2004.10.1 - Play _rus
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PLAY/2CD<br />
ЖУРНАЛ, КОТОРЫЙ ЗНАЕТ ВСЁ О МУЗЫКЕ И КИНО<br />
№ 16(51)<br />
с 11 по 24<br />
октября 2004<br />
164!!!<br />
РЕЦЕНЗИИ<br />
В НОМЕРЕ<br />
méd'ÎQsion<br />
+ НАШИ ОБЗОРЫ: ВСЕ НОВЫЕ СО КОНЦЕРТЫ КИНО DVO/VHS<br />
iliîM489009
2 0 PLAY SPECIAL<br />
МТУОТВЕТИТЗАВСЕ!<br />
У наших читателей — масса претензий к всемирно<br />
известному музыкальному телеканалу. Оправдываются,<br />
как могут, боссы „MTV-Россия“. Все как заказывали:<br />
к ответу их, к ответу!<br />
2 2 ЛИЦО 8 АЛЬБОМ НОМЕРА<br />
RAMMSTEIN ТРИП-РЕПОРТ<br />
Новый, четвертый альбом группы носит лающее<br />
название „Reise, Reise“. Оно само по себе<br />
моментально настраивает на несомненно<br />
„рамштайновский" лад.<br />
4 0 ДЕВУШКА НОМЕРА<br />
СОФИЭЛЛИС-БЭКСТОРВЫБОРСОФИ<br />
Английская поп-певица Эллис-Бэкстор — стильная<br />
женщина и молодая мама. Заехав в Москву буквально<br />
„на часок“, она была поймана корреспондентом PLAY,<br />
которому рассказала о своем выборе: музыки, кино и<br />
жизненных принципов.<br />
4 4 РУССКИН АРТИСТ НОМЕРА<br />
НАУТИЛУСПОМПИЛИУС<br />
пол НОЕ ПОГРУЖЕНИЕ<br />
После нашумевшего концерта на фестивале<br />
„Нашествие" мы как-то особенно затосковали по<br />
тебе, старый добрый ,Нау". Нашей тоске по лучшим<br />
временам посвящается эта публикация.<br />
5 2 СП-ПРИЛОЖЕННЕ PLAY<br />
ПАНКИ ГРЯЗИ НЕБОЯТСЯ<br />
Даже у панк-рока есть своя индустрия. Представляем<br />
ее ветеранов — лейбл Толстого Майка из группы NOFX<br />
„Fat Wreck Chords". И всех птенцов его гнезда.<br />
5 6 SUPER AUDIO CD<br />
Переслушиваем в новом формате<br />
Ли Энн Вомак. Ми^а Лоуфа. Oasis,<br />
The Kinks, Оскара ".-^еэсона<br />
и Стефана Граппел,".-.<br />
2 П И №16 2004
р ТРХ ПОР как вышел альбом „Mutter ,<br />
три года<br />
в одной только<br />
последним бестселлер<br />
Европе Разошедшийся тираж<br />
^ четыре миллиона,<br />
Новый, четвертый<br />
^ебе моментально<br />
„Reise, Reise“,<br />
^ раммштайновский“ лад.<br />
настраивает на нес<br />
еще один смысл<br />
Текст Дмитрий ВЕБЕР<br />
М<br />
„ р .о р е „ „ и " f “<br />
рый был свойствен<br />
„металла“ и<br />
комбинации прием ^^^^р^ана, она не<br />
^^нцeвaльнoи больше нет вызова ,<br />
сулит новых возможностей Кристоф Шнайдер.<br />
- говорит «тр о л е й . „о „е р »-<br />
Примерно год, поел<br />
^ рядили, каким же<br />
ку „Mutter“, Rammstei<br />
Первоначально синдолжен<br />
быть новый<br />
для извлечения при-<br />
",езаторы были « J * « “ ^ ^^найдер, - „однако<br />
чудливых шумов . ' "Р^^/'^злектронн^^ звук и серьпостепенно<br />
мы в^ю<br />
заметно на первых<br />
езно им увлеклись, что р ^ нашим инстпластянках.<br />
Теперь мы увереннее“. Раборументам,<br />
но ‘ началась только после того,<br />
та над новыми песня ^ направлении , по<br />
т“ г " « ш » л ' Р “-<br />
ции, » » ш ь потом<br />
Выход альбома отклад<br />
раз, по прпчи-<br />
__ сначала предпола<br />
нам чисто те*"^®“ ^ о л ь к о в Германии, затем<br />
галось выпустить диск л<br />
состояться<br />
„Universal“ решили, чт Р Первой ласточкой стал<br />
одновременно по всей план ^ F Название<br />
сингл „Mein Teil“,<br />
как „мой инст-<br />
Z Z Z Z T u “^- полос П » с „ к » г « т . М »»с , а
„РАБОТА НОВЫМИ ПЕСНЯМИ<br />
ИАЧ^иМСЬ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ТОГО,<br />
1Ш£ ВСЕ МЫ ПОВЕРНУЛИ ПОСЫ<br />
В ОДНОМ НАПРАВЛЕНИИ“<br />
42-летний компьютерный аналитик,<br />
убил, заморозил и съел своего любовника,<br />
с которым познакомился посредством<br />
интернета — более того,<br />
потерпевшая сторона сама пожелала<br />
быть съеденной, чему были найдены<br />
множественные доказательства; следствие<br />
даже установило, что еще до<br />
убийства парочка полакомилась отрезанным<br />
пенисом жертвы. Мивис получил<br />
всего два года — за убийство в состоянии<br />
аффекта.<br />
Группа никак не могла пройти мимо<br />
столь „раммштайновской“ истории —<br />
текст „Mein Teil“ повествует как раз о<br />
той специфической трапезе. Рихард<br />
Круспе-Бернштайн, гитарист группы,<br />
искренне полагает, что это песня о<br />
любви, „к этому парню приходило<br />
множество людей, которых он „снимал“<br />
через сеть“, — говорит Рихард, —<br />
„Они думали, что играют в игры. Но в<br />
одном случае дело не кончилось простой<br />
игрой. Маньяк решил сохранить<br />
этого беднягу для себя. Ведь вся эта<br />
история тянулась очень долго, несколько<br />
месяцев — Мивис заморозил<br />
тело и ел понемногу каждые выходные,<br />
с картошкой и овощами. В эти<br />
дни он не чувствовал себя таким уж<br />
одиноким — возможно, первый раз в<br />
своей жизни. В основе этого преступления<br />
мы найдем ни что иное, как<br />
любовь“.<br />
Ремикс на „Mein Teil“ сделал не только<br />
знаменитый диско-продюсер Артур<br />
Беккер, но даже Pet Shop Boys, прикосновение<br />
которых до сих пор способно<br />
обратить в золото любой мотив.<br />
Судьба свела Rammstein с англичанами<br />
на одном из рок-фестивалей, и<br />
Тиль Линдеманн склонил дуэт к сотрудничеству.<br />
Pet Shop Boys не только<br />
ответили согласием, но и „оставили в<br />
своих ремиксах слишком много<br />
Rammstein“, как посетовал Линдеманн.<br />
Англичане не отказали себе в<br />
удовольствии назвать свои работы<br />
„You Are What You Eat Mix“ („Ты — это<br />
то, что ты ешь m ix“) и „There Are No<br />
Guitars On This Mix“. Сингл с сенсационными<br />
ремиксами немедленно взлетел<br />
на вторую строчку национальных<br />
чартов.<br />
Незадолго до выхода альбома был выпущен<br />
еще один сингл, „Amerika“. Эта<br />
работа также резко отличается от предыдущих<br />
записей Rammstein: мало<br />
того, что песня начинается со скандирования<br />
англоязычной строчки „We’re<br />
all living in Amerika“, группа, прежде<br />
имевшая дело с понятиями все больше<br />
абстрактными и отвлеченными, впервые<br />
сочинила внятный политический<br />
манифест. Речь в песне, как несложно<br />
26 Ш а №16 2004
KAMMSTIÜIIV В ЛИЦАХ<br />
[родился 4 января 1963 года в Лейпциге. ГДР]<br />
Лидер группы, отвечающий не только за<br />
вокал, но и за всю пиротехнику, использующуюся<br />
на концертах. Живет в лучшем<br />
районе Берлина, Пренцлауерберге, в<br />
квартире с окнами во всю высоту стены.<br />
Любит не только Мэрилина Мэнсона, но<br />
и Криса Айзека. В свое время он был<br />
чемпионом Европы по плаванию, но<br />
травмы заставили его уйти из спорта.<br />
У Тиля две дочери.<br />
барабанщик<br />
[родился 11 мая 1966 года в Берлине, ГДР]<br />
Первую ударную установку Кристоф<br />
получил еще в раннем детстве в<br />
подарок от бабушки. Единственный<br />
из всей группы, кто отслужил в ар<br />
мии. Сейчас разведен, его дочь живет<br />
отдельно (даже журналисты не сумели<br />
выяснить подробностей). Как и поло<br />
вина будущих участников Fiammstein<br />
начинал играть в группе Die Ftfma<br />
[родился 11 сентября 1971 года в Шверине, ГДР]<br />
Несмотря на то, что Оливер — самый<br />
младший в группе, он играет на басу<br />
уже 25 лет. Никогда не был женат, хотя<br />
долгие годы живет с одной и той же<br />
девушкой. Свободно говорит на английском<br />
и является большим специалистом<br />
в области электронной музыки.<br />
Его первая группа носила имя The<br />
Inchtabokatables.<br />
£<br />
ритм-гитарист<br />
[родился 9 декабря 1964 года в Бресте, СССР]<br />
Наш соотечественник, до сих пор отлично<br />
говорит по-русски. Пауль и его<br />
родители, этнические немцы, переехали<br />
в Германию еще в 70-х. При рождении<br />
Паулю дали другое имя, которое<br />
затем сменили — обычная эмигрантская<br />
история. Умеет играть на скрипке<br />
и фортепиано, держит дома записи<br />
Pantera, IMetallica и Sex Pistols.<br />
[родился 6 ноября 1966 года в Берлине, ГДР]<br />
Всегда серьезный на сцене и несерьезный<br />
вне нее, Кристиан первоначально хотел<br />
стать доктором, но смог устроиться работать<br />
только механиком. До того, как попасть в<br />
Rammstein, играл в фолк-панковой группе<br />
Feeling В. В отличие от прочих участников<br />
Rammstein, не говорит на английском.<br />
Разведен, имеет дочь от первого брака.<br />
, гитарист<br />
{родился 24 июня 1967 года в Виттенбюрге, ГДР]<br />
До того, как стать музыкантом, работал<br />
продавцом и приемщиком бутылок, а<br />
также занимался борьбой. Женат на<br />
американской актрисе Карен Бернштайн,<br />
с которой познакомился в Нью-<br />
Йорке. После свадьбы взял ее фамилию.<br />
Их дочь можно видеть в клипе<br />
^<br />
ц ■ „Tier" на DVD „Live Aus Berlin". Живет в<br />
^<br />
Берлине, в том же доме, что и менеджер<br />
группы. Эму.<br />
/Ыф-'<br />
W *9<br />
■ц., %■<br />
№16 2004 ►!«« 27^
догадаться, идет об американизации<br />
современной Европы, стремительно<br />
превращающейся в своего рода культурный<br />
придаток США. Сингл продемонстрировал,<br />
что Rammstein — по<br />
крайней мере, временно — отвлеклись<br />
от внутренних драм и кошмаров и<br />
решили оглядеться по сторонам.<br />
Следом за „Amerika“ на пластинке<br />
идет трек под названием „Moskau“.<br />
Это вещь с небольшой историей —<br />
еще в начале года ходили упорные<br />
слухи, что Rammstein получили и<br />
приняли предложение записать песню<br />
вместе с российскими монстрами<br />
лесбо-попа, дуэтом „Тату“ (якобы<br />
немецким парням приглянулись „Тату“,<br />
еще когда они увидели их на „Евровидении“).<br />
Совместная запись так и<br />
не состоялась — страшно даже представить,<br />
сколько при этом пришлось<br />
бы оформлять документов — однако<br />
песню для дуэта Rammstein все же<br />
написали. Клавишник Флаке утверждает,<br />
что „Moskau“ — его любимая<br />
вещь на всем диске.<br />
„Reise, Reise“, как и дебютный CD<br />
группы, „Herzleid“, записывался и<br />
сводился в соседней Ш веции, под<br />
наблюдением продюсера Якоба Хеллнера.<br />
Хор и оркестровки делали в<br />
Берлине, в знаменитой „Studio 1“. Как<br />
и обещал Кристоф Шнайдер, изменения<br />
коснулись и идеологии, и саунда<br />
— группа отошла от выверенного компьютерного<br />
звучания, и стала больше<br />
похожа на живой рок-состав. Компьютеры<br />
использовались намного меньше,<br />
чем прежде, зато появились оркестровки<br />
— к записи даже был привлечен<br />
детский хор.<br />
И все же секстет по-прежнему безошибочно<br />
узнаваем, и немецкий язык<br />
все еще идеально соответствует эстетике<br />
Rammstein. „Если вы хотите<br />
послушать что-то вроде Rammstein,<br />
вам ничего не остается, кроме как<br />
купить наш диск“ — говорит Тиль Линдеманн.<br />
И это правда — при том, что<br />
на уникальность саунда Rammstein с<br />
разной степенью успешности за последние<br />
годы пыталось посягнуть<br />
множество групп. „Альбом очень круто<br />
оформлен, так что не вздумайте<br />
скачивать его из интернета“, — со<br />
смехом добавляет Кристоф Шнайдер,<br />
— „Купите его — и все дела“. П<br />
Рецензию на<br />
новы й альбом<br />
R am m stein<br />
„Reise, Reise“<br />
читайте на<br />
стр. 39<br />
1ЗДУ1Ц111
Релиз сайта SEIDBEREIT.RU<br />
Ш 1