16.04.2014 Views

medvind för hållbarhet

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Branschen<br />

kraftsamlar<br />

mot fulelen <br />

sid 10<br />

Teknik,<br />

politik och<br />

<strong>för</strong>ändring <br />

sid 12<br />

Belysningsfrågor<br />

i fokus<br />

sid 8<br />

arrangeras AV Svenska Mässan x–xx MAJ 20xx<br />

13–17 maj, Svenska Mässan, Göteborg<br />

smarta lösningar <strong>för</strong><br />

w kraft w el w ljus<br />

Mitt uppe<br />

i en stor<br />

omdaning<br />

sid 14<br />

Elrätt<br />

– en helrätt<br />

kampanj<br />

sid 10<br />

<strong>medvind</strong> <strong>för</strong><br />

<strong>hållbarhet</strong><br />

Alla tjänar<br />

på smart<br />

belysning<br />

sid 8


Pressbyrån<br />

Uttagsautomat<br />

Red.<br />

Elfack är producerad av Rivista på uppdrag av: Elfack, Svenska Mässan, S-412 94 Göteborg, tel: 031-708 80 00, www.elfack.com<br />

Produktion: Rivista redaktionell kommunikation, Mässans Gata 10, 412 51 Göteborg, tel: 031-708 66 80. www.rivista.se.<br />

Ansvarig utgivare: Ola Lundqvist. Redaktör: Petra Hansson Texter: Mats Ahlstedt, Olle Råde, Christian Egefur, Petra Hansson.<br />

Redigering: Mattias Malmgren Annonser: Lotta Carlsson. Tryck: VTAB 2013. Tidningen publiceras även på www.rivista.se.<br />

▼ Elfack 2013<br />

i korthet<br />

Elfackteamet<br />

Äntligen Elfack igen<br />

Trots tuffa tider står sig Elfack lika<br />

stark som <strong>för</strong>ut – hela utställningsytan<br />

är bokad. Ett stort antal<br />

av de leverantörer som brukar<br />

vara med kommer tillbaka, men vi<br />

har också sett en stark tillströmning<br />

av nya <strong>för</strong>etag som väljer att visa upp sig<br />

på Elfack på grund av att det är en stor och<br />

etablerad mötesplats.<br />

En av årets stora nyheter är den strategikonferens<br />

som vi arrangerar tillsammans med<br />

några av branschens största och tyngsta aktörer.<br />

Den mest kvalitativa konferens som någonsin<br />

genom<strong>för</strong>ts på Elfack. Anneli Hulthén,<br />

kommunstyrelsens ord<strong>för</strong>ande i Göteborg är<br />

inledningstalare.<br />

En annan nyhet är att mässan i år står på tre<br />

ben – el, Kraft och ljus får var sitt forum<br />

med tydliga signaler vem som är vem <strong>för</strong> att vägleda<br />

besökarna. Varje forum innehåller, <strong>för</strong>utom<br />

en utställning med de senaste produktnyheterna,<br />

en oerhört spännande seminariedel med profilstarka<br />

bransch<strong>för</strong>eträdare som <strong>för</strong>edragshållare.<br />

Sist men inte minst arrangerar vi kostnadsfria<br />

bussresor från olika platser i landet till<br />

mässan. Det är en service som vi anser att vi<br />

vill bjuda våra trogna besökare på. Det skapar<br />

dessutom, i bästa fall, en <strong>för</strong>längning av<br />

mässbesöket under själva resan med tillfällen<br />

till affärsmöten, diskussioner och planering.<br />

Elfack, som är en miljödiplomerad mässa vill<br />

också gärna göra en insats <strong>för</strong> miljön: Det är<br />

självklart bättre om mässbesökarna har möjlighet<br />

att åka tillsammans.<br />

För er som bor längre bort har vi även <strong>för</strong>handlat<br />

fram bra priser på både flyg och tåg.<br />

Den som bokar sina biljetter på Elfacks hemsida<br />

får 20 procents rabatt på tågresorna.<br />

Välkomna återigen till Elfack, branschens<br />

viktigaste mötesplats.<br />

OLA LUNDQVIST<br />

Mässansvarig<br />

Skriv ut ditt entrékort<br />

Redan innan mässan kan du skriva ut ditt entrékort till<br />

mässan. Så slipper du använda dyrbar tid till registrering<br />

och kanske köer. Gå in på www.elfack.com<br />

Öppettider<br />

Måndag 13 maj: 12.00-17.00<br />

Tisdag 14 maj: 09.00-17.00<br />

Onsdag 15 maj: 09.00-17.00<br />

Torsdag 16 maj: 09.00-17.00<br />

Fredag 17 maj: 09.00-14.00<br />

Seminarier som ger upplysning<br />

Under tre intensiva dagar (tisdag – torsdag) kommer<br />

Forum <strong>för</strong> LJUS att avhandla det mesta som rör sig<br />

kring det intressanta ämnet ljus.<br />

Sidan 8<br />

Så påverkar ljuset vår uppfattning av rummet Sidan 20<br />

Krafttag mot fulelen<br />

När EIO i höstas <strong>för</strong> <strong>för</strong>sta gången arrangerade ”Elsäkerhetsdagen”<br />

blev seminariet snabbt fullbokat.<br />

På Elfack är det dags igen.<br />

Sidan 10<br />

Sveriges vassaste eltekniker genrepar in<strong>för</strong> yrkes-VM Sidan 22<br />

Strategikonferensen<br />

Hur kan opinionen från både enskilda och <strong>för</strong>etag<br />

tillsammans med ny teknik <strong>för</strong>ändra en hel bransch?<br />

Det är en av frågeställningarna som kommer att diskuteras<br />

på Elfack vid en helt ny strategikonferens<br />

Sidan 12<br />

Hållbara och smarta elnät visar vägen till framtiden Sidan 6<br />

PM FLEX<br />

storsatsar<br />

på Elfack<br />

Sidan 25<br />

w Utställarlistor och hallkartor Sidorna 28–47 w Produktnytt Sidan 24<br />

Så hittar du till Mässan<br />

Det är enkelt att hitta till Svenska Mässan i Göteborg.<br />

Med bil: Kör av E6 vid avfart 71 – Mässan, Scandinavium,<br />

Liseberg. Närmaste parkering är p-huset i<br />

affärscentret Focushuset. Med flyg till Landvetter: Ta<br />

flygbuss eller taxi till Korsvägen/Mässans gata. Från<br />

Centralstationen: Ta spårvagn 2, 4, 5 eller 13. Gå av<br />

vid hållplats Korsvägen.<br />

Svenska Mässan ligger mitt i Göteborgs city. Du<br />

har promenadavstånd till det mesta inom nytta och<br />

nöje, plus ett suveränt kommunikationsläge när du<br />

kommer hit och åker hem.<br />

Gå gärna in på www.gothiatowers.com och läs om<br />

<strong>för</strong>månliga nöjespaket med boende på Hotel Gothia<br />

Towers som ligger i direkt anslutning till Svenska<br />

Mässan.<br />

Avenyn<br />

Södra vägen<br />

Helheten avgjorde<br />

när hotellet valde<br />

transformatorer<br />

Sidan 26<br />

Skånegatan<br />

Flygbuss,<br />

Spårvagnar, Bussar<br />

Ko<br />

r<br />

s v<br />

ä<br />

ge n<br />

Örgrytevägen<br />

Mölndalsvägen<br />

Oslo/ Stockholm<br />

Landvetter Flygplats/Malmö<br />

2 www.elfack.com


Smarta nät, Smarta mätare, Smarta kunder<br />

Metrima är en komplett AMR-leverantör som ut vecklar ett av marknadens mest flexibla<br />

och konkurrens kraftiga system <strong>för</strong> kommunikation och insamling av mätvärden. Genom<br />

mätaroberoende, standardisering och vårt systems öppen het har det blivit lätt att göra<br />

smarta val. Det görs dagligen, av våra smarta kunder.<br />

Besök oss i monter B09:39<br />

www.metrima.com


Mässfrukost<br />

Missa inte chansen att<br />

få en lättare frukost, samtidigt<br />

som du minglar med dina<br />

branschkollegor. Från tisdag<br />

till fredag under mässan serveras<br />

gratis frukost på andra<br />

våningen.<br />

Missa inte branschfesten på Elfack<br />

Den 14 maj blir det<br />

branschfest med Rydell &<br />

Quick som bjuder på fullt<br />

ös hela kvällen. I biljettpriset<br />

ingår även två-rättersmiddag,<br />

dryck till maten, <strong>för</strong>drink,<br />

kaffe och kaka.<br />

Uppge gärna eventuella allergier<br />

eller specialkost vid<br />

bokning.<br />

Plats: I Svenska Mässans<br />

lokaler<br />

Tid: 19-24<br />

Pris: 795:- exkl. moms<br />

Ring eller maila Rebecca<br />

Gyllstedt <strong>för</strong> att boka biljetter:<br />

031-708 81 54<br />

rebecca.gyllstedt@<br />

svenska massan.se<br />

Anmälan senast fredag 26<br />

april 2013.<br />

ELRÄTT<br />

satsar på Elfack<br />

Ingen kommer att missa EIOs stora<br />

ELRÄTT-kampanj på mässan.<br />

– Vi kommer att ha information i montern,<br />

aktiviteter på mässgolvet och<br />

arrangera en tävling med fina priser<br />

(resor) <strong>för</strong> att styra besökarna till de<br />

elrätta leverantörerna, kommenterar<br />

projektledaren Jerker Björk.<br />

– Genom ELRÄTT vill vi göra omvärlden uppmärksam<br />

på hur mycket kunskap som finns hos elteknik<strong>för</strong>etagen.<br />

Idag kan vi hjälpa till med allt ifrån<br />

eleffektivisering av en fastighet till att installera<br />

moderna styrsystem <strong>för</strong> belysning, värme och ventilation.<br />

Många av våra installationer bidrar till<br />

viktiga besparingar, till <strong>för</strong>del <strong>för</strong> både ekonomi<br />

och miljö, säger Johan Martinsson, bransch- och<br />

affärsutvecklingschef på EIO.<br />

ELRÄTT är ett samarbetsprojekt mellan Elektriska<br />

Installatörsorganisationen EIO och Sveriges<br />

Elgrossister, SEG, med syfte är att informera<br />

om möjligheterna med modern elteknik. Projektet<br />

lanserades <strong>för</strong> <strong>för</strong>sta gången på Elfack 2011 och<br />

har därefter fått stor uppmärksamhet genom flera<br />

reklamkampanjer, nu senast i TV4.<br />

– Kampanjerna har varit ett sätt att informera<br />

allmänheten om hur mycket kunskap som finns<br />

samlad hos elteknik<strong>för</strong>etagen, informerar projektledaren<br />

Jerker Björk.<br />

– Samtidigt har EIO har gjort stora insatser <strong>för</strong><br />

att utbilda sina medlemmar till ELRÄTTA installatörer.<br />

En del av detta kommer vi att få se i EIOs monter,<br />

men mycket av informationen sker ute på mässgolvet.<br />

– Sveriges Elgrossister, SEG, har bjudit in ett<br />

30-tal leverantörer som från en särskild scen har<br />

möjlighet att hålla korta <strong>för</strong>edrag och berätta om<br />

<strong>för</strong>delarna med att investera i rätt produkter, säger<br />

Jerker Björk.<br />

– Vi kommer också att ha en tävling med fina<br />

priser <strong>för</strong> besökarna. De lotsas till de elrätta leverantörerna<br />

där de får ta del av deras produkter och<br />

nyheter, svara på frågor och har chansen att vinna<br />

resor bland annat.<br />

Designlight Scandinavia fick Elfack Design Award 2011<br />

Elfack Design Award<br />

delas ut <strong>för</strong> fjärde året<br />

Mässtider är också pristider.<br />

På årets Elfack delas det<br />

prestigefyllda Elfack Design<br />

Award ut <strong>för</strong> fjärde gången.<br />

Förra gången tog belysnings<strong>för</strong>etaget<br />

Designlight Scandinavia<br />

hem priset och i år står<br />

kampen mellan 11 nya nominerade.<br />

– Som vanligt är de nominerade en god<br />

blandning av bidrag från olika branscher,<br />

från installationslösningar till belysning,<br />

säger jurymedlemmen Kalle Klockars,<br />

som till vardags är lektor i design på<br />

HDK vid Göteborgs Universitet.<br />

Tillsammans med Kaj Abbestam på<br />

Design Region Sweden har han utgjort<br />

den jury som tagit fram nomineringarna<br />

utifrån två kriterier – idéhöjd och form.<br />

I sann nordisk tradition är det lika viktigt<br />

med form som funktion.<br />

– Det är både roligt och svårt att nominera<br />

bland de bidrag vi får in, men ibland<br />

får vi in helt fantastiska lösningar och jag<br />

tycker att årets nominerade håller hög<br />

klass, säger han.<br />

På mässan röstar besökarna fram vinnaren<br />

som också visas upp i en speciell<br />

monter på mässan.<br />

Olle råde<br />

Prisutdelning: Torsdagen den 16 maj<br />

kl 14.00, D-hallscaféet.<br />

Årets<br />

nominerade<br />

BoxCo<br />

CG Drives & Automation<br />

Elektro Elco<br />

ELKO<br />

Eltecno i Vellige<br />

Exibea<br />

Formenta<br />

Hager<br />

Karl H Ström<br />

Uponor<br />

Westal<br />

Missa inte<br />

att rösta!<br />

Vår mötesplats är grön<br />

Svenska Mässan arbetar kontinuerligt<br />

med frågor kring miljö,<br />

energi, tillgänglighet och samhällsengagemang.<br />

Koncernen strävar<br />

efter att verksamheten hela tiden<br />

anpassas <strong>för</strong> att utöva så liten miljöpåverkan<br />

som möjligt, att skapa<br />

en klimatneutral mötesplats. Själva<br />

anläggningen miljödiplomerades<br />

redan 2008 av Göteborg Stads Miljö<strong>för</strong>valtning.<br />

Nu tar mässan nästa<br />

steg och 2013 miljödiplomeras varje<br />

enskild mässa i Svenska Mässans<br />

regi, däribland Elfack.<br />

För att godkännas måste en mässsa<br />

uppfylla ett antal miljökrav, bland<br />

annat gällande inköp, trycksaker<br />

och information till utställare under<br />

mässans hela genom<strong>för</strong>andefas.<br />

Miljödiplomeringen stimulerar<br />

också kreativiteten: där<strong>för</strong> uppmuntrar<br />

vi alla våra utställare och<br />

samarbetspartners att komma med<br />

<strong>för</strong>slag på idéer och initiativ som<br />

kan leda till en ännu bättre miljö.<br />

Miljön är vårt gemensamma<br />

ansvar, tillsammans kan vi göra<br />

skillnad!<br />

4 www.elfack.com


• Automatsäkringar<br />

• Jordfelsbrytare<br />

• Kopplingsur<br />

• Normkomponenter<br />

• Kapslingar<br />

• Gängsäkringssocklar<br />

• Al/Cu-plintar<br />

• Energimätare<br />

Agentur och Exklusiv<br />

Åter<strong>för</strong>säljare<br />

Vår Monter<br />

A03:22<br />

Electro Inpower AB<br />

Besöksadress Modemgatan 5, 235 39 Vellinge<br />

Tel: 040-655 73 00 • info@electroinpower.se • www.electroinpower.se<br />

Marknadsledande! I egen fabrik i Sverige skräddarsyr,<br />

konstruerar och tillverkar vi alla typer av elcentraler.<br />

•Bra leveranstider •Högsta kvalitet •Bra priser<br />

PRISGARANTI<br />

HELA 2013!<br />

Köp Direkt Från Fabrik i Sverige!<br />

• El- & Multimediacentraler<br />

• Kombinationscentraler<br />

• Lägenhetscentraler<br />

• Fastighetscentraler<br />

• Fördelningscentraler<br />

• Serviscentraler<br />

PRISGARANTI<br />

HELA 2013!<br />

• Mätartavlor/mätarblock<br />

• Mätkablage<br />

• Ställverk<br />

• Byggcentraler, Tillfällig El<br />

• Portabla jordfelsbrytare,<br />

adaptrar och sladdställ<br />

PRISGARANTI<br />

HELA 2013!<br />

NYHET!<br />

STÄLLVERKSKONCEPT<br />

Unikt patenterat<br />

30% mindre, 30% lägre kostnad<br />

NYHET!<br />

BYGGPLATS GRÖN<br />

Ergonomiskt och miljöanpassat byggplatskoncept<br />

Upp till 60% lägre kostnad<br />

OrigiNalET!<br />

FRÅN 2007<br />

El- & Multimedia/<br />

kombinationscentral<br />

PrisgaraNTi! Vi garanterar dig som kund i<br />

<strong>för</strong>troende, marknadens lägsta pris jäm<strong>för</strong>t med likvärdig produkt.<br />

Vi<br />

bjuder<br />

på kall<br />

öl i vår<br />

monter<br />

A03:40<br />

Rösta på oss!<br />

Rösta på vår unika<br />

byggcentral 63A<br />

i Mässans Designtävling<br />

Seminarium<br />

”Vem ska få bestämma<br />

vad en elcentral ska<br />

kosta!”<br />

Tis. kl.12.30<br />

Tors. kl.15.45<br />

Tävling!<br />

VINN EN<br />

iPAD mini!<br />

www.svske.se<br />

Eltecno i Vellinge AB • Besöksadress Modemgatan 5, 235 39 Vellinge • Postadress Box 73, 235 21 Vellinge<br />

Tel: 040-619 96 00, 031- 388 09 00, 08-588 31 160 • info@eltecno.se • www.eltecno.se


Ny panel från LG<br />

Nu lanserar LG en serie av högeffektiva paneler<br />

med en modulverkningsgrad på 17,1–18,3 procent.<br />

Panelerna är lika stora som i LG:s tidigare serier<br />

men solcellsmodulerna ligger på 280-300W, vilket<br />

är något högre än tidigare. Därmed ger de nya panelerna<br />

en större elproduktion på samma takyta.<br />

Badrumsventilation som återvinner värme<br />

För snart 40 år sedan lanserade<br />

Pax Sveriges <strong>för</strong>sta fläkt som godkänts<br />

<strong>för</strong> badrum. Nu kommer en ny<br />

stor nyhet. Ventilationsaggregatet Pax<br />

Eos tar bort både fukt och lukt, men<br />

ger också ett bättre klimat, inte bara<br />

i badrummet utan också i rummen<br />

runtomkring. Pax Eos har flera automatiska<br />

funktioner som samarbetar<br />

<strong>för</strong> att ventilationen ska vara optimal.<br />

Men fram<strong>för</strong>allt så återvinner den husets<br />

värme och sparar där<strong>för</strong> energi.<br />

smart är<br />

hållbart<br />

Smarta elnät står i centrum <strong>för</strong> kraftindustrin och blir allt<br />

viktigare i takt med att elmarknaden <strong>för</strong>ändras.<br />

Energisystemet, däribland det svenska, håller på<br />

många sätt att gå in i en fas som i grunden kommer att<br />

<strong>för</strong>ändra dess <strong>för</strong>utsättningar.<br />

– Stora mängder <strong>för</strong>nybar energi, främst vind, men<br />

på sikt möjligtvis även sol och vågenergi ska in i ett åldrande<br />

system, säger Jakub Gubanski på ABB. Framtida<br />

elektrifiering av transportsektorn är en annan potentiellt<br />

viktig <strong>för</strong>ändringsfaktor, tillägger han.<br />

Sverige har historiskt sett haft en mycket <strong>för</strong>delaktig<br />

och <strong>för</strong>utsägbar elproduktionsmix, huvudsakligen baserad<br />

på kärnkraft och vattenkraft. Kärnkraften används<br />

som baskraft, medan vattenkraften används som basoch<br />

balanskraft i syfte att anpassa den totala produktionen<br />

till de stora dagliga, veckovisa och säsongsvisa<br />

variationerna i efterfrågan på el.<br />

Politiska beslut, däribland in<strong>för</strong>andet av elcertifikatsystemet,<br />

har under de senaste åren resulterat i en kraftig<br />

ökning av produktion från vindkraft samt biobränslebaserad<br />

värmekraft. Exempelvis har vindkraftsproduktionen<br />

ökat från 2 TWh år 2008 till drygt 7 TWh under<br />

<strong>för</strong>ra året. Regeringen har satt ett planeringsmål <strong>för</strong><br />

vindkraften på 30 TWh fram till år 2020, vilket skulle<br />

motsvara nästan 20 procent av dagens totala <strong>för</strong>brukning.<br />

– Det är i dag osäkert i vilken utsträckning vindkraftsproduktionen<br />

kommer att byggas ut i framtiden. Det är<br />

dock klart att höga andelar vindkraft eller annan volatil<br />

produktion, såsom sol, skulle påverka elsystemet. Kraften<br />

från vind och sol kommer när den kommer och ökar<br />

därmed behovet av balanskraft, säger Jakub Gubanski.<br />

Över- respektive underskott på <strong>för</strong>nybar produktion<br />

kommer alltså behöva tas om hand, samtidigt som vi<br />

har vissa begränsningar i över<strong>för</strong>ingskapaciteten på<br />

transmissionsnivå. Lägg till att småskalig produktion i<br />

form av sol och nya laster i form av elfordon potentiellt<br />

skall in i våra åldrande distributionsnät så blir bilden<br />

än mer komplicerad. Och som om inte detta vore nog –<br />

myndigheter och konsumenter ställer allt högre krav på<br />

till<strong>för</strong>litlighet och effektivitet.<br />

– Befintliga och nya kostnadseffektiva lösningar kommer<br />

att krävas <strong>för</strong> att på sikt kunna hantera alla dessa<br />

utmaningar. En ökad grad av automation i våra elnät<br />

tillsammans med en ökad användning av informationsoch<br />

kommunikationsteknologi blir nödvändig, säger<br />

Jakub Gubanski. Detta bland annat <strong>för</strong> att på <strong>för</strong>hand<br />

kunna <strong>för</strong>utse produktions- och konsumtionsnivåer och<br />

baserat på prognoser sätta in optimala åtgärder. Snabb<br />

och kostnadseffektiv lokalisering och isolering av fel ute<br />

i distributionsnäten är ett annat sådant exempel, fortsätter<br />

han.<br />

ABB är i dagsläget involverat i ett stort antal pilotprojekt<br />

inom ramen <strong>för</strong> vilka man tillsammans med partners<br />

utvecklar och testar framtidens lösningar. Exempelvis<br />

på Gotland driver man projektet Smart Grid Gotland<br />

i samarbete med Vattenfall, Svenska Kraftnät, Gotlands<br />

Energi (GEAB), KTH och Telvent. Projektet ska visa<br />

hur det är möjligt att modernisera ett befintligt elnät <strong>för</strong><br />

att kunna ansluta större mängder <strong>för</strong>nybar energi med<br />

bevarad eller <strong>för</strong>bättrad elkvalitet. Projektet avser också<br />

att ge kunden möjlighet att aktivt delta på energimarknaden<br />

och sänka sina elkostnader genom att anpassa<br />

sin elanvändning efter tillgång på billig el, exempelvis<br />

från vindkraft. Ett övervaknings- och styrsystem från<br />

ABB/Ventyx kommer att utgöra lösningens knytpunkt.<br />

Systemet kommer exempelvis att användas <strong>för</strong> att generera<br />

prissignaler till kunderna baserat på prognoser av<br />

produktion och <strong>för</strong>brukning av el. Energilager, smarta<br />

elmätare, distributionsautomation och två intelligenta<br />

transformatorstationer utgör andra av projektets byggstenar.<br />

– Vid sidan av våra pilotprojekt arbetar vi även aktivt<br />

med att hitta användningsområden där våra lösningar<br />

kan skapa värde <strong>för</strong> våra kunder redan idag. Distributionsautomation<br />

är ett exempel på sådant område<br />

som tack vare de senaste årens teknikutveckling blivit<br />

ett till<strong>för</strong>litligt och kostnadseffektivt sätt <strong>för</strong> nätbolag<br />

att reducera avbrottstider och avbrottskostnader. Här<br />

noterar vi ett stort intresse och ökande satsningar hos ett<br />

flertal kunder, avslutar Jakub Gubanski.<br />

mats ahlstedt<br />

Siemens visar vägen mot en hållbar framtid<br />

Siemens är en av de stora utställarna på<br />

Elfack och kommer att låta tala om sig på<br />

mer än ett sätt på mässan.<br />

– Vi har världens största miljöportfölj<br />

och med den vill vi bidra till en hållbar<br />

framtid, säger Ulrika Engarås som projektleder<br />

Siemens medverkan på Elfack.<br />

– På mässan samlar vi smart teknik<br />

med totallösningar som täcker hela energi<strong>för</strong>sörjningskedjan<br />

från produktion,<br />

via transmission och distribution till<br />

konsumtion. I vår monter kan kunden<br />

bekanta sig med produkter, system, lösningar<br />

och tjänster som ger ökad effektivitet<br />

och produktivitet samt minskade<br />

kostnader – ett helhetsperspektiv som<br />

ger en vinst såväl <strong>för</strong> kunderna som <strong>för</strong><br />

miljön, fortsätter Ulrika Engarås.<br />

En god överblick över en anläggning är<br />

den bästa tänkbara <strong>för</strong>utsättningen <strong>för</strong><br />

energieffektivisering.<br />

– Med våra lösningar är det lätt att hitta<br />

besparingspotentialer, bland annat presenterar<br />

vi kostnads- och energieffektiva,<br />

frekvensomriktare, brytare och system<br />

<strong>för</strong> KNX-baserad kommunikation.<br />

– Vi kommer också att visa löningar<br />

<strong>för</strong> högspänningsanläggningar där man<br />

med Siemens lösning uppnår rena miljövinster<br />

men även får en rad andra <strong>för</strong>delar.<br />

Utöver det presenterar vi den nya<br />

generationen styrsystem <strong>för</strong> automation<br />

och processtyrning samt en rad andra<br />

produktnyheter och innovationer, säger<br />

Ulrika Engarås.<br />

6 www.elfack.com


Rekryteringsdagen bygger broar mellan skola och arbetsliv<br />

Rekryteringsdagen<br />

äger rum under mässans <strong>för</strong>sta<br />

dag, måndagen den 13<br />

maj, kl 11–17. Här får intresserade<br />

elever knyta kontakter<br />

med <strong>för</strong>etagen som kan bli<br />

deras framtida arbetsgivare.<br />

Mässan välkomnar alla andra-<br />

och tredjeårselever från<br />

gymnasiets el-, naturvetenskap-<br />

och teknikprogram<br />

samt studerande på högskolor/universitet<br />

och YHutbildningar.<br />

Rekryteringsdagen har en<br />

egen utställning med <strong>för</strong>etag<br />

som vill träffa alla studerande,<br />

så passa på att träffa de<br />

som kanske kommer anställa<br />

dig en dag. Cirka 1500 elever<br />

har redan anmält sig.<br />

Utställare på Rekryteringsdagen:<br />

Arbets<strong>för</strong>medlingen KNX Sweden<br />

Campus Nyköping Manpower El & Tele AB<br />

EIO<br />

Midroc Electro AB<br />

Goodtech Projects & PM Flex Nordic AB<br />

Services AB<br />

Vattenfall AB<br />

Alstom Grid gör elnäten mer intelligenta<br />

Fredrik Owman, VD på Alstom Grid medverkar<br />

på Elfack tillsammans med flera medarbetare<br />

i ett flertal intressanta seminarier.<br />

– Jag kommer själv att ge en lägesrapport<br />

om SydVästlänken, säger han.<br />

Smart Grid eller smarta elnät som den<br />

svenska termen lyder, är ett hett ämne på<br />

årets Elfack och Sydvästlänken är ett bra<br />

exempel. Det är Svenska Kraftnäts största<br />

pågående projekt och syftar till att <strong>för</strong>stärka<br />

transmissionsnätet, öka driftsäkerheten<br />

och åtgärda begränsningar i över<strong>för</strong>ingskapaciteten<br />

till södra Sverige med Alstom<br />

som entreprenör. Den är också viktig <strong>för</strong><br />

planerna på den storskaliga utbyggnad av<br />

vindkraften som ingår i svensk och europeisk<br />

klimatpolitik.<br />

SydVästlänken knyts samman i småländska<br />

Barkeryd. Söderut byggs en likströms<strong>för</strong>bindelse<br />

till Hurva i Skåne, och<br />

västerut planeras en likströms<strong>för</strong>bindelse<br />

till Tveiten i Norge. Svenska Kraftnät bygger<br />

också en växelströmsledning till Hallsberg<br />

från Barkeryd.<br />

Projektet speglar Alstom Grids kärnkompetens<br />

– HVDC, High Voltage Direct-Current<br />

eller högspänd likström som är ett effektivt<br />

sätt att transportera el över stora avstånd<br />

med mindre <strong>för</strong>luster och ett lägre pris.<br />

Alstom Grid utvecklar också lösningar<br />

<strong>för</strong> att göra de stora näten mer intelligenta,<br />

eller med Fredrik Owmans ord, <strong>för</strong>se dem<br />

med känselkroppar (elmätare) och nerver<br />

(datakommunikation) som skickar signaler<br />

till en hjärna (datacentral) som tolkar<br />

informationen och bestämmer vad som<br />

ska hända ute i näten.<br />

– Vi är specialister på den här typen<br />

av transmission av el över stora avstånd,<br />

påpekar Fredrik Owman. Ju intelligentare<br />

vi kan göra de här näten desto bättre<br />

balans kan vi nå mellan exempelvis vattenkraft<br />

och vindkraft. Vi står <strong>för</strong> stabila<br />

nät oavsett vilket energislag.<br />

Mer om detta kommer vi att få höra i<br />

flera seminarier från Alstom Grid sida.<br />

Bland annat ett just med rubriken hur<br />

man gör smarta elnät ännu smartare.<br />

www.elfack.com 7


Smart belysning – bra <strong>för</strong> miljön<br />

Vi står in<strong>för</strong> en stor utmaning<br />

just nu i belysningsbranschen.<br />

Det är att få<br />

beställare, både privata och offentliga,<br />

att inse vikten av att effektivisera<br />

sina anläggningar med Smart<br />

Belysning.<br />

Det är inte <strong>för</strong>svarbart längre att<br />

vi har så många belysningsanläggningar<br />

i Sverige som är 20 år och<br />

äldre och där besparingsmöjligheten<br />

är så stor som 80 procent. Enligt<br />

Energimyndighetens beräkningar<br />

rör det sig om ca 70 procent av våra<br />

skolor, kontor och vårdanläggningar<br />

som är så gamla.<br />

Branschen måste få svenska<br />

beställare och anläggningsägare att<br />

inse hur mycket energi som används<br />

till ingen nytta när belysningen är<br />

tänd fast ingen använder den och<br />

när dagljuset kan bidra och minska<br />

den elektriska belysningen. Smart<br />

Belysning är belysning som automatiskt<br />

anpassar sig efter behovet och<br />

inte står tänd i onödan eller mer än<br />

vad som behövs.<br />

Ingen vill väl egentligen elda <strong>för</strong><br />

kråkorna.<br />

Och det är mycket energi och<br />

pengar som slösas bort i onödan.<br />

Det är lika mycket energi som hela<br />

den svenska vindraften producerar<br />

eller hela 9 miljarder kronor.<br />

Energieffektivisering av belysningen<br />

är en veritabel kassako som<br />

Seminarier ger upplysning<br />

Vilken ljuskvalitet stöder bäst arbetet vid<br />

bildskärmen? Hur påverkar ljuset rumsupplevelsen,<br />

den visuella komforten, välmående<br />

och prestation?<br />

Det är några av frågeställningarna som Annika Kronqvist<br />

tar upp i sin doktorsavhandling som blev klar i<br />

höstas. Hon är en av många spännande <strong>för</strong>edragshållare<br />

på Forum <strong>för</strong> LJUS.<br />

Under tre intensiva dagar (tisdag–torsdag) kommer<br />

Forum <strong>för</strong> LJUS att avhandla det mesta som rör sig kring<br />

detta intressanta ämne.<br />

Det blir fyra-fem seminarier per dag plus att man kommer<br />

att ha frukostseminarier där besökarna till kaffet och<br />

frukostfrallan kan få ta del av olika leverantörers känslor,<br />

smarta lösningar och spännande projekt.<br />

– Vi kommer att ha ett visst Göteborgsfokus under<br />

Forum <strong>för</strong> LJUS, säger Kajsa Sperling, ljusdesigner på<br />

White Arkitekter och en av dem som ligger bakom seminarieprogrammet.<br />

Bland annat kommer Daniel Sjölund från Trafikkontoret<br />

att prata om den nya ljuspolicyn i Göteborgs kommun.<br />

Och så höjer man blicken och tittar ut över horisonten.<br />

Ingemar Johansson som är belysningsansvarig på Trafikkontoret<br />

berättar om olika internationella samarbeten<br />

som kommunen är involverad i. Göteborg är medlem i<br />

den internationella organisationen LUCI, Lighting Urban<br />

Community International, och kommer att stå <strong>för</strong> ord<strong>för</strong>andeskapet<br />

kommande år.<br />

– Det är utan tvekan en stark merit att Göteborgs<br />

kommun får hand om ord<strong>för</strong>andeklubban. Det betyder<br />

att man ser Göteborg som ett <strong>för</strong>edöme när det gäller ett<br />

tydligt <strong>hållbarhet</strong>sfokus, menar Kajsa Sperling.<br />

LUCIs syfte är att hjälpa sina medlemmar med utmaningen<br />

att utveckla städerna med hjälp av belysningsplaner,<br />

projekt och innovationer.<br />

Johan Röhlander är ljusdesigner och har tagit fram en<br />

belysningsplan <strong>för</strong> Jönköpings kommun. Han har tagit<br />

fasta på hur man hanterar ljuset från reklamskyltar så<br />

att de inte tar fokus från den offentliga belysningen. En<br />

intressant frågeställning väl värd att diskutera.<br />

Och så kommer Deike Ladwig och Paul Ehlert från<br />

Ljusarkitektur och ställer frågan: ”Allt under kontroll,<br />

eller?” Många byggnader har intelligent styrning och de<br />

båda <strong>för</strong>edragshållarna frågar oss – och sig själva – hur<br />

mycket intelligent belysning kan vi egentligen hantera?<br />

Kajsa Sperling och Andreas Milsta rapporterar från<br />

konferensen Noche Zero i Chile som ägde rum i oktober<br />

2012. Här redovisades den senaste forskningen om<br />

hur elljuset påverkar människors och djurs hälsa samt<br />

betydelsen av att bevara stjärnhimlen och nattens egna<br />

kvaliteter. Hur hanterar vi risken <strong>för</strong> överbelysningen i<br />

våra städer i Sverige?<br />

Och så från den allra senaste teknikutvecklingen till det<br />

historiska perspektivet: Etnologen och teknikhistorikern<br />

Jan Garnerts film ”Alltid ljus” ger ett annorlunda perspektiv<br />

på vår upplysta tillvaro. Hur <strong>för</strong>ändrade fotogenlampans<br />

intåg människornas vardag?<br />

Allt detta och mycket mer på Forum <strong>för</strong> ljus. Missa<br />

inte detta!<br />

mats ahlstedt<br />

8 www.elfack.com


och ekonomin<br />

när man väl har genom<strong>för</strong>t den så<br />

står den och tickar besparing år ut<br />

och år in.<br />

Smart Belysning är något som<br />

den enskilde enskilda anläggningsägaren<br />

tjänar mycket på och om<br />

samhället skall nå sina klimatmål<br />

måste ett stort antal belysningsanläggningar<br />

moderniseras.<br />

Magnus Frantzell<br />

VD Belysnings branschen<br />

seminarier Ljus<br />

Tisdag 14 maj<br />

09.45-10.30: Briljanta färger med LED-teknik, är det möjligt? TrueWhite-teknologin revolutionerar<br />

belysningsvärlden (Joakim Svahn, Nordic LED)<br />

10.30-11.15: Underhållsfri belysning med vitt fullfärgsljus (Jan Hagelin, LongLight AB)<br />

11.15-12.00: LED - en investering som betalar sig! (Mats Ahlgren, Hide-a-lite)<br />

12.00-12.45: CRMX - Trådlösa styrsystem <strong>för</strong> belysning (Patric Nord, LumenRadio/Hofmann Teknik)<br />

12.45-13.30: CE-märkning och standarder <strong>för</strong> belysning (Torbjörn Andersson, Intertek AB)<br />

13.30-14.15: Solatube - Dagsljussystem integrerat med LED, dagsljussensor och närvarosensor (Christian<br />

Eliasson, Ledlight Nordic Innovation AB)<br />

14.15-15.00: LED - performance, mätmetoder, specifikationer och krav (Mikael Pettersson, Intertek AB)<br />

15.00-15.30: Så omfattas ljuskällor och armaturer av ekodesign- och energimärkningsdirektivet (Anders<br />

Åhman, Intertek AB)<br />

15.30-16.15: En annan sida av ny teknik inom belysning (Martin Gustafsson och Ulf Johansson, Elsäkerhetsverket)<br />

Onsdag 15 maj<br />

9.30-10.00: LED skyltar, problem eller möjlighet? Exempel på hur det blir med LED skyltar i urban miljö.<br />

(Johan Röklander, WSP Ljusdesign)<br />

10.00-10.40: Stadens Ljus 1.9 Ljuspolicy <strong>för</strong> Göteborg (Daniel Sjölund, Trafikkontoret Göteborg)<br />

10.40-11.20: Internationella nätverk - hur påverkar det positivt Göteborgs ljussättning (Ingemar Johansson,<br />

Trafikkontoret Göteborg)<br />

11.20-12.00: Ljus formar rum - upplevelse av ljus<strong>för</strong>delning och rummets visuella gränser (Ulrika<br />

Wänström Lindh, Ljushögskolan i Jönköping)<br />

12.00-13.00: Future roadmap of Street lighting (Frederik Johansson, GE Lighting)<br />

13.00-14.00: Everything under control, right? Investigating smart installations (Deike Ladwig och Paul<br />

Ehlert, Ljusarkitektur)<br />

14.00-15.00: Smarta styrsystem <strong>för</strong> belysning - Vad är värt att veta om ljusstyrning? (Jonas Modigh och<br />

Saara Jaatinen, Belysningsbranschen, Styr- och reglergruppen)<br />

15.00-15.45: Hur kan forskningen hjälpa ljusdesignern? (Annika Kronqvist, Ljushögskolan i Jönköping)<br />

15.45-16.00: Presentation av Ceebel - centrum <strong>för</strong> energieffektiv belysning (Annika Kronqvist, Ljushögskolan<br />

i Jönköping)<br />

16.00-16.30: Film om elljusets historia (Jan Garnet)<br />

Torsdag 16 maj<br />

Mer info och bokning: www.elfack.com<br />

Under tre dagar delar våra utställare och andra viktiga aktörer<br />

i branschen med sig av sin breda kunskap i en mängd olika<br />

ämnen. Passa på att lyssna på vad som är nytt i branschen<br />

– helt gratis! Seminarierna om LJUS går i konferenslokalen i<br />

F-hallen på Plan 2<br />

9.30-10.00: LED skyltar, problem eller möjlighet? Exempel på hur det blir med LED skyltar i urban miljö.<br />

(Johan Röklander, WSP Ljusdesign)<br />

10.00-10.40: Stadens Ljus 1.9 Ljuspolicy <strong>för</strong> Göteborg (Daniel Sjölund, Trafikkontoret Göteborg)<br />

10.40-11.20: Internationella nätverk - hur påverkar det positivt Göteborgs ljussättning (Ingemar Johansson,<br />

Trafikkontoret Göteborg)<br />

11.20-12.00: Ljus formar rum - upplevelse av ljus<strong>för</strong>delning och rummets visuella gränser (Ulrika<br />

Wänström Lindh, Ljushögskolan i Jönköping)<br />

12.00-13.00: Future roadmap of Street lighting (Frederik Johansson, GE Lighting)<br />

13.00-14.00: Tunnel lighting - A practical research. Saving energy through understanding the visual system<br />

and adopting new lighting technologies. A cooperation between Trafikverket and KTH. (Eran Aronson,<br />

MSc, Researcher KTH, the lighting laboratory)<br />

14.00-15.00: Smarta styrsystem <strong>för</strong> belysning - Vad är värt att veta om ljusstyrning? (Jonas Modigh och<br />

Saara Jaatinen, Belysningsbranschen, Styr- och reglergruppen)<br />

15.00-15.45: Hur kan forskningen hjälpa ljusdesignern? (Annika Kronqvist, Ljushögskolan i Jönköping)<br />

15.45-16.00: Presentation av Ceebel - centrum <strong>för</strong> energieffektiv belysning (Annika Kronqvist, Ljushögskolan<br />

i Jönköping)<br />

16.00-16.30: Film om elljusets historia (Jan Garnet)<br />

www.elfack.com 9


ELRÄTT – en kampanj som satt<br />

Vi hade en idé. Tänk om<br />

all led i branschen kunde<br />

lägga en del av sin marknads<strong>för</strong>ing<br />

i en gemensam påse och<br />

tillsammans beskriva <strong>för</strong> världen<br />

utan<strong>för</strong> elmässorna vad vi faktiskt<br />

kan åstadkomma <strong>för</strong> samhället.<br />

Inom belysning, komfort, trygghet,<br />

energieffektivitet och så vidare. Så<br />

föddes Elrätt!<br />

På Elfack kommer ELRÄTT<br />

synas en hel del, inte minst i EIOs<br />

monter men även hos övriga<br />

ELRÄTTA leverantörer. ELRÄTT är<br />

en gemensam kraftsamling av elteknikbranschen<br />

där elinstallatörer,<br />

grossister och tillverkare samarbetar<br />

mot samma mål: Att höja elektrikernas<br />

status, stärka branschens<br />

varumärke och skapa en större<br />

efterfrågan på våra tjänster, inte<br />

minst inom nya teknikområden<br />

ELRÄTT ska <strong>för</strong>ändra elteknikbranschen<br />

och har redan satt rejält<br />

avtryck. Jag hoppas att du känner<br />

till kampanjen? Kanske har du till<br />

och med sett reklamfilmen i TV4?<br />

Lanseringen skedde på Elfack <strong>för</strong><br />

två år sedan. Och mycket har hänt<br />

sedan. Vi är på god väg mot målet.<br />

Exempelvis har vi genom<strong>för</strong>t flera<br />

rikstäckande reklamkampanjer i<br />

tidningar och på webbsidor. Och<br />

nu i år sänder vi reklamfilm i TV4<br />

vid tre tillfällen.<br />

Inom EIO har vi mobiliserat.<br />

Över 500 av EIOs medlems<strong>för</strong>etag<br />

är numera ELRÄTTA. De har blivit<br />

det genom att delta på obligatoriska<br />

möten som EIO arrangerar. Det är<br />

vårt krav <strong>för</strong> att de ska bli sökbara<br />

som ELRÄTTA elinstallatörer.<br />

Elsäkerhetsdagen tisdag den 14 maj<br />

sätt stopp<br />

<strong>för</strong> fulelen!<br />

När EIO i höstas <strong>för</strong> <strong>för</strong>sta<br />

gången arrangerade ”Elsäkerhetsdagen”<br />

blev seminariet<br />

snabbt fullbokat. På Elfack är<br />

det dags igen.<br />

Bland annat kommer man att<br />

diskutera det nya behörighetssystemet<br />

samt släppa en<br />

rykande färsk rapport.<br />

Elsäkerhetsdagen kom till mot bakgrund<br />

av att ”fulelen” breder ut sig allt<br />

mer.<br />

– Intresset <strong>för</strong> att fixa hem är väldigt<br />

stort i Sverige och det innebär bland<br />

annat att många som inte har rätt kompetens<br />

gör elinstallationer själva hemma.<br />

Något som kan vara direkt farligt, kommenterar<br />

Joakim Grafström som är projektansvarig<br />

<strong>för</strong> Elsäkerhetsdagen.<br />

– Våra medlemmar ser allt fler installationer<br />

som ut<strong>för</strong>ts på ett felaktigt sätt<br />

när dom kommer ut till sina kunder. Det<br />

kan vara underdimensionerade kablar,<br />

glappkontakt i dosor och vägguttag,<br />

infällda spotlights som blir överhettade,<br />

felinstallerade elrör som släpper in fukt<br />

eller jordade installationer som blandas<br />

med ojordade. Det är långt ifrån säkert<br />

att installationen är korrekt ut<strong>för</strong>d <strong>för</strong><br />

att lampan lyser eller att tvättmaskinen<br />

fungerar, påpekar Joakim Grafström.<br />

– Det är viktigt att vi gör konsumenterna<br />

medvetna om att det krävs behörighet<br />

<strong>för</strong> att dra el i fastigheter.<br />

I Danmark in<strong>för</strong>des våren 2012 krav<br />

på att bostäder måste elbesiktigas innan<br />

säljare och köpare tecknar en överlåtelse<strong>för</strong>säkring.<br />

Under de två <strong>för</strong>sta månaderna<br />

efter att lagen in<strong>för</strong>ts upptäckte<br />

man inte mindre än 95 000 felaktiga<br />

installationer. 4 500 av dessa utgjorde en<br />

direkt risk <strong>för</strong> skada eller brand.<br />

I Sverige finns idag inget krav på motsvarande<br />

kontroll, men inte minst inom<br />

EIO diskuteras hur man skall kunna dra<br />

nytta av de danska erfarenheterna och<br />

in<strong>för</strong>a ett liknade system här.<br />

− Obligatorisk besiktning av elinstallationer<br />

vid <strong>för</strong>säljning kan vara en väg<br />

framåt, men det finns flera alternativ,<br />

menar Joakim Grafström.<br />

En <strong>för</strong>ändring av behörighetssystemet<br />

är ytterligare ett led i ökad elsäkerhet,<br />

ett <strong>för</strong>slag som kommit från Elsäkerhetsverket.<br />

EIO ställer sig bakom kravet<br />

på en elektrikerlegitimation något man<br />

kommer att diskutera under Elsäkerhetsdagen<br />

då man också släpper sin nya<br />

rapport om just behovet av ett nytt behörighetssystem<br />

kopplat till yrkesmannens<br />

roll – hur skall vi jobba? Vad behöver vi<br />

kunna? Räkna med en intensiv debatt<br />

om detta!<br />

Medverkande i Elsäkerhetsdagen är<br />

<strong>för</strong>utom Joakim Grafström även Jan<br />

Siezing, VD på EIO, Johan Martinsson,<br />

bransch- och affärsutvecklingschef,<br />

EIO samt Michael Steen, brandutredare.<br />

Moderator är Fredrik Belfrage.<br />

mats ahlstedt<br />

Johan Martinsson<br />

Joakim Grafström<br />

program <strong>för</strong> elsäkerhetsdagen den 14 maj<br />

10.00 – 10.30<br />

Moderatorn Fredrik Belfrage hälsar välkommen<br />

och presenterar EIO:s Elfacksaktiviteter.<br />

Presentation av rapporten Oklara regler kring<br />

hantverkares behörighet. Vilka kunskaper<br />

krävs <strong>för</strong> att ut<strong>för</strong>a elinstallationer? Vem är<br />

ansvarig <strong>för</strong> ut<strong>för</strong>andet? Vad är elinstallationsarbete?<br />

Interaktiv övning: ”Hur mycket vet publiken<br />

om vem som får göra vilka jobb.”<br />

Talare: Johan Martinsson Joakim Grafström<br />

10.30 – 11.00<br />

Panelsamtal om rapportens slutsatser med<br />

berörda aktörer, Elisabet Falemo, Elsäkerhetsverket,<br />

Michael Steen, Attention Technical<br />

Consultant AB och eventuell representant<br />

från SEF.<br />

11.00 – 11.30<br />

Utredningen om yrkeskompetens - vad<br />

händer? Behovet av en yrkeslegitimation. Hur<br />

ska man se på Elsäkerhetsverkets reviderade<br />

<strong>för</strong>eskrift om behörighet.<br />

Talare: Jan Siezing<br />

11.30 – 12.15<br />

Lätt lunch serveras<br />

10 www.elfack.com


stort avtryck<br />

Men många av <strong>för</strong>etagen har<br />

också genom Elteknikbranschens<br />

Utvecklings- och Utbildningscenter,<br />

EUU, gått kurser inom<br />

allt från ny teknik som KNX och<br />

belysningsstyrning till marknads<strong>för</strong>ing<br />

och varumärkesfrågor.<br />

På Elfack kommer ELRÄTT<br />

bland annat arrangera miniseminarier<br />

och en tävling med fina<br />

priser. Jag hoppas att vi ses i EIOs<br />

monter eller att ni besöker några<br />

av de ELRÄTTA <strong>för</strong>etagen!<br />

Jan Siezing, vd EIO<br />

Fulelens konsekvenser kan bli dramatiska.<br />

12.15 – 12.45<br />

Laddning av elfordon<br />

Den internationella standardiseringen har<br />

utarbetat en standard <strong>för</strong> laddningsinfrastruktur<br />

<strong>för</strong> eldrivna fordon. Horst reder bland annat<br />

ut de olika sätten att ladda batterierna. Talare:<br />

Horst Blüchert<br />

12.45 – 13.30 Småskalig elproduktion<br />

Många vill producera sin egen el och en säkrad<br />

el<strong>för</strong>sörjning även vid avbrott i elnätleveransen.<br />

Joakim pratar om de olika kraftkällorna och installationsmetoderna.<br />

Talare: Joakim Grafström<br />

13.30 – 14.00 Michael Steen, Attention Technical<br />

Consultant AB visar och pratar om felaktiga<br />

och dåligt underhållna elinstallationer som med<br />

fara <strong>för</strong> elchock och brand.<br />

Moderatorn Fredrik Belfrage sammanfattar<br />

dagens seminarier och samtal.<br />

www.elfack.com 11


Strategikonferens<br />

Anneli Hulthén<br />

Lennart Stegland<br />

Maria Sunér Fleming<br />

Hur kan opinionen från både enskilda och <strong>för</strong>etag tillsammans med ny teknik <strong>för</strong>ändra en hel bransch? Det är en<br />

frågeställning som kommer att diskuteras på Elfack vid en helt ny strategikonferens där ledande <strong>för</strong>eträdare från Ericsson,<br />

Volvo, EoN, Chalmers, Energimyndigheten, Elforsk, Swedish ICT, Svensk Vindenergi, Samordningsrådet <strong>för</strong><br />

Smarta Elnät och Power Circle deltar. Kommunstyrelsens ord<strong>för</strong>ande i Göteborg, Anneli Hulthén öppningstalar.<br />

Vem bestämmer<br />

spelreglerna?<br />

– Spelreglerna <strong>för</strong> energimarknaden<br />

bestäms huvudsakligen av politiska<br />

beslut och regelverk utformade<br />

och övervakade av myndigheter. Men<br />

det finns två områden som har en<br />

stark påverkan på dessa beslut och<br />

det är ny teknik och nya opinioner,<br />

kommenterar Karl Elfstadius, en av<br />

männen bakom strategikonferensen.<br />

Tanken är att skapa ett debattforum<br />

kring affärsstrategiska frågeställningar<br />

<strong>för</strong> energibolagen med fokus på teknik<br />

och marknad.<br />

– Såväl ny teknik som starka opinionsströmningar<br />

kan totalt <strong>för</strong>ändra<br />

de affärsmässiga <strong>för</strong>utsättningarna.<br />

Exempel på detta finns i alla branscher<br />

och energimarknaden är inte<br />

undantagen, säger Karl Elfstadius.<br />

Konferensen inleds med en gemensam<br />

plenumdel där exempel från<br />

andra branscher och andra länder<br />

diskuteras utifrån ett energisammanhang.<br />

Hur kommer den decentraliserade<br />

kraftgenereringen med sol och<br />

vind, den nya kommunikationsteknologin,<br />

elfordon att <strong>för</strong>ändra <strong>för</strong>utsättningarna?<br />

Vad kan vi lära oss av det<br />

som händer i Tyskland?<br />

Konferensen blir också öppningen<br />

av Energy and Innovation Week<br />

i Göteborg – ett samarbete mellan<br />

Svenska Mässan och Chalmers, som<br />

erbjuder besökarna till Elfack många<br />

nya spännande arrangemang.<br />

Därefter följer ett antal parallella<br />

seminarier arrangerade av olika<br />

branschorganisationer som Energimyndigheten,<br />

Elforsk, Swedish ICT,<br />

Svensk Vindenergi, Samordningsrådet<br />

<strong>för</strong> Smarta Elnät och Power Circle<br />

kring följande teman som behandlar<br />

centrala strategiska frågeställningar<br />

branschen ställs in<strong>för</strong>. Seminarierna<br />

kommer att bestå av ett antal korta<br />

an<strong>för</strong>ande och en avslutande paneldiskussion<br />

med ledande experter<br />

inom branschen<br />

w Hur <strong>för</strong>ändras energi- och slutkundsmarknaden?<br />

w Vilken betydelse får den decentraliserade<br />

energiproduktionen?<br />

w Hur ser framtidens transportsystem<br />

ut?<br />

w Hur effektiv kommer energianvändningen<br />

att kunna bli?<br />

w Hur ser framtidens energisystem ut?<br />

w Hur bra är vi att utveckla och kommersialisera<br />

energiteknik <strong>för</strong> tillväxt?<br />

Avslutningsvis så får olika representanter<br />

<strong>för</strong> energibranschens aktörer<br />

diskutera sina strategiska val utifrån<br />

<strong>för</strong>ändringar driven av ny teknik och<br />

nya opinioner. Hur ser kunden på sina<br />

nya möjligheter? Vad kan teknikleverantören<br />

erbjuda? Vilka nya krav<br />

ställer politiken? Ledande representanter<br />

från Svenskt Näringsliv, Örebro<br />

Bostäder, ABB, Vattenfall och Gävle<br />

Energi kommer att delta i en diskussion<br />

om att vinna, samarbeta eller<br />

<strong>för</strong>svinna i det <strong>för</strong>ändrade energilandskapet.<br />

mats ahlstedt<br />

måndagen den 13 maj<br />

Lunch: kl 12.00–13.00<br />

Plenumsession: kl 13.00–15.00<br />

Ny teknik <strong>för</strong>ändrar världen Exempel från olika delar av världen, andra branscher satta i<br />

ett energisammanhang. Moderator Sharon Jåma.<br />

1. Öppning av konferensen - Ny teknik och<br />

opinioner som <strong>för</strong>ändrar energimarknaden – Anneli<br />

Hulthén, Kommunstyrelsens ord<strong>för</strong>ande Göteborg<br />

och Sharon Jåma, Moderator (15 min)<br />

2. Banbrytande innovationer med kraft att <strong>för</strong>ändra<br />

världen – Christian Sandström, Tekn. dr. Center for<br />

Business Innovation (CBI), Chalmers (20 min)<br />

3. Networked Society - hur det uppkopplade samhället<br />

driver <strong>för</strong>ändring och skapar nya möjligheter<br />

<strong>för</strong> energimarknaden. Åsa Svedenheim, Director<br />

Utilities Nordic and Baltic, Ericsson<br />

4. Revolution inom fordonsbranschen påverkad av<br />

Parallella temasessioner kl 15.30–17.45<br />

Tema 1:<br />

Hur <strong>för</strong>ändras<br />

energi- och slutkundsmarknaden?<br />

Seminarium 1 15:30-16:30<br />

w Nya slutkundsmarknaden <strong>för</strong><br />

energi - bara politisk ambition<br />

eller reell möjlighet?<br />

Samarbetspartner: Swedish ICT<br />

Paus 15 minuter<br />

Seminarium 2 16.45–17:45<br />

w Hur blir kunderna en del<br />

av lösningen i det hållbara<br />

energisystemet?<br />

Samarbetspartner: Elforsk<br />

Tema 2:<br />

Vilken betydelse får<br />

den decentraliserade<br />

energiproduktionen?<br />

Seminarium 1 15:30-16:30<br />

w Vilken betydelse får den<br />

<strong>för</strong>nybara energin i Sverige och<br />

Norden?<br />

Samarbetspartner:<br />

Svensk Vindenergi<br />

Paus 15 minuter<br />

Seminarium 2 16.45–17:45<br />

w Vad kan Sverige lära av den t<br />

yska energiomställningen?<br />

Samarbetspartner:<br />

Svensk Vindenergi<br />

ny teknik och nya värderingar – Lennart Stegland,<br />

President of Volvo Car Special Vehicles, Volvo Car<br />

Corporation (15 min)<br />

5. Decentraliseringen av energisystemet – en<br />

banbrytande trend? – Anders Ådahl, Chef styrkeområde<br />

Energi, Chalmers (15 min)<br />

6. Tyskland världens största marknad <strong>för</strong> flödande<br />

<strong>för</strong>nybar energi, så <strong>för</strong>ändras affärsvillkoren – Karin<br />

Jarl Månsson, VD E.ON Värme (15 min)<br />

7. Paneldiskussion om banbrytande innovationer<br />

med kraft att <strong>för</strong>ändra en marknad (25 min)<br />

Tema 3:<br />

Hur ser framtidens<br />

transportsystem ut?<br />

Seminarium 1 15:30-16:30<br />

w Elektrifiering - hur påverkas<br />

transport-systemet och affärerna?<br />

Samarbetspartner:<br />

Power Circle och Elforsk<br />

Paus 15 minuter<br />

Seminarium 2 16.45–17:45<br />

w Laddinfrastrukturen<br />

- en affärsmöjlighet <strong>för</strong> vem?<br />

Samarbetspartner:<br />

Power Circle och Elforsk<br />

Branschmingel kl 17.45–19.00<br />

12 www.elfack.comw


13 – 14 maj<br />

Ulf Rohlén<br />

Anders Ådahl<br />

tisdagen den 14 maj<br />

Parallella temasessioner kl 08.30–10.45<br />

Tema 1:<br />

Hur effektiv kommer<br />

energianvändningen<br />

att kunna bli?<br />

Tema 2:<br />

Hur ser framtidens<br />

energisystem ut?<br />

Tema 3:<br />

Hur bra är vi att utveckla<br />

och kommersialisera<br />

energiteknik <strong>för</strong> tillväxt?<br />

Seminarium 1 8:30–9:30<br />

w Hur enkel och effektiv<br />

kan energianvändningen i<br />

hemmet bli?<br />

Samarbetspartner:<br />

Power Circle<br />

Seminarium 1 8:30–9:30<br />

w Utmaningar och möjligheter<br />

<strong>för</strong> Norden i ett<br />

klimatneutralt<br />

Europeiskt energisystem.<br />

Samarbetspartner: Elforsk<br />

Seminarium 1 8:30–9:30<br />

w Kundernas respons på<br />

ny teknik som kan <strong>för</strong>ändra<br />

marknaden.<br />

Samarbetspartner:<br />

Energimyndigheten<br />

Kaffe 15 minuter<br />

Seminarium 2 9:45–10:45<br />

w Hur uppnår vi målen <strong>för</strong><br />

ett energieffektivt samhälle?<br />

Samarbetspartner:<br />

Power Circle<br />

Kaffe 15 minuter<br />

Seminarium 2 9:45–10:45<br />

w Energisystemet bakom<br />

elmätaren – hur ser utvecklingen<br />

ut?<br />

Samarbetspartner:<br />

Chalmers och Samordningsrådet<br />

<strong>för</strong> Smarta Elnät<br />

Plenumsession: KL 11.00–13.00<br />

Så möter vi teknikens <strong>för</strong>ändringskraft på energimarknaden<br />

Strategiska val <strong>för</strong> olika aktörer. Moderator Sharon Jåma.<br />

1. Introduktion till sessionen – Sharon Jåma,<br />

Moderator (5 min)<br />

2. Hur ser slutkunden på sin roll i den nya<br />

energimarknaden? – Maria Sunér Fleming,<br />

Svenskt Näringsliv, Ulf Rohlén, VD Örebrobostäder<br />

(15+15 min)<br />

3. Vilka möjligheter skapar ett globalt teknik<strong>för</strong>etag<br />

<strong>för</strong> den nya energimarknaden? – Johan Söderström,<br />

Sverigechef ABB (15 min)<br />

4. Vilken är politikens roll i en starkt <strong>för</strong>änderlig energimarknad?<br />

– Talare meddelas inom kort (15 min)<br />

5. Energibolagens strategiska utvecklingsagenda<br />

- krama det gamla eller omfamna det nya? –<br />

Tomas Björnsson, Director Business Strategy Vattenfall,<br />

Per Laurell, VD Gävle Energi (15+15min)<br />

6. Paneldebatt om att vinna, samarbeta eller<br />

<strong>för</strong>svinna i det <strong>för</strong>ändrade energilandskapet (25<br />

min)<br />

Lunch 13.00–13.30<br />

prisinfo:<br />

Endagskort: Måndag 13 maj, inkl lunch, fika och branschmingel. Pris: 1850 kronor exkl moms<br />

Endagskort: Tisdag 14 maj, inkl lunch och fika. Pris: 1850 kronor exkl moms<br />

Tvådagarskort: Måndag 13 maj & Tisdag 14 maj, inkl luncher, fika och branschmingel måndag kväll.<br />

Pris: 2950 kronor exkl moms<br />

Mer info och bokning: www.elfack.com<br />

www.elfack.com 13


seminarier kraft och el<br />

Mer info och bokning: www.elfack.com<br />

Under tre dagar delar våra utställare och andra viktiga aktörer<br />

i branschen med sig av sin breda kunskap i en mängd olika<br />

ämnen. Passa på att lyssna på vad som är nytt i branschen - helt<br />

gratis! Seminarierna om EL och KRAFT går i lokalerna R2 och J2<br />

som ligger bredvid varandra på Plan 2.<br />

Tisdag 14 maj<br />

”Marschen till en fossiloberoende<br />

fordonsflotta<br />

har börjat – och<br />

den kommer att axa<br />

upp betydligt”, skriver<br />

Bengt Magnusson.<br />

Nu är det stora saker<br />

på gång i branschen<br />

D<br />

e här raderna skrivs i Bryssel, EU:s huvudstad, där merparten av<br />

villkoren <strong>för</strong> våra – dvs Svensk Energis – <strong>för</strong>etag bestäms. Elmarknaden<br />

är på väg att bli europeisk, brukar vi säga. Men det går inte<br />

riktigt lika fort som EU-kommissionären <strong>för</strong> energi, Günther Oettinger,<br />

skulle vilja.<br />

Han vill ha en integrerad europaelmarknad redan 2014, men vi är många<br />

som tvivlar på att hans heta önskan uppfylles. Hindren är fortfarande betydande<br />

och starka, även om vår världsdel har börjat vandringen därhän.<br />

Åtminstone i den del av Europa, där Elfack sen länge är en publikmagnet<br />

och viktig träffyta <strong>för</strong> leverantörer och användare av elmarknadens hårdoch<br />

mjukvaror. Vi säger i branschen att vi har en nordisk elmarknad, låt<br />

vara med lite gnissel och skavanker, precis som i ett bättre äktenskap.<br />

Stora saker är i görningen på elkraftområdet, det märker väl alla!? En hel del<br />

av <strong>för</strong>ändringsprocessen drivs av klimatlarmen och vad de resulterar i <strong>för</strong> oss,<br />

är bland annat tillkommande stora mängder <strong>för</strong>nybar kraftproduktion, energieffektivisering,<br />

smart mätning, osv.<br />

Ett område där nu elektrifieringen tar fart är inom transporterna. Personbilar<br />

men även tyngre nyttofordon står in<strong>för</strong> en revolution, där marschen<br />

till en fossiloberoende fordonsflotta har börjat – och den kommer att axa<br />

upp betydligt! Elfordonen tippas bli viktiga komponenter i det nya ellandskapet.<br />

De kan ju fungera som batterier, lagringsenheter <strong>för</strong> el, som då kan<br />

nyttiggöras om tillgången på den s k intermittenta kraften (sol, vind) skulle<br />

dippa.<br />

En annan sak att tänka på <strong>för</strong> åtminstone utställare och<br />

leverantörer är ju den folkrörelse i vardande som ägnar<br />

sig åt egen elproduktion. Här vill vi i branschen underlätta<br />

och stötta så mycket vi kan: ”Enkelt och bra <strong>för</strong><br />

kunden” är vår slogan. Sen får politikerna fixa till<br />

debiterings- och skattevillkor kring detta, det ser vi<br />

verkligen fram mot!<br />

Bengt Magnusson<br />

Chefredaktör<br />

och Europakorrespondent<br />

<strong>för</strong> Tidskriften ERA<br />

PS: Om det europeiska panoramat läser<br />

du på vår EU-blogg:<br />

www.energiforum.se!<br />

12.00-13.00: KNX-seminarium med lunch<br />

12.30-13.15: Vem ska få bestämma vad en elcentral ska kosta? (Peter Liljegren, Eltecno i Vellinge AB)<br />

13.15-14.00: Trygg reservkraft ger tryggare samhälle (Horst Blüchert, Elsäkerhetsverket)<br />

13.15-14.00: Nickel metallhybridbatterier tar tekniskt steg framåt (Lars Fredriksson, CellTech Energy<br />

System AB)<br />

14.00-15.00: Klassning och elinstallationer i explosionsfarliga områden med gas,ånga, dimma eller<br />

damm (Kent Ruuth, Kent Ruuth Konsult AB i samarbete med SEK Svensk Elstandard)<br />

14.00-14.45: Energieffektivisering - Bli mer konkurrenskraftig med hjälp av energistrategi (Tommaso<br />

Auletta, ABB)<br />

14.45-15.15: Demand response - Buzz word eller verklighet? (Niklas Zandelin, eze System Europe AB)<br />

14.45-15.30: Hur påverkas din elektriska och elektroniska utrustning av RoHS-direktivet? - nya krav<br />

fr o m 2013 på bl a CE-märkning (Anna-Karin Vagi, Intertek)<br />

15.15-15.45: HVDC- framtidens teknik inom infrastruktur <strong>för</strong> el (Fredrik Owman, Alstom)<br />

15.30-16.00: Digital technique: Transient earthfaults with modern microprocessed relay protections (Phil<br />

Newman, Alstom)<br />

16.00-16.45: Hur behöver vi i framtiden integrera våra produktionssystem och IT-system <strong>för</strong> att få ökad<br />

lönsamhet och på ett effektivt sätt kunna hantera enormt stora mängder data? (Kennet Wilhelmsson, Ventyx)<br />

Onsdag 15 maj<br />

09.45-10.30: Fossiloberoende transporter genom elektrifierade fordon (Göran Persson, Siemens AB)<br />

10.00-10.30: Visualisering - tre perspektiv på energivisualisering (Niklas Zandelin, eze System Europe AB)<br />

10.30-11.00: Smart Integration (Tomas Berggren, Honeywell)<br />

10.30-11.30: Energieffektivisering och fastighetsautomation - Nya <strong>för</strong>brukningsmönster möjliggör lägre<br />

energikostnader (Ralf Späth, ABB)<br />

11.15-12.00: Förslag till nya behörighets<strong>för</strong>eskrifter (Horst Blüchert, Elsäkerhetsverket)<br />

11.30-12.00: Hindret blir en genväg - ledningsdragning genom berg med StyroRock (Rolf Borrås, Styrud<br />

Ingenjörsfirma AB)<br />

12.00-13.00: KNX-seminarium med lunch<br />

13.15-13.45: Så kan vi minska stölderna av material från kraft- och energibranschen (Jonas Andersson,<br />

Stena Recycling AB)<br />

13.15-14.00: Smarta fastigheter - med innovativ teknik! (Jon Leo Rikhardsson, Siemens AB)<br />

13.45-14.15: Smarta elnät - <strong>för</strong> en kostnadseffektiv krafttransmission av <strong>för</strong>nybar energi (Dynamic Line<br />

Rating) (Sharaf Hosseini, Alstom)<br />

14.00-14.45: Ny standard samlar krav på uttagsstolpar (Kent Andersson, GARO AB i samarbete med SEK<br />

Svensk Elstandard)<br />

14.45-15.15: Mäta energi och effekt - olika tekniker och lösningar (Niklas Zandelin, eze System Europe AB)<br />

14.45-15.30: Utveckling <strong>för</strong> att minska avbrottstiden i elnätet - Ett nytt initiativ från ett proaktivt nätbolag<br />

(Magnus Akke, Dlaboratory Sweden AB samt Johan Fransson, E.ON Elnät)<br />

15.15-16.00: Upptäck elektriska energi<strong>för</strong>luster med värmekamera (Vicente Ribeiro, Fluke Sverige AB)<br />

15.30-16.15: Hur kan vi göra smarta elnät ännu lite smartare <strong>för</strong> att hantera de stora utmaningar som vi<br />

står in<strong>för</strong>? (Torben Cederberg, Ventyx)<br />

Torsdag 16 maj<br />

09.45-10.30: Att integrera <strong>för</strong>nybara energikällor till elnätet (Dr Lawrence Jones, KTH + Stockholms<br />

universitet, Alstom)<br />

09.45-10.30: Smarta elnät - lösningar som tar dig närmare framtidens energi redan idag (Jan Hinze,<br />

Siemens AB)<br />

10.30-11.15: Så här funkar dagens system <strong>för</strong> behörighetsansökningar (Bosse Johansson, Elsäkerhetsverket)<br />

10.30-11.15: Titel meddelas snart (Torben Cederberg, Ventyx)<br />

11.15-12.00: Minsta antalet dödsolyckor inom elbranschen på 110 år (Klas Göran Sundvall, Elsäkerhetsverket)<br />

11.15-12.00: What makes Smart Grids smarter?- telecommunication for the Smart Grid (Mehrdad<br />

Mesbah, Alstom)<br />

12.00-13.00: KNX-seminarium med lunch<br />

12.00-13.00: AMS in praxis: Large scale data administration and multiple consumption (talare meddelas<br />

snart, Görlitz Lukia A/S)<br />

13.15-14.00: Globalt marknadstillträde - öka lönsamheten genom att arbeta proaktivt med regulatoriska<br />

krav (Fredrik Him, Intertek)<br />

14.00-14.45: Dokumentation av elutrustning - hur gör man bäst? SEK HB 439 ger detaljerna. (Anders R<br />

Nilsson, MSS Machine Safety & Structuring i samarbete med SEK Svensk Elstandard)<br />

14.45-15.15: Hållbar resurshantering - vem får makten över framtida resurser och hur påverkar det kraftoch<br />

energibranschen (Peter Domini, Stena Recycling International AB)<br />

15.15-15.45: Internet of Things - Vad händer när allt blir uppkopplat (Niklas Zandelin, eze System Europe AB)<br />

15.45-16.45: Vem ska få bestämma vad en elcentral ska kosta? (Peter Liljegren, Eltecno i Vellinge AB)


Nya anslutningsdon från<br />

Euromold, <strong>för</strong> väldigt<br />

grova kablar.<br />

Innovativa Systemlösningar – Säkert – Tätt<br />

Säkerhet kan inte bli enklare<br />

489TB - Kompakt anslutningdon<br />

809PB - Kompakt parallelldon<br />

För kablar upp till 1200mm 2 Monter B07:82<br />

Monter B07:82<br />

HSI 150-DG<br />

Den delbara universal press-tätningen<br />

<strong>för</strong> eftermontage<br />

• Trycktät till 2,5/5* bar (*testat max systemtryck)<br />

• Delbar <strong>för</strong> enkelt eftermontage<br />

• Märkta segment <strong>för</strong> individuell anpassning till kablar på plats<br />

• Blindpluggar är inkluderade<br />

• Täta mot transformatorolja, testade under 90 dagar – KIWA institutet<br />

• V2A (AISI 304L) rostfria skruvar och muttrar<br />

Kabeltätningen när<br />

det ställs höga krav.<br />

Through-the-wall intelligence.<br />

Cable and Pipe Sealing Systems<br />

Monter B07:82<br />

Mer information på www.hauff-technik.de<br />

KRAFTRELÄER<br />

cs<br />

VÄRLDSLANSERING<br />

Ny generation reläer <strong>för</strong> elkraftsindustrin i en<br />

modern och slimmad design.<br />

Höga bryt<strong>för</strong>mågor<br />

Snabba responstider<br />

Löstagbara terminaler<br />

Upp till 16 kontakter<br />

Multiövervakning<br />

Säkringsövervakning<br />

Kom in och “Gilla” oss i monter D07:11<br />

Och var med i en utlottning av en Iphone 5.<br />

Träffa oss i monter D07:11<br />

Power Automation Sweden AB<br />

Telefon 08 402 04 50<br />

Fax 08 402 04 59<br />

Epost info@powerautomation.se<br />

www.powerautomation.se<br />

www.elfack.com 15


accenta<br />

Aura<br />

Light<br />

Effekta<br />

ecolux<br />

Aluwave<br />

belysnings<strong>för</strong>etagen kraftsamlar till elfack<br />

Accenta Accenta AB visar valda delar från sitt sortiment<br />

av nödbelysnings- och hänvisningsarmaturer bestyckade<br />

med lysrör eller LED samt kontroll- och övervakningsutrustningar.<br />

Bland annat det centralmatade övervakningssystemet<br />

FZLV, RUBIC-systemet <strong>för</strong> autonoma armaturer<br />

och mycket annat finns på plats.<br />

Aluwave Aluwave arbetar på uppdrag till armaturtillverkare<br />

som vill ta fram unika LED-lösningar och har snabbt<br />

etablerat sig som en ledande leverantör av kundanpassade<br />

moduler och system. Företaget är främst en underleverantör<br />

till belysningsindustrin och har idag fyra huvudsegment:<br />

allmän-, gatu-, fordons- samt teknisk belysning.<br />

Aura Light Spännande nyheter i form av LED-produkter,<br />

ett komplett sortiment av Aura IQ Sensorer och flera nya<br />

armaturer kommer att visas upp i Aura Lights monter. Där<br />

finns också deras egenutvecklade LED-moduler som produceras<br />

i fabriken i Karlskrona.<br />

Ecolux Ecolux, som ingår i Thinkway-koncernen, presenterade<br />

<strong>för</strong> en tid sedan ett helt nytt downlightsortiment<br />

på 16 produkter. Av dessa är merparten, 10 st, med<br />

LED, fyra av dem är med kompaktlysrör och två med<br />

metallhalogenlampor. Med till mässan har de även en<br />

klassiker i sitt utbud, kallat Lavanda, fast nu uppgraderat<br />

till Lavanda LED.<br />

Effekta Effekta, som är specialiserade på nödbelysning,<br />

centrala nödljusaggregat och UPS kommer att presentera<br />

sitt WirelessControl på mässan. Det är ett nytt PC-baserat<br />

system som gör det möjligt att övervaka nödljusarmaturer<br />

helt trådlöst. Systemet bygger på självfungerande armaturer<br />

som alla är utrustade med sändare/mottagare och tar<br />

emot och skickar vidare information.<br />

Elektro Elco AB Äger och marknads<strong>för</strong> varumärket<br />

Hide-a-lite. Fokus i vår ligger på energieffektiva LEDprodukter<br />

med modern multichipteknik <strong>för</strong> ett varmt och<br />

halogenlikt ljus. Under våren lanseras ett stort antal spännande<br />

produkter <strong>för</strong> både inom- och utomhusbruk, däribland<br />

en serie minidownlights med multichip, en bredstrålande<br />

downlight - Bright Eye Multi 6 60°och mycket mer.<br />

Etap Belysning Etap har alltid strävat efter att ha de effektivaste<br />

armaturerna med bibehållen komfort. I sin monter<br />

visar de hur de har över<strong>för</strong>t sin kunskap on ljusteknik <strong>för</strong><br />

lysrör till den senaste LED-tekniken. Med vad de kallar<br />

LED+LENS kontrolleras ljuset med samma effektivitet som<br />

med reflektorbländskydd.<br />

GE Lightning GE Lighting är den professionella belysningsdivisionen<br />

av General Electric som specialiserat sig<br />

på belysningslösningar över hela världen.<br />

GE föddes ur uppfinningen av världens <strong>för</strong>sta kommersiella<br />

glödlampa och mer än ett sekel senare ligger man i<br />

framkant med nya tekniska belysningslösningar inom LED<br />

och HID både <strong>för</strong> kontor, butik och utomhus.<br />

Ledolight Ledolight Sweden AB utvecklar, tillverkar och<br />

marknads<strong>för</strong> produkter baserade på laserteknik, lysdioder<br />

och optik. De stora produkterna är Nödutrymningsarmaturer,<br />

nödbelysning och estetiska LED-skyltar. På Elfack<br />

2013 introducerar man den nya produkten LedoNomic,<br />

nödarmatur, en ”allt i ett”-produkt där alla piktogrammen<br />

ingår samt tak och vägghängning.<br />

Lisol 1993 startade Lisol AB och var <strong>för</strong>st i Europa med<br />

att tillverka hänvisningsskyltar med LED. På årets mässa<br />

visar de upp ett system <strong>för</strong> dynamisk hänvisningsmarkering<br />

kallat Guideline, centrala batterisystem <strong>för</strong> adresserade<br />

armaturer med kommunikation på kraftkabeln<br />

AUTOMATION & INSTALLATION<br />

MONTER<br />

A02:40<br />

UNIK FINISH<br />

ONES YOU GO BLACK INNOVATION GODKÄND - 40°C KUNDANPASSAT DESIGN<br />

KABELKANALER INSTALLATION KLIMATISERING MANÖVERDON SKÅP/KAPSLINGAR DATASKÅP<br />

16 www.elfack.com


*)<br />

1<br />

Si da<br />

Proton<br />

Fergin<br />

Bergdahls<br />

Malux<br />

etap lightning<br />

Maxel<br />

Elektro elco<br />

Nokalux<br />

Lisol<br />

– här är några axplock från vad de visar upp<br />

samt installatörsvänliga paket med nödbelysning där<br />

allt ingår.<br />

Malux Malux Sweden AB säljer tekniska säkerhetsprodukter<br />

inom olika affärsområden. I sin belysningsmonter<br />

presenterar de sitt produktsortiment bestående av nöd- och<br />

vandalbelysning, undervattensbelysning, ZB-S med automatisk<br />

funktionsövervakning, WESS/EKO energibesparingssystem,<br />

port & passage och brandsäker kabel.<br />

Maxel Maxel är ett av Sveriges äldsta och ledande <strong>för</strong>etag<br />

inom belysning grundat 1933 av Max Laser, som lanserade<br />

en mängd världspatent. Genom årtiondena har man varit<br />

en viktig aktör inom teknik, funktion, kvalitet och miljö.<br />

Under 2012 lanserades bland annat en energieffektiv LEDserie.<br />

Den och mycket annat visas upp på årets mässa.<br />

Narva Nyligen <strong>för</strong>värvades Narva Scandinavia av industrihandelsgruppen<br />

Teqnion AB. Ett viktigt steg <strong>för</strong> att ta Narva<br />

till nästa nivå har sedan varit att modernisera och <strong>för</strong>tydliga<br />

bolagets grafiska profil med bland annat ny logotyp och<br />

<strong>för</strong>packningskoncept. Dessutom har produktsortimentet<br />

setts över och en ny produktserie med det senaste inom<br />

LED-tekniken har tagits fram och presenteras nu på Elfack.<br />

Proton Proton Lighting utvecklar och säljer belysning och<br />

belysningslösningar i alla dess former <strong>för</strong> industri, kontor,<br />

skola, butik, bostad och OEM och är mest kända <strong>för</strong> varumärket<br />

Exaktor. I sin monter inriktar de sig på belysningslösningar,<br />

anpassade efter kundens specifika behov. Deras<br />

senaste armaturer med LED står i fokus.<br />

Zobra Zobra arbetar med belysning <strong>för</strong> offentlig miljö.<br />

Genom <strong>för</strong>värvet av märket Noral, som har en över 40-årig<br />

historia och nu är en del av Zobra outdoor, erbjuder de<br />

kompletta belysningslösningar såväl inomhus som utomhus.<br />

På Elfack visar de upp ett urval av sitt sortiment.<br />

Förutom Noral är man svensk agent <strong>för</strong> italienska Luxit och<br />

österrikiska Planlicht.<br />

Bergdahls Bergdahls AB visar upp sin senaste designarmatur<br />

i Sagaserien som heter Saga Ring och svarar på<br />

samtida trender inom mobildesign.
Från sin Nödbelysningsavdelning<br />

har man med nya CIS, vilket tillsammans<br />

med mjukvaran Naveo utlovas vara det ultimata övervakningssystemet<br />

med total kontroll online.<br />

Ljuskultur ”Smart belysning” som automatiskt anpassar<br />

sig efter dina behov och spar energi är något som används alldeles<br />

<strong>för</strong> lite i Sverige enligt Ljuskultur. I sin monter visar man<br />

i år upp det mesta inom det området samt helt nya utgåvor av<br />

sin LED-broschyr och boken Ljus & Rum som är en komplett<br />

och systematisk genomgång av belysningsplanering.<br />

Nokalux Tillverkar professionell belysning <strong>för</strong> den svenska<br />

marknaden. Bland de senaste storkunderna utmärker<br />

sig nationalarenan Friends dit man levererade 30 000 armaturer.<br />

Under Elfack presenterar Nokalux elva nya serier<br />

med LED-armatur. Dessutom visar man upp olika projekt<br />

man varit delaktig i under året.<br />

Helvar Helvar är ett <strong>för</strong>etag som tillverkar belysningskomponenter<br />

och styrsystem <strong>för</strong> belysning. Nyheter som presenteras<br />

på Elfack är nya LED-drivers samt routrar, sensorer,<br />

styrpaneler och Usee samt Niagra, som är ett visualiseringsverktyg<br />

där man ser sin <strong>för</strong>brukning i hela fastigheten.<br />

Fergin Sverige AB Företaget är inriktat på kapslad belysning<br />

<strong>för</strong> krävande miljöer, exempelvis där det <strong>för</strong>eligger<br />

explosions- och brandrisk eller <strong>för</strong> kylmiljöer och kemiskt<br />

tuffa miljöer. Punkt- och fasadbelysning samt vandalsäkra<br />

armaturer ingår också i utbudet. På Elfack 2013 presenterar<br />

de LED-armaturer i olika ut<strong>för</strong>anden.<br />

Välj rätt standard<br />

Med funktionen ”PREVIEW” på shop.elstandard.se kan du se och<br />

ladda hem innehålls<strong>för</strong>teckningen och det avsnitt som beskriver vad<br />

standarden handlar om <strong>för</strong> att lättare hitta rätt standard.<br />

© Copyright SEK. Reproduction in any form without permission is prohibited.<br />

F aststä ld<br />

2013-01-22<br />

Belysningsmateriel –<br />

Lysdiodlampor (LED) <strong>för</strong> allmänna belysningsändamål<br />

<strong>för</strong> spänning överstigande 50 V –<br />

Säkerhet<br />

Self-ba lasted LED-lamps for general lighting services by voltage > 50 V –<br />

Safety specifications<br />

SVENSK STANDARD SS-EN 62560<br />

Utgåva<br />

PDF<br />

1 (1+26)<br />

Som svensk standard gäller europastandarden EN 62560:2012. Den svenska standarden innehåller den<br />

officiella engelska språkversionen av EN 62560:2012.<br />

Nationellt <strong>för</strong>ord<br />

Europastandarden EN 62560:2012<br />

består av:<br />

Ansvarig kommi té<br />

SEK TK 34<br />

Adobe<br />

MÖT OSS PÅ<br />

ELFACK<br />

13-17 MAJ<br />

Monter H04:25<br />

– europastandardens ikraftsättningsdokument, utarbetat inom CENELEC<br />

– IEC 62560, First edition, 2011 *) - Self-ballasted LED-lamps for general lighting services<br />

by voltage > 50 V - Safety specifications<br />

utarbetad inom International Electrotechnical Commission, IEC.<br />

Standard från IEC och SEK kan du köpa direkt från<br />

SEK Svensk Elstandard på shop.elstandard.se. Till<br />

exempel standarderna SS-EN 50132-7 <strong>för</strong> CCTVsystem,<br />

SS-EN 61400-2 <strong>för</strong> små vindkraftverk<br />

eller SS-EN 62337 om faser och milstolpar vid<br />

idrifttagning i processindustrin.<br />

Beställ direkt från SEK<br />

shop.elstandard.se<br />

PREVIEW<br />

Corrigendum, January 2012 till IEC 62560:2011 är inarbetat i standarden.<br />

ICS 29.140.30<br />

Denna standard är faststä ld av SEK Svensk Elstandard,<br />

som också kan lämna upplysningar om sakinnehå let i standarden.<br />

Postadress: SEK, Box 1284, 164 29 KISTA<br />

Telefon: 08 - 444 14 00. Telefax: 08 - 444 14 30<br />

E-post: sek@elstandard.se. Internet: www.elstandard.se<br />

SEK Svensk Elstandard | Box 1284, 164 29 Kista | Tel: 08-444 14 00 | E-post: sek@elstandard.se | www.elstandard.se<br />

www.elfack.com 17


MARKING YOUR WAY SINCE 1948<br />

MÄRKBART BÄTTRE<br />

PÅ DET MESTA.<br />

Kom och<br />

besök oss<br />

på Elfack<br />

i montern<br />

B02:39<br />

Har du inte provat på portabel märkning ännu<br />

är det hög tid att börja – med nya Partex T-800!<br />

Vår nya portabla märkmaskin är helt enkelt bättre<br />

på det mesta. Smartare, med alla våra profiler <strong>för</strong>inställda.<br />

Robustare och stabilare, även under tuffa<br />

<strong>för</strong>hållanden. Låt T-800 hjälpa till att effektivisera<br />

din vardag, med skillnader som verkligen märks!<br />

Läs mer om T-800 på www.partex.se<br />

www.partex.se<br />

Monter<br />

F04:70<br />

LIGHTYEARS AHEAD > > > ><br />

pulserande LED ljus<br />

Bra belysning gör att människor och färger vaknar till liv. Med Cree LED-belysning gör du det utan att slösa resurser.<br />

Cree tillverkar LED-armaturer <strong>för</strong> såväl inomhus som utomhus applikationer - <strong>för</strong> professionell, kommersiell och bostadsnära<br />

användning. Vi gör ljus <strong>för</strong> arbete, fritid, spel och lek. CREE makes light for the living<br />

CREE IS LED LIGHTING<br />

VÄG GATA PAKERING INDUSTRI KONTOR BUTIK SKOLA<br />

Upp till 10-års garanti på CREE LED lighting på branschens bredaste produktprogram.<br />

Tel +46 340 77 90 01<br />

info@nordicled.com<br />

www.nordicled.com<br />

© 2013 Nordic LED AB, Alla rättigheter reserverade<br />

© 2013 Cree Europe, All rights reserved Images courtesy of Cree Europe


TA BUSSEN TILL ELFACK!<br />

VI BJUDER PÅ RESA OCH INTRÄDE<br />

I år presenterar vi en nyhet <strong>för</strong> er som planerar att<br />

besöka Elfack i Göteborg, 13–17 maj. Nu finns möjligheten<br />

att utan kostnad ta bussen raka vägen till mässan och sen<br />

hem igen! Passa på att under resan planera ditt mässbesök<br />

med dina kollegor eller diskutera nyheter om ni till exempel<br />

reser med kunder.<br />

DET AVGÅR BUSSAR FRÅN FÖLJANDE ORTER:<br />

Malmö – kl. 06.00<br />

Helsingborg – kl. 06.30<br />

Halmstad – kl. 07.30<br />

Växjö – kl. 06.00<br />

Ljungby – kl. 06.30<br />

Jönköping – kl. 08.00<br />

Borås – kl. 09.00<br />

Norrköping – kl. 06.00<br />

Linköping – kl. 06.30<br />

Västerås – kl. 06.00<br />

Örebro – kl. 07.00<br />

Karlstad – kl. 06.00<br />

Säffle – kl. 06.45<br />

Ankomsten till mässan beräknas till mellan kl. 09.00–10.00<br />

oavsett avreseort. Alla bussar går hem kl. 17.00. Mer information<br />

om avreseorter kommer att finnas på www.elfack.com.<br />

Här kan du även boka din/er plats redan idag, ladda ner gratis<br />

entrékort och läsa mer om våra forum och uppdaterade<br />

mäss program.Varmt välkomna till Elfack 2013.<br />

Mässan som <strong>för</strong>enar hela elbranschen<br />

Elfack är Nordens största mötesplats där hela elbranschen visar nya produkter och lösningar <strong>för</strong> runt 30 000 besökare.<br />

På Elfack kan man <strong>för</strong>djupa sig inom specifika områden och samtidigt vidga sina vyer i andra delar av branschen.<br />

www.elfack.com 19


En flexibel lösning<br />

En nyhet från VAMP Ltd som numera ingår i Schneider Electric<br />

är de <strong>för</strong>sta reläskyddsterminalerna i en ny familj. De heter VAMP<br />

300 F Ledningsterminal och VAMP 300 M Motorskyddsterminal.<br />

Terminalerna är avsedda att skydda ledningar och transformatorer<br />

inom transmission- och distributionsnät, samt roterande<br />

maskiner inom industrin. De är uppbyggda i moduler och kan<br />

konfigureras efter skyddsobjekt på ett mycket flexibelt sätt.<br />

Årsmöten på<br />

elfack 2013<br />

E.L.: tisdag 14 maj<br />

EIO: torsdag 16 maj<br />

Ljuset påverkar vår upplevelse av rummet<br />

Ulrika Wänström Lindh doktorerade<br />

nyligen på hur ljus formar rum – en upplevelse<br />

av ljus<strong>för</strong>delning och rumslighet.<br />

Nu kommer hon till Elfack, Forum <strong>för</strong> ljus,<br />

och håller ett seminarium med utgångspunkt<br />

från sin avhandling.<br />

Ulrika Wänström Lindh har en gedigen<br />

utbildning – hon är arkitekt,<br />

inredningsarkitekt och ljusdesigner.<br />

Vardagen tillbringar hon på Ljushögskolan<br />

i Jönköping där hon undervisar<br />

och forskar. Men innan dess har<br />

hon även hunnit med att vara anställd<br />

på White arkitekter som ljusdesigner<br />

och doktorerat på HDK.<br />

– Det finns alltid mer kunskap att<br />

söka. Min avhandling har ett par oavslutade<br />

trådar som det är intressant att<br />

forska vidare i, kommenterar Ulrika<br />

Wänström Lindh.<br />

Avhandlingen diskuterar ljuset som<br />

redskap <strong>för</strong> att påverka ett rums karaktär. Tidigare forskning<br />

har främst visat på hur ljusa ytor kan ge intryck av<br />

rymlighet, men Ulrika Wänström Lindhs avhandling<br />

visar att ljusdesign är mer komplex än så. Fördelningen<br />

av ljuset kan <strong>för</strong>ändra hur vi uppfattar rummets storlek<br />

och form, men även dess atmosfär.<br />

Och inte nog med det. Informanterna<br />

som intervjuades <strong>för</strong> avhandlingen<br />

upplevde att ljusrummet kunde upplevas<br />

som om det inneslöt eller exkluderade<br />

en person från en verklig eller<br />

<strong>för</strong>eställd social gemenskap. Ett riktat<br />

ljus i en mörkare omgivning gjorde<br />

också att intervjupersonerna ökade<br />

sin uppmärksamhet så att de uppfattade<br />

mer ljud runt omkring.<br />

– Om man lyser upp ett helt rum<br />

<strong>för</strong> att skapa en jämn belysning som<br />

gör allt öppet och synligt blir ingenting<br />

betonat. Det kan leda till att<br />

information som stödjer rumsorientering<br />

och <strong>för</strong>ståelse <strong>för</strong>svinner, något som kan skapa<br />

en osäkerhet som minskar trygghetskänslan, påpekar<br />

Ulrika Wänström Lindh.<br />

– Där<strong>för</strong> är det viktigt att man vid planering av belysning<br />

inte bara utgår från ett jämnt <strong>för</strong>delat ljus. Med ett<br />

ojämnt ljus kan man skapa tydliga visuella rumsgränser<br />

som kan underlätta rums<strong>för</strong>ståelsen och orienterings<strong>för</strong>mågan,<br />

vilket i <strong>för</strong>längningen har betydelse <strong>för</strong> den<br />

upplevda tryggheten.<br />

Avhandlingen tar forskningen om hur ljus formar rum<br />

ett steg längre än tidigare forskning, inte minst genom<br />

på det sättet den är gjord. Avhandlingen kombinerar<br />

nämligen kvalitativa och kvantitativa metoder med<br />

konstnärlig forskning.<br />

– Mina studier är genom<strong>för</strong>da i verkliga, komplexa<br />

rum och inte några laboratoriemiljöer. Jag genom<strong>för</strong>de<br />

även en del intervjuer i Christinae kyrkopark i Alingsås i<br />

samband med ljusfestivalen i Alingsås 2010, säger Ulrika<br />

Wänström Lindh som kommer att avslöja betydligt mer<br />

om sin forskning på seminariet i Forum <strong>för</strong> LJUS.<br />

Mats Ahlstedt<br />

Mässidning_annons_Fasteus Teknik AB_Elfack2013.pdf 1 2013-03-15 18:13:21<br />

C<br />

M<br />

Y<br />

CM<br />

MY<br />

CY<br />

CMY<br />

Vi ser fram emot att träffa dig!<br />

I år presenterar vi fler nyheter än någonsin och visar upp marknadens starkaste produkter inom lågspänning,<br />

kanalisation och belysningsstyrning. Kom <strong>för</strong>bi oss och se hur vi kan hjälpa dig skapa lönsammare projekt.<br />

Elfack 2011´s mest uppskattade tävling återkommer även i år och nu har du chansen att vinna fina priser<br />

värda upp till 10 000 kr.<br />

Du hittar oss i monter B01:20<br />

Varmt välkommen!<br />

K<br />

20 www.elfack.com


Midroc Electro – det självklara valet!<br />

Välkommen till vår monter B01:22<br />

Creates unique experiences in light<br />

FÖR ALLT INOM<br />

elinstallation, industriell automation & IT,<br />

fastighetsautomation, hiss, kraftsystem,<br />

kommunikation & säkerhet.<br />

Cariitti Oy is a Finnish manufacturer with over 40<br />

years expertese in lighting solutions.<br />

We develop and manufacture Led lights and fibre<br />

optic ligting systems for homes and public premises.<br />

Welcome to see our latest innovations at Cariitti<br />

stand No. F03:82.<br />

www.midrocelectro.se • Telefon 010-470 75 00<br />

Cariitti Oy<br />

Munkinmäentie 9 +358-9-221 9040<br />

02400 Kirkkonummi sales@cariitti.com<br />

FINLAND<br />

www.cariitti.com<br />

Annonce1_Låge.pdf 1 18-03-2013 09:29:29<br />

www.smartgridnetworks.net<br />

MASTER YOUR NET<br />

C<br />

M<br />

Y<br />

CM<br />

MY<br />

CY<br />

CMY<br />

K<br />

Smart Grid Networks erbjuder helhetslösningar som ger kontroll och<br />

styrning över hela händelse<strong>för</strong>loppet i elnätet. Mätvärden, <strong>för</strong>luster<br />

m.m. presenteras i realtid så att fakta är grunden <strong>för</strong> att göra rätt<br />

åtgärder. Konceptet SmartPlex har funktioner <strong>för</strong> fjärrstyrning,<br />

automation, feldetektion, mätning och kommunikation <strong>för</strong> ett lönsamt<br />

elnät.<br />

Besök oss i monter E00:14 så berättar vi mer!<br />

www.elfack.com 21


Ny serie kabelgenom<strong>för</strong>ingar<br />

Hummel har utvecklat en ny<br />

serie kabelgenom<strong>för</strong>ingar, HSK-<br />

INOX-Hygienic Design, <strong>för</strong> livsmedels-,<br />

läkemedels-och kemisk<br />

industri eller <strong>för</strong> installationer som<br />

kräver extra skydd mot ansamling<br />

av mikroorganismer. De har<br />

släta yttre ytor som lätt kan rengöras,<br />

hög kemisk och termisk<br />

motståndskraft, inga öppna yttre<br />

gängor och säker kabeldragavlastning.<br />

Ny modul i affärsystemet Entré<br />

Hantverksdata fortsätter att utveckla<br />

nya smarta programfunktioner<br />

som underlättar hantverkarnas vardag.<br />

Den senaste i en rad av nyheter är<br />

Entré Dokumenthantering som på ett<br />

enkelt sätt hanterar <strong>för</strong>etagets lagring<br />

av bland annat dokument, e-post,<br />

tidplaner, kalkyler och bilder. Lagringen<br />

av data sker på kraftfulla internetservrar<br />

vilket med<strong>för</strong> att man alltid oavsett var<br />

man själv befinner sig har en enkel åtkomst<br />

till sina dokument.<br />

Markus Pettersson och Oskar Sjögren representerar Sverige i World Skills Competition.<br />

laddar <strong>för</strong> vm<br />

Sveriges vassaste eltekniker genrepar in<strong>för</strong> World Skills Competition<br />

Ett av de mest publikfriande inslagen på<br />

Elfack blir sannolikt yrkeslandskampen<br />

mellan Sverige och Norge som även är<br />

genrep in<strong>för</strong> yrkes-VM i Leipzig i juli.<br />

– Nu får killarna känna på hetluften ordentligt.<br />

Det ställer sina krav att ut<strong>för</strong>a svåra<br />

uppgifter på tid in<strong>för</strong> massor av åskådare,<br />

säger Pontus Slättman på EIO.<br />

Yrkeslandskampen som går måndag, tisdag och onsdag<br />

består av två grenar – telekommunikation och elinstallation.<br />

– När vi hade yrkes-SM och utsåg våra två svenska<br />

mästare i Malmö var 20 000 personer på plats. Det är ett<br />

strålande sätt att visa upp branschen och <strong>för</strong>hoppningsvis<br />

attrahera ungdomar att satsa på yrket.<br />

Yrkeslandskapen är ett av inslagen under rekryteringsdagen<br />

som mässan arrangerar där skolungdomar bjuds in<br />

<strong>för</strong> att få information och träffa <strong>för</strong>etag som dessutom kan<br />

vara potentiella arbetsgivare <strong>för</strong> framtiden.<br />

– Tävlingen är ett sätt att visa att det är häftigt att jobba<br />

med el och att branschen innehåller stora utmaningar,<br />

kommenterar Pontus Slättman.<br />

Alla som studerar på elprogrammet gör ett test som<br />

samtidigt är ett kval till yrkes-SM. De tre bästa i Sverige<br />

tas ut till yrkes-SM där vinnarna så småningom får chansen<br />

att delta i Worlds Skills Competition, yrkes-VM.<br />

De två svenska representanterna är Marcus Pettersson,<br />

DÅ Elektriska AB i Nyköping (telekommunikation) och<br />

Oskar Sjögren, Bravida i Växjö (elinstallation).<br />

– Man kan också notera att yrkes-SM i sig är en bra<br />

dörröppnare till yrkeslivet, påpekar Pontus Slättman. De<br />

flesta <strong>för</strong> att inte säga alla deltagare i tävlingen får jobb<br />

efteråt, eller kanske redan har tagit sig in på arbetsmarknaden.<br />

Ungdomarna i yrkeslandslaget fortsätter att träna på<br />

mässan de två sista dagarna efter att landskampen är<br />

avgjord och Pontus Slättman skickar iväg en uppmaning<br />

till besökarna:<br />

– Kom gärna och prata och kanske även utmana ungdomarna<br />

och testa er egen kompetens torsdag och fredag.<br />

Det handlar om att programmera och installera bland<br />

annat KNX-system, svetsa fiber etcetera. Det skall vara<br />

rätt, snyggt – och snabbt.<br />

Är det någon som vågar …?<br />

Mats Ahlstedt<br />

22 www.elfack.com


Ställverk med<br />

valmöjlighet.<br />

Vi är ett fristående <strong>för</strong>etag som<br />

erbjuder lågspänningsställverk<br />

och elkraftentreprenader<br />

till er med höga krav på<br />

dimensionering och<br />

personsäkerhet.<br />

hammarel.se<br />

en värld av kraft och spänning<br />

Lågspänning, MeLLanspänning och kraft<strong>för</strong>sörjning<br />

Den värld vi lever i är helt beroende av elteknik som fungerar. Hos oss hittar du marknadens<br />

kanske smartaste lösningar <strong>för</strong> lågspänning, mellanspänning och kraft<strong>för</strong>sörjning. Lösningar<br />

som aldrig sviker och dessutom är ekonomiska, miljövänliga och enkla att hantera.<br />

Besök oss på mässan, monter B02:08, och ta del av hundra års erfarenhet från teknikens<br />

yttersta frontlinje. Vi har både speciallösningar och ett av de bredaste sortiment du kan hitta.<br />

Och har vi inte det du behöver – då är vi lyhörda <strong>för</strong> era behov. Läs mer på www.eaton.se<br />

www.elfack.com 23


Nyheter från utställlarna<br />

Visualisera <strong>för</strong>brukningen<br />

Eze System lanserar på Elfack nya lösningar <strong>för</strong> att mäta och visualisera<br />

energi<strong>för</strong>brukning. Lösningen möjliggör att i realtid visa energi<strong>för</strong>brukningen<br />

på till exempel intranät eller informationstavlor. ”Visualiseringen ger <strong>för</strong>etag och<br />

medarbetare en direkt återkoppling kring hur energi<strong>för</strong>brukningen ser ut och vad<br />

man kan göra <strong>för</strong> att minska sin <strong>för</strong>brukning”, säger Niklas Zandelin, VD <strong>för</strong> Eze<br />

System AB. Lösningen baseras på den internetbaserade kontrollenheten ezeio<br />

som kopplas in på befintliga elmätare eller nya undermätare. Visualiseringen och<br />

rapportering sker i webläsaren och kan presenteras på såväl internet, intranät, i<br />

smartphones eller informationstavlor i gemensamma utrymmen.<br />

Kompakt<br />

aggregat<br />

Carlo Gavazzi presenterar<br />

en ny serie kompakta nätaggregat<br />

<strong>för</strong> platsbesparande<br />

installationer. Serien kompletterar<br />

det redan omfattande<br />

produktsortimentet med 240W<br />

i en 64mm bred kapsling.<br />

SPD 240WC kan användas<br />

<strong>för</strong> parallellkoppling <strong>för</strong> att öka<br />

effekten.<br />

”Big Box” ger utrymme<br />

ELKOs dossystem kompletteras nu med ytterligare en version<br />

kallad Big Box, som ska möta behovet från att allt mer<br />

elektronik skall samsas om utrymmet vid installationer. Enligt<br />

ELKO råder Big Box bot på detta genom ett generöst tilltaget<br />

utrymme <strong>för</strong> exempelvis dimrar, reläer och transformatorer<br />

och de ser den som en framtida branschstandard. Big<br />

Box erbjuder en dubbeldosa med plats <strong>för</strong> en apparat. Dosan<br />

finns tillgänglig <strong>för</strong> såväl enkel- som dubbelgipsmontage<br />

och i enkel- eller i 1½-version <strong>för</strong> låga uttag som kräver det.<br />

Flexibel utomhusarmatur<br />

Utomhusarmaturen Hive tillverkas av israeliska D-led<br />

och salu<strong>för</strong>s i Norden via LedLab AB. Tillverkad i anodiserat<br />

aluminium och IP67-klassning, kan Hive användas i extrema<br />

miljöer. Eventuell fukt transporteras bort via ett specialutvecklat<br />

membran som motverkar kondens. Hive kan tillverkas med<br />

upp till 24 Rebel LED i valfri färgkombination. Dioderna <strong>för</strong>delas<br />

på 1-4 kanaler och det finns sex optiska linser att välja på. Ett<br />

aktivt värmeskydd kontrollerar hela tiden temperaturen över<br />

dioderna och säkerställer färgåtergivning och ljusflöde.<br />

Högpresterande pannlampa<br />

Pannlampan Ultra Vario har fyra ljuslägen med hög ljuskapacitet både på nära<br />

håll och på 10 meters avstånd eller mer. Ett av lampans ljuslägen klarar att rikta ljusstrålen<br />

210 meter vilket kan vara en <strong>för</strong>del <strong>för</strong> den som arbetar ute i fält, till exempel<br />

inom kraftindustrin eller i gruvor och tunnelbyggen. För att växla mellan lampans fyra<br />

ljuslägen behöver man inte ta av sig lampan eller arbetshandskarna.<br />

Prisad <strong>för</strong>grening<br />

Gycoms nya Bachmann Desk2, prisbelönad med<br />

Red Dot Award <strong>för</strong> sin design, ger ordning och reda på<br />

bordet med enkel åtkomst av kraft och nätverk. Desk2<br />

är ett flexibelt uttag, enkelt att montera och lossa och<br />

passar där<strong>för</strong> även utmärkt till att ordna en tillfällig konferensplats.<br />

Uttaget levereras i flera olika varianter med<br />

klämfästen och finns i vit och aluminium.<br />

Ny design<br />

Cirka hundra år efter<br />

tillverkning av sin <strong>för</strong>sta<br />

strömbrytare med cirkelformad<br />

profil lanserar<br />

Hager sin Berker R.1<br />

som tolkar traditionen<br />

med runda centrumbrickor<br />

och vippor på ett<br />

nytt sätt.<br />

Smidig strömtång<br />

DigiFlex är en liten och smidig strömtång<br />

med en flexibel Rogowskispole <strong>för</strong> växelströmsmätning.<br />

Spolen har en diameter på<br />

endast 5 mm, så det är enkelt att komma åt<br />

att mäta mellan kablarna i trånga kabelfack.<br />

Mätområdet är från 20mA till 4000A och den<br />

har en inbyggd 4000-siffrors display. Kabeln<br />

mellan display och spole är 1,5 meter och<br />

tången finns i tre olika modeller.<br />

Lögstrup lanserar nytt koncept<br />

Efter några års utveckling kommer nu Lögstrup med ett nytt koncept<br />

som visas upp på Elfack 2013. Den största <strong>för</strong>ändringen gäller dörrar,<br />

PA-plåtar med eller utan gälflänsplåtar <strong>för</strong> ventilering. Dessa tillverkas i en<br />

ny maskin som formar hörnen utan svetsfogar vilket ökar korrosionsbeständigheten.<br />

Den nya produktdesignen erbjuder även ett nytt ut<strong>för</strong>ande<br />

av sockel som gör den mer lättåtkomlig vid installation och en säkrare hantering.<br />

Stativet har också <strong>för</strong>ändrats <strong>för</strong> större flexibilitet med hög styrka.<br />

Besökarna får i montern möjlighet att se, känna på och testa det nya konceptets<br />

mö jligheter som Lögstrup’s modulsystem har att erbjuda.


Dagens värd onsdag<br />

PM FLEX dubblar sin<br />

monteryta på Elfack<br />

PM FLEX är <strong>för</strong>etaget mot strömmen. När<br />

andra drar ner expanderar de istället. I år<br />

startas ett nytt säljbolag i Norge där de<br />

också investerar i ett logistikcenter. Företaget<br />

tar marknadsandelar både i Sverige<br />

och Norge – och satsar dubbelt så mycket<br />

på Elfack som <strong>för</strong>ra året.<br />

PM FLEX, som är dagens värd på onsdagen (och bjuder<br />

samtliga besökare på frukost under <strong>för</strong>middagen) har<br />

ökat sin monteryta med hundra kvadratmeter, från 120<br />

till 220. Dessutom har de en produktnyhet på 3x3x3<br />

meter utan<strong>för</strong> huvudentrén.<br />

– Vi tror mycket på Elfack, det är den perfekta plattformen<br />

att visa nyheter på, säger VD Jonas Olsson.<br />

PM FLEX tänker presentera fem stora produktnyheter<br />

som bygger på hög funktionalitet och ett stort miljötänk.<br />

Dessutom lovar Jonas Olsson en mängd aktiviteter i montern<br />

som definitivt kommer att locka besökare.<br />

– Vi kommer bland annat att ha en F1-simulator i<br />

montern där besökarna kan sitta och köra mot en skärm.<br />

Det blir garanterat en häftig upplevelse.<br />

För att kvalificera sig till en tur i Ferraribilen måste<br />

man <strong>för</strong>st ha fått en produktgenomgång av någon av<br />

<strong>för</strong>etagets säljare. Nytta <strong>för</strong>st, nöje sedan …<br />

Man kommer även att slå ett slag <strong>för</strong> ELRÄTT, där PM<br />

FLEX är en av flera samarbetspartners, ELRÄTT är ett<br />

samarbetsprojekt mellan Elektriska Installatörsorganisationen<br />

EIO och Sveriges Elgrossister SEG som har till syfte<br />

att informera om möjligheterna med modern elteknik.<br />

– Elteknikbranschen är i stark <strong>för</strong>ändring och många<br />

<strong>för</strong>etagare och fastighetsägare är inte medvetna om hur<br />

mycket kunskap som finns hos elteknik<strong>för</strong>etagen. Det är<br />

något vi vill vara med och ändra på, slår Jonas Olsson fast.<br />

fakta<br />

PM FLEX Nordic AB är marknadsledande<br />

i Norden inom halogenfria<br />

styva rör och flexibla installationsrör<br />

med eller utan <strong>för</strong>dragen kabel.<br />

Framgångskonceptet bygger på<br />

att erbjuda kvalitetsprodukter som<br />

främjar en effektiv elinstallation utan<br />

att göra avkall på vår miljö.<br />

Jonas Olsson, VD på PM Flex, satsar hårt på Elfack.<br />

Dagens värd torsdag<br />

Midroc Electro – en pigg debutant<br />

Midroc Electro är ny utställare på Elfack<br />

2013. Och det är ingen liten satsning – det<br />

handlar om 120 kvadratmeter monteryta.<br />

– Det krävs lite utrymme om vi ska kunna<br />

visa upp hela vår bredd, konstaterar Karl-<br />

Ivar Jönsson, VD Midroc Electro.<br />

Midroc är en koncern med grenar in i alla industriområden.<br />

För industrikunderna är affärsområdet Electro<br />

välkänt.<br />

– Men i elbranschen som sådan är vi fortfarande rätt<br />

okända. Det har vi tänkt ändra på genom att ställa ut på<br />

Elfack, kommenterar Karl-Ivar Jönsson.<br />

Midroc Electro är ett av Sveriges ledande el- och<br />

automations<strong>för</strong>etag med ett brett utbud av tjänster <strong>för</strong><br />

konsult-, entreprenad- och serviceverksamhet på teknikområdena<br />

installation, hissar, industriell automation &<br />

IT, building system, kransystem, mekaniska arbeten samt<br />

Security.<br />

– Det innebär att vi kan leverera hela projekt från början<br />

till slut. Vi bryter den vedertagna branschlogiken när<br />

våra åtaganden även omfattar mekanik och processutrustning<br />

vilket ger oss en unik ställning på de marknader vi<br />

agerar på, säger Karl-Ivar Jönsson.<br />

Midroc Electro har en rikstäckande organsation med<br />

representation på 43 orter.<br />

– Hög servicenivå är något vi verkligen vill stå <strong>för</strong> och<br />

den kan ibland ta sig rätt extrema uttryck. Som vid det<br />

tillfället en av våra servicetekniker bar en handikappad<br />

fakta<br />

Midroc Electro är<br />

ett av Sveriges<br />

ledande el- och<br />

automations<strong>för</strong>etag<br />

med tjänster<br />

inom elinstallation,<br />

automation,<br />

hissar, kransystem,<br />

kommunikation<br />

och<br />

säkerhet samt<br />

energibesparing.<br />

dam upp till femte våningen när hissen fastnat.<br />

Det är kanske inte den formen av tjänster besökarna på<br />

Elfack <strong>för</strong>väntar sig av Midroc Electro. Men annars kan de<br />

stå till tjänst med det mesta.<br />

– Vi har även HR-personal på plats <strong>för</strong> att ta hand om<br />

kommande rekryteringsbehov, upplyser Karl-Ivar Jönsson.<br />

Midroc är inte bara ny utställare – de är också Dagens<br />

Värd under en av mässdagarna.<br />

www.elfack.com 25


hotellets<br />

Unitrafo har levererat de två transformatorer som är hjärtat i<br />

el<strong>för</strong>sörjningen av hotellet Gothia Towers vid Svenska Mässsan<br />

– som genom det nya tornet och påbyggnaden av East<br />

Tower blir ett av Europas fem största hotell.<br />

FAKTA:<br />

Gothia Towers får<br />

med det nya tornet drygt<br />

1 200 rum. Tillkommande<br />

yta: 40 000 m². Det nya<br />

tornet blir 100 meter högt<br />

och därmed Göteborgs<br />

näst högsta byggnad efter<br />

Lisebergstornet.<br />

Nuvarande East Tower<br />

byggs på till en höjd av 82<br />

meter. De tre tornen binds<br />

samman med inglasade<br />

broar, 55 meter över mark.<br />

Det nya tornet får tio hissar,<br />

alla tornen får utanpåliggande<br />

panoramahissar.<br />

Hela hotellet certifieras enligt<br />

den internationella miljöstandarden<br />

26 BREEAM.<br />

www.elfack.com<br />

Foto: Niklas Maupoix


elhjärta<br />

– Vår ambition är att hotellet ska bli<br />

miljöcertifierat både vad gäller produkter<br />

och processer i systemet. Vi har<br />

utgått från det brittiska och europeiska<br />

miljöklassningssystemet BREEAM,<br />

men har velat lyfta oss lite till, hitta<br />

punkter där vi kan bli ännu bättre,<br />

uppger Patrik Albertsson, byggprojektledare.<br />

– Där<strong>för</strong> blev vi glada när vi såg<br />

Unitrafos transformatorer som ger<br />

mycket låga energi<strong>för</strong>luster. Priset är<br />

alltid viktigt, men det får inte gå ut<br />

över de kvalitets- och miljökrav vi ställer.<br />

Här har man kombinerat bra pris<br />

med god verkningsgrad.<br />

Det handlar om två gjuthartsisolerade<br />

transformatorer på 1250 kVA, typ<br />

miljö +, som ger mycket låga värme/<br />

effekt<strong>för</strong>luster.<br />

PEAB är entreprenör <strong>för</strong> hela byggnationen.<br />

En av underleverantörerna<br />

är Elektra Elteknik som bland annat<br />

arbetar med elteknikinstallationer av<br />

kraft<strong>för</strong>delningar och serviscentraler.<br />

Till Triple Towers har de levererat<br />

två ställverk (hög- och lågspänning)<br />

samt de två transformatorerna från<br />

Unitrafo.<br />

– Att vi valde Unitrafo berodde på<br />

att de lämnade den lägsta offerten<br />

inom ramen <strong>för</strong> de krav vi ställde<br />

på produkterna. I en sådan här upphandling<br />

där miljökraven är så högt<br />

ställda har man bara ett visst antal<br />

leverantörer att välja på. Vi handlar ju<br />

själva inom ramen <strong>för</strong> vad vår entreprenad<br />

får kosta. Vi kunde erbjuda<br />

det bästa paketet till det bästa priset,<br />

kommenterar Christian Åkerlund, VD<br />

på Elektra Elteknik.<br />

– Vårt <strong>för</strong>etag är själva kvalitets- och<br />

miljöcertifierade enligt ISO 9001, ISO<br />

14001 och OHSAS 18001 och har höga<br />

egna krav på oss att alltid leverera produkter<br />

som håller måttet när det gäller<br />

pris, prestanda och miljösäkerhet.<br />

Mats Ahlstedt<br />

FAKTA<br />

BRE Environmental Assessment Method (BREEAM) är ett miljöklassningssystem<br />

från Storbritannien och har använts <strong>för</strong> att certifiera drygt 115 000 byggnader, huvuddelen<br />

av dessa finns i Storbritannien. Systemet har funnits i omarbetade versioner<br />

sedan 1990 och är det mest spridda av de internationella systemen i Europa.<br />

Patrik Albertsson, PEAB, är mycket nöjd med Unitrafos transformatorer.<br />

besök oss i monter g02:02<br />

energibesparande belysningslösningar<br />

års<br />

5 garanti<br />

roTErBArA<br />

ÄnDSTYCKEn<br />

AU-DLED<br />

DiMBAr, nÖDLJuS &<br />

Nästa Generation Värmeavledning<br />

VErSionEr TiLLgÄngLigA<br />

240V T8 LED-rÖr 240V gLS LED-LAMPor 10W LED-DoWnLigHT TunnA LED-PAnELEr<br />

ÄKTA rETroFiT LÖSning<br />

CE-goDKÄnnAnDE<br />

roTErBArA ÄnDSTYCKEn<br />

5 ÅrS gArAnTi<br />

50.000 TiMMAr L70<br />

240V gLS LED-LAMPor<br />

rETroFiT E27<br />

DiMBAr<br />

3 ÅrS gArAnTi<br />

40.000 TiMMAr L70<br />

KALL TiLL VArM ViT<br />

FÄrgTEMPErATurJuSTEring (LunA CX)<br />

PErFEKT FÖr DETALJHAnDELn<br />

3 ÅrS gArAnTi<br />

30.000 TiMMAr L70<br />

EXTrEM LÅgProFiL KAnTBELYST SorTiMEnT<br />

TAKMonTErAD, YTMonTErAD, nErHÄngD<br />

iP44/40<br />

DiMBAr (1-10V ÄVEn DALi)<br />

50.000 TiMMAr L70<br />

Aurora Försäljning • Tel: +46 (0)8 41001400<br />

Aurora Lighting AB, Västberga allé 4A, 126 30 Hägersten, Sverige<br />

e-mail: nordic@aurora.eu.com<br />

anslut • dela • se på foton & videor • bläddra i kataloger<br />

SÖK PÅ “AurorALigHTing”<br />

www.auroralighting.com<br />

www.elfack.com 27


UTSTÄLLARE<br />

OCH REPRESENTERADE FÖRETAG<br />

2ctrl AB G03:12<br />

Odinslundsgatan 17<br />

SE-412 66 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 8 410 75 410<br />

Email: home@2ctrl.se<br />

Web: www.2ctrl.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Eelectron S.p.a, Italien • Lithoss nv/sa, Belgien<br />

• nomos system AG, Schweiz • Iddero, Spanien<br />

• Gefen, USA • easyMOBIZ - mobile IT solutions<br />

GmbH, Österrike<br />

3M Svenska AB B05:41<br />

Bollstanäsvägen 3<br />

SE-191 89 SOLLENTUNA<br />

Tel: +46 8 922100 Fax: +46 8 7545537<br />

Email: kajsa.mollby@mmm.com<br />

Web: www.3m.com/se<br />

A<br />

A Eberle A02:01<br />

A Petterssons Smide AB B08:22<br />

aaxsus AB f01:46<br />

Skarpskyttevägen 3<br />

SE-226 42 LUND<br />

Tel: +46 10 2091160; +46 766 376041<br />

Email: peter.bjorkman@aaxus.se<br />

Web: www.aaxus.se<br />

ABB AB<br />

B04:22+Utomhus<br />

Kopparbergsvägen 2<br />

SE-721 83 VÄSTERÅS<br />

Tel: +46 21 325000 Fax: +46 21 18 69 57<br />

Email: anna.westman@se.abb.com<br />

Web: www.abb.se/elfack<br />

ABB C01:20<br />

Email: info@ah-automation.se<br />

Web: www.ah-automation.se<br />

AH Automation konstruerar, bygger och<br />

driftar elutrustningar till fartyg, färjor och<br />

hamnterminaler över hela världen. Vi har<br />

kompetens på de speciella krav som elkonstruktioner<br />

i marin miljö ställer. Vi åtar oss<br />

både totalansvar och legoarbeten.<br />

Inom affärsområdet infrastruktur bygger vi<br />

reservkraftsanläggningar, låg- och högspänningsställverk<br />

samt styr- och övervakningsutrustningar<br />

<strong>för</strong> vattenverk, reningsverk och<br />

kylanläggningar m.m.<br />

Varje anläggning har sin egen identitet och<br />

handläggs från början till slut av erfaren<br />

personal.<br />

Ahlsell C01:20<br />

Aiccon E00:15<br />

Aidon Sverige H04:21<br />

Filial Till Aidon Oy Finland<br />

Enhagsslingan 19<br />

SE-187 40 TÄBY<br />

Tel: +46 8 7681770<br />

Web: www.aidon.com<br />

AKTIF B08:42<br />

Alarm-tech G07:20<br />

Alfra<br />

C05:22+D02:22<br />

Almax Systems AB e03:20<br />

Åvägen 24 1tr<br />

SE-412 51 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 7070730<br />

Fax: +46 31 7042255<br />

Email: info@almax.se<br />

Web: www.almax.se<br />

Amiga AB H03:10<br />

Box 24<br />

SE-534 21 VARA<br />

Tel: +46 512 29670<br />

Fax: +46 512 29671<br />

Email: info@amigaab.se<br />

Web: www.amigaab.se<br />

AMK B02:66<br />

Amokabel A03:41<br />

Kabelvägen 5<br />

SE-360 75 ALSTERMO<br />

Tel: +46 481 50880<br />

Fax: +46 481 50888<br />

Web: www.amokabel.com<br />

Amphenol<br />

B05:02+C05:22<br />

Anamet Europe B05:02<br />

Aperto AB H06:24<br />

Hantverksgatan 5 D<br />

SE-434 42 KUNGSBACKA<br />

Tel: +46 300 14820<br />

Fax: +46 300 13060<br />

Email: info@aperto.com<br />

Web: www.aperto.se<br />

Arcteq Relays Oy A01:33<br />

Wolfintie 36 F 11<br />

FI-65200 VAASA, FINLAND<br />

Tel: +358 405464448<br />

Fax: +358 103221389<br />

Web: www.arcteq.fi<br />

Aurora Lighting AB G02:02<br />

Västberga Allé 4<br />

SE-126 30 HÄGERSTEN<br />

Tel: +46 8 41001400<br />

Email: nordic@aurora.eu.com<br />

Autodesk AB H06:11<br />

Mölndalsvägen 24<br />

SE-400 20 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 20 35 11 00<br />

Fax: +46 20 47 17 18<br />

Email: info@autodesk.se<br />

Web: www.autodesk.se<br />

Autodesk, Inc. är en ledande tillverkare av<br />

mjukvaror <strong>för</strong> 3D design. Kunder inom branscher<br />

som tillverkning, arkitektur, bygg och<br />

anläggning, samt film- och spelproduktion<br />

använder Autodesks verktyg <strong>för</strong> att skapa,<br />

visualisera och simulera sina idéer.<br />

Sedan AutoCAD introducerades 1982 har<br />

Autodesk utvecklat den bredaste produktportföljen<br />

av högklassiga mjukvarulösningar<br />

<strong>för</strong> den globala marknaden.<br />

För ytterligare information om Autodesk, se<br />

www.autodesk.se eller www.autodesk.com<br />

Automation – Tidningen B10:61<br />

Box 2082<br />

SE-169 02 SOLNA<br />

Tel: +46 8 51493410 Fax: +46 8 51493419<br />

Email: automation@vtf.se<br />

Web: www.automation.se<br />

Axelent Wire Tray AB B01:37<br />

ABB AB Cewe-Control A02:31<br />

Abiko C05:22<br />

ABL-SURSUM E01:01<br />

ABT Ackumulator & A03:12<br />

Batteriteknik AB<br />

Åsa 20<br />

SE-563 92 GRÄNNA<br />

Tel: +46 390 30313<br />

Fax: +46 390 30015<br />

Email: info@abt-batteri.se<br />

Web: www.abt-batteri.se<br />

Accenta AB f01:52<br />

Silkesvägen 10<br />

SE-331 53 VÄRNAMO<br />

Tel: +46 370 378780<br />

Fax: +46 370 46230<br />

Email: info@accenta.se<br />

Web: www.accenta.se<br />

acdc G00:34<br />

Adaptaflex Ltd B04:60<br />

Adax As Filial Norge H02:10<br />

Myhresgt. 1, P.O. Box 38<br />

NO-3061 SVELVIK, NORGE<br />

Tel: +47 33771750 Fax: +47 33771751<br />

Email: info@adax.no<br />

Web: www.adax.no<br />

AEG B01:20<br />

AH Automation AB H03:29<br />

Box 73<br />

SE-456 25 SMÖGEN<br />

Tel: +46 523 79500 Fax: +46 523 38152<br />

bott bilinredningar gör ert fordon till en<br />

effektivare och säkrare arbetsplats.<br />

Almax introducerar nu stolt bott bilinredningar<br />

i Sverige. bott, med huvudkontor i<br />

Gaildorf, Tyskland är en av Europas ledande<br />

tillverkare av bilinredningar i premiumkvalitet.<br />

botts bilinredningar är genomtänkta in<br />

i minsta detalj. Hög kvalitet, intelligent<br />

materialmix och praktiska funktioner ger en<br />

stabil konstruktion med låg egenvikt. Det<br />

moduluppbyggda systemet ger stor flexibilitet<br />

och möjlighet till individuell anpassning.<br />

bott belönades 2011 <strong>för</strong> sina lösningar med<br />

det prestigefyllda Red Dot design award: Best<br />

of the best.<br />

Almax levererar sedan 2006 fordonsutrustning<br />

till professionella kunder. Välkommen till<br />

vår monter och upplev möjligheterna med<br />

botts bilinredningar.<br />

Alre D02:22<br />

Alstom Grid AB B04:20<br />

SE-721 76 VÄSTERÅS<br />

Tel: +46 21 32 60 00<br />

Web: www.alstom.se<br />

Aluwave AB f01:47<br />

Bergfotsgatan 9<br />

SE-431 35 MÖLNDAL<br />

Tel: +46 709 37 50 10<br />

Email: sales@aluwave.com<br />

Web: www.aluwave.com<br />

Alvesta Ventilation & Svets AB E04:02<br />

Ågårdsvägen 23<br />

SE-342 32 ALVESTA<br />

Tel: +46 472 16200<br />

Email: info@avs-ab.com<br />

Web: www.avs-ab.com<br />

Arditi G00:62<br />

Arrant-Light Oy f00:56<br />

Rajakivenkatu 8<br />

FI-207 40 TURKU, FINLAND<br />

Tel: +358 2 2462300<br />

Fax: +358 2 2462301<br />

Email: info@light.fi<br />

Web: www.light.fi<br />

Arteche A02:01<br />

Ascable-Recael SA B07:98<br />

Carrer Italia 1-11<br />

ES-08520 LES FRANQUESES DEL VALLÈS,<br />

SPANIEN<br />

Tel: +34 938402640<br />

Fax: +34 938402725<br />

Web: www.ascable-recael.com<br />

Atab Aluminium AB B00:21<br />

Helgövägen 4<br />

SE-746 30 BÅLSTA<br />

Tel: +46 171 468350<br />

Web: www.atabmontage.se<br />

Attacus Power AB A01:52<br />

Box 725<br />

SE-831 28 ÖSTERSUND<br />

Tel: +46 63 571700<br />

Email: info@attacuspower.se<br />

Web: www.attacuspower.se<br />

Aura Light AB f03:42<br />

Vretenvägen 2<br />

SE-171 54 SOLNA<br />

Tel: +46 8 56488140<br />

Fax: +46 8 56488145<br />

Web: www.aura.se<br />

Aurel D02:22<br />

B<br />

b.a.b-technologie GmbH H06:22<br />

Bachmann<br />

C03:40+C04:49<br />

BaiyiLed Europe B.V. F03:22<br />

Minervum 7113<br />

NL-4817ZN BREDA, NEDERLÄNDERNA<br />

Tel: +31 616121234<br />

Email: info@baiyiled.nl<br />

Web: www.baiyiled.nl<br />

Baumer<br />

BAUR<br />

C03:40+C04:49<br />

C03:40+C04:49<br />

Beghelli S.p.A C02:02<br />

Beha<br />

C03:40+C04:49<br />

Behlman B08:29<br />

BEKU Apparatebau GmbH B08:22<br />

Belcom B05:02<br />

Bellalite Ljusdesign AB G05:12<br />

Mörners väg 122<br />

SE-352 46 VÄXJÖ<br />

Tel: +46 10 4700200 Fax: +46 10 4700265<br />

Email: info@bellalite.se<br />

Web: www.bellalite.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

SLV GmbH, Tyskland • iLight, Storbritannien •<br />

Moonlight GmbH, Tyskland<br />

Belotti Variatori srl A03:51<br />

Belysningsbranschen F01:55<br />

Box 12653<br />

SE-112 93 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 56636700<br />

Web: www.belysningsbranschen.se<br />

Bender W. GmbH & Co B08:29<br />

28 www.elfack.com


Benning Sweden AB B09:42<br />

Box 990<br />

SE-191 29 SOLLENTUNA<br />

Tel: +46 8 6239500 Fax: +46 8 969772<br />

Email: power@benning.se<br />

Web: www.benning.se<br />

Bergdahls AB f03:50<br />

Norra Stånggatan 5<br />

SE-582 73 LINKÖPING<br />

Tel: +46 13 364460 Fax: +46 13 364469<br />

Email: kundsupport@bergdahls.com<br />

Web: www.bergdahls.com<br />

Bergvik Flooring AB B00:21<br />

Box 46<br />

SE-820 23 BERGVIK<br />

Tel: +46 270 72800 Fax: +46 270 72801<br />

Email: info@bergvik.com<br />

Web: www.bergvik.com<br />

Bessey H03:01<br />

BEST Teleprodukter AB H00:14<br />

+H03:02<br />

Uggledalsvägen 19<br />

SE-427 40 BILLDAL<br />

Tel: +46 31 911900 Fax: +46 31 911960<br />

Email: info@best.se<br />

Web: www.best.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Bewatec Kommunikationstechnik GmbH,<br />

Tyskland • Imatis AS, Norge<br />

Bevi AB B02:66<br />

Bevivägen 1<br />

SE-384 30 BLOMSTERMÅLA<br />

Tel: +46 499 27100<br />

Fax: +46 499 27105<br />

Email: info@bevi.se<br />

Web: www.bevi.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Cantoni Motor, Polen • Cemp Srl, Italien •<br />

Electro Adda S.p.A, Italien • Neri Motori s.r.l,<br />

Italien • Varvel S.p.A, Italien • Watt Drive,<br />

Österrike • Servomech S.p.a, Italien • AMK,<br />

Tyskland • Carpanelli, Italien • CMD, Frankrike<br />

• Dahréntråd, Sverige • Deltronics, Nederländerna<br />

• Elektra-Tailfingen, Tyskland •<br />

Elektrisola, Schweiz • Invertek, Storbritannien<br />

• Isovolta, Österrike • Lifasa International<br />

Capacitors, Spanien • Linearmech, Tyskland<br />

• Marelli Motori, Italien • Meiden Europe Ltd,<br />

Storbritannien • Thermik Gerätebau GmbH,<br />

Tyskland • Trival Electroizolacije, Slovenien<br />

BEVI AB marknads<strong>för</strong> och säljer Elmotorer,<br />

Snäck- och Kuggväxlar, Frekvensomriktare,<br />

Mjukstarter, Servomotorer, Lindningstråd,<br />

Isolationsmaterial, Termokontakter, Termistorer,<br />

Kondensatorer, Isolerslang samt övrigt<br />

material <strong>för</strong> tillverkning och service av bl.a<br />

elmotorer och transformatorer.<br />

Detta från ett av Skandinaviens mest<br />

kompletta lager med korta leveranstider. BEVI<br />

Teknik & Service konstruerar och tillverkar<br />

Generatorer, servar Vattenkraftsstationer<br />

samt bygger Automatikutrustningar till dito.<br />

Förutom vanliga Elmotorer ut<strong>för</strong> man service<br />

och reparation av Transformatorer och<br />

Högspänningsmotorer.<br />

Beving Elektronik AB B08:29<br />

Box 93<br />

SE-127 22 SKÄRHOLMEN<br />

Tel: +46 8 6801199<br />

Fax: +46 8 6801188<br />

Email: info@beving.se<br />

Web: www.beving.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Bender W. GmbH & Co, Tyskland • Camille<br />

Bauer AG, Schweiz • Janitza electronics<br />

GmbH, Tyskland • Wöhner GmbH & Co, Tyskland<br />

• Brüel & Kjaer Vibro, Danmark • Gossen<br />

Metrawatt, Tyskland • GMC-I Messtechnik<br />

GmbH, Tyskland • Hioki E E Corporation,<br />

Japan • Knick Elektronische Messgeräte<br />

GmbH & Co, Tyskland • LEM SA, Schweiz •<br />

MBS AG, Tyskland • GOSSEN Müller & Weigert,<br />

Tyskland • Larmia, Sverige • Hübner GmbH,<br />

Tyskland • Noratel, Norge • Garre, Norge •<br />

Trinergi, Sverige • Graphtec, Japan • Zes<br />

Zimmer Electronic Systems GmbH, Tyskland<br />

• Flir, Sverige • Gossen Foto und Lichtmesstechnik,<br />

Tyskland • PMK, Tyskland • Pearson<br />

Electronics, USA • Behlman, USA • Megger,<br />

Storbritannien • PSL Power Standards Lab,<br />

USA • NORBO KraftTeknik AB, Sverige<br />

Bewatec<br />

H00:14+H03:02<br />

Kommunikationstechnik GmbH<br />

Biltema E00:22<br />

Östra Magårdsvägen 4<br />

SE-417 05 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 77 5200000<br />

Email: goteborg@biltema.com<br />

Web: www.biltema.se<br />

Bimed<br />

C03:40+C04:49<br />

BOB System AB A02:82<br />

Slottsvägen 14<br />

SE-331 51 VÄRNAMO<br />

Tel: +46 70 5902080<br />

Fax: +46 370 10801<br />

Email: info@bobsystem.se<br />

Web: www.bobsystem.se<br />

Bocchiotti A02:40<br />

Bohlin & Nilsson AB B05:62<br />

Box 2058<br />

SE-151 02 SÖDERTÄLJE<br />

Tel: +46 8 55034345 Fax: +46 8 55087218<br />

Email: order.adm@bohlin-nilsson.se<br />

Web: www.bohlin-nilsson.se<br />

Boji A02:01<br />

BONAB D02:22<br />

Aröds Industriväg 76<br />

SE-422 43 HISINGS BACKA<br />

Tel: +46 31 7242424<br />

Fax: +46 31 7242431<br />

Email: info@bonab.se<br />

Web: www.bonab.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Alfra, Tyskland • Alre, Tyskland • Aurel, Italien<br />

• Celduc, Frankrike • Ducati, Italien • Foxtam,<br />

Storbritannien • Pizzato, Italien<br />

BONAB – <strong>för</strong> dig som kräver lite mer<br />

Vi har varit aktiva på den svenska marknaden<br />

i över fyrtio år med huvudkontor i Göteborg.<br />

Vi är verksamma i hela landet, direkt eller<br />

genom våra utvalda åter<strong>för</strong>säljare.<br />

Våra kunder finns inom:<br />

• Installation<br />

• Automation<br />

• Tillverkningsindustri<br />

Vårt produktsortiment består bland annat av:<br />

• GSM-larmsändare och fjärrstyrning<br />

• Gränslägesbrytare och mikrobrytare<br />

• Tryckknappar och fotpedaler<br />

• Säkerhetsrelä och säkerhetsbrytare<br />

• Övervakningsrelä och tidrelä<br />

• Halvledarrelä och mjukstart<br />

• Motor- och faskompenseringskondensatorer<br />

• Termostater och givare<br />

• Verktyg <strong>för</strong> apparatskåp- & ställverksbyggare<br />

• Montagebord <strong>för</strong> apparatskåpsbyggare<br />

Nyheter inom flera av produktområdena<br />

visas. Som vanligt har vi även <strong>för</strong>delaktiga<br />

mässerbjudanden!<br />

Varmt välkommen till oss i monter D02:22<br />

Boomerang Cable OÜ D04:30<br />

Peterburi tee 44<br />

EE-11415 TALLIN, ESTLAND<br />

Web: www.boomerang.ee<br />

BOPLA B05:02<br />

Borri UPS C05:20<br />

Bosch Security Systems E00:30<br />

Bose Scandinavia H02:19<br />

Johannefredsgatan 4<br />

SE-431 53 MÖLNDAL<br />

Tel: +46 31 878850<br />

EMAIL: pehr_hagerius@bose.com<br />

Web: www.bose.se<br />

Bourgeois C02:02<br />

BoxCo AB B04:60<br />

Birger Dahlérus väg 10<br />

SE-176 69 JÄRFÄLLA<br />

Tel: +46 8 58021010<br />

Email: info@boxco.se<br />

Web: www.boxco.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Mainline Ltd, Storbritannien • Rolec GmbH,<br />

Tyskland • HUGRO GmbH, Tyskland •<br />

Adaptaflex Ltd, Storbritannien • Gremtek<br />

GmbH, Tyskland • Westec S.r.l, Italien • Werma<br />

GmbH, Tyskland • Protec GmbH, Tyskland •<br />

Souriau, Frankrike • Uniwell GmbH, Tyskland<br />

• Mecatraction B.P.N, Frankrike • Hammond<br />

Electronics, Storbritannien • WAGO, Tyskland<br />

Brady C05:22<br />

Brand-Rex E00:15<br />

Brandskydds<strong>för</strong>eningens H00:02<br />

Elektriska Nämnd<br />

SE-115 87 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 58847400<br />

Email: eninfo@svbf.se<br />

Web: www.elektriskanamnden.nu<br />

Brennenstuhl GmbH & CO KG B08:79<br />

Seestrasse 1-3<br />

DE-72074 TÜBINGE, TYSKLAND<br />

Tel: +49 70718801150 Fax: +49 70718801194<br />

Email: martin@schubel.sbgb.se<br />

Web: www.brennenstuhl.com<br />

Breve Tufvassons A03:51<br />

Briccom E00:15<br />

Brickcom Corporation C02:02<br />

Brubakken AB C02:42<br />

(fd Malthus Lift & Maskin AB)<br />

Utmarksvägen 15<br />

SE-802 91 GÄVLE<br />

Tel: +46 26 124700 Fax: +46 26 124743<br />

Email: info@brubakken.se<br />

Web: www.brubakken.se<br />

Brüel & Kjaer Vibro B08:29<br />

Bryt & Lås Brady B07:55<br />

Bryt & Lås Master Lock B07:55<br />

BTR Netcom GmbH G01:21<br />

C<br />

C-PRO AB A02:40<br />

Tagenevägen 70<br />

SE-425 37 HISINGS KÄRRA<br />

Tel: +46 31 575785Fax: +46 31 571630<br />

Email: info@c-profil.se<br />

Web: www.c-profil.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Bocchiotti, Italien • Roger GmbH, Tyskland<br />

• Caleg Group, Tyskland • Unex, Spanien •<br />

Rubsamen und Herr, Tyskland • Schlegel<br />

GmbH, Tyskland • Sapiselco, Italien • Sez<br />

Krompachy, Slovakien • Profilati Lonatesi,<br />

Italien<br />

C2 SmartLight f04:25<br />

Ohjelmakaari 10<br />

FI-40500 JYVÄSKYLÄ, FINLAND<br />

Tel: +46 76 14 21 300<br />

Email: janne.korhonen@c2smartlight.com<br />

Web: www.c2smartlight.com<br />

C2 Vertical Safety AB A02:71<br />

Börjegatan 78<br />

SE-752 29 UPPSALA<br />

Tel: +46 18 677990<br />

Fax: +46 18 140190<br />

Email: info@c2safety.com<br />

Web: www.c2safety.com<br />

CA Mätsystem AB A01:82<br />

Box 4501<br />

SE-183 04 TÄBY<br />

Tel: +46 8 50526800 Fax: +46 8 50526810<br />

Email: info@camatsystem.com<br />

Web: www.camatsystem.com<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Chauvin-Arnoux SA, Frankrike • Metrix SA,<br />

Frankrike • Pyrocontrole SA, Frankrike •<br />

Enerdis SA, Frankrike<br />

cadett AB d03:19<br />

Girovägen 13, 4 tr<br />

SE-175 62 JÄRFÄLLA<br />

Tel: +46 8 7549770<br />

Fax: +46 8 7549771<br />

Email: info@cadett.se<br />

Web: www.cadett.se<br />

Cadmac HB A03:60<br />

La Cours Gata 4<br />

SE-252 31 HELSINGBORG<br />

Tel: +46 42 20 88 00<br />

Fax: +46 42 14 93 05<br />

Email: info@cadmac.se<br />

Web: www.cadmac.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

PC|SCHEMATIC ApS, Danmark<br />

El CAD-programmet, PC | SCHEMATIC Automation<br />

ger dig tid över <strong>för</strong> andra uppgifter.<br />

Fokusera på den elektriska konstruktionen,<br />

låt CAD-program hanterar de praktiska detaljerna.<br />

Med PC | SCHEMATIC Automation, kan<br />

du dra delritningar och moduler till ditt nya<br />

projekt och så är dokumentationen är klar,<br />

med elektriska kretsscheman, PLC diagram<br />

och ifyllda i listor av alla slag. Du kommer<br />

igång snabbt, med stöd av alla funktioner <strong>för</strong><br />

automatisering, installation, hydraulik och<br />

pneumatik. Hela dokumentationen samlas i<br />

ett enda dokument Alla typer av listor fylls i<br />

automatiskt och uppdateras automatiskt.<br />

Caleg Group A02:40<br />

Camden<br />

C03:40+C04:49<br />

Camille Bauer AG B08:29<br />

Campus Nyköping H01:16<br />

SE-611 83 NYKÖPING<br />

Tel: +46 155 248785<br />

Email: info@campusnykoping.se<br />

Web: www.yh-campusnykoping.se<br />

Can Brand Development F03:52<br />

Nordic AB<br />

Gnejsvägen 8<br />

SE-335 32 GNOSJÖ<br />

Tel: +46 70 5906411<br />

www.elfack.com 29


UTSTÄLLARE<br />

OCH REPRESENTERADE FÖRETAG<br />

Candelux AB f04:22<br />

Hamragårdsvägen 37<br />

SE-439 51 ÅSA<br />

Tel: +46 31 7060070Fax: +46 31 7060072<br />

Email: info@candelux.se<br />

Web: www.candelux.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Vossloh-Schwabe Deutschland GmbH, Tyskland<br />

• Collingwood Lighting, Storbritannien<br />

• Hella Lighting Finland OY, Finland • Lutron,<br />

USA • Osram AB, Sverige<br />

Cannon C05:22<br />

Cantoni Motor B02:66<br />

Cariitti Oy f03:82<br />

Munkinmäentie 9<br />

FI-02400 KIRKKONUMMI, FINLAND<br />

Tel: +358 9 2219040<br />

Fax: +358 9 22190440<br />

Email: sales@cariitti.com<br />

Web: www.cariitti.com<br />

Cariitti Oy is a Finnish manufacturer of fibre<br />

optic and Led lighting products offering innovative<br />

lighting solutions for home and public<br />

places.<br />

On the stand Cariitti exhibits new Led lights of<br />

its own development for outdoor and indoor<br />

use.<br />

Carlo Gavazzi AB B08:60<br />

V:a Kyrkogatan 1<br />

SE-652 24 KARLSTAD<br />

Tel: +46 54 851125<br />

Fax: +46 54 851177<br />

Email: info@carlogavazzi.se<br />

Web: www.gavazzi.se<br />

Carlo Gavazzi AB med huvudkontor i Karlstad<br />

ansvarar <strong>för</strong> <strong>för</strong>säljningen av elektroniska<br />

komponenter <strong>för</strong> industriautomation som<br />

designas och tillverkas inom Carlo Gavazzi<br />

Group i Italien.<br />

De produkter vi erbjuder våra kunder i<br />

Sverige omfattar olika typer av sensorer,<br />

kontrollreläer, solid state reläer inklusive<br />

mjukstartare och växelriktare, system <strong>för</strong><br />

energimätning, vårt unika bussystem Dupline<br />

med installationssystemet SmartHouse samt<br />

produkter <strong>för</strong> <strong>för</strong>nyelsebar energi som vindkraft<br />

och solceller.<br />

Vi är ett <strong>för</strong>etag som alltid jobbar med<br />

fokus på våra kunder och en ambition att<br />

leverera en service som överträffar kundernas<br />

<strong>för</strong>väntan. Vår expansiva fas fortsätter då vårt<br />

kunnande och vår innehållsrika produktportfölj<br />

är eftertraktad på marknaden<br />

Carlo Gavazzi C05:22<br />

Carpanelli B02:66<br />

Catu AS B08:22<br />

Cegers Outillage B08:22<br />

Celduc D02:22<br />

Cellite AB A01:72<br />

Box 211<br />

SE-294 25 SÖLVESBORG<br />

Tel: +46 456 23447Fax: +46 456 15377<br />

Email: info@cellite.se<br />

Web: www.cellite.se<br />

Cellite F02:72<br />

CellTech Energy Systems AB A01:72<br />

Äggelundavägen 2<br />

SE-175 62 JÄRFÄLLA<br />

Tel: +46 8 4457870<br />

Fax: +46 8 4457878<br />

Email: office@celltech.se<br />

Web: www.celltech.se<br />

Celme srl A02:42<br />

Cemp Srl B02:66<br />

Cenika AB A01:20<br />

Verkstadsvägen 24<br />

SE-245 34 STAFFANSTORP<br />

Tel: +46 40 6315500<br />

Fax: +46 40 156760<br />

Email: post@cenika.se<br />

Web: www.cenika.se<br />

CG Drives & Automation B08:20<br />

Box 22225<br />

SE-250 24 HELSINGBORG<br />

Tel: +46 42 169900<br />

Fax: +46 42 169949<br />

Email: info.se@cgglobal.com<br />

Web: www.emotron.com<br />

CG Electric Systems B06:62<br />

CG Power Systems B06:62<br />

Chauvin-Arnoux SA A01:82<br />

Chinfa<br />

C03:40+C04:49<br />

Cileccta H03:25<br />

Holte AS, PB 2610, Solli<br />

NO-0203 OSLO, NORGE<br />

Tel: +47 23087700<br />

Web: www.cileccta.eu<br />

Climax Technology CO. C02:02<br />

Clydesdale Ltd B08:22<br />

CMD B02:66<br />

CML B05:02<br />

CMP B05:02<br />

CNE B05:02<br />

CO2PRO H01:09<br />

Fagerfjäll 81<br />

SE-471 98 FAGERFJÄLL<br />

Tel: +46 304 660410<br />

Email: info@co2pro.se<br />

Web: www.co2pro.se<br />

Coala AB G01:19<br />

Almnäs<br />

SE-544 94 HJO<br />

Tel: +46 503 16180<br />

Fax: +46 503 16182<br />

Email: info@coala.se<br />

Web: www.coala.se<br />

Collinder Märksystem AB B07:55<br />

Tenngatan 11<br />

SE-234 35 LOMMA<br />

Tel: +46 40 418830<br />

Fax: +46 40 412235<br />

Email: info@collinder.se<br />

Web: www.collinder.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Bryt & Lås Brady, USA • Bryt & Lås Master<br />

Lock, USA • Etikettskrivare cab, Tyskland •<br />

Etikettskrivare Zebra, USA • Elmärkning Brady,<br />

USA • Elmärkning Fleximark, Sverige • Märkmaskiner<br />

Brady, USA • Märkmaskiner Brother,<br />

Japan • Märkmaskiner SMS, Nederländerna •<br />

Märkmaskiner Rebo, Nederländerna • Märkmaskiner<br />

Toro, Nederländerna • Krympprodukter<br />

Sumitomo, Japan • Krympslang Woer,<br />

Kina • Kabel- & Ledningsmärkning Fleximark,<br />

Sverige<br />

Gör ditt mässbesök lite roligare och mycket<br />

mer lönsamt!<br />

Stanna upp en stund i vår monter! Vad du än<br />

jobbar med har vi rätt kunskap och produkter<br />

<strong>för</strong> märkning, information och säkerhet.<br />

På Elfack visar vi:<br />

• Kabel- & Ledningsmärkning<br />

• Märksymboler <strong>för</strong> el<br />

• Ställverksmärkning<br />

• Maskinskyltar • CE-skyltar<br />

• Märkning på krympslang<br />

• Märkmaskiner & Skrivare<br />

• Bryt & Lås <strong>för</strong> el<br />

Vad jobbar du med?<br />

Gå in på collinder.se <strong>för</strong> att se alla våra<br />

produktgrupper och klicka där på menyn<br />

”Det här gör vi <strong>för</strong> dig” <strong>för</strong> att se det vi kan<br />

hjälpa dig med utifrån vad du jobbar med!<br />

Collingwood Lighting F04:22<br />

Consilium Säkerhet H03:11<br />

Topplocksgatan 3<br />

SE-212 41 MALMÖ<br />

Tel: +46 40 365060<br />

Email: info@consiliumsyd.se<br />

Web: www.consiliumsakerhet.se<br />

Consultec ByggProgram AB D03:02<br />

Box 709<br />

SE-931 27 SKELLEFTEÅ<br />

Tel: +46 910 87800<br />

Email: byggprogram@consultec.se<br />

Web: www.consultec.se<br />

Contrel Elettronica s.r.l A02:31<br />

controLED H06:22<br />

Cooper Bussmann F02:72<br />

Cooper Power Systems A02:65<br />

Cotradis B08:42<br />

CPT Cirprotec C02:02<br />

CREE Inc F04:70<br />

Cremo Produktions AB H01:25<br />

Birger Svenssons väg 34<br />

SE-432 40 VARBERG<br />

Tel: +46 340 16170<br />

Fax: +46 340 87447<br />

Email: info@cremo.se<br />

Web: www.crescent-boats.se<br />

Cresto AB B08:22<br />

Lägatan 3<br />

SE-302 63 HALMSTAD<br />

Tel: +46 10 45 47500<br />

Fax: +46 35 178455<br />

Email: office@cresto.se<br />

Web: www.cresto.se<br />

CTM Lyng As e04:05<br />

Verkstedvegen 19<br />

NO-7120 VANVIKAN, NORGE<br />

Tel: +47 728 316 11<br />

Fax: +47 748 555 49<br />

Email: mail@ctmlyng.no<br />

Web: www.ctmlyng.no<br />

Cubic Svenska AB B06:22<br />

Box 353<br />

SE-571 24 NÄSSJÖ<br />

Tel: +46 380 74170<br />

Fax: +46 380 16652<br />

Email: info@cubicsvenska.se<br />

Web: www.cubic.eu<br />

D<br />

D-LED G00:62<br />

Dahréntråd B02:66<br />

Danilift Sverige AB<br />

Utomhus<br />

Åkerivägen 6<br />

SE-152 42 SÖDERTÄLJE<br />

Tel: +46 8 509 07 701<br />

Web: www.danilift.se<br />

Dehn<br />

C03:40+C04:49<br />

DEFA HOME B05:82<br />

web: www.defahome.se/<br />

DEIF A/s e00:10<br />

Frisenborgvej 33<br />

DK-7800 SKIVE, DANMARK<br />

Tel: +45 96149614 Fax: +45 96149615<br />

Email: deif@deif.com<br />

Web: www.deif.com<br />

Delta Energy Systems A02:20<br />

(Sweden) AB<br />

Box 3096<br />

SE-350 33 VÄXJÖ<br />

Tel: +46 470 706800<br />

Fax: +46 470 706890<br />

Email: info@delta-es.se<br />

Web: www.deltapowersolutions.com<br />

Deltronics B02:66<br />

Designlight Scandinavian AB G07:02<br />

Toffelvägen 1<br />

SE-342 60 MOHEDA<br />

Tel: +46 472 71610 Fax: +46 472 71609<br />

Email: info@designlight.nu<br />

Web: www.designlight.nu<br />

Destin AB A02:01<br />

Köpmangatan 3<br />

SE-722 15 VÄSTERÅS<br />

Tel: +46 21 842520 Fax: +46 21 842525<br />

Email: destin@destin.se<br />

Web: www.destin.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

EGE, Tjeckien • A Eberle, Tyskland • Arteche,<br />

Spanien • Tridelta, Tyskland • Isoelectric,<br />

Italien • Boji, Kina • ELGA, Litauen • Hilkar,<br />

Turkiet • STS, Turkiet • SARA, Turkiet • Nanjing,<br />

Kina • Gorny, Tyskland<br />

Diadora H03:01<br />

Dietz Sensortechnik C02:02<br />

Dietzel Univolt/ B01:02<br />

Wendler Cellite AB<br />

Hälsingegatan 43<br />

SE-113 31 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 190868 Fax: +46 8 7443125<br />

Email: info@wendler.se<br />

Web: www.wendler.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Dietzel Univolt, Österrike<br />

Digpro AB A01:66<br />

Ulriksborgsgatan 5 8tr<br />

SE-112 18 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 50632600 Fax: +46 8 50632620<br />

Email: info@digpro.se<br />

Web: www.digpro.se<br />

Dipl.-Ing. H. Horstmann GmbH B07:82<br />

Direct Energy Sweden AB E01:30<br />

Lyckselevägen 134<br />

SE-162 67 VÄLLINGBY<br />

Tel: +46 8 400 26 750<br />

Email: info@directenergy.se<br />

Web: www.directenergy.se<br />

Distanskunskap H01:21<br />

Scandinavia AB<br />

Box 31075<br />

SE-400 32 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 705 205550<br />

30 www.elfack.com


Dlaboratory Sweden AB H06:18<br />

August Strindbergs väg 4<br />

SE-224 66 LUND<br />

Tel: +46 703 803280<br />

Web: dlaboratory.com<br />

DOLD, E Dold & Söhne KG D07:11<br />

Donet AB e00:15<br />

Box 11124<br />

SE-161 11 BROMMA<br />

Tel: +46 8 56435550 Fax: +46 8 7040097<br />

Email: info@donet.se<br />

Web: www.donet.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Brand-Rex, Sverige • Excel, Sverige • Fluke,<br />

Sverige • Zeitler, Sverige • DVP, Sverige<br />

• Grandway, Sverige • Aiccon, Sverige •<br />

Everfocus, Sverige • JVC, Sverige • Briccom,<br />

Sverige • SATIR, Sverige • Enoc system, Sverige<br />

• NUUO, Sverige • MuxLab, Sverige • Planet,<br />

Sverige • Ilsintech, Sverige • OWL, Sverige •<br />

SMC, Sverige<br />

DOXIS G06:12<br />

Draka Kabel Sverige AB B04:42<br />

SE-571 88 NÄSSJÖ<br />

Tel: +46 380 554000 Fax: +46 380 554002<br />

Email: info@draka.se<br />

Web: www.draka.se<br />

Draka kabel C05:22<br />

DSG Canusa C02:02<br />

Ducati D02:22<br />

DVP E00:15<br />

E<br />

EAE Elektrik A.S. E04:02<br />

EAO C05:22<br />

easyMOBIZ - mobile G03:12<br />

IT solutions GmbH<br />

EATON B02:08<br />

Kista Science Tower, Färögatan 33<br />

SE-164 51 KISTA<br />

Tel: +46 8 598 940 00 Fax: +46 8 598 940 47<br />

Email: info@eaton.com<br />

Web: www.eaton.se<br />

Eaton är ett globalt <strong>för</strong>etag inom krafthantering.<br />

Vi levererar energisparande lösningar<br />

som hjälper våra kunder att effektivt och<br />

säkert hantera elektrisk, hydraulisk och mekanisk<br />

kraft. Eaton har ca 103.000 anställda och<br />

finns i 175 länder.<br />

I Sverige erbjuder Eaton idag produkter och<br />

tjänster <strong>för</strong> lågspänning, mellanspänning,<br />

kraft<strong>för</strong>sörjning.<br />

Besök oss i monter B02:08, där finns hela<br />

Eaton Sveriges produktsortiment samlat. Vi<br />

berättar och visar gärna mer om de kanske<br />

smartaste, mest ekonomiska och miljövänliga<br />

lösningar som marknaden erbjuder i dag.<br />

Eaton Holec tillverkar och marknads<strong>för</strong>,<br />

helisolerade, ljusbågsäkra och gasfria<br />

ställverk upp till 24 kV och kanalskenor <strong>för</strong><br />

eldistribution.<br />

Eatons Power Quality produkter levererar<br />

avbrottsfri kraft (UPSer från 550VA till 4400<br />

kVA), kraft<strong>för</strong>sörjningsenheter (PDU), programvara,<br />

rackskåp och dygnet runt service.<br />

Eatons lågspänningsprodukter (fd Moeller)<br />

består av fastighets- och industriautomation,<br />

t.ex. normapparater, effektbrytare och<br />

komponenter <strong>för</strong> maskinautomation.<br />

EBECO AB C02:39<br />

Lärjeågatan 11<br />

SE-415 25 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 7077550 Fax: +46 31 7077560<br />

Email: info@ebeco.se<br />

Web: www.ebeco.se<br />

Eclatec F02:72<br />

Ecolux AB f03:26<br />

Box 500<br />

SE-265 03 HYLLINGE<br />

Tel: +46 42 225930 Fax: +46 42 225996<br />

Email: info@ecolux.se<br />

Web: www.ecolux.se<br />

Ed-Wa Plast AB B01:37<br />

Gohult 20<br />

SE-330 31 KULLTORP<br />

Tel: +46 370 501330 Fax: +46 370 82461<br />

Email: info@edwa.se<br />

Web: www.edwa.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Evopipes, Lettland • Axelent Wire Tray AB,<br />

Sverige • Protec System AB, Sverige<br />

Eelectron S.p.a G03:12<br />

EFEN A01:40<br />

Effekta Power Systems AB F02:26<br />

Sadelgatan 6<br />

SE-213 77 MALMÖ<br />

Tel: +46 40 946020<br />

Fax: +46 40 970070<br />

Email: effekta@effekta.se<br />

Web: www.effekta.se<br />

Efore Plc H05:11<br />

Linnoitustie 4 B<br />

FI-02600 ESPOO, FINLAND<br />

Tel: +358 9 478 466 Fax: +358 9 4784 6500<br />

Email: forename.surname@efore.fi<br />

Web: www.efore.com<br />

Efore är ett internationellt <strong>för</strong>etag som<br />

tillhandahåller tjänster och produkter <strong>för</strong><br />

<strong>för</strong>etag inom ICT-, Industriell Automations-<br />

och Hälsovårdsbranchen. Vi erbjuder<br />

kundspecifika energibesparande ström<strong>för</strong>sörjningslösningar,<br />

likriktarsystem med<br />

batteriback-up samt tillverkning av avancerade<br />

elektronikprodukter med tillhörande<br />

tjänster.<br />

Efores huvudkontor ligger Esbo i Finland.<br />

Vi har produktutvecklingscenter i Finland,<br />

Sverige och Kina. Vår egen produktion ligger i<br />

Suzhou i Kina och likriktarsystemen slutmonteras<br />

i Estland.<br />

EGE A02:01<br />

EIO C01:02<br />

Box 17537<br />

SE-118 91 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 7627500<br />

Fax: +46 8 6688617<br />

Email: info@eio.se<br />

Web: www.eio.se<br />

Elektriska Installatörsorganisationen EIO är en<br />

politisk oberoende bransch- och arbetsgivarorganisation<br />

<strong>för</strong> Sveriges el- och teleteknik<strong>för</strong>etag.<br />

EIO har 2.700 medlems<strong>för</strong>etag med<br />

sammanlagt 25.000 anställda som omsätter<br />

28 miljarder kronor.<br />

95 procent av EIO-<strong>för</strong>etagen har färre än 25<br />

anställda. Våra medlems<strong>för</strong>etag jobbar inom<br />

hela näringslivet, till exempel med industri,<br />

byggverksamhet och tele, data och säkerhet.<br />

Konsumentmarknaden är ett annat intressant<br />

område.<br />

EIO:s huvudkontor finns i Stockholm. Vi har<br />

dessutom elva distriktskontor - uppdelade i<br />

fyra regioner - på tio orter runt om i Sverige.<br />

Ekd gelenkrohr GmbH A01:42<br />

El Supply i Ed AB C01:50<br />

Box 20<br />

SE-668 21 ED<br />

Tel: +46 534 19990 Fax: +46 534 10240<br />

Email: info@el-supply.se<br />

Web: www.el-supply.se<br />

El-Björn AB B07:80<br />

Box 29<br />

SE-334 21 ANDERSTORP<br />

Tel: +46 371 588100<br />

Fax: +46 371 18134<br />

Email: info@elbjorn.se<br />

Web: www.elbjorn.com<br />

El-Design ApS G01:02<br />

El-Info/El-Vis C01:41+D06:22+H01:01<br />

Lineborgsplan 3<br />

SE-352 33 VÄXJÖ<br />

Tel: +46 470 724030<br />

Fax: +46 470 724039<br />

Email: info@el-info.se<br />

Web: www.el-info.se<br />

Elatec B08:42<br />

Elbogen Electrotech AB/ B06:20<br />

Cetec Electric AB<br />

Hemsögatan 14<br />

SE-211 24 MALMÖ<br />

Tel: +46 40 6802100<br />

Fax: +46 40 6802101<br />

Email: mail@electrotech.nu<br />

Web: www.electrotech.nu<br />

Eldon AB B08:62<br />

Egnahemsgatan 39<br />

SE-571 83 NÄSSJÖ<br />

Tel: +46 10 5559500 Fax: +46 10 5559590<br />

Email: eldon.se@eldon.com<br />

Web: www.eldon.com<br />

Electro Adda S.p.A B02:66<br />

Electro Inpower AB A03:22<br />

Box 73<br />

SE-23521 VELLINGE<br />

Tel: +46 40 6199610 Fax: +46 40 6199609<br />

Electro Trading ET AB B07:82<br />

Gamla Bromstensvägen 76<br />

SE-168 64 BROMMA<br />

Tel: +46 8 987110<br />

Fax: +46 8 984340<br />

Email: info@electrotrading.se<br />

Web: www.electrotrading.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Fritz Driescher KG, Tyskland • Dipl.-Ing.<br />

H. Horstmann GmbH, Tyskland • Nexans<br />

Network Solutions, Division Euromold,<br />

Belgien • Hauff-Technik GmbH & Co. KG,<br />

Tyskland<br />

Elektra-Tailfingen B02:66<br />

Elektrisola B02:66<br />

Elektro Elco AB/Hide-a-lite F01:28<br />

Tallvägen 5<br />

SE-564 35 BANKERYD<br />

Tel: +46 36 2906000 Fax: +46 36 2906050<br />

Email: info@elco.se<br />

Web: www.hidealite.se<br />

Elektro-Plast Sp. z o.o. B05:90<br />

Rogatka Str. No 14<br />

PL-62-860 OPATÓWEK, POLEN<br />

Tel: +48 62 7670376 Fax: +48 627670673<br />

Web: www.elektro-plast.pl<br />

Elektroproduktion L&W AB B09:22<br />

Transportvägen 18<br />

SE-246 42 LÖDDEKÖPINGE<br />

Tel: +46 46 708200 Fax: +46 46 708225<br />

Email: info@elektroproduktion.com<br />

Web: www.elektroproduktion.com<br />

Elektros taupymo H05:12<br />

sprendimai UAB<br />

P. Luksio Str. 1<br />

LT-08221 VILNIUS, LITAUEN<br />

Tel: +370 5 2328207 Fax: +370 5 2784262<br />

Email: info@ecolight.lt<br />

Web: www.ecolight.lt<br />

The Elektros taupymo sprendimai, Ltd. (ECO-<br />

LIGHT) lighting factory located in Lithuania is a<br />

professional lighting manufacturer since 2010.<br />

ECOLIGHT is a social enterprise company and<br />

employs people with disabilities. The company<br />

employs 34 people - with 3,1 MM Litas turnover<br />

in 2011 and 3,8 MM litas in 2012.<br />

The Major focus of the company is the production<br />

of energy saving lightings. Factory<br />

produces intelligent low and high bay lighting,<br />

different type T8 to T5 adapters and other<br />

related production. All products made by ECO-<br />

LIGHT are designed to use in indoor industrial<br />

applications from 2 to 18 meters high.<br />

About 70% of all factory production is being<br />

exported.<br />

Elematic - ITW Construction H02:20<br />

Products Italy S.r.l.<br />

Viale Della Regione Veneto 5<br />

IT-35127 PADOVA PD, ITALIEN<br />

Tel: +39 049 8990211<br />

Fax: +39 049 8888950<br />

Email: info.ecs@itw-italy.com<br />

Web: www.elematic.it<br />

Elematic B05:02<br />

ELEQ A01:40<br />

Elettrocanali B05:02<br />

Elexa C02:02<br />

ELFA AB e02:08<br />

SE-175 80 JÄRFÄLLA<br />

Tel: +46 8 58094100<br />

Fax: +46 8 58094300<br />

Email: info@elfa.se<br />

Web: www.elfa.se<br />

ELFÖRLAGET C01:01<br />

Fredriksgatan 81<br />

SE-811 88 SANDVIKEN<br />

Tel: +46 262004610<br />

Fax: +46 26249010<br />

Email: order@elforlaget.se<br />

Web: www.elforlaget.se<br />

FÖRLAGET FÖR DIG SOM JOBBAR MED SPÄNNING<br />

El<strong>för</strong>laget startades 2008 med tanken att<br />

vara <strong>för</strong>laget <strong>för</strong> alla som arbetar med el- och<br />

teleteknik. Vi ägs av Elektriska Installatörsorganisationen<br />

EIO<br />

www.elfack.com 31


UTSTÄLLARE<br />

OCH REPRESENTERADE FÖRETAG<br />

El<strong>för</strong>laget erbjuder bland annat produkter,<br />

datahjälpmedel, <strong>för</strong>eskrifter, handböcker,<br />

broschyrer samt annan information och<br />

vägledning som rör el- och teleteknikbranschen.<br />

ELGA A02:01<br />

Elino Nordic AB G00:61<br />

Backa Strandgata 16<br />

SE-422 46 HISINGS BACKA<br />

Tel: +46 31 525230<br />

Email: ml@elinonordic.se<br />

Web: www.ljuskedjor.se<br />

ELIT Installations Materiel AB C05:40<br />

Saldovägen 2<br />

SE-175 62 JÄRFÄLLA<br />

Tel: +46 8 920985<br />

Web: www.elitab.se<br />

ELKA-Elektronik GmbH H06:22<br />

Elkapsling AB C04:42<br />

Box 18<br />

SE-841 21 ÅNGE<br />

Tel: +46 690 763000 Fax: +46 690 763001<br />

Email: info@elkapsling.se<br />

Web: www.elkapsling.se<br />

ELKO AB G05:01<br />

Box 5115<br />

SE-12117 JOHANNESHOV<br />

Tel: +46 8 4492700 Fax: +46 8 4492730<br />

Email: info@elko.se<br />

Web: www.elko.se<br />

ELKO GmbH A01:42<br />

Ellego Powertec Oy A03:51<br />

Elma Instruments AB B05:61<br />

Pepparvägen 27<br />

SE-123 56 FARSTA<br />

Tel: +46 8 4475770 Fax: +46 8 4475779<br />

Email: info@elma-instruments.se<br />

Web: www.elma-instruments.se<br />

Elmärkning Brady B07:55<br />

Elmärkning Fleximark B07:55<br />

Elnord Kraft i Täby AB H02:12<br />

Odlingsvägen 32<br />

SE-187 51 TÄBY<br />

Tel: +46 8 51051480<br />

Email: info@elnord.se<br />

Web: www.elnord.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

SEA Trasformatori, Italien<br />

Elpress AB e03:22<br />

Box 186<br />

SE-872 24 KRAMFORS<br />

Tel: +46 612 717100 Fax: +46 612 717151<br />

Web: www.elpress.se<br />

Elproman AB B01:40<br />

Lövbacksvägen 3<br />

SE-141 71 SEGELTORP<br />

Tel: +46 8 970070 Fax: +46 8 6463148<br />

Email: info@elproman.se<br />

Web: www.elproman.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Ilme Spa, Italien • Kabelwerk Eupen AG,<br />

Belgien • Kabelmat GmbH, Tyskland • Metrofunk<br />

Kabel-Union GmbH, Tyskland • Multi-<br />

Contact AG, Schweiz • Nexans Industries AG<br />

& Co KG, Tyskland • Nexans InterCablo Spa,<br />

Italien • Metz Connect GmbH, Tyskland •<br />

SAB Bröckskes GmbH, Tyskland • TKD Kabel<br />

GmbH, Tyskland • Zeca Spa, Italien<br />

Elrond Komponent AB C05:20<br />

Åvägen 38 A<br />

SE-141 30 HUDDINGE<br />

Tel: +46 8 4498080 Fax: +46 8 4498089<br />

Email: info@elrond.se<br />

Web: www.elrond.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Riello Aros UPS, Italien • Borri UPS, Italien •<br />

Pröpster Åskledare, Tyskland • Iskra överspänningsskydd,<br />

Slovenien • FEAS DC-UPS,<br />

Tyskland<br />

Elsteel A03:01<br />

Elsäkerhetsverket H04:19<br />

Box 4<br />

SE-681 21 KRISTINEHAMN<br />

Tel: +46 8 55085100 Fax: +46 8 55085101<br />

Email: info@elsakerhetsverket.se<br />

Web: www.elsakerhetsverket.se<br />

Eltako GmbH e03:27<br />

Hofener Str. 54<br />

DE-70736 FELLBACH, TYSKLAND<br />

Tel: +49 71194350000<br />

Web: www.eltako.com<br />

Eltecno i Vellinge AB A03:40<br />

Box 73<br />

SE-235 21 VELLINGE<br />

Tel: +46 40 619 96 00 Fax: +46 40 619 96 09<br />

Email: info@eltecno.se<br />

Web: www.eltecno.se<br />

Eltek Power Sweden AB A02:06<br />

Dagvindsgatan 9<br />

SE-652 21 KARLSTAD<br />

Tel: +46 54 688150 Fax: +46 54 688151<br />

Email: order.se@eltek.com<br />

Web: www.eltekvalere.com<br />

Endoks Energy Systems Ltd A02:65<br />

Enerdis SA A01:82<br />

EnerSys AB A01:32<br />

Box 260<br />

SE-651 07 KARLSTAD<br />

Tel: +46 54 670670 Fax: +46 54 854417<br />

Web: www.enersys.se<br />

Enoc System AB C02:41<br />

Box 159<br />

SE-334 23 ANDERSTORP<br />

Tel: +46 371 588160<br />

Fax: +46 371 18484<br />

Email: info@enocsystem.com<br />

Web: www.enocsystem.com<br />

Enoc system E00:15<br />

Ensto Sweden AB B06:40<br />

Västberga Allé 5<br />

SE-126 30 HÄGERSTEN<br />

Tel: +46 8 55630900 Fax: +46 8 55630938<br />

Email: madeleine.bjork@ensto.com<br />

Web: www.ensto.com<br />

Enöque Svenska AB E04:05<br />

Malmskillnadsgatan 45<br />

SE-111 38 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 220131 Fax: +46 8 202713<br />

Email: info@enoque.se<br />

Web: www.enoque.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Installasjonspartner AS (IPAS), Norge • CTM<br />

Lyng AS, Norge<br />

EPLAN Software & Service AB C05:09<br />

Månskärsvägen 7<br />

SE-141 75 KUNGENS KURVA<br />

Tel: +46 431 499700 Fax: +46 431 442644<br />

Email: info@eplan.se<br />

Web: www.eplan.se<br />

ePocket Solutions AB D02:21<br />

Järnbrotts Prästväg 2<br />

SE-421 32 VÄSTRA FRÖLUNDA<br />

Tel: +46 31 776 58 00 Fax: +46 31 776 58 99<br />

Web: www.epockethandyman.se<br />

Ergoload i Årjäng AB H01:19<br />

Nästebacka Nordgärdet<br />

SE-672 91 ÅRJÄNG<br />

Tel: +46 573 51070<br />

Email: ergoload.mattsson@telia.com<br />

Web: www.ergoload.se<br />

Erico Europe B.V B02:01<br />

Ericsson AB, B07:40<br />

Cables & Interconnect<br />

Box 731<br />

SE-791 29 FALUN<br />

Tel: +46 10 7190000<br />

Web: www.ericsson.com<br />

Esylux Sverige AB B07:42<br />

Annavägen 12B<br />

SE-352 46 VÄXJÖ<br />

Tel: +46 470 85300 Fax: +46 470 85353<br />

Email: info@esylux.se<br />

Web: www.esylux.se<br />

Vårt mål är att erbjuda våra kunder innovativa<br />

produkter och lösningar som gör tillvaron<br />

enklare, mer energieffektiv och säker.<br />

ESYLUX satsar på hög kvalitet rakt igenom<br />

- allt från våra mångsidiga produkter,<br />

serviceanda och projekterinsghjälp till vår<br />

tekniska support, programmeringshjälp och<br />

produktutbildningar.<br />

Spara både energi och pengar samtidigt som<br />

du får en trygg och pålitlig samarbetspartner<br />

som följer med dig in i framtiden -<br />

ESYLUX finns alltid där <strong>för</strong> dig!<br />

Esylux C01:20<br />

Etap Belysning AB f01:72<br />

Rullagergatan 9<br />

SE-415 26 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 303 91148 Fax: +46 317 275155<br />

Email: info.se@etaplighting.com<br />

Web: www.etaplighting.com<br />

Etikettskrivare cab B07:55<br />

Etikettskrivare Zebra B07:55<br />

Etman Distribution AB B05:59<br />

Syrénvägen 2<br />

SE-26265 ÄNGELHOLM<br />

Tel: +46 76 840 00 77<br />

Euro Energy Components AB B07:62<br />

Varlabergsvägen 25<br />

SE-434 39 KUNGSBACKA<br />

Tel: +46 300 690040 Fax: +46 300 16475<br />

Email: info@euroenergy.se<br />

Web: www.euroenergy.se<br />

EuroContact Göteborg AB G06:12<br />

A Odhners Gata 43<br />

SE-421 30 VÄSTRA FRÖLUNDA<br />

Tel: +46 31 7067510<br />

Fax: +46 31 7060045<br />

Email: info@eurocontact.se<br />

Web: www.eurocontact.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Gira, Tyskland<br />

EuroContact New Vision AB G00:35<br />

A Odhners Gata 43<br />

SE-421 30 VÄSTRA FRÖLUNDA<br />

Tel: +46 31 7067510<br />

European Electric A03:01<br />

Technology AB<br />

Topplocksgatan 16<br />

SE-21241 MALMÖ<br />

Tel: +46 40 71140 Fax: +46 40 941248<br />

Email: order@eet-teknik.se<br />

Web: www.eet-teknik.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

ICET Industrie S.P.A., Italien • Elsteel, Danmark<br />

• Vamp Ltd, Finland<br />

Europoles F02:72<br />

EuroStreetLed of Sweden AB G00:01<br />

Olof Wijksgatan 2 B<br />

SE-412 55 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 70 8754402<br />

EUU - C01:21<br />

Elbranschens Utvecklings<br />

& Utbildningscenter<br />

Box 545<br />

SE-611 10 NYKÖPING<br />

Tel: +46 155 292900 Fax: +46 155 217772<br />

Email: euu@euu.se<br />

Web: www.euu.se<br />

EUU utvecklar och utbildar olika yrkesroller<br />

<strong>för</strong> elteknikbranschen inom områdena;<br />

Affärs- & Marknadskunskap, Arbetsmiljö, Elsäkerhet,<br />

Tele/Data/Larm, Automation, Elteknik<br />

och Projektering & Konstruktion.<br />

Våra kurser finns över hela landet men kan<br />

även <strong>för</strong>etags<strong>för</strong>läggas/<strong>för</strong>etagsanpassas<br />

eller läsas på distans. Kurserna är utformade<br />

<strong>för</strong> optimal inlärning med anpassad kursdokumentation.<br />

Kursledarna är yrkesverksamma<br />

i branschen inom sitt utbildningsområde.<br />

Vi erbjuder även olika tjänster, bl a ut<strong>för</strong> vi<br />

<strong>för</strong>etagsanalyser, kompetensinventering,<br />

kompetensstrategi utifrån <strong>för</strong>etagens egna<br />

mål, går igenom <strong>för</strong>etagets elsäkerhetsorganisation<br />

m m. Vi skräddarsyr även tjänster<br />

<strong>för</strong> att främja säkerhet, kompetensutveckling<br />

och goda affärer <strong>för</strong> <strong>för</strong>etagen.<br />

Everfocus E00:15<br />

Everled Europe AB f03:52<br />

Gnejsvägen 8<br />

SE-335 32 GNOSJÖ<br />

Tel: +46 708 624975 Fax: +46 370 91007<br />

Email: info@everledlighting.se<br />

Web: www.everledlighting.se<br />

Evopipes B01:37<br />

Excel E00:15<br />

Exibea AB A01:03<br />

Ekmansgatan 3<br />

SE-411 32 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 733101808<br />

Email: info@exibea.se<br />

Web: www.exibea.se<br />

Exilight Oy G00:46<br />

Hermiankatu 6-8 A Hermia 1<br />

FI-33720 TAMPERE, FINLAND<br />

Tel: +358 9 2511 110<br />

Eximprod Grup S.R.L E00:36<br />

Str. Bistritei nr. 3<br />

RO-120038 BUZAU, RUMÄNIEN<br />

Tel: +40 721 372608<br />

Fax: +40 238 710384<br />

Email: office@eximprod.ro<br />

Web: www.epg.ro<br />

32 www.elfack.com


Extena AB B05:73<br />

Storlidenvägen 5<br />

SE-935 91 NORSJÖ<br />

Tel: +46 918 33370 Fax: +46 918 10206<br />

Email: info@extena.se<br />

Web: www.extena.se<br />

Extronic Elektronik AB G07:20<br />

Fräsarvägen 8<br />

SE-142 50 SKOGÅS<br />

Tel: +46 8 7712600 Fax: +46 8 7712605<br />

Email: info@extronic.se<br />

Web: www.extronic.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Ksenia security, Italien • visonic, Israel •<br />

Robsys, Sverige • Alarm-tech, Polen<br />

eze System Europe AB A01:71<br />

Waterfront Building<br />

Klarabergsviadukten 63<br />

SE-101 23 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 54504357<br />

Email: niklas.zandelin@ezesys.se<br />

Web: www.ezesys.se<br />

F<br />

Fasteus Teknik AB B01:20<br />

Magasinsgatan 35<br />

SE-434 37 KUNGSBACKA<br />

Tel: +46 300 51000 Fax: +46 300 704 10<br />

Email: info@fasteus.se<br />

Web: www.fasteus.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Servodan, Danmark • Niko, Belgien • Kleinhuis,<br />

Tyskland • AEG, Tyskland<br />

FCI C05:22<br />

FEAS DC-UPS C05:20<br />

Feiyue Sverige AB H01:23<br />

Hulda Mellgrens Gata 3<br />

SE-421 32 VÄSTRA FRÖLUNDA<br />

Tel: +46 31 274800<br />

Email: info@feiyue.dk<br />

Web: www.feiyue.dk<br />

Fergin Sverige AB f01:12<br />

Box 364<br />

SE-591 24 MOTALA<br />

Tel: +46 141 50025 Fax: +46 141 53694<br />

Email: info@fergin.se<br />

Web: www.fergin.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Meyer, Tyskland • Norka, Tyskland • Honor,<br />

Tjeckien<br />

Fibox AB B01:07<br />

Enhagsslingan 3<br />

SE-187 40 TÄBY<br />

Tel: +46 8 7922670 Fax: +46 8 7920164<br />

Email: info@fibox.se<br />

Web: www.fibox.se<br />

Fibox C05:22<br />

Finder C05:22<br />

Finelcomp B08:42<br />

Fleximark B05:02<br />

Fleximark AB B05:02<br />

Box 1022<br />

SE-611 29 NYKÖPING<br />

Tel: +46 155 77790 Fax: +46 155 77791<br />

Email: info@fleximark.se<br />

Web: www.fleximark.se<br />

FLIR Commercial Systems E04:22<br />

Antennvägen 6<br />

SE-187 15 TÄBY<br />

Tel: +46 8 753 25 00<br />

Fax: +46 8 753 23 64<br />

Email: flir@flir.com<br />

Web: www.FLIR.com<br />

Flir B08:29<br />

Fluke Sverige AB d04:22<br />

Solna Strandväg 78<br />

SE-171 54 SOLNA<br />

Tel: +46 8 56637400 Fax: +46 8 56637401<br />

Email: info.se@fluke.com<br />

Web: www.fluke.se<br />

Fluke<br />

C03:40+C04:49+E00:15<br />

Flux AB f01:22<br />

Mallslingan 26<br />

SE-187 66 TÄBY<br />

Tel: +46 8 6930500 Fax: +46 8 6930550<br />

Email: info@flux.nu<br />

Web: www.flux.nu<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

WE-EF Leuchten, Tyskland • Prolicht, Österrike<br />

• Regiolux, Tyskland<br />

Formenta International AB F00:50<br />

Box 525<br />

SE-331 25 VÄRNAMO<br />

Tel: +46 370 692550 Fax: +46 370 49128<br />

Email: info@formenta.se<br />

Web: www.formenta.se<br />

Formzeug A01:40<br />

Foxtam D02:22<br />

Frer Srl B06:62<br />

Fresh AB H05:20<br />

Box 7<br />

SE-360 32 GEMLA<br />

Tel: +46 470 707700 Fax: +46 470 707739<br />

Web: www.fresh.se<br />

Frico AB C05:19<br />

Box 102<br />

SE-433 22 PARTILLE<br />

Tel: +46 31 3368600 Fax: +46 31 262825<br />

Email: mailbox@frico.se<br />

Web: www.frico.se<br />

Fristads Kansas B06:59<br />

Box 1102<br />

SE-50111 BORÅS<br />

Tel: +46 33 202200 Fax: +46 33 200270<br />

Email: kundservice@kwintet.com<br />

Web: www.fristadskansas.se<br />

Fritz Driescher KG B07:82<br />

Fuji<br />

C03:40+C04:49<br />

Fujikura C02:02<br />

function technology AS H06:22<br />

G<br />

Galvi Newcomen S.r.l A01:42<br />

Gantry Railing Ltd A01:42<br />

GARO AB B02:42<br />

Box 203<br />

SE-335 25 GNOSJÖ<br />

Tel: +46 370 332800<br />

Fax: +46 370 332850<br />

Email: info@garo.se<br />

Web: www.garo.se<br />

Garre B08:29<br />

GBE Spa B06:62<br />

GE Lighting AB f01:42<br />

FE 302<br />

SE-182 82 DANDERYD<br />

Tel: +46 8 55950050<br />

Fax: +46 8 55955055<br />

Web: www.gelighting.com/LightingWeb/emea<br />

Gefen G03:12<br />

GEKAB A01:11<br />

Storemyrsvägen 2<br />

SE-457 31 TANUMSHEDE<br />

Tel: +46 525 14050<br />

Fax: +46 525 14051<br />

Email: gekab@gekab.se<br />

Web: www.gekab.se<br />

General Cable Nordic AS E03:36<br />

Randemveien 17<br />

NO-1541 VESTBY, NORGE<br />

Tel: +47 64955900<br />

Fax: +47 64955910<br />

Email: firmapost@generalcable.no<br />

Web: www.generalcable.no<br />

Gerdins Components B07:01<br />

Västerås AB<br />

Kretskortsvägen 6<br />

SE-721 36 VÄSTERÅS<br />

Tel: +46 21 4703330<br />

Fax: +46 21 41 11 60<br />

Email: info@gerdins.com<br />

Web: www.gerdins.com<br />

Gevea, AB A02:61<br />

Box 12043<br />

SE-600 12 NORRKÖPING<br />

Tel: +46 11 184800<br />

Fax: +46 11 182350<br />

Email: info@gevea.com<br />

Web: www.gevea.com<br />

Gewiss C03:02<br />

Gira G06:12<br />

GMC-I Messtechnik GmbH B08:29<br />

GNB Industrial Power A02:50<br />

Bultgatan 40 A<br />

SE-442 40 KUNGÄLV<br />

Tel: +46 303 331000<br />

Fax: +46 303 331145<br />

Email: info.gnb@eu.exide.com<br />

Web: www.gnb-nordic.com/se<br />

Goodtech Projects B02:02<br />

& Services AB<br />

Box 15050<br />

SE-850 15 SUNDSVALL<br />

Tel: +46 60 641621<br />

Email: elfack@goodtech.se<br />

Web: www.goodtech.se<br />

Gorny A02:01<br />

Gossen Foto und B08:29<br />

Lichtmesstechnik<br />

Gossen Metrawatt B08:29<br />

Gossen Müller & Weigert B08:29<br />

Grandway E00:15<br />

Graphtec B08:29<br />

Greenpower AB B00:13<br />

Helsingborgsvägen Varalöv<br />

SE-262 96 ÄNGELHOLM<br />

Tel: +46 431 22290<br />

Fax: +46 431 22270<br />

Email: info@greenpower.se<br />

Web: www.greenpower.se<br />

Gremtek GmbH B04:60<br />

Grupo MCI LED belysning F04:71<br />

GT Kraftsystem AB e00:20<br />

Box 38<br />

SE-235 21 VELLINGE<br />

Tel: +46 708 15 51 82<br />

Email: thomas@gtkraftsystem.se<br />

Web: www.gtkraftsystem.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

VAMP Ltd, Finland<br />

GW Kabelbinder- e04:40<br />

Technik GmbH<br />

Christian-Pommer-Strasse 46<br />

DE-38112 BRAUNSCHWEIG, TYSKLAND<br />

Tel: +49 53123170062<br />

Fax: +49 5312395662<br />

Email: info@gwkabelbinder.de<br />

Web: gwcabletie.com<br />

GW Kabelbinder-Technik GmbH is a subsidiary<br />

company of General Wiring Components Ltd.<br />

Since 1980 we have produced and distributed<br />

high quality cable ties and accessories worldwide<br />

at very competitive prices.<br />

All GW cable ties and accessories are produced<br />

in standard nylon colour as well as in black. In<br />

addition, a very wide range of other colours is<br />

available upon request. Specialised materials<br />

such as ultraviolet ray resistant and heat stabilised,<br />

or specific function such as security tie and<br />

marker ties can also be supplied.<br />

In the last few years our product range has been<br />

enhanced with terminals and heat-shrinkable<br />

tubing.<br />

Our company is ISO/TS 16949 certified, all cable<br />

ties are UL listed and RoHS compliant.<br />

GYCOM Svenska AB C03:40+C04:49<br />

Box 5028<br />

SE-194 05 UPPLANDS VÄSBY<br />

Tel: +46 8 6323000<br />

Fax: +46 8 7920654<br />

Email: info@gycom.se<br />

Web: www.gycom.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Theben, Tyskland • Spelsberg, Tyskland •<br />

JUNG, Tyskland • Wieland, Tyskland • Fluke,<br />

USA • WHD, Tyskland • Bachmann, Tyskland<br />

• Mennekes, Tyskland • Leviton, USA • Dehn,<br />

Tyskland • Tele Haase, Österrike • Bimed,<br />

Turkiet • Testboy, Tyskland • BAUR, Österrike<br />

• Yokogawa, Japan • Hitachi, Japan • Beha,<br />

Tyskland • MeanWell, Taiwan • Chinfa, Taiwan •<br />

ThaiLin, Hongkong • Camden, Storbritannien<br />

• Baumer, Tyskland • Panasonic, Japan • Fuji,<br />

Japan • Gylec, Sverige • SongChuan, Taiwan<br />

Gycom C01:20<br />

Gylec<br />

C03:40+C04:49<br />

Gylling Teknik AB A01:21+A01:27<br />

Vendevägen<br />

SE-182 32 DANDERYD<br />

Tel: +46 8 544 989 97<br />

Fax: +46 8 544 989 90<br />

Email: contact@gylling.se<br />

Web: www.gyllingteknik.se<br />

Görlitz Lukia A/S B03:72<br />

Sanderumvej 16 B<br />

DK-5250 ODENSE SV, DANMARK<br />

Tel: +45 69141440<br />

Email: mail@lukia.dk<br />

Web: www.lukia.dk<br />

H<br />

Hager Elektro AB C03:20<br />

Box 9040<br />

SE-400 91 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 7063900Fax: +46 31 7063951<br />

Email: info@hager.se<br />

Web: www.hager.se<br />

www.elfack.com 33


Bygg<br />

Bryggan<br />

UTSTÄLLARER23<br />

R21<br />

R22<br />

Conference<br />

Reception<br />

R25<br />

R24<br />

R26<br />

R3<br />

R4<br />

R9<br />

R5<br />

R10<br />

R6<br />

Press<br />

Centre<br />

Byggp<br />

OCH REPRESENTERADE FÖRETAG<br />

Entré 8<br />

Entréplan<br />

E00:36<br />

E00:30<br />

E<br />

E02:40 E02:62<br />

E01:30 E02:36 E03:31<br />

E03:36<br />

E04:40<br />

E04:44<br />

E04:30 E04:31<br />

ELRÄTT-scen<br />

Café<br />

Elfack Design Award<br />

Service Center<br />

D04:30<br />

D04:58<br />

B03:72<br />

B05:71<br />

B05:79<br />

B05:73<br />

B05:82<br />

B05:80<br />

B05:90<br />

B06:79<br />

B06:82<br />

B06:80 B07:79<br />

E00:24<br />

E00:22<br />

E00:20<br />

E00:02<br />

E01:01<br />

E01:24<br />

E01:22<br />

E01:02<br />

E00:07<br />

E03:27<br />

E03:21<br />

E02:08<br />

E02:02<br />

E00:10<br />

E03:22<br />

E03:20 E04:05<br />

E03:02<br />

E00:11 E00:14<br />

E04:28<br />

D01:28<br />

D02:21 D02:22<br />

E04:22<br />

D01:22<br />

D01:18 D02:18 D03:19<br />

E04:20<br />

D01:02 D02:01 D02:02<br />

E04:02<br />

C01:50<br />

E00:15<br />

C02:41<br />

C02:42<br />

C01:41 C01:42<br />

C02:40<br />

C01:40 C02:39<br />

D03:22<br />

D03:18<br />

D03:02<br />

C04:49<br />

C03:40<br />

D04:22<br />

D04:10<br />

D<br />

D05:22 D06:21 D06:22<br />

D06:12<br />

D06:17<br />

Till plan 2<br />

B02:66<br />

D07:21<br />

B03:62<br />

D07:11<br />

B02:55<br />

B02:51<br />

B02:46 B04:59<br />

B02:42<br />

C04:42<br />

B05:48 B01:49<br />

B01:42<br />

B01:37<br />

C05:40<br />

B02:40<br />

B01:40 B02:39<br />

B03:68<br />

B03:64<br />

B04:42<br />

B05:61<br />

B05:41<br />

B<br />

B05:62<br />

B04:60 B05:59<br />

B05:60<br />

B05:46<br />

B06:61<br />

B06:59<br />

B06:62 B07:61<br />

B07:55<br />

Café<br />

C01:21<br />

C02:21<br />

C03:22<br />

C03:22<br />

C04:22<br />

B01:35<br />

B04:22<br />

B06:40<br />

C02:22<br />

C05:22<br />

B01:21<br />

B01:22<br />

B02:22<br />

B04:21<br />

B06:22<br />

C<br />

Incontro<br />

Bar &<br />

Restaurant<br />

MIX<br />

Restaurant<br />

C01:07<br />

C01:01<br />

C01:20<br />

C01:02<br />

C02:02<br />

C03:20<br />

C03:02<br />

C05:19<br />

C05:09<br />

C05:20<br />

C05:02<br />

B01:07<br />

B01:01<br />

B01:02<br />

B01:20<br />

B02:01<br />

B02:08<br />

B02:02<br />

B04:20<br />

B04:02<br />

B05:20<br />

B05:02<br />

B06:19<br />

B06:20<br />

B06:02 B07:01<br />

C00:01<br />

C00:07<br />

C00:10<br />

C00:16<br />

C00:22<br />

B00:13<br />

U05:01<br />

U05:05<br />

West Coast<br />

Huvudentré 5<br />

U05:13<br />

U05:08<br />

Gothia Towers<br />

Entré<br />

Hiss till Heaven 23<br />

U05:09<br />

U05:17<br />

Monter: C02:02<br />

www.kamicinstallation.se<br />

Monter: C03:22<br />

www.pmflex.com<br />

Monter: B08:79<br />

www.brennenstuhl.com<br />

Monter: A02:62<br />

www.taljemat.se<br />

Hager C01:20<br />

Hammarel AB B09:79<br />

Box 1543<br />

SE-701 15 ÖREBRO<br />

Tel: +46 19 206460<br />

Fax: +46 19 206465<br />

Email: info@hammarel.se<br />

Web: www.hammarel.se<br />

Hammarprodukter, AB B09:01<br />

Box 15<br />

SE-790 21 BJURSÅS<br />

Tel: +46 23 774300<br />

Fax: +46 23 50842<br />

Email: info@hammarprodukter.se<br />

Web: www.hammarprodukter.se<br />

Hammond Electronics B04:60<br />

Hansson & Frife AB H03:01<br />

Domnarvsgatan 18<br />

SE-163 53 SPÅNGA<br />

Tel: +46 8 7602510<br />

Fax: +46 8 7602636<br />

Web: www.hanssonfrife.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Knipex, Tyskland • Bessey, Tyskland • Wera,<br />

Tyskland • Diadora, Italien • Stabila, Tyskland •<br />

Starrett, USA<br />

Välkommen till Hansson & Frifes monter.<br />

Vi visar kvalitetsverktyg från världsledande<br />

tillverkare, t.ex. Knipex, Wera, Stabila, Bessey<br />

samt Starrett.<br />

Vi visar dessutom skyddsskor och kläder från<br />

Diadora. Mängder med nyheter och mycket<br />

bra mässerbjudanden.<br />

Välkomna!<br />

34 www.elfack.com


lats<br />

F02:02<br />

Entré 2<br />

Bro till Liseberg<br />

B07:82<br />

B07:98<br />

B09:82<br />

A01:82<br />

A02:82<br />

Café<br />

Café<br />

Entré 1<br />

B07:80 B08:79<br />

B08:80<br />

B09:79<br />

B09:68<br />

A01:71<br />

A01:72<br />

A02:71<br />

A02:72<br />

A03:71<br />

B09:66<br />

A01:66<br />

A02:65<br />

A02:66<br />

B07:62<br />

B08:61<br />

B08:62<br />

B09:62<br />

A01:61<br />

A01:62<br />

A02:61<br />

A02:62<br />

A03:61<br />

A03:60<br />

B10:61<br />

B07:60<br />

B08:60<br />

B09:59<br />

A01:52<br />

A02:52<br />

A03:51<br />

A03:42<br />

B07:42<br />

A01:50 A02:49<br />

A02:50<br />

B08:42 B09:42<br />

A01:41<br />

A01:42<br />

A<br />

A02:42<br />

A03:41<br />

B07:40<br />

B08:40 B09:39<br />

B09:40<br />

A01:33<br />

A01:40<br />

A01:32<br />

A02:39<br />

A02:31<br />

A02:40 A03:39<br />

A02:32<br />

A03:40<br />

B07:22<br />

B08:29<br />

B08:22<br />

B09:21<br />

B09:22<br />

A01:27<br />

A01:21<br />

A01:22<br />

A02:22<br />

A02:30<br />

A03:21<br />

A03:22<br />

A03:16<br />

B07:20<br />

B08:20<br />

A01:11<br />

A01:20<br />

A02:19<br />

A02:11<br />

A02:20<br />

A03:19<br />

A03:12<br />

B07:02<br />

B08:02<br />

B09:01<br />

B09:02<br />

A01:01<br />

A01:03<br />

A01:02<br />

A02:05<br />

A02:01<br />

A02:06<br />

A02:02<br />

A03:01<br />

A03:06<br />

B00:17<br />

B00:21<br />

A00:01<br />

A00:04 A00:07<br />

plats<br />

Entré 2<br />

Cubicad Design<br />

Revision: 5.0<br />

Monter: A03:40<br />

www.eltecno.se<br />

Hantverksdata Norden AB D04:10<br />

Vendevägen 85 B<br />

SE-182 91 DANDERYD<br />

Tel: +46 8 473 70 00<br />

Fax: +46 8 473 70 50<br />

Email: info@hantverksdata.se<br />

Web: www.hantverksdata.se<br />

Hapam A01:40<br />

Harju Elekter Elekrotehnika AS D02:02<br />

Paldiski mnt 31<br />

EE-76606 KEILA, ESTLAND<br />

Tel: +372 6 747449 Fax: +372 6 747441<br />

Email: mail@he.ee<br />

Web: www.harjuelekter.ee<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Harju Elekter AB, Sverige • Satmatic Oy,<br />

Finland • Harju Elekter Teletehnika AS,<br />

Estland • RIFAS UAB, Litauen<br />

www.elfack.com 35


UTSTÄLLARE<br />

OCH REPRESENTERADE FÖRETAG<br />

Entré 8<br />

VIP-<br />

Lounge<br />

Plan 5<br />

Rekryteringsdagen Kongressfoajé 13 maj<br />

Reception<br />

Plan 2<br />

4<br />

6<br />

12<br />

H06:24<br />

G00:30 G00:32<br />

G00:34<br />

G00:36<br />

G00:40 G00:43 G00:46<br />

G00:45<br />

G00:49<br />

G00<br />

Kongresshall<br />

Bankettsal<br />

H01:21 H01:23 H01:25<br />

H03:25 H03:29<br />

H04:21 H04:25<br />

H01:19<br />

H01:11 H01:16 H02:19 H02:20 H03:19 H03:20 H04:19<br />

H04:20<br />

H05:20<br />

H01:12 H02:11<br />

H01:09 H01:10<br />

H02:01<br />

H01:02<br />

H01:01<br />

H00:02<br />

H02:12 H03:11<br />

H<br />

H02:10 H03:09 H03:10<br />

H02:02 H03:01 H03:02<br />

H00:06 H00:12 H00:14<br />

H03:12<br />

H04:12 H05:11 H05:12 H06:11<br />

H05:09<br />

Till plan 1<br />

Café<br />

H06:22<br />

H06:20<br />

H06:18<br />

G01:21<br />

G01:19<br />

G01:11<br />

G01:12<br />

G02:12 G03:11<br />

G02:06<br />

G01:02 G03:03<br />

G02:02<br />

G00:07<br />

G00:01<br />

GG0:01<br />

G03:12 G04:12 G05:11<br />

G05:01<br />

G<br />

Plan 23<br />

Heaven 23<br />

J01:02<br />

J Lounge<br />

Estrad<br />

Restaurant &<br />

Function Room<br />

R31<br />

Plan 3<br />

R33<br />

R38<br />

R37<br />

R36<br />

R35<br />

R34<br />

J2<br />

120<br />

J1<br />

180<br />

R2<br />

72<br />

Seminarielokal <strong>för</strong><br />

Strategikonferens<br />

Seminarielokaler<br />

Forum <strong>för</strong> KRAFT,<br />

EL och Strategikonfe<br />

Seminarielokal<br />

Forum <strong>för</strong> Ljus<br />

Bryggan<br />

R21<br />

R22<br />

R23<br />

Conference<br />

Reception<br />

R24<br />

R25<br />

R26<br />

R3<br />

R4<br />

R9<br />

R5<br />

R10<br />

R6<br />

Press<br />

Centre<br />

Byggp<br />

Entré 8<br />

Entréplan<br />

Monter: H04:25<br />

www.elstandard.se<br />

Monter: G00:45<br />

www.ledil.com<br />

Service Center<br />

B05:82 B05:90<br />

ELRÄTT-scen<br />

B05:79<br />

E00:36<br />

E02:40 E02:62<br />

E04:40 E04:44<br />

Harju Elekter AB D02:02 Hella Lighting Finland OY F04:22 SE-213 75 MALMÖ<br />

Web: www.helmerverken.se<br />

E<br />

Café<br />

B05:73<br />

B05:80<br />

B06:79<br />

Tel: +46 40 46635 Fax: +46 40 466353<br />

Representerade B03:72 <strong>för</strong>etag:<br />

Harju Elekter Teletehnika E00:30<br />

E01:30 E02:36 E03:31<br />

AS D02:02 HellermannTyton E03:36 E04:30 E04:31 AB B07:02<br />

B05:71<br />

Elfack Design Award Email: info@hellmertz.se<br />

D04:30 D04:58<br />

Koncar D&ST, Kroatien • TMC srl, Italien •<br />

Box 569<br />

Web: www.hellmertz.se<br />

Koncar Instrument transformer, Kroatien •<br />

Harting C05:22 SE-175 26 JÄRFÄLLA<br />

E00:24<br />

E01:24<br />

E03:27<br />

E04:28<br />

D01:28<br />

Tel: +46 8 58089000 Fax: +46 8 58034802 Helmerverken Holding AB A02:42 Celme srl, Italien B03:68<br />

B02:66<br />

• Transfix, Frankrike B05:62<br />

E03:22<br />

D02:21 D02:22<br />

D03:22<br />

D04:22 D05:22 D06:21 D06:22 D07:21<br />

B06:61<br />

B03:62<br />

B05:61<br />

E00:22<br />

E01:22<br />

E03:21<br />

E04:22<br />

D01:22<br />

Harvard Engineering G00:34 Email: support@hellermanntyton.se<br />

Järntrådsvägen 5<br />

B03:64<br />

Web: www.hellermanntyton.se<br />

SE-433 30 DPARTILLE<br />

Spjutvägen 1<br />

E00:20<br />

D01:18<br />

D04:10<br />

D02:18 D03:19<br />

Hauff-Technik GmbH & Co. KG B07:82<br />

D03:18 Tel: +46 31 445455 Fax: +46 31 445454<br />

SE-175 61 JÄRFÄLLA<br />

E02:08<br />

E03:20 Hellmertz E04:05<br />

E04:20 Elektronik AB H01:11<br />

E00:02<br />

D01:02 D02:01<br />

Email: marcus.helmer@helmerverken.se<br />

D06:12<br />

D07:11<br />

B02:55<br />

Tel: +46 8 7617805<br />

E01:02<br />

D02:02<br />

Bronsyxegatan 4<br />

D03:02<br />

D06:17<br />

B02:51<br />

B02:46 B04:59<br />

B04:60 B05:59<br />

B05:60 B06:59<br />

E02:02<br />

E03:02<br />

E04:02<br />

36 www.elfack.com Till plan 2<br />

E01:01<br />

C01:50<br />

E00:07 E00:10 E00:11 E00:14 E00:15<br />

C02:41<br />

B02:42<br />

B04:42 B05:41<br />

Helukabel AB C05:02<br />

B06:80 B07:79<br />

B06:62 B07:61<br />

fé<br />

B06:82<br />

B07:55


Hide-a-lite/Elektro Elco AB F01:28<br />

Tallvägen 5<br />

SE-564 35 BANKERYD<br />

Tel: +46 36 2906000 Fax: +46 36 2906050<br />

Email: info@elco.se<br />

Web: www.hidealite.se<br />

High Technology Lighting G00:34<br />

Holtab AB A01:22<br />

Box 54<br />

SE-362 21 TINGSRYD<br />

Tel: +46 477 55000<br />

Fax: +46 477 18098<br />

Web: www.holtab.se<br />

Honeywell AB G01:12<br />

:60<br />

G05:12<br />

G05:02<br />

lats<br />

B07:80<br />

B07:62<br />

G00:61 G00:62 G00:70<br />

Entré 1<br />

Café<br />

Fax: +46 8 6210059 B09:68 A01:71 A01:72 A02:71<br />

Hetronic A01:42<br />

B08:80 B09:79<br />

B08:79<br />

A02:72 A03:71<br />

Email: info@helukabel.se<br />

Web: www.helukabel.se<br />

Hexatronic Elektronik B02:55<br />

& Data AB<br />

B09:66<br />

A01:66 A02:65<br />

A02:66<br />

Helvar AB f02:52 Exportgatan 47 B<br />

Åsögatan B08:62 155<br />

A01:61<br />

B08:61<br />

SE-422 46 HISINGS BACKA<br />

B09:62<br />

SE-116 32 STOCKHOLM<br />

A01:62 A02:61<br />

A02:62 A03:61<br />

Tel: +46 31 7425330Fax:<br />

A03:60<br />

+46 31 585930<br />

Tel: +46 8 54523970 Fax: +46 8 223181<br />

Email: info@hexatronic.se<br />

B10:61<br />

Email: info.se@helvar.com<br />

Web: www.hexatronic.se<br />

Web: www.helvar.com<br />

B07:60<br />

G06:11<br />

G06:09<br />

G06:01<br />

G00:19<br />

rens<br />

B07:82<br />

G06:12<br />

G06:02 G07:01<br />

B08:60<br />

G00:27<br />

B07:98<br />

B09:59<br />

G00:71<br />

G07:20<br />

G07:02<br />

G00:35<br />

B09:82<br />

F01:55<br />

F01:47<br />

F01:41<br />

F01:35<br />

F01:27<br />

F01:17<br />

F01:15<br />

A01:82<br />

F00:50<br />

F01:90<br />

F01:82<br />

F01:72<br />

F01:70<br />

F01:52<br />

F01:28<br />

F00:55<br />

F02:89<br />

F02:81<br />

F01:48 F02:47<br />

F01:46<br />

F01:42<br />

F01:26<br />

F01:22<br />

F01:16<br />

F01:12<br />

F02:72<br />

A02:82<br />

F02:52<br />

F02:50<br />

F02:42<br />

F02:26<br />

F00:56<br />

F02:82<br />

F03:31<br />

Café<br />

F02:22<br />

F02:12<br />

F02:02<br />

F03:72 F04:71<br />

F<br />

F03:82<br />

F03:52<br />

F03:50<br />

F03:42<br />

F03:28<br />

F03:26<br />

F03:22 F04:29<br />

F03:24 F04:25<br />

F04:21<br />

F03:19<br />

F03:11<br />

A01:52 A02:52 A03:51<br />

F04:70<br />

F04:52<br />

F04:22<br />

Bro till Focus<br />

parkering/<br />

affärscentrum<br />

Entré 1<br />

Entré 2<br />

Bro till Liseberg<br />

A03:42<br />

High Volt Pruftechnik H03:09<br />

High Voltage AB H03:09<br />

Ånghammargatan 4<br />

SE-721 33 VÄSTERÅS<br />

Tel: +46 21 120405<br />

Fax: +46 21 120409<br />

Email: mail@highvoltage.se<br />

Web: www.highvoltage.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Presco AG, Schweiz • High Volt Pruftechnik,<br />

Tyskland • High Voltage Inc, USA • REO, Tyskland<br />

• Sefelec, Frankrike • ROSS Engineering<br />

Corp, USA • Universal Shielding, USA<br />

High Voltage Inc H03:09<br />

Highvolt Pruftechnik H03:09<br />

Dresden GmbH<br />

Marie-Curie Str 10<br />

DE-01139 DRESDEN, TYSKLAND<br />

Tel: +49 351 84 25 845<br />

Fax: +49 351 84 25 679<br />

Email: sales@highvolt.de<br />

Web: www.highvolt.de<br />

HIGHVOLT is a global leader in high voltage and<br />

high current test systems and measurement<br />

equipment with an export share of about 90<br />

percent.<br />

At the factory in Dresden, Germany, HIGHVOLT<br />

develops and manufactures systems for testing<br />

electric power equipment used to transfer<br />

electrical energy, such as transformers, cables,<br />

and switchgears. The long standing company<br />

provides complete solutions with all consulting<br />

and maintenance services from entire test bays<br />

right down to individual components.<br />

Hilkar A02:01<br />

Hioki E E Corporation B08:29<br />

Hirschmann<br />

B05:02+C05:22<br />

Hitachi<br />

C03:40+C04:49<br />

HM Power AB B09:66<br />

Stansargränd 2<br />

SE-721 30 VÄSTERÅS<br />

Tel: +46 21 403490<br />

Fax: +46 21 4702157<br />

Email: info@hmpower.se<br />

Web: www.hmpower.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Protrol AB, Sverige<br />

HMP Support AB B09:68<br />

Hofmann Teknik AB G00:71<br />

Askims Verkstadsväg 11<br />

SE-436 34 ASKIM<br />

Tel: +46 31 192020<br />

Fax: +46 31 192025<br />

Email: info@hofmann.se<br />

Web: www.hofmann.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

State Automation Pty, Australien • Lumen-<br />

Radio AB, Sverige • Liteputer Enterprise Co,<br />

LTD, Taiwan • Teclumen s.r.l, Italien • Luminex<br />

Lce, Belgien<br />

Holophane Industribelysning F04:71<br />

Box 10122<br />

SE-121 28 STOCKHOLM-GLOBEN<br />

Tel: +46 8 7755500<br />

Fax: +46 8 7755600<br />

Email: info.sweden@honeywell.com<br />

Web: www.honeywell.se<br />

Honeywell Sencing & Control C02:02<br />

Honor F01:12<br />

Hosoda Trading Co. Ltd. B08:22<br />

House of Light Sweden AB G06:12<br />

A Odhners Gata 43<br />

SE-421 30 VÄSTRA FRÖLUNDA<br />

Tel: +46 31 670320<br />

Email: info@houseoflight.se<br />

Web: www.houseoflight.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Leds C-4, Spanien • Kreon, Belgien • Panzeri,<br />

Italien • Martini Light, Italien • Trizo 21, Belgien<br />

• Doxis, Belgien • Luce & Light, Italien<br />

Howard Butler Ltd A02:31<br />

Hugo Tillquist AB B07:61<br />

Box 1120<br />

SE-164 22 KISTA<br />

Tel: +46 8 59463200<br />

Fax: +46 8 7513695<br />

Email: info@tillquist.com<br />

Web: www.tillquist.com<br />

Hugro GmbH B04:60<br />

HUMMEL Connector B03:68<br />

Systems AB<br />

Oxtorgsgatan 3<br />

SE-553 17 JÖNKÖPING<br />

Tel: +46 73 8001200<br />

Email: info.se@hummel.com<br />

Web: www.hummel.com<br />

HUMMEL AG är ett <strong>för</strong>etag med egna dotterbolag<br />

och agenter över stora delar av världen.<br />

Företaget har ett världsomspännande rykte<br />

om sig att vara en tillverkare av högkvalitativa<br />

kabel<strong>för</strong>skruvningar, cirkulära kontaktdon,<br />

kapslingar och kopplingslådor, touchpaneler<br />

och elektronik <strong>för</strong> medicin, mät- och kontrollteknologi<br />

m.m.<br />

Hübner GmbH B08:29<br />

Hydraultransport AB B09:82<br />

Norra Gullarpsvägen 1<br />

SE-283 91 OSBY<br />

Tel: +46 479 42190<br />

Fax: +46 479 31452<br />

Web: www.hydraultransport.se<br />

Hytronik Industrial Limited G02:12<br />

Room D, 10/F., Tower A, Billion Centre<br />

1 Wang Kwong Road,Kowloon Bay<br />

CN-KOWLOON HONG KONG, KINA<br />

Tel: +86 755 27322200<br />

Fax: +86 755 27308687<br />

Email: cathy@hytronik.com<br />

Web: www.hytronik.com<br />

www.elfack.com 37<br />

B07:42<br />

A01:50 A02:49<br />

A02:50


UTSTÄLLARE<br />

OCH REPRESENTERADE FÖRETAG<br />

I<br />

Iboco C05:22<br />

ICAR B08:42<br />

Icas As e01:24<br />

Boks 78<br />

NO-1332 ÖSTERÅS, NORGE<br />

Tel: +47 67164150 Fax: +47 67164151<br />

Web: www.icas.no<br />

ICC Rota Cavi C02:02<br />

ICET Industrie S.P.A. A03:01<br />

Iddero G03:12<br />

Ifö Electric AB A01:41<br />

Box 116<br />

SE-295 22 BROMÖLLA<br />

Tel: +46 456 26500 Fax: +46 456 26555<br />

Email: info@ifoelectric.com<br />

Web: www.ifoelectric.com<br />

Igelfors Bruks AB B08:22<br />

iLight G05:12<br />

ILME Nordic AB B01:21<br />

Transportvägen 18<br />

SE-246 42 LÖDDEKÖPINGE<br />

Tel: +46 46 18 28 00 Fax: +46 46 18 28 10<br />

Email: info@ilme.se<br />

Web: www.ilme.se<br />

ILME - LEDANDE INOM KONTAKTDON<br />

ILME har industriella kontaktdon <strong>för</strong> över<strong>för</strong>ing<br />

av kraft, signal, kommunikation och<br />

pneumatik <strong>för</strong> automation, maskiner, tåg,<br />

vindkraft, robot och ljud & ljus.<br />

ILME’s kontaktdon finns från 3 till 216 poler<br />

och strömstyrka upp till 200 A. Lösningar<br />

finns även <strong>för</strong> dataöver<strong>för</strong>ing, RJ45, USB, Buss<br />

och fiberoptiska kontaktdon.<br />

ILME erbjuder ett brett utbud av kapslingar<br />

tillverkade av formgjuten aluminium och<br />

termoplast, med särskilda beläggningar <strong>för</strong><br />

aggressiva miljöer och/eller höga temperaturer,<br />

EMC-skydd och i IP65, IP66, IP67, IP68<br />

och IP69K-ut<strong>för</strong>ande.<br />

Ilme Spa B01:40<br />

Ilsintech E00:15<br />

Imatis AS<br />

H00:14+H03:02<br />

Industriarmatur Sweden AB A01:61<br />

Kämpegatan 16<br />

SE-411 04 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 809550Fax: +46 31 153025<br />

Email: info@industriarmatur.se<br />

Web: www.industriarmatur.se<br />

Infratek Sverige AB A01:01<br />

Box 42002<br />

SE-126 12 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 771 22 23 24<br />

Email: info@infratek.se<br />

Web: www.infratek.se<br />

Ingenium H06:22<br />

Injab Kraft Teknik AB A01:40<br />

Ringvägen 99<br />

SE-118 60 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 55697660<br />

Fax: +46 8 55697661<br />

Email: info@injab.se<br />

Web: www.injab.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Eleq, Nederländerna • Eleq, Tyskland • MGC,<br />

Schweiz • Hapam, Nederländerna • Woodward,<br />

Tyskland • NKT, Tyskland • Efen, Tyskland<br />

• Vishay, Tyskland • Formzeug, Tyskland<br />

Inner Range Europe Ltd C02:02<br />

Inspecta AB H01:02<br />

Box 30100<br />

SE-104 25 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 50113000<br />

Fax: +46 8 50113001<br />

Email: info.csc@inspecta.com<br />

Web: www.inspecta.com<br />

Inspecta är Nordens ledande inspektions-,<br />

provnings- och certifierings<strong>för</strong>etag. Inspecta<br />

hjälper dig med el-, brand- och sprinklerbesiktningar.<br />

Dessutom kan vi hjälpa dig med<br />

elsäkerhetsutbildningar och andra kurser. Vi<br />

hjälper dig att göra din verksamhet säkrare,<br />

enklare och mer lönsam.<br />

Installasjonspartner AS (IPAS) E04:05<br />

Integration & Control B02:51<br />

Scandinavia AB<br />

Box 4073<br />

SE-426 04 VÄSTRA FRÖLUNDA<br />

Tel: +46 31 7757300<br />

Email: info@iconscandinavia.se<br />

Web: www.iconscandinavia.se<br />

Interlite AB G00:36<br />

Stureparksvägen 7<br />

SE-451 55 UDDEVALLA<br />

Tel: +46 522 440880<br />

Fax: +46 522 440885<br />

Email: sales@interlite.se<br />

Web: www.interlite.se<br />

Intersonic AB G03:11<br />

Vretenvägen 2 NB<br />

SE-171 54 SOLNA<br />

Tel: +46 8 972700 Fax: +46 8 972711<br />

Email: info@intersonic.se<br />

Web: www.nethead.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

One two sales AB, Sverige • Svensk Film &<br />

Ljusteknik SFL, Sverige<br />

Intertek D06:21<br />

Box 1103<br />

SE-164 22 KISTA<br />

Tel: +46 8 750 00 00<br />

Email: info-sweden@intertek.com<br />

Web: www.intertek.se<br />

Intertek är en ledande global leverantör av<br />

kvalitetslösningar <strong>för</strong> <strong>för</strong>etag och myndigheter.<br />

Genom våra tjänster inom allt från<br />

revision, inspektion, provning, utbildning<br />

och rådgivning till kvalitetssäkring och<br />

certifiering bidrar vi till att öka värdet på våra<br />

kunders produkter, processer och system.<br />

Med ett nätverk av fler än 1 000 laboratorier<br />

och kontor och över 35 000 anställda i mer än<br />

100 länder hjälper vi <strong>för</strong>etag att lyckas på den<br />

globala marknaden. Vi stöttar våra kunder<br />

med att säkerställa att deras produkter,<br />

processer och system lever upp till slutanvändarnas<br />

krav på säkerhet, <strong>hållbarhet</strong> och<br />

kvalitet.<br />

Besök oss på www.intertek.se<br />

Intra lighting d.o.o. C02:02<br />

Invertek B02:66<br />

IP44.de outside lighting F04:52<br />

Iskra överspänningsskydd C05:20<br />

Isoelectric A02:01<br />

Isovolta B02:66<br />

ISV Industrie Steck-Vorrichtung A01:42<br />

J<br />

Jacob GmbH A01:42<br />

Elektrotechnische Fabrik<br />

Janitza electronics GmbH B08:29<br />

JDSU C02:02<br />

Jokab Safety C05:22<br />

JUNG<br />

C03:40+C04:49<br />

JVC E00:15<br />

K<br />

Kabel- & Ledningsmärkning B07:55<br />

Fleximark<br />

Kabelmat GmbH B01:40<br />

Kabelschlepp B05:02<br />

Kabelwerk Eupen AG B01:40<br />

Kaise Corporation C02:02<br />

Kaiser Elektro GmbH F04:52<br />

KAMIC Installation C02:02<br />

Box 278<br />

SE-651 07 KARLSTAD<br />

Tel: +46 54 570120<br />

Fax: +46 54 562513<br />

Email: kamic.karlstad@kamic.se<br />

Web: www.kamicinstallation.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Beghelli S.p.A, Italien • Lumatec SA, Schweiz •<br />

Normalux, Spanien • CPT Cirprotec, Spanien<br />

• Honeywell Sencing & Control, USA • Dietz<br />

Sensortechnik, Tyskland • Schlemmer, Tyskland<br />

• Robert Bosch AB, Sverige • UTC Fire &<br />

Security S/A, Belgien • Brickcom Corporation,<br />

Taiwan • Inner Range Europe Ltd, Storbritannien<br />

• Climax Technology CO., Taiwan •<br />

Reggiani S p A Illuminazione, Italien • Intra<br />

lighting d.o.o., Slovenien • Tesch EMC, Tyskland<br />

• Kaise Corporation, Japan • JDSU, USA •<br />

Fujikura, Japan • Bourgeois, Frankrike • Saint<br />

Gobain, Irland • DSG Canusa, Tyskland • Elexa,<br />

Italien • ICC Rota Cavi, Italien • RPS, Italien<br />

I KAMIC Installation samlas etablerade<br />

handels- och agentur<strong>för</strong>etag som arbetar<br />

med installationsmaterial till fastigheter,<br />

bygg och industri. Starka <strong>för</strong>etag med lång<br />

historik och välkända varumärken inom sina<br />

branscher.<br />

Verksamheten <strong>för</strong>delar sig över fyra divisioner:<br />

Light & Safety, Security, Networks och<br />

Components.<br />

Vårt program rymmer sortiment inom<br />

monter<br />

E03:02<br />

Uttagscentraler<br />

i gummikapsling<br />

bästa alternativet i tuffa miljöer<br />

Svenska CEE Norm AB<br />

011-10 74 30<br />

info@ceenorm.se | www.ceenorm.se<br />

RAGNAR STÅLSKOG AB<br />

– <strong>för</strong> säkerhet med EL<br />

Elsäkerhet och<br />

produktkvalitet<br />

• Jordningsverktyg • Manöverstänger<br />

• Spänningsprovare • Kontaktdon<br />

• AMS-utrustning • Kvistningsutrustning<br />

• Fallskydd • Besiktning • Kurser<br />

Välkommen<br />

till vår monter<br />

B09:40!<br />

Box 701, 194 27 Upplands Väsby<br />

Besöksadress: Instrumentvägen 6<br />

Tel 08-594 211 80, Fax 08-590 882 91<br />

www.stalskog.se, rs@stalskog.se<br />

RAGNAR STÅLSK<br />

– <strong>för</strong> säkerhet me<br />

Box 701, 194 27 Upp<br />

Besöksadress: Instru<br />

Tel 08 594 211 80, Fax<br />

www.stalskog. se, rs<br />

38 www.elfack.com


produktområden som nödbelysning, belysning,<br />

UPS, larm, passersystem, fiber, kablage,<br />

EMC e t c.<br />

Affärsverksamhet bedrivs idag i Sverige,<br />

Norge, Danmark, Finland, Polen, Estland,<br />

Lettland och Litauen.<br />

Kamstrup AB A02:02<br />

Enhagsslingan 2<br />

SE-187 40 TÄBY<br />

Tel: +46 8 52226500<br />

Fax: +46 8 52226508<br />

Email: info@kamstrup.se<br />

Web: www.kamstrup.se<br />

Karl H Ström AB B05:46<br />

Verktygsvägen 4<br />

SE-553 02 JÖNKÖPING<br />

Tel: +46 36 314240<br />

Fax: +46 36 314249<br />

Email: kontakt@khs.se<br />

Web: www.khs.se<br />

Karl H Ström C01:20<br />

KB System AB d01:18<br />

Industrigatan<br />

SE-286 85 ÖRKELLJUNGA<br />

Tel: +46 435 56200<br />

Fax: +46 435 56135<br />

Email: info@kb-system.com<br />

Web: www.kb-system.com<br />

KL Industri AB A01:02<br />

Box 2039<br />

SE-612 02 FINSPÅNG<br />

Tel: +46 122 24300Fax: +46 122 50102<br />

Email: info@kl-industri.se<br />

Web: www.kl-industri.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Møre Trafo AS, Norge<br />

Klein Tools INC. B08:22<br />

Kleinhuis B01:20<br />

Knick Elektronische B08:29<br />

Messgeräte GmbH & Co<br />

Knipex H03:01<br />

KNX Sweden C01:20<br />

Omvägen 2H<br />

SE-412 75 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 734 330 250<br />

Email: info@knx.se<br />

Web: www.knx.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

ABB, Sverige • Esylux, Sverige • Gycom,<br />

Sverige • Hager, Sverige • Karl H Ström,<br />

Sverige • Rexel, Sverige • Schneider Electric,<br />

Sverige • Siemens, Sverige • Storel, Sverige<br />

• Walltin Building Control, Sverige • Ahlsell,<br />

Sverige<br />

Kolektor ETRA d.o.o. A03:39<br />

Slandrova ulica 10<br />

SI-1231 LJUBLJANA- CRNUCE, SLOVENIEN<br />

Tel: +386 15302894<br />

Fax: +386 15302830<br />

Email: info.kolektor.etra@kolektor.com<br />

Web: www.kolektor-etra.si<br />

Koncar D&ST A02:42<br />

Koncar Instrument transformer A02:42<br />

Kontakt-S A/S G06:02<br />

Postboks 123<br />

NO-1650 SELLEBAKK, NORGE<br />

Tel: +47 69360050<br />

Fax: +47 69347670<br />

Web: www.kontakt-s.no<br />

KraftPowercon Sweden AB A03:16<br />

Hjalmar Petris Väg 49<br />

SE-352 46 VÄXJÖ<br />

Tel: +46 470 705200<br />

Fax: +46 470 705201<br />

Email: ups@kraftpowercon.com<br />

Web: www.kraftpowercon.com<br />

KranCom AB A01:42<br />

Vagnmakaregatan 14<br />

SE-415 07 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 3409080 Fax: +46 31 3409089<br />

Email: office@krancom.se<br />

Web: www.krancom.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Hetronic, USA<br />

KranEl AB A01:42<br />

Vagnmakaregatan 14<br />

SE-415 07 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 3409070 Fax: +46 31 3409079<br />

Email: office@kranel.se<br />

Web: www.kranel.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Paul Vahle GmbH & Co. KG, Tyskland • Ekd<br />

gelenkrohr GmbH, Tyskland • ELKO GmbH,<br />

Tyskland • ISV Industrie Steck-Vorrichtung,<br />

Tyskland • Galvi Newcomen S.r.l, Italien •<br />

Gantry Railing Ltd, Storbritannien • MRS<br />

Greifer GmbH, Tyskland • Mafelec Sas, Frankrike<br />

• Jacob GmbH Elektrotechnische Fabrik,<br />

Tyskland • Marechal Electric SA, Frankrike<br />

Kraus & Naimer AB C05:22<br />

Box 42097<br />

SE-126 14 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 970080<br />

Fax: +46 8 978733<br />

Email: order.se@krausnaimer.com<br />

Web: www.krausnaimer.com<br />

Kreon G06:12<br />

Krympprodukter Sumitomo B07:55<br />

Krympslang Woer B07:55<br />

Ksenia security G07:20<br />

L<br />

L & K Björkman e01:01<br />

Försäljnings AB<br />

Malmgatan 18<br />

SE-602 23 NORRKÖPING<br />

Tel: +46 11 105318<br />

Fax: +46 11 164684<br />

Web: www.bjorkman-l-k.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

ABL-Sursum, Tyskland<br />

Laine-Tuotanto Oy e00:02<br />

Tapionkatu 5<br />

FI-65230 VAASA, FINLAND<br />

Tel: +358 207577200<br />

Fax: +358 63211896<br />

Email: lt@lainetuotanto.fi<br />

Web: www.lainetuotanto.fi<br />

Lapp Group B05:02<br />

Lapp Kabel C05:22<br />

Lapp Muller B05:02<br />

Lapp USA B05:02<br />

Larmia B08:29<br />

Laux-Industrie GmgH B08:22<br />

in<br />

rsta<br />

n<br />

Nilar väljer CellTech som distributör<br />

<strong>för</strong> sitt revolutionerande batteri<br />

Bipolärt NickelMetalhydrid batteri<br />

• Bättre energiflöde genom batteriet<br />

• Tål extremt höga urladdningsströmmar<br />

• Tål extrema temperaturer<br />

• Lång kalenderlivslängd<br />

• Robust konstruktion<br />

CYLINDRISKT PRISMATISKT BIPOLÄRT<br />

Efter 10 års utveckling står nu Nilar redo med en färdig produktionslina<br />

i Gävle, redo att sprida sin revolutionerande produkt till<br />

världen. För den nordiska marknaden har man tecknat avtal med<br />

Sveriges största batteridistributör, CellTech Energy Systems AB.<br />

Monter A01:72 Seminarium tis 14 maj kl 13.15<br />

Vi berättar bl.a. om möjligheterna <strong>för</strong> energilagring i nät,<br />

högströmsapplikationer och reservkraft. Välkommen!<br />

- CellTech är stolta över att Nilar valt oss som distributör, det visar<br />

att vi är en stark spelare på den Svenska och Nordiska batterimarknaden,<br />

säger en stolt Joakim Aspe, VD på CellTech.<br />

Läs mer celltech.se/nyheter<br />

www.elfack.com 39


UTSTÄLLARE<br />

OCH REPRESENTERADE FÖRETAG<br />

LBW C00:22<br />

Box 4044<br />

SE-175 04 JÄRFÄLLA<br />

Tel: +46 8 58410880 Fax: +46 8 58026769<br />

Email: lbw@lbw.se<br />

Web: www.lbw.se<br />

LEC F02:72<br />

LED-Butiken i Kungsbacka AB G00:07<br />

Kabelgatan 2H<br />

SE-434 37 KUNGSBACKA<br />

Tel: +46 300 10720<br />

Email: info@lblux.se<br />

Web: www.lblux.se<br />

LEDenergy AB G01:11<br />

Långgatan 3<br />

SE-361 31 EMMABODA<br />

Tel: +46 707 584450<br />

Email: info@ledenergy.se<br />

Web: www.ledenergy.se<br />

Ledil Oy G00:45<br />

Salorankatu 10<br />

FI-24240 SALO, FINLAND<br />

Tel: +358 2 733 3804 Fax: +358 2 733 8001<br />

Email: sales@ledil.com<br />

Web: www.ledil.com<br />

LedLab AB G00:62<br />

Kungegårdsgatan 7<br />

SE-441 57 ALINGSÅS<br />

Tel: +46 322 303010<br />

Email: order@ledlab.se<br />

Web: www.ledlab.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Lumoluce, Nederländerna • Lumotech, Nederländerna<br />

• D-LED, Israel • Arditi, Italien<br />

Ledlight Nordic Innovation AB H03:20<br />

August Barks Gata 25<br />

SE-421 32 VÄSTRA FRÖLUNDA<br />

Tel: +46 31 7085100 Fax: +46 31 160963<br />

Email: info@ledlightnordic.com<br />

Web: www.ledlightnordic.com<br />

Ledolight Sweden AB F01:35<br />

Järnvägsgatan 9<br />

SE-441 32 ALINGSÅS<br />

Tel: +46 322 19800 Fax: +46 322 19804<br />

Email: info@ledolight.se<br />

Web: www.ledolight.se<br />

LEDS C-4 G06:12<br />

LEDsystem Scandinavia AB F01:82+<br />

entré 8<br />

Långskeppsgatan 14<br />

SE-22474 LUND<br />

Tel: +46 46 2701212<br />

Email: info@ledsystem.se<br />

Web: www.LEDsystem.se<br />

Ledteknik i Borås AB<br />

GG0:01<br />

Lievägen 13<br />

SE-513 50 SPARSÖR<br />

Tel: +46 33 4300505<br />

Email: info@ledteknik.se<br />

Web: ledteknik.se<br />

Legrand - Elektro Elco AB B05:20<br />

Tallvägen 5<br />

SE-564 35 BANKERYD<br />

Tel: +46 36 290 60 00<br />

Fax: +46 36 290 60 50<br />

Email: elektro@elco.se<br />

Web: www.hidealite.se<br />

Legrand<br />

A02:32+B05:02<br />

Leipziger Leuchten F02:72<br />

LEM SA B08:29<br />

Lemi Trafo Ltd. A03:51<br />

Lemp G.A B08:22<br />

Werkzeugfabrik GmbH<br />

Lena Lighting F02:72<br />

Leoch batterier C05:22<br />

Leoni Studer B05:02<br />

Leviton<br />

C03:40+C04:49<br />

Liat S.A B08:22<br />

Lifasa International Capacitors B02:66<br />

Light Supply Aps f01:48<br />

Vallensbækvej 6<br />

DK-2605 BRØNDBY, DANMARK<br />

Tel: +45 43754047<br />

Email: info@lightsupply.eu<br />

Web: lightsupply.eu<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Metalmek Illuminazione Srl, Italien<br />

Linearmech B02:66<br />

Linjedon Fabriks AB B07:22<br />

Box 8<br />

SE-191 21 SOLLENTUNA<br />

Tel: +46 8 6258920<br />

Fax: +46 8 969961<br />

Email: info@linjedon.se<br />

Web: www.linjedon.se<br />

Lisol Scandinavia AB F01:41<br />

Box 197<br />

SE-503 08 BORÅS<br />

Tel: +46 33 132270<br />

Fax: +46 33 124044<br />

Email: exit@lisol.se<br />

Web: www.lisol.se<br />

Liteputer Enterprise Co, LTD G00:71<br />

Lithoss nv/sa G03:12<br />

LL-Instrument B08:22<br />

LongLight AB f04:29<br />

Box 213<br />

SE-161 26 BROMMA<br />

Tel: +46 8 7048282<br />

Email: long-light@bredband.net<br />

Web: www.longlight.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Smart-Light AB, Elfack 2013, Sverige • Supply<br />

Decor Light GBG AB, Elfack 2013, Sverige<br />

Luce & Light G06:12<br />

Lucifer Lighting Company G00:34<br />

Lumatec SA C02:02<br />

LumenRadio AB G00:71<br />

Lumine AB G00:60<br />

Östanvindsgatan 1<br />

SE-652 21 KARLSTAD<br />

Tel: +46 54 876430<br />

Fax: +46 54 876450<br />

Email: info@lumine.se<br />

Web: www.lumine.se<br />

Luminex Lce G00:71<br />

Lumisys Oy/Meka Pro Oy C00:10<br />

Konetie 25<br />

FI-90620 ULEÅBORG, FINLAND<br />

Tel: +358 207450800<br />

Fax: +358 207450810<br />

Email: info@lumisys.fi, meka@meka.eu<br />

Web: www.lumisys.fi<br />

Lumoluce G00:62<br />

Lumotech G00:62<br />

Lutron F04:22<br />

Lögstrup Sweden AB B04:02<br />

Kanalvägen 3<br />

SE-194 61 UPPLANDS VÄSBY<br />

Tel: +46 8 59070190<br />

Lönne Scandinavia AB B06:02<br />

Kastellgatan 5<br />

SE-254 66 HELSINGBORG<br />

Tel: +46 42 380300 Fax: +46 42 380309<br />

Email: info.sweden@lonne.com<br />

Web: www.lonne.com<br />

Lönne är en ledande totalleverantör av elmotorer,<br />

frekvensomriktare och transmissionsprodukter<br />

sedan 1949 med en bred säljstyrka<br />

i Sverige, Norge, Danmark och Finland.<br />

Lönne har ett starkt renommé som specialist<br />

inom elektromekaniska produkter, tjänster<br />

och lösningar och är en bland få som kan<br />

erbjuda skräddarsydda lösningar på den<br />

nordiska marknaden. Med utgångspunkt från<br />

Lönnes stora huvudlager i Helsingborg och<br />

service- och reparationsverkstäder runtom<br />

i Skandinavien kan Lönne <strong>för</strong>se marknaden<br />

med produkter och tjänster med korta<br />

leveranstider.<br />

Sen februari säljer, distribuerar, servar och<br />

reparerar Lönne Siemens nya växelmotorserie<br />

Simogear. Den nya Simogear serien ger<br />

värdefull tillväxt i Lönnes ”one stop shop”-<br />

strategi. Målet är att när kunden kontaktar<br />

Lönne, ska han hitta allt under samma tak.<br />

Välkommen till oss på mässan!<br />

M<br />

Made S.A. B08:22<br />

Mafelec Sas A01:42<br />

Mainline Ltd B04:60<br />

Malmbergs Elektriska AB B01:42<br />

(publ)<br />

Box 144<br />

SE-692 23 KUMLA<br />

Tel: +46 19 587700<br />

Fax: +46 19 57 11 77<br />

Email: info@malmbergs.com<br />

Web: www.malmbergs.com<br />

Malthe Winje Automation AB C03:02<br />

Bergkällavägen 34<br />

SE-192 79 SOLLENTUNA<br />

Tel: +46 8 59411830<br />

Fax: +46 8 7955920<br />

Email: info@mwa.se<br />

Web: www.mwa.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Gewiss, Italien • Saia-Burgess, Schweiz<br />

Malux Sweden AB B08:02+F01:15<br />

Box 221<br />

SE-891 25 ÖRNSKÖLDSVIK<br />

Tel: +46 660 292900 Fax: +46 660 85085<br />

Email: info@malux.se<br />

Web: www.malux.se<br />

Marechal Electric SA A01:42<br />

Marelli Motori B02:66<br />

Martini Light G06:12<br />

Mastervolt Sweden AB H05:09<br />

Neongatan 6<br />

SE-431 53 MÖLNDAL<br />

Tel: +46 31 7344750<br />

Email: info@mastervolt.se<br />

Web: www.mastervolt.se<br />

Maxel-Belysning AB F04:52<br />

Box 8056<br />

SE-163 08 SPÅNGA<br />

Tel: +46 8 4457440<br />

Fax: +46 8 369930<br />

Email: peter.liljegren@maxel.se<br />

Web: www.maxel.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Kaiser Elektro GmbH, Tyskland • Steng Licht,<br />

Tyskland • IP44.de outside lighting, Tyskland •<br />

Royal Botania, Belgien • P.U.K., Italien<br />

MBS AG B08:29<br />

MeanWell<br />

C05:22+C03:40+C04:49<br />

Mecatraction B.P.N B04:60<br />

Megabarre Srl B06:62<br />

Megacon AB A02:31<br />

Ranhammarsvägen 20<br />

SE-168 67 BROMMA<br />

Tel: +46 8 402 42 50<br />

Fax: +46 8 26 80 50<br />

Email: sales@megacon.se<br />

Web: www.megacon.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Contrel Elettronica s.r.l, Italien • Redur Messwandler<br />

GmbH, Tyskland • Howard Butler<br />

Ltd, Storbritannien • ABB AB Cewe-Control,<br />

Sverige • Revalco s.r.l., Italien • ABB AB Cewe-<br />

Control, Sverige<br />

Megaman Sverige AB G03:03<br />

Långhult 3<br />

SE-343 92 HÄRADSBÄCK<br />

Tel: +46 476 606 50<br />

Fax: +46 476 606 57<br />

Email: info@megaman-sverige.se<br />

Web: www.megaman-sverige.se<br />

Megger Sweden AB A03:42<br />

Box 724<br />

SE-182 17 DANDERYD<br />

Tel: +46 8 510 195 00 Fax: +46 8 510 195 95<br />

Email: seinfo@megger.com<br />

Web: www.megger.com<br />

Megger är en världsledande tillverkare och<br />

leverantör av prov- och mätutrustning <strong>för</strong><br />

elkraftsbranschen, elinstallation och teleindustrin.<br />

Vi är din leverantör <strong>för</strong> alla behov av elektrisk<br />

mätutrustning<br />

• Batteriprovning<br />

• Brytarprovning<br />

• Isolationsprovning<br />

• Kabelfelsökning<br />

• Jordresistansprovning<br />

• Mikroohmmätning<br />

• Oljeprovning<br />

• Reläprovning<br />

• Transformatorprovning<br />

Megger B08:29<br />

Meiden Europe Ltd B02:66<br />

Meinberg B07:79<br />

Täckhammarsvägen 13<br />

SE-125 71 ÄLVSJÖ<br />

Tel: +46 730 866 566<br />

Email: didrik@meinberg.se<br />

Web: www.meinberg.se<br />

MELA LED Smart G00:49<br />

electronic Solutions AB<br />

Box 1051<br />

SE-475 22 ÖCKERÖ<br />

Tel: +46 31 962480<br />

Email: info@melaled.se<br />

Web: www.melaled.se<br />

40 www.elfack.com


Melbye Skandinavia B08:61<br />

Sverige AB<br />

Prästvägen 155<br />

SE-442 93 KAREBY<br />

Tel: +46 303 206850<br />

Fax: +46 303 222045<br />

Email: info@melbye.se<br />

Web: www.melbye.se<br />

Mennekes<br />

C03:40+C04:49<br />

Mericon Sverige AB B02:01<br />

Bivägen 4<br />

SE-663 41 HAMMARÖ<br />

Tel: +46 54 522770 Fax: +46 54 522756<br />

Email: info@mericon.se<br />

Web: www.mericon.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Erico Europe B.V, Frankrike<br />

Mersen E00:07<br />

Finlandsgatan 64<br />

SE-164 28 KISTA<br />

Tel: +46 8 6296400<br />

Fax: +46 8 283516<br />

Web: www.mersen.com<br />

Metalmek Illuminazione Srl F01:48<br />

Metric Power Systems AB A02:32<br />

Arkösundsvägen 1<br />

SE-603 61 NORRKÖPING<br />

Tel: +46 11 329290<br />

Fax: +46 11 329291<br />

Email: mikael.weleen@metricpower.se<br />

Web: www.metricpower.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Socomec, Italien • Legrand, Italien<br />

Metrima AB B09:39<br />

Westmangatan 37<br />

SE-582 16 LINKÖPING<br />

Tel: +46 13 364600<br />

Fax: +46 13 364601<br />

Email: info@metrima.com<br />

Web: www.metrima.com<br />

Metrix SA A01:82<br />

Metrofunk Kabel-Union GmbH B01:40<br />

Metrum Sweden AB B08:80<br />

Vestagatan 2A<br />

SE-416 64 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 799 02 80<br />

Fax: +46 31 799 00 10<br />

Email: sales@metrum.se<br />

Web: www.metrum.se<br />

Metz Connect G01:21<br />

Metz Connect GmbH B01:40<br />

Meyer F01:12<br />

MGC A01:40<br />

Microelettrica Scientifica S.p.A A02:65<br />

Midroc Electro AB B01:22<br />

Box 501<br />

SE-811 25 SANDVIKEN<br />

Tel: +46 10 4707500<br />

Fax: +46 26 256617<br />

Email: info.iel@midroc.se<br />

Web: www.midrocelectro.se<br />

Miltronic AB B05:02<br />

Box 1022<br />

SE-611 29 NYKÖPING<br />

Tel: +46 155 777 00 Fax: +46 155 777 01<br />

Email: info@miltronic.se<br />

Web: www.miltronic.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Amphenol, USA • Anamet Europe, Nederländerna<br />

• Belcom, Storbritannien • BOPLA,<br />

Tyskland • CML, Storbritannien • CMP,<br />

Storbritannien • CNE, Italien • Elematic, Italien<br />

• Elettrocanali, Italien • Fleximark, Sverige •<br />

Hirschmann, Tyskland • Kabelschlepp, Tyskland<br />

• Lapp Group, Tyskland • Lapp Muller,<br />

Frankrike • Lapp USA, USA • Legrand, Italien<br />

• Leoni Studer, Schweiz • Omerin, Frankrike •<br />

Reiku, Tyskland • Schönbuch Sensor, Tyskland<br />

• SensoPart, Tyskland • TKF, Nederländerna •<br />

Toppi, Finland • Trelleborg, Finland<br />

Mirakelbolaget AB A01:62<br />

Lilla Brogatan 19<br />

SE-503 35 BORÅS<br />

Tel: +46 706 304088<br />

Web: www.mirakel.nu<br />

Nätägare och installatörer! Kom och se hur ni<br />

kan hantera era <strong>för</strong>- och färdiganmälningar på<br />

webben. Är du nätägare vill du säkert även se<br />

hur ni kan ut<strong>för</strong>a EBR-besiktningar med smartphones<br />

och pekplattor, och hur ni automatiskt<br />

kan rapportera nätets driftstatus till nya SUSIE.<br />

Mirakelbolaget utvecklar och säljer dokumentationssystem<br />

<strong>för</strong> eldistributionsnät,<br />

kommunikationsnät, vägbelysningsnät, fjärrvärmenät<br />

och VA-nät. Vår ambition är att vara<br />

den bästa systemleverantören som har den<br />

bästa supporten och även är en branschinsatt<br />

partner som verkligen underlättar Din<br />

dagliga verksamhet.<br />

MK Illumination AB F02:82<br />

Box 30<br />

SE-274 03 RYDSGÅRD<br />

Tel: +46 411 44441 Fax: +46 411 44404<br />

Email: info@mk-illumination.se<br />

Web: www.mk-illumination.se<br />

Mobil Elteknik Sverige AB E04:28<br />

Lovisebergsvägen 13<br />

SE-141 32 HUDDINGE<br />

Tel: +46 8 4495000 Fax: +46 8 4495001<br />

Email: info@mets.nu<br />

Web: www.mets.nu<br />

Modern Elteknik AB C05:22<br />

Box 22100<br />

SE-400 72 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 653700 Fax: +46 31 229963<br />

Email: info@modern-elteknik.se<br />

Web: www.modern-elteknik.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Alfra, Tyskland • Amphenol, USA • Brady, USA<br />

• Cannon, USA • Carlo Gavazzi, Italien • Draka<br />

kabel, Sverige • EAO, Schweiz • Abiko, Tyskland<br />

• FCI, USA • Fibox, Finland • Finder, Italien<br />

• Harting, Tyskland • Hirschmann, Tyskland •<br />

Iboco, Italien • Jokab Safety, Sverige • Kraus<br />

& Naimer, Österrike • Leoch batterier, USA<br />

• Lapp Kabel, Tyskland • Mean Well, Taiwan<br />

• Molex, USA • Murr, Tyskland • MX Energy<br />

batterier, USA • Reiku, Tyskland • Rittal, Tyskland<br />

• Sarel, Frankrike • Schneider, Frankrike<br />

• Schurter, Schweiz • Souriau, Frankrike •<br />

Telemecanique, Frankrike • Telemecanique<br />

Sensors, Frankrike • Weidmuller, Tyskland •<br />

Wibe, Sverige<br />

Modul-System HH AB B05:48<br />

Box 148<br />

SE-431 22 MÖLNDAL<br />

Tel: +46 31 7468700 Fax: +46 31 7468725<br />

Email: info@modul-system.com<br />

Web: www.modul-system.se<br />

Molex C05:22<br />

Moonlight GmbH G05:12<br />

Mora Mast AB G07:01<br />

Box 175<br />

SE-792 23 MORA<br />

Tel: +46 250 592090<br />

Fax: +46 250 592099<br />

Email: info@moramast.se<br />

Web: www.moramast.se<br />

Motrona GmbH G01:21<br />

MP bolagen Industri AB C02:40<br />

Box 3<br />

SE-574 21 VETLANDA<br />

Tel: +46 383 763600<br />

Fax: +46 383 12250<br />

Email: info@mpbolagen.se<br />

Web: www.mpbolagen.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Nordic Aluminium, Finland • PUK-WERKE,<br />

Tyskland<br />

MRS Greifer GmbH A01:42<br />

MS Belysning AS G01:02<br />

Multi-Contact AG B01:40<br />

Murr C05:22<br />

Muuntosähkö/Trafox OY B06:62<br />

MuxLab E00:15<br />

MX Energy batterier C05:22<br />

Märkmaskiner Brady B07:55<br />

Märkmaskiner Brother B07:55<br />

Märkmaskiner Rebo B07:55<br />

Märkmaskiner SMS B07:55<br />

Märkmaskiner Toro B07:55<br />

Møre Trafo AS A01:02<br />

N<br />

Nanjing A02:01<br />

Narva Lichtquellen F02:22<br />

GmbH + Co. KG<br />

Narva Scandinavia AB F02:22<br />

Tallvägen 2<br />

SE-151 38 SÖDERTÄLJE<br />

Tel: +46 8 55039815<br />

Fax: +46 8 55035475<br />

Email: narva@narvascand.se<br />

Web: www.narvascand.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Narva Lichtquellen GmbH + Co. KG, Tyskland<br />

Nelco Contact AB B08:40<br />

Box 7104<br />

SE-192 07 SOLLENTUNA<br />

Tel: +46 8 7547040<br />

Fax: +46 8 7548051<br />

Email: mail@nelco.se<br />

Web: www.nelco.se<br />

Neri Motori s.r.l B02:66<br />

Netcontrol AB B07:79<br />

Sigurdsgatan 35<br />

SE-721 30 VÄSTERÅS<br />

Tel: +46 21 177780<br />

Fax: +46 21 177788<br />

Email: lars-gunnar.lif@netcontrol.com<br />

Web: www.netcontrol.com<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

RuggedCom Inc., Kanada<br />

Netett Sverige AB B08:80<br />

Box 7460<br />

SE-103 92 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 7555984<br />

Newton Trasformatori SpA A02:65<br />

Nexans Industries AG & Co KG B01:40<br />

Nexans InterCablo Spa B01:40<br />

Nexans Network Solutions, B07:82<br />

Division Euromold<br />

Nexans Sweden AB B07:60<br />

SE-514 81 GRIMSÅS<br />

Tel: +46 325 80000 Fax: +46 325 80320<br />

Email: ccc.se@nexans.com<br />

Web: www.nexans.se<br />

Nexans är en global och ledande expert inom<br />

kabelindustrin och erbjuder med tyngdpunkt<br />

inom kraftöver<strong>för</strong>ing ett omfattande<br />

urval av kablar och kabelsystemlösningar<br />

<strong>för</strong> kraftöver<strong>för</strong>ing och distribution, industri<br />

och installation. Med industriell närvaro i 40<br />

länder och kommersiell verksamhet över hela<br />

världen, har Nexans 25 000 anställda.<br />

Nexans Sweden, med ca 500 anställda, är<br />

Nexans svenska huvudbolag och finns i<br />

Grimsås, Västergötland.<br />

NFO Drives AB d02:01<br />

Box 35<br />

SE-376 23 SVÄNGSTA<br />

Tel: +46 454 37029<br />

Fax: +46 454 322414<br />

Email: info@nfodrives.se<br />

Web: www.nfodrives.se<br />

Vi presenterar världens bästa frekvensomriktare!<br />

Hur kan den hjälpa dig?<br />

Kom in och diskutera med oss!<br />

Nightsearcher F02:72<br />

Niko B01:20<br />

Nitto Americas Inc C00:16<br />

Nitto Denko C00:16<br />

Nitto Europe NV C00:16<br />

Nitto Scandinavia AB C00:16<br />

Heljesvägen 9<br />

SE-437 36 LINDOME<br />

Tel: +46 31 993010<br />

Fax: +46 31 994444<br />

Web: www.nittoeurope.com<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Nitto Europe NV, Belgien • Nitto Denko, Japan<br />

• Nitto Americas Inc, USA<br />

nkt cables a/s B03:64<br />

Toftegaardsvej 25<br />

DK-4550 ASNAES, DANMARK<br />

Tel: +45 59661234 Fax: +45 59661235<br />

Email: info@nktcables.dk<br />

Web: www.nktcables.se<br />

nkt cables är en ledande global leverantör<br />

till energisektorn. Vi utformar, tillverkar och<br />

marknads<strong>för</strong> kvalitetskablar och lösningar <strong>för</strong><br />

segmenten elinfrastruktur, byggkonstruktion,<br />

järnväg och fordon.<br />

Vår vision är att vara ledande när det gäller<br />

att tillhandahålla innovativa, högteknologiska<br />

och hållbara lösningar <strong>för</strong> våra kunder.<br />

Våra produktionsanläggningar är bland de<br />

allra mest moderna, flexibla och kostnadseffektiva,<br />

och vi gör stora investeringar <strong>för</strong> att<br />

bibehålla dem på högsta möjliga tekniska och<br />

miljövänliga nivå. Vår helt nya, toppmoderna<br />

fabrik i Köln är den mest avancerade i världen.<br />

www.elfack.com 41


UTSTÄLLARE<br />

OCH REPRESENTERADE FÖRETAG<br />

NKT A01:40<br />

Nokalux AB f01:26<br />

Box 2<br />

SE-670 10 TÖCKFORS<br />

Tel: +46 573 29650<br />

Web: www.nokalux.se<br />

nomos system AG G03:12<br />

Noratel Sweden AB B03:62<br />

Box 108<br />

SE-695 22 LAXÅ<br />

Tel: +46 584 444400 Fax: +46 584 10670<br />

Email: info@noratel.se<br />

Web: www.noratel.com<br />

Noratel B08:29<br />

Norbo KraftTeknik AB B08:29<br />

Nordela AB G01:21<br />

Malgomajvägen 1<br />

SE-120 60 ÅRSTA<br />

Tel: +46 8 188185 Fax: +46 8 186600<br />

Email: info@nordela.se<br />

Web: www.nordela.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Metz Connect, Tyskland • BTR Netcom GmbH,<br />

Tyskland • Motrona GmbH, Tyskland<br />

Nordic Aluminium C02:40<br />

Nordic LED AB f04:70<br />

Honungsgatan 4<br />

SE-432 95 VARBERG<br />

Tel: +46 340 77 90 01<br />

Email: info@nordicled.com<br />

Web: www.nordicled.com<br />

O<br />

Obo Bettermann AB B02:22<br />

Florettgatan 20<br />

SE-254 67 HELSINGBORG<br />

Tel: +46 42 388200 Fax: +464238201<br />

Web: www.obobettermann.se<br />

OEZ B08:42<br />

Omerin B05:02<br />

Omicron electronics GmbH B01:35<br />

Oberes Ried 1<br />

AT-6833 KLAUS, ÖSTERRIKE<br />

Tel: +43 5523507<br />

Email: office@omicron.at<br />

Web: www.omicron.at<br />

OMICRON is an international company serving<br />

the electrical power industry with innovative<br />

testing and diagnostic solutions.<br />

The application of OMICRON products allows<br />

users to assess the condition of the primary and<br />

secondary equipment on their systems with<br />

complete confidence. Services offered in the area<br />

of consulting, commissioning, testing, diagnosis<br />

and training make the product range complete.<br />

Customers in more than 140 countries rely on<br />

the company’s ability to supply leading edge<br />

technology of excellent quality. Service centers<br />

on all continents provide a broad base of knowledge<br />

and extraordinary customer support.<br />

All of this together with our strong network of<br />

sales partners is what has made our company a<br />

market leader in the electrical power industry.<br />

OMS Lighting F01:82 + Entré 8<br />

Panzeri G06:12<br />

Park & Charge AB B09:68<br />

Partex Marking Systems AB B02:39<br />

SE-547 22 GULLSPÅNG<br />

Tel: +46 551 28000<br />

Fax: +46 551 28099<br />

Email: sales@partex.se<br />

Web: www.partex.nu<br />

Paul Vahle GmbH & Co. KG A01:42<br />

Pax AB d07:21<br />

Box 72<br />

SE-648 06 HÄLLEFORSNÄS<br />

Tel: +46 157 756 00 Fax: +46 157 756 10<br />

Email: info@pax.se<br />

Web: www.pax.se<br />

PC|SCHEMATIC ApS A03:60<br />

Pearson Electronics B08:29<br />

Pentair Equipment Protection, E01:02<br />

Schroff Scandinavia AB<br />

Box 2003<br />

SE-128 21 SKARPNÄCK<br />

Tel: +46 8 6836100 Fax: +46 8 6836199<br />

Email: info@schroff.se<br />

Web: www.schroff.biz<br />

Pfaff G01:02<br />

Pfisterer Komponent A02:49<br />

& System AB<br />

Flygfältsgatan 2<br />

SE-128 30 SKARPNÄCK<br />

Tel: +46 8 7240150<br />

Email: info.se@pfisterer.com<br />

Web: www.pfisterer.se<br />

Phoenix Contact AB C02:22<br />

+Utomhus<br />

PLumettaz SA B08:22<br />

PM Flex Nordic AB C03:22+Utomhus<br />

Ekelundsgatan 4<br />

SE-411 18 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 3335400<br />

Email: sales@pmflex.com<br />

Web: www.pmflex.com<br />

PMK B08:29<br />

Pointex AB G00:70<br />

Box 268<br />

SE-281 23 HÄSSLEHOLM<br />

Tel: +46 451 385555 Fax: +46 451 385556<br />

Email: info@pointex.se<br />

Web: www.pointex.se<br />

Polywater Europe AS B08:22<br />

Pon Power AB A02:22<br />

Hvitfeldtsgatan 15<br />

SE-411 20 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 696500 Fax: +46 31 696590<br />

Web: www.pon-cat.com<br />

Powel Energy Management AB B09:59<br />

Box 2250<br />

SE-550 02 JÖNKÖPING<br />

Tel: +46 36 344900 Fax: +46 36 344901<br />

Email: info@powel.se<br />

Web: www.powel.se<br />

Power Automation Sweden AB D07:11<br />

Box 1193<br />

SE-131 27 NACKA STRAND<br />

Tel: +46 8 402 04 50<br />

Email: info@powerautomation.se<br />

Web: www.powerautomation.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Dold, E Dold & Söhne KG, Tyskland<br />

Presco AG H03:09<br />

PROCAD Systems AB E04:31<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

CREE Inc, USA<br />

Nordic Solar Sweden AB H04:20<br />

Färjestadsvägen 56<br />

SE-65465 KARLSTAD<br />

Tel: +46 54 140660<br />

Email: solel@nordicsolar.se<br />

Web: www.nordicsolar.se<br />

Nordtrafo AB e02:36<br />

Strinne 213<br />

SE-872 96 BJÄRTRÅ<br />

Tel: +46 612 52210 Fax: +46 612 52001<br />

Email: info@nordtrafo.se<br />

Web: www.nordtrafo.se<br />

Nordtronic A/s f02:47<br />

Boelsmindevej 5<br />

DK-9300 SAEBY, DANMARK<br />

Tel: +45 70209531 Fax: +45 70209532<br />

Email: info@nordtronic.dk<br />

Web: nordtronic.dk<br />

Norka F01:12<br />

Norlys AB G06:11<br />

Rapsgatan 2<br />

SE-452 33 STRÖMSTAD<br />

Tel: +46 526 60700 Fax: +46 526 60722<br />

Web: www.norlys.se<br />

Normalux C02:02<br />

NUUO E00:15<br />

Nätstations Alliansen AB B09:68<br />

Åkarevägen 20<br />

SE-311 32 FALKENBERG<br />

Tel: +46 346-717 000 Fax: +46 346-717 001<br />

Email: info@natstationsalliansen.se<br />

Web: www.natstationsalliansen.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

HMP Support AB, Sverige • Park & Charge AB,<br />

Sverige<br />

One Two Sales AB G03:11<br />

Vretenvägen 2 NB<br />

SE-171 54 SOLNA<br />

Tel: +46 8 54901830<br />

Web: www.onetwosales.se<br />

OPI A/S A00:04<br />

Postboks 48, Sköyen<br />

NO-0212 OSLO, NORGE<br />

Tel: +47 22546090 Fax: +47 22546091<br />

Email: opi@opi.no<br />

Web: opi.no<br />

Oriental Export Corporation B08:22<br />

Ormazabal B08:42<br />

Osram AB F04:22<br />

Ouneva Oy A02:72<br />

Teollisuustie 21<br />

FI-82730 TUUPOVAARA, FINLAND<br />

Tel: +358 400276362 Fax: +358 13861457<br />

Web: www.ounevagroup.fi<br />

Ouneva B08:42<br />

OWL E00:15<br />

OY Noortrade AB G01:02<br />

P<br />

P.U.K. F04:52<br />

Panasonic Tools H02:11<br />

Box 9031<br />

SE-200 39 MALMÖ<br />

Tel: +46 40 6012000 Fax: +46 40 6012030<br />

Email: kontakta@wilfa.nu<br />

Web: www.panasonictools.se<br />

Panasonic<br />

C03:40+C04:49<br />

Linvägen 2<br />

SE-141 44 HUDDINGE<br />

Tel: +46 8 6086400<br />

Fax: +46 8 6086498<br />

Email: phoenix.se@phoenixcontact.se<br />

Web: www.phoenixcontact.se<br />

Photon-L Baltic SIA F02:81<br />

E.Melngaila 2-31, Riga<br />

LV-1010 LATVIJA, LETTLAND<br />

Tel: +371 67495100 Fax: +371 67495101<br />

Web: www.photon-l.com<br />

Piller Germany GmbH A02:65<br />

Pipelife Sverige AB B09:02<br />

Box 50<br />

SE-524 02 LJUNG<br />

Tel: +46 513 22100 Fax: +46 513 22199<br />

Email: info@pipelife.se<br />

Web: www.pipelife.se<br />

Pizzato D02:22<br />

PK Data d02:18<br />

Norra Kyrkovägen 7<br />

SE-458 70 HÖGSÄTER<br />

Tel: +46 528 41915 Fax: +46 528 41916<br />

Email: info@pkdata.se<br />

Web: www.pkdata.se<br />

Planet E00:15<br />

Planray Oy A03:71<br />

Syväojankatu 3<br />

FI-87700 KAJAANI, FINLAND<br />

Tel: +358 44 5974743 Fax: +358 8 622505<br />

Email: info@planray.com<br />

Web: www.planray.com<br />

Plassim Fittings Ltd. B08:22<br />

Kraftlinjegatan 14A<br />

SE-721 36 VÄSTERÅS<br />

Tel: +46 21 816000 Fax: +46 21 816009<br />

Email: info@elprocad.com<br />

Web: www.elprocad.com<br />

Procurator AB A01:50<br />

Box 9504<br />

SE-200 39 MALMÖ<br />

Tel: +46 10 6040000 Fax: +46 10 6040199<br />

Email: info@procurator.se<br />

Web: www.procurator.se<br />

Profilati Lonatesi A02:40<br />

Prolicht F01:22<br />

PROLJUS AB f01:16<br />

Kyrkogatan 18<br />

SE-570 03 VRIGSTAD<br />

Email: info@prolus.se<br />

Web: www.proljus.se<br />

PROLJUS är ett belysnings<strong>för</strong>etag som<br />

marknads<strong>för</strong> armaturer från tyska TRILUX,<br />

ett av världens ledande belysnings<strong>för</strong>etag. Vi<br />

har lång erfarenhet av belysning och ställer<br />

gärna upp med våra kunskaper. För många<br />

arkitekter, ljusdesigners och elkonsulter är vi<br />

på PROLJUS redan mångåriga diskussionspartners.<br />

Idag arbetar vi uteslutande med TRILUX,<br />

inomhus och utomhus. Med TRILUX som<br />

stark samarbetspartner har vi byggt upp<br />

<strong>för</strong>säljningen i Sverige och expanderar nu vår<br />

organisation. TRILUX arbetar inom många<br />

områden och vi kommer framöver att anställa<br />

fler svenska specialister <strong>för</strong> vår marknad.<br />

Protec GmbH B04:60<br />

42 www.elfack.com


Protec System AB B01:37<br />

Redur Messwandler GmbH A02:31<br />

Rolec GmbH B04:60<br />

Saia-Burgess C03:02<br />

Proton Lighting AB F03:28<br />

Box 1002<br />

SE-331 29 VÄRNAMO<br />

Tel: +46 370 690700 Fax: +46 370 690749<br />

Email: lighting@proton.se<br />

Web: www.proton.se/lighting<br />

ProTrol AB B09:66<br />

Gustaf Werners Gata 8 B<br />

SE-421 32 VÄSTRA FRÖLUNDA<br />

Tel: +46 31 458200<br />

Web: www.protrol.se<br />

Pröpster Åskledare C05:20<br />

PSL Power Standards Lab B08:29<br />

PUK-Werke C02:40<br />

Puvab AB B02:46<br />

Källbäckrydsgatan 10<br />

SE-507 31 BRÄMHULT<br />

Tel: +46 33 205480 Fax: +46 33 101095<br />

Email: info@puvab.se<br />

Web: www.puvab.com<br />

Puvab AB är Nordens ledande tillverkare av<br />

flamsäkra och ljusbågetestade skyddskläder<br />

till bolag som arbetar med starkström.<br />

Kunder är kärnkraftverk, energibolag och<br />

tyngre industri<strong>för</strong>etag. Puvab vänder sig till<br />

<strong>för</strong>etag som ställer högsta tänkbara krav på<br />

skyddskläder.<br />

Puvab´s sortiment bygger på utomstående<br />

certifieringar av såväl material, tillbehör och<br />

färdiga produkter. Detta i kombination med<br />

produktion i eget ägd fabrik gör att bolaget<br />

kan kombinera högsta kvalitet med service<br />

och unika kundanpassningar.<br />

Pyrocontrole SA A01:82<br />

R<br />

R.S. Elektroniktjänst AB G01:19<br />

Box 40<br />

SE-544 21 HJO<br />

Tel: +46 503 12394<br />

Fax: +46 503 10456<br />

Email: admin@rselektroniktjanst.se<br />

Web: www.rselektroniktjanst.se<br />

raaco A/S A03:19<br />

Platanvej 19<br />

DK-4800 NYKÖBING F, DANMARK<br />

Tel: +45 54888449<br />

Email: nordic@raaco.com<br />

Web: www.raaco.com<br />

Radiant Architectural Lighting G00:34<br />

Ragnar Stålskog AB B09:40<br />

Box 701<br />

SE-194 27 UPPLANDS VÄSBY<br />

Tel: +46 8 59421180<br />

Fax: +46 8 59088291<br />

Email: rs@stalskog.se<br />

Web: www.stalskog.se<br />

Rebel Light AB G00:34<br />

Grevgatan 8<br />

SE-114 53 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 667 19 18<br />

Email: info@rebellight.se<br />

Web: www.rebellight.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

acdc, Storbritannien • Lucifer Lighting<br />

Company, USA • Radiant Architectural<br />

Lighting, Storbritannien • High Technology<br />

Lighting, Storbritannien • Harvard Engineering,<br />

Storbritannien<br />

Reeltech Armaturhissar F04:71<br />

Reggiani S p A Illuminazione C02:02<br />

Regiolux F01:22<br />

Reiku<br />

B05:02+C05:22<br />

Rejlers Energitjänster AB A01:62<br />

Turbinvägen 8<br />

SE-591 61 MOTALA<br />

Tel: +46 141 224860<br />

Fax: +46 141 224879<br />

Email: tommy.palm@rejlers.se<br />

Web: www.komplettaenergitjanster.se<br />

Reka Kabel AB e02:02<br />

Box 1824<br />

SE-581 17 LINKÖPING<br />

Tel: +46 13 352110<br />

Reka Kabel erbjuder ett av marknadens<br />

bredaste kabelsortiment; installation, kraft,<br />

styr, signal och brandresistenta kablar samt<br />

de flesta tänkbara varianter på en & tre ledar<br />

typer av mellan och högspänningskablar i LT,<br />

TT ut<strong>för</strong>anden upp till 170 kV.<br />

EXQ Ultralight F3 är det halogenfria alternativet<br />

till EKK, EQQ och EKRK. EQLQ Handy är<br />

marknadens mest användarvänliga kabel<br />

av nya generationen, <strong>för</strong>st med brandspridningsklass<br />

F4C samt ytterligare en nyhet som<br />

vi kommer att presentera i samband med<br />

Elfack.<br />

Flamerex FRHF familj omfattar marknadens<br />

bredaste och djupaste sortiment av brandresistenta<br />

kablar, nu med brandspridningsklass<br />

F4A. Mellanspänningskablar utvecklas<br />

ständigt <strong>för</strong> att tillgodose de tuffa krav som<br />

ställs i alla möjliga applikationer från vanliga<br />

distributionsnät till Vindkraftsparker och<br />

avancerade gruvprojekt.<br />

Besök oss gärna i vår monter E02:02 <strong>för</strong> att få<br />

höra om vår senaste nyutveckling.<br />

Relco Group Nordic A/S G00:49<br />

Lynge Bytorv 8<br />

DK-3540 LYNGE, DANMARK<br />

Tel: +45 48102920<br />

Fax: +45 48102921<br />

Email: jo@relco-nordic.com<br />

Web: www.relco-nordic.com<br />

REO H03:09<br />

Revalco s.r.l. A02:31<br />

Rexuma AB e04:20<br />

Telllusborgsvägen 67<br />

SE-126 29 HÄGERSTEN<br />

Tel: +46 8 645 80 50<br />

Fax: +46 8 5090 6353<br />

Email: info@rexuma.se<br />

Web: www.rexuma.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Vergokan NV, Belgien<br />

Riello Aros UPS C05:20<br />

Rifas UAB D02:02<br />

Rittal Scandinavian ab C05:09<br />

Rittalgatan 1<br />

SE-262 73 ÄNGELHOLM<br />

Tel: +46 431 442600<br />

Fax: +46 431 442644<br />

Email: info@rittal.se<br />

Web: www.rittal.se<br />

Rittal C05:22<br />

Robert Bosch AB C02:02<br />

Robsys G07:20<br />

Roger GmbH A02:40<br />

ROSA Belysningsstolpar F04:71<br />

ROSS Engineering Corp H03:09<br />

Roxtec International AB D01:22<br />

Box 540<br />

SE-371 23 KARLSKRONA<br />

Tel: +46 455 36 67 00<br />

Fax: +46 455 820 12<br />

Email: order@roxtec.com<br />

Web: www.roxtec.com<br />

Royal Botania F04:52<br />

RPS C02:02<br />

Rubsamen und Herr A02:40<br />

RuggedCom Inc. B07:79<br />

Rutab AB B02:40<br />

Lerbacksgatan 2<br />

SE-571 38 NÄSSJÖ<br />

Tel: +46 380 555050<br />

Fax: +46 380 12303<br />

Email: info@rutab.se<br />

Web: www.rutab.se<br />

S<br />

SAB Bröckskes GmbH B01:40<br />

SABP Elteknik AB B08:22<br />

Plåtslagargatan 7<br />

SE-827 35 LJUSDAL<br />

Tel: +46 651 760 790 Fax: +46 651 156 79<br />

Email: info@sabp.se<br />

Web: www.sabp.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

PLumettaz SA, Schweiz • A Petterssons Smide<br />

AB, Sverige • TE Connectivity Solutions<br />

GmbH, Tyskland • Lemp G.A Werkzeugfabrik<br />

GmbH, Tyskland • Cegers Outillage, Frankrike<br />

• Clydesdale Ltd, Storbritannien • Sicame SA,<br />

Frankrike • Vetter GmbH, Tyskland • Hosoda<br />

Trading Co. Ltd., Japan • Beku Apparatebau<br />

GmbH, Tyskland • Catu AS, Frankrike • Igelfors<br />

Bruks AB, Sverige • Klein Tools Inc., USA •<br />

Telenco AS, Frankrike • Tesmec S.p.A., Italien •<br />

Volta Macchine AS, Italien • Polywater Europe<br />

AS, Nederländerna • Super Tool Co. Ltd., Japan<br />

• LL-Instrument, Sverige • Schörken GmbH,<br />

Tyskland • Made S.A., Frankrike • Plassim<br />

Fittings Ltd., Nederländerna • Oriental Export<br />

Corporation, Indien • LIAT S.A, Argentina •<br />

Laux-Industrie GmgH, Tyskland<br />

SAC Nordic AB E00:11+F01:70<br />

Prästtorpsvägen 16<br />

SE-340 14 LAGAN<br />

Tel: +46 372 35000<br />

Fax: +46 372 30025<br />

Email: info@sacnordic.com<br />

Web: www.sacnordic.com<br />

SAFT AB A01:72<br />

Box 709<br />

SE-572 28 OSKARSHAMN<br />

Tel: +46 491 68000<br />

Fax: +46 491 68180<br />

Email: christer.steen@saftbatteries.com<br />

Web: www.saftbatteries.com<br />

Saft tillverkar primära och laddningsbara<br />

batterier <strong>för</strong> professionellt bruk i storlek från<br />

mAh till MWh.<br />

Saft är även en partner i utvecklingsskedet<br />

av en applikation där vi med lång erfarenhet<br />

och hög teknisk kunskapsnivå hjälper till med<br />

att ta fram lämpliga lösningar.<br />

Saint Gobain C02:02<br />

Sammode Industribelysning F04:71<br />

Sapiselco A02:40<br />

Sara A02:01<br />

Sarel C05:22<br />

Satema AB B05:80<br />

S. Nissastigen 15<br />

SE-333 32 SMÅLANDSSTENAR<br />

Tel: +46 371 31310<br />

Fax: +46 371 31390<br />

Email: mats@satema.se<br />

Web: www.satema.se<br />

Satir E00:15<br />

Satmatic Oy D02:02<br />

Scankab Cables AB A03:06<br />

Brisvägen 3<br />

SE-263 75 NYHAMNSLÄGE<br />

Tel: +46 730 344606<br />

Fax: +45 64433719<br />

Web: www.scankab.se<br />

Scanlouvers A/S G06:01<br />

Syv Holmvej 3<br />

DK-4130 VIBY SJ., DANMARK<br />

Tel: +45 46186644<br />

Fax: +45 46186712<br />

Web: www.scanlouvers.com<br />

Scanmast AB e02:40<br />

Box 121<br />

SE-792 22 MORA<br />

Tel: +46 250 29200 Fax: +46 250 14078<br />

Email: info@scanmast.se<br />

Web: www.scanmast.se<br />

Schlegel GmbH A02:40<br />

Schlemmer C02:02<br />

Schneider Electric<br />

C01:20+C05:22<br />

Schurter C05:22<br />

Schönbuch Sensor B05:02<br />

Schörken GmbH B08:22<br />

Scrollan DatakontorsHjälp AB D05:22<br />

Hakenäs<br />

SE-444 47 STENUNGSUND<br />

Tel: +46 303 725660<br />

Email: marknad@scrollan.se<br />

Web: www.scrollan.se<br />

SEA Trasformatori H02:12<br />

Seba Dynatronic Sverige AB A03:21<br />

Box 173<br />

SE-132 25 SALTSJÖ-BOO<br />

Tel: +46 8 7472430<br />

Fax: +46 8 7471209<br />

Email: info@seba-dyn.se<br />

Web: www.seba-dyn.se<br />

SEBAB AB B08:42<br />

Bariumgatan 15-19<br />

SE-213 64 MALMÖ<br />

Tel: +46 40 6010500<br />

Fax: +46 40 6010515<br />

Email: Info@sebab.se<br />

Web: www.sebab.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

OrmazabaL, Spanien • UESA, Tyskland • AKTIF,<br />

Turkiet • Elatec, Tyskland • Tesar, Italien •<br />

ICAR, Italien • Finelcomp, Finland • SEBvision,<br />

Sverige • Socomec, Frankrike • OEZ, Tjeckien •<br />

Cotradis, Spanien • Ouneva, Finland<br />

SEBvision B08:42<br />

www.elfack.com 43


UTSTÄLLARE<br />

OCH REPRESENTERADE FÖRETAG<br />

Sefelec H03:09<br />

SEK Svensk Elstandard H04:25<br />

Skylink AB e01:22<br />

Box 179<br />

SE-431 22 MÖLNDAL<br />

Tel: +46 31 7768990 Fax: +46 31 7768999<br />

Email: info@skylink.se<br />

Web: www.skylink.se<br />

SLV GmbH G05:12<br />

Stabila H03:01<br />

Standard Audio Systems AB E00:30<br />

Turbingatan 2<br />

SE-195 60 ARLANDASTAD<br />

Tel: +46 8 59000500<br />

Email: info@standardaudio.se<br />

Web: www.standardaudio.se<br />

Elteknik. Vi har övningsanläggningar i Avesta<br />

(Bjurfors) och i Stockholm som ger möjlighet<br />

att driva kurser med praktisk inriktning.<br />

STF har Sveriges största konferens inom<br />

Elsäkerhet, ELSÄK, som genom<strong>för</strong>s varje år i<br />

december.<br />

Stimamiglio Srl A02:65<br />

Box 1284<br />

SE-164 29 KISTA<br />

Tel: +46 8 444 14 00 Fax: +46 8 444 14 30<br />

Email: sek@elstandard.se<br />

Web: www.elstandard.se<br />

SEK Svensk Elstandard fastställer och ger ut all<br />

svensk standard på elområdet. Standarderna<br />

finner du på shop.elstandard.se. Där kan du<br />

också ladda ner en ”preview” på de inledande<br />

avsnitten, <strong>för</strong> att se om du hittat rätt standard.<br />

Vi ger också ut SEK Handböcker som kompletterar<br />

och underlättar användningen av<br />

standarder på elområdet.<br />

Genom oss deltar mer än 700 experter från<br />

olika <strong>för</strong>etag, myndigheter, organisationer,<br />

högskolor och universitet med specialistkunskap<br />

i arbetet i IEC och CENELEC med att<br />

skriva internationell, europeisk och svensk<br />

standard.<br />

Vill du också vara med och påverka framtiden<br />

och ligga steget <strong>för</strong>e? Kontakta oss<br />

sek@elstandard.se så berättar vi mer!<br />

Selga C01:20<br />

Semcon A00:07<br />

Theres Svenssons gata 15<br />

SE-417 80 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 7210000<br />

Fax: +46 31 7210333<br />

Web: www.semcon.com<br />

SensoPart B05:02<br />

Servodan B01:20<br />

Servomech S.p.a B02:66<br />

Sez Krompachy A02:40<br />

SG Armaturen AB G05:11<br />

August Barks Gata 30 B<br />

SE-421 32 VÄSTRA FRÖLUNDA<br />

Tel: +46 31 817110<br />

Fax: +46 31 817111<br />

Web: www.sg-ab.se<br />

Sicame SA B08:22<br />

Siemens AB C04:22<br />

Johanneslundsvägen 12-14<br />

SE-194 87 UPPLANDS VÄSBY<br />

Tel: +46 8 7281000<br />

Fax: +46 8 7281128<br />

Email: info.se@siemens.com<br />

Web: www.siemens.se<br />

Siemens C01:20<br />

Sikom As e03:31<br />

Neptunveien 6<br />

NO-7650 VERDAL, NORGE<br />

Tel: +47 41206924<br />

SMC E00:15<br />

Smart Grid Networks E00:14<br />

Sweden AB<br />

Rombvägen 7<br />

SE-371 65 LYCKEBY<br />

Tel: +46 455 600100<br />

Email: info@smartgridnetworks.net<br />

Web: www.smartgridnetworks.net<br />

Smart-Light AB F04:29<br />

Socomec<br />

A02:32+B08:42<br />

SoftOne Sverige AB D01:02<br />

Box 6207<br />

SE-102 34 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 771 556900 Fax: +46 8 6790401<br />

Email: marknad@softone.se<br />

Web: www.softone.se<br />

SoftOne Fakturering<br />

Har du tröttnat på lösa papperslappar och<br />

allt kontorsarbete på kvällar och helger? Vårt<br />

internetbaserade affärssystem SoftOne XE <strong>för</strong><br />

hantverkare hanterar fakturering och orderarbete<br />

på ett effektivt sätt som spar massor av<br />

tid åt dig.<br />

SoftOne Mobil är montörens verktyg ute på<br />

fältet.<br />

Tack vare EDI och att alla de stora grossisternas<br />

prislistor finns i systemet kan tid och<br />

material registreras på ordern i samma stund<br />

som det <strong>för</strong>brukas, och faktureras kund direkt.<br />

• Skapa order och kund<br />

• Material direkt i mobilen från EDI<br />

• Ange ROT-uppgifter<br />

• Checklistor<br />

• Bilder och dokument<br />

Inga installationer krävs, du når allt via vilken<br />

internetuppkopplad dator eller smartphone<br />

som helst.<br />

Somatherm AB d03:22<br />

Box 900<br />

SE-671 29 ARVIKA<br />

Tel: +46 570 727750 Fax: +46 570 19168<br />

Email: info@somatherm.se<br />

Web: www.somatherm.se<br />

SongChuan<br />

C03:40+C04:49<br />

Sortimo AB A02:66<br />

Box 9173<br />

SE-400 94 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 7614520 Fax: +46 31 7769950<br />

Email: info@sortimo.se<br />

Web: www.sortimo.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Bosch Security Systems, Sverige<br />

Stanfo A/s e04:30<br />

Fabriksvej 17c<br />

DK-3000 HELSINGÖR, DANMARK<br />

Tel: +45 49224445 Fax: +45 49266015<br />

Email: info@stanfo.dk<br />

Web: www.stanfo.biz<br />

Star Trading AB G01:02<br />

Box 94<br />

SE-512 22 SVENLJUNGA<br />

Tel: +46 325 12000 Fax: +46 325 611260<br />

Email: info@startrading.com<br />

Web: www.startrading.com<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

MS Belysning AS, Norge • OY Noortrade AB,<br />

Finland • El-Design ApS, Danmark • Pfaff,<br />

Island<br />

Star Trading erbjuder ett av marknadens<br />

bredaste sortiment av jul- och dekorationsbelysning<br />

<strong>för</strong> hem och trädgård. Idag har vi<br />

också ett av nordens ledande sortiment av<br />

LED-ljuskällor som finns <strong>för</strong> omgående leverans.<br />

Se höstens lamp-nyheter på Elfack!<br />

Star Trading offers one of the broadest assortments<br />

of Christmas and decorative lighting<br />

for consumer use on the market. Today we also<br />

offer one of the leading assortments of retrofit<br />

LED on the Nordic market available for immediate<br />

delivery. The latest news for autumn 2013<br />

are presented at Elfack!<br />

Starfelt Company AB F00:55<br />

Signalgatan 11<br />

SE-442 40 KUNGÄLV<br />

Tel: +46 303 245670<br />

Email: info@starfelt.se<br />

Web: www.starfelt.se<br />

Starrett H03:01<br />

State Automation Pty G00:71<br />

STE Srl B06:62<br />

Stena Recycling AB B06:82+Utomhus<br />

Trafo<br />

SE-652 21 KARLSTAD<br />

Tel: +46 10 4456350 Fax: +46 54 854825<br />

Web: www.stenarecycling.se<br />

Steng Licht F04:52<br />

STF Ingenjörsutbildning AB E04:44<br />

Stitec AB B07:20<br />

Allégatan 22<br />

SE-334 33 ANDERSTORP<br />

Tel: +46 371 56 50 00 Fax: +46 371 58 55 11<br />

Email: harald@stitec.se<br />

Web: www.stitec.se<br />

Storel C01:20<br />

STRIHL Scandinavia AB F03:72<br />

Magasinsgatan 6 B<br />

SE-434 37 KUNGSBACKA<br />

Tel: +46 300 569980 Fax: +46 300 569960<br />

Email: info@strihl.se<br />

Web: www.strihl.se<br />

STS A02:01<br />

Styrud Ingenjörsfirma AB A02:05<br />

Box 2032<br />

SE-433 02 SÄVEDALEN<br />

Tel: +46 31 3367850 Fax: +46 31 3367859<br />

Email: info@styrud.se<br />

Web: www.styrud.se<br />

Styrud är landets ledande entreprenör inom<br />

jord- och bergborrning. Vi arbetar med<br />

ledningsbyggande, grundläggning, geoenergi<br />

och vatten samt gruvor och prospektering.<br />

Schaktfritt ledningsbyggande är miljösmart,<br />

tidseffektivt och ekonomiskt, samt dessutom<br />

med minsta möjliga störning <strong>för</strong> omgivning och<br />

infrastruktur. Med över 20 metoder i vår verktygslåda<br />

kan vi alltid leverera den mest effektiva<br />

helhetslösningen, den snabba, enkla borrningen<br />

eller kombinationer som löser kluriga<br />

problem. Bred kompetens och stora maskinella<br />

resurser är en trygghet <strong>för</strong> våra kunder.<br />

Super Tool Co. Ltd. B08:22<br />

Supply Decor Light GBG AB F04:29<br />

Svensk Data<strong>för</strong>valtning AB D01:28<br />

Västra Hamngatan 18 2tr<br />

SE-411 17 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 7119630 Fax: +46 31 7119670<br />

Email: info@sdfab.se<br />

Web: www.sdfab.se<br />

Svensk Film & Ljusteknik SFL G03:11<br />

Svenska CEE Norm AB E03:02<br />

Box 178<br />

SE-601 02 NORRKÖPING<br />

Tel: +46 11 107430<br />

Email: info@ceenorm.se<br />

Web: www.ceenorm.se<br />

Svenska Elektriker<strong>för</strong>bundet D04:58<br />

Olof Palmes Plats 1<br />

SE-413 04 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 7666502 Fax: +46 31 7666503<br />

Email: postbox.2@sef.se<br />

Web: www.sef.se<br />

SWEAB Elteknik AB A02:65<br />

SILL LED F04:71<br />

Skandinaviska Kraft AB A02:30<br />

Box 1080<br />

SE-101 39 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 58638600 Fax: +46 8 235500<br />

Email: info@stf.se<br />

Web: www.stf.se<br />

Industrivägen 19<br />

SE-302 41 HALMSTAD<br />

Tel: +46 35 190380<br />

Fax: +46 35 228061<br />

Email: info@skandinaviskakraft.se<br />

Web: www.skandinaviskakraft.se<br />

Souriau<br />

B04:60+C05:22<br />

Special-Elektronik AB F02:50<br />

Box 8065<br />

SE-650 08 KARLSTAD<br />

Tel: +46 54 555150 Fax: +46 54 555158<br />

Email: info@specialelektronik.se<br />

Web: www.specialelektronik.se<br />

Spelsberg<br />

C03:40+C04:49<br />

STFoch BFAB har ett av marknadens största<br />

utbud av kurser <strong>för</strong> dig som arbetar med<br />

teknik samt inom bygg och fastighet.<br />

STF utbildar dig inom elbranschen <strong>för</strong> att du<br />

ska kunna utveckla nya arbetsmetoder. Utbildningarna<br />

ger dig kompetens som resulterar<br />

i säkrare arbetsmiljö inom Elsäkerhet och<br />

Box 222<br />

SE-162 13 VÄLLINGBY<br />

Tel: +46 8 375211<br />

Email: info@sweab.com<br />

Web: www.sweab.com<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Trench Group, Österrike • Microelettrica Scientifica<br />

S.p.A, Italien • Cooper Power Systems,<br />

USA • Stimamiglio Srl, Italien • Newton Trasfor-<br />

44 www.elfack.com


matori SpA, Italien • TES Transformer Electro<br />

Service S.r.l, Italien • Systems Power Ltd, Storbritannien<br />

• Piller Germany GmbH, Tyskland •<br />

Endoks Energy Systems Ltd, Turkiet<br />

Switchgear AB A02:39<br />

Nedre Åkargatan 71<br />

SE-802 51 GÄVLE<br />

Tel: +46 26 541550<br />

Web: www.switchgear.se<br />

System Edström A02:52<br />

Bilinredningar AB<br />

Kanalvägen 16<br />

SE-194 61 UPPLANDS VÄSBY<br />

Tel: +46 8 59092020 Fax: +46 8 59093373<br />

Email: info@edstrom.se<br />

Web: www.edstrom.se<br />

Systems Power Ltd A02:65<br />

T<br />

T2, Pentair Thermal C02:21<br />

Management Nordic AB<br />

Box 214<br />

SE-431 23 MÖLNDAL<br />

Tel: +46 31 335 58 00 Fax: +46 31 335 58 99<br />

Email: SalesSE@pentair.com<br />

Web: www.thermal.pentair.com<br />

Taiga AB C01:40<br />

Box 20<br />

SE-432 21 VARBERG<br />

Tel: +46 340 666900 Fax: +46 340 666922<br />

Email: varberg@taiga.se<br />

Web: www.taiga.se<br />

Tanos GmbH H01:12<br />

Pionierstrasse 1<br />

DE-89257 ILLERTISSEN, TYSKLAND<br />

Tel: +49 7303 16530200<br />

Fax: +49 7303 16530231<br />

Email: rstrandh@tanos.de<br />

Web: www.tanos.de<br />

TE Connectivity B08:22<br />

Solutions GmbH<br />

Techinova AB H03:19<br />

Campus Gräsvik 5<br />

SE-371 75 KARLSKRONA<br />

Tel: +46 700 009035<br />

Email: info@techinova.net<br />

Web: www.techinova.net<br />

Teclumen s.r.l G00:71<br />

Tecnopali North Europe F03:24<br />

Kekavas novas, Daugmale,<br />

LV-2124 DAUGMALE, LETTLAND<br />

Tel: +371 67148855 Fax: +371 67148866<br />

Email: sales@tecnopali.lv<br />

Web: www.tecnopali.lv<br />

Tehomet Oy f02:89<br />

Nikkarintie 4<br />

FI-51200 KANGASNIEMI, FINLAND<br />

Tel: +358 153377770<br />

Web: www.tehomet.com<br />

Tekla Software AB B06:80<br />

Sigurdsgatan 21<br />

SE-721 30 VÄSTERÅS<br />

Tel: +46 21 109600<br />

Fax: +46 21 109609<br />

Web: www.tekla.com<br />

Teknikutbildarna i Norden AB H00:12<br />

Arthur Engbergs väg 11 B<br />

SE-852 40 SUNDSVALL<br />

Tel: +46 771 67 91 91<br />

Fax: +46 60 155 130<br />

Email: info@teknikutbildarna.se<br />

Web: www.teknikutbildarna.se<br />

Tele Haase<br />

C03:40+C04:49<br />

Tele-Fonika Kable H00:06<br />

Sp. z o.o. S.K.A.<br />

Wielicka 114<br />

PL-30-663 KRAKOW, POLEN<br />

Telemecanique C05:22<br />

Telemecanique Sensors C05:22<br />

Telenco AS B08:22<br />

Teliko Ltd. G00:30<br />

Zemitana street 2b-414<br />

LV-1012 RIGA, LETTLAND<br />

Tel: +371 26331050<br />

Email: reinis.kula@teliko.com<br />

Web: www.teliko.com<br />

TelliQ AB - G00:32<br />

Smart Street Lighting<br />

Järntorget 12 C<br />

SE-732 30 ARBOGA<br />

Tel: +46 589 12370 Fax: +46 589 12374<br />

Email: info@telliq.com<br />

Web: www.telliq.com<br />

Tepcomp Oy G00:43<br />

PL 52<br />

FI-20251 TURKU, FINLAND<br />

Tel: +358 22758300 Fax: +358 22758310<br />

Email: office@tepcomp.fi<br />

Web: www.tepcomp.fi<br />

Tillverkning av LED-produkter (OEM)<br />

Våra kunder och affärspartners känner<br />

Tepcomp <strong>för</strong> deras tekniska expertis inom<br />

LED. Vi var bland de <strong>för</strong>sta som påbörjade ett<br />

innovativt produktutvecklings- och tillverkningsprogram<br />

1997.<br />

Tepcomp är en <strong>för</strong>egångare inom LEDtekniken.<br />

Vår LED-produktdesigntjänst<br />

omfattar produktkoncept, elektronik och<br />

värmesänkande design. Optisk och mekanisk<br />

design ut<strong>för</strong>s i samarbete med ett nätverk av<br />

områdets främsta experter. Vår produkttillverkningstjänst<br />

omfattar allt från materialbeställning<br />

till slutgiltiga produkttester och<br />

<strong>för</strong>packning.<br />

Terasaki Skandinaviska AB E04:02<br />

Box 2082<br />

SE-128 22 SKARPNÄCK<br />

Tel: +46 8 55628230<br />

Fax: +46 8 55628239<br />

Email: info@terasaki.se<br />

Web: www.terasaki.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

EAE Elektrik A.S., Turkiet • Vishay Electronic<br />

GmBH, Tyskland<br />

TES Transformer A02:65<br />

Electro Service S.r.l<br />

Tesar B08:42<br />

Tesch EMC C02:02<br />

Tesmec S.p.A. B08:22<br />

Testboy<br />

ThaiLin<br />

Theben<br />

C03:40+C04:49<br />

C03:40+C04:49<br />

C03:40+C04:49<br />

Thermik Gerätebau GmbH B02:66<br />

Tidningen Elinstallatören C00:01<br />

Box 17537<br />

SE-118 91 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 7627500 Fax: +46 8 6688617<br />

Email: henrik.nygard@elinstallatoren.se<br />

Web: www.elinstallatoren.se<br />

Elinstallatören är den ledande branschtidningen<br />

inom elteknikområdet. Tidningen<br />

Elinstallatören grundades 1934.<br />

Det redaktionella uppdraget är att skildra<br />

teknik, arbetssätt och nya trender inom<br />

elteknikområdet. Ett starkt fokus ligger på<br />

svagströms- och automationsbranscherna.<br />

Våra huvudmålgrupper: Elinstallatörer, elkonsulter,<br />

elgrossister, elleverantörer, larminstallatörer,<br />

säkerhetsansvariga, underhålls- och<br />

driftansvariga på fastighetssidan samt inom<br />

industrin.<br />

Elinstallatören ges ut av EIO Medlemsservice<br />

AB. Ett dotterbolag till Elektriska Installatörsorganisationen<br />

EIO.<br />

Tillex A00:01<br />

Skelstedet 1A<br />

DK-2950 VEDBAEK, DANMARK<br />

Tel: +45 45891266<br />

Fax: +45 45894410<br />

Email: tillex@tillex.dk<br />

Web: www.tillex.dk<br />

Tivalux AB f04:71<br />

Utängarna 25<br />

SE-417 48 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 559995<br />

Fax: +46 31 559996<br />

Email: info@tivalux.se<br />

Web: www.tivalux.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Holophane Industribelysning, Storbritannien<br />

• Reeltech Armaturhissar, Österrike •<br />

ROSA Belysningsstolpar, Polen • SILL LED<br />

och halogenbelysning <strong>för</strong> offentlig miljö<br />

och industri, Tyskland • Venture Lighting<br />

Ljuskällor, Storbritannien • Grupo MCI LED<br />

belysning, Spanien • Sammode Industribelysning,<br />

Frankrike<br />

Tjeders Industri AB H03:12<br />

Box 23<br />

SE-642 06 MALMKÖPING<br />

Tel: +46 157 69999<br />

Fax: +46 157 20526<br />

Email: info@tjeders.se<br />

Web: www.tjeders.se<br />

TKD Kabel GmbH B01:40<br />

TKF B05:02<br />

TKF Kabel B06:19<br />

TMC srl A02:42<br />

Toleka AB B05:71<br />

Fenix väg 28<br />

SE-134 44 GUSTAVSBERG<br />

Tel: +46 8 57410350<br />

Fax: +46 8 57034922<br />

Web: www.toleka.se<br />

Toppi B05:02<br />

Trafomic OY H02:02<br />

Tuotekatu 15<br />

FI-21200 RAISIO, FINLAND<br />

Tel: +358 24375000<br />

Fax: +358 24375050<br />

Email: info@trafomic.fi<br />

Web: www.trafomic.fi<br />

MÖT PON POWER ,<br />

som skräddarsyr dina<br />

lösningar med<br />

konkurrenskraftiga priser<br />

och hög kvalité.<br />

Elfack, monter A02:22<br />

PON POWER AB<br />

power.se@pon-cat.com<br />

Motorstyrning på en ny nivå!<br />

Nu presenterar vi vår nya mjukstartarserie<br />

TSA som tar motorstyrning till en ny nivå.<br />

Och våra frekvensomriktare nu även i IP20/21-<br />

ut<strong>för</strong>ande. Enkla, till<strong>för</strong>litliga, robusta.<br />

Precis som alla våra produkter.<br />

Välkommen att besöka oss i monter B08:20.<br />

CG Drives & Automation<br />

Box 222 25, 250 24 Helsingborg<br />

Tel 042-16 99 00<br />

www.emotron.se / www.cgglobal.com<br />

© 2013 Caterpillar. All Rights Reserved. CAT, CATERPILLAR, their respective logos, “Caterpillar Yellow,” the “Power Edge” trade dress as well as corporate and product identity used herein, are trademarks of Caterpillar and may not be used without permission.<br />

www.elfack.com 45<br />

Elfack_annons_mässtidning.indd 1 2013-03-21 10:52:42


UTSTÄLLARE<br />

OCH REPRESENTERADE FÖRETAG<br />

Tramo-ETV AB e02:62<br />

Öslöv<br />

SE-241 92 ESLÖV<br />

Tel: +46 413 541210 Fax: +46 413 541195<br />

Email: tramoetv@tramoetv.se<br />

Web: www.tramoetv.se<br />

Tranemo Textil AB B09:62<br />

Box 207<br />

SE-514 24 TRANEMO<br />

Tel: +46 325 79900 Fax: +46 325 79910<br />

Email: textil@tranemotextil.se<br />

Web: www.tranemoworkwear.com<br />

Tranemo Workshop / B05:79<br />

ME Produkter AB<br />

Jakobsdalsvägen 13<br />

SE-126 53 HÄGERSTEN<br />

Tel: +46 8 7753001<br />

Web: www.tranemoworkshop.se<br />

Transfix A02:42<br />

Transformator-Teknik A02:19<br />

i Åmål AB<br />

Box 28<br />

SE-662 21 ÅMÅL<br />

Tel: +46 532 607800 Fax: +46 532 16885<br />

Email: office@ttab.biz<br />

Web: www.transformatorteknik.se<br />

Transformator-Teknik AB ingår i Dantrafokoncernen<br />

och har under de senaste 40 åren<br />

varit en av Europas ledande tillverkare av bl.a.<br />

50Hz transformatorer och drosslar, högfrekventa<br />

transformatorer och spolar där vi arbetar<br />

med ny teknologi såväl som med befintlig.<br />

Med fabriker i Sverige, Danmark, Baltikum<br />

och Kina kan Transformator-Teknik AB<br />

erbjuda sina kunder en global lösning <strong>för</strong><br />

ett stort antal produkter genom att välja rätt<br />

teknologi och optimal tillverkningsprocess.<br />

Vi ser fram emot att hjälpa er med professionella<br />

lösningar och konstruktioner.<br />

Trelleborg B05:02<br />

Trench Group A02:65<br />

Tridelta A02:01<br />

TRILUX GmbH & Co. KG F01:16<br />

Heidestrasse 4<br />

DE-59759 ARNSBERG, TYSKLAND<br />

Tel: +49 2932 3010<br />

Email: info@trilux.de<br />

Web: www.trilux.com<br />

TRILUX är ett av de största belysnings<strong>för</strong>etagen<br />

i Europa, och Tysklands i särklass<br />

största armaturtillverkare. Tysk kvalitet i<br />

kombination med hög produktivitet ger<br />

produkter med god ekonomi. Nästan all<br />

tillverkning sker i Tyskland. TRILUX tillverkar<br />

belysning till vägar, kontor, skolor, bostäder,<br />

affärslokaler, industrier och sjukhus.<br />

1912 startade <strong>för</strong>etaget med inriktning på<br />

kvalitativa belysningsarmaturer. Idag finns<br />

ett omfattande sortiment <strong>för</strong> offentlig och<br />

privat miljö. Utvecklingen av LED-armaturer<br />

startade redan år 2000 och idag har TRILUX<br />

LED-armaturer till de flesta områden.<br />

Trinergi B08:29<br />

Trival Electroizolacije B02:66<br />

Trizo 21 G06:12<br />

Tufvassons Transformator AB A03:51<br />

Märstavägen 20<br />

SE-193 40 SIGTUNA<br />

Tel: +46 8 59480900 Fax: +46 8 59252768<br />

Email: info@tufvassons.se<br />

Web: www.tufvassons.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Breve Tufvassons, Polen • Ellego Powertec Oy,<br />

Finland • Lemi Trafo Ltd., Bulgarien • Belotti<br />

Variatori srl, Italien<br />

Tykoflex AB B00:17<br />

Box 614<br />

SE-135 26 TYRESÖ<br />

Tel: +46 8 50594900 Fax: +46 8 7423001<br />

Email: info@tykoflex.se<br />

Web: www.tykoflex.se<br />

Tälje Mätinstrument AB A02:62<br />

Wedavägen 24 A<br />

SE-151 42 SÖDERTÄLJE<br />

Tel: +46 8 55031212 Fax: +46 8 55034094<br />

Email: info@taljemat.se<br />

Web: www.taljemat.se<br />

U<br />

UESA B08:42<br />

UK Utility Solution A02:11<br />

Provider Ltd<br />

Unit 2, 94 Millrise Road<br />

UK-MILTON, STOKE ON TRENT, ST2 7DN<br />

STORBRITANNIEN<br />

Tel: +44 1782 537200<br />

Email: sales@ukusp.co.uk<br />

Web: www.ukusp.co.uk<br />

Unex A02:40<br />

Unipower AB H04:12<br />

Box 411<br />

SE-441 28 ALINGSÅS<br />

Tel: +46 322 638020 Fax: +46 322 638060<br />

Web: www.unipower.se<br />

Unitrafo Electric AB B06:62<br />

Askims Industriväg 1 A<br />

SE-436 34 ASKIM<br />

Tel: +46 31 685620 Fax: +46 31 685811<br />

Email: info@unitrafo.se<br />

Web: www.unitrafo.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

GBE Spa, Italien • CG Power Systems, Belgien<br />

• CG Electric Systems, Ungern • Frer Srl, Italien<br />

• Megabarre Srl, Italien • Muuntosähkö/Trafox<br />

OY, Finland • STE Srl, Italien<br />

Universal Shielding H03:09<br />

Uniwell GmbH B04:60<br />

Uplight Scandinavia AB G00:27<br />

Kabelgatan 5<br />

SE-434 37 KUNGSBACKA<br />

Tel: +46 709 816261<br />

Email: info@uplight.se<br />

Web: www.uplight.se<br />

Uponor Infrastruktur B06:61<br />

SE-513 81 FRISTAD<br />

Tel: +46 33 172500 Fax: +46 33 260700<br />

Email: infrastruktur.se@uponor.com<br />

Web: www.uponor.se<br />

UTC Fire & Security S/A C02:02<br />

V<br />

Vaasa Engineering AB B04:59<br />

BOX 975<br />

SE-80133 GÄVLE<br />

Tel: +358 2071901 Fax: +358 207190501<br />

Email: veo@veo.fi<br />

Web: www.veo.fi<br />

Vacon AB B06:79<br />

Anderstorpsvägen 16, 2tr<br />

SE-171 54 SOLNA<br />

Tel: +46 8 293055 Fax: +46 8 290755<br />

Email: info@vacon.se<br />

Web: www.vacon.se<br />

Vadsbo Transformatorer AB B01:01<br />

Aröds Industriväg 34<br />

SE-422 43 HISINGS BACKA<br />

Tel: +46 31 235600 Fax: +46 31 226010<br />

Email: info@vadsbo.net<br />

Web: www.vadsbo.net<br />

Valopaa G00:40<br />

Konekuja 2<br />

FI-90630 OULU, FINLAND<br />

Tel: +358 104 70 88 90<br />

Email: info@valopaa.com<br />

Web: www.valopaa.com<br />

Valopaa Ltd. is LED lighting company based<br />

in Finland. We develop and manufacture high<br />

quality LED light fittings for demanding environments.<br />

We have concentrated to lighting<br />

solutions which require high energy efficiency,<br />

long lifetime and easy maintenance.<br />

Our products are led-light fittings, intelligent<br />

led-light systems and technology platforms for<br />

these.<br />

Our fixtures has been installed several thousands<br />

to Finland and abroad. These are used to<br />

illuminate streets, parks, bridges, underpasses,<br />

parking and other outdoor areas, industrial and<br />

petrol station areas.<br />

Vamp Ltd<br />

A03:01+E00:20<br />

Varvel S.p.A B02:66<br />

Venso EcoSolutions G06:09<br />

Ögärdesvägen 21<br />

SE-433 30 PARTILLE<br />

Tel: +46 31 3400250<br />

Fax: +46 31 3400275<br />

Email: info@venso.se<br />

Web: www.venso.se<br />

Venture Lighting Ljuskällor F04:71<br />

Vergokan NV E04:20<br />

Vetter GmbH B08:22<br />

Vezzel AB (publ) H06:20<br />

Byängsgränd 14<br />

SE-120 40 ÅRSTA<br />

Tel: +46 8 508 612 10<br />

Email: claes@vezzel.se<br />

Web: www.vezzel.se<br />

Villbek KFT A02:11<br />

Szeged Külterület 4<br />

HU-6728 SZEGED, UNGERN<br />

Tel: +36 62 553 659<br />

Email: villbek@villbek.hu<br />

Web: www.villbek.hu<br />

Vishay A01:40<br />

Vishay Electronic GmBH E04:02<br />

visonic G07:20<br />

Vixor & Co AB e00:24<br />

Kullegatan 8<br />

SE-412 62 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 31 7783903<br />

Fastighets- & industriautomation / Nätkomponenter <strong>för</strong> dataöver<strong>för</strong>ing<br />

I/O-moduler<br />

Ethernet<br />

BACnet<br />

Modbus<br />

LON<br />

CAN-bus<br />

M-bus<br />

Kontrollreläer<br />

Interface-moduler<br />

A/D-, D/A-omvandlare<br />

Gränsvärdesomkopplare<br />

Fastighet<br />

fi ber / koppar<br />

vägguttag<br />

golvuttag<br />

splice tables<br />

patch paneler<br />

patch kablar<br />

installationskabel<br />

skarvdon Cat.7 IP67<br />

A<br />

Industri<br />

kontaktdon IP67<br />

- fi ber<br />

- RJ45<br />

- Ethernet M12,<br />

D-/X-kodad<br />

genom<strong>för</strong>ingsadapter Cat.6 A<br />

IP67<br />

IP20<br />

Elfack G01:21<br />

Nordela<br />

Tfn 08 - 18 81 85<br />

www.nordela.se<br />

46 www.elfack.com


Vizulo SIA G02:06<br />

Jelgavas Cels 34 k-1-5<br />

LV-2167 TIRAINE MARUPES NOVADS<br />

LETTLAND<br />

Web: www.vizulo.eu<br />

VMC Elteknik AB B06:19+F01:90<br />

Box 191<br />

SE-645 23 STRÄNGNÄS<br />

Tel: +46 152 333400 Fax: +46 159 350001<br />

Email: info@vmc.se<br />

Web: www.vmc.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

TKF Kabel, Sverige<br />

VMC elteknik har funnits i mer än 30 år på den<br />

svenska marknaden. VMC erbjuder en bred och<br />

djup kompetens inom lösningar <strong>för</strong> telekom,<br />

data, belysning och säkerhet. Vi har en stor<br />

produktportfölj som erbjuder både enskilda<br />

produkter till avancerade helhetslösningar.<br />

Huvudkontor och lager ligger i Strängnäs<br />

och <strong>för</strong>säljningskontor finns i Stockholm,<br />

Göteborg och Helsingborg.<br />

Affärsområden inom VMC är TKH Security<br />

Solutions, BB-Lightconcepts, Intronics datatillbehör,<br />

Strukturerade kabelsystem MMC,<br />

ADC-KRONE och VMC´s telekomprodukter.<br />

Volta Macchine AS B08:22<br />

Voltimum C01:42<br />

Electrum 227<br />

SE-164 40 KISTA<br />

Tel: +46 8 6326630 Fax: +46 8 6326639<br />

Email: info@voltimum.se<br />

Web: www.voltimum.se<br />

Vossloh-Schwabe F04:22<br />

Deutschland GmbH<br />

W<br />

WAGO Sverige B04:21<br />

Box 11127<br />

SE-161 11 BROMMA<br />

Tel: +46 8 58410680<br />

Email: mona.idman@wago.com<br />

Web: www.wago.se<br />

WAGO B04:60<br />

Walltin Building Control AB H06:22<br />

Ribersborgsvägen 14 A<br />

SE-217 53 MALMÖ<br />

Tel: +46 40 365070 Fax: +46 40 367950<br />

Email: info@walltin.se<br />

Web: www.walltin.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Zennio, Spanien • ELKA-Elektronik GmbH,<br />

Tyskland • controLED, Tyskland • b.a.b-technologie<br />

GmbH, Tyskland • function technology<br />

AS, Norge • Ingenium, Spanien<br />

Walltin Building Control C01:20<br />

Watt Drive B02:66<br />

Wavin E03:21<br />

Kjulamon 6<br />

SE-635 06 ESKILSTUNA<br />

Tel: +46 16 5410000 Fax: +46 16 5410001<br />

Email: wavin@wavin.se<br />

Web: www.wavin.se<br />

WE-EF Leuchten F01:22<br />

Weg Scandinavia AB D06:12<br />

Box 10196<br />

SE-434 22 KUNGSBACKA<br />

Tel: +46 300 73400 Fax: +46 300 70264<br />

Email: info@weg.se<br />

Web: www.weg.net/se<br />

Weidmüller AB B05:60<br />

Box 31025<br />

SE-200 49 MALMÖ<br />

Tel: +46 771 430044 Fax: +46 40 374860<br />

Email: kundservice@weidmuller.se<br />

Web: www.weidmuller.se<br />

Som erfarna experter hjälper vi våra kunder<br />

och partner över hela världen med produkter,<br />

lösningar och tjänster i industriell miljö <strong>för</strong> kraft,<br />

signal och data. Vi är bekanta med deras industrier<br />

och marknader och medvetna om kommande<br />

tekniska utmaningar. Där<strong>för</strong> utvecklar vi kontinuerligt<br />

innovativa, hållbara och praktiska lösningar<br />

<strong>för</strong> deras individuella behov. Tillsammans sätter vi<br />

standarder inom Industrial Connectivity.<br />

Weidmüllerkoncernen har produktionsanläggningar,<br />

<strong>för</strong>säljningsbolag och representanter<br />

i mer än 80 länder.<br />

Let’s connect!<br />

Weidmuller C05:22<br />

Wendler Cellite AB f02:72<br />

Hälsingegatan 43<br />

SE-113 31 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 190868 Fax: +46 8 7443125<br />

Email: info@wendler.se<br />

Web: www.wendler.se<br />

Representerade <strong>för</strong>etag:<br />

Cellite, Sverige • Lena Lighting, Polen • Nightsearcher,<br />

Storbritannien • Europoles, Tyskland<br />

• Eclatec, Frankrike • LEC, Frankrike • Leipziger<br />

Leuchten, Tyskland • Cooper Bussmann, USA<br />

Wera H03:01<br />

Werma GmbH B04:60<br />

West Coast Lighting WCL AB G00:19<br />

Stora Badhusgatan 18-20<br />

SE-41121 GÖTEBORG<br />

Tel: +46 735 11 09 33<br />

Email: info@westcoastlighting.se<br />

Web: www.westcoastlighting.se<br />

Westal AB G05:02<br />

Box 93<br />

SE-564 22 BANKERYD<br />

Tel: +46 36 377190<br />

Fax: +46 36 372165<br />

Email: info@westal.se<br />

Web: www.westal.se<br />

Westec S.r.l B04:60<br />

Westerstrand Urfabrik AB H02:01<br />

Box 133<br />

SE-545 23 TÖREBODA<br />

Tel: +46 506 48000 Fax: +46 506 48051<br />

Email: info@westerstrand.se<br />

Web: www.westerstrand.se<br />

WHD<br />

C03:40+C04:49<br />

Wibe C05:22<br />

Wieland<br />

C03:40+C04:49<br />

Wikells Byggberäkningar AB D05:22<br />

Päronvägen 4<br />

SE-352 61 VÄXJÖ<br />

Tel: +46 470 701970<br />

Email: post@wikells.se<br />

Web: www.wikells.se<br />

Företaget bildades 1963 <strong>för</strong> att <strong>för</strong>se byggmästare<br />

med mängdberäkningar. Efter några<br />

år ville allt fler få prissättning och <strong>för</strong>eslagna<br />

anbudssummor.<br />

Ur detta föddes sektionsfakta; sammanställningar<br />

av byggdelar med kostnader och tekniska<br />

värden i bokform. Den <strong>för</strong>sta boken gavs ut 1971<br />

och har följts av nya upplagor vartannat år. Idag<br />

finns sektionsfakta även på webben.<br />

Sedan 1983 har vi programmet, sektionsdata;<br />

ett komplett kalkylsystem <strong>för</strong> Nybyggnad,<br />

ROT, EL, VS, Luft och Industrirör. Idag är<br />

programmet utvecklat <strong>för</strong> Windows 8/<br />

Windows 7/Vista och utvecklas ständigt i<br />

samråd med våra kunder.<br />

Woodward A01:40<br />

Work System Sweden AB A03:61<br />

Fabriksgatan 9<br />

SE-571 78 FORSERUM<br />

Tel: +46 36 6400 110<br />

Email: david@worksystem.se<br />

Web: www.worksystem.se<br />

Wöhner GmbH & Co B08:29<br />

X<br />

XBK-Kabel Xaver d03:18<br />

Bechtold GmbH<br />

P.O. 1164<br />

DE-78611 ROTTWEIL, TYSKLAND<br />

Tel: +49 7412540 Fax: +49 741254200<br />

Web: www.xbk-kabel.de<br />

Y<br />

Yokogawa<br />

C03:40+C04:49<br />

YRKESTÄVLING C01:07<br />

Box 17537<br />

SE-118 91 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 8 7627500 Fax: +46 8 6688617<br />

Email: info@eio.se<br />

Web: www.eio.se<br />

Landskamp mellan Norge och Sverige, i<br />

Elinstallation och i Telekommunikation som<br />

är en <strong>för</strong>berdelse in<strong>för</strong> kommand Yrkes-VM i<br />

Tyskland senare i år.<br />

Z<br />

Zeca Spa B01:40<br />

Zeitler E00:15<br />

Zennio H06:22<br />

Zensehome AB H01:10<br />

Mörsaregatan 9<br />

SE-254 66 HELSINGBORG<br />

Tel: +46 42 29 35 10<br />

Web: www.zensehome.se<br />

Zes Zimmer Electronic B08:29<br />

Systems GmbH<br />

Zobra AB f02:42<br />

Hultfredsvägen 41<br />

SE-598 40 VIMMERBY<br />

Tel: +46 492 75500 Fax: +46 492 75510<br />

Email: info@zobra.se<br />

Web: www.zobra.se<br />

Å<br />

ÅF-Industry AB B09:21<br />

Frösundaleden 2<br />

SE-169 99 STOCKHOLM<br />

Tel: +46 10 505 00 00<br />

Email: info@afconsult.com<br />

Web: www.afconsult.com<br />

Elfack 2013<br />

närmar sig...<br />

Totalleverantör sedan 1949<br />

Testa din elkunskap och vinn en Ipad!<br />

Välkommen till vår monter H04:19<br />

på Svenska Mässan 13-17 maj.<br />

Välkommen till<br />

Elfack, monter<br />

B06:02<br />

www.lonne.com<br />

Keeps your machinery running!<br />

www.elfack.com 47


Returadress<br />

Svenska Mässan<br />

412 94 Göteborg<br />

NÖDBELYSNINGAR<br />

INTELLIGENT BOENDE<br />

SKYMNINGSRELÄER<br />

NÄRVARO-OCH RÖRELSEDETEKTORER<br />

INOMHUSBRUK<br />

RÖRELSEDETEKTORER<br />

UTOMHUSBRUK<br />

RÖKTEDEKTORER / GASVARNARE<br />

BELYSNINGAR<br />

Svenskamässan Göteborg 13-17 maj 2013<br />

ENKELHETENS KRAFT<br />

Livet är komplicerat nog som det är. Där<strong>för</strong><br />

söker vi på ESYLUX efter lösningar som gör<br />

det enklare. För oss är denna ständiga<br />

strävan efter optimering och <strong>för</strong>enkling.<br />

Välkommen till vår monter B07:42 och<br />

ta del av våra produktnyheter.<br />

pERFoRmANcE FoR SimpLiciTy<br />

ESYLUX Sverige AB | info@esylux.se | www.esylux.se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!