cultul a acceptat şi<br />

144


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

concesii de faţadă. Bisericile şi veşmintele preoţilor puteau să respecte<br />

tradiţiile băştinaşilor.<br />

− La noi catolicismul s-a răspândit din evul mediu în Moldova. După<br />

exemplul estului, ce a exilat ortodocsismul, să nu uităm că două imperii au<br />

vrut să-l extermine, fără a reuşi, în momente şi în condiţii istorice diferite,<br />

cel otoman prin cucerirea Constantinopolului şi cel sovietic prin tragerea<br />

cortinei de fier între Est şi Vest. Fraţii capucini, deţinuţi şi, în parte,<br />

exterminaţi de comunişti prin închisori, au reapărut după eliberarea de sub<br />

tirania dogmei cu „Trăirea evangheliei lui Cristos după învăţătura<br />

bisericii“. În Oneşti avem un sanctuar al fericitului Ieremia.<br />

− Există o dilemă chiar şi în câte feluri putem scrie şi citi numele fiului<br />

lui Dumnezeu.<br />

− Scuze, Leon, dar, dacă ai fi musulman adevărat, ai reflecta că numele<br />

profetului se scrie şi pronunţă în nouăzeci şi nouă de feluri!<br />

− Sunt întristat că regimul ăla de represiune sălbatică şi absurdă a făcut<br />

atâtea victime printre clericii şi credincioşii catolici. Există un anuar de<br />

unde am citit şi despre Fratele Bonifacius, călugăr din Congregaţia «Fraţii<br />

Şcolilor Creştine» în Oradea. A fost arestat imediat după câştigarea<br />

alegerilor de FDP76 şi instaurarea republicii populare. Săracii oameni n-au<br />

avut decât vina să formeze grupe de elevi care şi-au luat sarcina de a ajuta<br />

periodic, cu haine, încălţăminte şi alimente, familii sărace din oraş.<br />

− În vremea aia, să constitui grupe sau grupuri se putea asimila cu<br />

organizaţii, iar munca obştească cu cea subversivă. Numai organele puterii<br />

populare aveau dreptul să ajute populaţia, fapt pe care îl declarau ostentativ<br />

prin sloganuri infailibile, dar pe care „de facto“ o sărăceau şi o înfometau.<br />

Reţeta a fost impusă şi preluată servil de la imperiul estic.<br />

− Vina asta, după organizarea şi întărirea represiunii la scară naţională, se<br />

numea eufemistic „a fluiera în biserică“!<br />

− Femeile însă nu fluieră pentru că este un obicei mitocănesc. Rolul lor în<br />

educaţie este mai de lungă durată decât al bărbatului, care reprezintă mai<br />

mult un mentor. Mama, în schimb, are comunicare nemijlocită cu copiii şi<br />

le transmite un model de comportare detaliat, ce trebuie aplicat în societate.<br />

Leon îşi amintea rugăciunile şi canonul de meditaţii al bunicii lui din<br />

partea mamei, pe care o surprindea în faţa icoanei Sf. Fecioare bătând<br />

mătănii. Rozariul bunicii îl păstra în scrin şi uneori mama, îl lua trecând<br />

bilele multicolore înşirate pe aţă pe rând printre degete. Vecinii românilor<br />

din Balcani, grecii şi turcii, duşmani ireconciliabili prin istorie, utilizau<br />

obiectul ăsta să murmure rugăciunile sau canoanele ca să li se ierte păcatele<br />

sau, pur şi simplu, ca banalitatea vieţii cotidiene să fie numărată fizic, apoi<br />

numerotată, ca să nu-i strivească. Dracu’ s-o ia de plictiseală!<br />

76 Frontul Democrat Popular<br />

145


Dan Morand<br />

<br />

48. Derapaj<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Şoseaua litoralului şerpuia de la Safi spre Agadir de-a lungul coastei şi<br />

pasagerii Peugeoului primeau, din stânga oblic razele soarelui puternic de<br />

la tropice. În Evul Mediu, Agadir a fost un sat pescăresc, Agadir el-Arba’.<br />

În 1505 portughezii au construit o cetate, numită Santa Cruz do Cabo de<br />

Gué, căzută în 1541 sub stăpânirea lui Saadin, al cărui Kasbah, din vârful<br />

dealului, supraveghea golful. Agadir a înflorit timp de două secole până ce<br />

în 1731 a fost distrus complet de un cutremur, iar portul a fost închis şi<br />

mutat la Essaouira.<br />

Automobilul închiriat se înscria de-a lungul unor curbe strânse, în dreapta<br />

oceanul sticlea oglinda aproape fără valuri, întinsă până ce se contopea cu<br />

cerul senin, iar liniştea ascunsă în fundul unor râpi ameţitoare era<br />

conturbată de valuri minuscule ce spălau rufe şi le întindeau la uscat pe<br />

stânci. Razele le încălzeau feţele, fără să îi orbească, deoarece călătorii<br />

purtau ochelari de soare. Hoteluri moderne îşi aşezau grădinile de vară ale<br />

restaurantelor până pe plajă, cu umbrele parasolare şi piscine cu şezlonguri.<br />

În grădina unui restaurant, spre extremitatea sudică a plajei, Man conversa<br />

cu un grup de nemţi. Turiştii se interesau de bronzul rezidenţilor, «cât<br />

sunteţi de bronzaţi, ce repede aţi reuşit?». Când au auzit că lucrează aici un<br />

bărbat între două vârste a protestat dezamăgit.<br />

− Dar aici nu puteţi câştiga bine!<br />

− Suntem plătiţi mai bine decît la noi! îl asigură Man. Estul trăieşte o<br />

criză de identitate, între prăpădita dictatură a trecutului şi promisiunile<br />

neonorate ale „raiului“ capitalist.<br />

− Reformele merg încet , aminteşte-ţi dragă de DDR 77 ul nostru. Cât timp<br />

şi câţi bani ne-a costat. Rolf a fost consilier pentru reconversie în industria<br />

instrumentelor de precizie, afirmă roşcata.<br />

− Dederiştii au fabricat tot timpul instrumente optice de precizie, recte<br />

Carl Zeiss Jena. Am aplicat tehnica lor la măsurarea deplasărilor de baraje<br />

hidrotehnice.<br />

Lui Man îi trecură prin minte vorbele amicului Dieter despre consilierii<br />

din Vest. „Sunt mai toţi şomeri sau pensionari reactivaţi, care, cică şi-au<br />

oferit serviciul, dar încasează prime substanţiale din fondul de întrajutorare,<br />

cel puţin de trei ori salarul nostru mediu“.<br />

− În instalaţiile de automatizări introduceam multe AMC 78 -uri de<br />

fabricaţie est-germană. Unele au fost asimilate şi de sovietici, prin CAER 79 ,<br />

77 în română RDG − Republica Democrată Germană<br />

78 aparate de măsură şi control<br />

79 Comitetul de Ajutor Economic Reciproc, din fostul lagăr comunist<br />

146


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

dar întotdeauna preferam calitatea şi tradiţia. Când dădeam derogări,<br />

aprovizionarea aducea şi aparate sovietice pentru că erau mai ieftine, dar<br />

după ce au apărut probleme la punerea în funcţiune, am revenit la primele.<br />

− De ce nu le-aţi asimilat chiar voi? se interesă alt neamţ cu faţa plină de<br />

pistrui şi ochelari cu dioptrii mari.<br />

− Am avut încercări, unele chiar au fost într-adevăr asimilate mai întâi la<br />

Bucureşti, apoi la Timişoara, în perioada când Ceaşcă a impus plata tuturor<br />

datoriilor şi nu se mai putea cumpăra nimic pe valută.<br />

− Nu poţi face totul într-o ţară mică. Doctrina independenţei statale nu<br />

trebuia extinsă şi la autonomia industrială sau economică. E un fel de nucă<br />

în perete, în contextul comerţului mondial şi al globalizării.<br />

Nemţii decolaseră din München cu un avion-charter aterizând la Agadir.<br />

Cum nu mai scăpau de insistenţele unor ghizi locali, s-au văzut obligaţi a<br />

urca pe cămile şi au făcut o drumeţie până în dreptul insuliţei. Berberul a<br />

lovit cu călcâiul cămila la baza gâtului şi corabia deşertului şi-a aşezat<br />

carena pe <strong>nisip</strong>. Dumitru, dând să coboare, s-a împiedecat în scara şeii, s-a<br />

rostogolit în <strong>nisip</strong>, iar turbanul bleu, cu capătul căruia îşi ştersese<br />

transpiraţia, s-a desfăcut dezgolindu-i chelia. A început să înjure pe<br />

nemestecate în română.<br />

− Ce bine că domnul s-a descărcat înjurând, comentă vizitiul.<br />

De la debarcader, nemţii au plecat cu o barcă cu motor să viziteze insula.<br />

Celălalt barcagiu se târguia în faţa lor, scăzănd mereu preţul, socotind cu<br />

disperare câştigul pierdut faţă de coleg, care la cârmă se îndepărta rapid de<br />

ţărm.<br />

− Noi nu avem salarul nemţilor, le explică Dumitru. Hai, să înotăm în<br />

ocean până se întorc.<br />

Sasu lansă o cascadă de râsete seci măsurănd dispreţuitor corpul lui Man,<br />

cu ostentaţia afişării forţei brute, în timp ce îşi stropea pieptul şi umerii<br />

pentru a se acomoda cu temperatura apei.<br />

− Fiecare pe culoarul lui, nu-i tăia calea, ţipă Ştefan tolănit în <strong>nisip</strong> la o<br />

distanţă respectabilă de berberii, care beau ceai de Mentha Aquatica.<br />

Întinse, la umbra unui hăţiş de acaţia, cămilele rumegau tacticoase câteva<br />

urme de borhot, poate tărâţă uscată, dintr-un lighean roşu de plastic.<br />

− Ne reîntâlnim mâine la plajă? se interesă amical neamţul pistruiat, după<br />

întoarcerea bărcii.<br />

− Nu, azi trebuie să plecăm spre Safi pentru a reîncepe serviciul.<br />

− A, rosti femeia saxonă decepţionată. Un concediu la soare merge:<br />

peisaj exotic, baie în apa, puţin cam rece a oceanului. Să stai zi de zi între<br />

nefericiţii ăştia te deprimă. O droaie de cerşetori mişună în faţa hotelului.<br />

Sărăcia e prea mare şi e greu de îndurat.<br />

− Scăpaţi cât mai repede de aici! conchise ochelaristul pistruiat. Ce<br />

credeţi că aţi găsit? Deşert material şi spiritual. Cât timp stai în hotel, te<br />

147


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

simţi ocrotit, dar dacă ieşi afară dai <strong>numai</strong> de <strong>nisip</strong>, pietre şi cerşetori. Ai<br />

văzut la cămilari cum se holbau la dolari?<br />

Roşcata aprobă cu o înclinare uşoară a capului.<br />

− Ridicau preţul şi se certau pentru fiecare para. Au fost atât de insistenţi<br />

încât am crezut că ne iau la bătaie dacă nu le plăteam cât cereau.<br />

− Aşteptarea pentru întoarcerea bărcii ne-a costat destul de mult. Încă<br />

douăzeci de dirhami de cămilă.<br />

Bărbatul cu chelia ascunsă sub o pălărie de plajă profită de pauză pentru<br />

a-şi expune părerea.<br />

− În definitiv totul era relativ pentru că nu aveau afişat niciun preţ.<br />

Privirea aia sălbatică, imaginea feţei şi gesticulaţia insistentă a mâinilor te<br />

agasează, aproape te înfricoşează. Nu se uită uşor ... îţi revine mereu în faţă<br />

ca o obsesie, clipi semnificativ vilegiaturistul pentru a le câştiga simpatia.<br />

− Când necesităţile materiale nu sunt satisfăcute, viaţa devine o luptă<br />

zilnică. Într-o îngrămădire ca Medina, omul se luptă în jungla unui<br />

megalopolis arhaic, acum suprapopulat, deci extrem de poluat. Numai<br />

animalele sunt mai nefericite decât oamenii de aici, conchise Leon.<br />

− Ai văzut cămila care îl trăgea cu dinţii de mânecă pe stăpân? Nu cred<br />

că cerea atenţie, grijă sau mângâiere, ci <strong>numai</strong> de mâncare.<br />

− Cămilele domesticite sunt la loc de cinste, ca şi caii, căci proprietatea<br />

mai multora îţi rezervă un loc de frunte în ierarhia nomazilor. Măgarii,<br />

catârii şi caprele sunt nişte paria, deci exploatarea lor poate fi mai intensă.<br />

− Mahomedanilor le place să aibă parte de linişte spirituală. Bărbaţii se<br />

adună la moschei cu turbane albe şi corpuri înveşmântate în albul purităţii<br />

şi discută despre universul sublim, în care spiritul lor contopit cu Mahomed<br />

atinge fericirea.<br />

Pe drumul de întoarcere spre Safi, cefele europenilor îndurau arsura<br />

soarelui ce se tot îndepărta de ţărm pentru a apune în ocean. Dumitru îşi<br />

acoperise ţeasta golaşă, de zăgan, cu turbanul desfăşurat, din care sfârşitul<br />

fâşiei, vârât sub guler, îi proteja ceafa. Andrei Sasu trăsese pălăria colonială<br />

spre ceafă, iar Man întorsese şapca pe cap. Din senin, un nor venit de pe<br />

ocean se îngroşă şi lăţi, până întunecă tot orizontul. Apoi, purtat de un vânt<br />

ce îşi sporea viteza, se îndreptă spre uscat tot mai aproape, până ce îi ajunse<br />

din urmă. Stropii căzură, la început rari, dar mari, apoi tot mai deşi, şi<br />

vântul crescu în intensitate, aproape de furtună. Chiar cu ştergătoarele de<br />

parbriz în viteza a doua stratul de apă ce curgea pe parbriz nu le mai<br />

permitea să vadă în faţă, aşa că Sasu fu nevoit a trage pe dreapta. Bărbaţii<br />

de pe scaunele din faţă au aprins ţigările. <strong>Nisip</strong>ul de pe dunele roşiatice<br />

sălta sub loviturile picăturilor grele de apă şi ridica un jet de praf diafan,<br />

pentru ca mai apoi uscăciunea să le absoarbă.<br />

− Bună plajă. Cu cât mergi spre sud, cu atât soarele e mai tare, zise<br />

Dumitru.<br />

148


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Suntem abia la jumătatea lui aprilie. Aici plouă de vreo trei ori pe an,<br />

adăugă Sasu.<br />

Aruncară ţigările în <strong>nisip</strong>ul ce aburea sub soarele din nou nemilos, care<br />

reapăruse printre norii cumulus răsfiraţi de vânt. Sasu luă loc la volan,<br />

schimbându-l pe Dumitru. Şoseaua urca curată, cu serpentine strânse,<br />

urmând o direcţie paralelă cu faleza înaltă. Brusc, după o curbă, strălucirea<br />

pielii de bivol a asfaltului, încă ud, fu estompată de o uriaşă pată, de un<br />

roşiatic murdar, cu margini neregulate, asemeni meandrelor unui râu.<br />

− Nu mai e niciun copac, de unde umbră, se miră Man, ridicându-se pe<br />

bancheta din spate pentru a vedea mai bine.<br />

− Nu frâna, fir-aş al naibii, nu frâna, breee... mai apucă să strige Dumitru.<br />

Sasu nu mai avu timp să schimbe viteza, căci încercă prea târziu<br />

manevra, răsucind doar volanul, care strâns în menghina labelor lui, nu-l<br />

mai asculta. Peugeoul, asemeni unui robot stricat, descrise S-uri tot mai<br />

largi până ce atinse buza abruptului, unde, după o clipită de cumpănire, se<br />

prăbuşi. Tabla maşinii scrâşnea la fiecare izbitură de stânci, se zgâria şi se<br />

sfâşia, apoi rânjea, ca o conservă atinsă de lama unui desfăcător. După o<br />

cădere săltată pe mai multe praguri, se opri la vreo cincizeci de metri mai<br />

jos, agăţată de stâncile desprinse din perete, chiar la marginea oceanului.<br />

Un vrac de tablă şifonată, fără a putea plonja mai jos, trasă de gravitaţie,<br />

pentru a se răcori în adâncul turcoise tivit de valuri.<br />

La cincisprezece minute după miezul nopţii din 29 februarie 1960,<br />

Agadir a fost distrus din nou de un cutremur. În ultimele cincisprezece<br />

secunde oraşul a fost incendiat şi au murit mii de locuitori. Pe frontalul<br />

porţii Kasbashului, refăcut după cutremur, arabii au scris: „Respectă-ţi<br />

regele, dar ai frică de Domnul“.<br />

149


Dan Morand<br />

<br />

49. Cuplul Euro şi Dolara<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Când i s-a născut băiatul, tata Pongo, s-a tot răsucit în pridvorul colibei ce<br />

nume să-i pună şi n-a ştiut, care poate fi mai bun de noroc, aşa că s-a dus în<br />

centrul gităniei, la unchiul Rolă, care a scos o bancnotă verde din şerpar, pe<br />

care i-a arătat-o.<br />

− Ştii tu, ce asta ié?<br />

− Numa’ o sută de euro!<br />

− Mucles, neam, euro îi cea mai valoros ban, hai să-i zicem Euro, că<br />

poate o să tragă banii la el! Neam de neamul nostru de ţigan nu a avut bani,<br />

ba ne-au sărăcit şi comuniştii când au pus curcanii că ne confişte salbele de<br />

cocoşei.<br />

Un an mai târziu, când s-a născut fata, tatăl ei Ţol şi mama Mercedes au<br />

mers şi l-au consultat tot pe unchiul Rolă, căci menirea unui bulibaşă era<br />

tocmai să-i scoată cu faţa curată din orice încurcătură.<br />

− Şi voi sunteţi la fel de amărâţi! Şi vouă vă trebuie bani! Dar numele de<br />

euro e de băiat şi l-am dat deja, dar, mai ştiu un ban tare! Şi scoase altă<br />

bancnotă dintr-un buzunar al şerparului. Ce-i asta?<br />

− O sutică de dolari! făcu Mercedes, holbându-şi ochii cât cepele spe<br />

bani. Să-i zicem Dolores.<br />

− Proastă idee! Dolor es în spaniolă durere şi în Spania toţi ţiganii sunt<br />

fericiţi că se îmbracă, mănâncă şi au case ca şi spaniolii. Le-au asigurat<br />

aceleaşi condiţii de viaţă, auzi?! Pe noi nu ne arde cum ni se zice, zice-ne şi<br />

jumară, papară sau slană, ba chiar şi nucă cu rahat sau invers rahat cu nucă,<br />

<strong>numai</strong> bani de mâncare şi căldură în case să avem, că şi acum trăim prin<br />

bordeie!<br />

− Nu toţi, <strong>numai</strong> unii. Nu vezi la tine Rolă, nu vezi ce pagodă îţi<br />

trânteşti?!<br />

− Uită-te bine la mine, da’ uită-te bine! Am fost primul ţigan cerşetor în<br />

Berlinul de Est, după ce au stricat zidul! Cu mărcile de acolo, cu banii ăia<br />

mi-am făcut traiul mai bun! Să-i zicem Dolara, că atunci schimbam mărcile<br />

pe dolari şi n-a fost o idee rea, că dolaru’ a tot crescut la bursă.<br />

Mama Mercedes, care în adolescenţă şi ea şi-a schimbat prenumele după<br />

noua maşină cu care s-a întors Rolă din Germania, atunci când Dolara a<br />

împlinit vârsta primei scurgeri i-a zis sentenţios:<br />

− La o ţigancă fecioria-i la mare preţ. Să ţii cont că o dolară găurită nu<br />

mai valorează cât o dolară intactă!<br />

Şi în vorbele astea parcă ar fi fost inspirată spiritual, personal, de<br />

Imaculata.<br />

150


Dan Morand<br />

<br />

50. Gâştele lui Pongo<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Gitanii din Porumbari, cătun mai apropiat de Bumgartul de Jos decât<br />

cătunul de sus, trăiau majoritatea în bordeie, cu un fum trimis către cer de<br />

hornul unei sobe mari care îşi termina spatele în unica odaie, unde dormeau<br />

mai toţi, claie peste grămadă, sobă care se lungea în bucătăria antreu prin o<br />

plită pe care se găteau cartofi fierţi în coajă, fasole şi mai rar carne de<br />

gâscă, iar la sărbători de porc. După ce plita se mai răcea pe ea leneveau<br />

mâţele şi plozii, care nu mai încăpeau în cameră. Hornul se obtura cu un<br />

şibăr când tot fumul ieşea în podul înnegrit de cenuşă, care servea iarna<br />

drept afumătoare.<br />

Unul dintre puţinele norocuri, pe care viaţa de sărăcie lucie, urmare<br />

directă a unei subdezvoltări zonale, le-a oferit-o, a fost cea cu gâştele,<br />

deprinsă tocmai de la păsări care zburau libere până în capul satului, unde<br />

păşunea întâlnea un meandru al râului. Nici unul dintre gitani nu ar fi<br />

îndrăznit a fura de la românii din sat, căci «mocanii-s tare răi de pagubă şi<br />

dacă se mânie pot face moarte de om». Ocazia a apărut când tata Pongo a<br />

găsit un ou mare pe imaş, deoarece gâştele libere ouau pe unde apucau şi a<br />

încropit un cuibar aşezat în scorbura unei sălcii bătrâne, chiar lângă vadul<br />

râului, unde gâştelor le plăcea să ciugulească iarbă, alge şi peştişori mici<br />

din apă. Pongo a sacrificat şi câteva grăunţe de porumb împrăştiate<br />

împrejurul cuibului, pentru a momi păsările, în speranţa că se vor oua<br />

înăuntru. Apoi a răspândit prin cele mai vechi vrăjitoare din gitănia satului<br />

zvonul că nu e bine să cauţi de dimineaţă gâştele de ou şi să nu le dai<br />

drumul la păşune, căci se vor opri din ouat. Prezicerile vrăjitoarelor, numite<br />

în sat ghicitoare, căci vraja în limbajul mocanilor însemna <strong>numai</strong> ceva de<br />

rău şi în ruptul capului nu ar fi mers la una dintre ele şi nici nu ar fi primit-o<br />

în casă, căci printr-o tacită conspiraţie a obştii, încurajată de spusele unui<br />

călugăr fanatic de la schitul din Peştera cu Tavanul Înstelat, unde se vedea<br />

sus de tot cerul după ce plafonul de stâncă fisurat de ape s-a prăbuşit în<br />

vremuri imemoriale, «ar fi meritat să fie arse de vii pe rug, ca pe timpul<br />

inchiziţiei, deoarece ghicesc în cărţi, dau cu ghiocul sau au vedenii prin<br />

sticla afumată a lămpaşului», le-au influenţat totuşi pe femeile din sat.<br />

Pongo, ajutat de mama lui, a strâns ouăle şi le-a pus sub cea mai mare găină<br />

din rasă grea, cumpărată la subpreţ dintr-un târg, când a căzut cloşcă. Puii<br />

de gâscă au crescut şi respectând instinctul genetic s-au lansat pe apa râului<br />

exasperând mama cloşcă, rămasă cotcodăcind speriată la mal. Şi au început<br />

a creşte mari cu ce le oferea natura de mâncare şi mai puţin familia lui<br />

Pongo, câte o «fiertură din coji de crumpene, că abia avem noi ce da la<br />

plozi». Atunci una dintre femeile din sat, atrasă de zgomote «cotcodăceşte<br />

151


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

cloca disperată» a văzut o dată bobocii la râu şi a mai chemat încă una şi<br />

amândouă tare s-au mirat cum se făcea că, din sat, niciunul nu mai avea pui<br />

de gâscă <strong>numai</strong> Pongo în gitănie. Cum mintea românului, funcţionează mai<br />

încet, «dacă tot îi dată de sus, din ceruri», până la urmă, mocanilor li s-a<br />

părut curioasă prezicerea ghicitoarei cu «gâştele de ou» pentru că<br />

ghicitoarea coincidea cu soacra lui Pongo. Aşa că au făcut legătura şi nu au<br />

mai lăsat gâştele cu ou pe câmp, iar gâştele nu au mai ouat în scorbură<br />

pentru familia lui Pongo. Nu face nimic, că Frosa nu stătea de pomană şi<br />

dacă trebuia putea să pună pe tavă preziceri noi. Prima prezicere a făcut-o<br />

că pentru anumiţi săteni «a fost dat norocul în visu’ de peste noapte şi trebe<br />

să ia drumul de căruţe spre Sighii pentru a juca la loz în plic o sumă mai<br />

mare de o sută de lei». Noaptea, nepotul ei Euro s-a dus la cei vizaţi de<br />

norocul ceresc cu o găleată plină cu bălegar diluat în «apa din fântână» şi-o<br />

mătură de curte fără coadă, dintre acelea pe care meseriaşii din Porumbari<br />

le produceau, tăind ramuri de mesteacăn ca să le vândă în piaţa Cibin şi le-a<br />

stropit porţile. În zori, la plecarea ciurzii conduse de Chipu, împrejurimile<br />

duhneau de la o poştă a noroc divin. Nimănui nu i-a picat fisa, trecând cu<br />

vederea coincidenţa norocoşilor cu crescătorii de gâşte.<br />

Fata Frosei, Chiva, cu care Pongo se căsătorise «la cinşpe ani» şi<br />

împreună aveau patru copii, lucra la o firmă de curăţătorie din oraş, numită<br />

Big Cleaning Company şi poreclită de gitani Lustru’ Argintiu. Firma<br />

trimitea femeile de servici, ba pe la firme, ba pe la persoane private şi<br />

Chiva a căzut cu tronc unui om cu stare de la oraş, holtei, aflat la prima<br />

bătrâneţe, în vila căruia trăgea praful cu aspiratorul, îmbrăcată foarte cochet<br />

în hainele primite cadou rămase de la fiica acestuia emigrată în America şi<br />

fin parfumată arunca craiului ochiade provocatoare.<br />

«Şi ce dacă am peste patruzeci, încă arăt destul de bine ca să fac cuceriri<br />

şi nimeni nu ştie nici că am şi nici cum am crescut patru copii. Iar moşulică<br />

ăsta la peste şaizeci n-o să mai tragă ţoalele de pe mine, nici n-o să mă<br />

răstoarne imediat peste cap. Ajunge să tragem o pipă împreună, să mă uit<br />

galeş, să-l mai mângăi. Dacă vrea masaj intim decontează separat şi nimeni<br />

nu va şti nimic». Totuşi, mama Frosa a început a bănui ceva, de câte ori<br />

fiica ei Chiva se galanterea şi-i zise:<br />

− Chivuţa mumii, să nu-ţi iei amant, că ştii cât de nebun îi Pongo ăla, al<br />

tău!<br />

− Nici vorbă de amant, mumă scumpă! Da’ cavalir pot să ţiu, dacă-i<br />

galant şi mai dă câte ceva pentru cochii!<br />

− S-a întors iară Rolă din Germania cu alt Mercedes şi o remorcă plină de<br />

mobilă. Se laudă peste tot că a făcut peste cincizeci de mii de mărci şi-şi<br />

cumpără teren şi-şi face altă pagodă în livadă.<br />

− Cincizeci de mii de mărci, neam de ţigan n-a avut atâţia bani, ba ce să<br />

zâc toată ţigănia la un loc nu poate strânge nici măcar o parte din bănetul<br />

152


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

ăsta?! Să-l trimitem pe Pongo la bulibaşa, doar îi vărul lui, să facă şi el câte<br />

ceva mangoţi!<br />

Pongo stătea pe vine în faţa lui Rolă, al cărui tur se odihnea pe un taburet<br />

arhaic, cu faţa cioplită dintr-o bucată de trunchi de ulm şi trei picioare din<br />

crengi cu scoarţa julită pe alocuri. Dosul „latifundiarului“ Rolă abia mai<br />

încăpea pe taburet, omul făcuse burtă şi vorbea rar şi cu ton răspicat, pentru<br />

a-şi da mai multă importanţă.<br />

− Ce să fac, măi, Rolă, aici? Nimeni n-are grijă de noi! Lucru cu zâua, ba,<br />

de-l ajut pe Marinică la înciocolat coşciuge, ba, la Zbangu la fierărie, unde<br />

scot cuie vechi din potcoave. Îndrept cuiele strâmbe şi curăţ copitele la cai.<br />

− Da’, <strong>numai</strong> tu din ţigănie mănânci gâşte coapte! Cu ce le umpli?<br />

Pongo nu răspunse direct la întrebare, dar făcu o mutră miloagă, să-i<br />

plângi de milă.<br />

− Vezi bine că le-am crescut de pui, n-am dat cu giula! Coliba aia<br />

prăpădită şi doi cai la căruţa cu coviltir, pe Amo şi Vădana, care pasc liberi<br />

pe islaz, atât am pe suflet.<br />

− Dacă pleci cine îi ţine?<br />

− Cine, doar am cine, nu-s cinci guri la casă?! Chiva le poate arunca ceva<br />

înainte să plece la oraş, apoi le dau cochiii când se întorc de la şcoală. Dacă<br />

plec îl iau şi pe Euro să-i deschidem mintea. Zici că facem ceva în<br />

Germanica?<br />

− Facem, facem că doar mai găseşti ţigani de la noi prin tot Berlinul.<br />

Numai să nu-l iei pe Purecel, că nu te mai trimit. Ăla rămâne la moara pe<br />

apă că toată lumea trebuie să macine şi să aibă făină, ca să aibă ce mânca. Îi<br />

dau tot io de lucru mai încolo, când încep să-mi ridic vila. Şi poate să mai<br />

prindă nasoalele de zglăvoace80 pe canalul morii.<br />

− Pământ ai?!<br />

− Nu-i destul în Sărături? Acolo nu cultivă nimeni că nu se face niciun<br />

rod!<br />

− Da’ acte nu trebe?<br />

− Numa rumânii-s proşti să dea banii pe acte, dar noi ţâganii nu mai<br />

chierdem timpu’ cu aşa ceva.<br />

− Şi zi-mi, Rolă, cum să fie Germanica asta?<br />

− Mare împărăţie, cam aşa cum o hi aia din cer, de vezi ce n-ai mai văzut!<br />

Totu-i numa’ lumină, curat ca-n palmă şi vitrine pline cu mâncare.<br />

− De ce nu ne-am născut şi noi acolo?<br />

− Ió zic că se poate să ne hii născut. Numa’ că şeful nemţilor, Hitler ăla,<br />

ca şi Antonescu la rumâni, ne-o gonit şi pe care nu ne-o gonit ne-o omorât.<br />

De ce crezi că noi, ţâganii, n-avem buleftin?<br />

− Nu ştiu zău!<br />

80 guvide de apă dulce<br />

153


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Pentru că nu ne fac rumânii, că noi nu suntem rumâni şi nu suntem<br />

înrudiţi cu nicio naţie din Europa. Noi suntem nomazi şi ne putem aşeza pe<br />

unde vrem. Suntem apatrizi!<br />

− Bine zici, dar bani şi acoperiş de un’e?<br />

− Ascultă bine ce te învăţ ió şi n-o să-ţi pară rău! Luaţi trenul până în<br />

Berlin Hauptbahnhof.<br />

− Hoo, că n-am înţeles!<br />

− Sigur că n-ai înţeles, doar îi pe germană!<br />

− Scrie-mi-l pe ceva ca să nu-l uit.<br />

− Eşti mangá, măi, Pongo? Ió nu ştiu scrie şi tu nu ştii citi! Întrebi şi tu<br />

prin jur şi-ţi zic alţii. Trenu’ opreşte chiar înăuntru gării şi de-acolo iei un<br />

S-bahn până în staţia Alexander Platz.<br />

− Hoo, iară mă-ncurc şi uit! Prea multe cuvinte străine. De ce tocmai în<br />

staţia aia?<br />

− Acolo au o clădire pentru casa de bilete şi bude, deci acolo puteţi locui<br />

până vă ridică autorităţile.<br />

− Nu ne ascundem de poliţai?<br />

− N-ai cum, Germania-i ţară organizată, află de tine cum ai intrat. Numai<br />

că dacă te ascunzi şi te aşezi fie la marginea oraşului în cocioabe din carton<br />

de ambalaje, fie în uzine părăsite ce trebuie demolate, te lasă un timp în<br />

pace că nu-i prea deranjezi şi atunci trebuie să furi, ca să ai ce mânca.<br />

− Deci mă aşez în gară în văzul lumii?!<br />

− Ai văst că te-ai prins! Pe la casă trec mulţi, vă văd şi vă miros, ba mai<br />

ţineţi buda ocupată, ba mai încălziţi la spirtieră un ceai sau o conservă ...<br />

− Îmi place, zău că îmi place al naibii de mult. Ce n-aş da să ajung mai<br />

repede la Berlin!<br />

− Cumpăraţi de aici bilete Arad-Berlin la accelerat. Să nu vă coboare<br />

controlorii şi grănicerii din tren!<br />

− Accelerat zici, nu-i prea scump? Până la Sighii am luat numa’<br />

personalu’.<br />

− Adios Pongo, de ce nu vrei să pleci la Berlin cu căruţa cu coviltir?<br />

154


Dan Morand<br />

<br />

51. Euro la Berlin<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Tatăl şi băiatul stăteau în picioare pe culuarul trenului, în dreptul<br />

geamului cu feţele lipite de sticlă, pentru a viziona toate locurile prin care<br />

acceleratul, urmând calea de fier, gonea sau mai stătea la stopuri. Euro, de<br />

obicei vorbăreţ, acum înlemnise de surprindere, până ce s-a făcut seara şi<br />

marea de lumini a Pragăi s-a aprins scânteind şi pulsând în noapte.<br />

− Tatăă, să hiu al naibii, de ce-i atâta lumină pe aici şi la noi atâta<br />

întuneric?<br />

− Noi facem iconomie, băiete! îl cuprinse ocrotitor tata Pongo cu braţul<br />

drept pe după umeri.<br />

− Însamnă că ăia care vor trăi după noi pot să se lăfăiască în lumină şi-n<br />

mâncare, că la noi în ţigănie am făcut iconomie şi la mâncare şi la săpun şi<br />

la detergent, adică mai la toate.<br />

În gara centrală din Berlin au coborât, terorizaţi de anunţurile amplificate<br />

de megafoane într-o limbă necunoscută, de panourile de afişare pe care<br />

literele se aprindeau, o luau la fugă şi apoi se stingeau, lucruri minunate,<br />

care la ei, prin ţară, nu se puteau vedea, poate, <strong>numai</strong> în capitală, dar pe<br />

unde călcau foarte rar, tocmai din cauza fulminantei mafii gitane!<br />

Odată, numitul Ţucă, a fost momit în autoservirea din gara de nord de<br />

către una care-i oferea amor la botu calului, tentaţie la care niciun gitan,<br />

neam de neamul lui, nu-i poate rezista. Deşi Ţucă a insistat că se strecoară<br />

în toaleta fetelor, zombora a pretextat că poliţia TF face controale şi îi poate<br />

surprinde şi până la urmă l-a atras în parcul din faţă, apoi după ce i-a făcut<br />

lipici cu buzele, l-a urcat într-un taxi, care l-a costat o groază de bani pentru<br />

că guşterul de la volan zicea că circulă direct, dar îi ocolea, nici tânărul nu<br />

ştia pe unde, <strong>numai</strong> zombora pe scaunul din faţă îi indica drumul şoferului,<br />

care i-a lăsat pe-un maidan prăfos, unde i-a lătrat o droaie de câini<br />

vagabonzi, de tinerii au fugit la scara unui bloc din beton scorojit la<br />

geamurile căruia pâlpâiau lumini slabe, ca de la lumânări.<br />

− Ne-au întrerupt curentul că n-am achitat timp de trei luni. Hai să te<br />

conduc cu lanterna, se lipi zombora de musiu, să-l mai încurajeze. Sus,<br />

<strong>numai</strong> ce s-a deschis uşa, că s-a trezit cu toată familia împrejur şi apoi sari<br />

pe el că de ce vrea să le necinstească fata.<br />

− Te ţinem aici până ne trimite ceva bani, bulibaşa tău. La fată te poţi uita<br />

cum îşi schimbă hainele, dar să n-o atingi nici măcar cu un deget că băgăm<br />

cuţâtu’ în tine!<br />

Şi-a mâncat toţi banii pe zaharicale şi sucuri, maram să fie galanton cu<br />

fata. L-au lăsat să plece după ce bulibaşa din Porumbari le-a trimis un porc<br />

de o sută de kile, <strong>numai</strong> bun de tăiat la Crăciun.<br />

155


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Şi cum se tot holbau în toate părţile şi de derută nu ştiau încotro s-o ia,<br />

<strong>numai</strong> ce aud voce gitană din patria mumă şi se pomenesc în faţă cu Păun<br />

acarul, pe care soarta crudă l-a obligat să părăsească traiul „regesc“ de<br />

acasă. Ar fi rămas bucuros pe post, de „casă, casă dulce, de te gust nu m-aş<br />

mai duce“ <strong>numai</strong> că halta Porumbari s-a desfiinţat şi odată cu asta au<br />

dispărut posturile de impegat şi de acar. Pe halta părăsită se autoînsărcinase<br />

cu paza însuşi bulibaşa, care intenţiona ca o parte din materiale să le<br />

refolosească la construirea vilei-pagodă.<br />

− Hei, zise Păun, haideţi cu mine la linie să-l luăm pe S4 şi coborâm la a<br />

cincea staţie. Acolo veţi găsi hotelul vostru.<br />

− Nu trebe bilete? se interesă Euro, care admira costumul bavarez al<br />

concetăţeanului, purtat plin de fală. La panglica pălăriei înfipsese vârful de<br />

la o pană de păun cu ochi bleu în cearcăne verzi. Ce mai viaţă, mamăăă!<br />

rămase tânărul în extaz.<br />

− De la Zoo, indică gitanul aclimatizat pana de la pălărie şi începu să cânte<br />

muzică retro: „Fritzi, Franzi, Fritz/ cu pana de la pălărie/ Frizi, Franzi,<br />

Fritz/ tu mi-ai furat inima mie“ 81 .<br />

− Înainte de casă ne trebuie mâncare. Haideţi la Penny Market.<br />

Au ales de pe rafturile din magazin tot ce au vrut împingând spre casă<br />

două cărucioare ce scârţâiau supraîncărcate. Când au ajuns în dreptul casei,<br />

de sub banda rulantă au cules câteva cutii goale de carton, ambalaje în care<br />

să ducă alimentele acasă, ca să nu mai plătească pungile. La casa de alături<br />

alţi gitani achitau şi nu le ieşea restul în timp ce un alt grup aştepta în capăt,<br />

lângă indicatorul Ausgang, ca să-i ajute să transporte cumpărăturile. Gitana<br />

cu batic pe cap, de sub care se lungeau coadele împletite cu panglici roşii şi<br />

verzi, se uita chiorâş la bonul de casă şi ţipa de zor. Indignată la culme, că<br />

socoteala, vezi doamne, nu corespundea, luă restul de monezi puse de<br />

casieră în cupă şi urlând ca ieşită din minţi, le azvârli pe jos. Ca la un<br />

semnal de luptă, cârdul de afară năvăli asupra casierei. Înconjurată din toate<br />

părţile funcţionara abia avu timp să împingă, ca să se închidă sertarul cu<br />

bani.<br />

Grupul lor i-a urmat în grabă şi pe tăcute pe ceilalţi până după primul<br />

colţ, unde puteau sorta mărfurile şmanglite.<br />

− Şi dacă ne prind?<br />

− Se apropie iarna şi la închisoare-i la fel de bine, dacă nu chiar mai bine<br />

decât în lagăr.<br />

În staţia de metrou au urcat treptele, au deschis o uşă metalică şi au ajuns<br />

în faţa casei, unde câţiva călători formau un rând scurt. Încăperea servea<br />

drept locuinţă la peste douăzeci de gitani, zăcând semiîntinşi pe ambalaje<br />

de carton desfăcute, deasupra cărora pături şi cearceafuri asigurau izolaţia<br />

81 Cântec german cu răspândire interbelică<br />

156


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

termică. Perinile sprijinite de perete, iar pe calorifer stăteau puse la uscat<br />

lingerie de copii şi adulţi, alături de haine de noapte. În uşa WC-ului apăru<br />

o muiere cu ibricul umplut cu apă, în timp ce berbantul aprindea spirtiera.<br />

− Nu fiţi disperaţi că noaptea îi destul de cald! Aici vă faceţi <strong>numai</strong><br />

începutul. Săptămâna asta mergem şi ne înregistrăm la primărie ca azilanţi<br />

şi solicităm locuri în lagăr şi de cerşit!<br />

− Nu cerşim pe străzi la întâmplare?<br />

− La nemţi? Vă spun ió cum e proverbu’: „Ordnung ist das beste<br />

Leben“ 82 ! Fiecare dintre noi are sectorul lui de cerşit, marcat cu vopsea<br />

portocalie pe trotuar. Al meu e chiar lângă zidul Berlinului, unde acum e<br />

spaţiu viran arhisuficient! Apropo, dacă Rică s-a cărat acasă ca să<br />

investească banii câştigaţi, îţi ofer sectorul lui de cerşit pe un comision<br />

preferenţial. Ce zici Pongo?<br />

− Cum îs nou pe aici n-am altă ofertă mai bună, aşa că a ta mi se pare<br />

mişto! Numa’ să nu creşti comisionu’ ăla?!<br />

− Hai, fii serios că eu nu te prostesc. Mai toţi ţiganii de aici îmi dau<br />

comision. Te poţi interesa şi la ei, nici de la tine nu cer mai mult.<br />

− Şi cu Euro ce vom face?<br />

− Îi facem rost de flori şi-l trimitem cu buchetele să le vândă prin<br />

cofetării şi restaurante unde trebuie să caute tipii galantoni. Îi dăm şi un text<br />

tare, care să ţină bine: „orfan tutsi din Ruanda, singurul membru<br />

supravieţuitor al unei aşezări distruse de pogromul etniei hutu“.<br />

La prima lecţie de germană, făcută în lagăr, au învăţat ceva eminamente<br />

necesar : „Bitte, geben Sie mir ein Euro! Dankeschön!“ 83<br />

82 ordinea este cea mai bună viaţă (ger.)<br />

83 Vă rog, daţi-mi un euro! Mulţumesc frumos. (ger.)<br />

157


Dan Morand<br />

<br />

52. Onoarea unei fete − Dolara<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Dolara ştia prea bine că nicio fată de gitan nu poate scăpa neviolată.<br />

Unele sunt molestate de taţii buni, altele de cei răi sau vitregi, altele de<br />

cominoritari la cules fructe de pădure, altele sunt necinstite de etnia<br />

majoritară şi dacă merg să-şi caute dreptatea le mai iau şi curcanii la rând.<br />

Situaţia s-ar fi schimbat radical, dacă familia ei ar fi fost de bulibaşă, atunci<br />

ar fi locuit într-un palat indian pentru a păstra tradiţia şi nimeni nu i-ar mai<br />

fi ajuns cu prăjina la nas. În poziţia ei socială tot ce putea face era să se<br />

ferească, precum o căţea vagaboandă, să-şi ţină coada <strong>numai</strong> între picioare<br />

pentru a nu putea fi mirosită în locuri ruşinoase, să se aşeze pe tur, să muşte<br />

iute, iar dacă putea apuca ceva mâncare o ia la goană până se strecura în<br />

vreun loc ascuns, unde nimeni nu o mai poate lovi sau să îi facă ceva rău.<br />

Cel mai mare rău pe capul unei fete gitane era să te măriţi devreme ca să fii<br />

slujnica bărbatului şi după aia să trânteşti la plozi, care se ţin scai de fustele<br />

tale de nu mai poţi scăpa niciodată. De ce, pentru ce? Nu, ea trebuia să facă<br />

ceva bani ca să o ducă bine şi nu se va urca în pat <strong>numai</strong> cu un om cu<br />

situaţie.<br />

De data asta Dolara cerşea în holul magazinului Dumbrava Minunată 84 ,<br />

jucând rolul tinerei mame. În braţe ţinea înfofolită în scutece albe o păpuşă<br />

mare, care dacă o apăsa pe burtă plângea. Pentru a da mai multă mişcare<br />

bebeluşei neastâmpărate şi-a strecurat palma stângă dedesubtul picioarelor<br />

şi le mai manevra prin scutece. Dreapta o ţinea întinsă pentru pomană cu<br />

căuşul în sus.<br />

− Faceţi-vă pomană! Daţi-mi ceva de mâncare la copilaşul mic!<br />

Doi feciori din Bumgartul de Sus, ce treceau cu treburi, s-au apropiat şi<br />

unul, când ajunse în dreptul tinerei cerşetoare, îi şuieră dur:<br />

− Suge-ne p ..., tu ţâgană borâtă!<br />

Fata se opri din milogeală, ca trăznită în cap de o asemenea mitocănie.<br />

Dar nu se putea lăsa, cum să rămână o gitană fără replică.<br />

− Lingeţi-mă în p... urlă cât putu de tare, după care strânse bebeluşul la<br />

piept şi tule-o.<br />

Incidentul ăsta o lămuri că cerşetoria nu era pentru ea, căci îi punea<br />

mândria la prea grea încercare. Munca ce i se oferea în sat, sezonieră, la<br />

cules porumb, apoi la scos cartofi, după care de mers la pogârcit nu îi putea<br />

asigura nici măcar mâncarea, de unde şi bani de ţoale şi de farduri. Aşa că a<br />

început să se plimbe şi să aţină calea unor TIR-uri, în special cele<br />

înmatriculate în Turcia. Şoferii din Asia Mică plăteau mai bine decât cei<br />

84 aluzie la o povestire a lui Mihail Sadoveanu<br />

158


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

europeni pentru că îşi doreau servicii mai multe, făcute mai cu patimă.<br />

Dolara, însă, era atât la sufleţel cât şi la trup mai plăpândă decât menghinea<br />

din Şchei, aşa că nu putea rezista mult timp la aventurile galante din<br />

moteluri cu manipulatorii de volan şi levier, străini. Trebuia să atace ceva<br />

mai grandios, piaţa capitalei. Dar acolo locuinţele erau scumpe şi fiecare<br />

târfă avea protecţia unui peşte şi majoritatea peştilor erau din cea mai<br />

josnică specie de gitani, care purtau şişuri, băteau femeile cu brutalitate, ba<br />

din răzbunare le mai şi tăiau. Aşa că se văzu nevoită să o apuce spre un<br />

oraş vestic, Timişoara, unde intră în trupa de flamengo a unui brazilian<br />

ocupat cu popularizarea cântecului şi dasului sud-american stradal, cu<br />

şcena centrală în piaţa Timişoara 700. În timpul liber se autodefinea ca<br />

doamnă de companie.<br />

− Bóm dia85 ! o acostă portughezul, aflat cu afaceri în Banat, reprezentant<br />

al unei firme de corpuri de iluminat.<br />

− Bóm dia, estimate signore. Un bon calor, de mi amor86 ! completă fata<br />

pentru a-i face noului curtezan curaj, invitată apoi la supeu în salonul<br />

restaurantului Athenée Palace.<br />

Portughezul Pedro o îndrăgi şi aflând că e româncă îi scria pe foi volante<br />

tot ce avea să îi spună şi fata îi răspundea tot la fel, fiecare în limba lui. În<br />

cazul scrisorilor înţelegeau aproape trei sferturi, ceea ce s-a dovedit<br />

aproape imposibil în portugheza sau româna vorbită din cauza diferenţelor<br />

fonetice.<br />

− Da, mă bucur să vizitez Lisabona! Pot locui la tine? acceptă fata cu<br />

resemnare destinul invitaţiei.<br />

− Sigur, apartamentul meu este foarte spaţios şi mă poţi ajuta cu menajul!<br />

O călătorie la capătul de vest al Europei înflăcără visele Dolarei, care<br />

acum îşi spunea Dolly şi făcea pregătire fizică intensă, de aerobic şi<br />

autoapărare. În antiteză cu arăboaicele din Maroc, care îşi fereau faţa de<br />

soarele necruţător al Africii, Dolly şi-o expunea şi prin tuşeul lat, cu ruj<br />

aprins dat buzelor, se străduia şi reuşea destul de bine să arate ca o<br />

autentică semiafricană, ccea ce îi provoca lui Pedro amintiri ancestrale.<br />

Coloniştii portughezi recunoşteau copii făcuţi cu sclavele de culoare, aşa că<br />

metişii creoli sau mulatri, se ţineau din cale afară de băţoşi. Dolly avea o<br />

dotare nativă spre dans, pe care o arăta învârtindu-şi talia ei de viespe. Şi<br />

deseori mierea râvnită îi revenea, servită de tânăra femeie, într-un melanj<br />

cu tachinătoare înţepături autentice, ce-l încântau pe rafinatul Pedro, copil<br />

al capitalei, crescut cu escapade adolescentine în seminocturnul<br />

bulevardelor din cartierul Prazeres, unde femei de toate rasele făceau<br />

trotuarul noaptea pe străzile cu lumina felinarelor umbrită de crengile<br />

înfrunzite ale arborilor mediteranieni.<br />

85 Bună ziua (port.)<br />

86 amestec incorect format din mai multe limbi de origine latină<br />

159


Dan Morand<br />

<br />

53. Facerea lumii în familia de evrei<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

În cea de-a patra zi a creaţiei „Dumnezeu a făcut cele două mari astre<br />

luminoase“. După Talmud, cele două stele erau de aceleaşi dimensiuni.<br />

Luna mai limbută a făcut imprudenţa să-l întrebe pe Dumnezeu: „Tu,<br />

Suveran al Universului, spune-mi dacă este posibil ca doi regi să poarte<br />

aceeaşi coroană?“ şi Dumnezeu i-a răspuns: „Du-te şi fă-te mai mică.“<br />

Susana se făcu mai mică în braţele lui Sorin pe banca de piatră din foişor,<br />

bărbatul fredonând „est que tu n'existe pas” 87 cu un susur dulce în urechea<br />

fetei. Situat pe un promotoriu dedesubt, la picioarele lor, golful portughez<br />

le oferea priveliştea panoramică. „Îţi taie respiraţia“, şopti fata extaziată, cu<br />

ochii în văpăi. Seara lăsa să pulseze <strong>numai</strong> lumini izolate şi vilegiaturiştii<br />

ascultau zgomotul valurilor ce se loveau de faleza din partea de nord a<br />

golfului. Din piatra calcaroasă muchiile scoicilor ce ieşeau în exterior le<br />

tatuau pielea.<br />

− Dle Sorin, te invităm la cină. La noi, în fiecare vineri seara, celebrăm<br />

shabatul, ziua sfântă prin rugăciune, când toată familia şi oaspeţii beau din<br />

aceeaşi cupă.<br />

− Decât un vin binecuvântat preferam să mă introduci în micile tale<br />

secrete feminine, preciză Sorin înlănţuindu-i talia cu antebraţul, în timp ce<br />

urcau treptele spre intrarea hotelului Pullman Royal Golf.<br />

Familia Brancovici a părăsit Marocul la câţiva ani după constituirea<br />

statului evreu lichidând la preţuri acceptabile bunurile deţinute în<br />

Essaouira. Înainte de căderea protectoratului se mai găseau europeni gata să<br />

investească într-un hotel apropiat de bulevardul central. Avuţia părintească<br />

s-a multiplicat în afacerile cu acţiuni ale fabricilor de medicamente, aşa că,<br />

acum Mr. Brancovici se considera un om binecuvântat. Un automobil<br />

BMW impozant, cu număr de înmatriculare francez, îşi etala luciul capotei<br />

şi marginile nichelate sub un umbrar de trandafiri căţărători pe rigolele<br />

aleii.<br />

− Îmi pari un tip acomodabil. În familia mea totul trebuie să decurgă după<br />

un anumit ceremonial! Nu e nicio problemă dacă te înscri în aria aventură,<br />

dar atunci rămânem la şansa de a ne trăi clipa. Trebuie să te decizi, cât de<br />

bine vrei să mă cunoşti?<br />

Fata îşi netezi voalul fustei şi îi aşeză mâna pe umăr uşor ca aripa unui<br />

flutur. Bărbatul simţea că i se oferă perspectiva de a fi ridicat în grad în<br />

suita ei.<br />

87 Dacă tu nu existai (fr.) melodie de Joe Dassin<br />

160


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Nu ştiu dacă îţi pot cerşi o aventură, ca, după aia, tu să uiţi totul şi să<br />

mă reconsideri din nou prietenul tău.<br />

− O prietenie ascetă cu lungi discuţii intelectuale ar face din tine un tip<br />

prea raţional pentru a mă mai putea iubi pătimaş.Fratele meu Ben, zice, că<br />

dacă te culci cu o fată de la prima întâlnire o consideri neserioasă, a doua<br />

oară ar fi tocmai bine, iar a treia oară devine prea târziu, pentru că aţi<br />

devenit deja prieteni.<br />

− Ce coincidenţă, ceva asemănător zicea şi vărul meu Felix.<br />

Man privea conturul Suzanei în golul intrării hotelului şi în penumbră<br />

rotunjimile de femeie încărcau seara de erotism. Pe trepte o strânse în braţe<br />

şi o sărută pe gât, iar ea chicoti uşor gâdilată, şi apoi pe ureche, deasupra<br />

cercelului.<br />

Apartamentele de la etajul unu ale hotelului Pullman Royal Golf<br />

aparţineau clasei confort. Din antreul luminat difuz de plafoniere se intra<br />

într-o sufragerie, de fapt, un salon marocan ultraluxos. Uşile lăcuite<br />

străluceau încadrate de o feronerie forjată cu modele simetrice, formate din<br />

razele frânte ale unor cercuri şi spirale, care creau o structură metalică<br />

solidă, ce servea şi ca măsură de protecţie antiefracţie. Pe podeaua din<br />

parchet cu încrustaţii medievale lenevea întins un persian gigantic pe care<br />

în centru era aşezată o masă cu patru locuri şi alături alte două măsuţe, în<br />

faţa fotoliilor, pentru siestă. Un geam cu o boltă încărcată cu arabescuri şi<br />

altă uşă dădeau spre loggia orientată în direcţia terasei de deasupra piscinei,<br />

ce închidea răcoarea din umbra palmierilor, protectori în faţa arşiţei<br />

apusurilor. A treia uşă, în arcadă, împodobită cu arabescuri, acum deschisă,<br />

comunica cu dormitorul în care un pat cu baldachin, în stil renascentist<br />

european, trăgea cu ochiul prin imaginea din oglindă, la amintirea unui<br />

secol cu glorie de mult trecută.<br />

Mr. Brancovici Willi fuma încă pipă când trupul lui rotofei reveni de pe<br />

loggie pentru a identifica musafirii care intraseră. „Maia, fii gata că tinerii<br />

au venit!“ strigă cu voce ponderată spre uşa dormitorului, de unde<br />

răzbăteau adieri de parfum exotic. Îşi puse ochelarii cu rame subţiri,<br />

metalice, şi formă un număr pe telefonul cu radio pentru a chema chelnărul.<br />

− Servim un whisky, decise el. Ca evreu naturalizat în Franţa şi din cauza<br />

afacerilor, care reclamă un cap rece, detest tăriile. Vinul este o băutură cu<br />

adevărat curată şi consumat în cantităţi moderate îl putem considera chiar<br />

medicament.<br />

Maia, o femeie imensă şi volubilă îşi copleşi fiica cu îmbrăţişări. Faţa ei<br />

menţinuse cu stoicism frumuseţea tinereţii şi Sorin Man constată aceeaşi<br />

flacără internă care-i făcea ochii să strălucească cu iradiaţii de miere în<br />

irisul verde, în mimica buzelor, în migdalarea ochilor, în freamătul nărilor<br />

şi în erupţia gesturilor ca şi la Suzana, ... ceva ce, pentru aventurierul din el,<br />

însemna farmecul oriental. Uneori expresia feţei se transforma atunci când<br />

161


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

nu se simţea în centrul atenţiei pentru a decădea în trucuri ieftine de vampă<br />

sau când dorea să-şi încurce interlocutorul făcând pe nedumerita.<br />

− Demult am fost şi noi, pe aici, nu familia mea, desigur, ci strămoşii<br />

noştrii, îl asigură Brancovici. După o mie opt sute sultanii Marocului au<br />

încurajat emigraţia noastră în Azzemour88 . Europenii au sosit mai târziu cu<br />

arhitecţi ca să modernizeze structura oraşului.<br />

− Willi dragă, nu uita, primii au fost portughezii, care au fondat cetatea<br />

Mazagan89 pentru a-şi consolida un debarcader în comerţul cu sclavi.<br />

− Urmaşii portughezilor ce au făcut, după aceea?<br />

Suzi servi cu linguriţa o piesă din fruits de la mer, căreia îi desfăcu<br />

carapacea cu lama unui cuţitaş argintat.<br />

− Bănuiesc că au fugit spre Brazilia, ei sunt navigatori buni, au traversat<br />

Atlanticul, au înfiinţat oraşe noi şi au amestecat culorile raselor. Ştiaţi că<br />

portughezii legiferau legăturile cu sclavele şi recunoşteau urmaşii procreaţi<br />

cu ele?<br />

Amfitrioana explodă într-un râs contagios, pentru a capta şi mai mult<br />

atenţia celorlalţi şi a-i conştientiza de spusele ei.<br />

− Religia noastră îţi dă voie să ai până la patru soţii, rosti chelnărul cu un<br />

respect împins până la obedienţă, apărut prin uşa crăpată cu discreţie,<br />

acompaniat încă de trilurile soneriei, care îl precedaseră. Azi, însă cei mai<br />

mulţi bărbaţi au <strong>numai</strong> o soţie şi nu mai cresc atât de mulţi copii. El Jadida<br />

este remarcabilă, se entuziasmă, punând pe masă al doilea platou cu stridii,<br />

aşezate pe frunze de salată, alături de bucăţele de gheaţă. Cisterna<br />

Portugheză şi Biserica Manuelină, se merită să le vizitaţi. Au fost incluse în<br />

patrimoniul UNESCO.<br />

− În secolele sclaviei, portughezii se pricepeau să aranjeze cum le<br />

conveneau lucrurile, rosti cu o mină detaşată, dar plină de orgoliul<br />

personalităţii sale avute, Mr. Brancovici. Doar forţa de muncă era gratuită!<br />

− Nu găsiţi, că destinul lor se aseamănă întrucâtva cu cel al evreilor? Un<br />

popor mic din peninsula Iberică a creat atâtea colonii.<br />

Doamna Maia Brancovici tuşi jenată, cu subînţeles.<br />

− Cred că este doar o remarcă superficială. Evreii nu au robit niciun alt<br />

popor, în schimb au fost în mai multe rânduri ocupaţi şi civilizaţia lor<br />

distrusă. Nu au avut nici apetitul de aventură, care duce la descoperiri<br />

geografice, adică navigaţia spre o direcţie necunoscută. Portughezii<br />

îmbarcau din cisternă sclavii şi îi duceau până la vasele din larg unde îi<br />

înlănţuiau şi îi puneau la vâsle. Viaţa unui om valora la fel de puţin ca a<br />

unei muşte, roti acuzatoare amfitrioana împungând văzduhul cu unghia<br />

degetului arătător, ridcat acuzator.<br />

88 denumire portugheză a oraşului Essaouira<br />

89 denumire portugheză a oraşului El-Jadida<br />

162


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Măcar cu francezii am întreţinut relaţii relativ amicale. Protectoratul<br />

francez a avut un sediu administrativ aici, unde a construit şi o staţiune<br />

balneară. Desigur palmierii de pe bulevardul central au fost plantaţi de<br />

francezi şi au supravieţuit eliberării, dar nu ştiu nimic despre perioada<br />

colonială, continuă chelnărul clătinând capul acoperit cu fes oriental.<br />

Ciucurele lung de culoare neagră i se bălăbănea pe stofa roşie în faţă şi în<br />

spate, atingându-i vârful nasului.<br />

Chelnărul dispăru şi se întoarse împingând o masă rulantă unde pe un<br />

platou din ceramică smălţuită era servit cous-coussul.<br />

− Platoul este fabricat tocmai la marile ateliere ceramice Latifi, în Safi.<br />

Să deschid şampania, dle?<br />

Mr. Brancovici scoase un mârâit de încuviinţare şi după un pocnet sec<br />

conţinutul spumos se revărsă în cupele de cristal. Făcu cu falangele palmei<br />

stângi o fluturare în exterior, semn pentru chelnăr să se retragă.<br />

− Dragii mei, îi instrui cu gravitate Maia, după privirea lor dârză şi<br />

fanatismul religios nu aş avea încredere să mă aventurez prin oraş noaptea.<br />

Şi dacă mă gândesc mai bine nebunia lor ascunde disperarea impusă de<br />

sărăcie, din care nu pot să scape.<br />

Man simţea imboldul lăuntric de a trăi <strong>numai</strong> cu Suzana următoarele<br />

clipe, chiar dacă ar fi fost ultimele din viaţa lui. Sus pe promotoriul de la<br />

Belle Vue, un fluture, din colonia cu aripi galbene, se agăţase cu<br />

picioruşele de o parteneră, aleasă dintre cele câteva mii, şi nu cuteza să îşi<br />

ia zborul. Odată desprins nu s-ar mai fi reunit niciodată, căci o adiere a<br />

brizei l-ar fi înălţat spre cer sau dimpotrivă l-ar fi prăvălit în valurile<br />

oceanului. Dar în clipa aceea se ţinea agăţat cu disperare.<br />

Până la urmă oricum o va pierde, vor pleca, despărţindu-se, fiecare se va<br />

reîntoarce în lumea lui, căci aparţineau unor lumi diferite, unde, în cele din<br />

urmă, florile iubirii se vor ofili şi incendiul pasiunii se va stinge.<br />

Fata îşi deschise zâmbetul asemeni unei flori de orhidee. Ochii îi luceau<br />

în întuneric, plini de iradiaţii misterioase. Au revenit în golful portughez ca<br />

să se dezbrace şi au lăsat hainele pe două şezlonguri uitate sub o umbrelă<br />

de soare. După ce au părăsit umbrela, trupul mai bronzat al Suzanei,<br />

mângâiat de adierea brizei, lucea poleit de lună, care întindea căi de raze<br />

argintii pe apa oceanului, tivite pe ici, pe colo, de frişca bătută a valurilor.<br />

− Apa oceanului este prea sărată, protestă fata ştergând din colţul gurii<br />

fire subţiri de iarbă de mare.<br />

A doua zi dimineaţa Mr. Brancovici juca golf cu Tom DelGiovani din<br />

California. Crosele le încărcaseră în vehiculul electric şi tocmai trecuseră<br />

de jumătatea partidei şi se apropiau de insulă. Din loggie, Suzana îşi culese<br />

costumul de baie atârnat la uscat. După partidă, de la h. 11, Sorin Man, văr<br />

primar cu Felix şi Leon, a semnat un contract de distribuitor unic al<br />

insulinei şi morfinei în România cu Wili Brancovici. Beneficiile îi vor<br />

163


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

permite să devină proprietarul unui lanţ de farmacii „Mens sana“ şi apoi de<br />

clinici private „Corpore sano“.<br />

<br />

54. Sclavia din oraşul portughez<br />

Sorin se temea cel mai mult de frica sa. Frica de a face ceva cu totul<br />

original, frica de-a rupe cu tradiţia, de-a schimba scurgerea monotonă a<br />

cotidianului cu ceva inedit. Copilăria, plină de interdicţii interioare impuse<br />

de contactul cu exteriorul dogmatic, îi cenzura încă mentalitatea. Orice<br />

comportare la şcoală putea fi interpretată ca instigată de adulţi. Îşi amintea<br />

cum pe o mică stradă laterală în oraş, pe Strada Castanilor, locuia o<br />

croitorească săsoaică, iar după război, în Sibiu, croitoresele nu au fost<br />

educate ca să schimbe moda. Aşa că mama lui i-a pus: pe cap o şapcă bleu<br />

marin cu cataramă în faţă şi ghiozdanul în spinare, iar şapca se asorta la<br />

culoarea hainei şi în clasă a rămas atârnată de cuierul fixat pe peretele din<br />

fundul clasei. Diriginta a observat şapca tocmai când băiatul se pregătea să<br />

iasă din clasă şi având în spate pe «atotştiutorii şi triumfătorii», clasicii<br />

fondatori ai marxism-leninismului a detunat: «Cine ţi-a permis să vii cu<br />

îmbrăcăminte nazistă la şcoală? Să spui părinţilor că-ţi interzic să mai apari<br />

cu aşa ceva, altfel îi chem la direcţiune»!<br />

Acasă, băiatul s-a pus pe plâns, căci îi plăcea şapca cea nouă, lăsa banda<br />

laterală în jos şi îi proteja urechile şi ceafa de ger, când schia fond pe<br />

străzile acoperite cu zăpadă pufoasă din cartier alături cu vărul Felix şi<br />

vecinul Karl, <strong>numai</strong> cu un an mai mare decât ei. «Auzi, Iancule, ce-au păţit<br />

băieţii la şcoală»! Tatăl Iancu a căutat într-o ladă din pod în revistele<br />

Wehrmacht in Nordwegen 90 , a luat şapca lui Sorin în mână, s-a uitat la<br />

vânătorii de munte germani şi a tuşit încurcat. «Măi, să fiu, bine că nu a<br />

văzut-o pe capul blond al nepotului Felix»! După care a ascuns din nou<br />

revistele în podul încuiat. Dacă securitatea îl prindea cu ele acasă, putea fi<br />

trimis ani lungi într-un lagăr, ca să-şi sugă burta şi să-şi rupă oasele. Pentru<br />

„propagandă nazistă“ putea să nu-şi mai revadă niciodată familia. Dacă<br />

tovarăşa dirigintă îl pâra? Îşi propuse ca în noaptea aia, în timp ce ceilalţi<br />

dormeau, să ardă toate revistele tinereţii lui, de care încă nu se îndura să se<br />

despartă.<br />

Altă dată Felix a găsit pus pe bancă romanul Mitrea Cocor, despre care<br />

profesoara de română spunea că «descrie trezirea conştiinţei revoluţionare a<br />

ţăranilor». Şi înainte ca să-l poată opri, după Leon − «aşa este blondul ăsta<br />

de frate, impulsiv», zvâr cu cartea pe jos. «De ce-i bătuse bunica Costina<br />

când au deschis poarta funcţionarului, care lua cotele, de ce declarase mai<br />

90 armata germană în Norvegia (ger.)<br />

164


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

puţin pământ la primăria, care ţinea registrul agricol, decât cu speranţa de<br />

a-l dosi de comunişti?!»<br />

Refugiată la oraş, fără mijloace de subzistenţă, bunica le zise odată: «Mi<br />

s-a luat totul, măi, copii, m-au lăsat goală ca deştiul!»<br />

Într-adevăr nu s-a gândit bine, căci nu aveai cum să-l doseşti, că ăia au<br />

apucat a lua tot ce aveau ţăranii, încât <strong>numai</strong> ăştia care s-au mutat în satul<br />

de sus au putut scăpa. Şi asta greu de tot. Numai după ce luptele cu<br />

partizanii i-au încetinit şi i-au ţinut ocupaţi <strong>…</strong> <strong>numai</strong> după ce Chipu a pus<br />

câinii de întors de au mânat turma colectivei pe Platoul Diavolului până la<br />

capăt, unde oile au căzut în Râpa Seacă, de s-au prăpădit trei mii. «Mai<br />

bine le ucid cu mâna mea, decât comuniştii să mi le confişte încă o dată»!<br />

Da, Pătru lu’ Chipu s-a întors din Rusia cu buzunarele rupte şi căciula<br />

găurită, după ce predase la colectiv aproape o mie de capete şi <strong>numai</strong> după<br />

ce Ministerul de Externe Român le-a trimis românilor, ce ţineau legătura cu<br />

rudele din ţară, paşapoarte noi, după ce aflase că ălea vechi au fost<br />

confiscate de regimul bolşevic.<br />

De câte ori fata întreba de România, Leon, îi povestea lui Ibtissen<br />

amintiri din adolescenţă, pe care memoria i le oferea la întâmplare, alegând<br />

fragmente mai semnificative.<br />

În oraşul portughez din El-Jadida, tânăra îşi scoase sandalele şi tălpile<br />

goale lipăiră prin apa cisternei, care o udă până la mijlocul gambelor. Făcea<br />

câţiva paşi săltaţi când golul intrării, iluminat de razele oblice ale soarelui,<br />

se întunecă şi în interior apăru încă o pereche de tineri. Pedro o ţinea cu<br />

braţul pe după umeri pe Dolly, iar fata şi-l încolăcise pe al ei pe după talia<br />

lui. Îi explica cu lux de amănunte construcţia cisternei, în timp ce românca,<br />

devenită romantică, o privea, ca înmărmurită de feeria vrăjii, pe Ibtissen în<br />

reflexiile pânzei de apă din cisternă până ce fata în deplasarea-i ajunse sub<br />

cercul oculusului, unde lumina orbitoare a zilei o făcu să se oprească. Li se<br />

adresă în franceză, prima limbă pe care o încercau albii în Maroc pentru a<br />

comunica. De fapt, referitor la apartenenţa naţională, prima întrebare pusă<br />

de indigeni era dacă au ca interlocutor un francez.<br />

− Nu-i cam rece apa?<br />

− Destul de rece, dar piatra de sub ea este caldă! răspunse Ibtissen şi se<br />

puse iarăşi, ca un mânz nărăvaş, pe trap.<br />

Cu mult înainte de vizita la cisternă, gitana se transformase, nu se mai<br />

vedea fetiţa cu rochiţa murdară şi faţa zângălită, care se strâmba la<br />

necunoscuţi, făcea zâmbre în faţă oricui fără ruşine şi pe ascuns se zgâmăia<br />

în nasul cârn sau îşi mânca unghiile pentru a nu mai avea dunga neagră,<br />

căci foarfecă sau nu aveau sau nu ştia unde o ţinea muma ascunsă. Cerşise<br />

ca adolescentă în ţară, chiar şi pe străzile Parisului, iar după ce a mai<br />

crescut şi lumea, în special bărbaţii, au început să i se adreseze cu la belle<br />

mademoiselle şi conaţionalii observaseră sânii conturaţi, i-au zis că ar fi<br />

165


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

momentul să îşi încerce şi rafineze farmecele. I se părea curios, după ce<br />

ţinuse compania atâtor bărbaţi, să aibă un singur iubit, cu care sexul îi părea<br />

o cură de odihnă. Prin analogie cu mersul trenurilor îi părea ca o staţie a<br />

unui rapid, sau o oprire pe linii înaintea unei staţii, în care nu trebuia să<br />

oprească, sau bine că, în sfârşit, putea să respire uşurată că a ajuns la staţia<br />

finală! Ceva o umplea de un fel de nelinişte şi disperare, cum putea Dolara<br />

Dolly, să se oprească deja la un tip stabil? Deşi destul de bogat, Pedro era<br />

prea apropiat de vârsta ei şi după cum cunoştea ea bărbaţii prea<br />

neastâmpărat.<br />

Şi toată pleiada de tablouri ale scenelor sexuale repetate, neşterse complet<br />

din memorie, ale trupurilor bărbaţilor cărora le asculta şi satisfăcea<br />

dorinţele, le făcea plăcerile perverse, le înregistra gemetele, îi defilă fără ca<br />

fata să simtă decât atingerea mai superficială sau mai profundă, să mimeze<br />

voluptatea, dar fără să o trăiască, să se gândească la un iubit, care să-i vrea<br />

şi sufletul nu <strong>numai</strong> trupul cu forme perfecte, sufletul tandru şi sălbatic, ca<br />

al unei pantere. Ştia cum să satisfacă un bărbat şi pentru Pedro făcea totul,<br />

jucând uneori şi rolul de ingenuă, ca să nu îi lezeze orgoliul masculin,<br />

părând prea expertă.<br />

− Iubito, nu te apropia, să nu cazi în fântână! se arătă îngrijorat Pedro.<br />

Aici îi ţineau legaţi în lanţuri pe sclavi înainte de a-i îmbarca şi transporta<br />

peste ocean în America!<br />

− Veniţi afară! Îţi mai aminteşti iubito în Lisboa de turnul Belém de pe<br />

malul râului Tejo şi de biserica catolică a Manuelinelor? Stilul arhitectonic<br />

este chiar manuelin, din timpul, Renaşterii, un stil dezvoltat în urma<br />

călătoriilor lui Vasco da Gama şi Pedro Álavares Cabral.<br />

Femeile şi-au reîncălţat sandalele şi au urcat treptele spre ieşire.<br />

− Parcă au ceva din pagodele indiene.<br />

− Da, îmbină arhitectura din templele din India de est, cu elemente<br />

gotice. Cisterna în care suntem are şase naosuri, ale căror bolţi se sprijină<br />

pe douăzeci şi cinci de stâlpi. În partea centrală, tavanul este străpuns de<br />

oculus, prin care lumina zilei dă reflexii în apa din interior cu efect de<br />

oglindă. Haideţi pe Rua da Carreira, de la cisternă spre poarta cetăţii,<br />

numită a Oceanului.<br />

− Nu cred că şirurile de sclavi aduşi, legaţi în lanţuri, puteau gusta religia<br />

catolică!<br />

− La biserica de aici trebuiau imediat creştinaţi de misionari, altfel riscau<br />

să cadă în mâinile inchiziţiei!<br />

− Înainte de a fi transportaţi şi vânduţi peste ocean, unde nu mai exista<br />

inchiziţie! Vânătorii de sclavi din alte triburi războinice, apoi neguţătorii<br />

berberi şi la urmă portughezii − căpitanii vaselor trebuiau să scoată profit<br />

de undeva. De unde dacă nu de la târgurile de peste ocean, de la proprietarii<br />

de plantaţii sau exploatatorii de păduri, fermieri sau ce vor mai fi fost?<br />

166


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Perechile tinere au urcat pe crenelurile zidurilor masive din blocuri de<br />

piatră cioplită ce se înalţau la opt metri, cu o grosime la bază de zece metri,<br />

unde dunga umedă, acoperită dedesubt cu muşchi, lăsată de apa oceanului,<br />

făcea vizibilă linia fluxului. În picioare se mai ridicau patru bastioane: al<br />

Îngerului în est, Sf. Sebastian în nord, sf. Antoine în est şi Duhul Sfânt în<br />

sud.<br />

Pe ziduri, de-a lungul aleilor pentru patrulare, având lăţimea de doi metri,<br />

încă stăteau în poziţie de tragere tunuri turnate în bronz cu ornamentaţii<br />

stampate despre producător, dată, loc şi nume. Dolly s-a urcat călare peste<br />

o gură de tun, s-a aplecat pe metal până ce sânii s-au turtit în contact cu<br />

suprafaţa mai dură, în schimb poponeţul în pantalonii scurţi delecta bărbaţii<br />

cu rotunjimea întoarsă spre ei.<br />

− Hei, te conjur, lasă-mă să le citesc inscripţiile!<br />

− Nici vorbă, până nu mă îmbrăţişezi!<br />

Pedro a săltat-o în braţe deasupra tunului de calibru mic şi a reaşezat-o cu<br />

picioarele pe partea laterală, în poziţia în care altă dată călăreau cu eleganţă<br />

doamnele din înalta societate.<br />

− Numele ăstuia îi: Fulgere şi Trăznete!<br />

Rua da Carreira trecea prin faţa cisternei şi a bisericii catolice pentru a se<br />

termina la poarta Oceanului, într-o deschidere boltită, închisă printr-un<br />

grilaj ruginit, de care apa oceanului se îndepărtase progresiv şi nu îl mai<br />

putea spăla de ceva vreme decât la înălţimea maximă a fluxului.<br />

<br />

55. Spre Sahara<br />

Pata întunecată, de pe fruntea socrului, îi amintea lui Man, de chipul<br />

bunicii, ghemuită în faţa icoanelor pe sticlă agăţate în cuie de peretele din<br />

odaia casei părinteşti în Bumgart. Desigur că, dacă omul bătea mătănii până<br />

la mozaic la fiecare rugăciune, aşa cum făcea bunica pe podea, de la atâta<br />

dat cu capul i-a ieşit vânătaia, pe care islamiştii o priveau cu veneraţie,<br />

aproape ca un semn sfânt, dar care pentru tânăr avea un aspect inestetic.<br />

Dumitru intră în librărie pentru a cumpăra vederi ilustrate. Întârziase<br />

după doisprezece şi toţi erau la rugăciune pe covoraşe cu faţa spre Meca<br />

sau în arabă Makka al-Mukarrama, ةمرّ كملا ةكم. Îl văzu pe Leon, alias Tarïq,<br />

întorcând faţa spre părţile laterale şi atunci mai rămase pentru că ştia că<br />

rugăciunea acestuia se apropia de sfârşit. «O religie pentru ei» se exprimase<br />

altă dată Dumitru. «Să nu mănânci porc şi să nu bei alcool este un obicei<br />

sănătos în zăpuşeala africană» fusese de părere Leon.<br />

Maşina cu Leon la volan şi fratele Felix alături, scaunul lui rulant pliat în<br />

portbagaj, având pe Ibtissen şi Inge pe banchetă, a oprit într-una dintre<br />

parcările ce înconjurau piaţa Jamaa El Fna renumită pentru muzicanţi,<br />

167


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

acrobaţi, îmblânzitori de şerpi, povestitori sau prezicători care toate fac<br />

spectacolele lumii. Au dejunat la un restaurant pe terasă, gustând din<br />

preparatele tradiţionale marocane. Un puşti făcea tumbe şi, minune mare,<br />

micul lui turban nu îi cădea de pe cap. Un derviş dansator ţopăia în faţa<br />

unui taraf cu trei instrumentişti: unul cu o tobă portabilă la care arabul<br />

bătea pe două părţi, altul sufla la un fagot primitv şi al treilea ciupea<br />

strunele unei mandoline. Fesul lui roşu avea un ciucur negru cu franjuri<br />

lungi şi, când îşi rotea capul, nodul terminat cu franjuri descria prin aer<br />

elipse cu distanţa dintre epicentre tot mai mare. S-au plimbat prin palatul<br />

Bahia, care îşi împrăştia saloanele somptuoase pe o suprafaţă de circa opt<br />

hectare, între aranjamentele florale din grădini unde arborii, precum ficuşi<br />

şi palmieri seculari, proiectau o umbră protectoare, iar arbuştii de leandru şi<br />

Lavatera Trimestris, încărcaţi de flori, ofereau o ambianţă mirifică. Felix în<br />

scaunul cu rotile cu faţa bronzată sub bretonul blond-cenuşiu, părul lui de<br />

culoarea paiului de grâu, cu braţele de gimnast, având bicepşii strânşi de<br />

mâneca scurtă a tricoului, dar picioarele inerte şi adidaşii legaţi de placa de<br />

susţinere pentru a nu cădea şi a nu se târî pe jos. Nu mai era unul, soarta îl<br />

despărţise în două: jumătatea de sus − un luptător idealist, jumătatea de jos<br />

− un trup inert, neputincios, o legumă, care zilnic îi aducea aminte de<br />

necesităţile fiziologice ale organismului uman, dar nu şi de poftele cărnii.<br />

Nu se putea îngropa însă ca un schimnic în catacomba prea devreme<br />

pregătită de o societate injustă! Asta i-a prezis şi fosta lui iubită, actuala<br />

prietenă, Inge, cu care întreţinuse o corespondenţă asiduă pe internet.<br />

Excursia a continuat în lungul ouedului Ourikia, care izvorăşte din<br />

Atlasul Mare şi curge prin valea cu acelaşi nume la circa treizeci de<br />

kilometri de Marrakesh. Valea îi întâmpină cu o vegetaţie plăcută,<br />

mărginită de cactuşi la limita aridă a deşertului şi zgomotoase cascade.<br />

Aşezările berbere, găsind o sursă de apă pentru adăparea animalelor şi<br />

irigarea culturilor agricole, erau agăţate de versanţii înconjurători. Un cap<br />

apăru la o fereastră fără sticlă, ce părea o gaură neagră, şi imediat dispăru.<br />

«Berberii sunt într-atât de sfioşi încât nu le place să fie descoperiţi şi<br />

priviţi» îi lămuri Ibtissen. Contrastul faţă de centrul luxos al oraşului era<br />

izbitor, înapoierea satelor trimiţându-te în istorie, cu mai multe secole<br />

înapoi. Opriseră maşina într-un sat traversat de drumul nepavat. Cactuşii<br />

erau în floare. La munte era răcoare, pe când în oraş te ascundeai în umbra<br />

clădirilor, fugind de soarele tropical ce înmuia asfaltul. Pe marginea solului<br />

pietros, ce bordura drumul cu <strong>nisip</strong> roşiatic, creşteau tufe de cactuşi cu flori<br />

galbene sau roşiatice, ale căror fructe fierte berberii le mâncau. Inge,<br />

neconştientizând pericolul, a dat frâu liber tentaţiei de-a atinge uşor, cu<br />

vârfurile degetelor un boboc gingaş. De ajuns, ca vigilenta adaptare a<br />

plantei să îi umple pielea de spini mici şi deşi, asemeni unor firişoare de<br />

blană.<br />

168


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Oh, dar sunt atât de mulţi şi de fini încât nu o să-mi termin degetul de<br />

curăţat nici în două ore.<br />

S-a apropiat de scaunul invalidului, care i-a promis că se va înarma cu un<br />

munte de pacienţă pentru a o vedea din nou bine dispusă.<br />

− Ce aveţi dnă? apăru o puştoaică cu tălpile goale prăfuite, scrutându-i cu<br />

ochii de mură.<br />

Se oferi să o cureţe, dar ceru zece dirhami. Inge se târgui, se rugă, o<br />

mustră, o imploră că e prea mult. Puştanca se ţinu tare, fără opt dirhami nu<br />

îi va curăţa degetul. Împrăştie o babilonie de cuvinte, amestecate cu gesturi.<br />

În final afacerea fu parafată şi tânară marocană îşi termină treaba în mai<br />

puţin de o jumătate de oră. Europeana inspectă şi spre stupoarea ei nu mai<br />

găsi nici urmă din finele ace lipicioase, care o înţepau şi se lăsau greu<br />

îndepărtate.<br />

− Nu o să mai ating niciodată les figues des berbers91 . Să şi le păstreze<br />

<strong>numai</strong> pentru ei!<br />

În ţesătura de străzi a Marrakeshului au căutat drumul spre Safi, lângă<br />

poarta Bab Doukkala trecând de fortificaţiile împrejmuitoare ale Medinei.<br />

Dintr-o stradă lăturalnică a unui cartier popular ieşea un alai de adolescenţi,<br />

urmaţi de copii, ce purtau ramuri uscate de palmier, strigând «Juiffes!<br />

Juiffes!» 92 cu-o ură nedisimulată. Copiii aruncară spre ei câteva pietricele<br />

mici, una îl nimeri pe Leon, surprins la plimbare în afara maşinii, care se<br />

retrase strategic în cantul unei intrări. Proprietarul imobilului, atras de<br />

vociferările exterioare, privi prin geamul deschis, coborî în grabă şi le sări<br />

în ajutor, gonind adolescenţii care îi înconjuraseră agitând ramurile uscate<br />

şi tăioase de palmier şi copiii, care aruncând cu pietricele ameninţau să<br />

spargă parbrizul maşinii de teren. «De ce nu i-a potolit arăboaica mea<br />

copiii?» nu se putu lămuri Leon.<br />

− Vous n’êtez pas de juiffes strigă arabul către turişti. Căraţi-vă, oamenii<br />

ăştia nu sunt evrei! urlă către tinerii şi copiii autohtoni, izgonindu-i.<br />

− Ce-or avea, doamne, cu evreii?! se revoltă Ibtissen, de pe bancheta din<br />

spate, cu o întârziere suspectă, <strong>numai</strong> după ce Leon a repornit motorul.<br />

91 smochinele berberilor (fr.)<br />

92 evrei, evrei (fr.)<br />

169


Dan Morand<br />

<br />

56. Sahara occidentală<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Sahara Occidentală este partea Africii unde deşertul Saharei se întâlneşte<br />

cu oceanul Atlantic şi undele albastre-verzui, cu valuri răbufnitoare udă<br />

întinderea uscată de <strong>nisip</strong> galben-roşiatic, ce nu mai poate fi înrădăcinată de<br />

niciun zid de vegetaţie, ci poartă <strong>numai</strong> de smocuri răzleţe de iarbă, păscute<br />

de cârduri de cămile sălbatice printre bucăţi de piatră calcaroasă.<br />

În virtutea acordurilor de la Madrid din 1975, aici s-a stabilit o<br />

administraţie temporară tripartită, constituită de Spania, Maroc şi<br />

Mauritania. Pe 6 noiembrie 1975 Marşul Verde, pornit din Maroc, a trecut<br />

frontiera recunoscută internaţional a Saharei Occidentale. Pe 26 februarie<br />

1976 Spania abandonează teritoriul, după care Frontul Polisar proclamă<br />

Republica Arabă Democratică Daharaui şi începe un război de liberare<br />

contra celor doua ţări învecinate: Maroc şi Mauritania.<br />

Tifariti este o oază la cinsprezece kilometri est de frontiera marocană şi la<br />

nord de frontiera cu Mauritania, amplasată într-o zonă deşertică<br />

accidentată, controlată de beduini din evul mediu, fără a avea clădiri fixe,<br />

pentru că locuitorii duceau o viaţă nomadă. În timpul războiului a servit ca<br />

bază militară şi punct strategic pentru combatanţi. La o populaţie de trei mii<br />

de locuitori are un spital, o şcoală, o moschee şi un muzeu. Spitalul şi<br />

clădirea administrativă au fost construite între 1989 şi 1991 de către agenţii<br />

de ajutorare din străinătate pentru ca refugiaţii Sahrawi să se reîntoarcă în<br />

ţinuturile natale şi pentru ca ONU, care dispunea de o pistă de aterizare şi<br />

forţele de menţinere a păcii MINURSO 93 , să ţină referendumul pentru<br />

independenţă sau integrarea în Maroc, care nu s-a putut ţine, fiind boicotat<br />

tocmai de administraţia marocană.<br />

În timpul invaziei marocane, circa cincisprezece mii de refugiaţi sahrawi<br />

au făcut popas aici în drum spre tabăra algeriană din Tindouf. În februarie<br />

1976 tabăra a fost ocupată de armata marocană, care în martie 1977 s-a<br />

retras lăsând loc frontului de eliberare. Din vara anului respectiv, timp de<br />

doi ani, a fost din nou controlată de trupele marocane, ca după bătălia din<br />

martie 1979 să fie ocupată de armata frontului Polisario. În anul 1980<br />

marocanii construiesc un zid lung de două mii de kilometri, care trece prin<br />

nordul oraşului, al cărui teren împrejmuitor a fost minat puternic. Trifariti<br />

se găseşte pentru Frontul Polisario în zona eliberată şi pentru Maroc în zona<br />

tampon.<br />

În extremitatea sudică, asemeni unui gât de cocor, se lungeşte Cabo<br />

Blanco, o peninsulă cu vârful spre sud, învecinată cu parcul naţional Banc<br />

93 United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara<br />

170


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

d’Arguin din Mauritania, iar între amândouă, apele Atlanticului se liniştesc<br />

într-un golf. Maurii sunt cel mai numeros grup etnic din Mauritania. În<br />

societatea maură, casta muzicienilor iggawin, care utilizează cântecul în<br />

rugi pentru succes în războaie, ocupă poziţia socială cea mai de jos.<br />

Iggawin-ii au rolul tradiţional de mesageri, transmiţând noutăţile între sate,<br />

precum tulnicarii în Munţii Apuseni. Iggawin-ii cântau de mult la<br />

instrumentele tradiţionale, tot mai asurzitor, parcă în transă, semnal că ora<br />

execuţiei prizonierului se apropia. Magnatul român, Sorin Man, stătea<br />

imobil, îngropat până la mărul lui Adam în <strong>nisip</strong>ul ud ce mişuna de vietăţi<br />

marine mici. «Pentru mişcuricile astea, fluxul va fi salvarea, iar pentru<br />

mine moartea prin înecare». I se părea deja că aude vâjâitul puhoiului de<br />

apă venind să îmbrăţişeze totul odată cu asaltul animalelor mari de pradă.<br />

A fost răpit noaptea, sub motivul room-servicelui, când l-au trezit din<br />

somn, şi văzând armele şi-a schimbat la repezeală şi în tăcere hainele,<br />

părăsind hotelul de şase stele din Marrakesh. Între apa oceanului, deşert şi<br />

armele rebelilor, viaţa i se părea acum infinit mai preţioasă decât avuţia.<br />

La intervenţia administraţiei americane, Frontul Polisario a eliberat, în<br />

2005, în oraşul algerian Tindouf, patru sute patru prizonieri de război, după<br />

o perioadă de detenţie de douăzeci şi cinci de ani. La Cabo Blanco, pentru<br />

Sorin Man, nu a intervenit nimeni, căci nicio administraţie nu avea habar<br />

unde este deţinut, de ce este acuzat şi nici când va fi executat sau, prin<br />

graţia hazardului, eliberat pentru o recompensă consistentă, dar mai puţin<br />

valoroasă decât viaţa în sine.<br />

171


Dan Morand<br />

<br />

57. Pogromul<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Muc tocmai se trezea, în patul din sat, complet singur, cu dureri de cap,<br />

caracteristice unui mahmur. După o beţie cruntă s-a certat cu Ima, care l-a<br />

dat afară din casă. «Mizerabilul, porcul şi ticălosul nu mai avea ce să îi<br />

calce pragul». Aşa că Muc a luat taxiul până în sat şi s-a culcat în «camera<br />

mea de ficior», unde «am durmit atâtea nopţi pe vremea când eram jude».<br />

Se duse afară la budă şi verifică cele câteva mioare şi câinii din spatele şurii<br />

şi le dădu de mâncare fiecăruia după poftă. Se frecă la ochi şi simţi că-l<br />

doare ceva. Se uită în oglindă şi-şi admiră cearcănele ce-i înconjurau ochii,<br />

de parcă ar fi fost machiat pentru carnaval. Uitase de beţie, aşa că gândi:<br />

«Cum lucrez la pădure, desigur că am căzut prin nişte boscheţi».<br />

Ima era plecată într-un turneu cu corul, iar pe Bucă, amanta gonflabilă a<br />

deţinuţilor, trebuise să o dea în primire prietenei dreptcredincioase, nu pe<br />

gratis, ci pentru o damigeană de cinci litri cu vişinată. Apoi îşi aduse<br />

aminte că a fost în sat la barul de pe Valea Caselor. Da, chiar cu vărul Sile,<br />

care-i fumase toate ţigările şi acum el nu mai avea nici măcar una cu care<br />

să-şi alunge urâtul şi amarul. Porni în fugă spre casa vărului, unde văzu<br />

geamurile acoperite cu mătase neagră. Pe cine să fi luat moartea că doar pe<br />

toţi ai casei îi ştia bine şi sănătoşi. Când intră în casă vărul zăcea întins în<br />

coşciug, pus pe năsălie, cu faţa albă precum creta. La cap bocitoarele se<br />

tânguiau blestemând soarta crudă, viaţa scurtă şi moartea timpurie, că de ce<br />

l-a luat aşa de tânăr. Înaite îi ieşi tuşa Ana, cutremurată de durere,<br />

văicărindu-se şi blestemând.<br />

− Muc, cine te-a pus să-ţi bagi vărul în mormânt? L-ai lăsat tânăr şi<br />

neştiutor, singur în bar şi ţiganii din cătunu’ Porumbari, care te duşmăneau<br />

pe tine, l-au junghiat ca pe viţel. I-au tăiat gâtu de i s-a scurs tot sângele în<br />

pământ, din inima asta tânără, care ne-a iubit pe toţi. Ce mă voi face fără<br />

Vasile al meu, doamne, doamne! De ce ni l-ai luat aşa de tânăr şi de frumos<br />

ca un brad de Crăciun?! Să-i sece Dumnezeu braţul la ăla care i-a împlântat<br />

cuţâtul, căci altă treabă n-a avut! Şi pe Muc să nu-l mai vedem la noi în<br />

casă, poţi să pleci, măi, tâlhare, că acum nu mai ai pe cine chema la moarte.<br />

− Tuşă Ană, nu blestema, că pe ucigaş l-o prinde poliţia şi l-o băga la<br />

zdup.<br />

− Poliţia asta nu-mi mai poate aduce băiatu înapoi. Muc, să n-ai hodină<br />

până nu-i goneşti pe ţâgani să nu mai găsesc picior din neamul lor în toţi<br />

Porumbarii.<br />

Muc şezu toată ziua cu palmele la tâmple, ca să-şi astâmpere durerea de<br />

cap. Apoi o luă seara spre bar, unde se întâlni cu alţi ficiori din sat. Află că<br />

vărul Sile a plecat pe picioarele lui din birt, dar acasă nu a mai ajuns.<br />

172


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Rudele au pornit căutarea după miezul nopţii şi la mijitul zorilor l-au găsit<br />

mort tocmai la troiţa de lângă podul lui Meţ. Cu ceva timp mai înainte au<br />

fost văzuţi trei gitani din Porumbari, cu care ar fi avut o bucată de drum de<br />

mers împreună, dar trebuiau să se despartă de el unde începea Coasta<br />

Boului. Arma crimei nu a putut fi găsită de curcani.<br />

− Măi, Nelu, dar ce potcă să hii avută ţâganii cu văru-mieu? zise Muc<br />

către un bărbat tânăr de la o masă vecină.<br />

− Sile a cules, vara trecută, cam des afine şi zmeură cu Loredana. Unii zic<br />

că a dus-o şi la oraş la mamoş, de şi-a făcut avort.<br />

− Şi ăia din Porumbari, cine ar fi putut fi?<br />

− Alde Becu, Chioru şi Tangou, rude de-ale ei! Ăştia sunt dintre cei mai<br />

răi. Au fost închişi că au omorât doi studenţi şi le-au violat fetele într-o<br />

cabană la curmătura Văii Argintului.<br />

− Până aici le-a fost. Mâine adunăm ceata junilor şi pornim spre ei. Să<br />

aveţi la voi toate uneltele de pădure: topoare, ţapine şi nişte bidoane cu<br />

rachiu de tractor că zău lu’ Dumnezău, lată vreau s-o facem! Aţi auzit, bă?!<br />

Dimineaţa următoare opt ficiori călare pe cai împodobiţi de defilare, ca la<br />

nedeile mocanilor, ţineau uneltele de pădure legate în cumpănă peste<br />

greabănele cailor. Pe drum s-au pierdut doi, care au tăiat dintr-un aluniş<br />

nişte bâte, cam de lungimea suliţelor cu care să îndepărteze duşmanii de<br />

cai. Au ocolit prin pădure cătunul gitanilor spre a-i suprinde pe partea<br />

cealaltă. Au oprit în boscheţii de la marginea pădurii, pentru a lega sticle de<br />

palstic, umplute cu benzină, de pari. Înainte de luptă au băut trascău din<br />

ploştile atârnate pe părţile laterale ale cailor. Alţi trei au aprins torţe scurte<br />

pe care le-au aruncat pe acoperişuri şi peste stoguri de fân sau paie. Caii<br />

gitanilor, care păşteau liberi în poiană, speriaţi de atacul zgomotos, s-au<br />

răzleţit în galop furibund. Când atacanţii reveneau în al doilea val, i-au<br />

întâmpinat cu furci locuitori semiîmbrăcaţi, căci abia se treziseră din somn.<br />

Gitanii s-au refugiat în fugă spre vale, dar acolo au dat peste săteni: bărbaţi,<br />

femei şi rude ale mortului, care, într-un puhoi, le barau trecerea. Numai<br />

fuga în desişul pădurii de brazi îi mai putea scăpa.<br />

− Măi, hai la casa bandiţilor ăştia, să le venim de hac.<br />

O localnică i-a văzut şi i-a cunoscut.<br />

− Auleo! Aţi venit din Bumgart să ne daţi foc?! Ăia pe care-i căutaţi nu<br />

mai îs aici. Au trecut graniţa spre Italia şi nu mai aveţi cum să-i prindeţi.<br />

− Taci tu, cioară, că-ţi frigem ţie cuibu’, să nu mai faci bandiţi ca ei. Cine<br />

dracu v-o pus să vă legaţi de feciorii noştri din sat?<br />

În capul sătencelor păşea Ana, cu broboada răsucită pe o parte şuierând<br />

ca locomotiva de oboseala urcuşului. Ridică bastonul, cu care îşi ajuta la<br />

mers piciorul mâncat de ulcer varicos, cu-o duşmănie neîndurătoare,<br />

mânată parcă de răzbunarea satanei, ce prezice apocalipsa.<br />

173


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Să-i vânaţi şi prin pădure, să nu mai prindem pe-aici picior din neamul<br />

ăsta! Să nu mai calce în vecii veciurilor pe pământurile noastre. Spurcaţii<br />

dracului!<br />

<br />

58. Jurnal de luptător ori jurnal de turnător<br />

Bernard Henri, francez după tatăl, venit să lucreze ca inginer la minele de<br />

aur din Brad, stabilit în România după întâlnirea şi dragostea cu o<br />

moroşancă dintr-un sat montan, cu casa părintească cocoţată pe o colină, a<br />

scris motto-ul clasei sale pe tabloul de absolvire din 1930: „Noi ne legăm<br />

prin jurământ/ Să trecem Tisa-ntr-un avânt/ Şi să-mplântăm opinca iar/<br />

Pe-acelaşi parlament maghiar“, aluzie la opinca pusă de români în anul<br />

1919 pe parlamentul de la Budapesta în urma campaniei antibolşevice dusă<br />

în Ungaria contra armatei roşii, maghiare condusă de Bela Kun. Mama lui<br />

Henri, care nu ştia o boabă franţuzeşte şi se înţelegea prin gestică cu soţul,<br />

fiecare însă dublând-o cu un limbaj condimentat în propria limbă, dat de<br />

siguranţa că celălalt nu are cum replica, nu putea citi numele copilului din<br />

certificatul de naştere, strigându-l Ari, dar neuitând să-i repete zicala:<br />

„Munţii noştri aur poartă/ Noi cerşim din poartă-n poartă“, până ce băiatul<br />

a băgat-o adânc în cap. Mult mai târziu, când industria lemnului a adus şi<br />

colaborări cu secuimea, chemat să repare acoperişul şcolii, Ióni a văzut<br />

tabloul de absolvire şi n-a mai putut dormi până ce nu a răspuns<br />

ranchiunos, după atâţia ani: „Şi noi jurăm pe-un legământ/ Să trecem<br />

Mureşu’notând/ Opinca' napoi vă v-o da/ Ţurloaiele de veţi spăla“!<br />

Inscripţia făcută cu creta pe lambriurile de lemn de dedesubtul tabloului de<br />

absolvire a fost acompaniată de injuriile femeilor de servici care, fără să o<br />

mai aducă la cunoştinţa administraţiei, s-au grăbit să o şteargă cu buretele<br />

la repezeală.<br />

În pădure, ciocănitoarea bătea ritmic cu ciocul în pinul bătrân şi pinul<br />

vibra şi răsuna asemeni unei orgi în liniştea adumbrită, care-i absorbea<br />

reverberaţiile! Uneori, câte un perete de stâncă, întorcea ecourile toacei, din<br />

ciocul de fier al ciocănitoarei, printr-un răsunet.<br />

− Ei bine, trebuie să ştiţi dintru început că un partizan nu poate ţine un<br />

jurnal, pentru că nu are nici timp liber, nici hârtie, nici creion ascuţit şi nici<br />

masă de scris pentru a-l completa, zise săteanul din Bumgartul de Jos,<br />

devenit prin trecerea anilor bunic.<br />

− M-am silit să uit pentru a nu-mi trăda tovarăşii. După fiecare luptă<br />

mestecam mânia oarbă pentru a-mi linişti nervii şi a dormi. În schimb, un<br />

trădător are tot ce îi trebuie: liniştea în siguranţa casei şi remuneraţia<br />

consistentă pentru a-l completa. Apoi, sub un nume codificat, remite<br />

174


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

informarea organelor de la interne. La domiciliu se va ghiftui cu hrană<br />

suplimentară într-o locuinţă, probabil confiscată.<br />

− Ştiu o istorie destul de picantă cu capul familiei Vasilevski înrolat în<br />

URSS în divizia Horia, Cloşca şi Crişan, care a descălecat de pe tancurile<br />

sovietice când au eliberat oraşul ...<br />

− Rectificare, nu ei au eliberat oraşul, ci trupele române, după retragerea<br />

naziştilor. Divizia sovietică <strong>numai</strong> a defilat pe postul de eliberatoare!<br />

− Cel mai verosimil jurnal l-am alcătuit după cel de securitate, căci sub<br />

ameninţarea cu tortura mai toţi spun adevărul: adică întocmai ce li se<br />

dictează.<br />

− Uite, tată Mitru, dacă tu nu ne povesteşti, noi nu avem cum ştii!<br />

− Nu am nicio plăcere să vă povestesc iadul de atunci.<br />

− Hai, să facem o petiţie la ăia cu acces la arhivele securităţii, ne cheamă<br />

la Bucureşti, luăm dosarul şi copiem ce-i de doamne ajută!<br />

− Bine, băi! Numai să ne dea cel bun, căci securitatea plastografia dosare<br />

dubluri!<br />

− Te rog, să nu divagăm. Uite am primit răspuns să mergem în capitală<br />

peste două luni!<br />

− Aşa că o lăsăm pe mai târziu!<br />

Doctorul moroşan, care devenise un discipol al filozofului, născut în<br />

Bumgart, deja de notorietate naţională, cum iarna îi ţinea prin preajma<br />

cabanei, s-a apucat să scrie jurnalul unei vieţi de luptă, care, prin<br />

constrângeri, era mai dură decât cea de la mănăstire, dar prin trăiri,<br />

constând din planuri, pericole iminente şi acţiune cu mult mai grandioasă.<br />

Căci, chiar dacă nu duceau o viaţă întocmai evlavioasă, ruptă de lumea<br />

exterioară, pentru a se apropia de sfinţenie s-au ridicat pe creste pentru a se<br />

împotrivi ca jos să nu se întindă stăpânirea diavolului şi aşteptau americanii<br />

pentru a dezlănţui lupta de eliberare naţională împotriva cotropitorului roşu,<br />

care le sluţea viaţa de zi cu zi.<br />

Alianţele marilor puteri cu cei mici se fac <strong>numai</strong> în funcţie de interesele<br />

primelor. La început soldaţii ţărişoarei năpăstuite au luptat cu nemţii<br />

împotriva ruşilor cotropitori, după aceea cu ruşii împotriva nemţilor ce nu<br />

mai plecau şi acum luptau contra comuniştilor de import asociaţi cu-o<br />

pleavă de lefegii, conaţionali făţarnici şi farisei, ce declarau înfrăţirea cu<br />

sovieticii, deşi armata acestora le-a ocupat şi le jecmănea ţara cu<br />

sovromurile, care exportau interminabile despăgubiri de război.<br />

Doctorul îşi atribuise rolul de misionar al libertăţii.<br />

− Colaboraţioniştii din fruntea ţării nu doresc decât să cucerească puterea<br />

cu sprijinul ocupanţilor şi ca să se menţină vor instaura noi biruri şi taxe, ce<br />

vor aduce sărăcia comunităţilor noastre.<br />

175


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− De ce s-a declarat demobilizarea generală, de ce armatele noastre nu au<br />

rămas în dispozitiv pentru a se împotrivi forţelor de ocupaţie? întrebă<br />

căpitanul.<br />

Peste uniforma de război trăsese un cojoc de oaie, neîntoarsă, cu<br />

mânecile scurtate. Spre deosebire de al celorlalţi ciobani, era mai puţin<br />

miţos, făcut din lână ţigaie, albită chiar de proprietar prin spălat în omătul<br />

proaspăt căzut, dar duhnind a fum, pentru că fusese uscat în pridvorul<br />

colibei de la stână. Drumul până la adăpostul de iarnă era atât de încurcat<br />

încât <strong>numai</strong> ciobanii bătrâni, purtători de plete, îl mai ştiau. După ce au<br />

trecut de bogata comună Bocca del Rio, au urmat cheile Râului Mic,<br />

înguste şi atât de adânci încât deasupra cerul se mai vedea <strong>numai</strong> ca o<br />

panglică şifonată, parcă fusese mototolită de-un creator, pe care<br />

trunchiurile de răşinoase veşnic verzi, prinse cu rădăcini superficiale de<br />

pereţii de stâncă surplombaţi, aruncau proiecţii ameninţătoare. Pe vremuri<br />

de furtună, apa învolburată târa în jos bolovani şi trunchiuri rupte la vale,<br />

de sus stânci cu pământ înierbit şi copaci întregi se prăbuşeau zeci de metri<br />

în chei, atârnând de-a lungul versanţilor, făcând drumul extrem de<br />

periculos. La un moment dat, marşul trupei fu oprit de una dintre viituri şi<br />

ca să poată continua au săpat şi tăiat un brâu îngust printre căzăturile<br />

rămase în urma unui mic potop, ce parcă prevestea apocalipsa. După<br />

fiecare cot peisajul se schimba, ba o cascadă cu ţancuri înfricoşătoare,<br />

alături de drumul cu serpentine dese, ba un lac cu suprafaţa neclintită şi<br />

poieni brodate cu flori alpine. Deodată, bătrânul care îi conducea «pentru aşi<br />

găsi urmaşii sub cerul liber», ridică braţul pentru a-i opri şi apoi le indică<br />

să traverseze apa printr-un vad, urma o şa mică, despărţindu-se de drumul<br />

păstorilor, ceru un asin, i se burică pe spate şi se strecură dispărând printre<br />

cetinile brazilor, care creşteau atât de jos de ar fi scărpinat ursul pe spinare.<br />

După călăuză urma coloana formată din şapte măgari, încărcaţi cu unelte şi<br />

scule de prelucrat lemnul, haine, aşternuturi şi lăzile cu armament. În faţa<br />

coloanei se făloşea căpitanul, iar după măgari, imediat doctorul, infirmând<br />

zicala „decât filozof ofticos, mai bine măgar sănătos“, răspândită mai ales<br />

printre elevii codaşi din clasele primare. În spatele lui, soldaţii Niţu şi<br />

Pandele, urmăriţi ca foşti legionari şi ciobanii Alecu şi Man, care se ştiau a<br />

dulgheri bine şi aveau mai multe sute de oi împărţite în mai multe turme,<br />

care jos ar fi fost confiscate de puterea comunistă şi stăpânii lor închişi şi<br />

trimişi ca „duşmani ai poporului“ la canal.<br />

Pe un prag, colţi de stâncă imenşi, rânjiţi în afară, aproape că închideau<br />

spre panta abruptă un amfiteatru, mărginit în partea superioară de un perete,<br />

puţin surplombat, imens şi sterp cuprins din toate părţile de verdele închis<br />

al brazilor seculari, atât de deşi, încât umbra lor se aşternea întreaga zi<br />

peste covorul de ace uscate, căzute pe pardoseala de granit. Lipită şi<br />

totodată adăpostită de perete sta o stână veche cu pereţii tapetaţi cu muşchi<br />

176


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

şi acoperişul în două ape, dar atât de găurit de arăta aproape dezgolită.<br />

Căpitanul ţinea de căpăstru măgarul alb al bătrânului Mitru şi discutau.<br />

− Trebuie reparată ca lumea, s-a întors căpitanul spre grosul trupei, căci<br />

urcând cele două trepte construite din lespezi suprapuse, când a tras de<br />

mânerul uşii, aceasta s-a prăbuşit din cercevele.<br />

Ferestrele arătau ca două găvane goale, căci geamurile au fost smulse cu<br />

tocuri cu tot. Snopii de lumină, ce stăpungeau prin spărturile acoperişului,<br />

descopereau în interior două odăi prevăzute cu priciuri, cu uşile smulse şi<br />

arse probabil pe foc. În schimb zidurile şi podeaua se menţinuseră în stare<br />

bună.<br />

− Cine să fi stat aici?<br />

− Demult, când eram copil mai veneau Martinii cu turmele, până ce o<br />

furtună le-a fulgerat şaizeci de oi. Apoi, când am fost însurat a doua oară,<br />

tăietorii de la un pichet forestier s-au adăpostit aici, dar n-au zăbovit mai<br />

mult de doi ani.<br />

− Să adăpostim bucatele de iarnă pentru oameni şi animale. Soldaţilor,<br />

haideţi să descărcăm după care plecăm toţi la pădure să facem lemne, ca să<br />

reparăm şandramaua! ordonă căpitanul.<br />

Au trudit la descărcat şi la aranjat mărfurile transportate de jos, neuitând<br />

să pună combustibilul şi muniţia la loc uscat. Căpitanul avea şi o lanternă<br />

de mână, care strânsă în palmă rotea printr-o pârghie arborele unui<br />

generator cu inerţie mare ce, în tampon cu un acumulator, alimenta un bec.<br />

După ce au terminat toată treaba a urmat o mare plictiseală, ce îi acompania<br />

seară de seară, căci fiecare, după ce depănase, terminase amintirile, chiar şi<br />

minciunelele înflorate cu teribilisme despre faptele de arme şi pentru că nu<br />

puteau fi atacaţi se plictiseau şi lâncezeau.<br />

Căpitanul de transmisiuni şi doctorul, amândoi cu copilăria petrecută la<br />

ţară, s-au apucat să bată coasele ca să taie otava şi s-o usuce pentru fân.<br />

Cum ploile aici veneau pe neanunţate, iarba tăiată poloage era udată de<br />

mai multe ori chiar şi în aceeaşi zi. Pe coastele abrupte cum tăiau de sus în<br />

jos aproape aplecaţi pe vine, doctorul, mai în vârstă şi mai puţin sportiv<br />

decât căpitanul, făcu febră la muşchii picioarelor.<br />

− Pară-vă bine că am pus de-o parte tot ce vă trebuie pentru a putea trăi<br />

sus iarna asta! Poziţia asta-i inexpungabilă pentru ocupanţi, zise bătrânul,<br />

cu mustaţa tip perie de dinţi, promovată pe atunci de omuleţul Chaplin şi de<br />

Hitler, după care tuşi hârâit.<br />

Cum stăteau întinşi pe priciul acoperit cu fân şi se acopereau noaptea cu<br />

cojoacele, îl auzeau pe moş cum gemea de la durerea de şale şi tusea lui de<br />

«bronşită cronică progresivă», cum l-a diagnosticat doctorul, apoi pe<br />

căpitan şi pe doctor, chemând prin somn membrii familiilor rămase jos,<br />

despre care nu mai ştiau nimic.<br />

177


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Bacii, înregistraţi la evidenţa populaţiei în satul de jos, nu mai puteau<br />

scăpa de colectivizare decât cu fuga, aşa că aşteptau rudele din satul de sus<br />

să le lase un număr corespunzător de oi, porci şi găini pentru a avea ce<br />

mânca în cele peste trei luni de iarnă, cât zăpada acoperea muntele,<br />

împiedecând comunicarea.<br />

Soldaţii, deşi nu erau mocani, erau deja căutaţi de poliţia secretă sovietică<br />

din motive nu tocmai clare, prin urmare, şi de cea autohtonă, pe care aceştia<br />

o instruiau. Amândoi se distrau spunând bancuri cazone atunci când nu<br />

povesteau diferite acţiuni de luptă însoţite de ample comentarii, în care<br />

arătau cum unii din colegi erau fie răniţi, fie omorâţi şi până la urmă ei<br />

scăpau. Cel mai adesea comentariile se terminau cu:<br />

− Dacă ai şti dinainte unde cade grenada sau pe unde vine glonţul? Pur şi<br />

simplu, deşi eram soldaţi căliţi în lupte de tot felul, până la urmă cred că am<br />

avut noroc, măi, Pandele!<br />

− Numai un dram, Niţule! De aici nu mai avem scăpare! Luptăm de unii<br />

singuri împotriva armatei victorioase şi a cozilor de topor bolşevice, cine să<br />

ne mai scape de pe munte? Numai Sfântul Petru, dacă ne lasă o scară de<br />

frânghie din cer, deşi nu ştiu dacă merităm să ajungem acolo.<br />

Căpitanul desena frumos, iar doctorul scria caligrafic reţete în latină, pe<br />

care în activitatea civilă din cauza aglomeraţiei pacienţilor le-ar fi mâzgălit.<br />

Uneori se ciondăneau asupra vinei, ce-o purtau fie regele, căruia doctorul îi<br />

ţinea partea, că a fost prea tânăr şi n-a avut experienţă, că nu a condus MS<br />

ţara, fie mareşalul, că a eliberat teritoriile din est, că un bun strateg ca el a<br />

organizat bine armata, că nu a putut întoarce armele să-i trădeze pe nemţi şi<br />

oricum tot putere învinsă am rămas, etc., asupra pierderii războiului şi<br />

ocupării ţării. Cum ziua lucrau, se puteau adânci în studiile lor <strong>numai</strong> după<br />

lăsarea întunericului, când aprindeau lampa cu petrol, sau cum îi critica<br />

moşul cu vocea-i dogită «ardeţi gazul de pomană».<br />

− Nu mai fuma atât că n-o să apuci primăvara tată Mitrule, îl mustra<br />

doctorul.<br />

− Ba, o s-o apuc, îl contrazicea moşul şi pe patul morţii rogu-te să-mi<br />

aprinzi tu ultima pipă!<br />

− Numai să-ţi ajungă iarba până atunci!<br />

Tutunul, ambalat în saci de cânepă, fusese depozitat în cel mai uscat loc<br />

posibil şi bătrânul îl păzea ca pe ochii din cap.<br />

Talentul de grafician al ofiţerului i-a permis să deseneze cu cărbune pe o<br />

bucată de scândură uscată, geluită, figura soţiei, încadrată de cei doi copii,<br />

care erau în clasele primare. Tot cu cărbune, pe o bucată mai mare, a schiţat<br />

pe un fundal haşurat cu modele de cetină de brad întrepătrunse un cap de<br />

femeie cu un zâmbet ciudat, unul superfluid, dar care avea ochii<br />

semiacoperiţi de pleoape, încât părea că visează, ce-i drept păstrând o<br />

expresie de extaz pe figură.<br />

178


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Ce reprezintă asta? l-a chestionat doctorul<br />

− Aş putea-o intitula reveria binefacerii!<br />

− Să nu mă minţi, din timbrul vocii tale simt că nu aşa vrei să îi zici!<br />

− Ei, bine, fie, dar nu o să mă credeţi, în cap mi-a stat victoria binelui!<br />

− Dacă ai fost pe front, ştii că asta nu se poate! Chiar dacă mai câştigă<br />

câte o luptă binele nu a ieşit niciodată victorios. Totdeauna a învins <strong>numai</strong><br />

răul şi lumea-i condusă de o gaşcă de ticăloşi!<br />

Căpitanul plecă mâhnit capul, părând a se retrage în sine, după care<br />

schimbă macazul şi se lansă într-o banalitate, cum că doctorul îi numără<br />

moşului pipele zilnice şi îi scrie reţete pe care acesta îl rugase să le citească<br />

cu voce tare ca să-i explice ce efect ar putea avea medicamentele<br />

respective. În fine, cei doi soldaţi se entuziasmară fără temei, repetând<br />

aceleaşi idei, dar îmbrăcate în alte haine de cuvinte. Dintre ei unul avea<br />

dureri în genunchiul semianchilozat al piciorului stâng, unde fusese rănit,<br />

degerase şi îşi pierduse două degete în munţii Tatra, iar celălalt asurzise<br />

parţial în urma unei explozii din apropiere şi pentru că nu auzea bine, striga<br />

mereu ca şi cum interlocutorul ar fi fost departe, la mare distanţă, tocmai în<br />

spatele şurii.<br />

Când gerul a omorât iarba şi turmele au început să coboare de la munte,<br />

bacii au plecat pentru a se întâlni pe păşunile de deasupra Bumgartului de<br />

Sus cu ciobanii. Mocanii îi aşteptau deja pe patroni la colibele de vară şi<br />

când au auzit câinii lătrând de zor şi luând-o la fugă, apoi chelălăind şi<br />

scheunând, s-au bucurat nespus de mult căci şi-au dat seama că animalele<br />

de pază au recunoscut pe unii de-ai lor. Au înnoptat împreună la colibele de<br />

pe munte, după care la crăpatul zorilor s-au despărţit. Bacii au plecat spre<br />

refugiul de iarnă, unde s-au întors cu treizeci de oi, patru porci şi trei câini,<br />

doi de pază şi unul de întors, iar ciobanii, cu grosul turmei, au coborât<br />

urmăriţi de măzăriche până în satul de sus pentru a le ierna pe lângă<br />

gospodăriile răzleţite pe dealurile submontane, grăbindu-se a trece de<br />

strâmtoarea cheilor, impracticabilă pe durata iernii.<br />

Mai târziu o să vedem ce fel de jurnale ţineau turnătorii de jos. Cum nu se<br />

putea răzbate sus până la topirea zăpezii şi desfundarea trecătorii, pentru a<br />

nu şoma se mulţumeau a spiona rudele şi drăguţele celor plecaţi.<br />

Numai ce au ajuns ciobanii cu turmele pentru iernat la saivane, că a şi<br />

apărut un sectorist, care mergea din casă în casă, împreună cu noul primar<br />

şi preşedintele de întovărăşire din satul de jos pentru a verifica, dacă la<br />

fiecare casă, familia se prezenta toată «pentru a se înhăma cu spirit de<br />

răspundere la construirea noii orânduiri de democraţie populară».<br />

179


Dan Morand<br />

<br />

59. Despre iubire şi despre despărţire<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Sectoristul a convocat femeile din sat să vină la sediul miliţiei populare,<br />

că dacă nu le aduce cu forţa între soldaţi înarmaţi şi le transportă cu duba<br />

pentru a fi anchetate la sediul securităţii din Sibiu.<br />

− Ia spune, pe unde poate fi bărbatul ăla al tău de nu a mai dat pe acasă?<br />

se uită crunt individul în haină de piele cu epoleţi la Floarea lu’ Bogatu.<br />

− Nu ştiu dle!<br />

− Zi-mi tovarăşe, da’ nu sunt tovarăş cu tine, tu, bandito! Spune-i să vină<br />

acasă, că nu mai are unde fugi, acum am închis şi graniţele. Dacă nu vine să<br />

se înscrie cu tot ce are în întovărăşire, vă dăm copiii afară de la şcoală.<br />

Vorbim cu directoarea să nu îi mai lase să intre în clasă!<br />

Acasă, Floare privi cu bunătate maternă feţele rotund-bucălate ale celor<br />

doi copii. Când se gândi ce se va întâmpla dacă copiii rămân fără şcoală se<br />

puse pe plâns. Odată − «unu la mână», turmele de oi sunt luate de<br />

colectivă, deci nu mai pot ciobăni şi vinde brânză în piaţă, apoi − «doi la<br />

mână», la şcoală nu mai îi lasă, deci nici servicii la oraş nu vor avea, şi aici<br />

renunţă să numere mai departe ce se va alege de ei, că prea era destul.<br />

Ciobani la colectivă, la mila comuniştilor? Şi plânsul o secă la inimă! Ca<br />

întotdeauna când se afla în mare dilemă trebuia să se sfătuiască. La părinţi<br />

nu s-ar duce «să îi mai amărască, c-or avea ei destule pe cap! Cu cine putea<br />

să se mai dumirească?»şi aşteptă până la prima şezătoare, care se ţinea<br />

acasă la Chivuţa lui Toader Laie, baciul cel mai avut din sat.<br />

În satul de sus, femeile s-au strâns la şezătoare, una ţesea la război, altele<br />

torceau firele pe fus, celelalte împleteau pulovăre şi şosete căci aveau<br />

încredere că nimeni nu poartă vorba mai departe în afara grupului lor.<br />

− Nu ştiu ce-or putea face bărbaţii noştri la munte un’e-i atâta zăpadă, că<br />

doară nu pot hiberna ca urşii? Trebuie să aibă adăpost unde durmi şi ce<br />

mânca!<br />

− Şi eu tot aşe gândesc, sări cu gura Milica lu’ Pătru Man, celălalt baci<br />

fugit, − o femeie mai mică decât masiva gazdă, dar iute ca spirtu, că<br />

turmele cu ciobanii îs de peste două săptămâni pe la saivane. Parcă domnu’<br />

căpitan s-o dus şi el cu ei, doară nu era singur?<br />

− Nu, i-au venit doi soldaţi din Regat, pe care-i urmărea miliţia că cică ar<br />

fi tras în civili prin Basarabia, le lămuri Floare.<br />

− Şi tu crezi că militarii din armata noastră au putut trage în civilii<br />

neînarmaţi?<br />

− De unde pot ió să ştiu? N-am fost cu ei pe front şi nu i-am văzut ce au<br />

făcut! Pe front românii i-au trimis şi tot ei îi închid acum?<br />

180


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Măria lu’ Gligoruţ tăcea şi cosea cu aţă neagră puişorii de la gâtul<br />

cămăşii, când slobozi gura.<br />

− Da, zi-ne <strong>numai</strong> atât, oare ce crezi tu? Crezi că oamenii regimului ăsta<br />

nou, îi urmăresc chiar de pomană?<br />

− Netoate întrebări mai născoceşti tu, Mărio! De ce ne tot întrebi ce au<br />

făcut oamenii noştri şi nu pui problema invers ce au făcut ăilalţi cu noi! Tu<br />

nu vezi ce se întâmplă acum în ţara asta, a noastră? adăugă Chiva.<br />

− Şi ce se întâmplă acum voi ce credeţi, îi ghine sau rău? reveni cu<br />

insistenţă Măria.<br />

− Nu ştim, zău, dacă-i ghine sau rău. Da’ numa’ că tot vedem că vin alţii<br />

pe la noi care ne zâc că fac <strong>numai</strong> ghine şi nouă ne mere tot mai rău! Da’ de<br />

promis tot ne promit că va hi tot mai ghine. Apă’ zi-ne tu ce fel de oameni<br />

îs ăia care una zâc şi alta fac?! Şi nu ştim cine i-o fi trimis pe aici că nime’<br />

nu i-o chemat. Tu şi bărbatu-ţi aţi dat sfoară prin oraş să vină şi pe la noi?<br />

Că-l vede toată lumea pe Gligoruţ cum s-a dat cu ei, şi-a lepădat straiele<br />

noastre mocăneşti şi umblă-n salopetă muncitorească şi cu bască pe cap!<br />

puse dialectic problema gazda.<br />

Niciuna dintre femei nu mai răspunse, iar printre razele de lumină,<br />

aruncate de cele două lămpi cu petrol, <strong>numai</strong> mâinile se mişcau şi<br />

trebăluiau şi privirile plecate alunecau scurt, tainic, săgetau ca pumnalele şi<br />

apoi se concentrau taciturn asupra lucrului. Mereu se mişcau mâinile, acum<br />

în tăcere. Şi tăcerea se lăţea, grea, ameninţătoare în faţa căreia o femeie<br />

izolată nu se mai putea abţine. Îi venea să suduie, să le drăcuie pe celelalte,<br />

să le înjosească cu ameninţări că deşi le vedea numeroase, familia ei<br />

devenise mai puternică, pentru că se dase cu noua ordine, cu tovarăşii<br />

agitatori veniţi de la oraş, cu sectoristul care îi însoţea în uniformă cu un<br />

pistol-mitralieră de-a curmezişul la piept, cu agenţii securităţii în haine de<br />

piele şi cu pistoale în buzunar şi cu toţi care ameninţau lumea şi îi făceau<br />

pe ceilalţi duşmani şi reacţionari, le ziceau că exploatează munca<br />

tovarăşului, dar vor avea ei grijă să-i termine, să-i extermine şi că situaţia<br />

se va schimba.<br />

Măria lu’ Gligoruţ se ridică în picioare, cu stângul împinse scaunul în<br />

spate, care răsturnându-se lovi zgomotos podeaua odăii, iar dreptul îl puse<br />

autoritar în faţă, aşa cum văzuse în revista Consomolista poza unei<br />

agitatoare, pe care o citea seara împreună cu bărbatul la lumina focului de<br />

lemne în odaie, făcându-şi visuri de mărire pentru ei şi de sărăcire pentru<br />

mulţi dintre ceilalţi consăteni. Tovarăşul Gligoruţ, cu asistenţa a doi<br />

agitatori veniţi de la oraş, cu conştiiţa înaltă, muncitori instruiţi mai mult cu<br />

gura, a înfiinţat organizaţia locală a PMR, a ciobanilor din Bumgart.<br />

− ’Geaba vă daţi mari că sunteţi bogaţi, ’geaba vă mai ocoşiţi cu ce aţi<br />

strâns, că regimul popular o să vă ia totul! Şi aici o să înfiinţăm o<br />

cooperativă agricolă şi nu veţi mai vinde brânza de la miile de oi, făcută de<br />

181


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

slugile voastre ciobanii, pe care-i exploataţi, ci veţi munci cot la cot cu ei şi<br />

n-o să câştigaţi o para în plus.<br />

Ieşi val vârtej, trântind uşa, apoi în liniştea serii lătratul furios al câinilor<br />

a urmărit-o până în partea cealaltă a satului, unde aveau casele bumgărtenii<br />

cei mai săraci.<br />

− I-auzi ce-i mai trece şi la muierea asta prin cap! Adică să fim toţi slugi<br />

la cooperativă? Nu ştiu ce-o să mai fie, dar cine o să aibă grijă de toate<br />

animalele, dacă le adunăm laolaltă? Că omul aşa-i făcut să aibă grijă <strong>numai</strong><br />

de ce-i al lui, iar de ce-i al altuia să nu-i pese.<br />

− Poate o să ne schimbe şi educaţia, tu, Chivă?!<br />

Chivuţa se uită ca prostită la Milica, care-şi pipăia nodul baticului sub<br />

bărbie şi-şi aşeza cârlionţii negri dedesubtul materialului galben, înflorat cu<br />

trandafiri roşiial năframei. Floare, tăcută până atunci, se prinse în discuţie.<br />

− Ce, educaţia? Adică să scoată din mintea fiecăruia aşa cum a fost<br />

învăţat de către părinţi de mic copil, aşa cum a fost învăţat de dascăli, la<br />

şcoală?! Asta va dura mult de tot!<br />

− Da, sigur, va dura foarte mult! Pe mine nu mă va dezvăţa nimeni<br />

niciodată! Şi să mă pună sub copitele măgarului cu desagii cu miei în<br />

spinare, până la urmă n-am ce face, o să zic ca ei, dar o să gândesc tot ca<br />

mine! Numa’ că o să încep să m-ascund!<br />

Chivuţa se uită cu seriozitate la Milica şi găsi de cuviinţă s-o aprobe.<br />

− Aşe-i!<br />

Şi de la seara cu pricina toate au început a se ascunde. Satul de sus cu<br />

case cocoţate pe mameloane şi poteci pavate cu lespezi nu înlesnea<br />

comunicarea între locuitori, mai ales în zilele scurte de iarnă. Uneori<br />

zăpada căzută din belşug te făcea să te îngropi până deasupra genunchilor,<br />

de nu mai puteai merge, aşa că locuitorii purtau tălpici, nişte schiuri scurte<br />

cu care alunecau la vale şi pe cantul cărora urcau la deal pentru a ajunge<br />

mai repede. În caz contrar, o distanţă de o jumătate de oră se făcea în<br />

aproape două ore şi ajungeai la vecin dacă nu epuizat, atunci obosit şi<br />

năduşit de-a binelea. Liniştea era ruptă dimineaţa de cocoşi, în timpul zilei<br />

de behăitul oilor în saivane şi răgetul măgarilor, iar seara de lătratul<br />

câinilor, numeroşi, câte patru de gospodărie, pentru a îndepărta<br />

sălbătăciunile şi a se lupta cu ele.<br />

Leon alias Tarïq compunea în gând un eseu despre iubire ... Iubirea nu e<br />

de azi, nici de ieri şi nu va dura până mâine, ci întotdeauna. Aşa cum<br />

berberul deşertului nu se satură de apă, aşa nu se sătură nici arabul de<br />

femeia lui maură şi amândoi nu prea dovedesc pricepere în gingăşii, căci<br />

sentimentele lor sunt dogoritoare şi mistuitoare ca şi arşiţa deşertului. Şi ca<br />

şi cum te-ai zgâria până la sfâşierea ţesuturilor, să iasă sângele în spinii<br />

cactuşilor, tot aşa bătăile de joc ale femeii cochete, de multe ori nu din<br />

răutate, ci din joacă sau pură ignoranţă, te marcau şi îţi aţâţau setea.<br />

182


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Instalaţia de desalinizare, digurile, sistemele de irigaţii! Pretexte mici sau<br />

mari ca europeanul cizelat să se afle în apropierea sălbătăciunii maurelor!<br />

Cum uneori nu mai ai energie suficientă să o posezi, dama asta, Ibtissen, te<br />

va face incapabil de pasiune sub diferite pretexte. Şi atunci, ştiind cât îi<br />

plac cântecele, mamelucul din bărbat va începe a-i cânta. La început<br />

cântece de Joe Dassain, apoi muzică folk din ţară, de drumeţie, de munte,<br />

de amor, de haiducie. Şi arăboaica se mira şi îl întreba dacă a fost vreodată<br />

haiduc. Auzi acolo, cum să fie? Atunci râdea senzual ca să îl provoace, să îl<br />

excite din adâncuri. «Adică, te-ai putea dovedi haiduc măcar în pat că eu<br />

mă ştiu împotrivi»!<br />

Răvaşe de dragoste, apariţii inedite după picturile rupestre, strecurate în<br />

cutele unei batistuţe, sub perina iubitei, amoruri glorificate în serenade,<br />

bileţele emoţionante schimbate cu palme tremurânde între şcolari, ce nu au<br />

putut dispare cu toată ameninţarea magistrelor, pedepsele rudelor,<br />

pericolele concurenţei şi cerbicia dirigintelor comuniste.<br />

La Cabo Blanco, răscumpărarea a fost plătită, trupul lui Sorin dezgropat<br />

şi spălat de <strong>nisip</strong> se putea bucura din nou de viaţă. Atunci, habar nu avea de<br />

destinaţia banilor! Numai după ce a aterizat în ţară i-au parvenit zvonurile.<br />

Banii au revenit în ţară pentru cumpărarea de echipament militar ce trebuia<br />

casat după intrarea în NATO.<br />

Andreia, soţia căpitanului, se aşeză la masă, netezi hârtia sub pata de<br />

lumină a lămpaşului, luă creionul pentru a scrie, privi din nou pozele de la<br />

nunta lor şi ale soţului, solo, înainte de plecarea pe front. Lacrimi mari şi<br />

grele picară udând hârtia pe care o schimbă imediat. De astă dată renunţă a<br />

mai scrie biletul în poală şi se aşeză la birou.<br />

«Dragă Ionele, noi suntem bine şi te aşteptăm să te întorci, aşa cum ai<br />

făcut şi din război. Zilnic mă rog la Domnul să-ţi dea gânduri bune pentru<br />

a coborî de la munte şi aş vrea să vin la tine cu de-ale gurii, dar nimeni din<br />

sat nu ştie unde te afli, nici chiar ciobanii bacilor Lie şi Pătru. Noaptea<br />

când mă trezesc pun mâna alături şi dau <strong>numai</strong> peste locul tău gol din pat.<br />

De ce nu ne putem bucura de iubirea noastră, de ce lumea asta a fost<br />

orânduită să facă <strong>numai</strong> rău? Nu ştiu ce poţi să mai faci tu acolo, că ăştia<br />

au început să controleze tot mai multe prin sat. Pe aici se vorbeşte că vor<br />

lua oile chiaburilor, care au case şi domiciliu în satul de jos, cum că le-au<br />

ascuns în saivane la noi, sus şi mereu apar oameni înarmaţi, veniţi de la<br />

oraş. Acum dacă a căzut zăpada s-au mai potolit. Abia aştept ca primăvara<br />

să dezăpezească trecătoarea ca să ne revedem cu toţii acasă. Te iubesc<br />

nespus, Andreia»<br />

Fiecare mai păstrează parfumul copilăriei, dar în cazul Andreiei, acesta<br />

era de marcă, aşa că mirosul persista îndelung. Momentele în care se<br />

maturiza, «să revin cu picioarele pe pământ şi să mai stăm serios de vorbă»<br />

erau mai rare şi ades zicea «hai, să visăm, să sporovăim, să mai îmblătim la<br />

183


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

taclale». Nu era atât de organizată ca să aştearnă gândurile pe hârtie, ea le<br />

trăia şi retrăia, visând le transfigura. Căpitanul era pentru femeia tânără un<br />

cavaler medieval infailibil, iar trepăduşii de jos doar nişte viermi de<br />

putregai, pe care ciocănitoarea istoriei îi va face să dispară. Nu ştia că până<br />

atunci trunchiul uriaş va cădea de putrezeală, atrăgând în distrugere şi pe<br />

alţii şi făcând multe ravagii împrejur. Dacă s-ar muta la oraş s-ar simţi mai<br />

bine în forfota străzii.<br />

Gligoruţ, turnătorul principal, trecea aproape zilnic prin faţa porţilor<br />

caselor de chiaburi în drum spre boltă. Se oprea pe la vecini ameninţător, îi<br />

spiona în conversaţii divese cu alţi cheflii traşi de limbă şi completa un<br />

jurnal, care se compunea din mai multe file umplute cu denunţuri.<br />

«Denunţ către Securitatea Poporului Român, ...<br />

... despre baciul Toader Niculaie cunoscut de neamurile lui cu porecla de<br />

Laie un chiabur reacţionar cu sute de oi ascunse la iernat la saivan în<br />

Bumgartul de Sus. Ţin să lămuresc organele de anchită că chiaburul ăsta<br />

reprezintă un duşman înrăit al regimului democratic pentru că exploatează<br />

munca a trei ciobani zişi Mutu, Autu şi Zdrobu.<br />

... un alt duşman este baciul Man Pătru cu mai mult de trei sute de oi<br />

care vorbeşte de rău regimul popular şi este duşmănos cu glorioasă<br />

armată sovietică care ne-a eliberat ţara pentru că ficiorul ăstuia Dan a<br />

căzut în luptă la cotul Donului. Şi exploatatoru’ ăsta are patru ciobani zişi<br />

ca Neacşă, Datcu, Brişcă şi Puchin de care îşi bate joc că îi plăteşte <strong>numai</strong><br />

pentru cât vrea care oameni ai muncii ca să trăiască mai taie câte o oaie şi<br />

o vând să-şi facă bani de ţigări. Trebă să li mulţumim pentru devotamentul<br />

faţă de clasa muncitoare că din vânzări chitulate se poate cumpăra carne<br />

ieftină! Trăiască PMR! Trăiască şi înflorească scumpa noastră patrie<br />

RPR!<br />

Bumgart, 15. Decembrie 1948»<br />

Denunţul a fost pus de securitate la dosarul sursei informative Corbul<br />

Brumăriu.<br />

Alt turnător, mai secundar, era Otu, un chefliu gomos şi analfabet, căci<br />

ţinea deschis ziarul Scânteia invers, după o expresie locală „cu curu-n cap“,<br />

făcându-se a-l citi. După ce Lanţă a râs de stupizenia lui, a început să ţină<br />

ziarul <strong>numai</strong> sul în pumn şi să se laude că ştie ce scrie partidu’ prin ziare.<br />

L-a cooptat şi pe Lanţă, tovarăş de băutură nelipsit din birt, ca scrib care îi<br />

redacta informările şi le semna cu numele lui. Prin turnătorie, colaborarea<br />

lor de pahar s-a cimentat pentru că din onorariile plătite se cinsteau ba la<br />

birtul din cătunul de sus, mai des la crâşma din satul de jos şi destul de rar<br />

la hanul lui Franz jr.jr.,unde consumau pe datorie înainte ca acesta să fie<br />

trimis la muncă patriotică în ţara sovietelor şi clădirea să intre în<br />

proprietatea statului prin naţionalizare. Calul lui Lanţă trăgea căruţul spre<br />

sat mai mult noaptea, când femeile îi ajutau pe cheflii să coboare acasă,<br />

184


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

cărându-i în spate până ce reuşeau a-i întinde în paturi. Otu a depus şi el un<br />

denunţ, memorabil, la sediul raional al securităţii din palatul fostei<br />

comănduiri austriece, situat atunci pe strada rebotezată Octombrie Roşu,<br />

devenită în prezent bdul Victoriei, denunţ pus la dosarul sursei informative<br />

Jderu’ de Stâncă.<br />

«Denunţ către Securitatea Poporului Român, sediul raional Sighiu<br />

Sunt intrigant că cum şi de ce duşmanii poporului întorşi din războiul<br />

nedrept de cont’ropire a patriei sovietelor învinşi ridică iară capul ... în<br />

loc să se predea la organele populare de anchită ocupă munţii şi sperie<br />

cetăţeni paşnici! Vnimanie94 ! Dragi tavarişci, că umblă înarmaţi! Ca la<br />

războiu’ criminal din est, bine că aţi puşcat Antoneştii cu şleahta lor<br />

hitleristă! Moarte duşmanilor din popor! Acum criminali de război de ăştia<br />

în’torşi de pe frontul de est ştiu sigur că în vest nu s-au mai în’rolat semn<br />

de siguranţă că nu le convine de’loc marşul victorios asupra Bârlinului<br />

unul şa lăsat familionu pe nu ştiu unde, da că nu o să scape şi altul<br />

ibovnica o profăsoară franţuzâtă, pripăşită în Sighii. Unde să fi chitulat?<br />

Dacă au fugit în vest ghine că am scăpat că mai ghine da’că fugeau o’dată<br />

cu alianta lor, criminala armată Hitler’istă, că-ci nimeni nu ia liubit că nu<br />

mai puteam fura de la icsploatatori! Acum a venit porunca istoriei ca<br />

poporu’să fure de la icsploatatori baci care au dat fuga pe munte!<br />

Numa’ ceva! Amân’doi criminali sunt în’armaţi şi groaznic de<br />

pe’riculoşi! O’dată am schimbat semnu pe numa una oaie confiscată<br />

pirsonal, de la un baci icsploatator ca so vând la măcelărie ca’să am bani<br />

de trascău. Băut două’ş’trei, apoi nu numărat la deţuri şi ieşit afară să fac<br />

pişu din băşâcă ... pe bu’lan căm’i place pişatu: pe tabla goală sună ghine!<br />

Bun, bum! mă trizăsc cu una să hi fost şî două cizme pe cur şi lovit cu capu<br />

mieu de bu’lan, mai să leşân ... pişat să o’prit.<br />

− Bei prea mult la babane de furat zice din spate căpitanu’.<br />

− Să nu faci blocaj de sfincter la puţă, de colo tare batjocoros doctoru.<br />

Nu se zice aşa, tâlharu nu ştie căs pantofar, io zâc sulă! Degradaţi, luaţi<br />

diplome şi puşcaţi ăşti criminali de război urâţi pe timp de pace care râd<br />

de tavarişci cum muncesc pentru construcţia nou’lui colhoz! La iarnă stăm<br />

căz pe munte sus, ha ha ha nau uné pleca. Numa să treacă omătu că văz<br />

duşmanii poporului pe dracu gol. Stalin şî poporu rus svaboda95 nea adus!<br />

Trăiască frăţia de arme româno’Sovietică! Spasiba! Zdrazvuite naşa<br />

strana! Pobeda budet naşa! 96<br />

Bumgart, 3. ianuarie 1949.»<br />

94 atenţie (rus.)<br />

95 libertate(rus.)<br />

96 Mulţumesc. Trăiască ţara noastră! Victoria fuse a noastră! (rus.)<br />

185


Dan Morand<br />

<br />

60. Transhumanţa<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Fabian de la SKV 97 bănuia că securitatea instruită de sovietici racola<br />

agenţi pe care îi infiltra în toate organizaţiile obşteşti pentru a înscena<br />

instigări împotriva regimului, folosindu-le ulterior ca pretexte, pentru a le<br />

scoate în afara legii. De unde ar fi putut şti chestia asta, păi, tocmai de la<br />

unchiul Otto, care luptase cu SS-ul, «dacă regimul hitlerist practică politica<br />

diversionistă, de ce stalinismul ar rămâne în urmă, doar războiul e<br />

întotdeauna câştigat de cel mai brutal». Însă nepotul Fabian nu se lăsase<br />

atras de propaganda superiorităţii rasei ariene şi se înrolase cu foştii colegi<br />

de fabrică în armata română. Aşa că, atunci când s-a declanşat prigoana<br />

deportărilor la muncă în URSS, pentru repararea distrugerilor provocate de<br />

război şi refacerea economiei socialiste, s-a gândit că nu se merită ca fiicele<br />

lui, Helga şi Ute să muncească de pomană, să moară de foame, să se<br />

îmbolnăvească sau să mai fie violate şi poate chiar să se întoarcă borţoase<br />

sau cu un copil din flori. Ştia mai multe cazuri ale unor tinere nemţoaice<br />

din Sibiu, care s-au sinucis pentru a nu fi violate în grup de trupele<br />

ocupante ale armatei roşii. Oficialităţile lăudau pe sovietici, ca eliberatori!<br />

Steaguri roşii cu secera şi ciocanul galbene ca pepenii de Haloween, le<br />

purta ridicate avangarda mulţimii mărşăluind la defilare şi în capetele a câte<br />

două beţe lungi aveau desfăşurate pancarte albe precum porumbelul păcii<br />

pe care scria cu litere mari de tipar de culoare roşu-sângeriu: „Înfrăţit va fi<br />

în veci al nostru popor cu poporul sovietic eliberator“. La intreprindere se<br />

înfiinţase chiar un atelier de propagandă şi educaţie socialistă, care respecta<br />

dictonul: „cea mai puternică armă este propaganda“ confecţionând gazete<br />

de perete, pavoazând săli pentru şedinţe, unde se combătea imperialismul,<br />

se lupta pentru pace şi se pregăteau care alegorice, steaguri şi pancarte<br />

pentru defilări şi mitinguri. Actul de la 23 August 1944, a suferit<br />

interpretări şi reinterpretări deşi nu se stabilise clar dacă ne-am eliberat<br />

singuri, ne-au eliberat ei, am colaborat sau ne-au ocupat?! În fine după<br />

multă ambiguitate, căci în etalonul intern, impus cu persuasiune de<br />

securitate, a colabora reprezenta o culme a inteligenţei practice, sinonim cu<br />

a te adapta, şi multe răstălmăciri ale propagandei ultimul dictator socialist,<br />

ce dezvoltase regimul multilateral şi dusese ţara atât de departe încât<br />

ajunsese în curs de dezvoltare, împreună cu alte ţări ale Africii şi Americii<br />

Latine, se găsise formularea atât de laconică de: „revoluţie de eliberare<br />

antifascistă şi antiimperialistă“.<br />

97 Siebenbürgische Karpatenverein − Asociaţia Carpatină Transilvană<br />

186


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Multe umblau prin capul lui Fabian, dintre care cele mai multe le<br />

considera gânduri năstruşnice şi îşi dădea seama că trebuia să le uite<br />

imediat, să şteargă totul cu buretele, pentru a nu fi considerat de către<br />

vecini un trăznit, altele i se păreau irealiste şi le putea discuta <strong>numai</strong> cu<br />

familia şi cu prietenii, iar pentru altele de interes comun se putea întâlni cu<br />

vecinii din Nachbarschaft98 să le dezbată. Atunci când populaţia săsească sa<br />

stabilit pe Pământul Crăiesc, pe durata secolelor al XII-lea, până la al<br />

XIV-lea, Transilvania medievală cuprindea comitate maghiare, scaune<br />

săseşti şi ale secuilor. Mocanii români, deşi majoritari, nu se regăseau<br />

cuprinşi în structurile administrative ale imperiului. Strămoşilor saşilor un<br />

li s-a părut normal, deci au suportat cu greu, ca greavii, numele săsesc<br />

pentru grof, să piardă din privilegii pe măsura dezvoltării aşezărilor<br />

mioritice majoritare. Însă răsturnarea de situaţie de după primul război<br />

mondial, prin unirea şi dependenţa de autorităţile de la Bucureşti şi ulterior,<br />

după al doilea rău, ocuparea ţării de către fostul duşman şi schimbarea<br />

orânduirii, prin măsuri pline de ură, deja depăşeau capacitatea de rezistenţă<br />

chiar a unui sas, care se încăpăţânase să rămână înrădăcinat cu nostalgiile<br />

unui trecut respectabil înaintea tăvălugului unui prezent bulibăşit.<br />

Sub presiunea evenimentelor de trasformare a societăţii, Fabian a vândut<br />

casa socrilor unui cioban, Man, din Bumgart pentru suma enormă de cinci<br />

sute de milioane, devenită modică prin stabilizarea banilior, de fapt pentru<br />

un contraserviciu, constând în a-i ascunde fetele pe la stâni, a le deplasa pe<br />

munte pentru a nu cădea în mâinile miliţiei sau securităţii şi la nevoie a le<br />

trece graniţa spre vest şi a le conduce în lumea liberă. Ştia că Man, prin<br />

turmele mari pe care le avea, nu putea face pact cu bolşevicii, duşmanii<br />

proprietăţilor private.<br />

Urcând acum pe dealul Tomnatec, Fabian căra în spate un rucsac cu<br />

lingeria fetelor, pe care urma să-l facă uitat la stânca lui Reus, acolo unde<br />

va coborî unul dintre ciobani să-l care la stână. În drumeţia de săptămâna<br />

următoare fetele, făcând pe obositele, vor rămâne în urma grupului, care va<br />

sui la iezăr, se vor rătăci apoi pe drum, de la care se vor abate şi vor coborî<br />

în cheile Văii Argintului până în Bujoreni, de unde urmau apoi să urce prin<br />

defileu la stâna Zâmbrul, conduse de alt cioban, care le aştepta la cabana<br />

Gâtul Berbecului.<br />

Mai târziu, grupul de montagnarzi saşi s-a întâlnit pe munte cu curierul<br />

cioban, care a transmis tatălui îngrijorat că fetele tinere se plictiseau şi că<br />

doreau instrumentele lor muzicale, pentru a se distra, şi unelte de bucătărie<br />

pentru a face prăjituri. Sigur că lui Fabian <strong>numai</strong> de fanteziile ăstea nu-i<br />

ardea când Grete şi el puteau fi ridicaţi în orice clipă de zbirii noii stăpâniri<br />

pentru a fi expediaţi în Rusia. Aşa că au dezbătut îndelung şi în linişte<br />

98 organizaţie de vecinătate a locuitorilor saşi (ger.)<br />

187


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

pericolele la care se expuneau, căci orice turnător, dacă ar fi mirosit<br />

transportul, ar fi putut să le agaţe iscoade pe urme şi mai apoi, desigur, că<br />

ar fi urmat unităţi înarmate. Până la urmă, cel mai comod i s-a părut ca<br />

fiecare să-şi care instrumentul propriu: Fabian − armonica, Grete − chitara,<br />

iar vecinul şi amicul lui Werner cu soţia acestuia, <strong>numai</strong> muzicuţele. Aşa că<br />

au pornit în drumeţii pe potecile străbătute de când erau mici copii, când îşi<br />

însoţeau părinţii, ceea ce i-a făcut pe mulţi dintre iubitorii muntelui, care<br />

aveau mai mult antrenament, să practice un fel de alpinism solitar, riscant<br />

pentru că neavând destule pitoane făceau un număr minim de asigurări.<br />

Alpiniştii şi ciobanii au fost înrolaţi în război la vânători de munte, să<br />

servescă drept cap de coardă pe porţiunile unde trebuiau efectuate căţărări<br />

riscante, la care muntenii paralizau de groază.<br />

− Man, de ce nu vrei să-ţi prăseşti un catâr? Caii voştri mocăneşti nu<br />

rezistă pe poteci abrupte în zăpadă, iar măgaru-i prea mic pentru a căra<br />

greutăţi mari.<br />

− Domnu’ Gross, nimeni la noi în sat nu amestecă animalele ăstea două!<br />

Caii îi punem în sat la căruţă şi, când mergem cu treburi în oraş, la trăsură,<br />

iar măgarii îi folosim <strong>numai</strong> cu turmele pe munte. Dacă Dumnezeu a lăsat<br />

aşa animalele, de ce să le amestecăm?<br />

Dar Fabian nu s-a lăsat păgubaş şi după doi ani se puteau vedea, la<br />

păşunile de deasupra de Bujoreni, spre stâna Zâmbrul, că păşteau doi<br />

cârlani, care nu aduceau nici a cai, că erau prea mici şi blănoşi, urâţi cu<br />

urechi lungi, dar nici a măgari, deoarece erau mai mari şi ceva mai frumoşi.<br />

Mocanii care treceau pe alături îşi făceau cruce şi scuipau de trei ori în<br />

direcţia lor, ca să nu-i deoache, iar muierile de trei ori în sân să le aibă<br />

Domnul în pază ca să facă copii normali.<br />

La stâna lui Man ăste două animale ciudate şi atât de rare prin<br />

Transilvania au continuat să pască iarba păşunilor montane până ce, într-o<br />

iarnă, nu au mai vrut să se lase prinse şi să coboare cu niciun chip de la<br />

munte şi de atunci nu au mai fost văzute, ajungând cu mare probabilitate în<br />

stomacul unei haite de lupi, singurele animale care mai hălăduiau pe afară<br />

pe ger, zăpadă şi viscol, putând coborî în număr mare până dincolo de<br />

cascadă şi răpind dobitoacele nepăzite, chiar din cătunul de sus.<br />

188


Dan Morand<br />

<br />

61. Jocuri de tabară<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Goldberg Wilhelm, poreclit de foştii colegi de liceu Eselwili, se simţi<br />

obligat «să comand cu vehemenţă agresiunea hitleriştilor împotriva patriei<br />

sovietelor şi că în România regimul burghezo-moşieresc i-a însoţit în<br />

aventura criminală de-a ataca glorioasa patrie a muncitorilor şi ţăranilor<br />

pentru care vom plăti în bunuri şi oameni şi nu vom precupeţi niciun efort<br />

de refacere în timpul cel mai scurt! Exemplul lor luminos îl vom urma<br />

pentru construirea comunismului şi ruperea cu trecutul ruşinos al ţării.<br />

Trăiască înfrăţirea muncitorilor de pretutindeni!» În încheiere s-a cântat<br />

internaţionala şi Goldberg, împreună cu ceilalţi activişti, unii transformaţi<br />

din muncitori fără calificare sau elevi cu liceul neterminat direct în<br />

procurori, au părăsit scena adunării unui miting organizat pentru<br />

comemorarea marii revoluţii socialiste din octombrie. La ieşirea din sală,<br />

Grete l-a atacat cu-o umbrelă de ploaie strânsă pe baston «trecutul nostru a<br />

fost măreţ, al vostru a fost ruşinos şi strămoşii noştri nu au exploatat».<br />

Imediat miliţia care păzea, uzual. astfel de manifestări a arestat-o pe<br />

„duşmanca poporului“, pe care soţul Fabian nu o putuse împiedeca de la<br />

gestul ireparabil, stârnit se vede de o criză de furie necontrolată, şi au dus-o<br />

pentru anchetă direct în beciurile securităţii. Corpul delict a fost păstrat<br />

chiar de partea vătămată pentru că afară cădea asupra oraşului o ploaie<br />

mocănească, coborâtă de un vânt vrăjmaş tocmai de pe munte. Dar nici<br />

obiectul nu i-a fost credincios „cozii de topor“ pentru mult timp, întrucât nu<br />

l-a putut folosi decât până la automobilul Volga, iar când s-a aşezat pe<br />

scaun şi a încercat să-i strângă calota, în palele scurte de vânt, ce o<br />

scuturau, una i-a smuls-o din mâini şi a aruncat-o nebuneşte hăt departe pe<br />

un loc viran, unde planurile de sistematizare prevedeau construirea unei<br />

uzine metalurgice − „aşa s-a călit oţelul“ 99 , ca bază a noii industrii, al<br />

noului stat de democraţie populară. Despre Grete putem acum spune că<br />

soarta nu i-a fost nici pe departe atât de favorabilă şi cu toate că, acasă în<br />

Neppendorf, soţul Fabian a golit, bând pahar după pahar, pe jumătate vinul<br />

unei vedre, preparat din strugurii roşi ai viţei întinse pe pergolă deasupra<br />

umbrarului, a adormit cu capul direct pe laibăr, iar a doua zi când s-a trezit<br />

s-a rugat la toţi sfinţii din calendarul evanghelic pentru a o salva şi a-i da<br />

mai multă minte, pentru a nu se mai încontra cu noua stăpânire. «N-a<br />

chibzuit destul» ar fi fost de părere un mocan oarecare Man. Da, uite că<br />

unii ştiu să se răsucească după cum bate vântul, precum Eselwili. I-am spus<br />

de atâtea ori lui Grete să nu-i mai zică aşa şi ea mi-a replicat că îi <strong>numai</strong><br />

99 aluzie la titlul unei cărţi din perioada de avânt a doctrinei bolşevice<br />

189


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

ceva nevinovat şi băiatul nu are cum se supăra. Asta vine <strong>numai</strong> de la cum<br />

îl tundea mama lui, în scară de măgar. Şi dacă proasta asta de fată, Grete,<br />

cu bunătatea ei copilărească, l-a ajutat la şcoală, la germană, acum o să<br />

vadă ce-o să primească în schimb!» Dl Gross a plecat din localitatea saşilor<br />

până lângă gara mare, în cartierul evreiesc din oraşul de mijloc. Acolo a<br />

întâlnit-o pe mama lui Goldberg, autoarea tunsorii din timpul şcolii, care l-a<br />

informat că băiatul ei locuieşte acum în oraşul de sus, pe strada Castanilor,<br />

într-o casă expropriată. Gross i-a amintit de Grete Zinck şi, fără a-i relata<br />

întâmplarea, a specificat că are nevoie de ajutorul ştabului. «Cum să n-o<br />

ajute Wili al ei, un băiat atât de bun încât nu ar strivi o muscă? Dar aşa este<br />

politica, acum nemţii sunt învinşi şi au făcut atâta rău poporului evreu cu<br />

holocaustul, apoi au atacat Rusia, omorând atâţia civili. Unde aţi fost în<br />

război?» Fabian i-a răspuns că a luptat cu armata română, ţara unde locuia.<br />

− Iacă ceva bun. Autorităţile române ar trebui să-şi apere cetăţenii.<br />

− Numai că, însăşi vechile autorităţi de aici sunt anchetate, li se pregătesc<br />

procese şi sunt închise.<br />

− Da, vremurile se schimbă şi sovieticii o să pună în România un regim<br />

ca la ei. Cunoaşteţi clasicii marxism-leninismului, Wili are toate cărţile lor<br />

şi s-a apucat să înveţe rusa?<br />

− Vor fi multe victime, dacă noua orânduire se va face cu forţa. Pe front<br />

am întâlnit <strong>numai</strong> suferinţă şi multă durere la atâtea familii îndoliate.<br />

− Să-mi întreb băiatul, sigur că el trebuie să ştie cum se face o revoluţie!<br />

Fabian s-a dus pe strada Castanilor, dar la numărul respectiv, unde<br />

lumina din curte ardea, nu a găsit sonerie aşa că s-a apucat să bată tare în<br />

poartă. Un ciobănesc german s-a repezit cu-o furie sălbatică şi imediat a<br />

apărut un miliţian îndreptând ţeava automatului direct către pieptul lui.<br />

− Pe cine căutaţi tovarăşe şi cine v-a trimis aici?<br />

Gross şi-a amintit imediat de linia frontului permisivă pentru patrulele de<br />

cercetare şi s-a gândit cum de-a fost atât de nătâng să se ducă dincolo de<br />

linia frontului neînarmat şi singur. Căzut într-o capcană, pe care n-o<br />

prevăzuse, a amuţit încurcat.<br />

− Spuneţi ce vreţi, dacă nu plecaţi cât mai repede! Sper că nu doriţi să<br />

aveţi de-a face cu securitatea. Pe strada asta locuiesc <strong>numai</strong> ofiţeri sovietici<br />

şi şefi de la partid.<br />

− Vin de la Golberg Saul, şi-a amintit el de numele inscripţionat pe<br />

poartă.<br />

− Tatăl tovarăşului nu mai trăieşte. După evadarea din închisoarea<br />

burgheză a fugit în patria sovietelor. Deşi acolo a dus o muncă politică<br />

prodigioasă, tov. Golbanski a fost dat dispărut. Familia a primit ordinul<br />

Pobeda, acordat post mortem, şi o plachetă comemorativă cu activitatea<br />

tovarăşului ilegalist. Dar, dacă nu veniţi de la d-lui noi vă putem trimite cu<br />

uşurinţă pe un drum fără întoarcere, unde l-aţi putea întâlni cu siguranţă.<br />

190


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Sugestie pe care îmi permiteţi cu politeţe să nu o adopt. De fapt nu am<br />

putut întâlni pe mult respectatul tov. Golberg, ci <strong>numai</strong> pe soţia d-lui,<br />

mama tovarăşului.<br />

− Acum spuneţi bine, dumneaei se întrece în amabilitate, dar nu vă pot<br />

promite nimic. Aveţi vreun necaz?<br />

Fabian Gross ezită din nou şi parcă întrevăzu figura Gretei, care, cu o faţă<br />

încrâncenată, îi poruncea să nu aibă încredere, deci să nu se destăinuiască.<br />

«Nu te da pe mâna oricui, ţara îi plină de trădători!» Cum satul natal nu se<br />

găsea între zidurile oraşului − cetate, strămoşii lui au cunoscut indulgenţa<br />

cu care turcii îşi tratau prizonierii. Fabian a fost un tânăr, care nu credea că<br />

lumea începe şi se sfârşeşte cu el, ceea ce am numi un copil bătrânicios sau<br />

un tânăr cu un cap copt prea devreme. Situaţia asta nu i-a putut folosi<br />

întotdeauna, constituind uneori un avantaj şi anume în chestiunile băneşti,<br />

alteori un dezavantaj drastic, mai ales la chefuri, neputându-se manifesta<br />

destul de nebunatic, cum ar fi dorit ca să impresioneze fetele. Fiind un fan<br />

al istoriei retrăite, nu uita nici datele, nici faptele memorabile, din care poţi<br />

învăţa cum să trăieşti sau cum să eviţi să nu trăieşti unele neplăceri, căci<br />

atrocităţile sunt mai bine de imaginat, decât de trăit. « În Creta la<br />

mânăstirea Mon Arkadiou, în anul 1869, aproximativ 150 de bărbaţi greci<br />

însoţiţi de aproximativ 600 de femei şi copii au fost asediaţi de 23.000 de<br />

musulmani susţinuţi de soldaţi turci. După o bătălie sângeroasă cu victime<br />

de ambele părţi, grecii fără muniţie s-au predat, dar au fost executaţi pe loc.<br />

Executaţi în mod barbar!» accentua Fabian, de câte ori relata istorioara întrun<br />

cerc intim de cunoscuţi.<br />

− Nu am niciun necaz, vreau <strong>numai</strong> să denunţ pe cineva!<br />

− Pe bune? Îl denunţaţi pur şi simplu sau vă şi incomodează cu ceva? Ţin<br />

să precizez că odată intrat pe poarta noastră, de aici nu se mai iese cu<br />

uşurinţă!<br />

− Şi-atunci cum pot să dau de tovarăşul?<br />

− Foarte greu! Chiar dacă-l aşteptaţi dis de dimineaţă sau vă zăresc eu sau<br />

şoferul, nu vă lasăm să vă apropiaţi! Dacă aveţi un denunţ, ăsta se poate<br />

scrie, băga în plic cu adresa: Direcţia Raională a Securităţii Poporului,<br />

Loco. Merge şi fără timbru! Şi astfel aţi ajutat organele de anchetă şi v-aţi<br />

face datoria cetăţenească.<br />

− Dar tot nu îl pot întâlni!<br />

− Sub nicio formă! Tovarăşii sunt prea importanţi pentru revoluţie şi<br />

trebuie păziţi cu maximă atenţie. Vă daţi seama că bandiţii reacţionari pun<br />

la cale tot felul de atentate, poate aţi auzit de sumanele negre?! Deşi ar fi o<br />

soluţie, să vă pârâţi chiar pe dvs. că faceţi parte din banda respectivă. Dar<br />

riscaţi foarte mult!<br />

− De ce să risc?!<br />

191


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Asta pot să vă explic chiar eu. Dacă nu vrea să vă recunoască sau este<br />

plecat în misiune vă îngreunaţi mult soarta. Anchetele nu sunt uşoare şi<br />

bandiţii mint ca să ne inducă în eroare. Şi tovarăşii îi mai duc la subsol să-i<br />

bată sau maltrateaze, sau se prefac că-i execută, pentru a fi siguri că nu sunt<br />

induşi în eroare.<br />

Fabian gândea că acum cu siguranţă şi Gretei trebuia să-i pară foarte rău<br />

că s-a băgat într-o asemenea încurcătură. Aşa că atunci când lumea vorbea<br />

că se fac deportări în Rusia a făcut un bagaj cu haine şi le-a lăsat la mama<br />

ştabului securist. Nu putea risca să fie şi el arestat pentru că spera ca într-o<br />

zi să-şi revadă fetele, devenite, prin transhumanţă, mocance. De musai, ca<br />

de voie bună!<br />

Pe Wili l-a regăsit, mult mai târziu, chiar Leon Man sub numele<br />

tovarăşului Glodaru Valentin. Într-o poză din ziarul Scânteia zâmbea<br />

ambasadorul României comuniste la UNICEF. După revoluţia democratică,<br />

urmată de o lovitură de stat oligarhă, dl Glodaru a devenit un distins şi<br />

respectat comentator politic ale cărei parafraze se transmiteau la ore de<br />

mare audienţă şi cădelniţau prin arderea de tămâie şi smirnă sau botezau cu<br />

aghiazmă noua şi absolut originala democraţie, adică nici nu ajutau, dar<br />

nici nu făceau rău, <strong>numai</strong> lăsau timpul să treacă în favoarea noului regim.<br />

«Masele trebuie neapărat manipulate, căci sunt incapabile a-şi schimba<br />

mentalitatea zeci de ani» emitea dl Glodaru, devenit senior, un panseu de<br />

necombătut.<br />

Sus pe munte, apariţia celor două fete tinere a aprins spiritele încărcate cu<br />

nervii instinctelor refulate. În cabana comandamentului, construită ca un<br />

avanpost de apărare, odaia mai mare era ocupată de căpitan şi doctor,<br />

camera mică a fost dată fetelor, iar în stână au rămas patru persoane: bacii<br />

Pătru şi Lie şi cei doi soldaţi, alături fiind construit şi saivanul pentru oi şi<br />

măgari. Porcii dispuneau de un coteţ pavat cu lespezi, iar găinile şi-au găsit<br />

locul într-o volieră în pod. Câinii umblau liberi, dar în zilele cu furtună se<br />

puteau adăposti şi ei lipindu-se de pereţii saivanului. Pentru a avea o<br />

cantitate suficientă de apă au construit un baraj unde valea se adâncea,<br />

înfundând-o în partea de jos cu un stăvilar din trunchiuri duble, consolidate<br />

în maluri, între care au introdus crengi elastice cu cetină, bolovani de munte<br />

şi şoter. La vad ducea o potecă şi dacă suprafaţa apei îngheţa spărgeau<br />

gheaţa cu securile pentru a avea o copcă prin care să umple găleţile.<br />

Serile lungi de iarnă i-au pus la grea încercare, căci şezătorile din sate au<br />

fost transformate în serate de munte, când degustând preparate culinare,<br />

cântau, dansau şi organizau jocuri montane. Unul dintre jocuri consta în<br />

încrustarea fluierelor, făcute din ramuri tăiate de la socul care creştea pe<br />

malul pârâului şi din ale cărui flori fetele preparau un ceai galben-verzui<br />

cu-o aromă diafană. Făcând încrustaţii şi cântând la fluiere, ramurile erau<br />

alese şi tăiate de către cei doi baci. Alt joc a fost fuga în sac pe-o alee<br />

192


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

săpată în zăpadă şi bătătorită bine, pe care-l câştigau ba unul dintre soldaţi,<br />

ba un cioban, căci fetele refuzau să se înscrie pentru a nu cădea şi a-şi<br />

învineţi dosul. În mijlocul unei concurenţe atât de acerbe, trebuiau să-şi<br />

îngrijească cu atenţie aspectul corporal. La un moment dat, Ute, care era<br />

mai zbanghie, s-a înscris în etapa finală a cursei de sac săltăreţ. Aseară<br />

plouase şi zăpada bătucită se acoperise cu o crustă de gheaţă. Ute, care<br />

practica scrima, într-o asociaţie sportivă din oraş, se obişnuise a-şi păstra<br />

un bun echilibru şi fiind uşoară, i-a învins adoptând tactica unor salturi<br />

mici, după care cădea pe toată talpa ca să nu alunece. Premiul consta în<br />

absolvirea de pedepsele anterioare. Fata părăsi sala cu demnitatea unei<br />

prinţese invitată la o serată dansantă.<br />

− Merg să mă parfumez după mirosul ăsta de cucuruz, pe care l-aţi păstrat<br />

în sac!<br />

Pedeapsa uzuală consta tocmai în curăţatul cu mâna al boabelor de<br />

porumb de pe coceni. În altă seară au jucat mătura. Pe rând, fiecare avea ca<br />

pereche o mătură, pe care trebuia să o conducă în dans înaintea juriului,<br />

format din societatea curioasă a celorlalţi. Apoi dansul pe sub o frânghie,<br />

fără să se ajute de mâini. Frânghia se cobora mereu până ce ultimul putea<br />

trece, lăsat pe spate, pe sub ea în dans Aici fetele au avut o revanşă<br />

răsunătoare, fiind susţinute cu strigăte: «Hai, insistă joskracinskaia!» de<br />

către publicul masculin. În concurs au rămas <strong>numai</strong> Helga şi Ute, după ce<br />

fiecare dintre ele concurase, prima cu căpitanul şi a doua cu doctorul şi îi<br />

învinseseră, bacii şi soldaţii fiind eliminaţi în tururile anterioare. Deşi<br />

surori, aveau constituţie diferită: Helga era bondoacă şi pistruiată, iar Ute<br />

subţire ca varga şi brunetă, amândouă purtând coade lungi până la brâu.<br />

Pentru serate sau muncă le adunau în cocuri, pe care acum le-am denumi<br />

moda Timoşenko100 . Cu spatele la o şchioapă deasupra pământului, fesele<br />

bombate ale Helgăi s-au frecat de podea şi fata a rămas înţepenită, în timp<br />

ce sora ei a trecut în aplauze furibunde, câştigând finala. Helga a întors<br />

spatele sălii şi cu ochii în lacrimi i-a făcut reproş doctorului:<br />

− De ce permiteţi ca mitocanii ăştia să jignească mereu femeile? Nu<br />

credeţi că ar trebui să vă bucuraţi, deci să ne mulţumiţi, că ne aveţi printre<br />

voi?<br />

Doctorul a plecat capul, buzele i s-au subţiat şi trăsăturile i s-au înăsprit.<br />

S-a adresat căpitanului, cel mai mare în grad şi deci comandantul taberei<br />

combatante. Căpitanul a comandat imediat stingerea şi a trimis trupa în<br />

adăpostul din apropiere, dar pentru a le da şi prilej de satisfacţie a dăruit o<br />

jumătate de litru de ţuică, din provizia lui personală, păstrată împreună cu<br />

muniţia sub cheie într-un depozit blindat prin înzidire, chiar în stânca de<br />

care era lipită cabana.<br />

100 fost prim-ministru al Ucrainei prin 2010<br />

193


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Deseori fetele trebăluiau în bucătărie, unde, pe lângă soba de gătit, se<br />

aprindea şi cuptorul de pâine şi tuturora le plăcea să privească cum tăiau<br />

aluatul dospit de ieri după masă şi palmele roz ale fetelor îl băteau pe toate<br />

părţile pentru a-l forma şi a face o pâine, din care două persoane să se<br />

înfrupte aproape o săptămână. Toţi combatanţii din război ştiu ce rol joacă<br />

mâncarea şi odihna în moralul trupelor, căci fără lucrurile astea nu poţi trăi<br />

şi reface energia pe care o consumi în fugă, fie când te retragi, fie când<br />

ataci, căci după exemplul lui Napoleon şi după războiul fulger al lui Hitler,<br />

în luptă trebuie să fii iute. Dar războiul înseamnă şi moartea brutală, deci<br />

fie ucizi sau scoţi din luptă, fie o păţeşti tu! Cel mai sigur este dacă ucizi şi<br />

americanii au dovedit-o din plin, când au terminat o armată întreagă şi două<br />

oraşe populate cu civili în Japonia. Înaintea lor natura demonstrase prin<br />

dispariţia dinozaurilor, că, după un cataclism, probabil prin ciocnirea<br />

Pământului cu un asteroid, istoria nu se repetă. Ca să ucizi trebuie să ai<br />

arme precise şi muniţie suficientă. Armele şi le întreţineau fiecare, căci la<br />

zece zile , poate chiar mai des, soldaţii, pentru că nu aveau altceva de făcut,<br />

le demontau, ungeau şi le remontau. Şi mai toţi se bucurau, parcă cuprinşi<br />

de nebunie, că sunt acolo sus, chiar dacă uneori zăpada, ce cădea şi trei zile<br />

fără întrerupere, îi troienea, ajungând până la jumătatea geamului şi<br />

trebuiau să muncească câte două ore pentru a săpa drum până la stână şi la<br />

saivan, iar prin tunelul alb nu se mai vedea omul când mergea.<br />

Şi cu toţii doreau ca iarna asta să nu se mai sfârşească, deşi cei mai mulţi<br />

suspinau deja după familii şi alţii după rude. Cum erau cocoţaţi pe stânci,<br />

adăpostiţi de-o limbă de piatră la limita cetinilor veşnic verzi-brumării ale<br />

molizilor seculari, trăiau viaţa după un anotimp ce-l credeau nemuritor,<br />

atins de sacralitate, rupţi de lumea de jos, ale cărei răutăţi nu îi mai puteau<br />

ajunge.<br />

Cel puţin până la primăvară, când drumurile prin trecătoare se deschideau<br />

şi ciobanii sau băciţele aveau să le dea de ştire prin tulnice. Semnalul lor se<br />

va deosebi de al avalanşelor, al căror huruit detunat îl auzeau din când în<br />

când pe versanţii cheilor.<br />

Şi-atunci va începe o fugă asemeni haiducilor de altădată, căci ce pot face<br />

partizanii în faţa armatelor regulate servite de denunţători? Să fugă pe orice<br />

vreme pe drumuri desfundate sau prin păduri, să se odihnească sub cerul<br />

liber şi să caute un cât de mic adăpost, să evite străinul, în care, după cum<br />

mărturiseşte istoria noastră, zace adesea un turnător, să tragă, iar ultimul<br />

glonţ să-l ţină pentru el, căci dacă e prins sub schingiuri va face prin<br />

mărturisiri mult rău celor de aproape. Când grupa căpitanului va lupta<br />

furibund, asemeni unei cete de porci mistreţi încolţite, iar doctorul va goni<br />

conducând fetele spre vest, asemeni unui urs gonit de câini, pentru ei iadul<br />

va coborî pe pământ. Tihna asta aproape, dar nu tocmai apostolică prin<br />

postulate, le dădea şi multe gânduri profunde.<br />

194


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Fire-ar să fie doctore, cred că natura care ne-a izolat aici ne oferă o<br />

viaţă ca-n Eden.<br />

− Şi eu mă tem că, după topitul zăpezii târămul ăsta al lui Zarathustra, va<br />

fi invadat de securişti. Nu uita căpitane că „bărbatul adevărat vrea două<br />

lucruri: primejdia şi jocul, iar femeia ca jucăria cea mai primejdioasă“. 101<br />

− „În noi stau ascunse o roabă şi o stăpână. De-aceea nu putem oferi încă<br />

prietenie, <strong>numai</strong> iubire sau ură“ 102 , râse în triluri Helga.<br />

Se gândi că toate prietenele ei fuseseră <strong>numai</strong> confidente, gata să-i<br />

surprindă slăbiciunile când lăsa garda jos, pentru a-i fura curtezanii.<br />

După asta să te ţii la iodlăre şi chefuri tinereşti cu cântece şi dansuri<br />

încinse lângă focuri de tabără, cu grătare de batal, până ce a venit<br />

primăvara şi ciobanii au pornit a urca cu turmele la munte!<br />

Iarna era anotimpul preferat al doctorului, unul dintre discipolii fanatici ai<br />

filozofului Fagure.<br />

− Corpul uman congelat, nu intră în putrefacţie! Aşa că putem păstra şi<br />

carnea de porc la rece, zise el în ajunul Crăciunului.<br />

Pom şi cruce de fixare au făcut cum au putut, mai greu a fost cu<br />

împodobitul copacului. Nimeni dintre ei nu avea bomboane în staniol şi<br />

beteală. Au folosit cartofi mici, copţi în coajă, pe care i-au învelit în<br />

panglici, cu care fuseseră legaţi sacii de porumb, iar fetele au agăţat cu<br />

agrafe funte personale.<br />

După ce Ute s-a hotărât să plece în Vest a dat de ştire în gaşca tinerilor<br />

saşi din Turnişor. I s-a mai aliat Miş, care şi-a părăsit tipa, pe Helga, sora<br />

primeia, mai mămoasă, cu promisiunea s-o cheme după ce ajungea la rude<br />

în München. Helga a fost lăsată în grija lui Gerhardt, prietenul Utei, care nu<br />

putea pleca nici el, deoarece construise un porumbar şi nimeni din familie<br />

nu dorea să-i hrănească porumbeii.<br />

− Găseşti rasa asta în Germania, Geri, nu se face să nu pleci acum, când<br />

ai călăuze bune!<br />

− Nu-i aşa de pură ca a mea. Mi-a adus-o un prieten din Praga.<br />

− Atunci ia cu tine o pereche ...<br />

− Se întorc acasă în Neppendorf sau se prăpădesc pe drum!<br />

− Nu se face să te sacrifici pentru nişte porumbei.<br />

− Sunt preşedintele Asociaţiei columbofile locale şi nu-mi pot permite<br />

prin laşitate a da un exemplu rău!<br />

Nimeni − nici tatăl cu păţăniile din război, nici logodnica Helga, cu<br />

plânsetele în suspine pe altarul jurămintelor înşelate, nu au putut să-l<br />

convingă pe Geri. În schimb Miş, kugelrundul ursuleţ, s-a apucat s-o<br />

consoleze pe Ute în timpul drumului întortocheat al partizanilor către Vest<br />

şi aşa de fragmentat, pentru că traseul de creastă al Carpaţilor se întrerupea<br />

101 după F. Nietzsche<br />

102 după F. Nietzsche<br />

195


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

cu coborâri în văi, unde mai dădeau peste cătune montane sau pichete<br />

forestiere şi nu puteau declara că sunt drumeţi şi au nevoie de alimente,<br />

căci ar fi bătut la ochi şi din droaia de turnători, invizibili pentru ei, un<br />

oarecare i-ar fi denunţat şi ar fi sfârşit în beciurile securităţii, în care<br />

interogatoriile şi bătăile i-ar fi obligat să se identifice, în consecinţă direcţia<br />

deplasării ar fi devenit cunoscută şi delictul evident.<br />

Căci noua ideologie a controlului, prin luptă şi ură de clasă, se baza pe<br />

delaţiunea unuia contra altuia, care trebuia sărăcit, agresat şi condamnat.<br />

Marea descoperire a răului actual se dovedea a fi garnisită cu promisiuni de<br />

bunăstare şi progres <strong>numai</strong> afişate, sub care se ascundeau o organizare<br />

ierarhizată, o disciplină inumană şi o mediocritate de o răutate fără margini.<br />

Nimic nu mai avea voie să iasă din tiparul omului nou, cu conştiinţă<br />

revoluţionară! Dacă maşina de ras, inovată de români după prototipul<br />

sovietic, a suferit contraargumentul că figurile oamenilor sunt diferite,<br />

ideologul inventator a explicat că <strong>numai</strong> înainte de primul ras! Mediocrii<br />

turnători, întâi pentru a face rău, apoi din dorinţa egoistă de profit şi<br />

promovare în vreo structură nouă şi avantajele asigurate, se înmulţeau<br />

odată cu structurile lumii „de jos“ şi prin efectul de dominou determinau<br />

cucerirea altor creaturi, tot mai multe, care se înregimentau, iar cei „de<br />

sus“, rezistenţi la tentaţii, erau tot mai puţini, tot mai izolaţi!<br />

Miş băgase în rucsacul lui şi bagajul Utei şi doctorul se întâlni cu ghizii<br />

Radu şi Hanz, amândoi încărcaţi cu provizii făcute în Reşiţa, care<br />

conduceau un grup întreg pentru a-i trece prin munţi în Iugoslavia. Miş, în<br />

apropiere de graniţă, a cerut unui preot reformat din grup să-i căsătorească<br />

şi ceremonia religioasă s-a oficiat la un altar din lespezi de stâncă flancat de<br />

alaiul dublu al reşiţenilor, care purtau torţe din pin fără însă să le aprindă<br />

pentru a nu se da de gol. După căsătoria de pe Semenic, au trecut pe lângă<br />

Anina, apoi prin Steierdorf, satul unde Imperiul Austriac colonizase mineri<br />

de lemn, localităţi care până la urmă, prin extindere, s-au unit.<br />

Aici în 1790, localnicul Mathias Hammer, a descoperit o bucată de huilă<br />

pe care a dus-o la Oraviţa unde se găsea Bergdirektion103 . Descoperirea a<br />

făcut vâlvă şi informaţia a fost transmisă la Viena. Cărbunele s-a dovedit a<br />

fi huilă cocsificabilă, ceea ce era ideal pentru acele vremuri în care<br />

metalurgia luase avânt în centrele industriale de la Reşiţa, Bocşa şi Ciclova.<br />

Minerii de prin zonă s-au remarcat din nou, jucând rolul unei forţe<br />

paramilitare, manipulate prin intermediul liderilor de sindicat, la comanda<br />

şi organizarea guvernului retrocomunist, care i-a îndreptat prima dată<br />

asupra unor forţe anarhice, iar a doua oară asupra studenţimii paşnice din<br />

piaţa Universităţii.<br />

196<br />

103 Administraţia Minieră (ger.)


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Grupul transfugilor s-a despărţit în două, unii urmând să treacă graniţa<br />

prin munţi, iar alţii coborând la Dunăre, pe care urmau s-o traverseze înot<br />

deasupra Clisurii, fără a avea habar de ce îi aştepta în ţara vecină.<br />

Radu şi Hanz s-au oprit pentru sfat înainte ca grupul să se despartă.<br />

Amândoi aveau aranjamente la misiunea de repatriere a etnicilor austrieci şi<br />

uniunea mondială a românilor liberi ca să conducă transfugii până în<br />

Iugoslavia. Şi ţara vecină avea conducere comunistă, dar situaţia îi<br />

permisese să nu apeleze la „ajutorul“ sovieticilor şi să scape de sub tutela<br />

stalinistă. Imediat în revistele comuniste autohtone, portretul lui Tito a fost<br />

aşezat alături de cele ale lui Hitler şi Musolini cu adnotarea „după chipul şi<br />

asemănarea lor“. Despre trecerile prin fâşia de graniţă se zvoneau multe.<br />

Una, că grănicerii români aveau ordinul să tragă fără somaţie, fiecare<br />

asasinat fiind recompensat cu o înaintare în grad. Grănicerii sârbi, se zicea<br />

că nu trăgeau în transfugi, ba dimpotrivă, când santinelele române au<br />

deschis focul asupra unor înotători duşi de curentul puternic al fluviului, au<br />

tras asupra teritoriului românesc. Faptul a fost ignorat total de presa internă,<br />

dar amplu comentat de mediile internaţionale şi a dus la o criză a relaţiilor<br />

ambientale între cele două state.<br />

− Sârbii te bagă la închisoare şi acolo te pun la muncă până ce face scandal<br />

cineva din lumea liberă şi îţi trimite chemare. Aşa că toţi trebuie să vedem<br />

capătul funiei undeva în vest, de unde rudele pot să tragă ca să ne scape.<br />

Doctorul a înotat în capul coloanei peste Dunăre, cu hainele ambalate<br />

într-o pungă de plastic purtată pe cap, a făcut doi ani de puşcărie în ţara<br />

vecină, a fost chemat de o rudă îndepărtată în Cleveleand, pentru a împlini<br />

visele sentimentale ale unei fete, cam trecute, provenind din a doua<br />

generaţie de emigranţi români, pe care a înşelat-o cu-o americancă de<br />

revistă, dar a murit împuşcat la ieşirea din biserica baptistă de către fostul<br />

iubit al megastarului local, un pistolar, care dând dovadă de bravură a tras<br />

camuflat dintr-un tufiş.<br />

Ajunşi dincolo de cortina de fier, după opt luni Ute a şi dat naştere unui<br />

copil botezat Ehrlich, încât cei de la evidenţa populaţiei au clătinat din cap<br />

neîncrezători atunci când ea şi Miş s-au declarat ländleri104 .<br />

Pentru cei rămaşi dincoace de ,,cortină“ viitorul nu se arăta prea roz.<br />

Totuşi nimeni nu a stat cu braţele în sân. Ciobanii îşi semnalizau prin<br />

tulnice mesaje şi au făcut un cod special pentru securişti, indicând numărul<br />

şi locul unde invadau. Şi zbirii de jos crăpau de necaz să audă cântecele de<br />

sus, chiuiturile şi hăuliturile ciobanilor, în timp ce căpitanul valsa şi flirta<br />

cu Fräuleinele de la Sibiu, care, ce-i drept, pe ceilalţi îi cam repezeau.<br />

Libertatea de sus se manifesta demoralizant pentru trupele încartiruite jos.<br />

104 emigranţi proveniţi din Austria<br />

197


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

În tabăra de corturi pifanii deveneau tot mai neastâpăraţi, iar ofiţerii politici<br />

începeau să turbe!<br />

„Die Gedanken sind frei“ 105 ....<br />

− Freier eşti tu măi capsomane! Pe toţi o să-i împuşc, chiar cu mâna mea,<br />

<strong>numai</strong> să pun mâna pe ei! se zdropşi locotenentul către sergentul major.<br />

− Numai să se topească bine zăpada. Că dacă intrăm în trecătoare şi ne<br />

prinde vreo avalanşă, <strong>numai</strong> la primăvară ne mai scoate de la congelat! a<br />

mustăcit leatul, şugubăţ.<br />

Când bacii au coborât, mânaţi de grija turmelor şi au reuşit să se strecoare<br />

până în cătunul de jos au fost înhăţaţi a doua zi: unul din saivan, în timp ce<br />

dădea fân la oi, altul din mijlocul turmei în timp ce o aduna cu ciobanii şi<br />

câinii.<br />

Căpitanul a dus lupte grele cu diverse plutoane de securitate − prima ar fi<br />

început chiar în tabăra de refugiu, denumită romantic de fete „castelul<br />

dintre brazi“, tocmai prin explozia grenadei defensive cu inelul armat cu<br />

sârma de tragere camuflată în zăpadă, peste care câinii treceau uşor, fără a<br />

o acţiona.<br />

− Trebuie să plecăm din adăpost, a zis cu multă părere de rău căpitanul,<br />

când a auzit explozia, nu poate fi decât un urs brun ieşit de foame din<br />

bârlog.<br />

<br />

62. Ruperea zăgazurilor şi catâr fără zurgălăi<br />

În copilărie Ima, cu toată colecţia revistelor Cool Girl, se autoconsidera o<br />

fată cerebrală. Îl avea pe perină pe Pluto, purta pantofi de casă cu Cheep şi<br />

Dale, breloc cu Donald şi figurine de lumânări cu cei şapte pitici. Unde era<br />

Albă ca Zăpada, cred că simplu se poate ghici că era tocmai dumneaei.<br />

Cocoşelul, advocatul, îi ducea pardesiul ţanţoş înainte, iar fata venea după<br />

el, ca dusă cu zăhărelu’.<br />

− Şi ce-i dacă-mi duce pardesiul ca un valet?<br />

Fata îl dispreţuia şi dacă nu i-ar fi fost ruşiune de o asemenea comportare<br />

l-ar fi scuipat şi zgâriat ca o pisică sălbatică. Tânărul mirosea a bere<br />

mitocănească şi uneori a ceapă albă, semn că unii clienţi, de pe la sate, îl<br />

aprovozionau plătindu-i serviciile în natură. Când, într-o seară, pe-o alee<br />

din Subarini, Coco a sărit s-o ia în braţe, studenta a înlemnit şi, cu-o faţă de<br />

gheaţă, i-a tăiat avântul.<br />

− Mă împingi cu burta, ar fi cazul să mai slăbeşti!<br />

Coco se muie tot când se gândi la intima legătura fotogenică dintre<br />

burdihan şi organul potenţei. «Lasă că o să i-o mai trag eu!» «Ce crede<br />

105 Gândurile sunt libere, cântec popular german<br />

198


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

advocăţelul ăsta profitor că o să-i cad la pat pentru câteva buchte de flori şi<br />

invitaţii la bar. Să se încălzească şi s-o mai ia la labă până i s-or lungi<br />

urechile şi va holba ochii ca ... Ei nu, ca ceapele nu, prea miroase rău, este<br />

o comparaţie nepotrivită pentru mine».<br />

− Dacă nu cazi la pat o să-mi găsesc pe alta!<br />

− Şi cine te opreşte mosiu? Înseamnă că totul a fost <strong>numai</strong> un foc de paie<br />

la care să-ţi încălzeşti scula?!<br />

Imaculata ştia de pe la colegele liceene, informate de prietenii lor, că<br />

Coco iniţiase o amplă campanie de spionaj pentru a afla «cu cine se<br />

înţeapă?» Nu va ceda niciunui fustangiu uşuratec, să fie o nouă cucerire cu<br />

care să se laude pe la colţ de stradă sau la tejgheaua vreunui bar.<br />

În „castelul“ de pe munte, mătuşa ei, Ute, brodase un goblen cu pârş, cu<br />

labele de jos sprijinite pe cetină, cu ochii mari inocenţi şi coada stufoasă, ce<br />

ţinea între lăbuţele din faţă un con de brad şi botul lui dezvelea incisivii<br />

lungi într-un rânjet, probabil că se hrănea, la care fata cususe mai multe seri<br />

de iarnă, pentru a realiza lucrătura cu mătase de diferite culori, pe care<br />

căpitanul îl întinsese pe o ramă din laţi proaspeţi, mirosind frumos, dar<br />

care, cu trecerea zilelor, încleiaseră cu răşină marginile pânzei albe.<br />

Mirosind proviziile, pârşii şi-au croit drum printre grinzile cabanei în podul<br />

cu saci până ce bacii, descoperind paguba într-un colţ găurit, au adus<br />

câinele de întors oile, un fel de corcitură de maidanez cu foxterier,<br />

punându-l să doarmă, deci să păzească sus, de unde noaptea se auzeau<br />

hămăituri şi râcâituri furibunde soldate într-un târziu cu apariţia lui Foxi cu<br />

un corp în bot. din care atârna o coadă lungă fumurie. Ute a clacat<br />

izbucnind în lacrimi şi i-a împroşcat cu invective.<br />

− La ce să mă aştept de la nişte criminali de război?! Asasini de animale<br />

nevinovate, ce ne serveau ca jucării!<br />

Baciul Mitru îşi demonstră încă o dată experienţa de viaţă.<br />

− Pârşii trebuie să intre în hibernare. Dacă ei ne rod cucuruzul ce să mai<br />

mânce oile şi apă’ ce să mai mâncăm noi iarna întreagă?<br />

Mitru îmblăti măgarul spre a fugi în sus, în timp ce auzea ecoul<br />

împuşcăturilor celor din reduta montană spre a respinge agresorii. «Numai<br />

să nu urle zăpada înainte de-a intra în trecătoare. Să ajungă la zăvorul de<br />

sus.» Împuşcăturile se mai răriră pentru că lupii, fie că au terminat de<br />

mâncat oaia şi au fugit, fie că au murit de gloanţe. Sus, luă prăjina lungă şi<br />

folosind-o ca pârghie ridică primul zăvor. Se auzi un scrâşnet înfundat, apoi<br />

un zgomot ce-ar putea fi asemănat cu frecarea lavei de pereţii pâlniei<br />

vulcanice, dar aici apa se infiltra şi fisura colmatarea depusă pe durata<br />

iernii, apoi, mai întâi, un pârâit de gheaţă ruptă, care nu mai avea pe ce să<br />

se sprijine, apoi scurgerea unui puhoi, căci deja se căscase un gol şi apa<br />

plecă amestecată cu zăpadă, pietre, noroi şi gheaţă ţâşnind ca din cazanul<br />

spart al Infernului.<br />

199


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Moş Mitru ocoli văiuga, cât mai sus, ajutat de compasul mare al<br />

dobitocului pentru ca să poată să ajungă la timp şi să vadă dincolo de curbă.<br />

Dezlegă hăţurile măgarului, îl încălecă şi-l lăsă să meargă în jos pe poteca,<br />

în parte acoperită cu resturi de zăpadă, pământ şi smocuri de iarbă cu<br />

vârfurile neaşteptat de verzi, răzbind de sub zăpada trecută. Compania de<br />

soldaţi, trimisă împotriva bandiţilor, urca pe firul apei în formaţie de câte<br />

doi, fără a bănui ce urmează să se întâmple. Şi avalanşa aluneca adunând<br />

tot ce prindea în cale, prinzând viteză pe măsură ce cobora panta, iar printre<br />

stânci şi copacii smulşi, limba uriaşă de zăpadă înghiţi oamenii asemeni<br />

unor furnici ce se jucau cu chibriturile armelor, pentru a-şi deşerta tot<br />

prăpădul, ale cărui urmări de pământ răscolit de forţe titanice au creat un<br />

peisaj straniu, ca de pe o altă planetă, încă în fază incipientă, de geneză prin<br />

distrugere.<br />

Grupa căpitanului, care alesese varianta luptei împotriva cotropitorilor<br />

până la ultimul om, căci dacă rămâneau în ţara ocupată scăpare nu mai<br />

aveau unde, se înscrise pe serpentine tot mai jos până la marginea liniei,<br />

unde în urma uriaşului, care astupase groapa răscolind tărâmul de dincolo,<br />

rămăseseră pietre, bruşi, cioturi de copaci, blocuri de gheaţă, amestec în<br />

care săpând cu cazmalele descopereau, după o pulpană de manta militară<br />

ieşită afară, corpurile aflate aproape de suprafaţă, pentru a le lua armele şi<br />

muniţia şi a căuta în raniţele cu alimente.<br />

Pe platoul Jinarilor, la nedeie, s-au întâlnit delegaţii tuturor mocanilor din<br />

Mărginime, înţoliţi cu porturile lor specifice. Formaţia de fluieraşi din<br />

Bocca del Rio, cu pălării cu boruri mici, şerpare înguste şi-o pătură în<br />

carouri petrecută peste un umăr, purtau mustaţă <strong>numai</strong> sub umbra nasului,<br />

cimpoierii din Pădureni cu pălării cu boruri largi ornate cu pene de păun la<br />

panglică şi cataramă lucitoare în faţă, care purtau lavaliere multicolore la<br />

gât, dar cămaşa lungă şi încreţită la poale era încinsă pe mijlocul corpului<br />

<strong>numai</strong> printr-un brâu de postav tighelit cu mătase aurie, mocani cu şerpare<br />

foarte late cum poartă şi cortorarii, sub care, într-o parte băgau fluierul, în<br />

cealaltă parte jungherul în teacă de lemn, poienari cu calota pălăriei înaltă<br />

sau jinari, care dimpotrivă purtau calota joasă, de atingea creştetul capului.<br />

Toţi lăsau să cânte tarafurile şi jucau fiecare după plăcerea lor, ba o<br />

mocănească lentă şi greoaie ca ursul, <strong>numai</strong> în cerc, ţinându-se de vecini cu<br />

braţele de-a curmezişul spatelui şi cârligul format de cele patru degete<br />

apropiate, punând un picior ritmic la spate, de dansatorii se roteau în cerc<br />

tot mai repede, ba învârtita unde meşteri bătrâni răsuceau şi câte două<br />

femei pe sub mâini, schimbându-le partea, ba haţegana când veneau în<br />

două şiruri, aliniaţi după sexe, ca apoi fiecare să se oprească în dreptul<br />

partenerei dorite. Au jucat şi-au chiuit până ce negurile şi-au coborât corbii<br />

croncănitori pe platou, odată cu cergile nopţilor, învelind tot peisajul din jur<br />

şi <strong>numai</strong> stelele aurii sticlite deasupra mai concurau cu ochii cu iradiaţii<br />

200


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

verzui ai cailor ce păşteau priponiţi pe lângă căruţele, în care au venit la<br />

nedeie. Au făcut foc din trunchiurile clădite în piramide şi au continuat a<br />

cânta, a juca, a chiui şi-a strânge femeile în braţe, care-i împingeau, cică<br />

năzuroase. Partizanii s-au culcat la adăpostul nopţii pe fânul din căruţele<br />

rubedeniilor, au tras deasupra cojoacele peste cap şi-au aşteptat.<br />

Un mocan s-a dus şi-a tăiat fâşii lungi din pulpa de batal, fript deasupra<br />

jăratecului la proţap, pe care femeia le-a învelit în felii de hencleş şi le-a<br />

dosit în desage şi amândoi s-au îndreptat spre căruţă. Altul a despărţit cu-o<br />

bardă în două, în lungul şirei spinării batalul rămas, rumenit la dogoarea<br />

focului, l-a şters c-un chindeu şi l-a dus la căruţa lui lungă de gurean, făcută<br />

pentru a transporta scânduri de patru metri la târgul din oraş. Au înhămat<br />

caii şi-au dat bice până ce au descoperit locul unde caii haiducilor păşteau<br />

priponiţi.<br />

− Luaţi mâncare şi băutură, măi, fraţilor! Şi mergeţi cu Dumnezeu pe<br />

acolo pe unde nu pot să vă găsească poterile!<br />

− De ce nu mergeţi acasă, doar pe tine te aşteaptă muierea cu doi plozi?<br />

adăugă femeia îmbrăcată în port popular, strângând capetele năframei în<br />

pumni pentru ca gestul să dea mai multă tărie cuvintelor.<br />

− De ce nu vă ridicaţi cu toţii la luptă, că atunci poate avem o şansă să<br />

plece şi să ne lase în pace? ripostă căpitanul muşcând zdravăn din pulpa din<br />

faţă a batalului.<br />

− Pavele, să nu te bată gândul să te duci cu ei, se răsti femeia la bărbat.<br />

Ăştia au adus acuma atâta armată cu soldaţi înarmaţi prin sate de vă pot<br />

’puşca pe toţi! Şi-i plin de iscoade şi turnători, toţi leneşii, sărăntocii,<br />

trântorii şi beţivii s-au dat cu bolşevicii.<br />

− Să puşte pe muma mumă-sii! Aici pe munte de-aş avea <strong>numai</strong> două<br />

detaşamente i-aş freca de nu m-ar uita niciodată, se răsti căpitanul.<br />

Celălalt mocan şi femeia lui stăteau tăcuţi de-o parte fără să se amestece<br />

în discuţie şi în noaptea de pluş păreau doi strigoi nehotărâţi ce lume să<br />

aleagă. Le părea rău tuturor să-şi vadă neamurile la ananghie, dar nu se<br />

putea vârî în cazanul diavolului să piară împreună cu ei.<br />

− Duceţi-vă cu Dumnezeu, unde vedeţi cu ochii, că de azi înainte vă<br />

aşteaptă o fugă ca de sălbăticiune vânată cu copoi şi hăitaşi pe urmă. Ce o<br />

să-i spunem nevestei tale?<br />

− Ziceţi-i că o iubesc şi o să trăim împreună <strong>numai</strong> în lumea pe care o<br />

merită!<br />

Căpitanul deşertă o duşcă de trascău din ploscă tocmai în vârful unei<br />

momâi, de care îşi sprijinea băţos cotul. Cu o zi înainte murise baciul<br />

Mitru, pe care l-au îngropat pe platou, clădind deasupra momâia din<br />

lespezi. Comandantul de la „castel“ a ridicat neputincios din umeri şi într-o<br />

alocuţiune l-a scuzat pe dispărut, pentru că acesta nu a vrut să destrame<br />

tărâmul mioritic al strămoşilor mocani, terfelindu-l prin revenirea la lumea<br />

201


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

ordinară de jos. Familiile nu au mai aflat nimic, nici despre căpitan, nici<br />

despre cei doi soldaţi legionari, pe care primul i-a momit cu promisiunea că<br />

o să fumeze <strong>numai</strong> havane cubaneze, după ce vor face joncţiunea cu trupele<br />

americane şi, dacă nu vor învinge comunismul în România, vor putea cere<br />

azil politic în SUA.<br />

<br />

63. Artizanat în puşcărie şi cuţit de urs<br />

Pe drumurile păstoritului, mocanii s-au înfruntat deseori cu fiarele<br />

pădurilor, când păzeau animalele crescute cu trudă, strânse în turme. De<br />

câte ori turistul întreba despre cauza deceselor marcate prin cruci lângă<br />

drum, ciobanii răspundeau laconic: «trântit de urs». Desigur că trânta fiind<br />

sportul tradiţional al mocanilor, trântit se putea interpreta şi ca învins de<br />

urs. Învins, uneori schilodit şi de multe ori trimis în lumea de dincolo, asta<br />

reprezenta o ameninţare pentru grupurile mici de drumeţi, care se avântau<br />

prin păduri spre crestele alpine, dormind uneori în corturi sau făcând<br />

bivuac.<br />

La prinderea grupului de bandiţi din munţii Făgăraşului, în ultima luptă<br />

căpitanul a împuşcat doi securişti şi un câine care-l muşcase de bocanc,<br />

după care s-a sinucis cu pastila dată de doctor, iar soldaţii capturaţi după<br />

rănirea unor adversari au fost împuşcaţi pe loc, la o răscruce a drumului ce<br />

ducea spre fabrica chimică Ucea, mai târziu numită sub comunişti Ucea<br />

Roşie şi apoi Victoria. Ciobanii − partizani, neantrenaţi cu armele de foc,<br />

le-au aruncat şi au fugit în pădure. Surprinşi într-un alt raid au pus mâna pe<br />

bâte, dar au fost răniţi prin rafale la picioare şi, după ce au fost îngrijiţi la<br />

dispensarul închisorii Aiud, au fost „prelucraţi“ politic.<br />

− Voi sunteţi elemente ale ţărănimii sărace, exploatate de bacii chiaburi şi<br />

trebuie să ajutaţi puterea populară. Întoarceţi-vă în munţi, spuneţi că aţi<br />

scăpat din încercuirea grupei căpitanului şi acţionaţi din interiorul celuilalt<br />

grup de bandiţi, Ţelinaru.<br />

Ciobanii răshaiduciţi s-au preumblat pe munte cu grumazurile trase în jos<br />

de automate cu încărcătoarele goale, repetând ce-au învăţat, «am tras prea<br />

mult şi am rămas fără muniţie» până ce, după o stână, li s-a arătat pădurea<br />

de molizi unde se presupunea a fi alt grup de partizani, cu care, după ce sau<br />

întâlnit, au colindat aproape două săptămâni dealul Tărâţei şi altele din<br />

masivul Suru, ferindu-se de cabană, unde fusese încartiruit un pluton de<br />

securitate, putând observa că şi la haiducii respectivi se dormea sub cerul<br />

liber şi odată cu împuţinarea mâncării trebuiau să coboare la stâni sau prin<br />

sate, unde fiind văzuţi de oameni puteau da şi peste turnători. Ţelinaru, un<br />

fost locotenent, încă destul de tânăr, care elev la liceul Radu Negru din<br />

Făgăraş, aparţinuse frăţiei de cruce şi dacă rămânea jos risca să fie anchetat<br />

202


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

şi trimis pentru reeducare la Piteşti, fie le-a ghicit jocul dublu, fie şi-a dat<br />

seama că mănâncă mămăligă de pomană, aşa că, după o tabără organizată<br />

la cabana unui fost pichet forestier părăsit, i-a trimis în recunoaştere spre<br />

satul Sebeşul de Sus, împreună cu un om de încredere, care i-a părăsit la o<br />

răscruce şi de atunci nu s-au mai revăzut. Au fost din nou arestaţi, din nou<br />

anchetaţi de securitate şi de astă dată condamnaţi definitiv şi trimişi la<br />

Aiud. Pentru a fi recalificaţi ca muncitori în închisoare exista un atelier de<br />

artizanat în care se confecţionau din deşeuri animale, aduse de la abator,<br />

podoabe care să înfrumuseţeze locuinţele politrucilor ce urmau să devină<br />

noii demnitari comunişti. Un proverb al aromânilor, cunoscuţi în Dobrogea<br />

sub numele de machedoni106 zice: „ai grijă să nu ajungă păduchele în vârful<br />

capului“. Recalificarea drept muncitori artizani i-a mâncat pe mai toţi, mai<br />

ales la palme, pentru că în loc să cioplească fluiere au trebuit a ciopli,<br />

încrusta şi lăcui coarne de vacă şi copite de vaci şi cai, fără «să mai umblaţi<br />

pe munte după copite de cai morţi» cum îi avertizase colonelul Lenghel,<br />

primul inchizitor, apoi agent de legătură şi din nou anchetator, drept îi că<br />

mai feroce decât prima dată, cu vorba lui, despre patefonul confiscat: «vezi<br />

că imediat schimbăm placa». Li s-au oferit şi diferite modele de încrustare,<br />

din care neapărat trebuiau evitate simboluri creştine, naziste sau legionare,<br />

chiar şi cele populare, ce puteau fi interpretate ca naţionaliste.<br />

Pentru feronerie înroşită, cu care se ardea pe copitele secţionate modele,<br />

Bunea realizase în cupru cetina simplă simetrică şi dublă întreţesută, iar<br />

Man pătrat simplu şi pale elicoidale cum se întâlneau făcute de el din lemn<br />

de stejar la moara de apă din Bumgart. În schimb modelul cu pătrăţele,<br />

dublu aliniate, a fost respins de comandant, când unul dintre politrucii<br />

lagărului şi-a demonstrat spiritul de observaţie cu care era înarmat «se<br />

formează cruci şi încă cu două întoarceri, poate semne de la vreo<br />

organizaţie neonazistă sud-americană», dar a aprobat cele intercalate. La<br />

modelul complex «mincruce centrală, patru inimi cu deschideri de amfore<br />

intercalate cu măşti de bufon», a replicat:<br />

− Da, asta reprezintă o culme a propagandei reacţionare, împuţită de<br />

decadenţa şi nimicnicia burgheză.<br />

Norocul i-a surâs <strong>numai</strong> lui Man, căci după trei ani de pârnaie, Bunea a<br />

tuşit prea mult într-o iarnă geroasă, când raţia pe deţinut era de: un sfert de<br />

106 de la macedonieni<br />

203


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

kil de pâine de secară şi o gamelă de terci cu bănuţi de untură de porc, tăiat<br />

şi puţinul ăsteia, când a primit o lună la carceră, unde neavând loc suficient<br />

ca să se întindă, trebuia să stea în picioare îmbrăcat în haine de vară găurite,<br />

ce ar fi făcut de ruşine şi pe un boschetar. Din greşeală, Bunea marcase cu<br />

pătrate duble o copită bovină ce prezenta nervuri albe, vineţii şi ruginii în<br />

loc de pătrate intercalate. Neavând nimic bun de făcut, dintr-o coadă de<br />

lingură a confecţionat o daltă cu care s-a chinuit să scrijelească pe perete<br />

semnul inimii deschise, , în care după mintea lui fiecare să îşi verse<br />

amarul, fără însă a avea habar că în „nenorocita“ de Suedie acesta<br />

reprezenta doar clasicul semn pentru budă.<br />

Scăpând din puşcărie, Man şi-a măritat fetele, după care, binecuvântat cu<br />

viaţă lungă, şi-a cunoscut nepoţii. Unul dintre ei, Gavril − ghidul grupului<br />

montan, pe când se pregătea pentru o eventuală întâlnire cu ursul brun,<br />

devenit între timp din comoditate şi gunoier la tomberoanele din cartierul<br />

braşovean Răcădău, se apucase să cioplească dintr-o creangă de alun un<br />

cuţit cu splendide încrustaţii pe mâner.<br />

Mondenul Alain, nepot după soră al părintelui Bernard, membru al unui<br />

club de scouting din Alpi, venise în România tocmai pentru a cunoaşte<br />

aventura întâlnirii cu ursul brun, aproape dispărut în vestul bătrânului<br />

continent.<br />

− Nu este nevoie dle ghid! Am pregătit spray cu piper şi un electroşoc la<br />

două mii de volţi.<br />

− Nu strică să facem şi cuţitul! continuă să cioplească Gavril ...<br />

− Mă puteţi lăsa pe mine să fac mai departe, întinse mâna străinul după<br />

scurtătura de lemn, scoţând de la brâu un cuţit de puşcaş marin american.<br />

După ce scoase miezul cu alt lemn şi ciopli muştiucul, Gavril tăie două<br />

brâuri între care intercală modele de cruciuliţe orizontale şi întoarse la<br />

patruzeci şi cinci de grade. Între alte două brâuri, Alain ciopli păsări ce ar fi<br />

trebuit să semene cu cele autohtone: precum mierla, cocoşul de munte sau<br />

cucul, dar aduceau mai mult a pescăruşi stilizaţi.<br />

Cu toate inscripţiile prevenitoare şi avertizările ghidului, grupul de<br />

francezi făcu imprudenţa să arunce produse alimentare urşilor, care,<br />

trebăluind la containăre, deveneau tot mai îndrăzneţi spre seară, fără a-i<br />

ataca însă.<br />

A doua zi dis de dimineaţa s-au întâlnit în Piaţa Sfatului pentru a urca pe<br />

Tâmpa şi mai departe, urmând marcajele turistice, pe vârful Cristianul, din<br />

masivul Postăvarul. În sălbătăcia din jur, necăjindu-se pe o potecă abruptă,<br />

o colegă de-a lui Alain l-a întrebat pe ghid ce vor face cu cuţitul de urs<br />

purtat la brâu de fiecare, va rămâne amintire turistică?<br />

− Aici pe munte întâlnirile sunt mai periculoase. Când o să vedem ursul<br />

că urlă sau fuge către noi, de frică o să ne c... în pantaloni şi atunci după ce<br />

204


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

scăpăm cu fuga şi ne dezechipăm pentru a ne curăţa, o să radem rufele<br />

murdare cu cuţitul de urs.<br />

<br />

64. Amnezie sau dedublare<br />

Duşmanul de clasă se afla de aproape o lună în anchetă, când i se serveau<br />

bătăi şi înjurături de birou dimineaţa şi o urcare pe mangealâc în beci seara,<br />

după care era târât plin de vânătăi şi trântit pe patul din celulă.<br />

La început suferise de amnezie şi nu recunoscuse nimic nici măcar<br />

propria identitate. Anchetatorii însă nu s-au lăsat convinşi.<br />

− Ne spui că nu-ţi aminteşti nimic, măi, banditule? Faci pe niznaiul?<br />

Ataşatul politruc sovietic a dat din cap, iar tov. reprezentant al clasei<br />

muncitoare, ce instaurase dictatura, continuă cu bătaia, prea direct începută.<br />

− O să te batem până-ţi vei aminti tot ce-ai uitat! Şi ai cuvântu’ meu<br />

cinstit, de muncitor, că aşa de bine o să te batem că n-o să mai uiţi bătăile<br />

ăstea niciodată!<br />

Înainte de-a se înrola pe munte spusese rudelor să nu îl recunoască sub<br />

nicio formă. Ştia că securitatea racolase mai mulţi turnători, oameni în<br />

slujba diavolului, gata să se bucure de răul altora. Căci nu este invidia oare<br />

cel mai diavolesc simţământ?! Aşa că, după informările turnătorilor, cărora<br />

le datora şi arestarea sa, i-au fost aduse şi bătute rudele pentru a-l<br />

recunoaşte. Familia pregătise totuşi împreună şi varianta a doua, care<br />

consta în a trăda însăşi rudele fapte fără însemnătate cum că ar fura animale<br />

şi alimente, îi scoseseră renume de cioban, care păzea sterpele pe munte.<br />

Desigur că securiştii nu aveau permisiunea să creadă, absolut nimic din ce<br />

mărturisea interogatul, până ce nu îi administrau bătăi dure şi dese, de<br />

«cheia marilor succese», confruntau declaraţiile lui, scrise spre dimineaţă,<br />

după ce nu îl lăsau să doarmă timp de cinci nopţi, într-o cameră a<br />

întunericului, cu obloanele tot timpul trase şi cu lumina orbitoare dată de<br />

reflector direct în ochi, cu ale altora. Noaptea, din celulele vecine se auzeau<br />

gemete, odată se intersectase pe coridor în drum spre interogatoriu cu doi<br />

gealaţi ce târau un trup inert. Din altă celulă cineva strigase: «l-au omorât<br />

pe generalul Trache» după aia din direcţia celulei respective s-au auzit<br />

gemete toată noaptea şi spre dimineaţă o rugăminte înfricoşătoare: «Lucia,<br />

nevastă dragă, iartă-mă că nu o să vă mai văd niciodată nici pe tine, nici pe<br />

Horia şi Oara, copiii mei scumpi; creşteţi singuri, niciodată nu o să vă mai<br />

văd mari». Anchetele trebuiau să scoată la iveală bandiţi aliaţi cu forţe<br />

imperialiste externe ce urmăreau să răstoarne regimul democrat-popular<br />

aliat cu sovieticii eliberatori.<br />

Un destul de demn urmaş al filozofului Fagure, după ce a scăpat,<br />

bineînţeles, purtând ca amintire mai multe sechele fizice marcate prin<br />

205


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

cicatrici pe trup şi psihice prin coşmaruri nocturne datorită retrăirii<br />

anchetelor prelungite, ajungând dincolo de cortina de fier, într-o conferinţă<br />

de presă a declarat:<br />

− Vina mea de căpătâi este aceea că nu pot uita. Nu pot uita arestarea<br />

părinţilor când mă duceam cu ghiozdanul în spate la puşcărie, să văd unde<br />

sunt ai mei şi nu mă lăsau înăuntru, nu pot uita excluderea din partid şi din<br />

uniunea filozofilor, nu pot uita scrisoarea deschisă adresată dictatorului, nu<br />

pot uita înscenările şi încercările de asasinat asupra mea. 107<br />

Corespondentul ziarului Le Monde zâmbi amuzat:<br />

− În faţă noastră stau condamnatul şi călăul său, primul a primit de mult,<br />

iar ultimul a solicitat acum azil politic.<br />

− Am fost condamnat pentru ideile mele, pentru că în dictatura comunistă<br />

<strong>numai</strong> Ceaşcă avea dreptul la idei!<br />

Călăul completă:<br />

− Iar marea mea calitate este că nu ţin cont de oameni, pe care trebuie să-i<br />

ignor! Ideologia trebuie să învingă deasupra intereselor meschine ale<br />

pionilor, care prin esenţă sunt egoişti, egocentrişti şi mai ştiu eu ce pot să<br />

fie. Numai ideologia este chintesenţa adevărului, realitatea umană este<br />

infectă, pe indivizi îi uit complet, sunt obligat chiar să-i detest! Cu meseria<br />

asta nu îmi pot permite sentimentalisme! Deşi ţin să subliniez, dictatura<br />

clasei muncitoare se face <strong>numai</strong> pentru egalitatea în drepturi a tuturor ca să<br />

construim o societate mai dreaptă. Acum însă am clacat, mi-am dat seama<br />

că lumea capitalistă este revanşardă, nu înţelege sacrificiul propriu şi dacă<br />

sunt prins voi fi tratat ca spion şi criminal. Pentru voi înseamnă prea mult<br />

să omori un dizident în beneficiul societăţii?! Aşa că, decât să putrezesc<br />

închis la voi, prefer să schimb placa. Mă dezic de dictator şi de gaşca lui de<br />

fanatici şi solicit azil politic!<br />

107 aluzie la scriitorul dizident Paul Goma<br />

206


Dan Morand<br />

<br />

65. Mănăstirea de pe muntele blestemat<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

O mănăstire construită pe unul dintre ţancurile din apropierea satului de<br />

sus primea maici şi într-o bună zi apăru Imaculata cu nelipsita-i pălărie de<br />

vânător de munte, ornată la panglică cu pene de curcan, în spate cu rucsacul<br />

kaki şi în picioare cu ghete de căţărător şi jambiere roşii de lână deasupra.<br />

Colegii de la Amicii Munţilor încercaseră de multe ori să o convingă că<br />

traiul într-o mănăstire nu este pentru o femeie intreprinzătoare ca ea, dar<br />

degradarea relaţiilor lumeşti şi în primul rând a celor de convieţuire cu<br />

soţul − cioban, Muc, au convins-o că viaţa într-o gospodărie rurală este<br />

ceva insuportabil şi femeia, din ea, este menită a da curs unor idealuri mai<br />

înalte. Ultima dovadă de tandreţe a lui Muc, bărbatul, <strong>numai</strong> prin hazard<br />

suprem al vieţii ei, a fost că după o beţie cruntă la birt a tras-o de păr în<br />

curte şi a legat-o într-o clae de fân, pe care l-a stropit cu trascău şi a<br />

ameninţat-o că o va incendia dacă nu îi declară răspicat că-l va părăsi şi<br />

lăsa pradă păcatului.<br />

− Femeie, unealta dracului, mai turuie ceva cu gura ta spurcată din claia aia<br />

să vezi apă’ cum o să-ţi dau foc ş-o să te prăjesc, ca scroafa de Crăciun.<br />

Apoi Muc s-a culcat pe cojoc şi-a adormit la umbra părului din livadă, iar<br />

Ima s-a trântit pe jos şi fânul s-a desfăcut, iar femeia s-a eliberat, dintre<br />

lăturoaiele cu care fusese legată. Nu a părăsit „animalul“ înainte de a-i<br />

deşerta o cupă de tărâţă pe pieptul dezbăierat din cămeşă, «desigur că<br />

<strong>numai</strong> căldurile beţiei l-au adus în starea asta de irascibilitate şi-o să-l<br />

mănânce pielea, atunci când se va trezi».<br />

Se lăsa seara şi Muc îşi pregătea echipamentul de alpinist pentru a<br />

escalada gardul înalt al mănăstirii şi a-şi recupera femeia, pe care <strong>numai</strong><br />

«bunul şi drăguţul de Dumnezeu i-a scos-o în cale»! De fapt era dreptul lui<br />

de bărbat, luat cu cununie, căci o femeie măritată nu se poate călugări fără<br />

asentimentul bărbatului.<br />

Dar Imaculata se detaşase de lumea păcatelor − în plăcerile carnale din<br />

satul de jos şi purificată prin băi parfumate, invocări celeste şi consumul, în<br />

mici înghiţituri, urmate de lungi clipe de meditaţie, de aghiazmă, se<br />

îmbrăcase într-o togă albă de preoteasă romană şi se dedicase lumii<br />

spiritelor. Îi repugna materia, pe care fiinţa ei umană, în lungul drum al<br />

evoluţiei speciilor, trebuia să o îngurgiteze şi apoi să o defecheze, dar<br />

accepta mai cu toleranţă fluidele căci după băutul de aghiazmă şi ceaiuri<br />

din plante aromate trebuia <strong>numai</strong> să urineze la closetul englezesc din<br />

clădire. Celelalte maici utilizau şi latrina din scânduri negeluite de afară şi<br />

<strong>numai</strong> gândul la «buda aia» o îngreţoşa.<br />

207


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Atunci când Muc i-a apărut cu coarda înfăşurată de-a curmezişul<br />

pieptului şi i-a cerut să evadeze din mânăstrirea clariselor, Imaculata s-a<br />

oprit ca trăznită şi cu-o privire de lunatecă l-a întrebat cine, de fapt, este şi<br />

ce caută un bărbat într-o mănăstire de femei. La început ciobanul şi-a dat<br />

doi pumni în cap, după care s-a frecat de trei ori la ochi, căci nu-i venea cu<br />

niciun chip să creadă că nu-l recunoaşte.<br />

− Rogu-te, iartă-mă! Sunt bărbatul tău şi mă pun în genunchi în faţa ta şi<br />

într-adevăr îngenunchie, se târî pe coate până ce ajunse la pantofii negri de<br />

lac lucios, în care putu a-şi vedea faţa deformată monstruos, al căror vârf îl<br />

sărută, apoi degetele-i butucănoase, cu pielea aspră ca scoarţa de stejar, au<br />

prins tighelul uniformei pepit şi au început a-l pipăi. Sunt cel mai mare<br />

păcătos din lumea asta şi merit să-mi arzi sufletul în focurile gheenei. Merit<br />

pe deplin! Te rog arde-l, mintenaş, să mă pot elibera de noianul de păcate<br />

ce l-am făcut pe pământul ăsta!<br />

− Să-l ard chiar eu? Ce idee trăznită! Asta o poate face <strong>numai</strong> necuratul<br />

cu slujitorii lui. Şi în primul rând cine eşti tu, intrusule?<br />

− Soţul tău!<br />

− Călugăriţele nu iau pe nimeni de bărbat! Maica stareţă m-a eliberat de<br />

jurământul cununiei, când am îmbrăcat uniforma de măicuţă.<br />

− Dar ió nu te pot uita! Stau tot în casa unde am locuit împreună şi fieşce<br />

obiect îmi aduce aminte de tine!<br />

− Mută-te! Pleacă cum fac toţi ciobanii cu oile pe munte!<br />

− Dar şi muntele îmi aduce aminte tot de tine!<br />

− Dispari ca o nălucă! Du-te-n pustii Muc al lui Pişta, cu calea lui cu tot!<br />

− Nu poci! Ió fără tine nu plec de-aici nici să mă ia sfreanţul108 !<br />

Muc se repezi, ca un rugbist, aplecându-şi corpul cu genunchii îndoiţi, şi<br />

luă corpul măicuţei pe umăr cu fundul în faţă, peste care îi dădu două<br />

palme zgomotoase, una ca să se trezească şi a doua ca să se asigure că este<br />

femeia lui. Un chiot ieşit din mai multe guri izbucni de după uşile<br />

întredeschise, unde colegele de viaţă cuvioasă ale femeii spionau şi păzeau<br />

atitudinea castă a acesteia. Înarmate cu unelte de grădinărit ca greble,<br />

mături, furci şi sape cam o duzină de măicuţe năvăli asupra ciobanului şi-l<br />

înconjură. Ima, după ce îi cără mai mulţi pumni în spate, care sunară<br />

înfundat ca-n tobă, se lăsă să alunece spre pământ şi imediat ce-l atinse îi<br />

mai arse nişte pumni în faţă, drept pentru care Muc trebui să închidă ochii.<br />

Când îi deschise văzu <strong>numai</strong> maici înfuriate împrejur, gata să-l lovească cu<br />

uneltele folosite provizoriu ca arme. Scoase un chiot prelung şi de sub<br />

şerpar îşi trase fluierul lung cu ghinturi de metal pe capete, pentru ca<br />

lemnul să nu crape, gata să se apere. La strigătul sălbatec al nelegiuitului,<br />

măicuţele dădură înapoi, timp destul ca ciobanul să se repeadă spre gard, să<br />

108 urâtul (reg.)<br />

208


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

se salte, să-l încalece şi după încă un chiot să sară, dispărând în desişul<br />

pădurii.<br />

− Bine c-am scăpat de teroristul ăsta! Ce mai spaimă! Ca să-l putem goni,<br />

ne-a ieşit sufletul! Varvara şi Atanasia, fete din satul de sus, spun că-i<br />

fostul tău soţ, un nebun păcătos fără de pereche. Toată lumea îl cunoaşte şi<br />

îl batjocoreşte, dar <strong>numai</strong> tu l-ai putut suporta.<br />

− Ce ştiu Varvara şi Atanasia despre iubire? La prima decepţie au fugit<br />

sus să se adăpostească în sălaşul Domnului. Dar <strong>numai</strong> eu ştiu câte am<br />

înghiţit şi pătimit până ce nu am mai putut răbda!<br />

Şi Ima plecă capul în jos şi continuă să coasă în chilia ei la inima cu<br />

crucea credinţei în interior. Pe perete, alături de icoane, avea un colaj ce<br />

conţinea semnul ankh, dăruit faraonilor ca amuletă la naştere şi o<br />

pentagramă, căci la egipteni steaua cu cinci colţuri reprezenta una dintre<br />

importantele simboluri divine înainte de cultul zeului soare Ra, apoi la<br />

chinezi semnul uniunii dintre toate elementele universale: apă, aer, pământ,<br />

foc şi spirit, asociate şi corpului uman. Pe masă, alături de biblie, de o parte<br />

se înălţa un crucifix şi de cealaltă atârna nelipsitul rozariu.<br />

Muc se perpelea, căci nu mai îşi găsea locul <strong>numai</strong> pe munte şi fără să se<br />

fi săturat de turmă, câini şi măgari simţea nevoia unui divertisment, brutal<br />

ca şi firea lui de cioban, aşa că a intrat într-un club de enduro, unde din ură<br />

pentru credinţă, «care i-a furat nevasta pe drept meritată», a intrat în tabăra<br />

adversă, cochetând cu satanismul. Aşa că, pe echipamentul de motociclist,<br />

a inscripţionat crucea întoarsă pe ambele jambiere, crucea frântă într-un<br />

cerc pe lateralele rezervorului de benzină şi cel mai mare sacrilegiu,<br />

pentagrama întoarsă pe pieptul combinezonului, semnul anticristului, căci<br />

reprezintă punctele limită din capul unui ţap, întrupare asociată satanei.<br />

209


Dan Morand<br />

<br />

66. Abisul oceanelor şi stafia lui Magellan<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Lumea abisurilor, lumea adâncurilor. Imensă şi tăcută, de nepătruns ca<br />

orice univers opac ce se ascunde parcă în corpul unui imens cetaceu, ce-a<br />

înghiţit lumea aerului. Nemişcată, ţinea sub presiune relicve peste relicve,<br />

tragedii peste tragedii, schelete care măcar o dată în viaţă s-au rugat pentru<br />

cruţare la zei, apoi la Dumnezeu, poate la Mahomed, căci omul este nu<br />

<strong>numai</strong> la scara individului, ci şi la cea a întregii societăţi, minuscul şi peren<br />

în faţa universului, pe care nu-l poate cuprinde. Dinozaurii s-au reîntors la<br />

noi, întrupaţi prin lumea virtuală, graţie muncii paleontologilor şi artiştilor<br />

care i-au reconstituit, le-au redat o înfăţişare, asociată unor schelete<br />

îngropate în <strong>nisip</strong>urile Saharei. Deci totuşi mintea noastră, atât de<br />

imaginativă, poate recrea într-un spaţiu virtual!<br />

Leon revenea în Transilvania pentru a-l convinge pe fratele Felix să<br />

cunoască libertatea Africii. Felix îşi privi liniştit fratele, aşezat pe scaunul<br />

alăturat şoferului. În drumul spre Poiană s-au oprit la Panoramă. Dedesubt<br />

se orânduiau casele din Şchei, de-a lungul văilor, unde mai demult s-au<br />

refugiat o parte din străbunii lor veniţi din sud.<br />

− Leon, zise el, tu ai fost mereu fratele mai mare. Eu nu mai pot să urc,<br />

pot doar să cad sau să plutesc.<br />

«Ce naiba i-a trebuit de s-a întors din Darmstadt în Sibiu şi apoi culmea<br />

în Bucureşti, tocmai în Agora românească, ca să fie nimicit de forţele<br />

catacombelor în Piaţa Universităţii? Atâţia azilanţi estici mănâncă cuminţi<br />

plăcinte vestice în Europa. Bietul Felix, ce idealist incurabil»!<br />

− Va trebui să-mi faci hatârul de-a mă lăsa să înot pentru ultima dată în<br />

ocean.<br />

«Adică cum să îl lase să înoate? Rugămintea asta avea ceva atât de<br />

funest, îi trebuia <strong>numai</strong> un acompaniament dintr-un marş funebru. Şi<br />

tocmai el, fratele lui − însuşi trebuia să îl cânte!»<br />

− One way ticket 109 , se uită Felix la porţiunea de podea dintre picioarele<br />

neputincioase.<br />

− Felix cum o să înoţi tu, dacă eşti în scaun rulant?<br />

− Mă ajuţi să mă echipez şi să ajung la marginea yachtului, apoi îmi dau<br />

drumul şi singur o să alunec în apă.<br />

Preotul Bernard ţinea roata timonei şi fluiera o melodie bine ritmată,<br />

învăţată de la invalid.<br />

„Mai bine haimana decât dictator / Mai bine huligan decât trădător /<br />

Mai bine golan decât activist/ Mai bine mort decât securist“.<br />

109 One way ticket, melodie a lui Boney M.<br />

210


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Chitara artistului plutea aruncată pe apă ca un sicriu al sufletului. Valurile<br />

o ridicau în respiraţia unui piept uriaş, emoţionat parcă de preludiul tăcerii<br />

de apoi. Elevată de jocul de lumini al razelor solare create din reflexii şi<br />

refracţii pe mingile clătinate ai valurilor. Braţele bronzate ale lui Felix<br />

puseră în mişcare roţile şi apropie scaunul de balustrada nichelată, ce<br />

proteja puntea grunduită. Zise calm, cu voce decisă:<br />

− Frate, cred că-i e mai bine dacă începem chiar acum!<br />

− Viaţa este unicul şi cel mai de preţ bun şi religia este pentru naştere,<br />

deci împotriva morţii, gata de a salva orice sinucigaş. Fiecare religie caută,<br />

în definitiv, cât mai mulţi adepţi viabili, replică Leon.<br />

− Nu-i nici o sinucidere aici, îl contrazise Felix. Vietăţile marine se<br />

camuflează şi regenerează. Stelele de mare dacă sunt atacate, din cele cinci<br />

braţe rămân patru, apoi trei şi până atacatorul se ocupă de braţele căzute,<br />

stelele de mare părăsesc teritoriul. Căluţul de mare trăieşte în preajma<br />

coralilor printre algele de pe fundul mării, de care se agaţă cu coada<br />

răsucită.<br />

− Trombon! Asta-i pură vorbărie!<br />

Totuşi, Leon ştia că nu i se putea împotrivi şi că el nu îşi putea lua sarcina<br />

că-i va rămâne alături şi-l va îngriji, dacă toţi într-o bună zi îl vor părăsi,<br />

cum îi plăcea lui Felix să prevestească. Îl ajută să îmbrace costumul de<br />

scafandru. «Da, aşa ceva nu putea fi interpretat ca ajutor dat unui<br />

sinucigaş» se autolinşti. Scafandrii sunt mereau supuşi accidentelor de<br />

scufundare, care sunt frecvente şi au multiple cauze: necunoaşterea<br />

regulilor, a efectelor presiunii asupra organismului şi a consecinţelor ce se<br />

desprind din aceste efecte, cunoaşterea insuficientă a echipamentului de<br />

scufundare, improvizaţiile de echipament, supraestimări ale posibilităţilor<br />

de care se dispune. De când a rămas invalid fratele nu mai avusese cum<br />

face antrenament. Da, ultima ar putea fi o cauză, căci Felix, fostul<br />

vicecampion de juniori la sărituri în apă, ajuns acum un biet invalid, mai<br />

mult ca sigur că se va supraestima, căci întotdeauna a fost un învingător.<br />

Învingătorul nu pierde niciodată! Priveau amândoi chitara, care plutea pe<br />

suprafaţa unduită a oceanului, întunecoasă asemeni mercurului, şi lui Leon<br />

îi era penibil să-l întrebe dacă îi va da permisiunea să o recupereze.<br />

Felix se lăsă în apă, iar Leon îi întinse scuterul acvatic şi aşteptă până ce<br />

acesta apucă bine mânerele. Blondul, mascat în costumul de neopren, îi<br />

făcu semn de adio fluturând mâna înmănuşată, cu cealaltă sprijinindu-se în<br />

mânerul scuterului. «Bustul ăstuia aparţine parcă unui cavaler din legendele<br />

medievale» se consolă fratele rânjind de pe yacht cu picioarele scăldate în<br />

apă. Lumina slăbea şi pierdea din culori pe măsură ce Felix se scufunda.<br />

Revăzu bordul înfipt în fundul apei al vasului Ευαγγέλιο110 , scris cu<br />

110 Evanghelia (gr.)<br />

211


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

caractere mari, de-o şchioapă, odată albe pe carena înnămolită. Prin uşa<br />

cabinei, întredeschisă, se strădui să înoate pe puntea de comandă. Va păzi<br />

spiritele navigatorilor, fără a şti care s-a slavat şi care a pierit aici. În orice<br />

caz ultimul om de pe puntea scufundată rămânea el. Simţi uşor ameţeala<br />

dată de anestezicul din gazul inhalat, apoi tot mai puternică, învăluindu-l ca<br />

un nor dulce de furtună.<br />

Bernard reveni la suprafaţa apei la o oră după scufundare şi se interesă de<br />

Felix. Se ţinea de parâma ancorei, ce nu atinsese fundul oceanului, şi<br />

întrebă dacă invalidul şi-a luat GPS-ul. După plictiseala stătută din<br />

răspunsurile fratelui returnă acestuia o privire intrigată.<br />

− Îmbracă costumul şi hai, să-l căutăm!<br />

− N-are niciun rost. Deja este prea târziu!<br />

− Nu este niciodată prea târziu să salvezi un suflet!<br />

− Un suflet da, însă aici este vorba de un corp neputincios!<br />

− Corpul neputincios nu este tot amfora unui suflet?<br />

După dispariţia lui Felix, Leon nu mai se simţea în apele lui, pierduse<br />

parcă eterul din spaţiul înconjurător, acel câmp prin care în fizică se<br />

permite transmiterea energiilor din aproape în aproape dispăruse, şi acum<br />

se găsea într-un mediu ostil, care-l bruia, făcând comunicarea să nu se mai<br />

desfăşoare liber, <strong>numai</strong> cifrat, deci înţeleasă <strong>numai</strong> de un număr restrâns de<br />

persoane. Să rămână oare acolo să mai privească oceanul, Atlanticul, care<br />

se întindea de la coasta Africii până la coasta Americii cu mici întreruperi,<br />

cum ar fi insulele Canare, la fel de indiferent după ce o minusculă fiinţă din<br />

neamul lui devenise un reziduu pe fund, în căutarea corăbiilor fantomă<br />

naufragiate în imensul volum de apă, ce le îngloba? Corpul fratelui era<br />

pierdut pe undeva, unde ştia aproape sigur că nu va zăcea, nu se va păstra,<br />

oceanul cu curenţi, cu valuri, cu furtuni, cu milioanele de vieţuitoare, care<br />

se sfâşie pentru hrană, nu îl va putea lăsa în pace. Şi persoana lui, eul<br />

magnific, care supravieţuise încă o dată unei cacealmale jucate de destin,<br />

urma să se bucure de toate delicatesele civilizaţiei, căci avea bani peste tot<br />

şi banii înseamnă putere, căci poţi cumpăra relaţii, poţi aranja servicii. O<br />

siluetă pe <strong>nisip</strong>ul roşiatic, în umbra unei dune, îl deranjă. Îşi zise «sigur am<br />

<strong>numai</strong> o halucinaţie», se deplasă puţin pe ţărm, se uită în spate la umbra<br />

care îl urma.<br />

«O frate, spiritul tău se ţine după mine scai, ca umbra. Nu, nu îţi voi da<br />

voie să mă influenţezi, nu te voi lăsa să mă urmăreşti cu castitatea ta, cu<br />

acel cult al nemuririi sufletului ce te făcea să ai scrupule, să judeci şi să<br />

revii asupra unei decizii înainte de faptă, ca să nu ai remuşcări după! Nu, eu<br />

sunt unicul trăirist profitor din familia asta nenorocosă şi poate nefericită,<br />

trec prin viaţă fără regrete, ce-a fost s-a dus, mie să-mi mergă bine!»<br />

Dar nu, nu se înşela îl urmărea chiar silueta unui cavaler medieval călare<br />

pe-un cal rotat, în ţinută de luptă. Şi calul cabră în apropierea lui, cavalerul<br />

212


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

împinse suliţa în jos, ca sfântul Gheorghe spre gura balaurului. Curând<br />

şarjă şi fratele Leon trebui să se tăvălescă prin <strong>nisip</strong> pentru a scăpa de<br />

împunsătura vârfului. Pe mare aştepta o caravelă, pe bordul căreia putu<br />

descifra, printre şuviţele de aburi ce se ridicau din apă la crăpatul zorilor şi<br />

apoi se recondensau la pogorârea întunericului, numele Trinidad:<br />

− Fernando Magellan, ţipă involuntar.<br />

− Nu aşa! De fapt sunt portughez, mă cheamă Fernão de Magalhães, dar<br />

decepţionat de regele meu am navigat pentru spanioli cu cinci nave diferite<br />

şi la trecerea oceanului niciuna nu s-a rătăcit. Dar am murit în insulele<br />

Filipine şi în locul meu Juan Sebastian El Cano, întors pe Victoria, a primit<br />

laurii de la regele Spaniei, înscriindu-i pe blazon globul pământesc cu<br />

inscripţia „Primus Circumedisti me“ 111 .<br />

− Atunci cine poate să mai ştie ceva corect despre tine? Doar numele tău<br />

spaniolizat s-a putut perpetua?<br />

− Habar n-am! Ţine cont însă că a mea a fost ideea călătoriei, la care m-a<br />

împins sărăcia deplorabilă de după un război, în care comandanţii au jefuit<br />

totul şi trupei nu i-a rămas mai nimic!<br />

− Un doctor din Bumgart, căpitan în armata austriacă, a ajuns prin<br />

peregrinările sale până în Polinezia, dar evenimentul atât de izolat, a fost<br />

uitat repede de consăteni. Peste tot eroii adevăraţi nu au nicio preţuire, cred<br />

că se infiltrează mai mult profitorii formaţi din farsori şi lingăi.<br />

− Dă-i naibii, ia-te şi după exemplul meu. Istoria nu poate fi falsificată la<br />

infinit. Trebuie să plec, mai am ceva de înfăptuit, aşa că te rog, deviza este<br />

nu mă uita. Cine ştie de unde sare iepurele?<br />

− Mai există încă pe pământ regi grandomani?<br />

Marinarii se urcară în bărci, salutară căpitanul cu vâslele ridicate vertical,<br />

le fixară în locaşuri şi începură să tragă la rame. Urcară pe scări de funie în<br />

caravelă, ridicară mai multe pânze care umflate de un vânt favorabil au<br />

împins corabia ce descrise o voltă pentru a se îndepărta de ţărmul stâncos.<br />

Fotograful Fabritius din Sibiu avea un dicton: „Fiinţele dispar, dar pozele<br />

rămân“. Nu oamenii, ci fiinţele, în fiecare dintre noi sunt cuibărite mai<br />

multe fiinţe ce se transformă clipă de clipă. La început de an şcolar, fraţii,<br />

copii fiind, mergeau cu părinţii: „Dumnezeu să-i odihnească!“, apoi <strong>numai</strong><br />

Leon cu fratele Felix, „Să-l ierte cel de sus, căci el nu poate ierta<br />

contemporanii, pentru că a plecat cu sufletul neîmpăcat!“, apoi singur când<br />

îşi ridica fotografiile pentru a descoperi de fiecare dată pe altcineva. Uneori<br />

asista la developarea filmului. În camera obscură în timp ce fotograful<br />

lucra, îi apăreau toate măştile purtate pe parcursul existenţei. Cea de copil<br />

cu ochii naivi, apoi un adolescent plin de idealuri, în fine bărbat matur cu<br />

trăsături energice, gata de acţiune. Cum va arăta vârstnic? Stoic, datorită<br />

111 Primul ce m-a înconjurat (lat.)<br />

213


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

experienţei şi la vârsta senectuţii, poate vanitos, căci a trăit totul şi crede că<br />

nimic în lume nu poate să-l mai mire.<br />

− Priveşte poza asta cu mocanii din 1916, o am de la tatăl meu, i-a spus<br />

Fabritius. Toţi românii din Transilvania sunt la origine, mai puţin sau mai<br />

mult, mocani. Şi mocanii erau păstori, deci cutreierau munţii. Nu au avut<br />

boieri ca moldovenii nici grofi ca ungurii. Treci cheile, dar n-o lua la stânga<br />

pe serpentinele abrupte, ia-o la dreapta pe curba de nivel şi dai peste schitul<br />

lui Pantazie, cu chilii săpate în munte, căci a fost zidit sub un perete de<br />

stâncă.<br />

− Unii vorbesc că acolo s-ar găsi o comoară, căutată de jefuitorii de<br />

odăjdii şi de morminte, de peste două secole?<br />

− Călugărul Arsenie Banu păstrează arhiva cu jurnalele mai multor<br />

luptători din munţi, care au jefuit şi strâns comoara.<br />

− Harta comorii este marcată?<br />

− Harta comorii nu poate fi descifrată de orcine. Partizanii au avut-o de la<br />

haiduci, care au făcut-o din avuţia jefuită grofilor şi o dosiseră la schit<br />

pentru a cumpăra cai şi arme, cu care să elibereze ţara.<br />

− Călugării nu ştiau nimic de comoară?<br />

− Habar nu aveau! Mai înainte, unii ziceau că ar fi ştiut ceva un schimnic<br />

orb, care a poruncit să fie zidit în catacombă, iar printr-o nişă să i se dea<br />

<strong>numai</strong> apă şi pâine. În timpul unei furtuni stânca a fost fulgerată şi s-a<br />

prăbuşit, iar intrarea la catacomba orbului a fost astupată de dărâmături şi<br />

nu a mai putut fi găsită.<br />

− Arsenie a dat jurnalul la securitate?<br />

− A dat un duplicat fals, pe care l-a transcris ca să reţină originalul,<br />

mărturie în faţa istoriei.<br />

− Să fie o altă cacealma? Pe internet poţi găsi o groază de poveşti<br />

atractive cu tinere care-ţi oferă comori dosite de comandanţii regimurilor<br />

fratricide din Africa şi negăsite până acum. Trebuie <strong>numai</strong> sponsori pentru<br />

a cumpăra echipamentul şi a plăti membrii unei expediţii, care să pornească<br />

în altă parte a lumii.<br />

− Nu eşti la curent cu ultimele noutăţi! Arheologul american Maria<br />

Gimbutas a scris volume întregi, în care demonstrează că scrierea a apărut<br />

pentru prima data în istorie, la populaţia carpato-dunareano-pontică. În<br />

cultura, numită de cercetatoare, Turdaş-Vinca, există o scriere eminamente<br />

sacră, apărută în urma unei înşiruiri de semne grafice cu un simbolism care<br />

marchează relaţia omului cu divinitatea. Unele dintre aceste semne s-au<br />

păstrat în răboajele folosite de plutaşii de pe Bistriţa şi de minerii de pe<br />

Valea Jaleşului. «Am descoperit în România cel mai vechi alfabet. La<br />

Tărtăria, preoteasa, asupra căreia s-au găsit placuţele ceramice cu semne, le<br />

purta pe toate atârnate de gât, înşirate într-o anumită ordine, legate cu un<br />

şnur ce trecea prin orificii făcute în partea superioară». Datate de<br />

214


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

americancă între 7500 – 3500 î.C., cultura se cristalizase în Transilvania.<br />

Acum ce mai zici? Nu-i aşa că nu cunoaştem vechimea civilizaţiei umane?<br />

Suntem din nou în centrul atenţiei!<br />

− Natura crează cele mai impresionante opere de artă rupestre, <strong>numai</strong> că<br />

ciclul artistic al acesteia este mult mai lung decât viaţa omului şi uneori se<br />

dovedeşte incapabilă de a le cizela. Dar sunt robuste, de o vigoare<br />

nedisimulată. Şi după ce sunt create dăinuie fără grija speciei umane, dacă<br />

nu ne silim şi poate reuşim a le polua sau chiar distruge.<br />

− Comorile în discuţie sunt mai recente şi au dispărut pentru că pot fi<br />

transformate în bani, banii pot fi transferaţi şi peste tot înseamnă putere,<br />

pentru că cei care-i au pot trăi în lux.<br />

− Dar nu şi în huzur! Crede-mă <strong>numai</strong> săracii cu duhul se tolănesc pe un<br />

sac plin de bani!<br />

Leon se plimba pe centru tocmai prin faţa reprezentanţei băncii BRD,<br />

situată în spaţiul deţinut anterior de atelierul fotografic al lui Fabritius.<br />

După apariţia pozelor în culori şi apoi a aparatelor digitale, afacerea cu<br />

pozele a decăzut drastic timp de douăzeci de ani succesivi. Cu toate astea<br />

bătrânul taciturn s-a încăpăţănat să-şi continue profesiunea cu fotografii<br />

alb-negru, artistice. În disperare de cauză, «datorită rarefierii clienţilor<br />

serioşi» cum îi plăcea să accentueze, şi-a luat aparatura, de care nu se putea<br />

despărţi, a vândut spaţiul şi s-a cărat în Vest.<br />

215


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

<br />

67. Răpire din Vest eşuată şi o tulnicăreasă la Oktoberfest<br />

Tov. Doru fuma o ţigare pe culuar, iar tov. Gogu tocmai se îndrepta spre<br />

toaleta din capătul vagonului, fabricat în Arad, când prin acceleratul, care<br />

plecase din Szeged cu o întârziere de o jumătate de oră, controlorul făcea<br />

tura pentru a solicita biletele noilor urcaţi în tren. Brusc uşa<br />

compartimentului s-a întredeschis şi un bărbat, masiv la trup, scoase o faţă<br />

mahmură:<br />

− Wohin fahren wir 112 ?<br />

− Nach Rumänien! 113<br />

− Ich muss zürück! 114<br />

Tov. Gogu se repezi, împinse corpul intrusului în interior, după care<br />

blocă uşa compartimentului cu trupul.<br />

− Doru, Doru, ţipă pe culuar pentru a-şi chema colegul înapoi. S-a trezit!<br />

Bărbatul din compartiment zăvorâse uşa pe dinăuntru. Tov. Doru îl<br />

trimise pe tov. Gogu pentru a căuta controlorul şi a-l chema cu cheia pentru<br />

a dezăvorî uşa compartimentului unde aveau depozitate bagajele. Pe şinele<br />

de fier, acceleraturl Berlin-Bucureşti se apropia de ultima staţie feroviară<br />

din Ungaria, la care nu avea programată oprire, când brusc, după o curbă cu<br />

rază mică, unde viteza s-a redus mult în conformitate cu graficul de mers,<br />

frânele scrâşniră şi trenul se opri, cutremurându-se tot. Bărbatul din<br />

compartimentul respectiv trăsese semnalul de alarmă!<br />

Controlorul inspectă instalaţia pentru a determina cauza opririi<br />

intempestive, când recunoscu faţa schimonosită a bărbatului din<br />

compartimentul blocat ai cărui ochi fioroşi ţintuiau pe călătorii de afară.<br />

Deblocă uşa pentru a constata infracţiunea şi a tăia chitanţa de plată. Cel<br />

din compartiment ţâşni printre ei, tratându-i pe colegii de călătorie cu<br />

pumni în cap şi picioare în dos.<br />

− V-am găzduit la mine în Germania, ca să mă drogaţi şi să mă aduceţi<br />

înapoi? Tâlharilor, păcat că nu v-am prins în Germania, că vă băgam în<br />

puşcărie. Să mă răpiţi, ca să fac închisoare la comunişti?!<br />

Şi dă-le la canucule peste cap, la degete peste urechi şi la muchii de<br />

palmă peste ceafă în învălmăşeala celor trei trupuri, care s-a produs.<br />

− Vă rog să mă reţineţi pentru infracţiune la regimul folosirii mijloacelor<br />

de transport, solicită românul azilant pe cale de a fi returnat forţat în patria<br />

mamă.<br />

112 Unde călătorim? (ger.)<br />

113 Spre România! (ger.)<br />

114 Trebuie să mă întorc! (ger.)<br />

216


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Omul cu cămaşa ieşită de sub curea, cu echimoze proaspete pe faţă, a fost<br />

coborât pe teritoriul ungar şi nu a mai ajuns în vama românească de la<br />

Curtici.<br />

Acelaşi transfug, reîntors în Vest, participa la majoritatea întâlnirilor cu<br />

noii veniţi, pentru a identifica eventualii agenţi pe care regimul comunist îi<br />

infiltra în vest. Aşezat vizavi la masă, Felix Man o întreţinea pe lelea<br />

Mărie, cea mai veche tulnicăreasă din Bumgartul de Sus<br />

− Ce comanzi de mâncare, băciţă, Mărie?<br />

− Nu-mi trebe nici o bucătură de la oamenii ăştia! Doar n-am venit până<br />

în München să le cer de mâncare.<br />

Mai demult, la tulnic, se utilizau melodii, cunoscute între localnici, pentru<br />

a transmite anumite mesaje vecinilor de pe alt deal, aflaţi la câţiva kilometri<br />

depărtare. În deschiderea festivităţii, ca invitată a asociaţiei saşilor din<br />

Transilvania, şi-a făcut şi săteanca tulnicăreasă numărul. Odată spectacolul<br />

sfârşit, toată societatea de la Oktoberfest, aşezată la o masă, mult mai lungă<br />

decât lată, s-a pus pe mâncat şi băut. Apoi şi-au încrucişat antebraţele cu<br />

cei de alături şi s-au pus pe cântat şi legănat în părţile laterale. Înainte de<br />

plecare, în timp ce ceilalţi vizitau vespasianele, Mărie nu mai putea de<br />

crampe în ventre şi se destăinui conaţionalului, încă tânăr, aşezat alături.<br />

− Bă, Felix, dă-mi de la tine un colţ de pâine că nu mai pot de foame.<br />

− Nu te-am întrebat dacă ţi-e foame tu, femeie?<br />

− Apă’ tu nu ne cunoşti? Muream de ruşâne să mănânc ió, mocană<br />

originară din Transilvania, pomană de la străini!<br />

La ieşirea din imensul cort, amenajat pentru serbare pe un zid antic de<br />

cărămizi, a cărui zugrăveală albă se închisese în cenuşiu datorită poluării<br />

atmosferice din mediul urban, era pictat semnul anarhiei, astăzi regândită<br />

ca fiind dreptul de a te autoconduce.<br />

Întors acasă, în Sibiu, observă cum un pici se chinuia pe zidul fostei<br />

cazarme nouăzeci, năpârlit de igrasie, să parafrazeze anarhia germană cu<br />

LC, adică libertatea consfinţită, sau liber-cugetător.<br />

217


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

<br />

68. Felix Man în imobilul paşilor pierduţi din împărăţia dracilor<br />

Uneori păşeşti pe tărâmul pluşat al unor instituţii unde regulamentele<br />

interne transformă oamenii în nişte baloturi de paie îmbâcsite de naftalină,<br />

cu rolul de sperietori, gata a te flitui, mirându-se cum pe teritoriul<br />

responsabilităţii lor a îndrăznit să intre un intrus. De fapt nu mai există<br />

oameni, când intri în aceste imobile întâlneşti <strong>numai</strong> vrafuri de acte, acte ce<br />

trebuie înregistrate, amânate, repartizate, temporizate, secretizate, trimise la<br />

semnat şi ştampilate. Şi un expert pe fiecare domeniu, o somitate ce şi-a<br />

perfecţionat decarii impotenţei în birourile criptologiei comuniste, unde<br />

fiecare se eschiva să semneze ceva, ce putea fi interpretat de un tovarăş mai<br />

sus pus. «Nu se poate, tovarăşe!» «De ce nu se poate?» «Pentru că, nu se<br />

permite, tovarăşe»!<br />

Dreptu-i că mai exista şi câte o somitate a conducerii centralizate, care<br />

imediat te recunoştea, te tutuia, se lansa în speculaţii asupra arborelui<br />

genealogic al neamului tău, «măi, Mane», îţi vorbea de bine rudele, pe care<br />

le cunoscuse în munca de activist, le ajutase <strong>numai</strong> atât cât s-a putut şi<br />

când nu se mai putea le consolase. Întotdeauna se mai găsea câte o<br />

speranţă: «Nu renunţăm noi la democraţia socialistă. Nu degeaba se zice:<br />

comunismul e cea mai dreaptă orânduire de pe planetă. Ei, da, or mai fi şi<br />

alte planete, nu-i aşa?! Poate acolo alţii vor construi ceva mai bun, dar noi<br />

suntem realişti, trăim pe pământ! Problema dvs. se dovedeşte a naibii de<br />

spinoasă. Ştiţi, sunt comunişti şi comunişti, mai suntem şi noi oameni şi<br />

înţelegem defectele altora. Aceia cred că slujesc cauza partidului aşa, dar<br />

nu-i bine! În definitiv, Felix Man, de ce nu doreşte tovarăşul şef să vă dea<br />

recomandarea?»<br />

− Spune că nu există nicio lege care să-l oblige!<br />

− Dar dvs. de ce vă trebuie neapărat o recomandare?<br />

− Rectorul universităţii îmi cere recomandarea la dosar, zice că vrea să<br />

ştie ce cadru sunt, pentru că la universitate trebuie să-i ia pe cei mai buni!<br />

− Delicată chestie! Vedeţi la noi nu este statutat prin lege că fostul<br />

angajator e obligat a da vreo recomandare la părăsirea serviciului. De ce nu<br />

vă daţi demisia?<br />

− Tov. şef de filială Voica mi-a spus că şi dacă îmi dau demisia<br />

recomandarea tot nu mi-o dă! În plus rectorul nu mă angajează <strong>numai</strong> prin<br />

transfer, nu şi cu demisie.<br />

− Ha, ha, ha! Frumos te mai pasează! Cred că ar fi mai corect ca rectorul<br />

să-ţi spună verde în faţă că nu vrea să te ia, nu să scornească tot felul de<br />

chichiţe cu acte. La urmă tot trebuie ca dosarul să-ţi fie aprobat de<br />

comitetul municipal şi va ajunge pe masa mea. Lasă, dragul meu, o să-i<br />

218


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

spun chiar eu personal să se lase de chiţibuşuri de-astea. Dacă te mai freacă<br />

atât, o să te piardă! Şi nici la universiatatea dlui, doar nu-i în America, nu<br />

umblă câinii cu covrigi în coadă!<br />

Tânărul inginer Man se gândi. «La o adică, dacă nu se permite, desigur că<br />

este un tovarăş, mai sus. Şi vor putea apărea o serie de greutăţi dacă îl va<br />

supăra. Da, ţara este de democraţie populară, orânduirea este socialistă, în<br />

folosul oamenilor muncii, asta scrie pe lozinci şi se spune peste tot. Dar<br />

<strong>numai</strong> ceva dacă zice, chiar constructiv să fie, aşa cum îi place lui şi, parcă<br />

la comandă, toţi cei din jur îl privesc ciudat. Îl îndeamnă, complice, câte<br />

unul: «zi-le Felix, că-i bună, sigur că tovarăşii trebuie să te asculte şi-ţi vor<br />

da dreptate». Dar, iacă, <strong>numai</strong> ce unul dintre tovii de sus se burzuluieşte că<br />

nu-i place ce-i bun şi tu n-ai cum te opune şi apoi toţi ceilalţi îşi schimbă<br />

impresia. «Ne desolidarizăm de atitudinea sectară, etc.» Demonstrează<br />

după aia că nu eşti sectar şi atunci atitudinea ta, cum mai e?<br />

«Unchiule George, nu mai umbla cu Ziţa că se duce la pocăiţi!» îl<br />

atenţionase odată pe imprudent un coleg de cartier. Dacă Ziţa a rămas<br />

văduvă cu doi copii, el divorţat cu un copil, de ce să nu-şi îngrijească copiii<br />

împreună, dacă se plăceau? Ce-i dacă se adunau în casa de rugăciune şi<br />

cântau împreună colinzi pentru înălţarea Domnului. Au tot cântat până ce<br />

într-o bună zi pastorul la care se adunau a lipsit şi în locul lui a predicat<br />

soţia acestuia, rugându-se domnului să aibă grijă de el la puşcărie.<br />

Altă dată nimeni nu îi dădea de lucru şi s-a cerut acasă să mai repare ceva<br />

prin curte. Nu i s-a dat voie şi atunci a protestat că de ce de o jumătate de<br />

an ia salarul tăiat. Nici atunci n-a avut spor şi în timp ce strungul mergea în<br />

gol pentru că i-au obligat să lase maşinile pornite, să nu zică partidul că au<br />

oprit munca, vai de mine! se poate interpreta că fac grevă, ceea ce i-ar fi<br />

trimis în anchetă automat ...<br />

Zbirii circulau prin fabrică şi nimeni nu îi putea identifica până ce n-a<br />

mai rezistat şi oful strâns a răbufnit:<br />

− De ce nu-mi daţi de lucru, vai ce mă plictisesc! Vreau bilet de voie<br />

acasă!<br />

Dar nu era voie chiar deloc să spui în clar ceea ce simţi sau ceea ce<br />

gândeşti şi poate secretarul de partid, poate şeful de atelier, poate vreun<br />

coleg turnător, a chemat zbirul şi apoi prin telefon a fost solicitat la ăla în<br />

birou. Îl mai văzuse prin fabrică dar nu ştia ce rol joacă, lumea îl saluta cu<br />

respect, dar se ţinea la distanţă pentru că se temea de el şi destul de rar<br />

curcanul camuflat se oprea cu câte un coleg, pentru a discuta prieteneşte.<br />

− Cum ai îndrăznit să sfidezi ordinea? Sunt obligat să raportez cazul mai<br />

sus, mai ales că acum ştiu şi alţi tovarăşi. Să sperăm că nu va fi grav, ai un<br />

copil minor, dar mai sus oricum se află, mai bine să se ştie de la mine!<br />

Personal, dacă mă vor întreba, o să le spun că eşti la prima abatere. Şi în<br />

încheiere, înainte de a-i da liber te întreb, dar să nu mă minţi: vă mai<br />

219


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

adunaţi la casa de rugăciuni? Să-i spui doamnei, cu care stai, că de aici<br />

înainte veţi avea pentru ce vă ruga! şuieră securistul îngustându-şi ochii<br />

plini de ură, cu-o expresie de cruzime dură pe faţă.<br />

Fiecare funcţionară stătea înaintea unui calculator, lua de la câte un client<br />

formularul şi bătea cu degetele ceva la tastatură. În spatele clientului în<br />

dialog şuşotit, alţii omorau plictiseala insuportabilă.<br />

− Da’, bine, spuneţi, vă rog, ce doriţi?!<br />

− Am venit pentru că nu vreau să plătesc mai mult decât trebuie şi nu ştiu<br />

de ce mi-aţi trimis factura asta mare. Nici măcar nu locuiesc acolo în<br />

Bumgart, mi-am schimbat domiciliul în Sibiu.<br />

− Aţi anunţat asta vreundeva?<br />

«Nu te ghida după forme, îi răsunau mereu sfaturile fratelui dispărut,<br />

asemeni unui alter ego. Măcar dacă ar fi avut un sfârşit fericit, cum se putea<br />

după credinţa dacilor: Ne ducem la Zamolxes!», gândea Leon.<br />

Viceprefectul răspundea de toate sarcinile, pasate de prefect ca neplăcute,<br />

printre altele şi de chestiuni de fond funciar. Şi aici se consfinţea o mare<br />

dilemă:<br />

− Comisia judeţeană de fond funciar nu aparţine de prefectură ci de<br />

consiliul judeţean. De fapt este absolut independentă.<br />

Consiliul judeţean îşi avea sediul într-un imobil situat în alt cartier al<br />

oraşului.<br />

− Dacă primarul unei comune încalcă legea, la cine să-l mai reclamăm?<br />

− Nu aveţi la cine, daţi-l în proces! Primarii sunt independenţi, fac<br />

absolut ce vor!<br />

− Cum adică, în ţara asta nu mai există nicio lege? Ce, dacă au fost aleşi,<br />

sunt imuni?!<br />

− Îi puteţi reclama la DNA115 , vă rog să notaţi că au un sediu chiar alături.<br />

− Şi aunci cu ce se ocupă prefectura?!<br />

− Cu multe altele! Vă rog frumos, e prea complicat să vă explicăm, nu ne<br />

mai trageţi la răspundere!<br />

Solicitantul părăsi sala de audienţă şi lăsă uşa deschisă, deşi secretara<br />

juristă urlă după dlui de trei ori să închidă uşa, ridicând progresiv tonul.<br />

− Nu mai pot, nu mai pot să suport toţi mocofanii care-mi intră în<br />

audienţe, izbucni viceprefecta, actuala soţie a unui şef de organizaţie<br />

judeţeană a unui partid local, care obţinuse un procentaj bun din sufragiile<br />

alegătorilor, preponderent derutaţi.<br />

− Vă scap eu, se oferi jurista cu un zâmbet linguşitor şefei. Pe toţi îi<br />

puteţi bloca!<br />

− Şi anume cum?!<br />

115 Direcţia naţională anticorupţie<br />

220


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Chem o mătuşă de-a mea mare cafegioaică şi o ţineţi înăuntru aproape<br />

două ore de nu vă mai intră nimeni. Nu vă uitaţi că-i bătrână, căci ştie baba<br />

nişte bancuri fără perdea, de parcă ar fi o culegere ambulantă.<br />

− Şi tu ne serveşti o cafea bună?<br />

− Cum să nu!<br />

Felix Man se reînscrisese în audienţă pentru o parcelă din satul de jos,<br />

moştenită de la bunica din partea mamei, care având o poziţie, pe care<br />

comuna o considera în arealul ei, primarul refuzase să-l pună în posesie.<br />

După contestaţia la comisia locală, urmă contestaţia la comisia judeţeană şi<br />

în ultima instanţă audienţa. Peste tot îi reproşau că terenul nu fusese înscris<br />

în registrul agricol, iar el răspundea că bunica îl ascunsese din dorinţa de a-l<br />

scăpa de colectivizare, în schimb poseda extras de carte funciară. «Dar dacă<br />

bunica l-a vândut şi celălalt proprietar nu l-a mai întabulat, căci n-a mai<br />

avut timp, dar l-a înscris în registrul agricol ...» descoperea directorul<br />

serviciului tehnic, Iorgu, o încâlceală faptică, imposibil de combătut, căci<br />

apelând la dacă trebuia să răspunzi cu parcă, c-un zâmbet extrem de amabil<br />

pe faţă, dar diabolic în culisele unei conştiinţe mizerabile, trădate de ochii-i<br />

alunecoşi.<br />

Man aşteptă ce aşteptă afară până ce orele de audienţă se apropiară de<br />

sfârşit. Cu exact cinci minute înainte de expirare, vicea, mai tânără şi cu<br />

nuri, o femeie bine aranjată prin saloanele de modă avide de reclamă, iese<br />

cu pas hotărât, urmată cu supuşenie de juristă.<br />

În sala mare, pentru audienţe, bătrâna colecţie de snoave populare şi<br />

mondene îşi servea molcom ultimele înghiţituri din ceaşca de cafea, după<br />

care îşi şterse cu un şerveţel buzele murdărite de zaţ.<br />

221


Dan Morand<br />

<br />

69. Satul părăsit<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Peste caldarâm se turnase un covor asfaltic, care în acea seară de<br />

noiembrie lucea reflectând lumina ce punea în evidenţă stratul de mâzgă<br />

depus pe colţul inferior al bordurilor ştirbite. Şoseaua o păzeau două rigole<br />

năpădite de iarba, care, beneficiind de îngrăşământul natural venit din<br />

grajdurile gospodăriilor, le colmatase în mare parte. De la rigole la zidul<br />

caselor totul era <strong>numai</strong> nimicnicie, peste care burlanele vărsau apa pluvială<br />

dirijată de acoperişurile ţuguiate. Porţile înalte cu arc zidit deasupra, pentru<br />

a lăsa să treacă trăsurile şi carele încărcate cu fân, purtau câte o efigie.<br />

Chiar lângă staţia autobuzului se mai puteau descifra literele calcinate:<br />

Josef Maschalka 1897. La intersecţia din centru un monument ridicat după<br />

victoria din primul război mondial cocoţase pe piedestal un dorobanţ cu<br />

arma la umăr cu baioneta pusă, păzind o infirmieră ce susţinea după umeri<br />

un rănit cu torsul răsucit şi capul dat pe spate în chinurile morţii. Deasupra<br />

grupului, vulturul imperial ţinea în cioc crucea biruinţei cu zvelteţea şi<br />

viziunea păsărilor de pradă. Laturile trunchiului de piramidă placate cu<br />

marmură albă purtau înscrise numele eroilor locali, întrerupte de crăpături,<br />

murdărite de stropii aruncaţi de roţile maşinilor grele din bălţile strânse în<br />

sezoanele ploioase în gropile şoselei prost executate şi neîntreţinute, acum<br />

acoperite în parte de muşchi. Un etern tânăr poet, căci sufletul barzilor nu<br />

îmbătrâneşte niciodată, dar se îneacă în decepţiile nedreptăţilor sociale<br />

stinse cu pahare de tărie, autorul popularei poezii „Copii cu cheile la gât“<br />

şi-a irosit talentul, scriind profund neinspirat, contra propagandei<br />

comuniste, despre cartierul Vasile „Noroi“ şi balada: „Dragi şosele<br />

gropuite“ adoptată şi de amicii munţilor, fericiţi că scapă de drumul, petecit<br />

şi răsgăurit, când lăsau maşinile la poalele versanţilor. Monumentul avea un<br />

rondou, odată cu flori, dar acum plin cu buruiană neruşinată, păzit de<br />

lanţuri groase, din zale forjate, legate pe stâlpi de ciment, unii rupţi de<br />

virajele strânse ale mecanizatorilor auto încurajând hoţii de fier vechi, care<br />

nu le-au lăsat să zacă pe jos ci le-au recuperat în vederea reciclării. Mare<br />

păcat că primarului din satul pierdut nu i-a picat fisa să amenajeze un sens<br />

giratoriu, extrem de la modă pe atunci, care făcea deliciul şoferilor grăbiţi<br />

şi care pentru a nu sta la stopuri ar fi făcut orice, chiar să şi ocolească.<br />

Străbătu uliţa principală stârnind un cârd de gâşte. O bătrânică cu cârjă,<br />

cu trupul rămas puţintel, îmbrăcat în halat de casă, ieşi la iveală<br />

acompaniată de gâgâitul păsărilor. Două fete neastâmpărate, ca veveriţele,<br />

cu cozi scurte se iţiră alături.<br />

− Pe cine cauţi nene?<br />

− Pe Gheorghe al lu’ Man. Da’ voi din ce neam sunteţi?<br />

222


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Suntem fetele lui Fruntaşu. Nu avem pe nimeni cu numele de Man prin<br />

sat. Poate să fi existat, dar nu mai stau pe aici! Multe gospodării sunt<br />

părăsite.<br />

Bătrâna se contura în prim plan, în timp ce din memoria lui zeci de poze<br />

defilau, asaltându-l, cu verişoarele lui din copilărie, îmbrăcate în port<br />

românesc bicolor, <strong>numai</strong> alb şi negru, din ţara Făgăraşului.<br />

− Sunteţi din neamul lui Man? Poate, aţi părăsit de mult cătunul şi acum<br />

nimeni din spiţa voastră nu mai locuieşte la noi ...<br />

− Mă ştiţi?<br />

− Nu sunt nici eu de pe aici. Dar te-am văzut cum încercai pe la poarta<br />

aia. S-o fi ruginit, dar să ştii că-i deschisă. Mare lucru nu mai găseşti că,<br />

dacă nimeni nu mai are de grijă, ăştia noi au şutit, ei zic refolosit tot ce s-a<br />

putut lua.<br />

Una dintre fetele jucăuşe a ţopăit şotron, a dat un vârf de pantof şi poarta<br />

s-a deschis imediat. Un loc pustiit de ani ca de năvălirile popoarelor<br />

migratoare, în raiduri succesive.<br />

Jocurile lor lângă fântâna cu cumpănă. Şotronul verişoarelor şi lupta<br />

cavalerească cu mânzul. „Păpărudă, păpărudă, nu mai fi atât de slută “!<br />

Ritualul de dragoste de pe stogurile din şură, cu Genţiana, când căutau<br />

cuibarele găinilor. Jurământul lor de cununie ...<br />

«Unde este familia mea, unde să fie neamul meu acum? Altădată ne-am<br />

învârtit dinspre Balcanii oropsiţi spre centrul Europei. Am fost o parte<br />

bulgari, care au fugit de turci, ne-am pus în slujba saşilor şi-am învăţat<br />

limba lor, am trecut la religia luterană şi le-am îngrijit livezile. Au venit<br />

grecii şi-au făcut biserică ortodoxă, am redevenit ortodocşi, iar după<br />

locuitorii mocani, coborâţi din munţi, am învăţat româneşte. Nu a fost prea<br />

inspirat că sovieticii ne-au exportat comunismul şi am pierdut pământul şi<br />

animalele. Unii au fugit pe munte şi au fondat Bumgartul de Sus <strong>numai</strong> ca<br />

să scape de colectivă. După 1990 mulţi au emigrat imediat în Germania»!<br />

Vedea neamul lui împrăştiat peste tot unde bănuia că s-ar putea trăi mai<br />

bine. „Ubi bene, ibi patria“ 116 . Staulul de oi al păstorilor muscelelor<br />

transilvane, ce ajungea până la Bug şi chiar spre stepele Crimeii, era spart<br />

şi mocanii nu mai erau obligaţi să pască în arcul Carpaţilor, care după o<br />

traducere din albaneză, s-ar putea denumi Munţii Stâncoşi.<br />

Năpădit de gândurile astea se descoperea un om al trecutului, care a<br />

răscolit în arborele genealogic, pentru a se întreba cu ardoare cine a fost<br />

pentru a şti cine va putea fi, nu <strong>numai</strong> din nostalgie, ci ca să nu cadă în<br />

resemnare sau alienare. De fapt nici nu ştia, care putea fi mai rea? Românii<br />

au de ales întotdeauna între două rele!<br />

116 Unde e bine acolo e patria (lat.)<br />

223


Dan Morand<br />

<br />

70. Binecuvântatul Vest<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Samuel Goodfellow nu se gândise când Jessica Man îi tot tăia drumul şi-i<br />

zâmbea fermecător că mulatra s-ar putea gândi la căsătoria cu un simplu<br />

niger, cum era el, chiar dacă Sam cânta, ba pe clapele trompetei, ba cu o<br />

voce răguşit-tulburătoare, având reverberaţii de pe tărâmul de dincolo de<br />

existenţa lor efemeră, ce făcea pe membrii comunităţii locale să viseze la<br />

nemurire, plutind pe aripele inefabile ale muzicii. Despre cântecele lui<br />

moderne însă, orice strămoş ar fi ţăcănit limba de cerul gurii spunând că<br />

sunt bazaconii. Amândoi locuiau în cea mai populată parohie din<br />

Louisiana, pe nume Jefferson Parish, deşi părinţii lor se aşezaseră în cea<br />

mai întinsă, Cameron Parish. Tatăl Jessicăi a emigrat pe la 1902 pentru a<br />

trage din greu şi a face bani în America, cu care să-şi cumpere turme şi<br />

păşuni în cătunul de sus şi, îndrăgostit de cântecele negrilor, s-a căsătorit cu<br />

una dintre băştinaşe şi nu s-a mai întors în Transilvania. Tinerii şi-au putut<br />

găsi servici în oraşul New Orleans, aproape de cartierul francez cu<br />

arhitectura moştenită din perioada de colonizare spaniolă şi apoi franceză,<br />

unde restaurantele de seară permiteau turiştilor să savureze preparatele<br />

culinare din bucătăria creolă şi festivalurile din capitala mondială a<br />

jazzului. Terenul oraşului, situat sub nivelul mării, înconjurat de mlaştini, a<br />

fost desecat abia în 1910 de compania Albert Baldwin Wood, care a reuşit<br />

să-l usuce, utilizând numeroase pompe mari. Cultivarea marilor plantaţii sa<br />

făcut vreme de sute de ani, până în secolul al XVIII-lea prin venirea a<br />

numeroşi africani, nu de bună voie, ci aduşi peste ocean de negustorii<br />

portughezi şi spanioli în strânsă legătură cu triburile de războinici negri şi<br />

caravanele berberilor, care îi capturau şi îi traversau în pripă prin pustiul<br />

Saharei. Pe plantaţii sclavii îşi însoţeau exerciţiile fizice, prestate la munca<br />

câmpului, cu cântece şi mai vesele, pentru a se dinamiza, şi mai triste,<br />

pentru a deplânge monotonia sau pur şi simplu situaţia deplorabilă, în care<br />

se găseau fără voia lor şi dorul mângâietor de patria mamă.<br />

Băştinaşii din aceeaşi zonă din vestul Africii, imediat ce au găsit o portiţă<br />

de scăpare, întrucât nu aveau nicio încredere că guvernul SUA va da<br />

drepturi egale negrilor ca şi albilor, s-au reîntors pentru a forma un stat, în<br />

locul de unde au fost luaţi cu forţa. La 26 iulie 1847, afroamericanii îşi<br />

declară independenţa într-un stat numit Republica Liberia sub lozinca „The<br />

love of liberty brought us here“ 117 . Cum nu intenţionau să se reintegreze în<br />

vechea societate, dar nici nu au reuşit să-i ridice pe indigeni la nivelul lor,<br />

117 Dorinţa de libertate ne-a adus aici (eng.)<br />

224


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

repatriaţii au fost trataţi la început cu invidie, ca privilegiaţi, de către<br />

indigeni şi mai pe urmă cu ură, ca ciocoi.<br />

− S-ar părea că au făcut bine, aşa îi scria unchiul Will fratelui lui, bunicul<br />

meu Sam, când preşedintele liberian Tubman a introdus politica unificării,<br />

care avea ca scop integrarea vieţii tribale a indigenilor în viaţa socială<br />

liberiană. Nu înţeleg de ce atât sub guvernarea lui Tubman, cât şi sub cea a<br />

lui Tolbert, succesorul său, nemulţumirile faţă de elita conducătoare,<br />

emigrată din America, au crescut.<br />

Tinerii louisiani şedeau pe marginea patului, goi puşcă, după o partidă de<br />

amor, o redespărţire a culorilor, el cafeniu, ea ciocolatie, cu corpurile<br />

lucind în razele soarelui, aproape paralele cu solul, ce pătrundeau prin<br />

geamul deschis orientat spre sud.<br />

− Băştinaşii nu au înţeles cum să-şi schimbe modul de viaţă şi prin asta<br />

nici gândirea, zise Jessica cu reproş tandru în ochii ei de smarald cu picături<br />

aurii, din cauza diferitelor decalaje istorice.<br />

− Dar asta a avut urmări tragice. Prin 1980, după peste o sută treizeci de<br />

ani de guvernare americano-liberiană, o lovitură de stat militară condusă de<br />

sergentul Samuel Doe i-a înlăturat pe americano-liberieni de la putere,<br />

asasinându-l pe Tolbert, chiar în vila sa.<br />

− Chiar, Samuel!?<br />

− Fără apropouri! De atunci Bill, băiatul lui Will, nu ne-a mai scris<br />

nimic! La sfârşitul lui 1989 a început un război civil, iar în 1990 Doe a fost<br />

asasinat de forţele liderului Johnson împreună cu membrii tribului Gio.<br />

Războiul s-a încheiat în 1996, când beligerantul Charles Taylor a fost ales<br />

preşedinte, dar conducerea sa proastă a dus la o nouă rebeliune şi între 1999<br />

şi 2003, au murit mai mult de două sute de mii de oameni din cauza acestui<br />

stupid război civil. Când frontul s-a apropiat de capitala Monrovia, <strong>numai</strong><br />

presiunile internaţionale, culmea, tot din partea preşedintelui american, au<br />

evitat un masacru iminent, determinându-l pe Taylor să demisioneze şi să<br />

se refugieze în Nigeria.<br />

− Cu toţi banii furaţi?!<br />

− Desigur, anterior au plecat banii, după care Nigeria l-a putut primi şi pe<br />

posesor.<br />

− Şi crezi că unii dintre strămoşii tăi au făcut bine părăsind ţara tuturor<br />

promisiunilor?<br />

− Într-un fel sigur că da. Nu-ţi aminteşti dezastrul din august 2005 când<br />

uraganul Katrina a deteriorat sau chiar a rupt digurile în New Orleans, încât<br />

peste optzeci la sută din arealul oraşului a fost inundat. Oraşul nostru a fost<br />

practic închis toată vara, până în octombrie.<br />

225


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Am locuit în campinguri din rulote şi am participat la manifestaţiile<br />

asociaţiei Repliing Hurricane118 când am criticat aspru autorităţile<br />

guvernamentale. Peste două milioane de oameni din zona golfului au fost<br />

strămutaţi din cauza uraganului şi peste o mie cinci sute de decese s-au<br />

înregistrat <strong>numai</strong> în Louisiana.<br />

Perechea de turişti s-a apropiat cu precauţie ei, îmbrăcaţi în pelerinele<br />

albastru ciel, date de echipaj la urcarea pe vasul Maid of the Mist care-i<br />

ducea sub Horseshoe Falls din cascada Niagara. Deşi îşi strigau unii altora,<br />

cu mâinile pâlnie la gură, nu se mai puteau auzi datorită vuietului enorm al<br />

cascadei, dar se bucurau de pânzele de picături de apă ce se ridicau<br />

împrejurul vasului şi care le stropeau feţele, urlând şi râzând unii la ceilalţi,<br />

fascinaţi de imensul curcubeu boltit deasupra şi împrejur. Au luat maşinile<br />

până la Rainbow Bridge după care s-au plimbat pe Whirpool Rapids<br />

Bridge, cel mai vechi pod peste râul Niagara pentru a servi o porţie de<br />

intimitate.<br />

− Unde aţi învăţat engleza asta? a adresat Jessica o replică ultrabanală, cu<br />

intenţia de a sparge gheaţa reţinerii celorlalţi, pricinuită, gândea femeia,<br />

<strong>numai</strong> din prea multă politeţe.<br />

Ibtissen îi privi intrigată, dar mai ales geloasă că nu ea va putea purta<br />

dialogul, ci soţul ei, Leon.<br />

− În România!<br />

− Tatăl meu este de acolo! Ce mult i-ar plăcea să vă cunoască şi să vorbiţi<br />

împreună. Nu mai ştie nimic de ţara sa, de când a părăsit-o. A cunoscut-o<br />

pe mama în Louisiana şi s-au căsătorit.<br />

− Dar dvs. vorbiţi româneşte?<br />

− Nu vă cunosc limba, căci mama este americană! În Louisiana trăiesc<br />

foarte puţini români. Pastorul bisericii ortodoxe este un rus. Tata a venit<br />

împreună cu alt concetăţean în America, căruia nu i-a plăcut nici clima, nici<br />

negrii şi s-a întors după şapte ani acasă. Ne vizita rar, căci nu se suporta cu<br />

mama, care mereu îi spunea tatălui să nu-l mai primească în casă pe<br />

ciobanul rasist. După al doilea război mondial aţi avut problema<br />

comunismului! La noi au fost mulţi arestaţi <strong>numai</strong> pentru bănuiala că ar fi<br />

simpatizat cu regimul sovietic. Atunci s-a cărat şi conaţionalul tatălui meu!<br />

− Utopia asta ne-a asigurat maximul de pauperizare şi minimul de<br />

existenţă prin domnia unei mediocrităţi uniforme. Sub cortina libertăţii<br />

iluzorii acţiona o poliţie secretă omniprezentă, redată în zicala: „O clipă de<br />

sinceritate te duce la securitate“. Lingăii turnători populau ambientalul<br />

pentru a pârî imediat şefului, dacă ai fluierat în biserică. Ce aberaţie<br />

bicisnică!<br />

118 Răspunzând uraganului (eng.)<br />

226


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Într-o cameră a unui apartament, situat la etajul al treilea al unui bloc,<br />

construit în perioada comunistă, Sara îl servise pe unchiul George cu o<br />

cafea, pentru a-l reţine cât mai mult în vizită, cu speranţa comentării<br />

noutăţilor.<br />

− Ştiai că au trecut deja trei ani de când Leon s-a căsătorit cu Ibtissen şi<br />

au depus formularele pentru Québec. O nebunie, nu alta!<br />

− Fără riscuri prea mari! Acolo li se va pierde urma. Nimeni nu va şti că<br />

el e român, ea marocană, vor urma copiii pe care îi pot boteza cu nume ca<br />

prin America.<br />

− Crezi că au şanse?<br />

− Desigur! Cu banii pe care i-au strâns au putut emigra. Până la interviu<br />

ea a născut copilul! Şi apoi amândoi vorbesc binişor franceza.<br />

O scrisoare zăcea întredeschisă pe biroul Sarei şi femeia i-o întinse<br />

bărbatului, precizându-i:<br />

− Vezi că e pentru tine şi aşteaptă un răspuns, care poate nu îl poţi da<br />

decât după o mai îndelungată reflecţie.<br />

George, o persoană îngrijită, dar îmbrăcată fără extravaganţă şi<br />

manierată, dar fără aere de snobism se aşeză impasibil în faţa gazdei. Luă<br />

plicul, verifică destinatarul, îl întoarse pentru a citi expeditorul, apoi<br />

desfăşură scrisoarea cu calm.<br />

«Când te vei hotărî, George Quartus, să iei avionul spre Canada? Noi te<br />

vom aştepta pe aeroportul central din Montréal şi ţinând cont de câte ai<br />

făcut, unchiule, pentru noi, suntem gata să te găzduim timp de o lună în<br />

apartamentul nostru, unde te aşteaptă multă dragoste şi multă ordine. Să<br />

nu te temi că te apropi de cincizeci şi şase de ani, la câte ai lucrat şi câte<br />

ştii, suntem siguri că îţi vei găsi un servici imediat. Nimeni nu te va angaja<br />

nici şef şi nici profesor, dar cum vorbeşti bine limbile străine, vocabularul<br />

tău e mai bogat decât al multor emigranţi aflaţi în America de Nord, de<br />

peste trei ani, credem că un post de administrator la un bloc, la un hotel<br />

sau la o bază sportivă ţi se potriveşte de minune».<br />

Bărbatul depuse placid foaia pe masă alături de tava cu checul tăiat în<br />

felii. Sara împătură scrisoarea şi îl privi întrebător pe acesta, unul dintre<br />

curtezanii ei din tinereţe, apoi tot mai insistent cerând impetuos un răspuns.<br />

Într-un târziu adăugă:<br />

− Şi mai este ceva, uite cum încheie Leon scrisoarea pentru mine:<br />

«Spune-i din partea noastră că aici va găsi lumea adevărată, aceea la care<br />

el de la început a visat şi pentru care, după aia, s-a luptat tot timpul, fără a<br />

reuşi să apuce să o trăiască!»<br />

− Să plec chiar acum după ce am eşuat în atâtea campanii, în care zac<br />

spulberate visurile multora din neamul meu?!<br />

− Să-ţi fie clar că eu nu te influenţez cu nimic, îşi bătu femeia palmele, ca<br />

pentru o afacere încheiată, gata poţi să faci cum vrei tu!<br />

227


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

În discuţia îndelungată, care urmă între ei, îi aminti cum berzele, cu<br />

roatele cuiburilor pe stâlpii liniei electrice din Bumgart, le părăsesc şi<br />

pleacă la începutul lunii septembrie, bătând anterior toaca din ciocuri,<br />

pentru a se aduna în cârduri de peste o sută de păsări. Îi derulă filmul<br />

întregii lor vieţi, atât cât îi mai putea furniza memoria, dar totuşi atât de<br />

proaspătă de parcă abia s-ar fi născut, fără să-şi dea seama şi cum a<br />

îmbătrânit, crezând că trăieşte o experienţă absolut inedită. În definitv de ce<br />

nu, dacă nu avea nimic de pierdut şi nici de câştigat? O nouă experienţă,<br />

desigur cu scepticismul maturităţii, căci acum putea suporta orice decepţie.<br />

Ajuns în Montréal, tinerii l-au dus să viziteze parcul de distracţii La<br />

Ronde. Se bucura la fiecare joc asemeni unui copil, care descoperea întâia<br />

dată mirajul vieţii. De fapt amănuntul <strong>numai</strong> îl redescoperea, vroia să<br />

trăiască din tot ce a pierdut, <strong>numai</strong> partea ce probabil mai putea fi<br />

recuperată. Pe insula Notre Dame, insulă artificială creată în anul 1960,<br />

prin depozitarea pământului escavat pentru metroul din oraş în albia<br />

fluviului St. Laurent, se găseşte circuitul de Formula 1 Gilles Villeneuve,<br />

pilotul canadian al anilor ’970 −’980, parcul Jean Dreapeau şi alături<br />

Cazinoul.<br />

− În „Lumea“ voastră, încă „Nouă“ totul pare un conglomerat, zise<br />

mucalit unchiul către perechea de tineri.<br />

− Dar aranjat cu fineţea unui mozaic. Citeşte <strong>numai</strong> ghidul oraşului. La 1<br />

ianuarie 2002, insula Montréal, a fuzionat într-un mega-oraş cu celelalte<br />

insule periferice. Cele douăzeci şi şapte de cartiere rezultate, precum şi<br />

oraşul vechi, au devenit districte municipale. La 20 iunie 2004<br />

cincisprezece districte au câştigat prin referendum dreptul de a se detaşa de<br />

Montréal şi şi-au recuperat statutul lor de municipii. Alte şapte districte,<br />

care sperau într-o majoritate favorabilă separării, nu au obţinut voturi<br />

suficiente pentru detaşare, motiv pentru care continuă să facă parte din<br />

Montréal. În cinci districte nu s-a ţinut niciun referendum.<br />

− Ce babilonie! Democraţia nu poate crea decât un haloimăs<br />

inimaginabil. Pentru poporani, ca noi, dictatura pare simplă şi clară.<br />

George cumpără de la un chioşc ziarul Journal de Montréal, căci<br />

„filmase“ ceva scris despre români. La rubrica diverse se publica portretul a<br />

nouă persoane care erau prezentate drept „membrii unei reţele<br />

internaţionale de hoţi români“ pentru a avertiza populaţia să se păzească.<br />

Formaţia Şucăr urmată de fanfara la zece prăjni era aplaudată la scenă<br />

deschisă într-un spectacol la five’o clock, care avea loc într-un foişor al<br />

parcului central. Reîntors în ţară, George a dat peste ALC119-ul tinerilor ce<br />

purtau tricouri cu două dungi de-a curmezişul pieptului ale căror culori în<br />

degradeu însemnau: oceanul din noi şi deşertul de afară. Erau în decursul<br />

119 Asociaţia Liberilor Cugetători<br />

228


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

unui miting maraton ţinut împreună cu asociaţia ’848 a vârstnicilor, ai cărei<br />

membri erau îmbrăcaţi cu tricouri în aceleaşi culori, <strong>numai</strong> că pe spate<br />

aveau inscripţiile: LEF120 . Corturi cu mese pentru a se servi în boluri<br />

mazărea din marmite au fost instalate în piaţă şi acordurile muzicii<br />

revoluţionarilor paşnici galopau peste tot pe câmpia libertăţii ideilor.<br />

<br />

71. Un alter ego, Mania, cu perechea sa<br />

Ce importanţi se simt unii care se reîntorc în ţara natală cu-o maşină<br />

americană trăznet, purtând numere străine, pe care flutură steagul Canadei,<br />

păstrându-l cu grijă, pentru ca şuieratul unei pale de vânt nărăvaşe sau nişte<br />

degete lipicioase să nu îl facă repede dispărut! Ibtissen nu acceptase decât<br />

după mai multe insistenţe ale lui Leon să îl însoţească în România.<br />

− În Montréal avem în cartierul arab un restaurant marocan deschis toată<br />

noaptea şi putem serba Ramadanul. Dacă eu nu îţi cer să-mi vizitez părinţii<br />

în Maroc, de ce să mai călătorim în România, când ai tăi nu mai trăiesc?!<br />

− Pentru că eu hotărăsc unde, deoarece eu plătesc! Eu sunt cel care te-a<br />

dus în Canada! Fără paralele mele nu ai fi putut emigra niciodată!<br />

«Eternul eu masculin?!» gândi exasperată tânăra femeie. Plecă capul<br />

mâhnită, socotind câte fete disperate ale Africii nu aşteaptă să cucerească<br />

un străin pentru a le scoate din mizeria sordidă în altă lume. Căci ce ai pe<br />

acolo?! «După ce te cumpără pe o sumă de bani, uneori <strong>numai</strong> modică, care<br />

oricum revine părinţilor, ajungi în casa soţului unde roboteşti la poruncile<br />

şefei − mama soacră, apoi trebuie să ai grijă de copiii mulţi, dăruiţi de<br />

Alah, şi în final când îmbătrâneşti şi nu îi mai placi, bărbatul îşi putea lua a<br />

doua, poate a treia, chiar şi a patra soţie. Nu, în nici un caz nu va mai căra<br />

găleţile cu apă de la fântâna din piaţă, nici sacii de făină sau butelia cu<br />

butangaz de la epicerieia din colţ până la etajul unu, unde familia ei avea<br />

bucătăria». Ştia că dacă va merge în ţara lui îi va fi bine dacă se va<br />

comporta ca o autohtonă. Îşi pudră faţa şi nu îşi expuse pielea soarelui<br />

pentru a avea un ten cât mai deschis. «De unde soare, aici în nordul<br />

Americii, vânt şi ploaie, ploaie şi vântul care transportă norii prin golul<br />

cărora mai strălucesc câţiva colţi de raze răzleţe». Depozită în şifonier toate<br />

hainele adolescenţei, de provenienţă arabă. Comandă cărţi de vizită pe<br />

numele Mania Man. Bărbatul ei râse de prenumele ăsta, dar ea, care îl<br />

descoperise, simţea că îi place la nebunie. Noaptea îşi punea două telefoane<br />

mobile să sune la orele când se ruga, «pentru mai multă siguranţă este bine<br />

să ai unul de rezervă».<br />

120 Liberatate, Egalitate, Frăţie<br />

229


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Nu mai stăm în cartierul arab, aşa că nu mai auzim muezinul din<br />

moschee cum ne cheamă la rugăciune prin staţia de amplificare, se scuza<br />

femeia<br />

− Te rog, las-o mai încet cu trezitul noaptea, doar nu te vede nimeni, îi<br />

spunea Leon.<br />

Drept răspuns femeia arăta cu degetul în sus. Şi el o suporta, căci acum<br />

nu o mai avea pe Ibtissen, ci o altă femeie, Mania, care parcă de o viaţă se<br />

ferise ascunzându-se de el. Fie că era în libertatea săracă a Africii, fie în<br />

structurarea elegantă a zgârie-norilor din opulenta Americă, bărbatul îşi<br />

băga femeia în seamă atunci când avea nevoie de un trup cald cu mult<br />

suflet. Asta însemna destul de des, pentru că încă le plăcea să se<br />

hârjonească în pat ca tineri căsătoriţi, după care îşi reluau preumblările<br />

lungi prin oazele lumii citadine, parcurile. Seara plecau ţinându-se de mână<br />

până într-o bază sportivă din apropiere unde alergau, «facem jogging», cum<br />

îi plăcea ei să spună, mândră că începuse să vorbească şi engleza cursiv.<br />

Tânăra femeie arabă se apropie într-o seară, îi luă capul între palme şi<br />

uitându-se lung în ochii lui ... de fapt pe el nu îl putea privi în ochi, căci<br />

Leon a închis pleoapele, dar fata continua să îi ţină aşa capul, cu<br />

încăpăţânare, ca o carte care nu se lasă deschisă şi Leon nu îndrăznea să-i<br />

deschidă ca să nu citească cumva în gândurile lui ceva ce poate ar fi<br />

nemulţumit-o sau şocat-o. După un timp Mania rosti grav:<br />

− O să-ţi crească barba ... până te hotătărăşti să zici ceva, măi, dragule!<br />

− Dar nu vreau să zic nimic!<br />

− Nu poţi să spui nimic şi asta-i destul de grav. Cu toate că ştii atâtea<br />

limbi şi mi-ai putea-o zice în zeci de feluri, ceva te face să te abţii. De ce?<br />

Tu nu şti, dar eu ştiu de ce? Pentru că mulţi bărbaţi, asemeni ţie, nu se pot<br />

exterioriza!<br />

− Dacă ţi-aş zice-o în română nu cred că ai înţelege-o!<br />

− Încearcă-mă!<br />

− Te iubesc <strong>numai</strong> pe tine!<br />

Odată cu tot patosul rostirii îi defilă prin minte instantaneu şi figura Diei<br />

în gaşca lor de tineri absolvenţi, atunci, când băteau la porţile vieţii plini de<br />

încredere, fără a-i ghici capcanele. Şi interiorul lui, aproape simultan, se<br />

adresă cu regrete tardive imaginii: «Îmi pare rău că nu am putut continua.<br />

De ce s-a întrerupt relaţia noastră? Oare a cui a fost vina?»<br />

− Ştiam de mult asta! Deşi nu înţeleg ce îmi spui am început s-o simt de<br />

mult!<br />

Fură readuşi la realitate de toate păsările mecanice din camera lui de<br />

holtei, care având schimbate baterii noi, au început să cânte cu triluri<br />

diferite, clătinându-se şi dând din aripi. Mania sări şi ţipă speriată, după<br />

care, văzând ce se întâmplă începu a lua în palme fiecare bibelou mecanic,<br />

a-l cerceta, a apăsa pe butoane şi a se juca cu ele.<br />

230


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− Ştii că după liceu am avut o fantezie, din pur idealism adolescentin, am<br />

vrut să mă retrag la mănăstire, să devin schimnic şi să-mi trăiesc viaţa în<br />

ascetism, dedicând-o preamăririi celui de sus!<br />

− Arată-mi şi mie o mănăstire de la voi! ceru Mania purtând în voce un<br />

respect nemăsurat.<br />

S-au urcat în BMW şi au plecat. Puţinii săteni, rămaşi în pauperul<br />

Bumgart de Jos, priveau miraţi, încadraţi de calota porţilor boltite<br />

întredeschise sau şezând pe banca alăturată, fanionul Canadei ce flutura<br />

agăţat de antena staţiei de emisie-recepţie. Maşina urmă drumul forestier,<br />

destul de bine întreţinut pentru că pădurile de foioase, dese pe versanţii<br />

Văii Mistreţilor, puteau fi încă exploatate. Au străbătut cheile cu pereţii de<br />

stâncă halucinant de înalţi, unde pietrele din apă erau albe, provenite de la<br />

cariera de marmură abandonată. Ajunşi pe platou, Man a privit în dreapta<br />

spre păşunile unde altădată se ridicau casele de vară ale oierilor din cătunul<br />

de sus. Numai câteva mai stăteau în picioare, deteriorate de intemperii,<br />

semn că nu mai fuseseră locuite şi reparate demult.<br />

Într-o vale de afluent, o alee de molizi ducea spre schitul dintr-un lemn.<br />

Mania s-a furişat înăuntru, unde el a găsit-o cercetând extaziată portretele<br />

sfinţilor pictaţi pe altar.<br />

− Ce mai haine scumpe mai au! Arată ca bijuteriile unei femei!<br />

− Sunt cusute cu fir de aur. Ăsta este portul bizantin al preoţilor,<br />

neschimbat de sute de ani.<br />

− Sunt chiar oameni?<br />

− Au fost odată oameni, dar acum sunt sfinţi!<br />

− Dar ce este un sfânt?<br />

Leon s-a gândit mult cum să îi explice; în zadar căci tot nu a reuşit. În<br />

încordarea mută de pe trăsăturile bărbatului se cobora o tristeţe<br />

neputincioasă şi când se uită la ea cu ochii goi, femeia îşi dădu seama că<br />

aproape nu o mai vedea, atunci când rosti:<br />

− Coranul este o carte sacră?! Explică-mi şi mie ce este sacru?!<br />

Tânăra tresări ca biciuită. O clipă ochii ei smoliţi îi aruncară o privire<br />

veninoasă, fiind tentată a crede că îşi bate joc de credinţa ei.<br />

− Oricum tu nu ai putea înţelege! Asta ţi-e mulţumirea că am acceptat să<br />

îţi vizitez ţara?<br />

Privind la feţele cuminţi şi inexpresive ale sfinţilor, dar cu aureolă şi-un<br />

licăr tainic în ochi, căpătat prin reflexia luminii de la becurile aprinse, îşi<br />

dădu seama că pictorul, poate naiv, nu avusese cum să-i cunoască personal<br />

şi tocmai din cauza asta nu-i putuse zugrăvi plini de o viaţă concretă,<br />

individualizată. Şi totuşi Leon descoperi anumite trăsături care-i diferenţiau<br />

şi care lui îi aminteau de cunoscuţi, printr-un amănunt insignifiant, care în<br />

memoria lui, prin asocieri succesive, se dezvolta devenind fabulos.<br />

231


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

Au ieşit afară la adăpostul pridvorului, unde europeanul a scos agenda de<br />

buzunar şi a deschis filele pe rând, unde trecuse toate numele pseudoeroilor<br />

lui, după care a cercetat grijuliu notiţele pentru a verifica dacă nu omisese<br />

nimic, dacă ei într-adevăr retrăiau aşa cum i-a cunoscut şi cum ei l-au<br />

blestemat cu amintirile lor, pe care niciodată nu ar fi fost în stare să le uite.<br />

Şi pentru a exterioriza o descărcare iluzorie a început să rupă foile, iar<br />

vântul i le smulgea din mână rapace. Să se rotească, să danseze toate<br />

nebuneşte, să se amestece toate, ca el să se golească, să nu mai ştie nimic.<br />

Ducă-se-n pustii!<br />

Mania, şocată la început, nu s-a lăsat surprinsă şi simţind actul lui<br />

nebunesc, urmat apoi de regrete tardive, care l-ar fi împins la o cumplită<br />

disperare, fugea, sărea şi le aduna, vârându-le în buzunare, apoi sub un<br />

bolovan alăturat pragului pentru a le ocroti, piatră care în gospodăriile<br />

montane serveşte drept sprijin tălpii pentru a curăţa încălţămintea de noroi.<br />

L-a luat drăgăstoasă în braţe.<br />

− Nu o să reuşeşti! De fapt ştii de ce anume vrei să scapi?<br />

Bărbatul a clătinat din cap. Fata a consultat fugitiv foile boţite.<br />

− Stai lângă mine să te ţin în braţe şi nu mai fugi! Magellan nu are nicio<br />

stafie! Unchii tăi George nu-s pe aici, prin icoane! Nu ai cunoscut niciun<br />

cioban Muc, nicio călugăriţă Imaculata, dar ai avut un frate Felix, mult mai<br />

pur şi mai amabil decât tine, care din păcate a murit într-un accident nautic<br />

în Maroc. Pe ăla, din fericire, l-am cunoscut şi eu, dar pe toţi ceilalţi nu ....<br />

Sunt toate <strong>numai</strong> năluciri, nu a existat şi nu mai există absolut niciunul.<br />

− Sunt plăsmuiri! Ştii bine că am băut aghiazmă în Lisabona din fonte del<br />

poeta121 ?<br />

− Nu-mi amintesc, mahomedanii nici nu consumă aghiazmă, dar în<br />

Lisabona ne-am întâlnit cu Pedro în cartierul Prazeres, unde te-a trimis<br />

Cesare Gonzales. În rest nimic, absolut nimic! zise arăpoaica cu dinţii<br />

încleştaţi şi buzele strânse, ca şi cum ar fi muşcat dintr-o poamă acră.<br />

− S-o crezi tu că nu există, doar asta am trăit, asta a fost chiar viaţa mea!<br />

Dacă nu navigau portughezii cum aveam habar că pământul e rotund şi tot<br />

aşa dacă mocanii nu urcau oile la munte cum aveam habar că ce pot unii nu<br />

pot şi alţii, că există sus şi jos, că tirania nu se poate aplica peste tot. Şi<br />

unchiul Gheorghe ...<br />

Cu un surâs înţelegător Mania l-a luat din nou în braţe şi l-a mângâiat pe<br />

Leon dulce, pe creştet. După ce s-au întors acasă au deschis computerul<br />

portabil şi s-au plimbat peste tot în lume, pentru ambianţă şi-au pus ceva<br />

muzică, chiar şi jocuri. În America, la New York am urcat cu liftul în<br />

Empire State Building, apoi la Rio de Janeiro au văzut cum e să intri în<br />

valurile Pacificului pe plaja de la Copacabana.<br />

121 fântâna poetului (it.)<br />

232


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

− N-am fost acolo, noi am fost în Maroc, în Africa, pe partea cealaltă a<br />

oceanului, unde m-am născut eu!<br />

− Ai văzut ce repede poţi să ajungi dincolo?<br />

− Nu mă grăbesc chiar aşa de tare!<br />

− Şi-acum suntem din nou acasă, la tine!<br />

Au început să defileze crestele Carpaţilor din munţii Cindrel, Lotru,<br />

Făgăraş, văile umbrite, pădurile care se ridicau pe versanţi străbătute de<br />

potecile nevăzute ale mocanilor, păşunile alpine cu turmele de oi mărginite<br />

de câinii ce la adunau şi de măgari în frunte, crestele golaşe cu pietre<br />

ruginite vara şi încărcate de zăpezi iarna, trimiţând avalanşe tumultoase şi<br />

necruţătoare.<br />

− La ce şi unde am mai pleca? Avem totul la dispoziţie pe micul ecran!<br />

− Hai, la o plimbare în parc! Numai până la restaurantul Bolta Rece sau<br />

la statuia poetului din parcul Subarini!<br />

Mania s-a învoit şi pe aleile parcului, în amurg, străbătute de ei în jogging<br />

s-au oprit lângă un loc unde lumina felinarelor nu ajungea, în schimb<br />

susura un izvor captat într-un ştuţ.<br />

− Uite o lespede pe care scrie: „Vita brevis, ars longa, amor aeternus“ 122 .<br />

− Cui să aparţină epitaful ăsta?<br />

− A fost pus de ordinul clariselor, care au fondat biserica Franciscană din<br />

oraş în secolul al XV-lea şi apoi mănăstirea unde s-a refugiat Ima.<br />

− Francisc este sfântul din tablou, de deasupra arcului de triumf, cu<br />

păsările împrejur?<br />

− Da, acolo zace uitată pictura aia eclectică, care îl reprezintă, ce a fost<br />

realizată mai târziu, între cele două războaie mondiale.<br />

Femeia se apropie şi cu degetele desfăcute mângâie piatra.<br />

− Bine, dar aici, nu există niciun epitaf! De unde ai mai scornit-o şi pe<br />

asta?<br />

− Nu îl mai poţi găsi pentru că nu mai este la locul lui! Habar n-ai că,<br />

aici, pe banca asta se odihnea Muc cu feciorii lui când beau apă curată pe<br />

drumul de întoarcere de la târg în sat.<br />

− Adică?<br />

− Le-a plăcut epitaful şi au urcat lespedea la stână.<br />

− Au urcat lespedea la stână?! repetă buimăcită tânăra femeie. Cum poţi<br />

face o glumă atât de proastă!? Cu ce s-o ducă, cu spinarea?<br />

− Cum glumă proastă? Pe vremea când aduceau brânză în piaţă nu era<br />

încă interzisă circulaţia căruţelor în oraş. Automobilul nu se fabrica în serie<br />

şi-l puteau permite <strong>numai</strong> cei bogaţi! Nici nu ştii că unul dintre nepoţii lui<br />

Muc s-a apucat să înveţe latina, <strong>numai</strong> ca să înţeleagă toate epitafele şi<br />

122 viaţa e scurtă, arta de durată, iubirea eternă (lat.)<br />

233


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

artefactele în viitoarea lor excursie la Roma?! Haide, cu mine, la munte şi-ţi<br />

arăt!<br />

− Ciobanii ăia bădărani la Roma? Mă faci să râd cu hohote! Neamul lui<br />

Muc şi latina, berbecii şi ochelarii de soare!<br />

− Africano, nu cunoşti istoria neamului meu! A mai existat şi un badea<br />

Cârţan! Haide la munte să vezi! o îndemnă bărbatul încă o dată.<br />

− Fie, dar facem enduro!<br />

Au bâzâit ca bondarii, au gonit şi au făcut depăşiri ca nebunii, căci au<br />

urcat pe serpentinele şoselei mai mult ridicaţi în şei.<br />

La Belle Vue, unde se deschidea o perspectivă, au oprit, au parcat<br />

motocicletele şi şi-au rotit capetele împrejur. Asfaltul se termina, mai<br />

departe continua un drum forestier urmând valea râului şi pe versant printre<br />

stânci se căţărau potecile marcate ale turiştilor, legate între ele precum<br />

firele unei plase de paianjen de cele ale oierilor.<br />

− De aici ştii bine părerea mea. Cărările muntelui nu sunt făcute pentru<br />

anvelope.<br />

− Dacă mă preveneai nu te mai urmam. Nu vezi alţii cum urcă? Tocmai<br />

pe tine te-a prins pasiunea de ecologist.<br />

Leon Man s-a ţinut tare, a rezistat mai multor jigniri ale Maniei, care şi-a<br />

dat seama că nu are ce face cu un asemenea încăpăţânat, atunci când acesta<br />

şi-a scos casca de pe cap, a băgat jambierele în rucsac, a legat casca<br />

deasupra şi a pus din nou rucsacul, ce se mai umflase, în spinare. Înainte să<br />

ajungă la stână i-au luat în primire câinii, ciobăneşti netunşi, care coborau<br />

în vale cu laţele blănii încâlcite săltând vălurele pe spate. În întâmpinare lor<br />

a ieşit chiar un nepot de-al lui Muc.<br />

− Ce faceţi, pe la noi, măi, marţienilor?<br />

Eh, cu marţienii a fost, altă dată, o bizară poveste pe valea Brusturetului,<br />

atunci când istorisirile cu OZN-uri înfloreau. «Lina noastră», cum i-ar fi zis<br />

unchiul George a urcat cu mălai şi sare la stână, având pe cap o năframă cu<br />

flori montane. Numeroşii fluturi montani, ce-i zburau după flori prin cap, iau<br />

delectat pe interlocutori în timpul unui foc de tabără organizat de amicii<br />

munţilor cu relatarea proaspetei ei întâlniri, de gradul trei, cu o trupă de<br />

marţieni, toţi în echipament pentru călătorii stelare, adică pantaloni negri şi<br />

tricouri roşii, cu capul acoperit cu şepci bicolor, uşor fosforescente, pentru<br />

a fi vizibili mai uşor noaptea când navetele spaţiale urmau să-i culeagă de<br />

pe vârfurile Suru, Moldoveanu sau Negoiu, după ce vor părăsi corturile<br />

implantate pe vale.<br />

− Cum te-ai înţeles cu ei, draga noastră băciţă montagnardă?<br />

− Asta-i că nu am putut comunica! Dar cred că vorbeau japoneza şi nu<br />

am avut timp să aprofundez limba şi scrisul ăsta!»<br />

Ce ar fi putut Leon povesti puiului de cioban? Despre trăirea libertăţii în<br />

plecările pe motocicletă la pescuit, cu tatăl în faţă şi el cuprinzându-i torsul<br />

234


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

de bărbat, încă suplu şi musculos în braţe, despre beţia vitezei pe drumurile<br />

de ţară din valea Oltului, cu pletele mângâiate de vânt, despre undiţe,<br />

despre desolzitul şi prăjitul peştilor la proţapi din vergele de salcie, tăiate<br />

de pe mal.<br />

Apoi la rândul lui ce i-ar fi putut povesti ciobănaşul lui? Despre fuga<br />

după oi, despre adăposturi de furtună, despre mulsul la strungă, despre<br />

fiertul jântiţei, despre câini şi dormitul în cojoc?<br />

Timpul a devenit prea scurt şi nici unul dintre ei, toţi cei de faţă, orice ar<br />

fi făcut, nu îl puteau da înapoi, <strong>numai</strong> dacă aveau nebunia de-a întoarce<br />

ceasul peste cap. Ciocănitoarea bătea metronomic şi trunchiul pinului vibra<br />

atât de prelung încât din vale pădurea întreagă răsuna, cântând spre creste.<br />

La întoarcere s-au oprit la cimitir unde au depus coroniţe pe mormântul<br />

familiei.<br />

− Să nu regreţi! şoptea, repetând mereu printre buzele subţiri, efigia pusă<br />

pe piatra funerară prin procedeu electroceramic a stră-străbunicei Neli.<br />

Tot corpul bărbatului s-a încordat asemeni unui arc, când a zărit două fire<br />

de <strong>nisip</strong>, cum se lipiseră de buzele strămoaşei.<br />

− Să regret ce? a întrebat inutil, fără a primi nici un răspuns.<br />

O cuprinse pe Mania după umeri, şi-şi lipi faţa recunoscător de pielea ei,<br />

străină şi dogorind a Africă, simţind o educaţie şi-o mentalitate neobişnuite,<br />

de sclavă şi stăpână, pe care nu le înţelegea şi deci nici nu avea cum le<br />

împărtăşi. Figura străbunei zâmbea cu zâmbetul ăla inexplorabil pe care<br />

poate o dată Leonardo123 l-a surprins pe figura Monei124 şi care pentru unii<br />

concentrează misterul întregului univers uman şi pentru alţii nu se poate<br />

deschide, pentru că oricât s-ar sili nu-l pot descifra şi orice ar face nu au<br />

cum să-l înţeleagă şi de aia sunt gata să se jure că nu înseamnă chiar nimic.<br />

În surdină folkistul se auzea, uşor ca foşnetul frunzelor, cântând la vreo<br />

bodegă, din depărtare:<br />

„În dorinţi încep zgârcit să fiu/ Te-am trăit sau te-am visat doar, viaţă/<br />

Parcă pe un cal trandafiriu/ Vesel galopai de dimineaţă125 “<br />

123 Leonardo da Vinci<br />

124 Mona Lisa,<br />

125 Nu regret, poezie de Seghei Esenin, cântată de Ducu Bertzi<br />

235


Dan Morand<br />

<br />

CUPRINS<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

1. Altar şi război /1/<br />

2. Manuscrisul /9/<br />

3. Villa Hermanni altădată /12/<br />

4. Descendenţii /17/<br />

5. La margine de codru /18/<br />

6. Sfântul Gheorghe din vitralii /20/<br />

7. Personalităţi locale /22/<br />

8. Institutul /26/<br />

9. Învârtită la Viena /30/<br />

10. Pe urmele cailor furaţi−1 /32/<br />

11. Pe Bretter sau pe Corzo? /34/<br />

12. Lungul drum de după umbra cortinii de fier spre Africa /36/<br />

13. Carieră şi iubire /44/<br />

14. Femeia albă şi ochii măslinii /46/<br />

15. Clopote ce nu mai bat /49/<br />

16. Faţetele iubirii feminine /55/<br />

17. Pe urmele cailor furaţi−2 /58/<br />

18. Cuplul Muc şi Imaculata /61/<br />

19. Un furt pe nedrept pedepsit /67/<br />

20. Muc şi amanta comună Bucă /69/<br />

21. O întrebare stupidă /71/<br />

22. Feţele de diamant ale lustraţiei /74/<br />

23. Hora femeilor − un gagicar oarecare surprins în falagrant delict /76/<br />

24. Orangerie /80/<br />

25. Afaceri cu trepăduşi /85/<br />

26. Independenţă sau unire /89/<br />

27. Merge şi aşa /94/<br />

28. Un formator pe dig /97/<br />

29. Salon marocan /99/<br />

30. Fête du Ramadam /100/<br />

31. Ça fait! /103/<br />

32. Asalturi şi ocupaţie /108/<br />

33. Politica elitistă /111/<br />

34. Antice zeităţi /113/<br />

35. Eh, tinereţe! /115/<br />

36. Nu sinucigaşilor! /117/<br />

37. O recrutare pentru serviciile secrete în drumul spre înalta societate /119/<br />

38. Universitarul şi politicianul /123/<br />

39. Administraţie africană /128/<br />

40. Dl Goe în Africa /130/<br />

41. Reverie /133/<br />

236


Dan Morand<br />

<strong>Nisip</strong> <strong>…</strong> <strong>numai</strong> <strong>nisip</strong>?<br />

42. Ramadan versus Crăciun /134/<br />

43. Fără porc /136/<br />

44. Sufism /138/<br />

45. Naţionalism /139/<br />

46. Mogador /142/<br />

47. Credinţe şi filocalie /143/<br />

48. Derapaj /146/<br />

49. Cuplul Euro şi Dolara /150/<br />

50. Gâştele lui Pongo /151/<br />

51. Euro la Berlin /155/<br />

52. Onoarea unei fete − Dolara /158/<br />

53. Facerea lumii în familia de evrei /160/<br />

54. Sclavia din oraşul portughez /164/<br />

55. Spre Sahara /167/<br />

56. Sahara occidentală /170/<br />

57. Pogromul /172/<br />

58. Jurnal de luptător ori jurnal de turnător /174/<br />

59. Despre iubire şi despre despărţire /180/<br />

60. Transhumanţa /186/<br />

61. Jocuri de tabară /189/<br />

62. Ruperea zăgazurilor şi catâri fără zurgalăi /198/<br />

63. Artizanat în puşcărie şi cuţit de urs /202/<br />

64. Amnezie sau dedublare /205/<br />

65. Mănăstirea de pe muntele blestemat /207/,<br />

66. Abisul oceanelor şi stafia lui Magellan /210/<br />

67. Răpire din Vest eşuată şi o tulnicăreasă la Oktoberfest /216/<br />

68. Felix Man în imobilul paşilor pierduţi din împărăţia dracilor /218/<br />

69. Satul părăsit /222/<br />

70. Binecuvântatul Vest /224/<br />

71. Un alter ego, Mania, cu perechea sa /229/<br />

237

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!