Nordens Tidning nr 2 2010 - Föreningen Norden
Nordens Tidning nr 2 2010 - Föreningen Norden
Nordens Tidning nr 2 2010 - Föreningen Norden
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
Nr 2 <strong>2010</strong> | Pris 29 SEK | 25 DKK | 26 NOK | 264 ISK | 2,5 EUR<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
Förenta<br />
Tidskrift från <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
Stater! ✹Tävla och vinn!<br />
Möt mannen som<br />
tror på möjligheten<br />
Nordkaps magiska<br />
dragningskraft<br />
Investeringsbanken<br />
Östersjöns räddning?<br />
Rivet i arkivet<br />
Kors & Tvärs<br />
Tema: Jobb<br />
i <strong>Norden</strong><br />
Bjørnstierne Bjørnson – en nordisk gigant<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 5 / 2 0 0 9 |
NORDISKA SKÖNHETER<br />
LOFOTEN MED HURTIGRUTEN<br />
De branta fjällen, de djupa fjordarna och det speciella ljuset gör<br />
en resa i norra Skandinavien till en stor naturupplevelse. Spåren<br />
av vikingarnas framfart samsas med samernas gamla men ännu<br />
levande kultur. Jukkasjärvis kyrka med Bror Hjorths altartavla<br />
samt Abiskodalens och Nordkalottvägens vackra scenerier inleder<br />
resan. Ögruppen Lofotens magiska sommarnätter blir minnen för<br />
livet i Nordnorges magnifi ka natur. Vi bor i den pittoreska fi skebyn<br />
Henningsvaer vid en grupp öar och holmar som ligger utspridda över<br />
den blå Vestfjorden. Under en av dagarna väntar en båtfärd över<br />
Trollfjorden – den vackraste delen av Hurtigruten – på ett av den<br />
klassiska linjens fartyg. Resan avrundas i Arvidsjaur med samekultur<br />
och silversmycken i midnattssolens rike. 6 dagar • 16/6, 2/7<br />
GOTLAND CHAMBER MUSIC FESTIVAL<br />
Rosornas, ruinernas och musikens ö! Hansastaden Visby med<br />
sina gamla byggnader och sin ringmur har en charm som få andra<br />
svenska städer. Under en vecka på sensommaren står musiken i<br />
centrum, då vår världsberömda pianist Staffan Scheja, konstnärlig<br />
ledare för festivalen, lockar framstående musiker till en mycket<br />
uppskattad festival. Buss och båt tar oss till Gotland där vi bor bra<br />
på hotell innanför stadsmurarna, med promenadavstånd till våra två<br />
konserter. Vi upplever medeltidsstaden och öns historia under en<br />
guidning i Gotlands Fornsal. Vår ciceron är uppskattade NIKLAS<br />
LINDBLAD. 3 dagar • 29/7<br />
Tel 08-660 18 00 www.favoritresor.se<br />
SALTSTÄNKTA STRÖMSTAD & KOSTERÖARNA<br />
Stilla hav, blå himmel och sol – vad är mer njutningsfullt? Västkustens<br />
pärla Strömstad är ett av Sveriges mest kända kurorter och<br />
här bor vi ståndsmässigt på klassiska Laholmen. De natursköna<br />
Kosteröarna har i urminnes tider varit en mötesplats för människor<br />
som älskar hav och natur. Ett vackert och dramatiskt panorama med<br />
många skiftningar, badstränder, ljunghedar och små vindpinade<br />
skogar. På Nordkoster reser sig Kosters fyrar på Högen. En utfl ykt<br />
till Norge och Fredrikstens fästning står på programmet, platsen<br />
som vi kanske mest känner till genom Karl XII:s fälttåg och död<br />
1718. Våra omtyckta lokala guider lotsar oss genom Västkustens<br />
bästa landskap. 3 dagar • 13/8<br />
VATTENVÄGAR VID HJÄLMARE KANAL<br />
Upplev Sveriges äldsta konstgjorda vattenväg Hjälmare kanal<br />
ombord på komfortabelt fartyg. Vid Gravudden, nära Arboga,<br />
börjar den drygt två timmar långa färden i maklig takt på kanalen.<br />
Dess första sträckning ligger högre än de omgivande odlings markerna<br />
och kantas av en allé med 200-åriga ekar. Grythyttans gästgivaregård<br />
och Måltidens hus är välkänd för sin utsökta mat och vackra miljö<br />
och vi besöker Loka Brunn, känd som hälsokälla<br />
sedan 1600-talet, med Sveriges Kurortsmuseum.<br />
2 dagar • 15/8<br />
RESOR<br />
FÖR<br />
SJÄLEN.<br />
SOMMAR – HÖST <strong>2010</strong><br />
Beställ<br />
vår katalog!
Är en nordisk<br />
union kåk<br />
eller stege?<br />
vid filosofiföreläsningen på min ungdoms universitet<br />
definierade en fyndig föreläsare en visionär<br />
som en person som tänker i förväg när andra<br />
tänker sig för. Den definitionen har inte slagit<br />
mig förrän jag fick kontakt med Gunnar Wetterberg<br />
och hans tankar kring en nordisk förbundsstat.<br />
Hur han ser på sin vision kan ni läsa<br />
om i detta nummer av <strong><strong>Norden</strong>s</strong> <strong>Tidning</strong>, som för<br />
övrigt tar upp arbetsmarknaden för ungdom i allmänhet<br />
och projektet Nordjobb, som <strong>Föreningen</strong><br />
<strong>Norden</strong> drivit i många år, i synnerhet.<br />
vi tar er också med till Nordkap. Visste ni att det<br />
fanns ett thailändskt museum där, till minne av<br />
kungen av Siam – Thailand hette Siam på den<br />
tiden – Chulalongkorn, som bars upp på klippan<br />
av fyra norska sjömän. Kraftfullt folk, norrmännen!<br />
Med sådana grannar skulle vi vinna på en<br />
förbundsstat.<br />
varför inte försöka? Man måste våga för att<br />
vinna, som i poker! Men så är det det där med<br />
alla kungahusen. Vad ska vi göra av alla kungar?<br />
Förresten är det kanske inte så viktigt. Kung är<br />
visserligen kung, men esset är värt mer!<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning<br />
ges ut av <strong>Föreningen</strong><br />
<strong>Norden</strong><br />
sedan 1943.<br />
Upplagan är<br />
15 500 och går till<br />
föreningens medlemmar<br />
samt till<br />
prenumeranter i<br />
Sverige och övriga <strong>Norden</strong>.<br />
Redaktör´n<br />
OMSLAGSiLLuSTrATiON:<br />
PeTeR bergman<br />
Prenumeration<br />
4 <strong>nr</strong>/år. Sverige 100 sek,<br />
övriga <strong>Norden</strong> 130 sek, övriga<br />
världen 150 sek. Betalas på<br />
PG 28 44-9. ”Prenumeration<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning” anges på<br />
talongen.<br />
Ansvarig utgivare<br />
Britta Nygård<br />
Chefredaktör<br />
Torsten Hallberg<br />
INNeH å ll<br />
6<br />
16<br />
24<br />
40<br />
Adress<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
Box 22 87<br />
104 22 Stockholm<br />
Telefon<br />
+46 (0)8 50 61 13 00<br />
Fax +46 (0)8 50 61 13 20<br />
E-post torsten@norden.se<br />
www.norden.se.<br />
Annonser<br />
Advertise<br />
Tel +46 (0)8 22 44 80<br />
www.advertise.se<br />
6. Unionen <strong>Norden</strong><br />
Gunnar Wetterberg, debattör, författare,<br />
visionär mm tror på en ny union, en<br />
förbundsstat bestående av de Nordiska<br />
länderna. Nu har har fått Nordiska Rådets<br />
uppdrag att konkretisera idén.<br />
10.Tema Nordjobb<br />
Nordjobb står inför en ordentlig utmaning.<br />
Det råder stor ungdomsarbetslöshet<br />
samtidigt som arbetskraftsbrist står<br />
för dörren. en kombination som inte är<br />
alldeles lätt att hantera.<br />
16. Magiska Nordkap<br />
Dragningskraften är rent magiskt vid det<br />
som av många kallats världens ände.<br />
Nordkap, klippan längst norrut i europa<br />
lockar tiotusentals besökare varje år.<br />
24. Investering i <strong>Norden</strong><br />
Nordiska Investeringsbanken investerar<br />
miljarder i miljön. ett av de största<br />
projekten är Östersjöns rening.<br />
30. En nordisk gigant<br />
Det är i dagarna 100 år sedan en av<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> verkliga giganter, Bjørnstierne<br />
Bjørnson gick ur tiden.<br />
40. Medlemssidorna<br />
FNUF om Reggae Rock & Rights Tour,<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> fotograf, sommarprogram mm.<br />
Produktion/grafisk form<br />
Mediabolaget/Nils Wennberg<br />
Tel +46 (0)8 556 963 10<br />
www.mediabolaget.nu<br />
Tryck<br />
Sörmlands Grafiska<br />
www.sormlandsgrafiska.se<br />
N o R D e N S T I D N I N G N R 2 / 2 0 1 0 |
LEDAREN<br />
<strong>Norden</strong><br />
i olika tider<br />
”P<br />
åtvingad gemenskap är trist… <strong>Norden</strong><br />
luktar Skansen och 1800-tal…”<br />
Citatet är från Dagens Nyheter 26/3<br />
-10, en text av Boklördags redaktör Jan<br />
Eklund. Påståendet får mig att fundera över våra olika<br />
uppfattningar om <strong>Norden</strong>. Några av oss identifierar oss<br />
med begreppet <strong>Norden</strong>, är ofta delaktiga i det nordiska<br />
samarbetet och beredda att försvara det på olika sätt.<br />
Andra reflekterar inte över den geografi de befinner sig<br />
i eller vilka rubriceringar som används. Så finns det de<br />
som står i ständig opposition till rådande system och<br />
organisationsmodeller. Var och en får givetvis bli salig<br />
på sin tro men begreppet <strong>Norden</strong> är alltid intressant att<br />
diskutera.<br />
Statsvetaren Gunnar Wetterberg kom i höstas i en<br />
tidningsartikel med det något omstörtande förslaget att<br />
bilda en nordisk förbundsstat för övergripande ledning av<br />
de nordiska länderna. Vid en djupdykning i <strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> protokoll och skrifter genom åren visar det sig<br />
att liknande tankar förts fram vid flera tillfällen men att<br />
de inte varit möjliga att realisera. Man undrar om tiden<br />
skapat förutsättningar för att det idag skulle vara lättare<br />
att anamma tanken. En sak är säker, ett lands självstyre<br />
är en rättighet som det inte går att köpslå om. Dock är<br />
de nordiska länderna kloka nog att inse att man med gemensamma<br />
krafter i vissa frågor når längre än varje land<br />
för sig. <strong>Norden</strong> som region har något att säga till om i ett<br />
globalt sammanhang. Att skapa en organisation för det<br />
eller att vitalisera befintliga system är möjliga vägar.<br />
| n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
norden har också diskuterats under andra rådande<br />
samhällsvillkor än dagens. I <strong>Norden</strong> – Årsbok 1941 skriver<br />
Eleonor Lilliehöök, styrelseledamot i <strong>Föreningen</strong><br />
<strong>Norden</strong>:<br />
”Nordiska folk har alltid längtat ut över sina egna gränser.<br />
Denna längtan är så berättigad och så löftesrik för Europa<br />
och världens framtid, att vi önskar bevara och uppmuntra<br />
den hos våra barn. Men först och främst vill vi att<br />
deras fantasi och intresse i<strong>nr</strong>iktas på de nordiska länderna,<br />
att gränserna mellan dessa i deras medvetande övergår<br />
från att vara gränser mellan olika länder till att bli endast<br />
rågångar mellan olika ägor i en gemensam uråldrig kulturbygd<br />
– <strong>Norden</strong>.”<br />
Hennes ord har bärighet även idag: Utan en stark<br />
plattform i det nära är man sämre rustad till vidare engagemang.<br />
Några år därefter, 1945,kriver <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
ordförande Torsten Nothin i boken Nordisk samhörighet<br />
en realitet:<br />
”…har det därför synts angeläget att i medvetandet<br />
återkalla vad som binder de nordiska folken samman och<br />
gör <strong>Norden</strong> till en levande verklighet.”<br />
Alva Myrdal lyfter i samma bok fram folkrörelsernas<br />
två paradoxer.<br />
”Den första paradoxen är att folkrörelserna är ett nationellt<br />
särdrag för <strong>Norden</strong>, men de är icke nationalistiska…<br />
Den andra paradoxen är att dessa folkrörelser i <strong>Norden</strong>,<br />
som visat sig vara så samhällsbyggande och samhällsbevarande,<br />
egentligen är oppositionsrörelser.”<br />
jag vill sammanfatta min syn på <strong>Norden</strong> och nordiskt<br />
samarbete så här: Om tillräckligt många anser att <strong>Norden</strong><br />
och nordiskt samarbete är viktigt, så är det så. Om<br />
det sker i folkrörelser, parlament, regeringar, näringsliv<br />
eller någon annanstans spelar mindre roll. Ju fler som<br />
engagerar sig desto bättre för regionen. Den bästa definitionen<br />
på vad <strong>Norden</strong> är verkar bli ”en känsla”, något<br />
man upplever som betydelsefullt. Alva Myrdal skriver<br />
också i boken Nordisk samhörighet en realitet: ”Hur ska<br />
vi kunna åstadkomma en demokrati så det känns”, när<br />
hon beskriver diskussionen i de demokratiska ländernas<br />
samhällsbyggande.<br />
Hur <strong>Norden</strong> ska organiseras är mera av teknisk karaktär.<br />
Människor som bor i <strong>Norden</strong> rör sig och uppfattar<br />
<strong>Norden</strong> som gränslöst. Undantaget är förstås alla gränshinder<br />
som uppkommer när nationella bestämmelser<br />
inte når längre än till landsgränsen eller när nordiska<br />
överenskommelser inte nått vardagslivet. Där har Nordiska<br />
rådet och ministerrådet en stor uppgift och arbetar<br />
med problematiken bl a genom Hallå <strong>Norden</strong>.<br />
Vi lever i en tid av valmöjligheter där ord som globalisering<br />
och världsomspännande frågor har blivit den<br />
enskildes ansvar. För den lilla människan kan detta bli<br />
ett oöverstigligt problem som gör det lättare att skärma<br />
av sig och låta bli att engagera sig. Detta måste politiker<br />
och beslutsfattare ta hänsyn till och skapa inkluderande<br />
system så att demokrati blir en pågående process<br />
och inte bara en rubricering.<br />
när jag skriver detta tultar min 10-månaders<br />
dotterdotter fram till mig. Jag sitter<br />
med gulnade skrifter från 40-talet, några<br />
aktuellare skrifter om <strong>Norden</strong> och ett<br />
framtidsdokument för 2030. På baksidan<br />
av skriften <strong>Norden</strong> År 2030 (utgiven<br />
1982) säger Nils Erik Baehrentz,<br />
vid den tiden Skansenchef: ”Boken ger<br />
en vision om hur man skulle kunna leva<br />
i ett framtida Förenade <strong>Norden</strong>.” Våra<br />
barn och barnbarn kommer att vara<br />
de som kan påverka vad som sker<br />
2030 men vi som verkar idag skapar<br />
förutsättningarna för det.<br />
Britta Nygård<br />
Stf generalsekreterare<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> i<br />
Sverige
”Starkare nordiskt perspektiv<br />
behövs i förslaget till kursplan”<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> har yttrat sig<br />
över Skolverkets förslag till nya<br />
kursplaner för grundskolan. <strong>Föreningen</strong><br />
anser att det behövs ett starkare<br />
nordiskt perspektiv i de kommande<br />
kursplanerna.<br />
I sitt yttrande hänvisar föreningen till<br />
Helsingforsavtalet, som i sin reviderade<br />
form från 1996 anför att alla nordiska<br />
länder ska undervisa i de övriga nordiska<br />
ländernas språk, kultur och allmänna<br />
samhällsförhållanden. De norska och<br />
danska motsvarigheterna till svensk<br />
grundskola har tagit hänsyn till Helsingforsavtalet<br />
när de reviderat sina kursplaner<br />
och det bör svenska Skolverket också<br />
göra, anser man.<br />
Alla de nordiska länderna undantaget<br />
Sverige har också gjort en extra insats<br />
för att främja kunskaperna om de nordiska<br />
språken, enligt en redogörelse om<br />
Efter tre krig 1939–1945 hade<br />
Finland räddat sin självständighet.<br />
Sverige hade understött Finland<br />
genom omfattande frivilliginsatser<br />
och stora lån. Med det kalla kriget och<br />
jär<strong>nr</strong>idån, som drogs ned 1948, föddes<br />
en fördjupad känsla av gemenskap mellan<br />
länderna. Året därpå fastställdes de<br />
svenska krigslånen till 455 miljoner kr.<br />
Finland skulle påbörja amorteringen<br />
1959 och betala tre procents ränta.<br />
Det var bakgrunden när Veikko<br />
Karsma och Arne Andersson, direktörer<br />
i Pohjola-<strong>Norden</strong> i Finland respektive<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> i Sverige<br />
omkring 1953 inledde sitt lobbyarbete<br />
för en bilateral finsksvensk kulturfond.<br />
Fem år senare accepterade regeringarna<br />
ett förslag om en fond som utarbetats<br />
av Rainer von Fieandt och Mats Lemne.<br />
Båda var tidigare riksbankschefer<br />
i Finland respektive Sverige och hade<br />
fått i uppdrag att förhandla om krigsskulden.<br />
Fem miljoner kronor av denna<br />
lades som grundkapital för fonden.<br />
1961 delade fonden ut sina första bi-<br />
statusen på arbetet med den nordiska<br />
språkdeklarationen som presenterades<br />
av Nordiska ministerrådet hösten 2009<br />
och Nordiska rådet uppmanar också den<br />
svenska regeringen att stärka undervisningen<br />
i grannspråk.<br />
föreningen anför vidare sin åsikt att de<br />
nordiska länderna måste agera gemensamt<br />
på det internationella planet, samtidigt<br />
som <strong>Norden</strong> är Sveriges viktigaste<br />
hemmamarknad med en export som vida<br />
överstiger den till exempelvis Frankrike<br />
och Tyskland tillsammans. Dessutom<br />
har utflyttning till och arbetspendling<br />
mellan våra nordiska grannländer och<br />
Sverige ökat väsentligt. En nordisk<br />
hemmamarknad kommer att vara ett<br />
nödvändigt komplement till både den<br />
nationella marknaden och den internationella,<br />
menar man i yttrandet.<br />
drag; av 118 ansökningar beviljades 35.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> fick 14 000 kr för<br />
svensk-finskt lärar- och skolungdomsutbyte.<br />
Svenskt Visarkiv fick 5 000 kr<br />
för undersökning av den folkliga vissången<br />
på Nötö i Åbolands skärgård<br />
med hänsyn tagen till Svea Janssons<br />
visrepertoar.<br />
Under femtio år har fonden stött över<br />
tiotusen svenskfinska kulturprojekt, beviljat<br />
flera tusen så kallade vistelsestipendier<br />
och genomfört hundratals egna<br />
projekt. Något jämförbart exempel<br />
på bilateralt storskaligt samarbete om<br />
småskaliga kulturprojekt finns knappast<br />
i hela världen.<br />
några saker blir tydliga när man följer<br />
fonden under femtio år. Den var i<br />
början en bricka i Sveriges och Finlands<br />
spel för att räknas in i den europeiska<br />
integrationen. Finland kunde på grund<br />
av sin relation till Sovjet inte söka sig<br />
till Efta eller EEC på egen hand, men<br />
kunde indirekt göra det genom att öka<br />
sina kontaktytor med Sverige.<br />
föreningen norden berömmer också<br />
skolverkets förslag till nya kursplaner för<br />
att de utökar det nordiska innehållet i<br />
ämnena historia och svenska, men anser<br />
samtidigt att motsvarande innehåll i ämnena<br />
samhällskunskap, geografi och bild<br />
och musik inte är tillräckligt.<br />
i sitt yttrande hänvisar föreningen både<br />
till Helsingforsavtalet, som i artikel 8<br />
föreskriver att undervisning i de övriga<br />
nordiska ländernas språk ska finnas med<br />
i samtliga nordiska länder. Man hänvisar<br />
också till den redogörelse om statusen på<br />
den Nordiska språkdeklarationen som<br />
presenterades vid Nordiska rådets session<br />
i Stockholm i höstas och där det<br />
konstateras att alla nordiska länder utom<br />
Sverige har gjort extra insatser för att<br />
främja kunskaperna i de nordiska språken.<br />
■<br />
Ny bok:<br />
Framgångsrik fond fyller femtio<br />
Händelserna<br />
1 8 0 8 – 1 8 0 9<br />
spökade dessutomfortf<br />
a r a n d e<br />
under fondens<br />
första tid. I<br />
Finland ville den politiska<br />
och kulturella eliten 1969<br />
bygga fondens kulturcentrum (sedermera<br />
Hanaholmen) på Sveaborg. I Sverige<br />
var man absolut emot den platsen.<br />
Skälet var Sveaborg som symbol för det<br />
svenska sveket och förlusten i kriget.<br />
det finns också en stark logik i att Märkesåret,<br />
även det ett initiativ av kulturfonden,<br />
blev så framgångsrikt. Efter<br />
femton år som medlemmar i EU, med<br />
högintegrerade ekonomier och välstånd<br />
på samma nivå kan Sverige och Finland<br />
äntligen vara vänner på lika villkor.<br />
Det är ingen klyscha att säga att länderna<br />
aldrig har stått varandra så nära<br />
som nu. ■<br />
Svenolof Karlsson<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 |
Gunnar Wetterberg är en man som hunnit<br />
med mycket i sitt 57-åriga liv – Utrikesdepartementet,Riksrevisionsverket,<br />
Svenska<br />
Kommunförbundet.<br />
Och nu sedan några<br />
år SACO, Sveriges<br />
Akademikers Central-<br />
| n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
HAn ViLL HA nY KALMArUnion<br />
organisation, där han är samhällspolitisk<br />
chef. Och som inte det räckte. Han<br />
skriver debattartiklar och böcker, bland<br />
annat en biografi över Axel Oxenstierna<br />
som han fick Kunskapspriset för. Nu har<br />
han verkligen skapat debatt genom att<br />
föreslå en enda stor nordisk förbundsstat.
Förenta Stater<br />
Gunnar Wetterberg är historiker<br />
och upprinnelsen till idén att slå<br />
ihop de nordiska länderna fick<br />
han när han började samla material för<br />
att skriva Skånes historia. För när man<br />
gräver riktigt långt tillbaka i den så är<br />
man snart inne i hela <strong><strong>Norden</strong>s</strong> historia.<br />
Han såg hur vi i <strong>Norden</strong> flera gånger har<br />
varit på väg mot någonting som skulle<br />
kunna göra <strong>Norden</strong> till ett enda rike.<br />
– De senaste tillfällena var diskussionen<br />
om försvarsförbundet 1948–59 och<br />
diskussionen om Nordek 1969–1970.<br />
Båda dessa initiativ sprack på grund av<br />
att Sovjetunionen spökade för Finland.<br />
Och runt omkring oss är det inte alls<br />
ovanligt genom historien att man slagit<br />
ihop geografiska områden, till och med<br />
stater, till en gemenskap. På högmedeltiden<br />
samlades Frankrike ihop till ett rike<br />
från att ha varit ett antal ganska olika<br />
delar. Det hände även mellan England,<br />
Wales och Skottland och i Spanien på<br />
1500-talet med Kastilien och Aragonien.<br />
På 1800-talet enades smårikena i Italien<br />
och Tyskland till nationalstater.<br />
– Vart och ett av de här enandena<br />
skedde mellan olika områden som egentligen<br />
var minst lika olika som <strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
länder.<br />
Gunnar Wetterberg bodde själv ett<br />
antal år i Schweiz när han tjänstgjorde<br />
i den svenska FN-delegationen och han<br />
menar att skillnaden mellan Schweiz<br />
kantoner är betydligt större än den mellan<br />
de nordiska länderna.<br />
– Och det är ändå en federation som<br />
fungerar.<br />
Så kanske är det en modell liknande<br />
den schweiziska vi skulle välja för en<br />
nordisk förbundsstat. Där federationen<br />
inte kan bestämma mer än vad kantonerna<br />
uttryckligen har delegerat till den.<br />
under andra världskriget fanns funderingar<br />
på en förbundsstat i nästan alla de<br />
nordiska länderna, men det faktum att vi<br />
hamnade i olika utrikes- och säkerhetspolitiska<br />
läger stod i vägen. Men, menar<br />
Gunnar Wetterberg, det som nu har<br />
hänt är att för första gången på åtskilliga<br />
”Vi kan gå<br />
mycket längre<br />
när det gäller att<br />
harmonisera än<br />
vad EU kommer att<br />
kunna göra.”<br />
hundra år så kan <strong>Norden</strong> bestämma det<br />
här på egen hand.<br />
– För bara tjugo år sedan var Finland<br />
tvunget att ta hänsyn till Sovjetunionen<br />
men nu är vi av med de utrikespolitiska<br />
och säkerhetspolitiska blockeringarna!<br />
EU har gjort en hel del av grundjobbet<br />
genom att arbeta fram en harmoniserig<br />
som vi alla är delaktiga i, tycker<br />
SACOs samhällspolitiske chef. Men<br />
hans poäng är att <strong>Norden</strong> kan gå längre<br />
nu än vi kommer att kunna göra inom<br />
EU på flera generationer. Detta för att vi<br />
har mycket mer gemensamt än vad EUländerna<br />
har sinsemellan.<br />
– Vi kan gå mycket längre när det gäller<br />
att harmonisera än vad EU kommer<br />
att kunna göra.<br />
men vad skulle vi då tjäna på att slå oss<br />
ihop till ett enda land? Jo, så länge vi är<br />
splittrade så har vi mycket svårare att<br />
göra oss hörda, både inom EU och i ett<br />
större internationellt sammanhang.<br />
– När man plockar fram statistiken<br />
och räknar så skulle vi tillsammans vara<br />
bland de tio största ekonomierna i värl-<br />
den. Men räknar vi var och en för sig så<br />
kommer Sverige på ungefär 22:a plats<br />
och de övriga nordiska länderna sladdar<br />
ännu längre ner. Ingen kommer att bry<br />
sig om oss så länge vi agerar var och en<br />
för sig.<br />
Det här blir viktigare i en globaliserad<br />
värld och detta av två skäl, menar Gunnar<br />
Wetterberg. Det yttre trycket gör att<br />
det blir viktigare att göra sig hörd internationellt,<br />
och det är lättare att göra sig<br />
hörd om man är stor.<br />
– Skulle vi vara ett land skulle vi höra<br />
till de 4–5 starkaste länderna inom EU<br />
och det skullege oss ett mycket större<br />
inflytande där. Men sedan är det också<br />
frågan om oss själva. En hemmamarknad<br />
på 25 miljoner människor är bättre<br />
än en hemmamarknad på tio miljoner<br />
som i Sveriges fall. Vi skulle få en rikare<br />
och större arbetsmarknad för våra medborgare.<br />
Men vi har ju redan fri rörlighet genom<br />
EU-medlemskapet, protesterar <strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
<strong>Tidning</strong>s reporter.<br />
– Jovisst, men det här vore att ta det<br />
ännu ett steg längre. Just eftersom vi redan<br />
har gjort mycket av det här så är det<br />
inte så märkvärdigt att gå hela vägen ut<br />
och få ännu större effekt. ➤<br />
”Tillsammans<br />
skulle vi vara<br />
bland de tio<br />
största ekonomierna<br />
i världen.”<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 |
att göra hela <strong>Norden</strong> till en enda förbundsstat,<br />
är alltså tanken.<br />
Men vad menar då Gunnar Wetterberg<br />
med en förbundsstat? Ska vi tillbaka till<br />
1400-talets Kalmarunion?<br />
– I Kalmarunionen hade egentligen<br />
vart och ett av länderna väldigt mycket<br />
av sina nationella institutioner kvar, men<br />
med ett gemensamt statsöverhuvud och<br />
gemensam utrikespolitik och försvarspolitik.<br />
Det är sådant man skulle kunna<br />
diskutera.<br />
Men i en framtida förbundsstat skulle<br />
säkert början bli ganska blygsam, erkänner<br />
Gunnar Wetterberg. Till en början<br />
skulle själva förbundet kunna omfatta<br />
försvars-, säkerhets-, handels- och utrikespolitiken.<br />
Dessutom tycker han att<br />
den ekonomiska politikens huvudlinjer<br />
borde vara gemensam. Men sedan tycker<br />
han att det finns ett antal områden<br />
där man kan ha ett delat ansvar mellan<br />
Regenter som får rotera vid makten?<br />
| n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
förbundsstaten och de nationella enheterna.<br />
– Det gäller till exempel forskningspolitik<br />
och arbetsmarknadspolitiken.<br />
Men de konstitutionella hindren?<br />
Kungen? Monarkierna, mitt i den prinsessbröllopsyra<br />
vi lever i idag?<br />
– Det där med statsöverhuvud är inte<br />
det allra viktigaste. I alla tre nordiska<br />
länder där man har monarki är man visserligen<br />
väldigt rojalistiska, men då kan<br />
man ju göra som i Malaysia: alla har sin<br />
egen sultan och så låter man statsöverhuvudskapet<br />
rotera mellan sultanerna.<br />
gunnar wetterberg menar att av alla de<br />
debattartiklar han har skrivit i sina dagar<br />
så är det denna, om ett sammanslaget<br />
<strong>Norden</strong>, som fått den utan jämförelse<br />
starkaste responsen. Och responsen inskränker<br />
sig inte till Sverige utan intresset<br />
har varit stort i alla de nordiska<br />
”Det ligger långt<br />
fram, men om det<br />
genomförs 2030 har<br />
jag möjlighet att få<br />
uppleva det själv. Jag<br />
börjar tro att det är en<br />
realistisk utopi.”<br />
länderna. Vilket säger en del om det<br />
nordiska intresset hos gemene man:<br />
– Det finns ett starkare nordiskt intresse<br />
bland allmänheten än bland politikerna.<br />
Statsministrarna sågade mitt<br />
förslag direkt. Men framför allt finns<br />
det ett intresse bland myndighetspersoner<br />
och exempelvis universitetsfolk.<br />
Varje land för sig är lite för litet för att<br />
ha en riktig stark forskningspolitik, men<br />
gjorde vi en forskningspolitik över hela<br />
<strong>Norden</strong> skulle vi kunna bygga upp 3–4<br />
stora forskningsuniversitet som skulle<br />
kunna konkurrera internationellt för att<br />
bara ta ett exempel.<br />
trots det svala politikerintresset har<br />
Gunnar Wetterberg fått Nordiska rådets<br />
”Det där med<br />
statsöverhuvud<br />
är inte det allra<br />
viktigaste.”
Kalmarunionen när det<br />
begav sig.<br />
uppdrag att göra en skiss, ett fördjupat<br />
debattunderlag i form av en bok. Den<br />
ska ligga klar till Nordiska rådets nästa<br />
session i Reykjavik i början av november.<br />
– Jag vet åt vilket håll jag ska syfta och<br />
jag håller på att samla material.<br />
Efter det hoppas han att Nordiska rådet<br />
bestämmer sig för att sätta igång en<br />
förstudie som borde göras av de tyngsta<br />
politiska och vetenskapliga krafter man<br />
kan tänka sig. Om ett par år ser han för<br />
sig en ordentlig rapport som bedömer<br />
rimlighetsgraden för en framtida förbundsstat.<br />
– Då skulle vi få en stor diskussion<br />
som kommer att pågå över flera år. Så<br />
det är inte realistiskt att tro på ett mer<br />
definitivt i<strong>nr</strong>iktningsbeslut förrän 2015<br />
eller något sådant.<br />
Efter det skulle det säkert rulla på med<br />
ytterligare studier och kanske, kanske…<br />
skulle man kunna börja förhandla om ett<br />
genomförande runt 2020. Och om man<br />
börjar förhandla 2020 så tar det säkert<br />
fram till 2025 innan man har förhandlat<br />
färdigt. Sedan tar det ytterligare ett antal<br />
att genomföra själva ombildandet. Så<br />
2030, någonting?<br />
– Ungefär så. Det ligger långt fram,<br />
men om det genomförs 2030 har jag<br />
möjlighet att få uppleva det själv. Jag<br />
börjar tro att det är en realistisk utopi,<br />
säger Gunnar Wetterberg med ett lyckligt<br />
leende på läpparna.<br />
Men kritiken då? Ditt förslag måste ju<br />
också ha kritiserats?<br />
– Kritikerna säger att förslaget är politiskt<br />
orealistiskt. Det kanske det är. Det<br />
finns väl tio procents möjlighet att det<br />
här skulle bli något, men de tio procenten<br />
är värda att jobba för. Dessutom tror<br />
jag att man ska pröva tanken med jämna<br />
mella<strong>nr</strong>um. Det är ett sätt att hålla liv<br />
i gemenskapen. Och även om processen<br />
inte når ända fram så kanske man<br />
upptäcker några riktigt bra konkreta, gemensamma<br />
samarbetsprojekt som man<br />
kan genomföra under resans gång. ■<br />
Äventyret som<br />
slutade i skam<br />
en del trodde att de hade funnit sitt livs kärlek och for iväg,<br />
förväntansfulla inför det nya ljuva liv som väntade. Andra var<br />
äventyrslystna och ville bort från det fattiga, krigshärjade Finland<br />
där brist rådde på allt. Gemensamt för dem var att de vågade<br />
trotsa omgivningens ogillande och att priset för upplevelsen blev högt.<br />
Uppskattningsvis tusen finländska kvinnor slog år 1944 följe med de tyska<br />
soldaterna när de retirerade från Finland. Tyskarna hade kommit till Finland<br />
som vapenbröder och stridit mot dåvarande Sovjetunionen men när Finland<br />
hösten 1944 ingick vapenvila med Sovjet blev vännerna plötsligt fiender och<br />
skulle ut ur landet.<br />
Om de finländska kvinnor som följde med soldaterna till Tyskland i hopp om<br />
en ljusnande framtid handlar dokumentärfilmaren Virpi Suutaris färska film<br />
Auf wiedersehen Finnland.<br />
det är första gången detta tabubelagda ämne behandlas på film och även om<br />
Virpi Suutari visste att frågan var känslig var hon oförberedd på hur traumatisk<br />
den faktiskt var. Majoriteten av de kvinnor hon kontaktade i hopp om att<br />
hitta intervjuobjekt slog luren i örat eller vägrade svara på brev.<br />
Samtidigt visste Virpi Suutari att det var bråttom. Filmens kvinnor är gamla<br />
och sjuka och vem skall berätta deras historia när de är borta? Tre vågade ställa<br />
upp och berätta om resan som förändrade deras liv.<br />
för majoriteten av de unga och förhoppningsfulla kvinnor som for iväg slutade<br />
äventyret med en krasch. Tyskland var ett land i ruiner, och illusionerna<br />
om glamour och äventyr grusades snabbt. Landet behövde arbetskraft och<br />
kvinnorna fick slita blod i återuppbyggnadsarbetet. De som trodde sig ha en<br />
tysk fästman upptäckte ofta att han redan hade en flickvän som satt hemma<br />
och väntade. Och eftersom Tyskland och Finland nu var fiender skickades<br />
de flesta så småningom tillbaka till Finland och nya förödmjukelser. Först<br />
väntade internering i Hangö, sedan sändes de hem till föräldrarnas svala mottagande.<br />
”mamma vägrade prata med mig”, berättar en av de intervjuade. En annan<br />
vittnar om plågsamma polisförhör. Hon hade åkt iväg av rädsla för att Lappland<br />
skulle annekteras av Sovjet och betraktades vid återkomsten som statsfiende.<br />
Tungt blev det också för barnen, de som var frukten av en förbindelse<br />
mellan en finsk kvinna och en tysk man, och som fick genomlida en barndom<br />
fylld av förtryck och mobbning.<br />
ännu värre var det för barnen till de sovjetiska krigsfångarna i Finland. Deras<br />
öde har också varit betydligt mindre känt än ”tyskungarnas”. Soldatbarnen är<br />
temat för ett nyligen inlett forskningsprojekt i Finland men problematiken är<br />
inte okänd på andra håll. Uppskattningsvis en miljon europeiska barn födda<br />
under åren 1942-48 beräknas ha en utländsk soldat som far.<br />
ANNIKA HÄLLSTEN, Helsingfors<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 |
tema nordjobb<br />
Arbetslöshet och<br />
arbetskraftsbrist<br />
– på samma gång<br />
nordjobb en del i samarbete<br />
för att möta det nordiska dilemmat<br />
■ ■ ■ Ungdomsarbetslösheten i <strong>Norden</strong><br />
har i media beskrivits med höga siffror där<br />
Sverige, Finland och Island har den största<br />
arbetslösheten. Danmark har berömts för<br />
sina insatser för att dämpa ungdomsarbets-<br />
lösheten och är tämligen unikt internationellt<br />
med en lägre arbetslöshet bland ungdomar<br />
än bland övriga befolkningen.<br />
■ ■ ■ Ett problem som många nordiska län-<br />
der har är att man behöver lägga resurser på<br />
att få ungdomar i arbete samtidigt som man<br />
har en demografisk situation där stora års-<br />
kullar kommer att gå i pension den närmaste<br />
framtiden, ett faktum som kommer att leda<br />
till brist på arbetskraft inom många sektorer.<br />
Man kan inte heller vara säker på att de ung-<br />
10 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
domar som är arbetslösa idag per automatik<br />
kommer att få arbete när arbetskraftsbrist<br />
uppstår eftersom dessa personer då varit<br />
utan arbete så länge att de kan uppfattas<br />
som oattraktiva på arbetsmarknaden.<br />
■ ■ ■ Nordjobb arbetar för att öka kunska-<br />
perna om de nordiska länderna genom att<br />
erbjuda sommarjobb i ett annat nordiskt land<br />
eller självstyrande område för unga mellan<br />
18 och 28 år. Under den senaste lågkonjunk-<br />
turen har man samarbetat med olika beman-<br />
ningsföretag för att öka flödet av arbetskraft<br />
mellan olika nordiska länder. Bl a har man<br />
hjälpt isländska och svenska ungdomar att få<br />
jobb i Norge och finska ungdomar att få jobb<br />
i Sverige.
tema nordjobb<br />
Nordjobb – förr och nu<br />
Nordjobb har funnits sedan 1985<br />
och är därmed inne på sin 26e<br />
säsong. Det fanns en konkret<br />
nyttotanke bakom dess grundade. 1985<br />
fanns det nämligen en nordisk ekonomisk<br />
samarbetsgrupp med personer som<br />
Pehr G. Gyllenhammar och Percy Barnevik<br />
som ansåg att något borde göras<br />
för att stärka den nordiska arbetsmarknaden.<br />
Om man kunde se <strong>Norden</strong> som<br />
en gemensam arbetsmarknad med en<br />
hög rörlighet så skulle också konkurrensförmågan<br />
mot omvärlden stärkas.<br />
Då som nu är den nordiska arbetsmarknaden<br />
relativt liten land för land<br />
men <strong>Norden</strong> som region är världens tionde<br />
största ekonomi.<br />
ett bra sätt att öka rörligheten på den<br />
nordiska arbetsmarknaden är naturligtvis<br />
att göra så att ungdomar ser det naturligt<br />
att blicka mot sina nordiska grannar<br />
när de kommer ut på arbetsmarknaden.<br />
En sådan insats gör Nordjobb. Med sin<br />
lättillgänglighet och sitt trygghetspaket<br />
har många ungdomar som innan kanske<br />
inte ens hade tänkt tanken kommit in på<br />
arbetsmarknaden i ett grannland. Detta<br />
är precis det som var tanken med Gyllenhammars<br />
och Barneviks ursprungliga<br />
idé om ungdomsutbyte.<br />
sedan starten har cirka 20 000 ungdomar<br />
förmedlats till arbetsgivare <strong>Norden</strong><br />
runt. Det är en i sammanhanget hög<br />
siffra. Mycket har hänt genom åren och<br />
det finns en känsla inom projektet för att<br />
inte stanna upp utan fortsätta att följa<br />
med utvecklingen och se hur man bäst<br />
gör nordisk nytta.<br />
Att spegla det nordiska samhället<br />
och att arbeta nordiskt inåt och utåt är<br />
begrepp som man slängt sig med inom<br />
Nordjobb på senare år och fördelningen<br />
av de nordjobbare som förmedlas ska<br />
helst spegla populationen i de nordiska<br />
länderna. Det innebär att man bl a har<br />
börjat satsa på personer med funktionsnedsättningar.<br />
Den gruppen är van att<br />
stå utanför arbetsmarknaden men genom<br />
Nordjobb får den åtminstone en<br />
chans att få jobb.<br />
nordiska ministerrådet har de senaste<br />
åren fokuserat på globalisering. Man vill<br />
sprida den nordiska samhällsmodellen<br />
i världen. På grund av en åldrande befolkning<br />
vill man också knyta arbetskraft<br />
till <strong>Norden</strong>, vilket kan verka paradoxalt i<br />
dessa dagar med stor arbetslöshet.<br />
Med samma ambition att verka nordiskt<br />
utåt har Nordjobb under <strong>2010</strong> öppnat<br />
projektet för europeiska ungdomar.<br />
De har nu chansen att få sommarjobb<br />
kombinerat med en nordisk upplevelse.<br />
Tanken är att man ska få hit ungdomar<br />
som antingen stannar i <strong>Norden</strong> eller som<br />
återvänder till sina hemländer och sprider<br />
ryktet som något av ”nordiska ambassadörer”.<br />
ny är också den volontärsatsning som<br />
Nordjobb startat tillsammans med biståndsorganisationen<br />
Tamam. Här är det<br />
frågan om att ”verka nordiskt inåt genom<br />
att verka utåt”. Nordiska ungdomar ska<br />
nämligen ges möjlighet till en nordisk<br />
upplevelse genom att i grupp arbeta som<br />
ledare på barnläger i sommar. Så Nordjobb<br />
fortsätter att arbeta nordiskt, både<br />
på det traditionella och på nya sätt. ➤<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 11
tema nordjobb<br />
Sommarjobbet<br />
i Oslo en dröm<br />
Kristin Andersson har två somrar<br />
nordjobbat på Nasjonalgalleriet i<br />
Oslo. Hon trivs med gemenskapen,<br />
den avslappnade attityden och jobbmöjligheterna.<br />
Nu funderar hon på att<br />
återvända och uppmanar andra svenskar<br />
att söka nordjobb i <strong>Norden</strong>.<br />
sommaren 2008 var Kristin tjugoett år<br />
gammal och sökte arbete i Uppsala, men<br />
där var det svårt att få jobb. Hon började<br />
drömma om Oslo, om att träffa nya<br />
människor och komma hemifrån. Hennes<br />
kusin tipsade om Nordjobb.<br />
– Jag sökte via hemsidan och fick jobb<br />
som väktare på Nasjonalgalleriet i Oslo.<br />
Mina arbetsuppgifter var att hålla uppsyn<br />
och att välkomna besökare. Jobbet<br />
krävde ingen erfarenhet och man fick<br />
utbildning på plats. Dessutom fick jag en<br />
bostad i studentområdet Bjerke.<br />
kristin trivdes på museet och återvände<br />
sommaren därpå. Tack vare att hon arbetat<br />
på Nasjonalgalleriet tidigare fick hon<br />
nu arbeta som teamassistent bland annat<br />
med personalfrågor. På Nasjonalgalleriet<br />
var hälften av de anställda nordjobbare.<br />
Efter arbetsdagens slut fanns ett fritidsprogram<br />
för de nordjobbare som ville<br />
ta del av den nordiska gemenskapen.<br />
– Vi firade midsommar i en stuga utanför<br />
Oslo, hade ett nordiskt knytkalas<br />
och vandrade i Gålå utanför Lillehammer.<br />
Med Nordjobb fick jag vänner från<br />
Island och Danmark som jag håller kontakten<br />
med än idag. Till en början hade<br />
jag svårt för danskan, men nu förstår jag<br />
både danska och isländska.<br />
åker man med Nordjobb behöver man<br />
aldrig vara ensam, menar Kristin, som<br />
berättar om en god sammanhållning<br />
både på arbetet och bland nordjobbarna<br />
i den norska huvudstaden.<br />
– Framförallt passar det den som inte<br />
är resvan, bara man är öppen och vill lära<br />
känna nya människor, tillägger hon.<br />
Kristin tycker att norrmän har en mer<br />
12 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
Två somrar har Kristin<br />
Andersson genom Nordjobb<br />
fått möjlighet att arbeta på<br />
Nasjonalgalleriet i Oslo. Och<br />
det kanske blir en tredje<br />
sommar.<br />
avslappnad inställning till livet än vad<br />
svenskar har. Att de inte stressar upp sig.<br />
– Man blir ständigt uppmanad att<br />
slappna av, säger Kristin som idag föreläser<br />
om jobbmöjligheter och som har sökt<br />
Nordjobb ytterligare en gång.
En bra kombination:<br />
Samarbete Nordjobb<br />
och bemanningsföretag Fredrik<br />
Adaptus Bemanning har<br />
samarbetat med Nordjobb<br />
i flera år. Det stockholmsbaseradebemanningsföretaget<br />
arbetar<br />
nordiskt på flera olika<br />
sätt. Man har erfarenhet<br />
av konjunktursvägningar<br />
på den nordiska arbetsmarknaden<br />
och av kulturskillnader<br />
länderna<br />
emellan.<br />
Adaptus personalchef, Fredrik<br />
Ågren, berättar att mycket är på<br />
gång. Förutom att bygga ut lokalerna,<br />
arbeta nordiskt och skaffa sig en<br />
ISO-certifiering för miljö och kvalitet<br />
så har man vid sidan av sin ordinarie<br />
verksamhet med bemanning inom distribution<br />
och lager börjat fungera som<br />
jobbcoacher.<br />
– Trots att branschen har märkt av en<br />
nedgång av omsättningen med 25 procent<br />
hade vi istället en uppgång på 32<br />
procent under 2009. Det beror på flera<br />
saker, förklarar Fredrik Ågren.<br />
– En är företagets koncept med arbetsledare<br />
vilket innebär att man alltid<br />
har en konsult som fungerar som arbetsledare<br />
på varje arbetsplats. En annan är<br />
vår satsning på Norge.<br />
i den satsningen har även Nordjobb<br />
varit involverat. Adaptus har ordnat arbetsplatserna<br />
och Nordjobb har hjälpt<br />
till med bostäder till konsulterna men<br />
också med fritidsprogrammen. Nordjobb<br />
och Adaptus har ordnat rekryteringsträffar<br />
tillsammans, bland annat<br />
har man försökt hitta lastbilschaufförer<br />
i Finland. I år siktar man på att ta<br />
emot upp emot 50 konsulter i Norge,<br />
men enligt Fredrik Ågren skulle man<br />
kunna erbjuda jobb till betydligt fler<br />
om man bara hittade tillräckligt med<br />
arbetskraft.<br />
Adaptus har erfarenhet av att förmedla<br />
såväl svenskar som islänningar och<br />
finländare.<br />
– Både islänningar och svenskar är<br />
uppskattade av arbetsgivarna i Norge. Is-<br />
tema nordjobb<br />
Ågren på<br />
Adaptus berättar<br />
om den lyckade<br />
satsningen på Norge.<br />
länningar är vana att ha flera arbeten på<br />
samma gång och har en enorm drivkraft<br />
på arbetsplatsen, berättar Ågren.<br />
– I Stockholm är det vanligt med finländare<br />
och de bedöms av arbetsgivarna<br />
som flitiga och mycket plikttrogna.<br />
efter att man har haft verksamhet både<br />
på den norska och svenska arbetsmarknaden<br />
ser Fredrik Ågren vissa skillnader.<br />
– Den svenska marknaden är betydligt<br />
mer reglerad än den norska, säger<br />
han och menar att det i Norge är lätt att<br />
skaffa sig yttre ramar för bemanningsverksamheten<br />
samtidigt som detaljerna<br />
istället blir utmaningen.<br />
De erfarenheter man har fått av att<br />
arbeta i Norge gör att man känner sig<br />
mer förberedd att ta ytterligare steg ut<br />
i världen.<br />
– Man kan sammanfatta det som att<br />
<strong>Norden</strong> är ett första steg ut i världen och<br />
att det är viktigt att känna sin närregion<br />
för att kunna känna världen.<br />
adaptus närmaste planer är att etablera<br />
en versamhet i Danmark så fort rätt tidpunkt<br />
kommer och då gärna i samarbete<br />
med Nordjobb. ■<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 13
Då var det 1910 – en<br />
vandring bland bokfilmer<br />
14 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
Ur SpiNdElVäVEN stig lundström<br />
Denna krönika skrevs på Internationella kvinnodagen,<br />
grundad 1910 av Andra internationalen i<br />
Köpenhamn på initiativ av Clara Zetkin (1857–<br />
1933), tysk politiker och feminist. Kvinnodagen var då<br />
ägnad att ”hedra kvinnorörelsen” och ”främja kampen<br />
för kvinnors rösträtt”. Idag demonstrerar kvinnorna för<br />
bättre mödravård.<br />
Den 21–22 augusti i år firar det svenska flyget 100<br />
år. Det ska celebreras bl.a. med en flyguppvisning på<br />
Gärdet i Stockholm med en kärra av märket Thulin A,<br />
byggd 1918. Uppvisningen sker där den legendariske<br />
flygbaronen Carl Cederström (1865–1918) gjorde sin<br />
första ”flyguppstigning” under flygdagarna 1910. ”Med<br />
sitt nya plan Nordstjernan på femtio hästkrafter förbättrade<br />
han sitt höjdrekord till 742 meter och människor<br />
stod med bävan på marken och såg honom som en liten<br />
vit prick i det blå”, enligt Aftonbladet i oktober 2009.<br />
Flygbaronen misslyckades att som förste pilot flyga<br />
över Öresund den 7 juli 1910, vattenkylaren krånglade.<br />
Dansken Robert Svendsen lyckades med bedriften den<br />
17 juli och baronen den 24 augusti samma år. Cederström<br />
fick ett sorgligt slut; han, och kapten Krokstedt,<br />
störtade den 29 juni 1918 under en provflygning till<br />
Finland, vilket ledde till landssorg.<br />
Det är bara tre mansåldrar sedan flyget introducerades<br />
i Sverige. En nästan otrolig utveckling att begrunda när<br />
man hisnar över Fuglesangs rymdpromenader hundra år<br />
senare.<br />
detta leder tankarna till en litterär ge<strong>nr</strong>e, nämligen<br />
bokfilmerna, som speglar händelser ett speciellt år, århundrade<br />
eller tematiska företeelser över tid. Bokfilmerna<br />
präglas av influenser från både film och kvällspress,<br />
oftast blandar man friskt in pressklipp, rubriker,<br />
bildmaterial och bildtexter, inte så sällan lånade från<br />
dagstidningar och tidskrifter. Det krävs dessutom speciella<br />
egenskaper och erfarenheter hos dem som ägnar sig<br />
åt sådant skriftställeri. Denna fantasieggande ge<strong>nr</strong>e är<br />
dock på väg att försvinna. Om det är lönsamheten eller<br />
nätet som är orsaken är svårt att veta.<br />
Det är numera glest mellan utgivningen av bokfilmer;<br />
det tycks komma ett verk vart tionde år, såvida men<br />
inte klassificerar Nationalencyklopedins årsböcker och<br />
liknande översikter som bokfilmer. Gränsdragningen är<br />
oklar.<br />
Bokfilmens ”fader” var skalden Erik Lindorm (1889–<br />
1941); inte så underligt eftersom han var redaktör för<br />
Naggen, ”Sveriges olydigaste tidning”, medarbetare i<br />
Svenska Dagbladet och kåsör i Vecko-Journalen, med<br />
andra ord med gedigna erfarenheter från ge<strong>nr</strong>er som<br />
mixades till bokfilmer. Han gav ut vår första bokfilm,<br />
nämligen om Selma Lagerlöf (1933).<br />
Lindorms son, författaren Per-Erik Lindorm (1909–<br />
1989), ”Perka”, blev en av de stora på området. Även<br />
brodern Bo ägnade sig åt bokfilm. De var båda inblandade<br />
i Ny svensk historia i sju delar – från Gustavianskt<br />
1771–1810 till Gustaf V och hans tid 1938–1947. Per-<br />
Erik svarade dock ensam för de sista fem delarna.<br />
”Perka” hade även han goda kvalifikationer att ge sig<br />
in på bokfilmsområdet. Han var bl.a. journalist och författare<br />
samt översättare. Han och Ursula Richter gjorde<br />
det populära radioprogrammet Svar idag. Lindorm var<br />
ansvarig för eller inblandad i närmare tjugo bokfilmer<br />
i skilda ämnen; exempelvis En bokfilm över Europafilm<br />
(1945), Kärleksöden i <strong>Norden</strong> under tusen år (1949),<br />
Utländsk humor i text och bild, en hundraårig kavalkad<br />
(1950), Från segelfart till jetflyg: Olsson & Wright 1864<br />
– 1964 (1964) och det stora verket Ny svensk historia<br />
(1979). Hans bok om gåtor (Gåtlek, 1977) översattes till<br />
danska: Gådeleg; 300 sjove gåder for hele familien (1987).<br />
Bland andra verk kan nämnas Svensk konstkrönika<br />
under hundra år (Alfons et al, 1952), Världshändelser i<br />
ord och bild 1900 – 1962 (Stenberg, 1962), Nobelpristagarna<br />
(Ohlmarks, 1969), Arbetarrörelsens krönika i ord och<br />
bild (Gunnarson, 1970), Krönika över 20: e århundradet<br />
(Bonnier Fakta, 1988) och Millennium – årtusendets bok<br />
(red Jan Hansson, G-P, 1999). Som ingång till romaner,<br />
historieböcker, utrikespolitik, vetenskaplig litteratur,<br />
memoarer etc. är bokfilmerna utmärkta aptitretare, men<br />
de är förstås bara fragment av tillvaron, vilket är gott<br />
nog.<br />
till slut några snapshots från 1910 som kan stimulera<br />
smaklökarna för denna ge<strong>nr</strong>e. Då köpte Selma tillbaka<br />
Mårbacka för nobelprispengarna och Värmlänningarna<br />
hade premiär. Bratteli, Lindegren, Vennberg och prinsessan<br />
Ingrid, sedermera drottning av Danmark, såg dagens<br />
ljus. I Finland sattes författningen ur kraft då tsarregimen<br />
beslutade att ryska lagar skulle gälla i Finland.<br />
Med tanke på vissa händelser i våra nordiska samhällen<br />
idag kan man eri<strong>nr</strong>a om att 1910 bildades ”Svenska<br />
sällskapet för rashygien” med syftet ”att stödja strävanden<br />
för kommande generationers kroppsliga och andliga<br />
hälsa”. Något att tänka på inför stundande val.<br />
År 1910 startade ”Strindbergsfejden” med Augusts<br />
angrepp på myten om Karl XII. Då verkställdes den sista<br />
dödsdomen i Sverige när Andersson-Ander, trots sitt<br />
nekande, avrättades med giljotin på Långholmen. Tolstoj<br />
dog, Portugal blev republik och Nobelpriset i litteratur<br />
tillföll tysken Paul Heyse. Konstnärerna Wilhelmsson<br />
och Osslund målade i Spanien och Birger Simonsson<br />
lärde känna He<strong>nr</strong>ik Sörensen och Einar Sandberg i Köpenhamn.<br />
Sörensen och Simonsson tillbringade somrarna<br />
i Norge, så även konstnären Per Bjurström. Så kan<br />
man söka sig tillbaka, plocka bland dagens stora och små<br />
händelser och finna rötterna i historien. ■
nordiska folkhögskolor i sverige<br />
Vägen till ditt nya jobb<br />
börjar på folkhögskolan!<br />
Folkbildningen är informell och saknar<br />
läroplaner och betyg. Den värderar<br />
både praktiska och teoretiska<br />
färdigheter. Folkhögskolan har för-måga<br />
att agera flexibelt med okonventionella<br />
metoder för att snabbt möta de behov<br />
som uppstår. Vår skolform passar extra bra<br />
för de studieovana, för de som har en kort<br />
skolbakgrund och för de som behöver<br />
stöd och lugn under studietiden.<br />
De fem nordiska folkhögskolorna erbjuder<br />
en kreativ miljö med utrymme<br />
för olikheter, mångfald och utveckling.<br />
Vi har kurser som vänder sig speciellt till<br />
arbetslösa och till sjukskrivna. Du kan få<br />
behörighet för vidare studier eller hjälp<br />
till nystart efter en sjukskrivning. Här<br />
kan du lägga grunden till en utbildning<br />
och ett nytt jobb.<br />
vi vill marknadsföra oss som den viktiga<br />
resurs vi är. De utbildningssatsningar vi<br />
genomfört har gett goda resultat och vi<br />
kan göra mera. Vi har en nordisk profil på<br />
våra skolor och vi arbetar med de frågor<br />
som är viktiga för de nordiska samhällena<br />
– långtidsarbetslöshet är en sådan fråga,<br />
rehabilitering efter långtidssjukskrivning<br />
en annan och den alltmera ökande ungdomsarbetslösheten<br />
en väldigt akut fråga<br />
under <strong>2010</strong>.<br />
Svenska staten har insett vilken kraft<br />
det finns i folkhögskolerörelsen och gett<br />
folkhögskolorna medel för särskilda satsningar.<br />
Det har varit Kunskapslyftet och<br />
SAGA och nu senast UGA – ungdomsgaranti<br />
för arbetslösa.<br />
Biskops-Arnö driver tillsammans med<br />
fem andra folkhögskolor ett europeiskt<br />
socialfondsprojekt, gå vidare, som utbildar<br />
handledare hos de ideella organisationer<br />
som vill ta emot långtidsarbetslösa.<br />
Litorina driver projektet liv i livet<br />
som vänder sig till dem som av någon<br />
anledning inte är aktiva i arbetslivet, kanske<br />
på grund av sjukdom eller arbetslöshet.<br />
De får motivation till en nystart och<br />
upplevelser som kan lägga grunden för<br />
ett bättre liv och en återgång till arbete.<br />
På Biskops-Arnö har man ett liknande<br />
projekt på gång.<br />
på alla folkhögskolor finns allmänna<br />
kurser med olika i<strong>nr</strong>iktningar. Här kan<br />
man bättra på sin allmänbildning eller<br />
få gymnasiekompetens. Ett exempel är<br />
Cultural Business, en kurs med betoning<br />
på Östersjöfrågor som Litorina erbjuder.<br />
Alla de nordiska folkhögskolorna har<br />
många intressanta sommarkurser. Du<br />
får nya kunskaper mitt i upplevelsen av<br />
nordisk sommar!<br />
Snart är det dags att välja bland höstens<br />
kurser.<br />
Läs mer på våra hemsidor och lämna<br />
ansökan före 1 juni. Vi ses! ■<br />
www.litorina.fhsk.se<br />
www.biskopsarno.se<br />
www.skeppsholmsgarden.se<br />
www.nordiska.fhsk.se<br />
www.kiruna.fhsk.se<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 15
Magisk dragningskra<br />
nordkap lockar 250 000 om året<br />
Den förste turisten anlände alldeles ensam för 344<br />
år sedan. Prästen och forskaren Francesco Negri<br />
från Italien ville veta hur människor kunde överleva<br />
så långt norrut. I sin dagbok döpte han Nordkap till<br />
”världens ände”. Sedan mer än hundra år har 71° N<br />
en dragningskraft som få kan motstå.<br />
Klippan är 50 miljoner år gammal<br />
och reser sig 307 meter rakt upp<br />
ur Norra Ishavet. Här uppifrån<br />
får man lätt känslan av att jorden är platt<br />
och att man står på kanten och stirrar<br />
ned i avgrunden. Den karga ön Mageröya,<br />
där Nordkap ligger, står numera<br />
i förbindelse med fastlandet via Nordkapstunneln.<br />
Den är världens längsta<br />
tunnel under vatten - 212 meter under<br />
havsytan och totalt 6 870 meter lång.<br />
Vägen till den magiska klippan slingrar<br />
sig sedan genom öns trädlösa landskap.<br />
Numera går det en smal och krokig<br />
men asfalterad väg ända upp till toppen<br />
och utan den hade massturism varit<br />
omöjligt. Men Mageröya är renbetesland<br />
så det gäller att se upp för renar.<br />
Karavaner av bilar och bussar krypkör<br />
runt de skarpa böjarna på väg upp<br />
mot målet. En obligatorisk anhalt är en<br />
lappkåta utmed vägen. Turisterna väller<br />
ut. På gårdsplanen låter sig samen som<br />
äger stället fotograferas bredvid sin ren,<br />
medan hans fru sköter försäljningen.<br />
När bussarna lämnar souvenirbutiken,<br />
är det fortfarande några kilometer kvar<br />
till Nordkap. Karavanen av gula Finn-<br />
16 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
TexT och foTo: Lars-Gunnar Gustafsson<br />
mark Fylkesrederi-bussar skiner i det<br />
färgfattiga och karga landskapet.<br />
nordkap lockar nästan en kvarts miljon<br />
långväga turister varje år. Många av<br />
dessa hoppas få njuta av midnattssolen.<br />
Området kring klippan är inhägnat och<br />
alla måste passera ”bommen”. Det ska ha<br />
förekommit att turister som åkt genom<br />
hela Europa blivit så upprörda över priset,<br />
200 kronor per person, att de vänt!<br />
Men väl där så verkar midnattssolen<br />
ha en magisk dragningskraft, varifrån<br />
➤
ft vid världens ände<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 17
: Karavanen av gula Finnmark Fylkesrederi-bussar skiner i det färgfattiga och karga landskapet.<br />
En obligatorisk anhalt<br />
är en lappkåta<br />
utmed vägen.<br />
man nu än väljer att se den. Och detta<br />
även när den lyser med sin frånvaro vilket<br />
den tyvärr gör rätt ofta. Det är en bra<br />
idé att studera väderleksprognosen innan<br />
man ger sig av till Nordkap.<br />
ett par som sett midnattssolen är Tommy<br />
och Kerstin Åshäll från Linköping.<br />
Men så har de också varit på Nordkap<br />
åtta gånger! Förr om åren tog de med<br />
husvagnen ända upp till klippans parkering.<br />
Men det varnar de för i dag. För<br />
20 år trodde de att det bara var ett ihärdigt<br />
regn som smattrade mot husvagnen.<br />
Men det visade sig vara en sand- och<br />
grusstorm. Att försöka fly med husvagnen<br />
vore att utmana ödet. De lyckades<br />
istället ta skydd bakom anläggningens<br />
huvudbyggnad. Allt gick bra bortsett<br />
18 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
från att den nya bilen fick lackas om<br />
och även om de numer rutinerat parkerar<br />
husvagnen längre söderut på ön och<br />
tar in på hotell, så är de fortfarande lika<br />
fängslade av det karga landskapet.<br />
– Människan gillar ju de yttersta gränserna,<br />
och den karga naturen här uppe<br />
är väldigt vacker, säger Tommy och Kerstin.<br />
en gång i tiden krävdes det bra väder,<br />
kängor och klätterstav för att orka med<br />
de 1008 trappstegen till klippans topp:<br />
champagne och vykort var belöningen<br />
för slitet.<br />
Något vindskydd fanns inte förrän<br />
1892. Då byggdes en pytteliten toppstuga:<br />
Stoppenbrinks Champagne Pavilion.<br />
Men i dagens toppstuga, Nordkapshal-<br />
Vid lappkåtan utmed vägen är kommersen i full gång<br />
len, blir turisterna bönhörda. I den underjordiska<br />
”supervideografen” får 250<br />
personer under 17 minuter i 225 graders<br />
halvcirkel uppleva vad de möjligen inte<br />
fick se ovan jord – solen.<br />
Ljust är det däremot dygnet runt, på<br />
sommaren, och alltså även när det är<br />
gråväder. Många som sommarjobbar här<br />
saknar mörkret. En av dem är Sarah de<br />
Jallad från Lund.<br />
– Jag har varit tvungen att tejpa upp<br />
sopsäckar för fönstren för att kunna<br />
sova.<br />
Men på vintern är det tvärtom. Under<br />
en månad går solen aldrig upp. Dagen<br />
består bara av en ljusning vid horisonten,<br />
sedan blir det mörkt igen. På sommaren<br />
laddar de bofasta batterierna och också<br />
de lider när råkall dimma lägger sig som
ett lock över ön, som den gör ibland.<br />
Norska staten äger det avlysta området<br />
som kallas Nordkap och Rica Eiendom<br />
AS äger Nordkapshallen, som trots<br />
20 år på nacken fortfarande är ett imponerande<br />
komplex. Det handlar om stora<br />
pengar, som genereras varje år.<br />
Över jord finns restauranger och cafeteria,<br />
samt souvenirbutik. En 90 meter<br />
lång tunnel leder ner i underjorden. På<br />
väg till ”Grotta Bar” passerar besökaren<br />
ett kapell, en utställning om fåglar, samt<br />
ett museum.<br />
i gången finns också tre glasmontrar<br />
stora som skyltfönster, infällda i väggen.<br />
I den första visas en scen när den engelska<br />
sjöfararen Richard Chancellor passerar<br />
Nordkap i augusti 1553 ombord på<br />
sitt skepp ”Edward Bonaventure”. Han<br />
var på jakt efter ”Nordostpassagen” till<br />
Kina. Klippan hette då Knyskanes och<br />
det var Chancellor som döpte om den<br />
till The North Cape.<br />
I nästa återfinns Francesco Negri,<br />
prästen och forskaren. Han kom hit ensam<br />
år 1664, i en liten roddbåt. Att ro<br />
höll honom varm: ”Här befinner jag mig<br />
nu vid Nordkap, den yttersta gränsen av<br />
Finnmark och verkligen hela världen och<br />
min nyfikenhet är nu stillad …”<br />
Inte nog med detta: i underjorden<br />
finns också den ekumeniska kyrkan<br />
Saint John’s Chapel, en symbol för kristen<br />
enhet. Och det Thailändska Museet<br />
som invigdes 1989 och tillägnas kung<br />
Knivskjellsodden nordligast<br />
ibland hävdas det att nordkap är europas nordligaste<br />
punkt. men mageröya är ju en ö och det europeiska fastlandets<br />
nordligaste punkt är därför kinnarodden, en aning<br />
söderut på en udde sydöst om själva nordkapsklippan.<br />
men inte ens på mageröya är nordkap nordligast. nordkap<br />
ligger sex kilometer söder om knivskjellsodden, som man<br />
kan gå till på en nio kilometer lång stig. då är man allra<br />
längst norrut på mageröya och ser nordkap i öster.<br />
om man inkluderar riktigt avsides öar ligger europas<br />
nordligaste punkt bland öarna i Frans Josefs land i ryssland,<br />
en ögrupp nordöst om svalbard.<br />
mageröya ingår i Finnmark fylke med 3 450 invånare och<br />
är det nordligaste länet i norge. Här ligger byn som hävdas<br />
vara den nordligaste fiskebyn i europa – skarsvåg. Byn har<br />
170 bofasta. annars är Honningsvåg längre söderut med<br />
2 500 invånare öns huvudort.<br />
mageröya är ett renbetesland på somrarna och namnet<br />
➤<br />
Vägen till den magiska klippan slingrar sig genom renbeteslandet i det trädlösa landskapet<br />
Thailands kung Chulalongkorn besökte Nordkap för över 100 år sedan. Minnet hedras med<br />
ett thailändskt museum.<br />
Skarsvåg<br />
Finnmark översätts idag ofta till ”samernas land”. naturen<br />
på mageröya är karg. nordkap ligger på samma breddgrad<br />
som sibirien. men värmen från golfströmmen håller hamnarna<br />
isfria.<br />
mörkertiden är ungefär en månad på vintern då solen<br />
aldrig går upp. men på klara kvällar, höst och vinter syns<br />
ibland norrskenet, aurora Borealis.<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 19
Så tar man sig…<br />
att nå ”världen ände” är inte svårt.<br />
det finns flera bra vägar att välja<br />
på. men den svenska vägföreningen<br />
”Via lappia” vurmar för att nya<br />
e45 ska sluta i nordkap, istället<br />
för i karesuando. om det blir så får<br />
e45 en mer värdig avslutning vid<br />
”vägs ände”.<br />
Flera vägar går till nordkap,<br />
bland annat ett par europavägar.<br />
e6 genom norge ansluter till e69<br />
till mageröya, där nordkap ligger.<br />
Fortfarande är trafiken genom sverige<br />
intensiv på e4 till Haparanda.<br />
en del väljer sedan kanske e8, mot<br />
karesuando och vidare norrut.<br />
men många i de svenska inlandskommunerna<br />
hoppas att fler<br />
kommer att välja e45 i framtiden:<br />
bokstaven ”e” borgar för hygglig<br />
vägstandard och service längs<br />
vägen. innan e45 blev europaväg<br />
i sverige, hette den r45 (riksväg<br />
45), med exakt samma sträckning<br />
från göteborg till karesuando.<br />
men vägen är också populärt känd<br />
under namnet ”inlandsvägen”<br />
och var en gång i tiden ”serviceväg”<br />
när inlandsbanan byggdes.<br />
Järnvägen invigdes 1937 och gick<br />
från kristinehamn till gällivare. om<br />
e45:s slutdestination någon gång<br />
i framtiden blir nordkap återstår<br />
väl att se.<br />
länge slutade e45 i<br />
Fredrikshamn i danmark, en<br />
sträcka på 3 230 kilometer från<br />
gela på sicilien i italien. men<br />
sedan 2007 är vägens längd 4 920<br />
kilometer, med de 1690 kilometrarna<br />
genom sverige i<strong>nr</strong>äknade.<br />
men om e45 i framtiden slutar i<br />
nordkap istället för karesuando,<br />
så blir distansen 5 944 kilometer.<br />
Färjorna till mageröya har<br />
ersatts av nordkapstunneln.<br />
Visserligen har norrmännen stor<br />
erfarenhet av tunnlar, men den här<br />
var ändå en väldig utmaning byggnadstekniskt.<br />
den är 6 870 meter<br />
lång, 212 meter under havsytan<br />
– världens längsta undervattenstunnel.<br />
de tre tunnlar och fyra<br />
broar som ingick i projektet kostade<br />
drygt en miljard norska kronor,<br />
enligt 1999 års penningvärde.<br />
20 | n o r d e n s t i d n i n g n r 5 / 2 0 0 9<br />
Pensionären Vilfred Pettersen äger ”Midnattsol Camping”. Han är född i Skarsvåg ett par<br />
kilometer från campingen för 78 år sedan.<br />
Chulalongkorn! Den sjuklige kungen<br />
bars hela vägen upp till toppen, tre kilometer,<br />
av fyra norska sjömän. Efter hans<br />
besök 1907 är Nordkap en helig plats för<br />
thailändare.<br />
Gången under jord avslutas med<br />
Grotta Bar, med plats för 350 personer,<br />
samt en veranda med utsikt över Barents<br />
hav. Rakt norrut är det bara vågor mellan<br />
Nordkap och Nordpolen.<br />
– Champagne tack! När strupen är<br />
torr känns ett glas champagne som att<br />
dricka solen.<br />
pensionären vilfred pettersen äger<br />
”Midnattssol Camping”. Han är född<br />
i Skarsvåg ett par kilometer från campingen,<br />
för 78 år sedan. Den är världens<br />
nordligaste fiskeby, på breddgrad 71° N,<br />
och med 140 bofasta. Under den mörka<br />
årstiden övervintrar Vilfred söderut, i<br />
Trondheim. Men på sommaren återvänder<br />
han till campingen, hans eget livsverk.<br />
Den har han drivit sedan 1960, fyra<br />
år efter att vägen till klippan byggdes.<br />
Men nu tycker han det tar emot.<br />
– Jag börjar bli gammal.<br />
Han ser dagligen bussarna med turister<br />
som transporteras upp till klippan.<br />
De flesta lyxkryssarna lägger till i huvudorten<br />
Honningsvåg. Vilfred berättar om<br />
de grandiosa planerna på en ”djuphavskaj”<br />
där, men han håller på lilla Skarsvåg,<br />
som ligger betydligt närmare Nordkap.<br />
– Turisterna vill inte sitta i en buss.<br />
Sedan barnsben har Vilfred följt ut-
– Turisterna vill inte sitta i en buss.<br />
Sedan barnsben har Vilfred följt utvecklingen.<br />
Målande beskiver han vad<br />
han tror är turisternas vardag: bussar,<br />
bilar, flygplan, tåg, tunnelbanor, trängsel<br />
över och under jord – stress.<br />
En genuin fiskeby där väldigt lite händer,<br />
blir något att berätta om. Framtiden<br />
tillhör Skarsvåg, helt enkelt.<br />
– Det är ju den finaste platsen på ön.<br />
kanske har han en poäng. Passagerare<br />
som lunkar runt i området verkar trivas.<br />
De kan rå sig själva, ta det lugnt, gå på<br />
upptäcktsfärd.<br />
En del vandrar den dryga kilometern<br />
till ”Kyrkporten”, ett valv i en klippa,<br />
genom vilket man kan se Nordkap. Det<br />
karga landskapet kommer till sin rätt.<br />
Naturen ter sig ödslig och exotisk.<br />
Vid bra väder finns det möjlighet<br />
att ge sig ut med båt på ”fågelsafari”<br />
från Skarsvåg. Målet är naturreservatet<br />
”Gjesvaerstappan”, 15 kilometer västerut.<br />
Arrangörerna erbjuder värme ombord<br />
och fågelarter som havssula, tordmule,<br />
havsörn, storskarv, stormfågel och ejder<br />
inom synhåll. Här finns också en av de<br />
största kolonierna av lunnefågel, med<br />
cirka 600 000 häckande par. Och det<br />
finns alltid uppstoppade fåglar och deras<br />
inspelade läten under jord i Nordkaps-<br />
Men väl där<br />
så verkar midnattssolen<br />
ha<br />
en magisk dragningskraft.<br />
Nasjonale Turistveger<br />
projekt som imponerar<br />
norska statens satsning på s k Nasjonale Turistveger fortsätter<br />
att väcka internationell uppmärksamhet. För bara några veckor<br />
sedan korades en utsiktsplattform som ritats av oslokontoret<br />
Reiulf Ramstad Arkitekter till 2009 års byggnad i klassen ”Public Facilities” av<br />
den amerikanska nyhetssajten ArchDaily. Plattformen har byggts ovanför den<br />
berömda Trollstigen, vägen som svingar sig i skarpa hårnålskurvor ner från kalfjället<br />
till dalbotten nära havsnivån vid Åndalsnes i Möre og Romsdal fylke.<br />
Trollstigen är ju sedan länge en av Norges största turistattraktioner och ingår<br />
naturligtvis i satsningen på nationella turistvägar. Projektet startade 1994 och<br />
skall vara slutfört 2016. Då skall 18 vägsträckor från Varanger vid Kirkenes i<br />
nordöstra Norge till Jaeren nära Stavanger ha status som turistvägar. Satsningen<br />
görs för att stärka näringslivet och boendet på landsbygden genom att öka<br />
turistströmmarna till områdena. Totalt kostar projektet närmare tre miljarder,<br />
varav drygt två miljarder statliga pengar och resten privata investeringar som i<br />
rastplatser, butiker, servicei<strong>nr</strong>ättningar osv.<br />
det är statens vegvesen (den norska motsvarigheten till Transportstyrelsen i<br />
Sverige) om har ansvaret för utformningen av turistvägarna, även om fylkena<br />
(de norska länen) svarar för de grundläggande väginvesteringarna. Vegvesendet<br />
har särskilda konstnärliga råd och arkitekturråd som ska garantera högsta kvalitet<br />
vid utformningen av rastplatser och byggnader. Hittills har sex vägar fått<br />
rätt att använda beteckningen Nasjonal Turistveg:<br />
•Sognefjell (riksväg 55) som också kallas ”vägen över Norges Tak”, högst i<br />
landet på drygt 1.400 meter över havet.<br />
•Gamla Strynefjellvegen (riksväg 258) som har en särskild plats i den norska<br />
litteraturen.<br />
•Helgelandskysten (Nordland, riksväg 17) från isfall vid glaciären till öarna<br />
i det yttersta havsbandet.<br />
•Hardanger (del av riksväg 7), med frukthagar, vilda vattenfall och spektakulär<br />
fjordutsikt.<br />
•Rondane (riksväg 27), där vägen går längs östsidan av det mäktiga Rondanemassivet.<br />
Sohlbergsplassen, som är rastplatsen på sträckningen, har<br />
samma utsikt som målningen ”vinternatt i Rondane” av konstnären Harald<br />
Sohlberg. Verket hänger på Nasjonalgalleriet och räknas som ett av Norges<br />
viktigaste naturmålerier<br />
•Lofoten (E10), ”langs tindeveggen i storhavet”, med spetsiga bergstoppar<br />
och smaragdgrönt hav.<br />
under de kommande sex åren skall ytterligare 12 sträckningar inkluderas i projektet,<br />
bland annat den aktuella vägen Trollstigen som alltså nyligen fick arkitekturpriset<br />
för bästa offentliga byggnad 2009. Redan innan 2012, då Trollstigen<br />
officiellt skall få sin turistväg-status, har sträckningen blivit uppmärksammad<br />
för sin spektakulära utsiktsplattform. Inte utan en viss avund undrar man när<br />
Sverige tänker göra samma satsningar på våra vackra vägar, satsningar som<br />
bland annat kan innebära snyggare rastplatser med smakfulla restauranger, kiosker<br />
och arkitektritade utsiktsplattformar?<br />
LARS KILLANDER, Oslo<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 5 / 2 0 0 9 | 21
nordtiser<br />
Paris<br />
från<br />
Norge<br />
■ Hotellkedjan<br />
Hilton ska<br />
öppna sitt första<br />
lyxhotell i Norge. Därmed får väl cirkeln<br />
anses sluten. Augustus Halvorson<br />
Hilton hette pappan till Co<strong>nr</strong>ad Hilton,<br />
som grundade hotellkedjan, och han<br />
kom från gården Hilton i Klöfta i norska<br />
Ullensaker kommun. För den som är<br />
intresserad av släktband och kändisar<br />
kan meddelas att den gode Augustus<br />
följaktligen var farfars farfar till Paris<br />
Hilton, som ju brukar synas i kändisspalterna.<br />
Här har du våfflan<br />
■ I norska Porsgrunn<br />
stals en bil fullastad<br />
med våffelsmet för en<br />
tid sedan. Ägarinnan,<br />
som driver ett företag i<br />
telemark som tillagar just våfflor, utlovade<br />
ett helt års förbrukning av våfflor<br />
som belöning för den som såg till att<br />
bilen, och smeten, kom till rätta. Bilen<br />
återfanns så småningom av ett gift par,<br />
som kan leva på nygräddade våfflor<br />
hela året, om de vill, vill säga.<br />
Var god dröj...<br />
■ Det finns fortfarande norrmän som,<br />
65 år efter andra världskrigets slut,<br />
väntar på utlovad krigspension. Norska<br />
statens pensionsmyndighet hävdar att<br />
det tar tid att behandla ansökningarna.<br />
■ En fastighetsmäklare i New York<br />
har stämt den isländske finansmagnaten<br />
Jon Asgeir Johannesson och<br />
dennes hustru designern Ingibjörg<br />
Palmadottir. Orsaken är ett Ikea-kök,<br />
enligt tidningen New York Daily News.<br />
Mäklaren har hyrt ut parets lyxvåning<br />
värd 10 miljoner dollar, i Gramercy<br />
22 | N O R D E N S t I D N I N G N R 1 / 2 0 1 0<br />
Falklands-tvist med Norge<br />
■ Norge har fått en protestnot från<br />
Argentina. Landet är kritiskt mot att<br />
norska oljebolaget AGR Group deltar<br />
i brittiska oljeborrningar utanför<br />
Falklandsöarna. Från argentinskt håll<br />
anser man att öarna tillhör Argentina<br />
och är olagligt ockuperade av Storbritannien.<br />
På norska UD avvisar man protesten<br />
med hänvisning till att man inte tar<br />
Dyrt så in i <strong>Norden</strong><br />
■ Danmark och Norge är bland de<br />
dyraste länderna i världen att semestra<br />
i, enligt valutaväxlingsföretaget<br />
X-changes nya semesterindex. Danmark<br />
ligger på 111:e plats och Norge på 116:e<br />
i indexet där Sverige ligger på plats 100.<br />
Det billigaste semesterlandet i närområdet<br />
är Estland, som med sin 64:e plats<br />
också är billigast i hela Europa.<br />
Backande botar föga<br />
■ Det blir inget straff för den man<br />
som i oktober 2007 backade genom<br />
Öresundstunneln. Mannen, chaufför<br />
vid Litauens ambassad i Köpenhamn,<br />
åtnjuter nämligen diplomatisk immunitet,<br />
meddelar Østre Landsret i den<br />
danska huvudstaden.<br />
Mannen upptäckte en dag i oktober<br />
Inget att skylta med<br />
■ Svenska och danska honorärkonsulaten<br />
i Narvik har haft besök av en tjuv.<br />
tjuven har stulit skyltar som anger var<br />
konsulaten finns. Skyltstölderna är<br />
polisanmälda och nya skyltar beställda.<br />
Ikea skapar dålig stämning<br />
Park, ett av New Yorks absolut finaste<br />
kvarter.<br />
I stämningsansökan heter det att<br />
lägenhetens Ikea-kök inte når upp till<br />
den passande standard som man kan<br />
förvänta sig i en lägenhet i Gramercy<br />
Park och att man har fått nedsättande<br />
kommentarer från gäster.<br />
ställning till olösta gränstvister och<br />
oljebolaget går på den brittiska linjen,<br />
nämligen att Storbritannien har<br />
suveränitet över Falklandsöarna.<br />
Ögruppen, som i Argentina kalllas<br />
Malvinerna, har kontrollerats<br />
av Storbritannien sedan 1833. 1982<br />
utbröt krig mellan Argentina och<br />
Storbritannien om överhögheten över<br />
Falklandsöarna.<br />
Langalangalangafanum<br />
■ Islänningar är av segt virke. Nu har<br />
landet fått sin första farfarsfarfarsfar<br />
eller langalangalangafanum, som det<br />
heter på isländska. Gissur O Erlingsson,<br />
101 år gammal, fick för en tid sedan sitt<br />
första barnbarnsbarnbarnsbarn. Att sex<br />
generationer i en och samma familj är<br />
vid liv är mycket ovanligt, inte bara på<br />
Island, skriver tidningen Morgunbladid.<br />
2007, när han kört ner i tunneln vid<br />
Kastrup att han inte hade pengar<br />
att betala färden på den svenska<br />
sidan. Istället lade han i backen nere<br />
i tunneln, mitt framför ögonen på en<br />
polispatrull. Huruvida det var någon<br />
litauisk diplomat med på färden<br />
förtäljer inte historien.<br />
De gamla i havet<br />
Gammalt<br />
och ungt på<br />
Bornholm.<br />
■ Nästan var tredje bornholmare är<br />
över 60 år enligt siffror från Danmarks<br />
motsvarighet till SCB, Danmarks statistik.<br />
Bara 16 procent av befolkningen på<br />
ön är i åldern 20–39 år. Jämför man med<br />
Köpenhamn är motsvarande siffra 41<br />
procent och bara 17 är över 60 år. Dessutom<br />
var befolkningstillväxten på ön,<br />
som har Danmarks äldsta befolkning,<br />
bara 0,5 procent 2009
Rivet<br />
i arkivet<br />
Visst var det Næss<br />
– men vem är damen i hatt<br />
■ ■ ■ Man må säga: ni är påläst, kära<br />
läsekrets! Mitt grundtips var att inte så<br />
många skulle knäcka förra frågan i Rivet<br />
i arkivet. Den äldre gentlemannen<br />
på bilden var ju sysselsatt i en disciplin<br />
som kanske inte står i strålkastarljuset<br />
varje dag. Han var nämligen filosof!<br />
Bilden föreställde den norske filosofen<br />
Arne Næss som gick ur tiden i<br />
januari förra året, 96 år gammal. Kanske<br />
fick Karin Nordlund Bendixen i<br />
Uppsala, som var den första av ganska<br />
många som visste det, hjälp av ledtråden<br />
att ”han åtminstone gått på djupet”.<br />
Det är ju den allmänna föreställningen,<br />
att filosofi och filosofer går på djupet<br />
med de frågor de behandlar, existentiella<br />
och andra.<br />
Att han var ”den yngste i sitt slag”<br />
syftade på att han var den dittills yngste<br />
professorn vid universitetet i Oslo när<br />
han tillträdde 1939, bara 27 år gammal.<br />
Han blev kvar på den posten ända till<br />
1970.<br />
Dessutom fick ni en ledtråd om att<br />
han ”rätt kraftigt stack upp ovanför oss<br />
vanliga”. Med det syftade vi på att han<br />
varit bergsklättrare. 1950 och 1964 ledde<br />
Arne Næss klätterexpeditioner till<br />
Tirich Mir i Pakistan. Och det är minst sagt en bedrift, inte<br />
minst för en filosofiprofessor. Berget är nämligen 7 690 meter<br />
högt (världens högsta berg, Mount Everest är 8 848 meter), och<br />
Naess’ expedition var den första som nådde toppen. Enligt den<br />
antike filosofen Epiktetos ligger all filosofi i två ord, nämligen<br />
utstå och avstå. På mig verkar det som om filosofen Arne Næss<br />
valt det förra.<br />
■ ■ ■ Och så till nästa fråga. Den här gången gäller det en<br />
dam. Ja, en verklig dam kan man nog säga. Att bära hatt är kanske<br />
inte ett måste i hennes yrke, men åtminstone en av hennes<br />
kollegor är känd för att göra det.<br />
Damen ifråga träffade för övrigt sin man på ett seglarläger<br />
när hon var 13 år. Ryktet säger att de tränade på att slå knopar<br />
tillsammans. Måhända slog de redan då en oupplöslig kärlekens<br />
knop?<br />
tävla & vINN<br />
?<br />
Vinn<br />
<strong>Norden</strong>-tröja<br />
När ni vet svaret skickar ni<br />
som vanligt in det till:<br />
Rivet i arkivet<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> <strong>Tidning</strong><br />
Box 22 087<br />
104 22 Stockholm<br />
Glöm inte att uppge ditt<br />
eget namn, din adress och<br />
färg och storlek på den tshirt<br />
du kan vinna om ditt<br />
svar blir det första rätta som<br />
öppnas.<br />
Storlekarna är small (s) till<br />
large (l) och dessutom extra<br />
extra large (xxl). Färgerna<br />
är svart och sandfärgad.<br />
Arne Næss,<br />
filosof,<br />
professor och<br />
bergsklättrare.<br />
Inte alls så<br />
obekant för<br />
den pålästa<br />
läsekretsen<br />
som redaktör’n<br />
trott...<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 23
Kan banken rädda<br />
500 miljoner euro från nordiska<br />
investeringsbanken för att rena havet<br />
Nordiska Investeringsbankens huvudkontor i Helsingfors.<br />
24 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
– Något måste göras och<br />
det snabbt!<br />
Orden är Finlands president<br />
Tarja Halonens när<br />
hon invigde toppmötet<br />
om Östersjön i Helsingfors<br />
i februari.<br />
Östersjön anses vara ett<br />
av världens mest förorenade<br />
innanhav.<br />
Men det är inte tillgången på finansiering<br />
som utgör den främsta<br />
flaskhalsen när det gäller att<br />
rena Östersjön. Utmaningen ligger snarast<br />
i att bereda Östersjöprojekten för finansiering,<br />
menar Nordiska Investeringsbankens<br />
(NIB) verkställande direktör Johnny<br />
Åkerholm.<br />
– Finansiärer kräver konkreta projekt<br />
och klart definierade motparter, konstaterade<br />
han.<br />
investeringsbanken är en av nyckelfinansiärerna<br />
när det gäller reningen av Östersjön<br />
och Johnny Åkerholms ord kan tolkas<br />
som att många initiativ för att rädda<br />
vårt nedsmutsade innanhav är för luddiga.<br />
Nordiska Investeringsbanken har två låneordningar<br />
som siktar mot Östersjön<br />
och klimatförändringar. Det finns 500<br />
miljoner euro reserverade för att finansiera<br />
Östersjöprojekt. Av dessa är cirka 100<br />
miljoner redan utbetalda. Men bankens<br />
utvecklingschef, Harro Pitkänen, försäkrar<br />
att man skulle vilja finansiera fler projekt<br />
kring miljön i Östersjön.<br />
– Talar man istället om projekt som<br />
syftar till att stoppa klimatförändringen så<br />
har vi fördelat så mycket som en miljard<br />
kronor i 36 mycket konkreta projekt.<br />
NIB startade sin verksamhet 1976 och
Östersjön?<br />
Ett NIB-finansierat projekt – finska vattenkraftbolaget<br />
Kemijoki Oy har fått lån av<br />
Investeringsbanken för att installera nya<br />
turbiner i tre kraftverk.<br />
Utmaningen ligger i att förbereda projekten för<br />
finansiering, säger NIBs vd, Johnny Åkerblom.<br />
ända sedan dess har <strong>Norden</strong> och dess miljö<br />
legat banken varmt om hjärtat. Från början<br />
handlade det om att främja den ekonomiska<br />
integrationen mellan de fem nordiska<br />
länderna, som var bankens ägare. Idag<br />
handlar det om miljön och om att främja<br />
hållbar tillväxt. Men investeringarna sker<br />
inte bara i <strong>Norden</strong> och Baltikum utan över<br />
hela världen.<br />
nib är en internationell finansinstitution,<br />
inte en kommersiell bank eller myndighet,<br />
berättar Jukka Ahonen, bankens kommunikationsdirektör.<br />
Man kan alltså inte jämföra Nordiska<br />
Investeringsbanken med Nordea eller<br />
Swedbank, utan mer med Europeiska Investeringsbanken<br />
eller med Världsbanken.<br />
Vad som skiljer är, förutom ägandet och<br />
storleken, mandatet - att stärka konkurrenskraften<br />
och förbättra miljön.<br />
NIB ägs av de fem nordiska länderna<br />
och, sedan 2005, även de tre baltiska länderna.<br />
Den är en bra affär för sina ägare.<br />
Banken har gått med vinst nästan varje år.<br />
nordiska investeringsbanken sysslar enbart<br />
med utlåning av pengar, som banken<br />
i sin tur lånar upp på den internationella<br />
kapitalmarknaden. Man har nyligen omdefinierat<br />
sin uppdragsbeskrivning och<br />
två hörnpelare, konkurrenskraft och miljö,<br />
ska genomsyra de projekt banken lånar ut<br />
pengar till.<br />
– Innanför den uppdragsbeskrivningen<br />
har vi identifierat vissa sektorer som viktiga<br />
där vi kan uppnå grundmålsättningarna<br />
på bästa sätt. Det är miljö, energisektorn,<br />
transport, logistik, kommunikation och<br />
innovation, säger utvecklingschefen Harro<br />
Pitkänen.<br />
Målsättningen 2009 var att 70 procent<br />
av bankens nyutlåning, 1,4–1,5 miljarder<br />
euro, skulle finansiera i de här sektorerna<br />
och det uppnåddes med god marginal. Fyra<br />
femtedelar av utlåningen hamnar i ägarländerna,<br />
men man lånar också ut till projekt<br />
på andra håll i världen.<br />
➤<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 25
”Till projekt som syftar till att<br />
stoppa klimatförändringen så<br />
har vi fördelat så mycket som<br />
en miljard kronor i 36 mycket<br />
konkreta projekt. ” Harro Pitkänen, utvecklingschef.<br />
– Vi fokuserar och kan inte låna ut hur<br />
mycket som helst. Närområdet, Östersjöregionen,<br />
är viktigast, men vi finns också på<br />
andra håll i världen, säger Harro Pitkänen.<br />
Han berättar att aktiviteterna utanför<br />
<strong>Norden</strong>-Baltikum har fokuserats på ett<br />
tiotal länder, förutom i Östersjöregionen på<br />
några tillväxtmarknader: Brasilien, Indien<br />
och Kina.<br />
Efterfrågan på lånade pengar är stor i<br />
dessa finanskrisens dagar. För några år sedan<br />
var det tvärtom.<br />
– Till exempel i Baltikum fanns så mycket<br />
billiga pengar tidigare att vi knappast behövdes<br />
där, förklarar Harro Pitkänen.<br />
– Idag är det brist på pengar i Baltikum<br />
och därför har vi fått en viktigare roll där.<br />
men nib är ingen välgörenhetsorganisation.<br />
Banken försöker styra utlåningen så att den<br />
skapar största möjliga mervärde. Värderingarna<br />
görs efter bankmässiga principer, men<br />
också efter miljömässiga. När det gäller<br />
projektens miljökonsekvenser är man noga.<br />
Man har en speciell avdelning som bara<br />
sysslar med att bedöma miljökonsekvenser<br />
i de projekt som banken kan tänka sig att<br />
vara med och finansiera.<br />
26 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
ett projekt där banken varit den största<br />
enskilda bidragsgivaren, 46 miljoner euro,<br />
men där man också samarbetat bland annat<br />
med Europeiska Investeringsbanken är ett<br />
vatte<strong>nr</strong>eningsprojekt i St Petersburg. Det<br />
nya vatte<strong>nr</strong>eningsverket, som togs i bruk<br />
2005, renar en stor del av stadens vatten<br />
innan det rinner ut i Finska viken. Invigningen<br />
skedde högtidligt i närvaro av den<br />
dåvarande ryske presidenten Putin, den<br />
finländska presidenten Halonen och Göran<br />
Persson, svensk statsminister på den tiden.<br />
Det största projekt som Nordiska Investeringsbanken<br />
varit medfinansiär i är världens<br />
största vindkraftpark till havs utanför<br />
Jyllands västkust i Danmark. Där har man<br />
lånat ut 160 av de 448 miljoner euro som<br />
hela vindkraftparken kostar. Men också när<br />
det gäller mindre projekt finansierar banken<br />
högst hälften. Så i alla projekt måste<br />
det finnas andra finansiärer.<br />
det finns ett partnerskap som heter NDEP,<br />
The Northern Dimension Environmental<br />
Partnership. Det är ett samarbete mellan<br />
finansieringsinstituten Europeiska Investeringsbanken,<br />
EIB, the European Bank for<br />
Reconstruction and Development (EBRD),<br />
Nordiska Miljöfinansierings bolaget, NEF-<br />
CO och Nordiska Investeringsbanken, alla<br />
aktiva i Östersjöregionen. Nordiska investeringsbanken<br />
håller i, och driver, en rad<br />
projekt i partnerskapets namn. Vatte<strong>nr</strong>eningsprojektet<br />
i St Petersburg är ett sådant,<br />
men det finns också andra, bland annat i<br />
”NIB är en internationell<br />
finansinstitution, inte en<br />
kommersiell bank eller<br />
myndighet”<br />
Jukka Ahonen, kommunikationsdirektör
Kaliningrad.<br />
– I de stora sammanhangen är vi ganska<br />
små, så vi får förvalta vårt pund så gott vi<br />
kan, konstaterar Harro Pitkänen.<br />
– Och vi har också lånat ut 50 miljoner<br />
euro till Helsingfors stad, för inköp av nya<br />
låggolvsspårvagnar som tas i bruk 2013—<br />
2014. Och 45 miljoner euro till svenska SJ<br />
för nya X 2000-tåg, fortsätter Harro Pitkänen.<br />
de nordiska länderna är väldigt integrerade<br />
på olika plan. Flera av de större företagen<br />
korsägs av intressen i flera av länderna.<br />
De opererar över gränserna och ser<br />
<strong>Norden</strong> som sin hemmamarknad. Därför<br />
har Nordiska Investeringsbanken omvärderat<br />
sin roll från att i första hand verka<br />
för samarbeten mellan <strong><strong>Norden</strong>s</strong> länder. Nu<br />
handlar verksamheten mer om att befrämja<br />
konkurrenskraften i bankens numera åtta<br />
medlemsländer och att verka för en bättre<br />
miljö.<br />
– Miljön känner ju inga politiska gränser,<br />
menar Johan Ljungberg som är bankens<br />
miljöchef. Han är bergsingenjör och<br />
kommer från gruvindustrin men har också<br />
forskat kring miljöfrågor. Idag leder han<br />
en miljöenhet inom banken bestående av<br />
fyra personer. Dess uppgift är att bedöma<br />
projekten ur miljösynpunkt. Och Nordiska<br />
Investeringsbankens bedömningsgrunder<br />
bygger till stor del på EU:s miljölagstiftning.<br />
– Men projekten ska helst främja både<br />
konkurrenskraften och vara bra för miljön.<br />
Det finns projekt som inte lever upp till vår<br />
kravnivå och det händer att Johan Ljungberg<br />
stoppar projekt, men normalt lyckas<br />
man diskutera ihop sig med kunden.<br />
nordiska investeringsbanken har normalt<br />
cirka tjugo projekt igång samtidigt, allt från<br />
forsknings- och utvecklingsprojekt inom<br />
den tunga industrin i medlemsländerna<br />
till telecominvesteringar i Brasilien och Indien.<br />
Och överallt finns Johan Ljungberg<br />
och hans medarbetare för att bedöma den<br />
potentiella miljöpåverkan som projektet<br />
kan innebära.<br />
Varje ansökan som kommer in betygsätts<br />
både miljömässigt och konkurrenskraftsmässigt.<br />
Och man försöker också aktivt<br />
hitta miljönyttiga projekt. Det kan handla<br />
om vattenvård och det kan handla om att<br />
bromsa växthusgasutsläpp.<br />
Fortfarande går en väldigt stor del av<br />
bankens utlåning till projekt inom industri<br />
men det utesluter inte att de kan vara vär-<br />
”Projekten ska helst främja<br />
både konkurrenskraften och<br />
vara bra för miljön, och det<br />
finns projekt som inte lever<br />
upp till vår kravnivå.”<br />
defulla också för miljön. Det finns oftast en<br />
win-win-situation. När en industri minskar<br />
sina utsläpp så förbättrar de ofta sin lönsamhet<br />
samtidigt.<br />
Men hur räknar man hem miljöprojekt<br />
affärsmässigt? Hur länge dröjer det exempelvis<br />
innan en väg eller järnväg blir lönsam,<br />
och för vem blir den lönsam?<br />
– Man kan göra en samhällsekonomisk<br />
bedömning och då måste man ha ett annat<br />
betraktelsesätt, understryker utvecklingschef<br />
Harro Pitkänen.<br />
– Sedan finns ju den växande mellankategori<br />
där man tariffbelägger olika typer<br />
av tjänster. Det gäller också miljötjänster.<br />
Kommunernas vattenförsörjning drivs exempelvis<br />
i bolag som ska vara lönsamma<br />
som vilka andra företag som helst. När de<br />
investerar i nya reningsanläggningar och<br />
rörnät så utgår de från ett företagsekonomiskt<br />
betraktelsesätt. Deras intäktssida<br />
styrs av avgifter de tar ut för sin tjänst.<br />
I <strong>Norden</strong> börjar vi också se mer av den<br />
hybrid mellan samhällsekonomisk och privatekonomiska<br />
tankesätt som kallas Public<br />
Private Partnership, alltså lösningar där privata<br />
aktörer både får bygga och finansiera<br />
en väg, en bro eller ett stycke järnväg och<br />
ta ut avgifter för det. De som investerar i<br />
Johan Ljungberg, miljöchef.<br />
sådana projekt förväntar sig normal avkastning<br />
på det de satsar.<br />
men östersjön är oerhört viktig, inte bara<br />
för Nordiska Investeringsbanken. EU arbetar<br />
sedan i höstas efter en ny strategi<br />
för den regionen där man identifierar var<br />
tyngdpunkten ska läggas. Det handlar om<br />
miljö, energi, kommunikationer, välstånd<br />
och konkurrenskraft. Även om strategin<br />
bara gäller för EU-medlemsländerna är det<br />
viktigt att få till ett samarbete med grannskapet.<br />
Nordiska Investeringsbanken har<br />
redan en aktiv roll via havsmiljöprogrammet<br />
för Östersjön, det så kallade Baltic Sea<br />
Action Plan, som Helsingforskommissionen<br />
tagit fram.<br />
– Det är numer en del av EU:s strategi<br />
för området, och det hoppas vi ska bidra till<br />
att man ger mer tyngd och kraft åt havsmiljöplanen,<br />
säger miljöchef Johan Ljungberg.<br />
– Vi har sex medlemsländer som är kuststater<br />
i Östersjön. Vi har lånat till projekt i<br />
Ryssland sedan åttiotalet och vi har länge<br />
varit aktiva i Polen. Vi hoppas kunna starta<br />
en utlåning på miljösidan i Vitryssland.<br />
så nordiska Investeringsbanken täcker<br />
Östersjöregionen väl. Bara för ett halvår<br />
➤<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 27
sedan godkände banken ännu ett lån<br />
för rening av ännu mer avloppsvatten.<br />
Men går det att rädda Östersjön, ett av<br />
de mest nedsmutsade innanhaven i världen?<br />
Johan Ljungberg är positiv:<br />
– Ja, det finns hopp. Nu måste vi ta tag<br />
i de diffusa utsläppen från jordbruket.<br />
Man kan bland annat anlägga strandzoner<br />
närmast vattendragen som inte<br />
brukas eller bearbetas utan fungerar som<br />
filter och stoppar utsläppen.<br />
Problemet här är att NIB inte kan<br />
låna ut pengar till enskilda jordbrukare<br />
eftersom de är för små. Däremot kan<br />
man använda sig av ”finansiella intermediärer”,<br />
det vill säga lokala banker som i<br />
sin tur lånar ut pengar till att exempelvis<br />
renovera enskilda avlopp. Ett exempel är<br />
ett nyligen ingånget låneavtal på SEK<br />
155 miljoner (EUR 15 miljoner) med<br />
svenska Sparbanken Finn. Den ska i sin<br />
tur låna ut pengarna till privathushåll,<br />
lantbruk och små och medelstora företag<br />
för att dessa ska kunna minska sin<br />
del av belastningen på miljön.<br />
– Det finns många sådana utsläpp,<br />
och ”många bäckar små...”, menar Johan<br />
Ljungberg. ■<br />
28 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
Dopattesten är i fara<br />
rista i sten. Det varar för evigt. Men nej, inte ens stenar kan<br />
motstå tidens tand. Utanför kyrkan i Jelling på Jylland står två<br />
runstenar, berömda över hela den runforskande världen. De<br />
är mer än tusen år gamla. Den ena lät kung Gorm den gamle rista för att<br />
ära sin drottning Tyra. Den andra, ett gigantiskt stenblock mer än två meter<br />
högt, släpades dit av hans son Harald Blåtand som lät rista de berömda orden<br />
”…den Harald, som vandt sig hele Danmark og Norge och gjorde danerne<br />
kristna.”<br />
Dessutom har ru<strong>nr</strong>istaren huggit in en stor bild av den korsfäste Jesus. En<br />
praktfull sten, helt enkelt.<br />
men tidens tand gnager. Stenarna har vittrat. Luftföroreningar, fukt och frost<br />
har gjort sitt. De eviga stenarna står inför sitt förfall. Unesco som har dem på sin<br />
världsarvslista har slagit larm och nu har man i en arkitekttävling bestämt att<br />
stenarna ska få var sin skyddande glasmonter så att även framtida generationer<br />
kan beundra det som kulturministern kallar ”det viktigaste nationalmonumentet<br />
i Danmark” och som andra kallar Danmarks dopattest.<br />
samtidigt som jellingstenarna räddas attackeras jesusbilden på den ena från<br />
oväntat håll. Det danska passet innehåller nämligen en avbildning av den korsfäste<br />
Jesus på Jellingstenen. En dansk medborgare kräver att bilden tas bort från<br />
passet; den kränker hans lagliga rätt till religionsfrihet, anser han. Som bekant<br />
smyckas svenska pass mera diskret med svenska landskapsblommor.<br />
Det är klart, för en ateist, jude, muslim eller någon från någon annan religion<br />
med danskt medborgarskap kan det nog förefalla lätt absurt att lämna fram ett<br />
pass där det första som möter passkontrollören är den korsfäste Jesus.<br />
Hur som helst, den korsfäste på Haralds sten i Jelling har räddats och understryker<br />
påståendet att det var Harald som gjorde danskarna kristna. Ett påstående<br />
som inte har stått helt oantastat.<br />
någon liknande sten finns inte i Sverige, men utanför Frösö kyrka i Östersund<br />
står en runsten med texten: ”…Östman, Gudfasts son, lät resa denna sten och<br />
göra denna bro, och han lät kristna Jämtland.” Något blygsammare format på<br />
kristnandet än danske Harald, med andra ord. Dessutom tycks denne Östman<br />
ha varit en god brobyggare, och det var nog hans samtida tacksamma för.<br />
STURE NÄSLUND, Köpenhamn
Beste redaktør,<br />
Tidsskriftet for <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> i<br />
Sverige er alltid en kilde til god og langsom<br />
lesning. Først går jeg til billedgåten,<br />
leser og funderer hvis jeg ikke ved første<br />
øyekast ser hvem det er. Men der har vi<br />
jo nyss avdøde Arne Næss, og jeg som allerede<br />
har en <strong>Norden</strong>-T-skjorte…<br />
Som (bl a) gammel lærer moret jeg<br />
over artikkelen om sær skrivning. Det<br />
syndes med dette fenomen og likeså med<br />
apostrofer. Men det forundrer meg alltid<br />
at annonsen/skiltet passerer uten kommentar.<br />
Den som skal utføre arbeidet,<br />
burde påpeke at det ikke heter Torbjørn’s<br />
kjøkken, Mor’s dag eller vaske pulver.<br />
En av mine favoritter fant jeg på et<br />
håndskrevet menyskilt ved LOVISA<br />
grillen: Stekt kyckling lever. Tøff liten<br />
kylling, får man virkelig si!<br />
At man bør kunne skrive av korrekt,<br />
var muligens viktigere før enn nu. Det<br />
forundrer meg at lærerstudenten på utflukt<br />
i <strong>Norden</strong> kan ha unngått å oppdage<br />
röster i norden<br />
Sær skrivning og apostrofer<br />
❞<br />
Redaktör´n svarar:<br />
Direktören – en rolig prick...<br />
Tack för din kommentar, Maria.<br />
Jag uppfattar det att du, som jag, tycker<br />
det är viktigt att vårda våra nordiska<br />
språk. Sedan finns det ju språkgrodor<br />
som man kan förbigå med ett leende,<br />
som ditt konstaterade att man faktiskt<br />
alltid upplever en scenpjäs på en teater<br />
live. I förlängningen kan man ju också<br />
fundera över just det uttrycket, ett engelskt<br />
ord som blivit så vanligt, åtminstone<br />
i svenska, att det är svårt att hitta en<br />
tipset<br />
bättre inhemsk synonym. Att bara ersätta<br />
med det svenska ”levande” fungerar ju<br />
inte riktigt. Artisten uppträdde levande<br />
blir ju inte riktigt samma sak utan smått<br />
absurt, faktiskt.<br />
I vår allt mer globariserade värld kan<br />
detta med att ord och uttryck förs från<br />
det ena språket till det andra vara ett problem.<br />
Eller att behöva förklara sig på ett<br />
språk man ändå inte riktigt behärskar.<br />
Det för tanken till det stora svenska fö-<br />
at hun bodde på gode, gamle Schæffergården.<br />
Navnet er godt synlig både i nærmiljøet<br />
og på selve anlegget. Jeg stusset<br />
også over formuleringen ”fick också uppleva<br />
pjäsen live” (”Peer Gynt”) på Oslo<br />
Nye Teater. Sitter man i en teatersalong,<br />
er det en levende forestilling, ellers skulle<br />
det kanskje hete tv-drama eller film?<br />
Med vennlig hilsen<br />
Maria Blanceflor Rålamb<br />
retaget med ett företagsnamn som bland<br />
annat bestod av ett ”ö”. Men i globaliseringens<br />
och internets tidevarv fungerar ju<br />
inte det. Så man ändrade helt sonika företagsnamnet<br />
– ö blev till ett o. Och när<br />
företagets vd vid en internationell konferens<br />
skulle presentera det nya namnet,<br />
och ledningen, så inledde han stolt med<br />
att: ”...we are all the same persons, even<br />
without our pricks!”<br />
Ridå!!<br />
Slottet og Linstow – den nye hovedstadens grunnstein<br />
När Norge hade frigjorts från Danmark 1814<br />
blev Christiania (Oslo) åter huvudstad. Av de<br />
många institutionella byggnader som uppfördes<br />
var kungliga slottet (1825–1848) den mest<br />
ambitiösa. Placeringen blev avgörande för hur<br />
huvudstadens hela centrum skulle utformas.<br />
Slottet ritades av den danskfödde adelsmannen<br />
Hans D.F. Linstow och är ett monumentalverk<br />
inom norsk arkitektur. Utställningen visar hur<br />
slottet blev till och redogör för de viktigaste<br />
rummen och dess funktioner. En huvudattraktion<br />
på utställningen blir ”Den store komposisjon”,<br />
Linstows vackra presentationsteckningar<br />
till interiörerna.<br />
Plats: nasjonalmuseet – Arkitektur, Bankplassen<br />
3, oslo<br />
Tid: Utställningen är öppen 7 maj–10 oktober<br />
Pris: Fri entré<br />
Mer info: www.nasjonalmuseet.no<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 29
”Jag är fisken<br />
som simmar mot<br />
strömmen<br />
och jag är beredd<br />
att slåss<br />
var eviga dag!”<br />
30 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
”Huggen<br />
Det är i dagarna 100<br />
år sedan Bjørnstierne<br />
Bjørnson gick ur<br />
tiden. Han var den<br />
mäktiga röst som<br />
förde Norges talan<br />
i kampen för frihet<br />
och demokrati.<br />
Hans litterära stjärna<br />
har falnat men<br />
hans betydelse för<br />
Norges frigörelse är<br />
obruten.<br />
TexT: sture näslund
ur klippan, i mer<br />
än naturlig storlek”<br />
100 år sedan giganten Bjørnson dog<br />
Han dog i Paris. I en sjuksäng på<br />
Hotel Wagram slutade hans<br />
hjärta att slå. Klockan var 8.45<br />
på kvällen den 26 april. Kistan med den<br />
döda kroppen fördes med tåg från Gare<br />
du Nord genom Europa via Berlin till<br />
Köpenhamn. Överallt där tåget stannade<br />
samlas människor för att ge sin sista hälsning.<br />
I Köpenhamn fördes kistan i procession<br />
genom staden till hamnen och<br />
pansarskeppet Norge. Vid ankomsten till<br />
Kristiania (Oslo) kungasalut från Akershus<br />
fästning. 75 000 sörjande följde honom<br />
till graven.<br />
En hövding var död. Hövdingen<br />
Bjørnstierne Bjørnson. Det är i år 100 år<br />
sedan den store norrmannen fördes hem<br />
som han själv önskade, ”seilende til hjemlandet<br />
med ansiktet vendt mot Norge.”<br />
Bjørnson gick ur tiden 77 år gammal.<br />
Vem var denne man vars död väckte sådan<br />
uppmärksamhet?<br />
för sin samtid reste han sig som en<br />
mäktig fura ur det norska fjället. Han<br />
deltog outtröttligt i praktiskt taget alla<br />
debatter, stora som små. Han var dramatiker,<br />
romanförfattare, lyriker, teaterchef,<br />
folktalare, nobelpristagare, journalist,<br />
agitator. Det är ingen överdrift att säga<br />
att han vissa perioder hade större inflytande<br />
på den politiska och kulturella utvecklingen<br />
i Norge än någon annan enskild<br />
norrman, utan att han hade någon<br />
formell maktposition. Hans författarskap<br />
och politiska verksamhet blev två sidor<br />
av samma sak. Det blev det bjørnsonska<br />
projektet. Han kallades med rätta för en<br />
nationell blåsbälg. Man kan också karakterisera<br />
honom genom att citera inledningen<br />
av Strindbergs Hemsöborna där<br />
det om Carlsson heter: ”Han kom som<br />
ett yrväder en aprilafton…“<br />
Men Bjørnson var också ombytlig och<br />
Under stora hedersbetygelser fördes kistan<br />
hem till Norge.<br />
växlade ideligen ståndpunkt i många<br />
frågor. Och det oftast med buller och<br />
bång, oavsett om det gällde sakfrågor eller<br />
uppgörelser med vänner eller fiender.<br />
Som sextonårig gymnasist i Molde skrev<br />
han sin första tidningsartikel, inspirerad<br />
av februarirevolutionen 1848. Under<br />
signaturen ”Frihetsgudinnen” skrev han<br />
”Frihetens tale till moldenserne.”<br />
Han var republikan och monarkist,<br />
en tid socialist. Bjørnson var nationalist<br />
och skandinavist när han inte förespråkade<br />
ett pangermanskt försvarsförbund.<br />
Han hävdade Norges storhet och krav<br />
på frihet från unionen med Sverige, men<br />
ägnade stor tid åt att försvara små undertryckta<br />
folk ute i Europa. I Dreyfusaffären<br />
stod han på den anklagades sida.<br />
bjørnson var länge kompromisslös motståndare<br />
till unionen med Sverige men<br />
blev med åren vänligare inställd till de<br />
som han kallade STORSVENSKAR-<br />
NA. Han attackerade hårt kungen Oscar<br />
II men lät sig omfamnas av honom när<br />
han fick nobelpriset 1903. Listan över<br />
motsättningar är lång.<br />
– Jag är upplagd att slåss var eviga dag,<br />
sade han själv.<br />
Och det gjorde han. Bjørnsons röst<br />
hördes nästan överallt i denna den stora<br />
brytningens tid i det norska samhället.<br />
Det sades ibland till och med att när<br />
Bjørnson tiger blir det tyst.<br />
För eftervärlden framstår han som<br />
den rastlöse intellektuelle som under intryck<br />
av erfarenheter byter sida, ibland<br />
till omgivningens stora förfäran. Men<br />
hans huvudlinje var klar och målet för<br />
tidens kamp ändrades aldrig, att skapa<br />
ett folkstyre på nationell och självständig<br />
grund. I den saken var han ingen drömmare.<br />
Han blev den främste talesmannen<br />
för den radikalism som växte fram och<br />
där de självägande bönderna blev en allt<br />
starkare politisk kraft och där kraven på<br />
demokrati rullade som en våg över landet,<br />
trots att reaktionen på högerkanten<br />
var stark. Därför är det nästan självklart<br />
att det är denne man som skrivit texten<br />
till den norska nationalsången Ja, vi elsker<br />
dette landet.<br />
hans yttre var också imponerande. August<br />
Strindberg beskrev honom så här<br />
innan de två giganterna blev fiender.<br />
”Jag trodde mig se en förhistorisk kämpe,<br />
huggen ur klippan, i mer än naturlig storlek.<br />
Huvudet av sten, håret uppstruket som<br />
busken på en hjälm, tjocka ögonbryn, ansiktet<br />
styckat i stora rutor av kött, levande på<br />
samma sätt som bildhuggarens fuktiga lera,<br />
där man ännu ser ränderna efter poleringen,<br />
axlar så att de kunna bära en kanon, bröst<br />
och bål därefter, armar byggda att hålla upp<br />
en attika över portalen till ett tempel.”<br />
➤<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 31
He<strong>nr</strong>ik Ibsen var Bjørnsons samtida.<br />
Medan Ibsen satt i avskildhet och skapade<br />
sina senare världsberömda dramer<br />
var Bjørnson hans motsats. Ibsen skrev<br />
en gång i ett brev till sin kollega:<br />
”Du har en mäktig begåvning för det<br />
politiska och ett oregerligt behov att leda<br />
den. Jag har inte ens anlag att vara medborgare,<br />
jag saknar fullständigt talang i<br />
den riktningen. Det är lika naturligt för<br />
dig att ställa dig i spetsen som det är för<br />
mig att ställa mig vid sidan av. Skulle jag<br />
bestämma vad det ska stå på en minnessten<br />
över dig ska det vara: HANS LIV VAR<br />
HANS BESTE DIKTNING.”<br />
Även den danske författaren Herman<br />
Bang var medveten om Bjørnsons politiska<br />
betydelse. Bang skrev: ”Medan han<br />
skapades av Norge, skapade han Norge.”<br />
Bjørnstierne Bjørnson var mycket<br />
medveten om den viktiga roll som han<br />
spelade i det kulturella och politiska livet.<br />
I ett brev skrev han ”Jag är fisken som<br />
simmar mot strömmen”. I ett annat brev<br />
skrev han med illa dold förtjusning: ”Jag<br />
har aldrig varit så hatad i Norge som i<br />
detta blomstrande ögonblick. Det är ju<br />
jag som har vållat alltsammans!”<br />
Med berömmelsen från sina bondeberättelser<br />
som plattform, bl a Synnøve<br />
Solbakken, kastade han sig ut i de politiska<br />
striderna och banade tillsammans<br />
med Johan Svedrup väg för den radikalism<br />
som förde till demokrati.<br />
den 24 april gavs en galaföreställning<br />
på Nationaltheatret i Oslo till minne av<br />
den store norrmannen. Man vill skapa en<br />
föreställning ”som rymmer hans många<br />
paradoxer och enorma vitalitet.” Nasjonalbiblioteket<br />
visar en stor Bjørnson-utställning.<br />
Det finns en särskild Bjørnsonakademi<br />
som vidareför hans arbete för<br />
mänskliga rättigheter och yttrandefrihet.<br />
Och år <strong>2010</strong> är utnämnt till Bjørnsonåret.<br />
I Molde, där Bjørnson var gymnasist,<br />
hålls 29 augusti – 5 september en<br />
bjørnsonfestival. Den svenske författaren<br />
Henning Mankell leder festivalens programråd.<br />
Däremot ger inte Norges Bank<br />
ut något särskilt minnesmynt som man<br />
gjorde när minnet av män som Ibsen,<br />
Wergeland och Hamsun högtidlighölls.<br />
Det är kanske en fingervisning om att<br />
Bjørnsons stjärna falnat något.<br />
Det märks även i repertoaren hos Nationaltheatret<br />
i Oslo och Dramaten i<br />
Stockholm. Ibsens dramer har satts upp<br />
228 gånger på osloteatern sedan början<br />
32 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
Samtida teckning av Bjørnstierne Bjørnson i en position han ofta intog – den kämpande<br />
folktalaren.<br />
av 1900-talet medan Bjørnsons skådespel<br />
har getts i 101 uppsättningar samma tid.<br />
På Dramaten i Stockholm har Ibsenpjäser<br />
satts upp 38 gånger, Bjørnsons endast<br />
åtta gånger.<br />
1800-talet var ett omtumlande sekel,<br />
inte minst i Norge. Inom den ramen<br />
kunde Bjørnson spela ut hela sitt register.<br />
Han var verkligen som fisken i vattnet, fisken<br />
som gärna simmade mot strömmen.<br />
Norge hade 1814 tvingats in i unionen<br />
med Sverige efter att i flera hundra år<br />
varit knutet till Danmark och styrts därifrån.<br />
Norge kallades för ämbetsmannastaten.<br />
Den regering som fanns dominerades<br />
Kvartett som skapade<br />
av ett fåtal ämbetsmannafamiljer som i<br />
sin tur vilade på kungens makt. Speciellt<br />
under de årtionden då Oscar II var regent<br />
hårdnade det politiska klimatet. En nationell<br />
radikal känsla växte fram i Norge, inte<br />
minst som en följd av 1848 års revolution<br />
i Frankrike. Norska självägande bönder<br />
blev en politisk kraft att räkna med samtidigt<br />
som nationalromantiken fick grepp<br />
om konstnärer och författare.<br />
Bland de intellektuella framträdde<br />
snart Bjørnson som den samlande kraften.<br />
Han agiterade mot ämbetsmannaväldet,<br />
han agiterade för ett fritt Norge<br />
och han agiterade outtröttligt mot Sverige,<br />
och inte minst mot kungen. Den<br />
en nordisk storhetstid<br />
Andra halvan av 1800-talet var en storhetstid<br />
för litteraturen i Skandinavien.<br />
Fyra profiler framstår klarare än andra:<br />
Bjørnstierne Bjørnson och He<strong>nr</strong>ik Ibsen i<br />
Norge, August Strindberg i Sverige och Georg<br />
Brandes i Danmark.<br />
De levde i den stora brytningens tid och<br />
påverkade på flera sätt även politiken. När<br />
skådespel av Ibsen och Bjørnson hade premiär<br />
var det inte bara en kulturell händelse. Teatern<br />
var en del av tidens allmänna kulturella och<br />
politiska debatt. Så är det sällan idag.<br />
Ibsen Brandes Av de tre dramatikerna var det Bjørnson<br />
som fick Nobelpriset i litteratur. Det överraskade<br />
många. Att Strindberg inte fick det ansågs<br />
bero på att hans förhållande till Svenska<br />
akademien var direkt fientligt. Men Ibsen?<br />
Han hade många förespråkare och en del akademiledamöter<br />
ville att de två norrmännen<br />
skulle dela på priset. Men det blev Bjørnson.<br />
Man ansåg att hans diktning låg närmast Nobels<br />
ideal.<br />
Strindberg<br />
Bjørnson Till skillnad från de tre andra var inte Georg<br />
Brandes skönlitterär författare. Han var
politiska striden gällde inte längre balansen<br />
mellan kungamakt och folkmakt. Nu<br />
gällde det parlamentarism där all makt<br />
utgick från folket.<br />
Motståndet mot unioner har fortsatt<br />
att prägla norsk politik. Många argument<br />
som framfördes under 1800-talets strider<br />
kunde återfinnas när norrmännen vid ett<br />
par tillfällen i folkomröstningar sade nej<br />
till medlemskap i EU. Kopplingen först till<br />
Danmark och sedan till Sverige under flera<br />
hundra år har satt sina spår.<br />
Mycket tack vare Bjørnson kom ett politiskt<br />
genombrott i början av 1880-talet.<br />
Den politiska vänstern blev allt starkare.<br />
Den tvingade, genom partiet Venstre i<br />
Stortinget, fram riksrätt mot en sittande<br />
regering och kunde triumferande 1884<br />
bilda regering med Johan Sverdrup som<br />
statsminister. Norge hade tagit det avgörande<br />
steget över till demokrati och parlamentarism.<br />
i sverige var utvecklingen en annan. Reaktionära<br />
krafter och byråkrati härskade.<br />
Oscar II visade tydligen tecken till att<br />
utöva personlig makt. Motsättningarna<br />
mellan länderna ledde till att unionen blev<br />
en omöjlighet och 7 juni 1905 förklarade<br />
Stortinget att ”kungen upphört att fungera<br />
som norsk kung”.<br />
När detta sammanbrott av unionen kom<br />
litteraturkritiker. Hans föreläsningar vid Köpenhamns<br />
universitet under titeln ”Huvudströmmar<br />
i det 19:e århundradets litteratur”<br />
förnyade det andliga livet inte bara i Skandinavien<br />
utan i stora delar av Europa.<br />
Brandes ansåg att den moderna litteraturen<br />
levde när den satte samhällsproblem under<br />
debatt. Detta anammades helt av Ibsen,<br />
Strindberg och Bjørnson. De fyra hade täta<br />
kontakter med varandra, inte minst genom<br />
brev. Alla var ytterst flitiga brevskrivare, tusentals<br />
brev finns bevarade från deras händer.<br />
men de tre dramatikerna var inte bara vänner,<br />
de var också varandras direkta konkurrenter<br />
om att få sina dramer spelade på den internationella<br />
teatermarknaden. Ibland kom urladdningar,<br />
speciellt i breven, som får vår tids litterära<br />
fejder att framstå som en söndagsskola.<br />
Man kunde gräla om allt, men naturligtvis<br />
mest om de centrala frågorna i deras verk.<br />
Kvinnans ställning i samhället var ett sådant<br />
ämne där Strindberg öste galla över Ibsens<br />
hade Bjørnsons politiska inflytande klingat<br />
av. Visserligen hade han som förste skandinav<br />
fått Nobelpriset i litteratur två år tidigare<br />
och det gav då som nu en viss tyngd<br />
åt hans uttalanden. Men hans storhetstid<br />
var förbi. Han började också oroa sig<br />
för döden.<br />
1909 försämrades hans hälsa ytterligare<br />
och han beslöt att resa till Paris. Där hade<br />
han tidigare med viss framgång fått vård<br />
för sina krämpor. Men denna gång hjälpte<br />
inte någon behandling. Hans sista månader<br />
blev en utdragen och plågsam vistelse<br />
på ett hotell i Paris. Flera gånger trodde<br />
man att slutet var nära, i november fick han<br />
ett nytt slaganfall, men först i slutet av april<br />
1910 hade hans hjärta fått nog. Bjørnsons<br />
sista månader var plågsamma även för hans<br />
närmaste. Han trodde sig vara förföljd.<br />
Inte ens hemtransporten av hans kropp<br />
förlöpte utan konflikter. Det uppstod bråk<br />
om vem som skulle betala, vilken väg kistan<br />
skulle föras. Till sist tog norska regeringen<br />
på sig hela ansvaret och färden genom<br />
Europa till Kristiania blev en sällan<br />
skådad hyllning till en människa vars liv<br />
kom att bli en symbol för det nya Norge.<br />
Den svenske diktaren Verner von Heidenstam<br />
sade vid hans bår:<br />
”För oss i Sverige var du Norge, och Norge<br />
det var dig. När vi har harmats, ha vi harmats<br />
på dig!<br />
Nora i Ett dockhem och där Bjørnsons krav att<br />
även mannen skulle visa sexuell avhållsamhet<br />
före äktenskapet kastade ytterligare bensin<br />
på bålet. I konflikten, som gick under namnet<br />
sedlighetsfejden, utdelades hut åt alla håll.<br />
Även Brandes som var dramatikernas inspiratör<br />
skälldes ut för att han ansåg att replikerna<br />
i Ett dockhem föll som svärdshugg. Bjørnson<br />
bröt med Brandes och Strindberg rasade på<br />
sitt håll.<br />
men trots de fyra herrarnas hetsiga (brev-)<br />
temperament bildar de tillsammans en höjdpunkt<br />
i 1800-talets litterära Skandinavien.<br />
Men inte utan rallarsvingar i breven. När<br />
Strindberg åtalades i Giftasprocessen på<br />
1880-talet tyckte han att Bjørnson gått bakom<br />
ryggen på honom och skrev därför:<br />
”Fy! Du smädar i lönn. Gör icke det! Jag<br />
varnar dig! Håll dig alldeles tyst och stilla eljes…Detta<br />
är ett hot!”<br />
Inte heller Bjørnson sparade på krutet:<br />
”Han är så usel, så feg, så ond, att ormen är<br />
hans bild, och intet annat på jordens rund.”<br />
för 100 år sedan<br />
Strinbergsfejden<br />
Förlöjligad hjältekonung.<br />
■ ■ ■ den 29 april 1910 utbröt<br />
den så kallade strindbergsfejden.<br />
den började med att august<br />
strindberg publicerade en artikel<br />
som hette ”Faraondyrkan” i den<br />
nystartade liberala aftontidningen.<br />
i artikeln förlöjligar han kung<br />
Karl Xii och kritiserar författaren<br />
Verner von Heidenstam för dennes<br />
fosterländskhet. Han anklagar<br />
de litterära nittiotalisterna för<br />
att ha förringat hans insats.<br />
■ ■ ■ Von<br />
Heidenstam<br />
var inte sen<br />
att svara<br />
och karakteriserar<br />
sin<br />
tidigare vän<br />
strindberg<br />
som ”fullblodsbarbar”<br />
och ”förlupen träl”.<br />
strindbergsfejden blev en av<br />
de mest omfattande litterära<br />
debatterna någonsin i sverige<br />
med mer än 400 debattinlägg<br />
från dåtidens kulturelit, av vilka<br />
strindberg själv bidrog med 54<br />
stycken i tidningarna aftontidningen<br />
och social-demokraten.<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 33
porträttet<br />
Nu laddar<br />
han om med<br />
en säker<br />
kärnmissil<br />
34 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
Morten traaviks nya konstprojekt<br />
Ni svenskar har utvecklat er sedan<br />
jag bodde i Stockholm på nittiotalet!<br />
Det säger den norske kostnären Morten<br />
Traavik som vållat uppståndelse med<br />
sin fotoutställning Miss Landmine, en<br />
skönhetstävling där kvinnor som stympats<br />
av landminor i Kambodja tävlar<br />
mot varandra. Utställningen skapade debatt<br />
när den visades på Armémuseum i<br />
Stockholm.<br />
Men den är gjord för att skapa debatt,<br />
menar den norske upphovsmannen<br />
och understryker samtidigt att han inte<br />
är ett dugg förvånad över att den väckt<br />
mer uppståndelse i Sverige än den gjort<br />
i Tyskland, Polen och Storbritannien där<br />
den också visats:<br />
– Ni svenskar är så väldigt politiskt<br />
korrekta, tycker Morten Traavik.<br />
Egentligen är han utbildad teaterregissör<br />
och skådespelare med studier både<br />
från a<strong>nr</strong>ika GITIS i Moskva och Dramatiska<br />
Institutet i Stockholm bakom<br />
sig. Mången norrman minns hans uppsättningar<br />
av Ibsens Gengångare och<br />
När de döda vaknar, som bland annat<br />
nominerades till Hedda-priset som årets<br />
teaterprojekt 2006.<br />
Men på senare år har det blivit alltmer<br />
konstprojekt för Morten Traavik. Och<br />
han vill ”använda konsten som ett socialt<br />
verktyg”, berättar han.<br />
– Som den skandinaviska genomsnittliga<br />
medelklassman jag är har jag vuxit<br />
upp med att man bör hjälpa de fattiga,<br />
och det är vad jag velat göra med mina<br />
två Miss Landmine-tävlingar i Angola<br />
och Kambodja.<br />
Apropå att hjälpa de fattiga blev denne<br />
omdiskuterade teaterman och konstnär<br />
också omtalad när han ”outsourcade”<br />
– som det heter på modernistiska – en<br />
teaterföreställning. Han lade nämligen<br />
ut produktionen av föreställningen på en<br />
teatergrupp i Lettland, eftersom produktionskostnaden<br />
är lägre där.<br />
När <strong><strong>Norden</strong>s</strong> <strong>Tidning</strong> träffar Morten<br />
Traavik är han i full färd med ett konstprojekt<br />
för den norska försvarsmakten.<br />
Han kommer under hela innevarande år<br />
vara Norges försvarskonstnär, den förste<br />
någonsin. Och det första han tänker göra<br />
är att trä en 7,2 meter lång kondom över<br />
en kärnvapenmissil. Och efter mellanspelet<br />
som försvarskonstnär ska han till<br />
Nordkorea, där han förhandlar om att<br />
genomföra ett större konstprojekt. Vad<br />
det handlar om vill inte Morten Traavik<br />
berätta, men en kvalificerad gissning är<br />
att det i alla fall inte handlar om att trä<br />
kondomer över kärnvapenmissiler. ■
Titel: Mitt hems gränser<br />
vidgades<br />
Författare: Kari Haarder<br />
Ekman<br />
Förlag:: Centrum för<br />
Danmarksstudier<br />
Levande<br />
skandinavism<br />
Den politiska<br />
skandinavismen,<br />
strävan<br />
efter att<br />
återupprättaKalmarunionen,<br />
tog abrupt slut<br />
med kriget mellan Danmark<br />
och tyskland 1864,<br />
men på det kulturella planet<br />
levde skandinavismen<br />
vidare. Boken Mitt hems<br />
gränser vidgades är samtidigt<br />
en doktorsavhandling<br />
i litteraturvetenskap,<br />
skriven av Kari Haarder<br />
Ekman. Hon undersöker<br />
hur de skandinaviska idéerna<br />
levde och användes<br />
av en rad av 1800-talets<br />
nordiska författare, och<br />
hon visar intressant och<br />
genomträngande hur<br />
skandinavismen levde<br />
vidare även när politikens<br />
högtravande ordmassor<br />
hade tystnat.<br />
Torsten Hallberg<br />
Titel: Vägen över havet<br />
från pionjärer till marknadsledare<br />
Författare: Pär-He<strong>nr</strong>ik<br />
Sjöström<br />
Förlag: Breakwater<br />
Publishing<br />
En vägvisare<br />
över<br />
havet<br />
Nog kan det<br />
verka bestickande<br />
att anmäla ett beställningsverk,<br />
en bok utgiven av<br />
färjerederiet Viking Line<br />
med anledning företagets<br />
50-årsjubileum 2009. Men<br />
Vägen över havet från<br />
pionjärer till marknadsledare<br />
är ett måste, åtminstone för<br />
den som är kalenderbitare<br />
på böljan den blå. Pär-He<strong>nr</strong>ik<br />
Titel: Oslo ockuperat!<br />
Författare:: Folke Bergh<br />
Förlag: Recito<br />
Historia för<br />
ny publik<br />
Oslo ockuperat! heter en<br />
anspråkslös bok, som<br />
kan vara svår att hitta på<br />
de stora bokhandelskedjornas<br />
hyllor. Den<br />
är skriven av Folke Bergh i<br />
Uppsala, som själv tjänstgjorde<br />
i Oslo under kriget,<br />
och den riktar sig främst till<br />
barn och ungdomar. Oslo<br />
ockuperat! berättar Folkes<br />
egna upplevelser i den ockuperade<br />
norska huvudstaden,<br />
men genom tvillingarna Oles<br />
och Karis, 10 år, ögon. Ämnet<br />
är angeläget i en tid där minneslösheten<br />
brer ut sig och<br />
den uppväxande generationen<br />
vet allt mindre om vår<br />
gemensamma historiska<br />
Sjöström, som skrivit boken<br />
för Viking Lines räkning har<br />
gjort en minst sagt gedigen<br />
och grundlig djupdykning i<br />
färjetrafikens historia mellan<br />
Sverige, Åland och Finland.<br />
Här kan man följa dess<br />
utveckling från att bolagets<br />
första egna bilfärja angjorde<br />
Gräddö på Rådmansö 1959<br />
fram till idag, med historik<br />
och tekniska detaljer kring<br />
alla de båtar som under<br />
rederiets flagg har trafikerat<br />
dessa vatten. Och de är<br />
många! För opartiskhetens<br />
skull framhålles härmed att<br />
det finns flera rederier som<br />
trafikerar och trafikerat norra<br />
Östersjön och Ålands hav,<br />
men det fråntar inte Viking,<br />
och Pär-He<strong>nr</strong>ik Sjöström, det<br />
faktum att de har producerat<br />
en mycket intressant och<br />
läsvärd bok!<br />
Torsten Hallberg<br />
bakgrund. Att<br />
spegla skeendet ur två barns<br />
synvinkel är ett bra och<br />
effektivt grepp att nå just<br />
den målgrupp som boken<br />
syftar till, nämligen barn och<br />
ungdom. Med detta inte sagt<br />
att inte också vuxna kan läsa<br />
Oslo ockuperat!. Den är ju<br />
faktiskt en ögonvittnesskildring<br />
och här finns mycket att<br />
hämta för den som inte var<br />
med.<br />
Anders Lindberg<br />
Böcker<br />
Titel: Opinionsbildning<br />
Författare: Olof Petersson<br />
Förlag: SNS förlagr<br />
En stor<br />
besvikelse<br />
Olof Petersson är en<br />
statsvetare jag har stor<br />
respekt för. Han har nu utkommit<br />
med en bok som<br />
heter Opinionsbildning.<br />
Enligt förlagets presentation<br />
ska boken ”tydliggöra<br />
opinionsbildningens<br />
roll i demokratin”.<br />
Mina förväntningar var<br />
stora. Den här vetenskapliga<br />
studien skulle<br />
säkert kartlägga bland<br />
annat folkrörelsernas<br />
(NGOs), till exempel<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong>,<br />
centrala roll i opinionsbildningen.<br />
Besvikelsen<br />
blev desto större. Under<br />
lovande rubriker som<br />
”Fri åsiktsbildning”, ”Att<br />
påverka” och ”Att påverkas”<br />
finns inte ett ord om<br />
dessa viktiga kanaler för<br />
medborgarnas åsikts- och<br />
opinionsbildning.<br />
Ett litet hopp tändes när<br />
jag såg rubriken ”Religiös<br />
propaganda”. Svenska<br />
kyrkan framställer ju<br />
sig gärna som Sveriges<br />
största folkrörelse.<br />
Men nej. Det enda som<br />
behandlades på knappt<br />
tre sidor var den katolska<br />
(!) kyrkans roll i opinionsbildningen.<br />
Inger Jägerhorn<br />
®<br />
N O R D E N S t i D N i N G N R 2 / 2 0 1 0 | 35
π<br />
film Lina RosengRen<br />
Bra nordisk polis-action<br />
Titel: URO<br />
Ge<strong>nr</strong>e: Drama/action<br />
Ursprungsland: Norger<br />
(2006)<br />
Regissör: Stefan Faldbakken<br />
hans petter är en ung,<br />
driven polis som nyligen<br />
rekryterats till URO, Oslopolisens<br />
narkotikastyrka.<br />
Hans impulsivitet och<br />
brist på rädsla gör honom<br />
användbar inom polisen<br />
men samtidigt får han ofta<br />
kritik för att han tar risker<br />
och utsätter sig själv och<br />
kollegor för fara. Eftersom<br />
han har en bakgrund som<br />
kriminell får han uppdrag<br />
som infiltratör. Under ett<br />
”Turistfälle-film”<br />
i bröllopsmiljö<br />
Titel: Brudgummen<br />
Ge<strong>nr</strong>e: Drama/komedi-<br />
Urprungsland: Island<br />
(2008)<br />
Regissör: Baltsar Kormakur<br />
efter två år på den lilla<br />
ön Flatey kan universitetsläraren<br />
Jon konstatera att<br />
hans nya liv inte alls blev<br />
som han hade tänkt sig.<br />
Nu ska han precis gifta sig<br />
för andra gången med en<br />
arton år yngre, före detta<br />
elev.<br />
På ön pågår bröllopsbestyren<br />
för fullt men<br />
brudgummen Jon har<br />
drabbats av tvivel. Han<br />
är osäker på vad han vill<br />
och vem han är, och han<br />
plågas av minnen från sitt<br />
tidigare äktenskap.<br />
Brudgummen är en ut-<br />
36 | N O R D E N S t I D N I N g N R 2 / 2 0 1 0<br />
av dessa uppdrag träffar<br />
han barndomsvännen och<br />
klubbägarinnan Mette.<br />
Hans Petter inser snart<br />
att han och hon står på<br />
var sin sida om lagen men<br />
samtidigt gör deras gemensamma<br />
bakgrund att han<br />
känner stark samhörighet<br />
med Mette. Snart trappas<br />
stämningen upp och Hans<br />
Petter slits mellan sin lojalitet<br />
med polisen och sin<br />
vilja att beskydda Mette.<br />
URO är något så ovanligt<br />
som en bra nordisk polisaction-film.<br />
Med ett mörkare<br />
manus, mer genomarbetade<br />
karaktärer och mindre<br />
pang-pang har regissören<br />
Stefan Faldbakken gjort<br />
präglat isländsk komedi.<br />
Öborna, en grupp egensinniga<br />
karaktärer som<br />
gör allt för att slå mynt av<br />
turisterna, porträtteras<br />
med värme och humor.<br />
Den storslagna miljön<br />
och det magiska sommarljuset<br />
spelar en bärande<br />
roll i filmen som lär locka<br />
många turister till Island.<br />
ma.<br />
en film som slår de flesta<br />
nordiska konkurrenterna<br />
i ge<strong>nr</strong>en med<br />
hästlängder.<br />
URO är sevärd<br />
film. För den som<br />
tvivlar kan jag<br />
avslöja att den<br />
vunnit uppmärksamhet<br />
i<br />
Cannes och<br />
det kan jag<br />
försäkra<br />
att varken<br />
Beck<br />
eller<br />
Wallander<br />
någonsin kommer<br />
göra.<br />
När främlingsrädslan<br />
griper omkring sig<br />
Titel: Fräls oss ifrån ondo<br />
Ge<strong>nr</strong>e: Drama<br />
Urprungsland: Danmark<br />
(2009)<br />
Regissör: Ole Bornedal<br />
den danske regissören Ole<br />
Bornedal är duktig på att<br />
berätta spännande historier.<br />
Han har tidigare<br />
gjort filmer som<br />
Nattvakten och Jag<br />
är Dina. I Fräls oss<br />
ifrån ondo handlar<br />
det om två bröder<br />
som det har gått<br />
helt olika för l<br />
livet. Johannes är<br />
framgångsrik advokat,<br />
som flyttat<br />
hem till småstadsidyllen med<br />
sin vackra hustru Pernille<br />
och sina barn. Brodern Lars<br />
är försupen och arbetar som<br />
lastbilschaufför. Men det<br />
händer en bilolycka, som helt<br />
förändrar överlevnadsvillkoren<br />
i den sociala gemenskapen.<br />
Den utlösande faktorn<br />
är alltså en död, eller dödad,<br />
byinvånare, en kvinna som är<br />
omtyckt och respekterad men<br />
man förstår att konflikten har<br />
legat på lur långt innan det<br />
tragiska inträffade, ända sedan<br />
den bosniske<br />
flyktingen Alain<br />
dök upp i den stillastående<br />
idyllen.<br />
Fräls oss<br />
ifrån ondo är en<br />
välkomponerad<br />
historia som på<br />
ett effektivt sätt<br />
berättar om trångsynthet,småunken<br />
främlingsrädsla och om<br />
ett självdestruerande raseri<br />
som finns där strax under<br />
ytan och som kan bryta ut och<br />
bli farligt om något oväntat<br />
inträffar
Donkeyboy<br />
”Caught in a Life ”<br />
Skivbolag: Warner Music<br />
då och då dyker det upp ett<br />
band eller<br />
en artist<br />
som tar en<br />
med storm.<br />
Norska<br />
Donkeyboy<br />
är ett<br />
sådant med<br />
sin glada,<br />
trallvänliga<br />
och<br />
dansanta musik. Faktum är<br />
att hela skivan håller samma<br />
höga klass som de sönderspelade<br />
singlarna Ambitions<br />
och Sometimes. Kvintetten<br />
från Drammen utanför Oslo<br />
bjuder på falsettsång, starka<br />
körer och härliga instrumentala<br />
slingor och varenda låt<br />
på denna debutplatta skulle<br />
kunna bli en listetta. Min<br />
Frida Andersson<br />
”Busy Missing You”<br />
personliga favorit är den något<br />
lugnare Sleep in silence,<br />
där de påminner lite om det<br />
fantastiska<br />
brittiska<br />
bandet<br />
Coldplay<br />
med sina<br />
sentimentala<br />
tongångar.<br />
Jag är inte<br />
förvånad<br />
över att<br />
det unga succébandet<br />
sålde platina åtta dagar efter<br />
albumreleasen – det här är<br />
det bästa som hänt popen<br />
på flera år. Själva kallar de<br />
sin musik ”retrofräsch” och<br />
kanske kan man redan nu<br />
förutspå att det snart kommer<br />
att finnas fler band inom<br />
den nya ge<strong>nr</strong>en.<br />
Skivbolag: Bonnier Amigo<br />
det är inte bara norrmännen<br />
ovan som imponerat<br />
på mig de senaste månaderna.<br />
Nu har även Finland<br />
spottat ur sig ett popunder.<br />
21-åriga Frida Andersson<br />
skulle kanske gå in under<br />
singer/song-writer-facket<br />
vid en snabb lyssning, en<br />
ge<strong>nr</strong>e som kan vara svår<br />
att slå sig fram inom då<br />
många artister påminner om<br />
varandra. Men Frida sticker<br />
ut – hon har lyckats släppa<br />
en höjdarplatta. Låtarna är<br />
trallvänliga och produktionen<br />
fantastisk. Hon inleder<br />
starkt med countrydoftande<br />
Love candle, för att sedan<br />
beröra till hundra procent<br />
med titelspåret följt av<br />
lisa elghorn MUSIK<br />
Basse Wickman<br />
och Magnus Lindberg<br />
”Vita lögner + Svarta ballader”<br />
Skivbolag: Capitol<br />
under ett releaseparty förra<br />
året bestämde sig de gamla<br />
musikerrävarna Basse Wickman<br />
och Magnus Lindberg<br />
för att spela in en platta<br />
ihop. Urvalet blev visor av<br />
bland andra Dan Andersson<br />
och Bellman, samt dikter<br />
som de själva tonsatte. Med<br />
influenser från såväl Love<br />
som Neil Young har de nu<br />
fått ihop en skiva som jag<br />
tror kommer gå hem bäst<br />
bland lyssnare ur deras egen<br />
generation – jag kan tänka<br />
mig att Omkring tiggarn<br />
från Luossa kommer att gå<br />
varm på punschverandorna i<br />
sommar. Själv är jag inte helt<br />
övertygad. Evert taubes Sjuttonde<br />
balladen har redan<br />
gjorts i en<br />
oöverträffbar<br />
version av<br />
Cornelis<br />
Vreeswijk.<br />
Dock väger de upp den<br />
med härliga stämmor när<br />
de sjunger à capella på Carl<br />
Michael Bellmans Fredmans<br />
sång n:o 25. Om krögaren<br />
Cornelius. trots duktiga<br />
musiker stör jag mig ofta<br />
på att både Wickman och<br />
Lindberg ibland sjunger så<br />
pretentiöst att det låter som<br />
att de skämtar, särskilt på<br />
Han var min bästa vän. Vi får<br />
se, kanske faller en eventuell<br />
uppföljare – som titeln syftar<br />
på ska komma – mig mer i<br />
smaken.<br />
jazziga Messed up little kid<br />
samt October blue, som<br />
hade kunnat vara skriven<br />
av självaste Norah Jones.<br />
Frida Anderssons texter är<br />
personliga och innerliga<br />
och det märks att hon bryr<br />
sig om vad hon sjunger och<br />
förmedlar då textraderna<br />
är plockade ur hennes eget<br />
unga liv. Ibland påminner<br />
hon lite om svenska Lisa<br />
Ekdahl, och det är ett av de<br />
bästa betyg man kan få av<br />
mig, då Ekdahl sedan länge<br />
varit en stor personlig favorit.<br />
Frida Anderssons skiva<br />
är lättlyssnad och bjuder på<br />
vackra stämmor och välarrangerade<br />
instrument. Den<br />
här tjejen kommer att gå<br />
långt, förhoppningsvis även<br />
utanför <strong>Norden</strong>.<br />
≥<br />
N O r D E N S t I D N I N g N r 2 / 2 0 1 0 | 37
Hon får litteraturpriset<br />
Sofi Oksanen får Nordiska rådets<br />
litteraturpris <strong>2010</strong> för romanen<br />
Utrensning. Sofi Oksanen är 33 år<br />
och har, förutom vinnarboken, gett ut två<br />
romaner - Stalins kossor och Baby Jane.<br />
Debutromanen Stalins kossor, som<br />
kom på svenska 2007, handlar om en ung<br />
finsk kvinna som växer upp med en estnisk<br />
mor precis som Sofi Oksanen själv<br />
gjort. Den senaste romanen, Utrensning,<br />
som blivit något av Sofi Oksanens internationella<br />
genombrott, handlar just om<br />
Estland – från 1930-talet och fram till<br />
det kalla krigets slut och Sovjetunionens<br />
fall. Också här är det två kvinnor som intar<br />
huvudrollerna, Aliide och Zara, den<br />
senare ett offer för 1990-talets sextrafficking.<br />
Boken har översatts till 27 språk.<br />
Bland annat släpps den i USA om någon<br />
vecka.<br />
nominerade till litteraturpriset från Sverige<br />
var författaren Steve Sem-Sandberg<br />
Välkommen att delta i en intensivkurs i finska för nybörjare eller längre<br />
hunna och upplev den finländska sommaren i skärgårdsmiljö! Hanaholmskursen<br />
är en klassiker som förutom språkundervisningen bjuder på ett<br />
gediget kulturprogram.<br />
Grund- och fortsättningskurser 31.7–7.8.<strong>2010</strong><br />
Sommarfinska på Hanaholmen<br />
En kurs i finska språket och Finlands kultur för nordbor på<br />
Hanaholmen – kulturcentrum för Sverige och Finland, Esbo.<br />
Grundkursen kräver inga tidigare språkfärdigheter i finska. I år ordnar vi två<br />
fortsättningskurser! De förutsätter att man har gått Hanaholmens grundkurs<br />
eller fortsättningskurs eller att man har motsvarande kunskaper.<br />
Kursavgift: 750 euro / 390 euro (studerande och lärare)<br />
Anmälan senast 7 maj. <br />
<br />
helpension och övernattning på Hanaholmens<br />
trivsamma kulturhotell vid havet<br />
Kursavgift utan logi 500 euro. Närmare information om kurserna ges av<br />
<br />
<br />
<br />
www.hanaholmen.fi<br />
38 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
www.nifin.helsinki.fi<br />
med romanen De fattiga i Łódź och poeten<br />
Ann Jäderlund med diktsamlingen<br />
Vad hjälper det en människa om hon häller<br />
rent vatten över sig i alla sina dagar.<br />
sofi oksanen har redan tidigare fått<br />
de mest prestigefyllda prisen i Finland,<br />
Finlandiapriset 2008 och Runebergpriset<br />
2009, men hon har också haft stora framgångar<br />
i Estland. Hon har bland annat<br />
röstats fram som ”Årets person” i en av<br />
de stora estniska tidningarna och fått ta<br />
emot en estnisk orden för sin ”utmärkta<br />
redogörelse av Estlands nutidshistoria”.<br />
Bedömningskommittén för Nordiska<br />
rådets litteraturpris motiverar sitt val av<br />
vinnare bland annat med att:<br />
”Sofi Oksanens roman Utrensning utspelar<br />
sig på två tidsplan i Estland, men<br />
dess teman kärlek, svek, makt och maktlöshet<br />
är tidlösa. Med ett sällsynt exakt och<br />
drabbande språk beskriver Oksanen vad<br />
historien gör med den enskilda människan<br />
och historiens närvaro i nuet.”<br />
Priset på 350 000 danska kronor, delas<br />
ut i samband med Nordiska rådets session<br />
i Reykjavik i november.<br />
För närvarande arbetar Sofi Oksanen<br />
med en pjäs för Nationalteatern, den<br />
finska nationalscenen. Pjäsen ska ha premiär<br />
2012. ■<br />
Nu förbereds<br />
Fehmarn-bygget<br />
det är åtta år kvar tills bron över Fehmarn Bält mellan<br />
Danmark och Tyskland kommer att stå klar. Men redan<br />
nu har det statliga danska planeringsbolaget Fehmarn A/S,<br />
som är ansvarigt för förberedelserna av bygget, börjat leta<br />
efter lämpliga underleverantörer av bropelare och annat till<br />
förbindelsen över Fehmarn Bält.<br />
Bygget kommer att delas upp i minst tre större kontrakt.<br />
Kostnaden beräknas bli mer än 45 miljarder SEK för en<br />
bro och mer än 56 miljarder för en tunnel.<br />
i slutänden är det de entreprenörer som vinner kontrakten<br />
som bestämmer var tillverkning och arbeten ska ske. Men<br />
redan nu uppmanas kommuner som är intresserade av att<br />
få vara med i tillverkningsprocessen ordna med nödvändig<br />
infrastruktur och planering samt behövliga tillstånd.<br />
Fehmarn A/S vill se tillverkningen av fundament och<br />
pelare inom en radie på 8–12 mil från själva förbindelsen.<br />
Många områden i Tyskland och Danmark kan alltså<br />
komma i fråga.<br />
nu förestår miljöundersökningar samtidigt som myndigheter<br />
i Danmark och Tyskland ska ta slutlig ställning till<br />
om man ska bygga en bro eller en tunnelförbindelse. ■
Norges statsminister Jens Stoltenberg<br />
(S) kräver att svenska myndigheter ska<br />
se till att de svenska kärnkraftverken,<br />
som har gått med halv kapacitet, ska<br />
köras med full kapacitet så snart som<br />
möjligt. Detta för att få ner de mycket<br />
höga elpriserna som just nu drabbar hela<br />
<strong>Norden</strong>. Norge har dessutom drabbats<br />
300 000 kr till<br />
Voksenåsen<br />
Mer kärnkraft, tack!<br />
Kulturcentret Voksenåsen i Oslo får<br />
300 000 kronor av svenska utrikes- och<br />
kulturdepartementen för informationsinsatser<br />
för att öka kännedomen om centret<br />
centret i Sverige.<br />
1960 donerade Norge Voksenåsen till<br />
svenska staten som ett tack för svensk humanitär<br />
hjälp under andra världskrigets<br />
ockupation. Den viktiga svensk-norska<br />
De nordiska länderna har undertecknat<br />
ett avtal om utbyte av information med<br />
Bahamas för att förhindra skatteflykt.<br />
Avtalet är ett led i det nordiska samarbetet<br />
för att stoppa skatteflykt. Sedan förhandlingar<br />
inleddes 2007 har de nordiska<br />
länderna ingått informationsutbytesavtal<br />
med en rad skatteparadis, bland andra<br />
Andorra, Guernsey, Caymanöarna och<br />
Gibraltar. Genom avtalen får skattemyndigheterna<br />
tillgång till upplysningar som<br />
kan leda till att tillgångar och inkomster<br />
avslöjas som inte har deklarerats i hemlandet.<br />
Sedan Öresundsbron invigdes år 2000 har<br />
drygt 17 000 personer flyttat från Skåne<br />
till Danmark och drygt 32 000 personer<br />
i andra riktningen. Befolkningen i Skåne<br />
har på grund av omflyttningarna ökat<br />
med 15 000 personer. Utflyttningen från<br />
extra hårt på grund av ledningsbrott till<br />
kontinenten.<br />
I Norge finns mobila gaskraftverk och<br />
regeringen överväger nu att starta dessa<br />
även om de inte kan ersätta mer än en<br />
liten del av den elkraft som de svenska<br />
kärnkraftverken skulle kunna distribuera<br />
vid full drift.<br />
mötesplatsen har en programverksamhet<br />
som spänner från språk och kultur till<br />
dagsaktuella politiska och ekonomiska<br />
frågor, näringsliv, turism och regionalt<br />
samarbete samt Sveriges och Norges internationella<br />
engagemang.<br />
Försvårad skatteflykt<br />
Andorra, ett av skatteparadisen som blir lite<br />
mindre paradisiskt genom avtal.<br />
Fortsatt ”Skåne-flykt”<br />
Danmark till Skåne kulminerade 2007<br />
och har därefter minskat något. Fler<br />
danskar flyttar också hem igen eftersom<br />
skillnader i bostadspriser har minskat och<br />
utbudet av lägenheter i Köpenhamnsområdet<br />
har ökat.<br />
det nordiska samarbetet<br />
Åland får<br />
ministrar<br />
Från och med den första mars<br />
tituleras en ledamot av Ålands<br />
landskapsregering minister. Åland,<br />
som har en självstyrelse beslutad<br />
av Nationernas förbund 1921, har<br />
ett parlament, Ålands lagting, med<br />
30 ledamöter som representerar<br />
6 partier. Landskapsregeringen<br />
består av sju ledamöter som nu officiellt<br />
kan kalla sig ministrar efter<br />
en komplettering av landskapslagen.<br />
Frågan om titeln minister<br />
ska användas eller inte har varit<br />
föremål för diskussioner i olika<br />
sammanhang ända sedan landskapsregeringen<br />
fick sin nuvarande<br />
benämning 1 juni 2004.<br />
Karen Ellemann.<br />
Foto: : Johannes Jansson/norden.org<br />
Dansk minister<br />
för <strong>Norden</strong><br />
Karen Ellemann utsågs i februari<br />
till ny dansk minister för nordiskt<br />
samarbete. Förutom den uppgiften<br />
är hon också miljöminister sedan<br />
Lars Lökke Rasmussen möblerade<br />
om, och satte sin egen prägel på<br />
den regeringen han ärvde efter<br />
tidigare statsministern Anders<br />
Fogh Rasmussen. I den nya regerinen<br />
är Lene Espersen, tidigare<br />
ekonomiminister, ny utrikesminister<br />
och Gitte Lillelund Bech<br />
försvarsminister. Karen Ellemann<br />
efterträde Bertel Haarder som<br />
blev ny i<strong>nr</strong>ikes- och hälsominister.<br />
Sju tidigare regeringsmedlemmar<br />
har fått lämna och sju nya namn<br />
har kommit in på regeringslistan.<br />
Dessutom har sju tidigare ministrar<br />
fått nya uppgifter.<br />
N o R D E N S t I D N I N G N R 2 / 2 0 1 0 | 39
Mänskliga rättigheter<br />
i nytt projekt<br />
Uppdatera<br />
dina kontaktuppgifter<br />
Vi kommunicerar i första hand<br />
via e-post med våra medlemmar<br />
och ibland skickar vi<br />
traditionell post. Vi vet att vi<br />
har fel postadress till en del<br />
medlemmar och för att våra<br />
meddelanden till dig inte ska<br />
komma bort på vägen vill vi att<br />
du uppdaterar dina kontaktuppgifter<br />
till oss.<br />
På vår hemsida finns ett formulär<br />
under ”Bli medlem” där du<br />
kan fylla i de kontaktuppgifter<br />
du vill att vi ska ha till dig. du<br />
behöver ditt medlemsnummer<br />
för att använda formuläret. om<br />
du anmält din e-post till oss<br />
men inte får utskick kan du<br />
kolla säkerhetsinställningarna<br />
i ditt e-postprogram och lägga<br />
till info@fnuf.se som en känd<br />
eller säker adress.<br />
Enklare rutiner<br />
för dig som vill<br />
bli medlem<br />
du blir medlem i FnUF genom<br />
att fylla i ett formulär på<br />
vår hemsida samt betala 95<br />
kronor på vårt postgirokonto<br />
433 93 54-5. skriv namn och<br />
födelseår i meddelandefältet<br />
vid betalningen.<br />
40 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
Nu ges unga i norra Sverige<br />
möjligheten till ökade<br />
kunskaper i frågor kring<br />
mänskliga rättigheter. Genom<br />
Barentsprojektet RRR<br />
– Reggae Rock & Rights<br />
Tour skall ungdomar i Barentsregionen<br />
få utveckla<br />
sina idéer och engagemang.<br />
Jätteintressant projekt, det passar perfekt<br />
in i FNUF:s verksamhet i år, säger<br />
Sofia Mörtlund, ordförande i FNUF:s<br />
lokalavdelning i Umeå.<br />
Projektet, som nu är i pilotfas, omfattar<br />
13 län i norra delarna av Sverige, Norge,<br />
Finland och Ryssland och riktar sig till<br />
gymnasieungdomar. Under några månaders<br />
tid skall samtliga län besökas där ungdomar<br />
genom workshops och seminarier<br />
skall ges möjlighet att diskutera mänskliga<br />
rättigheter ur ett nordligt perspektiv.<br />
– Just nu turnerar vi runt Barentsregionen<br />
och samlar åsikter och önskemål från<br />
ungdomar hur den framtida turnén skall<br />
utformas, berättar projektledaren Ylva<br />
Pavval.<br />
FNUF är enligt Pavval en optimal partner<br />
i och med sitt breda engagemang. Förhoppningen<br />
är att FNUF under året skall<br />
<strong>Föreningen</strong> nordens ungdomsförbund<br />
FnUF är en förening för dig mellan 16<br />
och 35 år som är intresserad av att<br />
uppleva norden. Medlemskapet kostar<br />
bara 95 kr/år och ger dig tillgång till<br />
en massa spännande aktiviteter i hela<br />
norden. Årligen arrangeras resor, ungdomsträffar,<br />
seminarier, filmvisningar<br />
och många andra aktiviteter där du får<br />
Det här är FNUF<br />
www.barentsyouth.org/barents-reggae-rockand-rights-tour.4596783-71662.html<br />
öka sitt engagemang i projektet vilket på<br />
sikt kan leda till ökat medlemsantal i norra<br />
Sverige.<br />
– Årets satsning ligger på språkfrågan<br />
och vi ser många beröringspunkter med<br />
just språk och mänskliga rättigheter, säger<br />
Sofia Mörtlund.<br />
Till hösten planeras Café <strong>Norden</strong> hållas<br />
i Sverige, varför samarbetet kan bli högaktuellt.<br />
– Det skulle vara jättespännande att<br />
samarrangera något med RRR-projektet<br />
inom ramen för Café <strong>Norden</strong>. Vi har<br />
mängder med idéer och drömmen vore<br />
att göra något spännande om språk och<br />
mänskliga rättigheter för ungdomar, gärna<br />
i norra Sverige, avslutar Sofia Mörtlund.<br />
Petter Mahrs<br />
petter.mahrs@gmail.com<br />
möjlighet att träffa ungdomar från hela<br />
norden. en prenumeration på nordens<br />
tidning ingår, liksom vårt nyhetsbrev<br />
norrskenet där vi informerar om vad<br />
som är på gång. information hittar du<br />
också på vår hemsida www.fnuf.se och<br />
på vår egen Facebook-sida. du når oss<br />
på info@fnuf.se och vårt plusgiro är<br />
4339354-5.
■ ■ ■ Marianne Ersson, <strong>Föreningen</strong><br />
<strong>Norden</strong>-medlem i Hudiksvall, har foto<br />
som en stor passion här i livet. Fast egentligen<br />
kan man tala om två passioner. Den<br />
andra är Lofoten. Där har hon tillbringat<br />
mycket tid. Och dessa två passioner har<br />
visat sig vara en lyckosam kombination.<br />
– Jag har fotograferat de blommor som<br />
finns däruppe och till dags dato har jag<br />
kommit upp till 130 stycken. Jag har beskrivit<br />
dem och jag har försökt få fram<br />
lite kulturhistoria kring varje blomma.<br />
Det är som en bildflora.<br />
Intressant med Lofotens blommor är<br />
att här finns både fjällflora och ängsflora<br />
på samma ställe. Fjällsippa och fjällviol<br />
sida vid sida med rallarros och hundloka.<br />
Berggrunden är dessutom kalkrik och<br />
kanske är det därför det finns många orkideer.<br />
– På vissa ställen växer orkideer som<br />
ogräs utmed vägkanten!<br />
Nu är det inte bara blommor som Marianne<br />
är intresserad av.<br />
– Jag fotograferar allt utom solnedgångar.<br />
Alla solnedgångar är redan fotograferade,<br />
skrattar hon.<br />
fotointresset har suttit i länge. Mariannes<br />
första kamera var en Kodak Instamatic<br />
som hon köpte när hon tog realexamen<br />
1963. Sedan dess har hon hållit<br />
Så in i norden<br />
Kl 5 på morgonen i Kallviken. Första frosten har kommit trots att det bara är augusti. Flugsnappshona på väg in i hiolken<br />
Från marinmuseet i Stralsund<br />
(beskuren).<br />
Marianne förevigar <strong>Norden</strong><br />
Fjällbrud.<br />
Närbild av en höskallra.<br />
på. Men att välja det som yrke har aldrig<br />
fallit henne in.<br />
– Jag har varit lärare hela livet och jag har<br />
trivts med det. Men det är en härlig hobby<br />
jag har haft. Jag har roligt varje dag.<br />
Numera är Marianne Ersson pensionär.<br />
Men skolbänken lämnar hon inte<br />
även om hon idag nyttjar den som elev<br />
istället för som lärare. Och ämnet – ja,<br />
vad tror ni?<br />
– Jag läser två distanskurser på högskolan<br />
i Jönköping. En heter Digital<br />
bildbehandling och den andra Visuell<br />
kommunikation. Det är jättespännande,<br />
tar mycket tid, men som pensionär har<br />
jag ju mycket av den varan!<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 41
Så in i norden<br />
Sture Näslund<br />
Slesvig<br />
på Västkusten<br />
■ ■ ■ den 27 februari anordnades<br />
en seminariedag över<br />
gränserna om <strong>Föreningen</strong><br />
nordens årsbok <strong>2010</strong>, Slesvig<br />
– ett gränsland i <strong>Norden</strong>, på<br />
nordiska Folkhögskolan i<br />
Kungälv. Över gränserna för<br />
att seminariet samlat nordenmedlemmar<br />
från Bohuslän/<br />
göteborg, Älvsborg, skaraborg<br />
och Halland på nordiska<br />
Folkhögskolan i Kungälv.<br />
Föredragshållare var bokens<br />
redaktör, torsten Hallberg,<br />
och en av dess medförfattare,<br />
sture näslund.<br />
seminariet gav på ett effektivt<br />
sätt en genomgång av boken,<br />
studiematerialet och historien.<br />
Vi är övertygade om att detta<br />
inspirerade till studiecirklar<br />
bland de nordenavdelningar<br />
som deltog.<br />
Lennart Fridén berättade om<br />
upplägget för den resa som är<br />
planerad till slesvig i juni, en<br />
resa som blir två tack vare den<br />
stora efterfrågan.<br />
ett tack till alla för en inspirerande<br />
dag!<br />
42 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
Gunn Wallin<br />
liTTERäR SoMMaRpjäS<br />
på BiSkopS-aRNö i åR<br />
■ ■ ■ <strong><strong>Norden</strong>s</strong> folkhögskola Biskops-<br />
Arnö ligger på en ö i norra Mälaren, och<br />
här har man spelat utomhusteater sedan år<br />
2002. Den nordiska anknytningen har funnits<br />
i pjäser från Island, Norge och Danmark<br />
och <strong>2010</strong> är det dags att återvända<br />
till Sverige. Det blir en nyskriven pjäs med<br />
litterär anknytning. Jan Fridegård – författaren<br />
som bland annat blev känd för sina<br />
romaner som beskrev lantarbetarnas förhållanden<br />
– levde under en tid i en stuga<br />
med utsikt mot Biskops-Arnö och han är<br />
vår huvudperson.<br />
den unga dramatikern Therese Söderberg<br />
skildrar i pjäsen Mitt namn var Jan Fridegård<br />
den hårda miljö som en statarfamilj<br />
tvingades leva i. Men man tog också vara<br />
på de tillfällen till glädje som bjöds - musiken,<br />
skrivandet, festerna, midsommarfirandet.<br />
Produktionen regisseras av Sture Ekholm<br />
och de ledande rollerna innehas av<br />
FNUF-möte i Västerås<br />
■ ■ ■ I februari hölls årsmöte i den ett år<br />
gamla FNUF-avdelningen i Västerås. Till<br />
ordförande valdes Mary Synnelius, kassör<br />
och sekreterare blev Daniella Lundström<br />
och till övriga ledamöter valdes Daniel<br />
Elahi och Johan Hellström. Jim Andersson<br />
valdes till revisor.<br />
<strong>Föreningen</strong> skall som huvudsaklig i<strong>nr</strong>iktning<br />
under <strong>2010</strong> ha temat medeltiden.<br />
<strong>Föreningen</strong> kommer att arrangera ett med-<br />
Regissören Sture Ekholm instruerar Marika<br />
Lagercrantz.<br />
Marika Lagercrantz och Jan Boholm - den<br />
trio som fick så översvallande recensioner<br />
för sommarteatern 2009.<br />
Premiären äger rum 12 juni och det blir<br />
totalt 20 föreställningar med avslutning<br />
10 juli. Passa gärna på att ta en promenad<br />
bland ekarna och almarna på ön och<br />
titta även in i gotiska salen från 1300-talet.<br />
Ett sommarbesok på Biskops-Arnö ger så<br />
mycket.<br />
eltida gästabud och planerar att delta under<br />
medeltidsveckan i Visby.<br />
avdelningen ska också stå värd för FNUFs<br />
förbundsstämma i år. Den äger rum den<br />
17–18 april. Själva årsstämman, som hålls<br />
i Västerås Stadshus den 17 april är FNUFs<br />
högsta beslutande organ och därvid ges<br />
tillfälle att träffa ungdomar från hela Sverige<br />
och delar av <strong>Norden</strong>.
Höst<br />
och vår<br />
i Hässleholm<br />
■ ■ ■ I Hässleholms <strong>Norden</strong>avdelning<br />
arbetar vi helst med ett sammanhållande<br />
tema per termin. Således har vi bjudit på<br />
översikter över arkitektur i <strong>Norden</strong>, konst,<br />
musik och så vidare under rubriker som<br />
”Kultur så in i <strong>Norden</strong>”, ”Bröd och skådespel”<br />
och annat. Temat för hösten 2009 var<br />
givet ”Sverige-Finland, märkesåret 1809”.<br />
hösten inleddes av docent Patrick Sibelius<br />
från Åbo Akademi som elegant kåserade<br />
om vad det inneburit att vara svensk<br />
i Finland. Rubriken var ”De som blev på<br />
den ryska sidan”. Intressanta inblickar i<br />
separationen 1809 och hur den påverkade<br />
självbilden på båda sidor gav fil.dr. Ainu<br />
Elmgren från Lund.<br />
Konstnären Kjell Ekström gav med sitt<br />
föredrag ”Konst över gränsen” glimtar ur<br />
konstlivet i Finland och Sverige från 1809<br />
till 2009. Vad har finska konstnärer betytt<br />
för svenskt konstliv och vice versa?<br />
”Musik på topplistorna 1809” – vad kan<br />
vi veta om det? Fil. dr. Marion Lamberth<br />
betonade betydelsen av tonsättaren Bernhard<br />
Crusell från Nystad.<br />
Årets ”Kura skymning” genomfördes<br />
med ljudligt bistånd av kulturskolans ungdomskör,<br />
som framförde finska och fin-<br />
landssvenska visor. Texten ur Fä<strong>nr</strong>ik Stål<br />
lästes av skådespelaren Jörgen Andersson<br />
och bibliotekarie Evy Callmer gav en kort<br />
presentation av författaren Johan Ludvig<br />
Runeberg. Samma vecka hade vi besök av<br />
professor Merete Mazzarella som talade<br />
om författarens hustru, den begåvade och<br />
uppoffrande Fredrika Charlotta.<br />
Denna finska höst avslutades som sig<br />
bör av en finsk afton. Representanter från<br />
vår finska vänort Iitti deltog liksom norska<br />
Sör-Fron. Musikskolans stråkensemble<br />
spelade finsk musik, några av stadens företag<br />
visade finsk design och kända kommunpolitiker<br />
medverkade – till stort jubel<br />
– som mannekänger för finskt mode.<br />
i vår är temat ”Danmark. Bron 10 år”. Här<br />
bjuds föredrag av Dick Harrison om medeltiden,<br />
av Lena Sundström om ”Världens<br />
lyckligaste folk – en bok om Danmark” och<br />
vi erbjuder en liten språkcirkel i danska<br />
samt resa i Danmark med danska vänner.<br />
Det är med stor glädje vår förening konstaterar<br />
ett stort intresse: under de två senaste<br />
åren har medlemsantalet ökat med 64<br />
till 130 personer. Så har vi också en mycket<br />
stimulerande ordförande, Marianne Jom<br />
Jonasson.<br />
Dags<br />
att<br />
söka<br />
■ ■ ■ det<br />
är dags att<br />
söka plats<br />
på bildkonstlägret<br />
på Biskops Arnö. Lägret<br />
äger rum 17–20 juni och riktar<br />
sig till finska, norska, svenska<br />
och åländska ungdomar i åldern<br />
12–15 år.<br />
det är också dags att söka<br />
plats på det nordiska sommarlägret<br />
i Hilleröd. Lägret äger<br />
rum 28 juni till 4 juli och riktar<br />
sig till alla i åldern 11 –15 år i<br />
norden och Baltikum.<br />
Helge Kärrbrant avtackades med<br />
vackra blommor av efterträdaren<br />
Bertil Börjesson<br />
avgick efter 35 år<br />
■ ■ ■ Vid Himledalen-Lindberga-avdelningens<br />
årsmöte<br />
avgick Helge Kärrbrant efter 35<br />
år som ordförande. till ny ordförande<br />
valdes Bertil Börjesson.<br />
Vice ordförande, studie- och<br />
reseansvarig blev Vivi-Anne<br />
samuelsson. till sekreterare<br />
omvaldes Monica gabrielsson<br />
och omval blev det också för<br />
kassören gullis Forssén liksom<br />
för klubbmästaren Barbro<br />
Björling. Övriga i styrelsen omvaldes,<br />
gert Lagerstedt, göran<br />
Hellberg och Helge Kärrbrant.<br />
Före årsmötet framförde duo<br />
revêrie, dvs Malin ebbinghaus,<br />
flöjt, och Valentina Lorenz<br />
Cammans, harpa, ett uppskattat<br />
program om kärlek, liv och<br />
hopp. taubes valser blandades<br />
med klassiska pärlor och<br />
irländska musik. deras skickliga<br />
spel bands också samman med<br />
härliga kommentarer mellan de<br />
olika musikstyckena.<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 43
Vid fullmäktigemötet 2008 beslöts att ett nytt<br />
principprogram skulle utarbetas. Här är styrelsens<br />
förslag till principprogram. Förslaget kommer<br />
att behandlas vidare vid fullmäktigemötet<br />
12–13 juni på Biskops-Arnö.<br />
Avdelningarnas och distriktens synpunkter<br />
VISION<br />
Principprogram för <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> samlar individer och organisationer i <strong>Norden</strong> på<br />
tvärs över alla gränser för att bidra till fred, öppenhet och demokrati<br />
i Europa och världen.<br />
VÅR VISION<br />
En utgångspunkt för vår vision är <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> stadga, paragraf<br />
1 och 2:<br />
§ 1. <strong>Föreningen</strong>s syfte<br />
<strong>Norden</strong>, svensk förening för nordiskt samarbete, har till ändamål att<br />
på alla områden stärka och utveckla de nordiska folkens samverkan<br />
inåt och utåt.<br />
§ 2. Verksamhetens i<strong>nr</strong>iktning<br />
För att uppnå syftet<br />
•tar föreningen initiativ och försöker påverka den politiska dagordningen<br />
för ett stärkt och utvecklat samarbete mellan de nordiska<br />
länderna,<br />
•medverkar föreningen i samhällsdebatten för att utveckla samarbetet<br />
i Europa med utgångspunkt i erfarenheterna av det nordiska<br />
samarbetet,<br />
•bedriver föreningen bland sina medlemmar och även utåt upplysningsarbete<br />
för att öka kunskapen om den nordiska gemenskapen<br />
men även kunskapen om <strong><strong>Norden</strong>s</strong> grannländer,<br />
•formulerar och driver föreningen olika projekt inom bl.a. demokrati,<br />
utbildning, kultur och näringslivsutveckling, vilka involverar såväl de<br />
nordiska länderna som ett eller flera av <strong><strong>Norden</strong>s</strong> grannländer.<br />
Vad vill vi med vår vision?<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> vill öka samarbetet över nationsgränserna, stärka<br />
relationerna mellan människor från olika kulturer samt synliggöra<br />
<strong>Norden</strong> i världen. På så sätt kan vi bidra till en fredligare värld som<br />
bygger på människors kunskap och förståelse för varandra.<br />
BAKGRUND<br />
Det nordiska samarbetet har inte alltid varit självklart. De nordiska<br />
ländernas historia innehåller såväl krig som förtryck av minoriteter.<br />
Idag känns detta avlägset och otänkbart. De nordiska samhällena<br />
uppfattas av många som en modell för demokrati och välfärd. Det<br />
nordiska samarbetet har medverkat till detta och <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
har varit och vill även i framtiden vara en viktig pådrivare.<br />
Europa söker idag sin roll i en snabbt föränderlig värld. Globaliseringen<br />
och hoten mot vår livsmiljö kräver ett allt starkare, globalt<br />
samarbete. <strong>Norden</strong> och Europa är vår hemmamarknad och är samtidigt<br />
våra politiska plattformar för att påverka skeendena i världen.<br />
Slutet på det kalla kriget och upplösningen av Sovjetunionen har<br />
önskar vi få fortlöpande men dock senast den 30<br />
april per post eller mejl till kansliet med Britta<br />
Nygård, britta@norden.se, som mottagare. En<br />
sammanställning av synpunkterna görs inför<br />
utskicket till fullmäktige i mitten av maj.<br />
öppnat för ett allt närmare samarbete mellan oss och våra grannar<br />
på andra sidan Östersjön. <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> vill verka för att stärka<br />
civilsamhällets roll i hela Europa och för att stödja den ekonomiska,<br />
sociala och demokratiska utvecklingen. <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> behövs<br />
för att öka medvetenheten om värdet av detta samarbete.<br />
VÄRDEORD<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> roll i samhället kan sammanfattas i tre ledord:<br />
Öppenhet, Engagemang och Påverkan.<br />
Öppenhet: Vi välkomnar nya nordbor och vill öka kontakterna mellan<br />
de som bott här länge och de som har flyttat hit på senare år. Vi<br />
är öppna för att se och lära av vår omvärld.<br />
Engagemang: Vi vill stärka demokratin och det mellanfolkliga samarbetet<br />
i <strong>Norden</strong>, Europa och Världen så att gemensamma problem<br />
och utmaningar kan hanteras i tid.<br />
Påverkan: Vi ser den nordiska integrationen som ett självklart mål<br />
inom alla samhällsområden och det nordiska samarbetet som nödvändigt<br />
för att vi ska kunna påverka utvecklingen i vår omvärld.<br />
PRINCIPPROGRAM<br />
Hur vill vi förverkliga vår vision?<br />
De områden som är särskilt viktiga för <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> att arbeta<br />
med de närmaste fem åren är tre G:n : Gemenskap som manifesteras<br />
av det nordiska samarbete som ständigt kan och bör utvecklas,<br />
Grannskap som rymmer en breddning av samarbetet till <strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
grannländer och den s.k. nordliga dimensionen samt Globalisering<br />
som rymmer en ökad roll för <strong>Norden</strong> i världen.<br />
I. Gemenskap<br />
De nordiska länderna samarbetar för att driva frågor av gemensamt<br />
intresse för nordborna. Samarbetet bygger på den värdegemenskap<br />
som finns i de nordiska samhällena. Samarbetet skall stärka integrationen<br />
mellan länderna och främja regionens inflytande i världen.<br />
I.1 Arenor för <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
Globaliseringen ställer allt större krav på flexibla samverkansformer<br />
och en förmåga att kunna agera på många olika arenor. För <strong>Föreningen</strong><br />
<strong>Norden</strong> är dessa<br />
1. Det traditionella <strong>Norden</strong> mellan de fem nordiska länderna och de<br />
tre självstyrande områdena,<br />
2. Bilateralt samarbete mellan två nordiska länder, eller fler<br />
3. Samarbete med andra EU-länder<br />
4. Samarbete med <strong><strong>Norden</strong>s</strong> närområden<br />
5. Globalt, där de nordiska länderna agerar tillsammans<br />
Agerandet på dessa olika arenor kompletterar varandra. För att lyckas
på den globala arenan måste de nordiska länderna agera tillsammans,<br />
vilket kräver ökad förståelse och kunskap om ländernas historia och<br />
kultur. <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> särskilda kompetens är kunskapsförmedling<br />
och kontaktskapande verksamhet.<br />
I.2 Kultursamarbetet<br />
Kultursamarbetet är en av hörnstenarna i det nordiska samarbetet<br />
och <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> arbete. Med konst och litteratur kan man<br />
öka kännedomen om de nordiska länderna också utanför <strong>Norden</strong>.<br />
Därmed skapas bättre förutsättningar för internationellt samarbete<br />
och globala satsningar. Konst och kreativa kompetenser har stor betydelse<br />
för <strong>Norden</strong> som global föregångsregion.<br />
I.3 Språksamarbetet<br />
I en tid av allt starkare inflytande från andra språkområden behövs<br />
en nordisk språkpolitik. Vi vill att de nordiska språken skall vara<br />
starka och levande och att alla nordbor skall kunna kommunicera på<br />
något av de tre skandinaviska språk som lärs ut i samtliga nordiska<br />
länder. Bättre språkförståelse gör det nordiska samarbetet effektivare<br />
och mer intressant.<br />
Deklarationen om nordisk språkpolitik, antagen den 1 september<br />
2006, måste genomföras och följas upp. De nordiska regeringarna /<br />
utbildningsministrarna bör utarbeta och genomföra en handlingsplan<br />
som skall garantera en samlad, långsiktig och effektiv språkpolitik.<br />
Projektet ”Nordiska språkpiloter i skolan/lärarutbildning i <strong>Norden</strong>”<br />
skall byggas ut så, att språkpiloterna kan handleda lärarkolleger och<br />
vara pådrivare av utvecklingen mot en bättre och effektivare undervisning<br />
i grannspråken.<br />
I.4 Den gemensamma arbetsmarknaden och gränshindren<br />
Vi vill arbeta för en fri och öppen arbetsmarknad i <strong>Norden</strong> med<br />
hög sysselsättning och god utbildning på alla nivåer. Bildning och<br />
kunskap är viktiga både för individens självförverkligande och för att<br />
<strong>Norden</strong> skall klara sig i den globala konkurrensen.<br />
Demografin kommer att ställa krav på stora förändringar på vår arbetsmarknad.<br />
Bl.a. kommer en ökad invandring av arbetskraft att bli<br />
nödvändig för att vi skall kunna producera de varor och tjänster som<br />
våra välfärdssamhällen behöver.<br />
Vi vill öka rörligheten i <strong>Norden</strong> och arbeta för ömsesidig respekt<br />
och integration av de nya nordborna i våra samhällen. Vi vill ha ett<br />
gränslöst och dynamiskt <strong>Norden</strong>, som kan möta globaliseringens<br />
utmaningar och trygga de nordiska ländernas konkurrenskraft och<br />
välfärd.<br />
Vi vill avskaffa existerande gränshinder mellan de nordiska länderna<br />
och förhindra att nya uppstår. Vi kräver en bättre koordinering och<br />
harmonisering av lagstiftningen i de nordiska länderna.<br />
Vi driver på Nordiska ministerrådets och Nordiska rådets pågående<br />
arbete med avskaffandet av gränshinder och förväntar oss konkreta<br />
resultat.<br />
II. Grannskap – <strong><strong>Norden</strong>s</strong> nära grannar<br />
II.1 Den nordliga dimensionen och Östersjöregionen<br />
Den nordliga dimensionen är en gemensam politik för fyra parter:<br />
EU, Ryssland, Island och Norge. Den nordliga dimensionen skall<br />
fungera som en politisk plattform för att främja samarbete för hållbar<br />
utveckling, välstånd och säkerhet i Nordeuropa. Samarbetet med<br />
Ryssland, särskilt Nordvästra Ryssland spelar en viktig roll i den<br />
nordliga dimensionen.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> vill bidra till att konkretisera och förankra den<br />
nordliga dimensionen genom att stärka kontakterna och samarbetet<br />
med civilsamhället i Ryssland och i de tre baltiska länderna.<br />
Vi vill att det skall ske en nära och konkret samordning mellan den<br />
nordliga dimensionen och EU:s strategi för Östersjöregionen.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> behövs för att stödja de baltiska och ryska folken<br />
i deras strävan att bygga vänskapsband och utveckla samarbetet<br />
med såväl <strong>Norden</strong> som med de andra länderna i Östersjöregionen.<br />
Några exempel på verksamhetsområden är ett s.k. mobilitetsprogram<br />
för unga människor, vänortssamarbetet där våra avdelningar kan etablera<br />
relationer till vänorter i de tre baltiska länderna, Ryssland och<br />
övriga Östersjöregionen alt. öst-och centraleuropa och folkbildning<br />
som främjar kunskapen om varandras historia, kultur och religion.<br />
Vi vill arbeta för i<strong>nr</strong>ättandet av en kulturfond som möjliggör samarbete<br />
för ideella organisationer, skolor och kulturarbetare.<br />
III. Globaliseringen<br />
<strong>Norden</strong> är med sitt stora beroende av utrikeshandel och -investeringar<br />
starkt påverkat av globaliseringen. Finanskris, klimathot och<br />
sociala och ekonomiska obalanser innebär krav på en förmåga att<br />
samarbeta globalt för att hitta lösningar på gemensamma problem.<br />
Globaliseringens utmaningar kan inte lösas av enskilda länder. Om<br />
<strong>Norden</strong> ska kunna spela en roll och bidra till lösningar på gemensamma<br />
problem måste ett betydligt mer fördjupat samarbete växa<br />
fram mellan de nordiska länderna.<br />
III.1 <strong>Norden</strong> som en röst i världen<br />
De nordiska länderna bör samordna sig och uppträda gemensamt för<br />
att driva gemensamma positioner i EU och FN och <strong>Norden</strong> bör söka<br />
få en gemensam plats i G20. De nordiska länderna bör fortsatt verka<br />
för att <strong>Norden</strong> har säte i FN:s säkerhetsråd under varannan period.<br />
Nordisk forskning bör i väsentlig utsträckning bedrivas i samarbete.<br />
Nordbor bör kunna söka anslag från varandras forskningsstiftelser.<br />
De nordiska länderna bör se utmaningarna från den internationella<br />
konkurrensen som skäl för att stärka den nordiska välfärdspolitiken.<br />
Satsningar på utbildning, forskning, innovation och förnyelse samt<br />
ökad rörlighet på arbetsmarknaden kan skapa en stabil och hållbar<br />
ekonomisk tillväxt.<br />
De nordiska länderna bör öka sitt samarbete för att kunna spela en<br />
mer aktiv roll för att minska utsläppen av växthusgaser. Ökade satsningar<br />
på klimat- och energiforskning, höjd energieffektivitet och<br />
ökad användning av förnyelsebara energikällor skall vara prioriterade<br />
områden.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> vill att de nordiska regeringarna gemensamt tar<br />
ett starkare ledarskap i klimatfrågan vilket förutsätter mycket mer av<br />
samordning och gemensamt uppträdande.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> bidrar till omställningen av våra samhällen till<br />
produktion och konsumtion med låga koldioxid-utsläpp genom att<br />
sprida kunskap och öka medvetenheten bland medborgarna.<br />
<strong>Norden</strong> bör ta till sig och genomföra grundtankarna i det förslag till<br />
nordisk säkerhetspolitik i 13 punkter som Torvald Stoltenberg lade<br />
fram 2009. Vi vill särskilt uppmärksamma utvecklingen i Arktis som<br />
rymmer inte bara betydande säkerhetspolitiska utan även betydande<br />
sociala, ekonomiska och ekologiska konsekvenser.
på gång i norden<br />
27 april<br />
Paavo Lipponen<br />
en av Finlands mest uppmärksammade<br />
politiska<br />
gestalter, statsministern mm<br />
Paavo Lipponen har skrivit<br />
om landets efterkrigshistoria.<br />
i samtal med utrikeskorrespondenten<br />
Karu Lumikero.<br />
Plats: Finlandsinstitutet,<br />
stockholm Tid: 18.30<br />
Ledare: Lars nilsson<br />
För mer info:<br />
www.finlandsinstitutet.se<br />
Herr Moro, målaren Egil och<br />
den beiga kunden<br />
Författaren, regissören<br />
och skådespelaren Claes<br />
eriksson om att ge den lilla,<br />
obemärkta, okända människan<br />
en plats och en röst på<br />
film och scen. samtalsledare:<br />
journalisten dag tuvelius.<br />
Plats: nordiska akvarellmuseet,<br />
södra hamnen 6,<br />
skärhamn Tid: 19.00<br />
29 april<br />
Vårkonsert<br />
Kapellmästare ralf Kircher<br />
leder Åbo filharmoniska<br />
orkester. Medverkar gör Lisa<br />
Fornhammar, sopran och dan<br />
Karlström, tenor.<br />
Plats: Alandica, stora salen,<br />
Mariehamn Tid: 19.00<br />
Arrangör: nordens institut<br />
på Åland nipå och Finlands<br />
röda Kors, Ålandsdistriktet<br />
5 maj<br />
Island på andra sidan den<br />
ekonomiska krisen<br />
Hur påverkas arbetsliv, sociala<br />
relationer, kultur, utbildningsväsende,<br />
miljön – och islands<br />
förhållande till övriga norden,<br />
eU och nAto? Bl a medverkar<br />
sveriges ambassadör på<br />
island, Anders Ljunggren.<br />
Plats: norska kyrkan, stockholm<br />
Tid: 18.30<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden<br />
i stockholm i samarbete med<br />
samfundet sverige-island<br />
och <strong>Föreningen</strong> natur och<br />
46 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
samhälle i norden<br />
Anmälan till Lars Alberius,<br />
lars.alberius@telia.com eller<br />
tel 070-25 28 350<br />
7 maj<br />
Kärleksbrev<br />
Lättillgänglig och dråplig humoristisk<br />
teater med Birgitta<br />
Ulfsson och ivar Wiklander.<br />
gästspel från Lilla teatern i<br />
Helsingfors.<br />
Plats: Finlandsinstitutet,<br />
stockholm Tid: 19.00<br />
Pris: 150 seK<br />
För mer info:<br />
www.finlandsinstitutet.se<br />
9 maj<br />
Europadagen<br />
europadagen uppmärksammas<br />
av <strong>Föreningen</strong> norden<br />
via aktiviteter i flera lokalavdelningar.<br />
denna dag år 1950<br />
förde Frankrikes utrikesminister<br />
robert schuman fram<br />
förslaget, schumandeklarationen,<br />
om att skapa ett enat<br />
europa för att bevara freden.<br />
Förslaget anses ha påbörjat<br />
det samarbete som idag<br />
representeras av eU.<br />
13–16 maj<br />
Konst, dans och musikresa<br />
<strong>Föreningen</strong> norden i Hässleholm<br />
besöker vänorten<br />
sør-Fron i gudbrandsdalen,<br />
norge. Alla medlemmar bor<br />
”hemma hos” till självkostnadspris.<br />
detaljerat program<br />
kommer att sändas ut<br />
senare. För mer info: ring<br />
Marianne tel 89 556<br />
16 maj<br />
Stadsvandring<br />
Kom och upplev Lysekil med<br />
nya ögon! Annika tischka<br />
visar runt i cirka två timmar.<br />
Pris: 30 kronor<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />
Lysekil<br />
19 maj<br />
Människans lott<br />
Författarsamtal med Kari<br />
Hotakainen om hans Finlandiapris-nominerade<br />
roman.<br />
Plats: Finlandsinstitutet,<br />
stockholm Tid: 18.30<br />
För mer info:<br />
www.finlandsinstitutet.se<br />
20–23 maj<br />
Arbetets värde - arbetarlitteraturens<br />
återkomst?<br />
seminarium för nordiska författare<br />
och kritiker. inledningen<br />
av det litterära 2000-talet<br />
har bland annat inneburit<br />
en remarkabel aktualisering<br />
av frågor om klass, arbete<br />
och kön. i sverige har den<br />
realistiska berättelsen i fiktiv<br />
eller dokumentär ram kommit<br />
tillbaka. trenden kan ses<br />
som ett försök att utveckla<br />
skildringen av arbetet och<br />
arbetsplatsen i norden.<br />
Plats: nordens Biskops Arnö<br />
Deltagande/pris: Öppet för<br />
alla i norden verksamma<br />
författare men några platser<br />
reserveras för lärare, bibliotekarier<br />
eller andra litterärt<br />
intresserade, som kan delta<br />
mot en avgift på 2.500 seK.<br />
Anmälan: senast 15 april<br />
www.biskopsarno.se<br />
21 maj<br />
Språkvårdsseminarium<br />
seminarium som vänder sig<br />
till alla som använder det<br />
finska språket i sverige.<br />
Plats: Finlandsinstitutet,<br />
stockholm Tid: 8.30-16.30<br />
För mer info:<br />
www.finlandsinstitutet.se<br />
23 maj<br />
Berättelser i beteshagen<br />
Biskops Arnö Litteraturfestival<br />
i form av ett offentligt<br />
uppläsningsprogram på den<br />
vackra utomhusscenen.<br />
Plats: nordens Biskops Arnö<br />
Tid: 13–19<br />
29 maj<br />
Skavabölegrabbarna<br />
Finsk film med svensk text<br />
i regi av Zaida Bergroth. en<br />
tragisk men varm berättelse<br />
om hur en familj splittras.<br />
Filmen baserar sig på<br />
Antti raivios succépjäs med<br />
samma namn.<br />
Plats: Biografen Zita, stockholm<br />
Tid: 18.30<br />
12–13 juni<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> fullmäktigemöte<br />
Plats: nordens folkhögskola<br />
Biskops Arnö<br />
12 juni–10 juli<br />
Mitt namn är Jan Fridegård<br />
sommarteater på nordens<br />
Biskops-Arnö med pjäs<br />
om arbetarförfattaren Jan<br />
Fridegård<br />
I huvudrollerna: Jan Boholm<br />
och Marika Lagercrantz<br />
För mer info:<br />
www.biskopsarno.se<br />
17 juni<br />
Gröna hissen<br />
<strong>Föreningen</strong> norden Hässleholm<br />
ser ge<strong>nr</strong>epet av ”gröna<br />
Hissen” med eva rydberg<br />
och Johan Ulveson.<br />
Plats: Fredriksdals Friluftsteater,<br />
Helsingborg Tid: 19.30<br />
Pris: 290 seK/medlemspris<br />
Anmälan: Birgitta tel 152 34<br />
senast 28 april. Begränsat<br />
antal biljetter<br />
29 juni –3 juli<br />
Debutantseminarium<br />
till seminariet inbjuds författare<br />
som just har debuterat<br />
eller står i begrepp att<br />
debutera. Arbetet utgår från<br />
debutanternas egna texter.<br />
dessutom medverkar ett par<br />
inbjudna föreläsare och de<br />
författare som fungerar som<br />
handledare under veckan.<br />
seminariet är öppet för alla i<br />
norden verksamma författare.<br />
Plats: nordens Biskops Arnö<br />
Anmälan: senast 1 maj till<br />
www.biskopsarno.se
✁<br />
D O M A R-<br />
T I T E L<br />
MALL-<br />
GRODA<br />
KAN<br />
VARA<br />
0-9<br />
PÅ VÄG<br />
FINNS I<br />
VISS<br />
DISK<br />
NÄPEN<br />
FLÄTAS<br />
I KRYSS<br />
©<br />
PONTUS<br />
PRESS<br />
VARSE-<br />
BLI<br />
BILD: NORDENS TIDNING<br />
NR 1 SID 6<br />
(ÖRESUNDSBRON)<br />
RÖR<br />
SIG I<br />
UR<br />
Grattis,<br />
ni vann!<br />
Vinnare i Kors &<br />
tvärs 1/10:<br />
Roy Ferling,<br />
Färgelanda,<br />
Arne Jonsson,<br />
norrköping,<br />
Ann-Britt Sandström,Huskvarna,<br />
Barbro Marklund,<br />
Vännäs,<br />
Helmer Ahlbäck,<br />
Lund.<br />
M A R K -<br />
M Å TT<br />
TRUM-<br />
PEN<br />
DAGS-<br />
MEJA<br />
BÄR<br />
NUNNA<br />
STÖRTAT<br />
IVÄG<br />
FLYGER<br />
VISSA<br />
FÅGLAR I<br />
HAR<br />
ÖGON<br />
RÅ-<br />
DJURS-<br />
HONA<br />
GJORDE<br />
STÖRRE<br />
S I N N E S -<br />
S J U K<br />
TSA R<br />
INGEN<br />
LYCKA<br />
ALLS<br />
ACKVI-<br />
RERA<br />
SES I<br />
BREV<br />
NEW<br />
YORK<br />
KORT<br />
NÅGOT<br />
GRIPAN-<br />
DE<br />
KRASCH<br />
STRIND-<br />
BERG-<br />
ÄNKA<br />
BILD: NORDENS TIDNING<br />
NR 3/09 SID 43<br />
STORA BILDEN<br />
KAN GÅ<br />
VAN-<br />
ÄRA<br />
UR BE-<br />
SVIKEN<br />
UTRED-<br />
ARE<br />
SIFFER-<br />
TAL<br />
I DET<br />
FALL<br />
ATT<br />
USA-<br />
STAT<br />
SLUM-<br />
PEN<br />
DANSK<br />
DEL<br />
HAR<br />
SLÄNDA<br />
OVERK-<br />
SAM<br />
ÄR VISS<br />
GÖK?<br />
KRAF-<br />
TIGT<br />
LJUD<br />
TROJA-<br />
HJÄLTE<br />
DREVER<br />
ENG-<br />
ELSK<br />
SESSA<br />
FYND<br />
APEL-<br />
SIN-<br />
STAD<br />
B E S I TTA<br />
HOPPA I<br />
KOM-<br />
PAKT<br />
BEHAND-<br />
TRAN- LADES I STRIX-<br />
FÅGEL KÖPEN- ALBERT<br />
HAMN<br />
TRUPP- B R A K SLAG E<br />
ANNAS GÖRS<br />
FÖRE<br />
BRÅKAS<br />
EGEN VID<br />
OM- APPIA<br />
SEGER-<br />
L ANKA JIPPO<br />
GÄRDAR RÖST V I A GUD L I N<br />
FÄRJE-<br />
TUREN<br />
BINDE-<br />
MEDEL<br />
MERA<br />
CITRON-<br />
LIK<br />
FÖRE<br />
BÖRD<br />
KLASS I<br />
BRUTE<br />
FÖRST I<br />
INDIEN<br />
B R A S DRAG T U SVERIGE A N O R ANG. I K A S T<br />
USA<br />
ÅTER-<br />
SPRIDER<br />
FÄRD<br />
VÄRME S N A B E L S K O R SKRIN R E T U R<br />
ORIEN-<br />
JÄMFÖR<br />
GREKISK<br />
TALISKA<br />
KALMAR-<br />
ODEN-<br />
FOTDON T BOKSTAV<br />
BRÖDER Ä N BROR<br />
UT-<br />
SLAGS-<br />
SÅS<br />
V E PLATS T E E F R Ö<br />
NANSEN-<br />
GÅ<br />
SOM<br />
OLJE-<br />
SKEPP<br />
IHOP<br />
PARAT EN<br />
PAKT O P E C MUS T Y S T HAR VI F R A M<br />
VARIT<br />
POETEN<br />
VANLIG<br />
SKUT-<br />
VOKAL-<br />
RAINER<br />
EXTRE-<br />
LOTT<br />
HYSS<br />
ORT<br />
LÖST<br />
MARIA R I L K E R MIST B U S Å R MALMÖ<br />
FINSK<br />
KLÄMMA<br />
GITTER<br />
MAR-<br />
SES<br />
A SKALK M A N N E R H E I MFÖRE TID G E M<br />
GOSSE<br />
TILL-<br />
FART<br />
©<br />
DOKTOR<br />
SLAG<br />
OCH<br />
PONTUS<br />
I D S R A I D I TV<br />
TRYCK Ö S Å S A PRESS L<br />
EL-<br />
LEVE-<br />
RANTÖR<br />
INGEN<br />
LITEN<br />
KABYSS<br />
I<br />
KRETSEN<br />
AV<br />
B<br />
HÄR<br />
SUMMA LÅTSAS<br />
TIDI-<br />
BLEV STATIO- AV MY-<br />
PJÄS-<br />
OM<br />
GARE<br />
ANDERS NÄR TISKA<br />
DELAR<br />
INTET<br />
RE-<br />
LJUNG-<br />
TAL<br />
PUBLIK<br />
GREN<br />
AMBAS-<br />
SADÖR I S L A N D<br />
FORM-<br />
N E G A-<br />
BAR M J U K T I O N D<br />
M U N T E R<br />
O D J<br />
F I N U P P S T Ä L L N I N G<br />
Ö V E R F A R T E N L I M S<br />
E O N S T O R K Ö K I N O M<br />
ÄR<br />
BALSA-<br />
MERAD<br />
LÖS-<br />
AKTIG-<br />
HET<br />
STJÄRNA<br />
VIRKE<br />
GER AV-<br />
SLAPP-<br />
NING<br />
VATTEN<br />
NOGA<br />
LÄSA<br />
SAKNAR<br />
KUJON<br />
SÅLDE<br />
SAAB<br />
STJÄRN-<br />
BILD<br />
SVEA-<br />
GUD<br />
REA-<br />
LITET<br />
JUST<br />
SKIV-<br />
JÄTTE<br />
KLOT<br />
KAN VA-<br />
RA DRÖM<br />
TROLL-<br />
DOM<br />
MUSIK-<br />
VISS<br />
REDDING<br />
RÄNTA<br />
GOJA<br />
OBE-<br />
GAGNAT<br />
FÅGEL<br />
Vinn en bok!<br />
ALLVAR-<br />
LIG<br />
LAG PÅ<br />
JOBBET<br />
SPIKLIK<br />
HAVS-<br />
BJÄSSE<br />
KORT TID<br />
FLYG-<br />
BOLAG<br />
kors & tvärs<br />
GARDE-<br />
ROBS-<br />
DJUR<br />
TRÄD<br />
KORT<br />
AVDEL-<br />
NING<br />
SMAJLA<br />
STOR<br />
VIKT<br />
SPÖDAM<br />
SLUT PÅ<br />
FLÖJT<br />
LJUD<br />
MED ...<br />
FÖRE<br />
HÖRS EJ<br />
FÖR-<br />
BUND<br />
DISK-<br />
MEDEL<br />
FÄRG-<br />
LÖSA<br />
HETER<br />
LOKET<br />
TRÖJ-<br />
STOR-<br />
LEK<br />
UTGÅR<br />
FÖRE<br />
MÖTE<br />
HIND-<br />
RAS<br />
skicka din lösning till:<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>, Box 22 087, 104 22 Stockholm.<br />
Märk kuvertet ”Kors & tvärs”. senast 30 juni vill vi ha din<br />
lösning.<br />
Fem slumpvis utvalda rätta lösningar belönas med bokvinster.<br />
Välj här vilken bok du vill ha om du vinner:<br />
c danmark mer än kroer<br />
c grönland mer än isberg<br />
c nordisk kust<br />
Namn:<br />
Adress:<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 47
medlemskapet<br />
<strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
årsbok <strong>2010</strong><br />
Slesvig – ett<br />
gränsland<br />
i <strong>Norden</strong><br />
■ ■ ■ Slesvig har varit ett av<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> oroliga hörn med<br />
gränsförflyttningar och minoriteter<br />
på båda sidor om den<br />
dansk-tyska gränsen. Men här<br />
har man lyckats lösa problemet<br />
genom att låta människor<br />
bestämma själva. Idag är Slesvig<br />
ett lugnt område där majoriteter<br />
och minoriteter på båda<br />
sidor om gränsen lever i fred<br />
och sämja, utan konflikter.<br />
Medlemspris: 200 SEK+<br />
porto<br />
Ej medlem: 300 SEK+porto<br />
Studiehandledning: 50<br />
SEK+porto<br />
<strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok<br />
2009<br />
Nöd och Lust –<br />
Sverige och Finland<br />
i samtid och framtid<br />
■ ■ ■ Relationer mellan Finland och<br />
Sverige från tiden efter andra världskriget<br />
och framåt handlar <strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2009 om. Vi har låtit 16<br />
skribenter beskriva relationerna, från de på<br />
det politiska och ekonomiska planet via de<br />
idrottsliga i form av Finnkampen till rent<br />
personliga relationer rakt över Bottenviken<br />
och Ålands hav.<br />
Vid beställning av böcker får du en bonusbok gratis!<br />
48 | n o r d E n S t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
Nordisk Kust<br />
✹Extra bok<br />
på köpet!<br />
Bonusböcker<br />
■ Fångstkultur i Västnorden<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Musik i <strong>Norden</strong><br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Nordkalottkonferansene og Nordkalottens<br />
framtid<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
Medlemspris:<br />
190<br />
SEK+ porto<br />
Ej medlem: 300 SEK+porto<br />
Studiehandledning: 50 SEK+porto<br />
Danmark– mer än kroer<br />
■ ■ ■ En rikt illustrerad bok som även är lämplig i<br />
skolans undervisning om dagens Danmark.<br />
Pris: 20 SEK+porto<br />
■ ■ ■ Vackra bilder och talande texter om folk och farkoster<br />
i <strong>Norden</strong> – från Kvarken i öster till Grönland i väster,<br />
från Bornholm i söder till Nordland i norr.<br />
Pris: 49 SEK+porto<br />
■ I Sverrig<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Svenskerne var vi halveis i krig med<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Från fälttåg till folkfest<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Finskan – ett svenskt språk<br />
gratis vid köp av annan bok
Barents – ett<br />
gränsland i <strong>Norden</strong><br />
■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2008.<br />
Området omfattar landområdet längs<br />
kusten mot Barents hav från Nordland<br />
i Norge till Uralbergen i Ryssland. Samarbetet<br />
omfattar fyra länder – Norge,<br />
Sverige, Finland och Ryssland. Studiehandledning<br />
finns<br />
Pris: 100 SEK+porto<br />
Karelen – ett<br />
gränsland i <strong>Norden</strong><br />
■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2007. Karelen<br />
är ett av <strong><strong>Norden</strong>s</strong> mest omstridda områden,<br />
delat mellan Finland ocgh Ryssland. Gränsen<br />
går rakt genom Karelen och är inte bara en<br />
geografisk skiljelinjeutan avslöjar också en välfärdsklyfta.<br />
Vi har låtit ett antal kunniga och<br />
initierade skribenter på båda sidor gränsen<br />
berätta om det Karelen som en gång var och<br />
om det som är idag.<br />
Pris: 49 SEK+porto<br />
■ Att leva i den bästa av världar<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Dansk språksnurra<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Finsk språksnurra<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Svensk-norsk ordliste<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
Grönland – mer än isberg<br />
■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2005.<br />
Grönland mer än isberg handlar om det<br />
moderna Grönland, om de människor<br />
som bor där och om de omständigheter<br />
de lever under i ett otillgängligt men<br />
modernt land som strävar mot ökad<br />
självständighet.<br />
Pris: 40<br />
SEK+porto<br />
Övriga böcker<br />
■ En bok om Thorbjörn<br />
50 SEK+porto<br />
■ Nordismen inifrån<br />
45 SEK+porto<br />
■ Finland i <strong>Norden</strong><br />
60 SEK+porto<br />
■ Båda sidor<br />
30 SEK+porto<br />
Övrigt<br />
Manschettknappar i stål<br />
Utformade som nordengloben.<br />
Levereras i presentförpackning.<br />
Pris: 190 SEK+porto<br />
Nordiskt flaggspel<br />
Med de åtta nordiska flaggorna<br />
i format 32x20 cm.<br />
Pris: 40 SEK+ porto<br />
<strong>Norden</strong>fana<br />
Att bära vid högtidliga tillfällen.<br />
Storlek 150x108. Med<br />
stång och förvaringspåse.<br />
Pris: 1 740 SEK+porto. Utan<br />
stång och förvaringspåse 670<br />
SEK+porto<br />
Klubbnål av matt stål<br />
Utformat som nordengloben.<br />
6 mm i diameter.<br />
Pris: 45 SEK+porto<br />
Skärmutställningar<br />
”rullgardins”-utställning om<br />
<strong>Föreningen</strong> norden.<br />
Lånas ut mot fraktkostnaden.<br />
Bordsstandar<br />
i vitt konstsiden. 50 cm hög<br />
stång av stål. Fot i marmor.<br />
Pris: 250 SEK+porto<br />
Mugg<br />
Med nordiska flaggor.<br />
Pris: 40 SEK+porto<br />
Vackra <strong><strong>Norden</strong>s</strong>ervetter<br />
ge ditt kalas en nordisk profil.<br />
nordenservetter i paket om<br />
20 st.<br />
Pris: 45 SEK+porto<br />
Gratis värvningsmaterial<br />
Affisch med verksamhetsidén<br />
Värvningsfolder med inbetalningskort<br />
Affisch med nordensymbol<br />
och plats att texta på<br />
Små klistermärken med<br />
nordensymbol, ark om 12 st<br />
Stora klistermärken med stor<br />
nordensymbol 9x10 cm<br />
Nästa sida – här kan du beställa!<br />
n o r d E n S t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0 | 49
medlemskapet<br />
✁<br />
✁<br />
Ja, tack! Jag beställer<br />
antal Årsböcker à sek<br />
......... Slesvig – ett gränsland i norden .........<br />
......... nöd och lust .........<br />
......... Barents – ett gränsland i norden .........<br />
......... Karelen – ett gränsland i norden .........<br />
......... grönland – mer än isberg .........<br />
......... danmark – mer än kroer .........<br />
......... nordisk kust .........<br />
antal Övriga böcker à sek<br />
......... En bok till thorbjörn .........<br />
......... nordismen inifrån .........<br />
......... Finland i norden .........<br />
......... Båda sidor .........<br />
antal Bonusböcker<br />
à sek<br />
......... Att leva i den bästa av världar gratis<br />
......... Fångstkultur i Västnorden gratis<br />
......... Musik i norden gratis<br />
......... i Sverrigen gratis<br />
......... Från fälttåg till folkfest gratis<br />
......... Finskan – ett svenskt språk gratis<br />
......... Svensk-norsk ordliste gratis<br />
......... dansk språksnurra gratis<br />
......... Finsk språksnurra gratis<br />
......... nordkalottkonferansene gratis<br />
......... Svenskerne var vi halveis i krig med gratis<br />
Vi skickar faktura. OBS! P g a Postens ändrade<br />
leveransvillkor måste din gatuadress<br />
uppges för undvikande av extra debitering.<br />
Ja, tack! Jag vill bli medlem<br />
❏ Jag vill bli medlem i <strong>Föreningen</strong> norden. Som ny medlem betalar jag 150 SEK första året och får en prenumeration<br />
på nordens tidning, medlemsrabatter och information om föreningens evenemang, resor, böcker etc.<br />
❏ Jag vill bli medlem i <strong>Föreningen</strong> nordens Ungdomsförbund. 95 SEK/år<br />
❏ Jag vill ge bort nordenmedlemskap<br />
❏ Jag vill veta mer om <strong>Föreningen</strong> norden<br />
namn:<br />
Adress:<br />
Postnummer: ort:<br />
50 | n o r d E n S t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0<br />
antal Övrigt<br />
à sek<br />
......... Manschettknappar .........<br />
......... nordiskt flaggspel .........<br />
......... nordenfana .........<br />
......... Klubbnål .........<br />
......... Skärmutställningar .........<br />
......... Bordsstandar .........<br />
......... Mugg med flaggor .........<br />
......... nordenservetter .........<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>-tröjor<br />
à sek<br />
piketröja<br />
(fyll i antal bredvid resp storlek)<br />
Svart XS..... S..... M..... L..... XXL..... .........<br />
Vit XS..... S..... M..... L..... XXL..... .........<br />
antal<br />
Skicka beställningen: ❏ med A-post ❏ på billigaste sätt<br />
Gratis informationsmaterial<br />
......... Affisch med verksamhetsberättelse<br />
......... Värvningsfolder<br />
......... Affisch för textning m nordensymbol<br />
......... Små klistermärken med nordensymbol<br />
......... Stora klistermärken med nordensymbol<br />
.<br />
Avdelning/medlemsnummer: ££££££<br />
namn:<br />
Adress:<br />
Postnummer: ort:<br />
à sek<br />
t-shirt<br />
(fyll i antal bredvid resp storlek)<br />
Svart. S..... M..... L..... .........<br />
Sand S..... M..... L..... XXL..... .........<br />
Summa (exkl porto): .............<br />
Talongerna skickas till<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>, Box 22087, 10422 Stockholm
SLESVIG<br />
- ett gränsland i <strong>Norden</strong><br />
<strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok <strong>2010</strong> handlar om det komplicerade förhållandet Schleswig/<br />
Slesvig, Danmarks, men också <strong><strong>Norden</strong>s</strong>, landgräns mot söder. Boken heter Slesvig – ett<br />
gränsland i <strong>Norden</strong> och den tar upp allt från den historiska bakgrunden, där Slesvig<br />
utvecklades till ett hertigdöme under den danska kronan, via hur grän-<br />
sen har flyttats, bland annat under de slesvigska krigen på 1800-talet<br />
till den folkomröstning som ägde rum 1920 och där folken själva fick<br />
bestämma vilket land de ville tillhöra. Men boken tar också upp för-<br />
hållandet idag, med den danska minoriteten på den tyska sidan och<br />
motsvarande tyska på den danska sidan. Den porträtterar människor<br />
tillhörande minoriteterna och den beskriver också de problem som<br />
Schengenavtalet har inneburit, med människo smuggling och illegal<br />
gränshandel. Slutligen innehåller boken också ren turist information<br />
där en del av alla sevärdheter som finns i Schleswig/Slesvig<br />
beskrivs för den som vill göra en resa.<br />
Beställ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok <strong>2010</strong><br />
Slesvig – ett gränsland i <strong>Norden</strong> redan nu!<br />
Medlemspris 200:- + porto 40:-<br />
Köp <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
årsbok <strong>2010</strong> redan nu!<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> | Box 22087, 104 22 Stockholm<br />
Tel: +46 (0)8 506 113 00. Fax: +46 (0)8 506 113 20 | e-post: foreningen@norden.se | www.norden.se
BoBattre_210_280 <strong>nr</strong>1 10-04-07 20.11 Sida 3<br />
Kan du räkna till tjugo på danska?<br />
Är engelskan ett hot mot svenskan?<br />
Hur många olika slags norska finns det? Och<br />
vad har egentligen hänt med isländskan de<br />
senaste tusen åren?<br />
Det är några av frågorna som diskuteras i<br />
Expedition: Språk i <strong>Norden</strong>, en nyskriven bok av<br />
Fredrik Harstad och Annica Anderson. Följ med<br />
på en resa genom <strong><strong>Norden</strong>s</strong> olika minoritetsspråk,<br />
grannspråk, främmande språk, officiella<br />
språk – och en massa andra språk …<br />
Priset för <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> medlemmar är 100 kronor<br />
(ordinarie pris 179 kronor). Ange ”<strong>Norden</strong>” när du skickar<br />
din beställning via www.sprakinorden.com eller till<br />
Språk i <strong>Norden</strong>, Värmlandsgatan 32, 413 28 Göteborg.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Indoeuropeiskan lär ha haft åtta kasus, nämligen nominativ,<br />
ackusativ, dativ, genitiv, lokativ, ablativ, instrumentalis och vokativ.<br />
I svenskan, danskan och norskan har det kasussystemet försvunnit.<br />
Substantiven kan stå i nominativ (grundform) och genitiv (med<br />
–s), och några enstaka pronomen har en objektsform (mig och dig).<br />
I isländskan finns det fyra kasus, förutom nominativ och genitiv<br />
också ackusativ och dativ. De finsk-ugriska språken är däremot<br />
fi k h i st<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
130 131<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
www.sprakinorden.com<br />
85