05.09.2013 Views

2-10 Läs pdf - STTF

2-10 Läs pdf - STTF

2-10 Läs pdf - STTF

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TEKNIK & HANTVERK FÖR SCEN<br />

TILLSKÄRARAKADEMIN<br />

TEATRET VÅRT<br />

EVENT AKADEMIN<br />

NY SVENSK TILLVERKARE<br />

PQ NÄRMAR SIG<br />

SNÖMASKINENS HJÄRTA<br />

JOGGINGTUREN<br />

KLARASCENEN<br />

<strong>STTF</strong>’S VERKSAMHETER<br />

TEKNISKT NÄTVERK<br />

EFTER OLYCKAN<br />

Sidan 1<br />

Nr 2 20<strong>10</strong>: <strong>STTF</strong> 35 ÅR!<br />

<strong>STTF</strong> . SLF . LLB . UTBILDNINg . ALLTID I PROSCEN<br />

OISTAT<br />

WWW.<strong>STTF</strong>.SE


LEDARE<br />

DU NALKAS, LJUVA SOMMAR<br />

Andra raden i psalm 199<br />

”Den blomstertid” påminner<br />

om att sommaren kommer<br />

allt närmare. För många<br />

väntar en välbehövlig semester, förhoppningsvis<br />

med värme och sol. För andra väntar nya arbetsplatser<br />

när förberedelsearbetet med kommande<br />

festivaler och utomhusscener avslutats och alla<br />

föreställningar och konserter drar igång. De som<br />

inte arbetar kan ta tillfället i akt och passa på att<br />

se vad kollegorna har åstadkommit.<br />

Så här i slutet av säsongen är på sin plats att<br />

berätta vad <strong>STTF</strong> har gjort på senaste tiden och<br />

vad vi planerar för framtiden. Många har säkert<br />

lagt märke till att vi är en liten, för tillfället alldeles<br />

för liten, grupp som försöker öka <strong>STTF</strong>’s<br />

verksamhet. Allt fler regionmöten och temamöten<br />

arrangeras. Året inleddes med att Jonas Kristoffersson<br />

och Stig Bertil Bergström ordnade ett<br />

regionmöte på NorrlandsOperan. Nästa möte de<br />

planerar blir av kommande September, också för<br />

region Nord. Lubica Guillemaut för region Öst<br />

arrangerade ett möte på Stockholms Stadsteater<br />

där vi fick höra hur en vattenskada på grund<br />

av en ofrivillig sprinklerutlösning resulterade i<br />

inställda föreställningar. Visual Act visade upp<br />

sitt tillfälliga punktlyftsystem som hjälpte till så att<br />

föreställningarna kunde komma igång så snabbt<br />

som de gjorde.<br />

Kristin Johansson Lassbo ordnade i April ett<br />

temamöte ang kostymer i Göteborg.<br />

TTTScandinavia har nyligen genomfört ett<br />

seminarium angående utbildning och kompetenshöjning<br />

inom de teatertekniska yrkesgrupperna<br />

på Skuespillehuset i Köpenhamn. StageVision<br />

tillsammans med KYAkademien ordnar ett branschmöte<br />

kring riggning på Backteatern i slutet<br />

av Maj. Det råder stor aktivitet, speciellt i södra<br />

Sverige. Övriga delar av landet behöver hänga<br />

på.<br />

Även en hel del långsiktiga projekt planeras och<br />

genomförs för tillfället.<br />

New Theatre Word som ursprungligen togs fram<br />

under Olle Söderbergs ledning har utvecklats.<br />

Ingen har väl kunnat undgå att det finns möjlighet<br />

att man nu kan beställa ordboken i en personlig<br />

utgåva där man fritt kan välja ut vilka 8 språk<br />

man vill bära med sig i bokform. Samma verk kan<br />

också laddas ned i digital version till sin Iphone.<br />

Ett annat översättningsprojekt har initierats av<br />

OISTAT. Arbete har sedan en tid pågått med att ta<br />

Sidan 2<br />

fram en helt ny digital ordbok med teatertermer.<br />

Samtliga OISTAT-centra har uppmanats att medverka.<br />

För att genomföra översättningen behövs hjälp<br />

med att sammanställa de olika nationernas olika<br />

ord. Erik Westerlund är ansvarig för de svenska<br />

orden. Han har fått hjälp av några som har börjat<br />

översätta ord i sina respektive discipliner, ljus,<br />

kostym, arkitektur som exempel. Fler översättare<br />

behövs. Vill du hjälpa till? Kontakta Erik, hans<br />

mailadress finns på föreningens hemsida.<br />

Ett stort arbete som <strong>STTF</strong> driver är att arrangera<br />

de svenska bidragen till utställningarna för PQ11<br />

i Prag. Anders Larsson har tagit på sig ansvaret<br />

att se till så att de svenska bidragen tas fram.<br />

Vi planerar för att Sverige kommer att delta i<br />

samtliga tre utställningkategorier, scenografi,<br />

teaterarkitektur och utbildning. Förhoppningsvis<br />

kommer vi också kunna medverka i en kostymparad<br />

och i Scenofest. För att arrangera de<br />

Svenska bidragen behövs mycket arbete och en<br />

hel del pengar. Arbetet med att söka bidrag har<br />

påbörjats. När utställningsdelarna väl skall börja<br />

tillverkas kommer mycket hjälp att behövas. De<br />

som är intresserade redan nu kan höra av sig till<br />

Anders. Vi kommer att återkomma med mer information<br />

och begäran om hjälp när utställningarna<br />

väl skall börja produceras. Hoppas på all hjälp vi<br />

kan få.<br />

Avslutningsvis ProScen’s redaktör, Ulf Sandström,<br />

som i flera år nu har dragit ett tungt lass<br />

med att sammanställa fyra tidningsnummer varje<br />

år. Det krävs mycket mer arbete än många tror att<br />

få in artiklar, notiser, och inte minst annonser. Till<br />

råga på allt skall sedan allt material sättas ihop till<br />

en tidning. Jag får ofta kommentarer från andra<br />

OISTAT organisationer gällande ProScens höga<br />

kvalitet avseende både artiklar och bilder.<br />

Ett stort tack till alla som hjälper till med tidningen.<br />

Ett stort tack också till alla andra ovan<br />

nämnda, att ni hjälper till att hålla föreningens<br />

engagemang uppe, att samla in information, att<br />

sprida den och att därmed uppmana flera att göra<br />

mera.<br />

Tack alla för denna säsong. Vi återkommer i höst<br />

med nya friska krafter.<br />

Ha en skön sommar önskar<br />

Torsten Nobling, ordförande för <strong>STTF</strong><br />

torsten.nobling@aix.se


Sidan 3


proScen Ledare<br />

ÄR HALVA VÄGEN...<br />

Ulf Sandström REDAKTÖRPROCESSEN<br />

Redaktör<br />

www.ulfsandstrom.se<br />

Stiller studios sägs vara en av<br />

världens nu mest moderna studios<br />

för inspelning av reklamfilmer.<br />

Ett epitet i en japansk branschtidning<br />

var “Stiller Studios is one of<br />

the worlds most innovative and<br />

technically advanced vfx studios,<br />

disguised as a boutique hotel and<br />

aimed at the advertising industry”.<br />

Vad är det som är så speciellt?<br />

PROcESSEN!<br />

Dagens reklamfilmer möter samma<br />

utmaningar som alla kreativa produktioner:<br />

mindre budget och högre<br />

krav. Med filmer som Harry Potter,<br />

Matrix och Avatar flyttar den publika<br />

referensen fram sina positioner och<br />

detta ställer krav på finurlighet, teknik<br />

och presentationer i mediabruset.<br />

Självklart märks detta inom spelfilm<br />

och kanske ännu mer inom reklamfilm,<br />

där ett oinbjudet budskap skall<br />

väcka intresse, förtrolla och locka till<br />

konsumtion inom 30 sekunder.<br />

Du vet, liksom jag, att en trimmad<br />

och beprövad arbetsprocess inte är<br />

ett hinder för kreativitiet - snarare ett<br />

stöd. I det här fallet ville man hitta ett<br />

sätt att kombinera storslagna produktioner<br />

(läs: mycket statister i exotiska<br />

miljöer) med låga produktionskostnader<br />

(läs: litet team) och omedelbara<br />

resultat.<br />

Genom att kombinera och logga<br />

kamerabanor i liten utrustning med<br />

ett av John Camerons robotmonster<br />

i en chroma-studio lyckas Stiller<br />

Studios korta ner processen utan<br />

att hämma kreativiteten - och till en<br />

bråkdel av budgeten. Jag närvarade<br />

vid premiärturen av Cyclops-systemet<br />

och har efter många års involvering<br />

i datastyrda system en viss<br />

hänförelse över saker som... funkar?<br />

Med lite tur kommer du i nästa<br />

nummer att få en komplett<br />

genomgång av processen, tekniken<br />

och en hel del finurliga tricks bakom<br />

kulisserna hos producenterna av<br />

reklamfilmer som Loka, Norrlands<br />

Guld och Rädda Barnen. När du<br />

inser hur enkelt en skogsdunge på<br />

Lidingö förvandals till en övernaturlig<br />

plats eller hur du får tre kannibaler<br />

att bli flera tusen kommer du<br />

förhoppningsvis att bli road.<br />

Vi har en dialog med Apple’s huvudkontor<br />

eftersom processen involverar<br />

Final Cut. Stay put.<br />

Du läser i detta nummer om<br />

uppföljning av olyckor, snömaskiner,<br />

tillskärarakademin och striderna<br />

kring Operan i Köpenhamn - och<br />

mycket mer.<br />

Vill du skriva?<br />

Maila nu!<br />

;-)<br />

proscen@sttf.se<br />

0704-888418<br />

Sidan 4<br />

Svensk Teaterteknisk Förening<br />

<strong>STTF</strong> är svenska sektionen av<br />

OISTAT (International Organization of<br />

Scenographers, Theatre Architects<br />

and Technicians)<br />

<strong>STTF</strong><br />

Box 45003<br />

<strong>10</strong>4 30 Stockholm<br />

Postgiro 51288-9<br />

Bankgiro 570-9506<br />

Medlemskap & Prenumeration:<br />

Vanlig Medlem: 200kr<br />

Stud/pensionär: <strong>10</strong>0kr<br />

Företag: 600kr<br />

I detta ingår 4 nr av Proscen, och<br />

tillgång till över 600 medlemmars<br />

tekniska kunnande. Märk inbetalningskortet<br />

med fullständigt namn och<br />

adress. Ange nytt medlemskap.<br />

Medlemsfrågor<br />

Fredrika Rembe<br />

medlem@sttf.se<br />

proScen<br />

ANSVARIG UTGIVARE<br />

TORSTEN NOBLING<br />

Tel. 0707-920<strong>10</strong>2<br />

REDAKTÖR<br />

LAYOUT<br />

ANNONSER<br />

ULF SANDSTRÖM<br />

Upplandsgatan 6 a<br />

111 23 Stockholm<br />

Tel. 0704-88 84 18<br />

proscen@sttf.se<br />

TRYCK<br />

GL TRYCK AB<br />

Box 5047<br />

291 05 Kristianstad<br />

Tel. 044-3<strong>10</strong>880<br />

hm@gl-tryck.se<br />

FORMGIVNING<br />

www.switchbladedesign.com<br />

MEDVERKANDE I<br />

DETTA NUMMER:<br />

Anna Bergman<br />

Anders Larsson<br />

Anna Wemmert Clausen<br />

Erik Westerlund<br />

Finn Landsperg<br />

Gert Havner<br />

Johan Öhgren<br />

Kristin Johansson Lassbo<br />

Peter Lindström<br />

Peter Weicht<br />

Richart Bauer<br />

Torsten Nobling<br />

Ulf Sandström<br />

Finn Landperg<br />

OMSLAGSFOTO<br />

Renessansdräkt från<br />

Tillskärarakademin<br />

KORREKTURHJÄLP<br />

Stefan Andersson


LEDARE SID 2<br />

BREV FRÅN REDAK-<br />

TÖREN SID 4<br />

NYHETER SID 6<br />

TEATRET VÅRT SID 14<br />

Finn Ladsperg berättar om Teatret Vårts<br />

nya hus i Molde.<br />

TILLSKÄRARAKADEMIN<br />

SID 16<br />

Kristin Johansson Lassbo berättar<br />

ingående och spännande om Tillskärarakademin.<br />

EVENT AKADEMIN<br />

SID 18<br />

Ulf Sandström berättar om Event Akademin<br />

och resultatet av senaste tankesmedjan<br />

där.<br />

UTBILDNINGSSIDORNA<br />

SID 20<br />

Anders Larsson rapporterar om läget kring<br />

landets olika utbildningar.<br />

LJUSSÄTTARE-<br />

FÖRENINGEN SID 22<br />

Svenska Ljussättarföreningen (SLF).<br />

Anders Larsson levererar en ångande rapport<br />

från ett flertal områden...<br />

NY SVENSK TILL-<br />

VERKARE SID 24<br />

En ny svensk tillverkare av armaturer och<br />

stativ berättar om sin verksamhet.<br />

Innehåll<br />

INNEHÅLL NR 2<br />

PQ NÄRMAR SIG SID 26<br />

Anders Larsson berättar vidare om PQ<br />

SNÖMASKINENS<br />

HJÄRTA SID 28<br />

Peter Weicht och Anna Wemmert Clausen<br />

berättar om snömaskinen på Folkoperan.<br />

JOGGINGTUREN SID 30<br />

Krönika av teaterarbetaren Gert Havner..<br />

KLARASCENEN SID 31<br />

Peter Lindström berättar mer om ombyggnaden<br />

på Klarascenen.<br />

<strong>STTF</strong>’S VERKSAM-<br />

HETER SID 32<br />

Vi presenterar <strong>STTF</strong>’s verksamhetsberättelse<br />

för det gångna året.<br />

TEKNISKT NÄTVERK<br />

SID 35<br />

Richart Bauer och Åke Svenstam berättar<br />

om det tekniska nätverk som drivs under<br />

benämningen TTTS.<br />

EFTER OLYCKAN<br />

SID 36<br />

Anders Larsson följer upp efter olyckan<br />

med sprinklersystemet på Stadsteatern.<br />

KOMMANDE MÖTEN<br />

SID 41<br />

Här hittar du information om kommande<br />

möten och aktiviteter.<br />

DEADLINES PROSCEN<br />

SID 42<br />

Redaktionellt material<br />

Skickas/mailas till Redaktör (se sid 4). Proscen tar<br />

inget ansvar för inskickat material. Skall förses med<br />

adresserat returkuvert.<br />

Artiklar från ProScen får endast kopieras eller<br />

återges i oavkortat skick och med angivande av<br />

källan efter medgivande av redaktionen.<br />

Sidan 5<br />

proScen<br />

ANNONSÖRER<br />

Andersson & Co, sid <strong>10</strong><br />

Axel Philip, sid 11<br />

Interlite, sid 15<br />

Concert, sid 37<br />

Hofmann, sid 39<br />

Ilmonte, sid 8<br />

Luthman, sid 7<br />

Primetime, sid 9<br />

OneTwoSales, sid 40<br />

Showtex, sid 13<br />

Sparta, sid 11<br />

Wirén, sid 3


proScen Nyheter<br />

VAD ÄR PÅ GÅNG?<br />

NYHETER<br />

Nyheter är sidorna där all sorts information dyker upp, oftast kring produkter men även om förändringar i<br />

företag, mässor eller seminarier. Du skickar dina nyheter och notiser till redaktören via www.sttf.se.<br />

Lighting Innovation Kits<br />

Lighting Innovation solutions är ett<br />

bolag i Österrike som har fokuserat<br />

på att anpassa befintliga armaturer,<br />

framförallt från ETC, till arkitektonisk<br />

belysning där urladdningslampor är<br />

i fokus.<br />

Ta till exempel deras HMI conversion<br />

kit för ETC’s Source Four spotar som<br />

kombinerar de optiska fördelarna<br />

med ljuskvaliteten i en HMI-lampa:<br />

INNO FOUR PROFILESPOT<br />

Genom att konvertera en Source<br />

Four Zoom kan du få en följespot:<br />

INNO FOUR FOLLOWSPOT<br />

Ett annat kit kan förvandla en Source<br />

Four till en ljusstark och kompakt<br />

effekt projektor: INNO FOUR<br />

EFFECTS PROJECTOR.<br />

Konverterar du en Source Four<br />

PARNel får du en oerhört kompakt<br />

och ljusstark: INNO FOUR WON-<br />

DERPAR.<br />

Sidan 6<br />

För television och teater har dom<br />

utvecklat en speciell mekanisk<br />

dimmer som kan appliceras framtill:<br />

INNO DIM 170 och INNO DIM 360<br />

som fungerar på både NNO FOUR<br />

PAR MCM HMI 575, INNO FOUR<br />

ZOOM 15-30° och 25-50°<br />

• Självklart är det 16 bitars upplösning<br />

för maximalt mjuk dimmerkurva.<br />

• Snabb responstid 200 ms<br />

• Möjlighet att koppla vidare DMX<br />

och strömförsörja en scroller<br />

samtidigt.<br />

Enheterna är anpassade för användning<br />

inom television, teater och<br />

uthyrningsverksamhet.<br />

OneTwoSales AB<br />

www.onetwosales.se


In Memory<br />

Prof. Dr. Fritz Sennheiser dies<br />

Late during the evening of 17 May 20<strong>10</strong>, only a<br />

few days after his 98th birthday, Prof. Dr.-Ing. Fritz<br />

Sennheiser, audio pioneer and founder of today’s<br />

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, passed<br />

away. The audio industry has lost a huge figure, not<br />

only in terms of his technical expertise but also in<br />

terms of his humanity.<br />

Prof. Dr. Fritz Sennheiser (9 May 1912 –<br />

17 May 20<strong>10</strong>) in front of the building in which he<br />

founded the company in summer 1945. Through his<br />

company Prof. Dr. Fritz Sennheiser had a crucial<br />

influence on the development of sound transmission<br />

technologies and was instrumental in forging<br />

many ground-breaking developments in electroacoustics<br />

and transmission technologies. Under his<br />

guidance the first shotgun microphones and open<br />

headphones were created and he oversaw important<br />

developments in wireless radio and infra-red<br />

transmission. It was completely natural for Fritz<br />

Sennheiser to give his developers the “creative and<br />

technical freedom” they required. His humanity also<br />

shone through when – considering the significant<br />

workload involved in running an expanding company<br />

– he took time to share his knowledge with<br />

students, inspiring them with an enthusiasm for<br />

audio technology. In 1982 he retired from the management<br />

of the company, handing over to his son,<br />

Prof. Dr. sc. techn. Jörg Sennheiser.<br />

Fritz Sennheiser continued to take a vivid interest<br />

in the company he founded in summer 1945.<br />

His enthusiasm for audio technology, his creative<br />

curiosity, coupled with a modesty that is all too rare<br />

these days, his self-discipline, sincerity and generosity<br />

in his dealings with people, will remain an<br />

example to follow for all those who knew him.<br />

The history of the European audio industry will<br />

forever remain inextricably linked with the name of<br />

Fritz Sennheiser.<br />

Sidan 7<br />

evolution in technology,<br />

revolution in sound<br />

ART 4 serien är ett helt nytt tillskott i RCF’s<br />

världsberömda ART-serie. Portabla högtalare som<br />

kombinerar enastående ljudkvalitet, mycket robust<br />

konstruktion kombinerat med den senaste Digiproförstärkarteknologin<br />

som härstammar från den<br />

större ART 7-serien.<br />

Check it out.<br />

Art 408-A Art 4<strong>10</strong>-A Art 412-A Art 422-A Art 415-A Art 425-A<br />

THE RULES OF SOUND WWW.RCF.IT<br />

www.luthman.se


proScen Nyheter<br />

Trådlöst? Digi3000<br />

Efter uppvaktning från branschföreningen<br />

LLB har Post- och<br />

Telestyrelsen beslutat att ge de<br />

företag som har tillstånd för trådlösa<br />

mikrofonsystem i 800-bandet möjlighet<br />

att förlänga sina tillstånd till<br />

den 31 december 20<strong>10</strong>.<br />

Efter det datumet ska användningen<br />

av trådlösa mikrofoner ske antingen<br />

inom frekvensbandet 470-790, 823-<br />

832 eller 863-865 MHz. Användning<br />

av trådlösa mikrofonsystem kräver<br />

normalt tillstånd, endast användning<br />

av trådlösa mikrofoner med en<br />

högsta uteffekt om <strong>10</strong> mW i frekvensområdet<br />

863-865 är tills vidare<br />

Robe DigitalSpot 3000 DT banar<br />

undantaget från tillståndsplikt.<br />

ny väg för kreativitet, oavsett om<br />

det gäller företagsjobb, nattklubbar,<br />

Mer information finns på PTS hem-<br />

TV-produktion eller teater. Kombisida<br />

www.pts.se<br />

nationen av digital projektor och<br />

LED-baserad washarmatur i en rörlig<br />

armatur gör DigitalSpot 3000 DT till<br />

en unik produkt.<br />

I armaturens nedre del sitter en inte-<br />

TW-App<br />

grerad mediaserver. Washmodulen<br />

använder 48 stycken Luxeon Rebel<br />

lysdioder (RGBW) och har en sprid-<br />

ningsvinkel på 25°.<br />

Projektorlampa 200W<br />

Upplösning XGA (<strong>10</strong>24x768)<br />

Kontrast 2000:1 (full on/full off)<br />

Bildformat 4:3<br />

Operativsystem: Linux<br />

3 digitala gobolager<br />

Möjlighet att spara upp till 60.000 original<br />

och/eller egenhändigt skapade videos/<br />

gobos<br />

Digital iriseffekt samt 160 st. maskningseffekter<br />

Filformat (bilder): JPG, TGA, PNG,<br />

GIF, PCX, PNM, XPM samt LBM (max<br />

upplösning 4096x4096)<br />

Nu finns Theatre Words som applika-<br />

Filformat (video): MPEG1 och MPEG2<br />

tion Integrerad för iPhone Washmodul på Apple Store.<br />

48 st. Luxeon Rebel lysdioder<br />

www.itunes.apple.com/se/app/theatre-<br />

RGBW färgmixning<br />

words-le/id375189168<br />

RJ45-uttag för anslutning till externt<br />

nätverk (Ethernet)<br />

Vikt 28 kg<br />

Bellalite AB<br />

0470-700 250<br />

www.bellalite.se<br />

Sidan <strong>10</strong> 8<br />

Lumidesk iPhonelur<br />

LumiDesk är ett PC-baserat ljusbord<br />

med Sennheiser tre hårdvaruinterface presenterar MM50 för DMX<br />

iP, det första högkvalitativa head-<br />

NANO setet för (128ch) iPhone med teknik från<br />

LIVE Sennheisers (512ch) CX Hi-fi serie.<br />

ULTIMATE (1536ch)<br />

Kvalitetsmikrofon och kontrollknap-<br />

Kompletta par för ipod scener och samtal. kan byggas Energisnål! i den<br />

ingående 3D-editorn med stöd för<br />

import www.sennheisercommunications.com<br />

av 3D-ritningar från AutoCAD.<br />

www.acquris.se


Wash<br />

RevEAL Color Wash från Prism Projection Inc. är en<br />

helt ny washarmatur för teater och arkitekturbelysning.<br />

RevEAL drivs av en mycket energieffektiv LED ljuskälla<br />

med fem primärfärger på totalt 180w.<br />

Den patentsökta mjukvaran tillsammans med det<br />

optiska systemet ger en mycket fin ljusbild utan färgade<br />

skuggor och bra färgåtergivning, CRI >95. RevEAL har<br />

steglös färgkorrigering ( 1,800K -> <strong>10</strong>,000K ) samt en<br />

optisk återkoppling för att säkerställa jämn färgåtergivning<br />

och intensitet.<br />

Det finns 6st olika linser; 27,37,50,70 och 90grader<br />

samt en rektangulär 30x70 lins. Livslängden uppges till<br />

50,000h vid 70%.<br />

Interlite AB<br />

Nyheter proScen<br />

Sidan 9<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Rök • Specialeffekt • Pyroteknik<br />

Lättrök<br />

Tungrök<br />

Haze<br />

Cracker<br />

Rökvätska<br />

Aga Torris<br />

2 CO Jet<br />

Skum<br />

Snö<br />

Bubblor<br />

Vind<br />

Konfetti<br />

Eldsflammor<br />

Pyroteknik<br />

Flamskyddsmedel<br />

Break-away glas<br />

Tejper • Folier<br />

Komplett sortiment för TV, teater,<br />

event, mässor, nöjesproduktion m.m.<br />

• Vävtejp, Gaffatejp<br />

• Dubbelhäftande tejp<br />

• Dansmattetejp<br />

• Fluorescerande tejp<br />

• Efterlysande tejp<br />

• PVC-tejp, Chromakey tejp<br />

• Flamskyddad tejp<br />

• Tunneltejp<br />

• Säkerhetstejper<br />

• Blackwrap, BlackTak<br />

• Pal-Label Caseskyltar<br />

• Nödutgångsmärkning<br />

Dansmattor • Golvvinyl<br />

Komplett sortiment för dans, teater, TV,<br />

studios, event m.m.<br />

Försäljning • Uthyrning • Konsultation<br />

Box 27173, <strong>10</strong>2 52 Stockholm<br />

Besök: Midskogsgränd 13 (Hjorthagen)<br />

Tel. 08-442 56 50 Fax. 08-442 56 51<br />

www.primetime.se info@primetime.se


proScen Nyheter<br />

Major & Rainbow<br />

simply clever<br />

Onetwo Sales AB är nu även distributörer<br />

för MAJOR or Rainbow<br />

produkter vilket inbegriper kraftdistri-<br />

M A I N<br />

bution, scrollers och armaturer. CATALOGUE<br />

MAJOR 19” Powerlock distribuerar<br />

250A/160A över 4 CEE 32A med<br />

individuella jordfelsbrytare. Den är<br />

<strong>10</strong> höjdenheter hög.<br />

I samarbete med ETC har Major<br />

utvecklat en Source Four med<br />

dagsljuskaraktär mellan 5.600 och<br />

7.200K. Urladdningslamporna finns<br />

Sidan <strong>10</strong><br />

i två varianter och den elektroniska<br />

ballasten kan fästas i bygel/tross.<br />

Rainbow Scrollers fortsätter vara en<br />

av världens bästa scrollers.<br />

OneTwo Sales AB<br />

www.onetwosales.se


Pc-DMX<br />

Widelight DMX512 Controller<br />

Tekniska specifikationer:<br />

Antal programmplatser: 127 st Presets i standalone.<br />

40000 i datorläge.<br />

DMX-kanaler: 512 st även i standalone<br />

MIDI-kanaler: 15st<br />

Baudrate: 9600-57600<br />

Spänning: DC 5-48v<br />

Anslutningar: 1 st RS-232(MIDI),<br />

1 st USB, 1 st DMX,<br />

Widelight är en converter/controller<br />

som styr upp till 512 dmxkanaler<br />

i realtid t ex dimmers,<br />

moving heads, LED etc. Lämpad<br />

till bl a orkestrar, teatrar, museum,<br />

konferensrum med mera.<br />

Steglös fade på 1-512 1 st 0-5v dmx Analog kanaler, antingen via PC, MAC<br />

eller annat användarinterface såsom RS-232 eller MIDI .<br />

Stand-alone (Programmeras via PC). Upp till 127 presets<br />

eller cuer kan lagras internt och kallas upp via PC<br />

,RS-232 eller MIDI Foot controller, manuellt, tidsstyrt eller<br />

av externa händelser (8 st 0-5V analoga ingångar, 5st<br />

kan även användas som digital/switch). Dessa kan även<br />

användas till “upp” och “ner” för att stega manuellt genom<br />

programmen.<br />

Dimmensioner: <strong>10</strong>2mm x 153mm x 25mm<br />

Vikt: 200Gram<br />

Kontakta oss gärna för mer info.<br />

Hammarö ljud<br />

johan@hammaroljud.se<br />

070-5433834<br />

Hanteringen är enkel:<br />

johan@hammaroljud.se<br />

www.hammaroljud.se<br />

1. Gör dina ljusscener på datorn.<br />

2 Kör din ljusshow från datorn eller....<br />

3. Tanka över dem till Widelight.<br />

4. Plugga ur datorn och byt scener antingen via MIDI, från<br />

tryckknappar, RS232 från Crestron styrsystem el dyl.<br />

Inkl automatiska fadetider, Crossfade eller manuell cue.<br />

Crossfades kan göras på en grupp av kanaler eller alla<br />

samtidigt. Genom 8 externa ingångar (0-5V analog, potentiometer,<br />

logic level, contact closure) kan Widelight styras<br />

från många olika system eller endast ett antal potentiometers/sliders.<br />

LED (on, off, och 2 indikeringshastigheter) ger en<br />

tydig information om händelseförloppet. MIDI-läget<br />

använder standard MIDI protokoll för att kontrollera<br />

fader,crossfade,masterfade och presetval. Levereras med<br />

användarmanual för PC/MAC.<br />

Hammarö ljud<br />

070-543 38 34<br />

johan@hammaroljud.se<br />

www.hammaroljud.se<br />

Nyheter<br />

Postadress Telefon Org,nr<br />

Hammarö ljud 054-51 34 43 700426-6214<br />

Götetorpsvägen 47 070-543 38 34 Moms,nr<br />

66334 Skoghall E-post SE700426621401<br />

Sidan 11<br />

www.alfalux.se<br />

Instrumentvägen www.axelphilip.com<br />

ww.axelphilip.com 17<br />

126 Tel. 53 Hägersten 08-447 48 80<br />

Tel. 08 447 48 80<br />

proScen<br />

UTFÖRSÄLJNING<br />

ORKESTERSNÄCKA TILL SALU<br />

Förbättrad akustik plus elegant scenbakgrund<br />

Orkestersnäckan, som är av modell Wenger DIVA, kan fällas<br />

ihop och ”glida” på luftkuddar ut till förrådet. <strong>10</strong> st hopvikbara<br />

ljudreflektorer - ”torn” - med vardera en basdel och två<br />

”vingar”. Chassie av aluminium och ytskikt av bokträ. Inbyggda<br />

dörrar. 15 st takreflektorer kan även ingå i leveransen.<br />

Orkestersnäckan är i mycket gott skick - såväl mekanismen<br />

som den ljudreflekterande ytan. Här finns det ett unikt tillfälle<br />

för varje musiklokal att införskaffa en elegant orkestersnäcka<br />

till ett bra pris.<br />

<strong>Läs</strong> mer på www.spartasystem.se.<br />

Tornet med<br />

utfällda<br />

”vingar”<br />

Chassiet<br />

Luftkudde<br />

lyftaren<br />

Kontakta oss för mer information!<br />

SPARTA<br />

SPARTA SYSTEM AB<br />

Repelia 7<br />

450 34 FISKEBÄCKSKIL<br />

Sweden<br />

TEL 0523-22517<br />

FAX 0523-22585<br />

info@spartasystem.se<br />

www.spartasystem.se<br />

Utrustning för<br />

musik • kultur • arena • evenemang<br />

Scen – Studio – Teater – Film


proScen Nyheter<br />

ANNA BERGMAN<br />

OPERASTRIDEN<br />

Operaen i Köpenhamn – ett av<br />

Danmarks dyraste byggnadsverk<br />

– blev nyligen föremål för stor<br />

debatt i det danska kulturlivet<br />

då arkitekten bakom, Henning<br />

Larsen, utgav sin bok ”De skal<br />

sige tak!”.<br />

I boken - ”ett personligt opera-testamente”<br />

- berättar Larsen om den<br />

opera han som arkitekt ritade men<br />

aldrig fick bygga. I stället blev det en<br />

kompromiss, och vägen dit kantades<br />

av konflikter mellan honom och byggherren<br />

Mærsk McKinney Møller.<br />

Skeppsredaren Møller, god för<br />

nästan 30 miljarder danska kronor,<br />

köpte år 2000 Dokøen, en ö som<br />

ligger tvärs över vattnet mitt emot<br />

det kungliga slottet Amalienborg.<br />

Här ville han bygga ett operahus och<br />

donera till danska folket. (Generöst<br />

kan tyckas, men i danska medier har<br />

man senare menat att Møller fick ett<br />

så stort skatteavdrag för gåvan att<br />

han rent faktiskt tjänade pengar på<br />

det.) Enligt Henning Larsen pratade<br />

Møller redan innan bygget startade<br />

om att han såg fram emot att bli<br />

belönad med en kunglig orden – Elefantorden<br />

- vilket han efter invigningen<br />

också blev.<br />

TYSTNADSKLAUSUL<br />

I kontraktet för operabygget fanns<br />

en tystnadsklausul med som Larsen<br />

var tvungen att skriva under. Ingen<br />

Anna Bergman rapporterar i text och bild från striderna kring operabygget<br />

söderut.<br />

annan än Møller skulle få uttala sig<br />

om Operaen och byggprocessen.<br />

När Operaen invigdes sändes en<br />

tv-intervju med Larsen där han lät<br />

ana att han var besviken och att<br />

han hade önskat att bryta kontraktet<br />

under byggets gång, men hotats av<br />

så stort ekonomiskt skadestånd att<br />

han tvingats fortsätta. Detta bekräftar<br />

han i boken, men skriver också att<br />

han i dag är väldigt glad för operan<br />

och tycker den är otroligt flott.<br />

TRANSPARENS<br />

Under de fyra år som det tog att<br />

bygga operan handlade den största<br />

striden om husets fasad ut mot<br />

vattnet. Henning Larsen önskade<br />

en ren glasfasad, medan Møller ville<br />

ha den helt tillsluten. Larsen berättar<br />

om hur han inför ett möte med<br />

Møller blev varnad av en Møllers<br />

Sidan 12<br />

medarbetare för att nämna ordet<br />

”glas” - ett ord Møller hatar - och i<br />

stället ombads kalla det ”transparens”<br />

för att inte få Møller på dåligt<br />

humör. Kompromisslösningen blev<br />

en blandning av glas och stållameller<br />

(se bilden), vilket i dansk folkmun<br />

har gett Operaen öknamnen ”kylargrillen”<br />

och ”brödrosten”.<br />

Møller bestämde också att inga<br />

fönster i byggnaden skulle kunna


öppnas, utan att det i stället skulle<br />

förses med ett dyrt ventilationssystem.<br />

”Klaustrofobiskt” och ”instängt”<br />

är Larsens kommentar till detta.<br />

UTSMYcKNINg<br />

Ett helt kapitel i boken ägnas åt Per<br />

Arnoldi, en av konstnärerna som fått<br />

utsmycka Operaen. Larsen skriver:<br />

”När jag i dag upplever den färdiga<br />

Operaen och innerst inne vet var och<br />

hur den kunde blivit mycket bättre<br />

om hr. Møller inte använt sin makt<br />

och trumfat igenom sin vilja och<br />

fått sin Opera, tänker jag samtidigt<br />

att den kunde blivit mycket värre –<br />

nämligen om Per Arnoldi hade fått<br />

igenom sina ursprungliga förslag”.<br />

Arnoldis uppgift var att arbeta med<br />

färgsättning av salongen, den stora<br />

huvudridån, skyltning samt utsmyckning<br />

i foajén och runtom byggnaden.<br />

Även om Larsen lyckades ändra<br />

mycket av det ursprungliga förslaget<br />

så finns det framförallt två områden<br />

där han blev missnöjd med slutresultatet:<br />

ridån (se intill) och skyltningen.<br />

Om ridån skriver han att ”inte heller<br />

där hade han (Arnoldi) känsla för<br />

Operaens färgmässiga och rumsliga<br />

uttryck” och om skyltningen skriver<br />

han ”den kunde inte varit värre (…)<br />

men den kommer lyckligtvis att<br />

kunna tas bort och ersättas med<br />

arkitektfirmans förslag: text skriven<br />

direkt på väggar, trappor etc.” Du ser<br />

exempel på den röda skyltningen i<br />

bilden intill.<br />

Henning Larsen avslutar med att<br />

konstatera att han och Møller inte<br />

talar med varandra längre och att<br />

om han hade vetat hur processen<br />

skulle bli, hade han aldrig tackat ja<br />

till projektet.<br />

Nyheter proScen<br />

Sidan 13<br />

Anna Bergman<br />

anna.bergman@stagevision.se


proScen Teatret Vårt<br />

FINN LANDSPERG<br />

TEATRET VÅRT<br />

Finn Landsperg berättar om Teatret Vårts nya hus<br />

Teatret Vårt i Molde startades 1972<br />

som Norges andra länsteater.<br />

Under de arton första åren hyrde<br />

teatern en fastighet med plåttak.<br />

Om det regnade, vilket det ofta gör<br />

på «nordvestlandet» i Norge, hördes<br />

det väl i salongen.<br />

Verkstäderna och administrationen<br />

rymdes inte i huset så de var<br />

utspridda på olika ställen i staden.<br />

1990 flyttade teatern sin huvudscen<br />

och administration till vår nuvarande<br />

lokal, som ursprunglingen är byggd<br />

för att rymma en liten studio för lokal<br />

TV-produktion och en liten biograf.<br />

Lite bättre, men inte alls bra!<br />

Vi har en liten blackbox som är 11 x<br />

17 meter, med 5,0 meters takhöjd.<br />

Fyra ljusrån på vinsch. Publiken<br />

sitter på en gradäng byggd av<br />

Nivoflex, med stolar som det inte är<br />

kul att sitta på i 2 timmar. Ventilationen<br />

är inte dimensionerad för 160<br />

personer. Verkstäder och magasin<br />

ligger 7 km bort. Det är inte bra,<br />

när snickaren och smeden också<br />

måste vara scentekniker. Men här<br />

har vi varit, i 20 år, nu är det äntligen<br />

på gång. – VI FÅR ETT NYTT<br />

HUS. Detta har blivit möjligt genom<br />

ett samarbete mellan Teatret Vårt,<br />

Moldejazz, Bjørnsonfestivalen (Litteraturfestival),<br />

Kunstnersenteret och<br />

Biblioteket i Molde.<br />

Molde Kulturbygg AS (AB) startades<br />

av ovanstående instutitioner som ska<br />

stå för byggandet och gemensamt<br />

blir ägare av huset, som kommer<br />

att ge oss alla bättre lokaliteter,<br />

under samma stora kulturtak. Molde<br />

kommun har varit positiv och deltagit<br />

i planeringen och ger oss gratis tomt,<br />

mitt i staden!<br />

En arkitekttävling annonserades<br />

2007 och vinnaren var en dansk<br />

arkitektbyrå som heter 3XN.<br />

Sedan dess, har ”användargruppen”<br />

haft möten och flera möten och ska<br />

ha ännu flera möten, för att försäkra<br />

sig om att det blir ett hus som vi alla<br />

kan samsas om och att det är så<br />

fleksibelt som ett sådant hus måste<br />

vara. Här ska det produceras teater<br />

både för turné och ”en suite”. Det<br />

ska arrangeras konserter och andra<br />

produktioner under perioder då<br />

”Teatret Vårt” är på turné.<br />

Sidan 14<br />

Teatern får en huvudscen med ca.<br />

200 platser och en biscen/repetitionslokal/jazzklubb<br />

med plats för ca <strong>10</strong>0<br />

personer.<br />

Vi vet att det är en utmaning för fyra<br />

kulturinstitutioner att dela lokaler och<br />

att det bjuder på logistiska utmaningar,<br />

men det får vi väl lösa!<br />

19. april påbörjades sanering och<br />

rivning av dom gamla husen och<br />

parkeringen där ”Teaterjazzhuset”<br />

ska byggas.<br />

Vi hoppas och tror att vi kan ha vår<br />

första premiär på den nya teatern<br />

omkring febuari/mars 2012.<br />

Fortsättning följer...<br />

FakTa<br />

Arkitekt: 3XN www.3xn.dk<br />

Prosjektledning: Epro www.epro.as<br />

Teaterteknisk konsult: Torsten Nobling<br />

(AIX) www.aix.se<br />

LänkaR<br />

www.teatretvart.no<br />

www.moldejazz.no<br />

www.kunstnersenter.no<br />

www.nettkatalogen.no<br />

www.bjornsonfestivalen.no<br />

Finn Landsperg<br />

finn.landsperg@online.no<br />

+47 901 46 <strong>10</strong>9


Nyheter proScen<br />

Sidan 15


proScen Tillskärarakademin<br />

TILLSKÄRARAKADEMIN<br />

KRISTIN JOHANSSON-LASSBO<br />

Kristin Johansson-Lassbo berättar om sitt besök på Tillskärarakademin<br />

i Göteborg<br />

Rent historiskt så startade en<br />

kvinna som hette Elsa Harms-<br />

Kroon Tillskärarakademin i Göteborg<br />

1946. Hon var dotter till den<br />

kvinnan som startade Tillskärarakademin<br />

i Stockholm.<br />

Tillskärarakademin i Malmö startades<br />

av några som tog med sig sina<br />

kunskaper från Danmark. Alla tre<br />

skolorna är helt fristående. Tillskärarakademin<br />

i Göteborg är organiserad<br />

som Stiftelse. En Stiftelse för ”Sömnadsyrkernas<br />

förkovran”.<br />

Rektor Sofia Höfvner Skogh mötte<br />

mig i entrén för Tillskärarakademin<br />

i Göteborg, som tidigare har varit<br />

regementet LV6 på Kviberg . I en<br />

härlig kreativ miljö slog vi oss ner i<br />

skolans personalrum, för att där få<br />

höra om utbildningen Teaterkostym<br />

och Historiska dräkter, innan vi gick<br />

för att titta på lokaler och vara med<br />

om provning av Examenskostymerna<br />

som ska visas i Brew House, Göteborg<br />

den 8:e Maj.<br />

Tillskärarakademin i Göteborg har en<br />

av Nordens få utbildningar förtillverkning<br />

av historisk kostym inom<br />

herr och dam.<br />

Tillskärarakademin i Göteborg får<br />

statliga bidrag och de elever som går<br />

här är studiemedelsberättigade.<br />

Göteborgs Tillskärarakademi är en<br />

eftergymnasial utbildning som är unik<br />

för hela Sverige, samt Norge och<br />

Danmark. Det är en 2- årig utbildning<br />

för kostymtillverkare för teater .<br />

1994 Startades utbildningen av<br />

Magdalena Nilsson, med tyngdpunkt<br />

på Historiska kostymer. Magdalena<br />

hade tidigare arbetat på Göteborgs<br />

Stadsteater och dess damateljé i<br />

många år. Efter 5 år kom Gunvor<br />

Josefsson från Göteborgs Operan<br />

och började undervisa för tillverkningen<br />

av Damkostym. Gunvor arbetar<br />

kvar med damdelen och sedan har<br />

Elisabeth Ericsson kommit till och<br />

undervisar herrdelen. Mycket hög<br />

specialistkunskap som eleverna får<br />

sig till del. I början var utbildningen<br />

1-årig.<br />

Numera är utbildningen Teaterkostym&<br />

Historiska dräkter 2-årig.<br />

De elever som går ut kan arbeta som<br />

Kostymtillverkare för både Dam och<br />

Herr. På många teatrar arbetar de<br />

som Kostymmästare, vilket innebär<br />

att man räknar med att de ska<br />

kunna:<br />

Sidan 16<br />

<strong>Läs</strong>a kostymskisser, mönsterritning,<br />

tillskärning, sömnad, avprovning och<br />

färdigställandet av kostymen . Härtill<br />

kommer kunskap i funktion av kostymen,<br />

t.ex. om det är snabba byten<br />

osv.<br />

Utbildningen är upplagd så att eleven<br />

får börja inifrån och ut, nämligen med<br />

underkläderna, stommar och vadderingar,<br />

allt för att få siluetten på kroppen<br />

så lik den tid som kläderna ska<br />

illustrera. Därefter tillverkas klänningar,<br />

kappor, hattar om det är för dam<br />

och byxor, kavajer, rockar, hattar<br />

mm om det är för herr. I utbildningen<br />

ingår <strong>10</strong> veckors praktik i årskurs 2<br />

på olika teatrar i hela norden.


I utbildningen ingår även kurser i:<br />

• Färgning och patinering<br />

• Balettrikå<br />

• Tutu (balett)<br />

• Skinn och sko<br />

• Stoppning och vaddering<br />

• Dräkthistoria<br />

• Teaterhistoria<br />

• Smink & Mask<br />

• Teckning<br />

• Militäruniform<br />

• Historiska hattar<br />

Tillskärarakademin<br />

Alla kurser är med erfarna gästlärare<br />

från olika teatrar i Norden. Tillskärarakademin<br />

utbildar <strong>10</strong> elever<br />

i Historiska kostymer vartannat år.<br />

Antagningen görs genom antagningsprov<br />

i form av sömnadsprov, mönsterkonstruktion,<br />

materialkunskap<br />

samt genom personliga samtal. Här<br />

är dock sömnaden den viktigaste.<br />

Kostnaden är 40-tusen kr per år +<br />

material som du använder i utbildningen.<br />

Sidan 17<br />

Rektor Sofia Höfvner Skogh<br />

Förutom den här utbildningen har<br />

Tillskärarakademin i Göteborg:<br />

Modistutbildning 2 år (med gesällbrev).<br />

Direktris 1 år<br />

Skrädderi/konfektion 2 år (med<br />

gesällbrev). Mönsterkonstruktion<br />

med sömnad 1 år<br />

Därtill kommer helgkurser, kvällskurser<br />

och ett stort utbud sommarkurser.<br />

Kristin Johansson-Lassbo<br />

kristin.johansson.lassbo@hsm.gu.se


proScen Event Akademin<br />

ULF SANDSTRÖM<br />

EVENT AKADEMIN<br />

Ulf Sandström rapporterar från Event Akademins 3:e tankesmedja i<br />

nybyggda Elit Hotel Marina Tower i Nacka, där legendariska eventproducenten<br />

Håkan Sterner ledde frågeställningar bland arton av<br />

branschens representanter i hopp om insikter som leder till förbättring i<br />

processens samtliga led.<br />

Om du tar ett steg bakåt från ordet<br />

“Event” märker du eventuellt att<br />

det inbegriper det mesta där människor<br />

är involverade och något<br />

skall förmedlas.<br />

Event Akademin är en samling representanter<br />

för upplevelseindustrin<br />

som samlas ett par gånger om året<br />

för en tankesmedja där man söker<br />

riktlinjer och kriterier som kan bidra<br />

till att höja kvaliteten inom industrin.<br />

”Svenska EventAkademin ska<br />

verka för en positiv och hållbar<br />

utveckling av det mänskliga mötet<br />

inom ramen för event-, nöjes-,<br />

mötes- och upplevelseindustrin<br />

genom kunskap och kompetensförmedling<br />

och genom att belysa<br />

skickliga aktörers konkreta resultat<br />

och att dela ut Narrenpriset till<br />

dessa.”<br />

Svenska EventAkademin består idag<br />

av 18 Stolar. Dessa stolar representerar<br />

tillsammans hela event-, nöjes-,<br />

turism-, mötes- & upplevelseindustrin.<br />

1. Slutkund<br />

2. Producent<br />

3. Entreprenör<br />

4. Kommunikation<br />

5. Arena<br />

6. Publika Event<br />

7. Design<br />

8. Student<br />

9. Värdskap<br />

<strong>10</strong>. Forskning<br />

11. Promotor<br />

12. Utbildning<br />

13. Teknik<br />

14. Artist<br />

15. Musiker<br />

16. Talare<br />

17. Programledare<br />

18. Projektledare<br />

Sidan 18<br />

“Stolarna illustrerar en del av den<br />

komplexitet och process som är<br />

involverad i ett Event och platserna<br />

besittes av framstående aktörer. I tillägg<br />

till detta delar vi ut Narren priset<br />

för berömvärda personliga insatser”<br />

Initiativtagare och ständig sekreterare<br />

i Event Akademin är Håkan<br />

Sterner, erfaren Event-producent.<br />

Håkan Sterner


VAD ÄR VÄRLDSBÄST?<br />

Tankesmedjan tog denna gång upp<br />

två frågor:<br />

• Vad innebär det att vara världsbäst<br />

på Event, och hur gör vi för<br />

att bli det?<br />

En intressant aspekt är en undersökning<br />

i USA som pekar på att vi<br />

i Sverige ligger ganska bra till i att<br />

hantera Event. Frågan är väl hur man<br />

vet att man är världsbäst i Event. Ett<br />

behov uppstår omgående i att kunna<br />

mäta kvaliteten på ett Event.<br />

• Hur vet du att ett Event var lyckat?<br />

• Hur väl stämmer upplevelsen du<br />

bjöd på med budskapet och syftet?<br />

• Hur mycket bestående kunskap<br />

förmedlades i förhållande till underhållning<br />

och social aktivitet?<br />

Vid frågan om vilka kompetenser<br />

som anses väsentliga i ett väl sammansatt<br />

team för att producera ett<br />

Event framkom följande:<br />

• Projektledare/producent med<br />

helhetskompetens<br />

• Slutkund med tydliga syften, mål<br />

och god beställarkompetens<br />

• Dramaturg med förmåga att<br />

skapar upplevelsen och rätt<br />

tempot<br />

• Tekniskt kunnande som anpassas<br />

till eventet<br />

• Logistik som gör det lättsamt att<br />

ta sig igenom eventet<br />

• Kommunikatör med digital<br />

strategi.<br />

• Programledare med förmåga att<br />

leda och lotsa eventet<br />

• Eventdesigner för att skapa de<br />

rätta miljöerna<br />

Event Akademin proScen<br />

Gyllene Salen i Elit Hotel Marina Tower<br />

Det finns gott om exempel på storsilade<br />

Event som kan rankas i upplevelse<br />

bredvid intelligenta och enkla<br />

upplevelser. En upplevelse som<br />

omnämndes i detta sammanhang<br />

är Svartklubben på Nytorgsgatan i<br />

Stockholm där synskadade serverar<br />

mat i komplett mörker vilket är oerhört<br />

minnesvärt både som erfarenhet,<br />

insikt och smakupplevelse. “Sometimes<br />

less is more.”<br />

VD-BOMBER<br />

En annan aspekt som återkom är<br />

utmaningen i att hindra en VD eller<br />

marknadschef med bristande mediaerfarenhet<br />

från att sänka ett Event<br />

i välkomsttalet - en risk som är långt<br />

vanligare än önskvärt. Exempel<br />

på detta fanns i överflöd. Följande<br />

åtgärder diskuterades.<br />

• En kritisk checklista för VD med<br />

avskräckande konkreta exempel ur<br />

verkligheten?<br />

• Enkel checklista innan om vad man<br />

vill uppnå, och debrief efter med<br />

utvärdering?<br />

Kommunikation och marknadsföring<br />

via social medier som Facebook<br />

och Twitter kräver kompetens in om<br />

dessa områden, såväl tekniskt som<br />

PR-mässigt.<br />

• Hur länge talas det om eventet<br />

innan, respektive efter i exempelvis<br />

Sidan 19<br />

sociala medier?<br />

• Håller du koll på det?<br />

Skypemöten ökar kompetens<br />

Vad gäller de roller som är involverad<br />

i ett Event betonades vikten av att<br />

bygga ett kompetent team med olika<br />

kompetenser och hur detta kan vara<br />

möjligt trots geografiska utmaningar.<br />

Den professionella ficktjuven Micke<br />

Halvarsson gav exempel på hur<br />

Cirque de Soleils kreativa team sammansätts<br />

utifrån bästa kompetensen<br />

i världen oavsett geografisk belägenhet<br />

- via Skype.<br />

En av de stora faktorerna rent praktiskt<br />

vid Event är logistiken. Man ser<br />

gärna ökad kompetens inom detta,<br />

vilket också var en faktor jag, Bullen<br />

Lagerbielke och Björn Eriksson<br />

upptäckte och betonade vid utformningen<br />

av utbildningnen i Kreativ<br />

Ljusdesign för Scen och Event vid<br />

Högskolan i Borlänge.<br />

SAMMANFATTNINg<br />

Att i denna form undersöka frågeställningar<br />

kring kvalitet, etik och processer<br />

med hundratals arbetssår av<br />

erfarenhet är kreativt och enormt<br />

utvecklande. Event Akademin har<br />

hemsidan www.eventakademin.se<br />

och finns på Facebook.<br />

Ulf Sandström<br />

proscen@sttf.se


proScen Utbildningssidorna<br />

ANDERS LARSSON<br />

UTBILDNINgSSIDORNA<br />

Förra gången jag sammanfattade<br />

mina tankar om utbildningsläget<br />

i Sverige var det vinter och Kung<br />

Bore hade täckt hela landet med<br />

vit snö. Nu är vi snart inne i den<br />

tiden då landet blir vitt igen, men<br />

denna gång med hjälp av vitsippor,<br />

maskrosbollar, syren och inte<br />

minst av studentmössor.<br />

Denna tid minner alltså mycket<br />

om att många unga människor nu<br />

avslutar sina utbildningar, inte bara<br />

på grundnivå utan även på högskolenivå,<br />

för att nu gå ut i livet och<br />

påbörja sin yrkesbana.<br />

Under våren har många gjort sina<br />

val till gymnasieutbildningar och<br />

universitet samt högskolor. Nu väntar<br />

en nervös tid innan man får besked<br />

om till vilka utbildningar man blivit<br />

antagna till. Några av dessa utbildningar<br />

är gamla och beprövade,<br />

medan andra startar för första<br />

gången nu till höstterminen.<br />

Frågan om kompetensutveckling för<br />

redan yrkesverksamma går även<br />

vidare. I förra numret av ProScen<br />

kunde ni läsa en mycket intressant<br />

artikel av Robert Karlsson, verksamhetsledare<br />

för KulturKraft Syd, som<br />

berättade om att de genom Europeiska<br />

Socialfonden har fått 16<br />

miljoner till ett större kompetensutvecklingsprojekt<br />

under 20<strong>10</strong>-2011. Ta<br />

del av denna högintressanta information<br />

på bl a www.kulturkraftsyd.se<br />

Anders Larsson sitter i <strong>STTF</strong>s styrelse som utbildningsansvarig.<br />

Han har arbetat med utbildningsfrågor och undervisat,<br />

bland annat på Dramatiska Institutet, sedan 1989. Han tar<br />

löpande upp olika utbildningsfrågor i ProScen. Har du tips eller<br />

förslag på vad som borde behandlas i detta sammanhang, är du<br />

välkommen med synpunkter.<br />

kOMPETEnSFRågOR<br />

EngagERaR<br />

Den <strong>10</strong> maj samlades ett förtiotal<br />

personer från teatrar i Sverige,<br />

Norge och Danmark på en viktig<br />

träff i Köpenhamn på deras nybyggda<br />

teater Skuespilerhuset. Bakom<br />

denna träff stod organisationen TTTS<br />

vilken bl a drivs av de två eldsjälarna<br />

Rickart Bauer och Åke Svennstam.<br />

Jag kommer här inte att gå in i detalj<br />

på hur mötet utvecklade sig eftersom<br />

de båda initiativtagarna planerar att<br />

återkomma med utförlig information i<br />

de kommande numren av ProScen.<br />

Jag vill dock passa på att konstatera<br />

uppslutningen från svensk sida var<br />

väldigt stor, med deltagande från<br />

både landets största teatrar och de<br />

mindre. Dessutom deltog även ett<br />

antal personer aktiva inom facket.<br />

Genom denna bredd på deltagarrepresentationen<br />

blev det under<br />

dagen även många intressanta<br />

synpunkter som kom fram på vad<br />

kompetensutveckling är och kan<br />

vara. Förmiddagen inleddes med<br />

ett antal intressanta kortföredrag,<br />

medan eftermiddagen ägnades och<br />

gruppdiskussioner vilka redovisades<br />

gemensamt mot slutet av mötet.<br />

I detta här vill jag endast framhålla<br />

den genomlysning som GöteborgsOperan<br />

har gjort av vad kompetensutveckling<br />

är. Detta har resulterat i<br />

ett genomarbetat dokument som i sin<br />

uppbyggnad spänner från arbetsplatsens<br />

övergripande vision via ett<br />

genomarbetat policydokument för<br />

Sidan 20<br />

kompetensutveckling, ner till implementeringen<br />

på avdelningsnivån.<br />

Genom detta helhetsgrepp har teatern<br />

kunnat skapa en strategi för sitt<br />

handlande, både på avdelningsnivå<br />

och ända ner till individnivå.<br />

SiSTa kuLLEn uT FRån Di<br />

Inledningsvis nämnde jag att vår<br />

värld snart blir vitfärgad igen, inte av<br />

snö utan av alla som tar studenten<br />

och de studentmössor de bär. Utöver<br />

detta är det flera universitets- och<br />

högskoleutbildningar som nu examinerar<br />

sina studenter på kandidatprogrammen.<br />

Detta sker även på Dramatiska<br />

institutet, men den här gången är det<br />

den sista kullen som lämnar skolan.<br />

Jag nämnde redan i förra numret att<br />

skolan upphör den sista december,<br />

men återuppstår likt fågel Fenix i ny<br />

skepnad – denna gång som Stockholms<br />

Dramatiska Högskola skapad<br />

ur de då båda insomnade skolorna<br />

Dramatiska institutet och Teaterhögskolan.<br />

De nuvarande utbildningsprogrammen<br />

kommer att leva vidare<br />

på den nya skolan, även om vissa<br />

förändringar kan komma att ske.<br />

Med anledning av denna sista kull<br />

lämnar skolan vill jag passa på att<br />

låta studenter ur den avgående klassen<br />

av teatertekniker få ge en kort<br />

presentation av vad de gjort under<br />

sin utbildning samt vad de har för<br />

framtidsplaner i närtiden. Håll till<br />

godo med deras information


avgångSSTuDEnTERna<br />

På TEaTERTEknikER-<br />

uTbiLDningEn<br />

Jenni-My Andersson<br />

jenni_my@hotmail.com<br />

Jag har under<br />

utbildningen<br />

fokuserat på<br />

sceninriktningen<br />

och då mest<br />

siktat in mig på<br />

inspicientyrket.<br />

För framtiden har<br />

jag sökt lite olika<br />

jobb och utbildningar<br />

och får se<br />

vart livet tar mig.<br />

Min inriktning<br />

har varit en<br />

blandning av<br />

scenteknik och<br />

ljusteknik men<br />

med betoning<br />

på scenområdet<br />

där jag bl.a har<br />

fördjupat mig i<br />

vridscensbyggnation<br />

m.m.<br />

Efter min utbildning<br />

tänker jag flytta västerut, mot<br />

Göteborg för att se vad kulturen där,<br />

har att erbjuda. Men jag låser mig<br />

inte enbart till Göteborg, utan hoppar<br />

gärna på projekt över hela Sverige,<br />

om något kul dyker upp. I framtiden<br />

ser jag mig som en teatertekniker<br />

som också gärna sysslar med scenografi,<br />

byggnationer och måleri, som<br />

också är ett stort intresse!<br />

Joakim Ekström<br />

ekstrom.ekan@gmail.com<br />

Under mina tre<br />

år på Dramatiska<br />

institutet har jag<br />

även arbetat som<br />

kvällsextra på<br />

bl.a. Chinateatern,<br />

Stockholms<br />

stadsteater och<br />

Parkteatern. Min<br />

inriktning har<br />

varit scenteknik<br />

och ljusteknik.<br />

Jag har ett<br />

intresse av det ”gamla sätten” och<br />

därför kallas jag för Mr. Block i klas-<br />

Utbildningssidorna proScen<br />

sen. Det är roligt när man drar i ett<br />

rep och något händer på scenen helt<br />

osynligt.<br />

Petter Ekström<br />

ekstrom.petter@gmail.com<br />

Jag har främst<br />

riktat in mig<br />

mot ljus och<br />

videoteknik. Jag<br />

har även sysslat<br />

med en del<br />

specialelektroniklösningar<br />

inom<br />

scenområdet.<br />

Mina framtidsplaner<br />

är att<br />

fortsätta att<br />

arbeta med teknik, främst ljus och<br />

video men jag tänker fortsätta ha<br />

bredd inom hela teaterteknikområdet.<br />

Jag ser fram mot att i yrkeslivet<br />

kunna utveckla de kunskaper jag fått<br />

genom utbildningen. Att hitta utmaningar<br />

inom yrket tror jag inte kommer<br />

vara svårt, under varje projekt man<br />

genomför upptäcks problem som<br />

måste lösas. Jag hoppas också att<br />

jag i framtiden kan fortsätta vara<br />

kreativ och orädd att ge mig i kast<br />

med ny teknik.<br />

Gustaf Gagge<br />

gustaf.gagge@spray.se<br />

Joakim Jaeger<br />

jocke.jaeger@gmail.com<br />

Sidan 21<br />

Jag har under<br />

studietiden<br />

framförallt inriktat<br />

mig på ljusteknik.<br />

Jag är öppen för<br />

de mesta och jag<br />

har en liten dröm<br />

om att jobba med<br />

Cirque de Solei<br />

någon gång i<br />

framtiden.<br />

Jag har under min utbildning inriktat<br />

mig mot ljus och scen där jag<br />

har mitt intresse och framtida karriär.<br />

Efter studierna vill jag frilansa<br />

och genom det få utveckla mina<br />

kunskaper och erfarenheter. Jag<br />

är nyfiken på att jobba inom teater<br />

men även med konsert- och i eventbranschen<br />

både genom att vara fast<br />

på en teaterproduktion samt ute på<br />

vägarna med någon turné. Då jag<br />

har ett starkt intresse för administration<br />

och organisation hoppas jag att<br />

i framtiden kunna jobba med projekt-<br />

och arbetsledning i någon form. Jag<br />

gillar att testa<br />

nya saker och<br />

nya typer av<br />

jobb och i och<br />

med det utmana<br />

mig själv. Det är<br />

då jag känner<br />

att jag utvecklas<br />

och det är något<br />

jag hoppas få<br />

göra nu när jag<br />

lämnar Dramatiska<br />

institutet.<br />

Erik Lindvall<br />

erik@stageeventlight.se<br />

Rebecca Neuman<br />

becca.neumann@gmail.com<br />

Jag har varit<br />

inriktad på<br />

ljudteknik och<br />

under projekt<br />

i och praktik<br />

fungerat som<br />

ljudtekniker. I<br />

framtiden skulle<br />

jag gärna jobba<br />

i kulturprojekt<br />

som når utanför<br />

landets gränser.<br />

Jag har inriktat<br />

mig på ljus- och<br />

scenteknik.<br />

Direkt i anslutning<br />

till att jag<br />

avslutar utbildningen<br />

kommer<br />

jag att arbeta<br />

med en turné<br />

på Stockholms<br />

Parkteater och<br />

gör det till slutet<br />

av juni. Därefter blir det nog ljusbordsprogrammering<br />

på Dramaten<br />

från augusti till oktober. Efter detta<br />

så är inte mina planer klara, men<br />

något dyker väl förhoppningsvis upp!<br />

Jimmy Ström<br />

jimmy_strom1@hotmail.com<br />

Anders Larsson<br />

anders.larsson@draminst.se


proScen Rapport Från SLF<br />

ANDERS LARSSON<br />

LJUSSÄTTAREFÖRENINgEN<br />

I år har våren varit sen men nu börjar<br />

det hända saker. Att växterna får<br />

liv igen är ju ett tydligt resultat av<br />

det återvändande ljuset, men när<br />

jag betraktar mina medmänniskor<br />

noterar jag att även dessa lever upp<br />

nu när dagarna blir längre.<br />

För föreningens del har våren även<br />

inneburit en förnyad aktivitet både på<br />

mötesfronten, men även i nytänkandet<br />

över vad föreningen kan och ska<br />

uträtta för sina medlemmar och som<br />

en service till allmänheten. Den här<br />

gången får ni ta del av hur föreningens<br />

aktiviteter har tagit sig några<br />

olika uttryck sedan den förra rapporten<br />

i ProScen.<br />

ETT vikTigT SEMinaRiuM<br />

FöREgick åRSMöTET<br />

En förenings verksamhetsår börjar<br />

och slutar med årsmötet, vilket är det<br />

tillfälle då föreningens medlemmar<br />

ger direktiven för det kommande,<br />

men även utvärderar det som har<br />

varit. SLFs årsmöte gick av stapeln<br />

den 21 mars och vi ska snart ge en<br />

rapport på vad som avhandlades<br />

under årsmötet. Men vi inleder med<br />

att berätta om mötet som föregick<br />

årsstämman.<br />

I sedvanlig ordning inleddes<br />

årsmötesdagen med ett seminarium.<br />

Förra året handlade det om<br />

hur man kan utnyttja projektioner<br />

med den teknik som nu står till buds.<br />

Den här gången kom dock mötet att<br />

vara indelat i tre delar där den första<br />

handlade om planerna på att starta<br />

en riggingutbildning, den andra handlade<br />

om att möjligheten att tillhan-<br />

Svenska Ljussättareföreningen (SLF) är sedan några år en samarbetsförening<br />

till <strong>STTF</strong>. SLFs ordförande Anders Larsson informerar här om<br />

vad som har hänt i föreningen. Foton av Anders Larsson.<br />

dahålla en informationsservice för de<br />

som arbetar med ljusbordsprogrammering<br />

samt avslutningsvis inleda en<br />

diskussion om vad SLF som yrkesorganisation<br />

har för idéer kring upplägg<br />

och innehåll i en modern ljussättareutbildning.<br />

För informationen kring riggingutbildningen<br />

stod Ulf Nielsen. I korthet<br />

kan nämnas att det är tänkt att skapa<br />

ett Riggingcertifikat enligt samma<br />

modell som Plasa har gjort för engelska<br />

riggare. Benämningen kommer<br />

att bli densamma, men med tillägget<br />

”Nordic” för att markera att det dels<br />

omfattar de nordiska länderna, men<br />

även de lagstiftningar som råder där.<br />

Därpå följde en information från<br />

Ulf Sandström som berättade om<br />

det initiativ som han, Pontus Bullen<br />

Lagerbjielke och några till tagit för att<br />

skapa en tjänst i form av en informationsservice<br />

som skall vara tillgänglig<br />

för alla som möter problem i en ljusprogrammeringssituation.<br />

Ni kunde<br />

läsa mer om detta i förra numret av<br />

ProScen under rubriken ”LDSupport.<br />

se”.<br />

De församlade uppskattade detta<br />

initiativ mycket, eftersom alla någon<br />

gång ha råkat ut för problem där man<br />

behöver information och hjälp, men<br />

där det inte har funnits någon person<br />

eller företag att vända sig till.<br />

Denna del av mötesdagen avslutades<br />

med en längre diskussion kring<br />

vad som är viktigt att kunna, veta<br />

och vilja i samband med att landets<br />

Sidan 22<br />

ljussättareutbildningar förändras<br />

och utvecklas. Frågan är komplex<br />

och det går verkligen inte att säga<br />

att det finns ett helt enigt synsätt på<br />

vad som är viktigt. Såväl tekniskt<br />

som konstnärligt kunnande är ju som<br />

alla vet av betydelse för vår yrkesutövning,<br />

men hur denna mix ska<br />

se ut verkar vara mycket kopplat till i<br />

vilket sammanhang man förbereder<br />

sig för att bli verksam i – en liten<br />

eller stor teater, som frilans inom<br />

respektive utom landet osv.<br />

ETT bRa åRSMöTE<br />

Denna typ av samtal kring ljussättareyrkesrollen,<br />

och vad som behövs<br />

i utbildningshänseende för få en bra<br />

start på yrkeslivet, är bara påbörjad.<br />

Att vi hela tiden får ny teknik att<br />

bemästra samt att det konstnärliga<br />

synsättet över tid förändras gör att<br />

dessa tankar och diskussioner bara<br />

är i sin linda.<br />

Jag ser fram mot att få återkomma<br />

flera gånger i den här frågan eftersom<br />

den är fruktbar, inte bara för de<br />

studenter som påbörjar en utbildning,<br />

utan även för oss andra redan yrkesverksamma<br />

eftersom vi hela tiden<br />

måste se vad vår kunskap står för<br />

och hur långt den räcker.<br />

Efter en välbehövlig paus övergick<br />

mötet till årsmötesförhandlingarna.<br />

Ordförande hälsade alla hjärtligt<br />

välkomna och inledde snart med<br />

att redogöra för årsberättelsen och<br />

de aktiviteter som hade genomförts<br />

under det gångna verksamhetsåret.<br />

Därpå vidtog kassörens redogörelse,


vilken följdes av revisionsberättelsen<br />

där revisorerna tillstyrkte att ge den<br />

avgående styrelsen ansvarsfrihet<br />

för det gångna verksamhetsåret.<br />

Årsmötet beslutade att gå på revisorernas<br />

linje och tillstyrkte ansvarsfrihet<br />

vilket den avgående styrelsen<br />

tackade för.<br />

Vid val av styrelse förblev vissa<br />

poster som de varit under den<br />

gångna mandatperioden, medan<br />

några viktiga förändringar skedde.<br />

Ordförande, sekreterare samt kassör<br />

förblev desamma som varit, men<br />

då frågan om vice ordförande kom<br />

upp framgick att valberedningen inte<br />

hade funnit något namn till posten<br />

vilken under förra året var vakantsatt.<br />

Detta tyckte årsmötet skulle vara<br />

olyckligt och föreslog därför att Anna<br />

Wemmert Clausen (vilken för övrigt<br />

hade suttit i valnämnden under året)<br />

skulle föreslås till posten. När Anna<br />

hade tillfrågats kunde årsmötet glädja<br />

sig åt att ha fått henne som ny på<br />

vice ordförandeposten. Den andra<br />

viktiga förändringen utgjordes av<br />

att Magnus Pettersson, till vardags<br />

verksam på Dramaten i Stockholm,<br />

efterträdde Anton Sjöstrand på<br />

posten som representant för avdelning<br />

Mälardalen.<br />

Tack vare att Anna Wemmert Clausen<br />

valts till vice ordförande, kom<br />

valnämnden att få delvis ny sammansättning.<br />

In kom Björn Eriksson samt<br />

Anders Shorty Larsson när Anna och<br />

Nina Mylle avböjde omval.<br />

Även i fråga om revisorer blev det<br />

en förändring då Christer Billström,<br />

vilken har suttit i stort sett hela tiden<br />

från att föreningen startades, avsade<br />

sig omval. Ordförande Anders Larsson<br />

tackade för hans stora arbetsinsats<br />

under åren. Christer efterträds<br />

nu av Per Lindkvist från Moderna<br />

Dansteatern i Stockholm.<br />

Efter årsmötet vidtog sedan som vanligt<br />

den sociala biten av årsmötesdagen<br />

då föreningen bjöd på lättare<br />

förtäring och dryck under vilket en<br />

rad viktiga ämnen berördes under<br />

informella former.<br />

Rapport Från SLF proScen<br />

Ulf Nielsen redogör för tankarna<br />

på det nordiska riggingcertifikatet<br />

i samband med seminariet<br />

inför SLFs årsmötesdag.<br />

vikTiga FöREningSMöTEn<br />

Och akTiviTETER<br />

En viktig del av föreningens<br />

verksamhet utgörs av aktiviteter för<br />

föreningens medlemmar och för<br />

allmänheten. Den 11 mars besökte<br />

vi, som ett föreningsmöte, den fina<br />

utställningen om kostymtecknaren<br />

Mago vilken visades på Judiska<br />

museet i Stockholm.<br />

Trots att vi hade förlagt mötet till<br />

lunchtid, och trots att vi i stort sett<br />

hängde på låset, visade det sig att<br />

vi varken var först eller ensamma att<br />

vilja se den fina utställningen. Det<br />

var inte bara exempel på Magos fina<br />

kostymdesign som förevisades, utan<br />

utställningen försökte även berätta<br />

hela bakgrundshistorien om den judiska<br />

pojke som i samband med andra<br />

världskriget slut kom till Sverige och<br />

här påbörjade sin fantastiska yrkesbana.<br />

Ett möte av ett helt annat slag var<br />

det som avhölls under Bibu – den<br />

internationella barn och ungdomsteaterbiennalen<br />

som för tredje gången<br />

Sidan 23<br />

avhölls i Lund den 5-8 maj. SLFs<br />

bidrag var att med ett samtal ljussättare<br />

emellan under rubriken ”Ljusets<br />

roll” försöka ringa in om ljuset fyller<br />

en särskild eller annorlunda funktion<br />

i samband med barn och ungdomsproduktioner.<br />

Initiativtagare och moderator till detta<br />

samtal var föreningens sekreterare<br />

Holger Tistad. Samtalet fördes mellan<br />

de tre mycket erfarna barn- och ungdomsteaterljussättarna<br />

Mikael Tham,<br />

Lars Liljegren samt Jenny André.<br />

Programpunkten besöktes av ett tjugotal<br />

personer, inte bara ljussättare<br />

utan även verksamma skådespelare,<br />

regissörer, producenter, dekormålare,<br />

journalister för att nämna några närvarande<br />

yrken.<br />

Holger Tistad lät publiken på ett tidigt<br />

stadium komma in i samtalet, både i<br />

form av frågor, men även genom att<br />

få bidra med åsikter och synpunkter.<br />

Genom ett antal riktade frågeställningar<br />

försökte Holger få fram om vi<br />

gör på ett annat eller speciellt sätt<br />

när vi ljussätter för barn. Men flertalet<br />

av de som deltog i samtalet framhöll<br />

att arbetet nog i stort sett alltid<br />

utförs på samma sätt som när vi gör<br />

ljussättningar för en vuxenpublik.<br />

Dock framhöll flera de speciella<br />

omständigheter som råder i samband<br />

med barn- och ungdomsproduktioner<br />

t ex med avseende på primitiva<br />

turnéförhållanden, begränsning i<br />

utrustning, påvra mörkläggningsförhållande<br />

och motsvarande. Mötet<br />

var begränsat till en och en halv<br />

timme och den tiden gick mycket fort<br />

inte minst mot slutet då frågorna kom<br />

in på de estetiska konsekvenserna<br />

av att ljussättningsresultatet förändras<br />

alltmer i och med användandet<br />

av t ex undermålig LED-utrustning.<br />

Detta var allt för den här gången.<br />

På återseende i nästa nummer av<br />

ProScen.


proScen Ny Svensk Tillverkare<br />

JOHAN ÖHGREN<br />

NY SVENSK TILLVERKARE<br />

STAgE WASH & BLINDER<br />

Vi tyckte oss märka att i de kinatillverkade<br />

PAR-kannor som finns<br />

med LED-teknik från en tusenlapp<br />

och uppåt är ljusstyrkan relativt<br />

svag. Vi hade just avslutat en LEDbelysning<br />

för mobilt bruk inom polis<br />

och bedömde att vi skulle kunna<br />

bidra med en vettig konstruktion.<br />

för en blinder och en wash.<br />

Vi har börjat med att försöka konstruera<br />

och tillverka fyra olika typer<br />

av kraftfulla scenbelysningar med<br />

LED-teknik med målet att de skall<br />

ge hög effekt till rimliga priser.<br />

Vi tillverkar två olika typer av<br />

washljus, en med ett 4 LED kluster<br />

och en med ett 8 LED kluster.<br />

Därutöver tillverkar vi två typer av<br />

Stage Blinders också de med 4<br />

respektive 8 LED kluster.<br />

Skillnaden mellan Stage Wash och<br />

Stage Blinder är att i Stage Wash<br />

sitter klustren monterade på rad<br />

medan på Stage Blinder sitter klustren<br />

monterade i en eller två grupper<br />

om fyra kluster. Gemensamt<br />

för alla typer är att varje kluster<br />

innehåller 12 stycken 3watt LED<br />

med en uppmätt ljusstyrka från<br />

varje kluster på 3<strong>10</strong>0 LUX på<br />

en meters håll. I denna version<br />

används inte RGB dioder utan<br />

varje kluster innehåller 3 stycken<br />

röda LED, 3 stycken gröna LED, 3<br />

stycken blåa LED samt dessutom 3<br />

stycken kallvit LED (5000K).<br />

Johan Öhgren har arbetat många år som konstruktör, främst med<br />

övervakningskameror (CCTV) och LED-strålkastare för säkerhetsutrusning.<br />

På senare tid har hans firma Acquris börjat utveckla<br />

LED-lampor för scenbruk.<br />

Totalt kan en Stage Wash/Blinder med<br />

8 kluster producera 24,800 Lux på en<br />

meter vid en effekt på 220watt.<br />

Armaturer med högintensiva lysdioder<br />

kan i vissa sammanhang ersätta traditionella<br />

PAR-kannor. Inte främst i det<br />

vita området utan kanske som effektljus<br />

med sin färgmixningsmöjlighet.<br />

En feature jag flyttat med från vår<br />

säkerhetsutrustning är möjligheten<br />

att driva dem via en vanlig 12 volts<br />

utgång (kontakt medföljer). Något<br />

som kan vara praktiskt vid mobilt bruk.<br />

Utöver detta använder vi oss av professionella<br />

PowerCon kontakter med<br />

både en ingång och en utgång.<br />

DMX-styrningen har en 7-kanals funktion<br />

och en 33-kanals funktion (gäller<br />

8 kluster versionerna). I 7-kanals<br />

versionen styrs klustren gemensamt<br />

medan i 33-kanals läget styrs varje<br />

kluster var för sig. I 4-kluster versionerna<br />

styrs varje kluster individuellt via<br />

17 DMX-kanaler.<br />

Sidan 24<br />

NYTT VERTIKALSTATIV<br />

Till dessa scenljus har vi tagit fram ett<br />

eget vertikalstativ. Anledningen är att<br />

vi ville ha möjlighet att placera våra<br />

Stage Wash vertikalt på ett säkert och<br />

stabilt sätt. Det är inte alltid möjligt<br />

att använda tross varför valet blev ett<br />

stativ på hjul. Här bestämde jag mig<br />

för att två stycken Stage Wash armaturer<br />

skulle kunna placeras på höjden<br />

och därmed skapa en cool sceneffekt<br />

med 16 kluster. Jag ville dessutom ha<br />

en lösning som skulle kunna använda<br />

så mycket av standardkomponenter<br />

som möjligt.<br />

Vårt stativ gör det möjligt att enkelt<br />

och säkert montera två 8-kanaliga<br />

Stage Wash vertikalt. Vi har tagit<br />

fram dels en rejäl kryssfot på hjul<br />

som kan belastas med mer än 250<br />

kg och väger 20 kg. Två av hjulen är<br />

låsbara. Ovanpå kryssfoten monteras<br />

två 50mm stålrör med en höjd på<br />

1500mm vardera. Därmed får man en<br />

sceneffekt bestående av 16 stycken


kluster vertikalt där varje klusters<br />

färg kan styras individuellt. Om<br />

utrymme finns kan tre rör monteras<br />

på höjden och därmed erbjuda fäste<br />

för 24 kluster. Därmed erhålls en<br />

total höjd på över 4,5 meter. I detta<br />

fall är det dock viktigt att extra vikt<br />

läggs på kryssfoten samt att wirar<br />

fästs i toppen på rören samt i kryssfotens<br />

hörn. Till konstruktionen tog<br />

vi även fram ett U-fäste med vingmuttrar<br />

som kan fästa olika typer av<br />

scenljus. Fästet är tillverkat i 8mm<br />

tjockt plattstål vilket gör att det utan<br />

vidare tål hela belastningen. Vidare<br />

fästs dessa U-fästen med ett nyframtaget<br />

hakfäste, också det tillverkat i<br />

8mm tjockt plattstål.<br />

Fästpunkten mellan U-fästet och<br />

hakfästet görs med en <strong>10</strong>mm stålbult.<br />

Därmed kan fästena hantera<br />

hela belastningen, både vertikalt och<br />

Ny Svensk Tillverkare proScen<br />

horisontellt som säkerhetsmarginal<br />

även om vi på intet sätt förordar<br />

detta.<br />

LED-PAR RgB<br />

Vi har även tagit fram ACQ-PAR180-<br />

IP (IP65), en LED PAR-kanna. Med<br />

60 stycken 3watts RGB dioder ger<br />

den rejält med ljus. Den ger ca<br />

6000 lumen på 3 meters håll vilket<br />

är väldigt mycket ljus. Genom att<br />

vi valt naturlig konvektion, behövs<br />

heller ingen fläkt vilket gör armaturen<br />

helt ljudlös, något som jag vet är ett<br />

önskemål inom flera områden. Som<br />

standard levereras armaturen med<br />

45 graders linser på dioderna men<br />

både 25 och 15 grader finns som tillval.<br />

ACQ-PAR180-IP använder sig av<br />

7 DMX kanaler och har även ett antal<br />

inbyggda program att tillgå.<br />

UV-PANEL<br />

För ett år sedan skulle min äldsta<br />

son och uppträda på KTH. De hade<br />

komponerat ett trumstycke för flera<br />

trumslagare, och ville ha en unik<br />

sceneffekt som speglade framträdandet.<br />

Vi bestämde oss för att<br />

måla deras trumstockar med en<br />

fluorescerande neonfärg och klä<br />

Sidan 25<br />

dem svart. Vi tittade på flera olika<br />

lösningar med UV-lampor där vi<br />

kunde stroba ljuset. Vårt alternativt<br />

blev en enkel UV-panel från Chauvet<br />

baserad på 5mm UV-LED. Den gav<br />

inte så mycket ljus, var lite instabil<br />

i funktionen och hade begränsad<br />

räckvidd men effekten blev en succé.<br />

Vi bestämde oss då för att ta fram<br />

en egen kvadratisk UV-panel, ACQ-<br />

SQ288-UV. Vi använder 288 stycken<br />

<strong>10</strong>mm högintensiva UV-LED med en<br />

våglängd på 400nm (knappt synligt<br />

för blotta ögat) vilket ger 628 lumen<br />

rent UV-ljus. En panel kan strobas<br />

upp till ca 15 gånger per sekund och<br />

är byggd i ett stabilt aluminiumchassis<br />

vilket gör att den klarar sig utan<br />

fläkt och därmed är ljudlös. Drifttiden<br />

på dioderna uppskattas till (50,000-<br />

<strong>10</strong>0,000 timmar beroende på drifttemperatur).<br />

Givetvis kan vi även<br />

bygga armaturen med högintensiva<br />

vita LED till samma pris om intresse<br />

finnes.Genom strobning av UV-ljuset<br />

kan en sceniskt effektiv ”Chaplineffekt”<br />

erhållas utan användning av<br />

potentiellt epilepsiframkallande vita<br />

strobar. Detta eftersom inte ”hela<br />

scenen” blinkar utan endast de som<br />

har UV-reflekterande kläder.<br />

Johan Öhgren<br />

johan@acquris.se<br />

0701-90<strong>10</strong>50


proScen PQ Närmar Sig...<br />

ANDERS LARSSON<br />

PQ NÄRMAR SIg...<br />

Så har vi då startat resan mot att<br />

genomföra ytterligare en Prag<br />

Quadrinnal med ett deltagande<br />

från Sverige. Sedan förra numret<br />

av ProScen har vi kommit en<br />

liten bit på vägen för att genomföra<br />

PQ11, men mycket tänkande,<br />

arbete och uppoffringar<br />

återstår innan vi kommer iland<br />

med detta stora projekt.<br />

Även inom PQ organisationen<br />

går det framåt, både ifråga om att<br />

skicka ut information till de deltagande<br />

länderna och på det sätt<br />

som man förbereder med olika<br />

typer av möten för de deltagande<br />

ländernas curatorer att delta i.<br />

Denna gång ska vi dels titta på vad<br />

som har hänt i mötesväg inom och<br />

utom landet och dels informera<br />

om hur PQ organisationen valt att<br />

fördela monterytan för Sveriges<br />

del. Avslutningsvis kommer några<br />

rader och tankar kring vad som<br />

händer i den närmaste framtiden.<br />

någRa MöTEn inOM LanDET<br />

Ett svenskt åtagande av detta slag<br />

kräver naturligtvis att arbetet får<br />

stöd från en rad håll både i form<br />

av tankar och idéer men även mer<br />

handgripligt i form av bidrag och<br />

arbete. En del av förankringsarbetet<br />

mot scenografi och kostymområdet<br />

inleddes med att jag i<br />

egenskap av curator för det svenska<br />

bidraget till PQ, samt Torsten<br />

Nobling i egenskap av ordförande<br />

för <strong>STTF</strong> (tillika svenskt OISTAT<br />

center) hade ett inledande möte<br />

Anders Larsson sitter i <strong>STTF</strong>s styrelse som utbildningsansvarig.<br />

Inför Prag Quadriennalen 2011 kommer han att<br />

fungera som övergripande curator för Sveriges bidrag<br />

till utställningen. Han kommer att skriva om detta arbete<br />

i ProScen fram till att utställningen går av stapeln i juni<br />

2011<br />

med Sten Jensen, ordförande för<br />

Teaterförbundets avd 114 vilka engagerar<br />

Scenografer och kostymtecknare.<br />

Under mötet gav vi en kort tillbakablick<br />

på hur <strong>STTF</strong> arbetat med några<br />

tidigare PQ utställningar samt gav en<br />

orientering kring den information vi<br />

hade fått kring nästa PQ angående<br />

tema, utställningstid samt den nya<br />

platsen för utställningen. Detta möte<br />

hölls den andra mars och vi enades<br />

om att denna information även skulle<br />

komma övriga styrelsen för avd 114<br />

till del redan vid deras kommande<br />

styrelsemöte.<br />

I samband med detta styrelsemöte<br />

den 22 mars kunde jag meddela<br />

att <strong>STTF</strong> beslutat att lämna in en<br />

anmälan till PQ om att vi ämnade<br />

ställa upp, samt att vi samtidigt hade<br />

lämnat önskemål på tre alternativa<br />

monterytor. Eftersom det finansiella<br />

stödet för detta projekt ännu är<br />

osäkert valde vi tre monterplatser som<br />

var kostnadsfria.<br />

Det kan tyckas brådstörtat att vi med<br />

ett begränsat underlag för innehåll<br />

och kostnadstäckning valde att skicka<br />

in denna anmälan, men det hör till<br />

saken att man från PQs sida endast<br />

öppnar ett mycket litet tidsfönster för<br />

att lämna in denna ansökan. Tidsslotten<br />

i det här fallet var mellan den <strong>10</strong><br />

mars och <strong>10</strong> april. Vi vet av erfarenhet<br />

från tidigare ansökningar att dessa<br />

ansökningar bör skickas in så tidigt<br />

som möjligt för att ens önskemål ska<br />

kunna tillgodoses.<br />

Sidan 26<br />

vikTigT MöTE MED Många<br />

FRån avD 114<br />

Styrelsemötet på avdelning 114 avslutades<br />

med att jag även blev inbjuden<br />

till deras nästa medlemsmöte, vilket<br />

skulle visa sig gå av stapeln redan<br />

den 12 april.<br />

Uppslutningen kring mötet var förhållandevis<br />

stort då ett femtontal scenografer<br />

och kostymtecknare anslöt.<br />

Även under detta möte informerade<br />

jag å <strong>STTF</strong>s räkning för hur långt<br />

arbetet hade framskridit, samt vad vi<br />

visste så här långt.<br />

I slutet på genomgången restes en<br />

rad intressanta frågor. Den främsta<br />

av dessa rörde frågan om på vilket<br />

sätt avd 114 skulle kunna hjälpa till<br />

vid framtagandet av innehållet för vår<br />

nationella monter?<br />

Eftersom PQ 11 inte har meddelat<br />

något tema som utställarna ska<br />

förhålla sig till blir det denna gång<br />

väldigt fria ramar vid skapandet av<br />

innehållet. Mitt önskemål som utställningens<br />

curator är därför att få en<br />

respons på vad yrkeskåren denna<br />

gång skulle vilja att Sverige ställde ut.<br />

Denna respons skulle kunna uttryckas<br />

bl a genom att man inte bara föreslår<br />

det man själv har varit engagerad i,<br />

utan även ger exempel på eventuella<br />

trender i tiden som man har lagt<br />

märke till genom andras arbeten.<br />

Naturligtvis är detta inte särskilt<br />

lätt att göra i en yrkeskår som till<br />

största delen arbetar enskilt (alltså i


emärkelsen att en scenograf sällan<br />

arbetar med en annan inom ett visst<br />

projekt), samt dessutom är så arbetsbelastad<br />

att man bara har möjlighet<br />

att i en mycket begränsad omfattning<br />

ta del av sina kollegors arbete.<br />

bOLLEn äR i RuLLning<br />

Ytterligare en viktig fråga som togs<br />

upp var den om kostnaden för<br />

ett sådant här projekt. Alla vet att<br />

utgifterna är stora och inkomsterna<br />

få. I detta sammanhang vill jag<br />

bara påminna om att detta projekt<br />

genomförs inom ramen för en ideell<br />

förening och de knappa medel som<br />

man i detta sammanhang har att röra<br />

sig med.<br />

Målet är att kunna presentera vad<br />

som händer i Sverige inom scenografi<br />

och kostym, men detta arbete<br />

måste bedrivas med en stor del<br />

ideellt arbete där man inte kan räkna<br />

med full kostnadsteckning för det<br />

arbete man lägger ner i sammanhanget.<br />

Under mötet informerade jag även<br />

de närvarande kostymtecknarna om<br />

att PQ även har tillskapat en specialsektion<br />

under temat ”Extreme<br />

Costume”. Till denna sektion får varje<br />

land föreslå PQ vilken eller vilka man<br />

skulle vilja deltog från varje enskilt<br />

land, men det är PQ organisationen<br />

som har det slutgiltiga valet för vilka<br />

som får ställa ut. Deadline för dessa<br />

förslag är satt till den 30 juni.<br />

Med anledning av detta uppmanar<br />

jag samtliga kostymtecknare som<br />

tror sig ha något lämpligt att delta<br />

med under beteckningen ”extreme<br />

costume” att snarast höra av sig till<br />

mig så att jag får ett underlag att ta<br />

ställning till.<br />

Avdelning 114 har efter mötet<br />

på Dramatiska Institutet den 12<br />

april gått vidare genom att kalla<br />

till ett eget möte i början av maj. I<br />

skrivande stund vet jag inte vad som<br />

har kommit ut av detta möte, men jag<br />

har uppmärksammats genom ett par<br />

mail med den huvudsakliga frågan<br />

om hur mailskrivarna på bästa sätt<br />

skulle kunna bidra till arbetet med<br />

PQ. Detta tycker jag bådar gott!<br />

PQ Närmar Sig... proScen<br />

inTRESSanT MöTE i Riga<br />

I ett försök att utvidga samt gjuta nytt<br />

liv i PQ som utställningsform har PQ<br />

organisationen under detta år tagit<br />

initiativet till tre möten kring utställningsformen<br />

under rubriken ”Scenogrphy<br />

expanding 1-3”.<br />

Det första av dessa möten hölls i<br />

Riga 25-27 februari under rubriken<br />

”On Spectatorship”. Under dessa tre<br />

dagar hölls en rad intressanta föredrag<br />

vilka alla kretsade kring aspekten<br />

på vad åskådaren är, gör och<br />

upplever under en utställning eller för<br />

den delen även en föreställning.<br />

Vi var många som fick flera<br />

intressanta uppslag och aha-upplevelser<br />

genom det som presenterades<br />

under dessa dagar.<br />

Mötena går nu vidare med del två<br />

och tre i serien. Nästa kommer att<br />

arrangeras i Belgrad, Serbien den<br />

9-11 juli under rubriken ”On Artists/<br />

Authors”, medan den sista blir i<br />

Evora, Portugal, den 27-29 september<br />

under rubriken ”On Curating”.<br />

Tyvärr har jag inte möjlighet att delta<br />

i mötet i Belgrad, men jag kommer<br />

att återkomma med information efter<br />

mötet i Evora.<br />

våR MOnTER Och TankaR<br />

FöR FRaMTiDEn<br />

Redan i början av mars skickade<br />

vi in vårt önskemål om var vi skulle<br />

vilja ha vår monter. Vi fick lämna tre<br />

önskemål både vad gäller den nationella<br />

montern och vår monter för<br />

studentutställningen. Vad gäller arkitekturdeltagandet<br />

så gäller särskilda<br />

regler för detta och dessa kontakter<br />

sköter främst Torsten Nobling i egenskap<br />

av svensk kommissionär för<br />

OISTATS arkitekturkommission.<br />

Till vår stora glädje fick vi förstahandsalternativen<br />

både för den nationella<br />

montern och för den för studentutställningen.<br />

Eftersom vi aldrig har<br />

ställt ut i denna lokal tidigare vet vi<br />

naturligtvis inte ifall vi har valt rätt<br />

från början, men utifrån ritningar och<br />

bilder ser det bra ut i alla fall. Ett litet<br />

förbihåll finns dock kvar och det rör<br />

att man ibland kan bli omplacerad<br />

av arrangören på ett relativt sent<br />

Sidan 27<br />

stadium! Men vi hoppas att detta inte<br />

sker denna gång.<br />

Hur ser då den närmaste framtiden<br />

ut? Senast den 30 juni måste vi<br />

lämna in ett tema för vår nationella<br />

utställning, samt information om<br />

deltagandet på studentsidan. Vi<br />

måste även skicka in en preliminär<br />

ansökan om bidrag till Kulturrådet<br />

för att få upp deras intresse för vårt<br />

arbete! Under hösten går vi sedan<br />

vidare med de konkreta planerna så<br />

att det praktiska monterarbetet kan<br />

starta till våren 2011. Vill du läsa mer<br />

om PQ kan du gå till www.pq.cz för<br />

information.<br />

Sveriges nationella monter kommer<br />

att vara placerad i den lilla utställningshallen,<br />

även kallad utställningshall<br />

D. Vi är centralt placerade<br />

i mittaxeln bredvid Polens monter<br />

vilka vi även var i närheten av<br />

under PQ07<br />

De utställande skolorna är placerade<br />

i ett galleri på 5:e våningen.<br />

Som synes ligger vi först i raden när<br />

man går vänstervarv. Våra grannar<br />

utgörs av Storbritannien vilka låg i<br />

vår närhet i studentsektionen även<br />

under PQ07<br />

Detta var allt för denna gång. Har ni<br />

tips eller förslag på vad som borde<br />

behandlas i detta sammanhang, eller<br />

vill ställa frågor, är du välkomna att<br />

höra av dig.<br />

Anders Larsson<br />

anders.larsson@draminst.se


proScen Snömaskinens Hjärta<br />

PETER WEICHT & ANNA WEMMERT CLAUSEN<br />

SNÖMASKINENS HJÄRTA<br />

Såhär gick det ungefär till när<br />

folkteaterns scenavdelning delvis<br />

överträffade sig själva och byggde<br />

en fantastisk snömaskin trots att<br />

det var massor av besvärlig scenografi<br />

i vägen.<br />

När teatern är ombyggd för 50<br />

miljoner och vi samtidigt fått en ny<br />

ledning på teatern, så vill ju alla göra<br />

avtryck.<br />

IDéPRESENTATION<br />

Med spänning, den dagen, begav<br />

vi oss till jobbet, trädde in i rummet,<br />

satte oss runt bordet och spände<br />

öronen. Lars Norén hade kommit till<br />

stan, till våran teater. Med föreställningen<br />

Orestien skulle den ombyggda<br />

Folkteatern invigas. Och vi var all på<br />

tårna. Vi ville verkligen alla göra vårt<br />

allra bästa.<br />

Vi visste inte riktigt vad vi skulle<br />

förvänta oss. Att det skulle bli ett<br />

gammalt grekiskt drama det visste vi,<br />

men hur skulle den framföras? Vad<br />

ville vi berätta, vilka skulle komma,<br />

och hur skulle den se ut? Det hade<br />

ryktats om att det skulle vara snö?<br />

Det skulle vara snö! Ett lätt,<br />

svävande poetiskt snöfall över hela<br />

scenen, en 28 meter lång scen,<br />

5,60 bred och med publik på båda<br />

sidor. Och det skulle snöa under<br />

hela föreställningen. Det kom att bli<br />

nästan 2 timmar med ömsom stilla,<br />

En spännande historia om en snömaskin på Folkteatern...<br />

svävande flingor via den traditionella<br />

julaftonens mjuka dito, till piskande<br />

snöstorm.<br />

ALLT KRUT PÅ SNÖN<br />

Förutom ett ständigt snöfall var det<br />

en scenografi som i princip endast<br />

befinner sig överallt i taket (alltså<br />

”ivägen” för allt!), det skulle även<br />

komma offerdjur, benknotor, aska,<br />

något som stoppar tiden mm. Men<br />

det var snön som var viktigast. Allt<br />

krut skulle läggas på att lösa snön!<br />

Men offerdjur fick vi, och benknotor,<br />

askan blev till slut svarta rosor som<br />

från himlen faller över gravarna. Men<br />

med det här med att stoppa tiden,<br />

sade herrarna från Chalmers, att<br />

de tyvärr inte skulle kunna vara till<br />

någon hjälp, det gick helt enkelt inte<br />

att realisera.<br />

Sidan 28<br />

Vi kan inte beskriva alla turer, alla<br />

tester, alla motgångar och experiment,<br />

men här är ett bildreportage<br />

om den fantastiska snömaskin som<br />

byggdes från grunden, för tillfället,<br />

i tiden, för folket, av en makalöst<br />

stålande, generös och överraskande<br />

kompetent men ändå ödmjuk<br />

scenavdelning på Folkteaterns lägsta<br />

roddarbänk.<br />

SNÖMASKINENS HJÄRTA<br />

Snömaskinens hjärta. Inmatning<br />

sker till höger, snön pressas upp till<br />

de fyra ställena i taket via rören till<br />

vänster. Inmatningen sker för hand<br />

och utanför bild finns en dimmer som<br />

man styr fläktarna med. Snön faller<br />

under 1 timme och 45 minuter. Det<br />

finns tre nivåer:” lätt snö” – strösslas<br />

ner i maskinens insug med handen,<br />

”mellan-snö” vevas, för hand, hand-


taget längst till höger i bild. ”mycket”<br />

betyder att snön öses ner med en<br />

kartong i tratten uppe på högersidan.<br />

Här kommer snön upp i taket. Det<br />

rasslande ljudet av snöflingorna<br />

uppskattas av regissören och ingår<br />

i föreställningen. Här kommer två av<br />

rören upp till taknivå.<br />

Snö är ju trots allt inte allt här i<br />

världen. Här uppe i taket hänger<br />

även 8 rör, 3 m vardera, försedda<br />

med motor, med skelett-delar. Alla<br />

gjutna av vår rekvisitör Trine.<br />

Detta är det enda stället som återstod<br />

när vi hängt all dekor, ljus och<br />

snörör. Fast egentligen skulle det<br />

vara ”flera tusen små, små skelettdelar<br />

i hela rummet”. scenen är 28<br />

meter lång och 5 m bred.<br />

Snömaskinens Hjärta proScen<br />

Här regerar våra tre MÄSTARE:<br />

Sven Weicht, Robert W Ljung<br />

och Jon Riksén när snön faktiskt<br />

fungerar. Målad av Peter Weicht.<br />

Förmodligen ter sig denna bild obegriplig,<br />

men den är tagen uppifrån. I<br />

röret i mitten kommer snön ner, tar<br />

en sväng uppåt innan den träffar en<br />

liten trä-platta som sprider den lite<br />

mer innan den slutligen vackert singlar<br />

ner. Den svarta klumpen är en<br />

stackars lampa helt intäckt i blackwrap,<br />

där snön tar sig in och smälter<br />

och fastnar på allt. Tillhörande<br />

scroller måste dammsugas varje<br />

dag.<br />

Förmodligen ännu mer obegripligt,<br />

men så här ser det hela ut underifrån.<br />

Snöröret till höger, scollern till<br />

vänster. Sen dessutom ytterligare<br />

två lampor, en flådd katt, en höna,<br />

båda kommer ner på gammalt känt<br />

vis hängande i rep, trälådan runt om<br />

detta är ett magnetsläpp för det som<br />

slutligen blev svartfärgade rosor,<br />

men som dessförinnan varit gummigranulat,<br />

kork, klippta svarta sopsäckar<br />

och sönderrivna europeisk<br />

tidningar. De vita ytorna på båda<br />

sidor är stora diffussions-filter med 8<br />

PAR-64 ovanför, dessutom inklädda<br />

i svarta tyger uppåt för att inte slaska<br />

Sidan 29<br />

så f-bannat. Metallen runt om är<br />

dekoren.<br />

RIggPLANERINgEN<br />

Vi hade tajta tidsramar. Ljus- och<br />

scen-avdelning jobbade tätt tillsammans<br />

med projektet.<br />

När vi skulle hänga upp alla sakerna<br />

var den exakta planeringen helt<br />

avgörande för att vi faktiskt hann.<br />

Telfersystemet hann inte bli färdigt<br />

så vi har hängt i rår mellan bryggorna<br />

och i balk-klor. På skissen<br />

syns skelett-rör, snörör, dekoren,<br />

lamporna och hur allt hänger ihop.<br />

Peter Weicht<br />

Anna Wemmert Clausen


Minnen proScen<br />

Joggingturen<br />

GERT HAVNER<br />

JOggINgTUREN<br />

Är ni ute och springer ibland, eller<br />

joggar heter det kanske om man<br />

skall vara fin? Det är jag.<br />

Målet är att jag skall komma ut tre<br />

gånger i veckan, men jag har en svår<br />

åkomma som sätter stopp för det<br />

ibland. Latmasken. Det är en sällsynt<br />

seglivad mask och nu ett tag har<br />

den varit alldeles särskilt envis och<br />

tjurskallig. Det kan förståss bero på<br />

att jag har varit förkyld också och att<br />

jag har en höftled som skall bytas<br />

ut, men ibland lurar jag honom och<br />

kommer ut på min joggingtur.<br />

Det skadar inte att ha lite kondition<br />

när man skall delta i premiären på ”I<br />

Grönan sal” som är en friluftsföreställning<br />

som går på ”Funtaliden” i helgen<br />

och där jag deltar. Oftast springer<br />

jag en runda på 2,5 km. Den startar i<br />

Västeräng i Fagered och går genom<br />

skogen till Intorp där den vänder och<br />

man springer på en ganska bekväm<br />

väg tillbaka till Västeräng. Det är<br />

egentligen bara en ordentlig uppförsbacke<br />

på hemvägen.<br />

Det är värre på ditvägen men jag<br />

startar med god fart. Eftersom jag<br />

inte är tjugo år längre så tar det<br />

en god stund innan jag kommit in i<br />

”andra andningen” och det värsta av<br />

allt är att den första biten ser ju grannarna<br />

mig och det är alltså omöjligt<br />

att sakta farten eller börja gå. Nej,<br />

Gert Havner tar med oss på minnenas promenad. Betänk att du i detta<br />

ögonblick vandrar på densamma - i framtiden.<br />

det är bara att uthärda. Till råga på<br />

allt så är det en rejäl uppförsbacke<br />

som börjar när grannarna inte kan se<br />

längre och den backen har jag ett alldeles<br />

särskilt aggressivt förhållande<br />

till. Där blev jag ifrånsprungen av en<br />

något yngre släkting. Ja, hon var faktiskt<br />

trettio år yngre och knappt fyllda<br />

fyrtio, men jag visade så småningom<br />

att gammal är äldst och sprang ifatt<br />

henne till slut.<br />

När jag tungt flåsande har kommit<br />

upp för backen så är jag vid ett<br />

mycket fint svampställe. Jag måste<br />

vika av och kontrollera om det finns<br />

några kantareller. Det gör det ju inte<br />

och har aldrig gjort heller vid den här<br />

tiden på året, men andfåddheten gick<br />

i alla fall över. Så bar det av utför och<br />

jag kände att jag hade världens bästa<br />

kondition. Den känslan satt i ända<br />

tills jag kom till nästa uppförsbacke<br />

<strong>10</strong>0 m längre fram.<br />

När den var avverkad så var det relativt<br />

plan mark ända fram till Intorp.<br />

Det var bara den där lilla träspången<br />

utan räcke över bäcken. Hur många<br />

gånger jag halkat och nästan drattat<br />

på ändan i bäcken vet jag inte men<br />

det känns som att det händer varje<br />

gång. Så kommer jag till en liten<br />

backe där jag alltid snubblar på en<br />

sten och det är ju konstigt för stenen<br />

ligger på samma ställe hela tiden och<br />

ändå så snubblar jag varje gång.<br />

Sidan 30<br />

Nu var jag vid Intorp där slingan<br />

vänder hemåt igen och det var fin<br />

byaväg hela vägen hem men jag<br />

hade förståss glömt bort den enda<br />

större backen vid ”Grolpa lier” eller<br />

Glorups backar som det heter på<br />

svenska.<br />

Där uppe på krönet måste jag sätta<br />

mig på ”hwilsten”. Den stenen har<br />

legat där i långenliga tider och kan<br />

spåras ända tillbaka till 1200-talet.<br />

Det sägs att platsen fordom uppsöktes<br />

av älskande par. Kan undra hur<br />

många generationer som har hm…<br />

svärmat där?<br />

Så bar det av utför och det kändes<br />

nästan bra för ett ögonblick men nu<br />

närmade sig slutspurten och den tog<br />

de sista krafterna som fanns kvar<br />

och jag svor på att aldrig mer ge mig<br />

ut och jogga, eller...<br />

Gert Havner


PETER LINDSTRÖM<br />

KLARAScENEN<br />

OMBYggNADSNYHET<br />

Ombyggnation av Klarascenen på<br />

Stockholms Stadsteater har startat i<br />

påskhelgen för att vara klar i början<br />

av augusti.<br />

-Vi vill utöka antalet platser i salongen<br />

samtidigt som vi behöver öka<br />

tillgängligheten för våra besökare<br />

med ett funktionshinder, säger Benny<br />

Fredriksson, VD och teaterchef på<br />

Stockholms stadsteater.<br />

- Vi ser fram emot att inviga den<br />

ombyggda Klarascenen den 20<br />

augusti. Då har Kvinna klädd i solen<br />

av Louise Boije af Gennäs premiär.<br />

Ombyggnaden innefattar bland annat<br />

helt ny gradin med nya tillträdesvägar,<br />

nytt scengolv och nya akustikskärmar<br />

i tak.<br />

Förutom detta kommer en upprustning<br />

av ytskikt och installationer<br />

göras.<br />

Här är ett par bilder för att visa på<br />

dagsläget. Fortsättning följer i nästa<br />

nummer.<br />

Klarascenen proScen<br />

Ombyggnationen har påbörjats. Peter Lindström rapporterar.<br />

Sidan 31<br />

Peter Lindström<br />

peter.lindstrom@knss.se<br />

070-581 46 21


proScen <strong>STTF</strong> Verksamheter<br />

STYRELSEN & REGIONSANSVARIGA<br />

<strong>STTF</strong> VERKSAMHETER<br />

STyRELSEnS SaMManSäTTning<br />

Ordförande vice Ordförande<br />

Torsten Nobling Richart Bauer<br />

Sekreterare<br />

Peter Lindström, Tina Aare<br />

Suppleanter<br />

Anders Larsson, Jonas Kristoffersson,<br />

Anna Bergman, Dina Östergren, Helena<br />

Holgersson.<br />

Revisorer<br />

Hans-Åke Sjöquist och Alf Guillemaut<br />

valberedning<br />

Ljubica Guillemaut, Ulf Nielsen och Inger<br />

Hultén<br />

Tidningsredaktion<br />

Redaktör: Ulf Sandström<br />

Ansvarig utgivare: Torsten Nobling<br />

STyRELSEMöTEn<br />

Under året har styrelsen haft 3<br />

protokollförda styrelsemöten med<br />

suppleanter och adjungerande samt<br />

5 styrelsemöten.<br />

Not: Antalet styrelsemöten tillsammans<br />

med adjungerade och suppleanter<br />

har minskats för att hålla<br />

nere resekostnader.<br />

Här får du stora delar av verksamhetsberättelsen för <strong>STTF</strong><br />

som presenterades vid årsmötet nyligen. En utmärkt<br />

möjlighet att få ett grepp om vad som händer under ett år<br />

utöver ProScens utgivning. Sugen på att medverka?<br />

åRSMöTE<br />

Årsmötet 2009, för 2008 års<br />

verksamhet, hölls i Borås Rådhus,<br />

Sessionssalen.<br />

FöREningSLOkaL<br />

Föreningens kontor i Operans<br />

verkstäder i Gäddviken har fungerat<br />

som arkiv och förråd för föreningens<br />

material, huvudsakligen äldre<br />

nummer av ProScen.<br />

MEDLEMSuTvEckLing<br />

Antalet betalande medlemmar under<br />

verksamhetsåret 2009 har minskat<br />

något. Minskningen beror på att<br />

medlemsantalet alltid ökar i samband<br />

med NoTT. Under 2008 då NoTT<br />

genomfördes steg antalet medlemmar.En<br />

revidering av medlemsregistret<br />

påbörjades under 2008 och<br />

pågår fortsatt.<br />

Föreningens största utmaning är att<br />

kunna sprida information till medlemmarna<br />

på ett mer kostnadseffektivt<br />

sätt. En förutsättning för att detta<br />

skall lyckas är att varje medlem registrerar<br />

sig i branschdatabasen. En<br />

process som går långsamt och orsakar<br />

mycket arbete. Erik Westerlund<br />

har under året gjort en stor insats<br />

med att uppdatera medlemsregistret<br />

och att påminna medlemmar som<br />

inte har betalat medlemsavgift.<br />

Sidan 32<br />

ARBETSgRUPPER<br />

PubLikaTiOnSgRuPPEn<br />

Publikationsgruppens arbete<br />

har skett genom STTI. Tidigare<br />

förda diskussioner med OISTAT<br />

angående upphovsrätten till boken<br />

”New Theatre Words” har resulterat<br />

i att Sverige fortsatt behåller<br />

rätten till NTW. Olle Söderberg har<br />

vidareutvecklat ordboken så att<br />

det numera går att beställa tryckta<br />

exemplar med åtta fritt utvalda språk.<br />

Vidare fortsätter arbetet med att ta<br />

fram en digital version som skall<br />

kunna lagras i en PDA eller I-pod.<br />

Olle Söderberg<br />

ScEnOgRaFigRuPPEn<br />

Scenografiarbetsgruppens sammankallande<br />

har i efterdyningarna av<br />

Scenografi- och Arkitekturkommissionernas<br />

årsmöten i Sverige 2008<br />

varit sysselsatt med redovisningar<br />

och utvärderingar gällande dessa<br />

möten.<br />

Genom telefon- och e-mailkontakter<br />

med andra länders scenografikommissionärer<br />

har planeringen inför<br />

WSD-09 fortlöpt.<br />

Sunniva Thelestam


aRkiTEkTuRgRuPPEn<br />

Internationellt har Arkitekturkommissionen<br />

deltagit i ett OISTAT-möte i<br />

Seoul, Korea. Vid mötet lades riktlinjerna<br />

upp för kommande arkitekttävling<br />

vars resultat skall redovisas i<br />

samband med PQ11 i Prag.<br />

Andra arbetsuppgifter har varit att<br />

tillsammans med <strong>STTF</strong>´s teknikgrupp<br />

och SIS TK 463 medverka i arbetsgruppen<br />

för utarbetandet av förslag<br />

till en ny europeisk Standard för<br />

scenmaskinerier. Arbetet har avslutats.<br />

Förslaget till standarden heter<br />

CWA 15902-1 och -2, ”Lyftande och<br />

lastbärande utrustning för scener<br />

och andra produktionsområden inom<br />

underhållningsbranschen” Arbetet<br />

pågår med att översätta CWA’n till<br />

svenska.<br />

Torsten Nobling<br />

TEknikgRuPPEn<br />

Det gångna verksamhetsåret har<br />

varit ett mellanår med få aktiviteter.<br />

Endast mindre insatser har gjorts för<br />

EU-normarbetet framskridande.<br />

Arbetet är nu nära att kunna avslutas.<br />

Erik Westerlund<br />

uTbiLDningSgRuPPEn<br />

Utbildningsgruppen, tillsammans<br />

med region öst, ordnade den 4 april<br />

ett möte på Teaterhögskolan. Syftet<br />

var dels att visa de då helt nya<br />

lokaler som Teaterhögskolan hade<br />

tagit i besiktning endast ett drygt<br />

halvår tidigare, och dels få chans<br />

att visa hur dessa lokaler ligger i<br />

förhållande till Dramatiska Institutets<br />

lokaler på andra sidan gården. Mötet<br />

blev en mycket lyckad tillställning<br />

där ett femtontal medlemmar slöt<br />

upp för att låta sig inspireras av de<br />

möjligheter som står till buds bland<br />

de samlade resurserna.<br />

Mellan den 23 och 27 april avhöll<br />

OISTATs utbildningskommission<br />

ett möte i Moskva. Vid det senaste<br />

mötet i Helsingfors juni 2008 blev<br />

uppslutningen av deltagare relativt<br />

stort eftersom OISTATSs Histo-<br />

<strong>STTF</strong> Verksamheter proScen<br />

riekommission även var inbjudna<br />

till samma möte. Utöver detta hade<br />

även OISTATs Scenografi- samt<br />

Arkitekturkommissioner förlagt sitt<br />

möte endast några dagar senare i<br />

Stockholm. Det finns delegater från<br />

flera länder vilka samtidigt sitter som<br />

representanter i flera av dessa kommissioner<br />

vilket gör deltagarantalet<br />

mycket stort då flera möten sammanfaller<br />

i tid på detta sätt. Från Sveriges<br />

sida var det återigen undertecknad<br />

samt Richard Bauer som tillsammans<br />

representerade utbildningssverige.<br />

Ett tema under detta möte var<br />

frågeställningar och utgångspunkter<br />

i samband med att man undervisar<br />

design. Talare från ett antal<br />

olika OISTAT länder redogjorde för<br />

utgångspunkterna i deras respektive<br />

skolor. Ytterligare ett tema<br />

var de olika utbildningar och skolor<br />

som finns representerade inte minst<br />

i Moskva. Föredrag kring dessa<br />

åtföljdes inte sällan av att vi även<br />

gjorde studiebesök på dessa utbildningar.<br />

Mötet var ytterst välorganiserat under<br />

våra dagar i Moskva. Motsvarande<br />

OISTAT möte under 20<strong>10</strong> är planerat<br />

att hållas i Beijing under november<br />

månad. Vid detta möte ska bl a<br />

planerna för Scenofest under PQ11<br />

finslipas.<br />

Utbildningsgruppen skriver även kontinuerligt<br />

i ProScen. På detta sätt är<br />

det möjligt att fortlöpande ta upp och<br />

belysa olika utbildningsfrågeställningar<br />

samt berätta om aktuella kurser<br />

och utbildningsprogram.<br />

<strong>STTF</strong>s utbildningsgrupp sitter även<br />

med i Svenska Teaterunionens<br />

utbildningsutskott (UBU), i vilken<br />

representanter för arbetsgivare,<br />

arbetstagare samt landets scenkonstnärliga<br />

högskolor deltar. Frågeställningarna<br />

inom gruppen skiftar över<br />

tid, men vid sidan om utbildningsfrågor<br />

kring skådespelare, operasångare<br />

och dansare utgör olika<br />

teatertekniska utbildningsfrågor viktiga<br />

inslag i gruppens möten. Undertecknad<br />

har fått förtroendet att sitta<br />

med i detta sammanhang, och sitter<br />

samtidigt kvar i det AU som ska dra<br />

Sidan 33<br />

upp riktlinjerna för de större möten<br />

som ska samla övriga delegater en<br />

till två gånger per år.<br />

Under kommande verksamhetsår<br />

hoppas vi att föreningens mötesaktiviteter<br />

ska öka ytterligare, vilket vi<br />

även hoppas ska leda till att vi får<br />

tillfälle till att kanske även ordna<br />

något utbildningsseminarium kring<br />

något viktigt ämne.<br />

Anders Larsson<br />

REgIONER<br />

REgiOn SyD<br />

Under det gångna året har vi arrangerat<br />

två regionmöten. Det första var<br />

i februari 2009 på Helsingborgsstadsteatern<br />

och det samlade ca 25<br />

personer. Teaterns nya ombyggnad<br />

av bland annat lingångarna som<br />

utförts på stora scenen samt den lilla<br />

scenens totalrenovering visades upp<br />

av bl.a. Lars Garpenfelt. Intresset<br />

var stort och stämningen god.<br />

www.sttf.se/TTTs/index.html<br />

Det andra mötet var i november<br />

2009 på Malmö Högskola i K3s nya<br />

byggnad där ca ett 30 tal personer<br />

kom och lyssnade på intressanta<br />

föreläsningar av Olle Söderberg.<br />

Han berättade om arbetet med ny<br />

standard för lyft- och lasthållande<br />

utrustning. Med utgångspunkt i EU:s<br />

maskindirektiv påbörjades 1996 ett<br />

arbete, som involverade 40 personer<br />

från <strong>10</strong> EU länder.<br />

Deltagarna fick en presentation av<br />

Olle Larsson från Visual Acts installationer<br />

vid Eurovision Song Contest<br />

i Moskva tidigare i år. Det var mycket<br />

imponerande. Ett antal bassänger<br />

i glas (med vatten och simmare!)<br />

flögs runt i ovan scenen i datorstyrda<br />

banor.<br />

Under juni månad 2009 har vi i<br />

samarbete med Stagevision och<br />

Ljussättareföreningen arrangerat<br />

flera intressanta seminarier med ca<br />

ett 70 tal personer, bl.a. med föreläsningar<br />

av Michael Ramsaur som är<br />

professor i ljusdesign på Stanford


proScen <strong>STTF</strong> Verksamheter<br />

universitetet i USA. Michael Ramsaur<br />

höll sitt huvudföredrag kring trend<br />

och tradition i det amerikanska sättet<br />

att ljussätta teater och musikal –<br />

allt ifrån den minsta källarteater till<br />

den största Broadwayuppsättning. I<br />

detta anförande framkom hur deras<br />

tillgång till annan specialutrustning<br />

än den europeiska ger avtryck i det<br />

konstnärliga resultatet, men även att<br />

de i sina estetiska preferenser lägger<br />

tonvikten på andra ställen än sina<br />

europeiska yrkeskollegor vilket även<br />

detta ger markant andra konstnärliga<br />

uttryck. Till sist har vi även påbörjat<br />

arbete med att planerar ett TTT-<br />

Scandinavia möte i Köpenhamn på<br />

Skuespilhuset den <strong>10</strong> maj. Intresset<br />

för kompetensförstärkande aktiviteter<br />

hos de anställda är mycket stort. Alla<br />

i nätverket samt <strong>STTF</strong>:s medlemmar<br />

bjudes in. Jag vore mycket tacksam<br />

om jag kunde få flera förslag till<br />

aktiviteter under det kommande året<br />

maila eller ring gärna<br />

Richart Bauer<br />

PROScEN<br />

Det pågår kontinuerligt arbete med<br />

att locka teatrar att berätta om sina<br />

scener och produktioner och att få<br />

yrkesverksamma att berätta om sina<br />

erfarenheter. För att öka det redaktionella<br />

materialet ser alla i styrelsen till<br />

att minst en artikel till varje nummer<br />

tas fram genom deras försorg.<br />

Antalet annonsörer ökar. Vi har fortfarande<br />

oerhört positiv respons för<br />

tidningen från läsare och annonsörer.<br />

Ulf Sandström<br />

TEATERTEKNISK<br />

BRANScHDATAS<br />

Databasen är i drift. Mycket arbete<br />

återstår för att kunna utnyttja<br />

databasens potential. En absolut<br />

förutsättning för att databasen skall<br />

kunna fungera effektivt är att alla<br />

medlemmar aktivt registrerar sig. För<br />

närvarande når föreningens utskick<br />

inte <strong>10</strong>0 av våra medlemmar. Uppgradering<br />

av innehållet sker kontinuerligt<br />

så även utveckling av systemet.<br />

Målet är som inför föregående år<br />

att alla kommunikation skall ske via<br />

branschdatabasen.<br />

STIFTELSERNA<br />

STTS Och STTi<br />

STTI har lämnat årsredovisning fram<br />

t.o.m. 2008. Samarbetet med STTS<br />

företrädare, Per. Simon Edström, har<br />

under året legat stilla.<br />

STIPENDIER<br />

”Frissestipendiet” på 5000 kr för<br />

2009 har tilldelats Åke Svenstam (i<br />

bild Thorsten och Richart)<br />

”För sitt engagerande arbete att<br />

sprida kunskap och förmedla erfarenheter<br />

inom de teatertekniska yrkena”<br />

OISTAT<br />

International Organisation of Scenographers,<br />

Theatre Architects and<br />

Technicians. Kontakten med OISTAT<br />

bedrivs via e-post samt medverkan<br />

av våra arbetsgrupper i de olika kommissionerna.<br />

Rapporter från kommissionernas<br />

verksamheter redovisas<br />

kontinuerligt i ProScen. Sverige blev<br />

under OISTATS kongress i Seoul<br />

invald i exekutivkommittén.<br />

REPRESEnTaTiOn i OiSTaT<br />

Exekutivkommittén<br />

Richart Bauer<br />

Teknikkommissionen<br />

Erik Westerlund, Tina Aare<br />

Publikationskommissionen<br />

Olle Söderberg<br />

arkitekturkommissionen<br />

Torsten Nobling<br />

historie/teorikommissionen<br />

Inger Mattsson<br />

Sidan 34<br />

Scenografikommissionen<br />

Sunniva Thelestam<br />

utbildningskommissionen<br />

Anders Larsson<br />

Svensk Teaterunion<br />

Vakant - sugen? kontakta styrelsen!<br />

Svensk Teaterunions utbildningsutskott.<br />

Anders Larsson<br />

ÅRSTAcK<br />

Årets tack till Erik Westerlund för<br />

hans insatser med medlemsregistret.<br />

SLUTORD<br />

Föreningens arbete har under 2009<br />

har varit ansträngande. En liten<br />

grupp personer utför i princip allt<br />

arbete. En stor del av uppgifterna<br />

utgörs av administrativt arbete.<br />

För att få hjälp av fler för att förbättra<br />

arbetssituationen har styrelsen<br />

börjat se över möjligheterna till<br />

finansiellt stöd. En bättre ekonomi<br />

kan innebära att visst arbete kan<br />

avlönas. <strong>STTF</strong> hemsida behöver<br />

kontinuerlig uppdatering, likaså<br />

medlemsregistret. Spridandet<br />

av information till medlemmarna<br />

behöver effektiviseras. Med en<br />

administrativ hjälp skulle <strong>STTF</strong><br />

kunna åta sig att anordna kurser,<br />

aktivt samla in och sprida information.<br />

Varje år ansvarar <strong>STTF</strong> för flera<br />

verksamhet som kostar pengar. Det<br />

kan vara att organisera regionmöten<br />

och seminarier, verksamheter som<br />

behöver utvecklas, samt att ge ut<br />

ProScen. Medlemsavgifterna täcker<br />

inte kostnaderna för att producera<br />

tidningen. Andra uppgifter är att<br />

medverka vid och att själv kunna<br />

organisera internationella möten,<br />

i första hand tillsammans med<br />

OISTAT.<br />

Ett nära förestående åtagande är att<br />

organisera Sveriges bidrag till PQ11.<br />

Ett underlag i form av en beskrivning<br />

av föreningen har tagits fram som<br />

skall fungera som stöd vid kontakter<br />

med olika bidragsorganisationer och<br />

sponsorer.<br />

www.sttf.se


Theatre Technical Training in<br />

Scandinavia är ett informellt<br />

nätverk, som startades 2005 med<br />

stöd av <strong>STTF</strong>. Syftet är att:<br />

• stimulera till ett livslångt lärande i<br />

scenteknisk verksamhet<br />

• medverka till att höja utbildnings-<br />

och kompetensnivå inom<br />

deltagande teatrar, individuellt och<br />

kollektivt i arbetsenheten.<br />

• medverka till ökat samarbete och<br />

erfarenhetsutbyte mellan<br />

deltagande teatrar, arbetsplatser och<br />

avdelningar regionalt, nationellt och<br />

internationellt.<br />

• initiera en organisation där teatrar<br />

tillsammans i driver<br />

kompetenshöjande åtgärder.<br />

• fördjupa, vidareutveckla samt<br />

bredda kunskaper och kompetens till<br />

nya områden och ny teknik.<br />

• främja ökad jämställdhet mellan<br />

könen och genusperspektiv på<br />

tekniken.<br />

• främja tekniska lösningar för<br />

turnéverksamhet och gästspel.<br />

• medverka till att specificera krav för<br />

yrkesbevis och certifiering.<br />

<strong>STTF</strong> Verksamheter proScen<br />

RICHART BAUER & ÅKE SVENSTAM<br />

TEKNISKT NÄTVERK<br />

TEknikERMöTEn<br />

Resultatet av möten sammanfattas<br />

i följande kriterier för en teater, som<br />

kan ingå i nätverket:<br />

* Teaterns ledning har tagit beslut att<br />

arbeta aktivt med kompetensutveckling<br />

och föra upp den på teaterns<br />

dagordning.<br />

* Det finns en policy och en plan på<br />

företaget för utbildning och kompetensutveckling.<br />

* Det finns en budget för ändamålet.<br />

* Det finns en utbildningsgrupp<br />

med medlemmar från ledning och<br />

personal som träffas regelbundet<br />

och som har en reell möjlighet att<br />

påverka utvecklingen.<br />

* Man håller regelbundna medarbetarsamtal<br />

där kompetensutveckling är<br />

en punkt.<br />

Genom att låta denna process<br />

växa underifrån med ledningarnas<br />

och parternas stöd, så kan vi få ett<br />

antal teatrar av olika storlekar och<br />

inriktningar att gå med i nätverket.<br />

Skandinavien ligger ca 20 år efter<br />

England/Skottland men genom att ta<br />

del av deras erfarenhet och anpassa<br />

dem till våra förhållanden, kan vi<br />

komma vidare. Vi är övertygande om<br />

att alternativet att följa gamla plogfåror<br />

leder till nedskärningar, ett utarmat<br />

tekniskt kunnande och på sikt en<br />

konstnärligt sämre teater/opera.<br />

Sidan 35<br />

Theatre Technical Training in Scandinavia är ett<br />

informellt nätverk, som startades 2005 med stöd<br />

av <strong>STTF</strong><br />

Den administrative chefen på Malmö<br />

Stadsteater, Jesper Larsson, gjorde<br />

denna reflektion efter ett arbetsmöte:<br />

– Detta avstamp för ett strukturerat<br />

arbete på nordisk nivå för att stärka<br />

och utveckla det scentekniska<br />

arbetet på våra teatrar är mycket lovvärt<br />

och helt avgörande för att kunna<br />

förändra en yrkestradition med<br />

väldigt gamla anor och samtidigt<br />

göra yrket attraktivt både för unga<br />

människor och för våra teatrar som<br />

får allt färre resurser. Jag hoppas att<br />

man kan fortsätta träffas på samma<br />

positiva sätt och att de eldsjälar som<br />

driver arbetet inte tröttnar.–<br />

DELTaganDE TEaTRaR<br />

• Den Norske Opera & Ballett, Oslo<br />

• Det Norske Teatret, Oslo<br />

• Nationaltheatret, Oslo<br />

• Oslo Nye Teater<br />

• Kungl Dramatiska Teatern, Stockholm<br />

• Riksteatern, Stockholm<br />

• GöteborgsOperan<br />

• Göteborgs Stadsteater<br />

• Folkteatern, Göteborg<br />

• Backateatern. Göteborg<br />

• Regionteatern, Växjö<br />

• Helsingborgs Stadsteater<br />

• Malmö Opera<br />

• Malmö Dramatiska teater<br />

• Moomsteatern, Malmö<br />

• Det Kongelige Teater, Köpenhamn<br />

Richart Bauer<br />

r.bauer@telia.com<br />

Åke Svenstam<br />

ake.svenstam@miljo.lth.se


proScen Efter Olyckan<br />

ANDERS LARSSON<br />

EFTER OLYcKAN<br />

I förra numret av ProScen kunde<br />

ni läsa en utförlig redogörelse av<br />

vad som händer om sprinklersystemet<br />

går igång på en teater. Konsekvenserna<br />

av en dylik olycka blir<br />

både omfattande och förödande,<br />

något som är lätt att förstå på ett teoretiskt<br />

plan, men svårt att verkligen<br />

ta in och till sig om man inte har varit<br />

med om det i verkligheten.<br />

I ett försök att låta fler få en djupare<br />

förståelse för de oerhörda<br />

konsekvenserna inbjöds <strong>STTF</strong>, via<br />

region öst, till Stockholms Stadsteater<br />

den 29 mars. Inbjudan kom via<br />

Visual Act vilka genom olyckan hade<br />

fått rycka in med utrustning för att<br />

klara de behov som teatern hade<br />

med en kommande premiär vilken<br />

ursprungligen skulle legat några<br />

dagar efter sprinklerolyckan.<br />

ETT väLbESökT MöTE<br />

Måndagen den 29 mars hade ett<br />

tjugotal medlemmar slutit upp för att<br />

få en rundvandring på den sprinklerdränkta<br />

teatern. Teatern var sedan<br />

länge sanerad från all ytlig påverkan,<br />

medan de mer ingående reparationerna,<br />

såsom byte av scengolv mm,<br />

kommer att få vänta till sommaruppehållet.<br />

Mötet inleddes med att Peter Lindström,<br />

sekreterare i <strong>STTF</strong> men i det<br />

här fallet och under olyckan inkallad<br />

som en viktig konsult, redogjorde<br />

för sprinklerolyckans förlopp och<br />

omfattning. Teaterns tekniska chef<br />

Dick Jacobsson samt belysning-<br />

Anders Larsson fortsätter att rapportera kring konsekvenserna av<br />

sprinklerolyckan...<br />

schefen Sören Hintze bidrog även<br />

de med sina iakttagelser, tankar och<br />

synpunkter på vad som hade hänt.<br />

När man hör det hela återges blir<br />

man imponerad av att teatern kunde<br />

vara på banan redan efter en knapp<br />

vecka för att spela för publiken. De<br />

närvarande intygade också att samtliga<br />

på teatern, samt alla inkallade<br />

konsulter och saneringspersonal,<br />

hade ställt upp mangrant för att detta<br />

skulle vara möjligt.<br />

En TiTT På TågvinDEn<br />

Efter denna genomgång förflyttade<br />

vi oss från konferensrummet upp på<br />

tågvinden. Detta skedde meddels<br />

hiss vilket fungerade bra, förutom för<br />

den sista gruppen vilken bl a bestod<br />

av undertecknad, föreningens ordförande<br />

samt Jalle från Visual Act.<br />

Denna grupp blev olyckligtvis fast i<br />

hissen en liten stund innan vi kunde<br />

hjälpas loss av en reparatör och<br />

ansluta till resten av gruppen. Man<br />

intygade att detta stopp inte kunde<br />

sättas i samband med sprinklerolycka,<br />

utan berodde på en helt annan<br />

orsak.<br />

Väl uppe på tågvind redogjorde<br />

Jalle från Visual Act för vilken typ<br />

av flyginstallation man hade bidragit<br />

med, samt hur denna, i sammanhanget,<br />

turnévänliga utrustning hade<br />

installerats. Åter nere på scengolvet<br />

följde en genomgång av kontrollpanelens<br />

uppbyggnad. Mötet avslutades<br />

därefter med en kort frågestund.<br />

Sidan 36<br />

Vi kan konstatera att även en olycka<br />

kan föra det goda med sig att vi kan<br />

berätta för varandra om de erfarenheter<br />

vi har fått ifrån den, vilket i det<br />

här fallet gjordes i samband med ett<br />

mycket bra föreningsmöte för <strong>STTF</strong>.<br />

På tågvinden kunde vi beskåda den<br />

installation av telfrar som Visual Act<br />

hade bidragit med<br />

Jalle från Visual Act svarar på frågor<br />

i samband med att rundvandringen<br />

avslutades på Stora scenen<br />

Anders Larsson<br />

anders.larsson@draminst.se


Kommande Möten proScen<br />

Sidan 37


proScen English Summary<br />

ENgLISH SUMMARY<br />

This is a short summary of the articles of this issue to allow reders from other<br />

countries to aquire an idea of the contents. If you’re interested in a complete<br />

translation, please contact <strong>STTF</strong> (address information is stated on page 5).<br />

EDITORIAL PAGE 2<br />

Chairman Torsten Nobling speaks.<br />

LETTER FROM THE<br />

EDITOR PAGE 4<br />

Editor Ulf Sandström contemplates<br />

how the mind works.<br />

NEWS PAGE 6<br />

The latest products and news items<br />

are regularly presented.<br />

TEATRET VÅRT<br />

SID 14<br />

Finn Landsperg tells us about<br />

Teatret Vårts new building in Molde.<br />

THE ACADEMY OF<br />

CUTTING & TAILOR-<br />

ING SID 16<br />

Kristin Johansson Lassbo explains<br />

the workings and possibilities at<br />

Tillskärarakademin.<br />

DEADLINES NÄSTA PROScEN<br />

Nr 1: Början Mars - material <strong>10</strong>:e Februari<br />

Nr 2: Början Juni - material <strong>10</strong>:e April<br />

Nr 3: Slutet September - material 20:e Augusti<br />

Nr 4: Början December - material 5:e November<br />

BOKA ANNONS NU!<br />

THE EVENT ACAD-<br />

EMY SID 18<br />

Ulf Sandström reports about the<br />

Event Academy and the latest brainstorm<br />

meeting and the results.<br />

EDUCATIONAL<br />

PAGES PAGE 20<br />

Anders Larsson reports about<br />

issues concerning education.<br />

LIGHTING DESIGN-<br />

ERS ASSOCIATION<br />

PAGE 22<br />

The Swedish Lighting Designers<br />

association SLF report by Anders<br />

Larsson.<br />

NE SWEDISH MANU-<br />

FACTURER SID 24<br />

A new Swedish manufacturer of<br />

LED lights and lighting stands tells<br />

about his manufacturing adventures.<br />

PQ IS GETTING<br />

CLOSER... SID 26<br />

Anders Larsson reports about the<br />

ongoing work for PQ.<br />

THE SNOWMACHINE<br />

SID 28<br />

Peter Weicht and Anna Wemmert<br />

Clausen reports about the Snowmachine<br />

at Folkoperan.<br />

Sidan 38<br />

JOGGING SID 30<br />

A chronicle by theatrical worker Gert<br />

Havner..<br />

KLARASCENEN<br />

SID 31<br />

Peter Lindström gives us more<br />

information about the repairs of<br />

Klarascenen.<br />

<strong>STTF</strong> ACTIVITIES 09<br />

SID 32<br />

A full report of the activities of <strong>STTF</strong><br />

last year.<br />

TECHNICAL NET<br />

SID 35<br />

Richart Bauer and Åke Svenstam<br />

explain and report about the status<br />

of the TTTS project.<br />

AFTER THE<br />

ACCIDENT SID 36<br />

Anders Larsson goes into details<br />

about the effects of the sprinkler<br />

system damaging the Stadsteater.<br />

COMING ACTIVITIES<br />

PAGE 41<br />

Coming activities for members of<br />

<strong>STTF</strong>.


LLB i proScen proScen<br />

Sidan 39


LLB i proScen proScen<br />

creativity<br />

animation<br />

Svensk representant: One Two Sales AB 08-5490 1830 info@onetwosales.se<br />

Sidan 40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!