- Page 4 and 5: usc, înălţă capul şi aruncă s
- Page 6 and 7: Dar cioara se înălţă din nou ş
- Page 8 and 9: îndreptă către marginea pădurii
- Page 10 and 11: Studie palma Elenei — Grăbeşte-
- Page 12 and 13: mai multe ori. Gura i se deschise
- Page 14 and 15: — Cel cu Porsche şi... ăăă...
- Page 16 and 17: puternică. Era convins că ar recu
- Page 18 and 19: Vocea calmă îl opri pe profesor
- Page 20 and 21: „Ceea ce-mi spui tu acum e că eu
- Page 22 and 23: Ştefan se întoarse cu o mişcare
- Page 24 and 25: — Pentru că mi-am dat seama că
- Page 26 and 27: — Eu? întrebă Ştefan, luat pe
- Page 28 and 29: Când Elena ajunse la dulapul ei, a
- Page 30 and 31: Dar mai era şi gura aceea. Gura ac
- Page 32 and 33: căldură. Chiar a fost groaznic. D
- Page 34 and 35: — Staţi puţin, zise Meredith, c
- Page 36 and 37: nemişcată. Bonnie? spuse. Bonnie,
- Page 38 and 39: Luna plină strălucea exact deasup
- Page 40 and 41: puternici. Curând, o mână îl b
- Page 42 and 43: mai mişc. Fiecare răsuflare era u
- Page 44 and 45: minţi dormeau; în pădure, animal
- Page 46 and 47: — Pentru că de la mine a plecat
- Page 48 and 49: 26 septembrie Dragă Jurnalule, Îm
- Page 50 and 51: Pare atât de izolat, atât de sing
- Page 52 and 53:
spuse el cu amărăciune. Nu vrei d
- Page 54 and 55:
Robert o privea şi el pe Elena. Cl
- Page 56 and 57:
Acum da. El nu o spuse, dar ea şti
- Page 58 and 59:
ultimele săptămâni nu te-ai gân
- Page 60 and 61:
Bonnie era pe ringul de dans, cu oc
- Page 62 and 63:
Elena se forţă să-i arunce un z
- Page 64 and 65:
— Acum aş vrea să mă întorc l
- Page 66 and 67:
mult controlul? Să omoare aproape,
- Page 68 and 69:
oşie de mormânt. Genunchii lui Ty
- Page 70 and 71:
Elena intrase în baie ameţită ş
- Page 72 and 73:
ăsuflare tăiată. Se întoarse ş
- Page 74 and 75:
— N-ai cum să ştii, izbucni el,
- Page 76 and 77:
El se trase puţin înapoi şi ea
- Page 78 and 79:
Era pentru prima dată că vorbea d
- Page 80 and 81:
Ea nu era reîncarnarea lui Katheri
- Page 82 and 83:
stea aici e că tu l-ai rugat asta.
- Page 84 and 85:
Renunţase la dreptul de a vedea lu
- Page 86 and 87:
— Şi pe urmă ai dat lovitura ce
- Page 88 and 89:
Poate că era ciudat, dar nu voia
- Page 90 and 91:
aşteptase? La scrisori de dragoste
- Page 92 and 93:
Bonnie l-a văzut pe Tyler la spita
- Page 94 and 95:
cu ochii aţintiţi înainte la Tan
- Page 96 and 97:
erau mai puţin de trei săptămân
- Page 98 and 99:
— Nu, spuse Elena tăios. Nu, o s
- Page 100 and 101:
tânăr oarecare, care zâmbea uşo
- Page 102 and 103:
voia braţele lui în jurul ei, voi
- Page 104 and 105:
într-un pârâu. „Cum aş putea
- Page 106 and 107:
Pune-i un frac şi o să ai un Cont
- Page 108 and 109:
avea să se stingă şi o să vadă
- Page 110 and 111:
Ieşi repede în hol, simţindu-şi
- Page 112 and 113:
gâtul. Teama îi dispăruse, şi
- Page 114 and 115:
talia subţire. Mânecile lungi, bo
- Page 116 and 117:
Meredith, şi cineva 1-a pus în lo
- Page 118 and 119:
Afară, tunetul mugi din nou şi pr
- Page 120 and 121:
Brusc, Bonnie simţi o frică iraţ
- Page 122 and 123:
în mijlocul lor, iar acum ei aveau
- Page 124 and 125:
— Toată lumea. Nu contează. Ce
- Page 126 and 127:
Bonnie m-a murdărit cu sânge. Aş
- Page 128 and 129:
fulgerul ar fi imprimat-o pe creier
- Page 130 and 131:
aproape sfidător, arătând cu un
- Page 132 and 133:
Ar fi putut să fie un vis, dar cel
- Page 134 and 135:
ştia ce face. „Şi mă gândesc
- Page 136 and 137:
La auzul acestor cuvinte, Elena se
- Page 138 and 139:
aseară", a spus ea cu subînţeles
- Page 140 and 141:
Acum stătea aşezat pe jos. Dar oc
- Page 142 and 143:
Acestea sunt cele de bază. Putem d
- Page 144 and 145:
— De aceea nu a răspuns chemări
- Page 146 and 147:
voinţei lui, primind săruturile e
- Page 148 and 149:
După ce o lăsă pe Elena acasă,
- Page 150 and 151:
Omoară-l, spuse imperios ceva în
- Page 152 and 153:
degete apucându-l de păr, trăgâ
- Page 154 and 155:
Elena se îndreptă grăbită cătr
- Page 156 and 157:
greutate care o strivea. Degetele l