Views
1 year ago

3. БЕИ-3. Яков Лорбер. Большое Евангелие от Иоанна. ТОМ 3. _1-246_

66 08. И

66 08. И вот, уже с совсем радостным видом, Суетал говорит: «Клянусь Богом, Всемогущим! Воистину ты - один из величайших пророков; потому что так верно и так мудро ни один пророк к своему народу еще не говорил! Ты в мизинце имеешь действительно более полную жизнь, чем мы все вместе во всем теле, или, иначе говоря, в наших душах вместе взятых. Да, да, это так, братья! В Maфаиле действительно говорит Божественное вдохновенье, и мы никогда не сможем достаточно отблагодарить Бога за то, что Он нас, можно сказать, так чудесно свел вместе! Ах, но если твоя мудрость настолько выше, несомненно, чем у нас, то насколько большой должна быть она у Этого, нам еще незнакомого, Спасителя из Назарета?!» 09. Говорит Mафаил: «Что так удивительно ярко сияет в капле росы, которая висит на конце какой-то травинки? 10. Видите ли, то, что так удивительно ярко сияет в прозрачной капельке, это образ Солнца! Но образ Солнца не только светит, но и действует! В центре капли свет этого образа фокусируется, и капля в своем центре обретает одно большое жизненное тепло, и в этом жизненном тепле сама, в конечном итоге, полностью растворяется в стихию жизни, и таким образом оживляет, со смертью борющиеся, растения! Но образ в капле еще далеко не само Солнце, а только его подобие, наделенное какой-то частичкой его силы и влияния, которые обитают в самом истинном, великом Солнце! 11. И вот, подобная разница существует между мной и Спасителем из Назарета! Он есть само Солнце жизни, а во мне, как в капле росы, царит только удивительное, светлое, маленькое отображение того вечно истинного, великого Солнца, от которого бесчисленные миллиарды таких капель, как я, сосут Его святую жизненную пищу. - Ты это понимаешь?» 12. Говорит Суетал: «О Боже, это великая святая речь! Друг, ты уже больше, чем капелька, ты уже целое море! О, так далеко мы все никогда не продвинемся; потому что это слишком захватывающе велико, свято и возвышенно! Но при таких обстоятельствах и при очень божественных отношениях, мы еще как слишком грубые грешники не осмеливаемся здесь задерживаться, потому как, это место начинает становиться все более и более святым!» 13. После этого и те другие одиннадцать начинают говорить очень скромно, и также хотят пойти куда-нибудь подальше; но Юлий не дает этому произойти. 14. Суетал же говорит: «Господин, когда однажды Моисей на горе подошел к пылающему кусту, чтобы узнать, что это такое, тогда ясный голос из огня сказал: «Моисей, сними свою обувь; так как место, где ты стоишь, свято!». Раз здесь, согласно реально четкому заявлению, есть Тот, Кто Моисея встретил на горе; следовательно, и это место свято, и мы грешники не достойны того, чтобы вступить в него!» 49. Глава. 01. Говорит рядом стоящий Мафаил по просьбе Юлия, который не знал, что именно он может возразить Суеталу: «Кто же вам говорит, являетесь ли вы, или не являетесь достойными прийти в это место? Где же в какой-либо книге мудрости написано, что какой-либо больной когда-либо не может быть достойным своего врача? Знаете что, такое ваше предположение исходит из неотесанной мудрости храма, который также тому, кто своей не помазанной рукой посягнет на дверной проем, который ведет в Святое Святых, велит обжечь руку на огне. Но если за хорошую плату высокопоставленные фарисеи каждый день тайно туда вводят незнакомцев, и им все показывают и исторически объясняют, то руки незнакомцев определенно не обжигают на огне! 02. Что тогда Бог действительно хотел сказать Моисею, когда велел ему снять обувь? 03. Видите ли, этим Бог Моисею сказал: «Сними свое материально чувственное, и через свою волю устрани из себя старого плотского Адама, и встань передо Мной как чисто духовный человек, иначе ты Мой голос не сможешь понять, и Я тебя не смогу сделать вождем Моего народа!» 04. А что означало восхождение на гору? 66

05. Смотрите, Моисей бежал от преследования фараона потому, что убил одного высокопоставленного чиновника царя, а этот чиновник тоже был почти как сын царю. 67 06. Моисей в глазах фараона имел большое значение, так как вполне вероятно, что он однажды подобно Иосифу, принял бы на себя господство Египтом, и таким образом возвысил бы свой народ. 07. Такое стремление взойти вверх Бог в пустыне ему показал через восхождение на гору, но вершину которого достичь тем не менее ему нельзя было; поэтому он был задержан посредством пылающего куста. 08. И, говоря нашим языком, далее было сказано: «Тебе нужно стать избавителем Моего народа, но не так, как ты это думаешь, но как Я, твой Бог и твой Господь, тебе это покажу! 09. Тебе не нужно становиться царем Египта и Мой народ, который до сих пор Я для Себя воспитывал в смирении, делать чувственным, эгоистичным и высокомерным, но этому народу нужно покинуть ту землю и вместе с тобой направится в эту пустыню. Здесь Я дам народу законы и Я Сам буду этому народу Господином и Вождем; и если он будет Мне верен, Я дам ему землю Салима (Иерусалима), в потоках которого течет молоко и мед!» 10. Видите ли, этим, притчей тех времен, Бог Моисею совсем не хотел сказать, что ему действительно нужно было снять свою обувь, но лишь только древнего Адама, или порочность внешнего, чувственного человека, которая для подлинной жизни человека являются именно тем, как обувь на ногах какого-либо человека, которая, также, является нижней, внешней, крайней и, скорее всего, излишней деталью одежды. 11. А место, которое Бог называет святым, это только смиренное состояние души, без которого она не может существовать в вечной любви, которая является истинной стихией огня жизни. 12. Куст же, который там горит, является знаком, что путь пророка будет очень тернистым; но его большая любовь к Богу и к своим братьям, которая как пламя появляется над и сквозь весь куст терновника, опалит шипы терновника, и в конце уничтожит весь терновый куст, и сделает путь без шипов. 13. Вот, это есть смысл того, что ты прежде цитировал! Но если это безошибочно, то как ты какоелибо земное место можешь считать более или менее святым? 14. Снимите полностью и вы свою мирскую обувь и во всех случаях жизни будьте скромны, тогда и вы будете стоять здесь достойно, как и все мы; потому что мы все, как люди, перед Богом и перед Тем Одним, Который находится здесь, полностью равны и ни у одного друг перед другом нет никакого преимущества!» 15. Когда Суетал от Mафаила услышал такую речь, он говорит: «Конечно, если кто преисполнен таким обилием всей мудрости, то потом безусловно он легко может быть без страха; так как зрячему легко идти вперед, а слепому всегда заранее нужно исследовать, будет ли его следующий шаг безопасным, и, все же, при всей осторожности и пристальной осмотрительности он всегда где-то да спотыкается. Но если кто имеет такого проводника, как ты, дорогой брат Maфаил, тогда и полностью слепой может идти вперед! О, теперь мы уже остаемся и чрезмерно радуемся тому, что скоро познакомимся ближе с Тем, о Ком по понятным причинам ты дал такое большое свидетельство!» 16. Юлий, дружески пожимая руку Мафаилу, говорит: «Вечная благодарность Господу, Который тебя и твоих четырех братьев так могущественно исцелил! Чему только я от тебя не научился, и так ясно и легко понятно, и я в себе замечаю, что в моей душе уже весьма существенно начинает подниматься рассвет, и если так будет продолжаться, то я надеюсь, что за короткое время тоже пойду по твоим стопам!» 17. Говорит Mафаил: «По-другому и быть не может! Потому что есть только один Бог, одна жизнь, один свет, одна любовь и только одна вечная истина; а наша посюсторонняя земная жизнь является путем к Нему. Благодаря воле вечной любви в Боге мы появились из любви и из света, чтобы стать самостоятельной любовью и самостоятельным светом; мы это можем, мы это должны! 67

  • Page 1 and 2:

    1 Яков Лорбер Больш

  • Page 3 and 4:

    3 02. Бог каждому Анг

  • Page 5 and 6:

    5 слов мудрости; пот

  • Page 7 and 8:

    заступника в нашем

  • Page 9 and 10:

    совсем не верит и т

  • Page 11 and 12:

    06. Кроме того, каждо

  • Page 13 and 14:

    13 05. От Адама до Ноя,

  • Page 15 and 16: 15 03. Вы, конечно, дум
  • Page 17 and 18: всеми его достоинс
  • Page 19 and 20: 19 06. Я сказал: «И об
  • Page 21 and 22: 21 наконец, стать лю
  • Page 23 and 24: 23 12. Поэтому будет л
  • Page 25 and 26: 25 которая сияет так
  • Page 27 and 28: 27 12. Я сказал: «Да, у
  • Page 29 and 30: 29 неизвестно, и я со
  • Page 31 and 32: 03. Маркус со всей до
  • Page 33 and 34: 33 04. Говорит оратор
  • Page 35 and 36: 35 преподать тебе ка
  • Page 37 and 38: 37 27. Глава. 01. Тут Си
  • Page 39 and 40: 39 29. Глава. 01. Говори
  • Page 41 and 42: 41 получали законы,
  • Page 43 and 44: 43 чтобы через это С
  • Page 45 and 46: будет раздоров и сс
  • Page 47 and 48: борьбу против Него,
  • Page 49 and 50: 49 04. А те пятеро с пр
  • Page 51 and 52: вероятно, мы будем
  • Page 53 and 54: обличи нас, и мы сов
  • Page 55 and 56: 55 10. Если это так, ка
  • Page 57 and 58: 57 02. Там, в нескольк
  • Page 59 and 60: 59 02. Говорит Юлий: «
  • Page 61 and 62: можем тратиться ещ
  • Page 63 and 64: 63 потому что у них в
  • Page 65: 65 17. Говорит Суетал:
  • Page 69 and 70: fides (греческое дове
  • Page 71 and 72: возвестили Божеств
  • Page 73 and 74: 73 нет никаких следо
  • Page 75 and 76: 75 следовательно, с
  • Page 77 and 78: 77 04. Но эти два чуда
  • Page 79 and 80: 79 13. Говорит Рафаэл
  • Page 81 and 82: 81 19. Я сказал: «Очен
  • Page 83 and 84: 83 вы от сплошного б
  • Page 85 and 86: 10. Говорит Рафаэль:
  • Page 87 and 88: 87 Мафаила и особенн
  • Page 89 and 90: 89 учение, пополняет
  • Page 91 and 92: 15. Вначале во главе
  • Page 93 and 94: 11. Я же обращаюсь к
  • Page 95 and 96: 95 неправедным судь
  • Page 97 and 98: из общества может б
  • Page 99 and 100: 99 03. Но страстная же
  • Page 101 and 102: 101 10. Если какой-либ
  • Page 103 and 104: 103 исписаны красивы
  • Page 105 and 106: 105 смирения привело
  • Page 107 and 108: 107 08. Говорит Рибар:
  • Page 109 and 110: 109 14. По этой причин
  • Page 111 and 112: 111 как дух Рибара уж
  • Page 113 and 114: 113 03. Говорит Суетал
  • Page 115 and 116: 115 06. Теперь говорит
  • Page 117 and 118:

    117 13. Говорит грек: «

  • Page 119 and 120:

    119 03. Но если Ты, - хо

  • Page 121 and 122:

    121 24. Если мы уже в Э

  • Page 123 and 124:

    123 03. Также «Jupiter» (Ю

  • Page 125 and 126:

    125 03. Этот вопрос вн

  • Page 127 and 128:

    127 освещен, как при

  • Page 129 and 130:

    129 красиво одетые л

  • Page 131 and 132:

    131 В то время, как др

  • Page 133 and 134:

    133 усилий Маркуса и

  • Page 135 and 136:

    135 04. Mафаил пожимае

  • Page 137 and 138:

    137 высохнут. Иначе т

  • Page 139 and 140:

    139 такой пищей прес

  • Page 141 and 142:

    141 уничиженное и ни

  • Page 143 and 144:

    10. Насколько разной

  • Page 145 and 146:

    145 14. Скажи мне еще,

  • Page 147 and 148:

    147 15. Пока что ты мож

  • Page 149 and 150:

    149 15. Говорит Мафаил

  • Page 151 and 152:

    151 маленькими звезд

  • Page 153 and 154:

    153 народ, который им

  • Page 155 and 156:

    155 говорю тебе: что

  • Page 157 and 158:

    04. Уже эта земля мог

  • Page 159 and 160:

    159 будет более дост

  • Page 161 and 162:

    161 15. Сирениус берет

  • Page 163 and 164:

    163 120. Глава. 01. Говор

  • Page 165 and 166:

    165 ты не пришел с тв

  • Page 167 and 168:

    167 01. Говорит Мафаил

  • Page 169 and 170:

    169 лишить его древн

  • Page 171 and 172:

    будет разрушен! Пот

  • Page 173 and 174:

    173 удалено Солнце, и

  • Page 175 and 176:

    175 06. Ты, брат Мафаил

  • Page 177 and 178:

    мы знаем и понимаем

  • Page 179 and 180:

    179 блаженство. Стра

  • Page 181 and 182:

    181 его существ на ег

  • Page 183 and 184:

    183 Но, в основном, тв

  • Page 185 and 186:

    185 08. Они даже думаю

  • Page 187 and 188:

    тогда наш язык за н

  • Page 189 and 190:

    189 наших многочисле

  • Page 191 and 192:

    191 02. Говорит Сирени

  • Page 193 and 194:

    193 Тебе только нужн

  • Page 195 and 196:

    195 самому строго со

  • Page 197 and 198:

    197 141. Глава. 01. Когда

  • Page 199 and 200:

    199 остальное ты узн

  • Page 201 and 202:

    201 использовать зло

  • Page 203 and 204:

    203 само собой разум

  • Page 205 and 206:

    205 что ваше фарисей

  • Page 207 and 208:

    207 19. Говорит началь

  • Page 209 and 210:

    209 20. Говорит оратор

  • Page 211 and 212:

    211 совершенной и пр

  • Page 213 and 214:

    213 11. Как только Ста

  • Page 215 and 216:

    Тогда мы действите

  • Page 217 and 218:

    217 17. Упомянутый гла

  • Page 219 and 220:

    219 01. Но коллеги Ста

  • Page 221 and 222:

    221 серьезное желани

  • Page 223 and 224:

    223 05. Я говорю это ва

  • Page 225 and 226:

    225 157. Глава. 01. Говор

  • Page 227 and 228:

    227 являешься полнос

  • Page 229 and 230:

    229 10. Так как в своих

  • Page 231 and 232:

    06. Поэтому Я еще раз

  • Page 233 and 234:

    233 13. Если ты весной

  • Page 235 and 236:

    того, вокруг Меня е

  • Page 237 and 238:

    сострадание Господ

  • Page 239 and 240:

    благороднейшую дух

  • Page 241 and 242:

    241 10. Старый Maркус п

  • Page 243 and 244:

    243 169. Глава. 01. После

  • Page 245 and 246:

    245 03. Господь, Ты моя

  • Page 247 and 248:

    247 что обсудить. И Я

  • Page 249 and 250:

    249 так как, во-первы

  • Page 251 and 252:

    251 Земли! Больше я т

  • Page 253 and 254:

    253 12. Что-то новое их

  • Page 255 and 256:

    255 03. Ибо, как челове

  • Page 257 and 258:

    257 что ты своими чув

  • Page 259 and 260:

    259 19. Теперь я еще яв

  • Page 261 and 262:

    261 10. Я сказал: «О, эт

  • Page 263 and 264:

    263 хозяевами над вс

  • Page 265 and 266:

    265 08. Я сказал: «У ри

  • Page 267 and 268:

    267 18. Или ты видел, к

  • Page 269 and 270:

    269 14. Я говорю: «Разв

  • Page 271 and 272:

    05. Я уже давно очень

  • Page 273 and 274:

    273 29. Я сказал: «Ну, к

  • Page 275 and 276:

    275 07. Мы являемся хо

  • Page 277 and 278:

    15. Из этого Ты уже м

  • Page 279 and 280:

    279 193. Глава. 01. (Госп

  • Page 281 and 282:

    281 05. А персы пришли

  • Page 283 and 284:

    сначала нужно попр

  • Page 285 and 286:

    285 были заплатить в

  • Page 287 and 288:

    287 хочет нас немног

  • Page 289 and 290:

    289 смертоносным со

  • Page 291 and 292:

    291 и мудро, как како

  • Page 293 and 294:

    море, и утонули в бу

  • Page 295 and 296:

    295 10. Говорит Шабби:

  • Page 297 and 298:

    297 05. Оно (Солнце сра

  • Page 299 and 300:

    299 05. Можешь ли ты по

  • Page 301 and 302:

    09. Что Ты скажешь мн

  • Page 303 and 304:

    шелуху, и, следоват

  • Page 305 and 306:

    305 03. Но твоим сынов

  • Page 307 and 308:

    307 02. И все были прия

  • Page 309 and 310:

    309 212. Глава. 01. Оуран

  • Page 311 and 312:

    311 слабый замечает,

  • Page 313 and 314:

    06. Видишь ли, это те

  • Page 315 and 316:

    315 уже существующей

  • Page 317 and 318:

    317 23. И каждый челов

  • Page 319 and 320:

    возможно, возненав

  • Page 321 and 322:

    Счастливы только т

  • Page 323 and 324:

    323 03. Люди когда-то о

  • Page 325 and 326:

    325 222. Глава. 01. Говор

  • Page 327 and 328:

    327 домостроительст

  • Page 329 and 330:

    ему открою Себя, и в

  • Page 331 and 332:

    сторонится, чтобы п

  • Page 333 and 334:

    333 09. И если Сам Госп

  • Page 335 and 336:

    335 02. Я думаю, что, ка

  • Page 337 and 338:

    337 в духе и истине, и

  • Page 339 and 340:

    339 04. Ударь очень си

  • Page 341 and 342:

    341 тогда я буду самы

  • Page 343 and 344:

    плана по обращению

  • Page 345 and 346:

    345 не ощущают, не сл

  • Page 347 and 348:

    347 исполнение завис

  • Page 349 and 350:

    349 10. Мы благодарим

  • Page 351 and 352:

    351 но если это было

  • Page 353 and 354:

    должна расти никак

  • Page 355:

    355 людей любят толь