Instr.bok K1 Kombikutter 2007.indd - TKS AS
Instr.bok K1 Kombikutter 2007.indd - TKS AS
Instr.bok K1 Kombikutter 2007.indd - TKS AS
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
<strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
<strong>K1</strong><br />
<strong>Kombikutter</strong><br />
<strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong> <strong>K1</strong> <strong>Kombikutter</strong> SV, utgåva 2007-12<br />
1<br />
988711
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
2
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
CE - ansvarsförklaring<br />
Vi,<br />
T. Kverneland & Sønner <strong>AS</strong>,<br />
Kvernelandsvegen 100<br />
N-4355 Kverneland<br />
Norge<br />
förklarar att produkten:<br />
tks - <strong>Kombikutter</strong> <strong>K1</strong><br />
är byggd enligt maskindirektivet (Best.nr. 522) och tillmötesgår relevanta<br />
grundläggande säkerhets- och hälsokrav.<br />
Kverneland, 13 December<br />
Tønnes Helge Kverneland<br />
Verkställande direktör<br />
Notera serienumret på<br />
maskinen här:<br />
T. Kverneland & Sønner <strong>AS</strong>, tillverkare av lantbruksprodukter, förbehåller sig rätten<br />
att ändra design och/eller specifi kationer utan förvarning.<br />
Detta innebär ingen förpliktelse att göra ändringar på tidigare levererade maskiner.<br />
3
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Garanti<br />
Denna <strong>TKS</strong>-produkt har garanti för tillverknings- och materialfel i ett år.<br />
Där en skada kan förväntas täckas av produktgarantin måste ägaren eller ägarens representant<br />
informera handlaren om detta när delar och/eller reparationsarbete rekvireras.<br />
Garantikrav måste anmälas inom garantitiden.<br />
Handlarna ska fylla i ett reklamationsformulär för varje garantiärende och skicka detta till <strong>TKS</strong> eller<br />
<strong>TKS</strong> säljföretag/importör innan den 10:e i månaden efter att skadan anmälts.<br />
De skadade delarna ska märkas med reklamationsanmälningens nummer och behållas i upp till<br />
6 månader för att <strong>TKS</strong> eller <strong>TKS</strong> säljföretag/importör skall kunna inspektera delarna.<br />
Eftersom användning av <strong>TKS</strong> produkter sker utanför tillverkarens kontroll kan vi bara garantera<br />
produktkvalitet, inte utförande av funktion och eventuella följdskador.<br />
Garantin gäller inte då:<br />
a) ej ursprungliga reservdelar används eller produkten repareras eller ändras utan att ha<br />
godkänts av <strong>TKS</strong>.<br />
b) bruksanvisningarna inte följs.<br />
c) maskinen används för andra ändamål än den är avsedd för.<br />
d) skadan uppstår till följd av yttre påverkan som stora<br />
spänningsvariationer som låg linjespänning, blixtnedslag eller andra elektriska fenomen.<br />
Garantin täcker inte skador som beror på normalt slitage.<br />
Offentliga säkerhetsföreskrifter ställer krav på både användare/ägare och tillverkaren av denna<br />
maskin, om noggrann värdering av säkerhet vid användande av denna maskintyp. Därför är <strong>TKS</strong><br />
och vår importör/säljföretag inte ansvarig för funktionen av komponenter som inte visas i reservdelskatalogen<br />
för denna produkt. <strong>TKS</strong> förbehåller sig rätten till konstruktionsändring utan<br />
förpliktelse för tidigare levererade maskiner.<br />
OBS! Alla hänvisningar till produkten ska kunna identifi eras efter produktens<br />
serienummer, se side 7 Maskinidentifi ering.<br />
T. Kverneland & Sønner <strong>AS</strong>,<br />
Kvernelandsvegen 100<br />
N-4355 Kverneland<br />
Norway<br />
e-post : post@tks-as.no<br />
Phone : + 47 51 77 05 00<br />
Fax : + 47 51 48 72 28<br />
4
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
CE-ansvarsförklaring. . . . . . . . . . . 3<br />
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Maskinidentifi ering . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Hovudmått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Modellbeskrivning . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
1 Montering av kombikutter i. . . . . . . . .<br />
takvagn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
1.1 Takvagn på 2 skenor . . . . . . . . . . . 20<br />
1.2 Takvagn på 1 skena . . . . . . . . . . . . 20<br />
1.3 Köra i kurvor på en skena . . . . . . . 21<br />
1.4 Montering av stationär maskin . . . . 22<br />
1.5 Montering av strömtillförsel . . . . . . 23<br />
1.6 Montering av strömkabel på sträng . 24<br />
1.7 Kabeltrumma . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
1.8 Kabelvagner. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
1.9 Strömledarskena . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
Innehåll<br />
5<br />
2 Användning av maskinen . . . . . . . . 26<br />
3 Styrepanel för kombikutter <strong>K1</strong> . . . . 27<br />
4 Multifunktions-tidrelä . . . . . . . . . . . 28<br />
5 Underhåll och tillsyn. . . . . . . . . . . . 30<br />
Smörjning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
5.1 Åtstramning av matarband. . . . . . . 32<br />
5.2 Åtstramning av kedjedrift<br />
på trumma och matarband. . . . . . . 33<br />
6 Programmering och användning av<br />
frekvensomvandlare. . . . . . . . . . . . 34<br />
6.1 Finjustering av funktioner. . . . . . . . 35<br />
7 Kopplingsschema <strong>K1</strong> . . . . . . . . . . . 38<br />
8 Felsökning kombikutter <strong>K1</strong>. . . . . . . 44<br />
Kommentarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Inledning<br />
Vi gratulerar till köpet av din nya <strong>TKS</strong>-produkt. Du har valt en funktionell kvalitetsprodukt.<br />
Ett nätverk av effektiva handlare står till tjänst med produktkunskap, service och reservdelar.<br />
Alla <strong>TKS</strong>-produkter är konstruerade, testade och byggda i nära samarbete med bönder och<br />
maskinstationer för att säkra optimal funktion och pålitlighet.<br />
Vänligen läs denna monteringsanvisning innan maskinen börjar användas.<br />
Goda insatser och rätt närmande till gällande förhållningar säkrar bästa möjliga resultat.<br />
Lycka till!<br />
Med vänliga hälsningar<br />
T. Kverneland & Sønner <strong>AS</strong><br />
6
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Maskinidentifi ering<br />
Maskinens serienummer och tillverkarens adress står på en skylt på maskinen.<br />
Se illustration på denna sida.<br />
Vänligen använd informationen på skylten vid alla reservdels- och servicehänvisningar.<br />
Denna produkt är CE-märkt. Detta märke tillsammans med tillhörande skriftlig EU-bekräftelse<br />
betyder att produkten uppfyller gällande hälso- och säkerhetskrav och i enlighet med följande<br />
direktiv: Föreskrift om Maskiner (best.nr. 522)<br />
7<br />
I<strong>K1</strong>_04
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Viktiga mått vid montering av kombikutter<br />
2680<br />
300<br />
250<br />
3300<br />
3620<br />
300<br />
2200<br />
550<br />
8<br />
6800<br />
300<br />
1250<br />
2950<br />
I<strong>K1</strong>_05
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Tekniska data<br />
Extratillbehör<br />
9<br />
230 VAC / 400 VAC<br />
Rivare 5,5 kW 19,9 Amp / 11,5 Amp<br />
Matningsband 0,55kW 2,68 Amp<br />
Takdrift X 2 0,4kW 1,82 Amp<br />
Takdrift<br />
Golvvagn<br />
Sidoutmatare<br />
Magasin<br />
Autostyrning (Mullerup)
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Huvudmått på kombikutter <strong>K1</strong><br />
Stationär maskin<br />
1550<br />
Upphängning i 2 skenor<br />
1600 MELLOM<br />
2140<br />
2780 (LANG: 3280)<br />
1770<br />
1745<br />
tks 3200kp tks 3200kp<br />
10<br />
498<br />
2800 (LANG: 3300) 364<br />
1730<br />
I<strong>K1</strong>_01<br />
1570<br />
1600 - 2010<br />
UNDER SKINNE<br />
I<strong>K1</strong>_01
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Upphängning i 1 skena<br />
Förskjuts åt sidan 4 cm från mitten mot växelmotorn framför valsen (A)<br />
1550<br />
Golvvagn<br />
947<br />
1630<br />
1500 C-C<br />
1660<br />
1455<br />
732<br />
11<br />
2855 (LANG 3355)<br />
2439<br />
3049 (LANG 3549)<br />
1600 - 2010<br />
UNDER SKINNE<br />
715<br />
I<strong>K1</strong>_01<br />
1900<br />
1950<br />
I<strong>K1</strong>_01
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Modellbeskrivning och<br />
användningsområde<br />
<strong>TKS</strong> kombikutter är byggd för upprivning/skärande av ensilage, rundbalar, fyrkantbalar och de<br />
fl esta typer av grovfoder.<br />
Maskinen kan levereras som stationär maskin (placerad över foderluckan eller fastsatt i ett stativ).<br />
De kan också levereras med golvvagn eller skenmonterad takvagn. Dessa versioner har två<br />
körhastigheter.<br />
<strong>Kombikutter</strong> har en vals med diametern 750 mm. Denna har medbringare i skruvform.<br />
Maskinen levereras med ett standardknivset på 32 knivar. Användningen av knivar anpassas efter<br />
vad som ska rivas. Om det behövs aggressiv klippning bör alla knivarna vara påmonterade.<br />
<strong>Kombikutter</strong> river/skär de fl esta typer av rundbalar och ensilage, skärgraden varierar efter<br />
konsistens och typ av foder.<br />
Maskinen är mycket tystgående, och tack vare den stora valsen är huvudmotorns effektförbrukning<br />
endast 5,5 kW. Matningsbandet har en egen växelmotor. Matningsbandets hastighet kan justeras<br />
med frekvensomvandlare. Detta gör framdraget mycket fl exibelt. Matningsbandet kan justeras till<br />
rätt tryck mot valsen oavsett fodertyp. Maskinen kan öppnas på båda sidor och bak för ilastning av<br />
foder.<br />
Styrpanelen för maskinen placeras fram, men vid körning kan den dras ut så att man kan köra<br />
maskinen samtidigt som man ser hur massan uppför sig.<br />
OBS! Anvisningarna i denna instruktions<strong>bok</strong> är allmänna. Det kan förekomma situationer hos den<br />
enskilde användaren som avviker från de anvisningar som ges här. Ändringar på maskiner och<br />
tillbehör som en följd av sådana förhållanden gäller inte inte som reklamationsgrund mot tillverkare<br />
eller leverantör.<br />
Klimat, temperatur, grästyp, tidpunkt för slåtter, slåtter-/trycktillbehör och konserveringsmetod är<br />
några av de saker som kan påverka maskinens funktion och yta.<br />
Det är viktigt att anpassa sig och justera maskinen efter gällande förhållanden.<br />
Detta är viktigt för att få bästa möjliga resultat.<br />
Dette er viktig for å få et best mulig resultat.<br />
12
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
13
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Säkerhet Var särskilt uppmärksam på denna symbol.<br />
Den betyder att här fi nns en säkerhetsrisk och<br />
beskriver förhållningsregler som man ska ta<br />
hänsyn till för att undvika olyckor.<br />
Generella<br />
säkerhetsinstruktioner<br />
14<br />
Innan maskinen används, justeras eller<br />
reparers måste användaren, reparatören eller<br />
ägaren bekanta sig med säkerhets<br />
instruktionerna som fi nns i denna instruktions<strong>bok</strong>en.<br />
Var uppmärksam och försiktig när du arbetar<br />
med lantbruksmaskiner. Läs igenom och lägg<br />
märke till säkerhetsanvisningarna i denna<br />
instruktions<strong>bok</strong>.<br />
Säkerhet i arbetet är ditt ansvar!<br />
Läs och förstå de allmänna säkerhets<br />
instruktionerna.<br />
Fara för stenkast uppåt och bakåt när<br />
maskinen används.<br />
Användning av maskinen<br />
Maskinen ska endast användas till det ändamål<br />
den är byggd för.<br />
Användning<br />
Operatören av maskinen ska hålla sig i den<br />
änden av maskinen där styrningen med tillhörande<br />
användningspanel är monterad.<br />
Tillsyn<br />
Användaren ska ha full tillsyn till<br />
maskinen innan start och under drift. Detta är<br />
mycket viktigt för säkrast möjliga drift.<br />
Maskinens arbetssätt<br />
Användaren ska sätta sig in i maskinens arbetssätt<br />
och funktion så att maskinen kan<br />
användas på ett säkert och försvarligt sätt.<br />
Håll avståndet<br />
Människor och djur ska hållas borta från<br />
maskinen när den är igång.<br />
Håll avståndet från arbetande, roterande och<br />
rörliga delar.<br />
Tänk på säkerhet vid arbetet<br />
Gå aldrig in i maskinen när den är igång.<br />
När underhåll utförs ska strömmen kopplas<br />
från.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
A<br />
I<strong>K1</strong>_02<br />
15<br />
Skyddsskärmar<br />
Kontrollera att alla skärmar är i ordning och rätt<br />
monterade. Starta inte maskinen innan detta är<br />
gjort.<br />
En skadad skärm ska repareras eller bytas ut<br />
omgående.<br />
Reservdelar<br />
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bara<br />
användning av originalreservdelar.<br />
Vid användning av icke ursprungsdelar är<br />
produktgarantin ogiltig.<br />
Underhåll<br />
Se till att maskinen underhålls ordentligt och<br />
hålls i gott skick. Gör aldrig ändringar i<br />
maskinens konstruktion.<br />
Maskinens arbetsområde<br />
ska vara avstängd eller låst så att det inte vållar<br />
fara för människor eller djur.<br />
Styrbox<br />
Strömtillförseln måste brytas innan skåpet<br />
öppnas.<br />
Rotationsriktning<br />
Pil (A) visar åt vilket håll valsen roterar.<br />
Klistermärket som visar rotationsriktningen<br />
på valsen sitter på vänster sida.<br />
OBS!<br />
Om rotationsriktningen inte stämmer måste två<br />
säkringar bytas på huvudströmmen.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Ytterligare säkerhetsinstruktioner<br />
för<br />
kombikutter<br />
Fig. 1<br />
Fig. 2<br />
Fig. 3<br />
Fig. 4<br />
Fig. 5<br />
16<br />
Maskinen är märkt med varningsskylt. Om<br />
skyltarna är skadade måste de bytas ut.<br />
Beställningsnumret framgår av illustrationen till<br />
detta avsnitt.<br />
Se fi g. 10 vad gäller placering på maskinen.<br />
Varningsskylt UH220532 (Fig. 1)<br />
Var försiktig! Läs och förstå instruktions<strong>bok</strong>en<br />
innan maskinen används, och innan du företar<br />
justeringar och underhåll.<br />
Varningsskylt UH220544 (Fig. 2)<br />
Klämrisk. Håll avståndet till området mellan<br />
kombikutter och behållare.<br />
Varningsskylt UH220526 (Fig. 3)<br />
Fingrarna kan skadas om de hamnar mellan<br />
kedja och kedjehjul.<br />
Varningsskylt UH220527 (Fig. 4)<br />
Skylt skära hand. Handen kan skadas på<br />
valsknivarna när valsen är i drift.<br />
Varningsskylt UH220539 (Fig. 5)<br />
Skylt brutna fi ngrar. Fara för brutna fi ngrar om<br />
de hamnar mellan transportbandet och golvet.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Fig. 6<br />
988010<br />
17<br />
Varningsskylt 988010 (Fig. 6)<br />
OBS! Matningsbandet måste hållas stramt, och<br />
skruvarna på fälgen måste efteråtstramas.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Översikt över säkerhetsdekal<br />
Fig. 10<br />
UH220539<br />
UH220307<br />
UH220527<br />
UH220527<br />
UH220307<br />
UH220307<br />
UH220539<br />
18<br />
UH220526<br />
988010<br />
UH220544<br />
UH220544<br />
UH220532<br />
988010<br />
I<strong>K1</strong>_03
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Lyfta maskinen med<br />
kran<br />
Ny maskin -<br />
var försiktig<br />
19<br />
Använd endast godkända lyftredskap.<br />
Maskinen ska lyftas på de ställen som är<br />
markerade med hissymbol.<br />
Se fi g. 10 nr. UH220307<br />
Var försiktig!<br />
Se till att det inte står någon under eller nära<br />
maskinen när den lyfts.<br />
Lyft maskinen med en rem fäst i maskinens<br />
huvudram så att lyftet är balanserat.<br />
Kontrollera att lyftremmen är ordentligt fäst<br />
innan du börjar lyfta.<br />
Använd styrrem för att hålla maskinen i<br />
position.<br />
Läs instruktions<strong>bok</strong>en.<br />
Var särskilt uppmärksam när en ny maskin<br />
startas första gången. Monteringsfel,<br />
felanvändning m.m. kan ge dyra reparationer<br />
och intäktsförlust. Tks produktgaranti täcker inte<br />
skada som uppstår p.g.a. att instruktions<strong>bok</strong>ens<br />
anvisningar inte följs.<br />
Var särskilt uppmärksam på denna symbol.<br />
Den används för att framhäva viktig information<br />
så att felmontering eller -användning undviks.<br />
Var särskilt uppmärksam på följande när en<br />
ny maskin börjar användas:<br />
Kontrollera att maskinen är rätt monterad och<br />
att den inte är skadad. Kontrollera att elkablar<br />
är tillräckligt låna och placerade så att de kan<br />
följa maskinens rörelser utan att skadas.<br />
Smörj maskinen på anvisade punkter som<br />
på fi g. 17 i avsnitt 3. Underhåll<br />
Kom ihåg att användaren har ansvar för att<br />
produkten är rätt packad.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
1 Montering av kombikutter i<br />
takvagn<br />
<strong>Kombikutter</strong> som levereras med takvagn har löpvagnsfästen påmonterade. Löpvagnarna levereras<br />
lösa. Vid installation måste skenbanan monteras upp först. Se broschyren “krantillbehör” för vägledning.<br />
Därefter träs löpvagnarna på skenan. Montera skenänden på skenan. Maskinen hängs<br />
därefter upp i löpvagnarna. Se till att vagnen inte kan köra så nära väggen att det blir klämrisk.<br />
Använd ändstopp med dämpning. Till slut monteras strömtillförsel i ett uttag.<br />
1.1 Takvagn på 2<br />
skenor IPE 120<br />
Fig. 15<br />
Fig. 16<br />
1600 MELLOM<br />
2140<br />
1.2 Takvagn på 1<br />
skena<br />
1550<br />
I<strong>K1</strong>_01<br />
I<strong>K1</strong>_01<br />
20<br />
Maskin på två skenor körs huvudsakligen på<br />
raka skenor, men kan avvika från den raka<br />
skenan. Sidavvikelsen kan vara 1:20. Där det<br />
är möjligt kan skenorna hängas direkt i<br />
takkonstruktionen; använd de takfästen som<br />
lämpar sig bäst för ditt tak. Om takkonstruktionen<br />
inte kan användas måste man<br />
skaffa traverser för att hänga skenorna i; ta<br />
kontakt med handlaren för uppsättning och pris.<br />
Avståndet mellan uphängningarna kan vara 3,0<br />
m på IPE120 oco 4,0 m på IPE160. Vid nedsläppning<br />
måste det fi nnas ett takfäste i varje<br />
hörn.<br />
Takvagnen på 2 skenor har 2 motorlöpvagnar<br />
och 2 draglöpvagnar. Löpvagnarna har<br />
2 körhastigheter. Standardhastigheten är 6/25<br />
m/min. Se fi g. 15<br />
Maskin på en skena kan köra i kurvor och <strong>TKS</strong><br />
el. förgreningar.<br />
OBS! Om det blir dålig dragkraft måste man ha<br />
lägre fart, större motor eller 4-hjulsdrift. Det är<br />
viktigt att ha tryck på drivhjulen.Ifyllning kan ske<br />
i en sväng, en kurva eller med<br />
skenöppnare. Till skenbanan kan man använda<br />
IPE160 med upp till 3,5 m mellan upphängningarna,<br />
eller IPE120 och upp till 2 m<br />
mellan upphängningarna.<br />
Till fästning av skenan används <strong>TKS</strong> takfästare<br />
för den aktuella takkonstruktionen.<br />
Takvagn på 1 skena har 2 motorlöpkatter.<br />
Löpvagnarna har 2 körhastigheter.<br />
Standardhastigheten är 6/25 m/min.<br />
Se fi g. 16
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
1.3 Köra i kurvor på en<br />
skena<br />
D<br />
Fig. 17<br />
E<br />
F<br />
B<br />
21<br />
Vi rekommenderar att mäta med en tolk för att<br />
vara helt säker på att det blir rätt. Lägg en ram<br />
av plankor med rätt yttermått. Se fi g. 17<br />
C<br />
Kort Lång<br />
A 200 cm 220 cm<br />
B 100 cm* 120 cm*<br />
C 100 cm* 120 cm*<br />
D 280 cm 320 cm<br />
E 160 cm 160 cm<br />
F 200 cm 220 cm<br />
* Minimummått<br />
A
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
1.4 Montering av<br />
stationär maskin<br />
22<br />
När kombikutter används stationärt placeras<br />
ofta maskinen över en foderlucka så att man<br />
inte får fodret direkt på foderbrädet Alternativt<br />
kan maskinen monteras så att man kommer åt<br />
med skottkärra, hjulgrabb eller gaffel. Man kan<br />
också använda grästransportör vid vissa<br />
tillfällen.<br />
Placering av maskinen görs med hänsyn till<br />
ilastning av foder, varför det är vanligt att<br />
använda skenbana och <strong>TKS</strong> Elektrotalja med<br />
block eller hydraulisk grabb, traktor med<br />
rundbalspett.<br />
eller liknande för att lägga rundbalar i.<br />
För enklare rengöring av spill under maskinen<br />
är det en fördel att montera maskinen 10-15 cm<br />
från golvet. Maskinen levereras med standard-<br />
fötter som är utbytbara.<br />
Maskinen ska stå stadigt utan att kunna röra<br />
sig under användning.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
1.5 Montering av strøm-<br />
tilførsel<br />
Strömförbrukning:<br />
23<br />
All inkoppling ska utföras av<br />
auktoriserad elektriker.<br />
Använd strömkabel med rätt diameter<br />
(min 3,5 mm²).<br />
OBS! Dra ur kontakten och kontrollera att<br />
säkringsskåpet inte är strömsatt innan det<br />
öppnas.<br />
Strömtillförselmåtten väljs efter strömbehov,<br />
installationstyp och ev. byggnadsmässiga<br />
förhållanden.<br />
Installation för stationära maskiner är enklast,<br />
för en fast uppläggning för strömkabeln.<br />
Golvvagn kan installeras med kabel på sträng<br />
när man har rakt kördrag. Kabeltrumma<br />
används vid raka och kurviga kördrag.<br />
Strömskena kan också anpassas om man har<br />
rakt kördrag.<br />
Takvagn kan monteras med alla typer av<br />
strömtillförsel.<br />
230V 400V<br />
Golvvagn 2 X 1,5kW 9,0A 5,0A<br />
Takvagn 2 X 0,4kW 4,0A 2,5A<br />
Skärmotor 5,5kW 20,7A 15,0A<br />
Frammatning 0,55kW 2,7A 1,5A<br />
Säkringsstorlek 32 A 25A<br />
Strömbelastning kabeltrumma<br />
Kabel Trumma<br />
mm² Utsträckt Max. 15m Max. 34m Max. 60m<br />
4 x 1,5 16 A<br />
4 x 2,5 25 A 15m - 15A<br />
4 x 4 32 A 15m - 20A 34m - 16A 60m - 16A<br />
4 x 6 40 A 34m - 30A 60m - 25A
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
1.6 Montering av<br />
strömkabel på<br />
sträng<br />
Fig. 18<br />
1.7 Kabeltrumma<br />
Fig. 19<br />
24<br />
Ett hål borras i varje ände, eller så ordnar man<br />
fästbraketter där man fäster strängstammarna.<br />
I dessa fästs strängen så stramt som möjligt för<br />
hand, och dessa dras åt med muttrarna.<br />
Strängen måste ligga helt under mjölkröret,<br />
eller helst över om det går, men inte mer än 50<br />
cm över rivaren.<br />
Strängen bör hänga ca. 30 cm ut åt sidan.<br />
När den går på två skenor under tak, 30 cm åt<br />
sidan för skenan, eller placeras rakt under en<br />
av takskenorna.<br />
Kabeln fästs på kabelupphängning med 1 m<br />
mellanrum. Se fi g. 18.<br />
Kabeltrumma används i rum där det är svårt att<br />
hänga upp kabeln på en sträng. I större längder<br />
eller vinkelbygge kan en kombination av<br />
sträng - trumma vara bra. Se fi g. 19.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
1.8 Kabelvagnar Kabelvagnar används till takvagn. Kan<br />
användas vid raka och kurviga banor.<br />
Max avstånd 3 m. Om man har skarpa svängar<br />
måste avstånden vara mindre än svängens<br />
radie. Använd stopp för löpvagnen vid änden av<br />
banan så att löpvagnen inte stöter mot kabelvagnarna<br />
och skadar dem.<br />
Var uppmärksam på att man måste ha plats för<br />
att parkera kabelvagnarna när man kör emot<br />
dessa.<br />
Se till att djur inte kommer åt kabeln (gnagning,<br />
rivning).<br />
1.9 Strömledarskena<br />
Fig. 20<br />
Fig. 21<br />
A B C<br />
25<br />
Skenorna kan användas som strömledare vid<br />
alla slags skenarrangemang, även i kurvor.<br />
Skenan fästs på ett vinkeljärn som monteras<br />
med klamrar på toppen av I-profi len eller<br />
direkt i taket. Se fi g. 20.<br />
Max upphängningsavstånd 2 m. Passar på alla<br />
skenprofi ler. Strömavtagaren leds av en medbringararm<br />
som fästs på löpvagnen eller på<br />
vagnen. Individuell tillpassning måste ofta göras<br />
beroende på placering.<br />
4-ledare används för max. 35A.<br />
7-ledare används för max. 70A.<br />
(Två och två ledare parallellkopplas).<br />
För användning i fuktiga/kalla miljöer måste<br />
man sätta in värmeband i skenan. En<br />
transformator som ordnas för den aktuella<br />
banlängden kopplas på värmebandet, som<br />
håller skenan varm och torr.<br />
Transformator i förhållande till längd beräknas<br />
av <strong>TKS</strong> på förfrågan.<br />
• Ändinkopplingsbox A<br />
• Kopplingsklämma (används till skott och till<br />
kopplingspunkt) B<br />
• Glidupphängning (ger fri expansion) C<br />
Se fi g. 21.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
2 Andvändning av maskinen<br />
Valsen kan bara köras åt ett håll. Rundbalar kan läggas åt vilket håll man vill, men vi<br />
rekommenderar att du lägger balen så att den kan rotera i utmatningsriktningen.<br />
Rundbalar eller ensilage får inte ligga intill trumman under start.<br />
Individuell tillpassning är nyckeln till ett bra resultat.<br />
Checklista för<br />
igångkörning av<br />
maskin<br />
26<br />
MYCKET VIKTIGT!<br />
• Strömnätet ska ha tillräckligt med spänning<br />
på alla faser och säkringarna och kablarna<br />
ska vara tillräckligt dimensionerade.<br />
• Inkoppling av ström till kombikutterns<br />
styrning måste utföras av auktoriserad<br />
elektriker. Motorskyddet justeras efter<br />
mätning och markering på utrustningen.<br />
• Valsmotorn startas från styrpanelen.<br />
Kontrollera att skärvalsen går rakt.<br />
Om faserna ska bytas måste detta göras på<br />
strömkabeln som går från säkringsskåpet.<br />
• Starta aldrig valsmotorn när balen ligger mot<br />
valsen. För tillbaka matningsbandet så att<br />
valsen går fritt vid start.<br />
• <strong>Kombikutter</strong> är utrustad med frekvens<br />
styrning för matning på matningsbandet.<br />
Bandet kan också köras manuellt både<br />
framåt och bakåt.<br />
• Vid lös massa (ensilage) får maskinen inte<br />
överbelastas (inte över den övre valsen).<br />
Beroende på användning/fodertyp måste<br />
denna anpassas efter gällande förhållanden.<br />
Matarhastigheten är mycket viktig att få justerad<br />
efter lokala förhållanden så att trumman inte<br />
blockeras.<br />
Detta är mycket viktigt för ett bra resultat.<br />
Här måste man ”prova sig fram”.<br />
Justering görs steglöst med hjälp av pot. meter<br />
på styrpanelen (se sid. 34 pkt. 6).
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
3 Styrpanel för <strong>Kombikutter</strong> <strong>K1</strong><br />
Stationär maskin:<br />
Fig. 25<br />
Funktioner:<br />
Fig. 26<br />
Nödstopp<br />
Drift sidutmatare<br />
Drift behållare<br />
Start/stopp vals<br />
Start/stopp matningband<br />
Start/stopp vals<br />
27<br />
Retur matningsband<br />
Potentiometer för<br />
justering av hastighet<br />
Potentiometer för<br />
justering av hastighet<br />
Nödstopp<br />
Drift löpvagnar<br />
Retur matningsband<br />
Start/stopp matningsband
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
4 Multifunktions-tidrelä<br />
Typ DMB51CM24=T1<br />
Reläets funktion är att starta frekvensomvandlaren efter upptäckt av övermoment, dvs.<br />
matningens tryck mot valsen.<br />
Reläet har 3 inställningar. Dessa är fabriksinställda, och under normala förhållanden ska man inte<br />
behöva justera någon av dem.<br />
Det fi nns en startfördröjning i frekvensomvandlaren som bestäms av reläet.<br />
Denna fördröjning är fabriksinställd på 2 sekunder. Om en längre fördröjning önskas kan detta<br />
justeras på den mittersta ratten som är märkt “TIME”. Längre fördröjning kan vara aktuellt där<br />
mindre matning önskas. Det är då en fördel att kombinera detta med en eventuell justering av<br />
”upptäckt övermoment” (n60) på frekvensomvandlaren.<br />
Fabriksinställd fungerar maskinen på följande sätt:<br />
Om trycket mot skärvalsen blir för högt stannar matningsbandet i 2 sekunder innan det startar igen.<br />
Hastigheten på matningsbandet justeras (steglöst) på frekvensomvandlaren.<br />
Med svårt foder, till exempel frusna rundbalar, kan det vara klokt att sänka hastigheten på<br />
matningsbandet och göra en justering på tidsreläet.<br />
Justering görs på följande sätt:<br />
Ratten som är märkt ”RANGE” inställd på 1 s.<br />
Ratt som är märkt “TIME” inställd på 3 s.<br />
Tidsfördröjning = 1s X 3 = 3 sekunder<br />
Fig. 27<br />
Frekvensomvandlare<br />
Tidsrelä<br />
28<br />
Översta ratten som är markerad<br />
“FUNCTION” ska alltid vara inställd på “OP”.<br />
Om strömmen skulle försvinna eller<br />
motorskyddbrytaren slå ut måste nödbrytaren<br />
hållas in en kort stund tills en orange lampa<br />
tänds på tidsreläet.<br />
Om denna lampa inte är tänd kommer inte<br />
matningsbandet att fungera på automatisk<br />
matning.<br />
Se Fig. 27
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
29
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
5 Underhåll och tillsyn<br />
Checklista för underhåll<br />
och tillsyn<br />
30<br />
OBS! Dra alltid ut kontakten innan<br />
inspektion,underhåll eller reparation på<br />
maskinen.<br />
• Rengöring av matningsband, kedjehjul, axlar<br />
och lagerskydd görs vid behov och<br />
minst en gång om året.<br />
• Matningsbandet måste hållas stramt. Det är<br />
speciellt viktigt den första användningstiden.<br />
Det får inte stramas åt snett. Vrid lika många<br />
gånger på varje sida.<br />
• Se till att drivkedjorna också hålls strama.<br />
Dessa kontrolleras med jämna mellanrum<br />
efter slack och skador.<br />
• Lager och kedjor smörjs var 24:e driftstimme<br />
eller minst en gång i månaden.<br />
• Se till att den elektriska utrustningen inte<br />
utsätts för stora temperatursvängningar.<br />
Kondens kan då uppstå och ge överslag.<br />
• Oljan i snäckan bör inte utsättas för<br />
temperatur under -30 grader C. För att<br />
maskinen ska fungera optimalt under -30<br />
grader C måste du kontakta tillverkaren för<br />
råd och vägledning.<br />
• Knivarna på valstrumman är gjorda i härdat<br />
specialstål och med precisionsfräst skäregg.<br />
Kontrollera eggen med jämna mellanrum<br />
efter skador och slitage. Slipning kan göras<br />
medan knivarna sitter på. Detta görs enkelt<br />
med en vinkelslip som dras över insidan på<br />
varje knivsegg.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Smörjning<br />
1 Smörjning av lager driftsida matarband<br />
2 Smörjning av lager retursida matarband<br />
3 Smörjning av lager för trumma<br />
4 Droppsmörjning av kedja, trumma och matarband<br />
Fig. 30<br />
2<br />
3<br />
1<br />
3 4<br />
1<br />
31<br />
2<br />
I<strong>K1</strong>_06
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
5.1 Åtstramning av<br />
matarband<br />
Fig. 31<br />
Åtstramningsskruv<br />
988010<br />
Baklucka<br />
32<br />
För att bandet inte ska dra skevt, spåra ur eller<br />
ta i trumman är det viktigt att det hålls stramt.<br />
Det bör kontrolleras med jämna mellanrum.<br />
Åtstramning görs genom att vrida<br />
åtstramningsskruven bakpå maskinen.<br />
Se fi g. 31<br />
OBS!<br />
Det är viktigt att strama åt redan efter 1-2 balar/<br />
ensilage p.g.a. lack o.dyl. som slits av och ger<br />
slack på bandet.<br />
KOM IHÅG!<br />
Vrid lika många gånger på båda sidorna.<br />
Kör matningsbandet utan last efter åtstramning<br />
för att kontrollera att allt fungerar.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
5.2 Åtstramning av<br />
kedjedrift på<br />
trumma och matar-<br />
band<br />
Fig. 32<br />
Åtstramningsskruv<br />
Styrning för<br />
kedjerullar<br />
33<br />
Kontrollera att kedjorna är spända på<br />
kedjedriften med jämna mellanrum.<br />
Se Fig. 32<br />
Kedjorna måste smörjas en gång i<br />
veckan.<br />
Styrning för kedja<br />
Åtstramningsskruv
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
6 Programmering och användning av<br />
frekvensomvandlare<br />
Frekvensomvandlaren bestämmer hur matarbandet ska pressa fodret mot valsen. Omvandlaren är<br />
förhandsprogrammerad från <strong>TKS</strong>.<br />
Parametrarna är inställda på följande sätt:<br />
Justerbar P.S Steglös justering av matningshastighet matningsbältet, skala från 0-50 Hz.<br />
(hastigheten måste anpassas till fodrets konsistens; vid mycket torrt eller fruset<br />
foder justeras matningshastighet till låg). Detta justeras på potentiometer styrpanel.<br />
n02=1 RUN och STOP / RESET på omvandlarens panel är låsta, och terminalerna S1 och<br />
S2 är aktiva. (extern start och stopp)<br />
n09=50 Max. utgångsfrekvens är satt till 50 Hz.<br />
n10=230 Max. utgångsspänning är satt till 230VAC.<br />
n16=0,5 Accelerationstid är satt till 0,5 sek. (Kan justeras).<br />
n17=0,3 Fördröjningstid är satt till 0,3 sek. (Kan justeras).<br />
n21=50 Frekvensreferens är satt till 50 Hz<br />
n32=2,8 Nominell motorström är satt till 2,8 Amp. (Värdet motsvarar värdet som uppgivits<br />
på motorns dataskylt).<br />
n40=6 6 = upptäckt övermoment (Relä MC till MA = normalt öppen).<br />
n46=4 Strömbrytare - frekvens<br />
n59=1 Deteksjon av overmoment kun ved konstant frekvens.<br />
n60=84 Upptäckt övermoment. (Nivån är baserad på omformarens nominella ström i %.<br />
Nivån bör inte överstiga 100%.)<br />
Denna nivå kan komma att behöva justeras. Det beror på massan.<br />
n61=3,0 Upptäcktstid övermoment i sekunder.<br />
(Bestämmer tiden innan ett eventuellt övermoment upptäcks).<br />
Det kan vara nödvändigt att justera denna till och från, men för att undvika<br />
överbelastning av motorn och omvandlaren rekommenderas att denna tid<br />
INTE överstiger 3 sek.<br />
34
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Fig. 33<br />
6.1 Finjustering av funktioner<br />
35<br />
Frekvensomvandlare Omron 3G3JV<br />
Parametrarna n16, n17, n60 och n61 kan vid enstaka tillfällen behöva justeras, och det görs<br />
på följande sätt:<br />
1 Tryck på blå lägestangent. Tänd lampa rör sig från vänster till höger.<br />
Upprepa tills lampan som är märkt PRGM lyser rött. Displayen visar till exempel n01<br />
2 Tryck på piltangent upp eller ner till önskad parameter, till exempel n60<br />
3 Tryck på gul Entertangent. Displayen visar inlagda värden. Till exempel 70<br />
4 Tryck på piltangent upp eller ner till önskat värde, till exempel 80<br />
5 Tryck på gul Entertangent för att lagra ett nytt värde. Vänta lite. Displayen visar då n60<br />
6 Tryck på blå lägestangent, och den gröna lampan FREF lyser.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
36<br />
Motorn kan inte startas om lampan lyser på<br />
PRGM eller LO/RE.<br />
När grön lampa lyser på FREF visar<br />
displayen vald hastighet på motorn på<br />
matningsbandet mätt i Hz.<br />
Denna kan justeras steglöst på<br />
potentiometern på panelen.<br />
Tryck på blå lägesknapp en gång tills grön<br />
lampa lyser på FOUT.<br />
Displayen visar aktuell hastighet till motorn för<br />
matningsbandet mätt i Hz.<br />
Tryck på blå lägestangent tills grön lampa lyser<br />
på IOUT. Displayen visar aktuell motorström för<br />
motormatningsband mätt i amp.<br />
Om ledningar ska kopplas till eller från<br />
frekvensomvandlaren måste spänningen ha<br />
varit frånkopplad i minst 60 sekunder.<br />
”Megger” eller liknande utrustning får under<br />
inga omständigheter användas eftersom<br />
dessa kan förstöra inre delar i frekvensomvandlaren.<br />
Om detta ändå är nödvändigt, koppla från<br />
alla terminaler på frekvensomvandlaren.<br />
Motorer med kondensator får inte kopplas<br />
till omvandlaren.<br />
Använd aldrig en 1X 230VAC som spänning<br />
till omvandlaren.<br />
matespenning til omformeren.
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
37
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
7 Kopplingsschema huvudström <strong>K1</strong><br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
H<br />
H<br />
Sikring 0,25 Amp<br />
230 VAC<br />
G<br />
5<br />
3<br />
1<br />
5<br />
3<br />
1<br />
G<br />
-K2<br />
2<br />
-<strong>K1</strong><br />
2X10 A<br />
-F1<br />
6<br />
4<br />
6<br />
4<br />
2<br />
24 VAC<br />
-Q1<br />
F<br />
2 4 6<br />
F<br />
Lask ved 230 VAC<br />
L1<br />
L2<br />
-LO1<br />
X1.1 X1.2 X1.3 X1.4<br />
E<br />
/2.D.3<br />
E<br />
U V W<br />
BLÅ GRÅ Brun SORT<br />
2.5mm x 5 400V<br />
4mm x 4 230V<br />
GRÅ Brun SORT<br />
38<br />
D<br />
X1.5 X1.6 X1.7 X1.8<br />
3 2 1<br />
D<br />
/ 2.H.8 (X2.2)<br />
/ 2.C.8 (X2.1)<br />
/3.E.8 (N)<br />
/3.E.7 (L1)<br />
/3.E.7 (L2)<br />
/3.E.7 (L3)<br />
N L1 L2 L3<br />
V/400 VAC<br />
Utganger tilleggsutstyr<br />
230V/(N/400V/)<br />
C<br />
230V<br />
3~<br />
230V<br />
400V<br />
C<br />
230 VAC<br />
230 VAC<br />
B<br />
Sikring Syl. 20 X 5 1 Amp<br />
Sikringselement Merlin Gerin 10 Amp B<br />
B<br />
Transformator 30VA<br />
230 / 24 VAC<br />
Skilletrafo styrestrøm 24 VAC<br />
Frekvensomformer Omron 3G3 JV 0,55 KW<br />
Motor 0,55 KW<br />
2,77 - 1,6 Amp<br />
Motor Bunnbelte<br />
Dato:<br />
Forsyning<br />
230 / 400 VAC<br />
230 / 400 VAC<br />
B&J Låsbar hovedbryter<br />
Overstømsrele 17 - 23 v / 230 VAC<br />
Vern<br />
LTS32 PFH4 A4<br />
10 - 14 v / 400VAC<br />
Kontaktor<br />
B&J K3 22A01 24V<br />
B&J K3 22A01 24V<br />
Motor 5,5 KW<br />
Motor<br />
20,8 - 12 Amp<br />
Funksjon<br />
Hovedkontaktor<br />
Motor Valse<br />
REV. ENDRING DATO SIGN<br />
01 24VAC styrestrøm 29.06.04<br />
A<br />
Tittel:<br />
1<br />
Side:<br />
Hovedstrøm <strong>K1</strong><br />
<strong>Kombikutter</strong><br />
29.06.04<br />
Tegnet av:<br />
<strong>TKS</strong><br />
A<br />
5<br />
Av:<br />
Tegnings nr:<br />
Godkjent:<br />
8 7 6 5 4 3 2 1
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Kopplingsschema för styrström till huvudskåp<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
H<br />
X2.2<br />
/1.C.1<br />
H<br />
G<br />
/5.D.3 19<br />
10<br />
/5.D.3<br />
/5.D.4<br />
/5.D.4<br />
/5.D.1<br />
/5.D.2<br />
/5.D.2<br />
/5.D.3<br />
/4.D.2<br />
/4.D.3<br />
/4.D.3<br />
/4.D.5<br />
/4.D.5<br />
/4.D.6<br />
/4.D.6<br />
/4.D.7<br />
/4.D.7<br />
/4.D.8<br />
1<br />
18<br />
17<br />
16<br />
15<br />
14<br />
13<br />
12<br />
9<br />
-X2<br />
2<br />
4<br />
3<br />
6<br />
5<br />
7<br />
8<br />
11<br />
10<br />
X2.3 X2.4 X2.5 X2.6 X2.7 X2.8 X2.9 X2.10 X2.11 X2.12<br />
MC<br />
G<br />
15 16 17 18 19 20 21 22<br />
-LO1 ( /.D.3 )<br />
14<br />
14<br />
MA MB<br />
/4.G.8 (X3.2)<br />
Tilleggsfunksjon (er)<br />
9<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
-d1<br />
-K2<br />
F<br />
/4.H.2 (X3.10)<br />
/4.H.2 (X3.9)<br />
/4.H.3 (X3.8)<br />
/4.H.3 (X3.7)<br />
/4.H.4 (X3.6)<br />
/4.H.5 (X3.5)<br />
/4.H.6 (X3.4)<br />
/4.H.7 (X3.3)<br />
11<br />
13<br />
F<br />
15<br />
24<br />
95<br />
22<br />
-<strong>K1</strong>T<br />
-d1<br />
-Q1<br />
-<strong>K1</strong><br />
E<br />
18<br />
21<br />
96<br />
21<br />
E<br />
X2.13<br />
39<br />
D<br />
FC FR FS<br />
SC S1 S2<br />
X2.14<br />
D<br />
-LO1 /.G.7<br />
OMRON 3G3 JV<br />
A1 Y1<br />
A1<br />
A1<br />
A1<br />
-<strong>K1</strong>T<br />
-<strong>K1</strong><br />
-K2<br />
-d1<br />
A2 A2 A2 A2<br />
X2.1<br />
/1.C.2<br />
C<br />
/ .F.6<br />
/ 1.G.6<br />
/ 1.G.6<br />
/ 1.G.6<br />
/ .E.7<br />
C<br />
/ 1.G.7<br />
/ .F.3<br />
/ .E.5<br />
21 24<br />
11 14<br />
13 14<br />
1 2<br />
3 4<br />
5 6<br />
/ 1.G.7<br />
/ 1.G.7<br />
21 22<br />
13 14<br />
1 2<br />
3 4<br />
5 6<br />
2<br />
/.E.3<br />
15 18<br />
/4.D.8<br />
B<br />
B<br />
Til ekstra<strong>bok</strong>s 82126 Takdrift<br />
Frekvensomformer bunnbelte<br />
Hjelperele start / stopp<br />
bunnbelte auto<br />
Dato:<br />
Tidsrele forsinket start bunnbelte<br />
Hovedkontaktor Kontaktor valse<br />
Funksjon Op<br />
REV. ENDRING DATO SIGN<br />
A<br />
Tittel:<br />
Side:<br />
Styrestrøm <strong>K1</strong><br />
<strong>Kombikutter</strong><br />
29.06.04<br />
Tegnet av:<br />
2<br />
5<br />
<strong>TKS</strong><br />
A<br />
Av:<br />
Tegnings nr:<br />
Godkjent:<br />
8 7 6 5 4 3 2 1
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Kopplingsschema huvudström för takvagn,<br />
sidutmatning och reservoar<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
H<br />
H<br />
G<br />
1 3 5 1 3 5<br />
1 3 5 1 3 5<br />
L1 L2<br />
G<br />
-K3 -K4 -K5 -K6<br />
2 4 6 2 4 6<br />
2 4 6 2 4 6<br />
-LO2<br />
-Q2<br />
U V W<br />
Blå<br />
F<br />
F<br />
-Q3 -Q4<br />
Lask ved 230VAC<br />
2 4 6<br />
2 4 6<br />
E<br />
L1 L2 L3<br />
E<br />
N<br />
ved 400VAC<br />
/1.D.3 (X1.5)<br />
/1.D.3 (X1.6)<br />
/1.D.3 (X1.7)<br />
D<br />
/1.D.2 (X1.8)<br />
40<br />
D<br />
230V/400V<br />
3~<br />
230V/400V<br />
3~<br />
230V<br />
3~<br />
C<br />
C<br />
230/400VAC 230/400VAC 230/400VAC 230/400VAC<br />
B<br />
1,1KW<br />
Forsyning<br />
230 / 400VAC<br />
230VAC<br />
Frekvensomformer 3G3 JV<br />
Kontaktor<br />
957526<br />
Motorvernbryter GV2 M20<br />
Vern<br />
Internt I omformer<br />
951766<br />
Effekt<br />
0,4 KW X (2)<br />
Funksjon Hovedvernbryter / servicebryter<br />
Motor(er) drift takvogn<br />
REV. ENDRING DATO SIGN<br />
B<br />
A<br />
3<br />
Side:<br />
A<br />
Av:<br />
B&J K310A01 24VAC B&J K310A01 24VAC B&J K310A01 24VAC B&J K310A01 24VAC<br />
B&J Overstrømsrele<br />
B&J Overstrømsrele<br />
230 / 400 – 2,68 / 1,55<br />
230 / 400 – 2,6 / 1,6<br />
0,18 KW 0,4 KW<br />
Motor reservoar<br />
Motor Sideutmater<br />
Dato:<br />
03.05.05<br />
Tittel: Hovedstrømsskjema 82126 - 230VAC<br />
Tegnet av:<br />
<strong>TKS</strong><br />
Takdrift - reservoar og 82127 - 400VAC<br />
Godkjent:<br />
sideutmater for <strong>K1</strong> og K3 Tegnings nr:<br />
5<br />
8 7 6 5 4 3 2 1
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Styrschema för takvagn, sidutmatning och<br />
reservoar<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
H<br />
/2.F.1 (X2.22)<br />
/2.F.1 (X2.21)<br />
/2.F.1 (X2.20)<br />
/2.F.1 (X2.19)<br />
/2.F.1 (X2.18)<br />
/2.F.2 (X2.17)<br />
/2.F.2 (X2.16)<br />
/2.F.2 (X2.15)<br />
/2.G.8 (X2.2)<br />
H<br />
JZ-Y.2 JZ-Y.3 JZ-Y.4 JZ-Y.5 JZ-Y.6 JZ-Y.7 JZ-Y.8 JZ-Y.9 JZ-Y.10<br />
G<br />
X3.7 X3.8 X3.9 X3.10<br />
X3.3 X3.4 X3.5 X3.6<br />
X3.2<br />
G<br />
24 VAC<br />
Opsjon<br />
F<br />
22<br />
22<br />
22<br />
22<br />
-K4 -K3 -K6 -K5<br />
21 21<br />
21<br />
21<br />
F<br />
E<br />
SC S1 S3<br />
S2<br />
E<br />
-LO2<br />
/3.G.6<br />
A1<br />
A1<br />
A1<br />
A1<br />
-K3 -K4 -K5 -K6<br />
A2 A2 A2<br />
96<br />
A2<br />
41<br />
96<br />
D<br />
-Q4<br />
95<br />
/3.F.5 /3.F.3<br />
-Q3<br />
95<br />
D<br />
X3.1<br />
JZ-Y.1<br />
/2.C.8 (X2.1)<br />
C<br />
/3.G.2<br />
/3.G.2<br />
/3.G.2<br />
/.F.6 21 22 /.F.7 21 22 /.F.4 21 22 /.F.5<br />
/3.G.5<br />
1 2<br />
1 2<br />
1 2<br />
/3.G.5<br />
3 4<br />
3 4<br />
3 4<br />
/3.G.5<br />
5 6<br />
5 6<br />
5 6<br />
/3.G.3<br />
/3.G.3<br />
/3.G.3<br />
/3.G.4<br />
/3.G.4<br />
/3.G.4<br />
21 22<br />
1 2<br />
3 4<br />
5 6<br />
C<br />
B<br />
B<br />
Takdrift::: SC = Felles. S1 = Frem. S2 = Tilbake. S3 = 2 hast.<br />
Sideutmater<br />
Venstre<br />
Sideutmater<br />
Høyre<br />
Reservoar<br />
Tilbake<br />
Reservoar<br />
Frem<br />
Styrestrøm 24 VAC<br />
Dato:<br />
82126 - 230VAC<br />
82127 - 400VAC<br />
REV. ENDRING DATO SIGN<br />
A<br />
Tittel:<br />
4<br />
Side:<br />
Tegnet av:<br />
<strong>TKS</strong><br />
A<br />
5<br />
Av:<br />
Tegnings nr:<br />
Styrestrømsskjema<br />
Takdrift - reservoar og<br />
sideutmater for <strong>K1</strong> og K3<br />
03.05.05<br />
Godkjent:<br />
8 7 6 5 4 3 2 1
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Kopplingsschema styrkabel 24 V <strong>K1</strong>, R1, R2<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
H<br />
H<br />
G<br />
G<br />
4<br />
4<br />
14<br />
13<br />
4,7 OHM<br />
4<br />
12<br />
13<br />
12<br />
13<br />
11<br />
F<br />
F<br />
13<br />
14<br />
13<br />
11<br />
14<br />
11<br />
14<br />
12<br />
23 13<br />
13 33 23<br />
E<br />
1 2 3 4 6 5 7 8 11 10 9 16 17 18 19 12<br />
13<br />
14 15<br />
E<br />
42<br />
D<br />
/ 2.H.1 (X2.18)<br />
/ 2.H.2 (X2.17)<br />
/ 2.H.2 (X2.16)<br />
/ 2.H.2 (X2.15)<br />
/ 2.H.1 (X2.22)<br />
/ 2.H.1 (X2.21)<br />
/ 2.H.1 (X2.20)<br />
/ 2.H.1 (X2.19)<br />
/ 2.H.4 (X2.12)<br />
/ 2.H.4 (X2.11)<br />
/ 2.H.4 (X2.10)<br />
/ 2.H.3 (X2.9)<br />
/ 2.H.3 (X2.8)<br />
/ 2.H.1 (X2.7)<br />
/ 2.H.2 (X2.6)<br />
/ 2.H.2 (X2.4)<br />
/ 2.H.2 (X2.5)<br />
/ 2.H.1 (X2.3)<br />
/ 2.H.5 (X2.2)<br />
D<br />
C<br />
C<br />
X3.6<br />
X3.5<br />
X3.4<br />
X3.3<br />
X3.10<br />
X3.9<br />
X3.8<br />
X3.7<br />
Skap for drift R1 og R2<br />
B<br />
B<br />
Drift Løpekatt / Gulvvogn Reservoar Sideutmater<br />
Hastighetsregulering<br />
bunnbelte<br />
Hovedkontaktor Valse Bunnbelte frem Bunnbelte retur<br />
Elevator<br />
venstre<br />
Elevator<br />
høyre<br />
Reservoar<br />
tilbake<br />
Fram 2 Hast Tilbake Reservoar<br />
fram<br />
Felles<br />
drift<br />
Potentiometer 4,7 ohm<br />
Forsyning<br />
retur<br />
bunnbelte<br />
Bunnbelte<br />
retur<br />
Stopp<br />
bunnbelte<br />
Start<br />
bunnbelte<br />
Stopp<br />
valse<br />
Start<br />
valse<br />
Hovedkontaktor<br />
Felles<br />
24 VAC<br />
22/04-2005<br />
Dato:<br />
REV. ENDRING DATO SIGN<br />
A<br />
Tittel:<br />
Side:<br />
Tegnet av:<br />
5<br />
<strong>TKS</strong><br />
A<br />
Av:<br />
Tegnings nr:<br />
Tablå for styring av<br />
<strong>K1</strong>, R1 og R2. 24V<br />
E.T.<br />
Godkjent:<br />
5<br />
947043<br />
8 7 6 5 4 3 2 1
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Kopplingsschema golvdrift med säkring<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
H<br />
H<br />
G<br />
Omron Frekv.omf.<br />
2.2Kw / 1,1KW<br />
3G3MV / MINI J7<br />
~230V<br />
4<br />
2<br />
SC = FELLES OG NØDSTOPP<br />
N/L1 L2<br />
G<br />
S1 = FRAMOVER<br />
-F2<br />
S2 = BAKOVER<br />
-LO2<br />
3<br />
1<br />
S3 = HØY H<strong>AS</strong>TIGHET<br />
SC S1 S3 S2<br />
U V W<br />
F<br />
F<br />
X3.5 X3.4 X3.2 X3.3<br />
X3.6 X3.7 X3.8<br />
E<br />
1 2 4 3<br />
/1.D.3 (X1.6<br />
/1.D.2 (X1.8)<br />
E<br />
43<br />
D<br />
13 33 23<br />
12<br />
D<br />
M<br />
TABLÅ<br />
TER CHARLIE PF39030002<br />
<strong>TKS</strong>-nr.947000 M/kabel<br />
11<br />
C<br />
4<br />
C<br />
B<br />
230V AC<br />
230V AC<br />
SPENNING<br />
B<br />
MG C60N 2P 20A<br />
SIKRING<br />
FREM 2H<strong>AS</strong>T BAK<br />
22.09.2005<br />
Dato:<br />
REV. ENDRING DATO SIGN<br />
A<br />
Side:<br />
GULVDRIFT (82102) /<br />
4<br />
TAKDRIFT (82101) Tegnings nr:<br />
Av:<br />
230V 4<br />
Tittel:<br />
Tegnet av:<br />
<strong>TKS</strong><br />
A<br />
Godkjent:<br />
8 7 6 5 4 3 2 1
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
8 Felsökning kombikutter <strong>K1</strong><br />
Denna felsökningslista tar upp de mest sannolika felen som kan uppstå vid de<br />
tillfällen detta kan vara aktuellt.<br />
Beskrivning av fel: Orsak och åtgärd för rättning av fel:<br />
• Skärare/rivvals kilar lätt fast vid<br />
frammatning av matningsbandet.<br />
• Skärare / rivvals kan inte starta med<br />
”massa” i maskinen.<br />
• Skärare / rivvals går tungt, och bara<br />
lite massa kommer ut.<br />
• Motorn för skärare / rivvals går, men<br />
valsen roterar inte.<br />
• Motor för skärare / rivvals startar<br />
inte<br />
• Matningsbältet startar inte matning<br />
framåt, men går bakåt.<br />
• En orsak kan vara att valsen roterar åt fel håll och<br />
massan fastnar mellan valsen och matningsbandet.<br />
• Vrid vridriktningen på motorn (den ska rotera<br />
uppåt sett bakifrån).<br />
• Vridriktningen ändras genom att byta 2 ledningar<br />
i motorn<br />
• Kontrollera att det inte ligger massa mot valsen.<br />
Rygg massen klar av valsen.<br />
• Kontrollera att motorn för valsen är rätt kopplad i<br />
förhållande till nätspänning.<br />
• 230V = trekantkoppling, och<br />
400V = stjärnkoppling<br />
• Knivarna på valsen är slöa.<br />
• Slipa dem med vinkelslip el.<br />
(se till att knivarna inte blir varmslipade,<br />
eftersom de är härdade i fabriken).<br />
• Maskinen är överbelastad och kan inte rotera<br />
massan som den ska.<br />
• Ta bort en del av massan så att valsen kan<br />
rotera.<br />
• Kontrollera kedja och kedjeöverföring bakom<br />
kåpan<br />
• OBS! Kom ihåg att slå av spänningen till<br />
maskinen innan kåpan avlägsnas.<br />
• Kontrollera spänningstillförseln.<br />
• Motorskydd (överströmsrelä) har slagits ut.<br />
• Fel på styrpanel eller kabel (kontakta elektriker).<br />
• Tidsrèle T1 er ikke aktivert.<br />
Slå av alle funksjoner, trykk og løs ut nødstoppbryter.<br />
(Når tidsrèle T1 er aktivert skal det lyse en<br />
grønn og en orange diode i rèleet).<br />
• Feil ved tidsrèle T1, eller holderrèle d1. (kontakt<br />
elektriker).<br />
44
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Beskrivelse av feil: Årsak og tiltak for retting av feil:<br />
• Matningsbältet går varken framåt<br />
eller bakåt<br />
• Motorn för matningsbandet går, men<br />
matningsbandet går inte framåt eller<br />
bakåt<br />
• Kontrollera frekvensomvandlaren efter alarm.<br />
(Se felsökningsavsnitt för frekvensomvandlare)<br />
Kontrollera att hastighetsanpassning fungerar.<br />
(Ratt på panel, potentiometer) När ratten vrids<br />
kommer värdet på displayen på frekvensomvandlaren<br />
att öka eller minska. Om det inte<br />
händer något på displayen, kontrollera och byt<br />
eventuellt ut potentiometern.<br />
• Fel vid kedjeöverföring.<br />
• Kontrollera kedja och överföring.<br />
45
<strong>TKS</strong> <strong>Instr</strong>uktions<strong>bok</strong><br />
Kommentarer<br />
46