Svenska Trycket nr 1 2011 - Svenska Klubben Lausanne Genève
Svenska Trycket nr 1 2011 - Svenska Klubben Lausanne Genève
Svenska Trycket nr 1 2011 - Svenska Klubben Lausanne Genève
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
Nr 1/7 februari <strong>2011</strong><br />
Aktuellt från <strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> <strong>Lausanne</strong> - Genève<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong><br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> <strong>Lausanne</strong> - Genève - CP 522 1001 <strong>Lausanne</strong> - www.svenska-klubben.ch<br />
Geneva<br />
by night<br />
Noga utvalt av Mikaela Pettersson<br />
H O<br />
2<br />
angeläget<br />
Biz-klubbsbesök om<br />
havsmiljö & industri<br />
Välkommen till<br />
Årsmöte<br />
med Cocktail<br />
All you need is<br />
LOVE<br />
Per Harling<br />
om kärleken
Private Banking makes life easier<br />
For a personal Wealth Management solution just for you,<br />
contact SEB Private Banking in Switzerland:<br />
Hugo af Petersens, General Manager, Tel: +41 22 704 01 88<br />
Shirley Lam, Senior Relationship Manager, Tel: +41 22 704 01 24<br />
Switzerland@sebprivatebanking.ch<br />
www.sebgroup.com/privatebanking<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Innehåll<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Nyheter<br />
• Ordföranden har ordet. Sid 7<br />
• Redaktören om <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong>. Sid 4<br />
• Medlemsnytt - <strong>Klubben</strong> välkomnar nya medlemmar. Sid 24<br />
På Programmet<br />
• <strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s program våren <strong>2011</strong>. Sid 6<br />
• Biz-klubben till IUCN. Sid 8<br />
• Årsmöte. Sid 10, 42-47<br />
• Bridge i vår. Sid 24<br />
• <strong>Lausanne</strong>-mingel - Välkommen på mera After Work. Sid 13<br />
• Genève-mingel. Sid 14<br />
Reportage<br />
• Jullunchen. Sid 36<br />
• <strong>Lausanne</strong>-mingel. Sid 19<br />
• Geneva by night. Sid 26<br />
Kultur, Historia & Traditioner<br />
• Schweizernöt - Knäck fem frågor om Schweiz. Sid 23<br />
• <strong>Svenska</strong> Kyrkans program - Sid 18<br />
• All you need is love - Per Harling funderar. Sid 30<br />
• Språkutveckling- Claes Ancarkrona om politiskt språk. Sid 27<br />
• Utlandssvensken - fransk syn på oss svenskar. Sid 15<br />
• Axplock från Sverige 2010 - Thomas Alexandersson. Sid 20<br />
Handel & Juridik<br />
• Juridik på svenska- svar på läsarnas egna frågor. Sid 11<br />
• Det ekonomiska året 2010 - Claës Ankarcrona. Sid 34<br />
Barn, Familj & Fritid<br />
• Knep & knåp! Ännu mera landskapskunskap. Sid 38<br />
• Discover your passion-Annika Månsson om personligt ledarskap. Sid 28<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> Fakta<br />
• Samarbetspartners - minimatrikel. Sid 49<br />
• Verksamhet, Styrelse, Medlemskap, Annonsering. Sid 50 och 5<br />
• <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> Fakta. Sid 5<br />
3
Redaktören <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Gott & blandat<br />
Jag tror att jag har blivit lite<br />
vädermässigt bortskämd här<br />
i Schweiz. Blåsten de senaste<br />
dagarna har gjort att jag gått<br />
i ide. Jag hoppades på något<br />
sätt att det redan skulle vara<br />
dags för vår men så kom la<br />
bise och påminde mig om att<br />
jag måste ge mig till tåls.<br />
Om du som jag tycker att det viner<br />
lite väl mycket, finns det en massa<br />
trevliga inomhusaktiviteter som<br />
mingel och möten på klubbagendan.<br />
Bland annat bjuder Internationella<br />
Naturvårdsunionen på ett angeläget<br />
föredrag om vatten och miljö. Läs om<br />
när, var och hur.<br />
I det första numret för året publicerar<br />
vi som alltid en hel del som avser det<br />
förra verksamhetsåret samt information<br />
inför årsmötet. Den 8 mars ska vi<br />
ses för att ta en titt på <strong>Klubben</strong> och<br />
dess verksamhet – bakåt och framåt i<br />
tiden. Där hoppas vi givetvis få se er<br />
alla både för själva årsmötet och för<br />
det efterföljande minglet.<br />
Det är inte bara det gångna klubbåret<br />
som behandlas. Claes Ancarkrona behandlar<br />
2010 ur ett ekonomisk perspektiv<br />
och Thomas Alexandersson<br />
ger sin syn på året med fokus på Sverige.<br />
I god tradition finns också Knep & Knåpsidorna<br />
som fortsätter sin resa genom<br />
Sveriges olika landskap. Juridiken berör<br />
skattefrågor för oss utvandrade.<br />
Mikaela Pettersson, yngre medlem i<br />
vimlet, tipsar om hot spots i Genèves<br />
nattliv.<br />
Annika Månsson är tillbaka med food<br />
for thought om personligt ledarskap<br />
och Per Harling planerar att frossa i<br />
geléhjärtan på Valentin.<br />
Sammanfattningsvis ett varierat<br />
innehåll. Gott & blandat. Enjoy!<br />
Nyon februari <strong>2011</strong><br />
Victoria Löfvenmark<br />
Redaktör<br />
redaktionen@svenska-klubben.ch<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> Faktaruta<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> ges ut 7 gånger per<br />
år till <strong>Klubben</strong>s medlemmar.<br />
Den trycks i ca 800 exemplar med<br />
omslag av papper från kontrollerade<br />
skogar och insidor av 100% återvunnet<br />
papper hos Imprimerie du<br />
Cachot i Grand-Saconnex.<br />
Kommande utgivningsdatum<br />
(Deadline för material inom<br />
parentes) Utgivningsdatum <strong>2011</strong><br />
är ungefärliga.<br />
Nr1 <strong>2011</strong> 1/2 (18/1)<br />
Nr2 <strong>2011</strong> 1/3<br />
Nr3 <strong>2011</strong> 12/4<br />
Nr4 <strong>2011</strong> 20/5<br />
Nr5 <strong>2011</strong> 3/9<br />
Nr6 <strong>2011</strong> 15/10<br />
Nr7 <strong>2011</strong> 27/11<br />
Annonsering <strong>2011</strong><br />
Mer info på www.svenska-klubben.ch<br />
Redaktion & Ansvarig utgivare<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong>s Redaktionsråd består<br />
av Johan Bogren, Fia Lindberg<br />
och Victoria Löfvenmark, Redaktör.<br />
Ansvarig utgivare är Ordföranden för<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>.<br />
Ansvar & Rättigheter<br />
Skribenter ansvarar själva för tillhandahållet<br />
material och alla rättigheter<br />
tillhör dem.<br />
Bildmaterial<br />
• www.istockphoto.com<br />
• Klubbmedlemmar<br />
Insidor Utsida<br />
4 5
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Program<br />
På programmet!<br />
6<br />
FEBRUARI <strong>2011</strong><br />
3/2 <strong>Lausanne</strong>-mingel på Kai-Zen. Sid 13<br />
10/2 BIZ-event på IUCN om Industrins miljöansvar. Sid 8<br />
17/2 Genèvemingel på Little Buddha. Sid 14<br />
MARS <strong>2011</strong><br />
1/3 <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> <strong>nr</strong> 2 <strong>2011</strong><br />
8/3 Årsmöte med mingel i Morges. Sid 10, 42-47<br />
15/3 Bridge. Sid 24<br />
17/3 Genèvemingel. Sid 14<br />
APRIL <strong>2011</strong><br />
7/4 <strong>Lausanne</strong>mingel. Sid 19<br />
Genèvemingel. Datum & plats annonseras senare.<br />
12/4 <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> <strong>nr</strong> 3 <strong>2011</strong><br />
MAJ <strong>2011</strong><br />
5/5 <strong>Lausanne</strong>mingel<br />
14/5 Vårfest i <strong>Lausanne</strong><br />
19/5 Genèvemingel<br />
20/5 <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> <strong>nr</strong> 4 <strong>2011</strong><br />
JUNI <strong>2011</strong><br />
6/6 Sveriges Nationaldag<br />
9/6 <strong>Lausanne</strong>mingel<br />
16/6 Genèvemingel<br />
Läs mer om de olika programpunkterna här i <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong>.<br />
För löpande uppdateringar, besök regelbundet<br />
www.svenska-klubben.ch<br />
Fia Lindberg vid årsmötet 2010<br />
Jag hoppas att <strong>2011</strong> har börjat<br />
bra och önskar er alla en god<br />
fortsättning!<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> har påbörjat ett nytt<br />
innehållsrikt år. Vi planerar att fortsätta<br />
med den omdaning av klubben<br />
som inleddes för ett par år sedan med<br />
syfte att öka värdet för dig som medlem.<br />
Allt från kommunikationen med<br />
medlemmarna i form av <strong>Trycket</strong>, emeddelandet<br />
och webbplatsen till de<br />
program vi arrangerar ses kontinuerligt<br />
över.<br />
Vi kan konstatera att våra insatser<br />
givit ett mycket konkret och glädjande<br />
resultat. Efter många års negativ<br />
medlemstrend, ökade medlemsantalet<br />
under 2010 med nära 10% från 487 till<br />
534 medlemmar! Välkomna alla nya<br />
medlemmar!<br />
Ordföranden har ordet<br />
Kära medlemmar!<br />
På grund av att jag tillfälligt bor i USA<br />
har jag meddelat att jag inte kommer<br />
att fortsätta som ordförande för klubben<br />
nästa år. Det är därför glädjande<br />
att kunna meddela att vår styrelsemedlem<br />
Alexander Elmér föreslås som<br />
ny ordförande. Alexander har förutom<br />
ansvaret som annons- och sponsoransvarig,<br />
även tagit över medlemsansvaret<br />
och gjort det med den äran.<br />
Alexander har visat på ett genuint intresse<br />
för klubben och vilja att engagera<br />
sig på det sätt som krävs för att<br />
fortsätta arbetet med att skapa värden<br />
för medlemmarna och göra klubben till<br />
den självklara sammlingsplatsen för<br />
svenskar i regionen runt Genève-sjön.<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Årsmöte äger rum<br />
tisdagen den 8 mars på vackra Casinot<br />
i Morges. I år bjuder vi in till en festlig,<br />
informell mingelkväll med er direkt<br />
efter avslutat årsmöte. Vi bjuder på<br />
cocktail dinatoire och goda drycker i<br />
den vackra lokalen Belle Epoque. Kom<br />
och deltag i årsmötet och var med och<br />
påverka klubbens framtid!<br />
Fia Lindberg<br />
Ordförande<br />
februari <strong>2011</strong><br />
fia@svenska-klubben.ch<br />
7
På programmet!<br />
8<br />
På programmet!<br />
Kommande evenemang med <strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong><br />
IUCN 10 februari<br />
Föredrag och mingel<br />
Biz-klubben besöker<br />
Internationella Naturvårdsunionen<br />
torsdagen den 10 februari kl 18.00<br />
Carl Gustaf Lundin chef för de marina programmen<br />
på Internationella Naturvårdsunionen IUCN<br />
kommer att tala om<br />
"Industrins Miljöansvar - Hur kan vi hjälpa till?"<br />
Anförandet kommer att presentera tre exempel; Sakhalin<br />
Energy och de Västra gråvalarna, Yemen LNG och korallreven,<br />
samt avveckling av olje- och gasanläggningar i Nordsjön.<br />
Exemplen kommer att belysa nya möjligheter för<br />
affärsutveckling och hur företag kan ta ansvar för olika<br />
typer av miljöproblem relaterade till havsmiljö<br />
(i dessa tre fall) och få erkännande för sina insatser.<br />
Vi möts på IUCNs kontor på Rue Mauverney 28 i Gland<br />
(se även http://www.iucn.org/contact/)<br />
klockan 18:00 torsdagen den 10 februari.<br />
Carl Gustaf börjar tala 18:30.<br />
På grund av IUCNs verksamhet kan inte organisationen<br />
bjuda på drycker och tilltugg. Vi kommer att köpa in dryck<br />
och en "sandwich-middag".<br />
Anmälan till besök på IUCN<br />
Medlemmar betalar Chf 20.00<br />
och icke medlemmar Chf 30.00.<br />
Vi ser fram emot många deltagare<br />
på detta intressanta evenemang.<br />
Anmälan till Biz-klubbens Daria Tolstoy via e-mail<br />
dtolstoy@gmail.com senast 2 februari (gärna före)<br />
(För eventuella frågor & anmälan per telefon,<br />
ring Alexander Elmér 076-347 73 66)<br />
Varmt välkomna!<br />
På programmet!<br />
Se hur man blir medlem på<br />
http://www.svenska-klubben.ch/blimedlem.html<br />
Det går också givetvis bra att teckna medlemskap på plats<br />
9
Kallelse & Inbjudan<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> <strong>Lausanne</strong>Genève<br />
hälsar alla sina medlemmar varmt välkomna<br />
till sitt 49:e ordinarie<br />
Årsmöte<br />
Tisdag 8 mars <strong>2011</strong> klockan 18.30<br />
Casino de Morges<br />
Place du Casino 4 CH - 1110 Morges<br />
Efter det att årsmötet är avslutat<br />
minglar vi tillsammans.<br />
Vi bjuder på dryck och lättare förtäring.<br />
Fullständig föredragningslista samt övrig mötesinformation<br />
publiceras här i <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> <strong>nr</strong> 1 <strong>2011</strong> samt på<br />
www.svenska-klubben.ch<br />
OSA<br />
program@svenska-klubben.ch<br />
eller telefon 076 - 347 73 66 före den 25 februari<br />
Evenemanget är kostnadsfritt och<br />
reserverat för klubbens medlemmar<br />
(medlemskap går att lösa på plats)<br />
Varmt välkomna!<br />
Handel & Juridik<br />
Juridik på venska<br />
Advokat Per Edholm och jur. kand. LLM Madeleine Ankarcrona svarar på läsarnas frågor.<br />
Mer information om vart du kan skicka din frågar på sidan 41.<br />
Fråga om skattskyldighet<br />
FRÅGA:<br />
Jag har alldeles nyligen flyttat<br />
till Schweiz, är ogift och<br />
har inga barn. Det finns inga<br />
andra tillgångar i Sverige förutom<br />
min lägenhet i Stockholm<br />
som jag ogärna vill sälja<br />
eftersom den är en bra kapitalplacering.<br />
Innebär lägenhetsinnehavet<br />
att jag fortfarande<br />
måste betala skatt i Sverige<br />
(obegränsat skattskyldig).<br />
SVAR:<br />
Det är inte ovanligt att storstadsbor<br />
vill behålla sin gamla<br />
permanentbostad vid en flytt<br />
utomlands med tanke på de<br />
stigande bostadspriserna i<br />
Sverige.<br />
anknytningen försvinner<br />
i regel vid utgången<br />
av femte året efter utflyttningsåret.<br />
Skatteverket tar hänsyn till olika anknytningsfaktorer<br />
när det skall avgöras<br />
om väsentlig anknytning till<br />
Sverige föreligger i ditt fall - och din<br />
Stockholmslägenhet är en tungt vägande<br />
faktor i den bedömningen. Andra<br />
anknytningsfaktorer är bl.a. om<br />
du är svensk medborgare, om du är<br />
ekonomiskt engagerad här genom<br />
att inneha tillgångar som, direkt eller<br />
indirekt, ger dig ett väsentligt inflytande<br />
i näringsverksamhet här och<br />
om du äger en (fritids)fastighet. Enligt<br />
Regeringsrättens dom den 27 maj<br />
2009 i mål 7204-08 föreligger väsentlig<br />
anknytning p.g.a. innehav av tidigare<br />
permanentbostad. Den anknytningen<br />
försvinner i regel vid utgången<br />
av femte året efter utflyttningsåret.<br />
Det är sannolikt att du kommer anses<br />
vara obegränsat skattskyldig fram<br />
till dess att en köpare tillträder din<br />
lägenhet.<br />
11
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> februari <strong>2011</strong> På programmet!<br />
<strong>Lausanne</strong>-mingel<br />
TA N D K L I N I K<br />
A K U T TA N D V Å R D 7 / 7<br />
Vevey 058 234 00 10<br />
Rue du Collège 3<br />
1800 Vevey<br />
<strong>Lausanne</strong> 058 234 00 20<br />
Voie du Chariot 4-6, Mercier A<br />
Flon - 1003 <strong>Lausanne</strong><br />
Vår tandlossningsspecialist<br />
är från Sverige och alla våra<br />
tandläkare talar engelska<br />
Vi hjälper dig<br />
att bevara ditt<br />
LEENDE<br />
Estetisk tandvård<br />
Blekning av tänder<br />
Fyllningsterapi<br />
Protetik-Kronor<br />
Broar-Skalfasader<br />
Implantatbehandling<br />
Tandlossningsbehandling<br />
Profylax<br />
Tandhygienistbehandling<br />
www.ardentis.ch<br />
Tolstoy Associates<br />
Ser Människorna, Realiserar Möjligheterna<br />
Visionen förmedlas.<br />
Målen är tydliga.<br />
Strategin är på plats.<br />
Affärerna utvecklas.<br />
Lönsamheten förbättras.<br />
Planerna implementeras.<br />
De anställda är engagerade.<br />
Allt går som på räls - resultatet när ni arbetar med Tolstoy Associates.<br />
Ring för ett informellt samtal för att hitta lösningar till era utmaningar<br />
+41 79 833 23 50<br />
www.tolstoyassociates.com<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> fortsätter med de populära träffarna i <strong>Lausanne</strong> – första<br />
torsdagen i månaden. Välkomna 3 februari till härliga Kai Zen, känd för<br />
sina spännande cocktails och after-work buffé. Kai Zen ligger vid Rue Pepinet,<br />
den branta gatan från Place St-Francois ner mot metrostationen i Flon.<br />
Parkering i <strong>Lausanne</strong> Palace, St. Francois eller Montbenons P-hus.<br />
Torsdagen 3 februari<br />
Kl 18.00-20.30<br />
Bar Kai Zen,<br />
Rue Pepinet 3, 1003 <strong>Lausanne</strong><br />
För den som vill äta middag efter minglet,<br />
rekommenderas bordsbokning på 021- 310 84 84<br />
Frågor? Ring Ulla Ringblom 079-467 69 76<br />
I mars ersätts det sedvanliga <strong>Lausanne</strong>minglet med ett mingel i anslutning<br />
till klubbens Årsmöte. Alltså ses vi tisdagen den 8 mars på<br />
Casinot i Morges för mingel och buffé efter klubbens årsmöte. Detta<br />
mingel är reserverat för klubbens medlemmar men du kan givetvis lösa<br />
medlemskap på plats. Se separat inbjudan till Årsmöte på sid 10<br />
12 13
På programmet!<br />
Genève-mingel<br />
torsdagen 17 februari<br />
från kl 18.00<br />
på Little Buddha<br />
För årets första Gènevemingel träffas vi på Little Buddha vid Place<br />
Neuve där vi reserverat en egen hörna en trappa ner i deras mysiga<br />
bar-lounge.<br />
Konceptet Buddha Bar med egen Lounge-music, har redan lanserats<br />
framgångsrikt i många världsmetropoler och sedan någon månad<br />
finns det även i Genève.<br />
Vi får som välkomstdrink ett glas rött eller vitt vin med lite snacks till en<br />
kostnad av 10 CHF som betalas kontant på plats.<br />
Var och en kan sedan beställa sushi (till rimligt pris) och spännande<br />
drinkar. Det går också att fortsätta kvällen i restaurangen.<br />
Har du frågor? Ring Claes Berglund 079 477 3067<br />
Little Buddha Geneva<br />
Rue Jean-François-Bartholoni 10, 1204 Genève<br />
Tel 022 307 10 00<br />
http://www.littlebuddhageneva.com/fr/index.php<br />
Utlandssvensken - en sort för sig<br />
Del 6:<br />
Sverige & svenskar ur franskt perspektiv<br />
Vi har i denna artikelserie skrivit<br />
en hel del om hur svensken<br />
beter sig utomlands och<br />
hur han eller hon iakttar sin<br />
omvärld efter en utlandsflytt.<br />
I den här artikeln betraktar<br />
vi hur "utlänningarna" ser på<br />
oss - Sverige i allmänhet och<br />
svenskar i synnerhet.<br />
Vad vet de om vårt land? Fördelen med<br />
såväl schweizaren som fransmannen<br />
är att de knappast förväxlar Sverige<br />
med Schweiz. Amerikanen hävdar ju<br />
med bestämdhet att vi har höga berg,<br />
är ett skatteparadis och tillverkar<br />
ohyggliga mängder med choklad. Förutom<br />
det självklara faktum att Sverige<br />
är en socialiststat. Fransmannen är<br />
lite mindre fördomsfull, men tror dock<br />
emellanåt att vi har isbjörnar som kliver<br />
omkring på gator och torg, att vår<br />
huvudstad heter Oslo och att vi inte<br />
går till skolan på vintrarna eftersom vi<br />
är helt insnöade.<br />
I min ungdom hade jag en norsk flickvän<br />
som diskuterade med sin normandiska<br />
värdfamilj i början av sina<br />
utlandsstudier. De frågade försynt om<br />
Norge låg norr om Amsterdam. Denna<br />
välmenta med avslöjande fråga säger<br />
antagligen en del om hur långt horisonten<br />
sträcker sig för många fransmän.<br />
I regel tycker de nog ingenting om<br />
Sverige. Vi finns inte på deras radar-<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Av Johan Bogren<br />
skärm. Vi svenskar tycker nog många<br />
gånger att vi är betydelsefulla och<br />
duktiga, men för den gemene (frans-)<br />
mannen väger Sverige mycket lätt ur<br />
ett internationellt perspektiv. Om man<br />
skrapar på ytan och försöker gå bortom<br />
det kalla klimatet, vikingar, ABBA,<br />
Volvo och Krisprolls är det ofta rätt<br />
tunt.<br />
Svångremspolitiken<br />
kostade Persson ett omval,<br />
men räddade Sverige från<br />
konkurs, menade reportaget.<br />
För de som är lite mer mottagliga för<br />
vad som händer i omvärlden får man<br />
höra saker som miljö, säkerhetstänkande,<br />
trygghet och välfärd. I fransk<br />
media använder politiker sedan en tid<br />
tillbaka Sverige som en ekonomisk<br />
modell. För några månader sedan visades<br />
ett långt reportage om Sverige<br />
i fransk television. Ett flertal teman<br />
behandlades och Sverige framstod<br />
kategoriskt som en modell att efterlikna:<br />
det ekonomiska under som Göran<br />
Persson gjorde möjligt genom att<br />
dra åt svångremmen ordentligt för ett<br />
decennium sedan, skildrades på ett så<br />
positivt sätt att säkert många svenskar<br />
skulle ha svårt att känna igen sig.<br />
Svångremspolitiken kostade Persson<br />
14 15
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong> <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
"Svensk sjukvård - ett under av effektivitet och diverse<br />
genomtänkta besparingsknep"<br />
ett omval, men räddade Sverige från<br />
konkurs, menade reportaget.<br />
Svensk sjukvård var ett under av effektivitet<br />
och diverse genomtänkta<br />
besparingsknep. Internetkonsultationer<br />
och smart planerade hembesök<br />
bidrog bland annat till att hålla kostnaderna<br />
nere. Förvisso glömde man<br />
inte bort att påtala att vårdköer finns,<br />
men detta var liksom priset att betala.<br />
<strong>Svenska</strong> fängelser framstod närmast<br />
som lyxhotell, där interner kunde<br />
komma och gå nästan som de ville.<br />
Skolan med dess betygslöshet högt<br />
upp i årskurserna framställdes som<br />
jämlik och som ett intressant alternativ.<br />
Som spiken i kistan skildrade man<br />
politikernas öppenhet och den insyn<br />
som medborgarna har i ministrarnas<br />
budget, ned till minsta bensinmackskvitto.<br />
Förvisso står de uppräknade svenska<br />
dygderna ofta i bjärt kontrast till åt-<br />
minstone den stela franska administrationen.<br />
Att ett reportageteam<br />
skulle bjudas på fika hos en fransk minister<br />
är en fullkomligt utopisk tanke.<br />
Och de franska reportrarna trodde<br />
inte sina ögon när de såg att de svenska<br />
ministrarna betalade sina måltider<br />
med lunchkuponger.<br />
Jacques Chirac gjorde sig känd för att<br />
bränna ansenliga belopp på privata<br />
måltider, både som Paris borgmästare<br />
och sedermera som president.<br />
När inte den private kocken arbetade<br />
så inhandlades maten på Fauchon vid<br />
Place de la Madeleine med en prissättning<br />
som var därefter. "No questions<br />
asked", som man säger på engelska.<br />
Idag har Nicolas Sarkozy en liten nätt<br />
årsbudget om 112 miljoner Euro. Detta<br />
skall förvisso täcka löner till anställda<br />
(58% av budget), tjänsteresor (19%)<br />
samt drift av elyséepalatset - telefoni,<br />
städning, IT (19%). På elyséepalat-<br />
sets sajt påpekas att presidenten själv<br />
ska betala sina privata utlägg. Vilka<br />
framsteg; vi skattebetalare tackar<br />
och bockar! Som jämförelse kan ju<br />
nämnas att svenske kungens budget<br />
uppgick till modesta 9 miljoner Euro år<br />
2006 (DN).<br />
Nu måste ju förstås den franske presidenten<br />
flyga omkring i sitt nyinköpta<br />
A330, och det kostar ju (176 miljoner<br />
Euro, närmare bestämt). Man undrar<br />
vilken budget som tar hand om detta<br />
flygplansinköp? Måste bli hiskeliga<br />
årsavskrivningar på ett sådant belopp?!<br />
Underhållskostnaderna uppgår<br />
enligt uppgift till 49 miljoner de<br />
tre första åren. Med detta plan anses<br />
presidenten kunna resa med den prestige<br />
som anstår ett franskt statsöverhuvud.<br />
Planet har i folkmun döpts till<br />
"Air Sarko One".<br />
De nordiska länderna<br />
framstår också ofta som<br />
lugna och säkra där ingenting<br />
händer.<br />
Elyséepalatset, såväl som Matignon<br />
(premiärministerns säte) samt flera<br />
andra ministrars tjänstekontor/palats<br />
möbleras om efter de nya ministrarnas<br />
tycke och smak (och ministerbyte<br />
är ju, näst efter strejker, lite av en<br />
fransk nationalsport), och passar inget<br />
så köps nya möbler in. Och vi talar givetvis<br />
inte om IKEA-möbler som flera<br />
av de svenska ministrarna har. Här<br />
har vi avgrundsdjupa skillnader mellan<br />
de två länderna.<br />
Sjukvården är ett kapitel för sig. En<br />
fransman som är sjuk återvänder från<br />
doktorn med ett halvt apotek i släp-<br />
tåg. Även den mest harmlösa förkylning<br />
skall bekämpas med antibiotika,<br />
febernedsättande tabletter och hostmediciner.<br />
I Sverige däremot blir man<br />
hemskickad utan mediciner om man<br />
inte är halvt död vid ankomsten till<br />
"sjukan". Kanske skulle ett mellanting<br />
vara önskvärt?<br />
De franska fängelserna är ofta i ett<br />
erbarmligt dåligt skick och dessutom<br />
hopplöst trångbodda, med diverse<br />
övergrepp och emellanåt självmord<br />
som påföljd. Det har till och med hänt<br />
att medborgare med dubbel nationalitet<br />
har valt att sitta av sina fängelsestraff<br />
utanför Frankrike för att slippa<br />
misären. Och nu talar jag om medborgare<br />
från länder i tredje världen.<br />
Betygslös skola har i korthet debatterats<br />
i Frankrike. Även om förespråkare<br />
inte saknas, så betraktar dock en majoritet<br />
av fransmännen detta som fullkomligt<br />
vettlöst. Den franska skolan<br />
är fortfarande extremt elitistisk, och<br />
blotta tanken på "kravlöshet" och ett<br />
"icke kompetitivt system" är i mångas<br />
ögon helt uteslutet.<br />
De nordiska länderna framstår också<br />
ofta som lugna och säkra där ingenting<br />
händer. Det självmordsattentat<br />
som nyligen ägde rum i Stockholm<br />
samt bombförsöket mot Jyllandsposten<br />
var därför stora nyheter. Även de<br />
nordiska länderna finns numera med<br />
på listan över attentatsmål.<br />
Fransmännen, i kontrast till schweizaren,<br />
har ett stort komplex gentemot<br />
svenskarna när det gäller språkfärdigheter.<br />
Om man talar tre eller flera<br />
språk flytande så betraktas man närmast<br />
som en utomjording. Och de är<br />
väl medvetna om att nordbor, holländare,<br />
belgare och schweizare i regel<br />
Fortsättning sid 25<br />
16 17
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
18<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Populär t <strong>Lausanne</strong>mingel i december<br />
Stämningen var hög, glöggen<br />
värmde och Anders Ahlgrens<br />
hemgravade lax smälte<br />
på tungan.<br />
Väl mött på nästa <strong>Lausanne</strong>mingel<br />
den 3 februrai och<br />
8 mars hälsar Ulla Ringblom,<br />
Regionansvarig i<br />
<strong>Lausanne</strong>.<br />
(Se separat annons sid 13)<br />
I vinterkylan den 2<br />
december samlades ett<br />
20-tal nya och gamla<br />
<strong>Lausanne</strong>-svenskar<br />
på bar Giraf ovanför<br />
Le Vieux <strong>Lausanne</strong>.<br />
19
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong> <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Det svenska året 2010 började<br />
med en mental baksmälla<br />
efter den globala finanskrisen.<br />
Euroländerna sjönk mer<br />
och mer i moraset sedan det<br />
visat sig att en mängd regeringar<br />
levt långt över sina tillgångar<br />
och fick upprätta nödbudgetar,<br />
som främst drabbade<br />
pensionärer, offentliganställda,<br />
lågavlönade och de sociala<br />
trygghetssystemen. Bankerna<br />
klarade sig dock - som vanligt<br />
– och kunde fortsätta att betala<br />
ut oproportionerligt stora<br />
fantasisummor i bonusersättningar.<br />
Resultatet blev upplopp i en rad europeiska<br />
huvudstäder. Till och med i<br />
det trankila Storbritannien stormade<br />
rasande studenter det konservativa<br />
partihögkvarteret som protest mot att<br />
terminsavgifterna vid universiteten<br />
skulle tredubblas till 90.000 kronor om<br />
året<br />
Men hur skulle det gå för Sverige?<br />
Axplock ur<br />
Sverigeåret<br />
2010<br />
Thomas Alexanderson om Sverige 2010<br />
Mycket bättre än väntat visade det<br />
sig. Där märktes inte den minsta protestlunk.<br />
Ekonomin accelererade, exporthjulen<br />
började återigen att snurra<br />
och tillväxten i september uppgick till<br />
osannolika 4,7 procent.<br />
Återstår att se hur<br />
Volvo klarar den kinesiska<br />
företagskulturen.<br />
Dock försvann, för andra gången, två<br />
juveler ur det svenska näringslivets<br />
krona. General Motors offrade Saab<br />
för tyska Opel och trasslade med att<br />
godkänna en köpare. Det hela utvecklade<br />
sig till en riktig nagelbitare innan<br />
en holländsk sportbilstillverkare tog<br />
hem affären och både Saabpersonalen<br />
och regeringen kunde dra en suck<br />
av lättnad. Åtminstone för tillfället. Så<br />
gällde det Fordägda Volvo, som köptes<br />
av ett kinesiskt bilföretag. Därmed<br />
verkade Volvos framtid ekonomiskt<br />
säkrad. Återstår dock att se hur Volvo<br />
klarar den kinesiska företagskulturen.<br />
Men brottsligheten tog som vanligt<br />
ingen semester. Sverige brukar placera<br />
sig bland de fyra, fem bästa länderna<br />
i Transparency Internationals<br />
årliga undersökningar av korruptionen<br />
i världen. Trots detta upptäcktes<br />
en jättehärva i Göteborgs stadsförvaltning.<br />
Vart har den gamla svenska<br />
hederligheten tagit vägen, den som<br />
gjorde att man kunde få tillbaka en<br />
plånbok man tappat på bussen? Till<br />
ekonomiska brottslingar får väl också<br />
räknas de herrar som ställdes inför<br />
rätta för illegal fildelning och dömdes<br />
till kännbara straff. Till förtrytelse för<br />
den allmänhet som, i likhet med Piratpartiet,<br />
anser det vara i sin ordning<br />
att utan ersättning utnyttja upphovsrättsligt<br />
skyddade verk men till tröst<br />
och glädje för upphovsmännen.<br />
Bland den grövre brottsligheten återfann<br />
man en krypskytt i Malmö, som<br />
mördade två och sköt mot andra invandrare<br />
och som länge gäckade ordningsmakten.<br />
Lika uppseendeväckande<br />
var upptäckten att en polismästare<br />
i Uppsala, som rest land och rike kring<br />
och predikat jämställdhet mellan könen,<br />
i själva verket våldtagit och misshandlat<br />
en rad kvinnor.<br />
För att övergå till ett muntrare tema så<br />
tilldelades Sveriges främsta idrottsutmärkelse,<br />
<strong>Svenska</strong> Dagbladets bragdmedalj,<br />
för en gångs skull inte en enskild<br />
sportutövare. Istället gick den till<br />
det svenska stafettlaget i OS. Under<br />
tiden fortsatte våra duktiga skidflickor<br />
och tennispojkar att skörda internationella<br />
lagrar.<br />
Medierna fick på nytt<br />
anledning att tala om ett<br />
sagobröllop, inte minst de<br />
tyska som, på grund av<br />
drottning Silvia, anser det<br />
svenska kungahuset även<br />
vara det tyska.<br />
Så gällde det årets stora kungliga begivenhet.<br />
Sedan prinsessan Madeleine<br />
fått ge sin pojkvän på båten då det visat<br />
sig att han visst inte var den välartade<br />
mammas gosse som alla trodde, fick<br />
Kronprinsesan Victoria sin gymnastiklärare.<br />
Medierna fick på nytt anledning<br />
att tala om ett sagobröllop, inte minst<br />
de tyska som, på grund av drottning<br />
Silvia, anser det svenska kungahuset<br />
även vara det tyska. På liknande sätt<br />
uppfattas i Frankrike familjen Grimaldi,<br />
på sin klippa i Medelhavet, som det<br />
franska furstehuset. När nu både vår<br />
kung och kronprinsessa gift sig med<br />
ofrälse partners kanske debatten om<br />
republik kommer igång så småningom,<br />
även om en majoritet av svenskarna<br />
stödjer monarkin.<br />
Sverige utgör visserligen en geografisk<br />
avkrok av världen men inte mer så än<br />
att krigsmullret från Mellanöstern når<br />
oss, förra året i form av den trista<br />
nyheten att flera svenska soldater dödats<br />
i Afghanistan. Själv har jag fortfarande<br />
svårt att förstå varför svensk<br />
trupp överhuvudtaget skall medverka i<br />
något, som visserligen är FN-sanktionerat<br />
men i huvudsak en amerikansk<br />
affär, igångsatt som en straffexpedition<br />
efter 9/11. Det gäller ett nu nio<br />
år gammalt krig som i allt högre grad<br />
redan verkar förlorat.<br />
Valet kom att bli en verklig rysare. I<br />
takt med att opinionssiffrorna för socialdemokraterna<br />
sjönk blev dess valarbetare<br />
alltmera desperata till den<br />
grad att de började knacka dörr i <br />
20 21
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong> <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
förorter med invandrare. Samgåendet<br />
med vänsterpartiet var möjligen<br />
ett utslag av samma desperation men<br />
ingenting hjälpte. Partiet gjorde sitt<br />
sämsta val på hundra år. I eftervalsdebatten<br />
hände det mest osannolika,<br />
nämligen att Mona Sahlin förklarade<br />
hur man gått till val på ett helt felaktigt<br />
program, att partiet svikit henne<br />
när hon ville varna för detta och när<br />
hon ville vägra att "gå i säng" med<br />
Lars Ohly.<br />
Skvallerkanalen Wikileaks försökte,<br />
med Expressens och <strong>Svenska</strong> Dagbladets<br />
hjälp, skandalisera svenska politiker<br />
med avstamp i stulna amerikanska<br />
utrikespolitiska dokument. Det gick<br />
dock inget vidare. Som mest lyckades<br />
man citera en diplomat som kallat Carl<br />
Bildt för en mellanstor hund, som försöker<br />
uppträda som en stor. Det var<br />
varken särskilt kvickt eller överraskande<br />
för alla dem som hört utrikesministern<br />
uttala sig med sin vanliga<br />
tvärsäkerhet.<br />
den ansvarslöse konstnär<br />
som, under yttrandefrihetens<br />
täckmantel, fortsätter<br />
att håna och utmana<br />
islam<br />
Den stora nyheten i december var den<br />
muslimska självmordsbombaren, som<br />
råkade spränga sig i luften på Bryggargatan<br />
i Stockholm. Han lär visserligen<br />
haft order att ge sig på ameri-<br />
kanska intressen men när detta inte<br />
gick fick svenska duga. Sådana saknas<br />
inte, till exempel den ansvarslöse<br />
konstnär som, under yttrandefrihetens<br />
täckmantel, fortsätter att håna<br />
och utmana islam med sina teckningar<br />
och rondellhundar. Händelsen<br />
lär ha skalat bort den sista delen av<br />
svenska folkets oskuld som tidigare<br />
börjat vittra av morden på Olof Palme<br />
och Anna Lind. Uttrycket „det händer<br />
inte här“ tycks förlora alltmera av sin<br />
giltighet.<br />
Vintern, slutligen, inträffade redan<br />
den 25 november och fick alla att<br />
undra vad som hänt med den globala<br />
uppvärmningen. Det är visserligen<br />
vackrare med vita vidder än gråtrist<br />
novemberväder men ändå litet<br />
tidigt för lårbensbrottens förlovade<br />
tid. Men, globalisering eller inte, låt<br />
oss instämma med Carl Jonas Love<br />
Almqvist i att „blott Sverige svenska<br />
krusbär har“ även om de kanske, efter<br />
föreliggande vinter, mognar litet<br />
senare än vanligt. <br />
Redaktionen poängterar att <strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> är opolitisk.<br />
Eventuella ställningstaganden i artikeln är skribentens personliga.<br />
1<br />
. Hur många kvadratkilometer stor<br />
är Lac Léman?<br />
• 487 km²<br />
• 581 km²<br />
• 608 km²<br />
? chweizernöt <strong>nr</strong> 6<br />
Knäck fem frågor om Schweiz<br />
2<br />
. Hur många personer sitter i den<br />
schweiziska regeringen?<br />
• 7 personer<br />
• 10 personer<br />
• 16 personer<br />
3<br />
. Vilken ingrediens ingår inte i den<br />
schweiziska desserten Tourte au<br />
kirsch de Zoug?<br />
• Körsbärslikör<br />
• Mandel<br />
• Grädde<br />
4<br />
. Vilken är det schweiziska tennisesset<br />
Roger Federeds födelsestad?<br />
• Zürich<br />
• Münchenstein<br />
• Albstadt<br />
Av Emelie Lennartsson<br />
5<br />
. Vilket århundrade startade Genèveborna<br />
He<strong>nr</strong>y Dunant och Gustave<br />
Moyniere röda korset?<br />
• 1700-talet<br />
• 1800-talet<br />
• 1900-talet<br />
Svar på sid 35<br />
Internationella Röda Korset<br />
består av 97 miljoner frivilliga,<br />
medlemmar och anställda.<br />
(Källa wikipedia)<br />
22 23
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong> <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Vårens nästa<br />
Bridgedatum!<br />
Välkomna till mera Bridge<br />
på charmfulla<br />
Auberge du Soleil i Bursins!<br />
Jag ordnar tävlingsbridge<br />
och även sällskapsbridge<br />
om det behövs.<br />
Tisdag 15 mars<br />
Vi börjar spela kl 15 och äter sedan<br />
en trevlig middag.<br />
Kostnad ca 50 CHF.<br />
Förfrågningar och anmälningar<br />
till Eva Ahlström<br />
Telefon 0033 450 20 07 59.<br />
Har telefonsvarare.<br />
Tala gärna tydligt.<br />
Hoppas att ni alla kan komma!<br />
MEDLEMSNYTT<br />
<strong>Klubben</strong> hälsar följande nya medlemmar<br />
varmt välkomna;<br />
Rolf-Åke Elmér, <strong>Lausanne</strong><br />
Harry Landau, La Conversion<br />
Andrea Gandet, Dully<br />
Sven Wicander, Nyon<br />
Omar Sharif, Commugny<br />
Vi publicerar nya medlemmars hemort<br />
så att ni som vill kan knyta kontakt lokalt.<br />
Bästa hälsningar,<br />
Alexander Elmér<br />
Medlems-, annons-, och sponsringsansvarig<br />
medlem@svenska-klubben.ch<br />
tel: +41-(0)76-347 73 66<br />
Facit till Knep & knåp<br />
1.I Åre<br />
2.Storsjön<br />
3.Älgen<br />
4.Alces alces<br />
5.På vintern<br />
6.Ja, vattenliljor!<br />
7.Ett djur som föder levande<br />
ungar.<br />
Fortsättning "Utlandssvensken" från<br />
sid 17<br />
behärskar minst två språk. Jag har<br />
försökt förklara detta med att svenskan<br />
är ett mycket litet språk, och att om<br />
vi ska kunna konversera med omvärlden<br />
så har vi inget större val. Mentaliteten<br />
och kulturarvet spelar förstås<br />
in. De dubbade filmerna, det faktum<br />
att aldrig ens höra engelska och den<br />
mediokra språkutbildning som ges bidrar<br />
givetvis till att hålla nivån nere.<br />
Om svenskarna är ointressanta, så har<br />
däremot svenskorna haft en förmåga<br />
att bidra till vårt rykte. Om jag säger<br />
att jag har en svensk tjejkompis så blir<br />
de flesta grabbar alldeles till sig och vill<br />
att jag ska presentera henne omedelbart.<br />
Svenskornas rykte grundlades<br />
sannolikt under sextio- och sjuttiotalet<br />
när Sverige framstod som liberalt<br />
jämfört med de fortfarande mycket<br />
katolska latinska länderna. Som ung<br />
bodde jag ett tag i Paris i början av åttiotalet.<br />
Antalet porrbiografer var på<br />
den tiden mycket imponerande. Och<br />
två filmer av tre hade garanterat titeln<br />
"svenska" i huvudrollen. "Svenskorna"<br />
gjorde si eller "svenskorna" gjorde<br />
så. Och flera fransmän jag träffade<br />
trodde på den överdrivna myten om<br />
svenskornas frisinnighet. Detta har<br />
förändrats något, men myten är ännu<br />
inte död.<br />
Den kände franske humoristen Coluche<br />
blev en gång tillfrågad i direktsänd<br />
TV av en åhörare tillika beundrare<br />
varför han drev med araber, svarta<br />
och "gula", men aldrig drog ett skämt<br />
om judar. Hans svar blev att judarna<br />
skämtade så pass mycket om sig själva<br />
att det inte var nödvändigt. Han<br />
tillade också att han emellanåt gav sig<br />
på belgarna, men att han inte hade<br />
så mycket att säga om exempelvis<br />
svenskar, för det finns inte så mycket<br />
att berätta om dem. Även om det sistnämnda<br />
var sagt med glimten i ögat,<br />
så sammanfattar det nog ganska väl<br />
fransmännens syn på svenskar. Vi bor<br />
någonstans norr om Amsterdam, och<br />
det finns inte speciellt mycket att säga<br />
om oss. <br />
Hej alla medlemmar,<br />
får ni e-meddelandet?<br />
Som ni kanske känner till<br />
har e-meddelandet numera<br />
ersatt servicemejlet.<br />
E-meddelandet har förutom<br />
ett mer tilltalande gränssnitt<br />
även modernare funktioner<br />
som bland annat<br />
länkar direkt till <strong>Svenska</strong><br />
<strong>Klubben</strong>s hemsida, andra<br />
sajter och evenemang.<br />
Om du inte får detta mail,<br />
maila mig gärna på<br />
jgbogren@gmail.com<br />
så lägger jag in din adress<br />
till nästa utskick.<br />
Johan Bogren<br />
Ansvarig e-meddelandet<br />
24 25
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Mikaela Petterssons* rekommendation för:<br />
Geneva<br />
by night<br />
F ördrink<br />
Cappocacia: rue de la Confédération 8 Tel. +41 22 310 15 15<br />
Bäst på torsdagar!<br />
Mirror Bar: Hôtel Métropole, 34 Quai Guisan, 1204 GE. Tel: +41 22 318 33 50<br />
Takbar, Bäst på sommarn med en vacker utsikt.<br />
Le Soir: rue de la Madeleine 8, Tel. +41 22 311 11 40Bra för afterwork.<br />
Halles de l’ile: Place de l'Ile 1, Tel. +41 22 311 08 88<br />
Mycket bra afterwork och kanonläge.<br />
Resturang<br />
L’Opéra Bouffe: 5 av. de Frontenex, 1207 GE +41 22 736 63 00.<br />
Romantisk resturang där man äter till operamusik<br />
Le Comptoir: 9 rue Richemont, 1202 GE +41 022 731 32 37.<br />
Variation av asiatisk mat till bra priser.<br />
Misuji: 49, bvd du Pont-d'Arve, 1205 GE, +41 022-320 10 00.<br />
Bästa Sushin i stan!<br />
N attliv<br />
La Sip: Rue de Vieux Grenadiers 8-10, 1205 GE - www.lasip.ch<br />
Javaclub: Grand Hotel Kempinski, Quai du Mont-Blanc 19<br />
1201 GE, +41 022 908 90 88.<br />
La Garçonniere: 4bis rue de la Rôtisserie, 1204 Genève<br />
Tel. +41 022 310 20 10<br />
*Mikaela Pettersson, 24, flyttade till Genève 2009 för att ta hand om sin systers<br />
tvillingpojkar samtidigt som hon pluggade i Sverige på distans. Skulle flyttat<br />
tillbaka efter ett år men träffade den stora kärleken och har blivit kvar. Jobbar<br />
sedan ett år på ett Trustföretag. Stortrivs i Genève & ses ofta ute i nattlivet.<br />
”Nowhere Modeord - to språk hide”.... i utveckling<br />
Stående gästskribenten Claës Ankarcrona kåserar om det svenska språket.<br />
Vi talar ofta om språkets<br />
utveckling, i tidigare artiklar<br />
om det politiska språket. Att<br />
dagligen konfronteras med det<br />
nya språket ger det dock en annan<br />
valör.<br />
Hög frekvens har ”säkerställa” som<br />
närmast låter som en term från försvaret<br />
men används med stor tyngd<br />
och allvarlighet. Ganska beskrivande<br />
men kantigt.<br />
”Regelverk” är ett annat favoritord.<br />
Egentligen avses det system av regler<br />
som gäller inom ett visst område. Man<br />
borde tala om att se över ”reglerna”<br />
och inte ”regelverket” men det senare<br />
låter så pompöst och övertygande,<br />
mer tyngd igen.<br />
”Mål” och ”målsättning” blandas oftast<br />
ihop. Man vill nå ett mål och etablerar<br />
en målsättning för att komma dit.<br />
Själva ”sättningen” är inte målet.<br />
det är inte över förrän<br />
den feta damen sjungit<br />
”Det gör skillnad” (it makes a differens)<br />
har krupit in. Osvenskt så det<br />
skriker om det. Skillnad på vad? Klassiskt<br />
lån från engelskan liksom det allt<br />
mer utbredda ”koka ner” (boil down<br />
to) som närmast låter konstgjort. Slutligen,<br />
det som tar priset, ”det är inte<br />
över förrän den feta damen sjungit”<br />
(it ain’t over until the fat lady sings)<br />
men med begränsad användning pga.<br />
sin mångordighet - borde bara glöm-<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
mas bort. Bakgrunden till uttrycket tar<br />
flera rader att beskriva men det hoppar<br />
vi över.<br />
Vad som är roligt just vid årsskiften<br />
är att tillbakablicken över det gångna<br />
året ofta tar upp ”nyord”. Dessa är i<br />
motsats till en del av de ovan nämnda<br />
rena nykonstruktioner, en del klart<br />
beskrivande, en del litet allmänt tokiga,<br />
ofta sammansättningar av oväntat<br />
slag. Nya, främst elektroniska,<br />
produkter och dess använding brukar<br />
generera nya ord och uttryck (tänk på<br />
”jag googlade honom”). Det är intressant<br />
hur fort de sprids och hur fort de<br />
kommer i allmänt bruk. Sociala medier<br />
har nog en stor inverkan där.<br />
Med tanke på den strikta attityd som<br />
”forntidens” svensklärare visade kan<br />
man undra hur en något mer traditionellt<br />
lagd lärare idag klarar av denna<br />
strida ström av nya ord – och kan<br />
man använda dem fritt innan de kommit<br />
in i SAOL? <br />
26 27
D<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
iscover your passion*<br />
Food for thought om Personligt Ledarskap<br />
Av Annika Månsson,<br />
karriärcoach, ledarskapsutvecklare och föreläsare<br />
“Vem är det som kör egentligen<br />
?”, frågar Musse Pigg<br />
Långben och Kalle i den, för<br />
oss svenskar, berömda husvagnscenen<br />
i Kalle Anka på julafton.<br />
Den frågan ställer jag till<br />
dig idag. Sitter du i förarsätet,<br />
bakom ratten, när det gäller<br />
ditt eget liv?<br />
I mitt arbete träffar jag ofta personer<br />
som färdas genom livet bekvämt installerade<br />
i passagerarsätet, i baksätet<br />
eller t.o.m. nerkrupna i bagageluckan.<br />
Detta fenomen är raka motsatsen till<br />
vad jag kallar personligt ledarskap.<br />
Personligt ledarskap, eller självledarskap,<br />
handlar om att ta ledning över<br />
sitt liv. Det innebär att man lär sig veta<br />
vad man vill och behöver för att leda<br />
sig själv i riktning mot sina mål.<br />
Nobelpristagaren i ekonomi<br />
2009, Oliver Williamsson,<br />
inledde ett anförande med: "Det<br />
första jag uppmanar nyblivna<br />
ekonomistudenter är att upptäcka<br />
vad som är deras passion:<br />
"discover your passion.”<br />
Självledarskap handlar<br />
sedan om att genomföra<br />
förändringarna för att leva<br />
mer enligt dina värderingar<br />
och visioner<br />
Ett av de första stegen i personligt ledarskap<br />
är att förstå vilka prioriterade<br />
värderingar du har, vad du själv tycker<br />
är viktigast. Utifrån dina värderingar<br />
kan du sedan skapa energifyllda visioner<br />
som ger passion i ditt självledarskap.<br />
Självledarskap handlar sedan om att<br />
genomföra förändringarna för att leva<br />
mer enligt dina värderingar och visioner.<br />
Fortsättning sid 40<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Vårterminen har startat!<br />
Vill dina barn lära sig mera svenska?<br />
Föreningen Kompletterande <strong>Svenska</strong> i <strong>Lausanne</strong> erbjuder<br />
undervisning i kompletterande svenska i flera nivåer,<br />
för barn från 7 år och uppåt samt för tonåringar.<br />
Eleverna bör tala svenska hemma med minst en av föräldrarna.<br />
Vi kan också ordna privatlektioner och undervisning för vuxna.<br />
För ytterligare information, kontakta gärna:<br />
Föreningen Kompletterande <strong>Svenska</strong> i <strong>Lausanne</strong><br />
Ulrika Lequet<br />
021-647 28 45<br />
079-501 09 83<br />
ulrika.lequet@bluewin.ch<br />
28 29
Kultur, Historia & Tradition<br />
All you need is l ve<br />
Februari är högtidsmånaden<br />
för alla oss som älskar gelehjärtan.<br />
Den 14 februari firas<br />
nämligen Valentindagen eller<br />
Alla-hjärtans-dag, som vi kalllar<br />
dagen på svenska, och utbudet<br />
av hjärtan i alla dess former<br />
är gigantiskt.<br />
Ända sedan 1300-talet har det varit en<br />
stor dag i den anglosachsiska världen.<br />
I Sverige har vi inte en lika lång tradition<br />
av denna kärleksdag. NK försökte<br />
visserligen redan på 1960-talet uppmärksamma<br />
dagen i sina skyltfönster,<br />
men det var först på 1990-talet som<br />
fenomenet på allvar började få fart,<br />
inte minst tack vare att Valentindagen<br />
fick en stor ingång i de svenska skolorna.<br />
Framför allt älskar blomsterhandlarna<br />
den 14 februari. <strong>Svenska</strong>rna lär köpa<br />
långt över 2 miljoner rosor runt Alla<br />
hjärtans dag! För de kommersiella<br />
krafterna är det naturligtvis höjden av<br />
lycka att i stiltjet efter den explosiva<br />
julhandeln ha funnit ytterligare ett<br />
kommersjippo innan påsken träder in.<br />
Historien bakom Valentindagen är något<br />
dunkel. Visserligen vet vi att ett<br />
helgon vid namn Valentinus firats<br />
just den 14 februari sedan 400-talet<br />
inom den katolska kyrkan, men vem<br />
denne Valentinus verkligen var är osäkert.<br />
En sentida legend berättar dock<br />
om en Valentin, som levde som kris-<br />
30<br />
<br />
Av Per Harling, kyrkoherde i Genève, <strong>Lausanne</strong> och Bern och stående gästskribent<br />
inom ämnena religion och filosofi<br />
ten i Rom på 200-talet. Det sägs att<br />
han fick lida martyrdöden efter att ha<br />
trotsat kejsarens förbud att viga unga<br />
par. Kejsaren ville nämligen endast ha<br />
ogifta män i sin armé. Innan Valentin<br />
avrättades lyckades han smuggla ut<br />
ett kort till fångvaktarens dotter som<br />
han var förälskad i. Detta var således<br />
det första Valentinkortet och upphovet<br />
till att skicka kort just denna dag. Valentin<br />
sägs dessutom ha haft för vana<br />
att plocka blommor i trädgården och<br />
ge dem till älskande par, vilket gett oss<br />
seden att uppmärksamma varandra<br />
med blommor på Valentindagen.<br />
2010 sammanföll Alla-hjärtans-dag<br />
med Fastlagssöndagen. Det är en bra<br />
sammankoppling, eftersom Fastlagssöndagens<br />
tema är just ”Kärlekens<br />
väg”. I <strong>Lausanne</strong> har vi en gratistidning,<br />
som kommer en gång i veckan.<br />
Inför 14 februari förra året kom tidningen<br />
med den stora rubriken ”Saint-<br />
Valentin: Fini l’amour à deux?” Slut på<br />
tvåsamhetens kärlek? Med min dåliga<br />
franska läste jag dock först: ”Fini<br />
l’amour à dieu?”. Slut på kärleken till<br />
Gud? Typisk felläsning av en teolog!<br />
Men båda frågorna är verkligen aktuella.<br />
Hur är det med kärlekens väsen<br />
idag, den som både handlar om människors<br />
kärlek och gudskärleken?<br />
Kärlekens mönster börjar tidigt i livet:<br />
Först älskad kan jag älska. Det är detta<br />
som också är kristendomens kärna,<br />
uttryckt i bilden av korset: Den lodräta<br />
kärleken från Gud till oss ger inspira-<br />
tionen till den vågräta kärleken människor<br />
emellan. Kärleken är kanske<br />
den allra skönaste men också sköraste<br />
gåvan till mänskligheten. Ingenting<br />
kan vara så himmelskt som när kärleken<br />
slår rot i en människas hjärta,<br />
samtidigt som ingenting kan vara så<br />
fruktansvärt, som när man blir kränkt<br />
i kärlekens namn, eller när man blir<br />
övergiven av den man älskar.<br />
”Älska mig mest, när<br />
jag förtjänar det minst, för<br />
då behöver jag det mest”<br />
Under några års tid har samtalsgrupper<br />
och konfirmander här i västra<br />
Schweiz samlats kring ett litet armband<br />
med ett antal pärlor, där varje<br />
pärla speglar något väsentligt i detta<br />
att vara människa. Armbandet kalllas<br />
för Livets pärlor och tillskapades<br />
av den före detta svenske biskopen<br />
Martin Lönnebo för flera år sedan. Nu<br />
gör armbandet succé över hela världen<br />
på många språk och hundratusentals<br />
människor samlas för att dela livet<br />
utifrån pärlornas innehåll. Förutom<br />
pärlor i olika färger som Gudspärlan,<br />
jag-pärlan, ökenpärlan, bekymmerslöshetspärlan,<br />
sorgepärlan m.fl., så<br />
finns det två röda pärlor. Det är kärlekens<br />
pärlor. Kärleken kräver nämligen<br />
just två pärlor, för att vi skall<br />
förstå dess fulla väsen. Den första<br />
pärlan sammanfattar den ena delen<br />
av kärlekens budskap: att varje människa<br />
är önskad och villkorslöst älskad<br />
i universum, så som ett barn är älskat<br />
av sin förälder, vad som än händer.<br />
”Älska mig mest, när jag förtjänar det<br />
minst, för då behöver jag det mest”,<br />
Kultur, Historia & Tradition<br />
säger ett gammalt talesätt. Det är den<br />
pärlan som är förutsättningen för allt<br />
meningsfullt mänskligt liv, nämligen<br />
att uppleva sig vara älskad från livets<br />
början och därmed lära sig kärlekens<br />
mönster och innehåll. Först älskad kan<br />
jag älska.<br />
Den andra kärlekspärlan pekar på den<br />
andra delen av kärlekens innehåll,<br />
nämligen att kärlek inte bara handlar<br />
om att ta emot, utan framför allt om<br />
att ge. Det är pärlan, som påminner<br />
oss om nödvändigheten att älska, bära<br />
och uthärda allt i kärlekens namn, som<br />
just en älskande förälder i sin omsorg<br />
om sitt barn i livets alla skeenden.<br />
Jesus själv sammanfattade de båda<br />
pärlornas budskap i en enda mening<br />
vid ett tillfälle: ”Älska Herren din Gud<br />
av hela ditt hjärta och din nästa som<br />
dig själv”. Ibland kallas detta för det<br />
dubbla kärleksbudet. Fast egentligen<br />
handlar det om en trefaldig kärlek:<br />
Älska, men börja med dig själv. Låt<br />
dig vara älskad. Först därefter kan du<br />
älska. Den svenska författarinnan och<br />
poeten Margareta Melin har skrivit en<br />
liten dikt till alla, som känt sig oälskade:<br />
"Du som inte blev älskad<br />
visst kan du älska,<br />
visst kan du leva kärleksfullt<br />
om det är vad du vill.<br />
Men bara genom att först och<br />
främst ta till dig och bejaka<br />
det oälskade barnet i dig själv."<br />
31
Kultur, Historia & Tradition<br />
Man talar om tre<br />
slags kärlekar; Eros, Phileo<br />
och Agape<br />
Ibland brukar man med hjälp av några<br />
gamla grekiska ord beskriva tre slags<br />
kärlekar:<br />
Eros: den själviska, begärande kärleken,<br />
den slags kärlek som så maximalt<br />
exploateras av dagens media, den<br />
slags kärlek, som ger rubriker som i<br />
<strong>Lausanne</strong>-tidningen, vars huvudartikel<br />
handlade just om människors tendens<br />
i dag att bara söka efter den sexuella<br />
utlevelsen i en ständig ”poly-amour”.<br />
Phileo: Vänskapskärleken, som inte<br />
drabbar oss som Eros, utan tar längre<br />
tid på sig att växa till. Det behöver<br />
inte betyda bara den slags kärlek, som<br />
växer fram och mognar i ett uthålligt<br />
äktenskap, utan även den slags kärlek<br />
som kan finnas i en fördjupad vänskap.<br />
Här blir kärlek aldrig ett medel,<br />
utan endast mål. Det är en kärlek som<br />
”bär allt, tror allt, hoppas allt, uthärdar<br />
allt”, som det står i det kapitel i Nya<br />
testamentet, som ibland kallas helt<br />
sonika för Kärlekens lov (1 Korintierbrevet<br />
13). För en tid sedan läste jag<br />
en fin liten berättelse om den uthålliga<br />
kärlekens väsen:<br />
En gammal gumma låg för döden, till<br />
stor sorg för hennes make som älskade<br />
henne över allt annat i världen.<br />
När hon märkte att hennes sista stund<br />
närmade sig gav hon sin man en nyckel.<br />
”Gå och öppna mitt skåp”, sa hon”,<br />
där har jag gömt en avskedsgåva till<br />
dig”. I skåpet fann mannen en vacker<br />
liten ask. Han öppnade den och fann<br />
32<br />
däri fem par röda strumpor och trettio<br />
tusen kronor. Han tittade förvånat på<br />
sin fru. ”Ser du, käre make”, sa hustrun<br />
med svag röst, ”när vi var unga<br />
och gifte oss så bestämde jag mig för<br />
en sak. Jag ville aldrig bli så arg på<br />
dig att jag skulle råka säga något som<br />
kunde såra dig. Men det var svårt. Så<br />
när jag ändå blev så pass arg så satte<br />
jag mig ner i stället och stickade ett<br />
par röda strumpor. Var så god. Det är<br />
min gåva till dig.” Mannens blick föll på<br />
de fem paren strumpor. Sen såg han<br />
på sin fru igen, djupt rörd. ”Min kära”,<br />
framstammade han med tårar i ögonen,<br />
”vilken underbar hustru du alltid<br />
har varit, men bara fem par strumpor<br />
efter alla dessa år?” Hustrun såg vänligt<br />
på honom, men svarade inte. Sen<br />
såg maken ner i asken igen: ”Men alla<br />
dessa pengar … trettiotusen kronor…<br />
var har du fått dom ifrån?”, undrade<br />
han. Gumman log trött: ”Dom fick jag<br />
för alla de strumpor jag sålde”.<br />
Agape: Den kärlek som Gud älskar oss<br />
med. Den villkorslösa kärleken, den<br />
slags kärlek vi har mycket att lära av,<br />
och som uppenbarligen den lilla gumman<br />
hade tagit till sig i ovanstående<br />
berättelse.<br />
Själv skrev jag en liten bekännelse till<br />
kärleken (här till höger) för några år<br />
sedan inför en god väns bröllop:<br />
Så här gick mina tankar inför frossandet<br />
av gelehjärtan och inhandlande av<br />
en ros till min fru på årets Alla-hjärtans-dag.<br />
All you need is love!<br />
Per Harling, kyrkoherde i Genève,<br />
<strong>Lausanne</strong> och Bern är lyckligt gift med<br />
Ingrid sedan 40 år, vilket de kommer<br />
att fira i maj. <br />
Kärleken ger, men utan att begära.<br />
Kärleken ger tillbaka vad den fått.<br />
Kärleken ger, men söker ingen ära.<br />
Kärleken ger av den skörd som den sått.<br />
Kärleken bor, där bönens låga brinner.<br />
Kärleken bor där hoppet återvinns.<br />
Kärleken bor, där tron sin källa finner.<br />
Kärleken bor där förlåtelse finns.<br />
Kärleken är ett barn i lekens lustar.<br />
Kärleken är en vuxens tålamod.<br />
Kärleken är en famn som alltid tröstar.<br />
Kärleken är himlens doft på vår jord.<br />
Kultur, Historia & Tradition<br />
Av Per Harling<br />
33
<strong>Svenska</strong> Handel & <strong>Trycket</strong> Juridik februari <strong>2011</strong><br />
”Nowhere<br />
Året 2010<br />
to<br />
–<br />
hide”....<br />
Inte som andra...<br />
Bidrag <strong>nr</strong> 136 om ekonomi av stående gästskribenten Claës Ankarcrona.<br />
2008 var ett bedrövligt år,<br />
2009 vände upp och 2010 var<br />
”guppigt.” Den globala ekonomin<br />
började året bra men saktade<br />
gradvis ned.<br />
Ett visst inflationstryck märktes i t.ex<br />
Kina och Brasilien. En klar linje kunde<br />
dras mellan utvecklade länders<br />
suckan under övermäktiga skuldbördor<br />
och deflationstendenser och utvecklingsländernas<br />
starka inhemska<br />
efterfrågan som håller ekonomierna<br />
uppe. Den stora frågan, som alltid,<br />
är hur den amerikanska utvecklingen<br />
kommer att se ut – osäkerheten tilltar<br />
i takt med den förändrade politiska<br />
bilden och bl.a. kan Obamas stora reform<br />
av sjukförsäkringen vara i fara.<br />
Sverige stod oerhört starkt och fram-<br />
för allt exportföretagen ångande på.<br />
Kronan stärktes. Riksbanken började<br />
ana inflation och höjde räntan i etapper<br />
– stor oenighet rådde dock om i<br />
vilken takt detta skulle ske. Är inflationen<br />
en risk med låg sysselsättning och<br />
ingalunda glasklara framtidsutsikter?<br />
Aktiemarknaderna började starkt men<br />
dök kraftigt under maj, något som<br />
skrämde många investerare som hade<br />
tidigare branta fall i klart minne. Den<br />
stora påspädningen av likviditet i det<br />
finansiella systemet kopplat med hoppet<br />
om högre vinster gjorde dock sitt<br />
till och många marknader visade hyfsade<br />
resultat.<br />
Stockholm var en av de bättre +23%,<br />
Ryssland låg inte långt efter; World +<br />
7,83; Zürich -1,68 (!), Europa +<br />
8,04; USA +13,78 (S&P); Asien till ex-<br />
empel Japan +17%.<br />
Den verkliga cirkusen uppträdde bland<br />
valutorna där € led av Grekland och<br />
Portugal med fara för fler kriser (frågan<br />
var given: ”var Euron en så bra<br />
idé?”).<br />
CHF var stark, +9,66% mot $; 12,8<br />
mot £ och + 15,7 mot €. CHF började<br />
återigen ses som en flyktvaluta men<br />
uppgången stärktes också av en balanserad<br />
ekonomi.<br />
Obligationer stod starka trots den tilltagande<br />
ekonomiska tillväxten och<br />
långa bonds gav en bra avkastning, i<br />
lokal valuta mellan +3 och 6% (CAD$).<br />
Hur ser det nu ut för <strong>2011</strong>? Hög likviditet<br />
och växande vinster bådar gott och<br />
i sådana lägen brukar investerare tolerera<br />
högre värderingar. Skuldkriserna<br />
kastar dock sin långa skugga och ett<br />
ökat inflationstryck kan leda till höjda<br />
räntor. Dock tycks många analytiker<br />
vara optimistiska.<br />
Vad kunde då en ”normal portfölj” –<br />
balanserad till mix och valutor ha givit<br />
under 2010? Jag har inte sett så<br />
många resultat ännu men att döma<br />
av de synnerligen spridda resultaten i<br />
många fonder kunde allt från ett par<br />
procent till +50% (Thailand) vara möjligt.<br />
<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Svar till Schweizernöten:<br />
1. Lac Léman är 23:e största sjön i Europa<br />
på 581 km². Sverige representeras<br />
av Vänern på tredje plats, 5 655 km²<br />
stor. Vättern hamnar på 6:e plats med<br />
sina 1 893 km² och Mälaren som är 1 140<br />
km² stort ligger på 9:e plats.<br />
2. 7 personer sitter i den scweiziska regeringen,<br />
Conseill Federal Suisse. Den<br />
leds av Schweiz’ president Micheline<br />
Calmy-Rey som tillhör Parti Socialiste<br />
Suisse. I likhet med Sveriges regeringschef<br />
Fredrik Reinfeldt är Calmy-Rey för<br />
sammarbetet inom EU.<br />
3. Grädde ingår inte, men smör, sockerkaka,<br />
körsbärslikör och mandel gör<br />
denna kändis till en storfavorit bland<br />
sötsugna schweizare. Så här i fastlagstider<br />
letar kanske utlandssvensken efter<br />
ett substitut för en klassisk semla och<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> kan varmt rekommendera<br />
Tourte au kirsch de Zoug.<br />
4. Münchenstein, som är en förstad till<br />
Basel. När Federer var 14 år gammal<br />
fick han svensken Peter Lundgren som<br />
tränare och fyra år senare rankades han<br />
som världsetta bland juniorer (under 18<br />
år). Idag anses han vara en av världens<br />
bästa tennisspelare genom tiderna.<br />
5. He<strong>nr</strong>y Dunant bevittnade 1959 slaget<br />
vid Selférino. Efter slaget organiserade<br />
han en improviserad sjukstuga som behandlade<br />
sårade soldater från båda sidor<br />
av striden. Denna upplevelse gav Dunand<br />
en tankeställare och som en reaktion på<br />
bland annat Dunands idéer bildades röda<br />
korset år 1864. <br />
Ersättning för<br />
en semla?<br />
34 35
God Jullunch!<br />
Traditionell jullunch i gott sällskap!<br />
Text Emelie Lennartsson. Bild Fredrik Ståhle & Emelie Lennartsson<br />
Den 13 december, på själva<br />
Luciadagen, bjöd <strong>Svenska</strong><br />
<strong>Klubben</strong> in till sin traditionella<br />
jullunch.<br />
På Auberge du Soleil i Bursins<br />
stod som alltid alla julklassikerna<br />
på bordet; sill, janssons,<br />
skinka och prinskorv. Lokalen<br />
var vackert dekorerad och jul-<br />
stämningen var hög bland de<br />
cirka 70 vuxna och många barn<br />
som samlats.<br />
Tomten kom också denna dag för<br />
att dela ut fina julklappar till alla<br />
barnen. Han hade fått skjuts av<br />
sin snälle granne, Johan Bogren,<br />
tillika styrelseledamot i <strong>Svenska</strong><br />
<strong>Klubben</strong>.<br />
Efter maten fick gästerna<br />
i god traditon lyssna till<br />
Luciatåg framfört av Au Pairer<br />
från <strong>Lausanne</strong>.<br />
<strong>Klubben</strong> riktar ett stort Tack<br />
till alla medverkande, arrangörer<br />
som gäster, för att ni bidrog<br />
till att skapa en festlig,<br />
traditionsrik jullunch. Med förhoppning<br />
om att återse er alla<br />
och nya medlemmar på <strong>2011</strong><br />
års jullunch
Barn & Familj<br />
Knep & k n åp<br />
Smått & gott för yngre svenskar<br />
Av Ulrika Scheffer Lequet<br />
Älgen (Alces alces på Latin) är Jämtlands landskapsdjurkapsjur.<br />
Älgen är vårt största hjortdjur<br />
och det största landlevande däggdjuret i Europa.<br />
Stora älgtjurar kan bli ända upp till 3 meter långa<br />
och 2 meter i mankhöjd. Vikten kan vara över<br />
700 kg. Älgarna är större i norra Sverige än i södra.<br />
Älgen trivs bäst i skogar och på myrar och äter<br />
gräs, blad, skott och örter. Den vadar även i sjöar<br />
för att finna mat i vattnet, t.ex. vattenliljor. Älgar<br />
är också duktiga på att simma! Det är endast<br />
tjurarna som har horn. Allt efter hur många taggar<br />
en älgs horn har, t.ex. om vardera hornet har<br />
sju taggar, benämns älgen en 14-taggare. Älgen<br />
har de bästa och största hornen i 6 - 11 års ålder.<br />
Hornen blir sedan mindre och antalet taggar<br />
minskar. Det går därför inte att på hornen avgöra<br />
hur gammal en älg är! Älgen tappar hornen under<br />
vintern, vanligen i januari - februari. Nya horn<br />
växer sedan ut under sommaren.<br />
38<br />
Alla svaren finns<br />
på sidan XX<br />
Sveriges landskap -<br />
Jämtland<br />
Jämtland är Sveriges näst största<br />
landskap. Östersund heter staden<br />
och den ligger vid sjön Storsjön som<br />
är Sveriges femte sjö i storlek.<br />
Visste du att Sveriges första skidlift invigdes i Åre 1940?<br />
Varumärket Peak Performance startades 1986 i Åre.<br />
Åre är en känd skidort i Jämtland. Det högsta fjället heter<br />
Åreskutan. Åre har tillsammans med skidorterna Duved och<br />
Tegefjäll ca 45 liftar.Läs mer på : wikipedia : Åre skidområde<br />
eller på http://www.skistar.com/sv/Are<br />
Brunkullan är Jämtlandslandskapsblomma<br />
och skrek och sedan kom en stark<br />
knall. Ett underligt djur med svart<br />
ormkropp och katthuvud hoppade<br />
ur kitteln och försvann i sjön.<br />
Odjuret trivdes i sjön, växte oerhört<br />
och väckte fasa bland människor<br />
då det visade sig. Till sist nådde<br />
det runt Frösön och kunde bita sig<br />
själv i svansen… ».<br />
Ett mysterium i Storsjön som har pågåttt<br />
i flera hundra år är mysteriet<br />
om storsjöodjuret. Minst 400 personer<br />
har genom åren sagt att de sett odjuret.<br />
Några människor tror att de har lyckats<br />
fotografera odjuret ! På 1800-talet<br />
skapades en specialkonstruerad<br />
fångstsax för att fånga odjuret men<br />
man fick inget napp. Alla tror förstås<br />
inte på sjöodjur, men ingen har lyckats<br />
förklara vad som händer i Storsjön.<br />
Det finns många teorier. Är det verkligen<br />
ett odjur eller är det bara luftbubblor<br />
från jordens i<strong>nr</strong>e som bubblar upp ?<br />
En afton hördes ett underligt läte ur<br />
den enas kittel. Det kved, stönade<br />
Jämtland ><br />
Barn & Familj<br />
Sagan om<br />
Storsjö-odjuret<br />
« För länge, länge sedan stod två<br />
troll, Jata och Kata, på Storsjöns<br />
strand och kokade något i var sin<br />
kittel. De kokade och spädde, dagar,<br />
veckor och år. De visste inte<br />
vad som skulle bli av brygden utan<br />
undrade mycket.<br />
kUNSKAPSTEST<br />
1.Var byggdes Sveriges första<br />
skidlift ?<br />
2.Vad heter sjön där det sägs finnas<br />
ett odjur ?<br />
3.Vilket är Sveriges största djur ?<br />
4.Vad heter älg på latin ?<br />
5.När tappar älgen sina horn ?<br />
6.Äter älgen blommor ?<br />
7.Vad är ett däggdjur ?<br />
39
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Fortsättning från sid 28 om Personligt<br />
ledarskap:<br />
När det gäller personligt ledarskap i<br />
arbetslivet innebär det att ställa frågor<br />
som: Vad kan jag tillföra? Vad<br />
vill jag? Vad inspireras jag av ? Hur<br />
kan jag utvecklas? Hur kan jag ge?...<br />
Vi bör inse att vi skördar som vi sår<br />
och om vi inte är nöjda med skörden<br />
är det inte nödvändigtvis fel på miljön<br />
vi sår i utan på vilket sätt och med vilken<br />
kvalitet vi sår.<br />
Är du regissören i ditt<br />
eget liv?<br />
Personligt ledarskap leder oss också<br />
till att finna svaret på hur vi genom att<br />
leda oss själva kan påverka vår omgivning<br />
och samhälle positivt genom att<br />
vara proaktiva aktörer och värdeskapare<br />
istället för passiva reaktiva åskådare.<br />
40<br />
Som jag ser det finns det två alternativ:<br />
Antingen sätter du dig i förarsätet,<br />
bakom ratten, och väljer ditt mål och<br />
din färdriktning eller låter du någon<br />
annan välja i ditt ställe.<br />
Steven Spielberg har sagt: ”När jag<br />
blir stor vill jag fortfarande vara en regissör.<br />
Att drömma är att leva.”<br />
- Är du regissören i ditt eget liv? <br />
Bli medlem i SVIV!<br />
Välkomna att<br />
skicka era juridiska frågor till:<br />
lausanne@svenska-klubben.ch<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
• Vi bevakar dina intressen och kämpar för dina rättigheter!<br />
• Vi påverkar beslutsfattare!<br />
• Vi håller dig informerad om vad som händer i Sverige!<br />
Det här får du som föreningsmedlem:<br />
• Intressanta förmånspaket till alla medlemmar<br />
• Ett utökat stipendieprogram för studenter<br />
• Tidskriften <strong>Svenska</strong>r i Världen fyra gånger om året<br />
• Råd och stöd vid frågor gällande utflytt såväl som hemflytt samt i<br />
skattefrågor<br />
Allt detta får du som betalande medlem. Att vara medlem i SVIVs internetcommunity<br />
är däremot gratis.<br />
SVIV är utlandssvenskarnas främsta lobbygrupp. Vi har en unik roll i hemlandet<br />
som representant för de 500 000 svenskarna i utlandet. Trots hårt motstånd har vi<br />
bland annat bidragit till att brevröstning numera är tillåten var du än bor i världen.<br />
Vi medverkade också till rätten att ha dubbelt medborgarskap som infördes 2001.<br />
Vi arrangerar konferenser och föreläsningar kring aktuella teman och länder. Vi<br />
jobbar med opinionsbildning gentemot allmänheten, politiker och organisationer. Vi<br />
hjälper dig hitta andra svenskar på samma bostadsort. Vi är ett nätverk av svenskar<br />
över hela världen. För att upprätthålla allt detta behövs också ditt medlemskap.<br />
Besök SVIVs hemsida för att bli betalande medlem i Föreningen:<br />
http://www.sviv.se/index.php/ptm/action/medlem/<br />
<strong>Klubben</strong> förbehåller sig rätten att i mån av utrymme<br />
och allmänintresse välja eller korta ned frågorna som besvaras.<br />
För innehållet i de juridiska svaren, ansvarar<br />
Advokat Per Edholm<br />
och<br />
jur. kand. LLM Madeleine Ankarcrona<br />
41
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Verksamhetsåret 2010<br />
Föredragningslista<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> <strong>Lausanne</strong>-Genèves<br />
49:e ordinarie årsmöte<br />
den 8 mars <strong>2011</strong> kl 18.30 på Casino de Morges<br />
1.Årsmötets öppnande<br />
2.Fastställande av årsmötets stadgeenliga utlysning*<br />
3.Godkännande av föredragningslistan<br />
4.Val av ordförande för årsmötet<br />
5.Val av sekreterare för årsmötet<br />
6.Val av justeringsman att jämte ordförande justera<br />
årsmötets protokoll<br />
7.Godkännande av protokoll från årsmötet 2010<br />
8.Genomgång av styrelsens års- och förvaltningsberättelse*<br />
9.Fastställande av balans- och resultaträkning*<br />
10.Genomgång av revisionsberättelsen<br />
11.Beviljande av ansvarsfrihet för styrelsen<br />
12.Verksamhetsplan och budget för <strong>2011</strong>**<br />
13.Om- och nyval av styrelseledamöter*<br />
14.Val av revisorer för år <strong>2011</strong><br />
15.Val av ledamöter till valkommittén<br />
16.Fastställande av årsavgift för år 2012<br />
17.Övriga ärenden, vilka senast den 25 februari förelagts<br />
årsmötet av styrelsen eller enskild medlem<br />
18.Mötets avslutande<br />
Efter att årsmötets är avslutande, bjuder <strong>Klubben</strong> alla medlemmar<br />
på Cocktail med lättare förtäring.<br />
* Underlag inkluderat i <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> <strong>nr</strong> 1 <strong>2011</strong> samt<br />
finns nedladdningsbart på www.svenska-klubben.ch<br />
**Underlag distribueras direkt vid Årsmötet<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Verksamhetsåret 2010<br />
Årsberättelse 2010<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> <strong>Lausanne</strong>-Genève avseende<br />
49:e verksamhetsåret 2010.<br />
Styrelsen för <strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> <strong>Lausanne</strong>-Genève avger<br />
härmed årsberättelse för år 2010.<br />
Styrelsen har under året vidareutvecklat<br />
det förändringsarbete som<br />
inleddes föregående år.<br />
Styrelsen upprättade verksamhetsmål<br />
för året som väglett årets verksamhet.<br />
Den strörsta utmaningen har varit och<br />
är annonsintäkter. Styrelsen har under<br />
året minskat de administrativa<br />
kostnaderna väsentligt. Detta har<br />
skett bl a genom att bokföringen inte<br />
längre köps in från en konsult utan<br />
sköts nu, efter omorganisation, på<br />
ideell basis.<br />
Styrelsen har lyckats vända den negativa<br />
medlemsantaltrenden som pågått<br />
under många år. Under 2010 ökade<br />
antalet medlemmar med 9.7 %<br />
från 487 till 534.<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> har utkommit<br />
med 7 nummer. Redaktör är Victoria<br />
Löfvenmark. Som stöd till redaktören<br />
finns Redaktionsrådet där<br />
förutom Victoria även Johan Bogren,<br />
Annika Månsson och Fia Lindberg ingått.<br />
Den nära kopplingen till <strong>Klubben</strong>s<br />
programpunkter har bibehållits genom<br />
att tydligt marknadsföra programmen<br />
före liksom följa upp med bildreportage<br />
efter genomförda program.<br />
Totalt har ca 20 personer medverkat<br />
till tidningen. Ständiga skribenter<br />
har varit Claës Ancarcrona med<br />
ekonomiska och språkliga artiklar,<br />
Per Harling med artiklar med andligt<br />
innehåll, Johan Bogren med artikelserier<br />
om det svenska riksdalsvalet och<br />
utlandssvensken samt Ulrika Scheffer<br />
Lequet med barnsidor. Medlemmarnas<br />
juridiska spörsmål har besvarats<br />
i den juridiska frågespalten som Advokatfirman<br />
Per Edholm ansvarat för.<br />
Programreportage har utförts av Daria<br />
Tolstoy för BIZ-klubben, Ulla Ringblom<br />
och Smaranda Jaun för andra genomförda<br />
program samt Annette Zandoff<br />
för Golfen. Övriga som bidragit till<br />
tidningens innehåll har varit Annika<br />
Månsson, Nathalie Goursoulas, Tomas<br />
Alexandersson, Claes Berglund, Alexander<br />
Elmér, Fredrik Tegenfeldt, Emelie<br />
Lennartsson, Fia Lindberg samt<br />
Inger Forsell.<br />
Nya medlemmar publiceras kontinuerligt<br />
i <strong>Trycket</strong>. <strong>Klubben</strong>s medlemsförteckning<br />
Matrikeln sammanställdes<br />
under våren och utkom med ny layout<br />
under försommaren. Efter hårt arbete<br />
lyckades vi finansiera Matrikeln till<br />
100% med annonsintäkter och uppnådde<br />
dessutom ett signifikant överskott.<br />
Styrelsen framför <strong>Klubben</strong>s varma<br />
tack till alla de företag som genom<br />
sina annonser i stor utsträckning möjliggör<br />
utgivningen av <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong><br />
och Matrikeln. <br />
42 43
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Verksamhetsåret 2010<br />
Annonsörer under 2010 har varit<br />
• Nordea Private Banking<br />
• SEB Private Banking<br />
• SAS Scandinavian Airlines<br />
• Tolstoy Associates<br />
• Actitalent<br />
• Ardentis Tandklinik<br />
• Handelsbanken Private Banking<br />
• Victorias Choice<br />
• Lumiere du Nord<br />
• Sigtuna Humanistiska Läroverk<br />
• Kinnarps<br />
• Advokatfirman Per Edholm<br />
• Carnegie Asset Management<br />
• Bukowskis<br />
• Europeiska Försäkringsmäklarna<br />
• Touchmind<br />
• IKEA<br />
• De Pury Pictet Turrenttini & Cie SA<br />
• Åmells<br />
• Autobritt<br />
• GADD & Co SA<br />
• Uppsala Auktionskammare<br />
Webbplatsen www.svenska-klubben.<br />
ch har fortsatt utvecklats under web<br />
master Anders Wesslaus ledning. Platsen<br />
har tydligaregjorts och uppdateras<br />
regelbundet.<br />
Det tidigare servicemejlet har under<br />
året ersatts av E-meddelandet. Redaktör<br />
är Johan Bogren. Utgivning av<br />
E-meddelandet sker ca 1 gång per månad,<br />
växelvis med <strong>Trycket</strong>. Syftet med<br />
E-meddelandet är att skicka medlemmarna<br />
lättöverskådliga mail med kort<br />
och viktig information. För fullständig<br />
information hänvisas till webbplatsen.<br />
Privatannonser i sin helhet återfinns<br />
numera på webbplatsen.<br />
En Informationsguide har utarbetats<br />
i regi av Helena Soop. Här finner<br />
man all tänkbar information som är<br />
viktig att känna till vid en flytt till om-<br />
rådet kring Genevesjön och det viktigaste<br />
att veta som boende i området.<br />
Guiden återfinns på webbplatsen.<br />
Programansvarig har varit Fredrik<br />
Ståhle och i programrådet har även<br />
Daria Tolstoy, Ulla Ringblom, Smaranda<br />
Jaun, Claes Berglund och Fia Lindberg<br />
ingått.<br />
Biz-klubben har, under Daria Tolstoys<br />
ledning, arrangerat två evenemang:<br />
Valborg firades på Hotel Beau Rivage<br />
Ouchy med en fantastisk rundvandring<br />
på hotellet och intressant<br />
information från den svenske hotellchefen<br />
Lucas Johansson. Kvällen avslutades<br />
med en dignande buffe på<br />
en av hotellets terrasser som vetter<br />
vackert mot sjön. Cirka 100 medlemmar<br />
deltog.<br />
I november bjöd sedan Tetra Paks<br />
svenske VD Dennis Jönsson med kollegor<br />
in klubben för en informativ kväll<br />
och rundvandring på deras lokaler<br />
i Pully. Cirka 50 medlemmar deltog i<br />
detta intressanta arrangemang som<br />
avslutades med fantastisk mat och<br />
läckra viner.<br />
Under året har klubben initierat Mingelkvällar.<br />
Sex kvällar har i regi av Ulla<br />
Ringblom arrangerats på olika barer i<br />
<strong>Lausanne</strong>. Aktiviteten startade även i<br />
Genève med Claes Berglund som ansvarig<br />
och en mingelkväll arrangerades<br />
på senhösten. Cirka 100 personer<br />
deltog i dessa avslappnade och informella<br />
mingelkvällar.<br />
Över 100 personer deltog i det högaktuella<br />
och mycket informativa juridikseminariet<br />
om internationell familjerätt<br />
och dess skattemässiga aspekter<br />
som hölls på IMD. Huvudtalare och<br />
medarrangör var Advokat Per Edholm.<br />
I samarbete med Swea kunde klubben<br />
i våras bjuda in till en roande föreläsning<br />
av Herman och Birgitta Lindqvist.<br />
Över 100 personer deltog<br />
Under <strong>Svenska</strong> Konsulatet i <strong>Lausanne</strong>s<br />
ledning, deltog <strong>Klubben</strong> traditionsenligt<br />
som medarrangör vid Nationaldagsfirandet<br />
den 6 juni. Cirka 300<br />
personer närvarade.<br />
I höst gästades vi av rallykartläsaren<br />
och föreläsaren Tina Thörner. 30<br />
personer deltog på detta mycket inspirerande<br />
föredrag som hölls i Caroline<br />
och Dennis Jönssons vackra hem.<br />
Antikrundans Knut Knutsson gästade<br />
klubben i september och underhöll<br />
ett 50-tal medlemmar. Knut värderade<br />
även medlemmarnas dyrgripar.<br />
Jullunchen arrangerades traditionsenligt<br />
på Auberge de Soleil i Bursins.<br />
Närmare 100 vuxna och barn firade in<br />
julen med digert julbord, skönsjungande<br />
luciatåg och tomte som kom med<br />
paket till barnen.<br />
En bokcirkel har startats under ledning<br />
av Ulla Lundqvist.<br />
<strong>Klubben</strong>s golfsektion genomförde,<br />
under ledning av Anette Zandhoff, tre<br />
officiella tävlingar i Vuissens, Gruyère<br />
och <strong>Lausanne</strong> och en inofficiell tävling<br />
i Blumisberg.<br />
Bridge har under flera kvällar spelats<br />
i Auberge de Soleils lokaler i Bursins.<br />
Ansvarig för bridgen har Eva Ahlström<br />
varit.<br />
Ordinarie årsmöte hölls den 3 mars<br />
på Hotel Chavannes-de-Bogis. Års-<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Verksamhetsåret 2010<br />
mötet godkände årsberättelsen jämte<br />
årsredovisningen för verksamhetsåret<br />
1 januari-31 december 2009 samt beviljade<br />
styrelsen ansvarsfrihet. Efter<br />
årsmötet bjöds det på vinprovning. Ett<br />
40-tal medlemmar deltog.<br />
Styrelsens sammansättning 2010.<br />
• Fia Lindberg (Ordförande)<br />
Avgår <strong>2011</strong><br />
• Fredrik Ståhle (vice ordf och programansvarig).<br />
Vald till 2012<br />
• Johan Bogren (sekreterare och<br />
redaktör E-meddelandet)<br />
Vald till 2012<br />
• Alexander Elmér (annons-och<br />
sponsoransvarig, medlemsansvarig)<br />
Vald till 2012<br />
• Victoria Löfvenmark (redaktör<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong>). Vald till <strong>2011</strong><br />
• Anders Wesslau (web master)<br />
Vald till 2012<br />
• Claes Berglund. Vald till <strong>2011</strong><br />
• Emelie Lennartsson (ekonomiansvarig).<br />
Tillförordnad<br />
• Anna Beck. Entledigad på egen<br />
begäran.<br />
• Helena Soop. Entledigad på egen<br />
begäran.<br />
Styrelsen har haft tio sammanträden;<br />
13/1, 15/2, 3/3, 24/3, 4/5, 10/6,<br />
2/9, 4/10, 15/11 och 7/12.<br />
Valkommittén har bestått av Malin<br />
Wallenberg (vald till <strong>2011</strong>) och Daria<br />
Tolstoy (vald till 2012).<br />
Revisorer har varit Christer Hegardt<br />
och Mats Weibull.<br />
Antalet medlemmar uppgick per den<br />
31 december 2010 till 534. <br />
44 45
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Verksamhetsåret 2010<br />
Medlemsavgifter för 2010 var CHF<br />
100,- för familjer med hemmaboende<br />
barn under 25 år, CHF 60,- för enskild<br />
medlem samt CHF 25,- för ungdom<br />
under 25 år och studerande.<br />
<strong>Klubben</strong>s finansiella ställning<br />
framgår av balansräkningen per den<br />
31.12.10 samt resultaträkningen för<br />
2010. <strong>Klubben</strong> gjorde ett resultat om<br />
1882,77 CHF. <strong>Klubben</strong>s ekonomiansvariga<br />
har varit Anna Beck som efterträddes<br />
under sommaren av Emelie<br />
Lennartsson. Tidigare år har bokföringen<br />
köpts in men har nu inkooporerats<br />
i den ideella verksamheten vilket<br />
sparat klubben 8.000 CHF i konsultarvode.<br />
46<br />
Tack för detta år hälsar sittande Styrelsen<br />
(Claes Berglund & Emelie Lennartsson saknas på bilden)<br />
Slutligen riktar styrelsen sitt varma<br />
tack till alla som på olika sätt<br />
frivilligt hjälper styrelsen i dess<br />
arbete och ser fram emot ett fortsatt<br />
gott samarbete!<br />
21 januari <strong>2011</strong><br />
Å styrelsens vägnar,<br />
Fia Lindberg<br />
ordförande<br />
BALANSRÄKNING PER DEN 31.12.10<br />
Årsredovisning för <strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> 2010<br />
TILLGÅNGAR 31.12.2010 31.12.2009<br />
Kassa 0,00 0,00<br />
CCP 26 927,15 21 534,58<br />
Banque Cantonale de Genève 44 553,26 40 374,81<br />
Banque Cant. Genève, dépôt 62 496,00 62 479,20<br />
Långfristiga fordringar/debitorer 0,00 1 050,00<br />
Kortfristiga fordringar 205,00 0,00<br />
Priser, promotionsartiklar mm 4,00 1 392,05<br />
Summa tillgångar 134 185,41 126 830,64<br />
EGET KAPITAL OCH SKULDER<br />
Diverse skulder 7 708,00 740,20<br />
B & H Keillers fond 29 159,55 29 138,55<br />
Utbetalning -1 500,00 0,00<br />
Värdestegring 4,20 27 663,75 21,00 29 159,55<br />
Dispositionsfond 17 556,00 17 556,00<br />
Föredragsfond 20 000,00 20 000,00<br />
Kapital 59 374,89 67 379,42<br />
Årets resultat 1 882,77 61 257,66 -8 004,53 59 374,89<br />
Summa eget kapital och skulder 134 185,41 126 830,64<br />
RESULTATRÄKNING<br />
INTÄKTER 1.1.10-31.12.10 1.1.09-31.12.09<br />
Medlemsavgifter 35 561,00 35 353,88<br />
Annonser <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> 12 169,00 17 076,00<br />
Annonser Matrikeln 12 450,00 0,00<br />
Bankavkastning 113,20 74,15<br />
Värdestegring 12,60 60 305,80 63,00 52 567,03<br />
KOSTNADER<br />
Kostnader <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> -36 201,82 -31 221,21<br />
Kostnader Matrikel -8 065,40 0,00<br />
Arrangemangskostnader -5 332,10 -8 421,35<br />
Kostnader hemsida -448,00 0,00<br />
Kostnader nyhetsbrev -314,98 0,00<br />
Administrationskostnader -5 754,33 -20 503,25<br />
Bank, postkostnader -468,35 -425,75<br />
Nedskrivningar -1 838,05 -58 423,03 0,00 -60 571,56<br />
ÅRETS RESULTAT 1 882,77 -8 004,53<br />
47
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> februari <strong>2011</strong><br />
Vill du att ditt barn ska gå i en skola med små klasser och kompetent personal i<br />
en stimulerande miljö? Då är <strong>Svenska</strong> Skolan det rätta valet!<br />
Här lägger vi stort fokus på det lustfyllda och livslånga lärandet med eleven i<br />
centrum. Med utgångspunkt i elevens bakgrund, språk och kunskaper främjar vi elevens fortsatta<br />
lärande och kunskapsutveckling.<br />
I september öppnar vi upp portarna för vår tvåspråkiga grundskola (svensk/fransk) och förskola<br />
(svensk/fransk och engelsk/fransk).<br />
Vi erbjuder utbildning för barn 1-13 år och har även ett omfattande utbud av<br />
språkkurser, såväl för barn som för vuxna.<br />
48<br />
Under vårterminen <strong>2011</strong> erbjuder vi följande språkkurser:<br />
<strong>Svenska</strong><br />
o Collège du Leman måndagar kl. 15.45-17.05.<br />
o La Grande Boissière måndagar kl. 15.40-17.00.<br />
o La Châtaigneraie tisdagar kl. 15.15-16.35.<br />
o <strong>Svenska</strong> skolan Meyrin onsdagar kl. 12.50-14.10 eller kl. 14.00-15.20 (beroende på ålder och<br />
nivå). I Meyrin erbjuder vi även fritids på onsdag eftermiddagar kl. 12.30-17.45. Det finns även<br />
möjlighet att sjunga i Stjärnkören som repetarar i skolans lokaler på onsdagar kl. 13.15-14.00.<br />
o Campus des Nations torsdagar kl. 15.40-17.00.<br />
Engelska<br />
o <strong>Svenska</strong> skolan Meyrin onsdagar kl. 15.20-16.20<br />
Norska<br />
o <strong>Svenska</strong> skolan Meyrin onsdagar kl. 12.30-14.00, 13.30-15.00 eller 15.00-16.30 (beroende på<br />
ålder och nivå).<br />
Vuxenundervisning<br />
o Nybörjare <strong>Svenska</strong> skolan Meyrin måndagar kl. 19.00-20.30.<br />
o Fortsättning <strong>Svenska</strong> skolan Meyrin tisdagar kl. 19.00-20.30.<br />
På skolans nya hemsida finns det information om alla våra verksamheter.<br />
www.svenskaskolan.ch<br />
Varmt välkommen att ta kontakt med skolans rektor Guri Sörli för ytterligare information eller<br />
för att boka in ett besök på skolan.<br />
École suédoise de Genève • 2 bis, rue de la Prulay • 1217 Meyrin• Tel: 022-782 65 00 • e-post: rektor@svenskaskolan.ch<br />
SCHWEIZISKA NÖDNUMMER:<br />
144 Ambulans, Första hjälpen<br />
117 Polis<br />
118 Brandkår<br />
1414 Rega (Räddningstjänst bergen)<br />
1415 Air-Glacier<br />
SVERIGES AMBASSAD BERN<br />
Schwedische Botschaft<br />
Bundesgasse 26<br />
3011 Bern<br />
Tel: +41-31-328 70 00 / +41-31-328 70 00<br />
Fax:+41-31-328 70 01<br />
E-post:ambassaden.bern@foreign.ministry.se<br />
Ambassadör: Per Thöresson<br />
Besökstid för allmänna ärenden:<br />
måndag till fredag 09.30-11.30 samt<br />
onsdag 14.00-16.00.<br />
Kontorstid:<br />
måndag till fredag 08.30-12.30<br />
och 13.30-17.00.<br />
Telefontid allmänna frågor:<br />
måndag till fredag 08.30-12.30<br />
och 13.30-17.00.<br />
OBS! Andra telefon- och besökstider gäller för<br />
passärenden. Kontakta Ambassaden för information.<br />
Präst i <strong>Lausanne</strong>, Genève och Bern<br />
Kyrkoherde Per Harling<br />
Tel privat 021 601 27 35 /021 601 27 35 / 079 342 28 11<br />
per.harling@svenskakyrkan.se<br />
Expedition<br />
Eglise Suédoise<br />
Av de Cour 32, 1007 <strong>Lausanne</strong><br />
Tel 021 616 65 44 / 021 616 65 44<br />
Fax 021 616 65 66 / lausanne@svenskakyrkan.se<br />
Öppettider Tisdag och onsdag 9-11 Torsdag 9-11 och 14-16<br />
SWEA Genève<br />
Ordförande Eva Törnqvist. www.swea.org/geneve/<br />
Föreningen <strong>Svenska</strong>r i Världen<br />
Föreningens schweiziska ombud finns listade på:<br />
http://www.sviv.se/index.php/country/page/action/<br />
ombud/<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Minimatrikel<br />
SVERIGES KONSULAT<br />
Ring gärna före planerat besök<br />
Konsulatet i Genève<br />
Adress : 14, quai Général-Guisan, 1204 Genève<br />
Öppettider:<br />
måndag t o m torsdag kl 10.00-12.00 samt onsdagar<br />
även 14.00-16.00<br />
Tel: 022 718 80 97/Fax: 022 718 80 98<br />
E-mail : consulat@swedgen.ch<br />
Konsul: Torbjörn Törnqvist<br />
Ansvarig för löpande ärenden: Anna Rönneskog<br />
Konsulatet i <strong>Lausanne</strong><br />
med distrikt omfattande kantonerna Vaud, Valais,<br />
Neuchâtel och Fribourg<br />
Besöksadress : 2, avenue de Montbenon (ingång från<br />
Ch des Charmettes)<br />
Öppettider: måndag t o m fredag kl 10.00-12.00<br />
Tel: 021 351 13 00/ Fax : 021 351 13 01<br />
E-mail: swconlau@fastnet.ch<br />
Postadress: CP 5696, 1002 <strong>Lausanne</strong><br />
Generalkonsul: Per Edholm<br />
Ansvarig för löpande ärenden: Ulla Oscarsson<br />
För brådskande ärenden vänligen kontakta<br />
Ambassaden i Bern tel: 031 328 70 00<br />
För löpande uppdateringar av våra öppettider,<br />
besök www.swedenabroad.com/bern under snabblänk<br />
”Sveriges konsulat i Schweiz och Liechtenstein”.<br />
<strong>Svenska</strong> Skolan<br />
<strong>Svenska</strong> Skolföreningen i Genève<br />
2 bis, rue de la Prulay<br />
CH-1217 Meyrin<br />
Tel +41 (0)22-782 65 00 / +41 (0)22-782 65 00<br />
Fax +41 (0)22-785 65 30<br />
E-mail:<br />
rektor@svenskaskolan.ch (Guri Sörli, Rektor)<br />
admin@svenskaskolan.ch<br />
49
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong><br />
50<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> Fakta<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Verksamhet<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> verkar för sammanhållningen<br />
mellan svenskar bosatta runt Lac Léman<br />
samt för bevarandet av intresset för Sverige<br />
och svenska traditioner. Alla som känner<br />
samhörighet med Sverige är välkomna som<br />
medlemmar. <strong>Klubben</strong> är helt opolitisk. <strong>Klubben</strong><br />
har idag ca 1000 medlemmar.<br />
Postadress:<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong> <strong>Lausanne</strong> - Genève<br />
CP 522 1001 <strong>Lausanne</strong><br />
Postgiro 10-23693-6<br />
Bankkonto BCG 3216.22.14<br />
Medlemskap<br />
Medlemsavgifter per år:<br />
Familj: 100 CHF Enskild medlem: 60 CHF<br />
Studerande & ungdom under 25 år: 25 CHF<br />
Ansök om medlemskap genom att betala in<br />
medlemsavgiften samt skriva till klubbens<br />
postadress nedan eller maila till<br />
medlem@svenska-klubben.ch<br />
Hemsida:<br />
www.svenska-klubben.ch<br />
Generell mail:<br />
info@svenska-klubben.ch<br />
Telefon: I mån av möjlighet svarar styrelsen<br />
på sina privata telefonnummer.<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s Styrelse (kontaktas via styrelsen@svenska-klubben.ch)<br />
Fia Lindberg<br />
Ordförande Redaktionsråd,Programrådet.<br />
fia@svenska-klubben.ch<br />
Anders Wesslau<br />
Webmaster<br />
web@svenska-klubben.ch<br />
Fredrik Ståhle<br />
Programansvarig &<br />
Vice ordförande<br />
program@svenskaklubben.ch<br />
079 - 239 60 81<br />
Emelie Lennartsson<br />
(tillförordnad)<br />
Ekonomiansvarig<br />
lennartsson_42@<br />
hotmail.com<br />
Victoria Löfvenmark<br />
Redaktör <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong>, Redaktionsråd<br />
redaktionen@svenska-klubben.ch<br />
Telefon 022 - 788 19 52<br />
Övriga återkommande medarbetare<br />
Claës Ankarcrona<br />
skriver i <strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong><br />
om ekonomi och<br />
det svenska språket.<br />
Ulrika Scheffer Lequet<br />
ställer samman<br />
barnsidorna i <strong>Svenska</strong><br />
<strong>Trycket</strong>.<br />
ulrika.lequet@bluewin.ch<br />
Smaranda Jaun<br />
Medlem Programråd<br />
smaranda.jaun@gmail.<br />
com<br />
Per Harling, Kyrkoherde<br />
i Genève och<br />
<strong>Lausanne</strong>, skriver i<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong> om<br />
religion och filosofi.<br />
Ulla Ringblom är<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Klubben</strong>s<br />
regionsansvariga i<br />
<strong>Lausanne</strong>.<br />
ulla@ringblomconsulting.com<br />
Alexander Elmér<br />
Medlems-, annons<br />
och sponsoransvarig<br />
076 - 347 73 66<br />
alexander66@su<strong>nr</strong>ise.ch<br />
Claes Berglund<br />
Programrådet<br />
cberglund@tele2.ch<br />
Johan Bogren<br />
Sekreterare<br />
Redaktionsråd<br />
Redaktör e-meddelandet.jbogren@expensereduction.com<br />
Annonsering<br />
För information om annonsering vänligen<br />
kontakta redaktionen@svenska-klubben.ch<br />
eller besök www.svenska-klubben.ch<br />
Anette Zandhoff<br />
arrangerar golf och<br />
rapporterar i <strong>Svenska</strong><br />
<strong>Trycket</strong>.<br />
zandhoff@bluewin.ch<br />
Annika Månsson<br />
Medlem Redaktionsrådet<br />
och skriver för<br />
<strong>Svenska</strong> <strong>Trycket</strong><br />
amansson@happy-atwork.ch<br />
Eva Ahlström anordnar<br />
bridge & rapporterar<br />
i <strong>Svenska</strong><br />
<strong>Trycket</strong> från träffarna.<br />
0033 450 20 07 59<br />
Daria Tolstoy<br />
Biz-klubben<br />
079-833 23 50<br />
dtolstoy@gmail.com
.com<br />
Martin Carey, Private Banker<br />
Se till att ha en duktig rådgivare<br />
som har tillgång till många<br />
specialister<br />
dan<br />
Unabhängige Studie von<br />
MyPrivateBanking.com*<br />
<br />
<br />
<br />
på Private Banking<br />
<br />
Förmögenhetsrådgivning, när den är som bäst, inkluderar allt som kan påverka din personliga förmögenhet,<br />
nu och i framtiden. Vi har kompetensen och de tekniska systemen för att kunna ge dig den bästa<br />
servicen som fi nns att få. Och framförallt – genom att vara en stor bank har vi möjlighet att erbjuda dig<br />
de bästa specialisterna. En personlig rådgivare, många specialister – gör det möjligt.<br />
BESTE<br />
Privatbank<br />
in Europa<br />
Besök oss på www.nordea.ch eller ring +41 44 421 42 42 så bokar vi ett<br />
möte.<br />
NOR<br />
Riippumaton tutkimus:<br />
MyPrivateBanking.com*<br />
PARAS<br />
Yksityispankki<br />
Euroopassa<br />
*Ytterligare information om studien kan erhållas via www.myprivatebanking.com/category/research<br />
<br />
Nordea Bank S. A. är en del av Nordea Bank AB, den ledande fi nanskoncernen i Norden och Baltikum. Lokala bestämmelser<br />
kan 52 förbjuda försäljning av vissa produkter och tjänster till privatpersoner bosatta i vissa länder. Publicerad av Nordea Bank S.A.,<br />
Luxemburg: Tlf. +352 43 88 77 77 Zürich: Tlf. +41 44 421 42 42 www.nordeaprivatebanking.com