BT#25
BT#25
BT#25
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BUSINESSTRAVELLER.COM.RU<br />
ДЕКАБРЬ ЯНВАРЬ’20172018<br />
№6<br />
(25)<br />
Тесты<br />
Moss, Москва | Rixos Premium Dubai | S7 Airlines<br />
Бизнес<br />
Станет ли Париж деловой столицей Европы?<br />
Диалоги<br />
Ирина Хакамада о жизни, бизнесе и политике<br />
Выход в город<br />
Брюссель | Таллин | Осло | Москва<br />
Окно<br />
в Европу<br />
Деловой Париж,<br />
нарядный Брюссель<br />
и рождественский<br />
Таллин<br />
16+<br />
Итоги премии<br />
Business Traveller<br />
Russia and<br />
CIS Awards 2017
ЭКОНОМЬТЕ НА ДЕЛОВЫХ ПОЕЗДКАХ<br />
ДО 30% С ПЕРВОКЛАССНЫМ СЕРВИСОМ<br />
КОМПАНИИ ZCTS-EGENCIA RUSSIA<br />
ZCTS — официальный представитель<br />
международного лидера в области<br />
корпоративного туризма EGENCIA, дочерней<br />
компании EXPEDIA INC<br />
8-800-700-32-01<br />
WWW.ZCTS.RU<br />
реклама
Содержание<br />
12'2017 – 01’2018<br />
28<br />
44<br />
Локатор<br />
8 Новости делового и частного<br />
туризма со всего света<br />
Бизнес<br />
22 Тесты отелей и авиакомпаний<br />
Moss, Москва<br />
Rixos Premium Dubai<br />
Royal Jordanian Airlines, A320<br />
S7, A320neo, бизнес- и экономкласс<br />
26 Михаил Фридман<br />
О жизни, бизнесе, мечтах, дружбе<br />
и отношениях с государством<br />
28 Бизнес-форум «Атланты»<br />
Что представляет собой самое<br />
авторитетное мероприятие для<br />
бизнеса в России?<br />
40 Комфортные города<br />
Самые привлекательные города<br />
для жизни в 2017 году<br />
42 Районы, кварталы, жилые<br />
массивы<br />
Как молодые архитекторы предлагают<br />
обустроить Россию<br />
44 Культурные ценности<br />
Музей русского импрессионизма<br />
46 Шефы в чистом поле<br />
Столичные рестораны идут в<br />
деревню<br />
50 Дворцов заманчивые своды<br />
Пять отелей с историей<br />
74<br />
52 Премия Business Traveller<br />
Russia and CIS Awards<br />
Победители ведущей международной<br />
премии в области делового<br />
туризма<br />
58 «Надо уметь рождаться<br />
каждый день заново»<br />
Ирина Хакамада о лидерстве<br />
и интуиции, бизнесе и политике<br />
LIFESTYLE<br />
68 «Вернувшиеся»<br />
Самое яркое иммерсивное шоу<br />
этого года<br />
72 Брюссель<br />
Гид по столице Бельгии и Евросоюза<br />
80 Таллин<br />
Рождественский уикенд в средневековом<br />
городе<br />
84 Страна цвета охры<br />
Святыни и пустыни Иордании<br />
JBARVENKY/FLICKR.COM<br />
30 Премиум-эконом<br />
Сравниваем улучшенный класс<br />
обслуживания у разных авиакомпаний<br />
34 Еда на высоте<br />
Стоит ли заказывать специальное<br />
бортовое питание и как это делать?<br />
36 Бизнес в Париже<br />
Деловой квартал Дефанс в столице<br />
Франции<br />
businesstraveller.com.ru<br />
90 4 часа в Осло<br />
Современная архитектура, исторические<br />
отели и скульптурные парки<br />
94 Пять причин покататься на яхте<br />
по Москве-реке зимой<br />
96 Обзор новых ресторанов Москвы<br />
98 Архив<br />
50 лет амстердамскому аэропорту<br />
Схипхол<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 3
Слово редактора<br />
26 36 46 52<br />
58 72 80<br />
Максим Попов<br />
Главный редактор<br />
В<br />
конце года обычно принято<br />
подводить итоги и строить<br />
планы. Для нашего журнала<br />
таким итогом стала международная<br />
премия в области делового<br />
туризма Business Traveller Russia and CIS<br />
Awards, победителей которой мы чествовали<br />
15 ноября. Вообще разных туристических<br />
премий сейчас невероятно много,<br />
но, общаясь с представителями гостиниц<br />
и авиакомпаний, я часто замечаю особое<br />
отношение к нашей награде. Ее ценят<br />
за международный статус, стабильность<br />
и долголетие (премия Business Traveller<br />
существует с 1988 года) и за систему<br />
голосования: победителей выбирают сами<br />
читатели, а не эксперты и жюри.<br />
А еще на вопрос «Зачем вы участвуете<br />
в премии?» в кулуарах мне сказали интересную<br />
вещь. Конечно, постоять на сцене<br />
и подержать в руках статуэтку приятно<br />
и почетно. Но есть и еще одна миссия, куда<br />
более важная. Голосование задает для<br />
отрасли определенные стандарты качества,<br />
устанавливает планку. Вот так вместе<br />
с вами, читатели, мы делаем отечественный<br />
туристический бизнес лучше. Подробнее<br />
о премии и ее лауреатах – на стр. 52.<br />
Раздел «Бизнес» в этом номере получился<br />
довольно большим (ну а как вы<br />
хотели, название журнала обязывает). Тон<br />
задает Михаил Фридман – он рассказывает<br />
о принципах, которыми руководствуется<br />
в бизнесе и жизни (стр. 26).<br />
Ирина Хакамада ушла из большой<br />
политики, чтобы заняться своим делом.<br />
Впрочем, себя она называет не бизнесменом,<br />
а фрилансером. Почему менеджеров<br />
среднего звена скоро не станет? Что<br />
делать, когда нет либидо? Сколько денег<br />
нужно для счастья? Читайте большое интервью<br />
с Ириной Муцуовной на стр. 58.<br />
Ресторанный бизнес кажется простым:<br />
покупаешь продукты, готовишь, продаешь<br />
с наценкой. Но это только кажется... Сложности<br />
подстерегают уже на первом этапе.<br />
Где московские рестораторы стараются<br />
покупать продукты и смогут ли российские<br />
деревни обеспечить столицу качественной<br />
едой, выяснял Владимир Гридин (стр. 46).<br />
Париж (кстати, любимый город Ирины<br />
Хакамады) готовится отобрать у Лондона<br />
звание бизнес-столицы Европы. Спасибо<br />
«брекситу» за это (стр. 36).<br />
В декабре неизменно возникает вопрос,<br />
где встречать Рождество и Новый<br />
год. Лена Титок рекомендует отправиться<br />
в Брюссель (стр. 72), а Виктория Решульская<br />
– в Таллин (стр. 80). Впрочем, выходных<br />
в январе много, можно и совместить.<br />
Приятного вам чтения и с наступающим<br />
Новым Годом!<br />
4 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018<br />
businesstraveller.com.ru
реклама<br />
VIP обслуживание<br />
в аэропортах<br />
по всему миру<br />
VeryVip — сервис для заказа премиальных услуг в аэропортах всего мира. Прямые<br />
отношения более чем с 300 аэропортами позволяют обеспечивать сервис на высоком<br />
уровне.<br />
+7 (495) 771 63 23<br />
www.veryvip.ru
Авторы<br />
Лена Титок<br />
Редактор SNCMedia Лена Титок исследует<br />
города, страны и континенты<br />
в поисках хороших ресторанов,<br />
модных баров и творческого вдохновения.<br />
Считает, что знакомство<br />
с любым городом начинается с еды,<br />
поэтому расскажет (по секрету), где<br />
искать лучшую рульку в Мюнхене<br />
и идеальный хумус в Иерусалиме.<br />
Делится впечатлениями в Instagram<br />
и за чашкой кофе. Верит в неслучайные<br />
совпадения, Деда Мороза<br />
и скидки на авиабилеты.<br />
Виктория<br />
Решульская<br />
Тот случай, когда бытовая графомания<br />
и желание увеличивать энтропию<br />
ресторанной среды переросло<br />
в профессиональное складывание<br />
слов и смыслов в материалы, публикуемые<br />
на просторах российских<br />
СМИ. Брала интервью у шеф-повара<br />
Нобу и известного винодела маркиза<br />
Людовико Антинори, целый год<br />
рецензировала новые московские<br />
рестораны для профессионального<br />
журнала, а затем стала автором<br />
и редактором гастрономического<br />
сообщества Food Journal.<br />
Влюблена в Петербург, полеты на<br />
трапеции, классическую хореографию<br />
и немного во Владимира Познера.<br />
Планирует изменить мир и уже<br />
начала с себя.<br />
Владимир Гридин<br />
Двадцать лет колесил по России<br />
и миру, чтобы подробно и со знанием<br />
дела рассказывать о коллекциях<br />
модных дизайнеров: сначала читателям<br />
глянцевых изданий, а потом<br />
подписчикам собственного бюро<br />
стиля «Мужские решения». Вошел во<br />
вкус и продолжает путешествовать,<br />
встречаясь с шефами лучших ресторанов<br />
планеты.<br />
На что похожа сердцевина пальмы,<br />
что такое мофонго, куда идти на<br />
ужин в Москве – с этими вопросами<br />
нужно обращаться к Владимиру.<br />
Ради нас он изучил особенности<br />
национального фермерства и выяснил,<br />
зачем рестораны заводят свои<br />
собственные хозяйства.<br />
Русское издание Business Traveller №6(25)<br />
декабрь 2017 – январь 2018 г.<br />
Журнал издается с декабря 2013 г.<br />
Выходит один раз в два месяца<br />
Главный редактор Максим Попов<br />
Редактор новостей Кирилл Сидоров<br />
Литературный редактор<br />
Марина Драпкина<br />
Арт-директор Алексей Курилко<br />
Дизайн-макет Сергей Бомштейн<br />
Координатор издания Арина Колесова<br />
Над номером работали: Ольга Антипова,<br />
Тимур Артамонов, Владимир Гридин,<br />
Янис Дзенис, Артем Каширин, Владислав<br />
Крылов, Герман Лепёхин, Марина Лысцева,<br />
Алексей Меламед, Павел Рулёв, Виктория<br />
Решульская, Федор Сухов, Елена Титок,<br />
Денис Тихомиров, Елена Шалгинских<br />
Издатель Маргарита Гореликова<br />
Руководитель спецпроектов<br />
Дарья Боровская<br />
Менеджер спецпроектов<br />
Наталия Пухова<br />
Менеджер по рекламе<br />
и спецпроектам<br />
Ирина Выстропова<br />
КОНТАКТЫ<br />
Телефон редакции<br />
+7 (495) 662-44-39<br />
Email info@businesstraveller.com.ru<br />
Почтовый и фактический адрес<br />
редакции: 127015, г. Москва,<br />
ул. Расковой, д. 34, стр. 14<br />
Учредитель/издатель русского<br />
издания Business Traveller<br />
ООО «Уитнесс Медиа»<br />
Юридический адрес:<br />
117292, г. Москва, ул. Профсоюзная,<br />
д. 26/44, пом. II, ком. 1<br />
Публикуется по лицензии Perry Publications Ltd. Воспроизведение любым образом на любом<br />
языке, полностью или частично без предварительного письменного разрешения запрещено.<br />
Business Traveller ® является зарегистрированной торговой маркой.<br />
Отпечатано в типографии ООО «Можайский полиграфический комбинат»<br />
143200, г. Можайск, ул. Мира, 93,<br />
Тел.: +7 (495) 745-84-28, +7 (4963) 820-685<br />
www.oaompk.ru, www.оаомпк.рф<br />
Тираж: 75 000 | Цена свободная | 16+<br />
Фото на обложке: © ANKOR LIGHT / SHUTTERSTOCK.COM<br />
Париж, Франция: Дефанс – крупнейший в Европе деловой квартал, расположенный на<br />
территории более 500 га.<br />
Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных<br />
технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Свидетельство о регистрации СМИ –<br />
ПИ № ФС 77 – 57955 от 28 апреля 2014 г.<br />
Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции. Перепечатка и любое воспроизведение<br />
материалов журнала Business Traveller возможны только с письменного разрешения издателя.<br />
Представителем авторов публикаций в журнале Business Traveller является издатель. Редакция не<br />
несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях.<br />
© ООО «Уитнесс Медиа», 2013<br />
6 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
реклама
Locator<br />
МЕСТО I КАЗАНЬ<br />
10 ОТЕЛИ<br />
12 АВИА<br />
14 РАБОЧИЙ КАБИНЕТ<br />
16 КУЛЬТУРА ПОТРЕБЛЕНИЯ<br />
18 АФИША МОСКВА<br />
Большой котел<br />
В ноябре в Казани состоялось<br />
масш табное мероприятие – международный<br />
туристический форум<br />
«Ориентиры будущего», который<br />
проходит один раз в два года при<br />
поддержке Федерального агентства<br />
по туризму и Правительства<br />
Татарстана. За два дня мероприятие<br />
посетили 1200 участников из<br />
35 регионов России, а также из<br />
Греции, Португалии, Италии, Финляндии<br />
и других стран. Представители<br />
турбизнеса и мировые эксперты<br />
собрались, чтобы обсудить<br />
актуальные вопросы и идеи, которые<br />
помогут развивать внутренний<br />
туризм в России.<br />
Красавица Казань выбрана местом проведения<br />
Форума не случайно. За последние<br />
годы город сильно преобразился:<br />
к 1000-летнему юбилею в 2005-м<br />
здесь построили новые дороги, метро,<br />
речной вокзал, гостиницы. К Универсиаде<br />
2013 года в столице Татарстана появился<br />
уютный современный аэропорт,<br />
спортивные комплексы и другая инфраструктура.<br />
Ежегодно Казань посещают<br />
тысячи туристов, а бизнес всё чаще выбирает<br />
этот город в качестве места для<br />
мероприятий.<br />
Третья столица России удивляет своими<br />
архитектурными шедеврами и гостеприимством.<br />
Переплетение восточных и западных<br />
культур здесь чувствуется во<br />
всем: в языке, архитектуре, национальной<br />
кухне, религии. В Казани даже построен<br />
«Храм всех религий». Правда,<br />
недействующий: ведь такого храма просто<br />
не может быть.<br />
Город чтит свою богатую историю. Достопримечательности<br />
Казани занесены<br />
в список культурного наследия ЮНЕСКО.<br />
Поражает своим великолепием старинный<br />
Кремль, заложенный еще по указу<br />
Ивана Грозного, подкупает своей нежностью<br />
самая красивая мечеть страны<br />
Кул Шариф.<br />
visit-tatarstan.com<br />
8 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
Locator<br />
ОТЕЛИ<br />
Новые отели, курорты<br />
и планы развития<br />
международных<br />
гостиничных брендов<br />
Столичная<br />
штучка<br />
Компания Hilton объявила об<br />
открытии Hilton Astana – первого<br />
проекта сети Hilton Hotels &<br />
Resorts в Казахстане.<br />
Инфраструктура отеля включает 253<br />
комнаты, спа-комплекс и пространство<br />
для проведения мероприятий,<br />
которое не имеет аналогов в столице.<br />
Hilton Astana располагается рядом<br />
с Mega Silk Way (самым крупным торговым<br />
центром) и главными дорогами<br />
города – проспектом Мангилик Ел<br />
и Кабанбай-батыра. Международный<br />
аэропорт – в 10 км.<br />
Общая площадь всех помещений для<br />
проведения мероприятий в Hilton<br />
Astana превышает 4 тыс. кв. м и состоит<br />
из девяти переговорных комнат<br />
и бального зала вместимостью 900<br />
человек. Недалеко от отеля находится<br />
Конгресс-центр EXPO, который<br />
может вместить до 5 тыс. человек.<br />
Спа-зона Eforea spa – одна из самых<br />
больших в Астане. Здесь есть бассейн,<br />
круглосуточный фитнес-центр, девять<br />
процедурных комнат, сауны, а также<br />
турецкая баня.<br />
Гости, остановившиеся в представительских<br />
номерах, получают доступ<br />
к просторной лаунж-зоне с пространством<br />
для проведения деловых<br />
встреч, живописным видом на город,<br />
бесплатными напитками и закусками.<br />
«Президентский люкс» площадью<br />
более 200 кв. м включает в себя гостиную,<br />
кабинет, столовую и кухню.<br />
hiltonworldwide.com<br />
10 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
Двойной удар<br />
Компания Vesper, специализирующаяся<br />
в сегменте<br />
недвижимости класса de luxe,<br />
и Группа AccorHotels объявили<br />
о намерении открыть<br />
первый отель под брендом<br />
Fairmont в России.<br />
Пятизвездочный отель появится<br />
в 2019 году на 1-й Тверской-<br />
Ямской улице. В нем будет 142 номера<br />
и 50 апартаментов под брендом<br />
Fairmont Hotels and Resorts.<br />
Сегодня в сеть входит 70 роскошных<br />
отелей в 20 странах, многие<br />
из них известны на весь мир,<br />
а некоторые даже успели войти<br />
в историю. Например, в Fairmont<br />
Сан-Франциско в 1945 году был<br />
подписан устав ООН, в монреальском<br />
Fairmont The Queen Elizabeth<br />
в 1969-м Джон Леннон и Йоко Оно<br />
провели свою знаменитую прессконференцию<br />
«В постели за мир».<br />
Инвестиции в Fairmont на Тверской<br />
составят 8 млрд руб. Архитектурный<br />
проект создан бюро SPEECH<br />
под руководством Сергея Чобана.<br />
Его общая площадь – более<br />
25 тыс. кв. м. В одном здании будет<br />
расположен отель, во втором –<br />
апартаменты категории de luxe<br />
и пентхаусы. Здания объединены<br />
общей территорией с торговой галереей,<br />
конференц-залами, wellnessзоной,<br />
ресторанами и парковкой.<br />
fairmont.com<br />
Экспресс-метод<br />
В Замоскворечье открылась новая гостиница Holiday Inn<br />
Express Moscow – Paveletskaya.<br />
В десятиэтажном здании размещены 243 номера, а также предусмотрена<br />
парковка на 44 машиноместа на подземном этаже. Девять номеров<br />
оборудованы для людей с ограниченными физическими возможностями.<br />
Особенность отеля в том, что все номера имеют одинаковую площадь<br />
(19 кв. м), гости могут выбрать лишь подходящую конфигурацию: с двуспальной<br />
кроватью (Double) и с двумя односпальными (Twin).<br />
Комнаты спроектированы на основе актуальных трендов, путешественникам<br />
предлагают гибкое пространство, удобное и для работы, и для<br />
отдыха. В каждом номере есть SMART-телевизоры, позволяющие гостям<br />
передавать свои собственные медиа с мобильных устройств или ноутбуков.<br />
Традиционный стол заменен мобильным уголком для работы<br />
и отдыха. Просторные кровати снабжены мягкими шумопоглощающими<br />
спинками. В каждой комнате – чайный набор, сейф, зеркало в полный<br />
рост, ванная комната с душевой кабиной, феном и необходимыми принадлежностями.<br />
ihg.com<br />
Международный почин в Саранске<br />
Отель под брендом Mercure<br />
откроется в Саранске до конца<br />
2017 года.<br />
Столица Мордовии, напомним, примет<br />
матчи Чемпионата мира по футболу<br />
2018 года, а между тем гостиниц<br />
международных брендов в городе<br />
нет. Mercure станет первой.<br />
Четырехзвездочный отель находится<br />
в центре города на улице<br />
Коммунистической, в двух минутах<br />
ходьбы от Площади Тысячелетия<br />
и Кафедрального собора св. Федора<br />
Ушакова. В шаговой доступности все<br />
основные достопримечательности.<br />
До аэропорта от гостиницы ехать<br />
всего 10 минут, а железнодорожный<br />
вокзал находится на расстоянии<br />
пешей прогулки.<br />
Отель на 120 номеров разных категорий<br />
предлагает гостям уровень<br />
обслуживания в соответствии<br />
с международными стандартами<br />
сети Mercure. Современные номера<br />
оборудованы всем необходимым для<br />
комфортного отдыха. Также в инфраструктуру<br />
нового отеля войдет<br />
ресторан на 85 посадочных мест,<br />
бар, конференц-центр и небольшая<br />
велнес-зона с сауной, хаммамом,<br />
массажным кабинетом и тренажерным<br />
залом.<br />
accorhotels.com<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 11
Locator<br />
АВИА<br />
Новые маршруты<br />
и услуги российских<br />
и международных<br />
авиаперевозчиков<br />
Ростов:<br />
к чемпионату<br />
готов<br />
Международный аэропорт Платов,<br />
построенный в Ростове-на-Дону,<br />
принял первые пассажирские рейсы<br />
авиакомпаний «Россия» и «Азимут».<br />
По традиции, первые самолеты в новой воздушной<br />
гавани были встречены водной аркой<br />
из брандспойтов пожарных машин.<br />
Платов – первый за 24 года аэропорт<br />
в стране, который был построен с нуля. Его<br />
возведение началось в ноябре 2014 года на<br />
условиях государственно-частного партнерства,<br />
общая стоимость проекта составила<br />
около 45 млрд руб. Аэропорт находится<br />
в 29 км от Ростова-на-Дону. Его пропускная<br />
способность – 1800 пассажиров в час или<br />
5 млн в год. Но, по словам представителей<br />
Минтранса, главная воздушная гавань Юга<br />
России сможет обслуживать до 12 млн человек.<br />
Протяженность взлетно-посадочной полосы<br />
– 3,6 км, что позволяет принимать воздушные<br />
суда всех классов. Общая площадь<br />
пассажирского терминала – 50 тыс. кв. м.<br />
В аэропорту установлены девять телескопических<br />
трапов, а грузовые терминалы могут<br />
обрабатывать до 20 тыс. тонн в год.<br />
platov.aero<br />
Мне приснилось<br />
небо Лондона<br />
British Airways инвестирует в программу по совершенствованию<br />
качества полетов 4,5 млрд фунтов.<br />
Об этом объявил генеральный директор авиакомпании Алекс<br />
Круз. По его словам, British Airways столкнулась с беспрецедентным<br />
конкурентным давлением и, чтобы сохранить позиции<br />
национального перевозчика и оставаться в числе лидеров<br />
мировой авиации, нужны инвестиции.<br />
Деньги будут направлены на обновление авиапарка. Компания<br />
купит 72 новых воздушных судна, среди которых Airbus 350,<br />
Boeing 787, Airbus 320 и 321 с новыми вариантами двигателей.<br />
На существующих самолетах British Airways будет обновлен<br />
пассажирский салон, внедряются новые услуги и сервисы. Например,<br />
около каждого пассажирского кресла во всех классах<br />
появятся зарядные устройства, будет обновлено питание для<br />
пассажиров «эконома» на дальнемагистральных рейсах; запустят<br />
быстрый Wi-Fi во всех классах.<br />
Цель инвестиций – сделать «British Airways для каждого», поэтому<br />
авиакомпания продолжит предоставлять более низкие цены<br />
на некоторые направления и расширять маршрутную сеть с билетами<br />
по сниженным тарифам. К следующему лету маршрутная<br />
сеть увеличится на 17%, достигнув 264 направлений.<br />
britishairways.com<br />
«Выездная» регистрация<br />
Международный аэропорт Гонконга и глобальная<br />
система бронирования Amadeus сообщили о заключении<br />
соглашения о развертывании первых<br />
в мире мобильных терминалов регистрации.<br />
Терминалы оснащены сменными аккумуляторами, беспроводным<br />
интернетом и прочными колесами. Устройства можно<br />
будет перемещать по всему аэропорту, площадь которого более<br />
850 тыс. кв. м. Кроме того, они будут полезны и за пределами<br />
аэропорта – например, для регистрации на железнодорожных<br />
платформах, в гостиницах, конференц-центрах – в общем,<br />
в любом другом месте, откуда люди направляются в аэропорт.<br />
Выиграют все: путешественники не стоят в очередях, а аэропорт<br />
получает выгоду от освободившегося места в терминале.<br />
hongkongairport.com<br />
lazyllama / ShutterS tock.com, марина лысцева<br />
12 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
Три класса<br />
преобразования<br />
Обновленные пассажирские салоны появятся<br />
в ближайшие месяцы на пяти новых Airbus 380<br />
авиакомпании Singapore Airlines.<br />
Речь идет о шести кабинах класса «сьют», 78 креслах бизнес-класса<br />
(по схеме 1–2–1), 44 креслах «премиум-эконом»<br />
(2–4–2) и 343 сиденьях эконом-класса (3–4–3).<br />
Шесть кают класса «сьют» расположены в начале салона на<br />
втором этаже A380. В каждой – кресло и отдельная кровать,<br />
32-дюймовый телевизор с интерактивной системой развлечений<br />
myKrisWorld, гардероб, электрические розетки и USBразъемы.<br />
Пассажиры получают специальные дорожные наборы,<br />
разработанные в партнерстве с компанией Lalique (она<br />
же поставляет Singapore Airlines спальные принадлежности).<br />
Кровать длиной 193 см – абсолютно плоская. Интересно,<br />
что в первых двух рядах каюты могут быть объединены, что<br />
удобно тем, кто путешествует вдвоем: получается огромная<br />
двуспальная кровать.<br />
На втором этаже лайнера также расположены 78 кресел<br />
бизнес-класса. Все они раскладываются в плоскую кровать<br />
длиной 198 см, а два сиденья в центральном ряду можно<br />
объединить в двуспальную кровать, что оценят пары. Все<br />
пассажиры имеют прямой<br />
доступ к проходу.<br />
В начале первого этажа<br />
A380 расположены<br />
44 широких кресла<br />
класса «премиумэконом».<br />
Пассажирам<br />
доступны наушники<br />
с шумоподавлением,<br />
13-дюймовый дисплей,<br />
индивидуальная электрическая<br />
розетка, два<br />
USB-разъема.<br />
singaporeair.com<br />
F11PHOTO / SHUTTERS TOCK.COM<br />
Солнце, воздух<br />
и вода<br />
В зимнем сезоне Аэрофлот предоставляет<br />
пассажирам дополнительное<br />
место бесплатного регистрируемого<br />
багажа для провоза<br />
лыжного снаряжения.<br />
Акция будет действовать до 15 мая<br />
2018 года. Пассажир сможет провести<br />
с собой бесплатно один комплект лыжного<br />
снаряжения. Это чехол с одной парой лыж,<br />
парой лыжных палок и упакованной отдельно<br />
одной парой лыжных ботинок (или то же<br />
самое, только для сноуборда). Общий вес<br />
комплекта не должен превышать 23 кг.<br />
Ранее компания сообщила о продолжении<br />
акции по бесплатной перевозке<br />
оборудования для серфинга и дайвинга<br />
на рейсах в Мале, Бангкок, Пхукет<br />
и Хошимин. Снаряжение для серфинга<br />
может включать доску для серфинга<br />
и комплект плавников к ней, крепление,<br />
гидрокостюм, специальную обувь<br />
и прочие аксессуары. Общий вес также<br />
не должен превышать 23 кг. Предложение<br />
действует до 24 марта 2018 года<br />
(с датой обратного рейса не позднее<br />
24 апреля 2018-го).<br />
aeroflot.ru<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 13
Locator<br />
РАБОЧИЙ КАБИНЕТ<br />
SEATGURU<br />
Подошло время онлайн-регистрации<br />
на рейс. Как забронировать себе<br />
лучшее место в самолете? Выберите<br />
авиакомпанию, вбейте номер рейса,<br />
дату полета – и через пару секунд вы<br />
узнаете всё об условиях перелета. На<br />
карте салона лучшие места обозначены<br />
зеленым цветом, хорошие –<br />
желтым, а плохие – красным. Минусы<br />
приложения – сервис доступен только<br />
на английском языке, а из российских<br />
перевозчиков в базе есть только<br />
«Аэрофлот».<br />
$<br />
$<br />
COUCHSURFING<br />
Своеобразная социальная сеть для<br />
путешественников со всего мира. Основная<br />
задача приложения – дать возможность<br />
приезжим людям погостить<br />
у местных жителей. При этом речь идет<br />
необязательно о том, чтобы поселиться<br />
у них дома (хотя это тоже возможно),<br />
а о культурном обмене. Оказались<br />
совсем одни в малознакомом городе?<br />
Наверняка недалеко находится человек,<br />
который будет рад пообщаться<br />
и устроить интересную экскурсию по<br />
родному городу.<br />
$ $ $ $<br />
TRIPLT<br />
Удобный планировщик путешествий,<br />
в котором легко добавлять перелеты,<br />
отели, планы с детализацией по часам<br />
и делиться этим с попутчиками. Приложение<br />
в нужный момент напомнит<br />
о необходимости подтвердить бронирование<br />
в отеле или зарегистрироваться<br />
на рейс. Заполнение данных<br />
происходит быстро и удобно. Достаточно<br />
ввести номер рейса, а остальные<br />
данные (время прилета и вылета, аэропорты)<br />
программа подставит сама.<br />
ПУТЕВОДИТЕЛЬ<br />
АУДИОГИД AZBO<br />
Офлайн-гид по самым посещаемым<br />
городам и странам мира. Позволяет<br />
узнать много увлекательного из истории,<br />
местные легенды и интересные<br />
места. В каталоге AZBO сейчас более<br />
55 городов, по каждому из которых<br />
доступна бесплатная офлайн-карта.<br />
После загрузки карты и экскурсии на<br />
устройство интернет во время прогулки<br />
не понадобится. Для создания<br />
туров создатели привлекают к сотрудничеству<br />
опытных гидов, знающих<br />
в своем городе каждый камень.<br />
МЕТРО СПБ <br />
МОБИЛЬНЫЙ ГИД<br />
Аудио-экскурсия по метро Санкт-<br />
Петербурга от разработчика мобильных<br />
гидов Localoud. Гид по питерской<br />
подземке позволяет по-новому<br />
взглянуть на метрополитен города,<br />
узнать интересные факты и обратить<br />
внимание на детали станций. Пока<br />
в приложении доступна только общая<br />
информация о красной линии и самых<br />
старых станциях – от Автово до Площади<br />
Восстания.<br />
$ $<br />
$ $<br />
$ $<br />
ВУЛКАН 360°<br />
Виртуальный тур из сферических панорам<br />
и видео в режиме 360°, показывающий<br />
извержение вулкана Плоский<br />
Толбачик на Камчатке. Ролик был снят<br />
командой AirPano. Благодаря специально<br />
разработанной методике съемки<br />
и склейки фото и видео, пользователи<br />
могут не просто увидеть извержение<br />
вулкана, снятое с воздуха, но и выбрать<br />
любой угол обзора. AirPano –<br />
крупнейший в мире ресурс, представляющий<br />
360°-панорамы высочайшего<br />
качества, снятые с высоты птичьего<br />
полета.<br />
– доступно для Android – доступно для iOS $ – бесплатно $4,99 – стоимость<br />
14 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
Locator<br />
КУЛЬТУРА ПОТРЕБЛЕНИЯ<br />
Пляжный<br />
прет-а-порте<br />
Сеть отелей LUX Resorts &<br />
Hotels объявила о запуске<br />
новой капсульной коллекции<br />
плавательных шорт для<br />
мужчин известной во всем<br />
мире британской торговой<br />
марки Orlebar Brown.<br />
На создание одежды дизайнера<br />
вдохновили живописные виды<br />
курортов LUX* в Индийском<br />
океане. В капсульную коллекцию<br />
вошли плавательные шорты трех<br />
расцветок, при создании которых<br />
были использованы фотографии<br />
отелей LUX* на Мальдивах<br />
и Маврикии. Фотопринты на шортах<br />
отображают красоту островной<br />
жизни с красочными видами,<br />
бирюзовыми водами и захватывающими<br />
закатами.<br />
Английский бренд Orlebar Brown<br />
известен с 2007 года. Это<br />
одежда для отдыха и активного<br />
времяпровождения. Коллекция<br />
представлена классическими<br />
укороченными моделями шорт<br />
из нейлона и хлопка, яркими свободными<br />
вариантами с абстрактным<br />
рисунком или фотопринтами.<br />
Серия запускается в декабре<br />
2017 года и будет доступна<br />
только в эксклюзивных бутиках<br />
отелей LUX* по специальной<br />
розничной цене в £245.<br />
orlebarbrown.com<br />
Дубай бьет рекорды<br />
Дубай близок к установлению<br />
нового рекорда<br />
посещаемости:<br />
с января по сентябрь<br />
эмират посетило на<br />
7,5% туристов больше,<br />
чем в прошлом<br />
году.<br />
В общей сложности за<br />
первые девять месяцев<br />
года Дубай принял<br />
11,5 млн гостей.<br />
Показатели турпотока<br />
настолько высоки, что<br />
эмират близок к установлению<br />
нового рекорда<br />
посещаемости. Самые<br />
впечатляющие цифры<br />
демонстрирует Россия.<br />
За последние месяцы<br />
число туристов из нашей<br />
страны выросло на 95%!<br />
Во многом интерес к Дубаю<br />
возрос благодаря<br />
новой визовой политике,<br />
принятой в феврале этого<br />
года: россиянам дают<br />
визы бесплатно и уже по<br />
прибытии в ОАЭ.<br />
VisitDubai.com<br />
Дай лапу, Джим, на счастье мне<br />
Компания Sony представила<br />
в Токио очередное поколение<br />
электронных питомцев, младшего<br />
брата Тамагочи, роботасобачку<br />
Айбо.<br />
Айбо обладает искусственным<br />
интеллектом, микрофоном, камерами,<br />
динамиками, чувствительными<br />
глазами. Кремниевое сердце<br />
устройства – четырехядерный<br />
процессор. У песика двигаются все<br />
части тела, он естественно, почти<br />
как живая собака, перемещается<br />
в пространстве. Робот отвечает<br />
на голосовые команды, виляет<br />
хвостом, делает несколько трюков,<br />
выражает эмоции – реагирует на<br />
похвалу хозяев и даже «грустит».<br />
Интересно, что игрушка самообучается<br />
и со временем становится<br />
еще умнее. Весит собачка 2,2 кг.<br />
Заряда аккумулятора хватает пока<br />
на два часа. Управляется она через<br />
Wi-Fi или мобильный интернет.<br />
Sony уже начала принимать заказы<br />
на Aibo в Японии, продажи начнутся<br />
11 января 2018 года. Стоит<br />
игрушка чуть больше $1700, но<br />
еще нужна подписка для доступа<br />
к облачному сервису и обновлениям<br />
(примерно $26 в месяц).<br />
aibo.sony.jp<br />
AYOTOGRAPHY / SHUTTERS TOCK.COM<br />
16 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
реклама
Locator<br />
АФИША<br />
Культурный<br />
календарь<br />
Москвы<br />
Элтон Джон.<br />
Wonderful Crazy<br />
Night Tour<br />
14 декабря, «Крокус Сити Холл»<br />
Сэр Элтон Джон тоже решил устроить мировое турне. Со своими<br />
музыкантами певец гастролирует по миру уже несколько десятилетий,<br />
покорив лучшие площадки крупнейших городов планеты.<br />
В России он выступит далеко не в первый раз, но каждый его<br />
концерт в каждом городе сопровождается неизменным аншлагом.<br />
На сцене московского «Крокус Сити Холла» Элтон Джон<br />
исполнит самые популярные хиты и любимые всеми композиции,<br />
которые уже стали классикой, и это доказывает, что великая<br />
музыка вечна!<br />
savshow.ru<br />
Патрисия Каас<br />
13 декабря, «Крокус Сити Холл»<br />
Французская певица, особо любимая российской<br />
публикой, скоро порадует своих поклонников концертом.<br />
Выступление станет частью европейского<br />
турне, в котором она представит новый альбом<br />
«Patricia Kaas». Это ее десятый студийный диск<br />
и очень долгожданный: Патрисия ничего не выпускала<br />
целых 13 лет! В свежем альбоме – только<br />
новые песни. В них немало острых социальных<br />
текстов: Патрисия Каас подчеркивает, что сегодня<br />
для нее нет запретных тем. Альбом «Patricia Kaas»,<br />
по словам самой певицы, получился полным элегантных,<br />
сильных и красивых песен, которые вызывают<br />
у нее самой искренние слезы. Разумеется, на<br />
концерте не обойдется и без всемирно известных<br />
и любимых хитов. Каас споет «Mademoiselle chante<br />
le blues», «Mon mec a moi», «Ceux qui n’ont rien»,<br />
«D’Allemagne», «Et s’il fallait le faire» и другие.<br />
crocus-hall.ru<br />
ANDREA R AFFIN / SHUTTERS TOCK.COM<br />
AVIS DE MIRANDA / SHUTTERSTOCK.COM<br />
Шоу трех роялей Bel Suono<br />
20 декабря, Московский дом музыки<br />
Bel Suono – единственный в мире коллектив, который создает<br />
и исполняет музыкальные произведения для трех роялей: получается<br />
микс современных технологий с лучшими образцами<br />
классической и современной музыкальной культуры.<br />
Произведения Bel Suono звучат в ледовых шоу Ильи Авербуха,<br />
а короткая программа олимпийской чемпионки Юлии<br />
Липницкой под композицию «Мегаполис» была признана лучшей<br />
в 2014 году. В новую программу войдут шедевры классической<br />
музыки – «Libertango» Пьяццоллы, «Лето» и «Зима»<br />
из цикла «Времена года» Вивальди, сочинения Чайковского<br />
и Рахманинова, Свиридова и Прокофьева.<br />
mmdm.ru<br />
18 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
24 ноября 2017 –<br />
25 февраля 2018,<br />
павильон №59 «Зерно»,<br />
ВДНХ<br />
В проекте, посвященном<br />
100-летию со дня рождения<br />
выдающегося фотографа,<br />
будут представлены работы<br />
разных лет, среди которых<br />
как известные, так и ранее<br />
не выставлявшиеся.<br />
Более 70 лет Вадим Гиппенрейтер<br />
собирал собственный<br />
архив. На его снимках – нетронутая<br />
временем страна,<br />
которую человек ХХ века<br />
мог видеть лишь мельком из<br />
окна поезда.<br />
Большинство фотографов<br />
снимали главным образом<br />
исторические события ХХ<br />
века: послевоенное восстановление<br />
страны, покорение<br />
космоса, «оттепель»<br />
и «заморозки», перестройку.<br />
В работах же Гиппенрейтера<br />
того периода зритель погружается<br />
в другое жизненное<br />
измерение, в котором<br />
бурлят не политические<br />
страсти, а гейзеры Камчатки,<br />
извергаются вулканы,<br />
замирают пейзажи средней<br />
полосы России, пески Средней<br />
Азии и камни Урала.<br />
Фотографии Гиппенрейтера<br />
с их тишиной, сдержанностью<br />
и гармонией позволяют<br />
посмотреть на наш мир<br />
со стороны, ощутить ценность<br />
каждого момента.<br />
Большую часть жизни<br />
фотограф провел в долгих<br />
походах по самым отдаленным<br />
уголкам страны,<br />
собирая свою заповедную<br />
Россию. Природа навсегда<br />
стала его любимой моделью.<br />
Гиппенрейтер умел<br />
уловить не только композицию,<br />
но и настроение<br />
пейзажа, которое раскрывается<br />
на его фотографиях<br />
так, как нигде больше.<br />
vdnh.ru<br />
Выставка<br />
«Вадим Гиппенрейтер.<br />
От тишины до взрыва»<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 19
реклама<br />
Историческое путешествие с Игорем Оболенским<br />
Диор, Нуреев, Ирвин Пенн<br />
8 — 10 декабря 2017<br />
Мальдивы. Революция<br />
тела<br />
10 — 17 декабря 2017<br />
Историческое путешествие с Игорем Оболенским<br />
Рождество в Грузии<br />
5 — 10 января 2018<br />
реклама
usiness<br />
Бизнес над<br />
вольной Невой<br />
Событие<br />
Лауреаты премии Business<br />
Traveller Russia and CIS<br />
Awards стр. 52<br />
Ирина Хакамада<br />
О бизнесе, лидерстве и<br />
политике стр. 58<br />
В<br />
этом году бренд бизнес-отелей Crowne<br />
Plaza празднует свое десятилетие. Первым<br />
отелем сети в Санкт-Петербурге стал Crowne<br />
Plaza St. Petersburg – Ligovsky, открывшийся<br />
в 2011 году!<br />
Отель органично вписывается в историческую застройку<br />
Лиговского проспекта и находится в непосредственной<br />
близости от современного центра<br />
города.<br />
Московские бизнесмены ценят Crowne Plaza не только<br />
за расположение (вышел из «Сапсана» – и через<br />
пять минут ты уже в отеле), но и за оптимальное<br />
сочетание условий для работы и отдыха.<br />
Для тех, кто привык много работать в поездках,<br />
в каждом номере предусмотрена удобная рабочая<br />
зона, чайно-кофейная станция и быстрый беспроводной<br />
интернет. Бизнес-путешественники также<br />
оценят особое отношение Crowne Plaza к качеству<br />
сна. Отель предлагает специальную программу Sleep<br />
Advantage, которая включает в себя постельное<br />
белье премиум-класса, дополнительные шторы со<br />
стопроцентным затемнением, возможность размещения<br />
в «тихой зоне», гарантированный wake up<br />
call и даже меню подушек.<br />
Особого внимания заслуживает ароматерапевтический<br />
набор, созданный специально для бренда<br />
Crowne Plaza, главная задача которого – создание<br />
расслабляющей и здоровой атмосферы для сна.<br />
Помимо 195 комфортабельных номеров, отель располагает<br />
функциональной конференц-зоной, подходящей<br />
для деловых встреч и мероприятий любого<br />
формата, за успех которых отвечает профессиональная<br />
команда.<br />
crowneplaza.com/ligovsky<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 21
Тест | Отели<br />
Moss Москва<br />
5<br />
нОМера<br />
31 номер трех категорий,<br />
каждый из которых индивидуален<br />
Лучшее<br />
всего одна ночь в отеле оставила<br />
ощущение, будто побывала<br />
в отпуске<br />
Цены<br />
от 13 000<br />
КОнтаКты<br />
Москва, Кривоколенный<br />
пер., д. 10, стр. 4;<br />
+7 (495) 114-55-72<br />
mosshotel.ru<br />
ПРЕДЫСТОРИЯ Дизайнерский<br />
бутик-отель в Кривоколенном<br />
переулке открылся в апреле<br />
2017 года. В пятиэтажном доме<br />
конца XIX века прошел капитальный<br />
ремонт, после которого появился<br />
проект Moss. На первых<br />
двух этажах здания расположен<br />
отель на 31 номер, выше – сервисные<br />
апартаменты для постоянного<br />
проживания.<br />
ОТЕЛЬ Оформление документов<br />
на ресепшене заняло пару<br />
минут, потом сотрудник Moss<br />
предложил нам показать отель.<br />
Непременно соглашайтесь на<br />
экскурсию – узнаете много интересного<br />
об историческом здании<br />
и арт-объектах, которых здесь<br />
очень много. В лобби и других общих<br />
пространствах отеля можно<br />
зависнуть надолго: всё хочется<br />
разглядеть, потрогать. Старинные<br />
деревянные балки, оставшиеся<br />
после ремонта, задействованы<br />
в интерьере – в обрамлении<br />
зеркал, в оформлении лестниц.<br />
Даже из старых гвоздей и кирпичей<br />
здесь соорудили необычные<br />
арт-объекты.<br />
Каждый вечер в Moss разжигают<br />
огонь в большом камине.<br />
Как не устроиться возле него на<br />
мягких диванах с бокалом вина?<br />
Романтическому настроению способствует<br />
приглушенный свет от<br />
дизайнерских люстр в виде перевернутых<br />
чаш и светильников,<br />
сделанных из автомобильных<br />
фильтров.<br />
Название отеля (Moss переводится<br />
с английского как «мох») обыграно<br />
в оформлении лифта: стены<br />
шахты покрыты настоящим мхом.<br />
Тема леса продолжается в коридорах<br />
– тут полумрак и звуки<br />
природы: капает дождик, поют<br />
птички, стрекочут сверчки, ухают<br />
совы.<br />
Гордость отеля – коллекция современного<br />
искусства. Здесь<br />
есть работы современных российских<br />
и иностранных художников,<br />
и даже творения австралийских<br />
аборигенов. Каждую картину<br />
можно приобрести. Стоимость<br />
картин, понятное дело, не указана,<br />
но на ресепшене можно<br />
попросить полный каталог коллекции<br />
искусства с подробными<br />
описаниями арт-объектов.<br />
НОМЕРА В отеле номера трех<br />
категорий: Moss soft (до 20 кв. м),<br />
Moss Sweet (20-30 кв. м) и Moss<br />
High (от 30 кв. м). В каждом номере<br />
– своя неповторимая атмосфера.<br />
Так что если мне случится<br />
остановиться в Moss повторно,<br />
я попрошу ради новых впечатлений<br />
другой номер.<br />
Мне достался номер категории<br />
Moss Sweet – небольшой, но<br />
функциональный, с французским<br />
балконом и видом на усадьбу<br />
князей Голицыных. В центре – деревянная<br />
двуспальная кровать<br />
ВерДиКт<br />
Пожалуй,<br />
единственная гостиница<br />
в Москве,<br />
которая в полной<br />
мере соответствует<br />
обязывающему<br />
названию «бутикотель».<br />
Чувствуется,<br />
как дизайнеры<br />
продумывали<br />
каждый сантиметр,<br />
завораживает внимание<br />
к мелочам.<br />
тестировала<br />
Елена Шалгинских<br />
Kingsize с меню подушек и индивидуальной<br />
подсветкой, которая<br />
включается и выключается прикосновением<br />
руки. Есть рабочая<br />
зона, бесшумный кондиционер<br />
и система климат-контроля,<br />
а еще широченная плазма на стене.<br />
В ванной комнате – просторная<br />
душевая.<br />
Любители смотреть кино с хорошим<br />
звуком оценят акустическую<br />
систему в номерах. Лично я такого<br />
крутого звука еще не встречала<br />
ни в одном отеле. Кстати,<br />
можно смело делать погромче –<br />
у стен тройная звукоизоляция.<br />
РЕСТОРАН В холле отеля находится<br />
«Кофемания», где можно<br />
поесть и выпить в любое время<br />
суток или заказать еду в номер.<br />
Завтраки здесь – по меню,<br />
никакого шведского стола. Но<br />
выбор в «Кофемании» приличный,<br />
порции большие, а кофе попрежнему<br />
лучший в Москве.<br />
ДЛЯ БИЗНЕСА Moss мало<br />
подходит для организации конференции<br />
– все-таки бутик-отели<br />
предназначены для другого. Но<br />
тем, кто привык работать удаленно,<br />
здесь понравится: в каждом<br />
номере устроена рабочая зона,<br />
Wi-Fi «летает», а для небольших<br />
бизнес-встреч на первом этаже<br />
есть переговорная комната со<br />
всем необходимым оборудованием.<br />
22 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
Rixos Premium Dubai ОаЭ<br />
5<br />
нОМера<br />
443 номеров,<br />
включая сьюты<br />
Лучшее<br />
русскоговорящий персонал, локация,<br />
конференц-возможности,<br />
собственный оборудованный<br />
пляж, просторные номера<br />
Цены<br />
от 12 000<br />
за двухместный<br />
номер в декабре<br />
2017 года<br />
КОнтаКты<br />
тел.: +971 4520 0000,<br />
sales.premiumdubai@rixos.com<br />
ru.rixos.com<br />
ПРЕДЫСТОРИЯ Новейший<br />
отель Rixos Premium Dubai (построен<br />
в мае 2017-го) находится<br />
в самом центре Дубая в шаговой<br />
доступности от популярных мест<br />
для шопинга и ночной жизни – Dubai<br />
Marina Mall и улицы The Walk с магазинами<br />
и ресторанами. Из окон<br />
35-этажного отеля видно The Dubai<br />
Eye – самое большое колесо обозрения<br />
в мире. Здание называют<br />
архитектурным прорывом – оно сделано<br />
в форме кристалла и эффектно<br />
выделяется на фоне городского<br />
ландшафта района Jumeirah Beach<br />
Residence.<br />
НОМЕРА Отель предлагает размещение<br />
в номерах различных<br />
категорий – «премиум», «делюкс»,<br />
«сьют», а также в «хрустальном<br />
сьюте» площадью 150 кв. м с двумя<br />
спальнями и захватывающим<br />
видом на Аравийский залив и Palm<br />
Jumeirah. Впрочем, из других номеров<br />
вид не хуже – на город или<br />
воды Персидского залива. Номера<br />
очень просторны (от 40 кв. м) и сияют<br />
новизной. Интерьеры выполнены<br />
в теплых тонах, дизайн простой, но<br />
в то же время элегантный.<br />
Я остановилась в номере с видом<br />
на море и на The Dubai Eye. В нем<br />
была большая кровать с очень удобным<br />
матрасом и гостиный уголок<br />
с диваном и мягкими подушками.<br />
Спальная зона отделена от ванной<br />
стеклянной перегородкой, декорированной<br />
резным металлическим<br />
панно. Такое необычное решение<br />
визуально увеличивает и без того<br />
внушительную площадь номера.<br />
А еще можно наслаждаться естественным<br />
светом, принимая ванну.<br />
Номера оснащены LED-телевизором<br />
с 48-дюймовым экраном, минибаром,<br />
сейфом, климат-контролем.<br />
В просторной ванной комнате – отдельный<br />
душ, биде, большая ванна,<br />
набор косметических принадлежностей<br />
от Chopard и, разумеется,<br />
зубная щетка, паста, фен, халат<br />
и тапочки.<br />
Для работы в номере есть все необходимое:<br />
рабочий стол с отдельным<br />
освещением, телефон с функцией<br />
голосовой почты. На прикроватной<br />
тумбе удобная панель управления<br />
шторами-гардинами панорамных<br />
окон, светом, климат-контролем.<br />
Имеется набор для приготовления<br />
чая и кофе. За дополнительную<br />
плату доставят гладильные принадлежности.<br />
При заезде в номере меня ждал<br />
вкусный комплимент от шефкондитера<br />
отеля и свежие фрукты.<br />
РЕСТОРАНЫ И БАРЫ В отеле<br />
работают шесть баров и ресторанов,<br />
каждый из них достоин<br />
отдельного рассказа. LockStock<br />
& Barrel – бар с живой музыкой,<br />
Riviera – ресторан с блюдами средиземноморской<br />
и французской кухни.<br />
В Luigia Ristorante, говорят, лучшая<br />
пицца в городе, а еще здесь подают<br />
фирменные итальянские десерты<br />
ВерДиКт<br />
В отеле сочетаются<br />
возможности<br />
для бизнеса<br />
и отдыха. Здесь<br />
есть оснащенные<br />
пространства для<br />
мероприятий,<br />
а также пляж, SPA,<br />
бассейн. Персонал<br />
внимательный,<br />
многие владеют<br />
русским языком.<br />
Единственное, что<br />
мне показалось<br />
странным, – отель<br />
высшей категории<br />
предлагает гостям<br />
утюг и гладильную<br />
доску за дополнительные<br />
деньги.<br />
тестировала<br />
Маргарита<br />
Гореликова<br />
и отличные рыбные деликатесы. Любителям<br />
настоящих американских<br />
гамбургеров и стейков рекомендую<br />
Black Tap Craft Burgers, поклонникам<br />
морепродуктов и блюд южно-европейской<br />
кухни – пляжный<br />
ресторанчик Azure Beach. Завтраки<br />
в формате шведского стола сервируют<br />
в ресторане Turquoise, где<br />
можно оценить не только европейские<br />
блюда, но и попробовать настоящую<br />
турецкую кухню.<br />
ДЛЯ БИЗНЕСА В отеле работает<br />
полноценный бизнес-центр,<br />
состоящий из десяти многофункциональных<br />
залов вместимостью<br />
до 100 человек. Для масштабных<br />
мероприятий подойдет современный<br />
конференц-зал, вмещающий до<br />
850 гостей и оборудованный по последнему<br />
слову техники. Небольшие<br />
деловые встречи можно комфортно<br />
провести за чашечкой кофе и вкуснейшими<br />
десертами в лобби Crystal.<br />
ДЛЯ ОТДЫХА Большой открытый<br />
бассейн с зонами гидромассажа,<br />
спа-центр Natureland Spa с турецким<br />
хаммамом, современный<br />
фитнес-центр Technogym с прекрасным<br />
видом на Персидский залив.<br />
И, конечно, собственный пляж,<br />
оснащенный зонтиками и шезлонгами.<br />
На пляже есть несколько<br />
баров с прохладительными напитками<br />
и легкими закусками, а также<br />
дайвинг-центр Reef, предлагающий<br />
различные водные развлечения.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ-ЯНВАРЬ 2017-2018 23
Тест | Авиа<br />
Royal Jordanian Airbus 320<br />
СаМОЛет<br />
Airbus 320<br />
КОнФи ГураЦиЯ<br />
3-3<br />
ВреМЯ<br />
В ПОЛете<br />
4 часа 30 минут<br />
Цена<br />
от 20 500<br />
Сайт<br />
rj.com<br />
ЕЭконом<br />
Москва – Амман<br />
ПРЕДЫСТОРИЯ Национальная<br />
авиакомпания Иордании базируется<br />
в Аммане (Международном<br />
аэропорту имени королевы<br />
Алии) и выполняет рейсы на четырех<br />
континентах. Входит в Арабскую<br />
организацию авиаперевозчиков<br />
и глобальный альянс Oneworld,<br />
в котором состоит и российская<br />
авиакомпания S7. Из Москвы<br />
в Иорданию можно улететь также<br />
туристическими чартерами, но<br />
регулярные рейсы выполняет только<br />
Royal Jordanian. В Россию авиакомпания<br />
летает на лайнерах A319<br />
и A320 из Домодедово.<br />
CHECKIN Онлайн-регистрация<br />
на сайте авиакомпании открывается<br />
за сутки до вылета и прекращается<br />
за два часа. Услуга бесплатная,<br />
есть возможность выбрать<br />
место, но чаще всего вам предложат<br />
варианты в хвосте. Пассажиры<br />
с младенцами зарегистрироваться<br />
онлайн не могут.<br />
В САЛОНЕ Посадка началась<br />
вовремя, самолет вылетел точно<br />
в указанное время. В начале<br />
A320 расположены несколько рядов<br />
Crown (так у авиакомпании называются<br />
места бизнес-класса) в<br />
конфигурации 2-2, сразу за ними –<br />
эконом-класс. Сам лайнер, судя по<br />
информации с сайта авиакомпании,<br />
не старый (средний возраст флота<br />
– около 7 лет), но внутри выглядит<br />
немного потрепанным (или это<br />
мне не повезло): иллюминатор поцарапан,<br />
карман впереди стоящего<br />
кресла порван, крышка подлокотника<br />
отваливается. А еще по всему<br />
самолету по неведомой причине<br />
отломаны держатели для стаканов.<br />
Обратно я летел на A319, где было<br />
то же самое. Бортпроводницы не<br />
смогли объяснить загадочное отсутствие<br />
подстаканников.<br />
Расстояние между креслами – вполне<br />
комфортное, во всяком случае,<br />
за четыре с половиной часа полета<br />
у меня не возникло ощущения,<br />
что некуда деть ноги.<br />
Всё бы ничего, но в самолете всю<br />
дорогу пахло сигаретным дымом.<br />
Видимо, сердобольные бортпроводницы<br />
разрешают особо нетерпеливым<br />
гражданам курить в туалете,<br />
а может быть, пассажиры<br />
и вовсе не спрашивают разрешения.<br />
Во всяком случае, на мой вопрос-замечание<br />
стюардесса лишь<br />
пожала плечами. Как бы то ни было,<br />
курение на борту, мягко говоря, неприятно<br />
удивило. Последний раз<br />
я встречал такое аж в лихих 90-х<br />
на рейсе одного российского регионального<br />
перевозчика.<br />
ВерДиКт<br />
Если вы путешествуете<br />
в Иорданию<br />
самостоятельно,<br />
то скорее<br />
всего вам тоже<br />
придется лететь<br />
Royal Jordanian –<br />
альтернативы нет.<br />
Прочитав слово<br />
Royal в названии,<br />
не ждите королевского<br />
сервиса. Из<br />
плюсов – пунктуальность<br />
и выбор<br />
напитков на борту.<br />
Все остальное –<br />
среднее, а сам<br />
полет может<br />
запомниться разве<br />
что стойким запахом<br />
табака.<br />
тестировал<br />
Максим Попов<br />
ЕДА И НАПИТКИ Показалось<br />
странным, что на 4,5-часовом рейсе<br />
не было горячих блюд. Пассажирам<br />
положен теплый сэндвич<br />
(с курицей или сыром на выбор),<br />
какая-то восточная сладость на<br />
десерт, а также большая порция<br />
хумуса, а к нему – хлебные палочки.<br />
Если озаботиться заранее,<br />
можно заказать себе специальное<br />
питание: диетическое, связанное<br />
с религиозными убеждениями<br />
или детское.<br />
На протяжении всего полета даже<br />
в эконом-классе предлагают алкоголь<br />
(вино, виски, водку и т.д.).<br />
Доливают по требованию и явно<br />
не жадничают.<br />
РАЗВЛЕЧЕНИЯ НА БОРТУ<br />
В спинку стоящего впереди кресла<br />
вмонтирован небольшой монитор<br />
без тачскрина, к нему полагается<br />
пульт, который находится<br />
в подлокотнике. Управление адски<br />
неудобное: например, нет клавиши<br />
«назад», и если вы случайно<br />
пролистали нужный фильм, то<br />
придется всё начинать сначала.<br />
Отклик экрана на нажатие кнопки<br />
происходит примерно с двухсекундной<br />
задержкой, что тоже не<br />
добавляет комфорта. В меню системы<br />
развлечений – карта с информацией<br />
о полете, небольшой<br />
набор фильмов на разных языках<br />
(русского нет) с английскими или<br />
арабскими субтитрами, коллекция<br />
музыки, компьютерные игры<br />
(не могу представить, чтобы ктото<br />
мог управлять игрой с такого<br />
неудобного пульта). В общем, чтобы<br />
не скучать в дороге, возьмите<br />
свой планшет или ноутбук и закачайте<br />
туда «киношек». Спасение<br />
утопающих – дело рук самих<br />
утопающих.<br />
MAXIMOV DENIS / SHUT TERSTOCK.COM<br />
24 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
S7 Airliness Airbus A320neo<br />
Е+B<br />
Эконом+Бизнес<br />
Новосибирск – Дубай и обратно<br />
СаМОЛет<br />
Airbus а320neo<br />
КОнФи ГураЦиЯ<br />
E – 3-3<br />
B – 2-2<br />
ВреМЯ<br />
В ПОЛете<br />
5 часов 30 минут<br />
Цена<br />
новосибирск – Дубай<br />
«эконом» – от 12 328<br />
бизнес-класс –<br />
от 74 148<br />
Сайт<br />
s7.ru<br />
артем каширин<br />
ПРЕДЫСТОРИЯ В этом году<br />
авиакомпания S7 Airlines получила<br />
новейший самолет корпорации<br />
Airbus – A320neo. Событие для<br />
отечественной авиаотрасли важное,<br />
поскольку это первый в России<br />
A320neo. Блогер Артем Каширин летал<br />
на нем из Новосибирска в Дубай<br />
бизнес-классом, а обратно – «экономом».<br />
Он поделился с Business<br />
Traveller своими впечатлениями от<br />
нового лайнера и полета.<br />
НОВОСИБИРСК ДУБАЙ<br />
CHECKIN Пассажиры бизнескласса<br />
проходят регистрацию<br />
приоритетно. Представитель S7<br />
Airlines на стойке регистрации<br />
мило улыбнулась и пожелала хорошего<br />
полета, и в предвкушении<br />
отдыха на борту я пошел гулять<br />
по уютному аэропорту Толмачево.<br />
На посадку я тоже прохожу<br />
одним из первых.<br />
ПОЛЕТ Самолет – яркий, в новой<br />
симпатичной ливрее S7. Внутри<br />
всё сияет новизной. Салон бизнес-класса<br />
расположен вначале<br />
лайнера, в нем всего 8 мест – два<br />
ряда по два кресла.<br />
Сиденье бизнес-класса – широкое,<br />
с удобной посадкой и регулируемым<br />
подголовником. Через пару минут<br />
мне предложили воды и выдали дорожный<br />
набор, в котором есть всё<br />
необходимое, даже крем для рук.<br />
Места для ног вполне достаточно,<br />
спинка кресла и подголовник регулируются,<br />
есть подушка и плед –<br />
спать будет комфортно. Имеется<br />
также разъем USB. Еще несколько<br />
минут – и мы уже выруливаем<br />
на ВПП.<br />
В производстве новейших самолетов<br />
Airbus применяет самые передовые<br />
материалы, это чувствуется, например,<br />
в шумоизоляции – в A320neo<br />
гораздо тише, чем в лайнерах предыдущего<br />
поколения, звук турбины<br />
не раздражает, а, наоборот, приятно<br />
убаюкивает. Туалетная комната<br />
вполне комфортная, с необычной<br />
красивой подсветкой внутри.<br />
РАЗВЛЕЧЕНИЯ НА БОРТУ Кроме<br />
газет и журналов, никаких развлечений<br />
не предлагают. Собственной<br />
мультимедийной системы у S7<br />
нет, но для меня не проблема заранее<br />
загрузить на ноутбук пару<br />
сериалов.<br />
ЕДА На завтрак принесли меню.<br />
В нем выбор из трех горячих блюд,<br />
закуски и десерты. В ассортименте<br />
прохладительные, горячие и алкогольные<br />
напитки. После завтрака<br />
я заснул, а проснувшись, попросил<br />
кофе (кстати, очень хороший). За<br />
час до посадки снова трапеза: на<br />
этот раз принесли жюльен, вкусный<br />
десерт и кофе.<br />
ВерДиКт<br />
Новейший самолет,<br />
очень тихий,<br />
со свежим воздухом.<br />
Благодаря<br />
этому дальний<br />
перелет переносится<br />
легко и<br />
в эконом-классе.<br />
Из минусов – отсутствие<br />
системы<br />
развлечений<br />
в бизнес-классе.<br />
тестировал<br />
Артем Каширин<br />
ДУБАЙ НОВОСИБИРСК<br />
CHECKIN Спустя четыре дня<br />
я возвращаюсь домой, на этот<br />
раз эконом-классом. В аэропорту<br />
Дубая пришлось постоять в небольшой<br />
очереди, но на стойке<br />
работают русскоговорящие специалисты,<br />
поэтому очередь движется<br />
быстро. Я попросил себе место<br />
у окна в задней части самолета.<br />
ПОЛЕТ Отличия эконом-класса<br />
A320neo от обычных А320 заметны<br />
невооруженным глазом. В новом<br />
самолете куда более вместительные<br />
отсеки для ручной клади,<br />
больше свободного места и под<br />
креслами.<br />
Сиденье для долгого перелета оказалось<br />
вполне комфортным, стало<br />
свободнее плечам по сравнению<br />
с обычными А320. Места для<br />
ног достаточно – я несколько раз<br />
даже умудрился закинуть ногу на<br />
ногу. Хорошо, что у каждого места<br />
есть разъем USB – это жизненно<br />
необходимая опция, поскольку<br />
я часто работаю в самолете. Еще<br />
одна «фишка» neo – держатель для<br />
смартфона в спинке стоящего впереди<br />
кресла. Удобно: руки свободны,<br />
не нужно лететь все время с<br />
откидным столиком. Отмечу также<br />
вентиляцию и кондиционирование.<br />
Воздух в этом самолете постоянно<br />
обновляется, поэтому в салоне<br />
свежо, не душно, нос не заложен.<br />
Еда скромнее, чем в бизнес-классе,<br />
но для «эконома» всё неплохо:<br />
на ужин – выбор горячего из<br />
двух блюд, несколько раз в течение<br />
полета предлагают безалкогольные<br />
напитки.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 25
Персона | Михаил Фридман<br />
«Деньги я хранил<br />
под ванной»<br />
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ НАБЛЮДАТЕЛЬНОГО СОВЕТА АЛЬФАГРУПП МИХАИЛ ФРИДМАН<br />
ДАЛ ИНТЕРВЬЮ УЧАСТНИКАМ БИЗНЕСФОРУМА АТЛАНТЫ. ОН РАССКАЗАЛ<br />
О ЖИЗНИ, БИЗНЕСЕ, МЕЧТАХ, МОТИВАЦИИ, ДРУЖБЕ, ПАРТНЕРСТВЕ, ОТНОШЕНИЯХ<br />
С ГОСУДАРСТВОМ И СВОЕЙ МОЛОДОСТИ. BUSINESS TRAVELLER ВЫБРАЛ САМЫЕ<br />
ЯРКИЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ БИЗНЕСМЕНА<br />
ДЕТСТВО, ЮНОСТЬ<br />
И МЕЧТЫ<br />
Я был способным школьником,<br />
даже выиграл украинскую<br />
олимпиаду по физике.<br />
В 1986 году я окончил университет,<br />
но в аспирантуру<br />
с такой национальностью и фамилией<br />
меня не взяли.<br />
Я получал повышенную ленинскую<br />
стипендию – сто рублей.<br />
Во время учебы подрабатывал<br />
сантехником.<br />
Мечтал заниматься теоретической<br />
физикой. Писал статьи<br />
и вообще любил естественные<br />
науки.<br />
ПЕРВЫЕ ДЕНЬГИ<br />
И БИЗНЕСИДЕИ<br />
Наш первый кооператив<br />
назывался «Курьер». Я гдето<br />
прочитал, как доставляют<br />
продукты в Америке, а у нас<br />
в магазинах тогда были дикие<br />
очереди. Поэтому первая идея<br />
была – доставлять продукты.<br />
Она провалилась с треском:<br />
наши люди привыкли стоять<br />
в очередях и не были готовы<br />
платить за доставку.<br />
После первой провалившейся<br />
бизнес-идеи в метро я услышал,<br />
как один мужик сказал<br />
другому, что на майских праздниках<br />
будет мыть в магазине<br />
окна за деньги. Я подслушал<br />
это, пришел к друзьям и объявил,<br />
что у меня есть гениальная<br />
бизнес-идея. В то время<br />
от придумывания идеи до<br />
реализации были считанные<br />
минуты. Сам я, правда, окна не<br />
мыл. Я все организовал: купил<br />
тряпки, студенток позвал. Но<br />
за первую работу нам тогда так<br />
и не заплатили.<br />
В каждом общежитии у нас<br />
был бригадир, который собирал<br />
студентов-мойщиков,<br />
и девочки, которые звонили<br />
организациям и предлагали<br />
услуги по мойке окон. По тем<br />
временам это был невероятный<br />
сервис. Так мы начали<br />
зарабатывать большие деньги.<br />
За несколько месяцев я получил<br />
10 тысяч рублей.<br />
Когда мама узнала, сколько<br />
я зарабатываю, она сказала:<br />
«Срочно брось эту работу, вас<br />
всех посадят!».<br />
Мои родители – чемпионы<br />
мира по экономии. В семье<br />
с деньгами было строго.<br />
Деньги я хранил под ванной.<br />
Чтобы их стало меньше, надо<br />
было что-то купить. Я взял подержанную<br />
машину, «Жигули»<br />
второй модели, телевизор и магнитофон.<br />
На этом моя фантазия<br />
закончилась. Чтобы не хранить<br />
деньги под ванной, я решил, что<br />
их надо вкладывать.<br />
Главная проблема российских<br />
людей – не пропить то, что<br />
заработали. Я вот всегда пил<br />
в меру.<br />
БОЛЬШИЕ ДЕНЬГИ<br />
Если под определением<br />
«очень богатый» понимать<br />
«сколько денег нужно заработать,<br />
чтобы хватило на всю<br />
жизнь», то со мной это произошло<br />
очень быстро.<br />
Еще до распада СССР мы зарабатывали<br />
миллионы рублей.<br />
Начиная с 1989 года, я перестал<br />
обращать внимание на чек<br />
в ресторане.<br />
Я всегда хотел хорошо жить,<br />
у меня материальное отношение<br />
к жизни.<br />
Нет никаких секретов успеха,<br />
я убежден, что успех в бизнесе –<br />
продолжение твоих человеческих<br />
качеств.<br />
ПАРТНЕРЫ, ДРУЗЬЯ<br />
И ДЕЛОВЫЕ ПРИНЦИПЫ<br />
Партнеры – больше чем<br />
друзья. Дружба не так часто<br />
проверяется испытаниями,<br />
а вот в партнерстве проходишь<br />
через деньги, славу и умение<br />
жертвовать своими интересами.<br />
Есть старый солдатский<br />
принцип: дальше от<br />
начальства – ближе<br />
к кухне<br />
26 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
фото: пресс-служба бизнес-форума «атланты»<br />
Я не успеваю заметить,<br />
как проходит неделя. А на<br />
выходных думаю: «Класс,<br />
завтра понедельник –<br />
будет что-то интересное»<br />
В 1992 году законное партнерство<br />
было для нас темным<br />
лесом, но на каком-то интуитивном<br />
уровне мы заложили<br />
скелет легальных отношений.<br />
Это очень помогло в будущем.<br />
Несколько партнеров мы<br />
нашли буквально по объявлению<br />
в газете.<br />
Мои принципы просты.<br />
Десять заповедей знаете? Они<br />
прошли большую проверку<br />
временем.<br />
Бывает, что человек, который<br />
был очень успешен в одной<br />
компании, совершенно не может<br />
реализовать себя в другой.<br />
Это как раз вопрос разницы<br />
в принципах.<br />
Про «Альфа-Банк» говорят,<br />
что мы жестко преследуем<br />
своих неплательщиков. Мы это<br />
делаем абсолютно осознанно.<br />
Это наша идеология.<br />
В большинстве своем люди<br />
могут вернуть деньги банку, но<br />
сознательно не хотят, считая,<br />
что у них и так все плохо. Если<br />
человек честно приходит и говорит:<br />
«Вот все, что у меня есть,<br />
помогите решить проблему», –<br />
мы его поймем. Но если человек<br />
заявляет: «Сейчас кризис,<br />
я не могу платить. Возьмите эту<br />
сумму, а то я…» – это другое.<br />
Мы никогда не соглашаемся на<br />
шантаж. Это наш принцип.<br />
ОТНОШЕНИЯ<br />
С ГОСУДАРСТВОМ<br />
Мы не банкиры, не нефтяники.<br />
Мы – инвесторы.<br />
Мы вкладываем и помогаем<br />
деньгам работать. Этот процесс<br />
бесконечен.<br />
Мы всегда старались дистанцироваться<br />
от государства. Это<br />
старый солдатский принцип:<br />
дальше от начальства – ближе<br />
к кухне.<br />
С властью я придерживаюсь<br />
концепции второго ряда: лучше<br />
всего общаться с ней, сидя во<br />
втором ряду. Находиться близко,<br />
под светом софитов, опасно.<br />
А быть далеко – нерационально,<br />
можно не докричаться в нужный<br />
момент.<br />
Я никогда не встречался<br />
с Путиным один на один.<br />
Одно из самых опасных<br />
животных для человека – гиппопотам.<br />
Обычно он спокоен,<br />
но если между ним и водой<br />
появляется любое существо, он<br />
моментально атакует. Так же<br />
и с властью – главное, не находиться<br />
между ней и «водой».<br />
Мы никогда не были в оппозиции,<br />
но и не были «про<br />
власть».<br />
ЖИЗНЬ И МОТИВАЦИЯ<br />
Когда я сравниваю себя сегодняшнего<br />
с собой двадцатилетним,<br />
помимо физических изменений,<br />
мне кажется, я никак<br />
не изменился.<br />
Это сейчас не очень модно,<br />
но я стараюсь никогда не опаздывать.<br />
Когда мне было 20 лет,<br />
я ездил в метро и на кончиках<br />
пальцев чувствовал, что происходит<br />
в мире. Сейчас же у меня<br />
теряется общее понимание<br />
массовой действительности.<br />
Социальный статус довлеет,<br />
поэтому в широком диапазоне<br />
я не очень представляю, что<br />
происходит в жизни.<br />
Мне повезло. Я ничего не<br />
хочу доказать окружающим.<br />
Я честолюбив, но совсем не<br />
тщеславен. Вокруг меня много<br />
тщеславных людей, им важно,<br />
чтобы о них говорили и писали<br />
в газетах. Меня это миновало.<br />
Через неделю отпуска мне<br />
становится невыносимо скучно.<br />
Я не успеваю заметить, как<br />
проходит неделя. А на выходных<br />
думаю: «Класс, завтра<br />
понедельник – будет что-то<br />
интересное».<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 27
Бизнес | Форум<br />
«атланты»<br />
расправляют плечи<br />
ОБСУДИТЬ ФИНАНСОВЫЕ, ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ И ПРОЧИЕ ТРУДНОСТИ, ПОДЕЛИТЬСЯ<br />
ДРУГ С ДРУГОМ ДЕЛЬНЫМ СОВЕТОМ И ПОЛУЧИТЬ МАТЕРИАЛЬНУЮ ПОДДЕРЖКУ<br />
ПРЕДПРИНИМАТЕЛИ МОГУТ НА РАЗНЫХ БИЗНЕСФОРУМАХ. О САМОМ БОЛЬШОМ<br />
ФОРУМЕ, АТЛАНТАХ, РАССКАЗЫВАЕТ АЛЕКСЕЙ МЕЛАМЕД<br />
атланты – это люди, на<br />
плечах которых держится<br />
мир. Они не сдаются,<br />
не перекладывают ответственность,<br />
не боятся<br />
смелых решений. Они создают продукты,<br />
услуги и проекты, делающие<br />
наш мир лучше. Это предприниматели,<br />
бизнесмены, топ-менеджеры и руководители,<br />
которым важно быть больше,<br />
чем они сами, и оставить что-то ценное<br />
после себя. Они не умеют жаловаться,<br />
но им тоже нужна поддержка и место<br />
силы. Таким местом стал российский<br />
бизнес-форум «Атланты».<br />
В октябре в «Крокус Сити Холле»<br />
прошел второй по счету форум «Атланты»:<br />
несмотря на юный возраст, сегодня<br />
это самое авторитетное мероприятие<br />
для бизнеса в России. Он собрал свыше<br />
3 тысяч участников – владельцев<br />
и управленцев малого и среднего<br />
бизнеса, бизнес-гигантов, федеральных<br />
и региональных политиков, а также<br />
мощное экспертное сообщество. Среди<br />
спикеров были президент Московской<br />
школы управления СКОЛКОВО<br />
Андрей Шаронов; сооснователь<br />
QIWI, генеральный директор<br />
и акционер «Эвотор» Андрей<br />
Романенко; основатель и СЕО<br />
Acronis Сергей Белоусов; президент<br />
АФК «Система» Михаил<br />
Шамолин; основатель KupiVIP<br />
и Carprice Оскар Хартманн;<br />
совладелец и председателя<br />
наблюдательного совета<br />
консорциума «Альфа-Групп»<br />
Михаил Фридман – этот список<br />
фото: пресс-службы форума “атланты”<br />
28 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
можно продолжать и продолжать.<br />
Государство на форуме<br />
представляли губернаторы<br />
регионов: Александр Бречалов<br />
(Удмуртия), Антон Алиханов<br />
(Калининградская область),<br />
а также министр экономического<br />
развития Максим Орешкин<br />
и уполномоченный при Президенте<br />
РФ по защите прав предпринимателей<br />
Борис Титов.<br />
БОЛЬШЕ ЧЕМ ФОРУМ<br />
Форум создан в первую очередь<br />
для малого и среднего<br />
предпринимательства, основная<br />
его цель – помощь в трансформации<br />
малого бизнеса<br />
в средний, а среднего – в крупный.<br />
«Но «Атланты» – это не<br />
просто два дня в году, когда ты<br />
пришел и получил много ценного,<br />
– говорит основатель форума<br />
Михаил Воронин. – Самое<br />
главное, что у предпринимателей<br />
появляется возможность<br />
попасть в бизнес-сообщество<br />
(мы называем это «Бизнесклуб<br />
Атланты») и в течение<br />
года участвовать в разных<br />
мероприятиях, в том или<br />
ином виде поддерживающих<br />
развитие бизнеса». Расскажем<br />
о некоторых из них.<br />
«Атланты говорят» – серия<br />
закрытых встреч с гигантами<br />
Мнение<br />
«атланты»-2017 в цифрах<br />
3007<br />
участников<br />
11<br />
стран<br />
2206<br />
компаний<br />
российского бизнеса. Среди тех, кто<br />
принимал в них участие, Дмитрий<br />
Гришин (mail.ru), Давид Ян (ABBYY),<br />
Игорь Матвиенко (продюсер). Мероприятия<br />
проходят один раз в месяц<br />
в формате доверительного разговора.<br />
Каждая встреча завершается закрытым<br />
ужином.<br />
«Бизнес-баня» – практическое и камерное<br />
мероприятие, на котором ни<br />
один вопрос не останется без ответа.<br />
Первая «бизнес-баня» была посвящена<br />
продажам и маркетингу и собрала<br />
более 200 человек. Но участники сидели<br />
не в зрительном зале, а за столами по<br />
десять человек с профессиональным<br />
модератором. Каждый «банщик» за неделю<br />
до мероприятия получил анкету<br />
с вопросами о его бизнесе и задачах.<br />
Все проблемы и вопросы были подробно<br />
рассмотрены.<br />
«Менторская гостиная» – 40-минутная<br />
встреча для знакомства и экcпрессразбора<br />
бизнеса начинающих предпринимателей.<br />
Кстати, менторов они<br />
выбирают сами. Возможно, опытный<br />
бизнесмен уже прошел тот путь, который<br />
предстоит пройти вам. Отличное<br />
ПаВеЛ руЛёВ, руководитель направления по работе<br />
с имиджем работодателя крупной компании<br />
Для меня «Атланты» – это правильный форум, на котором правильные люди говорят<br />
правильные вещи. Я вышел с форума с двумя мыслями. Во-первых, здорово, что в нашей<br />
стране всё больше компаний и руководителей, которые понимают тему вовлеченности<br />
персонала и ее влияния на бизнес-показатели, бренд работодателя и т. д. А вот второе несколько<br />
расстраивает: многие сидят, записывают, фотографируют, но лишь для того, чтобы<br />
потом вернуться к себе и… ничего не сделать, мотивируя это тем, что «у нас это точно<br />
работать не будет». Можно найти миллион объяснений, почему получилось у Фридмана,<br />
Вайсера и других «атлантов» бизнеса и почему не получится у вас. Но, может, нужно<br />
не искать причины, а просто встать и начать делать? Ведь основной секрет успеха нам<br />
раскрыли. Но почему-то мало кто в него верит…<br />
48%<br />
малый бизнес<br />
33%<br />
средний бизнес<br />
19 %<br />
крупный бизнес<br />
решение для вдохновения и мотивации.<br />
Может быть, вам удастся договориться<br />
и о постоянном наставничестве.<br />
Но это далеко не всё. В течение года<br />
проходит множество оффлайн- и онлайнвыступлений<br />
и круглых столов. Все это<br />
превращает «Атлантов» в самый большой<br />
в России бизнес-клуб. Круг интересов его<br />
участников очень широк: долгосрочные<br />
стратегии и микро-решения, актуальные<br />
кейсы и инновационные бизнес-модели,<br />
выход на международные рынки и привлечение<br />
инвестиций, трендовые технологии<br />
и digital-будущее, диверсификация<br />
и необходимость трансформации на<br />
разных этапах развития, правила жизни<br />
и бизнеса.<br />
СВЯЗИ РЕШАЮТ ВСЁ<br />
Российские бизнес-реалии так устроены,<br />
что фактически не работают без<br />
крупных корпораций. 70% заказов малых<br />
и средних предприятий в секторе<br />
B2B – это закупки у крупного бизнеса.<br />
Поэтому «Атланты» активно привлекают<br />
топ-менеджеров и коммерческих<br />
директоров крупных корпораций, тем<br />
самым предоставляя возможность<br />
малому и среднему предпринимателю<br />
что-то продать, предложить или<br />
как минимум обзавестись полезными<br />
связями. Кроме того, бизнесменам,<br />
чтобы развиваться, нужен пример для<br />
подражания, причем вполне конкретный,<br />
а не из книги или видеоролика.<br />
В «Атлантах» начинающие коммерсанты<br />
общаются с такими же бизнесменами,<br />
как они сами, но более крупными,<br />
и видят, что всё возможно. «Я рад, что<br />
появляются такие площадки в форме<br />
независимых форумов, где собирается<br />
хорошая аудитория, не только крупные<br />
предприниматели, но и малые коллеги<br />
из регионов, – сказал сооснователь<br />
QIWI Андрей Романенко. – Если бы не<br />
было таких площадок, то где же всем<br />
делиться опытом и своими знаниями?»<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 29
Авиа | Премиум-эконом<br />
зона<br />
комфорта<br />
ВСЁ ЧАЩЕ АВИАКОМПАНИИ ВВОДЯТ<br />
НА СВОИХ РЕЙСАХ КЛАСС ОБСЛУЖИВАНИЯ,<br />
РАСПОЛОЖЕННЫЙ МЕЖДУ ЭКОНОМОМ<br />
И БИЗНЕСОМ. У РАЗНЫХ ПЕРЕВОЗЧИКОВ ОН<br />
МОЖЕТ НАЗЫВАТЬСЯ ПОРАЗНОМУ, НО СУТЬ<br />
ЕГО ВСЕГДА ОДИНАКОВА: ПАССАЖИР ПОЛУЧАЕТ<br />
БОЛЬШЕ МЕСТА, А ТАКЖЕ УСЛУГИ, КОТОРЫХ НЕТ<br />
В СТАНДАРТНОМ ЭКОНОМКЛАССЕ. ДЖЕННИ<br />
САУТЕН СРАВНИЛА, ЧТО ПРЕДЛАГАЮТ РАЗНЫЕ<br />
АВИАКОМПАНИИ<br />
Билеты в улучшенный «эконом»<br />
в среднем обходятся на 20% дороже,<br />
но многие пассажиры готовы<br />
доплачивать за комфортное расстояние<br />
между креслами во время<br />
длительного перелета. Часто авиакомпании<br />
предлагают клиентам не просто места экономкласса<br />
с большим пространством для ног, а отдельный<br />
сервис с дополнительными удобствами:<br />
например, проход без очереди в аэропорту,<br />
доступ в лаунжи, улучшенное питание на борту<br />
или бесплатное шампанское. Иной «премиумэконом»<br />
будет покруче, чем бизнес-класс у некоторых<br />
авиакомпаний…<br />
30 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
AIR FRANCE<br />
Пассажиры «премиум-эконома» могут использовать<br />
проход через Sky Priority в аэропорту,<br />
имеют доступ в лаунж Air France за дополнительную<br />
плату (путешествующие экономклассом<br />
лишены такой возможности), проходят<br />
на посадку и получают багаж без очереди.<br />
На В787 авиакомпании установлены новейшие<br />
кресла. Перевозчик утверждает, что они<br />
предоставляют на 40% больше пространства,<br />
чем в «экономе», а конструкция с жесткой оболочкой<br />
означает, что кресло с откинутой спинкой<br />
не будет мешать соседу сзади. Кроме того,<br />
здесь предлагают наборы для путешественников<br />
(носки, беруши, маска для сна, зубная щетка<br />
и паста), в каждом столике сделаны прорези для<br />
установки iPad, есть также 12-дюймовые встроенные<br />
экраны.<br />
Ширина кресла 48 см<br />
Пространство для ног 96,5 см<br />
Откидывается на 130 градусов<br />
Слева: Кресла Singapore Airlines.<br />
Вверху: Лаунж Air France в аэропорту<br />
Шарль-де-Голль.<br />
Справа: Лаунж British Airways<br />
«Конкорд» в лондонском Хитроу.<br />
Внизу: Обслуживание пассажиров<br />
на рейсе авиакомпании Lufthansa.<br />
фото: пресс-службы авиакомпаний EQROY / SHUTTERSTOCK.COM, SORBIS / SHUT TERSTOCK.COM<br />
BRITISH AIRWAYS<br />
Улучшенный эконом-класс называется World<br />
Traveller Plus и представлен в двух вариантах:<br />
более современном на В787, А380 и некоторых<br />
В777, и в старой версии на остальных дальнемагистральных<br />
бортах. Расстояние между креслами<br />
на 18 см больше, чем в экономическом классе,<br />
а их ширина больше на дюйм. В современном варианте<br />
World Traveller Plus кресла обиты темносиней<br />
тканью, оборудованы подставкой для ног<br />
и анатомическим подголовником. Прилагается<br />
10,5-дюймовый тачскрин, который управляется<br />
с персонального пульта, наушники с шумоподавлением<br />
и стандартный дорожный набор.<br />
Ширина кресла 47 см<br />
Пространство для ног 96,5 см<br />
Откидывается на 20 см<br />
LUFTHANSA<br />
Кресла класса «премиум-эконом» установлены<br />
в общем салоне и не отделены от обычного «эконома».<br />
Они шире на дюйм, оснащены широким<br />
подлокотником и центральной консолью, оборудованы<br />
регулируемыми подставками для ног,<br />
гнездами питания, портом USB, 12-дюймовым<br />
экраном и кармашком для телефона. Приоритет<br />
при посадке или регистрации не предоставляется,<br />
но в некоторые лаунжи можно попасть за<br />
отдельную плату. Специального меню тоже нет,<br />
если не считать welcome-напитка на борту.<br />
Ширина кресла 48 см<br />
Пространство для ног 96,5 см<br />
Откидывается на 140 градусов<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 31
Авиа | Премиум-эконом<br />
AMERICAN AIRLINES<br />
Авиакомпания запустила свою первую программу<br />
премиального эконом-класса в этом году,<br />
пока она доступна на бортах В787 и В777-200 на<br />
некоторых трансатлантических рейсах. В стоимость<br />
включены приоритетная регистрация,<br />
проверка безопасности, посадка и сдача багажа.<br />
На борту – питание от шеф-повара и алкоголь.<br />
Стильные черные кожаные кресла, каждое место<br />
комплектуется наушниками с шумоподавлением,<br />
USB-портами и набором для путешественника.<br />
Ширина кресла 48 см<br />
Пространство для ног 96,5 см<br />
Откидывается на 15 см<br />
DELTA AIR LINES<br />
Delta представила класс Premium Select на дальнемагистральных<br />
рейсах в этом году. Новый сервис<br />
предусматривает более широкие кресла, регулируемые<br />
подставки для голеней и ступней, подлокотники<br />
и подголовники, 13,3-дюймовые экраны<br />
(в экономическом классе – 9-дюймовые) и индивидуальные<br />
розетки. На борту предлагается<br />
бесплатный кофе из Starbucks, а также крафтовое<br />
пиво, крепкий алкоголь и вино. Блюда из сезонного<br />
меню подаются на фарфоровой посуде.<br />
Пассажиры Premium Select могут воспользоваться<br />
сервисом Sky Priority для прохождения<br />
контроля безопасности, посадки и сдачи багажа.<br />
Пока этот класс доступен только на новых А350,<br />
за которыми последуют В777, А330 и В767.<br />
Ширина кресла 48 см<br />
Пространство для ног 96,5 см<br />
Откидывается на 18 см<br />
Сверху вниз: Салон<br />
Premium Select авиакомпании<br />
Delta;<br />
«премиум-эконом»<br />
Air Canada.<br />
странства для ног здесь почти на 20 см больше,<br />
чем в обычном «экономе».<br />
Ширина кресла 46-51 см<br />
Пространство для ног 96,5 см<br />
Откидывается на 18 см<br />
SINGAPORE AIRLINES<br />
Пассажиры приоритетно проходят регистрацию,<br />
посадку на борт и выдачу багажа. В стоимость<br />
входит только одно багажное место, но<br />
зато весом до 35 кг. Новые кресла устанавливаются<br />
в конфигурации 2–4–2 и обладают продуманными<br />
функциями, такими, как слоты для<br />
бутылок в подлокотнике, раскладные подставки<br />
для ног с поддержкой лодыжек, два USB-порта<br />
и 13,3-дюймовые мониторы HD. Пассажиры могут<br />
выбрать бортовое питание из трех вариантов<br />
или заказать еду заранее из специального<br />
меню Book the Cook. Шампанское –<br />
бесплатно весь перелет.<br />
Ширина кресла 47-49,5 см<br />
Пространство для ног<br />
96,5 см<br />
Откидывается на 20 см<br />
CHINA AIRLINES<br />
Тайваньский перевозчик предлагает<br />
восемь рядов премиального<br />
AIR CANADA<br />
Пассажиры улучшенного «эконома» получают<br />
ускоренное прохождение процедур в аэропорту,<br />
на борту – горячее полотенце<br />
и welcome-напитки, а также<br />
премиальное питание, которое<br />
подают на фарфоровых тарелках<br />
с обычными приборами. Вино,<br />
пиво и крепкие напитки тоже бесплатны.<br />
В багаж можно сдать два<br />
чемодана по 23 кг.<br />
В салоне B787 три ряда в конфигурации<br />
2–3–2 (в обычном «экономе» –<br />
3–3–3). Всем пассажирам положена<br />
косметичка с носками, маской<br />
для сна, берушами, зубной щеткой<br />
и пастой. Рядом с каждым креслом<br />
расположены универсальные розетки,<br />
а на спинках впереди стоящих кресел –<br />
11-дюймовые экраны. И главное: профото:<br />
пресс-службы авиакомпаний<br />
32 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
экономического класса в компоновке 2–4–2<br />
на B777-300ER. Кресла с жесткой оболочкой<br />
оснащены подставкой для ног, 12-дюймовыми<br />
тачскринами, держателями для бутылок<br />
и USB-портами. Дизайнеры добавили в салон<br />
китайской эстетики: стены салона «премиумэконома»<br />
выполнены с эффектом древесной<br />
текстуры.<br />
Ширина кресла 48 см<br />
Пространство для ног 99 см<br />
Откидывается на 118 градусов<br />
ALL NIPPON AIRWAYS ANA<br />
Путешественники имеют доступ в лаунжи ANA.<br />
Премиальный «эконом» на борту расположен<br />
в отдельном салоне с компоновкой 2–4–2. Пространство<br />
для ног на 10 см больше, чем в обычном<br />
эконом-классе, а кресло шире на 10%.<br />
Сервис предоставляется на бортах В777 и В787.<br />
Каждое место оборудовано подставкой для ног,<br />
10,6-дюймовым тачскрином, розеткой, портами<br />
USB и для устройств Apple, а также лампой для<br />
чтения. Бесплатно подается игристое, вина из<br />
специальной коллекции ANA и десерты из меню<br />
бизнес-класса.<br />
Ширина кресла 47-49 см<br />
Пространство для ног 96,5 см<br />
Откидывается на 24,5 см<br />
businesstraveller.com.ru<br />
Сверху вниз: Бортовое<br />
питание в салоне<br />
«премиум-эконом»<br />
Singapore Airlines.<br />
Премиальный «эконом»<br />
China Airlines.<br />
NORWEGIAN<br />
Пожалуй, единственный лоукостер с местами<br />
класса «премиум-эконом». В787 оборудованы<br />
пятью рядами кресел в конфигурации 2–3–2.<br />
Кресло, хоть и шире, чем в «экономе», откидывается<br />
только на минимальный угол. Пассажиры<br />
получают доступ в лаунж авиакомпании, ускоренное<br />
прохождение предполетных процедур.<br />
Выбор мест на борту, а также обед из трех блюд<br />
и напитки включены в стоимость (в экономклассе<br />
необходима предварительная оплата).<br />
Ширина кресла 49,5 см<br />
Пространство для ног 117 см<br />
Откидывается на 10 градусов<br />
CATHAY PACIFIC<br />
Пассажиров премиального эконом-класса приветствуют<br />
бокалом шампанского. Новейшие<br />
кресла установлены на недавно введенных<br />
в эксплуатацию А350. Столики – увеличенного<br />
размера (удобно работать с ноутбуком), прилагаются<br />
наборы путешественника, 10,6-дюймовые<br />
экраны и наушники с системой шумоподавления.<br />
Ширина кресла 47-49 см<br />
Пространство для ног 96,5-101,5 см<br />
Откидывается на 20-23 см<br />
VIRGIN ATLANTIC<br />
Кресла оборудованы 10,5-дюймовыми тачскринами<br />
и широким центральным подлокотником<br />
с секцией для напитков. На борту пассажиров<br />
встречают бокалом просекко, предлагают свежую<br />
прессу, дорожные наборы на ночных рейсах.<br />
Ширина кресла 53 см<br />
Пространство для ног 96,5 см<br />
Откидывается на 20 см<br />
АЭРОФЛОТ<br />
Улучшенный эконом-класс называется «комфорт»<br />
и предоставляется только на B777 в конфигурации<br />
2–4–2. До посадки он не дает особых<br />
привилегий, кроме увеличенной нормы провоза<br />
багажа (два места до 23 кг). В самолете «комфорт»<br />
расположен между бизнес- и экономклассами.<br />
Кресла – жесткие, с фиксированной<br />
спинкой. Столик – очень большой, на нем легко<br />
помещаются два подноса или ноутбук и поднос<br />
с едой. 10,6-дюймовый монитор, индивидуальная<br />
подсветка, розетка 220В и USB-порт. В дорожном<br />
наборе – тапочки и повязка на глаза.<br />
Горячее питание подается из меню бизнес-класса,<br />
а вот алкоголь пассажирам не положен.<br />
Ширина кресла: 49 см<br />
Пространство для ног: 96,5 см<br />
Кресло не откидывается, а сдвигается вниз<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 33
Авиа | Бортовое питание<br />
еда на высоте<br />
АВИАЦИОННЫЙ ФОТОГРАФ МАРИНА ЛЫСЦЕВА<br />
НЕ ПРОСТО ЧАСТО ЛЕТАЕТ, А ПРАКТИЧЕСКИ ЖИВЕТ<br />
В САМОЛЕТАХ, И ПОЧТИ ВСЕГДА ЗАКАЗЫВАЕТ<br />
СЕБЕ СПЕЦИАЛЬНОЕ ПИТАНИЕ. МАРИНА<br />
РАССКАЗАЛА BUSINESS TRAVELLER, КАКОЕ БЫВАЕТ<br />
СПЕЦПИТАНИЕ, СТОИТ ЛИ ЕГО ПРОБОВАТЬ И КАК<br />
ВООБЩЕ МОЖНО ЕГО ПОЛУЧИТЬ?<br />
судя по недоуменным взглядам соседей<br />
в самолете, с интересом разглядывающих<br />
мою еду, мало кто знает, что<br />
пассажир может отведать не только<br />
стандартные «мясо или рыбу», но<br />
и что-нибудь оригинальное. Причем эта услуга<br />
доступна даже в эконом-классе и часто совершенно<br />
бесплатная. Авиаменю некоторых компаний<br />
насчитывает более двух десятков спецблюд.<br />
КАК ЗАКАЗАТЬ<br />
Заказ спецпитания возможен, как правило, за<br />
24–48 часов до вылета (зависит от перевозчика),<br />
иначе еду просто не успеют загрузить в самолет.<br />
Если вы покупаете билет на сайте авиакомпании,<br />
вам предложат выбрать спецпитание сразу<br />
во время покупки. Эта опция не всегда заметна,<br />
внимательно читайте весь текст на странице<br />
оформления билета.<br />
Если вы берете билет в кассе, спросите тут же,<br />
какие варианты питания возможны. Если говорят,<br />
что эта опция недоступна, проверьте сами<br />
на сайте перевозчика. Сложнее, когда вы летите<br />
по путевке или в составе организованного тура.<br />
Но и в этом случае заказ спецеды возможен по<br />
телефону. Рассмотрим заказ питания подробнее<br />
на примере нескольких авиакомпаний.<br />
Аэрофлот. Спецпитание доступно только на<br />
рейсах свыше трех часов. Заказ нужно сделать<br />
не менее чем за 36 часов до вылета, услуга бес-<br />
34 ДЕКАБРЬ-ЯНВАРРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
Обозначения<br />
вариантов питания<br />
одинаковы для всех<br />
авиакомпаний в мире;<br />
для этого используют<br />
четырехбуквенные<br />
сокращения.<br />
AVML – вегетарианское<br />
азиатское (исключены<br />
мясо и рыба).<br />
BBML – для грудничков<br />
(чаще всего фруктовые<br />
или овощные<br />
консервы-пюре).<br />
BLML – диетическое<br />
питание (продукты<br />
с низким содержанием<br />
жира, нет острого,<br />
жареного и сильно<br />
соленого).<br />
CHML – детское (мягкая,<br />
легко пережевываемая<br />
пища, молоко,<br />
фрукты, печенье, сыр,<br />
сок).<br />
DBML – диабетическое<br />
(исключены сахар,<br />
жареное, жирное).<br />
FPML – фруктовая<br />
тарелка.<br />
GFML – без клейковины<br />
(пшеницы, ржи,<br />
ячменя, овса).<br />
HFML – с высоким содержанием<br />
клетчатки<br />
(фрукты, овощи, злаки,<br />
бобовые, орехи).<br />
HNML – индуистское<br />
(без свинины и говядины,<br />
от души приправлено<br />
специями).<br />
KSML – кошерное<br />
(блюда приготовлены в<br />
соответствии с кошерными<br />
правилами под<br />
контролем раввинов).<br />
LCML – низкокалорийное<br />
(для тех, кто делает<br />
вид, что худеет).<br />
LFML – с низким<br />
содержанием жира<br />
(обычно означает<br />
курицу и овощи).<br />
LSML – с низким содержанием<br />
соли.<br />
MOML – для мусульман<br />
(без свинины и<br />
желатина).<br />
NLML – с низким<br />
содержанием лактозы<br />
(исключены молочные<br />
продукты).<br />
RVML – для сыроедов<br />
(исключается вся пища,<br />
подвергшаяся термической<br />
обработке).<br />
SFML – блюда из<br />
рыбы и морепродуктов.<br />
VGML – веганское (исключены<br />
все животные<br />
продукты, в том числе<br />
мясо, рыба, морепродукты,<br />
молочные продукты<br />
и яйца).<br />
VLML – вегетарианское<br />
(исключено мясо,<br />
может включать рыбу и<br />
молочные продукты).<br />
фото: марина лысцева<br />
платная. В ассортименте 17 видов питания –<br />
диетическое, халяльное, мусульманское, кошерное,<br />
вегетарианское и многое другое, однако всё<br />
зависит от аэропорта вылета: в Москве можно<br />
заказать любую пищу, а вот, например, на рейсе<br />
из Магадана спецпитание недоступно вовсе.<br />
В этом году появилось еще и традиционное<br />
русское: пшенная каша с тыквой, блин с красной<br />
рыбой, а на десерт – тульский пряник, мороженое<br />
или яблоки, запеченные с клюквой.<br />
S7. Пассажирам доступны шесть видов питания:<br />
для младенцев, детское, мусульманское,<br />
вегетарианское, низколактозное, безглютеновое.<br />
Заказ возможен не позже чем за 24 часа до вылета.<br />
Услуга платная (150 руб.).<br />
Lufthansa. Заказать еду нужно за 24 часа. Услуга<br />
бесплатная, доступно 16 вариантов. Интересно,<br />
что если вы путешествуете с младенцем,<br />
то заранее ничего делать не нужно: на борту<br />
всех рейсов Lufthansa всегда есть запас питания<br />
для детей до трех лет (протертые овощи и мясо,<br />
венские мини-сосиски и супы).<br />
Emirates. По предзаказу доступен выбор из<br />
23 вариантов меню, но многое зависит от аэропорта<br />
вылета. В детском меню, помимо полезных<br />
продуктов, малыш найдет еще и игрушку.<br />
КАКУЮ ЕДУ ВЫБРАТЬ<br />
В первую очередь исходите из личных предпочтений<br />
и ограничений – если у вас аллергия или<br />
вы соблюдаете пост, выбирайте соответствующий<br />
вариант.<br />
От пассажиров не раз приходилось слышать,<br />
что самое вкусное питание – кошерное. О вкусах<br />
не спорят, но то, что этот вариант действительно<br />
разнообразнее обычного – факт: в наборе много<br />
разных баночек и коробочек с едой. У «Аэрофлота»<br />
вам вручат большую красную коробку (в ней,<br />
помимо закусок, лежит сертификат кошерности)<br />
и отдельно – контейнер с горячей едой.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
Утром в нем можно найти омлет со шпинатом,<br />
на дневных рейсах – птицу, тушеную говядину<br />
или семгу. На каждой упаковке указан полный<br />
перечень использованных продуктов. Коробка с<br />
закусками настолько большая, что едва помещается<br />
на откидном столике. Вот поэтому многие<br />
неевреи, зная хитрости сервиса на борту, выбирают<br />
кошерное.<br />
На дальних рейсах из Юго-Восточной Азии<br />
есть смысл заказать фруктовое питание и полакомиться<br />
свежайшими сочными манго, ананасами,<br />
папайей и прочей экзотикой. Но на коротких<br />
перелетах вам могут принести одно яблоко<br />
или банан.<br />
Несколько раз я заказывала для себя детское<br />
питание (не младенческое, а то, что для детишек<br />
постарше) и была приятно удивлена. В наборе,<br />
как правило, пакетик с кашей для заваривания,<br />
сосиска с пюре или что-нибудь подобное, сок и<br />
вкусный десерт. В общем, детей кормят хорошо.<br />
Если у вас нет предубеждений к рыбе и мясу,<br />
не советую брать вегетарианское меню у российских<br />
авиакомпаний, иначе, получив в самолете<br />
свою коробочку, вы разрыдаетесь. В лучшем<br />
случае, там будут тушеные овощи, переваренные<br />
макароны и обычная булочка. И да – никаких<br />
десертов вегетарианцам не положено.<br />
ТАК СТОИТ ИЛИ НЕТ?<br />
Конечно, специальное питание попробовать<br />
стоит. Во-первых, для разнообразия. Ведь даже<br />
на трехчасовых рейсах можно не давиться сэндвичем<br />
с пластинкой сыра, а обнаружить в своем<br />
боксе что-нибудь интересное. Во-вторых, у<br />
большинства авиакомпаний спецпитание приносят<br />
до того, как начнут кормить остальных<br />
пассажиров стандартными блюдами. Так что вы<br />
пообедаете быстрее всех, и вам также с гарантией<br />
хватит любимого томатного сока, который<br />
имеет свойство быстро заканчиваться.<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 35
Бизнес | Париж |<br />
Париж стоит<br />
Brexit<br />
КРУПНЕЙШИЙ ДЕЛОВОЙ ЦЕНТР ЕВРОПЫ LA DÉFENSE ЖДУТ<br />
МАСШТАБНЫЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ. ДЖЕННИ САУТЕН<br />
РАССКАЗЫВАЕТ, КАК ОН ПРЕВРАЩАЕТСЯ В ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОЕ<br />
ПРОСТРАНСТВО ДЛЯ ЖИЗНИ И РАБОТЫ, В ТОМ ЧИСЛЕ И ДЛЯ<br />
ИНОСТРАНЦЕВ<br />
36 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
Построить «парижский Манхэттен»<br />
предложил в 1955 году президент<br />
Шарль де Голль: нужно было вывести<br />
офисы из центра Парижа и тем<br />
самым разгрузить его. К проектированию<br />
и строительству привлекли ведущих<br />
мировых архитекторов и ландшафтных дизайнеров<br />
того времени, и уже в 1958 году в Дефанс<br />
стали переезжать из исторической части Парижа<br />
банки и государственные структуры. Первое построенное<br />
здание занял Центр новых индустрий<br />
и технологий (ныне конференц-центр CNIT с отелем<br />
Hilton, расположенный у подножия Большой<br />
арки), в 1960-е появились первые во Франции<br />
офисные небоскребы – Esso и Nobel.<br />
Сегодня Дефанс – это крупнейший в Европе<br />
бизнес-квартал. Каждое утро сюда приезжают<br />
на работу 160 тысяч служащих. Здания банков<br />
и международных компаний, магазины,<br />
торговые центры и отели – всё это находится<br />
на огромной бетонной платформе площадью<br />
30 га и как бы парит над сетью дорог: пешеходы<br />
свободно передвигаются между грандиозными<br />
зданиями, в то время как автомобильные развязки<br />
проходят внизу.<br />
Главная достопримечательность квартала –<br />
Большая арка (она действительно большая,<br />
в ее раму легко поместился бы Нотр-Дам). Это<br />
монолитный открытый куб, его высота – почти<br />
111 метров. Стеклянный лифт поднимает желающих<br />
на крышу с недавно отреставрированной<br />
смотровой площадкой (11 тыс. кв. м), откуда<br />
можно полюбоваться пешеходной эспланадой<br />
Слева: Вид на<br />
деловой квартал<br />
с Триумфальной арки.<br />
Вверху: Широкая<br />
лестница под Большой<br />
аркой Дефанса.<br />
Женераль-де-Голль и Триумфальной аркой на<br />
другом берегу реки Сены.<br />
Десятилетиями Дефанс воспринимался парижанами<br />
исключительно как место работы: люди<br />
трудились здесь с девяти до пяти, а после потоком<br />
растекались по своим домам. Власти столицы<br />
осознали, что урбанистическое планирование<br />
района проигрывает другим мегаполисам и плохо<br />
сказывается на качестве жизни сотрудников.<br />
Квартал стали превращать в социально-ориентированное<br />
пространство. Сегодня здесь не только<br />
возводят новые небоскребы, которые побьют рекорды<br />
высоты, но и создают комфортные условия<br />
для работы и жизни, в том числе для десятков<br />
тысяч бизнесменов из Великобритании. Франция<br />
готовится принять их из-за «брексита» – выхода<br />
Британии из ЕС. Соперничество между Лондоном<br />
и Парижем обостряется.<br />
R ADU RAZVAN / SHUTTERSTOCK.COM<br />
ПАРИЖ<br />
часовой пояс<br />
UTC +1, летом UTC +2<br />
Средняя<br />
температура, °C<br />
в декабре и январе +4,4<br />
Как добраться из аэропорта<br />
шарль-де-Голль<br />
Такси в центр или в Дефанс<br />
стоит от 50€, но проще<br />
и быстрее ехать на пригородной<br />
электричке RER<br />
(10,3€).<br />
интернет<br />
Бесплатными точками<br />
доступа Wi-Fi покрыт почти<br />
весь центр (Париж – самый<br />
интернетизированный<br />
город в Европе). Есть Wi-Fi<br />
в метро (выбирайте сеть<br />
Orange).<br />
Карта Paris City Pass позволит<br />
сэкономить до 20%<br />
расходов на транспорт,<br />
музеи, круизы по Сене и<br />
прочие радости жизни.<br />
ФРАНЦИЯ<br />
Лондон, Берегись!<br />
Tired of the fog? Try the frogs! – «Устали от тумана?<br />
Попробуйте лягушек!» Так французская<br />
правительственная организация Defacto поиграла<br />
английскими словами в своей недавней<br />
рекламной кампании, цель которой – показать<br />
британским бизнесменам, что в Париже они<br />
смогут жить не хуже, чем в Лондоне.<br />
Слоган полтора месяца висел перед крупнейшим<br />
торговым центром в Дефансе Les Quatre<br />
Temps. На газонах расставили шезлонги, рядом<br />
припарковали фудтраки с английской едой,<br />
а народ во время обеденных перерывов играл<br />
в настольный футбол. Для создания лондонской<br />
атмосферы в Дефансе также появились указатели<br />
«Кингз-Кросс» и «Квинсвей», на фоне серого<br />
неба развевался «Юнион Джек», а Биг-Бен нашел<br />
отражение в граффити.<br />
«Мы хотим, чтобы люди знали: Париж окажет<br />
гостеприимный прием, – говорит глава отдела<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 37
Бизнес | Париж |<br />
по связям с общественностью агентства<br />
Defacto Томас Леду. – У нас есть офисные помещения,<br />
в то время как в Дублине, например, их<br />
нет. Франкфурт хорош, но по размеру и привычному<br />
образу жизни с Парижем несравним».<br />
В связи с «брекситом» многие компании заявили<br />
о переводе своих сотрудников в города материковой<br />
Европы. Goldman Sachs планирует перевести<br />
шесть тысяч сотрудников во Франкфурт<br />
и Париж, HSBC – тысячу сотрудников, а Reuters<br />
вообще собирается перебазировать на континент<br />
девять тысяч человек. Президент Франции Эммануэль<br />
Макрон пообещал «омолодить экономику<br />
страны» и посоветовал финансистам сделать<br />
выбор в пользу Парижа, а не других деловых<br />
кластеров, среди которых, помимо упомянутых,<br />
Милан, Амстердам, Мадрид и Люксембург.<br />
Привлекательность Франции для бизнеса связана<br />
с экономической реформой, которая проходит<br />
в стране. Инициативы нового правительства<br />
направлены на рост конкурентоспособности,<br />
улучшение деловой среды и трудовой системы.<br />
Реформы не нацелены конкретно на британский<br />
бизнес, однако именно благодаря «брекситу» во<br />
многих секторах экономики открываются возможности,<br />
которых Франция не упустит.<br />
дизайн дЛя жизни<br />
Власти Парижа пытаются оживить громадные<br />
брутальные конструкции и бесконечные эспланады<br />
Дефанса. По кварталу расставили более<br />
шестидесяти современных скульптур под открытым<br />
небом, есть декоративная башня-труба<br />
«Ле Моретти», раскрашенная во все цвета радуги,<br />
а возле фонтана израильского скульптора Яакова<br />
Агама разбит городской сад. Парижан, туристов<br />
и экспатов ждут новые любопытные проекты.<br />
Один из них – Hermitage Plaza от компании<br />
Foster and Partners. Пара башен, высота которых<br />
будет достигать 320 м, станут самыми высокими<br />
не только в Париже, но и во всем Евросоюзе. Комплекс<br />
на берегу Сены будет оборудован причалом<br />
для скоростных катеров. По плану, к 2023 году<br />
появится 35 тыс. кв. м офисных площадей, почти<br />
500 элитных квартир, пятизвездочный отель на<br />
230 номеров, а также спа-центр с бассейном,<br />
дизайнерские магазины, рестораны, концертный<br />
зал и художественная галерея. Эмин Искендеров,<br />
председатель и исполнительный директор<br />
российского девелопера Hermitage, называет<br />
строящийся комплекс «новой эрой для Дефанса»:<br />
«Подобная модель существует по всему миру – от<br />
Уолл-стрит до Канэри-Уорф. Везде, кроме Франции.<br />
Так что проект стоимостью 2,4 млрд евро –<br />
это новый тренд для Парижа».<br />
ДЕФАНС<br />
3,5 млн кв. м<br />
офисного<br />
пространства<br />
€550 за кв. м –<br />
годовая стоимость<br />
аренды офиса<br />
(для сравнения,<br />
в Лондоне – €1550)<br />
2600<br />
номеров в отелях<br />
160 000<br />
сотрудников<br />
20 000<br />
жителей<br />
43 000<br />
сотрудниковиностранцев<br />
15<br />
компаний-резидентов<br />
входят в рейтинг<br />
Fortune Global 500<br />
(всего в Париже<br />
их 29)<br />
10% –<br />
малые и средние<br />
предприятия<br />
320 м –<br />
высота проектируемого<br />
здания<br />
Hermitage Plaza<br />
На разных этапах планирования и строительства<br />
находятся десятки других проектов.<br />
В следующем году девелопер Belvédère откроет<br />
18 тыс. кв. м офисных и торговых площадей,<br />
еще через год в Дефансе вырастут две башни<br />
– 140-метровая Trinity и 165-метровая Saint<br />
Gobain. В 2020 году к небу поднимется небоскреб<br />
Alto. Французский архитектор Жан Нувель разработал<br />
резиденцию Campusea – современное<br />
здание со студенческими апартаментами, а также<br />
грандиозную 220-метровую высотку Hekla,<br />
которая будет построена в 2021 году. К 2022-му<br />
ожидается открытие башен Sisters высотой 100<br />
и 200 м, которые будут соединены стеклянным<br />
мостом. В них разместят офисы и отель.<br />
Продолжаются работы по озеленению Дефанса.<br />
В ближайшее время здесь откроется парк под<br />
названием «Кислород» площадью 1500 кв. м. Он<br />
порадует туристов и местных жителей открытыми<br />
террасами, вертикальным озеленением,<br />
изящными кофейнями с растениями на крышах<br />
и динамической обтекаемой органической архитектурой.<br />
Через полтора года в Дефансе появится<br />
«бистрономическая» площадка Table Square<br />
с семью новыми ресторанами и барами. «Десятилетиями<br />
мы росли вертикально, а теперь развиваемся<br />
горизонтально», – отмечает Томас Леду.<br />
креатиВный кЛастер<br />
К северо-западу от Большой арки расположился<br />
длинный крытый стеклянный проход для пешеходов,<br />
который заканчивается в зоне Нантер.<br />
Сразу за ним – новый отель Citizen M La Défense<br />
на 175 номеров. Гостиница голландского бренда<br />
не похожа на другие бизнес-отели Дефанса,<br />
среди которых Mercure, Renaissance и Pullman.<br />
В Citizen M La Défense все номера одинаковые<br />
с фиксированными ценами даже в пиковый<br />
38 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
К 2022 году ожидается открытие<br />
башен Sisters высотой 100 и 200 м,<br />
которые будут соединены<br />
стеклянным мостом. В них<br />
разместят офисы и отель<br />
сезон, а в каждом номере постояльцев ждут «айпады»<br />
с предустановленным бесплатным порно.<br />
Лаунж-зоны отеля оформлены в стиле современного<br />
искусства, здесь есть пространство для<br />
коворкинга, круглосуточное кафе с самообслуживанием,<br />
для бизнес-мероприятий – стильные<br />
конференц-залы со стенами, на которых можно<br />
рисовать маркером. С открытой террасы отеля<br />
хорошо виден новый спортивно-культурный<br />
комплекс U Arena с многофункциональным залом,<br />
вмещающим 40 тысяч зрителей. В нем будут<br />
проходить матчи по регби, соревнования по мотокроссу,<br />
музыкальные концерты и другие шоу.<br />
К 2022 году рядом с Ареной вырастет небоскреб<br />
La Tour de Jardins de l’Arche. Похожий<br />
businesstraveller.com.ru<br />
Слева: Лондонская<br />
тематика нашла<br />
отражение в оформлении<br />
общественных<br />
пространств.<br />
Вверху: Архитектурный<br />
проект башен<br />
Sisters.<br />
на башню из игры «Дженга», он будет состоять<br />
из стеклянных блоков с посаженными на них<br />
деревьями. Внутри разместят офисы, 700 гостиничных<br />
номеров, спа-салон, бассейн и ресторан<br />
на крыше.<br />
В плане обновления квартала Дефанс предусмотрено<br />
и значительное расширение системы<br />
парижского метрополитена стоимостью<br />
26 млрд евро. К 2026 году в метро появятся<br />
72 новые станции на четырех полностью автоматических<br />
линиях Grand Paris Express с пропускной<br />
способностью до 2 млн человек в день.<br />
В перспективе в Дефанс можно будет попасть<br />
на подземке напрямую из аэропорта Шарль-де-<br />
Голль.<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 39
Бизнес | Тенденции |<br />
комфортные<br />
города<br />
ЕСЛИ ВЫ ВДРУГ СОБРАЛИСЬ ПЕРЕЕЗЖАТЬ, НО НИКАК НЕ МОЖЕТЕ РЕШИТЬ<br />
КУДА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА РЕЙТИНГ САМЫХ КОМФОРТНЫХ ГОРОДОВ<br />
МИРА, КОТОРЫЙ ЕЖЕГОДНО СОСТАВЛЯЕТ АНАЛИТИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ<br />
THE ECONOMIST INTELLIGENCE UNIT. ФЕДОР СУХОВ РАССКАЗЫВАЕТ,<br />
КАКИЕ ГОРОДА ПРИЗНАНЫ ЛУЧШИМИ В 2017 ГОДУ<br />
специалисты The Economist<br />
Intelligence Unit оценивают качество<br />
жизни в 140 городах по тридцати<br />
параметрам, среди которых уровень<br />
преступности, образование, здравоохранение,<br />
инфраструктура, экология, культурная<br />
жизнь, развитие торговли и многое другое.<br />
Столицы и крупные мегаполисы редко попадают<br />
в десятку лучших. Это связано с высокими<br />
рисками в области безопасности, повышенным<br />
уровнем преступности и другими угрозами,<br />
а также большой нагрузкой на инфраструктуру.<br />
Впрочем, эти недостатки частично компенсируются<br />
высоким уровнем заработной платы,<br />
экономическими возможностями, насыщенной<br />
культурной жизнью и выгодным расположением.<br />
Лучшие для жизни города мира, по версии<br />
The Economist Intelligence Unit, представляют<br />
собой средние агломерации в экономически<br />
развитых странах с низкой плотностью населения,<br />
таких, как Австралия, Канада, Новая<br />
Зеландия.<br />
Впрочем, сами составители рейтинга говорят,<br />
что все относительно: «Каждый из городов,<br />
входящих в число пятидесяти лучших, выглядит<br />
очень достойно по обеспечению требуемого<br />
уровня жизни».<br />
Из российских городов в рейтинге только<br />
Санкт-Петербург и Москва, занявшие места в середине<br />
списка (76 и 80, соответственно).<br />
40 ДЕКАБРЬ-ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
10 гамБург<br />
Второй по<br />
величине мегаполис<br />
Германии, седьмой по<br />
величине и самый населенный<br />
нестоличный<br />
город в Европейском<br />
союзе. Интересно, что<br />
в таком большом городе<br />
очень низкий уровень<br />
преступности. Эксперты<br />
поставили ему высший<br />
балл (100 из 100 возможных)<br />
за уровень<br />
здравоохранения и развитую<br />
инфраструктуру.<br />
9 ХеЛьсинки<br />
В столице Финляндии<br />
живет чуть более<br />
полумиллиона человек<br />
– по московским<br />
меркам совсем немного.<br />
Хельсинки стабильно<br />
входит в список самых<br />
комфортных городов<br />
планеты. Комфортно<br />
там не только местным<br />
жителям, но и туристам.<br />
Их встречают очень<br />
дружелюбно, благо<br />
посмотреть в городе<br />
есть на что – уникальный<br />
стиль архитектуры<br />
«северный модерн» и<br />
множество других достопримечательностей.<br />
8 окЛенд<br />
Крупнейший<br />
город Новой Зеландии<br />
с населением 1,3 млн<br />
человек, экономический<br />
и культурный центр<br />
страны. На исторические<br />
достопримечательности<br />
город не богат, но<br />
вот своей живописной<br />
красотой Окленд поражает<br />
многих из тех,<br />
кто приезжает сюда<br />
впервые. Впрочем, часто<br />
говорят, что здесь<br />
хорошо, безопасно<br />
и чисто, но скучно.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
7 Перт<br />
Один из главных<br />
экономических центров<br />
Австралии. Около Перта<br />
добывают золото,<br />
алмазы и никель. Это<br />
изолированный город,<br />
имеющий славу тайного<br />
места для туристов.<br />
Благодаря особому «кулуарному»<br />
устройству,<br />
город уже много лет в<br />
десятке самых комфортных<br />
в мире. А еще<br />
тут приятный климат,<br />
в котором даже зимой<br />
можно не бояться простуды.<br />
6 адеЛаида<br />
Еще один представитель<br />
Австралии<br />
в рейтинге. Несмотря<br />
на то, что Аделаида<br />
– крупнейший город<br />
Южной Австралии, ритм<br />
большого мегаполиса<br />
здесь совершенно<br />
не ощущается. Город<br />
расположен на берегу<br />
океана, его центральная<br />
часть многоэтажна,<br />
с несколькими современными<br />
небоскребами,<br />
а остальной город носит<br />
одно-двухэтажный<br />
характер. Идеальная<br />
чистота, аккуратность<br />
и безупречная отделка<br />
зданий — визитная<br />
карточка Аделаиды.<br />
5 каЛгари<br />
Жизнь в этом<br />
канадском городе, так<br />
или иначе, крутится<br />
вокруг нефтедобычи.<br />
Месторождения «черного<br />
золота» обнаружили<br />
здесь в начале<br />
XX века. Несмотря на<br />
это, город считается<br />
одним из самых чистых<br />
в мире. За экологией<br />
следят внимательно,<br />
ведь Калгари окружен<br />
живописными местами<br />
– озерами, горами<br />
и национальными парками.<br />
А еще Калгари –<br />
один из самых солнечных<br />
в Канаде: солнце<br />
в среднем светит здесь<br />
сто суток в год.<br />
4 торонто<br />
Крупнейший<br />
мегаполис (5,7 млн<br />
жителей) и «экономический<br />
двигатель» Канады<br />
неоднократно попадал<br />
в различные рейтинги<br />
по качеству и уровню<br />
жизни. Торонто слывет<br />
местом встречи множества<br />
разных культур,<br />
традиций и национальностей.<br />
Это город,<br />
который чаще всего<br />
выбирают для переезда<br />
иммигранты: 49%<br />
жителей Торонто – не<br />
канадцы.<br />
3 ВанкуВер<br />
Третий по величине<br />
город Канады расположился<br />
на западном<br />
побережье, у подножья<br />
тихоокеанской береговой<br />
гряды североамериканских<br />
Кордильер.<br />
Климат здесь хороший,<br />
город расположен<br />
Лучшие для жизни города<br />
представляют собой<br />
средние агломерации<br />
в экономически развитых<br />
странах<br />
среди уникальной<br />
экосистемы – умеренного<br />
тропического леса,<br />
поэтому лето мягкое<br />
и не жаркое, а зимой<br />
редко идет снег. Один<br />
из живописнейших городов<br />
страны окружен<br />
густым хвойным лесом,<br />
снежными горами<br />
и фьордами.<br />
2 Вена<br />
Город-открытка,<br />
настоящий музей под<br />
небом, всемирно известный<br />
центр музыки<br />
много лет удерживает<br />
верхние строчки<br />
рейтинга. В Вене самый<br />
высокий уровень жизни<br />
в Европе, самая высокая<br />
продолжительность<br />
жизни (81,1 год). Да<br />
и с экологией все хорошо:<br />
воду здесь можно<br />
пить из-под крана. Это<br />
ли не аргумент в пользу<br />
выбора города для проживания?<br />
1 меЛьБурн<br />
Лидер рейтинга<br />
– второй по величине<br />
мегаполис Австралии и<br />
самый южный городмиллионник<br />
в мире.<br />
Первое место Мельбурну<br />
обеспечил статус<br />
мегаполиса в экономически<br />
развитой стране<br />
с довольно низкой<br />
плотностью населения,<br />
а также высокий<br />
уровень развития<br />
здравоохранения, образования<br />
и внутренней<br />
инфраструктуры города.<br />
Мельбурн часто называют<br />
столицей спорта<br />
и культуры Австралии<br />
– здесь проходят<br />
важнейшие спортивные<br />
события и культурные<br />
мероприятия.<br />
ДЕКАБРЬ-ЯНВАРЬ 2017-2018 41
Бизнес | Тенденции |<br />
районы,<br />
кварталы,<br />
жилые<br />
массивы<br />
1<br />
2<br />
По инициативе Министерства<br />
строительства России и правительства<br />
Республики Татарстан<br />
осенью в Иннополисе прошла<br />
первая молодежная архитектурная<br />
биеннале. Реализовывать ее взялись один<br />
из самых известных российских архитекторов<br />
Сергей Чобан и помощник президента Татарстана<br />
Наталия Фишман, в жюри конкурса вошли<br />
архитекторы с мировыми именами.<br />
То, что молодежная биеннале состоялась в Татарстане,<br />
в Иннополисе — самом молодом городе<br />
России, неслучайно и символично. Создатели<br />
проекта намеренно не хотели проводить конкурс<br />
в Москве или Санкт-Петербурге. Татарстан<br />
же – один из немногих регионов страны, где<br />
к работе целенаправленно привлекают молодых<br />
архитекторов. В последние годы они создали<br />
около двухсот общественных пространств в городах<br />
и селах республики: набережные, парки,<br />
детские площадки и многое другое.<br />
Задание для конкурсантов предложил Сергей<br />
Чобан: каждый участник должен был спроектировать<br />
квартал, в котором хотел бы жить сам.<br />
Это, по мнению кураторов, был ключевой момент,<br />
поскольку часто архитекторы проектируют<br />
абстрактно, и в результате получается нечто<br />
очень красивое и впечатляющее, но абсолютно<br />
непригодное для жилья.<br />
«Цель биеннале, – сказала Наталия Фишман, –<br />
сформировать представление о том, какой<br />
должна быть среда города. А поскольку у нас<br />
есть возможность проектировать и строить, это<br />
уникальный кейс для участников».<br />
Президент Татарстана Рустам Минниханов<br />
эмоционально реагировал на работы финалистов<br />
и во время экскурсии по биеннале, указывая на<br />
макеты, восклицал: «Вот это мы построим!»<br />
Заявки на конкурс прислали почти 400 участников<br />
из разных регионов России, 29 работ<br />
прошли в финал.<br />
ФЕДОР СУХОВ ПОБЫВАЛ НА ПЕРВОЙ<br />
МОЛОДЕЖНОЙ АРХИТЕКТУРНОЙ БИЕННАЛЕ,<br />
ПРОШЕДШЕЙ В ГОРОДЕ ИННОПОЛИС,<br />
И ВЫЯСНИЛ, В КАКИХ КВАРТАЛАХ ХОТЕЛИ БЫ<br />
ЖИТЬ САМИ МОЛОДЫЕ АРХИТЕКТОРЫ, ЧТО В ИХ<br />
ПОНИМАНИИ ОЗНАЧАЕТ КОМФОРТНЫЙ ГОРОД<br />
И КАК ОНИ ПРЕДЛАГАЮТ ОБУСТРОИТЬ РОССИЮ<br />
родина В миниатюре<br />
Первое место и специальный приз Минстроя<br />
достался московской студии «Горожане»<br />
/ Citizenstudio за проект многофункционального<br />
жилого квартала Homelands.<br />
3<br />
42 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
4<br />
5<br />
фото: пресс-служба первой молодежной архитектурной биеннале<br />
В презентации своего проекта авторы Михаил<br />
Бейлин и Даниил Никишин отметили, что<br />
квартал вобрал в себя плюсы каждого типа<br />
городской среды: зеленые пространства окраин<br />
и «высокий градус социально-культурной жизни<br />
центральных районов». В итоге получилось<br />
множество мини-зон, а в квартале встречаются<br />
как высотные башни, так и террасные дома,<br />
таунхаусы и т.д. Дворы – тоже разные: есть<br />
площади для жителей всего квартала и проходящих<br />
сквозь него гостей, внутренние патио – для<br />
мини-комьюнити на 20-25 квартир.<br />
Любопытно, что перевести название проекта<br />
на русский язык нельзя: у нас слово «родина»<br />
во множественном числе не употребляется. Сам<br />
Михаил Бейлин предложил перевести это как<br />
«территории дома»: «Мы размышляли о том,<br />
что такое понятие дома для человека. Ответов<br />
может быть множество, а из их суммы складывается<br />
квартал и город в целом».<br />
Ячейки общества<br />
В основе «серебряного» проекта, созданного<br />
москвичкой Надеждой Кореневой, лежит принцип<br />
residential script – вся территория комплекса<br />
разделена на девять жилых единиц (размером<br />
60х60 м). В свою очередь, основу каждой из этих<br />
площадок составляют универсальные городские<br />
ячейки (30х30 м). В центре каждой из них расположены<br />
лестнично-лифтовая клетка и необходимые<br />
инженерные блоки, говорится в описании<br />
проекта. Такое архитектурное решение позволяет<br />
обеспечить высокую плотность застройки при<br />
относительно низкой этажности (4–8 этажей),<br />
выстроить «сложную иерархию общественных<br />
пространств и заложить в основу проекта возможность<br />
трансформации городской ткани при<br />
сохранении ее характера».<br />
6<br />
На фото:<br />
1. Проект Надежды<br />
Кореневой (Москва)<br />
2. Квартал<br />
Homelands от<br />
бюро «Горожане /<br />
Citizenstudio (Москва)<br />
3. Проект Натальи<br />
Саблиной и Тимура<br />
Черкасова (Москва)<br />
4. Проект студии<br />
Urban Plan (Иркутск)<br />
5. Фрагмент проекта<br />
студии Wall (Москва)<br />
6. Дома в проекте<br />
бюро «Горожане /<br />
Citizenstudio (Москва)<br />
всё смешалось…<br />
«Бронзовый» призер Олег Манов из Санкт-<br />
Петербурга предложил смешать внутри квартала<br />
разные социальные и возрастные группы<br />
людей при помощи крайне разнообразной архитектуры.<br />
Блок А, или «Городские виллы», – это<br />
малоэтажная жилая застройка с четким разделением<br />
пространства на частное и общественное.<br />
Уютные внутренние дворики здесь дополнены<br />
эксплуатируемыми зелеными террасами для респектабельной<br />
семейной публики, а весь первый<br />
этаж отведен под общественные помещения.<br />
Блок В – трехэтажный общественный центр точно<br />
посередине квартала, в нем аккумулируются<br />
просветительские, торговые и развлекательные<br />
функции для всего района. Блок С – башня,<br />
вертикальная доминанта, где находятся апартаменты<br />
временного проживания. Блок D – кластер<br />
из отдельных студий с пространствами для<br />
совместного ведения хозяйства и времяпрепровождения.<br />
Жилые модули имеют телескопические<br />
террасы, функционирующие летом и убирающиеся<br />
зимой.<br />
Город будущеГо<br />
Специального упоминания жюри удостоился<br />
проект столичного бюро Wall. Это была, пожалуй,<br />
самая необычная фантазия о городе<br />
будущего – архитекторы видят его в виде вертикальных<br />
стержней, встроенных в девственный<br />
природный ландшафт или в исторический<br />
город. Стержень состоит из жилых квартиркапсул,<br />
которые, по словам авторов, «становятся<br />
третьей оболочкой человека, наравне с его<br />
кожей и одеждой». Городу, состоящему из такого<br />
жилья, не нужны ни дороги, ни проектировка.<br />
Капсулы летают и присоединяются к стержню<br />
там, где хочет владелец. Подстраиваясь под настроение,<br />
капсула может спуститься в исторический<br />
город или в уединенное место, например,<br />
у озера. Когда люди влюбляются и женятся, они<br />
могут объединить две капсулы в одну – или не<br />
объединять, по желанию.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 43
Бизнес | Мнение |<br />
культурные<br />
ценности<br />
ЗАМЕСТИТЕЛЬ ДИРЕКТОРА МУЗЕЯ<br />
РУССКОГО ИМПРЕССИОНИЗМА<br />
ДМИТРИЙ БАРСЕНКОВ<br />
РАССКАЗЫВАЕТ, ПОЧЕМУ<br />
ОРГАНИЗАТОРАМ БИЗНЕС<br />
МЕРОПРИЯТИЙ СТОИТ ОБРАТИТЬ<br />
ВНИМАНИЕ НА МУЗЕИ<br />
количество мероприятий постоянно<br />
растет, люди избалованы выбором,<br />
а ивент-менеджеры лучше собственного<br />
дома знают все доступные<br />
конференц-центры и залы отелей.<br />
Чтобы произвести настоящее впечатление<br />
на гостей и участников, попробуйте что-нибудь<br />
интереснее. Почему бы, например, не провести<br />
тимбилдинг или форум в музее?<br />
музейные тренды<br />
Люди вновь полюбили музеи.<br />
Несмотря на тотальное «бегство<br />
в сеть», в 2016 году храмы<br />
искусства в России посетило<br />
120 млн человек. Конечно, музеи<br />
и сами делают многое для<br />
привлечения людей: устраивают<br />
«блокбастерные» выставки,<br />
программы, выходящие за<br />
рамки традиционного формата,<br />
театральные перформансы. Помогают<br />
и федеральные проекты<br />
– такие, как «Ночь музеев».<br />
Заметный тренд в культуре<br />
– быстрое развитие частных<br />
инициатив. Сегодня в России<br />
есть несколько тысяч небольших<br />
музеев, организованных<br />
энтузиастами, но появляются<br />
и крупные музеи, созданные<br />
без государственного финансирования.<br />
Они системно<br />
подходят к подбору коллекции,<br />
качеству экспозиционного<br />
пространства, количеству<br />
и значимости выставочных<br />
проектов. При этом музей –<br />
дело абсолютно не прибыльное.<br />
Наиболее успешные<br />
учреждения за счет доходов<br />
покрывают лишь около трети<br />
своих расходов, а большинству<br />
далеко и до этого показателя.<br />
Бренды треБуют<br />
искусстВа<br />
Число посетителей, регулярное<br />
создание и обновление<br />
экспозиций привлекают<br />
в музеи не только посетителей,<br />
но и коммерческие бренды.<br />
Времена классической прямой<br />
рекламы ушли безвозвратно,<br />
и для бизнеса это хорошая возможность<br />
продемонстрировать<br />
свой продукт привлекательным<br />
и небанальным образом,<br />
нестандартно интегрировав<br />
его в выставку. Например, один<br />
технологический партнер Музея<br />
русского импрессионизма<br />
предоставил для экспозиции<br />
свои панели с высочайшим<br />
качеством изображения, на<br />
44 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
фото: музей русского импрессионизма<br />
которых мы показываем понастоящему<br />
впечатляющий<br />
контент. Другой пример –<br />
презентация особой версии<br />
автомобиля класса «люкс»<br />
в качестве арт-объекта одной<br />
из нашумевших выставок.<br />
Прекрасное<br />
знакомстВо<br />
Мы приглашаем бизнес к партнерству,<br />
которое открывает<br />
перед компаниями целый<br />
ряд возможностей – таких,<br />
как организация собственных<br />
событий в стенах музея. Всё<br />
необходимое для проведения<br />
мероприятий в музее есть:<br />
и пространство, и оборудование.<br />
Торжественная встреча<br />
с ключевыми клиентами, презентация<br />
нового продукта или<br />
услуги и даже стратегическая<br />
сессия – в храме искусства<br />
возможны все эти форматы,<br />
впечатления у участников<br />
останутся надолго.<br />
Двери музея-партнера<br />
всегда открыты для сотрудников<br />
компании. Тем самым мы<br />
поддерживаем программу развития<br />
персонала посещениями<br />
выставок или образовательных<br />
проектов. А для клиентов<br />
Слева: Музей русского импрессионизма расположен<br />
на территории бывшей кондитерской<br />
фабрики «Большевик». Здание необычной формы<br />
– цилиндр с параллелепипедом на крыше –<br />
когда-то предназначалось для хранения муки и<br />
сахара. В современный музей его превратило<br />
британское архитектурное бюро John McAslan +<br />
Partners.<br />
Справа: Выставочное пространство музея.<br />
компании приятным сюрпризом станет приглашение<br />
на закрытый вернисаж в окружении<br />
друзей музея, представителей культуры, бизнеса<br />
и знаменитостей.<br />
Многие компании считают правильным<br />
инвестировать в социально значимые мероприятия.<br />
Музеи дают возможность оказать такую<br />
поддержку, устраивая занятия для слабослышащих<br />
и слабовидящих детей и взрослых, людей<br />
с ментальной инвалидностью и с нарушениями<br />
двигательного аппарата. В Музее русского импрессионизма,<br />
например, созданы тактильные<br />
панели, которые позволяют слабовидящим<br />
почувствовать и живо представить себе картину,<br />
и даже стойки с ароматами, чтобы передать запах<br />
изображений.<br />
музей – Лучший Подарок<br />
Выбор подарка – это всегда сложный выбор,<br />
особенно для тех, у кого всё есть. Компании тоже<br />
часто не могут придумать, что подарить корпоративным<br />
клиентам и партнерам. Мы предлагаем<br />
красивое и небанальное решение – «карту<br />
друга Музея русского импрессионизма». Это не<br />
только билет на все выставки в течение года, но<br />
и пропуск на посещение лекций, скидка в одной<br />
из лучших кофеен Москвы, приглашения на специальные<br />
мероприятия. Наличие такой карты<br />
подчеркнет вкус владельца.<br />
имПрессионизм сноВа удиВит<br />
Хороший музей каждым новым проектом задает<br />
себе еще более высокую планку. Например,<br />
Музей русского импрессионизма запланировал<br />
на следующий год три впечатляющие выставки.<br />
Одна пока держится в секрете, а о двух других<br />
уже можно рассказать. Первая – «Жены»,<br />
выставка портретов жен русских художников.<br />
Серов, Коровин, Грабарь и многие другие<br />
создавали живописные образы своих супруг.<br />
Вторая – «Импрессионизм авангардистов». В отличие<br />
от многих представителей современного<br />
искусства, истинные мастера русского авангарда<br />
в совершенстве владели целым спектром изобразительных<br />
техник. Музей русского импрессионизма<br />
соберет работы, созданные в жанре<br />
импрессионизма, и покажет их гостям уже<br />
следующим летом.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 45
Бизнес | Фермеры |<br />
шефы<br />
в чистом поле<br />
СТОЛИЧНЫЕ РЕСТОРАНЫ ИДУТ В ДЕРЕВНЮ. КТОТО<br />
ВКЛАДЫВАЕТ ДЕНЬГИ В СОБСТВЕННЫЕ ФЕРМЫ, КТОТО<br />
СТРОИТ С ХОЗЯЙСТВАМИ ДОЛГОСРОЧНЫЕ ОТНОШЕНИЯ,<br />
КТОТО ОРГАНИЗУЕТ КООПЕРАТИВЫ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ<br />
ОВОЩЕЙ И МЯСА. ЦЕЛЬ ОДНА СДЕЛАТЬ ЕДУ БОЛЕЕ<br />
ВКУСНОЙ, ЗДОРОВОЙ И ДЕШЕВОЙ. В ВОПРОСЕ РАЗБИРАЛСЯ<br />
ВЛАДИМИР ГРИДИН<br />
Холдинг White Rabbit<br />
Family работает<br />
с тремя фермами<br />
в Подмосковье,<br />
Саратове и Сочи. За<br />
качеством следит<br />
лично шеф Владимир<br />
Мухин.<br />
грядка на Подряде<br />
В 2013 году параллельно со строительством<br />
своих первых ресторанов на сочинском курорте<br />
«Роза Хутор» холдинг White Rabbit Family<br />
построил на Красной Поляне ферму, которая<br />
занималась разведением птиц и выращиванием<br />
овощей и зелени. Заведениям нужны были качественные<br />
продукты, а в Сочи<br />
это – дефицит. Сегодня собственных<br />
ферм у холдинга нет,<br />
а все отношения с хозяйствами<br />
переведены в формат партнерских:<br />
рестораны WRF работают<br />
с тремя фермами в Подмосковье,<br />
Саратове и Сочи, высаживая<br />
там необходимые культуры,<br />
выплачивая зарплату фермерам<br />
и инвестируя в развитие<br />
хозяйств. Они обеспечивают<br />
70% всех овощей, необходимых<br />
ресторану White Rabbit. Объем<br />
затрат в 2017 году составил<br />
407 тыс. рублей.<br />
Бренд-шеф холдинга<br />
и шеф-повар его титульного<br />
ресторана White Rabbit (23-е<br />
место в списке The World’s 50<br />
Best Restaurants) Владимир<br />
Мухин считает, что нет смысла<br />
строить свою ферму, если есть<br />
возможность вырастить продукты<br />
вместе с профессионалами<br />
в этой области: «Зачем мне<br />
грядка в Подмосковье, которая<br />
«закрывается» в ноябре? Мне<br />
нужна грядка в Сочи, чтобы<br />
в ноябре у меня была лучшая<br />
хурма в городе, чтобы весной<br />
в White Rabbit появились первые<br />
фрукты и овощи раньше,<br />
чем у других. Мы не просто используем<br />
продукты с грядок –<br />
у нас есть возможность использовать<br />
разные грядки. Это<br />
не только вопрос сезонности.<br />
Разные фермы – это разная<br />
земля и разный климат. Соответственно,<br />
и культуры можно<br />
выращивать разные. В Подмосковье<br />
мы уже несколько лет<br />
выращиваем кабачки, шпинат,<br />
физалис, фиолетовую капусту,<br />
кейл, огурцы и помидоры. На<br />
саратовской ферме растут разные<br />
сорта салатов, от рукколы<br />
и мизуны до тат-сой, бобы вигна,<br />
фенхель, красная и зеленая<br />
горчица, цветы виолы, гречихи,<br />
разные цветы лука и еще<br />
много всего. Сейчас как раз<br />
обсуждаем, какие сорта перца<br />
высадить на следующий год».<br />
46 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
фото предоставлены ресторанами<br />
кооПератиВное<br />
дВижение<br />
Ресторан «Марк и Лев» в тульском<br />
Приволье стал первым<br />
локаворским в России. Термин<br />
«локаворский» (от англ.<br />
locavore) означает «едим<br />
местное». Здесь используют<br />
продукты, выращенные в радиусе<br />
ста километров от кухни.<br />
У ресторана есть свой экспериментальный<br />
огород, но его,<br />
конечно, не хватает для того,<br />
чтобы кормить гостей круглый<br />
год. В 2014 году возникла идея<br />
организовать фермерский<br />
кооператив. Тогда же открылся<br />
первый магазин фермерской<br />
продукции при ресторане, затем<br />
появился второй магазин –<br />
в деревне Дворяниново, рядом<br />
с загородным отелем «Болотов.<br />
Дача».<br />
Схема сотрудничества<br />
свободная: ресторан волен использовать<br />
продукты не только<br />
от членов кооператива, а те<br />
вправе поставлять свои товары<br />
не только в ресторан. Тем не<br />
менее, «Марк и Лев» – приоритетный<br />
закупщик продукции.<br />
Кроме того, шеф-повар часто<br />
заказывает особенные продукты:<br />
например, фермер Евгений<br />
Шутов выращивает специально<br />
для ресторана редкие<br />
сорта овощей (скорцонеру,<br />
петровскую репу, фиолетовый<br />
картофель); хозяйство Аллы<br />
Исаевой и Анны Ракитиной<br />
стали делать террин из свиной<br />
головы, следуя рекомендациям<br />
шеф-повара; они же<br />
пекут фирменные пряники<br />
«Марк и Лев» из ржаной муки,<br />
которые подаются в ресторане<br />
в виде крошки с мороженым из<br />
топленого молока и продаются<br />
в магазине как самостоятельная<br />
выпечка.<br />
Среди них есть производители<br />
молочной продукции,<br />
консервов, овощей, хлеба,<br />
мясных деликатесов, пива<br />
и даже французских сыров.<br />
Ресторан «Марк и Лев» строит свои отношения<br />
с фермерами по принципу кооператива.<br />
Для ресторана важно сотрудничество с конкретными<br />
людьми, которые производят ту или<br />
иную продукцию. Поэтому каждый ингредиент<br />
в меню дается с указанием производителя.<br />
Гибкое и свободное сотрудничество выгодно<br />
как ресторану, так и фермерам. Ресторану<br />
важны стабильные поставки, но при этом<br />
неинтересно ограничиваться только членами<br />
кооператива. Скажем, летом заведение закупает<br />
большое количество грибов и ягод, шеф может<br />
вдохновиться чьим-нибудь урожаем зелени или<br />
овощей для сезонных блюд.<br />
По словам владельцев, они изначально задумывали<br />
ресторан «Марк и Лев» как двигатель<br />
развития фермерства в регионе. Получить<br />
высококачественную продукцию – для отдельно<br />
взятого заведения важно, но еще важнее возрождение<br />
плотной сети фермерских хозяйств,<br />
формирование «новой русской деревни», создание<br />
комфортной среды для загородной жизни.<br />
Кроме того, «Марк и Лев» интересуется проектами,<br />
не связанными напрямую с сельхозпроизводством.<br />
Такими, например, как сельские туры<br />
(поездки к фермерам), «Болотовский огород»<br />
(выращивание при музее-усадьбе А. Т. Болотова<br />
старинных русских и просто редких сортов<br />
овощей, корнеплодов, трав с последующим<br />
«запуском» к фермерам для более крупных объемов),<br />
современное переиздание книги «Русская<br />
поварня» Василия Левшина, написанной две<br />
сотни лет назад.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 47
Бизнес | Фермеры<br />
Ферма В итаЛии<br />
Botteganova Organic – магазин<br />
натуральной и органической<br />
продукции и кафе в Москве.<br />
В заведении нет меню, тут всё<br />
готовят «из-под ножа» из тех<br />
продуктов, что есть в магазине.<br />
А их тут немало: бездрожжевой<br />
цельнозерновой хлеб, яйца от<br />
кур свободного выгула, безглютеновые,<br />
диабетические и вегетарианские<br />
продукты, фитопрепараты,<br />
эфирные масла,<br />
продукты пчеловодства. Кроме<br />
того, органическая и натуральная<br />
косметика, биоразлагаемые<br />
органические моющие средства<br />
и экотовары для детей.<br />
В магазине и кафе<br />
Botteganova Organic<br />
в Москве.<br />
Гордость Botteganova<br />
Organic – собственное оливковое<br />
масло, полученное с фермы<br />
в Абруццо, восточном регионе<br />
Италии. Семья братьев Дзахмышевых<br />
купила здесь землю<br />
в 2012 году. Искали регион<br />
с небольшим количеством<br />
промышленных предприятий,<br />
мягким средиземноморским<br />
климатом и пригодной для<br />
олив почвой. 120 тыс. евро за<br />
три гектара оказалось приемлемой<br />
суммой, вскоре к ферме<br />
добавили соседний участок<br />
с небольшим заливным лугом.<br />
Еще в 10 тыс. евро обошлись<br />
системы полива и электрогене-<br />
ратор. Помимо олив, на ферме высадили редкие<br />
яблони сорта Red Love. Из-за высокого содержания<br />
полезных полифенолов мякоть этих плодов<br />
красная. В фруктовом саду растут и другие сорта<br />
яблок, а также груша, айва, гранат, абрикос, персик,<br />
черешня, вишня.<br />
Все хозяйство основано на принципах<br />
перма культуры. Так называют подход к ведению<br />
сельского хозяйства, основанный на<br />
взаимосвязях естественных экосистем и возвращении<br />
в экосистему всех израсходованных<br />
энергетических потерь. Так, по понятиям<br />
перма культуры, внесение минеральных удобрений<br />
или химикатов – это насилие над природой.<br />
А вот использовать отходы от домашних<br />
животных (навоз, куриный помет, компост)<br />
можно и нужно: это возвращение веществ<br />
в единый цикл. Такой подход помогает повысить<br />
эффективность и, соответственно, снижает<br />
трудозатраты на обслуживание.<br />
В общей сложности на шести гектарах фермы<br />
и взятой в аренду земле растет около 1500 оливковых<br />
деревьев. В среднем, одно дерево дает<br />
20-25 кг оливок, из которых получается 7-8 поллитровых<br />
бутылок масла. Если учесть, что общий<br />
объем инвестиций в ферму составил около<br />
25 млн руб. (и продолжает расти), то она окупится<br />
через два года.<br />
«Наше фермерское хозяйство основано на<br />
результате коллективного семейного труда, –<br />
говорит Батыр Дзахмышев. – Сама идея фермы<br />
появилась как результат нашего общего движения<br />
к правильному питанию. Вся семья осознанно<br />
относится к выбору натуральных и органических<br />
продуктов. Необходимость воссоздания<br />
экологического равновесия, понимание роли<br />
человека в природе стали частью философии нашего<br />
фермерского хозяйства».<br />
48 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
TWINS FARM&TWINS GARDEN<br />
«Алан Дюкас сказал, что 90% кухни – это продукты,<br />
а все остальное – умение повара не испортить<br />
их. Мы задумались над этими словами и открыли<br />
первый в стране ресторан с продуктами, в качестве<br />
которых уверены, ведь мы их сами выращиваем»,<br />
– говорят Иван и Сергей Березуцкие.<br />
Концепцию продукта, в котором уверены, братья<br />
опробовали в ресторане Wine&Crab. Они потратили<br />
год на то, чтобы выяснить все тонкости<br />
добычи и поставки восьми видов краба с Дальнего<br />
Востока в столицу. Публика отозвалась на их<br />
крабовое меню ажиотажем: помимо ресторана<br />
в Третьяковском проезде пришлось открыть еще<br />
один, в Барвихе. Теперь шефы, хорошо известные<br />
мировому гастрономическому сообществу, осваивают<br />
новый продуктовый пласт и делают это<br />
с невиданным прежде в России размахом.<br />
50 гектаров в Калужской области (всего два<br />
часа на машине от новой гастрономической<br />
резиденции близнецов – ресторана Twins<br />
Garden на Страстном бульваре) заняты полями<br />
с овощами, фруктами, ягодами и травами,<br />
которых здесь более 150 видов. Кроме того,<br />
есть круглогодичные промышленные теплицы<br />
высотой с трехэтажный дом; пруд, кишащий<br />
сомами, стерлядью, раками и форелью; стадо<br />
дорогущих нубийских коз (из их молока делают<br />
собственный сыр). В таком масштабе специальный<br />
«куробас», где обитают куры с возможностью<br />
свободного выгула, выглядит шуткой.<br />
Инвестиции в проект уже составили 50 млн руб.,<br />
примерно такая же сумма требуется для продолжения<br />
работ. На ферме будет построен агротуристический<br />
комплекс, откроется приют для<br />
животных, продолжится освоение земли.<br />
На грядках и в теплицах выращивают множество<br />
видов пряных трав, перцы, морковь, помидоры<br />
и баклажаны всех цветов радуги, ягоды<br />
businesstraveller.com.ru<br />
Вверху: Иван и Сергей Березуцкие на своей<br />
ферме в Калужской области.<br />
Внизу: Овощи на ферме Березуцких – самых<br />
неожиданных цветов; тот самый «куробас», где<br />
живут куры.<br />
и такие редкости для московских<br />
меню, как физалис, актинидия<br />
и овощная монарда. Во<br />
всех процессах шефам помогают<br />
сотрудники Тимирязевской<br />
академии. Они не только<br />
присматривают за теплицами<br />
и открытыми посадками, но<br />
ищут и восстанавливают забытые<br />
и редкие сорта овощей,<br />
фруктов и трав, которые Иван<br />
и Сергей намерены вернуть на<br />
российские столы.<br />
«Мы хотим показать в нашем<br />
ресторане и обычные<br />
овощи выдающегося качества,<br />
и растительные редкости,<br />
которые днем с огнем не найти<br />
во всей стране. И получать их<br />
циклично, чтобы, например,<br />
молодой редис был в ресторане<br />
постоянно, а не раз в год».<br />
В 2015 и 2016 годах ресторан<br />
Twins шефов Березуцких<br />
входил в список 100 лучших<br />
ресторанов мира по версии The<br />
World’s 50 Best Restaurants. Беспримерно<br />
тщательное отношение<br />
к продукту («Наша специфика<br />
– идеальное качество,<br />
а не количество», – говорят<br />
братья) и меню, демонстрирующее<br />
все достоинства этого<br />
продукта, обещают новому ресторану<br />
Twins Garden не менее<br />
блестящее будущее.<br />
Для братьев это не пустая<br />
мечта, а реальная цель. И они,<br />
кажется, знают, как ее достичь.<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 49
Гостиничное хозяйство | Места для мероприятий |<br />
дворцов<br />
заманчивые своды<br />
ВЫЕЗДНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ, БУДЬ ТО КОРПОРАТИВНЫЙ ТИМБИЛДИНГ, КОНФЕРЕНЦИЯ<br />
ИЛИ СЕМЕЙНОЕ ТОРЖЕСТВО, СТАЛИ НОРМОЙ ЖИЗНИ. НЕДОСТАТКА В ГОСТИНИЦАХ НЕТ.<br />
НО ГЛАВНОЕ В ЛЮБОМ ТАКОМ ВЫЕЗДЕ ЭТО ВПЕЧАТЛЕНИЯ. BUSINESS TRAVELLER<br />
И АССОЦИАЦИЯ THE LEADING HOTELS OF THE WORLD ВЫБРАЛИ ПЯТЬ ОТЕЛЕЙ,<br />
МЕРОПРИЯТИЯ В КОТОРЫХ ЗАПОМНЯТСЯ НАДОЛГО<br />
PESTANA PALACE<br />
LISBOA HOTEL &<br />
NATIONAL MONUMENT<br />
ЛИССАБОН<br />
Слово Palace в названии отеля<br />
присутствует не просто так: он<br />
действительно находится во<br />
дворце Valle Flor в престижном<br />
районе Лиссабона. Здание построено<br />
в 1904 году по заказу<br />
маркиза Валле Флора. Дворец,<br />
а также окружающие его сады<br />
признаны памятником архитектуры.<br />
Более полувека старинный<br />
дом был в забвении, пока в 1991<br />
году его не приобрела группа отелей<br />
Pestana. После реставрации<br />
дворцу и садам удалось вернуть<br />
всю красоту, блеск и оригинальный<br />
шик. Во внутреннем убранстве<br />
сохранены великолепные<br />
фрески, картины, витражи.<br />
Здесь постоялец сможет сам<br />
почувствовать себя аристократом,<br />
ведь жить ему предстоит<br />
в бывших покоях маркизов!<br />
Спальни трансформированы<br />
в просторные сьюты с антикварной<br />
мебелью и ценной живописью<br />
на стенах. Из номеров<br />
открывается великолепный вид<br />
на реку Тежу. Жемчужина дворца<br />
– расположенный в бальных<br />
залах ресторан Valle Flor, один<br />
из самых роскошных во всей<br />
Португалии. В окружении садов<br />
находится Озерный домик – павильон<br />
в восточном стиле, где<br />
подают обеды и полдники.<br />
Номера: 194 номера, включая<br />
4 «королевских» люкса.<br />
Для мероприятий:15 переговорных<br />
и 8 конференц-залов<br />
Слева: Зал «Ренессанс»<br />
в отеле Pestana.<br />
Внизу: Территория<br />
отеля Interalpen<br />
зимой.<br />
INTERALPEN<br />
HOTEL TYROL<br />
ТЕЛЬФС, АВСТРИЯ<br />
Отель расположен среди «открыточных»<br />
тирольских пейзажей<br />
на высоте 1300 метров над<br />
уровнем моря. К услугам гостей<br />
просторные современные номера<br />
с балконами и чудесным<br />
видом на Альпы, рестораны,<br />
а также очень много вариантов<br />
для активности на свежем воздухе,<br />
что оценят организаторы<br />
инсентив- поездок. Здесь есть<br />
открытый и крытый бассейны,<br />
теннисные корты и площадка<br />
для гольфа, детский клуб и все<br />
возможности для занятий<br />
рафтингом, хайкингом, беговыми<br />
лыжами. Спа-комплекс<br />
50 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018<br />
businesstraveller.com.ru
в Interalpen – самый большой<br />
в Альпах (5300 кв. м.). В нынешнем<br />
году здесь появилась<br />
альпийская хижина, построенная<br />
в традиционном тирольском<br />
стиле. Отличное решение<br />
для мероприятий от 30 до 150<br />
человек: например, винной<br />
дегустации или ужина.<br />
Номера: 282 номера, включая<br />
люксы.<br />
Для мероприятий: 5 переговорных<br />
комнат и 6 конференц-залов<br />
вместимостью до<br />
400 человек.<br />
THE HAYADAMS<br />
ВАШИНГТОН<br />
Отель, расположенный в двух<br />
шагах от Белого Дома, занимает<br />
особняк 1928 года. Он<br />
получил свое название в честь<br />
выдающихся людей: Джон Хэй<br />
был правой рукой президента<br />
Авраама Линкольна, а позже<br />
государственным секретарем,<br />
Генри Адамс – американский<br />
писатель и историк: его прадед<br />
Джон Адамс был вторым президентом<br />
США, а дед Джон<br />
Куинси Адамс – шестым.<br />
Гостиница в стиле итальянского<br />
Ренессанса очаровывает<br />
гостей множеством интересных<br />
элементов в архитектуре<br />
и декоре: колоннами, отделкой<br />
из орехового дерева, росписью<br />
потолков на темы тюдоровской,<br />
елизаветинской эпохи<br />
и итальянской истории.<br />
В гостинице находится<br />
известный ресторан Lafayette<br />
Room с видом на Белый Дом<br />
и уютный бар Off The Record<br />
Lounge, включенный журналом<br />
Forbes в число лучших отельных<br />
баров мира.<br />
Номера: 145 номеров и люксов.<br />
Для мероприятий: 4 многофункциональных<br />
зала и терраса<br />
на крыше Top of the Hay.<br />
HASSLER ROMA РИМ<br />
Пожалуй, самый известный<br />
и престижный отель в Риме. От-<br />
Вверху: Парадный<br />
вход в отель The<br />
Hay-Adams.<br />
В центре:<br />
С панорамной<br />
террасы отеля Hassler<br />
Вечный город – как<br />
на ладони.<br />
Внизу: Лобби в<br />
Barvikha Hotel & Spa.<br />
крытый в 1893 году, он занимает<br />
самое эксклюзивное место – на<br />
вершине Испанской лестницы,<br />
возвышаясь над куполами<br />
и крышами Вечного города.<br />
Здесь отмечали медовый<br />
месяц Грейс Келли и князь Монако<br />
Ренье III, останавливались<br />
Габриэль Гарсиа Маркес, Пабло<br />
Пикассо, Чарли Чаплин, The<br />
Beatles, Стинг, Джордж Клуни,<br />
чета Бэкхемов… Список звездных<br />
постояльцев не уместился<br />
бы в этой статье.<br />
Семья Вирт владеет и управляет<br />
этим престижным<br />
отелем уже пять поколений!<br />
Нынешний президент и генеральный<br />
менеджер Роберто<br />
Вирт – страстный коллекционер<br />
искусства и марочных вин,<br />
всегда, как в собственном доме,<br />
старается лично приветствовать<br />
гостей.<br />
В отеле есть спа-центр<br />
с большим выбором оздоровительных<br />
и косметологических<br />
процедур, а также салон красоты<br />
известного итальянского стилиста<br />
Россано Ферретти. Здесь<br />
пять ресторанов и баров, среди<br />
которых отмеченный «мишленовской»<br />
звездой Imàgo.<br />
Номера: 79 номеров и 13<br />
люксов.<br />
Для мероприятий: 3 зала,<br />
два из которых с выходом в ресторан<br />
под открытым небом<br />
The Palm Court.<br />
BARVIKHA HOTEL & SPA<br />
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ<br />
Дизайн-отель в самом престижном<br />
районе Подмосковья,<br />
построенный по проекту итальянского<br />
архитектора Антонио<br />
Читтерио, открылся в 2008 году.<br />
Здесь хорошо наслаждаться загородным<br />
отдыхом среди сосен,<br />
орешников и вековых елей. Но<br />
в то же время гость не чувствует<br />
себя вдали от цивилизации, поскольку<br />
отель – часть комплекса<br />
«Барвиха Luxury Village», который<br />
объединяет улицу бутиков,<br />
автосалоны, гастрономические<br />
рестораны и концертный зал.<br />
Непосредственно в отеле<br />
находится ресторан Barvikha<br />
Hotel & Spa, а также один<br />
из лучших в стране спакомплексов,<br />
который включает<br />
в себя аквазону с несколькими<br />
бассейнами, сауны, русскую<br />
баню, купели с теплой и холодной<br />
водой, зоны отдыха,<br />
студию красоты.<br />
Номера: 54 номера с террасами.<br />
Для мероприятий: две<br />
переговорные комнаты, банкетный<br />
зал, летняя веранда,<br />
концертный зал, гастрономический<br />
ресторан.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 51
Событие | Business Traveller Russia and CIS Awards |<br />
And the Winners are…<br />
15 НОЯБРЯ 2017 ГОДА В МОСКВЕ ЧЕСТВОВАЛИ ПОБЕДИТЕЛЕЙ ВЕДУЩЕЙ<br />
МЕЖДУНАРОДНОЙ ПРЕМИИ В ОБЛАСТИ ДЕЛОВОГО ТУРИЗМА<br />
В<br />
качестве номинантов премии Business<br />
Traveler Russia and CIS Awards зарегистрировалось<br />
более 300 российских<br />
и международных компаний, которые<br />
боролись за победу в 38 номинациях в шести<br />
категориях: «авиакомпания», «аэропорт», «отель»,<br />
«направление бизнес-путешественника», «арсенал<br />
путешественника» и «авто и сервисы проката».<br />
Победителей определили не члены жюри и не<br />
«эксперты», а вы, уважаемые путешественники<br />
и читатели. Голосование проходило на сайте<br />
businesstraveller.com.ru, а его объективность<br />
и беспристрастность подтвердила независимая<br />
исследовательская компания GfK Group. Так что<br />
мы уверенно можем сказать, что лауреатами<br />
премии стали действительно лучшие из лучших.<br />
52 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
направление. Выбор<br />
бизнес-путешественника<br />
JEAFISH PING / VIACHESLAV LOPATIN / SHUT TERSTOCK.COM<br />
Лучший город<br />
делового и событийного<br />
туризма<br />
в мире<br />
1 Москва<br />
2 Нью-Йорк<br />
3 Санкт-Петербург<br />
Лучший город<br />
делового и событийного<br />
туризма<br />
россии и снг<br />
1 Санкт-Петербург<br />
2 Москва<br />
3 Сочи<br />
Лучший город<br />
делового и событийного<br />
туризма<br />
европы<br />
1 Монако<br />
2 Санкт-Петербург<br />
3 Москва<br />
Лучший город<br />
делового и событийного<br />
туризма<br />
азии<br />
1 Сингапур<br />
2 Токио<br />
3 Шанхай<br />
Лучший город<br />
делового и событийного<br />
туризма<br />
Ближнего<br />
Востока<br />
1 Дубай<br />
2 Абу-Даби<br />
3 Иерусалим<br />
авиакомпании<br />
Лучшая<br />
авиакомпания<br />
россии и снг<br />
1 «Аэрофлот»<br />
2 S7 Airlines<br />
3 «Уральские авиалинии»<br />
Лучшая<br />
региональная<br />
авиакомпания<br />
россии и снг<br />
1 Utair<br />
2 «Аэрофлот»<br />
3 S7 Airlines<br />
Лучшая<br />
авиакомпания<br />
европы<br />
1 «Аэрофлот»<br />
2 Turkish Airlines<br />
3 Lufthansa<br />
Лучшая<br />
авиакомпания<br />
азии<br />
1 Singapore Airlines<br />
2 «Аэрофлот»<br />
3 S7 Airlines<br />
Лучшая авиакомпания<br />
Ближнего<br />
Востока<br />
1 Emirates<br />
2 Qatar Airways<br />
3 Etihad Airways<br />
Лучший бизнескласс<br />
на дальнемагистральных<br />
рейсах<br />
1 Qatar Airways<br />
2 «Аэрофлот»<br />
3 Emirates<br />
Лучший бизнескласс<br />
на среднемагистральных<br />
рейсах<br />
1 Turkish Airlines<br />
2 «Аэрофлот»<br />
3 Etihad Airways<br />
Лучший экономкласс<br />
на дальнемагистральных<br />
рейсах<br />
1 Lufthansa<br />
2 «Аэрофлот»<br />
3 S7 Airlines<br />
Лучший экономкласс<br />
на среднемагистральных<br />
рейсах<br />
1 Korean Air<br />
2 «Аэрофлот»<br />
3 S7 Airlines<br />
Лучшая<br />
программа<br />
лояльности<br />
авиакомпании<br />
1 S7 Priority<br />
2 «Аэрофлот Бонус»<br />
3 Emirates Skywards<br />
Лучшая форма<br />
бортпроводников<br />
1 «Аэрофлот»<br />
2 S7 Airlines<br />
3 Emirates<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 53
Событие | Business Traveller Russia and CIS Awards |<br />
отели<br />
Лучшая международная<br />
сеть отелей в мире<br />
1 Hilton Hotels & Resorts<br />
2 Marriott International<br />
3 Rixos Hotels<br />
Лучшая сеть отелей<br />
в россии и снг<br />
1 AZIMUT Hotels<br />
2 Marriott International<br />
3 Hilton Worldwide<br />
Лучший бизнес-отель<br />
стран снг и ближнего<br />
зарубежья<br />
1 Tbilisi Marriott Hotel<br />
2 «Балчуг Кемпински Москва»<br />
3 Hilton Batumi<br />
Лучший бизнес-отель<br />
Центрального округа<br />
1 «Балчуг Кемпински Москва»<br />
2 «Метрополь»<br />
3 «Марриотт Гранд отель»<br />
Лучший бизнес-отель<br />
северо-западного<br />
федерального округа<br />
1 Crowne Plaza St. Petersburg – Ligovsky<br />
2 Radisson Royal Hotel, St. Petersburg<br />
3 Hilton St Petersburg ExpoForum<br />
Лучший бизнес-отель<br />
южного федерального<br />
округа<br />
1 Mriya Resort & Spa (Ялта)<br />
2 Radisson Blu Resort & Congress Centre,<br />
Sochi<br />
3 Hyatt Regency Sochi<br />
Лучший бизнес-отель<br />
дальневосточного<br />
федерального округа<br />
1 AZIMUT Hotel Vladivostok<br />
2 «Мега Палас Отель» (Южно-Сахалинск)<br />
3 «AZIMUT Отель Полярная звезда<br />
Якутск»<br />
Лучший бизнес-отель<br />
уральского федерального<br />
округа<br />
1 Hyatt Regency Ekaterinburg<br />
2 DoubleTree by Hilton Ekaterinburg City<br />
Centre<br />
3 Radisson Blu Челябинск<br />
Лучший бизнес-отель<br />
Приволжского<br />
федерального округа<br />
1 DoubleTree by Hilton Kazan City Center<br />
2 Гостинично-развлекательный комплекс<br />
«Казанская Ривьера»<br />
3 Hilton Garden Inn Perm<br />
Лучший бизнес-отель<br />
северо-кавказского<br />
федерального округа<br />
1 «Отель Грозный Сити»<br />
2 Спа-отель «Бристоль» (Пятигорск)<br />
3 Санаторий «Машук Аква-Терм»<br />
(Пятигорск)<br />
Лучший бизнес-отель<br />
сибирского федерального<br />
округа<br />
1 «Новосибирск Марриотт Отель»<br />
2 Hilton Garden Inn Krasnoyarsk<br />
3 Park Inn by Radisson Novosibirsk<br />
Лучший отель при<br />
аэропорте в россии<br />
MGFOTO / ELROI / SHUTTERSTOCK.COM<br />
1 Radisson Blu Hotel, Moscow<br />
Sheremetyevo Airport<br />
2 Sheraton Moscow Sheremetyevo Airport<br />
Hotel<br />
3 Crowne Plaza St.Petersburg Airport<br />
Лучшая программа<br />
лояльности отельной<br />
сети<br />
1 Marriott Rewards<br />
2 Hilton Honors<br />
3 World of Hyatt<br />
Лучший бизнес-отель<br />
в мире<br />
1 Гостиница «Рэдиссон Ройал Москва»<br />
2 «Метрополь»<br />
3 Rixos Sungate (Бельдиби, Турция)<br />
54 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018
аэропорты<br />
Лучший<br />
аэропорт мира<br />
1 Международный аэропорт<br />
Дубай<br />
2 Международный аэропорт<br />
Шереметьево<br />
3 Сингапурский аэропорт<br />
Чанги<br />
Лучший<br />
аэропорт россии<br />
и снг<br />
1 Международный аэропорт<br />
Шереметьево<br />
2 Московский аэропорт<br />
Домодедово<br />
3 Международный аэропорт<br />
Внуково<br />
Лучший<br />
региональный<br />
аэропорт россии<br />
1 Международный аэропорт<br />
Казань<br />
2 Международный аэропорт<br />
Сочи<br />
3 Аэропорт Толмачёво (Новосибирск)<br />
Лучший бизнесзал<br />
россии и снг<br />
1 Бизнес-лаунж Mastercard<br />
Международного аэропорта<br />
Шереметьево<br />
2 Business Lounge Pulkovo<br />
3 Бизнес-зал Международного<br />
аэропорта Сочи<br />
G0D4ATHER / SHUTTERSTOCK.COM<br />
авто и сервисы<br />
проката<br />
Лучший сервис<br />
проката<br />
автомобилей<br />
1 Europcar<br />
2 «Рентмоторс»<br />
3 Hertz<br />
арсенал путешественника<br />
Лучший роуминг<br />
1 «Билайн»<br />
2 МТС<br />
3 «МегаФон»<br />
Лучшее место<br />
для проведения<br />
переговоров<br />
в формате<br />
делового обеда<br />
1 Флотилия «Рэдиссон<br />
Ройал»<br />
2 Real Food Restaurant<br />
ГРИЛЬ<br />
3 «Dr. Живаго»<br />
Лучший<br />
коворкинг-центр<br />
россии и стран<br />
снг<br />
1 Cabinet Lounge<br />
2 Flacon CowOrKing<br />
3 Клубный офис «Деловар»<br />
официальные партнеры премии<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 55
Событие | Business Traveller Russia and CIS Awards |<br />
сео Чэнь си<br />
и кристина<br />
биктеева (совет<br />
по туризму<br />
сингапура)<br />
татьяна кузнецова (VIP-International); марлен<br />
назыров (международный аэропорт<br />
шереметьево); вероника акташева и адель<br />
гатауллин (международный аэропорт казань);<br />
лариса вешнякова (Dubai Business events)<br />
денис тихомиров, г ерман лепёхин<br />
Эдмонд лим и любовь тихомирова<br />
(Singapore airlines); тамара ильина<br />
(аэропорт Чанги)<br />
екатерина борисова<br />
(департамент спорта<br />
и туризма города<br />
москвы)<br />
андрей ефремов<br />
(emirates);<br />
ростислав петов<br />
(Qatar airways)<br />
александр бакеев и ли тэ<br />
ук (korean air)<br />
Ян ханак<br />
(radisson Blu<br />
hotel, moscow<br />
Sheremetyevo<br />
airport)<br />
ксения демченко<br />
и глеб михайлов<br />
(hotelchat)<br />
денис париков<br />
(europcar)<br />
екатерина<br />
малахова (utair);<br />
надежда<br />
краснова<br />
(S7 airlines)<br />
Юлия касаткина, даниил<br />
тонконоженко, кристина<br />
басырева (пао «аэрофлот»)<br />
фатима вахрагова<br />
и турко абдулшаидов<br />
(отель «грозный сити»)<br />
56 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018
Елена Веселова<br />
(Marriott<br />
International)<br />
Ведущие церемонии Владимир<br />
Раевский и Ольга Кабо<br />
Сюзанна Папаэфтимииу<br />
(Hotel Mandarin Moscow);<br />
Маргарита Гореликова (Business<br />
Traveller)<br />
Виктория Петрухина<br />
и Тим Эттельт (Hilton<br />
Hotels & Resorts)<br />
Алена Гуринова и Нелли Панченко<br />
(MOSS Boutique Hotel)<br />
Вальтер Нойман и<br />
Елена Пальчунова<br />
(Azimut Hotels)<br />
Вадим Губжев (Turkish<br />
Airlines); Адем Чичек (Rixos<br />
Hotels); Исмаил Хаккы Чеби<br />
(Turkish Airlines)<br />
Сартойо Анатолий («Конфаэль»)<br />
Валентина Кузнецова и<br />
Дирк Гроссманн (Deutsche<br />
Lufthansa AG); Кристина Алешина<br />
(Deutsche Hospitality)<br />
Никита Бунтяков и Мария Бокова (Cabinet<br />
Lounge); Ольга Ткачева (Флотилия<br />
«Рэдиссон Ройал»); Александр Кошелев<br />
(«Билайн»)<br />
Евгений Жавнерко (Отдел<br />
Управления по туризму<br />
и конгрессам Княжества<br />
Монако)<br />
businesstraveller.com.ru<br />
Екатерина Борисова<br />
(Департамент спорта<br />
и туризма города<br />
Москвы); Штефан<br />
Кюр (Гостиница<br />
«Рэдиссон Ройал»<br />
Москва); Ольга<br />
Ткачева (Флотилия<br />
«Рэдиссон Ройал»)<br />
Лада Самодумская и<br />
Томас Уилкен («Балчуг<br />
Кемпински Москва»)<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 57
Диалоги | Ирина Хакамада |<br />
«Надо уметь<br />
рождаться<br />
каждый день<br />
заново»<br />
ИРИНА ХАКАМАДА ПОЖАЛУЙ,<br />
ЕДИНСТВЕННЫЙ ПОЛИТИК В РОССИИ,<br />
ИЗБРАВШИЙ ЗАПАДНЫЙ ВАРИАНТ РАЗВИТИЯ<br />
КАРЬЕРЫ: ОНА ПИШЕТ КНИГИ И ПРОВОДИТ<br />
МАСТЕРКЛАССЫ. МАКСИМ ПОПОВ<br />
РАССПРОСИЛ ЕЕ О ЛИДЕРСТВЕ И ИНТУИЦИИ,<br />
БИЗНЕСЕ И ПОЛИТИКЕ, ОТНОШЕНИИ К ДЕНЬГАМ<br />
И ЛЮБИМЫХ МЕСТАХ<br />
Лидер – Хозяин сВоей жизни<br />
В начале своих выступлений вы просите<br />
людей «расслабиться и не пытаться ничего<br />
запомнить, но при этом забрать у вас все,<br />
что можно». Как это сделать? Я попробую<br />
применить эту практику в интервью.<br />
Это возможно, только если вы находитесь на<br />
эмоциональной волне и впитываете информацию<br />
с помощью воображения и образов. Например,<br />
в Лувре турист может провести трое суток,<br />
честно обойдет все залы, но он ничего не запомнит<br />
и выйдет оттуда абсолютно пустым. В его<br />
голове отложится только то, что там очень много<br />
народу, душно, очередь перед «Джокондой».<br />
Но зато галочку он поставил: посетил Лувр. Так<br />
что настройтесь на эмоциональную волну.<br />
Это интервью состоялось во многом благодаря<br />
сообществу The Orator club, в котором вы<br />
ведете курс «Лидерство». Почему вы решили<br />
войти в тренерский состав?<br />
Это клуб, куда можно приходить учиться, пройдя<br />
тестирование. Туда нельзя прийти, всего лишь<br />
купив билетик. Это семья равных. Там не просто<br />
ученики и преподаватели, а особая атмосфера:<br />
члены клуба проводят вместе время, объединяются,<br />
путешествуют. Мы уже были в Японии,<br />
Грузии, Амстердаме, собираемся в Армению.<br />
В клубе я могу почувствовать другое поколение,<br />
ведь средний возраст слушателей – около 30 лет.<br />
Расскажите о людях, которые записываются<br />
на ваш курс.<br />
Абсолютно разные люди, которых объединяет то,<br />
что чаще всего они успешны. Это и наемные менеджеры,<br />
и собственники, но мажоров и гигантов<br />
среди них нет. Их мотивация – получить знания<br />
о мире и своем позиционировании в нем, а также<br />
постоянное стремление к самореализации.<br />
Вы говорите, что лидером может стать<br />
каждый. Даже интроверт и социофоб?<br />
Лидерство вообще не имеет отношения к архетипу<br />
человека. Это приобретаемое качество.<br />
Человек сам приходит к мысли: мне все надоело,<br />
я отвечаю за свою жизнь, готов нести все риски,<br />
по-другому жить не хочу. Я хозяин своей жизни.<br />
Это внутреннее лидерство…<br />
И внутреннее, и внешнее. Критерий один и тот<br />
же. Главная отличительная черта лидера – личная<br />
ответственность и самостоятельный просчет<br />
рисков во всем. Это начинается со своей жизни,<br />
и если человек с ней справляется, то справляется<br />
и с жизнью в социуме, и в бизнесе. Люди<br />
хотят быть умными, профессиональными, образованными,<br />
но не любят брать на себя личную<br />
ответственность за результат и не желают делать<br />
окончательный выбор. На кого они это перекладывают?<br />
На лидера.<br />
А может нелидер управлять бизнесом, корпорацией,<br />
страной?<br />
Нет. Нелидер может быть менеджером среднего<br />
звена. Это маленькая, никчемная функция, которая<br />
скоро исчезнет – не случайно большинство<br />
увольнений сейчас происходит именно среди<br />
таких людей. Менеджер среднего звена – это посредник<br />
между разными специалистами. Сейчас<br />
внедряются такие модели управления, когда<br />
специалисты в проектных группах работают<br />
между собой напрямую. Зачем им посредник?<br />
Через 10-15 лет оставаться нелидером будет просто<br />
нельзя. Менеджеров среднего звена заменят<br />
58 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018<br />
businesstraveller.com.ru
тимур артамонов, визаж мариЯ верещагина<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 59
Диалоги | Ирина Хакамада |<br />
компьютеры, искусственный интеллект, который<br />
будет анализировать все варианты намного<br />
быстрее. В Эмиратах улицы уже полностью строят<br />
роботы – от архитектурного проекта до строительства.<br />
Там вообще не задействованы люди.<br />
нет ЛиБидо – Перезагрузись<br />
Есть ли разница между лидерством во время<br />
турбулентности и когда не трясет?<br />
Разницы нет: что в стабильные времена, что<br />
в хаосе, основа одна – ответственность. Но в период<br />
хаоса надо добавлять стрессоустойчивость<br />
и интуицию.<br />
Что вы вкладываете в понятие «интуиция»?<br />
Это решение, которое приходит в голову вне вашего<br />
опыта и логики, инсайт, прозрение. Интуиция<br />
бывает трех видов. Низшим уровнем владеют<br />
шаманы – это когда вы сливаетесь с природой<br />
и пытаетесь почувствовать волны и вибрации.<br />
Средний уровень – интуиция творческих людей:<br />
искусство включает воображение, в которое<br />
заходит подсознание. С помощью подсознания<br />
вы видите образ и его создаете. Есть интуиция<br />
высшего уровня – когда вы отключаете и разум,<br />
и опыт. Вы уходите разными методами в подсознание,<br />
забираете там информацию, запоминаете,<br />
затем выходите оттуда и дальше, включив опыт,<br />
начинаете бесстрашно, рискуя, это реализовывать.<br />
Очень часто это идет в разрез с традиционным<br />
порядком вещей. Высшей интуицией владели, например,<br />
Эйнштейн или Стив Джобс.<br />
Искать себя в сегодняшнем мире,<br />
который меняется быстро,<br />
бессмысленно: вы уже давно везде<br />
опоздали<br />
Это дар?<br />
Дар – интуиция низшего уровня: Ванга, шаманы,<br />
которые могут быть необразованными,<br />
слепыми – какими угодно. Развить это невозможно,<br />
да и не надо. Второй и третий уровни<br />
подвластны каждому.<br />
На своем сайте вы советуете «не оглядываться,<br />
не пытаться скорректировать свои шаги,<br />
не бояться и не представлять в воображении<br />
свое поражение, а просто делать свое дело».<br />
Почему же обычно советуют наоборот – постоянно<br />
сверять свои шаги с тем, что делают<br />
другие?<br />
Коллективное мышление не имеет сознания.<br />
А вы обладаете сознанием, слушаете себя. Но для<br />
этого нужно понимать, что такое коллективное, а<br />
что такое индивидуальное. И думать. Есть такая<br />
шутка: удельный вес мирового разума не меняется,<br />
но количество людей растет. 2,5% людей<br />
думают, еще 2,5% – думают, что они думают, а<br />
95% лучше умрут, чем начнут думать. Поэтому<br />
зачем слушать то, что говорят?<br />
Вы ведете мастер-класс «Re:start. Перезагрузка».<br />
Когда человеку нужно перезагружаться?<br />
тимур артамонов, визаж мариЯ верещагина<br />
60 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
тимур артамонов, визаж мариЯ верещагина<br />
Когда больше месяца у вас нет либидо; когда вы<br />
никого не хотите, хотя до этого хотели; когда<br />
у вас тревога и бессонница; когда вы не получаете<br />
кайф ни от чего, в том числе от работы; когда<br />
весь мир становится серым. Если это длится<br />
долго, значит, ваше программное обеспечение<br />
глубоко отстало.<br />
Представим: живет менеджер среднего звена,<br />
ему невыносимо скучно на работе. У него есть<br />
идеи, но нет стальных яиц, чтобы взять и всё<br />
поменять, потому что ипотека, семья, дети<br />
и так далее. Как ему перезагрузиться?<br />
Никак. Пусть умирает дальше. Всё можно<br />
сделать, когда есть мотивация. Если человеку<br />
хочется, но он не делает, значит, ему не так уж<br />
и хочется; значит, он пока не дошел до отчаяния;<br />
значит, деньги пока капают. Выглядит<br />
это так: «Попробую-ка я стартануть по новой…<br />
Завтра. Или послезавтра. А вообще, фиг с ним.<br />
Может быть, кто-нибудь придет, подскажет,<br />
сделает за меня». Это не лидер. Поэтому он<br />
и менеджер среднего звена.<br />
Есть ли какой-то возрастной порог для изменений?<br />
Нет, наоборот: чем человек старше, тем чаще он<br />
должен меняться. Молодежь меняется автоматически,<br />
а после 50 лет либидо постепенно снижается,<br />
секс отходит на второй план (и хорошо, это<br />
защита природы), человек начинает больше мыслить.<br />
Появляются возможности реализовать себя<br />
более скромно, потому что денег он уже заработал,<br />
нужно просто жить в кайф, идти навстречу<br />
молодому поколению, узнавать больше нового.<br />
Это и есть Дао-путь, путь к себе?<br />
Искать себя в сегодняшнем мире, который меняется<br />
быстро, бессмысленно: вы уже давно везде<br />
опоздали. Дао-путь – это умение рождаться каждый<br />
день заново, начинать всё с белого листа,<br />
как будто прошлого нет. Опыт – в подкорке, он<br />
сработает. Люди часто опираются на установки:<br />
мол, так нельзя, потому что в таком-то году было<br />
плохо. Каждый день рождайся заново и делай<br />
свое дело. Просыпаешься утром таким пластилиновым<br />
комком – и начинай лепить себя. На<br />
следующий день – опять комочек, и в соответствии<br />
с новыми вызовами опять лепишь себя.<br />
Главное, вы должны этого хотеть.<br />
Вам знакомы такие явления, как лень и прокрастинация?<br />
Как вы с ними боретесь?<br />
Конечно! Но я не борюсь. Я балансирую. Если<br />
хочется лениться – ленитесь, все равно ничего<br />
путного не выйдет. Но определенное время...<br />
Не надо себя муштровать, дайте себе возможность<br />
спокойно расслабляться, только умозрительно<br />
чувствуйте границы и сроки.<br />
Но, наверное, не стоит дожидаться, когда<br />
жареный петух клюнет…<br />
Бывает и так, но редко. Те, кто этим злоупотребляет,<br />
как правило, люди не успешные. Один<br />
раз успел, второй раз, а в третий – провалился.<br />
Самодисциплина составляет 30% успеха.<br />
Почему вы назвали другой свой мастер-класс<br />
«Айкидо деловых переговоров»? Ведь переговоры<br />
– это штука взаимовыгодная, а в айкидо<br />
есть победитель и побежденный.<br />
Компромиссы ищут в семье, и то не все. Если бы<br />
люди искали компромиссы, мы бы жили в раю.<br />
В бизнесе – кто сильнее, тот и давит другого, пытаясь<br />
его использовать. «Айкидо переговоров» –<br />
это искусство ведения переговоров, когда вы<br />
слабее, но хотите добиться более справедливого<br />
баланса сил при подписании контракта.<br />
Хитростью?<br />
Нет, айкидо – это использование силы оппонента<br />
против него же самого. Переговоры часто<br />
рассматривают (особенно мужчины) как ринг:<br />
каждый должен продемонстрировать свою<br />
мышечную массу. В айкидо не нужно показывать<br />
свою силу. Вот стоит большой и сильный великан.<br />
А вы, маленький, подходите к нему и говорите:<br />
«Великан, давай дружить». «Зачем мне с тобой<br />
дружить?» – «А я знаю кое-что интересное, пойдем<br />
посмотрим!» Берете его под руку, мотивируете,<br />
он следует за вами и не замечает, что идет по<br />
вашей дорожке, принимает ваши условия.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 61
Диалоги | Ирина Хакамада |<br />
Один человек мне написал: «Вы были<br />
бы прекрасным президентом. Но<br />
Россия до таких президентов не<br />
дорастет никогда»<br />
А если оба участника переговоров были на<br />
вашем мастер-классе?<br />
Айкидо – это искусство, переговоры – как встреча<br />
двух художников, он не могут быть одинаковыми.<br />
деньги не доЛжны мешать<br />
Объясните вашу фразу: «Денег должно быть<br />
ровно столько, чтобы они не мешали вам<br />
жить». Почему «не мешали»?<br />
Вы знаете, сколько вам нужно денег?<br />
Не уверен.<br />
Ну как же… Давайте посчитаем. Вам нужен дом<br />
в Москве, новая машина?<br />
Допустим.<br />
Хотите иметь что-нибудь на юге у моря? Посчитали.<br />
Расходы на дом, перелеты туда и обратно,<br />
страховые деньги на крайний случай. Приплюсуйте<br />
сюда расходы на медицину, образование<br />
детей, качественное питание, концерты, рестораны,<br />
развлечения – это всё поддается счету.<br />
Вам нужна сумма больше, чем получилось?<br />
Нет.<br />
А теперь предположим, что на вас упали сто миллионов<br />
долларов. Что вы будете с ними делать?<br />
Я, честно, не знаю…<br />
В том-то и дело. Но если ничего не делать, вы их<br />
потеряете. Под матрасом хранить опасно, в банк<br />
положите – спросят, откуда такие бабки.<br />
Биткойны можно купить.<br />
А ими нужно управлять каждый день! Там меняются<br />
курсы, коды, вы не сможете их конвертировать<br />
в любом количестве, особенно в России,<br />
в отсутствие биржи. Итак, чем вы будете<br />
заниматься?<br />
Тем, что мне интересно…<br />
В том-то и дело, что нет! Вы будете заниматься<br />
этими свалившимися миллионами. Вам некогда<br />
будет заниматься тем, что интересно. Если вы<br />
не будете управлять деньгами, потеряете всё,<br />
включая то, что есть у вас сейчас. Это деньги!<br />
Они требуют к себе огромного уважения и профессионального<br />
подхода. Вот почему денег у человека<br />
должно быть ровно столько, чтобы они не<br />
мешали ему жить.<br />
Бизнесмены и ПоЛитики<br />
Кто из современных российских бизнесменов<br />
вам нравится?<br />
Тиньков. Мне нравится, как он ведет себя на<br />
рынке. Он владеет в определенном смысле высшей<br />
степенью интуиции. Подключает инсайты,<br />
постоянно всё меняет, и каждый раз успешно.<br />
Если бизнесмен идет в политику – это хорошо<br />
или плохо?<br />
Плохо. Это всегда плохой политик, даже если<br />
его идеи честные. Законы политики и бизнеса<br />
разные. Также плохо, если политик начинает заниматься<br />
бизнесом. В бизнесе главный критерий<br />
эффективности – это прибыль. А в политике?<br />
Только власть. В бизнесе, чтобы заработать<br />
деньги, не нужна никому твоя личная власть,<br />
ты должен создавать супертворческие команды.<br />
Вот почему после 12 политических лет я не иду<br />
в бизнес. Я фрилансер.<br />
Тяжело дался уход из политики?<br />
Уйти было легко. Тяжело было дальше, когда я<br />
рискнула и ушла в пустоту. Ну а как вы думаете?<br />
Развод – любой, что с супругом, что с любимой<br />
работой, – переживается тяжело. Но если нет<br />
перспектив, надо уходить. Это тот самый рискованный,<br />
ответственный шаг лидера.<br />
Что вы делали в этот период?<br />
Роман писала. «Любовь вне игры. История политического<br />
самоубийства».<br />
тимур артамонов, визаж мариЯ верещагина<br />
62 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
тимур артамонов, визаж мариЯ верещагина<br />
Что должно произойти в мире или стране,<br />
чтобы Ирина Хакамада вернулась в большую<br />
политику?<br />
Этого не будет. Такого не произойдет с Россией<br />
при моей жизни. Мне один человек написал: «Вы<br />
были бы прекрасным президентом. Но Россия<br />
до таких президентов не дорастет никогда». Я не<br />
столь категорична: никогда не говори «никогда»,<br />
но при моей жизни – нет. А другое меня не<br />
интересует.<br />
Про кого из российских политиков вы можете<br />
сказать: «Он крутой»?<br />
Нет таких.<br />
Чего им не хватает, чтобы вы так сказали?<br />
Много чего... В первую очередь, божественной<br />
нравственности, стремления улучшить страну<br />
и одновременно умения видеть себя со стороны.<br />
Никто не понимает, что власть – это не главная<br />
цель. Никто не хочет получить власть, чтобы дать<br />
возможность людям выстроить свою собственную<br />
жизнь. Ну и философии внутренней нет у наших<br />
политиков. Каждый раз побеждает эгоистическое<br />
«я». Считается, что если его нет, то харизмы и<br />
силы тоже нет, а в философии Дао можно получить<br />
огромную силу, усмиряя при этом свое эго.<br />
У нас стремятся к власти ради власти.<br />
Париж, грузия, яПония<br />
Что означают ваши татуировки?<br />
Это у меня сакура зимняя (на правом плече. –<br />
Прим. ред.). Слева – цветущая сакура, сзади черепаха,<br />
которая защищает. Звезды (на тыльной<br />
стороне правой ладони. – Прим. ред.) – тоже защита,<br />
ведь жмут всегда правую руку. Это своего<br />
рода плацебо, я так защищаю себя, потому что<br />
есть люди, которые меня любят, но много и тех,<br />
кто меня ненавидит.<br />
Вы так легко говорите о том, что многие вас<br />
ненавидят…<br />
Возвращаемся к тому, с чего начали – нас не<br />
интересует, что происходит в коллективном<br />
бессознательном. Не читать, не смотреть, нужно<br />
businesstraveller.com.ru<br />
просто понимать, что чем ярче личность, тем<br />
больше у нее и друзей, и врагов.<br />
Есть ли место на планете Земля, куда вам<br />
хочется возвращаться?<br />
Пожалуй, Франция, Париж. Особенно люблю его<br />
Левый берег – он какой-то непафосный. Мне<br />
нравится «уличный» стиль жизни французов:<br />
как они с утра общаются, сидят, читают книги.<br />
Французы выглядят стильно – не напыщенно,<br />
как люди из Голливуда, но и не демонстративно<br />
строго, как англичане. Всегда чуть-чуть неправильно,<br />
чуть-чуть «бардачно» – в этом их стиль.<br />
Я его немного копировала, когда формировала<br />
свой публичный имидж. Плюс я знаю французский<br />
язык.<br />
Сколько языков вы знаете?<br />
Английский, французский. Японский язык не<br />
знаю: отец не учил, он был коммунистом и хотел,<br />
чтобы я не думала о Японии.<br />
С участниками The Orator club вы ездили<br />
в Японию, Грузию. Чем запомнились эти поездки?<br />
Неповторимой атмосферой. Нас было много,<br />
не все знакомы, но мы сплачивались и становились<br />
единой командой мечты без всякой<br />
муштровки. Никто не отстал, каждому помогали,<br />
учитывались все индивидуальные пожелания.<br />
Например, в Грузии отменили из-за погоды<br />
воздушные шары. Но кто-то сказал: «Вообще-то<br />
я сюда приехал только из-за этих шаров!» Вся<br />
группа встала в шесть утра (потому что ветра<br />
еще нет), и мы над Алазанской долиной летали<br />
на воздушном шаре, и это было потрясающее<br />
состояние! Благодаря одному человеку! В Грузии<br />
была экспедиция: экстрим, спортивные<br />
машины, горы, нехоженые тропы, ночевки<br />
в сторожевых башнях. В Японии был туризм, но<br />
в этой поездке мне открылся Киото. Я видела<br />
Ворота пустоты, через которые никому не позволено<br />
проходить. Пустота – очень сложное<br />
дзен-буддийское понятие: чтобы достичь этого<br />
состояния, надо уметь рождаться заново.<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 63
реклама
lifestyle<br />
Cердце Европы<br />
Путеводитель по Брюсселю<br />
стр. 72<br />
Таллин к нам<br />
приходит<br />
Рождество в столице<br />
Эстонии<br />
стр. 80<br />
Шёлковый путь<br />
На Саввинcкой набережной Москвы<br />
находится банкетный комплекс<br />
«Ш.Ё.Л.К», одна из самых внушительных<br />
площадок для проведения мероприятий<br />
в столице. Комплекс расположен<br />
в старинном фабричном здании XIX века,<br />
полностью отреставрированном, но сохранившем<br />
величие и неповторимую ауру.<br />
«Ш.Ё.Л.К» состоит из семи разных банкетных залов,<br />
отличающихся как по интерьеру, так и по<br />
вместимости, и просторной веранды на крыше.<br />
Самый большой зал, «Лофт», представляет собой<br />
современное и очень светлое пространство<br />
площадью 700 кв. м, в котором элегантная классика<br />
сочетается со строгими индустриальными<br />
элементами. Спокойный и универсальный дизайн<br />
оценят декораторы: здесь можно воплотить любые<br />
творческие фантазии, не ограничивая при этом<br />
стилистику события. Продуманная планировка<br />
и инфраструктура делают «Лофт» максимально<br />
удобным для гостей и организаторов мероприятия.<br />
Еще один плюс – возможность объединить пространства<br />
комплекса между собой и с верандой<br />
на крыше. Неудивительно, что «Ш.Ё.Л.К» популярен<br />
у москвичей.<br />
Банкетный комплекс находится недалеко от «Лужников»<br />
– главного стадиона страны, где в июле<br />
2018 года пройдет финал Чемпионата мира по<br />
футболу. Так что тем, кто планирует мероприятие<br />
следующим летом, нужно поторопиться и бронировать<br />
залы уже сейчас.<br />
shelkbk.com<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 65
События<br />
ЕВРОПА<br />
Эссен, Бельгия<br />
Рождественский<br />
фестиваль пива<br />
16–17’12<br />
Эссен – небольшая<br />
красивая деревня<br />
в провинции Антверпен,<br />
недалеко от границы<br />
с Голландией. Здесь<br />
ежегодно в декабре<br />
собираются любители<br />
пенного напитка со<br />
всей Европы. За два<br />
дня посетители смогут<br />
попробовать 178 сортов<br />
бельгийского пива, в том<br />
числе и специально<br />
сваренное к Рождеству.<br />
Стоимость билета – €20.<br />
kerstbierfestival.be<br />
Москва, Россия<br />
аРт-экспеРимент.<br />
лабоРатоРии земного<br />
выживания<br />
19’12–08’01<br />
Проект «Арт-эксперимент» пройдет<br />
в Москве уже в восьмой раз. Его цель –<br />
дать возможность посетителям заглянуть<br />
в будущее, задуматься над проблемами<br />
экологии и окружающей среды.<br />
В этом году два радикальных сценария<br />
развития экологической ситуации представят<br />
художница Анастасия Потемкина<br />
и группа художников из Екатеринбурга<br />
«Куда бегут собаки». В программе – иммерсивные<br />
инсталляции, мастер-классы<br />
российских и иностранных художников,<br />
ученых, биохакеров и инженеров, исследующих<br />
вопросы экологии и выживания<br />
человечества.<br />
garagemca.org<br />
Les Angles, Франция<br />
Garosnow<br />
12–13’01<br />
Венеция, Италия<br />
венецианский каРнавал<br />
27’01–13’02<br />
Les Angles – это горнолыжный курорт во<br />
французской части Пиренеев. Сюда едут<br />
те, кто может себе это позволить: здесь<br />
дорого-богато, хороший сервис и безупречные<br />
склоны. Но на два январских<br />
дня тихая деревня превращается в самое<br />
шумное место в Пиренеях – в ней<br />
проходит большой праздник электронной<br />
музыки Garosnow. Днем лыжники<br />
и сноубордисты катаются, а с вечера до<br />
утра выступают звезды французского<br />
электронного андеграунда.<br />
garosnow.com<br />
Полюбоваться волшебной атмосферой<br />
средневекового праздника ежегодно<br />
приезжает более полумиллиона туристов.<br />
Присоединиться к карнавалу может<br />
любой человек, но есть одно условие:<br />
нужно быть в маске. Впрочем, маски всех<br />
возможных расцветок и форм продаются<br />
повсюду. Интересно, что в прошлом<br />
веке вплоть до 1979 года Венецианский<br />
карнавал был запрещен, а добился разрешения<br />
праздника великий кинорежиссер<br />
Федерико Феллини.<br />
carnevale.venezia.it<br />
Перуджа, Италия<br />
Umbria Jazz<br />
28’12-09’07<br />
Сочи, Россия<br />
ikra<br />
31’01–03’02<br />
Традиционный зимний фестиваль<br />
джаза в Перудже проходит с 1973 года<br />
и неизменно вызывает бурный интерес<br />
у публики и звезд. В этом году меломанов<br />
порадуют итальянские коллективы<br />
Funkoff, в музыке которых находят<br />
отголоски Джеймса Брауна и Фрэнка<br />
Заппы, и Sugarpie and the Candymen –<br />
они исполнят хиты the Beatles, Rolling<br />
Stones, Led Zeppelin в джазовой обработке.<br />
Будут и именитые гости: приедет<br />
король блюза Нового Орлеана Little<br />
Freddie King со своим коллективом.<br />
umbriajazz.com<br />
В последний день января 2018 года<br />
Сочи станет не только горнолыжной, но<br />
и гастрономической столицей страны.<br />
На курорте «Роза-Хутор» пройдет<br />
международный гастрономический<br />
фестиваль Ikra. Лучшие мировые и российские<br />
шеф-повара проведут ужины<br />
и продемонстрируют свое мастерство.<br />
Среди зарубежных знаменитостей – перуанец<br />
Вирхилио Мартинес, автор блюд<br />
из съедобной глины, горных трав, кореньев<br />
и рыбы из вод Амазонки. Кроме<br />
того, приедет и норвежец Эсбен Холмбё<br />
Банг, обладатель трех «мишленовских»<br />
звезд и самый молодой повар, который<br />
был удостоен столь высокой награды.<br />
В своих блюдах он использует дикие<br />
травы и ягоды, подчеркивая кулинарную<br />
самобытность родной страны. Участников<br />
ждут также модные вечеринки,<br />
коктейли, концерты и фейерверки на<br />
фоне горных пейзажей.<br />
ikrafest.com<br />
GIANLUCA CURTI / SHUTTERSTOCK.COM<br />
66 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
АМЕРИКА<br />
Пасадена, Калифорния (США)<br />
ПараД рОз<br />
01’01<br />
Если вам доведется встречать Новый<br />
год в Калифорнии, загляните в пригород<br />
Лос-Анджелеса, Пасадену, на главный<br />
цветочный парад Америки. В нем принимает<br />
участие более 1 млн человек, а грандиозное<br />
уличное шествие транслирует в<br />
прямом эфире национальное телевидение.<br />
Парад роз следует маршрутом в 8 км<br />
по центру Пасадены. После праздника<br />
начинается состязание по студенческому<br />
американскому футболу Rose Bowl Game.<br />
tournamentofroses.com<br />
АЗИЯ<br />
Нара, Япония<br />
КаСуГа МаЦури<br />
15–18’12<br />
Красочный праздник искусств иначе<br />
называют «фестивалем обезьян». Он<br />
проводится с IX века в синтоистском<br />
храме Касуга, расположенном в городе<br />
Нара – древней столице Японии, и входит<br />
в число важнейших национальных<br />
праздников страны. Фестиваль длится<br />
четыре дня, а его кульминация – Хонмацури<br />
– приходится на 17 декабря.<br />
В этот день от храма стартует костюмированный<br />
парад «Шествие эпох»,<br />
в котором представлена средневековая<br />
мода Японии. Там же можно наблюдать<br />
древний танец «Ямато-май» – девушки<br />
в национальной одежде исполняют изящные<br />
па, держа в руках ветви дерева<br />
сакаки.<br />
kasuga.or.jp<br />
БЛИЖНИЙ<br />
ВОСТОК<br />
Абу-Даби, ОАЭ<br />
КЛубный чеМПиОнат Мира<br />
ПО ФутбОЛу 2017<br />
06–16’12<br />
Клубный чемпионат мира по футболу<br />
(FIFA Club World Cup) – соревнование<br />
между сильнейшими представителями<br />
шести континентальных конфедераций.<br />
В 2017 году чемпионат пройдет в столице<br />
ОАЭ. На стадионах встретятся клубы<br />
«Видад» (Марокко), «Пачука» (Мексика),<br />
«Окленд Сити» (Австралия), «Аль-<br />
Джазира» (ОАЭ) и мадридский «Реал».<br />
fifa.com/clubworldcup<br />
Дубай, ОАЭ<br />
тОрГОВый ФеСтиВаЛь<br />
DARREN BRODE SUPANNEE_HICKMAN/ NILA NEWSOM /SHUTTERSTOCK.COM<br />
Ниигата, Япония<br />
NoRtH AMERiCAN<br />
iNtERNAtioNAL AUto SHow<br />
13–28’01<br />
Самая крупная автомобильная<br />
выставка США еще и старейшая<br />
в мире – первый Детройтский<br />
автосалон состоялся в 1907 году!<br />
Автомобильные производители<br />
стараются выводить в свет новейшие<br />
модели именно в Детройте. В этом<br />
году ожидается много электромобилей,<br />
гибридов и концепт-каров.<br />
naias.com<br />
Биканер, Индия<br />
ФеСтиВаЛь ВербЛюДОВ<br />
31’12–02’01<br />
Город Биканер считается главным центром<br />
по разведению верблюдов в Индии.<br />
В XIX веке Биканерский верблюжий<br />
корпус даже считался гордостью британской<br />
армии. Увидеть отблеск былой<br />
славы можно во время впечатляющего<br />
парада под стенами форта Джунагарх.<br />
Праздник продолжится множеством<br />
интересных мероприятий – конкурсом<br />
художественных стрижек, соревнованием<br />
по дойке дромадеров, верблюжьими<br />
гонками, акробатическими выступлениями<br />
наездников.<br />
bikanercamelfestival.com<br />
26’12–27’01<br />
Дубайский торговый фестиваль – это<br />
настоящий рай для любителей выгодных<br />
покупок. Больше месяца все без<br />
исключения торговые центры, рынки,<br />
магазины и развлекательные заведения<br />
города предлагают хорошие скидки<br />
и акции. На электронику, косметику,<br />
украшения и товары ведущих модных<br />
брендов скидки доходят до 75%. А еще на<br />
фестивале разыгрывается множество<br />
ценных призов, среди них – 734 кг золота,<br />
33 люксовых автомобиля марки<br />
Rolls-Royce и большие суммы наличными.<br />
visitdubai.com<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 67
Культ туризм | Иммерсивное шоу |<br />
Весь дом – театр<br />
ИММЕРСИВНОЕ ШОУ ВЕРНУВШИЕСЯ, КОТОРОЕ<br />
УЖЕ ГОД С АНШЛАГОМ ИДЕТ В МОСКВЕ,<br />
НОМИНИРОВАНО НА ПРЕМИЮ ЗОЛОТАЯ<br />
МАСКА 2018. ФЕДОР СУХОВ РАССКАЗЫВАЕТ,<br />
ПОЧЕМУ ИДТИ НА ШОУ ОБЯЗАТЕЛЬНО И ЧТО<br />
ЖДЕТ ЗРИТЕЛЕЙ В НОВОМ СЕЗОНЕ<br />
В<br />
индустрии развлечений<br />
иммерсивность<br />
(от англ.<br />
immersive – создающий<br />
эффект<br />
присутствия, погружения)<br />
сегодня в тренде: компьютерные<br />
игры, квесты, карты с дополненной<br />
реальностью. Но<br />
ярче всего этот эффект присутствия<br />
проявляется в иммерсивных<br />
спектаклях. Здесь нет,<br />
как в обычном театре, рядов<br />
и мест, наблюдать за действием<br />
можно, свободно перемещаясь<br />
повсюду. Зритель погружается<br />
в действие не только эмоционально,<br />
но и физически: он<br />
чувствует запахи и прикосновения,<br />
исследует пространство<br />
на ощупь, взаимодействует<br />
с актерами и «проживает» собственную<br />
сюжетную линию.<br />
Впечатления<br />
Спектакль «Вернувшиеся» идет<br />
в 200- летнем особняке в Дашковом<br />
переулке в центре Москвы.<br />
Сначала вы спускаетесь<br />
в подвал, оставляете одежду<br />
и сумку в гардеробе, там же<br />
получаете бумажку с номером<br />
и попадаете в бар. Здесь полумрак,<br />
джаз, гости коротают<br />
время ожидания за коктейлями<br />
и вином. Когда выпадет ваш<br />
номер, конферансье проводит<br />
вас вглубь особняка. Там<br />
таинственная девушка строго<br />
попросит всех надеть маски<br />
и выключить (не перевести<br />
в авиарежим, а именно выключить!)<br />
мобильные телефоны.<br />
Ну а дальше вас ждет почти<br />
трехчасовое путешествие по<br />
50 комнатам и четырем этажам<br />
старинного дома. Ходите, где<br />
хотите, и наблюдайте – события<br />
не заставят себя долго ждать.<br />
Вот первая комната. На<br />
расстоянии вытянутой руки<br />
разворачивается драма. Ктото<br />
из зрителей разглядывает<br />
интерьеры (здесь есть что<br />
разглядывать: реквизит подбирали<br />
на барахолках Москвы,<br />
Питера и Европы, заказывали<br />
на аукционах в США и Великобритании,<br />
даже обои – в духе<br />
времени действия пьесы), ктото<br />
увидел актера и последовал<br />
за ним. Актеры периодически<br />
появляются, словно из ниотку-<br />
68 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
пресс-служба спектакля «ВернуВшиеся»<br />
да и также внезапно исчезают,<br />
пока пытаешься их догнать.<br />
Некоторых зрителей персонажи<br />
вовлекают в действие.<br />
Например, могут попросить<br />
налить вина или помочь выбрать<br />
какой-нибудь аксессуар.<br />
А особых счастливчиков актеры<br />
уводят за собой в потайные<br />
комнаты, и что там происходит<br />
– никто не знает…<br />
Действие – циклично, то<br />
есть актеры играют все сцены<br />
дважды, но делают это поразному.<br />
Это удобно, поскольку<br />
увидеть за один раз всё просто<br />
невозможно (да и за два,<br />
впрочем, тоже). В результате у<br />
зрителей складывается картинка,<br />
причем у каждого – своя,<br />
оригинальная и неповторимая.<br />
Всё. Дальнейший рассказ<br />
о спектакле невозможен без<br />
спойлеров, а их хотелось бы<br />
избежать.<br />
Идея И шоу<br />
Пьесу Генрика Ибсена «Привидения»<br />
(1881) в иммерсивный<br />
спектакль «Вернувшиеся» превратили<br />
американские режиссеры<br />
Виктор Карина и Мия<br />
Занетти и режиссер, продюсер,<br />
хореограф-постановщик<br />
Мигель. Перед создателями<br />
стояла сложная задача – найти<br />
дом, в котором действительно<br />
могли бы жить персонажи пьесы<br />
Ибсена, и чтобы при этом<br />
совпадали и другие важные<br />
критерии: помещение должно<br />
быть не на виду, со сложной<br />
организацией комнат. В результате<br />
был найден особняк<br />
в тихом переулке Дашкова.<br />
На подготовку помещения<br />
и декораций ушел месяц –<br />
у посетителя может возникнуть<br />
впечатление, что он находится<br />
в музее быта столетней давности.<br />
Буфеты со старинной<br />
посудой, туалетные столики,<br />
инструменты цирюльника,<br />
светильники, обои и книги –<br />
разглядывать это всё не менее<br />
увлекательно, чем следить за<br />
ходом пьесы.<br />
На спектакль есть два типа<br />
билетов – обычный и VIP. Обладатель<br />
последнего сможет<br />
увидеть расширенную версию<br />
шоу, ему также гарантированы<br />
персональный театральный<br />
опыт с одним из персонажей<br />
и посещение секретного кабинета<br />
капитана Алвинга.<br />
В особых случаях двери<br />
Дома Алвингов закрываются<br />
для избранных. Специальный<br />
показ – это возможность<br />
не только стать частью шоу, но<br />
и расширить границы дозволенного:<br />
джаз-бенд из Нового<br />
Орлеана в баре и другие<br />
секреты особняка, недоступные<br />
обычным гостям.<br />
Изначально команда<br />
«Вернувшихся» планировала<br />
отыграть 50 спектаклей и увезти<br />
шоу в Америку. Но каждый<br />
спектакль в Москве проходит<br />
с аншлагом, поэтому было<br />
решено продлить показ в столице.<br />
В новом сезоне в шоу добавили<br />
сцены и интегрировали<br />
звезд.<br />
Актеры<br />
Подбор актеров начался за<br />
полгода до премьеры, все<br />
репетиции и обучение техникам<br />
иммерсивности держались<br />
в строжайшей тайне. Кастинг<br />
сильно отличался от того, что<br />
требуют на театральных прокрИстИнА<br />
Асмус:<br />
За один раз невозможно посмотреть<br />
всё. Каждый зритель смотрит свое шоу,<br />
двум людям посмотреть одно и то же<br />
невозможно. Все свободно перемещаются,<br />
можно садиться, куда хочется,<br />
делать почти всё что угодно.<br />
Я – фанат этого шоу, сама была пять<br />
раз! Мне нравится и смотреть, и участвовать.<br />
На фото: Сцены из<br />
спектакля «Вернувшиеся».<br />
смотрах. Например, первый<br />
этап представлял собой не<br />
обычное знакомство с режиссером<br />
или приветствие –<br />
артистов попросили… просто<br />
ходить! Постановщикам важно<br />
было увидеть, насколько естественными<br />
актеры могут быть.<br />
Следующим этапом кастинга<br />
стала хореография, а после<br />
этого начался цикл из трехдневных<br />
тренингов, задания<br />
на которых были не менее<br />
странными.<br />
Формат иммерсивного шоу<br />
непривычен не только зрителям,<br />
но и артистам, воспитанным<br />
в рамках «классической»<br />
драматической школы и привыкшим<br />
играть на сцене с «четвертой»<br />
стеной.<br />
После спектакля очень советую<br />
остаться еще на какое-то<br />
время в баре – сесть за столик<br />
перед сценой, где выступает<br />
джаз-бенд, или разместиться за<br />
стойкой. Спустя какое-то время<br />
в бар выходят актеры – с ними<br />
можно познакомиться, выпить<br />
по бокалу вина и пообщаться.<br />
Я спросил их, каково это –<br />
играть буквально в десяти сантиметрах<br />
от зрителей, которые<br />
могут стоять на пути, мешать<br />
заглядывать в глаза?<br />
– Тяжело, – признается<br />
актриса Ирина Семёнова. – Но<br />
не от того, что люди находятся<br />
близко от тебя, а от того, что<br />
ты погружен в этот мир очень<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017--2018 69
Культ-туризм | Иммерсивное шоу |<br />
Некоторых зрителей актеры вовлекают<br />
в действие. А особых счастливчиков уводят<br />
за собой в потайные комнаты, и что там<br />
происходит – никто не знает...<br />
глубоко. Мы выходим, погружаемся<br />
в своего персонажа<br />
и в течение трех часов в нем<br />
существуем.<br />
Здесь посетителям разрешено<br />
брать реквизит, передвигать<br />
мебель.<br />
– Приходишь, а на столе<br />
нет необходимого бокала, и ты<br />
должен здесь и сейчас принять<br />
решение, как сыграть сцену<br />
без него, – делится Александр<br />
Шульгин, исполняющий<br />
в спектакле роль пастора. –<br />
И не поменять при этом сюжет,<br />
остаться в своем образе, не<br />
разозлиться.<br />
Актер Михаил Половенко<br />
воспринимает зрителя как помощника<br />
или партнера:<br />
– Он работает вместе с тобой,<br />
иногда может изменить<br />
определенный ход событий или<br />
твое поведение. Зритель играет<br />
не меньшую роль, чем твои<br />
партнеры.<br />
Будущее<br />
Сюжетная линия «Вернувшихся»<br />
получила продолжение<br />
в Северной столице. В старинном<br />
четырехэтажном особняке<br />
на Дворцовой набережной<br />
разворачивается действие<br />
нового иммерсивного шоу<br />
«Безликие», ставшего приквелом<br />
к «Вернувшимся».<br />
Сценарий, автором которого<br />
выступила Мия Занетти, – это<br />
рассказ о странных событиях,<br />
случившихся накануне тех,<br />
что описаны в драме. Сюжеты<br />
обоих спектаклей переплетены<br />
мистической нитью, но шоу<br />
построены таким образом, что<br />
порядок посещения спектаклей<br />
не играет существенной<br />
роли. Зритель сам выбирает,<br />
куда идти. В «Безликих» за три<br />
часа 20 исполнителей параллельно<br />
разыгрывают более 600<br />
сцен. Чтобы увидеть их все,<br />
понадобилось бы около 30 часов.<br />
Поэтому, попадая на спектакль,<br />
каждый зритель, как из<br />
частей мозаики, складывает<br />
свою собственную историю.<br />
В петербургском особняке<br />
с точностью воссоздана атмосфера<br />
эпохи начала XX века.<br />
Чтобы добыть аутентичные<br />
элементы оформления – от<br />
мебели до безделушек на полках<br />
– понадобилась настоящая<br />
экспедиция по антикварным<br />
лавкам и блошиным рынкам.<br />
Любую вещь во время спектакля<br />
можно потрогать, в любой<br />
ящик – заглянуть. Кажется,<br />
будто вы действительно попали<br />
в старое доброе прошлое.<br />
Но не торопитесь с выводами.<br />
Стоит приглядеться, и станет<br />
ясно: что-то с этим местом не<br />
так…<br />
Блуждая по этажам, можно<br />
набрести, например, на старую<br />
лавку или картинную галерею,<br />
заглянуть на пару минут в чейто<br />
дом, и вдруг – оказаться<br />
на спиритическом сеансе или<br />
в алхимической лаборатории.<br />
Это альтернативная реальность,<br />
в которой не действуют<br />
привычные пространновременные<br />
законы. Как, впрочем,<br />
и нормы морали. Жители<br />
города «Безликих» плетут интриги<br />
и задумывают убийства,<br />
устраивают шумные попойки<br />
и ритуальные оргии. Именно<br />
поэтому маска очень важна. На<br />
время шоу она станет залогом<br />
вашей анонимности, безопасности,<br />
а возможно, и безнаказанности.<br />
Нет, в особняке<br />
вашей жизни, конечно, ничто<br />
не угрожает. Но на всякий<br />
случай, прежде чем открыть<br />
очередную дверь, подумайте<br />
дважды. Ведь с тем, кто сует<br />
нос не в свои дела может случиться<br />
всякое…<br />
70 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
Стильные<br />
и универсальные интерьеры<br />
Удобное расположение<br />
и собственная парковка<br />
8 пространств вместимостью<br />
от 20 до 600 персон<br />
Изысканная кухня<br />
и безупречный сервис<br />
Удобная логистика<br />
и необходимая инфраструктура<br />
Продуманный и элегантный<br />
дизайн залов, который<br />
подчеркнет стилистику<br />
мероприятия, но не затмит его<br />
Мы расположены в центре<br />
Москвы на Саввинской набережной,<br />
в окружении лучших отелей<br />
и основных транспортных артерий<br />
Мультиформатная площадка<br />
для проведения мероприятий<br />
любого уровня и характера<br />
Мы предложим более<br />
400 позиций банкетного,<br />
фуршетного и конференц-меню,<br />
которые вы сможете<br />
продегустировать<br />
Гримерные комнаты,<br />
технические коммуникации,<br />
широкий парк аудиовизуального<br />
оборудования в вашем<br />
распоряжении<br />
Банкетный комплекс «Ш.Ё.Л.К»<br />
Саввинская набережная, д. 12, корп. 10Г<br />
Тел.: +7 (495) 799-71-70<br />
www.shelkbk.com<br />
РЕКЛАМА 16+<br />
@shelkbk
Сити-гид | Брюссель |<br />
сердце европы<br />
БРЮССЕЛЬ ЭТО СТОЛИЦА НЕ ТОЛЬКО БЕЛЬГИИ, НО И ВСЕГО ЕВРОСОЮЗА: ЗДЕСЬ<br />
НАХОДИТСЯ ШТАБКВАРТИРА ОРГАНИЗАЦИИ, ОБЪЕДИНИВШЕЙ ВСЮ ЕВРОПУ А ЕЩЕ<br />
ОФИС НАТО И СЕКРЕТАРИАТ СТРАН БЕНИЛЮКСА. НО БОЛЬШИНСТВО ТУРИСТОВ<br />
ПРИЕЗЖАЕТ СЮДА НЕ РАДИ ЕВРОПАРЛАМЕНТА, УВЕРЕНА ЛЕНА ТИТОК<br />
JBARVENKY/FLICKR.COM<br />
72 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
FIlIP maljkoVIć/ FlIckr.com VANDERWOLF IMAGES /SHUTTERS TOCK.COM<br />
маЛьчик, деВочка и соБака<br />
В Брюсселе хватает достопримечательностей на<br />
любой вкус – от классических музеев до футуристических<br />
конструкций. Но есть один памятник,<br />
о котором слышали даже те, кто никогда не пересекал<br />
границу Бельгии. Это Писающий мальчик,<br />
или «Манекен-пис», как называют его сами брюссельцы.<br />
Крошечный фонтан, расположенный<br />
в самом центре, стал одним из главных символов<br />
города. Неудивительно, что по поводу него сложено<br />
много легенд. Одна рассказывает о шалуне,<br />
который облегчился прямо на крыльце дома,<br />
где жила фея. Рассерженная хозяйка превратила<br />
малыша в статую, чтобы он писал вечно. По<br />
патриотической версии считается, что мальчик<br />
когда-то спас город от пожара, затушив его вот<br />
таким нехитрым способом. Еще одна история –<br />
об отцовской любви. Знатный вельможа гулял по<br />
улицам с сыном, но тот потерялся. Малыша искали<br />
всем городом, но безуспешно. И когда отец<br />
уже потерял надежду, мальчика нашли справляющим<br />
нужду на перекрестке. Счастливый папа<br />
повелел поставить на этом месте памятник.<br />
Возможно, среди этих историй есть и правдивая.<br />
Одно можно сказать точно: на бронзовом<br />
парне в бельгийской столице делают неплохой<br />
бизнес. Его изображают на магнитах и толстовках,<br />
ваяют из мрамора и шоколада, рисуют на<br />
открытках и вышивают крестиком – в Брюсселе<br />
вообще сложно купить сувенир без главного<br />
городского героя. Если попадете в Бельгию на<br />
какой-нибудь национальный праздник или,<br />
скажем, во время важного футбольного матча, то<br />
сможете увидеть бронзового мальчишку одетым<br />
в какой-нибудь причудливый костюм. Смена его<br />
гардероба – целое событие, а одежды для него<br />
тщательно подбираются. Всего у Писающего<br />
мальчика около 800 разных нарядов. Оценить<br />
коллекцию можно в Королевском музее. Другая<br />
традиция – в праздничные дни заменять<br />
БРЮССЕЛЬ<br />
часовой пояс<br />
UTC +1, летом UTC +2<br />
Валюта – евро<br />
Средняя<br />
температура, °C<br />
декабрь +4,3<br />
январь +3,2<br />
Языки общения<br />
Французский, немецкий,<br />
английский.<br />
Лететь из Москвы<br />
2250 км (около 3 ч.)<br />
Прямые рейсы<br />
Из Москвы – «Аэрофлот»<br />
(Шереметьево)<br />
и Brussels Airlines<br />
(Домодедово);<br />
из Петербурга –<br />
Brussels Airlines<br />
(сезонный).<br />
такси из аэропорта<br />
От 50€ (16 км), можно<br />
также на поезде<br />
или шатле (от 10€).<br />
Здание Европарламента<br />
в Брюсселе<br />
БЕЛЬГИЯ<br />
струю воды пивом или вином. А еще Писающего<br />
мальчика не раз похищали (последний раз это<br />
случилось, кстати, совсем недавно – в 2011 году),<br />
так что теперь в Брюсселе стоит не оригинал,<br />
а всего лишь копия.<br />
У него, кстати, есть друзья: Писающая девочка<br />
и Писающая собака. Скульптуры находятся<br />
в разных местах города, но в пешей доступности<br />
друг от друга. Поговаривают, что брюссельцы<br />
не собираются останавливаться на достигнутом<br />
и планируют поставить памятник… корове. Тоже,<br />
разумеется, писающей.<br />
ЭПоХа атома<br />
Со вторым после Писающего мальчика символом<br />
Брюсселя тоже не всё однозначно: построенное<br />
к открытию Всемирной выставки 1958 года<br />
сооружение под названием «Атомиум» многие<br />
горожане считают верхом убожества. Оно представляет<br />
собой модель кристаллической решетки<br />
железа, увеличенную в 165 млн раз. История<br />
«Атомиума» схожа с судьбой Эйфелевой башни<br />
в Париже – ее тоже строили к Всемирной выставке,<br />
планировали снести, но почему-то оставили.<br />
Туристам огромная стальная конструкция очень<br />
нравится: на смотровую площадку внутри нее<br />
обычно стоит внушительная очередь, и даже<br />
плата за вход (11 евро) не способна помешать<br />
любознательным путешественникам.<br />
«Атомиум» находится довольно далеко от<br />
исторического центра Брюсселя: сюда придется<br />
около 40 минут ехать на трамвае, а потом еще<br />
прогуляться пешком. Поэтому, если уж вы добрались<br />
до цели, не спешите в обратный путь: дело<br />
в том, что недалеко от этого брюссельского символа<br />
находится Лакенский дворец, окруженный<br />
огромным парком, – резиденция бельгийской<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 73
Сити-гид | Брюссель |<br />
ГДЕ<br />
ЖИТЬ<br />
RoCCo FoRtE<br />
HotEL AMiGo –<br />
пятизвездочный<br />
отель в самом<br />
центре Брюсселя.<br />
До Гран-Плас –<br />
меньше минуты<br />
пешком.<br />
NoVotEL<br />
BRUSSELS<br />
City CENtRE –<br />
более бюджетный<br />
вариант в центре.<br />
В пешей доступности<br />
– основные<br />
достопримечательности<br />
и огромный выбор<br />
ресторанов.<br />
BRUSSELS<br />
wELCoME<br />
HOTEL знакомит<br />
гостей с культурами<br />
других<br />
стран. Номера<br />
носят названия<br />
«Шелковый Путь»,<br />
«Марракеш»,<br />
«Бельгийское Конго»,<br />
«Кенийское<br />
сафари» и т. д.<br />
королевской семьи. Если погода будет благосклонна,<br />
прогуляйтесь по живописным аллеям<br />
и сделайте красивые фотографии. Кроме того, недалеко<br />
от «Атомиума» расположен знаменитый<br />
парк «Мини-Европа», где представлены миниатюры<br />
главных европейских сооружений в масштабе<br />
1:25. Пометьте себе эту локацию, особенно,<br />
если вы путешествуете с детьми.<br />
ВзгЛяд сВерХу<br />
Весь Брюссель условно можно разделить на две<br />
части: верхнюю и нижнюю. Внизу – исторический<br />
центр, именно здесь кипит туристическая<br />
жизнь. Верхняя часть более спокойная и респектабельная.<br />
Для того чтобы осмотреть столицу<br />
с высоты, не обязательно ехать в «Атомиум».<br />
Можно найти на карте Дворец правосудия –<br />
монументальное здание, расположенное как раз<br />
в верхней части Брюсселя. Отсюда открывается<br />
отличный вид на город (кстати, «Атомиум» тоже<br />
видно). Приятный бонус: никаких очередей<br />
и платы за вход. Лифт поднимает на холм совершенно<br />
бесплатно.<br />
Если душа просит не только красивых видов,<br />
но и культуры, то вам на Гору искусств. С нее<br />
тоже просматривается симпатичная панорама,<br />
а совсем рядом расположены три важных музея<br />
Бельгии – Рене Магритта, Королевский и музыкальных<br />
инструментов. Выбирайте любой!<br />
В Центре соБытий<br />
Сердце Брюсселя и одновременно самая красивая<br />
площадь города – это, конечно, Гран-Плас.<br />
В Средние века здесь шла бойкая торговля, о чем<br />
напоминают названия близлежащих улиц: rue<br />
au Beurre – улица Масла, rue des Bouchers – улица<br />
Мясников и rue du Marché aux Poulets – улица<br />
Куриный рынок.<br />
Гран-Плас включена в список памятников<br />
ЮНЕСКО. Летом на площади выстилают ковер из<br />
цветов, а зимой заливают каток. Здесь находится<br />
готическая ратуша со стремящимся в небо шпилем<br />
и величественный Дом короля (король в нем,<br />
впрочем, не живет и никогда не жил), а также<br />
Дом мясников, Пивной дом и даже Дом производителей<br />
сала! На Гран-Плас многолюдно в любое<br />
время суток, поэтому сфотографировать эту<br />
площадь без туристов практически невозможно.<br />
Время от времени сердце Брюсселя становится<br />
центром народных гуляний: здесь проводятся<br />
различные масштабные мероприятия – от фестиваля<br />
цветов до рождественской ярмарки.<br />
куПить, но не разориться<br />
В Брюсселе более ста торговых улиц. Любители<br />
роскоши следуют на Avenue Louise и Boulevard de<br />
Waterloo – там находятся бутики дизайнерских<br />
брендов, законодателей моды, продают авторскую<br />
одежду и шьют на заказ.<br />
anna & mIchal/FlIckr.com<br />
74 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
Если же потратить на шопинг бюджет небольшого<br />
африканского государства вы пока не<br />
готовы, запомните название Rue Neuve. На этой<br />
улице расположены демократичные магазины<br />
популярных мировых марок. Здесь работают<br />
сразу два больших торговых центра: Inno и City2.<br />
В необычный торговый центр превращены исторические<br />
Королевские галереи святого Юбера.<br />
Это не только рай для шопоголиков, но и место<br />
притяжения для любителей архитектуры. Галереи<br />
занимают комплекс красивейших зданий,<br />
огромную площадь укрывает единая стеклянная<br />
крыша. По галереям приятно прогуляться в поисках<br />
какой-нибудь мелочи, вроде необычной<br />
открытки или редкой книги.<br />
Магазины модных бельгийских дизайнеров<br />
ищите на Rue Antoine-Dansaer.<br />
Слева: Ратушная<br />
площадь Брюсселя.<br />
Справа: Уличная<br />
торговля шоколадом,<br />
картофелем фри<br />
и пивом.<br />
Все В шокоЛаде<br />
Быть в Брюсселе и не есть шоколад – почти<br />
преступление, потому что это третий и самый<br />
сладкий символ бельгийской столицы. Среди<br />
невероятного разнообразия вкусов, форм, цветов<br />
и размеров даже совершенно равнодушные к этому<br />
лакомству наверняка найдут что-нибудь для<br />
себя. Шоколад продают на каждом углу: можете<br />
не покупать, а только дегустировать – здесь такое<br />
поведение не возбраняется. Огромный выбор<br />
сладостей предлагает магазин Pierre Marcolini<br />
(ищите на Place du Grand Sablon), а недорогие<br />
изделия можно найти в аутлете шоколадной фабрики<br />
Neuhaus (Postweg in Vlezenbeek, 2).<br />
MARCO CHIESA, FRANCISCO ANZOL A, WILLY VERHULS T/ FLICKR.COM<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 75
Сити-гид | Брюссель |<br />
Слева: В Бельгии<br />
варят около 900<br />
сортов пива.<br />
Справа: Рождественские<br />
гуляния<br />
в Брюсселе.<br />
ГДЕ ЕСТЬ<br />
GARAGE A MANGER<br />
оценят любители уличной<br />
еды. Ресторан находится<br />
в гараже, здесь непринужденная<br />
атмосфера<br />
и креативное меню.<br />
Впрочем, есть в Брюсселе и другие гастрономические<br />
радости, например, вафли, которые<br />
бельгийцы едят со сливками и свежей клубникой.<br />
Их можно заказать на десерт в ресторане или<br />
купить и съесть прямо на улице: цены – от 1 евро.<br />
Но не только сладостями славится гастрономический<br />
Брюссель. В почете здесь и морепродукты,<br />
особенно мидии, которые традиционно<br />
подают с картошкой фри, и всевозможные стейки,<br />
часто все с тем же гарниром. Не удивляйтесь:<br />
картошку фри придумали именно в Бельгии, поэтому<br />
здесь она повсюду. Домой стоит захватить<br />
немного бельгийского сыра, по качеству он не<br />
уступает французскому и итальянскому.<br />
море ПиВа<br />
Бельгийское пиво входит в список объектов нематериального<br />
культурного наследия ЮНЕСКО,<br />
поэтому я не рискну обойти его вниманием.<br />
В стране производится около 900 сортов пенного<br />
напитка, так что на подробную дегустацию<br />
BRAVO – ресторан<br />
и джаз-клуб с террасой.<br />
Идеальное место для вечера<br />
пятницы. Меломанов<br />
порадуют джаз и живая<br />
музыка.<br />
CoMME CHEz Soi<br />
«Совсем как дома» – так<br />
переводится название<br />
этого фешенебельного<br />
ресторана, отмеченного<br />
двумя звездами «Мишлен».<br />
вам потребуется несколько недель, а то и месяцев.<br />
Традиционное бельгийское пиво – плотное<br />
и крепкое. Очень часто, помимо основных ингредиентов,<br />
в него добавляют мед, рис и фрукты,<br />
из-за чего вкус получается сладковатым.<br />
Среди сортов бельгийского пива стоит выделить<br />
ламбик, белое, траппистское и, конечно, вишневый<br />
крик, которым вполне можно заменить<br />
десерт (или дополнить, что в Бельгии куда более<br />
вероятно).<br />
рождестВо В БрюссеЛе<br />
Рождественские ярмарки в столице Бельгии<br />
регулярно попадают в список самых красивых<br />
в Европе. В этом году Адвент, католический Рождественский<br />
пост, начался поздно – 3 декабря. Но<br />
зимний фестиваль в столице – Winter Wonders –<br />
стартовал чуть раньше, 24 ноября, и продлится<br />
аж до самого Нового Года. По традиции, местом<br />
действия рождественской сказки в Брюсселе<br />
становятся все крупные площади города.<br />
На Гран-Плас каждый год устанавливают<br />
центральную елку, которая по вечерам радует<br />
горожан и туристов волшебными огнями. На<br />
рождественском рынке Vismet для детей устанавливают<br />
качели – разумеется, все в цветных<br />
гирляндах. Послушать уличных музыкантов и,<br />
конечно, выпить глинтвейна, можно у величественного<br />
здания фондовой биржи на площади<br />
Bourse. Из традиционных рождественских блюд<br />
в Брюсселе стоит попробовать копченого лосося<br />
и все те же вафли с самыми разными начинками.<br />
Опция для смелых гурманов – жареные улитки,<br />
местная гордость. Не обойдется и без шоколада:<br />
на рождественских ярмарках он в прямом смысле<br />
этого слова бьет фонтанами.<br />
KR AF T_S TOFF, SKYFISH/SHUTTERS TOCK.COM<br />
76 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
Ti amo,<br />
gelato!<br />
ДЕНЬ ПРОШЕЛ ЗРЯ, ЕСЛИ ТЫ НЕ СЪЕЛ ПОРЦИЮ<br />
ДЖЕЛАТО ПРИЗНАЮТСЯ ИТАЛЬЯНЦЫ В ЛЮБВИ<br />
К МОРОЖЕНОМУ. А ВЕСЬ МИР ПОГЛЯДЫВАЕТ НА<br />
НИХ С ЗАВИСТЬЮ И ПОНИМАЕТ, ЧТО ДЖЕЛАТО<br />
И ИТАЛИЯ ВОСХИТИТЕЛЬНОЕ И НЕРАЗРЫВНОЕ<br />
ГАСТРОНОМИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ<br />
джелато отличается от<br />
российского мороженого<br />
не только названием,<br />
но и способом<br />
приготовления. Правда, даже<br />
в самой Италии осталось мало<br />
производств, где этот десерт готовится<br />
строго по традиционным<br />
рецептам. Одно из них – джелатерия<br />
Серджио Дондоли.<br />
Маэстро Дондоли – один из самых<br />
успешных и изобретательных<br />
мороженщиков в мире. Его опыт<br />
вдохновил создателей кафеджелатерии<br />
«Пломбир» открыть<br />
этот бизнес в России.<br />
Сегодня в меню кафе «Пломбир»<br />
более 70 сортов джелато и сорбетов.<br />
Здесь вы найдете как<br />
классические вкусы (впрочем,<br />
в каждом из них откроете для<br />
себя что-то новое), так и очень<br />
необычные: например, джелато<br />
с горгонзолой, камамбером, тыквой,<br />
сорбеты из облепихи, кваса.<br />
Как говорят сами владельцы,<br />
мороженое можно сделать абсолютно<br />
из любого продукта! Вот<br />
только один из смелых примеров:<br />
для крупной пивоваренной компании<br />
специально разработано<br />
джелато с селедкой.<br />
Первая точка «Пломбир» была<br />
успешно запущена в сентябре<br />
2014 года. Спустя всего три года<br />
Слева: Новинки<br />
сезона – джелато<br />
с тыквой и лососем.<br />
компания стала лидером рынка<br />
в этом сегменте.<br />
Сегодня «Пломбир» имеет<br />
собственное производство<br />
(джелато-лаборатории), а также<br />
собственную сеть кафе-джелатерий<br />
в Москве и Сочи. Более 150<br />
ресторанов и кафе предлагают<br />
своим гостям наше джелато.<br />
Компания активно участвует<br />
в летних проектах, оказывает услуги<br />
кейтеринга на мероприятиях<br />
и городских фестивалях.<br />
Джелато компании «Пломбир»<br />
узнать просто: оно с плотной,<br />
нежной и равномерной текстурой<br />
и насыщенным вкусом, в нем<br />
отсутствует ледяная крошка. Оно<br />
сильно отличается от «промышленного»<br />
мороженого и продукции,<br />
которую предлагают сейчас<br />
гастроэнтузиасты. Такого результата<br />
можно добиться только при<br />
использовании лучшего в мире<br />
оборудования, точно соблюдая<br />
рецепты Серджио Дондоли –<br />
многократного чемпиона мира<br />
по приготовлению джелато.<br />
Главное, делать мороженое не<br />
«со вкусом», а из натуральных<br />
продуктов: к примеру до 70%<br />
состава сорбетов – это фрукты<br />
или ягоды. Согласитесь, приятно<br />
побаловать себя таким джелато!<br />
www.plombir.group<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 77
зимние<br />
чудеса<br />
Так называется крупнейшая рождественская<br />
ярмарка в Брюсселе. На<br />
целых пять недель город наполняется<br />
новогодними запахами, сюрпризами,<br />
подарками и дегустациями. На великолепной<br />
Гран-Плас праздничная суета.<br />
Торговцы антиквариатом достают из<br />
закромов игрушки, сверкают разноцветными<br />
огнями елки.<br />
Кульминацией праздника каждый год<br />
становится волшебное световое музыкальное<br />
шоу и рождественский парад.<br />
Невероятная анимация на старинных<br />
фасадах, захватывающее колесо обозрения<br />
и карусели – все эти удивительные<br />
развлечения приводят в восторг<br />
детей и взрослых.<br />
78 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
фотофакт<br />
БЕЛЬГИЯ | БРЮССЕЛЬ<br />
VISIT BRUSSELS - ERIC DANHIER<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 79
Уикенд | Таллин |<br />
таллин к нам<br />
КАК В ДЕКАБРЕ В САМУЮ ГОРЯЧУЮ ПОРУ ДЕДЛАЙНОВ, МНОГОЗАДАЧНОСТИ<br />
И ПРОБОК НЕ РАСТЕРЯТЬ ВЕРУ В ЧУДЕСА? ВИКТОРИЯ РЕШУЛЬСКАЯ СОВЕТУЕТ<br />
ОТПРАВИТЬСЯ НА РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ВЫХОДНЫЕ В СТОЛИЦУ ЭСТОНИИ<br />
ЭСТОНИЯ<br />
Европейцы знают толк в праздниках.<br />
С конца ноября во всех городах<br />
Старого Света открываются базары<br />
и ярмарки, в воздухе витает аромат<br />
глинтвейна и сдобы, улицы и площади<br />
словно соревнуются в пышности<br />
и яркости украшений. Детское, почти наивное<br />
предвкушение праздника в той или иной мере<br />
наполняет каждого, даже самого занятого человека.<br />
В этом году Рождество выпадает на понедельник.<br />
В России это рабочий день, но ради эмоций<br />
и впечатлений стоит устроить себе 25 декабря<br />
выходной.<br />
ТАЛЛИН<br />
Часовой пояс<br />
UTC +2, летом UTC +3<br />
Валюта – евро<br />
Средняя температура, °С<br />
декабрь -1,9; январь -3,4<br />
Как сэкономить: карта для<br />
туристов Tallin Card дает право на<br />
бесплатное посещение более<br />
40 музеев, бесплатный проезд<br />
на общественном транспорте,<br />
скидки в магазинах и ресторанах.<br />
VANA TALLINN<br />
Я знаю как минимум три причины, чтобы отметить<br />
Рождество в Таллине. Во-первых, он<br />
недалеко – меньше двух часов лёту из Москвы.<br />
Во-вторых, нет проблемы языкового барьера:<br />
в Эстонии на русском говорят всё еще охотнее<br />
и лучше, чем на английском. В-третьих, здесь<br />
80 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018<br />
businesstraveller.com.ru
приходит<br />
СуббОта<br />
Где в таллине отведать национальную<br />
кухню<br />
olde Hansa – ресторан, который<br />
должен посетить каждый турист.<br />
Впрочем, сами таллинцы сюда<br />
тоже нередко захаживают.<br />
BeerHouse – главное пивное<br />
место столицы. На собственной<br />
пивоварне здесь производят семь<br />
сортов пенного напитка.<br />
Peppersack – ресторан со<br />
средневековыми интерьерами:<br />
скрипучими лестницами,<br />
закопченными сводами и грубо<br />
сколоченными столами.<br />
Karja Kelder – корчма, название<br />
которой можно перевести как<br />
«Пастуший подвал». Находится,<br />
собственно, в подвале и называет<br />
себя старейшей в Таллине.<br />
Kaerajaan – маленький ресторанчик<br />
на Ратушной площади с традиционной<br />
эстонской кухней.<br />
в современном прочтении.<br />
настоящий европейский праздник, ничем не<br />
уступающий рождественским гуляньям в Копенгагене,<br />
Праге или Нюрнберге. Несколько лет<br />
назад британская газета The Times даже назвала<br />
таллинскую рождественскую ярмарку лучшей в<br />
Европе.<br />
Центром праздника становится Старый город<br />
Таллина, а точнее Ратушная площадь. Здесь<br />
устанавливается елка, за месяц до Рождества открываются<br />
деревянные торговые ряды. Чего тут<br />
только не предлагают: и обязательный глинтвейн<br />
(попробуйте авторский с добавлением ликера<br />
Vana Tallinn), фигурный шоколад, вязаные<br />
носки и варежки, сыры со всей Прибалтики,<br />
мясные деликатесы, орехи в специях, которые<br />
жарят при вас в железном котле. Переходя от одного<br />
прилавка к другому, можно провести здесь<br />
весь день – уйти просто невозможно. Только<br />
голод смог победить покупательский кураж, и<br />
мы направились в рекомендованный знатоками<br />
города ресторан Olde Hansa. Глашатаи-зазывалы<br />
в национальных костюмах бойко приглашают<br />
внутрь и дарят при входе монетку (ее можно<br />
оставить на память или обменять на стопку<br />
горячительного напитка). Ресторан находится<br />
в средневековом здании, которое и снаружи, и<br />
внутри выглядит как дом зажиточных ганзейских<br />
купцов. Обстановка – самая что ни на есть<br />
средневековая, а полумрак, звуки лютни и неработающий<br />
Wi-Fi настраивают на исторический<br />
лад. Вдруг возникает желание говорить шепотом<br />
и скорее попробовать что-то из той эпохи.<br />
В увесистом меню находим отвар из лесных<br />
грибов, мешочек вяленой лосятины, колбаски из<br />
медведя и кабана, зайчатину. За многими блюдами<br />
и правда скрывается кулинарная мудрость<br />
эстонского народа, а иные просто стилизованы<br />
под старину названием и подачей. Не ресторан,<br />
а путешествие на много веков назад. Кстати,<br />
немного артефактов можно взять с собой, в<br />
лавочке при ресторане продают произведенные<br />
здесь же традиционные ликеры и сувениры из<br />
железа и кожи. Какой обед без десерта? Решаем<br />
немного поплутать в хитросплетении улиц<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 81
Уикенд | Таллин |<br />
Один из главных «аттракционов»<br />
на рождественской<br />
ярмарке – уличная еда<br />
Старого города и найти Josephine на улице Vene,<br />
где по слухам, лучшая выпечка и шоколадные<br />
конфеты ручной работы. Попасть в кафе с улицы<br />
непросто: нужно пройти мимо необъяснимо<br />
как оказавшегося здесь большого плюшевого<br />
медведя с табличкой «Я из Монако, а как насчет<br />
тебя?», найти ворота Доминиканского монастыря<br />
и, наконец, войти в бутик-кафе в стиле<br />
начала прошлого века. Неподражаемый французский<br />
шарм чувствуется во всем: в приглушенном<br />
свете торшеров в виде дамских корсетов,<br />
афишах и изящных статуэтках, диванах и<br />
креслах с расписными спинками. В интерьере<br />
царит богемный китч, что не удивительно, ведь<br />
кафе названо в честь легендарной чернокожей<br />
танцовщицы Жозефины Бейкер, ее стилизованными<br />
изображениями украшены колонны<br />
внутри. В интерьере много предметов столетней<br />
давности: вешалка с винтажными шляпами, старинные<br />
супницы, превращенные в цветочные<br />
горшки, антикварные безделушки. Из динамиков<br />
льется французский шансон. Романтика<br />
просто зашкаливает.<br />
В гостяХ у сказки<br />
Вечером накануне Рождества улицы наполняются<br />
наряженными людьми. Многие идут на<br />
церковные службы. Соборы словно состязаются<br />
в красоте украшения и громкости хоралов, небесная<br />
канцелярия добавляет градуса празднику<br />
ВОСКреСенье<br />
Куда пойти на спапроцедуры<br />
Pirita Spa Hotel построен<br />
специально<br />
для парусной регаты<br />
Олимпиады-80, но<br />
капитально отремонтирован<br />
в 2016<br />
году и выглядит как<br />
новенький.<br />
Braavo Spa Hotel<br />
находится в Старом<br />
городе, в пяти<br />
минутах ходьбы от<br />
Ратушной площади.<br />
Meriton Grand<br />
Conference & Spa<br />
Hotel предлагает<br />
необычный отдых<br />
для влюбленных –<br />
массаж для двоих<br />
с вином и ванной из<br />
лепестков белых роз<br />
и цветков вишни.<br />
telegraaf расположен<br />
в историческом<br />
здании 1878 года на<br />
Ратушной площади.<br />
пушистым снегом и безветрием, а город продолжает<br />
шаг за шагом открывать свои тайны. Сворачиваем<br />
в очередной переулок и оказываемся<br />
перед тяжелой дубовой дверью, ведущей в подвал.<br />
Через 20 ступеней становится понятно, что<br />
это галерея-мастерская художника Александра<br />
Савченкова. Старый город часто вдохновляет<br />
современных творцов – почти в каждой сувенирной<br />
лавке можно найти скульптурки усталого<br />
трубочиста или ангела, картины с видами на<br />
Толстую Маргариту, Длинного Германа и другие<br />
средневековые башни.<br />
Снова и снова огибаем крепостные стены<br />
и обнаруживаем милейший двухэтажный дом.<br />
На первом этаже – магазин с игрушками ручной<br />
работы, на втором расположился Эстонский дом<br />
авторской куклы. Внутри – как в сказке, всё заряжено<br />
волшебством: справа от входа каменная<br />
лестница, которая, как гласят легенды, обладает<br />
магическим свойством исполнять желания. Нужно<br />
только подняться на самый верх и в уединении<br />
подумать о сокровенном. Если конкретных<br />
желаний нет, а хочется абстрактного «всё хорошо»,<br />
то на этот случай есть деревянный шкаф. В<br />
нем прячется кот, охраняющий три отверстия,<br />
в которые нужно бросать монетки – для любви,<br />
здоровья и богатства.<br />
Бросаем, чтоб уж наверняка, три монетки<br />
и идем любоваться куклами, собранными со<br />
всего мира. Больше других запомнились трога-<br />
GRISHA BRUEV / SHUTTERS TOCK.COM<br />
82 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
тельный ангел, штопающий разбитое сердце,<br />
пухлые балеринки и утонченные актрисы немого<br />
кино. Сколько в них хрупкой красоты, как проработаны<br />
детали – остается лишь восхищаться<br />
мастерством и терпением авторов. Обнаружить<br />
такой музей рождественским вечером (да к тому<br />
же совершенно случайно) – настоящий подарок<br />
судьбы!<br />
Кстати, о подарках. В Эстонии хорошо развит<br />
дизайн, поэтому стоит купить не только забавные<br />
сувениры, но и интерьерные вещицы<br />
или предметы, полезные в быту. Однако имейте<br />
в виду, что в предпраздничные дни повсюду короткий<br />
рабочий день. Магазины, кафе и рестораны<br />
работают максимум до восьми вечера.<br />
В здороВом теЛе…<br />
Старый город Таллина внесен в список мирового<br />
наследия ЮНЕСКО. Памятников старины<br />
здесь на один квадратный километр больше,<br />
чем в любой другой европейской столице, всё<br />
расположено компактно, так что двух выходных<br />
вполне хватит, чтобы познакомиться с ними.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
В этом году<br />
рождественская ярмарка<br />
на ратушной<br />
площади открылась<br />
17 ноября<br />
игрушки ручной работы – один<br />
из популярных сувениров<br />
ПОнеДеЛьниК<br />
что привезти<br />
Vana tallinn – знаменитый<br />
эстонский<br />
ликер. Сами эстонцы<br />
в шутку называют его<br />
Vene Tallinn («Русский<br />
Таллинн»), поскольку в<br />
основном его покупают<br />
русские туристы.<br />
ремесленный шоколад<br />
с чесноком, чаем,<br />
перцем, корицей<br />
и другими оригинальными<br />
вкусами делают<br />
в Karu talu šokolaad.<br />
Это семейный бизнес<br />
одной пожилой леди<br />
из Швеции, чьи внуки<br />
и дети работают<br />
здесь же, в магазине.<br />
Вязаные варежки и<br />
носки можно и нужно<br />
покупать на рождественской<br />
ярмарке.<br />
Марципан – Эстония<br />
даже претендует на<br />
звание родины этого<br />
лакомства (впрочем,<br />
Германия, Италия,<br />
Венгрия, Франция<br />
и Польша не согласны).<br />
Но марципановые<br />
фигурки и плитки<br />
здесь очень хороши.<br />
А для быстроты и красоты можно воспользоваться<br />
«волшебным экспрессом» – паровозиком,<br />
который курсирует по центру. Гулять пешком<br />
утром после Рождества – одно удовольствие.<br />
Москвичи оценят: в Таллине не посыпают дороги<br />
реагентами, и даже на людных улицах лежит<br />
белый, чистый снежок.<br />
Еще одно зимнее удовольствие в Таллине –<br />
спа. Сегодня оздоровительными и косметическими<br />
программами никого не удивишь, но<br />
в Эстонии спа-процедуры чуть ли не возведены<br />
в культ. Здесь невероятное количество отелейкурортов,<br />
многие находятся в историческом<br />
центре. Например, в Pirita Spa, расположенном<br />
на морском берегу, помимо бассейна, тренажерного<br />
зала и многочисленных бань, есть большой<br />
оздоровительный комплекс с гидрофузионной<br />
капсулой, массажным душем, лечебными<br />
ванными, грязями и т.д. А в Meriton Grand<br />
Conference & Spa Hotel есть всё то же, но еще<br />
и развлечения для детей: аквапарк с горками,<br />
бассейны для малышни и даже специальные<br />
детские процедуры – например, жемчужная<br />
пенная ванна или веселые массажи.<br />
Чтобы поселиться в спа-отеле в рождественский<br />
уикенд, бронировать номер нужно сильно<br />
заранее, за несколько месяцев. Но есть лайфхак!<br />
Не обязательно там останавливаться, чтобы<br />
пользоваться прелестями ЗОЖ. Можно жить<br />
в обычной гостинице, а в спа-отель захаживать –<br />
хоть на пару часов, хоть на весь день.<br />
Вот такой он, Таллин – игрушечный и волшебный,<br />
уютный и сохранивший исторический<br />
облик. А еще разгульный, яркий, наполненный<br />
жизнью.<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 83
Неделя в | Иордании |<br />
страна<br />
цвета охры<br />
ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР BUSINESS TRAVELLER МАКСИМ ПОПОВ ОТПРАВИЛСЯ НА НЕДЕЛЮ<br />
В ИОРДАНИЮ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ МОРЯ, СВЯТЫНИ И ПУСТЫНИ<br />
84 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
мертВое, но такое ПоЛезное<br />
Знакомство с Иорданией хорошо начинать с Мертвого<br />
моря – курорты находятся всего в часе езды от аэропорта.<br />
Со школьной скамьи мы знаем, что это единственный водоем,<br />
расположенный на 400 метров ниже уровня Мирового<br />
океана, а концентрация соли в нем настолько высока,<br />
что существование живых организмов исключено.<br />
На самом деле в Мертвом море множество живых<br />
существ – это туристы. Сюда приезжают за красотой,<br />
здоровьем и просто из любопытства – покупаться в самой<br />
соленой воде. Впрочем, «купанием» это можно назвать<br />
с большой натяжкой – вода, словно масло, густая, вязкая,<br />
сразу покрывающая тело жирной пленкой. В ней очень<br />
трудно изменить положение тела: ноги сами собой поднимаются<br />
на поверхность, и перевернуться или встать,<br />
не подняв кучу брызг, можно только с усилием. Брызги –<br />
опасны: если вода попадет в глаза, будет очень неприятно.<br />
Кстати, я заметил, что многие туристы не могут<br />
удержаться, чтобы не лизнуть воду – сам такой. Потом<br />
долго плевался, пытаясь избавится от резкого и неприятного<br />
вкуса. Оказалось, что вода в Мертвом море не только<br />
соленая, но и очень горькая.<br />
Курорты на иорданском берегу Мертвого моря стали<br />
появляться недавно – в XXI веке, зато сейчас здесь есть<br />
совершенно роскошные места, например Kempinski Ishtar<br />
Dead Sea. У отеля свой пляж, девять открытых бассейнов<br />
с пресной водой, спа-центр и несколько ресторанов.<br />
Каждое утро на пляже ставят глиняные чаши с целебной<br />
грязью Мертвого моря. Прежде чем обмазываться ей,<br />
следует окунуться в море и, не смывая соленую пленку,<br />
нанести грязь на тело, потом – на волосы и затем – на<br />
ИОРДАНИЯ<br />
Виза<br />
Гражданам России<br />
выдается прямо<br />
в аэропорту по прибытии.<br />
Стоимость –<br />
40 иорданских<br />
динаров ($57).<br />
часовой пояс<br />
UTC +2, летом UTC +3<br />
Валюта<br />
Иорданский динар,<br />
1 JOD = $1,41<br />
Банковские карты<br />
принимают почти<br />
во всех отелях,<br />
ресторанах, крупных<br />
магазинах.<br />
Язык<br />
Арабский. Многие<br />
неплохо говорят<br />
по-английски.<br />
Климат<br />
В Иордании тепло,<br />
можно отдыхать<br />
круглый год. Но<br />
в пустынях и горах<br />
могут быть большие<br />
перепады температур.<br />
Даже летом<br />
пригодится свитер.<br />
Прямые рейсы<br />
Из Москвы –<br />
регулярные рейсы<br />
S7 и Royal Jordanian,<br />
а также чартеры.<br />
Выходные дни<br />
Пятница и суббота<br />
(воскресенье –<br />
рабочий день).<br />
транспорт<br />
Общественный<br />
транспорт развит<br />
слабо, самый<br />
удобный способ<br />
передвижения –<br />
такси. О цене стоит<br />
договариваться<br />
с водителем заранее.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 85
Неделя в | Иордании |<br />
лицо. Но долго в грязи находиться нельзя –<br />
15-20 минут максимум.<br />
Если прогуляться вдоль кромки моря, можно<br />
увидеть большие черные пятна под водой на<br />
мелководье – это как раз залежи грязи. Но копать<br />
ее, чтобы отвезти на родину, нет смысла: на воздухе<br />
она быстро окисляется и теряет свои свойства.<br />
Лучше купить целебную грязь в вакуумной<br />
упаковке в магазине.<br />
Если цель вашей поездки в Иорданию не связана<br />
с лечением, на Мертвом море достаточно<br />
провести два-три дня. Этого хватит и на знакомство<br />
с уникальным водоемом, и на спапроцедуры,<br />
и на осмотр окрестностей. А посмотреть<br />
тут есть на что: недалеко от моря находятся<br />
важные христианские святыни, которые любопытно<br />
посетить даже нерелигиозному человеку.<br />
сВятые угодья<br />
Микроавтобус петляет по горному серпантину.<br />
Вверх, вниз, вверх, вниз. В конце концов, становится<br />
уже непонятно – поднимаемся мы или<br />
снижаемся. Кажется, что дорога идет с горы, но<br />
если поставить машину на «нейтралку», она покатится<br />
не вперед, а назад. Чудеса.<br />
Долина Мертвого моря – самая низкая точка<br />
на планете и самое плодородное место в Иордании.<br />
Вдоль нее тянутся ровные поля, сады, виноградники.<br />
Гид рассказывает, что урожай здесь<br />
собирают четыре раза в год. Настоящее сокровище<br />
страны, две трети которой – пустыни.<br />
чтО<br />
ПриВезти<br />
• Картины из<br />
разноцветного<br />
песка в бутылке. Их<br />
делают местные жители<br />
прямо при вас.<br />
С помощью воронки<br />
и спицы песок<br />
насыпают в емкость,<br />
а затем аккуратно<br />
формируют из него<br />
яркие миниатюры.<br />
• Косметика<br />
Мертвого моря.<br />
Продается повсюду,<br />
цены почти<br />
везде одинаковые<br />
и сильно завышены.<br />
Торгуйтесь: опыт показал,<br />
что продавцы<br />
готовы снизить<br />
стоимость как<br />
минимум вдвое.<br />
• Кофе и сладости.<br />
В кофе иорданцы<br />
всегда добавляют<br />
кардамон. Его<br />
готовят в турке,<br />
а потом разливают<br />
по маленьким<br />
чашечкам.<br />
Наш путь лежит к реке Иордан – святому месту<br />
для христиан всего мира. По преданию, Иоанн<br />
Предтеча крестил Иисуса Христа именно на восточном<br />
берегу, то есть в Иордании. Археологи обнаружили<br />
здесь остатки пяти храмов, построенных<br />
с V по XIII век, и небольшую купель в форме<br />
креста – судя по всему, это и было место крещения<br />
Иисуса. За две тысячи лет русло сместилось,<br />
нынешний Иордан находится в паре сотен метров.<br />
Когда-то река была большая и полноводная,<br />
а сейчас ее ширина – метров шесть. Вода мутная<br />
из-за ила и песка, всюду заросли камышей.<br />
Здесь приграничная зона: по центру русла<br />
натянута веревка с желтыми поплавками, один<br />
берег – иорданский, другой – израильский.<br />
С каждой из сторон обустроены специальные<br />
места для купающихся. При входе продают<br />
специальные белые рубашки для омовения ($20).<br />
Считается, что купание в Иордане не только<br />
очищает духовно, но и исцеляет от болезней.<br />
Вот только, девушки, вам совет: надевайте под<br />
рубашку купальник, если в ваши планы не входит<br />
участвовать в «конкурсе мокрых маечек», иначе<br />
рискуете помешать окружающим настраиваться<br />
на духовный лад.<br />
Мало кто знает, что недалеко от места крещения<br />
Христа находится русская православная<br />
церковь, а точнее, паломнический центр. Построенный<br />
несколько лет назад храм открывал<br />
сам Владимир Путин. В книге Бытия долина<br />
реки Иордан названа «райским садом». Так вот,<br />
86 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
MEHMETO / SHUT TERSTOCK.COM<br />
Петра<br />
Mövenpick Resort Petra<br />
(5*) расположен прямо<br />
у входа в древний город.<br />
МертВОе МОре<br />
Kempinski Ishtar Dead Sea<br />
(5*) – роскошный отель<br />
с огромной территорией,<br />
сейчас, если где-то здесь и есть что-то похожее<br />
на сад, то это место находится на нашей, православной<br />
территории. Утопающая в зелени, среди<br />
пальм и цветущих бегоний церковь выглядит<br />
очень необычно. Она скорее похожа на шикарный<br />
отель или виллу. Между прочим, с собственным<br />
выходом к реке, где тоже обустроено место<br />
для водных процедур.<br />
Городок Мадаба, который упоминается еще<br />
в Библии, сегодня – одно из самых посещаемых<br />
туристами мест в Иордании. Здесь находятся<br />
действующий православный храм Святого<br />
Георгия и несколько церквей, построенных во<br />
времена раннего христианства. Однако настоящую<br />
славу Мадабе принесла мозаика.<br />
После крестовых походов в Средние века<br />
город опустел. Пришедшие сюда в XIX веке беду-<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ГДЕ ОСТАНОВИТЬСЯ<br />
бассейнами, спа, ресторанами<br />
и собственным выходом<br />
к Мертвому морю.<br />
аКаба<br />
Mövenpick Resort &<br />
Residences Aqaba –<br />
большой курортный отель<br />
с собственным пляжем<br />
и несколькими открытыми<br />
бассейнами.<br />
ГОрЯчие иСтОчниКи<br />
Ma’en Hot Springs –<br />
отель- курорт со<br />
спа-центром, банями<br />
и собственным горячим<br />
бассейном с водопадами.<br />
Слева: Закат на<br />
Мертвом море.<br />
Внизу: Вид на Эль-<br />
Хазне, Петра.<br />
ины обнаружили в домах красивейшие древние<br />
мозаичные полы. Самая известная из найденных<br />
здесь мозаик – карта, изображающая территорию<br />
от нынешнего Ливана до дельты Нила. В центре –<br />
Иерусалим с планировкой того времени. Историки<br />
датируют эту карту VI веком, первоначальные<br />
ее размеры – 25х5 метров, она собрана из двух<br />
миллионов разноцветных камней. Ее обнаружили<br />
при возведении церкви святого Георгия<br />
(1884), которая, в свою очередь, была построена<br />
над остатками византийской церкви. Архитектор<br />
не счел нужным сохранить мозаику, и ее часть, не<br />
поместившаяся под церковью, была уничтожена.<br />
В городе много хорошо сохранившихся мозаик.<br />
Государство выкупило несколько зданий,<br />
теперь в них музеи, но часть древних панно до<br />
сих пор служит полом в домах местных жителей.<br />
В 7 км от Мадабы находится знаменитая гора<br />
Небо – еще одна точка притяжения христианских<br />
паломников. Гора известна как место, откуда Бог<br />
показал Моисею Землю Обетованную. В это охотно<br />
верится, поскольку обзор тут действительно<br />
великолепный: с 800-метровой высоты прекрасно<br />
видно и пустыню, и Мертвое море.<br />
YOU WANT OSLIK?<br />
Бедуины в Петре знают пару слов по-русски<br />
и забавно сочетают их с английскими фразами.<br />
Каким-то образом они безошибочно определяют<br />
в огромной толпе русскоязычных туристов.<br />
Ослика предлагают не просто так. Дело в том,<br />
что территория Петры – огромная: от входа только<br />
до ущелья топать с километр, потом по ущелью<br />
еще столько же, да и дальше есть, где ходить.<br />
Шагомер показал, что в Петре я прошел 10 км!<br />
Впрочем, дорога ровная, широкая, идти приятно.<br />
Если и брать повозку, то на обратном пути.<br />
Честно говоря, раньше я думал, что Петра –<br />
это высеченное в скале здание Эль-Хазне, известное<br />
всем из книг по искусству, и небольшие<br />
окрестности. На самом деле, помимо раскрученного<br />
Эль-Хазне (кстати, предназначение его так<br />
и не выяснено – то ли это был храм, то ли дворец,<br />
то ли сокровищница), здесь множество пещер,<br />
античный амфитеатр, королевские гробницы<br />
и еще десятки величественных сооружений.<br />
Петра находилась на перекрестке двух важнейших<br />
торговых путей: один соединял Красное<br />
море с Дамаском, другой – Персидский залив<br />
с Газой у Средиземного моря. Навьюченные товарами<br />
караваны неделями шли по суровой Аравийской<br />
пустыне, пока не достигали прохлады<br />
узкого каньона Сик, ведущего в долгожданную<br />
Петру. Здесь купцы находили пищу, кров и воду.<br />
Превосходное расположение приносило городу<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 87
Неделя в | Иордании |<br />
88 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
богатства, о которых сложено немало легенд.<br />
А уж сколько раз грабили Эль-Хазне, знают только<br />
безмолвные скалы...<br />
Идешь по сухой и жаркой Петре – и не верится,<br />
что когда-то здесь текла река. Сейчас об этом<br />
напоминают разве что плотины и каналы, прорубленные<br />
прямо в горной породе. Проект был<br />
для того времени грандиозный: для возведения<br />
города изменили русло реки, в скале пробили<br />
туннель, отводящий поток, построили серию<br />
дамб. По сути Петра – это искусственный оазис.<br />
В этих краях случались внезапные ливневые наводнения,<br />
жители города успешно контролировали<br />
их, что позволяло им не только переживать<br />
долгие периоды засухи, но и торговать водой.<br />
Люди жили в Петре еще совсем недавно –<br />
прямо в пещерах, вырубленных в скалах. Но<br />
в 1984 году в Иордании случилась своя программа<br />
«Реновация»: бедуинов расселили в специально<br />
построенные для них дома неподалеку. Местные<br />
долго сопротивлялись и согласились переехать<br />
только в обмен на монополию ведения бизнеса<br />
в Петре. Сейчас на территории древнего города<br />
торгуют сувенирами, катают на осликах и варят<br />
кофе исключительно бедуины – потомки тех людей,<br />
что жили здесь несколько десятилетий назад.<br />
горячие источники<br />
Если Петра – чудо света рукотворное, то термальные<br />
источники Майин можно назвать природным<br />
чудом. Находятся они неподалеку от Мертвого<br />
моря и представляют собой живописные<br />
водопады. Еще во времена Римской империи их<br />
использовали для лечения и отдыха. По легенде,<br />
в этих водах купалась сама Клеопатра, и любил<br />
отдыхать царь Иудеи Ирод. Водопады насыщены<br />
целительными минералами. Сердечно-сосудистая<br />
система, артрит, гайморит, аллергия – список<br />
показаний, на которые целебно воздействует<br />
вода, огромен. Температура воды в верхней части<br />
источников достигает 70° С, а по мере падения<br />
остывает до комфортных 38-40° С.<br />
Вблизи источников находится всего один отель –<br />
Ma’en Hot Springs. Это целый курорт с банями,<br />
бассейнами, салоном красоты, массажными<br />
кабинетами и симпатичными водопадами.<br />
Идешь по сухой и жаркой Петре –<br />
и не верится, что когда-то здесь<br />
текла река. Сейчас об этом<br />
напоминают разве что плотины<br />
и каналы, прорубленные в горной<br />
породе<br />
businesstraveller.com.ru<br />
Слева вверху:<br />
Купание в горячих<br />
водопадах Майин.<br />
Внизу: Dubai Mall,<br />
крупнейший торговый<br />
центр не только<br />
страны, но и мира.<br />
Внизу: Традиционный<br />
арабский рынок<br />
в Аммане; бульвар<br />
в новом квартале<br />
Аммана.<br />
красная жара<br />
По пути на Красное море стоит посетить удивительное<br />
место, практически нетронутое цивилизацией,<br />
– пустыню Вади-Рам. Ее еще называют<br />
«марсианской» за неземные пейзажи: красный<br />
песок, скалистые розоватые горы, ярко-бордовые<br />
закаты. Сейчас это национальный парк, где для<br />
туристов устраивают сафари-туры на джипах.<br />
Вади-Рам часто выбирают киношники: здесь<br />
снимали «Лоуренса Аравийского», «Марсианина»<br />
и другие голливудские хиты.<br />
Еще 60 км на юг – и вы у моря, в городе Акабе.<br />
Здесь почти нет старинных достопримечательностей,<br />
зато есть море. После посещения святынь<br />
и пустынь несколько дней на пляже – самое то.<br />
Акабский залив Красного моря – место, интересное<br />
тем, что здесь в одной точке сходятся<br />
четыре страны. Акаба граничит с израильским<br />
Эйлатом, направо посмотришь – увидишь египетский<br />
курорт Таба, налево пойдешь – в Саудовскую<br />
Аравию попадешь.<br />
Отдых на иорданском побережье совсем не<br />
похож на «тюленью расслабленность», к которой<br />
привыкли туристы в Египте. Акаба привлекает<br />
молодежь и вообще тех, кто предпочитает<br />
активный отдых. Здесь даже в пятизвездочных<br />
отелях нет системы «все включено», в стоимость<br />
проживания входит только завтрак.<br />
Пообедать или поужинать в Акабе можно<br />
повсюду – ресторанов и кафешек миллион.<br />
Как таковой национальной иорданской кухни<br />
нет, это смесь средиземноморской и арабской<br />
кухни. Но готовьтесь к тому, что каждая трапеза<br />
в Иордании – это настоящий пир. Всё начинается<br />
с традиционных закусок: намазываешь на<br />
лаваш хумус или мутабаль (паста из баклажанов),<br />
накладываешь на тарелку бабагануш и табуле…<br />
К тому моменту, когда приносят шашлык и кебаб,<br />
места в желудке не остается, но прекращать трапезу<br />
совсем не хочется…<br />
Сам город интересен прежде всего тем, что<br />
на всей его территории действует зона беспошлинной<br />
торговли. От того здесь и цены ниже,<br />
и нравы мягче. Например, в Акабе много магазинов,<br />
где можно купить алкоголь, в частности,<br />
иорданское вино. Кстати, неплохое.<br />
Но едут сюда, что уж греха таить, за морским<br />
отдыхом. Иорданское побережье – песчаное<br />
и галечно-каменистое, самые хорошие пляжи<br />
находятся в полной собственности отелей на первой<br />
линии. Акаба славится как одно из лучших<br />
мест для дайвинга: коралловые рифы подходят<br />
так близко к берегу, что лодка не нужна. Полюбоваться<br />
красотами подводного мира можно<br />
налегке – лишь с трубкой и маской.<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 89
4 часа в… | Осло |<br />
столица фьордов<br />
и викингов<br />
МАРИСА КЭННОН ЛЮ<br />
БУЕТСЯ СОВРЕМЕННОЙ<br />
АРХИТЕКТУРОЙ, ИСТО<br />
РИЧЕСКИМИ ОТЕЛЯМИ<br />
И СКУЛЬПТУРНЫМИ<br />
ПАРКАМИ НОРВЕЖСКОЙ<br />
СТОЛИЦЫ<br />
5<br />
4<br />
2<br />
3<br />
оПерный театр<br />
Здание на набережной Ослофьорда<br />
напоминает айсберг,<br />
плывущий по морской глади.<br />
Это сравнение особенно напрашивается<br />
зимой, когда<br />
покатые стены театра покрыты<br />
снегом, и «айсберг»<br />
как бы сливается с льдинами,<br />
дрейфующими по фьорду.<br />
Дом из белоснежного мрамора<br />
и полированного стекла не раз<br />
получал награды на различных<br />
международных архитектурных<br />
конкурсах. Самая впечатляющая<br />
деталь экстерьера –<br />
большая покатая крыша, по<br />
которой разрешается ходить.<br />
Подняться на крышу можно<br />
чуть ли не от кромки залива,<br />
1<br />
1<br />
1<br />
пройдя до самой высокой<br />
точки – смотровой площадки,<br />
откуда столица предстает в необычном<br />
ракурсе: по правую<br />
руку открываются виды на<br />
острова Осло-фьорда, слева –<br />
панорама центра города.<br />
Театр славится не одним<br />
только внешним видом. Здесь<br />
играют классические спектакли<br />
и современные постановки,<br />
на его сцене часто проходят<br />
мировые премьеры. Тем,<br />
у кого нет возможности посетить<br />
спектакль, рекомендуем<br />
сходить на 50-минутную экскурсию<br />
по театру (100 крон).<br />
GRAND HOTEL<br />
15 минут пешком на северозапад<br />
от театра – и перед вами<br />
«Гранд-отель», который почти<br />
полтора столетия хранит<br />
историю, культуру и традиции<br />
Норвегии.<br />
Открытый в 1874 году, «Грандотель»<br />
помнит великого<br />
2<br />
2<br />
писателя Генриха Ибсена,<br />
заходившего пропустить<br />
стаканчик виски в местном<br />
баре, и великого ученого<br />
Нансена, снимавшего здесь<br />
комнату. Здесь можно переночевать<br />
в номерах, где когда-то<br />
останавливались первооткрыватель<br />
Южного полюса Руаль<br />
Амундсен, художник Эдвард<br />
Мунк, писатель Кнут Гамсун.<br />
Именно в «Гранд-отеле» ежегодно<br />
проходит банкет в честь<br />
лауреатов Нобелевской премии<br />
мира. Традицию блюдут<br />
с 1901 года: после пышного<br />
праздника и богатого ужина<br />
OKUNIN / SHUTTERS TOCK.COM<br />
90 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
5<br />
3<br />
GL0CK / SHUT TERSTOCK.COM<br />
лауреат отправляется в специальный<br />
«нобелевский<br />
люкс». Нельсон Мандела, Ясир<br />
Арафат, Барак Обама и другие<br />
знаменитости ночевали здесь<br />
после банкета в их честь.<br />
В «Гранд-отеле» триста номеров.<br />
Среди них есть «люксы»<br />
с отдельной террасой на крыше<br />
и трехуровневые номера в<br />
башне. На верхнем этаже – шикарный<br />
видовой бар Eight, где<br />
подают фирменный коктейль<br />
Nor Way – современная вариация<br />
«Негрони» с национальным<br />
напитком «Аквавит».<br />
ноБеЛеВский Центр<br />
мира<br />
Церемония вручения пяти<br />
премий по областям науки<br />
проходит в Стокгольме, но по<br />
завещанию Альфреда Нобеля<br />
Премию мира вручают именно<br />
в Осло.<br />
Сегодня здесь находится<br />
интересный музей, в котором<br />
можно узнать обо всех лауреатах<br />
Премии мира, их жизни<br />
и деятельности. Среди экспонатов<br />
– почти три тысячи статей,<br />
полторы тысячи снимков,<br />
сотни видеороликов и аудиозаписей<br />
(например, оригинал<br />
знаменитой речи Мартина<br />
Лютера Кинга «У меня есть<br />
мечта»).<br />
3<br />
4<br />
норВежский музей<br />
истории куЛьтуры<br />
Огромный выставочный<br />
комплекс под открытым небом<br />
находится на полуострове<br />
Бюгдой. Здесь собрано более<br />
150 строений со всей страны,<br />
которые охватывают восемь<br />
столетий истории Норвегии.<br />
Жемчужина коллекции – старинная<br />
деревянная церковь,<br />
построенная в 1212 году.<br />
Комплекс не похож на обычный<br />
этнографический музей<br />
– это «машина времени»,<br />
которая погружает посетителя<br />
в старинный быт. Здесь можно<br />
увидеть, как в прошлые века<br />
велось хозяйство, как пользовались<br />
разными предметами<br />
обихода; побродить по деревенским<br />
тропкам, посетить<br />
уютную ферму с настоящими<br />
домашними животными;<br />
погулять по тихим мощеным<br />
улочкам Старого города,<br />
воссоздающего атмосферу<br />
Христиании (так до1925 года<br />
назывался Осло). Следует<br />
иметь в виду, что с сентября<br />
по май музей работает только<br />
в светлое время суток (с 11.00<br />
до 15.00).<br />
4<br />
5<br />
Парк скуЛьПтур<br />
ВигеЛанда<br />
В Осло много парков, но<br />
детище скульптора Густава Вигеланда<br />
стоит особняком. Это<br />
крупнейшее в мире собрание<br />
скульптур одного художника<br />
под открытым небом.<br />
Статуи изображают различные<br />
состояния человека. Бег,<br />
прыжки, танцы, объятия, борьба,<br />
секс – всё это представляло<br />
интерес для художника,<br />
который работал над парком<br />
40 лет. На территории в 32 га<br />
расставлено более двухсот<br />
скульптур из гранита, бронзы<br />
и железа. Все они спроектированы<br />
лично Вигеландом: макеты<br />
в натуральную величину<br />
он изготавливал из глины.<br />
К сожалению, гениальному<br />
художнику не суждено было<br />
увидеть парк завершенным,<br />
работы были закончены в 1950<br />
году, через семь лет после<br />
смерти Вигеланда. Визитной<br />
карточкой парка считается<br />
14-метровый столб «Монолит»,<br />
по которому к самой<br />
вершине взбираются, цепляясь<br />
друг за друга, вырезанные<br />
в камне человеческие фигуры.<br />
Зрелище одновременно завораживающее<br />
и пугающее.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 91
Высокая мода<br />
История униформы стюардесс с 1930-х годов до наших дней<br />
1930-е<br />
Первые бортпроводницы появились<br />
на рейсах Boeing Air<br />
Transport (в дальнейшем – United<br />
Airlines) в 30-е годы прошлого<br />
века. Тогда их униформа напоминала<br />
халаты медсестер. Считалось,<br />
что таким образом стюардесса<br />
внушает уверенность.<br />
1945-е<br />
После войны огромное влияние<br />
на униформу одновременно оказывали<br />
Кристиан Диор со своим<br />
New Look (летящие юбки, приталенные<br />
жакеты – дань романтизму)<br />
и воспоминания о недавних<br />
событиях – мундир оставался<br />
основой костюма.<br />
1960-е<br />
Девушка Pan Am стала символом<br />
эпохи. Юбки стюардесс стали<br />
короче, примерно тогда и появилась<br />
знаменитая фраза «Coffee,<br />
tea or me?»<br />
Любопытно, что в это же время,<br />
но на другой стороне океана,<br />
Singapore Airlines представила совершенно<br />
иное видение высокого<br />
стиля. Пьер Бальмен разработал<br />
образ сингапурской девушки. До<br />
сих пор бортпроводники этой авиакомпании<br />
носят саронги, созданные<br />
французским модельером.<br />
92 ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2017 businesstraveller.com.ru
История униформы стюардесс берет свое начало в 30-х годах прошлого века. Почти больничный кейп<br />
сменил New Look, над «высокой» модой работали знаменитые кутюрье, но к 2017 году всё вернулось к исходной<br />
точке. Сегодня бортпроводники одеты с иголочки, но без особых затей. Отличить одну авиаформу<br />
от другой можно лишь по фирменным цветам перевозчика, и чтобы увидеть настоящие шедевры, нужно<br />
отмотать время назад.<br />
1980-е<br />
Популярность сериала «Династия»<br />
поднялась буквально выше<br />
облаков. Австралийская авиакомпания<br />
Qantas в сотрудничестве с<br />
Ивом Сен-Лораном разработала<br />
униформу с подплечниками, без<br />
которых тогда трудно было представить<br />
себе модницу.<br />
1990-е<br />
Удивительно, как в 90-е всё<br />
поскучнело. Шляпа стюардесс<br />
British Airways была чуть ли не самым<br />
выразительным элементом<br />
бортового костюма.<br />
2000-е<br />
В наше время униформа бортпроводников<br />
редко становится<br />
событием. Исключение – костюм<br />
Вивьен Вествуд для стюардесс<br />
Virgin Atlantic.<br />
Туристический Туристический сервис сервис<br />
Aviasales Aviasales узнал мнение узнал мнение<br />
10.000 10.000 путешественников<br />
об униформе об униформе бортпроводников:<br />
1<br />
1<br />
Обращаете Обращаете ли вы внимание ли вы внимание<br />
на то, как на то, выглядит как выглядит<br />
униформа униформа стюардесс? стюардесс?<br />
да - 39% да - 39%<br />
нет - 61% нет - 61%<br />
2<br />
2<br />
Хотели Хотели бы вы примерить<br />
бы вы примерить<br />
униформу униформу бортпроводника?<br />
да - 22% да - 22%<br />
нет - 78% нет - 78%<br />
3<br />
3<br />
Готовы Готовы ли заплатить ли вы заплатить<br />
за билет за чуть билет больше, чуть больше,<br />
за полет за на полет рейсе на «хорошо рейсе «хорошо<br />
одетой» одетой» авиакомпании? авиакомпании?<br />
да - 25% да - 25%<br />
нет - 75% нет - 75%<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2016 93
Круизы | Москва |<br />
5 ПРИЧИН<br />
покататься на яхте<br />
по москве-реке зимой<br />
ЗИМА ВОВСЕ НЕ ПОВОД ОТКАЗЫВАТЬСЯ ОТ КРУИЗНЫХ УДОВОЛЬСТВИЙ. ЯХТЫ<br />
ФЛОТИЛИИ РЭДИССОН РОЙАЛ ХОДЯТ ПО МОСКВЕРЕКЕ 365 ДНЕЙ В ГОДУ,<br />
И В ХОЛОДНЫЕ МЕСЯЦЫ ТАМ ТОЖЕ ЕСТЬ ЧЕМ ЗАНЯТЬСЯ<br />
1отПраздноВать<br />
рождестВо<br />
и ноВый год<br />
В народе говорят: «Как встретишь<br />
Новый Год, так его и проведешь».<br />
Флотилия «Рэдиссон Ройал»<br />
предлагает сделать праздник<br />
настоящим чудом. 15 декабря стартует<br />
серия круизов «Путешествие<br />
в Рождество», которая будет длиться<br />
до конца января. Гостей ждут<br />
заснеженные виды столицы, живая<br />
музыка с четверга по субботу и специальное<br />
рождественское меню.<br />
В честь католического Рождества,<br />
25 декабря от причала гостиницы<br />
«Украина» отправится особенный<br />
рейс с музыкой, фильмами и комплиментом<br />
от шеф-повара – вкусным<br />
рождественским десертом<br />
«панеттоне». В первый день Нового<br />
Года всем гостям – пряный согревающий<br />
глинтвейн, а маленьким<br />
пассажирам – кружка горячего<br />
ароматного какао в подарок.<br />
2Посмотреть неоБычную москВу<br />
Зимой наша столица особенно хороша. Кремлевская набережная<br />
в снегу, грозди разноцветных гирлянд, усыпавших деревья. Сверкающие<br />
в морозном небе купола... Определенно, с Москвы-реки<br />
открывается один из лучших видов на город, и лишать себя удовольствия<br />
посмотреть на все это великолепие – несправедливо. С яхты можно увидеть<br />
главные достопримечательности Москвы – Кремль, Новодевичий монастырь,<br />
памятник Петру I, Собор Василия Блаженного, Университет, парк<br />
«Зарядье». Пассажирам предоставляются аудиогиды на шести языках.<br />
94 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
3Познакомиться с Высокой<br />
куХней<br />
Какое путешествие без посещения<br />
гастрономических точек? Изысканные<br />
блюда авторской кухни готовят прямо на борту<br />
именитые шеф-повара. Руководит кухней<br />
бренд-шеф Сергей Маслов, лучший ученик<br />
французского повара Режиса Тригеля. В салоне<br />
Ройал-класса можно попробовать городскую<br />
кухню с русским уклоном от Николая Бакунова,<br />
а на яхте «ERWIN.Река» – рыбные деликатесы от<br />
Алексея Рябова.<br />
Экскурсионную речную прогулку по историческому<br />
центру Москвы можно совместить<br />
с участием в гастрономических мастер-классах<br />
на борту яхт. Шеф-повар Сергей Маслов научит<br />
готовить блюда русской кухни – от пирогов и каш<br />
по старинным рецептам до современных блюд,<br />
которые пришли к нам под влиянием тенденций<br />
разных стран мира.<br />
4ПроВести Бизнес-Встречу<br />
иЛи корПоратиВ<br />
На международной премии Business<br />
Traveller Russia and CIS Awards флотилия<br />
«Рэдиссон Ройал» получила награду как лучшее<br />
место для проведения переговоров в формате<br />
делового обеда. И есть за что: каждую яхту можно<br />
заказать целиком в аренду для проведения любых<br />
мероприятий, от конференций до банкетов, либо<br />
пообедать с партнером в рамках стандартного<br />
круиза. При этом мебель, сервировка, меню и<br />
развлекательные программы предоставляются по<br />
индивидуальным запросам и сценариям. Внутри<br />
яхты – комфортно и уютно даже зимой.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
5удиВить детей<br />
Юных пассажиров на яхтах встречают с особенным<br />
вниманием. На всех дневных рейсах, отплывающих<br />
в 13.00, 15.00 и 16.00 по субботам<br />
и воскресеньям, работают профессиональные аниматоры<br />
– специалисты по детским развлечениям. Мальчишек<br />
и девчонок ждут игры, задачи, викторины: от конкурсов,<br />
которые затем можно устраивать в кругу друзей, до<br />
мастер-классов по рукоделию. Поделками потом можно<br />
порадовать родителей. Аниматоры вовлекают детей<br />
в творческую активность и обязательно научат чемунибудь<br />
новому. Со 2 по 7 января – время новогодних<br />
елок. Юных искателей приключений на яхтах «Рэдиссон<br />
Ройал» ждут сказочные представления.<br />
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 95
Вкус | Москва |<br />
Московские рестораны, проверенные сотрудниками Business Traveller<br />
«БOK»<br />
Мясной ресторан аркадия новикова<br />
Где: В центре Москвы, на Петровке.<br />
Концепция: На логотипе – силуэт быка с интересной<br />
схемой разделки: всего две линии, а между<br />
ними, от лопатки до огузка, красным по черному<br />
написано «БОК». Это подчеркнуто мясной<br />
ресторан, в концепции которого главное место<br />
занимают блюда из телячьего или бараньего бока.<br />
Кухня: В меню мясо. Очень много мяса. Еда простая,<br />
понятная, брутальная. Стейки российского<br />
производства вызревают в специальной камере<br />
за стеклом, где постоянно поддерживается специальная<br />
температура, влажность и вентиляция.<br />
блюда: Два главных блюда ресторана – бок<br />
ягненка и бок теленка. Первый, весом 1 кг, предлагают<br />
заказывать на двоих (3900 р.), второй, двухкилограммовый,<br />
– на компанию (8500 р.). Помимо<br />
собственно боков, в меню много других мясных<br />
частей. Ребра жарят на гриле, запекают и тушат<br />
в разных соусах. Пашина, диафрагма, печень<br />
и даже щеки – тоже идут в дело. Стоит попробовать<br />
фирменный суп «БОК» (400 р.) – насыщенный,<br />
наваристый и вкусный, а также вителло тонато из<br />
телячьей корейки под соусом из тунца (600 р.).<br />
алкоголь: В винной карте, составленной сомелье<br />
Никифором Авериным, особое внимание уделено<br />
винам Нового Света. В ресторане также делают<br />
домашние настойки. Кстати, по четвергам здесь<br />
действуют специальные винные предложения.<br />
интерьер: Убранство под стать меню, тоже<br />
простое, понятное и дорогое: стены из красного<br />
кирпича, столы из натурального дерева, кожаные<br />
стулья, морда носорога на одной из стен.<br />
Средний чек: 2500 р.<br />
Время работы:<br />
пн–вс: 12.00–00.00<br />
Количество посадочных<br />
мест: 50<br />
Петровские линии,<br />
20/1<br />
+7 (495) 625-26-06<br />
ВЕРДИКТ<br />
ресторан, который<br />
может оскорбить<br />
чувства вегетарианцев,<br />
поскольку пища<br />
тут серьезная – мясо.<br />
но мясоедов, даже<br />
бывалых, здесь ждет<br />
много всего интересного<br />
и вкусного.<br />
«Дружба.<br />
Мануфактура<br />
еды»<br />
новый ресторан от владельцев клуба Soho Rooms<br />
Где: На Трехгорной мануфактуре.<br />
Концепция: Суть ресторана отражена в названии.<br />
Во главу угла поставлена атмосфера – тепло<br />
встреч и радость общения, открытость всем без<br />
дресс-кодов и депозитов. По пятницам и субботам<br />
молодые актеры московских театров разыгрывают<br />
в ресторане интерактивные спектакли.<br />
шеф: Иван Яковлев стажировался в Испании,<br />
работал на Гоа и на Бали, а также в московских<br />
ресторанах Les Menus и Vogue Cafe.<br />
Кухня: Производство организовано здесь же,<br />
недаром ресторан называется «мануфактурой<br />
еды». В «Дружбе» делают сосиски и колбаски,<br />
мясные деликатесы и соусы, пекут хлеб. В специальном<br />
шкафу вызревает мясо. Кухня – открытая:<br />
можно видеть, как повара в фирменных<br />
бейсболках собирают салаты, замешивают<br />
тартары, жарят на гриле стейки.<br />
блюда: В «Дружбе» позаботились о компаниях:<br />
в меню есть несколько блюд, рассчитанных<br />
на 2-4 человек. Пожалуй, лучшее предложение<br />
– это ассорти колбасок и сарделек (790 р.).<br />
Непременно стоит попробовать «Дружбургер»<br />
с котлетой из мраморной говядины (550 р.)<br />
и «Мясной шар» (890 р.). Подача последнего –<br />
настоящее шоу: повар выходит в зал с горелкой<br />
и готовит блюдо прямо при гостях.<br />
интерьер: Благодаря огромным окнам ресторан<br />
получился светлым и уютным. И, конечно, дружелюбным<br />
– здесь много столов на компанию.<br />
А еще в «Дружбе» есть секретная комната на<br />
втором этаже. В ней проводят вечеринки, квартирники<br />
и концерты.<br />
Средний чек: 1500 р.<br />
Время работы:<br />
пн–вс: 12.00 до последнего<br />
клиента<br />
Количество посадочных<br />
мест: 100<br />
рочдельская, 15,<br />
стр. 30<br />
+7 (495) 120-11-33<br />
ВЕРДИКТ<br />
ресторан для дружеских<br />
посиделок<br />
с простой и понятной<br />
едой и доступными<br />
ценами. Стоит сходить<br />
на интерактивное<br />
шоу в пятницу – эмоции<br />
и впечатления<br />
гарантированы.<br />
Входных билетов нет.<br />
нужно только успеть<br />
забронировать стол.<br />
96 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017-2018 businesstraveller.com.ru
Community<br />
ресторан, бар и чайная комната в библиотеке<br />
Где: На Космодамианской набережной, в здании<br />
1928 года, построенном в стиле конструктивизма.<br />
Концепция: Community – больше, чем просто<br />
ресторан. Это и бар, и чайная, и театр в университетской<br />
библиотеке. Авторы многофункционального<br />
проекта – известный промоутер<br />
Синиша Лазаревич и дизайнеры студии<br />
Sundukovy Sisters.<br />
Кухня: То, что можно съесть в ресторане,<br />
уместилось на одном листе. Это авторская кухня<br />
бренд-шефа Джакомо Ломбарди, в которой довольно<br />
много блюд для вегетарианцев. Обратите<br />
внимание на коллекцию из десятка неординарных<br />
смузи.<br />
блюда: На закуску возьмите лосося татаки с соусом<br />
понзу (650 р.). Обязательно попробуйте димсамы.<br />
Здесь их три вида – с рикоттой и трюфелем,<br />
аргентинскими креветками и с рибаем и сморчками.<br />
Из главных блюд – стриплойн (1650 р.)<br />
с запеченной мозговой костью и вешенками.<br />
алкоголь: Если блюда поместились на одной<br />
странице меню, то остальные девять – это напитки.<br />
Коктейльная карта богатая и состоит из пяти<br />
разделов: Alchemy (молекулярная миксология),<br />
Contemporary (современные сочетания), Seasons,<br />
Bestsellers и Classic.<br />
интерьер: Главное пространство представляет<br />
собой библиотеку с полукругом гигантских стеллажей.<br />
Сколько здесь книг – не знает никто. Но не<br />
меньше десяти тысяч. В зале выдвижная сцена, на<br />
которой ставят театральные спектакли. Есть также<br />
изолированный кабинет для уединения, чайная<br />
комната и открытая веранда.<br />
Средний чек: 2000-<br />
2500 р.<br />
Время работы:<br />
ресторан: пт–сб:<br />
12.00–00.00<br />
Лаунж: 18.00–03.00<br />
бар: 18.00–05.00<br />
Количество посадочных<br />
мест: 100<br />
Космодамианская<br />
наб., 2<br />
+7 (499) 811-08-11<br />
ВЕРДИКТ<br />
Очень интересное<br />
и атмосферное место,<br />
в которое, чувствуется,<br />
вложено не<br />
только много души, но<br />
и денег. Вне всякого<br />
сомнения, одно из самых<br />
ярких открытий<br />
этого года.<br />
[KU:]<br />
Первый рамен-изакая-бар в Москве<br />
Где: На Смоленской площади, на первом этаже<br />
отеля AZIMUT Smolenskaya.<br />
Концепция: Изакая – популярный в Японии вид<br />
закусочных, куда люди обычно приходят после<br />
работы поесть и выпить.<br />
шеф: За кухню отвечает Андрей Четвертнов,<br />
а постановкой новых блюд занимался японский<br />
рамен-мастер Такахаси Мицуо.<br />
Кухня: Помимо раменов, в [KU:] много горячих<br />
и холодных закусок, в том числе японские пельмени<br />
гёдза, роллы, креветки. Есть сеты закусок –<br />
нужно заказывать три позиции, каждая – 120 р.<br />
блюда: Традиционных японских супов здесь<br />
пять: сио (с солью), сёю (с соевым соусом), мисо<br />
(с мисо-пастой), густой тонкоцу и тсекмен, в котором<br />
бульон и лапша подаются раздельно. Стоят<br />
все рамены одинаково – 580 р., порции, как<br />
и положено, большие. Из закусок рекомендуем<br />
чипсы из лотоса, салат из капусты с трюфельным<br />
маслом, поке с тунцом, татаки и гёдза. Порции<br />
закусок скромнее, заказывайте смело, не боясь<br />
объесться.<br />
алкоголь: Удивило, что в [KU:] нет саке и крепких<br />
напитков, традиционных для японских<br />
изакая-баров. Пока есть только пиво (в том числе<br />
и японское). Однако в ресторане заверили, что<br />
крепкий алкоголь непременно появится.<br />
интерьер: Во всем японский минимализм и простота.<br />
Здесь глаза чувствуют себя комфортно:<br />
спокойный, теплый свет, прямые линии, нет<br />
излишков в декоре. Мебель – из светлого дерева,<br />
помимо обычных столов есть высокие барные<br />
столы, а также барная стойка вдоль открытой<br />
кухни.<br />
Средний чек: 1200-<br />
1500 р.<br />
Время работы:<br />
ресторан: пн–вс:<br />
11.00–24.00<br />
Количество посадочных<br />
мест: 50<br />
Смоленская пл., 8<br />
+7 (499) 652-51-91<br />
ВЕРДИКТ<br />
ресторан без претензий,<br />
но это плюс:<br />
сюда можно зайти на<br />
простой обед и съесть<br />
рамен, вечером – поужинать<br />
с друзьями<br />
с пивом. Приятный<br />
интерьер, очень<br />
быстрая подача и,<br />
главное, вкусно.<br />
businesstraveller.com.ru<br />
ОКТЯБРЬ–НОЯБРЬ 2017 97
Архив | 1967 |<br />
Летучий голландец<br />
АМСТЕРДАМСКИЙ СХИПХОЛ, ОДИН ИЗ КРУПНЕЙ<br />
ШИХ АЭРОПОРТОВ ЕВРОПЫ, ОТМЕЧАЕТ В ЭТОМ<br />
ГОДУ 50ЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙ, РАССКАЗЫВАЕТ<br />
АЛЕКС МАКВИРТЕР<br />
открывшийся в 1967-м Схипхол<br />
считался в то время чудом эпохи<br />
авиации. Помню, что в тот год<br />
я специально полетел из Кельна<br />
в Лондон через Амстердам, чтобы увидеть<br />
новую воздушную гавань своими глазами.<br />
Самая необычная и главная особенность<br />
этого аэропорта и тогда, и сейчас, – концепция<br />
единого терминала. В то время как в других<br />
международных хабах функционирует два,<br />
три, четыре терминала или даже больше,<br />
Схипхол уже полвека обходится одним.<br />
Преимущество для пассажира очевидное:<br />
простота перемещения. Терминал разделен<br />
на три огромных зала, всё под одной крышей,<br />
не надо никуда ехать или выходить. По сути,<br />
Схипхол стал первым европейским хабом,<br />
представляющим собой нечто большее, чем<br />
транспортный объект: этот аэропорт одним<br />
из первых разместил на своей территории магазины,<br />
рестораны и прочие объекты инфраструктуры.<br />
Сегодняшний аэропорт Амстердама – это<br />
туристическая достопримечательность. Здесь<br />
находится торговый центр Schiphol Plaza, открытый<br />
семь дней в неделю, детские игровые<br />
зоны, почта, библиотека, зоны отдыха с телевизорами,<br />
художественная галерея и даже<br />
загс. В бизнес-центре есть переговорные комнаты<br />
и конференц-залы с современным оборудованием.<br />
На крыше терминала – огромная<br />
смотровая площадка с фантастическим видом<br />
на взлетное поле.<br />
В Схипхоле функционирует шесть взлетнопосадочных<br />
полос, еще одна строится. Аэропорт<br />
ежегодно приносит в казну 30 млрд евро,<br />
обеспечивает 300 тысяч рабочих мест. В прошлом<br />
году воздушными воротами Амстердама<br />
воспользовались 64 млн пассажиров. Чтобы соответствовать<br />
пассажиропотоку, единый терминал<br />
регулярно расширяли. Однако с каждым<br />
годом здесь становится теснее, пассажиры всё<br />
чаще жалуются на перегруженность. Сегодня<br />
в Схипхоле строится новый терминал, ввод<br />
которого ожидается в 2023 году.<br />
98 ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ 2017–2018 businesstraveller.com.ru
реклама