11.11.2017 Views

.Крон.Сб.

  • No tags were found...

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

м км н ш п а д т<br />

Лпшфтфтип


C 'ZpC t О bt&fcCf U,<br />

£ e ( 7


ББК 83.3(2)<br />

П58<br />

П58<br />

Н. Попова. <strong>Крон</strong>штадт литературный. СПб: СЗИПЦ,<br />

2004. — 54 с., илл.<br />

Настоящее издание выпущено при поддержке<br />

ГУП «Водоканал-Санкт-Петербург» и<br />

Международного Фонда<br />

«300 лет <strong>Крон</strong>штадту — возрождение святынь»<br />

А втор-составитель Н. Попова<br />

Р едакторы В. Ключников, Е. Киссель<br />

К ом пью терны й набор Е. Шарабанова, Е. Кобчиков<br />

Ф отограф и и Е. Кобчиков<br />

© Н. Попова, 2004<br />

© СЗИПЦ, 2004


История <strong>Крон</strong>штадта включает в себя множество имён выдающихся<br />

литераторов. Это объясняется близостью Петербурга, ролью<br />

<strong>Крон</strong>штадта как главной базы российского флота и северных<br />

морских ворот империи.<br />

Кроме того, в 20-30 годы XIX столетия в России получила<br />

широкое распространение «литература путешествий», созданная<br />

сначала мореплавателями, которые сами описывали свои путешествия<br />

и экспедиции (Ф. Беллинсгаузен, И. Крузенштерн, Ю. Лисянский<br />

и др.). Известны, например, «Заметки о состоянии русского<br />

флота в 1823 г.» В. Головнина, подписанные псевдонимом<br />

«Мичман Мореходов»; «Журнал кругосветного плавания на шлюпе<br />

«Камчатка» под командою капитана Головнина» Ф. Матюшкина.<br />

Такие очерки и записки пользовались огромным успехом у<br />

русского читателя. Это объяснялось интересом к малоизвестным<br />

в то время заморским государствам, к освободительным движениям<br />

в колониях.<br />

Русская критика того времени рассматривала книги русских<br />

мореплавателей как жанр художественной литературы, разбирая<br />

их в своих статьях наравне с романами и рассказами.<br />

Впоследствии в морские экспедиции стали приглашать профессиональных<br />

литераторов для описания походов (И. Гончаров,<br />

Д. Григорович). И, наконец, русский флот всегда привлекал внимание<br />

интеллигенции.<br />

3


Многие русские литераторы по разным причинам неоднократно<br />

посещали <strong>Крон</strong>штадт: в XIX веке — А. С. Пушкин в компании<br />

друзей, К. Рылеев, П. Вяземский, А. Бестужев-Марлинский,<br />

старший брат которого, Николай, постоянно проживал в <strong>Крон</strong>штадте,<br />

и другие.<br />

В 30-40 годы XX века в <strong>Крон</strong>штадте служили: А. Дмитриев<br />

(«Есть, стать в строй!», «Адмирал Макаров»), С. Колбасьев, автор<br />

знаменитого «Арсена Люпена», Вс. Вишневский, Л. Соболев,<br />

И. Зельцер и др.<br />

В годы Великой Отечественной войны редакторами, литературными<br />

сотрудниками многотиражных газет кораблей и воинских<br />

частей работали: поэт и переводчик С. Липкин, драматург<br />

А. <strong>Крон</strong>, прозаики И. Амурский, П. Капица, А. Штейн, А. Зонин,<br />

поэты В. Азаров, А. Яшин, Н. Флёров и др. Некоторые из них принимали<br />

непосредственное участие в боевых действиях.<br />

У зенитных установок кораблей стояли по боевому расписанию<br />

автор нескольких киносценариев комиссар И. Зельцер и Илья<br />

Амурский. А. Зонин участвовал в боевом походе подводной лодки<br />

«Л-3» под командованием капитана 2 ранга П. Грищенко.<br />

Ж изнь многих выдающихся писателей тесно связана с нашим<br />

городом, что нашло отражение в их творчестве.<br />

4


Собиратель<br />

великорусского языка<br />

Ж изнь Владимира Ивановича Даля, этнографа, лексикографа,<br />

писателя, морского офицера полна крутых поворотов, неожиданностей,<br />

непростых решений. И вместе с тем она целеустремлённа<br />

и неизменно приводила к успешному завершению намеченного.<br />

Даль родился 22 ноября /по новому стилю / 1801 года в небольшом<br />

городке Лугань Екатеринославской губернии, где его<br />

отец Иван Матвеевич работал врачом на чугунолитейном заводе.<br />

Позже семья перебралась в Николаев. Главу семьи приняли в Морское<br />

ведомство. Здесь он и закончил службу на посту медицинского<br />

инспектора Черноморского флота и главного доктора Николаевского<br />

порта.<br />

Образование Владимир, как и другие дети в семье, получил<br />

домашнее: литературе и музыке их учила мать, физику и математику<br />

преподавали учителя Штурманского училища. Несмотря на<br />

то, что Иван Матвеевич происходил, как свидетельствует формулярный<br />

список, из «датских офицеров», в доме Далей говорили<br />

исключительно на русском языке.<br />

Уже в конце жизни на вопрос, кем он себя считает, «немцем»<br />

или русским, В. Даль отвечал: «Ни призвание, ни вероисповедание,<br />

ни сама кровь предков не делают человека принадлежностью<br />

той или другой народности. Дух, душа человека — вот где надо<br />

искать истинные корни. Чем же можно определить принадлежность<br />

духа? Конечно, мыслью... Я думаю по-русски».<br />

Пожалованное отцу дворянство позволило определить старших<br />

сыновей, Владимира и Карла, в Морской кадетский корпус.<br />

В 1814 году 13-летний Даль приезжает в Петербург. Пять лет учёбы<br />

в Морском корпусе дали ему возможность познакомиться и с<br />

<strong>Крон</strong>штадтом, где будущие моряки проходили морскую практику.<br />

В одно время с Владимиром учились будущий адмирал и<br />

5


флотоводец Павел Нахимов и будущий декабрист и мореплаватель<br />

Дмитрий Завалишин. Инспектором классов Морского корпуса был<br />

Иван Федорович Крузенштерн.<br />

Годы учёбы пролетели быстро. Учился Владимир прилежно, в<br />

науках успевал. Свидетельство тому — в 1817 году из полутора тысяч<br />

воспитанников корпуса только 12 были отобраны для плавания<br />

на бриге «Феникс» по маршруту Санкт-Петербург — Роченсальм<br />

— Свеаборг — Рига — Стокгольм — Копенгаген — <strong>Крон</strong>штадт.<br />

В списке счастливчиков оказались также Павел Новосильский, Павел<br />

Нахимов, Дмитрий Завалишин.<br />

На корабле воспитанникам приходилось выполнять как матросские,<br />

так и офицерские обязанности. Три с половиной месяца<br />

продолжалось плавание, во время которого Даль посетил и Данию,<br />

где пытался найти дальних родственников. Не удалось, но Владимир<br />

не опечалился: датского языка он не знал, хотя владел уже<br />

несколькими европейскими. Пережитое и увиденное в плавании<br />

послужит в дальнейшем материалом для создания полубиографической<br />

повести «Мичман Поцелуев». Даль накопил и свой словарный<br />

запас в общении с матросами. Многие морские словечки и выражения,<br />

поговорки войдут в будущий словарь.<br />

Но вот учёба завершилась. Впоследствии В. И. Даль в «Автобиографической<br />

записке» вспоминает: «3 марта 1819 года...мы<br />

выпущены в мичмана, и я по желанию написан на Чёрное море, в<br />

Николаев. На этой первой поездке моей по Руси я положил бессознательное<br />

основание к моему словарю, записывая каждое слово,<br />

которое дотоле не слышал».<br />

На Чёрном море он служил на фрегате «Флора», на бриге<br />

«Алексей», который нёс брандвахтенную службу при Очакове. Однако<br />

в дальнейшем ему приходилось быть больше «при береге» в<br />

Николаевском порту. И хотя Даль своё дело знал и любил, перестал<br />

находить удовлетворение от службы. Кроме того, он страдал «морской<br />

болезнью». Вместе с тем не давали ему покоя «муки творчества».<br />

Он пишет стихи и даже одноактные комедии. Надо заметить,<br />

при хорошем воспитании и поведении, что отмечалось в<br />

служебной характеристике, Даль обладал юмором и острым языком.<br />

Поэтому, ему приписали сочинение «пасквиля» на самого командующего<br />

Черноморским флотом А. Грейга и даму, с которой тот<br />

был в близких отношениях. По этому поводу историк русского флота<br />

Веселаго даёт пояснение: «Это было собственно юношеское шутливое,<br />

хотя и резкое стихотворение, но имевшее важное местное<br />

значение, по положению лиц, к которым оно относилось».<br />

6


Хотя авторство Даля так и не было доказано, его осудили и<br />

разжаловали в матросы. Через семь месяцев в апреле 1824 года<br />

суд оправдал его, восстановил в звании, но служба сделалась невозможной<br />

в Николаеве, и Даль переводится в <strong>Крон</strong>штадт, где будучи<br />

приписанным к 5-му флотскому экипажу, служит и живёт<br />

до 1 января 1826 года.<br />

По словам самого Даля: «1 января 1826 года уволен от службы<br />

с тем же чином «лейтенант». Надо искать место в жизни...». После<br />

нескольких безуспешных попыток устроиться в <strong>Крон</strong>штадте или<br />

Петербурге «по инженерной части» было принято решение *=“ поступать<br />

на медицинский факультет Дерптского университета.<br />

В университете у 2 7-летнего студента проявляется особая<br />

склонность к науке и медицинской практике в области офтальмологии,<br />

18 марта 1829 года Владимир Иванович защищает диссертацию<br />

на звание доктора медицинских наук, а 29 марта уже далеко<br />

от Дерпта, на берегу Дуная, куда получил назначение. К этому<br />

времени год, как началась русско-турецкая война, и Даль снова в<br />

военном мундире, но теперь в должности ординатора подвижного<br />

госпиталя штаб-квартиры 2-ой русской армии.<br />

Солдаты любили лекаря. А узнав о его страсти записывать<br />

слова, приводили к нему то сказочника, то песенника.<br />

Владимиру Ивановичу повезло — мало кто из врачей выжил<br />

в этой кампании. По окончании боевых действий, он принимает<br />

участие в борьбе с эпидемией холеры в старинной крепости Каменец-Подольск<br />

(1831г.). И здесь проявился талант полевого хирурга<br />

— многим людям совершенно бескорыстно он вернул зрение.<br />

Позже ему пришлось участвовать в боевых действиях против<br />

польских повстанцев. В эти дни был убит его любимый брат Лев. Зреет<br />

мысль уйти из армии. В марте 1832 года по возвращении в Петербург<br />

он подаёт в отставку, но до решения вопроса пришлось послужить<br />

врачом в лазарете в <strong>Крон</strong>штадте и ординатором в столичном<br />

военно-сухопутном госпитале. Росла его слава как талантливого хирурга.<br />

Больные в нём души не чаяли, а заметив интерес доктора к<br />

пословицам и поговоркам, старались всячески угодить ему.<br />

В 1832 году состоялись знакомства с А. Одоевским, П. Вяземским,<br />

А. Толстым, В. Ж уковским, при содействии которого<br />

Даль после увольнения со службы получил должность «чиновника<br />

особых поручений». В этом же году судьба свела его с Пуш киным<br />

и подарила им три встречи в будущем. В последней, на смертном<br />

одре, Пуш кин сказал ему «ты». Много лет спустя, в<br />

«Медицинской газете» за 1860 год была впервые напечатана «За-<br />

7


Здание 5-го Флотского экипаж а ( ул. Флотская, 6 )<br />

писка доктора В. И. Даля» о ходе болезни и вскрытии тела<br />

А. С. Пушкина.<br />

После отставки Даль жил и работал в Оренбурге, Нижнем<br />

Новгороде, Петербурге, а последние его годы прошли в Москве.<br />

Главным смыслом жизни на данном этапе становится окончание<br />

работы над словарём. Последняя точка в этом колоссальном труде<br />

была поставлена 22 сентября 1872 г.<br />

К этому времени лейтенант флота В. И. Даль станет действительным<br />

статским советником, почётным членом Общества любителей<br />

российской словесности. Его труд отмечен многими премиями,<br />

Константиновской золотой медалью Географического<br />

общества.<br />

Он оставил нам большое литературное наследство: повесть<br />

«Мичман Поцелуев», которая ярко рисует нравы на флоте того<br />

времени, суровый, но мужественный и благородный труд моряков;<br />

сборники рассказов «Морские досуги» и «Солдатские досуги»;<br />

«Сказки казака Луганского»; «Собрание пословиц и поговорок<br />

русского народа»; «Толковый словарь живого великорусского<br />

языка» в четырех томах.<br />

8


Между тем сам автор в своей непритворной скромности не<br />

считал свой словарь образцовым. Он неоднократно указывал, что<br />

это не научный труд, а только сбор «запасов» из живого языка.<br />

Однако было бы неверно считать, что «Словарь...» был по достоинству<br />

оценен представителями кафедральной науки.<br />

П. И. Мельников-Печерский писал: «Как бы загремело имя Даля,<br />

если б это был словарь французский, немецкий, английский!<br />

Ни один университет не выразил своего уважения к монументальному<br />

труду Даля возведением его на степень доктора русской словесности,<br />

между тем, как дипломы и докторскую степень раздавали<br />

зря...».<br />

Время расставило всё по своим местам. Оно обладает свойством<br />

отметать всё временное, случайное, наносное. «Словарь...»<br />

востребован и сейчас, спустя почти полтора столетия после его выхода<br />

в свет.<br />

В Москве, на Ваганьковском кладбище, где покоится прах великого<br />

подвижника, стоит скромный православный крест, а настоящим<br />

памятником ему служит «Толковый словарь живого великорусского<br />

языка».<br />

9


«Сама юность<br />

воротилась ко мне...»<br />

\ *<br />

Более 140 лет назад в русскую литературу вошла прекрасная<br />

и добрая книга И. Гончарова «Фрегат «Паллада». Но, наверное,<br />

мало кто знает, что начало ей положено в <strong>Крон</strong>штадте.<br />

В 1852 году была сформирована боевая эскадра под командованием<br />

адмирала Путятина: фрегат «Паллада», корвет «Оливуца»,<br />

транспорт «Князь Меншиков» и шхуна «Восток».<br />

Перед экспедицией ставились задачи установления дипломатических<br />

и торговых отношений с Японией, а также научно-исследовательские<br />

цели — сбор сведений о Дальнем Востоке.<br />

В качестве секретаря адмирала для составления летописи<br />

плавания и ведения протоколов был приглашён поэт Аполлон<br />

Майков. По ряду причин он отказался от этого приглашения, рекомендовав<br />

вместо себя Ивана Гончарова, служащего департамента<br />

внешней торговли и автора известной к тому времени «Обыкновенной<br />

истории». Впоследствии Гончаров признавался: «Мысль<br />

ехать, как хмель, туманила голову... Я обновился; все мечты и надежды<br />

юности, сама юность воротилась ко мне. Скорей, скорей в<br />

путь!»<br />

Выход был назначен на начало октября 1852 года, но из-за<br />

непогоды несколько раз откладывался. Эти дни Гончаров посвятил<br />

знакомству с <strong>Крон</strong>штадтом. 7 октября «Паллада», наконец,<br />

подняла якоря. На её борту находился и Воин Андреевич Римский-Корсаков<br />

(старший брат будущего композитора). Два с лиш ­<br />

ним года длилось путешествие. Результатом его стала книга очерков<br />

под общим названием «Фрегат «Паллада». В неё вошли<br />

описания многих стран, островов и морей. В 1855 году в журналах<br />

появились «Очерки кругосветного плавания». Они сразу завоевали<br />

популярность у российского читателя. В 1858 году книга вышла<br />

отдельным изданием. <strong>Сб</strong>ылось пожелание друга Гончарова поэта<br />

Владимира Бенедиктова, написанное незадолго до похода:<br />

10


И оснащён, и замыслами полный,<br />

Уже готов фрегат твой растолкнуть<br />

Седых морей дымящиеся волны<br />

И шар земной теченьем обогнуть.<br />

...И ты свершишь плавучие заезды<br />

В те древние и новые места,<br />

Где в небесах другие плещут звёзды,<br />

Где свет лиет созвездие Креста.<br />

Лети! — И что внушит тебе природа<br />

Тех чудных стран, — на пользу и добро<br />

Пусть передаст в честь русского народа<br />

Нам твой рассказ и славное перо!<br />

И. А. Гончаров блестяще справился со своими обязанностями.<br />

А российскому читателю легла на стол замечательная книга<br />

очерков под общим названием «Фрегат «Паллада» с зарисовками<br />

самого автора.<br />

Критики отмечали, что художественные достоинства ставят<br />

её в ряд лучших произведений, написанных в жанре путешествий.<br />

Фрегат «П аллада». Рис. А. П. Боголюбова.<br />

11


«...Скажу Вам,<br />

что постоянно,<br />

всегда чувствовал<br />

большое влечение<br />

к морю»<br />

Эти слова принадлежат известному русскому писателю<br />

XIX века, секретарю общества поощрения художников, чиновнику<br />

дирекции императорских театров Дмитрию Васильевичу Григоровичу.<br />

Мечта его сбылась: в начале 1858 года он получил от<br />

Морского министерства приглашение принять участие в экспедиции<br />

в Средиземное море.<br />

В первых числах мая пришло письмо от приятеля, проживающего<br />

в Ораниенбауме: «Корабль «Ретвизан» снимается с якоря<br />

пятнадцатого мая с тем, чтобы отправиться на годичное плавание<br />

в Средиземное море. Предупреждаю: корабль уходит из <strong>Крон</strong>штадта<br />

15 числа «наверное»; примите-же ваши меры и Бога ради не<br />

опоздайте...».<br />

Опоздать было невозможно — корабль покинул кронштадтский<br />

рейд только 5 августа, так что у Григоровича было достаточно<br />

времени, чтобы познакомиться с городом.<br />

Путешествие было описано в серии очерков под названием<br />

«Корабль «Ретвизан». Они произвели на русского читателя самое<br />

благоприятное впечатление. Жанровые зарисовки в них сочетаются<br />

с заметками об архитектуре и искусстве. Очерки отличают<br />

прекрасный язык, юмор.<br />

Кроме того, в них мы найдём описание <strong>Крон</strong>штадта 60-70 годов<br />

XIX века.<br />

«Стенка, попросту: крепостная стена, вал огибает весь <strong>Крон</strong>штадт<br />

со стороны моря. Перед вами открывается залив с кораблями,<br />

стоящими на рейде в отдалении, и пароходами, которые, дымясь<br />

и фыркая, проходят по всем направлениям.<br />

12


Под ногами вашими у подошвы гранитной стены, круто упирающейся<br />

в море, плещут волны, и запах воды и пены щекочет<br />

ваши ноздри...».<br />

«Для человека, который не знаком с <strong>Крон</strong>штадтом, который<br />

судит о нём по наружности..., который видит только стены этого<br />

города и не знает, что скрывается за этими стенами, словом, для<br />

которого сокрыт дух, смысл города, для такого человека <strong>Крон</strong>штадт,<br />

не представляет ничего особенного замечательного. Впечатление,<br />

производимое <strong>Крон</strong>штадтом, можно передать такими словами:<br />

заборы, собор, казармы, опять казармы, и толпы<br />

матросов...».<br />

Но писателю удалось проникнуть в суть и смысл нашего города,<br />

который стал колыбелью русского флота.<br />

13


Флагман<br />

русской маринистики<br />

Фамилия Станюковичей издавна известна в русском флоте и<br />

упоминается во флотских летописях. На географических картах<br />

мы найдём мыс Станюковича в Охотском море и гору Станюковича<br />

в Беринговом. Обе эти географические точки связаны с именем<br />

Михаила Николаевича — отца будущего писателя. Это был суровый<br />

«грозный адмирал», но честнейший человек, отдавший себя<br />

морю и службе Отечеству. Михаил Николаевич хотел, чтобы сын,<br />

также как дед и он сам, был моряком, и чтобы фамилия Станюковичей<br />

не исчезла из списков флота.<br />

Тринадцати лет Константин Станюкович был определён в пажеский<br />

корпус, но пробыл в нём всего полтора года и в 1857 году<br />

был переведён в Морской кадетский корпус. Свою корпусную жизнь<br />

он впоследствии опишет в очерке «Маленькие моряки».<br />

За полгода до выпуска кадет Станюкович под влиянием чтения<br />

и нового духа того времени решает оставить военную службу<br />

и поступить в университет, но отец — «грозный адмирал», распорядился<br />

по-своему.<br />

18 октября 1860 года винтовой корвет «Калевала», вышедший<br />

из <strong>Крон</strong>штадта, унёс мятежного кадета за тридевять земель.<br />

Станюкович-старший надеялся, что дальнее плавание отрезвит<br />

сына.<br />

Кругосветное путешествие дало будущему писателю материал<br />

для многих рассказов и очерков: «Человек за бортом», «Жизнь<br />

в тропиках», «Ужасный день» и других. Некоторые из них печатает<br />

«Морской сборник».<br />

По возвращении в Петербург после тринадцати месяцев службы<br />

в 11-м флотском экипаже мичман Станюкович был уволен в отставку<br />

с производством в чин лейтенанта...<br />

14


Смотр Балт ийского флота. Х уд. А. П. Боголюбов<br />

<strong>Крон</strong>ш тадский рейд. Х уд. И. К. Айвазовский<br />

15


Получив долгожданную свободу, он с большим рвением отдался<br />

литературе. За 40 лет литературной деятельности им написано<br />

много романов, повестей, рассказов, очерков, но широкому<br />

кругу читателей он прежде всего известен своими «Морскими рассказами».<br />

Они вошли в сокровищницу русской литературы, а их<br />

автор, по словам советского писателя-мариниста А. Новикова —<br />

Прибоя, «отставной лейтенант флота», стал флагманом русской<br />

морской прозы.<br />

Константин Михайлович Станюкович первым из писателей<br />

дал полную, мастерски написанную картину корабельного быта с<br />

яркими фигурами моряков, показал беззаветную любовь русского<br />

моряка к родному кораблю и флоту, любовь, которая рождает<br />

крепчайшее морское товарищество. Станюкович в совершенстве<br />

изучил ту среду, в которой вращался с детства, глубоко вдумался<br />

в её явления и сумел настолько живо воспроизвести её быт, что<br />

его «Морские рассказы» получили вес и значение в литературе и<br />

приобрели обширный круг читателей.<br />

Писатель хорошо знал быт и нравы старого <strong>Крон</strong>штадта, в<br />

котором много лет служил его отец, и неудивительно, что действие<br />

многих рассказов происходит в <strong>Крон</strong>штадте. Это и «Нянька», герой<br />

которого Федос Чиж ик служил на «Кобчике», лечился в кронштадтском<br />

госпитале, когда ему марса-фалом оторвало пальцы, а<br />

потом стал нянькой сына своего командира. Это рассказы «Два<br />

моряка», «Матроска» и другие.<br />

«Морские рассказы» имели к тому же общественное значение.<br />

Они способствовали смягчению жестоких нравов в русском<br />

флоте, с беспощадной правдивостью показали его лицо и изнанку.<br />

Традиции, заложенные Станюковичем, получили дальнейшее<br />

развитие в советской литературе. А. Новиков-Прибой в предисловии<br />

к одному из изданий «Морских рассказов» писал: «Я<br />

учился у Станюковича пониманию жизни моряка и тому тёплому,<br />

любовному отношению к людям, которое так характерно для<br />

этого талантливого писателя».<br />

<strong>Крон</strong>штадт увековечил память о писателе-маринисте, присвоив<br />

его имя одной из новых улиц в западной части города.<br />

16


Ссыльный студент<br />

Короленко<br />

Будущий писатель, известный общественный деятель и публицист<br />

Владимир Галактионович Короленко родился на Украине<br />

в 1853 году. Мальчик рос в атмосфере любви, внимания и уважения.<br />

Отец — уездный судья — был человеком кристальной честности<br />

и неподкупности. Мать же отличалась характером добрым<br />

и мягким.<br />

Окончив в Ровно гимназию с серебряной медалью, Владимир<br />

в 1874 году поступает в Петровскую земледельческую и лесную<br />

академию в Москве, но в марте 1876 года с третьего курса был исключён<br />

за участие в составлении и подаче коллективного протеста<br />

против администрации академии и сослан в Вологодскую губернию<br />

сроком на год.<br />

В заявлении студенты жаловались на небрежное и невнимательное<br />

отношение к их жалобам, на неудовлетворительное качество<br />

пищи в столовой и на некоторые строгие правила. В книгах<br />

писателя это звучит, как «полицейский произвол».<br />

По дороге в ссылку на станции Тотьма Вологодской губернии<br />

исправник сообщил ему, что получены две телеграммы от губернатора.<br />

В одной сообщалось, что он будет отдан под надзор полиции<br />

с просмотром корреспонденции; другая гласила: «Высланному<br />

студенту Петровской академии Короленко разрешено ехать на<br />

родину...»<br />

Родиной оказался <strong>Крон</strong>штадт..., где с 1872 года после смерти<br />

мужа жила мать Владимира, Эвелина Иосифовна, вместе с младшей<br />

дочерью. Студент Короленко благоразумно решил отбывать<br />

ссылку вместе с родными людьми и 10 апреля 1876 года сопровождаемый<br />

полицейским приехал в <strong>Крон</strong>штадт.<br />

Вот как он описал это событие впоследствии в «Истории моего<br />

современника»: «<strong>Крон</strong>штадт и тогда был на особом положении:<br />

17


Ул. Посадская, 38<br />

управляли им моряки. Полицмейстером был капитан Головачёв,<br />

а комендантом, вроде губернатора, адмирал Козакевич... Моряки<br />

были народ либеральный. Пробежав бумагу, Головачёв галантно<br />

пожал мне руку и сказал: «А, знаю. Ваша фамилия упоминалась в<br />

газетах... Ну, что ж , добро пожаловать... Сейчас мы отправимся к<br />

адмиралу».<br />

Вскоре после приезда, а точнее 16 /2 8 / апреля 1876 года, в<br />

газете «<strong>Крон</strong>штадтский вестник» появилось объявление: «Даю<br />

уроки по предметам гимназического курса и готовлю в техническое,<br />

морское и другие военные училища. Адрес: Посадская улица,<br />

дом Калмыкова, кв. № 1(сейчас № 35). Спросить Короленко.<br />

Там же принимаются работы рисовальные и чертёжные, а также<br />

корректуру».<br />

Через некоторое время семья переехала в дом напротив<br />

(№ 38). Весь период ссылки Владимир работает чертёжником в<br />

минном офицерском классе. 14 мая 1877 года был снят полицейский<br />

надзор, и осенью семья покинула <strong>Крон</strong>штадт.<br />

Из воспоминаний Короленко: «Помню один из последних вечеров<br />

в <strong>Крон</strong>штадте. Я вышел из библиотеки морского клуба1, где<br />

в последний раз сдал книги. Меня охватило сознание, что безза­<br />

18<br />

1Морское собрание — примеч. сост.


ботная жизнь в кронштадтской ссылке кончается, и на меня ложится<br />

ответственность за будущее семьи. Был тихий летний вечер,<br />

над деревьями бульвара стояла яркая луна. Я сел на скамью и<br />

просидел так часа два... Много мыслей тогда прошло в моей голове...<br />

Приходилось совместить одновременно серьёзные семейные<br />

обязанности, совершенно серьёзные и ясные, с мечтами об общественной<br />

работе, манящими, но неясными и неопределёнными...»<br />

Владимиру Галактионовичу Короленко удалось это сделать.<br />

Впоследствии он стал известным общественным деятелем и публицистом.<br />

Много лет спустя Короленко опишет <strong>Крон</strong>штадт в «Истории<br />

моего современника», рассказе «Ат-Даван», герой которого Василий<br />

Спиридонович Кругликов родился и жил на Сайдашной улице2,<br />

служил на флоте по комиссариатской части: «Белые ялики со<br />

стройно взмахивающими вёслами, грузные броненосцы, шпиц<br />

немецкой кирхи, улицы, перерезанные каналами доков, где среди<br />

зданий, точно киты, неведомо как попавшие в середину города,<br />

стоят огромные морские громады с толстыми мачтами, каменные<br />

дома, бульвары, казармы, блеск и роскошь уголка<br />

столицы...». Таким увидел наш город писатель в конце XIX века.<br />

2Ныне — улица Велещинекого.<br />

19


Её песни<br />

будут звучать вечно<br />

Классик эстонской литературы, поэт, драматург и прозаик<br />

Лидия Койдула последние 13 лет своей недолгой жизни прожила<br />

в <strong>Крон</strong>штадте.<br />

Её творчество пришлось на 60-70 гг. XIX века. То был период<br />

национального пробуждения многострадальной Эстонии, под<br />

влиянием русского освободительного движения сбросившей остатки<br />

крепостнического гнёта.<br />

Атмосфера национального движения и освободительной борьбы<br />

создаёт условия для бурного развития экономики и культуры.<br />

Творчество Лидии Койдулы и её выдающихся современников, в<br />

котором преобладают патриотические мотивы, явилось фундаментом<br />

эстонской литературы.<br />

В глазах твоих слезинки<br />

Застыли, Ээстимаа,<br />

Твои дымятся раны,<br />

Трепещешь ты сама,<br />

И я, вздымая руки,<br />

Вся в пламени стою.<br />

Я — дочь твоя! Хочу я<br />

оплакать боль твою!<br />

Её лирика, песни, посвящённые весне, природе, полны поэтического<br />

обаяния, лёгкой грусти, они очень музыкальны.<br />

К сожалению, к русскому читателю стихи Койдулы дошли<br />

довольно поздно.<br />

Лидия Койдула (настоящее имя Лидия Эмилие Флорентине<br />

Яннсен) родилась в 1843 году в глухом уголке Эстонии — М. Вяндра<br />

в семье учителя.<br />

20


Когда девочке исполнилось 5 лет, семья переехала в Пярну.<br />

Глава семьи Иоганнес Вольдемар Яннсен цель своей жизни видел<br />

в служении народу и всячески старался принести ему пользу.<br />

Именно поэтому в 1857 году он начинает издавать газету «Пярну<br />

Постимээс» («Пярнуский почтальон»). Это была единственная эстонская<br />

газета в стране, где всё было немецким: издательства,<br />

школы, театры, газеты, и её роль в деле воспитания национального<br />

самосознания эстонского народа огромна.<br />

Спустя семь лет, в 1864 году, семья переселяется в Тарту, где<br />

Яннсен, верный себе, издаёт газету «Эстонский почтальон». Вето<br />

работу приходилось выполнять силами семьи, и главной помощницей<br />

Яннсена вскоре становится его старшая дочь Лидия.<br />

Кроме кровного родства отца и дочь объединяли общие духовные<br />

интересы и политические взгляды.<br />

В 60-е годы ярко разгорелся литературный талант Койдулы.<br />

Она пишет рассказы, стихи, пьесы, которые сама и ставит, ведёт<br />

обширную переписку с выдающимися представителями эстонской<br />

культуры. Вокруг неё группируются молодые литераторы,<br />

художники, музыканты. Это были самые счастливые годы в ж изни<br />

Койдулы...<br />

1873 год круто повернул её судьбу. Брак с латышом Михельсоном<br />

озадачил и удивил друзей и близких, но, думается, в этом<br />

браке Лидия Койдула искала спасения от одиночества. Она не хотела<br />

быть только идолом, которому поклоняются за красоту и талант.<br />

Сыграла свою роль и неразделённая любовь. Впоследствии<br />

поэтесса с горечью напишет:<br />

Будь счастлив за двоих<br />

хоть ты, любимый,<br />

Пусть будет счастлив<br />

кто-нибудь из нас.<br />

А я не плачу...<br />

В этом же году Михельсон получил место военного врача в<br />

<strong>Крон</strong>штадте; здесь же прошли последние 13 лет жизни Лидии<br />

Койдулы. Молодая семья поселилась в доме Гомиловекой по улице<br />

Цитадельской.<br />

Разрыв с родиной, друзьями, незнание языка, совсем другой<br />

уклад жизни — всё это создало большие трудности в первые годы<br />

жизни в <strong>Крон</strong>штадте, и не могло не найти выражения в творчестве.<br />

21


Скоро ль, весна,<br />

улетим с тобой вместе?<br />

Горды здесь люди<br />

и жизнь холодна.<br />

Птица озябла,<br />

молчат её песни.<br />

Глаз её мутен, трепещет она.<br />

Ах, для чего я искала защиты.<br />

Дружбы, добра, красоты у чужих?<br />

Дни мои холодом жизни убиты...<br />

Шло время, хлопоты по дому, рождение детей оттесняют тоску<br />

и разочарование. В одном из писем отцу она пишет: «Папочка,<br />

если бы ты мог увидеть меня в моих новых хозяйственных и семейных<br />

хлопотах...тогда исчезли бы твои ошибочные мнения, касающиеся<br />

практических способностей твоей изнеженной дочери...».<br />

И всё равно радости эта жизнь ей не приносила. Лидия Койдула<br />

просто не была создана для неё. Ещё в 1867 году в письме<br />

Крейцвальду признавалась:<br />

«...Пребывать в одиночестве, без раздумий, мешать суп поварёшкой<br />

— это мне невмоготу».<br />

Темой стихов, написанных в <strong>Крон</strong>штадте и отличающихся<br />

глубиной и зрелостью, по-прежнему остаётся любимая Эстония...<br />

В 1882 году врачи ставят неутешительный диагноз — рак. Ни<br />

операция, ни курс лечения не принесли надежды... 11 августа<br />

1886 года перестало биться сердце Лидии Койдулы. Она была похоронена<br />

в <strong>Крон</strong>штадте на Лютеранском кладбище, где и покоилась<br />

до 1946 года. А в один из дней августа первого послевоенного<br />

года по постановлению Совета Министров ЭССР её прах был перевезён<br />

в Таллин и захоронен на Лесном кладбище. Исполнилась<br />

последняя надежда Койдулы:<br />

Скоро ль, весна,<br />

улетим с тобой вместе,<br />

В край, где любовь моя<br />

тихо росла?<br />

Дай мне приют,<br />

Край болотистый Ээсти!<br />

22


пр. Л енина д. 11/1 8<br />

Вечный покой обрела поэтесса на своей горячо любимой родине.<br />

И это справедливо.<br />

Память о Койдуле и её песни по-прежнему живы в эстонском<br />

народе. Храним память об этой замечательной женщине, выдающемся<br />

эстонском классике, и мы — кронштадтцы. На доме (пр.<br />

Ленина, д. 11/18), где она жила, 29 апреля 2000 года установлена<br />

мемориальная доска.<br />

Ee&ti i-'uletaja Lydia Kotdula d as<br />

Kroonlm nas aastatci 1873 • 1886<br />

23


«В <strong>Крон</strong>штадте<br />

имею успех...»<br />

2 ноября 1918 года по решению властей <strong>Крон</strong>штадта Козельский<br />

переулок был переименован в переулок Надсона. Что бы мы<br />

сейчас не говорили о том времени, решение было мудрым, ведь<br />

почти два года своей короткой жизни поэт провёл в этом городе.<br />

Годы, прожитые в <strong>Крон</strong>штадте, были, пожалуй, самыми счастливыми.<br />

Наконец-то, независим, имеет средства к существованию.<br />

Именно к этому времени имя его становится известным российскому<br />

читателю, и лучшие журналы — «Отечественные<br />

записки», «Дело», «Устои», «Русская мысль» - считают за честь<br />

печатать его стихотворения.<br />

Подпоручик Семён Надсон прибыл в <strong>Крон</strong>штадт в сентябре<br />

1882 года после окончания Павловского военного училища для<br />

прохождения службы в 148-м Каспийском полку. Вместе с товарищем<br />

по службе поэт снял две небольшие комнаты в квартире<br />

капитана Григорьева в Козельском переулке.<br />

Из дневника поэта: «М аленький приморский городок К., с<br />

его деревянными домами, карикатурными вывесками и патриархальным<br />

нравом повеял на меня светом и теплом моего раннего<br />

детства, которое тоже прошло в провинции...»<br />

Годом раньше состоялось знакомство Надсона с заведующим<br />

стихотворным отделом «Отечественных записок» Алексеем Николаевичем<br />

Плещеевым, о котором поэт впоследствии скажет, что<br />

«бесконечно обязан теплоте, вкусу и образованию А. Н. Плещеева,<br />

воспитавшего его музу». Множество писем из <strong>Крон</strong>штадта адресовано<br />

именно ему.<br />

Из письма от 23 сентября 1882 года: «<strong>Крон</strong>штадт произвёл<br />

на меня благоприятное впечатление. В полном смысле слова сбываются<br />

мои мечты: маленькая, очень и очень уютная комнатка,<br />

24


Здание М орского собрания<br />

( ул. Советская, бывш. Большая Екат ерининская, 4 3 )<br />

письменный стол, запирающиеся на ночь ставни (я это очень люблю)<br />

и главное, сознание, что угол этот мой и что в нём наедине с<br />

собой я совершенно независим, - всё это мне, наслонявшемуся по<br />

благодетелям, бесконечно дорого и мило. Какой-то нелепый случай<br />

мне покровительствует: я нашёл квартиру в очень симпатичном<br />

семействе одного моряка-техника, и по вечерам вокруг меня<br />

сияют добрые и ясные детские глазки... Удобства у меня всевозможные,<br />

и даже хозяйское пианино постоянно к моим услугам...»<br />

В эти же светлые дни написано известное стихотворение<br />

«<strong>Сб</strong>ылося всё»:<br />

<strong>Сб</strong>ылося всё, о чём за школьными стенами<br />

Мечтал я юношей, в грядущее смотря.<br />

Уютно в комнате...в углу, пред образами,<br />

Лампада теплится, о детстве говоря;<br />

В вечерних сумерках, когда ко мне слетает<br />

Источник творчества — заветная печаль,<br />

За тонкою стеной, как человек, рыдает певучая рояль...<br />

25


Осенью этого же, 1882 года был написан «Герострат». И снова<br />

он пишет А. Н. Плещееву: «Присылаю Вам новый плод кронштадтского<br />

вдохновения, о котором жду вполне откровенного мнения,<br />

ибо я сам ничего в поэзии не понимаю, а последнее стихотворение,<br />

по-крайней мере по тону и размеру, какая-то странная поэзия...».<br />

Одарённый юноша (а его литературные и музыкальные способности<br />

проявились рано и ярко) мечтал об университете или<br />

консерватории, но судьба распорядилась иначе. Отец умер, когда<br />

Семёну было два года; мать, Антонина Степановна, происходивш<br />

ая из дворянского рода Мамантовых и отличавшаяся красотой,<br />

душевностью и мягкостью характера, прожила немногим более<br />

30 лет. И по настоянию её брата Ильи Степановича, Семён поступил<br />

во 2-ю Петербургскую военную гимназию, а потом в Павловское<br />

военное училище.<br />

Душа будущего поэта восставала против военной службы,<br />

которая никак не сочеталась с его характером, мечтами и, наконец,<br />

здоровьем. «Куда я иду? Что ждёт меня там? На что убиваю<br />

свои силы и способности? Мне ли быть военным?» - спрашивал он<br />

себя.<br />

Не находя удовлетворения в службе, Надсон реализует себя в<br />

другом: «Как я живу? Изумительно! В <strong>Крон</strong>штадте имею успех.<br />

Во вчерашнем номере «<strong>Крон</strong>штадтского вестника» изображено в<br />

отчёте первого литературно-музыкального вечера: «К удовольствию<br />

слушателей, г. Н., молодой поэт, которого прекрасные стихотворения<br />

помещаются в наших лучших журналах, с одушевлением<br />

прочёл одно из этих стихотворений...». Кроме того, я пою<br />

здесь в любительском хоре Морского собрания, буду участвовать в<br />

спектакле и устраиваю музыкально-литературные вечера в полку.<br />

Один уже был и сошёл порядочно... Пишу мало и редко...».<br />

И, тем не менее, кронштадтскому периоду принадлежат лучшие<br />

стихотворения поэта: «Грёзы», «Затих блестящий зал» и другие.<br />

На создание лирических стихотворений вдохновляло его и<br />

знакомство с барышней Марией Александровной Терновской.<br />

Известность Надсона быстро росла. И также быстро прогрессировала<br />

доставшаяся по наследству чахотка. Светлое состояние<br />

души стало чаще сменяться чувством одиночества, разочарования.<br />

«Пишу к Вам1в день, для меня знаменательный: сегодня мне<br />

20 лет, но нет никого на белом свете, кто бы вспомнил об этом и<br />

прислал бы тёплую весточку и тёплые пожелания...».<br />

26<br />

JA. Н. Плещееву.


В 1884 году поэт добивается отставки, и осенью, по настоянию<br />

друзей, выезжает на лечение за границу. Но дни его сочтены.<br />

Предчувствие близкой смерти ощущает и сам поэт:<br />

И видел я, что смерть летает надо мною,<br />

Что я лежу в бреду, а ты ко мне пришла.<br />

И нежной, тонкою, холодною рукой<br />

Коснулась моего горячего чела...<br />

Семён Надсон умер в Ялте 19 января 1887 года, не дожив до<br />

своего 25-летия. Тело его перевезли в Петербург и похоронили на<br />

«Литераторских мостках» на Волковом кладбище. Всю его короткую<br />

и полную лишений жизнь можно заключить в строчки:<br />

Мне места не было за праздничным столом,<br />

Но посылая мне невзгоды и лишенья,<br />

Ж изнь мне дала мечты в безмолвии ночном,<br />

И звуки сладкие и счастье вдохновенья...<br />

До сегодняшнего дня в <strong>Крон</strong>штадте сохранились Северные<br />

казармы, в которых располагался 148-й Каспийский полк, здание<br />

Морского собрания. А вот переулка Надсона нет, и только старожилы<br />

ещё помнят место, где стоял деревянный двухэтажный дом<br />

с круглой башенкой на крыше. В нём сейчас мог бы размещаться<br />

литературный музей. Воистину, что имеем — не храним.<br />

27


Матрос<br />

Балтийского флота<br />

В <strong>Крон</strong>штадте начиналось политическое пробуждение и становление<br />

личности будущего писателя А. С. Новикова — Прибоя.<br />

Он родился в марте 1877 года далеко от моря, в Тамбовской губернии.<br />

Случайная встреча с матросом, находившемся в отпуске, произвела<br />

на 12-летнего мальчика неизгладимое впечатление и заронила<br />

мечту о море.<br />

...Флотская служба Алексея началась в 1899 году в <strong>Крон</strong>штадте.<br />

В первое время он готов был часами смотреть на море, любоваться<br />

цветом воды, слушать шорох волн, набегающих на берег,<br />

мечтать о странах, о которых услышал в детстве. Интересно было<br />

ходить по <strong>Крон</strong>штадту, смотреть на жизнь, так не похожую на тихую<br />

жизнь далёкого родного края.<br />

В <strong>Крон</strong>штадте, являвшемся главной базой Балтийского флота,<br />

Новиков усиленно занимается самообразованием, посещает<br />

воскресную школу при доме трудолюбия, построенного на средства<br />

о. Иоанна <strong>Крон</strong>штадтского. Каждая свободная минута отдаётся<br />

чтению. Среди многих прочитанных книг одна произвела на<br />

него особенно сильное впечатление. Это были «Морские рассказы»<br />

Станюковича. Много лет спустя, в 1944 году, в статье, посвящённой<br />

100-летию со дня рождения К. М. Станюковича, Новиков-<br />

Прибой напишет: «Для меня в начале моей писательской<br />

деятельности «Морские рассказы» явились настоящим откровением...<br />

Я учился у Станюковича и его пониманию жизни моряка и<br />

тому тёплому, любовному отношению к людям, которые так характерны<br />

для этого талантливого писателя...»<br />

Примерно в это же время приходит ещё неосознанное ж елание<br />

выразить свои мысли на бумаге. Статьи и то, что Новиков считал<br />

рассказами, он посылает в газеты и журналы.<br />

28


Здание бывш. Учебно-Артиллерийского отряда (ул. Флотская, 12)<br />

И, наконец, радость! 3 октября 1901 года в «<strong>Крон</strong>штадтском<br />

вестнике» появилась статья, правда без подписи, в которой Новиков<br />

призывал матросов посещать воскресную школу.<br />

«Товарищи, — вспоминал впоследствии писатель, — смотрели<br />

на меня, как на чудо. Они считали, что в газету пишут только<br />

господа».<br />

Будущий писатель чувствует, понимает, как слабы его первые<br />

литературные попытки. Он решает, что надо учиться, надо<br />

как-то по-другому читать Пушкина, Толстого, Гоголя, Горького.<br />

Осенью 1902 года на Балтике начали организовываться социал-демократические<br />

кружки среди матросов, и Алексей Новиков<br />

возглавил такой кружок в учебно-артиллерийском отряде.<br />

В марте 1903 года в воскресной школе начались аресты, был<br />

арестован и Алексей. Однако при обыске ничего подозрительного<br />

не нашли, и после месячного пребывания в доме предварительного<br />

заключения в Петербурге, Новиков вернулся на крейсер «Минин»<br />

под тайный надзор полиции. Флотское начальство и полицейские<br />

власти искали предлог, чтобы избавиться от политически<br />

неблагонадёжного матроса. Осенью 1904 года его перевели на броненосец<br />

«Орёл», который в составе 2-й Тихоокеанской эскадры<br />

отправлялся на войну с Японией...<br />

29


Эскадренный броненосец «Орел» на <strong>Крон</strong>ш т адском рейде. 1904 г.<br />

Толбухин маяк.<br />

30


Грустно было расставаться с <strong>Крон</strong>штадтом. Пять лет — срок<br />

немалый. Спустя много лет он напишет об этом в «Цусиме»:<br />

«Я долго стоял на кормовом мостике, уныло оглядываясь назад,<br />

на знакомые берега, на исчезающий вдали город. Прощай, <strong>Крон</strong>штадт!<br />

За пять лет службы я много пережил в нём плохого и хорошего.<br />

Мытарили меня с новобранства, чтобы сделать из меня хорошего<br />

матроса, верного защитника царского престола. Получал<br />

разносы на службе, сидел в карцере. И всё-таки, если выйду ж и ­<br />

вым из предстоящего сражения с японцами, я с благодарностью<br />

буду вспоминать об этом городе...»<br />

Впереди было Цусимское сражение, японский плен, эмиграция<br />

(1907-1913), встречи с Горьким, литературная работа. Появляются<br />

в печати рассказы и повести «Ералашный рейс», «Коммунист<br />

в походе», «Ж енщина в море», «Ухабы», «Цусима»,<br />

«Капитан I ранга» и другие.<br />

В начале 1921 года Новиков — Прибой задумал написать повесть<br />

о подводниках. Тема новая, увлекательная. Об этом ещё никто<br />

в художественной литературе не писал. В конце года он получил<br />

командировку для изучения жизни и быта подводников на<br />

Балтфлоте, и был направлен в <strong>Крон</strong>штадт на крейсер «Адмирал<br />

Макаров» с аттестатом военного моряка. Здесь состоялось первое<br />

знакомство с жизнью советских моряков. В результате — рассказ<br />

«В царстве Нептуна» и повесть «Подводники».<br />

В июне 1926 года писатель снова в <strong>Крон</strong>штадте. На этот раз<br />

вместе с поэтом Г. Санниковым на пароходе «Камо» уходит в плавание<br />

вокруг Европы. И ещё одна дата. В ноябре 1928 года Алексей<br />

Силыч и писатель Борис Пильняк совершили двухнедельное<br />

путешествие в Англию.<br />

В октябре 1934 года писатель был гостем моряков линкора<br />

«Октябрьская революция». С сыном Игорем они бродили по улицам<br />

и переулкам города — крепости, рассматривали памятники,<br />

казармы, особняки. Это была встреча с молодостью.<br />

В советской литературе А. С. Новиков-Прибой продолжил<br />

славные традиции русской маринистики, заложенные К. Станюковичем.<br />

31


«Штурман<br />

божьей милостью»<br />

Детство будущего писателя и моряка Леонида Соболева прошло<br />

на берегах Лены и Ангары. Он был младшим сыном в семье<br />

небогатого дворянина, капитана артиллерии в отставке.<br />

Дети в семье Соболевых получили прекрасное воспитание и<br />

любовь к литературе и музыке.<br />

Старший брат Александр пользовался авторитетом у младшего<br />

Леонида. Блестяще окончив Иркутскую гимназию, он<br />

в 1909 году уезжает в Петербург, чтобы поступить в Морской корпус.<br />

Оттуда пишет брату романтические письма о море и будущей<br />

профессии моряка.<br />

На следующий год покидает Иркутск и Леонид. В Петербурге<br />

он успешно учится в 3-м Александровском кадетском корпусе.<br />

После окончания этого учебного заведения был без экзаменов принят<br />

в Морской кадетский корпус.<br />

Тремя годами раньше, в 1913 году, Александр, закончив учёбу,<br />

уходит в заграничное плавание в полуофицерской должности<br />

корабельного гардемарина. Затем, после осеннего производства в<br />

мичманы, служит в <strong>Крон</strong>штадте, обучая новобранцев, а с весны<br />

1914 года командует орудийной башней линкора «Император Павел<br />

I ».<br />

Александр снимал комнату в <strong>Крон</strong>штадте на улице Розовой<br />

(с 1925 года — Большевистская), где часто бывал Леонид. С особым<br />

удовольствием он посещает каюту брата на линкоре и становится<br />

невольным участником шумных встреч молодых мичманов,<br />

прислушивается к остроумным офицерским беседам в кают - компании<br />

корабля.<br />

Эти встречи, а главное, долгие задушевные разговоры с братом<br />

и его друзьями, дали материал для будущей книги « Капитальный<br />

ремонт».<br />

32


С мая по сентябрь 1917 года младший Соболев постигает морскую<br />

науку среди революционно настроенных моряков Гельсингфорса<br />

и Ревеля во время учебной практики на эсминце «Стройный»<br />

и миноносце «Забайкалец». Именно в это время шли<br />

отчаянные бои за Моонзунд.<br />

После практики учёба в Морском корпусе продолжалась недолго.<br />

В начале 1918 года, когда Морской корпус упразднили, а недоучившиеся<br />

гардемарины оказались на улице, Соболев вступает<br />

добровольцем в ряды красных военных моряков и принимает обязанности<br />

вахтенного начальника на эскадренном миноносце<br />

«Орфей».<br />

Уже в марте 1918 года состоялось его первое боевое крещение.<br />

Спасая флот от немцев, балтийцы переводят боевые корабли<br />

из Гельсингфорса в <strong>Крон</strong>штадт, совершая по сути невозможное —<br />

в марте Финский залив был скован тяжёлыми льдами. «Орфей»,<br />

у которого повреждены винты, выходит из гавани на буксире последним.<br />

В истории флота это событие известно, как «Ледовый поход».<br />

А в июне 1919 года братья Соболевы, вызванные по боевой<br />

тревоге, выходят в море на линкоре «Андрей Первозванный» для<br />

подавления восстания на фортах «Красная горка» и «Серая лошадь».<br />

Управлял огнём корабельной артиллерии его старший<br />

брат. Бой продолжался сутки... Это было тяжёлым испытанием<br />

для обоих. Сердце молодого лейтенанта Александра Соболева, истинного<br />

русского патриота, не выдержало: ведь он стрелял по собственным<br />

военным укреплениям, за которыми находились свои<br />

же русские люди. За всю первую империалистическую войну огромный<br />

корабль не сделал столько выстрелов по немцам, сколько<br />

выпалил за один день в июне 1919 года. У Александра Соболева<br />

началось тяжёлое душевное расстройство. 23 февраля 1920 года<br />

он скончался в госпитале и был похоронен в <strong>Крон</strong>штадте.<br />

А Леонида ожидало другое боевое крещение: в ночь на 18 августа<br />

1919 года в кронштадтскую гавань ворвались английские<br />

торпедные катера — новое по тому времени оружие. Вместе с моряками<br />

«Андрея Первозванного» будущий писатель принял участие<br />

в отражении атаки. Этот бой позже будет описан в рассказе<br />

«Моря и океаны».<br />

Имея за плечами около полутора лет учёбы в Морском корпусе,<br />

Соболев понимает, что надо продолжать учиться. Он заканчивает<br />

штурманский класс при Морской академии и служит<br />

33


штурманом погранотряда сторожевых кораблей, флагманским<br />

штурманом бригады заграждения и траления, старшим ш турм а­<br />

ном линкора «Октябрьская революция», который все любовно<br />

называли «Октябриной».<br />

В 20-е годы Леонид Соболев принимает участие в работе различных<br />

литературных кружков и объединений, но особое место в<br />

становлении писателя занимала центральная краснофлотская<br />

литгруппа Балтфлота. Зреет мысль вплотную заняться литературой,<br />

и в январе 1931 года было принято решение о демобилизации...<br />

Десятилетие было отдано литературной работе, а когда загремели<br />

первые залпы Великой Отечественной войны, 43-летний<br />

бывший моряк не остался в стороне. Уже 22 июня он получает направление<br />

спецкора «Правды» на Балтику, потом осаждённая<br />

Одесса и Севастополь...<br />

Дни и ночи, проведённые в окопах и блиндажах переднего<br />

края, встречи с морскими пехотинцами, катерниками, артиллеристами<br />

дали материал для рассказов, опубликованных во фронтовой<br />

печати. Эти рассказы составили книгу «Морская душа», за<br />

которую в 1943 году Соболев получает Сталинскую премию и целиком<br />

отдаёт её на постройку катера с таким же названием.<br />

Привлекла внимание читателей и повесть «Зелёный луч» о<br />

дерзкой отваге моряков, о мужской дружбе, проверенной огнём и<br />

морем.<br />

Главная книга Леонида Соболева — роман «Капитальный ремонт»<br />

— выдержал испытание временем и востребован сегодня.<br />

В нём, по словам современного писателя — мариниста Николая<br />

Черкашина, «...Соболев вольно или невольно пропел гимн «жрецам<br />

службы и моря» — русскому офицерству...»<br />

Старожилы <strong>Крон</strong>штадта<br />

ещё долго помнили весёлые<br />

байки и анекдоты, «ходившие»<br />

по городу на правах фольклорных,<br />

хотя автором их был Леонид<br />

Сергеевич Соболев, которого<br />

моряки и ж ители города<br />

одни любовно называли «штурманом<br />

божьей милостью», ДРУ'<br />

гие — «весёлым штурманом».<br />

Те и другие были правы.<br />

34


Всегда на марше<br />

Всеволод Витальевич Вишневский всю свою полувековую<br />

жизнь был связан с морем, с Балтийским флотом, <strong>Крон</strong>штадтом.<br />

Начав службу на флоте юнгой, завершил свой флотский путь капитаном<br />

I ранга. В октябре 1917 года, будучи бойцом пулемётного<br />

взвода, часто бывал среди матросов <strong>Крон</strong>штадта. Летом 1921 года<br />

в числе 600 наиболее политически зрелых моряков направлен на<br />

восстановление Балтийского флота. Далее учёба в школе рулевых<br />

и сигнальщиков, что находилась на улице Петровской 3 (здание<br />

сохранилось).<br />

В 1927 году приказом Реввоенсовета Вишневский зачислен в<br />

Военно-морскую академию.<br />

Война застала уже известного и зрелого писателя в Таллине<br />

на лидере «Ленинград». Тяжёлые бои вокруг города в июле-августе<br />

1941 года, жестокие сражения на море, переход Балтийского<br />

флота в <strong>Крон</strong>штадт — все эти события были вехами его биографии.<br />

В <strong>Крон</strong>штадте по инициативе Вишневского была организована<br />

оперативная группа писателей при Политуправлении Балтийского<br />

флота для агитационной работы в воинских частях и на<br />

кораблях.<br />

Писатель часто сам выступал по радио. Передачи велись не<br />

только на Ленинград, но и на всю страну: «Слушай, страна, слушай,<br />

родная Москва, говорит Краснознамённый Балтийский<br />

флот, говорит город Ленина!».<br />

В блокадном Ленинграде В. Вишневский, А. <strong>Крон</strong>, Вс. Азаров<br />

работали над опереттой «Раскинулось море широко», премьера<br />

которой состоялась в ноябре 1942 года.<br />

В суровую пору блокады писатель находил время работать<br />

над книгой о <strong>Крон</strong>штадте, по неизвестной причине, так и не увидевшей<br />

свет.<br />

35


Улица Вс. Вишневского<br />

Тема <strong>Крон</strong>штадта постоянно занимала Вишневского. По его<br />

«Дневникам военных лет» можно представить, как жил, трудился,<br />

сражался и выстоял наш город в годы Великой Отечественной<br />

войны.<br />

В 30-е годы прошлого века по сценарию Всеволода Вишневского<br />

был снят фильм «Мы из <strong>Крон</strong>штадта», обошедший экраны<br />

многих стран, ибо преданность делу, мужество и отвага в почёте у<br />

всех народов. Фильм был удостоен главного приза на международной<br />

выставке в Париже в 1937 году. С успехом прошли на сцене<br />

советских театров пьесы «Незабываемый 1919», «Оптимистическая<br />

трагедия». Спектаклем «Первая конная» был открыт театр<br />

Красной Армии, а на базе художественной самодеятельности города<br />

— крепости <strong>Крон</strong>штадт создан Драматический театр Балтийского<br />

флота, которому в 1970 году присвоено имя Всеволода Вишневского.<br />

В настоящее время театр снова работает в нашем городе.<br />

Имя писателя носит и бывшая улица Высокая, где осенью<br />

1941 года он жил.<br />

36


«Стихи,<br />

рождённые в огне...»<br />

В самом центре <strong>Крон</strong>штадта, недалеко от проспекта Ленина<br />

находится небольшая, но широкая улица, носящая имя балтийского<br />

поэта Юрия Инге.<br />

Юрий Инге (Эрих Альфред Инге) родился в семье выходцев<br />

из Латвии, в пригороде Санкт-Петербурга — Стрельне 14 декабря<br />

1905 года. После смерти отца работал на заводе «Красный треугольник»<br />

чернорабочим и лифтёром, в геологической партии на<br />

Севере, с рыбаками на Волге и на Каспии...<br />

Побывал на Черноморье,<br />

Видел город на Сураме,<br />

Дагестанские селенья<br />

И Донбасса рудники...<br />

Писатель В. Саянов вспоминал: «В молодые годы Инге был<br />

очень красив: было что-то скандинавское в его облике, в подтянутой<br />

стройной фигуре, в очертаниях обветренного лица... Но стоило<br />

только в беседе с ним коснуться волнующих его тем — и он<br />

становился простым заставским парнем, даже озорным, очень находчивым<br />

в разговоре...».<br />

Его решение заняться литературой не было неожиданным.<br />

В детстве Инге зачитывался Брет Гартом и Стивенсоном. Семья чтила<br />

морские традиции: дед был лоцманом, отец служил в порту. Книги<br />

о море, мечты о море, детские игры — тоже «морские». Преподаватель<br />

гимназии, будущий известный драматург К. Тренёв<br />

поощрял литературные способности своего ученика. Первые стихи<br />

Юрия Инге появились в середине 1920-х годов. А в 1930 году вышла<br />

его первая поэтическая книжка «Эпоха», в 1934 году — вторая<br />

— «Точка опоры». Молодой поэт был принят в Союз писателей.<br />

37


Наступит день: и труд мой, как основа,<br />

Понадобится будущим векам,<br />

Я мысль свою, завёрстанную в слово,<br />

Как эстафету в беге передам.<br />

<strong>Сб</strong>орник «Город на Балтике», увидевший свет в 1937 году,<br />

был полностью посвящён морской тематике.<br />

Над волнами залива седыми<br />

Не страшась не боёв, ни блокад,<br />

Ты несёшь своё славное имя,<br />

Прибалтийская крепость <strong>Крон</strong>штадт...<br />

В час, когда обрывая причалы,<br />

Пронеслась боевая гроза,<br />

Ты на выстрел двумя отвечала,<br />

Смерти глядя в пустые глаза.<br />

Мы потомкам в наследство откажем<br />

Эти громкие были, <strong>Крон</strong>штадт,<br />

За отвагу твоих экипажей,<br />

Никогда не ступавших назад...<br />

Зимой 1939-1940 годов, в период советско — финляндской<br />

войны, Юрий Инге был прикомандирован в качестве корреспондента<br />

к редакции газеты «Атака» бригады торпедных катеров,<br />

издававшейся в <strong>Крон</strong>штадте.<br />

22 июня 1941 года, находясь в Таллине, он сразу пришёл в<br />

редакцию «Красный Балтийский флот» и заявил, что считает себя<br />

мобилизованным. В этот же день по ленинградскому радио прозвучала<br />

поэма «Война началась!», которую Юрий Инге написал, в<br />

ощущении приближающихся событий, в начале июня.<br />

Наши пушки вновь заговорили.<br />

Враг напал. Мы выступили в бой.<br />

Вымпела прославленных флотилий,<br />

Словно чайки, вьются за кормой...<br />

В самые трудные дни обороны Таллина поэт делал первые<br />

выпуски сатирического отдела «Полундра» газеты «Красный Балтийский<br />

флот», плакатов «Бьём!». Творчество Юрия Инге по сво-<br />

38


А т ака торпедных катеров. 1940 г.<br />

ему было оценено и гитлеровцами. В архивах, захваченных после<br />

освобождения Таллина, были найдены списки лиц, подлежащих<br />

физическому уничтожению, среди которых значился и Инге.<br />

Он был сыном своего времени, любил Родину беззаветно и<br />

писал простые, добротные стихи, запоминавшиеся своей искренностью.<br />

Я нашёл на улице подкову<br />

И повесил дома на стене.<br />

В этом смысла нету никакого,<br />

Просто так понадобилось мне.<br />

Но порой рассказывают ярко<br />

О делах давно минувших лет<br />

Старый камень, раковина, марка<br />

И пригоршня бронзовых монет.<br />

Поэт погиб в трагические дни конца августа 1941 года, во время<br />

прорыва Балтийского флота из Таллина в <strong>Крон</strong>штадт.<br />

Память о поэте продолжает жить в его стихах, названии улицы,<br />

его имя высечено на мемориальных досках.<br />

Года пролетят —<br />

мы состаримся с ними,<br />

Но слава балтийцев -<br />

она на века.<br />

39


Улица Ю. И нге<br />

И счастлив я тем,<br />

что прочтут моё имя<br />

Средь выцветших строк<br />

«Боевого листка».<br />

<strong>Сб</strong>ылось предвидение поэта: эти строчки, написанные ещё до<br />

войны, были опубликованы в «боевых листках» вдень взятия рейхстага.<br />

Вот только состариться он не успел... Стихи Юрия Инге<br />

пользовались большой популярностью среди матросов и офицеров<br />

Балтийского флота, он был многими любим и за свои человеческие<br />

качества.<br />

Ты воевал и словом и штыком,<br />

Из уст в уста твоё летело имя,<br />

Росли и крепли в сердце молодом<br />

Стихи рождённые в огне и дыме.<br />

Так писал молодой матрос, имя<br />

которого осталось неизвестным, и<br />

этим выразил любовь своего поколения<br />

к балтийскому поэту.<br />

40


С морем навсегда<br />

Алексей Лебедев пришёл на флот в 1933 году по комсомольскому<br />

набору. С тех пор его жизнь и творчество неразрывно связаны<br />

с Балтикой. Здесь он стал командиром отделения радистов, а в<br />

1936 году был командирован на учёбу в Высшее военно-морское<br />

училище им. М. В. Фрунзе.<br />

После окончания училища получил назначение на подводную<br />

лодку в <strong>Крон</strong>штадт. Молодой штурман полюбил небольшой<br />

город — крепость, где ощутил себя поэтом и обрёл свою судьбу.<br />

В одном из писем другу юности Марии Феддер, он писал: «Я<br />

брожу по молам и набережным военного порта, где так много уголков<br />

неповторимой красоты... Веет старым петровским <strong>Крон</strong>штадтом...А<br />

рядом сильная военно-морская действительность. Линкоры<br />

и крейсера, стоящие на якоре, красноармейцы в парусиновых<br />

робах, голубое небо и ветер Балтики. Это — настоящая жизнь...».<br />

Профессия моряка и поэзия были для Лебедева неразрывны.<br />

Он говорил, что в тот день, когда перестанет быть моряком, перестанет<br />

писать стихи. Молодой штурман не мыслил себя без моря и<br />

лучшей профессии для себя не знал. Первую книгу стихов, увидевшую<br />

свет в 1939 году, назвал просто и ясно — «<strong>Крон</strong>штадт».<br />

Летит над путями морскими,<br />

Проходит сквозь штормы и град<br />

Стальное короткое имя,<br />

Как лозунг и клятва — <strong>Крон</strong>штадт.<br />

Замечательны у него и картины осеннего города:<br />

Шумит над <strong>Крон</strong>штадтом балтийская осень,<br />

Созревшие падают в воду каштаны.<br />

Булыжник дождями и ветром исхлёстан,<br />

А с норда и веста летят ураганы.<br />

41


П одводный<br />

минный заградитель<br />

«Л-2» ( «Сталинец» )<br />

Алексей Лебедев, как и многие его товарищи — подводники,<br />

погиб в первые месяцы Великой Отечественной войны.<br />

В пасмурный вечер 12 ноября 1941 года подводная лодка<br />

«Л-2» в составе конвоя, направлявшегося на Ханко для обеспечения<br />

эвакуации гарнизона, покинула <strong>Крон</strong>штадт. В дальнейшем<br />

лодке предстояло следовать самостоятельно на боевую позицию,<br />

но при форсировании минного заграждения противника, «Л-2»<br />

несколько раз подорвалась на минах и затонула.<br />

После трагической гибели экипажа подводной лодки, Николай<br />

Тихонов писал: «Он любил море. Он ушёл от нас в море, и море<br />

не возвратило его, нам осталась память о нём, память о талантливом<br />

поэте..., память о верном товарище и прекрасном бойце, преданном<br />

сыне Родины».<br />

Память об Алексее Лебедеве живёт в названии улицы, что<br />

расположилась в восточной части города и его стихах.<br />

* ЛЕБЕДЕВ *<br />

АЛЕКСЕИ АЛЕКСЕЕВИЧ<br />

1912-1941<br />

Ш Т У Р М А Н<br />

п о д в о д н о й<br />

Л О Д К И .Л - 2 '<br />

поэт-комсомолии<br />

П О Г И Б<br />

Н А Б А Л Т И К Е<br />

ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ<br />

Б О Е В О Г О<br />

З А Д А Н И Я<br />

42<br />

Улица А. Лебедева.


«Тебе, о море,...<br />

всю душу отдаёт поэт»<br />

Николай Григорьевич Флёров — поэт — маринист и журналист,<br />

потомок героя Отечественной войны 1812 года генерала<br />

П. С. Кайсарова, родился в Москве в 1913 году. Его детство прошло<br />

в Севастополе, где он навсегда полюбил морскую стихию.<br />

В 1924 году после смерти отца, известного в городе адвоката, он с<br />

матерью переехал в Москву, а затем в Подмосковье, где окончил<br />

школу. Там он увлёкся творчеством таких непохожих друг на друга<br />

поэтов С. Есенина и В. Маяковского.<br />

После школы, работая чертёжником-конструктором на заводе<br />

«Серп и молот», сотрудничал в заводской газете и занимался<br />

в литературном кружке, занятия в котором часто проводил известный<br />

поэт А. Жаров. С открытием на заводе филиала Коммунистического<br />

института журналистики стал его студентом. Появились<br />

первые зрелые стихи.<br />

... Тридцатые — стремительные годы.<br />

Прощанье с юностью.<br />

Канун тревог.<br />

Вскоре его призвали служить на флот. 1935-1939 годы связаны<br />

с <strong>Крон</strong>штадтом, с линкором «Октябрьская революция», на<br />

котором по штату Николай Флёров значился матросом — химиком,<br />

корабельным библиотекарем и нештатным секретарём корабельной<br />

многотиражки «Октябрьский луч». Как нештатный корреспондент<br />

газеты «Красный флот» он выходил в море на учения<br />

на линейном корабле «Марат».<br />

В этот период большое влияние на творчество Н. Флёрова<br />

оказали встречи с известными писателями Вс. Вишневским и<br />

43


А. Новиковым-Прибоем, а также дружба с начинающим поэтом<br />

Алексеем Лебедевым.<br />

<strong>Крон</strong>штадт, так непохожий на другие города России, пленил<br />

сердца молодых людей. Позже Флёров напишет:<br />

Близки мне бухты в Севастополе<br />

И у восточных берегов<br />

И гул норд-оста в пенной опыли<br />

Над краем северных снегов.<br />

Я им готов объятье братское<br />

Нести от лучших чувств своих.<br />

Но предо мной<br />

Волна кронштадтская,<br />

Но предо мной<br />

Земля кронштадтская —<br />

Они дороже мне других.<br />

44<br />

л


Великую Отечественную войну младший политрук Флёров<br />

встретил, будучи корреспондентом газеты «Красный флот». С начала<br />

1942 года и до конца войны — служба в редакции газеты Северного<br />

флота «На страже Заполярья».<br />

В этот период родились многие известные и ныне стихи, песни,<br />

баллады о мужестве, героизме, трудной дороге к победе:<br />

Я много лет живу и думаю<br />

О не вернувшихся скорбя,<br />

Что, может, кто-нибудь судьбу мою,<br />

Что, верно, кто-нибудь беду мою<br />

На фронте принял на себя.<br />

Но и того ещё из памяти<br />

Мне до кончины не стереть,<br />

Что за кого-то в ратной замети<br />

И я готов был умереть.<br />

В августе 1945 года Флёрова перевели на Тихоокеанский<br />

флот. В конце этого года увидел свет его первый поэтический сборник<br />

«Стихи о Тихом океане», а через два года Флёрова приняли в<br />

Союз советских писателей. Вскоре капитан — лейтенант<br />

Н. Г. Флёров был уволен в запас.<br />

Он поселился в Подмосковье,<br />

Когда пришлось покинуть флот...<br />

Но, словно первою любовью,<br />

Он морем дышит и живёт...<br />

Так напишет о своём друге и собрате по перу Григорий Котницкий.<br />

Да, действительно, его первой любовью были и остались<br />

Море и Флот:<br />

Тебе, о море, что слагало<br />

Свои мне песни с давних дней,<br />

Что и качало, и бросало,<br />

И вровень с палубой вставало,<br />

Тебе, чья ширь почти безбрежна,<br />

Что тяж ко бьёт и любит нежно, —<br />

Всю душу отдаёт поэт!<br />

45


Один за другим выходят сборники стихов: «Огни и воды»,<br />

«Огненная страда», «Половина века», «Баллада о матросской матери»,<br />

«Избранное» и др. Николай Григорьевич часто приезжает<br />

в наш город и неизменно выступает перед моряками.<br />

Блестит каналов тихая вода.<br />

Горит в воде той первая звезда.<br />

Залив стучит по-дружески в борта.<br />

Таким, <strong>Крон</strong>штадт, со мною ты всегда.<br />

Пробив на миг тумана пелену,<br />

Закатный луч открыл голубизну.<br />

В минуту эту ясную одну<br />

Ты вновь, <strong>Крон</strong>штадт, задел в душе<br />

струну.<br />

Она звенит,<br />

Напомнив давний год:<br />

И первый шторм,<br />

И первый мой поход,<br />

И бой морской,<br />

Людского гнева взлёт.<br />

Там в памяти всегда <strong>Крон</strong>штадт живёт.<br />

В 1965 году в <strong>Крон</strong>штадте, в Летнем саду в помещении Летнего<br />

театра состоялся большой поэтический праздник, посвящённый<br />

20-летию Победы. Вместе с Н. Флёровым выступили Вс. Азаров,<br />

С. Кудрявцев, Г. Котницкий, В. Богданов и другие<br />

кронштадтские поэты.<br />

Работая в послевоенные годы в «Комсомольской правде»,<br />

поэт часто выезжал на флоты по заданиям газет «Красная звезда»,<br />

«Советский патриот», ж урнала «Советский воин».<br />

В 1970 году на флагманском корабле Балтийского флота крейсере<br />

«Октябрьская революция» участвовал в общефлотских учениях<br />

«Океан».<br />

Николай Флёров бережно относился к молодым талантам,<br />

помогал публиковать их стихи. Он являлся составителем замечательного<br />

сборника флотских поэтов «Океанские горизонты» и др.<br />

Уже нет в живых Н. Г. Флёрова, но продолжают звучать на<br />

флотах песни, написанные на его стихи: «Бушлат», «Синеглазая<br />

морячка», «За тех, кто в море» и другие.<br />

46


Уж так на флоте повелось,<br />

Когда мы все с друзьями в сборе,<br />

То самый, самый лучший тост<br />

У нас такой:<br />

«За тех, кто в море!»...<br />

За тех, кто, может, не придёт,<br />

Но если вновь к причалу станет,<br />

То добрым словом, в свой черёд,<br />

Ушедших в плаванье вспомянет...<br />

С согласия автора наша землячка, Заслуженный работник<br />

культуры России Галина Никитина, написала музыку к «Балладе<br />

о матросской матери», стихотворениям «Россия», «Краткосрочный<br />

отпуск ».<br />

Каждую весну расцветают в нашем городе любимые поэтом<br />

каштаны, правда, не всегда эту красоту удавалось увидеть Флёрову:<br />

корабли по весне уходили в походы.<br />

Цветут кронштадтские каштаны,<br />

Как свечи белые светясь.<br />

А я смотрю на них и,* странно — 1<br />

Как будто вижу в первый раз.<br />

Да как же так?<br />

Ведь я в <strong>Крон</strong>штадте<br />

Служил, прожил не год, не два,<br />

Из ветровых его объятий<br />

Шёл на другие острова.<br />

...Горбы вздымались, великаны.<br />

Их разрезали корабли,<br />

И вот тогда без нас каштаны<br />

В притихшем городе цвели.<br />

...Года бегут.<br />

Опять в туманы<br />

Уходят наши корабли,<br />

Чтоб вновь кронштадтские каштаны<br />

Под мирным пологом цвели.<br />

47


«И морской офицер,<br />

и поэт...»<br />

Эта строчка из стихотворения Бориса Александровича Орлова,<br />

капитана I ранга, полностью определяет и его судьбу и суть<br />

его поэзии.<br />

Как поэт он был замечен сразу на « северах », где служил после<br />

окончания инженерного училища им. Ф. Э. Дзержинского на<br />

атомной подводной лодке.<br />

В 1983 году вышел первый сборник стихов «Гранитный север».<br />

Его заглавное четверостишие:<br />

«Чёрная подлодка,<br />

Чёрная вода,<br />

Чёрная пилотка,<br />

Красная звезда»<br />

48<br />

И т альянский дворец, где располагает ся редакция «Морской газеты»


обрело, можно сказать, жизнь на правах фольклора и звучит на<br />

всех флотах России.<br />

За плечами поэта Литературный институт им. М. Горького,<br />

назначение в редакцию газеты «На страже Заполярья», служба в<br />

Центральном Военно-Морском музее. В настоящее время он является<br />

ответственным редактором «Морской газеты». Капитан I<br />

ранга Борис Орлов — автор двенадцати сборников стихов, лауреат<br />

многих литературных премий, действительный член Петровской<br />

академии наук и искусств, секретарь Союза писателей России.<br />

Журнал «Морской сборник» отмечал, что «Борис Орлов самый<br />

титулованный поэт Военно-Морского флота и истинный патриот<br />

Отечества ».<br />

Щ едрая ярославская земля наградила своего сына даром<br />

творчества, тонким пониманием природы и всего сущего в ней.<br />

Стихи о малой родине светлы и пронзительны, другие же<br />

полны горечи и боли за судьбу Отечества, за развал государства и<br />

флота.<br />

Ж изнь пронеслась! Сижу устало в скверике.<br />

Страна тасует то слова, то лица.<br />

Но до сих пор от берега до берега<br />

Болтаемся. И не к чему прибиться.<br />

И всё же Борис Орлов смотрит в будущее с оптимизмом и надеждой.<br />

«...Не будем строить планы...<br />

Будем жить!».<br />

49


Встретимся вновь..<br />

Замечательные традиции, заложенные много десятилетий<br />

назад, продолжают жить в нашем городе и сейчас.<br />

<strong>Крон</strong>штадтцы имеют прекрасную возможность посещать литературные<br />

гостиные Центральной городской библиотеки, Матросского<br />

клуба и Дома офицеров, где выступают писатели и поэты,<br />

литературоведы, певцы и музыканты.<br />

Читальный зал<br />

Центральной библиотеки.<br />

Лит ературная гостинная<br />

Морского клуба<br />

Читальный зал<br />

Дома офицеров<br />

50


Список использованной литературы<br />

Вишневский Всеволод Витальевич (1900—1951)<br />

Вишневский В. В. Дневники военных лет.1 9 4 3 -1 9 4 5 / В. В. Вишневский; Сост. и<br />

авт. предисл. Е. Яновская.- М.: Сов. Россия, 1974.— 432с.<br />

Вишневский В. В. Мы из <strong>Крон</strong>штадта/ В. В. Вишневский.— М.; Л .,1 9 3 6 ,— 185 с.<br />

Азаров В. Б. Всеволод Вишневский: Документальная повесть/ В. Б. Азаров.— 2-е<br />

изд., доп.— JL: Лениздат., 1970. — 390 с., ил.<br />

Ангарская М. Всепобеждающая ж изн ь/ М. А н гарская// Наш современник.-<br />

1980.— № 12.— С. 166-185<br />

М ихайловский Н. Г. Во главе особого экипаж а.— М., 1976<br />

Флёров Н. Всеволод Вишневский/ Н. Ф леров// Москва,— 1980.— № 12.— С. 198-<br />

199<br />

Хелемендик В. С. Всеволод Вишневский/ В. С. Хелемендик.— М.: Мол. гвардия,<br />

1 9 8 0 .— 398 с., ил., портр.— ( Ж изнь заменят, людей: Сер. биогр.; Вып.<br />

13(606))<br />

Даль Владимир Иванович (1801—1872)<br />

Даль В. И. Повести. Рассказы. Очерки. Сказки. — любое издание<br />

Белинский В. Г. Повести, сказки и рассказы казака Луганского/ В. Г. Белинский/<br />

/ Сочинения. В 4 т. Т. 4 .— СПб., 1900<br />

Бессараб М. Владимир Даль/ М. Бессараб. — М., 1968<br />

Глазунова Л. Патриот русского слова/ Л. Глазунова// Морская газета.-2001.— 8<br />

дек.<br />

Ольховский Е. Р. Петербургские истории: Город и интеллигенция в минувшем столетии<br />

(1810-1910) / Е. Р. Ольховский.— СПб., 1998.— 528 с.<br />

Реданский В. Сказания о Владимире Дале — казаке Луганском, или «живучи оглядывайся»/<br />

В. Р еданский// Морской сборник.— 2001.— № 11.— с.8 9 -9 4<br />

Устинов В. «После Гоголя... решительно первый талант/ В. У стинов// Армия.—<br />

1991.— № 21<br />

Щ ёголев П. А. Дуэль и смерть Пушкина: Исследование и материалы/ П. А. Щ ёголев.—<br />

М.: Книга, 1987.— 576 с. — (Писатели о писателях)<br />

Гончаров Иван Александрович (1812-1891)<br />

Гончаров И. А. Фрегат «Паллада».— любое издание<br />

И. А. Гончаров в русской критике: <strong>Сб</strong>. с т ./ Вступ. ст. М. Я. Полякова; Прим. С. А.<br />

Трубникова.— М.: Гослитиздат., 1958.— 359с., портр.<br />

Л оции Ю. М. Гончаров/ Ю. М. Л ощ иц.— 2-е изд., испр. и доп.— М.: Мол. Гвардия,<br />

1986.— 367с., 24л. ил., портр.— ( Ж изнь замечат. людей: Сер. биогр.;<br />

Вып. 9 (573))<br />

Григорович Дмитрий Васильевич (1822—1899)<br />

Григорович Д. В. Корабль «Ретвизан»,— любое издание<br />

Григорович Д. В. / / Русские писатели: Биобиблиогр. словарь: В 2 т.— М., 1990.—<br />

Т. 1,— С .225-2 2 7<br />

Лот ман Л. М. Григорович. Роман из народной ж изни/ Л. М. Л отм ан// История<br />

русского романа: В 2т,— М .;Л., 1 962.— Т .1.— Гл.6 .— С.431-454<br />

51


М ещеряков В. II. Д. В. Григорович — писатель и искусствовед/ В. П. Мещеряков;<br />

Отв. ред. Г. Н. Моисеева.— JL: Наука, 1985.— 172 с.: ил., портр.— (ГГауч.-<br />

попул. сер.)<br />

Новиков А. И. Григорович Д. В. / А. И. Новиков.— 2-е изд., испр. и доп.— СПб.—<br />

56 с.<br />

Инге Юрий Алексеевич (1905—1941)<br />

Инге Ю. Корабельная сторона/ Ю. Инге.— М., 1957<br />

Инге Ю. Стихотворения.— JL, 1982<br />

Котницкий Г. Он был поэтом моря/ Г. К отницкий// Советский моряк.— 1990.—<br />

13 дек.<br />

Л яхов С. Внук лоцмана/ С. Ляхов / / Рабочий <strong>Крон</strong>штадт.— 1970.— 16 июля<br />

Койдула Лидия (184В—1880)<br />

Койдула Л. Стихи/ Л. Койдула; Пер. с эст.; Сост. и вступ. ст. Л. Тоом,— М., 1945.—<br />

111 с.<br />

Винкель А. О. О жизненном и творческом пути Лидии Койдула/А. Винкель / / Об<br />

эстонской литературе: <strong>Сб</strong>.— Таллин, 1956.— с. 4 9 -7 8<br />

Ф. Р. Крейцвальц в портретах и иллюстрациях.- Таллинн, 2000<br />

Лидия Койдула.— Таллинн, 2000<br />

Soot В. Lydia K oidula. Liihimonograafia. — Tallinn.: Eesti Riiklik Kirjastxis., 1961.-<br />

131s. (Сээт Б. А. Лилия Койдула. Краткая монография. На эст. яз.).<br />

Короленко Владимир Галактионович (1853-1921)<br />

Короленко В. Г. История моего современника. — любое издание<br />

Короленко В. Г. Рассказы. — любое издание<br />

Котов А. К. В. Г. Короленко/ А. К. Котов — М., 1957<br />

М иронов Г. Короленко/ Г. М иронов.— М.: Мол. гвардия, 1962.— 367 с., пл.,<br />

портр.— (Ж изнь замечат. людей: Сер. биогр.; Вып. 2 (335))<br />

Негретое II. И. В. Г. Короленко.— М., 1990<br />

<strong>Крон</strong>штадтский вестник.— 1876.— 16 апр.<br />

Лебедев Алексей Алексеевич (1912-1941)<br />

Лебедев А. А. <strong>Крон</strong>штадт: Стихи/ А. А. Лебедев.— Л.: Гослитиздат., 1939.— 92 с.<br />

Лебедев А. А. Огненный вымпел: Стихотворения/А. А. Л ебедев.— Калининград,<br />

1972<br />

Аваров В. Б. Брат моря/ В. Б. А заров// Звезда.— 1982.— № 8.— С. 104-124<br />

Бодаревский Ю. Поэт, подводник, гражданин/ Ю. Бодаревский// Морской сборник.—<br />

1987.— № 7 .— С. 8 6 -8 7<br />

Кондрияненко В. А. Лебедев: «Моя могила и к уп ел ь...»// Морской сборник.—<br />

2 002,— № 6 .— с. 8 3 -8 1<br />

Флёров Н. Легенда о балтийском поэте/ Н. Ф лёров// Морская газета.— 1997.— 26<br />

июля<br />

Надсон Семен Яковлевич (1862—1887)<br />

Надсон С. Я. Стихотворения/ С. Я. Н адсон.— 26-е и зд.— СПб., 1 912.— 374 с.,<br />

портр.<br />

Григорьян К. II. Поэзия 1880 — 1890-х годов/ К.Н. Григорьян// История русской<br />

литературы: В 4 т .— Л ., 1 983.— Т. 4 .— С. 97-101<br />

Коровин В. Поэты «безвременья» / В. К оровин// Л итература.- 1 9 9 7 .- № 3 8 ,-<br />

С .5 -1 2<br />

Н адсон// Русские писатели. 1800-1917: Бнблиогр. словарь/ Гл. ред. П. А. Николаев.—<br />

М., 1999.— Т. 4 .— С. 2 1 3 -2 1 6<br />

52


Ходасевич В. Н адсон/ В. Ходасевич; Вступ. ст., публ. и коммент. С. Богатырёвой /<br />

/Вопросы литературы.— 1987.— № 9.— С. 2 0 6 -2 2 4<br />

Ш атунов Б. Поэт Надсон/ Б. Ш атунов// Рабочий <strong>Крон</strong>штадт.— 1982,— 12 яив.<br />

Новиков-Прибой Алексей Силыч (1877-1944)<br />

Ц ГИ А- ФМЮ,— 1905.— д. 3180, л. 15.<br />

Н овиков-П рибой А. С. Ц усима.— любое издание<br />

Н овиков И. Воспоминания об отце/ И. Н овиков// Морской сборник.— 1 987.—<br />

№ 4 ,— с. 8 9 -9 5<br />

Н овикова- Прибои М. Матрос Балтийского флота/ М. Новнкова-Прибой// Москва,—<br />

1 9 7 3 .- № 3 .— С. 146-1 6 5<br />

Перегудов А. Новиков-Прибой: Повесть о писателе и друге/ А. Перегудов.— М.:<br />

Воениздат., 1953.— 239 с.<br />

Щербина В. А. С. Новиков-Прибой: Критико — биогр. очерк/ В. Щ ербина.— М:<br />

Сов. писатель, 1951.— 157 с.<br />

Орлов Борис Александрович (род. в 1955)<br />

Орлов Б. А. Гранитный Север/ Б. Л. Орлов.— М., 1983<br />

Орлов Б. А. Листва/ Б. А. Орлов.— Мурманск., 1985<br />

Орлов Б. А. Надо мною лишь вечер и бог: Сто новых стихотворений/ Б. А. Орлов. —<br />

СПб., 2 000.— 64с.<br />

Орлов Б. А. Прозрение: Стихи/ Б.А. Орлов.— СПб., 1 993.— 108 с.<br />

Герасимов В. «И морской офицер, и поэт...» / В. Герасимов / / Морской сборник.—<br />

2 000.— № 6 .— С. 97<br />

Соболев Леонид Сергеевич (1898—1971)<br />

Соболев JI. С. Капитальный ремонт.— любое издание<br />

Соболев Л. С. Моря и океаны: Очерки и рассказы<br />

П оляков К. Кадровики шутят: К 100-летию Леонида Соболева/ К. П оляков// Морская<br />

газета.— 1998.— 4 июля<br />

Сургаиов В. Леонид Соболев. Ж изнь и творчество/ В. Сурганов// Соболев Л. С.<br />

Собр. Соч.: В 6 т .— М., 1972.— С. 5 -3 7<br />

Сурганов В. Обретение/ В. Сурганов// Морской сборник.— 1987.— № 6 .—<br />

С .9 0 -9 5<br />

Чсркашин Н. Гимн « жрецам службы и м оря»/ Н. Черкашин / / Морской сборник.-<br />

1998.— № 6.— С. 93-94<br />

Станюкович Константин Михайлович (1843—1903)<br />

Станюкович К. М. Морские рассказы.— любое издание<br />

Соболев Л. С. О Константине Михайловиче Станюковиче: П редисл./ Л. Соболев / /<br />

Станюкович К. М. Собр.соч. В 10 т. Т.1<br />

Флёров Николай Григорьевич (1913—1997 (?))<br />

Флёров Н. Г. Избранное: Стихи и поэмы.— М., 1989.— 495 с.<br />

Флёров Н. Г. Баллада о матросской матери: Стихи и поэмы.— М., 1984,- 254с.<br />

Флёров 11. Г. Море и жизнь: Повесть.— М., 1 977.— 252 с.<br />

Флёров II. Г. Море и люди. — М., 1973г.— 141 с.<br />

Флёров Н. Г. Огни и воды: Стихи и поэмы.— любое издание<br />

Котницкий Г. Памятные встречи/ Г. К оти ицкий// Морская газета.—<br />

1998.— 1 мая


Содержание<br />

Собиратель Великорусского языка (В. И. Даль) .............................5<br />

«Сама юность воротилась ко мне...» (И А. Гончаров)................ 10<br />

«Скажу Вам, что постоянно,<br />

всегда чувствовал большое влечение к морю»<br />

(Д. В. Григорович) ................................................................................ 12<br />

Флагман русской маринистики (К. М. Станюкович)................. 14<br />

Ссыльный студент Короленко (В. Г. Короленко) ....................... 17<br />

Её песни будут звучать вечно (JI. К ойдула).................................. 20<br />

«В <strong>Крон</strong>штадте имею успех...» (С. Я. Надсон) ............................. 24<br />

Матрос Балтийского флота (А. С. Новиков-Прибой) ................. 28<br />

«Штурман божьей милостью» (JI. С. Соболев)............................. 32<br />

Всегда на марше (В. В. Виш невский).............................................. 35<br />

«Стихи, рождённые в огне...» (Ю. А. И нге).................................. 37<br />

С морем навсегда (А. А. Лебедев) .................................................... 41<br />

«Тебе, о море,., всю душу отдаёт поэт» (Н. Г. Ф лёров).............. 43<br />

«И морской офицер, и поэт...» (Б. А. Орлов) ................................ 48<br />

Встретимся вновь .................................................................................. 50<br />

Список использованной литературы ............................................... 51


Подписано в печать 20.04.2004 г. Формат 62x94 1/1 g-<br />

Бумага офсетная. Печать офсетная. Уел. печ. л. 3,38.<br />

Тираж 1000 экз. Заказ № 253<br />

Отпечатано в типографии СПГУТД<br />

Санкт-Петербург, ул. Моховая, 26<br />

СЗИПЦ, 2004 г.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!