Språkets världar - Antroposofi.info
Språkets världar - Antroposofi.info Språkets världar - Antroposofi.info
Vi behöver ju inte ta det nu så jordiskt utan vi mottar de ofödda med musik. Då skulle naturligtvis hela det emotionella livet på jorden ändra sig. Det är ju klart för människan innan hon föds. Hon är ju då fortfarande i samklang med de högre världarna. Hon gör också, om det vill sig väl, i god samklang med sin tidigare inkarnation och gläder sig nu på jorden att möta de som hon har mött i förra inkarnationen med samklang. Men allt det är borta nu. Inte här i vårt område men i den övriga världen. Och så hade jag tänkt mig att det är två människor, de är händelsevis en man och en kvinna som försöker hitta samklang. Det är inte så lätt, det är mödosamt. Jag får illustrera detta med flöjtspel. Så där ungefär lät trubadurmusiken. Man kan höra den på skiva. Mina flöjttoner uttrycker kvinnliga känslor och nu spelar flöjten manligt präglade toner. Ja på det viset hittar de varandra i en kärlekssång. Ni vet ju att även den svenska folkmusiken är full av sådana kärlekssånger. Men de är ofta skrivna i molltonart. De låter melankoliskt, för just avsked från den andliga världen sker i en smärtsam stämning som yttrar sig i kärleksvisornas molltonart. Och nu har min kära fru Hilke kommit med ett svenskt instrument. Det är en ackordcittra, som tidigare ofta använts i religiösa sammanhang. Nu försöker jag att med cittran illustrera hur barnet stiger ner. Det är alltså barnets musik och inte föräldrarnas musik som vi skall höra. Det klingar enkelt och harmoniskt. Och nu spelar jag vidare samma melodi. Nu kanske det är tvillingar här, tvillingar. Det gäller att göra ackorden, fördubbla motivet, osv. Så här är ett språk som människan talar innan hon finns på jorden. Och det är viktigt att då påminna oss om det. För vad är det som händer? När den eviga människan stiger ner så tar hon med sig sin tidigare inkarnations skörd. Inte bara på ryggen som säck utan som någon kraft i hjärtat. Antroposoferna kallar det för karma men detta är ju ett indiskt ord. Nu kan vi kalla det för öde. Och detta öde som vi med mycket möda arbetar oss igenom under jordelivet bär också en skörd. Den tidigare inkarnationens fysiska kropp t.ex. tar man ju inte med. Den ligger ju i graven. Men dennes extrakt, det finaste som fanns i en tidigare inkarnation i den fysiska kroppen, det tar man med sig och det är någonting som barnet redan har, när det bärs i mammas mage. Och det är någonting som framtidsförväntan. Men här är det nu översatt in i det musikaliska och yttrar sig i kärlekssångens rytm. Just framtidsförväntan kallar antroposoferna med ett bättre ord för andemänniskan. Den kommer nu in med musik. Paulus uttryckte samma sfär med ordet ”förhoppning”. När man föds så bär man med sig klangeterkraften. Inte bara tankens ljus utan klangeterkraften, en verksamhet full av musik. Senare när vi är födda kan det gå ner i språket, i ord och samtal. Det var det ena. Men dessutom bär ju barnet också med en kärlek. Till en början en stor kärlek till sina föräldrar, både till mor och far. Och denna kärlek är spiritualiseringen, omvandlingen av den tidigare inkarnationens eterkropp, som också kallas för ”livsande”. Och även här kan vi livsanden kalla för extrakt av den tidigare inkarnationens eterkropp. Det ofödda barnets kärlek kan sväva omkring som en kärleksimpuls, men det kan också i barnet koncentrera till intresse. Huvudsakligen för modern. 40
När modern sjunger före födelsen så säger det ofödda barnets intresse ”vad vackert min mor sjunger och talar”. Det är som melodin i föräldrarnas kärlekssång, som nu kommer igen. För nu efter förväntan och intresse kommer något tredje ur själskroppen. Astralkroppen bärs med från tidigare inkarnation till sin extrakt till det jordiska. Vi missbrukar av och till ”Astralkroppen” som ord. Det är ju stjärnkroppen som man tar med sig, alltså hela själens stjärnkropp, som den utrustades med långt före födelsen, när barnet ännu befann sig i kosmos. Och när barnet bär ner den, kommer den också in i klangetersfären och det blir till förtroende. Vad tror ni vad våra barn måste ha förtroende till det som skall ske på jorden efter födelsen. De ser ju ner på en värld av kaos, hat, krig. De ser ner på en vuxenvärld som nästan tror på ingenting. För barnet är vårt sociala liv banal. Vi väljer våra politiska representanter, man betalar skatt och man skall skicka barnen till skolan. Och där kan ju barnen utveckla något förtroende för lärarna. Men de tre förfödsliga sfärerna har skrumpnat. Tro, hopp och kärlek har skrumpnat. Men inte alla människor får barn. Många av dom som inte får barn kan ju leva i ett mer skapande liv, inte bara i sina yrken utan de skapar konst, skapar musik, diktkonst ur sin andliga sfär. För den andliga klangetersfären befruktar dom som regndroppar befruktar jorden. Men om vi nu fortsätter med det nyfödda barnet – jag hoppas att alla har sett nyfödda barn – så gläds vi åt deras rörelse, åt deras ofta allvarliga blick när de möter vuxna. Ja vi gläds åt hela deras utstrålning. Men barnen kan ju inte sjunga. I alla fall de nyfödda kan inte. Men vad kan de just i ljudsfären? De skriker, de kan visserligen ljuda, lalala, men de kan också skrika förskräckligt. Då blir den vuxna omgivningen uppmärksam. I dessa skrik finns ju ingen melodi. Utan varför blir det så förfärligt? Varför har de glömt allt det där underbara som de bär med sig och som de fortfarande har i sig, men som inte kan komma till verksamhet nu. Utan det kan bli irritation, det kan bli problem med maten och det kan bli problem med blöjor. Och då kommer vi på en ny hemlighet. Och den hemligheten börjar när vi föds med ett inandningsskrik. Det första ljudet barnet yttrar är ett skrik med inandningen och detta skrik kommer ur andnöd, när det har sammanpressats under förlossningen. Barnet har inte tillräckligt med syre. Även om navelsnöret finns kvar så är syresättningen mycket bristfällig under födelsen. Då blir det en högljudd inandning, för barnet måste lära sig andas fysisk frisk luft och detta kommer ur en ångestsituation. Sammanfattningsvis betyder det att jag har andnöd när jag föds. Besvärligt skall man ha. Vad är det nästa? Under fostertiden har jag haft en underbar klangetersammanströmning med min mor. Jag fick av moderkakan näringsströmmen, allt som jag behövde och plötsligt har jag vätskebrist. Jag måste dricka. Och om jag inte får någonting så skriker jag och jag söker mig till moderns bröst och vill suga. Navelsträngen är ju borta. 41
- Page 1 and 2: MAJDAGARNA 2005 Interna nordiska st
- Page 3 and 4: Förord Majdagarna är i första ha
- Page 5 and 6: Vi delade upp oss i olika grupper o
- Page 7 and 8: Det här språkets genus eller spr
- Page 9 and 10: Och språkets olika yttringar, det
- Page 12 and 13: Torsdag 25 maj Dagens konstnärliga
- Page 14 and 15: Jag kommer nu att referera forsknin
- Page 16 and 17: Och då märker man att en vuxen m
- Page 18 and 19: Någonting annat som hör till den
- Page 20 and 21: Vad är det för känsla? De flesta
- Page 22 and 23: tillbaks lätet med sitt Jag. Att m
- Page 24 and 25: Torsdag kväll Minnesstund Eurytmi
- Page 26 and 27: Fredag 26 maj Inledning till samtal
- Page 28 and 29: Och det är intressant just nu i de
- Page 30 and 31: Och återupptäckten tycks vara nå
- Page 32 and 33: Hur flexibla vi är, att berätta s
- Page 34 and 35: Fredag 26 maj Hänvisning till bild
- Page 36 and 37: Jag återkommer strax till det, jag
- Page 38 and 39: När gjorde han alltså det? Jo, de
- Page 42 and 43: Också en tredje bristsituation som
- Page 44 and 45: Det som nu också kan bli till prob
- Page 46 and 47: Och språk som pedagogiskt medel. A
- Page 48 and 49: Ansträngningen gav resultat, Moltk
- Page 50 and 51: Lördag 27 maj SPRÅKET SOM MAKTFAK
- Page 52 and 53: En norsk författare som har varit
- Page 54 and 55: Jag beskrev ju högläsning imorse,
- Page 56 and 57: Inntil det kom Ut av den flokken Æ
- Page 58 and 59: Et vakkert bilde på lyssnandets be
- Page 60 and 61: upptäcker att så inte är fallet.
- Page 62 and 63: Impulsen att tala har vi med oss fr
- Page 64 and 65: Vid en sjö möter lärjungarna, so
- Page 66 and 67: Samtalsgrupper Anteckningar Samtals
- Page 68 and 69: ARBETSGRUPPER Tema VÅRDEN AV LIVSR
- Page 70: En ung svensk man utan tal hade t.e
Vi behöver ju inte ta det nu så jordiskt utan vi mottar de ofödda med musik.<br />
Då skulle naturligtvis hela det emotionella livet på jorden ändra sig. Det är<br />
ju klart för människan innan hon föds. Hon är ju då fortfarande i samklang<br />
med de högre <strong>världar</strong>na. Hon gör också, om det vill sig väl, i god samklang<br />
med sin tidigare inkarnation och gläder sig nu på jorden att möta de som<br />
hon har mött i förra inkarnationen med samklang. Men allt det är borta nu.<br />
Inte här i vårt område men i den övriga världen. Och så hade jag tänkt mig<br />
att det är två människor, de är händelsevis en man och en kvinna som<br />
försöker hitta samklang. Det är inte så lätt, det är mödosamt. Jag får<br />
illustrera detta med flöjtspel. Så där ungefär lät trubadurmusiken. Man kan<br />
höra den på skiva. Mina flöjttoner uttrycker kvinnliga känslor och nu spelar<br />
flöjten manligt präglade toner. Ja på det viset hittar de varandra i en<br />
kärlekssång. Ni vet ju att även den svenska folkmusiken är full av sådana<br />
kärlekssånger. Men de är ofta skrivna i molltonart. De låter melankoliskt,<br />
för just avsked från den andliga världen sker i en smärtsam stämning som<br />
yttrar sig i kärleksvisornas molltonart.<br />
Och nu har min kära fru Hilke kommit med ett svenskt instrument. Det är en<br />
ackordcittra, som tidigare ofta använts i religiösa sammanhang. Nu försöker<br />
jag att med cittran illustrera hur barnet stiger ner. Det är alltså barnets musik<br />
och inte föräldrarnas musik som vi skall höra. Det klingar enkelt och<br />
harmoniskt. Och nu spelar jag vidare samma melodi. Nu kanske det är<br />
tvillingar här, tvillingar. Det gäller att göra ackorden, fördubbla motivet,<br />
osv. Så här är ett språk som människan talar innan hon finns på jorden. Och<br />
det är viktigt att då påminna oss om det. För vad är det som händer? När den<br />
eviga människan stiger ner så tar hon med sig sin tidigare inkarnations<br />
skörd. Inte bara på ryggen som säck utan som någon kraft i hjärtat.<br />
Antroposoferna kallar det för karma men detta är ju ett indiskt ord. Nu kan<br />
vi kalla det för öde. Och detta öde som vi med mycket möda arbetar oss<br />
igenom under jordelivet bär också en skörd. Den tidigare inkarnationens<br />
fysiska kropp t.ex. tar man ju inte med. Den ligger ju i graven. Men dennes<br />
extrakt, det finaste som fanns i en tidigare inkarnation i den fysiska kroppen,<br />
det tar man med sig och det är någonting som barnet redan har, när det bärs i<br />
mammas mage. Och det är någonting som framtidsförväntan. Men här är det<br />
nu översatt in i det musikaliska och yttrar sig i kärlekssångens rytm. Just<br />
framtidsförväntan kallar antroposoferna med ett bättre ord för<br />
andemänniskan. Den kommer nu in med musik. Paulus uttryckte samma<br />
sfär med ordet ”förhoppning”. När man föds så bär man med sig<br />
klangeterkraften. Inte bara tankens ljus utan klangeterkraften, en verksamhet<br />
full av musik. Senare när vi är födda kan det gå ner i språket, i ord och<br />
samtal.<br />
Det var det ena. Men dessutom bär ju barnet också med en kärlek. Till en<br />
början en stor kärlek till sina föräldrar, både till mor och far. Och denna<br />
kärlek är spiritualiseringen, omvandlingen av den tidigare inkarnationens<br />
eterkropp, som också kallas för ”livsande”. Och även här kan vi livsanden<br />
kalla för extrakt av den tidigare inkarnationens eterkropp. Det ofödda<br />
barnets kärlek kan sväva omkring som en kärleksimpuls, men det kan också<br />
i barnet koncentrera till intresse. Huvudsakligen för modern.<br />
40