06.08.2013 Views

Dela med nr 1 2012 - Diakonia

Dela med nr 1 2012 - Diakonia

Dela med nr 1 2012 - Diakonia

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

en tidning från diakonia nummer 1 <strong>2012</strong><br />

<strong>Dela</strong> meD<br />

En skör tråd av hopp<br />

Utbildning i Somalia ger framtidstro


Att utbilda kvinnor<br />

är det bästa sättet<br />

att förändra<br />

en taxichaufför i göteborg. Jag sitter i baksätet, förbereder<br />

mig inför ett möte, jag vill egentligen inte prata, behöver koncentrera<br />

mig. Men mannen är envis, han undrar var jag kommer ifrån,<br />

vad jag sysslar <strong>med</strong>. ”Bistånd och utvecklingsfrågor.” ”Då har du<br />

varit i Afrika”, utbrister han. ”Många gånger”, svarar jag, ”jag bodde<br />

i Kongo i sex år.” ”Har du varit i Somalia?” Samtalet fortsätter där i<br />

taxin, snävar in när jag nämner staden jag besökt – Garowe. Mannen<br />

håller på att köra av vägen. Det visar sig att det är hans hemstad, han<br />

är uppvuxen i Garowe, flyttade till Sverige som sjuåring.<br />

Igenkänning. Just den här sommaren hade han varit tillbaka för<br />

första gången för att hälsa på sina släktingar. Han undrar vilket<br />

hotell jag bodde på, jag berättar att organisationen jag arbetar för<br />

har funnits länge i regionen, i mer än tjugo år, att jag sov i ett gästhus.<br />

”Vad heter den? Organisationen?” ”<strong>Diakonia</strong>.” Nytt stort<br />

leende. Det visar sig att mannens mamma och pappa under besöket i<br />

Somalia sagt till honom: ”Vet du om att det finns en svensk<br />

biståndsorganisation som jobbar här och som gör ett jätteviktigt<br />

jobb.” Mannen hade gått till <strong>Diakonia</strong>s kontor i Garowe, och fördjupat<br />

sig i vårt arbete. ”Det är fantastiskt, att ni har gjort allt det här i<br />

min region, att det har blivit så bra”, utbrister han. ”Hela vårt samhälle<br />

har i princip byggts upp av <strong>Diakonia</strong>.”<br />

det är ett arbete som började för över tjugo år sedan när en<br />

svensk, före detta missionär för Evangeliska Fosterlandsstiftelsen,<br />

drog igång organiseringen av kvinnor, hjälpte dem att bygga bakugnar,<br />

så att de kunde baka bröd, få en liten inkomst och ett mått av<br />

självständighet. Efter det har vi vuxit, långsamt och långsiktigt, blivit<br />

större, byggt upp ett förtroende i regionen vilket gjort att vi kunnat<br />

arbeta på.<br />

I dag har vi utbildat <strong>med</strong>lemmarna i den lokala regeringen, vi har<br />

utbildat imamer om mänskliga rättigheter och inte minst kvinnors<br />

rättigheter – det är smått unikt att få göra detta i ett så mansdominerat<br />

samhälle som Somalia. Det är ett arbete som ligger i tiden. Enligt<br />

Världsbankens senaste rapport är utbildning och organisering av<br />

kvinnor det effektivaste sättet att åstadkomma förändring på. Vi visste<br />

det då för tjugo år sedan och vi vet det i dag.<br />

Men viktigast av allt för att vi ska kunna uträtta det arbete vi gör i<br />

dag i Puntland, i norra Somalia, är förtroendet som taxichauffören i<br />

Göteborg vittnar om. Han trycker min hand <strong>med</strong> sina båda när jag<br />

stiger ur taxin, tackar mig och vägrar låta mig betala för resan trots<br />

att jag insisterar. Det räcker <strong>med</strong> att jag arbetar för den organisation<br />

som gjort skillnad i hans hemland, det<br />

är betalning nog.<br />

2 • <strong>Dela</strong> meD<br />

bo forSberg,<br />

generalSekreterare<br />

innehåll<br />

<strong>Diakonia</strong> i Somalia......................... 3<br />

Xiomara Velázquez har ordet ...... 9<br />

nyheter, notiser<br />

och insamling ............................... 10<br />

information och nyheter från<br />

redaktör Viktoria myrén Projektledare rebecka björndahl<br />

ansvarig utgivare bo forsberg adress box 140 38,<br />

167 14 bromma gåvoplusgiro 90 33 04-4 • 90 33 03-6 (OCR) telefon<br />

08-453 69 00 telefax 08-453 69 29<br />

e-post diakonia@diakonia.se Webbplats diakonia.se<br />

<strong>Diakonia</strong> är en kristen biståndsorganisation som tillsammans <strong>med</strong> lokala<br />

samarbetsorganisationer arbetar för en varaktig förändring för de mest<br />

utsatta människorna i världen.<br />

tryck edita Västra aros, på miljövänligt papper<br />

Layout blue <strong>med</strong>ia dela <strong>med</strong> utkommer under <strong>2012</strong><br />

<strong>med</strong> fyra nummer och distribueras till <strong>Diakonia</strong>s<br />

understödjare.<br />

iSSn: 0281-4404 första sidan ayan muhwadin mustafa, 18, är en av<br />

de unga flickor som får lära sig sy på Kaloo Women Center i Garowe. Hit<br />

är alla är välkomna, om de först lära sig läsa och skriva hos kaloo.<br />

läskunnighet och färdigheter i sömnad ger möjlighet för flickorna att försörja<br />

sig själva senare i livet. foto lars rindeskog<br />

diakonias givarservice<br />

Till <strong>Diakonia</strong>s givarservice kan du ringa om du har frågor<br />

kring gåvor, autogiro, adressändringar m.m. Hit kan du också<br />

ringa in din minnes- och hyllningsgåva.<br />

Telefonen är bemannad vardagar kl 8–15. (Dag före helgdag<br />

kl 8–12.) Du kan också skicka in din minnes- eller högtidssgåva<br />

på diakonia.se eller genom att e-posta till gavor@diakonia.se.<br />

nummer 1 <strong>2012</strong>


Långsiktigt stöd<br />

mildrade<br />

katastrofen<br />

Habibo Husein Hilowle flydde tillsammans<br />

<strong>med</strong> döttrarna och barnbarnet, tvåårige<br />

muham<strong>med</strong>. De vuxna sönerna är kvar därhemma,<br />

eftersom de klarar sig bättre, säger<br />

hon.<br />

Torka, svält och tjugo års inbördes strider, men också ett land <strong>med</strong> potential och<br />

framtidshopp.<br />

Somalia av idag är ett splittrat land. I de södra delarna är läget fortsatt akut. Men<br />

de norra delarna fungerar relativt väl. Mycket tack vare biståndsorganisationernas<br />

långsiktiga arbete.<br />

TexT: AnniKA AHlefelT fOTO: lARs RindesKOG<br />

<strong>Dela</strong> meD • 3


Internflyktingarna i Puntland får själva bygga sina skjul, för att få skydd undan regn och blåst. Det finns tolv sådana här läger kring huvudstaden garowe.<br />

Sammanlagt fyra miljoner av<br />

So malias befolkning beräknas ha<br />

flytt den södra delen av landet och<br />

områdena kring huvudstaden<br />

Mogadishu, där den islamistiska al<br />

Shababgerillan ännu står stark.<br />

Tjugo års väpnad kamp, stigande livs<strong>med</strong>els-<br />

och bränslepriser, och en långvarig torka<br />

har bäddat för katastrofen. Priset på det<br />

inhemska sädesslaget durra, eller sorghum,<br />

har på ett år ökat <strong>med</strong> över 230 procent, majsen<br />

har på många håll blivit dubbelt så dyr.<br />

Men i de norra delarna av landet, i de mer<br />

eller mindre självstyrande delstaterna<br />

Somaliland och Puntland, ser tillvaron annorlunda<br />

ut. Här råder relativ fred och befolkningen<br />

hungrar inte, även om man bitvis är<br />

mycket fattig och naturen lika motsträvig som<br />

på andra håll i landet.<br />

Skillnaden är att i norra Somalia har lokal-<br />

4 • <strong>Dela</strong> meD<br />

regeringarna i många år arbetat i nära samarbete<br />

<strong>med</strong> både lokala och internationella<br />

hjälporganisationer för att utveckla samhället<br />

och göra det mer motståndskraftigt mot tillfällig<br />

torka och matbrist. När torkan kom<br />

fanns hjälp på plats.<br />

– Det svaga regeringssystemet i södra delen<br />

av Somalia bidrog till svälten, när hjälporganisationer<br />

inte släpptes in, sammanfattar <strong>Diakonia</strong>s<br />

programchef i Somalia, Stephen Ndichu.<br />

Istället fick människor fly i hundratusental.<br />

Sammanlagt har hälften av Somalias befolkning<br />

nu flytt de oroliga södra områdena.<br />

Många valde att gå norrut, till Puntland eller<br />

Somaliland, trots att vägen för de flesta är<br />

mycket längre än den över gränsen till grannlandet<br />

Kenya.<br />

På grund av ökade stridigheter i syd, och<br />

regn, har flyktingströmmarna nu sinat, men<br />

alla de som tog sig hit bor nu i minst tolv<br />

olika läger, som grupperats kring brunnar och<br />

vattenhål i den lilla vindpinade staden<br />

Garowe, huvudstad i Puntland.<br />

– Sammanlagt hade vi nästan 12 000 flyktingar<br />

som kom hit under sommarmånaderna,<br />

berättar Abdulahim Hiro, vars kontor ligger<br />

mitt emot <strong>Diakonia</strong>s område i Garowe.<br />

det statliga flyktingorganet och<br />

<strong>Diakonia</strong> har ett tätt samarbete. Att <strong>Diakonia</strong><br />

stöder samhällsuppbyggnad på detta sätt är<br />

ovanligt, men har bedömts som nödvändigt<br />

eftersom det tidigare inte har funnits fungerande<br />

samhällsinstitutioner i Puntland. Och<br />

det är denna mångåriga och gradvisa uppbyggnad<br />

av både statsapparaten och civilsamhället<br />

som betalar sig när krisen kommer<br />

eftersom samhället blir mindre sårbart för tillfälliga<br />

torkperioder eller förödande regn. En<br />

bättre utbildad befolkning kan lättare byta


jobb om ett försvinner, en mer <strong>med</strong>veten<br />

hemmaodlare kan byta grödor och om mannen<br />

förlorar jobbet kanske kvinnan kan bidra<br />

till familjens försörjning.<br />

fokus i utvecklingsarbetet ligger på<br />

utbildning, särskilt av flickor och kvinnor, då<br />

skolgången i Somalia är inte den bästa. Det<br />

finns ingen skolplikt och om flickorna ska få<br />

gå i skolan beror mest på om de kan avvaras<br />

hemma och inte bor för långt bort.<br />

Nivån på undervisningen i skolorna är<br />

oftast inte så hög och bristen på lärare stor,<br />

särskilt i högstadieskolorna. De lärare som<br />

finns är dessutom ofta outbildade, eller dåligt<br />

utbildade <strong>med</strong> omoderna pedagogiska<br />

metoder.<br />

Men i Scottprogrammet får både blivande,<br />

och aktiva lärare chans till vidareutbildning.<br />

Scott står för Strengthening Capacity Of<br />

diakonia i PUntLand<br />

Totalt 4664 unga mellan 16 och 24 år (varav 46 procent kvinnor) har genomgått yrkesutbildning<br />

som genomförts av <strong>Diakonia</strong>s lokala samarbetsorganisationer. I genomsnitt 60 procent av<br />

dessa elever har antingen fått en anställning eller är självförsörjande i egen verksamhet.<br />

genom det läsprogram som <strong>Diakonia</strong>s samarbetsorganisationer genomför, har totalt 5 000<br />

ungdomar och vuxna, varav 64 procent kvinnor, fått lära sig att läsa och skriva. Programmet<br />

innehåller även utbildning i demokrati, mänskliga rättigheter, fredsbyggande och miljö<strong>med</strong>vetenhet.<br />

tack vare, bland andra, <strong>Diakonia</strong>s påverkansarbete har Puntlands regering ökat sina utgifter<br />

för utbildning från 1,3 procent 2008/2009 till 1,7 procent 2009/2010.<br />

riggalägret utanför garowe är det enda som kan erbjuda färskvatten i kran. Det är ständigt samling vid pumpen.<br />

Teacher Training, en utbildning som i allmänhet<br />

erbjuds på kvällstid, efter ordinarie arbetsdag.<br />

För de lärare som bor på landsbygden<br />

finns undervisning på loven, <strong>med</strong> möjlighet<br />

att bo på internat.<br />

– Det tog ett tag innan vi hade övertygat<br />

skolmyndigheterna att de kvinnliga lärarna<br />

skulle vara skyddade här, och därför kunde få<br />

komma, förklarar rektorn för Garowe<br />

Teachers Education College, GTEC, det lärarseminarium<br />

där vidareutbildningen<br />

genomförs.<br />

Att kvinnliga lärare utbildas anses vara särskilt<br />

viktigt eftersom de ska fungera som förebilder<br />

för att locka fler flickor till skolan.<br />

Utbildningen är öppen för alla lärare, och<br />

blivande lärare, i Puntland. Den genomförs<br />

under sammanlagt 18 månader, fördelade på<br />

tre år. Liknande utbildningar finns också i<br />

staden Busasso, i Somaliland, Mogadishu och<br />

”Det svaga regeringssystemet<br />

i södra delen<br />

av Somalia bidrog<br />

till svälten, när hjälporganisationer<br />

inte<br />

släpptes in.”<br />

Stephen ndichu,<br />

<strong>Dela</strong> meD • 5


ayub abdullahi roobie och anab Shejk<br />

Aber <strong>med</strong> barnen Maned, Halimo och<br />

Ikran, flydde undan torkan och al<br />

Shababgerillan i centrala Somalia till det<br />

relativa lugnet i Puntland<br />

6 • <strong>Dela</strong> meD


även i en del andra områden i Somalia.<br />

– Det handlar om en metodologi som har<br />

barnet i centrum, vilket bidrar till en bättre<br />

inlärningsprocess, förklarar rektorn. Ännu<br />

består mycket av inlärningen i Somalia av<br />

gammaldags katederundervisning<br />

Hussein Abdullahi Aden är en av de lärare<br />

som tagit chansen till vidareutbildning inom<br />

Scottprogrammet. Tillsammans <strong>med</strong> sina kollegor<br />

går han programmet på kvällstid.<br />

Liksom de övriga är han mycket entusiastisk<br />

och tycker att han har fått en helt annan syn<br />

på undervisning och lärt sig nya metoder att<br />

använda som lärare.<br />

– Det gäller också rent materiellt eftersom<br />

<strong>Diakonia</strong> bidrar <strong>med</strong> resurser av olika slag.<br />

Lärarvägledning, tabeller, väggkartor, laboratorieutrustning<br />

för naturkunskap och liknande,<br />

berättar <strong>Diakonia</strong>s landansvariga,<br />

Saida Hersi Egal.<br />

fatima mohad ibrahim är en av<br />

de få flickor som pluggar<br />

business administration på<br />

Puntland university.<br />

UtbiLdning i SomaLia<br />

enligt UniCef:s siffror från 2007 går 40 procent av lågstadiebarnen i Puntland i skolan.<br />

motsvarande siffra för centrala södra Somalia är bara 22 procent. Den stora skillnaden<br />

beror bland annat på lokalregeringens och biståndsorganisationernas gemensamma<br />

arbete i norr. I de södra delarna försvåras också skolgången av den pågående<br />

konflikten. De skolor som fungerar i områden som styrs av rebeller har ibland begränsad<br />

undervisning. exempelvis var samhällskunskap, geografi och historia förbjudna<br />

ämnen i vissa områden i november 2011.<br />

Hon berättar att Scottprogrammet också<br />

arbetar <strong>med</strong> att få in frågor om gender, miljö,<br />

hiv/aids, hälsa och näringslära, barns rättigheter<br />

och mänskliga rättigheter i undervisningen.<br />

Liksom sport och lek.<br />

att diakonia finns på många olika håll i<br />

Garowe syns inte på ytan. Liksom andra<br />

biståndsorganisationer i Somalia arbetar man<br />

uteslutande genom lokala organisationer.<br />

Anledningarna är flera. Dels är det lättare för<br />

människor i regionen att acceptera och ta till<br />

sig hjälp från sina landsmän, dels utbildas<br />

samarbetsorganisationerna i olika teman.<br />

Och diversifiering är nödvändig. För här<br />

finns ingen jordbruksmark att tala om.<br />

Landskapet är allt för torrt. Somalia är också i<br />

grunden ett boskapsskötande nomadsamhälle,<br />

som mest odlat till husbehov. Men när tiderna<br />

blir svåra gäller det att ha flera ben att stå på.<br />

På lärarseminariet GTeC<br />

utbildas både nya elever och<br />

de som redan är yrkesverksamma<br />

får vidareutbildning.<br />

bland annat erbjuds självstudier<br />

i datakunskap. I förgrunden:<br />

marian omar<br />

Hassan.<br />

Det stora inflödet av fattiga och outbildade<br />

flyktingar gör utbildningen desto<br />

viktigare. Att flyktingar och lokalbefolkning<br />

lever sida vid sida bidrar också till<br />

inte gra tionen.<br />

– Här har vi inte märkt av några särskilda<br />

spänningar i samhället, försäkrar Abdulahim<br />

Hiro.<br />

– Kanske beror det på att många av oss vet<br />

hur det känns. De flesta av oss, 80 procent av<br />

alla som bor i Garowe faktiskt, är flyktingar<br />

som kom hit efter striderna 1991-92.<br />

Flyktingarna då blev ett lyft för det samhälle<br />

som så länge hade varit en utflyttningsbygd.<br />

Förhoppningen är att det ska gå på<br />

samma sätt nu eftersom Puntland behöver<br />

folk. Om de bara kan försörja sig.<br />

På Kaalo Women Center får kvinnorna lära<br />

sig just det. Här erbjuds flickor <strong>med</strong> små<br />

resurser yrkesutbildning i främst sömnad, och<br />

<strong>Dela</strong> meD • 7


kurser i läsförståelse, barnavård, amning och<br />

näringslära.<br />

centret drivs av kaalo, en somalisk<br />

hjälporganisation, <strong>med</strong> stöd från bland annat<br />

<strong>Diakonia</strong> och EU.<br />

– Syftet <strong>med</strong> undervisningen är att flickorna<br />

ska få ett sätt att försörja sig på, så att de sedan<br />

själva kan tillverka sina produkter för att sälja,<br />

säger Hawa Yasin Tama, ansvarig för yrkesundervisningen,<br />

som funnits sedan 2001.<br />

Men ingen flicka får börja yrkesutbildningen<br />

innan hon först har genomgått läsundervisningen.<br />

Den som redan anser sig kunna<br />

läsa och skriva kan istället avlägga ett prov.<br />

– Att flickorna alls hittar hit beror på vår<br />

radioannonsering, berättar Saida Hersi Egal.<br />

Ett smart sätt att nå ut till familjer som varken<br />

har tidning, dator och i många fall varken kan<br />

läsa eller skriva.<br />

– Att det är gratis lockar förstås många och i<br />

princip är alla välkomna.<br />

Numera finns också en pojkklass, eftersom<br />

man fick så många förfrågningar från pojkar,<br />

som tyckte att det var orättvist att inte de<br />

också fick komma. De prydliga skoluniformerna<br />

i glada färger står i stark kontrast till de<br />

slitna klassrummen och gränderna utanför där<br />

faduma Yusuf moussa och katra faysal Saladh får<br />

hjälp <strong>med</strong> sömnaden på kaalocentret.<br />

8 • <strong>Dela</strong> meD<br />

sanden virvlar i luften och hemmålade skyltar<br />

på trekvart för tankarna till en vilda västernstad<br />

på 1800-talet.<br />

De oasfalterade gatorna och de låga husen<br />

gör att staden ser mindre ut än den egentligen<br />

är. I Garowe bor idag 85 000 människor,<br />

internflyktingarna oräknade.<br />

Och i de trånga och livliga marknadsgränderna<br />

är kommersen livlig.<br />

Här har sykollektivet Himla ett eget skjul<br />

<strong>med</strong> två symaskiner som går non-stop, <strong>med</strong>an<br />

otåliga kunder provar sjalar och nyper i halvfärdiga<br />

klänningar.<br />

Hamdi Ali Yusuf, som är kollektivets kassör,<br />

avslöjar belåtet att det går bra och att kollektivet<br />

faktiskt tjänat 1500 dollar, ungefär 10 000<br />

svenska kronor, under de senaste sex måna-<br />

derna. Visserligen ska förtjänsten delas av alla<br />

de 25 <strong>med</strong>lemmarna och en hel del har återinvesterats,<br />

men i alla fall.<br />

– Vi hoppas att vi ska kunna fortsätta att<br />

utvidga verksamheten ännu mer, säger hon.<br />

Alla kvinnorna är tidigare Kaalo<strong>med</strong>lemmar<br />

som bildat egen förening och väver, färgar och<br />

syr tyger och kläder.<br />

– Ett av syftena <strong>med</strong> utbildningen var att vi<br />

skulle gå vidare såhär, förklarar föreningens<br />

ordförande, Habiba Abdirahman Aden, och<br />

berättar att kollektivet funnits i åtta månader,<br />

och numera är helt självgående.<br />

– Vi har delat upp oss i olika grupper. Några<br />

gör batik, en del syr, andra ägnar sig åt marknadsföring,<br />

berättar hon.<br />

– Nu måste vi bevisa att det här fungerar.<br />

HjäLP ocH fakta<br />

På grund av den svåra situationen i Puntland beslöt <strong>Diakonia</strong> sommaren 2011, att vid sidan av de<br />

långsiktiga projekten, inleda ett direkt humanitärt hjälparbete.<br />

en miljon kronor till flyktinghjälp kom från radiohjälpen, 3,7 miljoner från egna insamlingar. och<br />

hjälpen behövs. tillgången till mat har varit dålig i Puntland under perioden oktober till december.<br />

fn-organet OCHA bedömde att området befann sig i akut kris, eller hungersnöd. situationen väntades<br />

bli något bättre under perioden januari till mars <strong>2012</strong>.<br />

totalt hjälper <strong>Diakonia</strong> 7200 gamla och nya internflyktingar i Puntland och galmudug-regionerna.<br />

Hjälpen för<strong>med</strong>las genom samarbetsorganisationer. Men behoven är stora och resurserna<br />

begränsade. <strong>Diakonia</strong>s samarbetsorganisationer arbetar därför hårt <strong>med</strong> att hitta fler organisationer<br />

som kan hjälpa till. Säkerheten är också ett problem i de sydligaste delarna av Puntland och<br />

galmudug, men hittills har hjälpen från privata aktörer nått fram.


VAD BETYDER<br />

DIAKONIA FÖR DIG?<br />

Xiomara Velázquez<br />

redan som tonåring valdes hon till ordförande för bostadsområdets<br />

utvecklings kommitté. i dag arbetar Xiomara som ideell ordförande för eroc,<br />

en sam ordnings instans för lokal utveckling och demokrati i Honduras. det<br />

som driver Xiomara är solidariteten <strong>med</strong> fattiga och viljan att bidra till en<br />

bättre värld och en bättre framtid för sin son. men också hennes tro.<br />

Berätta kort om dig själv.<br />

– Jag är fyrtio år och bor <strong>med</strong> min man och<br />

sjuårige son i Lempira. Jag arbetar som sjuksköterska<br />

och är engagerad i EROC på fritiden.<br />

Jag kommer från en ganska fattig familj,<br />

men jag har alltid arbetat ideellt, bland annat<br />

<strong>med</strong> organisering av ungdomar tillsammans<br />

<strong>med</strong> jesuitprästerna i kyrkan.<br />

Hur ser ditt engagemang ut?<br />

– Efter universitetet kom jag i kontakt <strong>med</strong><br />

en kvinnoorganisation. På dagarna arbetade<br />

jag som sjuksköterska och började organisera<br />

de kvinnliga patienterna. Jag samlade dem i<br />

grupper och vi pratade om våra rättigheter,<br />

vikten av att organisera sig och att utan engagemang<br />

blir det ingen utveckling. En dag<br />

kallade borgmästaren in mig och sade att jag<br />

uppviglade kvinnorna till att ”göra revolution”.<br />

Efter det blev jag inbjuden att delta i<br />

kommunens utvecklingsråd, som representant<br />

för kvinnorna.<br />

Kan kvinnor organisera sig?<br />

– Det är mycket svårare för kvinnor att<br />

engagera sig; om de ska delta i ett möte måste<br />

de stiga upp klockan två på morgonen för att<br />

hinna lämna färdiglagad frukost, lunch och<br />

middag till familjen. Ibland måste de gå till<br />

fots långa sträckor. Det är fantasiskt att lyssna<br />

på kvinnorna när de fattar mikrofonen och<br />

berättar om sina erfarenheter fast de inte har<br />

någon skolutbildning. Våldet mot kvinnor är<br />

”som på stenåldern”, det handlar inte bara om<br />

fysiskt våld, utan om rätten att delta och fatta<br />

beslut. Kvinnorna behöver utbildningar som<br />

är anpassade till deras verklighet och möjligheter.<br />

Fattigdomen bär en kvinnas ansikte.<br />

Hur ser kvinnornas situation ut?<br />

– Efter statskuppen var det tydligt hur illa<br />

kvinnorna behandlades. Rädslan var mycket<br />

stor, liksom bristen på information, ingen visste<br />

vad som skulle hända därnäst, om det<br />

skulle gå att få tag i mat. En känsla av total<br />

”fattigdomen bär en kvinnas ansikte”, säger<br />

xiomara Velásquez. Hon är ordförande i eROC<br />

som stöds av <strong>Diakonia</strong>s samarbetsorganisationer.<br />

eROC arbetar bland annat <strong>med</strong> påverkansarbete<br />

för politisk transparens, för att<br />

minska korruptionen och <strong>med</strong> att uppmuntra<br />

folk att delta i kommunernas planering och<br />

utveckling. lokala myndigheter och organisationer<br />

från civila samhället ingår i eROC.<br />

har ordet!<br />

utsatthet. I dag finns utsattheten kvar men<br />

rädslan har minskat. Det finns en vetskap om<br />

att det går att kämpa emot och att det går att<br />

göra något.<br />

Om du hade makten, vad skulle du bestämma då?<br />

– Makten i sig är ingen garanti för förändring,<br />

det handlar om att använda makten på<br />

ett bra sätt. Det första jag skulle göra är att se<br />

till att makten utgår från befolkningen. Det<br />

går inte att utvecklas om makten koncentreras.<br />

Jag skulle verka för att skapa ett rättvist skattesystem<br />

och en hög kvalitet av den offentliga<br />

servicen. Fler kvinnor måste inkluderas. De<br />

har mycket att bidra <strong>med</strong> utifrån sina<br />

erfarenheter.<br />

text: AnnikA AnderSSon<br />

<strong>Dela</strong> meD • 9


Samla in pengar till<br />

diakonia vid majbrasan<br />

Vid årets valborgsmässofirande har din församling möjlighet<br />

att göra en bössinsamling till förmån för <strong>Diakonia</strong>.<br />

Valborgskampanjen handlar om <strong>Diakonia</strong>s eldsjälar runtom<br />

i världen. I kampanjmaterialet berättar vi om Nzigire Mwa<br />

Shekeza som är en av alla de människor som brinner för att<br />

göra världen mer rättvis. Hon arbetar för vår kongolesiska<br />

samarbetsorganisation AFEM och producerar radioprogram<br />

om kvinnors rättigheter.<br />

– Jag tänker ägna resten av mitt liv, ja till och <strong>med</strong> offra<br />

det om det krävs, åt att kämpa mot våldtäkter, säger hon.<br />

Mer information och material skickas ut till församlingarna<br />

i mars. Du kan också hålla ladda ner material på www.<br />

diakonia.se/valborg<br />

eller kontakta Rebecka<br />

Björndahl, insamlingsansvarig<br />

på <strong>Diakonia</strong>.<br />

KONTAKTA:<br />

rebecka.bjorndahl@diakonia.se<br />

08-453 69 28<br />

nzigire mwa Shekeza<br />

i kongo.<br />

<strong>med</strong> rio +20 i sikte<br />

Helt krasst kan man summera klimatförhandlingarna<br />

under COP 17 i Durban så här: Mötet räddade klimatregimen<br />

men lyckades inte ta de steg som krävs för att undvika<br />

en global klimatkatastrof. Med de låga ambitionerna från<br />

Durban kommer vi inte att klara att hålla temperaturökningen<br />

under de två grader som är nödvändiga för att undvika<br />

en katastrof.<br />

Så nu är det dags att blicka framåt och börja fylla avtalet<br />

från Durban <strong>med</strong> högre ambitioner. Det är en enorm orättvisa<br />

att fattiga människor fortsätter att drabbas hårdast av<br />

klimatförändringarna. Mycket mer måste göras för att en<br />

global omställning ska ske och för att fattiga människor ska<br />

få chans att anpassa sig till klimateffekterna. Dessutom vet<br />

vi att ju längre vi väntar, ju dyrare blir det.<br />

<strong>Diakonia</strong> fortsätter därför att driva klimatfrågorna både i<br />

Sverige och internationellt, och ett steg i det arbetet var<br />

konferensen om klimaträttvisa som hölls i Stockholm i<br />

mars, tillsammans <strong>med</strong> Sveriges Kristna Råd, Kristna<br />

Fredrörelsen, Svenska Kyrkan, Svenska Kyrkans Unga,<br />

Katolsk Forum, Bilda och Sensus. Syftet <strong>med</strong> konferensen<br />

och arbetet under <strong>2012</strong> är att ge inspiration och konkreta<br />

verktyg för människor i Sverige att ställa om här hemma<br />

och agera för klimaträttvisa globalt. Nästa stora internationella<br />

hållpunkt för klimatfrågor blir FN-konferensen om<br />

hållbar utveckling som hålls i Rio i juni, den så kallade Rio<br />

+ 20. På <strong>Diakonia</strong>s webbplats finns mer information om klimatarbetet<br />

och hur man kan engagera sig i omställning och<br />

klimaträttvisa.<br />

www.diakonia.se/klimatrattvisa<br />

10 • <strong>Dela</strong> meD<br />

Foto: joAkim rooS/moment Agency<br />

Ankin LjungmAn<br />

tänkvärd poesi<br />

för Afrikas horn<br />

En snöblaskig torsdag i januari anordnade <strong>Diakonia</strong>s aktivistgrupp i<br />

Stockholm en insamlingskonsert för Afrikas horn. Planeringen hade pågått<br />

länge och det var en smånervös grupp som fixade i ordning lokalen inför<br />

kvällen – hur skulle det gå? Tänk om det inte kommer någon! Men oron<br />

visade sig vara helt obefogad. Ett hundratal personer dök upp och njöt av<br />

fin musik, tänkvärd poesi och gott fika. När alla pengarna från inträde, fika<br />

och lotteri räknades ihop på kvällen hade de lyckats få in hela 19 413 kr!<br />

Pengarna kommer gå till <strong>Diakonia</strong>s långsiktiga arbete på Afrikas horn för<br />

demokrati och mänskliga rättigheter.<br />

– Vi känner oss jättenöjda och stolta, säger <strong>Diakonia</strong>aktivisten Suzanne<br />

Kabwe. Det här visar att människor tillsammans verkligen kan göra<br />

skillnad!<br />

<strong>Diakonia</strong>aktivisten<br />

Ingrid nilsson läste<br />

sina egna dikter om<br />

tro och rättvisa.<br />

a treehouse Wait var ett av fyra band som spelade under kvällen<br />

<strong>Diakonia</strong>aktivisterna vet hur man samlar<br />

in pengar. De tog 30 kr för en kaffe och<br />

30 kr för muffins/macka men 80 kr för<br />

båda. Smart!<br />

Sugen på något nytt i höst?<br />

Då ska du gå Exchange, en ny internationell folkhögskolekurs på Lidingö folkhögskola.<br />

Kursen fokuserar på hållbar utveckling, rättvisa och tro som möter tro<br />

och innehåller fem månaders fältstudier utomlands. Kursen görs i samarbete <strong>med</strong><br />

<strong>Diakonia</strong> och equmenia. Läs mer på www.lidingo.fhsk.se


diakonia visar framfötterna<br />

Sedan 2010 stödjer PostkodLotteriet <strong>Diakonia</strong>s verksamhet.<br />

Det handlar om 15 miljoner kronor som bland<br />

annat går till ett jämställdhetsprojekt i Guatemala, samt<br />

till insatser i Kongo och Bangladesh. PostkodLotteriets<br />

chef för välgörenhetsavdelningen, Stina Götbrink, säger<br />

att <strong>Diakonia</strong> är en viktig <strong>med</strong>aktör.<br />

Varför stödjer ni <strong>Diakonia</strong>s arbete?<br />

– Två skäl. Det ena är att <strong>Diakonia</strong> konkret verkar på<br />

marken för att bekämpa fattigdom och förbättra utsatta<br />

människors levnadsvillkor. Det andra är att man bedriver<br />

påverkansarbete på hemmaplan och engagerar sig i en viktig<br />

debatt som inte alltid står högst upp på nyhetsagendan.<br />

Här tycker jag att <strong>Diakonia</strong> har visat framfötterna.<br />

Vad hoppas ni att samarbetet leder till på sikt?<br />

avdragsrätt för<br />

gåvor<br />

Från och <strong>med</strong> den 1 januari<br />

<strong>2012</strong> kan du som givare dra av ditt<br />

bidrag till vissa ideella organisationer<br />

från skatten. <strong>Diakonia</strong> undersöker<br />

just nu möjligheten att bli<br />

godkänd som gåvomottagare. Vi<br />

återkommer till er givare <strong>med</strong><br />

information längre fram i vår när<br />

vi vet mer.<br />

Läs mER:<br />

www.skatteverket.se/gavogivare<br />

ULf frÖdin<br />

– PostkodLotteriet har en solid vision: vi vill kunna<br />

göra världen lite bättre för människor, djur och miljö. Vi<br />

har valt att göra detta via ideella organisationer. Vi är duktiga<br />

på att driva lotteri och <strong>Diakonia</strong> är väldigt duktiga på<br />

att göra världen bättre.<br />

I år har ni gått in <strong>med</strong> drygt tio miljoner i Leva lika-projektet,<br />

pengar som går till både <strong>Diakonia</strong> och Kooperation utan gränser.<br />

Vad hoppas ni att projektet ger för resultat?<br />

– Det är ett projekt som dels ska stärka kvinnors ekonomiska<br />

situation, dels göra dem <strong>med</strong>vetna om sina rättigheter.<br />

Att stärka kvinnor fyller en nyckelfunktion för att<br />

bekämpa fattigdomen. Och det är viktigt att göra övriga<br />

delar av befolkningen <strong>med</strong>veten om vilken roll flickor och<br />

kvinnor kan spela i samhällsutvecklingen.<br />

mål 2011 17,2 milj<br />

inSamLat<br />

Under <strong>2012</strong><br />

22.0 miLj<br />

Förändrings-<br />

Faddrar<br />

9,2 milj<br />

privatpersoner<br />

5,8 milj<br />

minnes- och<br />

högtidsgåvor<br />

1,2 milj<br />

testamenten<br />

0,8 milj<br />

Fondsparande<br />

1,5 milj<br />

Församlingsgåvor<br />

2,1 milj<br />

Företag och<br />

Föreningar<br />

1,2 milj<br />

ÖVrigt<br />

0,1 milj<br />

<strong>Dela</strong> meD • 11


Eldsjälen Donna Alicia och hennes <strong>med</strong>systrar<br />

i organisationen för hembiträdenas<br />

rättigheter i Bolivia har lyckats höja lönen<br />

för tusentals kvinnor genom att utmana<br />

det gamla systemet.<br />

Bli fadder till<br />

donna alicia<br />

Vi är helt beroende av människor som du. Människor<br />

som inte har möjlighet att släppa allt de har för händerna<br />

och bege sig till en oroshärd någonstans i världen, men<br />

som vägrar acceptera att världen ser ut som den gör. Som<br />

Förändringsfadder ger du varje månad en gåva via autogiro,<br />

inte bara till en människa utan till alla de eldsjälar<br />

som behöver dig i de länder där vi arbetar. Tillsammans<br />

kan vi förändra världen. Gå in på diakonia.se eller ring<br />

08-453 69 31 och bli Förändringsfadder redan idag.<br />

Foto: Rikard Khilström

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!