ORSA TAXI - Orsakompassen
ORSA TAXI - Orsakompassen
ORSA TAXI - Orsakompassen
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Orsakompassen</strong> 2012<br />
Orsamålets<br />
Del 64<br />
abc<br />
Så här i midsommartid är det nog<br />
många som planerar för bröllop och<br />
andra fester.<br />
Bröllop heter djassbö på orsamål. Det kan ju<br />
låta lite underligt. Men om man vet att det är<br />
samma ord som "gästabud", så är det inte alls<br />
konstigt.<br />
I du budin tä djass-böss? (Är du bjuden på<br />
bröllop?)<br />
Ir-ä mitji fok börti djass-böni? (Är det mycket<br />
folk på bröllopet?)<br />
Wänn ir-itta<br />
fär nöd?<br />
Skar-i dändj<br />
upp di?<br />
I wörkör int är o<br />
dändå tra:jdög<br />
kall'n.<br />
Ånn gard si är'nd<br />
a:jtum knå:jt'n.<br />
A du sitt dodå<br />
männistjo fär?<br />
Ä wa<br />
gwött<br />
jåtå itta.<br />
I mägär<br />
int assint<br />
mer.<br />
När djassbössfok (bröllopsgästerna) anländer<br />
och man ska konversera med en massa folk<br />
som man inte känner kan det vara bra att ha<br />
några användbara fraser att ta till. Här vill vi<br />
förmedla några från en konversation som vi<br />
avlyssnade vid ett bröllop sudi låndi förra<br />
sommaren:<br />
Sjåssum<br />
Karin och Eva<br />
Ä labbör<br />
nid.<br />
Järk, ånn<br />
i do'nt<br />
musbränd<br />
ånn int.<br />
A däm druttji ir<br />
öllt god-drikka?<br />
I dug int sjå<br />
mi mättån o<br />
dämdå fin<br />
kullor.<br />
Fo wi'nt inggån<br />
grinkuppa?<br />
I bi wåkönd, döss<br />
i sjår slajkör<br />
snör-kwallör.<br />
Ar-ä feri<br />
iringg mi di<br />
wel, ä?<br />
Ä i sö mitji swa:jdmåkk,<br />
sö wi bällöm int wa ajtä.<br />
Ånn i gåmmål<br />
ö grår, män<br />
likwel ir-ånn<br />
grånn.<br />
Äldöst set<br />
i mi war i<br />
wil, i.<br />
3