09.09.2013 Views

Gotlandsinfanteristen

Gotlandsinfanteristen

Gotlandsinfanteristen

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

Sancta Maria -<br />

Domkyrkan i Visby


På Stadshotellet<br />

trios .{jO-lland.!inlanleri.!len bä.!l<br />

BRA MAT!<br />

GOD MUSIK!<br />

Trevlig miljö!<br />

God betjäning!<br />

JJiJL~ikoeh. (jJUnJ<br />

Vet Ni<br />

a t t stadens största och modernaste atelje<br />

ligger inom fritidsområdet för I 18<br />

a t t vi tar såväl ATELJE- som MRJLTlFOTO<br />

a t t Ni kan anlita oss vid större GRUPP-<br />

och andra UTEFOTOGRAFERINGAR<br />

a t t vi FRAMKALLAR, KOPIERAR och<br />

FöRSTORAR<br />

a t t vi försälja KAMEROR, RAMAR, ALBUM m. m.<br />

a t t vi alltid gör ett FöRSTKLASSIGT<br />

ARBETE.<br />

DÄRFÖR bör Ni alltid anlita<br />

Tyrsen -Foto<br />

Stenkumlaväg. Tel. 562.<br />

Filial: Wallers plats. Tel. 1062. Gotlands<br />

G o t I a n d s i n fa n te r i s t e n<br />

Tidning för<br />

Kungl Gotlands infanteriregemente<br />

och<br />

Gotlandsinfanteristernas kamratförening<br />

utkommer 1946<br />

med ett vårnummer. ett midsommarnummer, ett<br />

höstnummer och ett jul- och nyårsnummer.<br />

Prenumerationspris<br />

Helår 3: - kr.<br />

Halvår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 1: 50 »<br />

Kvartal .. . .. . . . . . . . . . .. . . . . .. .. O: 75 »<br />

Lösnummer O: 75 »<br />

Adress<br />

I 18, Visb01:gS slätt. Tfn Visby 2600: 2. Redaktören privat<br />

efter exptid Visby 979.<br />

1/1-sida<br />

1/2- »<br />

1/4- »<br />

1/8- »<br />

1/10- >,<br />

1/20- »<br />

Annonstaxa<br />

I texten 25 % förhöjning.<br />

Rabatt: Vid helårsorder 10 %.<br />

kr. 100:-<br />

» 50:-<br />

» 25:-<br />

» 12: 50<br />

» 10:-<br />

» 5:-<br />

lid(Jlling o o o<br />

Folkblad


SLÅ SNABBT! •<br />

N:r 2 I REDAKTÖR och ANSVARIG UTGIVARE MAJOR NILS WADNER I 1946<br />

Kamratföreningens· ordförande: -<br />

Omständigheter, vilka vi icke kunnat<br />

bemästra, ha gjort, att Gotlandsinfanteristernas<br />

kamratförening icke<br />

på flera år kunnat samlas till gemensamt<br />

möte. Först i år blir detta oss<br />

möjligt, och det är styrelsens förhoppning<br />

att kallelsen till sammankomsten<br />

skall i möjligaste måtto<br />

vinna gehör.<br />

Inför det stundande årsmötet har<br />

Red. för »<strong>Gotlandsinfanteristen</strong>» erbjudit<br />

mig att göra ett uttalande rörande<br />

kamratföreningens ändamål<br />

och syften. Våra stadgar framlt~lla<br />

betydelsen av vidmakthållandet av<br />

ett gott kamratskap mellan regementets<br />

personal av alla grjder.Jag<br />

skulle vilja utbyta begreppet kamratskap<br />

mot enighet. Det är enighet,<br />

som ger styrka. Med söndring följer<br />

svaghet. Jag vet ingen, som bättre<br />

än Selma Lagerlöf givit uttryck för<br />

enighetens kraft i det tal hon höll<br />

vid det ekumeniska mötet 1925.Här<br />

gällde det enighet mellan olika religionsuppfattningar<br />

för nående av<br />

det gemensammamålet: mänsklighetens<br />

moraliska fostran.<br />

Hon yttrade bl. a.: »Det som fordras<br />

för att det skall bli lätt att leva<br />

~<br />

Gottan dsi nfanterister!<br />

des i våra folkskolor, tävla, på det<br />

gäller att framhäva betydelsen av<br />

enighet. Så här lyder den: En fader<br />

hade 10 söner. Sammanhållningen<br />

Överste A W Linde<br />

inom familjen var långt ifrån god.<br />

Oenighet rådde bland sönerna. En<br />

var hade sin vilja och ett gemensamt<br />

samlande arbetsrnål förefanns icke.<br />

En dag kom den bekymrade fadern<br />

hem med 6 hasselkäppar, som han<br />

bundit samman till ett knippe med<br />

starka snören. Han tillkallade sina<br />

söner och frågade, om de kunde bryta<br />

av käpparna. Alla deras försök<br />

misslyckades. Fadern löste då upp<br />

banden kring knippet och bröt sedan<br />

med lätthet av käpparna en efter<br />

en. »Så är det med Eden, yttrade<br />

den gamle, »med enighet kan<br />

ingen bryta Eder men en och en är<br />

Ni lätt förgjorda».<br />

på jorden, det är enighet, enighet, - Vårt kamratskap måste ta' sig utenighet.<br />

Enighet mellan reformert tryck i enighet inför vårt gemenoch<br />

lutheran, enighet mellan protes- samma mål: bevarandet av ett fritt<br />

tant och grek, mellan kristen och ic- och lyckligt Sverige, och må kärleke<br />

kristen, enighet, enighet mellan ken till vårt fosterland vara det<br />

alla jordens folk». band, som binder vårt knippe orubb-<br />

.Med Selma Lagerlöf kan möjligen ligt tillhopa.<br />

en liten berättelse, hämtad ur den Saltsjöbaden i maj 1946.<br />

läsebok, som på 1890-talet använ- A. W. Linde.


•<br />

2<br />

GotIandsinfanteristernas kamratförening<br />

har till uppgift att vara en<br />

länk mellan förutvarande och huvarande<br />

Gotlandsinfanterister. Föreningen<br />

vill stärka kamratskapet och<br />

samhörigheten med regementet samt<br />

vårda dess traditioner. Medlem kan<br />

Du bli om Du fullgör eller fullgjort<br />

Din värnplikt vid regementet eller<br />

om Du är eller varit fast anställd vid<br />

detsamma. Är Du i tjänst vid regementet<br />

kan Du vinna medlemskap<br />

genom hänvändelse till fanjunkare<br />

Fohlström. Har Du lämnat tjänsten<br />

kan Du vända Dig till den krets, som<br />

ligger närmast Din hemort.<br />

RIKSFÖRENINGEN ,AV GIKF:<br />

ordf. överste A. W. Linde, vice ordf.<br />

major E. Råberg, sekr. ombudsman<br />

N. G. Olsson, Heleneborgsgatan 22,<br />

tfn 439190, Stockholm, kassaförvaltare<br />

fanjunkare K. Krafft.<br />

STOCKHOLMSKRETSEN: ordf. major<br />

H. Edgardh, vice ordf. kapten B.<br />

Runeberg, sekr. prokurist C. Wirström,<br />

kassaförv. ombudsman L. O.<br />

Richter, klubbmäst. optiker O. Ahlström.<br />

Postadress: Stockholm 2, Postgiro<br />

2718.<br />

SKANEKRETSEN: ordf. direktör A.<br />

Hellqvist, Malmö, vice ordf. handlande<br />

H. Håkansson, Kristianstad, sekreterare<br />

tillskärare S. Stenmarck,<br />

Malmö, kassaförv. direktör K. A.<br />

Lundbladh, Malmö. Exp.-adress Stenmarck,<br />

Sigtunagatan 4, Malmö. Postgiro<br />

39895.<br />

GÖTEBORGSKRETSEN: ordförande<br />

brandchef N. Grönwall, vice ordf.<br />

revisor J. Dahlström, sekr. herr A.<br />

Friberg. kassaförv. G. Bergenhem.<br />

Exp.-adress: Friberg, Danska vägen<br />

97, Göteborg. Postgiro 42718.<br />

ÖSTGÖT AKRET SEN: ordf. kamrer G.<br />

Pharmanson, vice ordf. disponent H.<br />

Gehlin, sekr. fanjunkare J. Carlsson,<br />

kassaförvalt. köpman L. Aman, klubbmästare<br />

godsägare J. Eriksson. Exp.adress:<br />

Pharmanson, Södra Nygatan 5,<br />

Norrköping.<br />

KALMAR-ÖLANDSKRETSEN: ordförande<br />

lantbrukare O. Tornegård,<br />

Kalmar, v. ordförande trafikchef S.<br />

Selander, Växjö, sekr. och kassaförvalt.<br />

posttjänsteman M. Larsson, Kalmar,<br />

klubbmästare A. Roland, Färjestaden.<br />

Exp.-adress: M. Larsson, Unionsgatan<br />

10, Kalmar. Postgiro 160312.<br />

GOTLANDSKRETSEN: ordf. överstelöjtnant<br />

N. Söderberg, Visby, v.<br />

ordf. nämndeman J. Edmark, Ala,<br />

sekr. fanjunkare N. Fohlström, I 18,<br />

kassör kontorist A. Altheimer, Visby,<br />

Exp.-adress: I 18: Visborgsslätt.<br />

Tfn: Visby 2600: fanj. Fohlström.<br />

Postgiro 163001.<br />

Gotl an ds i nfanteriste rn as<br />

Kamratförening<br />

0700<br />

0800-0930<br />

0930<br />

1000-1100<br />

1130<br />

1230<br />

1330<br />

-1430<br />

1730<br />

19,30<br />

2100-0030<br />

0100<br />

0130<br />

0800<br />

0900<br />

1000-1200<br />

1200<br />

1230<br />

1300<br />

vid<br />

CJlegeil1J~elJ1l[efs Cj)ag opel; CJJCal/1J1liYa[U1Jllöie[<br />

på C)IJis/bwU'f!js staa 13-14 juli 1946<br />

Lördagen den 13. juli.<br />

Mottagning av fastlandsbesökare vid Visby hamn,<br />

För medlemmar av Gotlands befälsutbildningsförbund,<br />

hem- och sjövärn och Gotlands skytteförbund: Tävlingsskjutning<br />

med g, p, kg, kpist och markksp. Samling<br />

A-banan.<br />

Frukost i manskapsmatsalen.<br />

Utställning av tyg- och intendenturmateriel i gymnastiksalen.<br />

Rundvandring i kasern och lägret.<br />

Samling i Donners hage (vid otjänlig väderlek i exercishuset).<br />

Kamratföreningens årsmöte.<br />

Förfriskningar i resp mässar.<br />

Förevisningsskjutningar och stridsskjutning på Hällarna.<br />

Samling vid skyttepaviljongen.<br />

Gemensam middag i manskapsmatsalen.<br />

Cabaret i exercishuset.<br />

Dans å dansbanan. Fyrverkeri,<br />

Tapto ..<br />

Tystnad,<br />

Söndagen den 14. juli.<br />

Revelj.<br />

Frukost i manskapsmatsalen.<br />

För kamratföreningens medlemmar: prisskjutning med<br />

g. Skjutning med kg, ag och kpist. Utställning av<br />

tyg- och intendenturmateriel. Rundvandring i kasern<br />

och lägret.<br />

Fältgudstjänst i Donners hage.<br />

Förbimarsch.<br />

Lunch i manskapsmatsalen.<br />

Inbjudan till deltagande utsändes av kamratföreningens kretsar.<br />

Anmälan om deltagande skall vara organisationskommittens ordfö-<br />

rande, major N. Wadner, I 18, V i s b o r g s s l ä t t, tillhanda senast<br />

den 1. juli 1946.<br />

Förläggning i logement och kronportion kan mot billig avgift erhål-<br />

las vid I 18. Hyttplatser å båtarna och ev. hotell- eller privatrum i<br />

Visby beställas av deltagarna. Med hänsyn till den livliga turistfrekvensen<br />

bör beställningar ske s n a r a s t.<br />

Ordna god tid {ör deltagande! Bär kamratnålen!


Kamratföreningarnas vårparad på Skansen 5/5 1946<br />

I de militära kamratföreningarnas vårparad deltog som vanligt stockholmskretsen av Gotlandsinfanteristernas<br />

kamratförening. - Om evenemanget lästes i Stockholms-Tidningen 6/6 följande:<br />

Det var längesen man såg så många nackbenor, knävelborrar och barska krigarblickar som på söndagsmiddagen<br />

hade samlats i Kungsträdgården för att delta i de militära kamratföreningarnas åttonde vårparad.<br />

De fyra lejonen kring Carl XIII blinkade sömnigt mot en martialisk färgprakt, som var åtskilligt<br />

bullersammare för ögat än den mest radikala första-maj-demonstration Rödaste klicken utgjorde Gotlandsinfanteristernas<br />

fana med utegångsfåret på blå botten som enda avbrott i revolutionens klassiska kulör.<br />

Det var förstås inte bara pensionerade<br />

majorer och överstar, alla dessa två tusen<br />

»kamrater i vapenrock», utan också<br />

en del gott, folk som inte kan upphäva<br />

ett skorrande Karlbergs-ärr, beredskapare,<br />

underofficerare, grånade män i staten<br />

coh knektar som var med år 88, re'n gammal<br />

då. En sån var exempelvis gamle 85åringen<br />

Gustaf Jonsson från Svea livgarde,<br />

som gått med alla år förut och gick<br />

i år också.<br />

I fyra kolonner med var sin musikkår i<br />

täten gick marschen Wahrendorfsgatan-<br />

Strandvägen-Skansen och dagens enda<br />

poäng utanför programmet noterades vid<br />

Dramaten. Där stod en fyra från Sibyllegatan<br />

och stängde Strandvägen och framför<br />

sig hade d-en en sjua, som inte kunde<br />

fortsätta till Norrmalstorg för den utan<br />

uppehåll framvällande paraden på Arsenålsgatan.<br />

Det var ett slags stillaståendet<br />

perpetuum mobile, men till slut fick<br />

sjuan en glugg att kila emellan i, fyran<br />

kunde åka in på Nybroplan och den tålmodigt<br />

på stället marsch trampande musikkåren<br />

fick äntligen sätta fulla fart<br />

framåt. .<br />

På Tingvallen bildade de 34 fanorna en<br />

mäktig borg, general Dyrssen anbefallde<br />

korum och detta hölls av militärpastor<br />

Murray, som talade vackert om kamratskapet<br />

och liknade det vid ett ädelt vin,<br />

som bara blir bättre m-ed åren. Härvid<br />

suckade Gotlandsinfanteristerna med välbehag,<br />

ty de skulle senare träffas på<br />

Gubbhyllan.<br />

Högtidstalet hölls av marinchefen, amiral<br />

Strömbäck. M-ed benäget medgivande<br />

återgiva vi talet in extenso:<br />

Ater har ett år gått och åter ha försvarsmaktens<br />

kamratföreningar samlats, på<br />

traditionellt sätt. Vi kunna detta år i<br />

bättre perspektiv än förut överblicka vad<br />

som varit och skönja konturerna aven<br />

ännu oklar framtid.<br />

Blicka vi tillbaka kunna vi konstatera<br />

följande fakta. När i september 1939 den<br />

stora 'världsbranden tändes av det vanvettiga<br />

maktbegäret och sedan med förödelse<br />

och död svepte över stora delar av världen,<br />

då slöt sig vårt folk enigt samman<br />

bakom Konung och regering för att hindra<br />

branden att kasta sig över vårt land.<br />

Till rikets försvar kommo svenska män<br />

cch kvinnor för att i landets tjänst påtaga<br />

sig även det högsta offer en enskild<br />

kan bjuda. För vårt land och dess fortsatta<br />

bestånd såsom hemvist för ett fritt<br />

och lyckligt folk stodo vi under krigsåren<br />

Från samlingen i Kungsträdgården.<br />

alla beredda att offra våra liv. När världsbranden<br />

nu rasat ut och vi se den nÖd och<br />

d~t elände som den efterlämnat, bör vårt<br />

folk med ödmjuk tacksamhet glädjas åt att<br />

Sverige fått stå oförstört i en till stora delar<br />

raserad värld. Denna särställning, som<br />

vi under krigsåren lyckades intaga och<br />

som vi trots allvarliga tillbud fingo behålla,<br />

lägger på oss svenskar naturliga<br />

förpliktelser. Jag vill här beröra särskilt<br />

en som jag anser att de militära kamratföreningarna<br />

bör 'beakta när vi nu blicka<br />

framåt.<br />

Vi böra aldrig glömma den eniga sammanhållning<br />

vi alla kände i fråga om det<br />

stora, det för landet väsentliga under våldets<br />

och tyranniets tid, nämligen: Viljan<br />

att kämpa för vår frihet hur ojämn kampen<br />

i vissa situationer än skulle ha tatt<br />

sig. Det var traditioner i svenskt folkkynne<br />

med rötterna i den dunkla forntiden<br />

och det var frihetsarvet från mer än<br />

1,000 år sedan som nu i senaste tid åter<br />

gjorde sig gällande inför faran utifrån. Vi<br />

svenskar _ ha aldrig tålt att främmande<br />

myndighet eller främmande tvång försökt<br />

regera oss, vår tro eller våra tankar. Hos<br />

oss har tanken och forskningen varit fria<br />

och den enskilde individen fått ha sin<br />

prövningsrätt oförkränkt. I vetskap om,<br />

att utan denna andens frihet går även all<br />

annan frihet förlorad och stagnerar människosläktets<br />

utveckling, ha svenskarna<br />

mer än en gång gått i krig för att slå ner<br />

ett förtryck som maktlystna tyranner<br />

sökt breda ut i Europa. Härför ha vi också<br />

nu stått beredda, -men i vårt eget land.<br />

Läget denna gång var icke sådant, som<br />

t ex på Gustaf II Adolfs tid att vi behövde<br />

eller kunde ingripa utanför landets gränser<br />

i kampen för mänsklig frihet och rätt.<br />

Det var andra och mäktigare länder -<br />

nutidens stormakter - som denna gång<br />

löste den uppgiften. Kunna de, likt Sverige<br />

på sin tid, bibehålla 'troheten mot frihetsidealen<br />

och enigheten kring de stora<br />

mål, för vilka de sagt sig kämpa, och kunna<br />

de dämpa maktbegärets, tvedräktens<br />

och hatets ingivelser, då går världen med<br />

bevarad fred mot en ny och lycklig tid.<br />

Kunna de det icke, är det vår arvedel och<br />

vårt privilegium att fortfarande och enigt<br />

kämpa utan eller - om det behövs - med<br />

vapen för våra ideal: Frihet från andligt<br />

och världsligt slaveri. Detta är vår främsta<br />

förpliktelse när vi i nuet med oförstörda<br />

fysiska och andliga krafter stå inför en<br />

ännu f.ebersjuk mänsklighets och dess styrandes<br />

åtgärder. Vår röst måste göra !':ig<br />

hörd med dess klang av ärligt frihetskrav.<br />

Särskilt försvarets kamratföreningar ha<br />

i detta hänseende en viktig mission att<br />

fylla, ty ni ha alla under längre eller kortare<br />

tid på olika sätt och på olika platser<br />

hållit er beredda att med edra liv som insats<br />

kämpa för friheten. Ni-ha därför under<br />

de gångna åren mer än andra tänkt er<br />

in i vad det är, som sporrar oss till kamp.<br />

Är det icke det fria sinnets revolt mot<br />

andligt och lekamligt förtryck, mot hänsynslöshet,<br />

mot lögn och hat, mot koncentrationsläger<br />

och dödsmarsch er, ja mot all<br />

ondskans maktutövning över det goda?<br />

Fastän kriget är slut är en dylik ondskans<br />

kamp emot det goda icke slut. Den vilja<br />

till försvar mot ofrihet och orätt, som be-<br />

~jälade Eder under kriget, får icke dö<br />

med krigets slut, ty den måste alltjämt<br />

i Sverige och från Sverige ut över världen<br />

göra sig gällande, så att lidelserna dämpas<br />

och den sanna friheten, den som känner<br />

sitt ansvar och erkänner allas tankefrihet,<br />

icke dess vrångbild, vinner segern<br />

i den nya värld, som skall växa fram ur<br />

3


Korum:<br />

I den gamla Gutasagan, den medeltida<br />

berättelsen om Gotlands äldsta historia,<br />

berättas, att Gotland i forna tider var<br />

förhäxat, så att det om dagen sjönk i havet<br />

och endast nattetid höjde sig ur vågorna.<br />

Då kom en man som hette Tjelvar<br />

hit och han tände en eld på stranden.<br />

Då bröts förtrollningen. Gotland<br />

blev bebott land. Tjelvar var den förste<br />

gotlänningen.<br />

Det ligger en djup symbolisk sanning<br />

i den gamla sagan. Elden är kulturens,<br />

den' mänskliga odlingens främsta instrument.<br />

Det är elden, som hjälpt människan<br />

att höja sig över naturen och bli dess herre.<br />

Och det är människan, som har skapat<br />

historia, det är våra fäders gärning,<br />

som gjort denna ö till vår hembygd, det<br />

är den gärning som gjorts av svenskarna<br />

och deras hövdingar under seklernas lopp,<br />

som gjort vårt land till vårt hemland, vårt<br />

fosterland.<br />

Låt OES kasta en blick över ett stycke<br />

Sverige, över en svensk bygd, så skola<br />

vi förstå det.<br />

Där ligger gårdarna bland åkrarnas<br />

brokiga lapptäcke. Vi gå in genom en<br />

grind. Är det på Gotland reser sig manbyggnaden<br />

vit och stolt under sitt branla<br />

tegeltak. Över ingången förtäljer några<br />

initialer och ett årtal, att huset byggts<br />

någon gång mot slutet av 1700-talet. Gården<br />

var gammal redan då. Hur gammal<br />

vet rakt igen. Ute i änget ligger några<br />

kämpagravar. Det är husgrunder från<br />

järnåldern. Redan då bodde här folk. Ja,<br />

kanske jorden ännu gömmer resterna av<br />

stenåldersfolkets boplats. Så har under<br />

den gamlas ruiner. Må vi icke heller i<br />

delta sammanhang förgäta, att inre tvedräkt<br />

småsint käbbel om förmenta personliga<br />

oförrätter, själviska klagolåtar o s<br />

v, att allt detta står i strid mot vår sammanhållning.<br />

Inre söndring -och inbördes<br />

misstänkliggörande äro icke värdiga<br />

svensk krigsmannaanda. ty de utöva en<br />

fördärvbringande verkan på den andliga<br />

och moraliska beredskap, som vi alla<br />

sträva efter.<br />

Det är ett stort ansvar vi alla bära inför<br />

framtiden. Må Kamratföreningarna<br />

beakta detta. Må de svälla ut med fler<br />

och fler medlemmar från regementen och<br />

förband genom vilka så stora delar av vår<br />

manliga befolkning pulserar, så att de i<br />

god kamratlig sammanhållning stå som<br />

en frihets-idealens riddarvakt icke blott i<br />

tider, då vapnen måste tala, utan även i<br />

fredens tider. Må kamratföreningarna sålunda<br />

slå vakt kring de goda och evigt levande<br />

traditioner vi ha att såsom både<br />

krigsmän och medborgare i ett fritt land<br />

bevara till Sveriges och hela mänsklighetens<br />

gagn.<br />

4<br />

generationers arbete bygden tagit form.<br />

Skogen svedjades. Åkrar plöjdes upp.<br />

Myren utdikades. Det är en tyst, seg och<br />

hård kamp som här kämpats sekel efter<br />

sekel, och nu ligger bygden där, hembygden,<br />

en underbar förening av naturens<br />

skönhet och människans arbete.<br />

Jag låter blicken vandra vidare. Där<br />

ligger fabriks samhället. Som arbetets fanor<br />

stå skorstensrökarna mot den blå försommarhimlen.<br />

Också detta är ett stycke<br />

Sverige som vi är stolta över. Vi vet, att<br />

just nu lossas svenska kvalitetsprodukter<br />

M iIitärpastor<br />

ERIK BEUER<br />

i Buenos Aires eller Bombay, i Melbourne<br />

eller Valparaiso. De är begärliga.<br />

Lyftkranarnas gigantiska armar hämta<br />

upp lådor och balar ur fartygens rymliga<br />

. lastrum, som ett slags' himlakroppar sväva<br />

de över kajens myllrande folkliv. Det<br />

står »Made in Sweden» - Svensk tillverkning<br />

- på lådorna. Namnet på vårt avlägsna<br />

land lyser i luften. Det är garantien<br />

för ett välgjort arbete. De svenska<br />

varumärkena tala om svensk teknik och<br />

svensk yrkesskicklighet i avlägsna delar<br />

av jordklotet, där man eljest föga vet om<br />

vårt land och dess läge. Svenska ingeniörer<br />

och arbetare ha hjälpts åt att skapa<br />

det Sverige, som är vårt och som vi är<br />

st~lta över - vårt hemland, vårt fosterland.<br />

Vi se den tretungade svenska örlogsflaggan<br />

fladdra för sommarvinden från<br />

kanslihusets tak. Den minner oss om den<br />

långa raden av okända soldater, som med<br />

vapen i hand kämpat för Sveriges frihet.<br />

Sällan ha fiendehärar trampat vår jord.<br />

Aldrig ha andra dikterat lagar för oss.<br />

Aldrig hår Sveriges frihet varaktigt<br />

kränkts. Men friheten har ofta kostat<br />

blod. Arvet har ofta måst försvaras till<br />

döds. Gräset grönskar Då okända svenska<br />

krigargravar mångenstädes runt om i världen.<br />

Utanför ringmuren i Visby reser sig<br />

Valdemarskorset som monumentet över<br />

ett helt folks okuvliga frihetsvilja i en<br />

kamp, som i sin ojämna storhet har jämförts<br />

med hellenernas odödliga kamp vid<br />

Thermopylae. Också de minnena hör med<br />

till det som stiger fram inför anblicken av<br />

vårt hemland, vårt fosterland. Också det<br />

är ett förliktande arv, som vi skola för-.<br />

valta.<br />

Så ville vi samla våra tankar inför hem-<br />

bygden två punkter. Först säga vi:<br />

Ta.ck! Och den tacksamheten gäller våra<br />

fäder. Det är frukterna av deras arbete<br />

vi njuter. Men djupast går denna tacksamhet<br />

till Gud, som så underbart länkat<br />

våra öden och som så underbart skyddat<br />

oss under de sista hårda åren.<br />

Men våra tankar gå också framåt. I arvet<br />

ligger en uppgift. Det är vi, som skall<br />

förvalta arvet. Framtiden beror på oss:<br />

»Fosterlandet blir vad du gör det till,<br />

blir så ljust och fagert och rikt du vill,<br />

det är du som bebor det<br />

av din gärning beror det,<br />

Fosterlandet blir vad du tror och vill.»<br />

När vi se ut över land och hembygd stå<br />

vi alla inför en stor uppgift. Uppgiften att<br />

bli goda människor och bra karlar. Och<br />

innerst inne veta vi alla mycket väl, hur<br />

vi skall bli det. Gud vill hjälpa oss där-<br />

till. Monumentalt i sin kärvhet börjar en<br />

av våra gamla landskapslagar med dessa<br />

ord: »Kristus skall vara först i vår lag».<br />

Det är ett bra handlingsprogram för den<br />

uppgift vår hembygd ställer på oss.<br />

Amen.<br />

Vi gratulera:<br />

75 ål'<br />

15/7 Löjtnant J. P. E. Nilsson, Hagbylund,<br />

Visborgs slätt<br />

70 år<br />

7/8 Fanjunkare F. B. Sporre, Djuplunda,<br />

Visborgs slätt<br />

65 ål"<br />

17/8 Löjtnant C. J. O. Ulfsparre, Marinförv.,<br />

Stockholrn<br />

2/8 Förvaltare C. O. öberg, IV. arme-<br />

förd. stabsexp, Stockholm<br />

25/9 Löjtnant E. O. A. Ernfeldt, Aneby<br />

60 år<br />

9/8 Major N. V. Borenz, Visby<br />

55 år<br />

23/7 Överste M. Hedenlund, I 21, Sollefteå<br />

3/8 Kapten E. H. V. Möller, Erland<br />

Kavles väg 5, Lidköping<br />

18/8 Kapten 1. T. V. Hallstedt, Ystad.


Gotländska allmogeuppbåd Gotlands<br />

Ep vapenhistorisk<br />

studie för soldat-<br />

undervisningen<br />

av<br />

Nils Wadner<br />

1 I<br />

••<br />

Kungl Gotlands infanteriregemente<br />

För att få kännedom om vapenutrustningen<br />

från äldsta tider och fram till<br />

våra dagar får man studera en mångfald<br />

urkunder och bedriva studier vid våra<br />

provins- och centrala museer, främst Livrustkammaren<br />

och Armemuseum i Stockholm.<br />

Vill man ha ett begrepp om de vapen<br />

och skyddsmedel, som användes i äldsta<br />

tider får man studera dels de gamla<br />

landskapslagarna, som ganska utförligt<br />

föreskrev vilka vapen m. m., som en vapenför<br />

man skulle medföra, då han kallades<br />

ut till strid, dels de bildstenar och<br />

skulpturer, som framställa krigiska motiv.<br />

Här på Gotland ha vi sådana bildstenar<br />

.och skulpturer på flera platser. De<br />

märkligaste äro bildstenarna på Vallstenarum<br />

i Vallstena, vid St Hammars i<br />

Lärbro och Smiss i Stenkyrka. Av skulpturer<br />

märkas bilden av den helige Mikael<br />

på portalen till Hörsne kyrka och överstycket<br />

av portalen på Källunge kyrka.<br />

VAPEN och SKYDDSMEDEL<br />

Av landskapslagarna, bildstenar' och<br />

skulpturer framgå, att allmogesoldaterna<br />

på 1300-talet voro utrustade med spjut,<br />

stridsklubbor, strtdsyxor, svärd och sköldar.<br />

Ifråga om skjutvapen är det troligt><br />

att den tidigare använda långbågen vid<br />

denna tidpunkt ersatts med armborstet.<br />

Skyddsmedlen voro, förutom sköldert,<br />

hjälm eller järnhatt, ringbrynjehuva och<br />

plåtrustning eller enbart ringbrynjeskjorta.<br />

I Gotlands Fornsal finnes de flesta<br />

av dessa vapen och skyddsmedel, många<br />

funna vid utgrävningen av krigargravarna<br />

vid Korsbetningen, där de i striden mot<br />

Valdemar Atterdag år 1361 fallna allmogesoldaterIia<br />

funno sitt sista vilorum.<br />

För att redan från början reda ut begreppen<br />

indela vi nu vapnen i tvenne hU- j<br />

vudgrupper 1)_ anfaLlsvapen och 2)<br />

skydds- eller försvarsvapen. Anfallsvapnen<br />

kunna \ i sin tur indelas i blanka<br />

vapen och skjutvapen.<br />

De blanka vapnen utgöras av stöt-;<br />

Nationalbeväring<br />

genom tiderna<br />

~<br />

1 I<br />

Stridsbild från 1300-<br />

talet på överstycket<br />

till portalen på<br />

Källunge kyrka,.<br />

Gotland<br />

hugg- eller slagvapen. Till stötvapnen<br />

höra de s k stångvapnen: spjut, hillebarden,<br />

bardisanen, piken och lansen samt<br />

senare värjan, dolken och bajonetten. Till<br />

huggvapnen räknas det eneggade svärdet,<br />

stridsyxan och senare kroksabeln.<br />

Några blanka vapen äro på en gång<br />

stöt- ooh huggvapen såsom det tveeggade<br />

svärdet, pallaschen, den nuvarande<br />

kavallerisabeln, sabelbajonetten och huggaren.<br />

Till slag.vapnen räknas stridsklubban,<br />

hjälmkrossaren och stridsyxan.<br />

Skjutvapnen indelas dels i eldvapnens<br />

föregångare: slungor, bågar, armborst, belägringsmaskiner,<br />

t ex katapulter, dels i<br />

eldvapen, som i sin tur indelas i handeldvapen,<br />

tunga vapen och min- och torpedvapen.<br />

Handeldvapnen indelas i stångoch<br />

hakebössor, musköter, gevär, karbiner,<br />

pistoler och revolvrar. De tunga<br />

vapnen bestå av kulsprutor, granatkastare<br />

och artilleripjäser ffi m.<br />

Skydds- eLler försvarsvapnen omfatta<br />

5


6<br />

Vapnen Nordens for·n-och medeltid<br />

10<br />

1<br />

11<br />

1. Spjutspetsar från 1100-talet. 2. Bildsten från Vallstena rum i Vallstena på Gotland från 400-talet e. Kr. 3. Stridsklubbor från<br />

1200-talet. 4. Stridshammare från lS00-talet. 5. Svärd från bronsåldern. 6. Svärd från 1400-1S00-talen. 7. Dolkar från<br />

1300-1S00-talen. 8. Sköld från 1100-talet. 9. Stridsyxa. 10. Hillebarder. 11. Armborst.<br />

3


skölden, hjälmen, pansarskjortan- rustningen,<br />

harnesket och kyrassen. Under<br />

första världskriget tillkom stålhjälmen<br />

och pansarskölden, den senare använd<br />

vid skyttegravsstriderna, den förra alltjämt<br />

i bruk.<br />

Vi skola i det följande göra en studie<br />

av utvecklingen aven del vapen från<br />

äldsta tider och fram till 1900-talets början.<br />

Av utrymmesskäl måste vi därvid<br />

begränsa oss till de viktigaste vapnen.<br />

Bland de blanka vapnen välja vi först<br />

'de s k stångvapnen, främst därför att de<br />

användes här på Gotland från urminnes<br />

tider och långt in på 1800-talet. Med<br />

stång vapen förstår mail ett skarpt stöt-,<br />

hugg- eller slagvapen fastsatt· på en stång<br />

eller ett skaft t ex spjut, stridsyxa och<br />

stridsklubba. Ur dessa former har senare<br />

utvecklats hillebarden, bardisanen, skäggyxan,<br />

stridslien. stridshammaren, piken<br />

och lansen m fl. Hillebarderna hade i allmänh~t<br />

en uppstående mittklinga och på<br />

ena sidan ett yxblad samt på motstående<br />

sida en böjd hake. Med haken högg man<br />

tag i motståndaren, drog omkull honom,<br />

va~efter ~an med ett kraftigt yxhugg<br />

brackte hjälmen och stack ihjäl motstånd~ren<br />

m~d den uppstående mittklingan.<br />

Jamte hillebarden använde allmogeuppbåden<br />

även piken. Denna hade i allmänh~t<br />

endast en uppstående mittklinga. Ur<br />

piken utvecklades dels bardisanen som<br />

förutom mittklingan även hade ett 'korsjärn,<br />

dels lansen, som hade en spets i<br />

form aven krona och tre små spetsar.<br />

Pikar, bardisaner och lansar anvEl:ldes<br />

långt in på 1800-talet vid Gotlands' Nationalbeväring<br />

vid de kompanier, som icke<br />

kunde utrustas med gevär. De stångvapen<br />

som finnas i Kanslihuset på Visborgs<br />

slätt äro bardisaner.<br />

Svärdet har gamla anor. Det härstammar<br />

ända från bronsåldern. Bra bilder<br />

av de på 700-talet använda svärden ha vi<br />

här på Gotland på de förut omnämnda<br />

bildstenarna vid St Hammars i Lärbro<br />

och Smiss i Stenkyrka. På dessa stenar<br />

se vi att såväl de landstigande vikingarna<br />

som de, sin ö värjande -gutarna voro<br />

utrustade med svärd. Dessa voro till en<br />

början korta, men hörjade på 1300.:talet<br />

att förlängas såsom motvikt till förstärkningen<br />

av rustningarna. För att giva hugget<br />

större kraft fattade man till en början<br />

med vänster hand om knappen på kaveln,<br />

men såsmåningom förlängde man<br />

kavlen för att möjliggöra fattning med båda<br />

händerna. Till skydd för händerna försågs<br />

fästet med parerstång. och senare med<br />

en eller flera metallringar eller en plåt.<br />

Under 1500-talet började värjan att - ersätta<br />

svärdet. Medan svärdet företrädesvi<br />

var ett huggvapen medger värjans<br />

konstruktion såväl hugg som stöt. Vid<br />

mitten av samma århundrade började<br />

även den från Orienten härstammande sabeln<br />

att användas.<br />

Under 1600-talet var varjan det förhärskande<br />

sidovapnet. Den förekom i tre<br />

typer, en intanter i-, en kavalleri- och en<br />

s k hirschfängare för artilleriet. Ar 1747<br />

infördes en från Preussen härstammande<br />

kort sabel eller huggare såsom sidogevär<br />

för infanteriet. Huggarna furmos kvar på<br />

Gotland till långt fram på 1800-talet. Här<br />

på I 18 furmos de t. o. m. kvar för blott<br />

10 år sedan såsom beväpning för underbefälet.<br />

Skyddsmedeln voro som förut nämnts<br />

sköld, hjälm eller järnhatt, ringbrynjehuva<br />

och plåtrustning eller enbart rinzbrynjeskjorta.<br />

o<br />

Skölden har liksom svärdet gaml; anor.<br />

Den förekommer redan på vikingatiden<br />

Ringbrynjeskjorta med läderklätt bröstoch<br />

ryggharnesk.<br />

Ringbrynjeskjorta med lamellrustning.<br />

och tillverkades då av tunnt trä, som ofta<br />

bekl~ddes med skinn på endera eller bägge<br />

Sidorna. Under järnåldern försågos<br />

sköldarna med järnbeslag och så småning-<br />

om tiIIverkades de helt av järn eller plåt.<br />

Formerna variera, från avlånga till cirkelrunda,<br />

som äro de vanligaste typerna.<br />

Skölden var det vanligaste medlet att avvärja<br />

ett anfall vid strid man mot man.<br />

Ett riktigt användande av skölden var en<br />

svår konst. Det tunna godset i skölden<br />

medgav nämligen icke att man kunde<br />

hålla skölden stilla för att skydda sig mot<br />

ett hugg. Skölden måste därför »svingas»<br />

så att motståndarens vapen uppfångades<br />

och fördes undan. En bra bild av sköldens<br />

användning ses på bildstenen från<br />

Vallstenarum.<br />

Hjälmen eller järnhatten förekom även<br />

tidigt och nådde liksom järnrustningen<br />

sin högsta fulländning under 1500-talet.<br />

Allteftersom eldvapnen vunno insteg och<br />

förbättrades avtog rustningens betydelse.<br />

Under 1600-talet avlades den helt och<br />

hållet, då den ej längre skyddade mot<br />

eldvapnen och genom sin tyngd i hög grad<br />

försvårade rörelsefriheten. Hjälmen fick<br />

sin renässans under världskriget och är<br />

som bekant ännu i dag ett bra skydd mot<br />

splitter:<br />

Ringbrynjehuvor och ringbrynjeskjol'tor<br />

liksom harnesk av lameller eller hela plåtar<br />

har. man funnit vid utgrävningarna vid<br />

Korsbetningen i Visby och även lyckats<br />

rekonstruera hela rustningar. Två bilder<br />

visa dels en soldat iklädd ringbrynjeskjorta<br />

och ovanpå detta ett läderklätt<br />

bröst- och ryggharnesk. dels en soldat i<br />

ringbrynjeskjorta och ovanpå denna en<br />

lamellrustning. Ringbrynjorna avlades så<br />

småningom och ersattes med hela plåtrustningar,<br />

vilka i sin tur ersattes med<br />

kyller av älghud, vilka med tiden även<br />

de befunnes icke ändamålsenliga.<br />

Vi övergå sedan till skjutvapnens utveckling.<br />

I slaget mot Valdemar Atterdag<br />

vid Ejmunds bro i Mästerby 1361 och<br />

utanför Visby använde såväl gutar som<br />

danskar armborstet såsom skjutvapen.<br />

Armborstet har sitt ursprung från den tidigare<br />

använda långbågen. Genom att förse<br />

denna med ett tvärträ och ett lås fick<br />

man ett armborst. De primitiva formerna<br />

hade båge av trä, idegran eller alm. Stocken<br />

är uppdelad i en övre del, på vilken<br />

bågen är fastgjord och en undre, vars<br />

framända ledar mot eller i den övre och<br />

är försedd med en genom stocken mitt<br />

för strängläget gående tapp. När man för<br />

upp stockens undre del pressas strängen<br />

upp ur strängläget och pilen avskjutes.<br />

Så småningom gjordes bågvirket av bättre<br />

materiel, först lamellvirke och sedan av<br />

stål. Då blev det nödvändigt med en<br />

särskild spännanordning. Av spännare<br />

furmos olika typer. På bilden finnes en<br />

typ, som är avsedd att hakas på stocken<br />

i särskilda urtag. Trycket förbättrades<br />

med åren med både hake och avtryckare.<br />

Pilarna hade olika former alltefter användningen.<br />

De försågos med styrfjädrar<br />

och spetsar, som skruvade sig in i motståndarens<br />

harnesk.<br />

Armborsten hade en fruktansvärd effekt.<br />

De vid Korsbetningen funna skeletten<br />

visa kusliga skottskador. Redan på<br />

nOO-talet förbjöd därför påven i Rom användning<br />

av armborst i strider mot kristna<br />

motståndare. Armborstet användes ända<br />

in på l700-talet och voro länge eldvapnen<br />

överlägsna i eldhastighet och<br />

träffsäkerhet.<br />

7


Handeldvapnens utveckling genom tiderna<br />

Bakladdningskanon med kammare, stenkulor, lösa kammare<br />

och samt ämbar med korte från 1400-talet.<br />

'1. Stång- och hakebössor. 2. Hakebössor och hakeskytt i skottglugg<br />

3. Hakebössa med luntlds. 4. Luntlåsgevär. ,<br />

5. HjuUåsgevär. 6. Flintlåsgevär m/1747-1805. 7. Slaglåfgevär.<br />

8<br />

5.<br />

8. Remington m/1867. 9. Mausergevär<br />

m/96. 10. HjuUåspistol. 11. Flintlåspistol.<br />

12. Slaglåspistol. 13. Revolver m/1887.<br />

14. Browningpistol m/07.


Krutets och. eldvapnens första framträdande och utve.ckling<br />

Krutliknande blandningar vara kända<br />

redan vid 1200-talets början och långt innan<br />

eldvapnens uppträdande. De användes<br />

vid fyrverkeri och för att bränna eller<br />

skrämma fienden eller hans häst genom<br />

detonationerna. ,<br />

Krut är en mekanisk blandning av salpeter,<br />

svavel och kol och då man fann att<br />

krut, som exploderade i ena änden av ett<br />

slutet rör, förmådde driva fram en projektil<br />

uppfanns det första eldvapnet. En<br />

rakethylsa gav iden. Detta skedde sannolikt<br />

på 1290-talet.<br />

Till en början var krutet finpulvriserat.<br />

Genom fuktning och pressning lärde man<br />

sig att korna det. Det kornade krutet<br />

brinner hastigare än det pulvriserade<br />

därför att luftens syre lättare får tillträde<br />

till förbränningen.<br />

Om tid och plats för de första eldvapnens<br />

uppkomst är man ännu i okunnighet.<br />

1300-talet är sannolikt.<br />

De första eldvapnen kallades bössor och<br />

liknade närmast flaskor med rund botten.<br />

De lades på ett underlag och tändes<br />

med en glödgad järnten. Projektilen var<br />

till en början en pil. De tillverkades av<br />

. brons, vara omkring 1/2 m. långa, hade 8<br />

cm. diameter, 4 cm. kaliber och vägde c:a<br />

8 kg. Somliga voro rörformiga, andra<br />

bägarformiga. Bildsidan visar den s. k.<br />

»Loshultsbössan» funnen i Skåne, Den<br />

harstammar med all sannolikhet från<br />

1300-talet. Senare på samma århundrade<br />

uppträda s. k. »stenbössor», ett slags kanoner,<br />

som i likhet med de tidigare använda<br />

kastmaskinerna slaga bräscher i<br />

och raserade murar. Av det anförda finna<br />

vi att de första eldvapnen mest liknade<br />

kanoner.<br />

Ur dessa »bössor» utvecklade sig sedan<br />

såväl vanliga kanoner som eldhandvapen.<br />

Av bevarade dokument har fastslagits att<br />

man i Sverige omkring år 1450 var fullt<br />

förtrogen med eldvapen och att man också<br />

hade statligt anställda »bössegjutare»<br />

och »bössemästare».<br />

Den första typen handeldvapen kallades<br />

»lodbössa». Då bilderna från denna tid<br />

äro mycket knapphändiga äro vi i okunnighet<br />

om huru dessa såg ut. De närmast<br />

därefter kommande formerna kallades<br />

»stångbössor», då de till formen närmast<br />

liknade en stång samt »hakebössor», efter<br />

haken, som hade till uppgift att hålla fast<br />

eldröret vid underlaget, vilket så småningom<br />

fick formen aven stock.<br />

Avfyringsanordningarna vara till _en<br />

början mycket enkla. Först användes en<br />

glödgad järnten, som stacks ner i fänghålet.<br />

Senare uppfann man ett slags stubintråd.<br />

Därefter övergick man till en<br />

lunta, som med tiden fastgjordes vid ett<br />

s. k. »luntlås». Senare använde man fnöske<br />

och ett lås som kallades »svamplås».<br />

På 1500-talet uppfanns »hjullåset», som bestod<br />

av ett hjul som roterade mot ett styc-<br />

. ke svavelkis. Hjullåset var bra för patruller<br />

och ryttare, som ej kunde föra med<br />

sig brinnande lunta eller fnöske. Alla<br />

dessa lås voro bristfälliga ty vart 5. skott<br />

klickade i regel. Typerna förbättrades<br />

efterhand och en påtaglig förbättring fick<br />

man i. »snapplåset» eller »flintlåset» där<br />

en flintsten slog mot en stålskiva.<br />

Eldhastigheten hos dessa eldhandvapen<br />

var som förut nämnts mycket låg och betydligt<br />

sämre än med pil och båge och<br />

armborst, men eldhandvapnen hade den<br />

fördelen att de hade en kraftigare moralisk<br />

verkan. Det sägs att »en hakeskytt<br />

på 1500-talet injagade mera skräck än<br />

20 andra soldater».<br />

På 1500-talet förbättrades eldhandvapnen<br />

alltmera. Eldhastigheten var emellertid<br />

alltjämt ett svårlöst problem och då<br />

antalet skyttar trots detta ökades på bekostnad<br />

av antalet pikenerare leda svenskarna<br />

det svåra nederlaget vid Kirkholm<br />

år 1605.<br />

På 1590-talet luppfanns musköten, som<br />

var ett lätt och mot harnesk fullt effektivt<br />

vapen. Kalibern var 20 mm., vikten<br />

4-6 kg. Lunt-, snapp- eller hjullås användes.<br />

Vid skjutning stöddes musköten<br />

mot en gaffel. Musköterna inneburo en<br />

påtaglig förbättring, men tid för \ laddning,<br />

riktning och avfyring toga ända till<br />

4 min. i anspråk. Beträffande träffsannolikhet<br />

råkriade man med 40 % träff på 75<br />

m. avstånd mot ett 30 m. långt och 1,9<br />

m. högt mål d. v. s. ett dåtida kompani<br />

uppställd i slagordning. Denna var så<br />

ordnad att främst stod pikenerarna, bakom<br />

dem musketörerna och därbakom ytterligare<br />

pikenerare. Striden inleddes med att<br />

musketörerna avgåvo sin eld. Denna - den<br />

tidens eldförberedelse - hade till uppgift<br />

att bereda öppningar i och sprida förvirring<br />

i den fientliga pikhopen. Musketörerna<br />

droga sig därefter tillbaka för att ladda<br />

om. Om så behövdes avgavs förnyad eld,<br />

innan det slutliga anfallet med blanka<br />

vapen sattes in.<br />

Vid slutet av 1600-talet fann man på<br />

att fastsätta ett stickvapen på musköten<br />

och därmed uppfanns bajonetten. Härigenom<br />

fick man skytt och pikenerare i'<br />

samrna person.<br />

Såväl musköten som bajonetten förekommer<br />

emellertid i ringa antal och ersattes<br />

ända in på 1800-talets början i stor<br />

utsträckning av pikenerare.<br />

Vid slutet av 1700-talet uppfanns en<br />

,studsare, d v s ett räfflat eldhandvpen<br />

för jägare och skarpskyttar. De vara icke<br />

försedda med bajonett varför skytten för<br />

närstrid försågs med hirschfängare eller<br />

huggare.<br />

Vapnen vid Nationalbeväringens infanteriförband<br />

Ett studium av urkunderna f'Or att fastställa<br />

vilka vapen och tygmaterial i övrigt,<br />

som användes på Gotland från 1800-tallets<br />

början ger följande resultat.<br />

Vid den ryska invasionen år 1808 fanns<br />

i Visby ett förråd av 900 gevär med bajonetter,<br />

flintor och kulor med intet krut.<br />

Sannolikt voro dessa gevär av den s k<br />

m/1747-1805, ett flintlåsgevär som enligt<br />

uppgift från Armemuseum i varje fall<br />

har


För att stimulera skyttelntresset fick<br />

Nationalbeväringen 12/5 1832 ett siatsanslag<br />

om 50 Rr b:o till prispenningar vid<br />

Nationalbeväringens målskjutning.<br />

Ar 1836 fick Nationalbeväringen ett<br />

tyghus i Visby. Samma år förordnades<br />

tvenne tygofficerare att tjänstgöra vid Visby<br />

militärförråd och i januari 1837. fick<br />

militärbefälhavaren Kungl. Maj:t tillstånd<br />

att turvis kommendera officerare ur Nationalbeväringen<br />

till en vapen kurs vid<br />

gevärsförrådet.<br />

Ar 1844 uppfordes 16 st. ammunitionsbodar<br />

ute vid kompaniernas exercisplåtser.<br />

Ar 1845 tillkom ett nytt krutmagasin<br />

i Visby.<br />

Flintlåsgevären, som i slutet av 1830talet<br />

ersattes med slaglåsgevär. tycks ha<br />

använts här på Gotland ända in på 1850talet.<br />

I februari 18S(),begärde militärbefälhavaren<br />

att Nationalbeväringen skulle<br />

förses med 3,000 slaglåsgevär samt 600 s. k.<br />

Ur bildarkivet<br />

några bilder från Visborgsslätt från<br />

slutet av 1800-talet.<br />

10<br />

Gevärspost på 1890-talet.<br />

tappgevär. eller studsare m/1848 avsedd<br />

för armens skarpskyttar, men i mars samma<br />

år erhölls endast 3,000 flintlåsgevär<br />

av 1815 års modell och 150 tappgevär. Ar<br />

1853 tillkom ytterligare 100 tappgevär och<br />

ett antal engelska gevär med slaglås. De i<br />

Kanslihuset på Visborgsslätt upphängda<br />

slaglåsgevären äro tillverkade år 1833. När<br />

de kommo till Gotland har ej varit möjligt<br />

att utröna.<br />

Al" 1862 tilldelades Nationalbeväringen<br />

2,000 belgiska räfflade slaglåsgevär av typ<br />

Minie. Minie var fransk officer och vapenkonstruktör.<br />

Av denna typ finnes fyra<br />

modeller, m/1854, m/1855, m/1856 och<br />

m/1857. M/1855 är tillverkad i Liege och<br />

är det troligt att det var denna modell,<br />

som användes här på Gotland.<br />

I mars 1867 föreskrev Kungl. Maj:t att<br />

alla beväringsskyldiga på Gotland skulle<br />

använda gevär i st f pikar. Pikarna<br />

försåldes 1868.<br />

Liiqeroaktesi vid Donn~age.<br />

Kompanibivack på 1890-talet, s. k. 4-de:arstält.<br />

voro o1·dentligt inrättade. Någon »jlygskyddad<br />

den tiden.<br />

Den 1. maj 1868 tilldelades Nationalbeväringen<br />

100 st. bakladdningsgevär av<br />

m/1867 (typ Remington) jämte 10,000<br />

skarpa patroner, 10 borstviskare och 100<br />

skruvmejslar. Aterstående behov av bakladdningsgevär<br />

fylldes i januari 1869, då<br />

icke mindre än 7,840 gevär m/1867 tilldelades<br />

Nationalbeväringen och 8 st. för<br />

artillerikårens stamtrupp. Samma år anvisades<br />

även 600 kronor till skjutskicklighetens<br />

befrämjande dels inom Gotlands<br />

skarpskytte- och jagargille. dels inom de<br />

vid kompanierna bildade »skytteförbunden»,<br />

vilka även erhöll o 30,000 skarpa<br />

gevärspatroner.<br />

I april 1878 förskrevs att Nationalbeväringens<br />

samtliga gevär skulle skottställas.<br />

Remingtongeväret bibehölls till slutet<br />

av 1890-talet, då Gotlands infanteriregemente<br />

försågs med gevär m/96 (typ Mauser),<br />

vilket i något förändrad typ änvändes<br />

än i dag.<br />

Det var nQga med att tälten<br />

bivack» var- icke nödvändi(1 på


.~--<br />

/'<br />

På det mobiliserade Gotland under första vä~lldskrigets första år (1914-1915)<br />

I april 1914 utnämndes jag till major<br />

vid Kungl. Gotlands infanteriregemente.<br />

Jag hade tidigare företagit jaktresor<br />

till Gotland. Varken Visby eller den gotländska<br />

landsbygden vcvo därför obekanta<br />

för mig. Då mina färder hade<br />

efterlämnat angenäma minnen, hade jag<br />

ingenting emot att befordras som major<br />

till gutarnas ö. Denna har sina mycket<br />

stora behag, ehuru en fastlänning tvivelsutan<br />

känner sig isolerad. Gotlänningen,<br />

förflyttad till fastlandet, längtar däremot<br />

tillbaka till sin Ö. Många av dem<br />

söka sig åter dit, sedan de slutat sin<br />

verksamhet.<br />

Officerslivet tedde sig enklare på Gotland<br />

än nå fastlandet. Man hade mindre<br />

pretentioner på tillvaron. Diiir runnos<br />

många löjtnanter på min tid, mm levde<br />

gifta på sina löner utan några andra inkomster.<br />

Arets fyra första månader är Gotlands<br />

skuggsida. Det kan då vara bitande kallt.<br />

Ett visst fog för sig har nog uttrycket<br />

att man skall taga på sig pälsen julafton<br />

samt taga den av sig midsommar'afton.<br />

Men höstmånaderna äro gudomliga.<br />

Då är det varmt långt fram i november,<br />

ofta nog ända in i december. Det<br />

berättas också, att man t. o. m. vid jultiden<br />

kunnat plocka rosor på kalljord.<br />

Den vackra hösten med sitt milda klimat<br />

lägger ett försonande skimmer över<br />

den långa vårkylan.<br />

L 27 hade på min tid den största köksträdgården<br />

av armens alla regementen,<br />

När dåvarande statsrådet E. A. Nilsson<br />

var nere på ön i och för inspektion och<br />

fick se trädgården, blev han så förtjust,<br />

att han allvarligt funderade på att låta<br />

alla regementen erhålla sådana. Men jag<br />

tror han ändrade uppfattning, när han<br />

erhöll kunskap om, hur mYcket arbete<br />

det kostade att hålla en sådan trädgård<br />

i gott stånd.<br />

Köksträdgården var vid nämnda tidpunkt<br />

i mycket hög kultur. Ärterna växte<br />

manshöga, kål och rovor frodades. Men<br />

för att sköta allt detta behövdes mycket<br />

folk. De till trädgårdstjänst beordrade<br />

värnpliktiga försvunno i denna yppighet<br />

och kunde därför endast med svårighet<br />

övervakas. Här sovs -nog ofta den orättfärdiges<br />

sömn under många arbetstimmar,<br />

då solen brände varm och het.<br />

Tjänstgöringen på Visborgs slätt var<br />

rätt krävande, emedan bataljonscheferna<br />

hade tagit som regel att alltid yara ute<br />

på slätten vid morgonutryckningen kl. 7.<br />

Jag steg därför upp varje söckendag kl.<br />

5,45'för att kunna taga 6,30-tåget ut till<br />

slätten. Frukosten intog jag i officersmässen<br />

samt middagen på stadshotellet,<br />

av Överstelöjtnant C. A. Bäckström<br />

emedan' min familj aldrig kom att flytta<br />

ned till Visby. Bostad hade jag hyrt i<br />

»Bokströmska gården». Det var en förtjusande<br />

lägenhet högst uppe på krönet<br />

med utsikt över hela staden och det vida<br />

havet. Kvällarna från min balkong, från<br />

vilken jag såg solen sjunka i havet, ha<br />

djupt inristat sig i minnet. Jag kan aldrig<br />

glömma dem. När man så satt en<br />

kväll och beundrade den vackra solnedgången,<br />

förstod man varför gorlänningen<br />

alltid längtar åter till sin fagra ö.<br />

Överstelöjtnant C A Bäckström.<br />

Kamraterna på regementet var utmärkt<br />

hyggliga och angenäma att ha att göra<br />

med både i och utom tjänsten, De arbetade<br />

ärligt och samvetsgrant. Därför fingo<br />

de' också fram en trupp, som mycket<br />

väl kunde tåla en jämförelse med fastlandsvärnpliktiga.<br />

\Truppen utgjordes i<br />

själva verket till största delen av fastlänningar.<br />

Endast två kompanier bestodo<br />

av genuina gotlänningar. Jag hade aldrig<br />

något att göra med dessa infödda värnpliktiga.<br />

Gotlänningen är i allmänhet en stor<br />

grov karl, som ser stark och kraftig ut:<br />

Men ytan bedrager, ty han är ofta svag<br />

och blödig både till kropp och själ. På<br />

grund av för mycket ingifte har nog här<br />

och var en degenerad avkomma så små-<br />

ningom uppstått. Nästan samtliga gamla<br />

gotlandsfamiljer kunna räkna släktskap<br />

med varandra.<br />

Det dagliga livet i Visby och på Visborgs<br />

slätt gick sin gilla gång, då världskriget<br />

plötsligt kom som en blixt från<br />

klar himmel. Det blev omedelbart mobilisering<br />

på Gotland. Jag erhöll order att<br />

med min bataljon avgå till Tingstäde.<br />

Som jag aldrig varit där förut, åkte jag<br />

dit i bil före truppen för att rekognosera.<br />

Vid 'I'ingstäde fanns e~ med staket omgärdad<br />

gniststation - »G:otlands gniststation».<br />

Vid denna tjänstgjorde en befälhavare<br />

och ett par man, vilka voro<br />

förlagda i ett litet hus på cirka 100 meters<br />

avstånd från själva, antennmasten.<br />

Vid min rekognosering på platsen för att<br />

göra upp instruktioner för posten, träffade<br />

jag befälhavaren, vilken bland annat<br />

nämnde, att han ej ansåg sig behöva någen<br />

post till skydd för själva stationen,<br />

alldenstund ingen människa kunde<br />

komma in på området. Då jag förvånad<br />

frågade honom, varför han var så absolut<br />

övertygad härom, svarade han, att<br />

där voro uppsatt icke mindre än tre anslagstavlor,<br />

på vilka med stora bokstäver<br />

stod målat: »Tillträde förbjudet».<br />

Sedan bataljonen anlänt till Tingstäde,<br />

började för oss ett verkligt fältliv. Jag<br />

fick mig anvisad en mindre byggnad om<br />

ett par rum och kök, där staben och jag<br />

även intogo våra måltider, medan den<br />

trupp, som icke var ute på bevakning,<br />

tältade i en skog i byggnadens omedelbara<br />

närhet.<br />

Efter någon tid fick bataljonen flytta in<br />

i själva fortet. Man sökte da efter dricksvatten<br />

för fortet, varvid jag fick användning<br />

för min slagrutekonst. Av intresse<br />

gick jag med min vidjekvist omkring både<br />

inne i och utanför fortet samt konstaterade,<br />

att den gav utslag dels omedelbart<br />

utanför fortet och dels i befälhavarens<br />

rum i dettas ena hörn. - Jag ritade en<br />

skiss och angav på den de båda platser,<br />

där kvisten givit utslag samt spikade fast<br />

den i befälhavarens skrivbordslåda. Jag<br />

hoppas, att den fortfarande finnes kvar!<br />

En dag inträdde i fortet en för mig<br />

fullkomligt okänd underlöjtnant. Som jag<br />

icke kunde få klart för mig, vem han<br />

var, beordrade' jag honom in till mig.<br />

Han omtalade då, att han aven kapten<br />

blivit konstituerad till underlöjtnant samt<br />

därför skaffat sig uniform, vilken han burit<br />

på sin höjd under tio minuter. Jag<br />

lät kalla in den utnämnande myndigheten,<br />

som ansåg sig på grund av mobiliseringen<br />

ha varit i sin fulla rätt, då han<br />

upphöjde min okände till underlöjtnant.<br />

11<br />

I


Efter en stunds resonemang insåg kaptenen<br />

dock sitt misstag samt blev mycket<br />

glad, då jag lovade, att jag icke skulle<br />

rapportera till höga vederbörande denna<br />

märkliga befordran i Svenska armen.<br />

Men den som icke blev vidare glad, det<br />

var »konungen för en dag».<br />

I Tingstäde hade större delen av där<br />

förlagda officerare ordnat en mäss, i vilken<br />

de intogo sina måltider.<br />

Vi. åto alla kronans mat, vilket något<br />

förbättrades, om rå ansågs nödvändigt<br />

med vad min utmärkta adjutant, löjtnant<br />

Ljungdahl. med vår kocks hjälp kunde<br />

snoka reda på i det lilla samhället. Härigenom<br />

blevo utgifterna för livsuppehället<br />

rätt små. Som regementet var mobiliserat,<br />

utbetalades krigsdagsavlöning alla kassadagar<br />

den 1., 11. och 21. i varje månad.<br />

Det var mången förståndig officer, som<br />

begagnade sig av tillfället att förbättra<br />

sin ekonomiska ställning. För mig som<br />

major utgjorde krigsdagavlöningen 255<br />

kr. varje kassadag utom under september<br />

Det mobiliserade regementet unde,' fältg:tdstjänst Tingstäde.<br />

(första krigsrnånaden), då jag av Kungl.<br />

Maj:t erhöll 1,149:50 kr., utgörande dels<br />

krigsdagavlöning och dels beklädnadsbidraget<br />

vid mobilisering.<br />

Det såg ut som om kriget skulle komma<br />

att räcka länge, och åtgärder måste<br />

därför vidtas för truppens inkvarteriug,<br />

innan den kalla årstiden skulle inträda.<br />

Min bataljon fick sig anvisad trakten av<br />

Othem, norr om Tingstäde. Efter verkställda<br />

rekcgnocaringar bestämdes, att<br />

bataljonsstaben skulle förläggas i Othems<br />

prästgård med livkompaniet vid Qvi eride,<br />

2. kompaniet i Othemars, 3. i Lärbro och 4,<br />

i Stenstugu. Det närmaste kompaniet<br />

var förlagt 500 meter från bataljonsstaben,<br />

de övrig'a på två till sex kilometers<br />

avstånd. ,<br />

För kompanierna blev det nu ett ganska<br />

ansträngande arbete. Det gällde att<br />

inkvartera både befäl och trupp på ett<br />

lämpligt sätt i de ganska små husen, som<br />

på många ställen lågo långt ifrån varandra,<br />

'varigenom förläggningsområdet för<br />

ett kompani kunde bli ganska vidsträckt.<br />

Utspisningen ägde rum på ett ställe för<br />

~varje kompani.<br />

Batchefen, överstelöjtnant Bäckström med adjutanten löjtnant Ljungdal. '<br />

Vad själva truppen angår, tog den med<br />

mycket ni t del i inkvarteringsarbetet,<br />

vilket ju var helt naturligt, då det låg i<br />

vars och ens eget intresse att få förläggningen<br />

så trevlig och bekväm som möjligt.<br />

Här fick man se, vad uppfinningsförmåga<br />

och praktiskt förstånd kunde<br />

åstadkomma. Det var verkligen intressant<br />

att skåda, huru olika de inkvarterade<br />

hade löst sina 'uppgifter. Man kunde utan<br />

tvekan säga, att samtliga hade ordnat allt<br />

mycket bra samt utnyttjat varje möjlighet<br />

att göra det blivande hemmet tilltalande<br />

och gemytligt. Där artister funnas<br />

bland de värnpliktiga, blevo väggarna<br />

fullritade med karrikatyrer och skildring al'<br />

av lustiga episoder. I allmänhet rådde en<br />

mycket god stämning bland truppen, som<br />

föreföll nöjd. Disciplinen var utmärkt<br />

överalle.<br />

För att i någon mån söka höja trevnaden<br />

för samtliga underlydande bestämde<br />

jag, att kompanierna i tur och ordning<br />

skulle anordna muntrationsaftnar, till vilka<br />

övriga kompanier liksom även traktens<br />

befolkning bleve inbjudna. Tillställningarna<br />

voro till stor förnöjelse för alla<br />

Många och långa fotmarsche,~ hörde till t7'äningen av 1914 å,'s soldate,',


·--<br />

och icke minst för den civila befolkningen,<br />

som icke försummade teater kvällarna.<br />

De ägde rum någon lördag safton, då<br />

övningarna slutade 'tidigare. '<br />

Det var riklig tillgång på hare i dessa<br />

irakter, varför jag av markägare och<br />

jakträttsinnehavare förskaffade mig tillstånd<br />

att få anordna klappjakt. Vi hade<br />

två sådana under ett par söndagar, då<br />

värnpliktiga, vilka frivilligt anmält sig,<br />

gingo som drevfolk. Kunde någon uppbringa<br />

en bössa, fick han gå med bland<br />

skyttarna. Själv ställde jag två gevär till<br />

förfogande åt dem, som gjorde anspråk<br />

på att kunna fälla en hare i språnget. Under<br />

en av dessa klappjakter skötos sju. harar,<br />

av vilka den numera avlidne, på hela<br />

Gotland med rätta så högt uppskattade och<br />

värderade major Thomas Stålhandske,<br />

gjorde en dubble. För min egen del hade<br />

jag med mig två rapphönshundar samt<br />

var i regel ute och jagade rapphöns varje<br />

General Bergström med stab vid middagskaffet.:<br />

Från vänster: general Bergström,<br />

stabsch kapten Wikström, kapten Ytterberg,<br />

major Norinder, löjtnant Lindvall<br />

och kapten Reichenberg, A 7:<br />

Från vänster: Kapten Wikström, löjtnant<br />

LindvaU, fröken Bergström, g~neral Bergström,<br />

stabsintendent 'N Söderberg och<br />

fröken Ameen.<br />

söndag, så länge det var lovligt och till-o<br />

förde därigenom köket en välbehövlig och<br />

högt uppskattad förstärkning.<br />

Två dagar i veckan var bataljonen sammandragen<br />

till övningar i bataljonsförband,<br />

då jag antingen själv förde bataljonen<br />

eller lät kompanicheferna i tur och<br />

ordning göra det. De övriga veckodagarna<br />

voro ställda till kompanichefernas<br />

förfogande. Under denna tid förbättrade<br />

vi en väg, som länge fått ligga i lägervall,<br />

emedan markägarna icke kunnat_<br />

komma överens om, vilken som hade den<br />

egentliga underhållningsskyldigheten.<br />

Dåvarande militärbefälhavaren, generallöjtnant<br />

Bergström, som vid mobiliseringen<br />

erhållit bil, var ständigt och jämt<br />

ute och inspekterade. Man gick aldrig säker.<br />

Ibland kunde det sent på kvällen<br />

komma förseglade order, som ej fingo<br />

brytas förrän påföljande morgon vid visst<br />

klockslag. De medförde alltid övningar<br />

under många timmar. Det var med ett<br />

ord omväxling, liv och rörelse hela tiden.<br />

Bataljonsstaben var förlagd i själva<br />

prästgården, där kyrkoherden godhetsfullt<br />

hade ställt till stabens förfogande<br />

sin egen matsal, två sovrum och del i kök.<br />

Då jag emellertid så litet som möjligt<br />

ville besvära värdfolket, lät jag sätta upp<br />

ett mattält, i vilket vi intcgo våra måltider.<br />

Ett litet lusthus blev vår expeditionslokal<br />

och även vårt samlingsrum efter<br />

intagen middag. För att icke läkaren<br />

och adjutanten skulle bli alldeles utledsna<br />

på mig genom den dagliga frotteringen,<br />

bestämde jag, att vi om förmiddagarna<br />

icke skulle ha någonting annat gemensamt<br />

än tjänsten, men att så snart<br />

middagsklockan ljudit, all tjänst och alla<br />

tjänstesamtal skulle fullständigt bannlysas.<br />

Då skulle endast ett rent kordialt<br />

förhållande vara rådande. På så vis gick<br />

allt utmärkt utan några slitningar.<br />

Militärbefälhavarens bil utanför stabskvarteret i Tingstäde.<br />

13


I tur och ordning blevo kaptener och<br />

löjtnanter inbjudna till bataljonschefen<br />

på vår enkla kost, möjligen förstärkt med<br />

någon hare eller rapphöna men nästan<br />

ständigt med den delikata rökta ålen,<br />

som anskaffades från en fiskare i Slite.<br />

Vår kock blev till sist tack vare den erfarne<br />

adjutantens ledning en riktig mästerkock.<br />

Sällan har jag smakat en så väl<br />

anrättad rapphöna, som den han satte<br />

på vårt bord.<br />

Under de första dagarna i Othem, då<br />

vi hade mycket att göra, frågade mig<br />

kocken, om han kunde få gå ut och skjuta<br />

rapphöns - det fanns två stora kullar<br />

alldeles inpå husknutarna - vilket jag<br />

beviljade, ty skafferiet var läns på villebråd.<br />

Kocken. kom tillbaka med fyra<br />

höns, som han påstod sig ha skjutit i<br />

flykten. En tid efteråt, då vi skulle ha<br />

främmande till middag, bad jag samme<br />

skytt gå ut och skaffa vilt, emedan min<br />

tid icke tillät någon jakt. Men kocken<br />

kom tomhänt tillbaka. Han hade visserligen<br />

träffat på rapphöns, men bara skjutit<br />

bommar. Hårt ansatt, erkände han<br />

till sist, att han vid sin första jakt fått<br />

1914 hade vi även en kavaLleritropp på<br />

Gotland. Den uppsattes av f v K 6. Här<br />

avlämnas den till militärbefälhavaren.<br />

se fyra rapphöns i en potatisfåra framför<br />

den stående hunden samt bränt på<br />

i högen med påföljd, att han fått alla<br />

fyra i ett enda skott. Sedan fick bössan<br />

för alltid vila för honom.<br />

Bataljonens alla volontärer sammandrogos<br />

till en gemensam korpralsskola, som<br />

med fullkomligt egen förvaltning fick<br />

disponera ett stort ödehus. Sängar och<br />

sängutrustning togs från Tingstäde, men i<br />

övrigt fick skolan rangera sig efter bästa<br />

förmåga, vilket också gick bra.<br />

För att bereda tillfälle till bad åt truppen<br />

lät jag med kyrkoherdens medgivande<br />

sätta hans förfallna varmbadhus i<br />

stånd, varigenom de värnpliktiga en gång<br />

i veckan erhöllo ett bad.<br />

Vad som mycket intresserade pojkarna<br />

från fastlandet var de många russ, som<br />

de fingo se på våra skogsmarscher. Somliga<br />

russ såga alldeles förvildade ut. Man<br />

berättade, att flera av dem hade tillbringat<br />

hela sitt liv utomhus. De hade knappt<br />

14<br />

L.<br />

!,.<br />

Positionsa1'tilleri U1'A 7 Tingstäde 1914.<br />

en meters mankhöjd. Som en egendomlighet<br />

kan nämnas, att ordet russ är neutrum<br />

i gotländskan.<br />

Sedan vi under tre månader haft en<br />

mycket angenäm vistelse i Othem, kom en<br />

dag uppbrottsorder. Bataljonen skulle<br />

åter till Visborgs slätt. Mattältet, I som<br />

på sista tiden blivit litet kallt som matsal,<br />

togs ned, lusthuset städades, och allt<br />

gjordes i ordning så fint som det var möjligt.<br />

Med ledsnad lämnade många av oss<br />

sitt hem ute på landet, där man trivts<br />

s å bra och haft det så trevligt. Man<br />

visste, att man skulle få byta ut det friska<br />

utelivet mot kasernens innestängda<br />

enahanda. Lukullus skulle ej heller ofta<br />

bli inbjuden som gäst vid det stora bordet<br />

i officersmässen som i den intima<br />

lilla kretsen i tältet i Othem.<br />

Gotlänningarna ha sedan gammalt varit<br />

kända för sin försvarsvilja. Under<br />

mobiliseringen fick man mer än en gång<br />

se prov på, att de, om det gällt, skulle<br />

till sista blodsdroppen ha försvarat sin<br />

älskade Ö. Trupperna visade vid alla<br />

Fälttjänstövningar 1914.<br />

Gene1'Ulen fGlje1' striderna från 2. batt A 7 e-plats.


I tur och ordning blevo kaptener och<br />

löjtnanter inbjudna till bataljonschefen<br />

på vår enkla kost, möjligen förstärkt med<br />

någon hare eller rapphöna men nästan<br />

ständigt med den delikata rökta ålen,<br />

som anskaffades från en fiskare i Slite.<br />

Vår kock blev till sist tack vare den erfarne<br />

adjutantens ledning en riktig mästerkock.<br />

Sällan har jag smakat en så väl<br />

anrättad rapphöna, som den han satte<br />

på vårt bord.<br />

Under de första dagarna i Othem, då<br />

vi hade mycket att göra, frågade mig<br />

kocken, om han kunde få gå ut och skjuta<br />

rapphöns - det fanns två stora kullar<br />

alldeles inpå husknutarna - vilket jag<br />

beviljade, ty skafferiet var läns på villebråd.<br />

Kocken kom tillbaka med fyra<br />

höns, som han påstod sig ha skjutit i<br />

flykten. En tid efteråt, då vi skulle ha<br />

främmande till middag, bad. jag samme<br />

skytt gå ut och skaffa vilt, emedan min<br />

tid icke tillät någon jakt. Men kocken<br />

kom tomhänt tillbaka. Han hade visserligen<br />

träffat på rapphöns, men bara skjutit<br />

bommar. Hårt ansatt, erkände han<br />

till sist, att han vid sin första jakt fått<br />

1914 hade vi även en kavaUeritropp på<br />

Gotland. Den uppsattes av f v Je 6. Här<br />

avlämnas den till militärbefälhavaren.<br />

se fyra rapphöns i en potatisfåra framför<br />

den stående hunden samt bränt på<br />

i högen med påföljd, att han fått alla<br />

fyra i ett enda skott. Sedan fick bössan<br />

för alltid' vila för honom.<br />

Bataljonens alla volontärer sammandrogos<br />

till en gemensam korpralsskola, som<br />

med fullkomligt egen förvaltning fick<br />

disponera ett stort ödehus. Sängar och<br />

sängutrustning togs från Tingstäde, men i<br />

övrigt fick skolan rangera sig efter bästa<br />

förmåga, vilket också gick bra.<br />

För att bereda tillfälle till bad åt truppen<br />

lät jag med kyrkoherdens medgivande<br />

sätta hans förfallna varmbadhus i<br />

stånd, varigenom de värnpliktiga en gång<br />

i veckan erhöll o ett bad.<br />

Vad som mycket intresserade pojkarna<br />

från fastlandet var de många russ, som<br />

de fingo se på våra skogsmarscher. Somliga<br />

russ sågo alldeles förvildade ut. Man<br />

berättade, att flera av dem hade tillbringat<br />

'hela sitt liv utomhus. De hade knappt<br />

14<br />

PositionsaTtilleri ur A 7 Tingstäde 1914.<br />

en meters mankhöjd. Som en egendomlighet<br />

kan nämnas, att ordet russ är neutrum<br />

i gotländskan.<br />

Sedan vi under tre månader haft en<br />

mycket angenäm vistelse i Othem, kom en<br />

dag uppbrottsorder. Bataljonen skulle<br />

åter till Visborgs slätt. Mattältet. som<br />

på sista tiden blivit litet kallt som matsal,<br />

togs ned, lusthuset städades, och allt<br />

gjordes i ordning så fint som det var möjligt.<br />

Med ledsnad lämnade många av oss<br />

sitt hem ute på landet, där man trivts<br />

rå bra och haft det så trevligt. Man<br />

visste, att man skulle få byta ut det friska<br />

utelivet mot kasernens innestängda<br />

enahanda. Lukullus skulle ej heller ofta<br />

bli inbjuden som gäst vid det stora bordet<br />

i officersmässen som i den intima<br />

lilla kretsen i tältet i Othem.<br />

Gotlänningarna ha sedan gammalt varit<br />

kända för sin försvarsvilja. Under<br />

mobiliseringen fick man mer än en gång<br />

se prov på, att de, om det gällt, skulle<br />

till sista blodsdroppen ha försvarat sin<br />

älskade Ö. Trupperna visade vid alla<br />

FälttjänstövningaT 1914.<br />

GeneTalen följeT stridema från 2. batt A 7 e-plats.


övningar stort intresse, och man hade ingen<br />

anledning att klaga på dem för bristande<br />

nit och pliktuppfyllelse.<br />

För hela Gotland blev det en mycket<br />

stor glädje, då meddelande kom, att<br />

Hans Majestät Konungen ämnade besöka<br />

ön samt inspektera dess stridskrafter. Den<br />

höge gästen anlände den 21. september<br />

1914 på pansarbåten Oscar II, vilken på<br />

grund av sin storlek och sitt djupgående<br />

måste gå till ankars ute på redden, varför<br />

den konvojerande jagaren Munin<br />

förde Majestätet med svit till den inre<br />

hamnen. Sviten utgjordes -av krigsministern,<br />

Idåvarande överste Mörcke, general<br />

Uggla, amiral W. Dyrssen, överste von<br />

Bornstedt, adjutanten, ryttmästare Aminoff<br />

samt kapten Tersmeden.<br />

Bilar förde konungen med uppvaktning<br />

omedelbart efter ankomsten till Visby direkt<br />

ut till Tingstäde, där fortet inspekterades.<br />

De till Tingstäde med omnejd<br />

summandragna trupperna gjorde sedan<br />

förbimarsch för konungen, som därefter<br />

återvände till staden, där landshövding<br />

Roas gav lunch för Majestätet jämte in-<br />

Tyska mink1"yssaren Albat1"oss ejte1" striden.<br />

bjudna. Allmän flaggning ägde rum<br />

överallt, där Gustaf V for fram. Här och<br />

där voro äreportar resta. Till och med i<br />

-de delar av staden, dit konungen aldrig<br />

kom, hade vackra dekorationer med flaggor<br />

och grönt anordnats. Tidningen Gotlänningen<br />

skrev med anledning därav<br />

bland annat: »Det var verkligen synd, att<br />

Majestätet inte fick se Adelsgatans.<br />

Den 2 juli 1915 kom order till ~·2ge·<br />

mentsexpeditionen att omedelbart sända<br />

velocipedavdelningen till Herrvik i Östergarn<br />

samt ett kompani med extratåg till<br />

Roma. Anledningen därtill var, att den<br />

tyske minkryssaren Albatross blivit beskjuten<br />

av ryssen samt jagad på grund.<br />

Grundstötningen hade ägt' rum kl. 8,15<br />

fm., varunder ryssarna enligt meddelande<br />

från ortsbefolkningen hade avlossat projektiler,<br />

som gått snett iJ",'H Osterga'rns<br />

holme. '<br />

Velocipedavdelningen hann fram till<br />

.Herrvik så tidigt, att den kunde bevittna<br />

med vilken beundransvärd disciplin den<br />

.kvarlevande besättningen ställde upp för<br />

att överräknas. Icke mindre än 21 man<br />

Velocipedavdelningen inspekte1"as jÖ1"e avma1"schen till Östergarn.<br />

hade stupat, 33 hade sårats, varav 6 sedermera<br />

avledo av sina sår. Av hela styrkan<br />

återstod 6 officerare och 186 man. Tre<br />

läkare avsändes omedelbart från Visby<br />

för att i första hand taga vård om de<br />

sårade, vilka sedan sändes till Roma, dit<br />

även den övriga styrkan marscherade.<br />

De avlidna begrovs på Östergarns kyrkogård.<br />

I Roma inkvarterades officerarna, underofficerare<br />

och manskap; de förra i en<br />

privat villa samt i en marketenteribyggnad<br />

och manskapet i en arbetarebarack.<br />

Officerarna, som vägrat giva sitt hedersord<br />

på att icke rymma, fingo promenera<br />

i Roma sockerfabriks park samt även<br />

göra utflykter tillsammans med de för<br />

vakthållningen kommenderade officerarnu.<br />

Under denna tid vara de tyska officerarna<br />

inbjudna till en del familjer på<br />

ön. Gåvor av allehanda slag överlämnades<br />

vid flera tillfällen till samtliga internerade.<br />

Så lät Drottning Victoria den 7<br />

augusti utdela värdefulla och nyttiga<br />

presenter.<br />

Efter en tids inkvartering i Roma flyt-<br />

tades samtliga tyskar till Tofta, där de<br />

lågo kvar under hela Interneringen. För<br />

att förkorta den utan tvivel långa OC:l<br />

enformiga tiden anordnades en idrottsplats<br />

för manskapet. Flera av de internarade<br />

slogo sig på höns- och kaninavel<br />

samt växtodling för att få dagarna att gå.<br />

Ett av regementets kompanier tjänstgjorde<br />

alltid som vakt, varvid ett osökt tillfälle<br />

yppade sig för dess personal att öva<br />

sig i det tyska språket.<br />

Officerskåren vid Kungl. Gotlands infanteriregemente<br />

ägde en kassa, som belöpte<br />

'sig till- närmare 70,000 kronor. Med<br />

tanke på denna stora tillgång rann i min<br />

Den tyska soldatgraven på<br />

Öste1"ga1"ns kY1"kogård.<br />

15


hjärna upp .en ide att göra en del av<br />

pengarna fruktbärande i form aven pensionskassa.<br />

Iden tog fast form. Med den<br />

'mycket framstående matematikerns, kapten<br />

Ariers, hjälp utarbetades ett förslag,<br />

som gick ut på, att med en grundplåt<br />

av 20,000 kr'onorv- vilken summa officerskassan<br />

skuIle ställa till den blivande pensionskassans<br />

förfogande och med even-<br />

/ tueIla delägares årliga inbetalade belopp,<br />

,pensionskassan skulle från och med 1930<br />

kunna utbetala en pension av 300 kronor<br />

till varje delägare, som hade uppnått 50<br />

år. Det föreslogs även, att en delägare<br />

kunde, om han så önskade, överflytta<br />

sin pension på sin hustru" om en sådan<br />

anmälan gjordes, innan vederbörande<br />

fyllde 50 år. (Numera är reglementet ändrat<br />

så till vida, att änkan efter en avliden<br />

pensionär erhåller hans pension).<br />

För att visa kamraterna, att Ariers kalkyler,<br />

vilka tagit mycket arbete i anspråk<br />

och kostnadsfritt av honom uppgjorts,<br />

verkligen höllo streck, bad jag<br />

professor Kobb i armens pensionskassa<br />

om ett utlåtande i saken. Professorn<br />

lämnade också det för Aner mycket<br />

smickrande vitsordet, att kalkylerna voro<br />

fullt riktiga samt att pensionerna skulle<br />

kunna utbetalas år 1930 enligt de av Arier -<br />

uppgjorde>, tabellerna.<br />

Förslaget framlades för officerskåren.<br />

Detta blev till sid efter' ett par sammanträden<br />

antaget, tack vare då;arande överstens,<br />

friherre Gösta Leijonhufvuds, kraftiga<br />

ingripande. Men motståndare till<br />

förslaget uppträdde och talade för rent<br />

avslag, vilket man kan förstå, då räntan<br />

på de till pensionskassan donerade 20,000<br />

kronorna ej längre skulle kunna disponeras<br />

av officerskåren för dess gemensamma<br />

utgifter.<br />

Pensionskassan var i november 1923 uppe<br />

i cirka 30,000 kr. samt beräknades<br />

1930 ståta med, en fond av 54,000 kr. och<br />

utgjorde den 1 januari 1945 av 69,216:45<br />

krorior.<br />

Min första chef var överste L. Fineman.<br />

Med honom var jag bekant sedan<br />

flera år, och som han väl kände min maka,<br />

då hennes man i första giftet, kapten<br />

F. Pcusette, och han varit regementskamrater<br />

på Hälsinge regemente, mot-<br />

I blågul fanas tecken på solbränd Visborgs slätt;<br />

Vi fredstjänstgöring fullgjort så gladeligt och lätt.<br />

Kamrat vi .fann bland alla från manskap till befäl,<br />

:/: Ty allas tankar möttes: För Fosterlandets Väl! ':/:<br />

16<br />

Från vänster: Kapten Runeborg (stående), lijjtnant Wiesel, kapten Wijkmark, L<br />

Netiren. och tf regch översten, frih. Leijonhufvud.<br />

togs jag vid min ankomst till Visby med<br />

stor vänlighet och gästfrihet. Han hade<br />

tänkt taga ut sina tre respitår, men avgick<br />

redan vid 55 Tårs ålder, då han endast<br />

var överste i armen. Han bosatte sig<br />

sedan i Stockholm, där han även avled.<br />

Efter honom blev Friherre Gösta Leijonhufvud<br />

chef för L 27. Vi hade ju varit<br />

kamrater på Södermanlands regemente,<br />

där han som generalstabsofficer<br />

gjorde sin gradpassering.<br />

Leijonhufvud var en mycket duktig och<br />

bra chef, vilken skötte sitt regemente utmärkt.<br />

Han hade väl planerade övningar<br />

och satte fart på det hela, vilket nog<br />

behövdes. För de många vänliga inbjudningar<br />

till det gästfria hemmet kan jag<br />

icke nog tacka. Hans maka, född Lager'-<br />

I vår kamratförening vi åter mötas, fått, .<br />

Vi tacka varmt varandra för tider, som ha gått,<br />

För allvarsfyllda dagar; för glam vid Östersjö.<br />

:/: Ja, låt oss leven höja för Gotland, Gutars ö! :/;<br />

krantz, var en lika förtjusande som älskvärd<br />

värdinna.<br />

Chefen för Gotlands artillerikår, överste<br />

Ameen och hans maka, vor o ett annat lika<br />

.sympatiskt chefspar. De gåva alltid trevliga<br />

fester. Fru Ameen var den berömda<br />

skulptrisen, om vars tillvaro jag dagligen<br />

erinras, då hon skulpterat den bronsstatyett<br />

aven knekt från 1800-talets början,<br />

vilken jag erhållit från L 3. På sockeln<br />

står ingraverat på en silverplåt: "För<br />

sällspord insats i kamratlivet och ena,<br />

stående gärning för tillvaratagande av regementets<br />

minnen."<br />

Min maka hälsade på mig under en<br />

sommar och njöt i fulla drag av all den<br />

vänlighet, som från många håll strömmade<br />

henne till mötes.<br />

Ord av N i l s G. O l s s o n.<br />

Tonsatt av H. H a m m a r s t r ö m.<br />

Om orostider stunda vi värna om vår ö,<br />

Och skola kämpa modigt, vi segra eller dö!<br />

Vi ständigt hålla samman i starka vänskapsband,<br />

:/: Nubinda vi dem trofast, kamratligt hand i hand.i/:


i<br />

Den som spar han har.<br />

Liksom den enskilde gärna lägger undan<br />

en del av sina inkomster för att trygga<br />

sin framtida existen, så måste staten,<br />

samhället - landets medborgare, tillsammrns<br />

spara av sina inkomster för att trygga<br />

landets framtid.<br />

Samhällets sparmedel användes bl a till<br />

försvaret, som i dessa tider slukar stora<br />

belcpp för anskaffning och underhåll av<br />

vapen, kläder och annan utrustning m m.<br />

Men så länge materielen, utrustningen<br />

finns i behåll representerar den ännu ett<br />

värde, ett sparkapital.<br />

Alltså: genom att vårda sin utrustning<br />

bidrager varje soldat till att bevara och<br />

förvalta sin del av statens sparade kapibl.<br />

Vapen- cch persedelvård är sålunda inte<br />

ett självändamål, någonting som speciellt<br />

hänger ihop med soldatlivet utan ett<br />

medel att spara åt staten överhuvudtaget.<br />

att· dryga ut skattebetalarnas insatser i<br />

statsmaskineriet. Många bäckar små göra<br />

en stor å, som det heter ..<br />

Och tänk själv! Hur bär Ni er åt i det<br />

civila livet? En chaufför låter väl inte sin<br />

bil gå dag ut och deg in utan att se över<br />

den, reparera skavanker och smörja den.<br />

Säkert inte. Då skulle bilen snart falla<br />

ihop av ålderdomssvaghet och behöva ersättas<br />

med en ny. Den som i sin civila<br />

verksamhet inte förstår att taga vara på<br />

sina grejor anses som en klåpare.<br />

Kronan betalar.<br />

Hur är det i det militära då? Många,<br />

alltför många, tycker att kronans materiel<br />

är det 'inte så noga med. Staten betalar<br />

den ju. Staten har god råd. Men<br />

ett sådant resonemang måste väl vara fel?<br />

Staten, det är ju vi, Du och jag, vi alla<br />

tillsammans. Staten blir sålunda inte rikare<br />

än vi gör den. Och det är genom<br />

sparandet, vården och omtanken om all-<br />

Spar-Pe Ile har ordet<br />

männa medel, vi gör den rikare. Inte<br />

genom slöseri!<br />

»Permissfodralet»,<br />

En rak bemöda sig alla soldater att spera<br />

på, putsa och hålla fin. Permissionsuniformen.<br />

Jojomensan! Men det är flickorna<br />

i Visby och på fastlandet, som<br />

granska den; noggrannare än något befäl.<br />

En kille kom till bytesförrådet och ville<br />

byta sina skor »för han kunde inte få tåhättorna<br />

tillräckligt blanka», sade han.<br />

Man förstår ju vad han hade i kikaren.<br />

»Exmunderingen».<br />

Exercismunderingen är det en helt an-<br />

nan sak med. Den har man ju bara på<br />

sig under övningarna. Så resonera mån-<br />

ga. Men underhållet på den kostar ock-<br />

så pengar, många pengar, om man räknar<br />

ihop alla uniformer, som äro i verksamhet<br />

på regementet: Därför att den nötes mer<br />

än permissionsuniformen kostar den myc-<br />

ket mer i underhåll än denna. Men man<br />

kan minska underhållskostnaderna genom<br />

att sy i knappar själv, sy ihop mindre re-<br />

vor, borsta den och ta ur fläckar m m.<br />

»Sparexercis»,<br />

Ordning och reda<br />

stänga vattcnkranar,<br />

med utrustningen,<br />

däcka lampljuset,<br />

Strumpor fordrar också sin särskilda<br />

skötsel, tvättning och lagning. Strumpkontot<br />

är faktiskt en dryg utgift för regementet.<br />

Spara strumporna genom att laga<br />

hålen medan de äro små, i tid således.<br />

Skodon måste vårdas ömt. »Annars får<br />

man ömma fötter». De tåla inte mer än<br />

30 gr. värme. Att beakta, när man ligger<br />

i tält med tältspis. Sliter man dem för<br />

hårt gå de inte att reparera, bli värdelösa.<br />

taga vara på hylsor m m faller inte av sig<br />

själv. Det måste inläras, måste bli vanesaker.<br />

Persedelvården ingår i utbildningen,<br />

inläres metodiskt och utmynnar i<br />

en viss teknik. Men det finns många andra<br />

saker, som vi dagligen äro i kontakt<br />

med och som borde uppmärksammas i<br />

sparsamhetens intresse. För den skull utlyses<br />

vid regementet härmed en tävling<br />

om bästa bidrag till »slagfärdiga» affischer.<br />

Penningpriser komma att utde-<br />

Jas för de bästa förslagen.<br />

Alla äro välkomna med tips för spar-<br />

främjandet vid regementet. På kanslihu-<br />

set kommer att uppsättas en låda kallad<br />

»Sparlådan» och den är öppen för alla,<br />

som har något spartips på hjärtat. Pre-<br />

mier för goda förslag utdelas. Skriv nr<br />

och namn samt kompani på det förslag<br />

som lägges i Sparlådan.<br />

Spar-Pelle<br />

Föreståndare för Sparlådan.<br />

17


Vid årets valborgsmässofirande som<br />

gick av stapeln på HäLlarna hölls<br />

vårtalet traditionsenligt av yngste<br />

fänriken vilken denna gång var fän-<br />

rik C G Geijer. Han sade:<br />

Vi ha i kväll samlats här ute på<br />

Hällarna för att fira vårens ankomst<br />

till våra nejder, för att fira Valborgsmässan.<br />

Tyvärr har vädrets<br />

makter inte varit nådiga, men trots<br />

detta vågar jag vid detta sprakande<br />

majbål påstå, att det ligger någonting<br />

sällsamt i luften denna kväll!<br />

Bakom oss ligger en tid fylld av<br />

mörker och köld, framför oss en tid<br />

med sol, ljus och värme. Vi stå just<br />

nu i den brytningstid mellan mörker<br />

och ljus, denna växling mellan<br />

årstiderna vinter och sommar, denna<br />

under liga mellanperiod, som vi<br />

kalla vår. Ingen kan väl nämna<br />

detta »Vår» med en sur och butter<br />

min, nej, alla se väl glada ut, och<br />

ligger det inte däri en förhoppning<br />

om ljusare och lyckligare tid såväl<br />

i naturen som hos människorna: en<br />

tid fylld av aktivitet och livsglädje!<br />

Mörka' år ligga bokom oss, år av<br />

sorger, missräknanden och bekym-<br />

18<br />

Fänrik C G Geijer<br />

mer; mörka äro förvisso ock de år,<br />

som ligga framför oss, men kunna<br />

vi inte i alla fall nu i denna brytningstid,<br />

efter alla dessa för vårt<br />

människosläkte så förnedrande tider,<br />

skymta en gryning, en pånytt-<br />

Svenskma<br />

Vill du fostra dig själv till man,<br />

giv allt vackert och rikt du kan<br />

till alla du möter i Iivet,<br />

Dana din vilja- i vännernas ring,<br />

kämpa med bröder för ädlaste ting<br />

av fäder i arv är dig givet,<br />

Tore Ryberg<br />

Vill du värna ditt fosterland,<br />

, knyt då ena~'de brodersband ,<br />

till,gagn för ditt hem, dina kära.<br />

)<br />

o<br />

nnasang<br />

Vi äro svenska~ med vilja som stål,<br />

Enade gå vi mot framtida mål<br />

ikamp för .vår frihet och ära.<br />

födelse! Underliga saker hända och<br />

det största. av alla under var väl,<br />

då vårt folk undgick att dras in i<br />

den blodiga kamp, som nyss utspelats<br />

på världens slagfält. Och nu då<br />

denna kamp är slut, och, som vi<br />

hoppas, ljuset segrat över mörkret,<br />

och ett återuppbyggande av förintade<br />

städer och byar, ett återknytande<br />

av sprängda familjeband tar vid,<br />

kunna vi då inte också i detta se ett<br />

mänsklighetens hopp om nyare och<br />

ljusare tider!<br />

Här ute i naturen se vi hur den<br />

mörka, gråa, dystra tonen alltmer<br />

försvinner och ger plats åt en gladare<br />

skiftning, en skiftning i grönt.<br />

Det är ingen tillfällighet att naturens<br />

nya klädedräkt blir i grönt, ty<br />

det gröna är ju hoppets, framtidens<br />

färg. Låtom oss till sist denna kväll<br />

knyta ihop dessa begrepp Våren och<br />

Framtiden, och låtom oss hoppas<br />

och tro, att denna pånyttfödelse, som<br />

vi nu se ute i naturen verkligen<br />

skall få sin motsvarighet i människornas<br />

hjärtan för ett bättre ett<br />

lyckligare släkte. -<br />

Ett fyrfaldigt leve för Våren -<br />

föl' Framtiden!<br />

c. G. Geijer.<br />

Vill du känna dig fri och stark,<br />

bygg din boning på egen mark,<br />

Ragnar Althen<br />

men glöm ej ~litt folk och dess lagar.<br />

Skapa din framtid i ungdomens vår,<br />

Vandra med glädje i fädernas spår<br />

mot mandomens högsommardagar.


•<br />

..- ~ment oc om:m!l<br />

Svu Iten<br />

Redan på inryckningsdagen blev det<br />

klart för alla vad 719 Jansson älskade<br />

över allt annat i denna världen. Det var<br />

mat. När 719 Jansson började äta sitt<br />

första mål i regementets matsal, reste sig<br />

300 man för att titta på honom. När 719<br />

med en saknadens suck lade ned matverktygen<br />

var han omdöpt. Han hette nu<br />

Svulten.<br />

Svulten slet, svor och svettades som<br />

alla andra, och som alla andra drömde han<br />

om bättre tider, då maran pressade som<br />

värst och skoskavet brände som ettrigast.<br />

Men under det alla andra i prövningens<br />

stunder drömde om utryckningsdagen och<br />

friheten, kretsade Svultens drömmar<br />

kring ett mera närbeläget mål: middagen.<br />

När Svulten skrudad i linnerock och beväpnad<br />

med kniv, gaffel och sked klev<br />

in i matsalen, var allt försonat, och den<br />

blick varmed han 'hälsade ångorna ur<br />

matbackarna strålade av ren och fullkomlig<br />

lycka.<br />

Då Svulten nött kronans kläder i tre<br />

veckor upptäckte han emellertid att icke<br />

ens middagsätandet var livets högsta. Det<br />

fanns något högre. Detta högre hette<br />

kökskommendering. När Svulten erfor<br />

att vem som helst, bara han hade tur,<br />

kunde få en veckas kökskommendering,<br />

hlev hans sinnesrörelse så stark, 'att han'<br />

måste anhålla om fem minuters permission<br />

för naturbehov. Att få slippa maran,<br />

knallpåken och kaninbibeln, att dagarna<br />

i ända syssla med mat, idel mat, i jättegrytor!<br />

Sällhetsrysningar skakade Svulten<br />

vid tanken. Kökskommenderingen var<br />

för Svulten inbegreppet av allt vad detta<br />

livet äger' av stort, skönt och eftersträvansvärt,<br />

livets toppunkt, all mänsklig<br />

traktans och strävans mål. Sovande och<br />

vaken drömde 719 Svulten om kökskommenderingar,<br />

såg han sig själv makligt<br />

vandra omkring i regementsköket, klädd<br />

i vit långrock och med slev i näven.<br />

Svultens dröm blev verklighet.<br />

En morgon klev fanjunkarn för fronten<br />

med ett papper i handen. Papperet<br />

var en kommenderingslista, det sågo alla,<br />

och en susning gick genom leden, ty det<br />

skulle bli dagsmarsch med 'skor i ränseln.<br />

Fanjunkarn läste:<br />

- Till kökshandräckning kommenderas<br />

719 Jansson ...<br />

Det stod mer på listan, men Svulten<br />

hörde inte resten. Han nästan sjönk ihop<br />

av lycka. Han tog snedsteg när han gick<br />

in i logementet för att hänga upp utrustningen.<br />

Detta var en torsdag. Om det varit en<br />

vanlig dag hade det kanske aldrig gått<br />

som det gick. Svulten älskade mat över<br />

allt annat. men över allt annat älskade<br />

han ärter och fläsk. Han omfattade ärter<br />

och fläsk med en lidelse som trotsar alla<br />

.beskrivande ord. Och i dag var det torsdag,<br />

i dag skulle han få hängiva sig åt<br />

ärter och fläsk i hittills endast dröm'da<br />

kvantiteter.<br />

Svulten anmälde sig för kökssergeanten<br />

fick sin vita långrock, sin slev och en allvarlig<br />

maning att hålla fingrarna från<br />

fläskbitarna. Sedan följde sex timmars<br />

hårt arbete, varunder Svulten nätt och<br />

jämnt fick tid att stoppa i sig en fläsk bit<br />

då och då. Men sedan kom middagsras-<br />

"Len.<br />

Svulten hade då hunnit planera allt i<br />

detalj, Först åt han vid kökshandräckningens<br />

särskilda bord i matsale~ en portion<br />

ärter med den hastighet som endast<br />

han kunde prestera. Därefter reste han<br />

sig som om han erinrat sig något och<br />

gick ut i köket. Där var tomt, Med blixtens<br />

hastighet grep Svulten en tolv porr<br />

tioners matback som han för länge sedan<br />

smusslat bakom brödskåpet. fyllde den<br />

till randen med ärter och fläsk samt dolde<br />

den så gott den lät sig döljas under<br />

sin vita rock. Ingen hade, märkt någonting.<br />

Rysande av lycka smet han sedan<br />

ut bakvägen och tog en omväg till logementet.<br />

Dit kom han oantastad, och på<br />

luckan var det tomt, kompaniet väntades<br />

inte hem på länge. Svulten ställde den<br />

ljuvligt ångande backen på en stol vid sin<br />

säng, krängde av sig vapenrocken, lättade<br />

ut svångremmen till det yttersta hålet<br />

och började äta.<br />

En liten stund senare steg han upp och<br />

drog av sig svångremmen helt och hållet<br />

samt fortsatte att äta, Efter ännu en liten<br />

stund knäppte han upp alla byxknapparna.<br />

Efter yttterligare en liten stund var<br />

matbacken tom. 719 vältrade sig då tungt<br />

upp i sin säng och viskade:<br />

- Tror ja ä pin mätt.<br />

Därefter började han knapra på en<br />

brödbit som han hittade i byxfickan, och<br />

tio minuter senare sov han.<br />

Två timmar senare gjorde Svultens<br />

kompani halt vid kasernpopten. Kaptenen<br />

steg för fronten och sade:<br />

- Givakt, lediga. Kamrater, ni ha i<br />

dag gjort en ganska vacker marschprestation,<br />

och jag ...<br />

I detta ögonblick hördes ett förfärligt<br />

vrål inifrån logementet. Kaptenen blek-<br />

Av<br />

Dinar Annas<br />

nade och förstummades, och kompaniet<br />

förlorade rättningen totalt. Kasernvakten<br />

200 meter därifrån kom utspringande och<br />

ställde upp, ty den tyckte sig ha hört gevärsrop.<br />

- Vad i herrans namn ... ! sade kaptenen<br />

slutligen.<br />

Ater hördes vrålet. Nu var det ännu<br />

hemskare. Det började ljupt nere i skalarn<br />

som om någon ropat i en tunna. det steg<br />

snabbt till otrolig höjd och styrka och det<br />

dog i ett sentimentalt litet pip. Officerarna<br />

drog spontarit sina värjor. I samma ögonblick<br />

gick kasernporten sakta upp, och en<br />

skräckinjagande figur blev synlig. Det var<br />

719 Svulten, Han var dubbelvikt av kval,<br />

likblek, kallsvetten strömmade från hans<br />

panna, och hans byxor hängde vid knäna.<br />

Hans mun öppnade sig sakta för ett vrål,<br />

men kaptenen förekom avsikten.<br />

- Hur är det med 719? frågade han<br />

barskt.<br />

- Magen, viskade Svulten med rullande<br />

ögon.<br />

Sex man kånkade i väg med honom till<br />

sjukstugan. Doktorn tittade på honom,<br />

klämde honom på magen och sade:<br />

- Pumpen!<br />

En sjukvårdsfurir störtade fram med<br />

magpumpen, och då den omsider gjort sitt<br />

verk, bleknade doktorn, furiren och sköterskorna.<br />

Medan de ännu stodo och stirrade<br />

slog Svulten upp' ett matt öga och<br />

viskade:<br />

- Är de mycke farligt?<br />

Doktorn såg på Svulten, på pumpnin-<br />

19


gens resultat och 'åter på Svulten. Där- Vad menade han<br />

efter vände han sig till en av sköterskor- Värnpliktige Kvist hade fått permission<br />

na och sade med eftertryck på varje ord: för att bevista sin systers bröllop. Vid<br />

Lägg upp karlen på sjukrum. Han ska få återkomsten kallades han till kompaniche ,<br />

diet. Under den närmaste veckan ska han Ien. Denne är mycket dyster och säger:<br />

få tio matskedar havrevälling om dagen. _ Kvist, det finns en lögnare här på<br />

Nästa vecka får han en mugg välling, kompaniet. Jag har tagit reda på av er<br />

veckan därpå två muggar och... syster, att det visst inte varit något bröl-<br />

Då svimmade Svulten med ett hjärtskä- lop, hur hänger det ihop?<br />

rande skri. _ Det måste finnas två lögnare på kom-<br />

I nattens stilla timmar vaknade han på paniet, kapten, svarade Kvist, för. jag har<br />

sjukrummet. Hans läppar formade ett - ingen syster.<br />

ohörbart ord: havrevälling. - Tio matske .<br />

.dar om dagen, jämrade han halvhögt.<br />

Han reste sig sakta på armbågen. Järnhård<br />

beslutsamhet präglade hans drag.<br />

Han såg sig omkring. Två magsårssimulanter<br />

spelade gubbpriffe under nattljuset,<br />

eljest .sovo alla. Svulten steg upp.<br />

Magsårssimulanterna voro mitt inne i en<br />

spännande nolla och märkte intet. Svulten<br />

smög ut ur rummet, ut i förstugan.<br />

Det kändes något svalt i den tunna sjukhusuniformen,<br />

men Svulten tänkte på'<br />

havrevällingen och tassade vidare. Ett<br />

trappfönster stod öppet. Svulten böjde<br />

sig ut och beräknade höjden, Sedan kröp<br />

han ut, tänkte på havrevällingen och<br />

släppte taget. Staketet kring kasernområt<br />

det gick strax intill. Med hjälp av soplåre,u,<br />

äntrade Svulten upp. På krönet dröjde<br />

han ett ögonblick, såg bort mot köksdörren<br />

och suckade djupt. Därpå släppte han<br />

sig ned på andra sidan och försvann snabbt<br />

i nattens mörker.<br />

Han har ännu inte återkommit.<br />

En ferräng-<br />

20<br />

Vpl 986 Ramstedt, 5. komp segrare<br />

kl I i Visborgste7Tängetj.<br />

Civilt.<br />

En . kompaniexpedition. En försynt<br />

knackning på dörren och en lika försynt<br />

värnpliktig stiger in. Han bugar en smula<br />

tafatt och säger:<br />

- Är kapten hemma?<br />

Premiärnervosittet.<br />

Soldaten Karlsson hade nyligen ryckt<br />

in till tjänstgöring för första gången och<br />

blivit placerad i kasernvakten. Han går<br />

post vid grindarna, och vaktchefen har<br />

gång på gång instruerat honom i hur han<br />

skal!' uppföra sig, när regementschefen<br />

kommer, och- han har. fått lära sig att<br />

skrika "I gevär" med sina lungors fulla<br />

kraft.<br />

Det kritiska ögonblicket närmar sig och<br />

Karlsson stirrar med stela ögon bortåt<br />

vägen, varifrån regementschefen alltid<br />

brukar komma.<br />

Men man skall inte förlita sig på övers-<br />

tar. Den strålande morgonen hade kommit<br />

regementschefen att göra en morgonpromenad,<br />

och han anländer !ill kasernen<br />

från ett helt annat håll än väntat.<br />

Plötsligt står han framför Karlsson som<br />

uppvuxen ur jorden.<br />

Då sviker Karlssons nerver. Alla instruktioner<br />

försvinner som ett trollslag<br />

ur hans minne, och med en stämma som<br />

ångesten gör stark underrättar han vaktstyrkan<br />

-om regementschefens närvaro:<br />

- Nuuuuu kommer haaaan.<br />

En snabbare utryckning lär aldrig ha<br />

förekommit i regementets historia.<br />

Disciplin<br />

Gamle fanjunkaren berättar:<br />

- Ni talar om disciplin pojkar. Det vet<br />

ni inte vad det är för något, för ni har<br />

inte varit vid Skånska dragonerna. När<br />

översten vid regementet berättade en<br />

historia i mässen, så skrattade hela officerskåren.<br />

Berättade överstelöjtnanten<br />

en historia skrattade alla utom översten.<br />

Mer; skulle yngste fänriken våga berätta<br />

en. då fick han min själ skratta enSJJT'.<br />

Hälsning.<br />

Man har gått igenom flera olika sätt att<br />

hälsa. Instruktören kastar fram några<br />

. ströfrågor.<br />

~ Nå 444:an, om kungen hälsar er med<br />

"goddag kamrater", hur svarar ni då?<br />

- Goddag kung.<br />

- Vad tror 444:an, att kungen gör då?<br />

- Han hurrar.<br />

och två skytte rnästare<br />

Löjtnant P S Wallin<br />

MDM fältskjutning med qevii» kl G 4<br />

Vk 675 Larsson<br />

MDM fältskjutning med gevär kl G 2<br />

I /


+ riksrkyttetävling<br />

~----~- -------:=-======;;;::::::::=-----------::;:;:=----==-=-~----:;::::;::---======-=-==<br />

Vi9borgs skytteförening 1945<br />

Föreningens skyttar har flitigt deltagit<br />

i samtliga tävlingar, som varit anordnade<br />

inom Gotlands skytteförbund. Dessnutom<br />

ha lag och enskilda skyttar deltagit i följande<br />

rikstävlingar: Propagandatävlingen<br />

för de lägre klasserna, Stockholms- Tidningens<br />

riksskyttetävling, Göteborgspokalen,<br />

Riksskölden och SM i Västerås.<br />

Föreningens skyttar och lag ha därvid<br />

uppnått flera mycket goda placeringar och<br />

ha befäst föreningens plats bland eliten i<br />

landet, framförallt då det gällt tävlingar<br />

på hemmabanor.<br />

I Stockholms-Tidningens riksskyttetävling<br />

vann föreningens första lag en meriterande<br />

andra plats i A-kretsen. Laget<br />

bestod av G. Tallqvist, H. G. Billten, C.-E.<br />

Nilsson, I Ivås och P. S. Wallin. Andra<br />

laget erhöll ,26. plats.<br />

Tävlingen om Göteborgspokalen blev för<br />

föreningens del ingen stor tävlan på grund<br />

av att deltagarna misslyckades mer eller<br />

mindre.<br />

Vid tävlingen om Riksskölden erövrade<br />

föreningens första lag 9, plats med 409<br />

poäng och Tallqvist som bäste skytt med<br />

142 poäng.<br />

Vid SM-tävlingen i Västerås gjordes<br />

goda prestationer av samtliga deltagande<br />

Visborgare. En särskild honnör skall P.<br />

S. Wallin ha för sin 15. placering i skolskjutningsmästerska<br />

pet.<br />

I tävlingar i skolskjutning inom förbundet<br />

ha flera segrar såväl individuellt som<br />

lag kunnat noteras. Bland dessa kunna<br />

nämnas: Slitepokalen som erövrades i<br />

samhand med Stockholms-Tidningens<br />

och Visbykannan som<br />

erövrades vid tävling i Hemse.<br />

Vid förbundstävlingarna erövrades Nya<br />

AB Visby Bryggeriers vandringspris för<br />

andra gången.<br />

C.-E. Nilsson och p. A. Wallin segrade<br />

i resp. 5 och 4. klassernas huvudskjutning<br />

vid förbundstävlingarna i skolskjutning.<br />

G. Tallqvist, C.-E. Nilsson, I. Ivås, P. S.<br />

Wallin och H. G. Billten placerade sig<br />

som 2. 4. 5. 6. och 7. man i skolskjutningsmästerskapet.<br />

En vacker prestation.<br />

Vid förbundsmästerskapet i fältskjutning<br />

erövrades mästerskapstiteln av U.<br />

Ahrefeldt.<br />

En återblick<br />

Skyttetävlingen mellan Fårö och Visborgs<br />

gick för året av stapeln på FårÖ.<br />

Segrar och nederlag delades broderligt,<br />

varvid Fårö vann fältskjutningen' och<br />

Visborgs skolskjutningen.<br />

Inom föreningen har tävlats om upp-<br />

satta vandringspriser.<br />

Under året har inom föreningen sportskyttet<br />

upptagits och av resultaten att döma<br />

kommer föreningens skyttar säkert att<br />

även inom denna gren av skyttet att visa<br />

vad de går för. Föreningsmästerskapet i<br />

sportskytte har även hunnit avhållas varvid<br />

Ivås blev den förste mästaren med 476<br />

poäng.<br />

Lagpriser.<br />

General Björlins vandringspris, om viltävlades<br />

i samband med statsprisskjutningen,<br />

erövrades för året av off.kårens lag<br />

som därmed för andra gången besegrade<br />

uoffkåren. Lago-Lennqvists vandringspris<br />

i fältskjutning vanns däremot av uoffkårens<br />

lag.<br />

Individuella priser.<br />

Vandringspriset för 4. oeh 5. klasserna,<br />

lO-ringad tavla, erövrades av 1. Ivås och<br />

Normaskålen av G. Tallqvist. I fältskjutning<br />

vanns vårpokalen av P. S. Wallin och<br />

höstpokalen av B. Lindell.<br />

Mästerskytt inom föreningen blev G.<br />

'I'allqvist,<br />

Föreningens förtjänstmeda~j.<br />

Föreningens förtjänstmedalj i guld har<br />

tilldelats fanj O. V. Andersson, överstarna<br />

m ffi H. Lagerlöf och G. Berggren, kapten<br />

E. Källström och löjtnant K. N. Norman.<br />

Det gångna året kan sägas hava infriat<br />

förhoppningarna, vilka uppställdes som<br />

mål vid årsmötet.<br />

Föreningens skyttar har vid tävlingar<br />

såväl på Gotland som på fastlandet nått<br />

goda resultat, varför föreningen numera<br />

kan räknas bland landets främsta.<br />

Incrn föreningen har samarbetet varit<br />

gett. Alla aktiva skyttar ha välvilligt<br />

ställt sig till förfogande vid ordnande av<br />

tävlingar.<br />

Regementschefens välvilja och goda stöd<br />

har varit av stora betydelse för föreningens<br />

verksamhet.<br />

Under verksamhetsåret 1946 hoppas föreningens<br />

styrelse få flera aktiva skyttar<br />

inom befälskårerna. För att bli en god<br />

instruktör vid utbildningen kräves god<br />

personlig skjutförmåga av allt befäl med<br />

det för utbildningen grundläggande vapnet.<br />

Alla böra därför efter bästa förmåga<br />

medverka till skytterörelsens utveckling<br />

inom regementet till glädje och förströelse<br />

för sig själva och för det frivilliga skytteväsendets<br />

utveckling i vårt land. Det<br />

stora målet att genom frivillig skjututbildning<br />

öka landets värnkraft i krigstid är<br />

det stora mål, vi med gemensamma krafter<br />

skall eftersträva.<br />

Till sist litet skyttestatistik.<br />

1944 1945<br />

Skyttemärke i brons 352 370<br />

Skyttemärke i silver 82 24<br />

Skyttemärke i guld 39 15<br />

. Intyg för årtalsmärke 28 35<br />

Lägre årtalsmärke i brons 2 3<br />

-Lägre årtalsinärke i silver 2<br />

Lägre årtalsmärke i guld 1<br />

Högre årtalsmärke i brons 2 2<br />

Högre årtalsmärke i silver 2<br />

Högre årtalsmärke i guld 1<br />

Mästarmärke i brons 1 4<br />

Mästarmärke i guld 1<br />

Riksmedalj i guld 1 1<br />

Riksmedalj i silver 1 6<br />

Diplom för riksmedalj 1 2<br />

Intyg för riksmedalj 2 2<br />

Men intet är så bra att det ej kan bli bättre! Fram för<br />

Gotlsuuis: skyttefö1"bund; utmiirkelsetecken.(sko~skjutning).<br />

Mästerskapsmedalj i guld 1<br />

Artalsmärke till d:o i silver 1 5<br />

Skolskyttemedalj i brons '2 3<br />

Skolskyttemedalj i silver 1 2<br />

Skolskyttemedalj i guld 1 1<br />

Miniatyrmedalj .i guld 8 4<br />

Fältskjutning:<br />

Mästerskapsmedalj i guld 1<br />

Mästerskapsmedalj i silver 2<br />

Fältskyttemedalj i brons 6 2<br />

Fältskyttemedalj i silver 3<br />

Miniatyrmedalj i guld 1<br />

ökad bredd - skyttemärket på varje Q?tlandsinfanterist!<br />

l _.._--<br />

21


22<br />

AK'TIEBOLAGET RUTEVERKEN<br />

Tillverkning:<br />

Siporex byggnadsblock o. takplattor, trottoarplattor, filler<br />

sure BYGGNADS·<br />

MATERIAL<br />

Försäljer:<br />

Cement, Siporex, Eternit, Invarit,<br />

Kronkalk, Cementrör,<br />

Golv-, Kakel- och Träfiberplattor<br />

m. m.<br />

SLITE·LINIEN ,<br />

~eguljär gOdstrafik<br />

Slite-Fårösund-<br />

Stockholm<br />

LI<br />

SLITE CEMENT och KALK A.-B.<br />

Tillverkning;<br />

A/B GOTLANDS KALKVERK<br />

BLÄSE KALKBRUK<br />

levererar:<br />

Högprocentig kalksten och<br />

kalk från stenbrott vid S:t<br />

Olofsholm, Storungs<br />

och Bläse<br />

SLllE·BADEN<br />

Hotell och restaurant<br />

Havsbad, Tennisbanor<br />

Standard-Cement, E-cement, Cementrör, Cementtegel<br />

Tel. Slite "SLlTECEMENT"<br />

.Cementa. Malmö


., I<br />

I<br />

I<br />

I<br />

.•.<br />

Laboratoriekontrollerade råvaror, special-<br />

utbildade fackmän, hypermoderna maski-<br />

ner och hygieniska lokaler garantera en<br />

förstklassig produkt .<br />

Röda (J;-;-Iao<br />

Militärer!<br />

(A.-B. Kalmar Chokladfabrik)<br />

Nederlag: FREDRIK ÅBOM<br />

Telefon Visby 764<br />

Ekipera Eder<br />

hos<br />

VISBY TELEFON 722<br />

Alltid bäst och billigast<br />

KLINTEBY~<br />

ETT KVALITETSMÄRKE .FÖR<br />

SVENSKA KONSERVER<br />

SPARRIS, FRUKT och GRöNSAKER<br />

, samt FRUKTMOS<br />

-<br />

Tel. Klintehamn 25<br />

"Den<br />

trivsamma<br />

trädgården"<br />

eller<br />

.-~ (Ut11mm @ n ~ ~ @ I1~ m @<br />

I ~@~~@(UtI1@IITl~@IITl<br />

ett favoritställe<br />

för militär och civil dm sommaren<br />

GOD MAT<br />

KONDITORISERVERING<br />

OL och VIN<br />

GOD MUSIK<br />

,~~-------- -L ~ __~~ __<br />

23


24<br />

D. B~V:s<br />

Paviljong<br />

Jl.uneh - ({)inet - d-upe<br />

DANS<br />

Onsdag, fredag, lördag, söndag<br />

Abonnenter mottagas<br />

Bordsbest. 832<br />

Sällskapet<br />

D. B. V:s<br />

Sparbank<br />

Södra Kyrkogatan 3<br />

Utlämnar<br />

Utlämnar avgiftsfritt<br />

Visby<br />

Stiftad år 1830<br />

lån på fördelaktiga villkor<br />

Medhjälper till bildande av<br />

hemsparbössor och skolsparbössor<br />

sparklubbar och skattesparbössor<br />

kvalitet!<br />

-välj<br />

- en cykel att lita på<br />

Wigströms Adelsg.35 Tel. 318<br />

Den populära<br />

och trivsamma<br />

BOKHANDELN<br />

Wessman & Pettersson<br />

VISBY<br />

Adelsgatan 5 Telefon 111<br />

ANVÄND<br />

o<br />

VART<br />

HÖNSFODER!<br />

Gottändska<br />

Lantmännens<br />

Centralförening<br />

Lennart Anderssons<br />

Diversehandel<br />

Visby<br />

Värnhem 1 B<br />

Telefon 1330<br />

Charkuterivaror - Mjölk - Specerier<br />

Gynna våra annonsörer<br />

De gynna oss


i<br />

J<br />

Fritz Löfqvisi<br />

Östragård Telefon Visby 1883<br />

LANTBRUKSMASKINER<br />

OLIVER TRAKTORER<br />

MANUS MJÖLKMASKINER<br />

Fullständig service<br />

RESERVDELAR<br />

OlO-r?utJnJ<br />

@ati oeh. @O-ndi1O-ti<br />

-J-lite<br />

TREVLIG LOKAL KAFFE och BRÖD<br />

Beställningar mottagas tacksamt<br />

Telefon Slite 16<br />

Klippt<br />

Barsl(rapad<br />

Renhårig<br />

Permanentad<br />

blir Ni bäst hos<br />

Carl Ha'ases<br />

Rak- och Frisersalong<br />

Adelsgatan 27 Telefon 592<br />

golland3infanleri3lerna<br />

intaga sina måltider bäst och billigast å<br />

Hotellet, Tingstäde<br />

Tel. 6<br />

tiOTT KÖK TREVLIGA GÄSTRUM<br />

Parkettgolv<br />

alla slag<br />

inläggas under garanti<br />

Maskinslipning och reparationer<br />

utföras<br />

Knut Holmberg, Visby<br />

- Södervärnsgatan 21<br />

Tel. 1049 och 250<br />

Rak· och Frisersalong<br />

STIG OLOFSSON<br />

VISBORGS SLÄ TT<br />

Rekommenderas<br />

På Restaurant<br />

GutekällareQ ,<br />

Stora Torget<br />

äter <strong>Gotlandsinfanteristen</strong> bäst och billigast.<br />

Sara<br />

4tH. Gotlan~sMjölk~ar<br />

Stora torget, Visby Telefon 81<br />

GOD MAT<br />

- Låga priser -<br />

Öppet: Vard. 9-20 Sommartid: Vard. 8-20<br />

Sön- o. helgd. 13-18 Sön- o. helgdagar 13-18<br />

,<br />

"<br />

1:1~arins Rosenuår~<br />

LUNCH-GRÖTFRUKOST<br />

KONDITORISERVERING<br />

Stora torget, Visby Telefon 2881<br />

Ö p p e t: Vard. 9-22<br />

Son- o. helgdag. 12-22<br />

Tapet~r<br />

LINOLJA - OLJEFÄRG - KlIT<br />

LACKFÄRG - SPACKELFÄRG<br />

FERNISSOR, PENSLAR i stor<br />

sortering<br />

Knut Falcks Eftr.<br />

wiillers plats Telefon 90<br />

25


26<br />

På promenaden<br />

Vid behov av<br />

till och från hamnen köper Ni Edra<br />

tobaksvaror, tidningar och konfek-<br />

tyrer fördelaktigast hos<br />

·Edith Gustafsson<br />

Donners plats . Tel. Visby 1209<br />

SKRIVMATERIEL, FOTOGRAFISK FILM,<br />

Re,servoirpennor<br />

m.m.<br />

vänd Eder till oss och Ni blir alltid<br />

belåten<br />

A.-B.<br />

Svlv» Norrbys Bokhandel, Visby<br />

Telefon 176<br />

,<br />

Gör Edra inköp<br />

av Manufaktur, Specerier och Tobaksvaror"<br />

Tidningar och Tidskrifter m. m.<br />

hos<br />

F:a E. 0ACOBSSON<br />

VISBORGS SLATT<br />

TOBA'K<br />

PIPOR - av de förnämsta märken och allt för<br />

rökaren.<br />

Böcker, tidningar, tidskrifter.<br />

Rakdon, tandcreme, hårvatten etc.<br />

PRESENTARTIKLAR.<br />

Herrar MILITÄRER gör Edra inköp hos<br />

A.-B. Visby Tobaksaffärer<br />

Visby S:a Kyrkogatan 5 Tel. 186<br />

(Portikhuset)<br />

VISBY<br />

I{EMISK.A<br />

Mellangatan 25<br />

TVÄTT<br />

_ Visby<br />

Elegant kem. tvätt, pressning och<br />

renovering' snabbt och billigt<br />

HÄMTAS OCH HEMSÄNDES<br />

RING telefon 904<br />

.Förlovnin~srin~ar!<br />

Guld-, Silver- och<br />

, Tennarbeten<br />

Juvelerare<br />

~. Winslröms Eftr.<br />

- STIG SWENSON -<br />

Tel. 246<br />

,·Säg det med blommor!<br />

Platsens största sortering av årstidens' •<br />

BLOMMOR<br />

FRUKT och,<br />

GRöNSAKER<br />

hos<br />

IRISDALS<br />

BLOMSTERHANDEL<br />

Hästgatan 19, Visby<br />

Tel. Affären 85, Bost. 916, Filial: Slite 111<br />

Rosens Bageri<br />

• I<br />

Söderväg Telefon 129<br />

REKOM MEN DERAS<br />

Kameranoth Filmen<br />

köper Ni bäst hos<br />

Holmerts<br />

Adelsgatan 32 Telefon 649<br />

Specialaffär den fotografiska branschen<br />

Köp Eder RADIO hos oss!<br />

Vi föra de bästa märkesapparater<br />

som finnas i marknaden<br />

Ombud på Visborgs slätt:<br />

Tyghantverkare E. Vestergren,<br />

Signalvel'k[taden, Kasern III<br />

Motorcentralen<br />

Visby Hemse


Hrr Militärer! Intag Edra måltider på<br />

~I:STAURAN(j ÖSTI:RPORT<br />

Där får Ni alltid<br />

god, vällagad husmanskost och väl<br />

tempererade drycker till billiga priser<br />

HÄSTGATAN 20 TELEFON 911<br />

Hansson & Holms Glasmästeri<br />

Adelsgatan 30' - Telefon 1309<br />

REKOMMENDERAS<br />

BESÖK<br />

Kaffestugan, Södertorg<br />

Tel. 494<br />

GOTT KAFFE, TE, MJöLK<br />

GOTLANDSINFANTERISTER!<br />

Gör Edra SKOINKöP i<br />

Goll/anders Sko- och Läderallär<br />

SöDERV ÄG Telefon 267<br />

Stengårds<br />

Färg- och<br />

Tapetavdelning<br />

II<br />

Sjukvårds- och<br />

Parfymavdelning<br />

öSTERPORT VISBY<br />

TELEFONER 401 - 1446<br />

,<br />

Största sortering av<br />

Sportpetser • Hederspriser<br />

i Guld, Silver, Nysilver samt Tenn<br />

Moderna Förlovnings- och Vigselringar hos<br />

Juvelerare Ernst Swenson, S:t Hansplan Tel. 403<br />

Södra Kafeet I<br />

Inneh.: fru Ninni Gullin<br />

Södertorg, tel. 1199 Musik dagligen<br />

EKQ Tvött- och Strykinrättning<br />

S:t Hansgatan 45 VISBY Telefon 892<br />

HERRTVÄTT - HUSHALLSTVÄTT<br />

H}J:MTAR - HEMS..4NDER<br />

Hattar Mössor Pälsvaror<br />

Telefon<br />

75<br />

D a n ie I s o n s '.~::; plats 1<br />

HÅRVATTEN, RAKVATTEN, RAKTVAL,<br />

TANDCREME, RAKBLAD, TOALETT-<br />

TVAL m. m.<br />

. ,<br />

VISBY FÄRGHANDEL<br />

Ruth Elkertz<br />

Adelsgatan 1 Telefon 174<br />

Mjölk, Smör, Ost<br />

äro våra förnämsta födoämnen<br />

Norra Gotlan~8 Mejerilörenin~<br />

Tingstäde - Telefon 11<br />

SLITEBADENS HOTELL<br />

l:sta klass MATSAL och KAFE<br />

Beställningar för större och mindre<br />

sällskap. anordnas.<br />

Fullständiga rättigheter. - Propra<br />

resanderum<br />

- Tel. 58, 120 -<br />

TOBAK. TIDNINGAR<br />

ANTIKVITETER<br />

Hästgatan 8<br />

(S:t Hansplan)<br />

y t t er b e r gs Visby - Tel. 879<br />

ELSIE ANDERSSONS<br />

Tvätt· o. Strykinrättning<br />

Adelsgatan 18 VI S B Y Telefon 718<br />

REKOMMENDERAS<br />

HI:MSI: 110TI:LL<br />

Första klass matsalar<br />

RESANDERUM<br />

REKOMMENDERAS<br />

T e l e f o-n l 5 l<br />

Gynna våra annonsörer!<br />

27


Ja-kobsson & Engström A.-B., S'koaffär<br />

Adelsgatan 14 V I S B Y Telefon 68<br />

" /J;1 _ ~ 1__ "<br />

Ensamförsäljare för J'ULLIKJ det svenska kvalitetsmärket<br />

Vi rekommendera vår stora sortering av<br />

RESEFFEKTER LEKSAKER DAMv ASKOR<br />

PARAPLYER • HATTASKAR<br />

BRIESBERGS<br />

St. torget 6 Reseffekt- och Leksaksaffär· Tel. 686<br />

Edv. Olssons BROD· rekommenderas<br />

Adelsgatan 38 VISBY Teleion 177<br />

DET ÄR GOD<br />

hu.!hliLLninfJ<br />

att köpa<br />

koa liieiso« uu.!<br />

Om Ni skall sätta bo eller komplettera<br />

Edert husgeråd ha vi just det Ni önskar<br />

Eder - praktiska och moderna kvali- ~~!!~S<br />

tetsvaror till låga priser<br />

S:a Kyrkogatan 4 Tel. 728<br />

LJUSSKYLTAR<br />

TEXTNINGAR<br />

l· ALL-REKLAM<br />

I i Atelje och Försäljning, S:t Hansgatan 38<br />

VISBY<br />

28<br />

VISITKORT<br />

Telefon 2590<br />

f<br />

TACKKORT tryckas fort och bra<br />

FöRLOVNINGSKORT<br />

BUTIKSINREDNINGAR<br />

SKYLTSTÄLL<br />

DEKORATIONER -<br />

SKYLTMATERIAL INDUSTRISKYLTNINGAR<br />

Elegant sortering i brevpapper -:- vid<br />

Nils Gutenwik & C:o<br />

S:t Hansgatan 30 Telefon 575<br />

köp präglas Edra initialer kostnadsfritt<br />

Cedergrens Bokförings- och Skrivbyrå<br />

Stora torget 7 VISBY Telefon 1184<br />

Bokföringsuppdrag - Bokslut - Deklarationer - Duplicering - Maskinskrivning<br />

W'AHLGRENS<br />

SKOAFFAR Telefon 9<br />

8:t Hansgatan 26, V I8 B v<br />

Skoreparationer<br />

ÅLL-PRE~~<br />

Kemisk tvätt och Pressning<br />

Färgningar - Renoveringar Ring 603<br />

Stenkumlaväg 15 - VISBY<br />

av alla Edra kläder även<br />

Mattor - Täcken - Skinn m. m.<br />

Vi hämta - hemsända<br />

/


SLITE<br />

tel. 85<br />

BOR-AS<br />

LAGRET<br />

AFFÄREN<br />

FöR<br />

EKONOMISKT<br />

FOLK<br />

VISBY<br />

S:t Hansgat. 35<br />

tel. 524, 546<br />

I folkförsörjningens<br />

tjänst<br />

HEMSE<br />

tel. 82<br />

under farofylld eller fredlig tid<br />

arbetar enskild handel<br />

till gagn för land och folk<br />

Prima "<br />

veterinärl(ontrollerade<br />

l(öU-, ffäsk- och<br />

charl(uterivaror<br />

till militär i fält och depå<br />

levereras från<br />

An~elsslakteriet, Vis~y<br />

Tel.: Namnanrop<br />

Alla militärer<br />

dricka med god, smak<br />

läskedrycker<br />

från<br />

A,-B,<br />

Visby Bryggeri<br />

Namnanrop: Bryggeriboiaget


Lys upp Ert hem<br />

med MOBLER från<br />

f!iJW!0N/1<br />

Gotlan~s<br />

Fisklörsäljnin~slörenin~ u. ~. a.<br />

Vis~y<br />

Strömming<br />

Lax och fjällfisl(.<br />

Torsl(. och flundra<br />

Saltströmming<br />

Telefoner: Telegr.-adr.:<br />

151, 1501 Gotlandsf'lsk<br />

Gotlan~sinlanteristerl<br />

Gör Edra inköp i<br />

118:s Handelsbod<br />

Intag Edra förfriskningar på<br />

I 18:s Marketenteri<br />

Behållningen tillfaller lägerkassan<br />

som är till för att öka Eder trivsel<br />

Slite-linien<br />

Reguljär godstrafik<br />

S tockh olm -Få rös u n d -Sl'ite<br />

Godsamnälan:<br />

i Slite<br />

och retur<br />

Slite-Linien, tel. Slitecement<br />

i Stockholm<br />

Ancher o. Nordström A-B, tel. 600821<br />

iFårösund<br />

Visby 1946 Visby Tryckeri-Av-B<br />

Slite-Linien, tel. 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!