1 - Yamaha

www2.yamaha.co.jp

1 - Yamaha

Bruksanvisning

SV


This product utilizes batteries or an external power supply

(adapter). DO NOT connect this product to any power supply

or adapter other than one described in the manual, on

the name plate, or specifically recommended by Yamaha.

This product should be used only with the components

supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by

Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety

markings and instructions that accompany the accessory

product.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO

CHANGE:

The information contained in this manual is believed to be

correct at the time of printing. However, Yamaha reserves

the right to change or modify any of the specifications

without notice or obligation to update existing units.

This product, either alone or in combination with an amplifier

and headphones or speaker/s, may be capable of producing

sound levels that could cause permanent hearing

loss. DO NOT operate for long periods of time at a high

volume level or at a level that is uncomfortable. If you

experience any hearing loss or ringing in the ears, you

should consult an audiologist.

IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time

period before damage occurs.

NOTICE:

Service charges incurred due to a lack of knowledge relating

to how a function or effect works (when the unit is

operating as designed) are not covered by the manufacturer’s

warranty, and are therefore the owners responsibility.

Please study this manual carefully and consult your

dealer before requesting service.

ENVIRONMENTAL ISSUES:

Yamaha strives to produce products that are both user

safe and environmentally friendly. We sincerely believe

that our products and the production methods used to produce

them, meet these goals. In keeping with both the letter

and the spirit of the law, we want you to be aware of the

following:

Battery Notice:

This product MAY contain a small non-rechargeable battery

which (if applicable) is soldered in place. The average

life span of this type of battery is approximately five years.

When replacement becomes necessary, contact a qualified

service representative to perform the replacement.

92-BP (bottom)

2 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

SPECIAL MESSAGE SECTION

This product may also use “household” type batteries.

Some of these may be rechargeable. Make sure that the

battery being charged is a rechargeable type and that the

charger is intended for the battery being charged.

When installing batteries, do not mix batteries with new, or

with batteries of a different type. Batteries MUST be

installed correctly. Mismatches or incorrect installation

may result in overheating and battery case rupture.

Warning:

Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery.

Keep all batteries away from children. Dispose of used

batteries promptly and as regulated by the laws in your

area. Note: Check with any retailer of household type batteries

in your area for battery disposal information.

Disposal Notice:

Should this product become damaged beyond repair, or

for some reason its useful life is considered to be at an

end, please observe all local, state, and federal regulations

that relate to the disposal of products that contain

lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to

assist you, please contact Yamaha directly.

NAME PLATE LOCATION:

The name plate is located on the bottom of the product.

The model number, serial number, power requirements,

etc., are located on this plate. You should record the model

number, serial number, and the date of purchase in the

spaces provided below and retain this manual as a permanent

record of your purchase.

Model

Serial No.

Purchase Date

PLEASE KEEP THIS MANUAL


FCC INFORMATION (U.S.A.)

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY

THIS UNIT!

This product, when installed as indicated in the instructions

contained in this manual, meets FCC requirements.

Modifications not expressly approved by

Yamaha may void your authority, granted by the FCC,

to use the product.

2. IMPORTANT: When connecting this product to

accessories and/or another product use only high quality

shielded cables. Cable/s supplied with this product

MUST be used. Follow all installation instructions. Failure

to follow instructions could void your FCC authorization

to use this product in the USA.

3. NOTE: This product has been tested and found to

comply with the requirements listed in FCC Regulations,

Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance

with these requirements provides a reasonable level of

assurance that your use of this product in a residential

environment will not result in harmful interference with

other electronic devices. This equipment generates/

uses radio frequencies and, if not installed and used

according to the instructions found in the users manual,

may cause interference harmful to the operation of

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

OBSERVERA!

Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar

ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.

ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge

netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or

slukket på apparatets afbryder.

VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta

verkosta.

Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)

Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder

Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle

für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren

Sie sich bei Ihrer Kommune.

other electronic devices. Compliance with FCC regulations

does not guarantee that interference will not

occur in all installations. If this product is found to be

the source of interference, which can be determined by

turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate

the problem by using one of the following measures:

Relocate either this product or the device that is being

affected by the interference.

Utilize power outlets that are on different branch (circuit

breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.

In the case of radio or TV interference, relocate/reorient

the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon

lead, change the lead-in to co-axial type cable.

If these corrective measures do not produce satisfactory

results, please contact the local retailer authorized

to distribute this type of product. If you can not locate

the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation

of America, Electronic Service Division, 6600

Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620

The above statements apply ONLY to those products

distributed by Yamaha Corporation of America or its

subsidiaries.

(standby)

(battery)

(class B)

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 3


FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER

* Förvara handboken på en säker plats för referens.

VARNING

Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för allvarliga skador eller t.o.m.

dödsfall till följd av elektriska stötar, kortslutning, skador, eldsvåda och andra faror. Försiktighetsåtgärderna

omfattar, men är inte begränsade till, följande:

Strömförsörjning/nätadapter

• Använd endast den spänningsnivå som rekommenderas för instrumentet.

Lämplig spänning anges på instrumentets namnetikett.

• Använd endast angiven adapter (PA-3B, PA-3C eller motsvarande som

rekommenderas av Yamaha). Felaktig adapter kan orsaka skador på

instrumentet eller överhettning.

• Kontrollera nätkontakten regelbundet och avlägsna smuts och damm som

samlats på den.

• Placera inte nätkabeln i närheten av en värmekälla, till exempel ett

värmeelement. Böj inte kabeln och skada den inte på annat sätt, ställ inte

tunga föremål på den och placera den inte så att någon trampar på den,

snubblar över den eller rullar något över den.

Öppna inte

• Öppna inte instrumentet och försök inte ta isär eller modifiera de inre

komponenterna på något sätt. Instrumentet innehåller inga delar som kan

repareras eller bytas ut av användaren. Om instrumentet inte fungerar

korrekt bör du omedelbart upphöra att använda det, och lämna in det för

kontroll av kvalificerad Yamaha-servicepersonal.

FÖRSIKTIGT

4 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

• Utsätt inte instrumentet för regn och använd det inte i närheten av vatten

eller i fuktig eller våt miljö. Placera inte behållare med vätska på

instrumentet, eftersom denna kan spillas ut och rinna in i instrumentet.

• Sätt aldrig in eller ta ut nätkontakten med våta händer.

• Placera inte brinnande föremål, exempelvis stearinljus, på instrumentet.

De kan falla omkull och orsaka eldsvåda.

• Om nätkabeln eller nätkontakten blir sliten eller skadad, om ljudet från

instrumentet plötsligt försvinner under användning eller om instrumentet

verkar avge ovanlig lukt eller rök, bör du omedelbart stänga av strömmen

med strömbrytaren, dra ut nätkontakten ur uttaget och lämna in instrumentet

för kontroll av kvalificerad Yamaha-servicepersonal.

Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för skador hos dig själv och andra

samt skador på instrumentet och andra föremål. Försiktighetsåtgärderna omfattar, men är inte begränsade till,

följande:

Strömförsörjning/nätadapter

• Håll alltid i själva kontakten, inte i kabeln, när du drar ut nätkontakten från

instrumentet eller uttaget.

• Dra ut nätadaptern när du inte använder instrumentet, samt i samband med

åskväder.

• Anslut inte instrumentet till ett nätuttag med en grenkontakt. Det kan

medföra försämrad ljudkvalitet och kan även orsaka överhettning i uttaget.

Batteri

• Se alltid till att alla batterier sätts in så att de överensstämmer med +/- -

märkningen. I annat fall kan det leda till överhettning, brand eller läckage av

batterivätska.

• Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Använd inte nya och gamla batterier

tillsammans. Blanda inte olika typer av batterier, till exempel alkaliska

batterier med manganbatterier, batterier från olika tillverkare eller olika typer

av batterier från samma tillverkare, eftersom detta kan leda till överhettning,

brand eller läckage av batterivätska.

• Kassera inte batterier i öppen eld.

(4)-10 1/2

Varning för vatten

Varning för eld

Om du upptäcker något onormalt

• Försök inte ladda batterier som inte är avsedda att laddas.

• När batterierna har tagit slut eller om instrumentet inte ska användas under

en längre tid, bör du ta ut batterierna från instrumentet för att förhindra att

batterivätska läcker ut.

• Förvara batterierna utom räckhåll för barn.

• Om batterierna läcker bör du undvika kontakt med vätskan. Om batterivätska

kommer i kontakt med ögon, mun eller hud bör du omedelbart skölja med

vatten och kontakta läkare. Batterivätska är frätande och kan ge synskador

och kemiska brännskador.

Placering

• Utsätt inte instrumentet för damm, vibrationer eller extrem kyla eller hetta

(t.ex. i direkt solljus, i närheten av ett värmeelement eller i en bil under

dagtid) för att undvika risken för att panelen blir förstörd och att de inre

komponenterna skadas.

• Använd inte instrumentet i närheten av tv-, radio- eller stereoutrustning,

mobiltelefoner och annan elektrisk utrustning. Instrumentet, tv- eller

radioutrustningen kan alstra störande brus.


• Placera inte instrumentet på en instabil plats där det kan ramla.

• Lossa alla anslutna adapterkablar och andra kablar innan du flyttar

instrumentet.

• Använd endast det stativ som tillhör instrumentet. Använd endast de

medföljande skruvarna när du monterar stället eller racket. I annat fall kan de

inre komponenterna skadas eller instrumentet kan ramla.

Anslutningar

• Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter instrumentet till

andra elektroniska komponenter. Ställ in alla volymkontroller på lägsta nivå

innan du slår på eller av strömmen till alla komponenter. Ställ även in

volymkontrollen på lägsta nivå på alla komponenter och öka gradvis till

önskad nivå medan du spelar på instrumentet.

Underhåll

• Rengör instrumentet med en mjuk och torr trasa. Använd inte thinner,

lösningsmedel, rengöringsvätska eller rengöringsduk som förpreparerats

med kemikalier.

Stäng alltid av strömmen när du inte använder instrumentet.

• Stick inte in fingrar eller händer i springorna på instrumentet.

• För aldrig in eller tappa papper, metallföremål eller andra föremål i

springorna på panelen eller tangentbordet. Om detta ändå inträffar bör du

omedelbart stänga av strömmen och dra ut nätkabeln från uttaget. Lämna

därefter in instrumentet på en kvalificerad Yamaha-serviceverkstad.

• Placera inte föremål av vinyl, plast eller gummi på instrumentet, eftersom

panelen och tangentbordet kan bli missfärgade.

• Lägg inte hela din tyngd över instrumentet och placera inte tunga föremål på

det. Tryck inte hårt på knappar, strömbrytare och kontakter.

• Använd inte instrumentet med hög eller obehaglig volymnivå under en

längre tid, eftersom detta kan medföra permanent hörselförlust. Kontakta

läkare om du upplever hörselförsämring eller om det ringer i öronen.

Spara och säkerhetskopiera data

• Panelinställningarna och en del andra typer av data försvinner om strömmen

stängs av innan de har sparats. Var noga med att alltid spara data som du

vill ha kvar i det interna flash-minnet (sid 29) innan du stänger av

strömmen. Sparade data kan försvinna på grund av tekniskt fel eller felaktig

användning. Spara viktiga data på datorn. Information om hur du skickar

data finns på sid 63.

Om du använder en adapter har instrumentet strömtillförsel på miniminivå även när strömmen är avslagen. Kom ihåg att dra ut nätadaptern ur uttaget när du inte använder

instrumentet under en längre tid.

Kassera begagnade batterier enligt lokala föreskrifter.

● Upphovsrättsmeddelande

Nedan följer titel, medverkande och upphovsrättsmeddelanden för den förprogrammerade Song:en i instrumentet.

Can You Feel The Love Tonight

from Walt Disney Pictures’ THE LION KING

Music by Elton John

Lyrics by Tim Rice

© 1994 Wonderland Music Company, Inc.

All Rights Reserved Used by Permission

● UPPHOVSRÄTTSMEDDELANDE

Denna produkt innehåller och omfattar datorprogram och innehåll som Yamaha äger rättigheterna till eller har licens för.

Sådant upphovsrättsskyddat material innefattar, men begränsas inte till, all programvara, formatfiler, MIDI-filer, WAVEdata,

notskrift och ljudinspelningar. All otillåten användning av sådana program och sådant innehåll för annat än eget bruk

är förbjuden enligt gällande lag. Brott mot upphovsrätten får juridiska påföljder. DU FÅR INTE GÖRA, DISTRIBUERA

ELLER ANVÄNDA OLAGLIGA KOPIOR.

● Varumärken

• Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft ® Corporation.

• Övriga varumärken tillhör respektive innehavare.

Hantering

Spara data

Yamaha kan inte hållas ansvarigt för skador som orsakas av felaktig användning eller modifiering av instrumentet, eller för data som försvinner

eller blir förstörda.

• Illustrationerna och LCD-skärmbilderna i denna bruksanvisning är endast avsedda som anvisningar, och överensstämmer eventuellt inte helt med

hur ditt instrument faktiskt ser ut och de skärmbilder du kan se.

• Om ingenting annat anges är exempelillustrationerna av panelkontroller, klaviaturillustrationerna och LCD-skärmbilderna hämtade från PSR-E303.

(4)-10 2/2

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 5


6 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Grattis och tack för att du valde

Yamaha PSR-E303/YPT-300 PORTATONE!

För att du ska få största möjliga utbyte av instrumentet bör du

först läsa bruksanvisningen noggrant.

Förvara den sedan på en säker och lättillgänglig plats så att du kan läsa mer om olika

åtgärder eller funktioner när det behövs.

Panelloggor

GM System Level 1

”GM System Level 1” är ett tillägg till MIDI-standarden som säkerställer att alla GMkompatibla

musikdata kan spelas upp korrekt av vilken GM-kompatibel tongenerator som

helst, oavsett tillverkare. GM-märket är fäst på alla programvaru- och maskinvaruprodukter

som stöder GM System Level.

XGlite

Precis som namnet antyder är ”XGlite” en förenklad version av Yamahas högkvalitativa

tongenereringsformat XG. Du kan naturligtvis spela upp alla XG-Song-data med en XGlitetongenerator.

Du bör emellertid komma ihåg att inte alla Song:er kommer att låta som

originalen när de spelas upp på grund av det reducerade antalet kontrollparametrar och effekter.

Stereo Sampled Piano

Instrumentet har ett särskilt Portable Grand Piano-ljud, som skapats med toppmodern

stereosamplingsteknik och använder Yamahas sofistikerade AWM-tongenereringssystem

(Advanced Wave Memory).

Yamaha Education Suite 5

Instrumentet innehåller det nya Yamaha Education Suite, en uppsättning verktyg för inlärning

som bygger på den senaste tekniken och som gör musikstudierna och övandet roligare och

meningsfullare än någonsin tidigare!

Touch Response

Instrumentet har en funktion för exceptionellt naturlig anslagskänslighet, med en bekväm

omkopplare på framsidan som ger maximal kontroll över ljuden.

Medföljande tillbehör

I förpackningen med PSR-E303/YPT-300 ingår följande artiklar. Kontrollera att alla finns med.

• Notställ • Bruksanvisning (den här boken)

● Notställ

Sätt fast notstället

i springorna enligt

bilden.


Panelloggor................................................................ 6

Medföljande tillbehör.................................................. 6

Ansluta och göra inställningar 8

Strömförsörjning......................................................... 8

Ansluta hörlurarna (PHONES/OUTPUT-uttaget) ....... 9

Ansluta en pedal (SUSTAIN-uttaget) ......................... 9

Använda MIDI-anslutningar ....................................... 9

Slå på strömmen........................................................ 9

Panelkontroller och anslutningar 10

Framsidan ................................................................ 10

Baksidan .................................................................. 10

— Snabbguide —

Steg 1

Byta ljud 12

Prova att spela olika instrumentljud ......................... 12

Spela två ljud samtidigt – Dual-läget........................ 13

Spela olika ljud med vänster och höger hand –

Split-läget ............................................................. 14

Spela flygelljudet Grand Piano................................. 15

Trumset.................................................................... 15

Steg 2

Roliga ljud 17

Steg 3

Spela med metronomen 18

Starta metronomen .................................................. 18

Steg 4

Spela melodier (Songs) 20

Välja och lyssna på en specifik Song....................... 20

Steg 5

Spela med en kompstil (Style) 22

Välj en rytm med Style ............................................. 22

Spela med en Style.................................................. 23

Steg 6

Spela in ditt eget framförande 25

Spela in ditt framförande.......................................... 25

Spela in på ett visst spår.......................................... 26

Ta bort User Song:er ............................................... 28

Backup och återställning 29

Backup ..................................................................... 29

Återställning ............................................................. 29

Grundläggande hantering och displayer 30

Grundläggande hantering ........................................ 30

Display ..................................................................... 32

Song-lektion 33

Lektion 1 (Listen & Learn)........................................ 33

Lektion 2 (Timing) .................................................... 35

Lektion 3 (Waiting) ................................................... 36

Innehåll

Song-inställningar 37

Ändra melodiljudet....................................................37

Song-volym ..............................................................37

Koppla från ljudet .....................................................38

Övning ger färdighet.................................................39

Spela med olika effekter 40

Koppla till Harmony-funktionen ................................40

Koppla till reverb-effekten.........................................41

Koppla till chorus-effekten ........................................42

Koppla till Panel Sustain...........................................42

Praktiska funktioner för framföranden 43

Anslagskänslighet ....................................................43

Ställ in splitpunkten ..................................................44

Transponering ..........................................................44

Stämning ..................................................................45

One Touch Setting ...................................................45

Ändra Song:ens/kompstilens tempo.........................46

Justera ljudparametrarna .........................................46

Style-funktioner

(automatiskt ackompanjemang) 47

Olika sätt att starta och stoppa Style-uppspelning ...47

Mönstervariation (sektioner).....................................49

Justera Style-volymen ..............................................51

Spela ackord i det automatiska

ackompanjemanget 52

Enkla ackord.............................................................52

Standardackord ........................................................52

Slå upp ackord med ackordlexikonet .......................54

Funktionsinställningar 56

Välj post och ändra värdet........................................56

MIDI 58

Vad är MIDI? ............................................................58

Det här kan du göra med MIDI .................................58

Överföra framförandedata till och från annat

instrument.............................................................59

Överföra data mellan PSR-E303/YPT-300

och en dator..........................................................61

Felsökning.....................................................................64

Lista över ljud ...............................................................65

Maximal polyfoni.......................................................65

Lista över trumset.........................................................71

Lista över kompstilar....................................................74

Lista över effekttyper ...................................................75

MIDI-implementeringstabell.........................................76

MIDI-dataformat ............................................................78

Effekttabell................................................................78

Specifikationer..............................................................79

Register .........................................................................80

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 7


Ansluta och göra inställningar

Var noga med att göra följande INNAN du slår på strömmen.

Strömförsörjning

Instrumentet kan drivas med batterier, men Yamaha rekommenderar att du använder en nätadapter när det möjligt.

En nätadapter är miljövänligare än batterier och förbrukar inte lika mycket resurser.

■ Använda en nätadapter

q Kontrollera att strömmen till instrumentet är

frånslagen (den bakbelysta displayen är släckt).

VARNING

• Använd ENDAST en Yamaha PA-3B- eller PA-3Cnätadapter

(eller någon annan adapter som

uttryckligen rekommenderas av Yamaha) när du

ansluter instrumentet till växelströmsnätet.

Användning av andra adaptrar kan förstöra både

adaptern och instrumentet.

w Anslut nätadaptern (PA-3B-, PA-3C- eller någon

annan adapter som uttryckligen rekommenderas av

Yamaha) till nätuttaget.

e Anslut nätadaptern till ett vägguttag.

FÖRSIKTIGT

• Dra ut nätadaptern när du inte använder instrumentet,

och i samband med åskväder.

w

■ Använda batterier

PA-3B eller

PA-3C

q Öppna locket till batterifacket på instrumentets

undersida.

w Sätt i de sex nya alkaliska batterierna och var noga

med att följa märkningen på sidan av facket så att

polerna vänds åt rätt håll.

e Sätt tillbaka locket och se till att det är ordentligt

stängt.

FÖRSIKTIGT

e

8 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

vägguttag

• Anslut aldrig och dra aldrig ur nätadaptern när det finns

batterier i instrumentet och strömmen är påslagen. Om

du gör det bryts strömmen, vilket kan medföra att de data

som är under överföring och de data som för tillfället

finns på målplatsen för överföringen försvinner om data

håller på att överföras eller spelas in.

När instrumentet drivs på batterier krävs det sex

AA LR6 1,5V-batterier eller motsvarande. (Alkaliska

batterier rekommenderas.) När batterierna blir för

svaga kan volymen sjunka, ljudet förvrängas och

andra problem uppstå. När detta händer bör du

vidta försiktighetsåtgärderna nedan och byta alla

batterierna.

Om det behövs bör du dessutom spara alla viktiga

användardata (se sid 29), eftersom egna

panelinställningar försvinner när batterierna tas

bort.

FÖRSIKTIGT

• Använd alkaliska batterier. Strömtillförseln från andra

typer av batterier (t.ex. laddningsbara batterier) kan falla

mycket plötsligt när batterierna försvagas, vilket kan

medföra att data i flash-minnet försvinner.

• Var noga med att sätta i batterierna med polerna åt rätt

håll (se bilderna). Felaktigt isatta batterier kan leda till

överhettning, brand och/eller läckage av frätande

batterivätska.

• När batterierna är slut ska de ersättas med en ny

uppsättning batterier. Blanda ALDRIG gamla och nya

batterier. Använd heller inte olika typer av batterier (t.ex.

alkaliska batterier och manganbatterier) samtidigt.

• Om instrumentet inte används under en längre tid bör du

ta ut batterierna för att förhindra läckage av batterivätska.

• Använd nätadaptern när du ska överföra data till flashminnet.

Batterier (även laddningsbara typer) kan tömmas

snabbt av en sådan åtgärd. Om batterierna tar slut under

en dataöverföring försvinner både de data som håller på

att överföras och de data som för tillfället finns på

målplatsen för överföringen.


Gör alla nödvändiga anslutningar INNAN du slår på strömmen.

Ansluta hörlurarna (PHONES/OUTPUT-uttaget)

PSR-E303/YPT-300-högtalarna kopplas från

automatiskt när du sätter i en kontakt i det här uttaget.

PHONES/OUTPUT-uttaget fungerar även som en

extern utgång.

Du kan ansluta PHONES/OUTPUT-uttaget till en

klaviaturförstärkare, stereo, mixer, bandspelare eller

annan ljudenhet på linjenivå och skicka instrumentets

utgångssignal till den enheten.

VARNING

• Undvik att lyssna med hörlurarna på hög volym under en

längre tid. Du riskerar att skada hörseln.

FÖRSIKTIGT

• För att inte skada högtalarna bör du ställa in volymen på

lägsta nivå på de externa enheterna och stänga av

strömmen till enheterna innan du ansluter dem. Annars

riskerar du elstötar och skador på utrustningen. Ställ

även in volymen på lägsta nivå på alla enheter och öka

gradvis till önskad nivå medan du spelar på instrumentet.

Ansluta en pedal (SUSTAIN-uttaget)

Med Sustain-funktionen kan du skapa en naturlig

utklingning medan du spelar genom att trampa ner en

pedal (extra tillbehör). Koppla in Yamaha FC4- eller

FC5-pedalen i det här uttaget och använd den för att

koppla till och från Sustain-effekten.

OBS!

• Kontrollera att pedalens kontakt är ordentligt isatt i SUSTAINuttaget

innan du slår på strömmen.

• Trampa inte ner pedalen när du slår på strömmen. Om du gör

det ändras pedalens polaritet, vilket innebär att

pedalfunktionen blir omvänd.

Ansluta och göra inställningar

Instrumentet har även MIDI-anslutningar, som du kan

använda för överföring mellan instrumentet och andra

MIDI-instrument eller datorer. (Mer information finns

på sid 58.)

OBS!

Använda MIDI-anslutningar

MIDI-instrument

• Du måste använda MIDI-kablar (säljs separat) när du ansluter

till MIDI-enheter. De kan köpas i t.ex. musikaffärer.

Slå på strömmen

Sänk volymen genom att vrida på kontrollen

[MASTER VOLUME] (huvudvolym) till vänster och

slå på strömmen genom att trycka på strömbrytaren

[STANDBY/ON] (vänteläge/på). Om du trycker på

strömbrytaren en gång till stängs strömmen av.

Backup-data i flash-minnet (sid 29) läses in på

instrumentet när strömmen är påslagen. Om det inte

finns några backup-data i flash-minnet återställs

alla instrumentinställningar till de ursprungliga

fabriksinställningarna när strömmen slås på.

FÖRSIKTIGT

• Om du använder en nätadapter drar instrumentet lite

ström även när strömmen är avstängd. Var noga med att

dra ut nätadaptern ur vägguttaget och/eller ta ut

batterierna när du inte använder instrumentet under en

längre tid.

FÖRSIKTIGT

• Försök aldrig stänga av strömmen när meddelandet

”Writing!” (”Skriver!”) visas på displayen. Det kan skada

flash-minnet och medföra att data försvinner.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 9


Panelkontroller och anslutningar

■ Framsidan

q [STANDBY/ON]-strömbrytare............................ sid 9, 30

w [MASTER VOLUME]-kontroll ............................. sid 9, 30

I lektionsläget

e LEKTIONSDEL

[L]-knapp................................................................. sid 34

[R]-knapp ................................................................ sid 34

I inspelningsläget

e [REC TRACK 2]-knapp ........................................... sid 27

[REC TRACK 1]-knapp ........................................... sid 27

r [LISTEN & LEARN]-knapp ..................................... sid 34

t [TIMING]-knapp ...................................................... sid 35

y [WAITING]-knapp ................................................... sid 36

u [FUNCTION]-knapp .......................................... sid 56, 31

i [SONG]-knapp .................................................. sid 20, 31

o [STYLE]-knapp ................................................. sid 22, 31

!0 [VOICE]-knapp.................................................. sid 12, 31

!1 Nummerknapparna [0]-[9], [+/YES], [-/NO]........... sid 31

!2 [DEMO]-knapp ........................................................ sid 21

!3 [METRONOME ON/OFF]-knapp............................. sid 18

I Song-läget

!4 [A-B REPEAT]-knapp ............................................. sid 39

!5 [REW]-knapp .......................................................... sid 21

!6 [FF]-knapp .............................................................. sid 21

!9 [PAUSE]-knapp....................................................... sid 21

I Style-läget

!4 [ACMP ON/OFF]-knapp.......................................... sid 23

!5 [INTRO/ENDING/rit.]-knapp ................................... sid 49

!6 [MAIN/AUTO FILL]-knapp ...................................... sid 49

!9 [SYNC START]-knapp ............................................ sid 23

!7 [TEMPO/TAP]-knapp .............................................. sid 46

!8 [REC]-knapp ........................................................... sid 25

@0 [START/STOP]-knapp............................................. sid 30

@1 [PORTABLE GRAND]-knapp ................................. sid 15

@2 [SOUND EFFECT KIT]-knapp ................................ sid 17

@3 [REVERB ON/OFF]-knapp ..................................... sid 41

@4 [SPLIT ON/OFF]-knapp .......................................... sid 14

@5 [DUAL ON/OFF]-knapp .......................................... sid 13

@6 [HARMONY ON/OFF]-knapp.................................. sid 40

@7 [TOUCH ON/OFF]-knapp........................................ sid 43

■ Baksidan

@8 MIDI IN/OUT-anslutningar...................................... sid 58

@9 SUSTAIN-uttaget ...................................................... sid 9

#0 PHONES/OUTPUT-uttag........................................... sid 9

#1 DC IN 12V-uttag ........................................................ sid 8

10 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

■ Framsidan

Song-lista (sid 21)

q

w

e

!4 !5 !6 !7 !8

Lista över kompstilar (sid 74)


!9

r

t

y

001

GrandPno

001

@0

@1 @2 @3

@4

■ Baksidan

@8

@9

Display (sid 32)

i

o

!0

001

u

GrandPno

001

!1

Panelkontroller och anslutningar

@5

Lista över ljud (sid 65)

!3

@6 @7

#0

!2

#1

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 11


Steg

1

— Snabbguide —

Byta ljud

Utöver pianoljudet kan du välja och spela många andra instrumentljud, t.ex. gitarr, trumpet och

flöjt. Ljudet som du väljer här blir huvudljudet.

1

2

3

Prova att spela olika instrumentljud

Tryck på knappen [VOICE].

Ljudets nummer och namn visas.

Välj ett ljud.

Välj önskat ljud med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

Mer information finns i listan över ljud på sid 65.

Spela på klaviaturen.

Prova att välja och spela olika ljud.

12 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Ljudnummer Ljudnamn

001

084

GrandPno

001

Flute

Visas i ljudläget.

Ljudet som visas här blir

instrumentets huvudljud.


Spela två ljud samtidigt – Dual-läget

Du kan välja ett andra ljud som spelas utöver huvudljudet som valdes på föregående sida. Detta

andra ljud kallas Dual-ljudet.

Spela Dual-ljudet

Tryck på knappen [DUAL ON/OFF] för att koppla till Dual-funktionen.

När Dual-funktionen är aktiverad kan du spela ett Dual-ljud

tillsammans med huvudljudet.

Om du vill koppla från Dual-ljudet och endast spela huvudljudet

trycker du på knappen [DUAL ON/OFF] igen.

Välja ett Dual-ljud

Det lämpligaste Dual-ljudet väljs automatiskt när du kopplar till Dualfunktionen,

men du kan välja vilket Dual-ljud du vill.

1

2

Tryck ner knappen [DUAL ON/OFF] och håll den nertryckt under mer

än en sekund.

”D. Voice” (Dual-ljud) visas på displayen under ett par sekunder,

OBS!

och sedan visas Dual-ljudet.

Håll nertryckt under

mer än en sekund.

084

102

Flute

Välj ett Dual-ljud.

Välj önskat Dual-ljud med hjälp av nummerknapparna

[0]-[9], [+], [-].

Mer information finns i listan över ljud på sid 65.

Två ljud ljuder samtidigt

001

För tillfället valt Dual-ljud

Marimba

001

Visas när Dual-funktionen

är aktiverad.

• Du kan även gå till

inställningsdisplayen för

Dual-ljud genom att trycka

på knappen [FUNCTION]

flera gånger och sedan

välja Dual-ljud.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 13

Snabbguide

Steg 1 Byta ljud


Spela olika ljud med vänster och höger hand – Split-läget

I Split-läget kan du spela olika ljud till vänster och höger om klaviaturens ”splitpunkt”.

Huvudljudet och Dual-ljudet kan spelas till höger om splitpunkten, medan det så kallade Splitljudet

spelas till vänster om splitpunkten.

Spela Split-ljudet

Tryck på knappen [SPLIT ON/OFF] (split till/från) för att koppla till Splitfunktionen.

När Split-funktionen är aktiverad kan du spela ett Split-ljud till

vänster om splitpunkten.

Om du inte vill spela något Split-ljud kan du koppla från Splitfunktionen

genom att trycka på knappen [SPLIT ON/OFF].

Välj ett Split-ljud

Du kan välja ett annat Split-ljud genom att utföra stegen nedan.

1

2

Split-ljud

Tryck ner knappen [SPLIT ON/OFF] och håll den nertryckt under mer

än en sekund.

”S. Voice” (split-ljud) visas på displayen under ett par sekunder,

OBS!

och sedan visas Split-ljudet.

Håll nertryckt under

mer än en sekund.

Välj ett Split-ljud.

Välj önskat Split-ljud med hjälp av nummerknapparna

[0]-[9], [+], [-].

Mer information finns i listan över ljud på sid 65.

14 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Splitpunkt

059

040

Huvudljud och Dual-ljud

Choir

001

För tillfället valt

Split-ljud

FngrBass

001

Visas när Split-funktionen

är aktiverad.

OBS!

• Du kan ändra

splitpunktsinställningen

efter behov (sid 44).

• Du kan även gå till

inställningsdisplayen för

Split-ljud genom att trycka

på knappen [FUNCTION]

flera gånger och sedan

välja Split-ljud.


Allt du behöver göra om du bara vill spela ett pianoljud är att trycka på lämplig knapp.

Tryck på knappen [PORTABLE GRAND] (bärbar flygel).

Ljudet ”Grand Piano 001” väljs automatiskt som huvudljud.

Trumset är grupperingar av trum- och

slaginstrument.

När du väljer trumset (ljud nummer 109-121) kan

du spela olika slaginstrumentsljud direkt från

klaviaturen.

1

2

Spela flygelljudet Grand Piano

Trumset

Tryck på knappen [VOICE].

Välj önskat trumset.

Välj något av ljudnumren 109-121 med hjälp av

nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

Exempel: 109 Standard Kit 1

109

Std.Kit1

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 15

Snabbguide

Steg 1 Byta ljud


3

Prova alla tangenterna.

Du hör bongotrummor, congas, maracas och mer därtill, en hel

uppsjö av olika trum- och slaginstrumentsljud.

Med information om instrumenten i och tangenttilldelningarna

för de olika trumseten finns i listan över trumset på sid 71.

● Lista över trumset

109 Standard Kit 1 116 Jazz Kit

110 Standard Kit 2 117 Brush Kit

111 Room Kit 118 Symphony Kit

112 Rock Kit 119 SFX Kit 1

113 Electronic Kit 120 SFX Kit 2

114 Analog Kit 121 Sound Effect Kit

115 Dance Kit

16 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning


Steg

2

— Snabbguide —

Roliga ljud

Det ingår även ett stort antal unika ljudeffekter i

instrumentet. Prova de olika tangenterna och roa dig

med ljuden! När du testar de olika tangenterna får du

höra hundskall, ljudet av rinnande vatten, en knarrande

dörr och åtskilliga andra unika effekter.

Tryck på knappen [SOUND EFFECT KIT].

Prova de olika tangenterna och roa dig med ljuden. Glöm inte de

svarta tangenterna!

Du kan spela olika ljudeffekter på klaviaturen: skall, skriande,

tjutande och mycket mera.

När du har testat de olika ljuden återställer du instrumentljudet

till standardinställningen, det vill säga flygelljudet ”001 Grand

Piano”, genom att trycka på knappen [PORTABLE GRAND].

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 17

Snabbguide

Steg 2 Roliga ljud


Steg

3

— Snabbguide —

Spela med metronomen

Starta metronomen

Det ingår en metronom med justerbart tempo och taktart i instrumentet. Spela och ställ in ett

tempo som passar dig.

Starta metronomen

Koppla till metronomen och starta den genom att trycka på knappen

[METRONOME ON/OFF] (metronom till/från).

Du stoppar metronomen genom att trycka en gång till på knappen

[METRONOME ON/OFF].

Ställa in metronomens tempo

1

2

Visa tempot genom att trycka på knappen [TEMPO/TAP].

Ställ in metronomens tempo med hjälp av nummerknapparna

[0]-[9], [+], [-].

Tempot kan justeras mellan 32-280.

18 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

001

Tempovärde

090

GrandPno

1

Tempo

1

Visar aktuellt

taktslag.


Ställa in taktarten för metronomen

Det första taktslaget i varje takt markeras med ett ringande ljud och

övriga med ett metronomklick. Du kan även ställa in taktarten på ”00”.

Då hörs ingen ringning utan alla taktslag markeras med ett klickljud.

1

2

Tryck ner knappen [METRONOME ON/OFF] och håll den nertryckt

under mer än en sekund.

Taktarten visas på displayen.

Håll nertryckt under

mer än en sekund.

Ställ in taktarten med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

Metronomen kan ställas in för taktarter på 0 till 15 taktslag.

OBS!

Ställa in metronomens volym

1

2

Taktart

04

TimeSig

Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills texten ”MetroVol”

(metronomvolym) visas.

100

Metronomens volym

MetroVol

Ställ in metronomens volym med hjälp av nummerknapparna

[0]-[9], [+], [-].

• Taktarten kan inte ändras

för Song och Style,

eftersom de har fasta

taktarter.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 19

Snabbguide

Steg 3 Spela med metronomen


Steg

4

— Snabbguide —

Spela melodier (Songs)

Instrumentet har 102 förprogrammerade melodier (Songs).

Lyssna på en Song

1

2

3

Välja och lyssna på en specifik Song

Tryck på knappen [SONG].

Melodins nummer och namn visas.

Välj önskad Song med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

Mer information finns i Song-listan på nästa sida.

001-102 Förprogrammerade Song:er (se nästa sida)

103-107

Användarmelodier (User Songs, dvs. Song:er som du själv

spelar in).

108- Song:er som överförs från en dator, se sid 63

Tryck på knappen [START/STOP] (starta/pausa).

Melodin börjar spelas upp.

Du kan stoppa uppspelningen när som helst genom att trycka på

knappen [START/STOP].

20 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Song-nummer Song-namn

001

Castaway

001

OBS!

Visas när Songläget

är aktiverat.

• Du kan spela upp Song:er

som spelats in på instrumentet

eller överförts från

en dator. Du spelar upp

dem på samma sätt som du

spelar upp förprogrammerade

Song:er.


● Song-lista

● Övriga åtgärder

Knappen [REW] .........Snabbspolar bakåt om du trycker på den under uppspelning (det hörs

ingenting under snabbspolningen bakåt). Minskar taktnumret om du trycker

på den när uppspelningen har stoppats.

Knappen [FF] ..............Snabbspolar framåt om du trycker på den under uppspelning. Ökar

taktnumret om du trycker på den när uppspelningen har stoppats.

Knappen [PAUSE] ......Stoppar uppspelningen tillfälligt. Om du vill återuppta uppspelningen från

den punkt där den stoppades trycker du en gång till på knappen.

● Använda knappen [DEMO]

Tryck på knappen [DEMO] för att spela upp melodierna 001, 002, 003, 004, 025,

041, 064, 084, 081 i ordningsföljd. Uppspelningen kommer att upprepas

kontinuerligt och varje gång börja med den första melodin, Song 001.

Du kan stoppa uppspelningen när som helst genom att trycka på knappen [DEMO].

Nr Song-namn

TOP PICKS

001 Castaway

002

Can You Feel the Love Tonight

(The Lion King) (Elton John)

003* CLUBWORK

CLASSICAL MELODIES

004*

Waltz (The Sleeping Beauty)

(P. I. Tchaikovsky)

005* Air (Orchestral Suite) (J. S. Bach)

006* Minuetto/Boccherini (L. Boccherini)

007* Siciliano/J. S. Bach (J. S. Bach)

008* Menuet (L’Arlésienne) (G. Bizet)

009*

Slavonic Dances op.72-2

(A. Dvorák)

010*

Largo (From the New World)

(A. Dvorák)

011* Pizzicato Polka (J. Strauss II)

012*

Romanze/Beethoven

(L. v. Beethoven)

013* Swan Lake (P. I. Tchaikovsky)

014* Sicilienne/Fauré (G. Fauré)

015* Méditation (Thaïs) (J. Massenet)

016* Serenade/Haydn (F. J. Haydn)

017* Grand March (Aida) (G. Verdi)

018*

Danza dell’Ore (La Gioconda)

(A. Ponchielli)

019*

Le Cygne (Le Carnaval des

Animaux) (C. Saint-Saëns)

020*

L’éléphant (Le Carnaval des

Animaux) (C. Saint-Saëns)

021*

Fossiles (Le Carnaval des Animaux)

(C. Saint-Saëns)

022*

Wachet auf, ruft uns die Stimme

BWV. 645 (J. S. Bach)

TRADITIONAL MELODIES

023* Greensleeves (Traditional)

024* Beautiful Dreamer (S. C. Foster)

025* Amazing Grace (Traditional)

026* Ring de Banjo (S. C. Foster)

027* O du lieber Augustin (Traditional)

028* London Bridge (Traditional)

029* Aura Lee (Traditional)

030* Aloha Oe (Q. Liliuokalani)

031 Turkey in the Straw (Traditional)

032 On Top of Old Smoky (Traditional)

033 Grandfather’s Clock (H. C. Work)

034 Pop Goes the Weasel (Traditional)

035 Mary Had a Little Lamb (Traditional)

ˆ

ˆ

Nr Song-namn

036 Yankee Doodle (Traditional)

037 Muffin Man (Traditional)

038 Ten Little Indians (Traditional)

039

When the Saints Go Marching In

(Traditional)

040 Little Brown Jug (Traditional)

041 Down by the Riverside (Traditional)

042

When Irish Eyes Are Smiling

(E. R. Ball)

043 Oh! Susanna (S. C. Foster)

044

Battle Hymn of the Republic

(Traditional)

045 American Patrol (F. W. Meacham)

046

I’ve Been Working on the Railroad

(Traditional)

047 My Darling Clementine (Traditional)

048 Camptown Races (S. C. Foster)

049 Red River Valley (Traditional)

050 Jingle Bells (J. S. Pierpont)

PIANO SOLO

051 Für Elise (L. v. Beethoven)

052

Valse op.64-1 “Petit Chien”

(F. Chopin)

053

Menuett/Beethoven

(L. v. Beethoven)

054

Andante grazioso (Sonate K.331)

(W. A. Mozart)

055 24 Preludes op.28-7 (F. Chopin)

056

Melodie (Album für die Jugend)

(R. Schumann)

057

Fröhlicher Landmann (Album für die

Jugend) (R. Schumann)

Von fremden Ländern und

058 Menschen (Kinderszenen)

(R. Schumann)

059

Träumerei (Kinderszenen)

(R. Schumann)

060

Thema (Impromptus D.935-3)

(F. Schubert)

061 Menuett BWV. Anh.116 (J. S. Bach)

062 Invention Nr.1 (J. S. Bach)

063 Gavotte/J. S. Bach (J. S. Bach)

064 Arietta/Grieg (E. Grieg)

065 To a Wild Rose (E. A. MacDowell)

066 Tango/Albeniz (I. Albéniz)

067

La Fille aux Cheveux de Lin

(C. A. Debussy)

068 La Chevaleresque (J. F. Burgmüller)

Nr Song-namn

069 Pastorale (J. F. Burgmüller)

070

The Last Rose of Summer

(Traditional)

071 Annie Laurie (Traditional)

072

Jeanie with the Light Brown Hair

(S. C. Foster)

073 The Entertainer (S. Joplin)

PIANO ENSEMBLE

074 Londonderry Air (Traditional)

075 Die Lorelei (F. Silcher)

076 Home Sweet Home (H. R. Bishop)

077 Old Folks at Home (S. C. Foster)

078 Scarborough Fair (Traditional)

079 Loch Lomond (Traditional)

080

Twinkle Twinkle Little Star

(Traditional)

081 Three Blind Mice (Traditional)

082

Wenn ich ein Vöglein wär

(Traditional)

083

Believe Me If All Those Endearing

Young Charms (Traditional)

084 Funiculi Funicula (L. Denza)

085 Nocturne op.9-2 (F. Chopin)

086

Etude op.10-3 “Chanson de L’adieu”

(F. Chopin)

087

Ave Maria/J. S. Bach - Gounod

(J. S. Bach/C. F. Gounod)

088

Jesus bleibet meine Freude

(J. S. Bach)

089 Menuett BWV. Anh.114 (J. S. Bach)

090

Piano Concerto No.21 2nd mov.

(W. A. Mozart)

091

Der Vogelfänger bin ich ja

(W. A. Mozart)

092

Romanze (Serenade K.525)

(W. A. Mozart)

093

Die Schlittenfahrt K.605-3

(W. A. Mozart)

094 Ave Verum Corpus (W. A. Mozart)

095 Liebesträume Nr.3 (F. Liszt)

096 O Mio Babbino Caro (G. Puccini)

097 Chanson du Toreador (G. Bizet)

098 Frühlingslied (F. Mendelssohn)

099 Ode to Joy (L. v. Beethoven)

100 O Christmas Tree (Traditional)

101 Deck the Halls (Traditional)

102 Silent Night (F. Gruber)

• Song:er med en aster isk (*) har ingen vänsterstämma. Övningen kan alltså endast an vändas för höger hand.

• En del av de klassiska och/eller tr aditionella melodier na har kortats ner eller förenklats för att under lätta inlär ningen, och öv erensstämmer inte alltid

med originalet.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 21

Snabbguide

Steg 4 Spela melodier (Songs)


Steg

5

— Snabbguide —

Spela med en kompstil (Style)

Med Style-funktionen får du bakgrunds- och rytmstämmor för många olika musikstilar, t.ex. rock,

blues och techno. Så här spelar du rytmen med en Style. Rytmljudet består av olika

slaginstrument.

1

2

3

Välj en rytm med Style

Tryck på knappen [STYLE].

Kompstilens nummer och namn visas.

Välj en kompstil.

Välj önskad Style med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

Mer information finns i listan över kompstilar på sid 74.

016

Tryck på knappen [START/STOP].

Kompstilens startar.

Du kan stoppa uppspelningen när som helst genom att trycka på

knappen [START/STOP].

22 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Style-nummer Style-namn

001

HH Light

8BtModrn

001

OBS!

Visas när Styleläget

är aktiverat.

• Stilarna i kategorin Pianist

(098-106) har inga rytmstämmor,

vilket innebär att

det inte kommer att produceras

något ljud om du startar

uppspelning av enbart

rytm. Om du vill använda de

här kompstilarna måste du

koppla till det automatiska

ackompanjemanget och

spela på klaviaturen enligt

anvisningarna på sid 23-24.

(Bas- och ackordackompanjemanget

hörs.)


På föregående sida lärde du dig att ställa in din favoritrytm för en viss kompstil. Här får du lära dig

att utöka rytmen med bas- och ackordbakgrund, och att använda helheten som ackompanjemang

när du spelar.

1

2

3

Spela med en Style

Tryck på knappen [STYLE] och välj en kompstil.

Koppla till det automatiska ackompanjemanget.

Tryck på knappen [ACMP ON/OFF] (ackompanjemang till/från).

Tryck på knappen [ACMP ON/OFF] en gång till för att koppla

från det automatiska ackompanjemanget.

● När det automatiska ackompanjemanget är aktiverat ...

Du kan endast spela ackord med tangenterna till vänster om

splitpunkten (54; F#2).

Med ett gemensamt namn kallas de ”omfånget för automatiskt

ackompanjemang”.

Omfång för automatisktackompanjemang

001

Splitpunkt (54; F#2)

Koppla in synkroniserad start.

Tryck på knappen [SYNC START].

001

8BtModrn

När vänteläget för synkroniserad start används startar Styleuppspelningen

så snart du spelar ett ackord i

ackompanjemangsomfånget på klaviaturen. Du kan lämna

vänteläget för synkroniserad start genom att trycka på knappen

[SYNC START].

001

8BtModrn

Visas när det automatiska

ackompanjemanget är aktiverat

001

OBS!

• Du kan ändra splitpunkten.

Se ”Ställ in splitpunkten” på

sid 44.

Blinkar när synkroniserad

start är aktiverad.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 23

Snabbguide

Steg 5 Spela med en kompstil (Style)


4

5

6

Kompstilen börjar spelas upp så snart du spelar ett ackord i

ackompanjemangsomfånget på klaviaturen.

Vet du inte hur man spelar ackord? Inget problem! Det här

instrumentet kan spela ackord även om du bara slår an en tangent.

Prova att slå an en, två eller tre tangenter (vilka som helst) i

omfånget för automatiskt ackompanjemang på klaviaturen. Olika

tangenter ger olika resultat.

Detaljerade anvisningar om hur du spelar ackord finns på sid 52.

Omfång för automatisktackompanjemang

Prova att spela andra ackord med vänster hand och spela en melodi

med höger hand.

Omfång för automatisktackompanjemang

Du kan stoppa uppspelningen när som helst genom att trycka på

knappen [START/STOP].

24 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Splitpunkt

Splitpunkt


Steg

6

— Snabbguide —

Spela in ditt eget

framförande

Du kan spela in fem egna framföranden som User Song:er (User 1-5: Song-nummer 103-107).

Tänk på de olika User Song:erna som ett slags korgar eller byrålådor där du förvarar

inspelningarna. Glöm inte att du dessutom kan spela in en Style (med ackordbyten) tillsammans

med ditt framträdande.

1

2

Spela in ditt framförande

Tryck på knappen [REC] (spela in).

rEC

User 1

När du har valt önskad User Song för inspelning kan du även

välja en Style. Det gör du genom att trycka på knappen [STYLE]

och välja Style-numret medan indikatorn för automatiskt

ackompanjemang visas.

Du kan lämna inspelningsläget genom att trycka på knappen

[REC] en gång till ( och slutar blinka).

Starta inspelningen.

När du börjar spela på klaviaturen startar inspelningen.

Du startar Style-uppspelningen som ska spelas in tillsammans

med ditt framförande genom att slå an tangenter till vänster om

splitpunkten. Det automatiska ackompanjemanget måste vara

aktiverat för att det ska fungera.

Om det automatiska ackompanjemanget är frånkopplat spelas

bara ditt klaviaturframförande in.

001

Den lägst numrerade oinspelade User

Song:en (Song-nummer 103-107) som är

tillgänglig för inspelning visas. Om du vill välja

vilken Song du ska spela in, väljer du önskat

Song-nummer med knapparna [+] och [-].

Splitpunkt

Blinkar

OBS!

• Totalt cirka 10 000 toner

eller 5 500 ackordbyten kan

spelas in på de fem User

Song:erna.

OBS!

• När du väl har tryckt på

knappen [REC] kan du inte

koppla till eller från

ackompanjemanget.

FÖRSIKTIGT

• Om alla User Song:er

(Song-nummer 103-107)

innehåller inspelade data

väljs Song 103

automatiskt. Det innebär

att du kommer att spela

över alla tidigare data i

Song 103. Var försiktig så

att du inte raderar

material som du

egentligen vill spara!

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 25

Snabbguide

Steg 6 Spela in ditt eget framförande


3 •

Stoppa inspelningen.

Om du trycker på knappen [START/STOP] stoppas inspelningen

och data skrivs till User Song:en. (Meddelandet ”Writing!”

(”Skriver!”) visas.)

Om du vill spela upp den nya inspelningen trycker du på knappen

[START/STOP].

●Om du vill spela in med kompstilen kopplar du till det

automatiska ackompanjemanget (se Steg 1-2 på sid 23),

och följer sedan inspelningsanvisningarna.

●Om du endast vill spela in ditt eget framförande kopplar du från

det automatiska ackompanjemanget och följer de vanliga

inspelningsanvisningarna.

Spela in på ett visst spår

User Song:erna delas in på två spår: Spår 1 och spår 2. Du kan ange på vilket spår du vill spela in.

Inspelning på spår

Om du börjar inspelningen med att välja ett visst spår, skrivs spåret

över (befintliga data på spåret raderas och ersätts med den nya

inspelningen).

Data som kan spelas in

på spår 2

Style-uppspelning* (inklusive

ackordbyten) eller ditt eget

klaviaturframförande

* När kompstilen

spelas

Du kan bara spela in ditt klaviaturframförande på spår 1. På spår 2 kan

du spela in en Style eller ditt klaviaturframförande och skapa en User

Song som den som beskrivs nedan.

26 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

User Song

(”ACMP ON” tänds.)

(”ACMP ON” tänds inte.)

Data som kan spelas in

på spår 1

Endast ditt eget

klaviaturframförande

Spela in på

ett visst spår

User Song User Song

Spår 2

Spår 1

Spår 2

Spår 1

Style

Ditt eget klaviaturframförande

Ditt eget klaviaturframförande

Ditt eget klaviaturframförande

FÖRSIKTIGT

Försök aldrig stänga av

strömmen när

meddelandet ”Writing!”

(skriver!) visas på

displayen. Det kan skada

flash-minnet och medföra

att data försvinner.

FÖRSIKTIGT

• Kom ihåg att om det blir

problem med

strömtillförseln under

inspelningen (strömmen

stängs av, nätadaptern

sätts i/dras ur, batterierna

tar slut osv.) kommer data

att försvinna.

OBS!

• Göra backup för User

Song:erna och spara på en

dator med hjälp av musiknedladdningsprogrammet

Musicsoft Downloader

(sid 62).

OBS!

• Om du följer anvisningarna

på föregående sida spelas

ditt klaviaturframförande in

på spår 1 och stilen (om du

spelar någon sådan) på

spår 2.

OBS!

• Du kan inte spela in

metronomens klickljud

eller inställningarna för

transponering och

stämning.

• Inställningarna och

knapparna nedan kan inte

ändras. Om de ändå ändras

kan de nya inställningar

som anges under

inspelningsprocessen inte

spelas.

ACMP ON/OFF,

splitpunkt, typ av reverbeffekt,

typ av choruseffekt,

typ av Harmonyeffekt,

knappen

[FUNCTION], knappen

[PORTABLE GRAND],

knappen [SOUND

EFFECT KIT].


Ange inspelning på spår

1

2

3

4

Koppla till eller från ACMP (automatiskt

ackompanjemang), beroende på vad du vill

spela in.

Om du vill spela in Style-uppspelning kopplar du till ACMP.

Om du endast vill spela in ditt eget klaviaturframförande

kopplar du från ACMP.

Ange vilket spår du vill spela in.

Ange spår 2, om du vill spela in kompstilen.

Om du vill spela in ditt eget klaviaturframförande kan du ange

vilket spår du vill.

● Spela in på spår 1

Tryck samtidigt på knapparna [REC] och [REC TRACK 1]

(spela in spår 1).

Tryck samtidigt

● Spela in på spår 2

Tryck samtidigt på knapparna [REC] och [REC TRACK 2].

Tryck samtidigt

Tryck på knapparna [+], [-] för att välja den User Song som du vill

spela in.

rEC

Om du vill spela in Style-uppspelningen på spår 2 trycker du på

knappen [STYLE] och väljer önskad kompstil.

Starta inspelningen

Utför steg 2 och 3 på sid 25-26.

När du slår an tangenter till vänster om splitpunkten startar

stiluppspelningen och spelas in. Det automatiska

ackompanjemanget måste vara aktiverat för att det ska fungera.

Om det automatiska ackompanjemanget inte är aktiverat spelas

endast ditt klaviaturframförande in när du spelar på klaviaturen

(vilken tangent som helst går bra).

rEC

rEC

User 3

User 1

User 1

001

001

OBS!

• Glöm inte att både spår 1 och

2 skrivs över med nya data

om du spelar in utan att ange

spår.

• Både ”L” och ”R” blinkar, vilket

betyder att du har angett spår

1 med automatiskt

ackompanjemang aktiverat.

Om du vill spela in ditt eget

klaviaturframförande trycker

du på knappen [TRACK 2]

(spår 2) så att ”L” slutar blinka.

Om du vill spela in en kompstil

avbryter du inspelningen

genom att trycka på knappen

[REC] och upprepar

proceduren från början.

Blinkar när spår 1 har

valts för inspelning.

Blinkar när

spår 2 har

valts för

inspelning.

Tänds om det finns inspelade data.

Släcks om det inte finns några inspelade data eller om ljudet

kopplas från (sid 38) för att stoppa uppspelningen av spåret.

OBS!

• Du kan spela in ett nytt spår

medan du lyssnar på ett

tidigare inspelat spår

(spårindikatorn visas). Du

kan även koppla från ljudet

för inspelade spår (spåret

försvinner) medan du spelar

in ett nytt spår genom att

trycka på önskad knapp.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 27

Snabbguide

Steg 6 Spela in ditt eget framförande


Ta bort en hel User Song

1

2

3

4

Ta bort User Song:er

Tryck på knappen [SONG] och välj med hjälp av nummerknapparna

[0]-[9], [+], [-] den User Song som du vill ta bort.

Tryck ner knappen [REC] och håll den nertryckt under mer än en

sekund.

Displayen för Song-borttagning visas.

Du kan avbryta hela borttagningsåtgärden genom att trycka på

knappen [-/NO].

Tryck på knappen [+/YES].

Ett bekräftelsemeddelande visas på displayen.

Du kan avbryta hela borttagningsåtgärden genom att trycka på

knappen [-/NO].

Tryck på knappen [+/YES] för att ta bort Song:en.

Meddelandet ”Writing!” (Skriver!) visas medan

spåret tas bort.

28 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

103

YEs

Håll nertryckt under

mer än en sekund.

YEs

User 1

ClrUser1

Sure?

Writing!

OBS!

• Du kan inte ta bort ett

specifikt spår från en

User Song.


Backup

Backup och återställning

En del interna parametrar återgår till sina standardvärden om de inte sparas

innan strömmen stängs av.

Du kan göra backup för parametrarna genom att trycka ner knappen

[FUNCTION] och hålla den nertryckt under mer än en sekund.

Återställning

● Parametrar som sparas vid backup:

• User Song*

• Till/från-inställning för anslagskänslighet

• Följande funktionsinställningar: stämning, splitpunkt,

anslagskänslighet, Style-volym, Song-volym,

metronomvolym, demoavstängning, Panel Sustain

* En automatisk backup görs av User Song:erna när inspelningen är klar. Data

försvinner alltså inte även om du glömmer att göra backup.

Med den här funktionen tar du bort alla backupdata i instrumentets flashminne

och återställer de ursprungliga standardinställningarna. Du kan

använda följande återställningsprocedurer.

Radera backuper

Håll nertryckt under mer än en sekund.

Om du vill radera data som har backup i det interna flash-minnet (som

beskrivs ovan), slår du på strömmen genom att trycka på strömbrytaren

[STANDBY/ON] medan du håller ner den översta vita tangenten på

klaviaturen. Data med backup raderas och standardvärdena återställs.

Radera flash

Om du vill radera Song-data som har överförts till det interna flash-minnet

från en dator, håller du ner den översta vita tangenten och de tre översta

svarta tangenterna samtidigt på klaviaturen och slår på strömmen genom

att trycka på strömbrytaren [STANDBY/ON].

FÖRSIKTIGT

• När du raderar backuper

raderas de parametrar som

har backup. Du kan spara

parametrarna som har

backup (med de fem User

Song:erna) genom att överföra

dem till en dator med

musiknedladdningsprogrammet

Musicsoft Downloader.

Mer information

finns i avsnittet ”Överföra

en User fil från PSR-E303/

YPT-300 till en dator” på

sid 63.

FÖRSIKTIGT

• När du raderar innehållet i

flash-minnet raderas även

Song-data som du har köpt

och laddat ned. Var noga

med att spara viktiga data

genom att föra över dem till

en dator med musiknedladdningsprogrammet

Musicsoft Downloader

(sid 63).

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 29


Grundläggande hantering och displayer

Grundläggande hantering

Slå på strömmen

Sänk volymen genom att vrida på

kontrollen [MASTER VOLUME] till

vänster och slå på strömmen genom att

trycka på strömbrytaren [STANDBY/ON].

Tryck på strömbrytaren [STANDBY/ON]

en gång till för att stänga av strömmen.

Knappen [START/STOP]

Tryck först på knappen [SONG] eller knappen

[STYLE] och sedan på [START/STOP] för attt

starta uppspelningen av vald Song eller Style

(rytm).

30 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Justera volymen

Vrid på ratten [MASTER VOLUME].

Vrid moturs

för att sänka

volymen.

001

Vrid medurs

för att höja

volymen.

GrandPno

001

Symbolen ”Tryck ner & håll nertryckt”

Symbolen ”Tryck ner & håll

nertryckt” som visas bredvid en del

knappar anger att knappen kan

tryckas ner och hållas nertryckt under

längre än en sekund för att ta fram en

relaterad eller annan funktion.


Tryck ner en knapp för att välja en

grundläggande funktion

Tryck på knappen [SONG]

för att välja en Song.

Tryck på knappen [STYLE]

för att välja en kompstil.

Tryck på knappen [VOICE]

för att välja ett ljud.

Funktionsinställningar (sid 56)

Knappen [FUNCTION] innehåller

32 inställningar.

Varje gång du trycker på knappen

[FUNCTION] väljs nästa

inställningsalternativ i ordningen.

Värdet på det valda alternativet kan

ändras på displayen.

Grundläggande hantering och displayer

När du väljer en grundläggande funktion visas

namnet och numret på vald Song, kompstil och

ljud. Från den här displayen kan du välja önskad

Song, kompstil och ljud.

Ställ in numret eller värdet

● Nummerknapparna [0]-[9]

Nummerknapparna kan användas för att direkt ange numret

på eller parametervärdet för en Song, en kompstil eller

ett ljud.

Om numret börjar med en eller två nollor kan de första

nollorna utelämnas

Exempel: Välja ljud 002, Bright Piano.

Tryck på nummerknapparna

[0], [0], [2].

002

BritePno

● Knapparna [+], [-]

Tryck snabbt på knappen [+] för att öka värdet med 1, eller

tryck snabbt på knappen [-] för att minska värdet med 1.

Tryck ner någon av knapparna och håll den nertryckt för att

fortsätta att öka eller minska värdet i motsvarande riktning.

Tryck snabbt för

att minska.

Tryck snabbt för

att öka.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 31


Grundläggande hantering och displayer

Display

På huvuddisplayen visas alla aktuella grundinställningar för Song, kompstil och ljud. En rad indikatorer som

anger till/från-status för olika funktioner visas också.

Notskrift

Visar melodin och ackordnoterna i en Song när

du använder funktionen för Song-lektioner,

eller de ackordnoter som du anger när du

använder lexikonfunktionen. Annars visas de

toner som du spelar på klaviaturen.

OBS!

• Alla toner över eller under notplanet markeras

med ”8va” i notskriften.

• För ett par specifika ackord visas eventuellt inte

alla toner i displayens notskriftsdel. Det beror på

utrymmesbegränsningar på displayen.

001

Ackordsdisplay

Anger namnet på det

ackord som för tillfället

spelas upp, eller namnet på

det ackord som spelas på klaviaturen.

ACMP ON

Visas när det automatiska

ackompanjemanget är

aktiverat.

Klaviatursdisplay

Anger de toner som spelas

för tillfället.

Anger Song- och

ackordnoterna i en Song när du använder

funktionen för Song-lektioner. Anger även

tonerna i ett ackord när du spelar ett ackord eller

när du använder lexikonfunktionen.

32 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Display för Song-/inspelningsspår

Information om Song-/

inspelningsspåren visas här.

(Se sid 25 och 38.)

GrandPno

Lyser: Spåret innehåller data

Lyser inte: Ljudet för spåret är frånkopplat eller

innehåller inga data

Blinkar: Spåret har valts som inspelningsspår

Takt

Anger den aktuella takten under

uppspelningen av en Song.

Taktslagsdisplay

Anger taktslag för aktuell kompstil

eller Song med blinkande pilar.

003

DUAL

Visas när Dual-funktionen är

aktiverad (sid 13).

HARMONY

Visas när Harmony-funktionen

är aktiverad (sid 40).

SPLIT

Visas när Split-funktionen är

aktiverad (sid 14).

REVERB

Visas när reverb-effekten är

aktiverad (sid 41).

TOUCH RESPONSE

Visas när funktionen för anslagskänslighet

är aktiverad (sid 43).

003


Song-lektion

Yamaha Education Suite 5

Du kan välja vilken Song du vill och använda den för en lektion för vänster hand, höger

hand eller båda händerna. Under Song-lektionen lär du dig att spela musiken i tre

enkla steg. Med lektionsfunktionen kan du exempelvis lära dig att spela melodier som

överförts från en dator till flash-minnet (endast SMF-format 0, se sid 61). Hur du

överför Song:er beskrivs på sid 63.

■ Lektionsflöde

Välj en Song för

lektionen.

■ Övningsmetoder:

Lektion 1 (Listen & Learn)..Lyssna på den valda Song:en och lär dig dess melodi eller rytm.

Lektion 2 (Timing).................Lär dig att spela tonerna med korrekt melodirytm medan Song:en

spelas upp.

Lektion 3 (Waiting) ...............Lär dig att spela rätt toner.

Lektion 1 (Listen & Learn)

Välj vilken stämma du

vill öva.

Du behöver inte spela på klaviaturen under Lektion 1.

Melodin/ackorden (det vill säga det musikmaterial som du vill lära dig) i

stämman som du valt spelas upp. Lyssna noga och memorera.

1 Välj önskad Song för lektionen.

Tryck på knappen [SONG] och välj en Song (se Song-listan på sid 21)

med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-]. Om du vill öva en

Song som du överfört från en dator väljer du någon av dem, med

början från Song nummer 108.

Instrumentet har 102 förprogrammerade melodier. En del melodier (se

nedan) är avsedda för högerhandslektioner och kan inte användas för

att öva vänster hand eller båda händerna.

● Melodier för högerhandslektioner

Song-nummer: 003-030

Välj övningsmetod. Starta

lektionen!

068

Chevaler

001

OBS!

• User Song:er kan inte

användas för lektionen.

OBS!

• Du kan inte välja stämman

under Song-uppspelning

om den inte startats som

Lektion 1. Om en Song

håller på att spelas upp

måste du först stoppa den

och sedan fortsätta från

Steg 2.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 33


Song-lektion

2 Välj vilken stämma du vill öva.

Tryck på knappen [R] om du vill öva höger hand och på knappen [L]

om du vill öva vänster hand. Vill du öva båda händerna trycker du

samtidigt på både knappen [R] och knappen [L]. Den valda stämman

visas.

Lektion för vänster hand

Left

Meddelandet ”No LPart” visas på displayen om du väljer vänster

stämma i Song 003-030, som inte har några data för vänster stämma.

Dessa sånger kan inte användas för lektioner för vänster hand eller

båda händerna.

3 Starta Lektion 1.

Tryck på knappen [LISTEN & LEARN] för att starta Lektion 1.

Melodin för stämman som du valde i Steg 2 spelas upp. Lyssna noga

och memorera.

4 Gå ur lektionsläget.

Du kan gå ur lektionsläget när som helst genom att trycka på knappen

[START/STOP] (starta/stoppa).

34 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

r1

Lektion för båda händerna

No LPart

LISTEN

BothHand

011

Lektion för höger hand

Notskriften och tangentpositionerna för

modellmelodin visas på displayen.

Right

OBS!

• För sånger som överförts

från en dator visas inte

meddelandet ”No LPart”

(ingen vänsterstämma),

även om det inte finns

någon vänsterstämma i

sången.

OBS!

• Du kan fortfarande välja

stämman även om

Lektion 1 redan har startat

och Song:en håller på att

spelas upp.

• När melodiljudet för Song

ändras, kan tangentpositionen

som visas på displayen

förändras (i steg om oktaver)

beroende på vilket ljud

som valts.

• Du kan välja Lektionerna

1-3 genom att trycka på de

motsvarande knapparna

[LISTEN & LEARN] (lyssna

& lär), [TIMING] (timing)

och [WAITING] (vänta).


Lektion 2 (Timing)

Under den här lektionen övar du dig i att slå an tangenterna med rätt

melodirytm. Koncentrera dig enbart på att slå an varje enskild tangent

i takt med det rytmiska ackompanjemanget. Rätt toner kommer att

höras även om du slår an fel tangenter så länge du bara spelar i takt

med rytmen.

1 Välj en Song för lektionen.

2 Välj vilken stämma du vill öva.

3 Starta Lektion 2.

Tryck på knappen [TIMING] för att starta Lektion 2.

Spela de noter som visas på displayen.

Under Lektion 2 övar du dig enbart i att slå an de enskilda

tonerna i takt med musiken.

4 Gå ur lektionsläget.

Du kan gå ur lektionsläget när som

helst genom att trycka på knappen

[START/STOP].

Gradering

r2

När hela lektionssången har spelats i lektionsläge 2 eller 3 bedöms ditt

framförande på en skala med fyra olika nivåer: OK (ok), Good (bra), Very

Good (mycket bra) eller Excellent (utmärkt).

OK

Good

Very0Good

Excellent

TIMING

004

OBS!

Song-lektion

• Du kan inte använda Dual- eller

Split-ljud under lektioner.

• Splitpunkten är fast och kan inte

ändras. För lektioner för vänster

hand är splitpunkten 59 eller B2,

och för lektioner för vänsterhandsackord

är den 54 eller F#2.

OBS!

• Du kan inte välja stämman under

Song-uppspelning om den inte

startats som Lektion 2. Om en

Song håller på att spelas upp

måste du först stoppa den och

sedan fortsätta från Steg 2.

OBS!

• Du kan fortfarande välja stämman

även om Lektion 2 redan har

startat och Song:en håller på att

spelas upp.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 35


Song-lektion

Lektion 3 (Waiting)

I det här läget övar du dig i att spela rätt toner. De toner du skal spela visas

i notskriften och på klaviaturen på displayen. Sången pausas tills du spelar

rätt ton.

1 Välj en Song för lektionen.

2 Välj vilken stämma du vill öva.

3 Starta Lektion 3.

Tryck på knappen [WAITING] för att starta Lektion 3.

Spela de toner som visas på displayen.

Öva på att spela rätt toner.

4 Gå ur lektionsläget.

Du kan gå ur lektionsläget när som helst genom att trycka på knappen

[START/STOP].

36 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

r3

WAITING

OBS!

• Du kan inte välja stämman

under Song-uppspelning

om den inte startats som

Lektion 3. Om en Song

håller på att spelas upp

måste du först stoppa den

och sedan fortsätta från

Steg 2.

OBS!

• Du kan fortfarande välja

stämman även om Lektion

3 redan har startat och

sången håller på att spelas

upp.


Song-inställningar

Ändra melodiljudet

Du kan ändra melodiljudet för en Song till vilket annat ljud du vill.

1 Välj Song:en och spela den.

Mer information finns i avsnittet ”Spela melodier (Songs)” på sid 20.

2 Välj önskat ljud med hjälp av nummerknapparna

[0]-[9], [+], [-].

Det valda ljudet hörs när du spelar på klaviaturen.

Om hela Song:en har spelats igenom och stoppats under proceduren

trycker du på knappen [START/STOP] för att starta uppspelningen igen.

3 Tryck ner knappen [VOICE] ljud och håll den nertryckt

under mer än en sekund.

Texten ”SONG MELODY VOICE” (Song:ens melodiljud) visas på

displayen under ett par sekunder, vilket innebär att ljudet som valdes i

Steg 2 har ersatt Song:ens ursprungliga melodiljud.

Song-volym

Du kan justera balansen mellan Song-uppspelningen och de toner du spelar på

klaviaturen genom att ställa in volymen för uppspelningen på följande sätt.

1 Tryck på knappen [SONG].

003

HnkyTonk

Håll nertryckt under mer än en sekund.

001

OBS!

• Du kan inte ändra

melodiljudet för en

User Song.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 37


Song-inställningar

2 Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills texten

”SongVol” (song-volym) visas.

3 Ställ in Song-volymen med hjälp av nummerknapparna

[0]-[9], [+], [-].

Koppla från ljudet

Du kan koppla från ljudet för spår 1 eller spår 2 under Songuppspelningen.

• Ljudet för spår 1 kopplar du från genom att trycka på knappen

[REC TRACK 1] under Song-uppspelningen.

• Ljudet för spår 2 kopplar du från genom att trycka på knappen

[REC TRACK 2] under Song-uppspelningen.

Du kan koppla från koppla till ljudet igen genom att trycka på motsvarande

spårknappar, [TRACK 1] (spår 1) eller [TRACK 2] (spår 2), en gång till

under Song-uppspelningen, eller genom att välja någon annan Song.

Om du trycker på någon av

spårknapparna, [TRACK 1] eller

[TRACK 2], kopplas ljudet från

för motsvarande spår under

Song-uppspelningen.

38 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Aktuell Song-volym Song-volym

100

001

SongVol

Castaway

010

Lyser – spåret

innehåller data.

OBS!

• Tryck samtidigt på knapparna

[+] och [-] för att omedelbart

återställa värdet till

standardinställningen (100).

Lyser inte – ljudet för spåret

är frånkopplat eller innehåller

inga data.


Övning ger färdighet

Du kan öva ett avsnitt som du tycker är svårt upprepade gånger. Med den

här funktionen kan du ange ett avsnitt i en Song som du vill öva – ”A” är

startpunkten och ”B” är slutpunkten – med repeterad uppspelning.

A B

Repetera uppspelningen av det här avsnittet

1 Spela upp Song:en och tryck på knappen [A-B REPEAT] när avsnittet

som du vill repetera börjar (punkten ”A”).

Texten ”A-REPEAT” visas.

2 Tryck på knappen [A-B REPEAT] en gång till när avsnittet som du vill

repetera tar slut (punkten ”B”). Det specificerade A-B-avsnittet i

sången spelas nu upp upprepade gånger så att du kan öva om och

om igen.

A-

A-b

Du kan stoppa den repeterade uppspelningen genom att trycka på

knappen [A-B REPEAT].

Du lämnar då läget för repetering av A-B och Song:en fortsätter att

spelas upp normalt.

oFF

REPEAT

REPEAT

REPEAT

OBS!

Song-inställningar

• Start- och slutpunkterna för

upprepningen kan anges i

steg om en takt.

• Du kan även ställa in

funktionen för repetering

av A-B när sången har

stoppats. Du väljer helt

enkelt önskade takter med

knapparna [REW] och [FF],

trycker på knappen [A-B

REPEAT] för de båda

punkterna och startar

uppspelningen.

• Om du vill ställa in

startpunkten ”A” alldeles i

början av Song:en trycker

du på knappen [A-B

REPEAT] innan du startar

uppspelningen av Song:en.

OBS!

• Om du väljer en annan

Song eller Style-läge

kopplas funktionen för

repetering av A-B från.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 39


Spela med olika effekter

Koppla till Harmony-funktionen

Med den här funktionen lägger du på harmonieffekter och tremolo- eller

ekoeffekter på huvudljudet.

1 Tryck på knappen [HARMONY] för att koppla till Harmony-funktionen.

Om du inte vill lägga på harmonitoner kan du koppla från Harmonyfunktionen

genom att trycka en gång till på knappen [HARMONY

ON/OFF].

2 Tryck ner knappen [HARMONY ON/OFF] och håll den nertryckt under

mer än en sekund.

Texten ”HarmType” (Harmony-typ) visas på displayen under ett par

sekunder, följd av Harmony-typen.

3 Välj önskad Harmony-typ med hjälp av nummerknapparna [0]-[9],

[+], [-].

Mer information finns i listan över Harmony-typer på sid 75.

Prova att spela på klaviaturen med Harmony-funktionen. De olika

Harmony-typerna har olika effekter och fungerar på olika sätt.

Mer information finns i avsnittet ”Så här spelar du de enskilda

Harmony-typerna” på nästa sida och i listan över Harmony-typer.

40 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Håll nertryckt under

mer än en sekund.

Visas när Harmony-funktionen är aktiverad.

02

För tillfället vald

Harmony-typ

Trio

OBS!

• När du trycker på knappen

[HARMONY ON/OFF] för

att koppla till den här

funktionen, väljs

automatiskt lämplig

Harmony-typ för det för

tillfället valda huvudljudet.

OBS!

• Du kan även gå till

inställningsdisplayen för

Harmony-typer genom att

trycka på knappen

[FUNCTION] flera gånger.

• Om lexikonfunktionen för

ackord används kopplas

Harmony-funktionen från.


● Så här spelar du de enskilda Harmony-typerna

• Harmony-typ 01-05

Tryck på högerhandstangenterna

medan du spelar ackord i omfånget för

det automatiska ackompanjemanget på

klaviaturen. Det automatiska

ackompanjemanget måste vara

aktiverat för att det ska fungera (sid 23).

• Harmony-typ 06-12 (Trill (drill))

Tryck ner två tangenter.

Koppla till reverb-effekten

• Harmony-typ 13-19 (Tremolo)

• Harmony-typ 20-26 (Echo (eko))

Du kan justera harmonivolymen med funktionsinställningarna (sid 56).

Reverb-effekten skapar en akustikatmosfär som i ett rum eller en konsertsal

när du spelar på klaviaturen.

Så här kopplar du in reverb-effekten

Tryck på knappen [REVERB ON/OFF] (reverb till/från) för att koppla till

reverb-effekten. Som standard är reverb-effekten aktiverad. Du kan

kontrollera hur den valda typen av reverb-effekt låter genom att spela på

klaviaturen. Du kopplar från reverb-effekten genom att trycka en gång till på

knappen [REVERB ON/OFF].

Välj en typ av reverb-effekt

Den lämpligaste typen väljs automatiskt när du väljer en Song eller en

kompstil, men du kan välja vilken typ av reverb-effekt du vill.

1 Tryck ner knappen [REVERB ON/OFF] och håll den nertryckt under

mer än en sekund. Texten ”REVERB” visas på displayen under ett par

sekunder, följd av typen av reverb-effekt.

Håll nertryckt under

mer än en sekund.

02

Fortsätt att hålla tangenterna

nertryckta.

Fortsätt att hålla tangenterna

nertryckta.

Hall2

Visas när reverbeffekten

är aktiverad.

Spela med olika effekter

OBS!

• Harmonitonerna kan läggas

på endast på huvudljudet

och inte på Dual- eller Splitljuden.

• Tangenterna till vänster om

splitpunkten på klaviaturen

producerar inga harmonitoner

när det automatiska

ackompanjemanget är aktiverat

(ACMP ON lyser).

För tillfället vald typ av reverb-effekt

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 41


Spela med olika effekter

2 Välj önskad typ av reverb-effekt med hjälp av

nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

Mer information finns i listan över typer av

reverb-effekter på sid 75.

Du kan justera djupet för reverb-effekten med

funktionsinställningarna (sid 56).

Koppla till chorus-effekten

Med den här effekten kan du göra ljudet fylligare, varmare och ge det mera

rymd. Den lämpligaste typen av chorus-effekt väljs automatiskt när du

väljer ett ljud. Du kan emellertid välja vilken typ du vill.

1 Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills texten ”Chorus”

visas.

Texten ”Chorus” visas på displayen under ett par sekunder, följd av

typen av chorus-effekt.

2 Välj önskad typ av chorus-effekt med hjälp av nummerknapparna

[0]-[9], [+], [-].

Mer information finns i listan över typer av chorus-effekter på sid 75.

Du kan justera djupet för chorus-effekten individuellt för huvud-, Dual-

och Split-ljuden med funktionsinställningarna (sid 56).

Koppla till Panel Sustain

Med den här funktionen lägger du på en fast utklingningseffekt på

klaviaturljuden.

1 Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills texten ”Sustain”

(utklingning) visas.

2 Tryck på knappen [+] för att koppla till Panel Sustain.

Sustain-effekten läggs på de toner du spelar på klaviaturen när Panel

Sustain är aktiverad. Om du vill koppla från den trycker du på

knappen [-].

42 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

1

oFF

Aktuell inställning

on

On

Chorus1

Sustain

Sustain

OBS!

För tillfället vald typ av

chorus-effekt

• Du kan även gå till

inställningsdisplayen för typ

av reverb-effekt genom att

trycka på knappen

[FUNCTION] flera gånger.

OBS!

• Information om hur du

lägger på Sustain-effekt

med pedal (extra tillbehör)

finns i avsnittet ”Ansluta en

pedal (SUSTAIN-uttaget)”

på sid 9.


Praktiska funktioner för framföranden

Anslagskänslighet

Anslagskänslighet

Tryck på knappen [TOUCH ON/OFF] (anslagskänslighet till/från) för att

koppla till funktionen för anslagskänslighet.

När funktionen för anslagskänslighet är aktiverad kan du styra tonernas

volym genom att slå an tangenterna olika hårt. Som standard är funktionen

för anslagskänslighet aktiverad. Tryck på knappen [TOUCH ON/OFF] en

gång till för att koppla från anslagskänsligheten. När funktionen för

anslagskänslighet är frånkopplad blir volymen densamma oavsett hur hårt

du slår an tangenterna.

Ställa in anslagskänsligheten

Visas när funktionen för

anslagskänslighet är aktiverad.

När funktionen för anslagskänslighet är aktiverad kan du justera

klaviaturens känslighet för kraften i anslaget i tre steg. Högre värden ger

större (lättare) volymvariation beroende på kraften i anslaget, det vill säga

större känslighet.

1 Tryck ner knappen [TOUCH ON/OFF] och håll den nertryckt under

mer än en sekund.

Texten ”TouchSns” (anslagskänslighet) visas på displayen under ett

par sekunder, följd av värdet för anslagskänslighet.

För tillfället vald anslagskänslighet

2 Välj ett värde för anslagskänslighet mellan 1 och 3 med hjälp av

nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

2

Håll nertryckt under

mer än en sekund.

Medium

OBS!

• Funktionen för anslagskänslighet

kan inte användas

för en del ljud (till

exempel orgel), även om

ikonen för anslagskänslighet

visas på displayen.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 43


Praktiska funktioner för framföranden

Ställ in splitpunkten

Du kan ändra splitpunktsinställningen efter behov.

36 48 60 72 84 96

Den ursprungliga standardsplitpunkten är tangent nummer 54 (tangenten

F#2), men du kan ändra den till en annan tangent. När du ändrar

splitpunkten ändras även omfånget för det automatiska

ackompanjemanget.

1 Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills texten ”SplitPnt”

(splitpunkt) visas.

2 Välj splitpunkten med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

Transponering

Den totala tonhöjden för instrumentet kan höjas eller sänkas med högst 1

oktav i steg om halvtoner.

1 Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills texten ”Transpos”

(transponering) visas.

2 Ställ in transponeringsvärdet mellan -12 och +12

enligt önskan med hjälp av nummerknapparna

[0]-[9], [+], [-].

44 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Splitpunkt – standardinställning: 54 (F#2)

För tillfället vald splitpunkt

054

SplitPnt

001

Splitpunkt

Aktuellt transponeringsvärde

00

Splitpunkt

Transpos

OBS!

• Tryck samtidigt på knapparna

[+] och [-] för att omedelbart

återställa värdet till

dess standardinställning

(54 eller F#2).

OBS!

• Tonhöjden för trumsetsljuden

(ljud nummer 109-121)

kan inte ändras.

• Tryck samtidigt på knapparna

[+] och [-] för att omedelbart

återställa värdet till

standardinställningen (00).


Stämning

Du kan finjustera tonhöjden för hela instrumentet. Den totala stämningen

för instrumentet kan höjas eller sänkas med högst 100 cent i steg om 1 cent

(100 cent = 1 halvton).

1 Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills texten ”Tuning”

(stämning) visas.

2 Ställ in stämningsvärdet mellan -100 och +100 enligt önskan med hjälp

av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

One Touch Setting

Aktuellt stämningsvärde

000

Tuning

Ibland är det svårt att välja vilket ljud som är bäst att spela tillsammans

med en Song eller en kompstil. Funktionen för One Touch Setting väljer

automatiskt det lämpligaste ljudet åt dig när du väljer en kompstil eller en

Song. Du aktiverar snabbt och lätt funktionen genom att välja ljud

nummer ”000”.

1 Tryck på knappen [VOICE] och välj sedan ljud nummer ”000” med

hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

Så kopplar du alltså till funktionen för One Touch Setting. Om du väljer

ett annat ljudnummer kopplas den från.

Praktiska funktioner för framföranden

• Tonhöjden för trumsetsljuden

(ljud nummer 109-121)

kan inte ändras.

• Tryck samtidigt på knapparna

[+] och [-] för att omedelbart

återställa värdet till

dess standardinställning

(000).

Visas när funktionen för One Touch Setting är aktiverad.

000

SprnoSax

OBS!

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 45


Praktiska funktioner för framföranden

Ändra Song:ens/kompstilens tempo

Song:er och kompstilar kan spelas i vilket tempo du vill, snabbt eller

långsamt.

1 När du har valt en Song eller kompstil kan du gå till

tempoinställningen på displayen genom att trycka på knappen

[TEMPO/TAP].

2 Ställ in tempot med hjälp av nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

Du kan även ställa in tempot genom att slå an knappen [TEMPO/TAP]

i önskat tempo, det vill säga fyra gånger för taktarter på 4, och tre

gånger för taktarter på 3.

Du kan ändra tempot under kompstil/Song-uppspelningen genom att

slå an två gånger (inte fler) på knappen [TEMPO/TAP].

Justera ljudparametrarna

Volymnivån, oktavläget (instrumentets tonhöjd kan höjas eller sänkas i

oktaver) och nivån för chorus-effekter kan justeras individuellt för huvud-,

Dual- och Split-ljuden.

● Parametrar för huvudljudet (sid 57)

• Volym för huvudljudet

• Oktavläge för huvudljudet

• Nivån för chorus-effekt för huvudljudet

● Parametrar för Dual-ljudet (sid 57)

• Volym för Dual-ljudet

• Oktavläge för Dual-ljudet

• Nivån för chorus-effekt för Dual-ljudet

● Parametrar för Split-ljudet (sid 57)

• Volym för Split-ljudet

• Oktavläge för Split-ljudet

• Nivån för chorus-effekt för Split-ljudet

Du kan justera de olika parametrarna ovan med funktionsinställningarna

(sid 56).

46 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Aktuellt tempovärde

116

Tempo

OBS!

• Tryck samtidigt på

knapparna [+] och [-] för att

omedelbart återställa

värdet till kompstilens eller

Song:ens standardtempo.


Style-funktioner (automatiskt ackompanjemang)

Olika sätt att starta och stoppa Style-uppspelning

Starta Style-uppspelning

Följande tre metoder kan användas för att starta Style-uppspelningen.

Du måste alltid trycka på knappen [ACMP ON/OFF] för att koppla till

det automatiska ackompanjemanget innan du startar själva Styleuppspelningen.

Vilken metod du än använder kan du trycka på

[INTRO/ENDING/rit.] (intro/avslutning/ritardando) innan du startar

uppspelningen. Ditt framförande inleds med att en inledning spelas upp

automatiskt, och sedan automatiskt växlas över till MAIN-sektionen.

■ Omedelbar start

Tryck på knappen [START/STOP] för att starta uppspelningen av

enbart rytmen för den valda kompstilen.

Uppspelningen av basen och ackorden startar när du börjar spela ett

ackord i ackompanjemangsomfånget på klaviaturen.

■ Ackordstart

När du trycker på knappen [SYNC START] börjar taktslagspilarna att

blinka, vilket betyder att ”vänteläget” för synkroniserad start har

aktiverats. Uppspelningen av basen och ackorden startar när du börjar

spela ett ackord i ackompanjemangsomfånget på klaviaturen.

001

GrandPno

Omedelbar start

Vänteläge för synkroniserad start

■ Tap start

Du kan ange en inräkning i vilket tempo du vill för att starta

uppspelningen. Slå bara an knappen [TEMPO/TAP] i önskat tempo

(4 gånger för taktarter på 4 och 3 gånger för taktarter på 3): den valda

Style-rytmen spelas upp i det angivna tempot.

Uppspelningen av basen och ackorden startar när du börjar spela ett

ackord i ackompanjemangsomfånget på klaviaturen.

001

Starta i det

angivna tempot

Ackompanjemangsomfång

Visas när det automatiska

ackompanjemanget är aktiverat.

Style-uppspelningen startar

när du spelar ett ackord

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 47


Style-funktioner (automatiskt ackompanjemang)

Stoppa Style-uppspelning

Följande tre metoder kan användas för att stoppa Style-uppspelningen.

■ Omedelbart stopp

Uppspelningen stoppas så snart du trycker på knappen [START/STOP].

■ Stoppa och aktivera läget för synkroniserad start

Om du trycker på knappen [SYNC START] under Style-uppspelningen

stoppas uppspelningen omedelbart och vänteläget för synkroniserad

start aktiveras (taktslagspilarna börjar blinka).

■ Spela avslutningen och stoppa

Tryck på knappen [INTRO/ENDING/rit.] för att börja spela en

avslutande del. Uppspelningen stoppas när avslutningen har spelats

igenom.

Om du trycker på knappen [INTRO/ENDING/rit.] en gång till (medan

avslutningen spelas upp), spelas avslutningen med ritardando (tempot

blir gradvis långsammare).

48 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Omedelbart stopp

Stoppa omedelbart

och aktivera läget för

synkroniserad start

001

Stoppa när avslutningen spelats

GrandPno

001

Vänteläge för synkroniserad start


Mönstervariation (sektioner)

Instrumentet har många olika ”sektioner” som du kan använda för att variera

ackompanjemanget så att det passar den musik som du spelar.

1 Tryck på knappen [STYLE] och välj en kompstil.

2 Koppla till det automatiska ackompanjemanget.

Tryck på knappen [ACMP ON/OFF].

3 Koppla till synkroniserad start.

Tryck på knappen [SYNC START].

Intro Main A/B

Ending

Style-funktioner (automatiskt ackompanjemang)

Auto fill

● INTRO sektion

Används för musikens inledning.

När introt spelats upp växlar ackompanjemanget till Main sektionen.

Introts längd (i takter) varierar beroende på den valda kompstilen.

● MAIN sektion

Används för att spela musikens huvuddel Spelar upp ett ackompanjemangsmönster som upprepas tills du

trycker på knappen för någon annan sektion. Det finns två variationer av grundmönstret (A och B), och

ljudet för Style-uppspelningen förändras harmoniskt utifrån ackorden som du spelar med vänster hand.

● FILL-IN sektion

Läggs till automatiskt innan mönstret A och B ändras.

● ENDING sektion

Används för musikens avslutning När avslutningen har spelats upp stoppas det automatiska

ackompanjemanget automatiskt. Avslutningens längd (i takter) varierar beroende på vald kompstil.

Visas när det automatiska

ackompanjemanget är aktiverat.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 49


Style-funktioner (automatiskt ackompanjemang)

4 Tryck på knappen [MAIN/AUTO FILL].

5 Tryck på knappen [INTRO/ENDING/rit.].

6 När du börjar spela ett ackord med vänster hand startas

intromönstret för den valda kompstilen.

I det här exemplet spelar du ett ackord i C-dur (se nedan). Information

om hur du anger ackord finns i ”Spela ackord i det automatiska

ackompanjemanget” på sid 52.

Ackompanjemangsomfång

7 Tryck på knappen [MAIN/AUTO FILL].

När Fill-in mönstret har spelats övergår det mjukt till det valda Main

mönstret A/B.

8 Tryck på knappen [INTRO/ENDING/rit.].

Växlar över till Ending mönstret.

När avslutningen har spelats upp stoppas det automatiska

ackompanjemanget automatiskt. Du kan låta avslutningens tempo

gradvis bli långsammare (ritardando) genom att trycka en gång till på

knappen [INTRO/ENDING/rit.] medan avslutningen spelas upp.

50 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

MAIN A

Namnet på det valda mönstret, MAIN A

eller MAIN B, visas

INTRO≥A

FILL A≥B

ENDING


Justera Style-volymen

Du kan justera balansen mellan Style-uppspelningen och de toner du spelar

på klaviaturen genom att ställa in volymen för uppspelningen på

följande sätt.

1 Tryck på knappen [STYLE].

2 Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills texten

”StyleVol” visas.

Aktuell inställning för Style-volym Style-volym

100

StyleVol

3 Ställ in Style-volymen med hjälp av nummerknapparna

[0]-[9], [+], [-].

Style-funktioner (automatiskt ackompanjemang)

OBS!

• Tryck samtidigt på knapparna

[+] och [-] för att omedelbart

återställa värdet till

standardinställningen (100).

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 51


Spela ackord i det automatiska ackompanjemanget

I avsnittet ”Spela med en kompstil (Style)” på sid 22 lärde du dig att ”känslan” för

kompstilen ändras varje gång du spelar ett ackord i vänsterhandsomfånget på

klaviaturen. Här får du lära dig de olika typerna av ackord och hur du spelar dem. I

exemplen används C-ackord.

Du kan spela ackorden i vänsterhandsomfånget på klaviaturen på två olika sätt (nedan)

samtidigt som du spelar kompstilen (sid 23)

■ Enkla ackord

■ Standardackord

Enkla ackord

Med den här metoden kan du enkelt spela ackord i ackompanjemangsomfånget

på klaviaturen med bara en, två eller tre fingrar.

C

Cm

Standardackord

• Så här spelar du ett

durackord

Tryck ner tangenten för

ackordets grundton.

• Så här spelar du ett

mollackord

Tryck samtidigt ner

tangenten för ackordets

grundton och den svarta

tangenten närmast till

vänster om den.

Med den här metoden kan du skapa ackompanjemang genom att spela ackord

med normala fingersättningar i ackompanjemangsomfånget på klaviaturen.

C

Csus4

CmM7

C (9)

7

( )

( )

52 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

C7

Cm7

C (9) C6

C 6(9)

( )

Splitpunkt – standardinställning: 54 (F#2)

36 48 60 72 84 96

CM7

• Så här spelar du ett

septimackord

Tryck samtidigt ner tangenten

för ackordets grundton och

den vita tangenten närmast till

vänster om den.

• Så här spelar du ett

mollseptimackord

Tryck samtidigt ner tangenten

för ackordets grundton och

den vita och den svarta

tangenten närmast till vänster

om den (det vill säga

sammanlagt tre tangenter).

Caug CM 7aug

Cm Cm(9) Cm6 Cm7

CmM (9)

7

( )

C (#11)

7

( )

( )

( )

Cm b5

7

C (13)

7

( )

CmM b5

7

C (#9)

7

( )

( )

Cdim Cdim7

C b5

7

CM7 (9) CM 7(#11)

C aug

7

* Noter som står inom parentes kan uteslutas, ackorden känns igen även utan dem.

( )

( )

C7

( )

( )

C sus4

7

( )

OBS!

• Grundtoner och

motsvarande tangenter

C(b5)

Cm7

(9)

C (b9)

7

Ackompanjemangsomfång

( )

( )

C 1+2+5

CM7b5 Cm7 (11)

( )

C (b13)

7

( )


● Tabell över standardackord som kan tolkas

Ackordnamn/[förkortning] Förekommande toner Ackord (C) Display

Dur [M] 1 - 3 - 5 C C

Nona [(9)] 1 - 2 - 3 - 5 C(9) C(9)

Sexackord [6] 1 - (3) - 5 - 6 C6 C6

Sex add 9 [6(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 6 C6(9) C6(9) *

Stor septim [M7]

1 - 3 - (5) - 7 eller

1 - (3) - 5 - 7

CM7 CM7

Stor septim add 9 [M7(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 7 CM7(9) CM7(9) *

Stor septim med överstigande 11 [M7(#11)]

1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7

eller

1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7

CM7(#11) CM7(#11)*

Förminskad kvint [(b5)] 1 - 3 - b5 C(b5) Cb5 *

Stor septim med förminskad kvint [M7b5] 1 - 3 - b5 - 7 CM7b5 CM7b5 *

Förhållen kvart [sus4] 1 - 4 - 5 Csus4 Csus4

Överstigande [aug] 1 - 3 - #5 Caug Caug

Stor septim med överstigande kvint [M7aug] 1 - (3) - #5 - 7 CM7aug CM7aug *

Moll [m] 1 - b3 - 5 Cm Cm

Moll add nona [m(9)] 1 - 2 - b3 - 5 Cm(9) Cm(9)

Mollsex [m6] 1 - b3 - 5 - 6 Cm6 Cm6

Mollseptim [m7] 1 - b3 - (5) - b7 Cm7 Cm7

Mollnona [m7(9)] 1 - 2 - b3 - (5) - b7 Cm7(9) Cm7(9)

Moll elva [m7(11)] 1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) Cm7(11) Cm7(11) *

Moll med stor septim [mM7] 1 - b3 - (5) - 7 CmM7 CmM7

Mollnona med stor septim [mM7(9)] 1 - 2 - b3 - (5) - 7 CmM7(9) CmM7(9) *

Mollseptim med förminskad kvint [m7b5] 1 - b3 - b5 - b7 Cm7b5 Cm7b5

Moll med stor septim förminskad kvint

[mM7b5]

1 - b3 - b5 - 7 CmM7b5 CmM7b5 *

Förminskat [dim] 1 - b3 - b5 Cdim Cdim

Förminskad septim [dim7] 1 - b3 - b5 -6 Cdim7 Cdim7

Septim [7]

1 - 3 - (5) - b7 eller

1 - (3) - 5 - b7

C7 C7

Septim med förminskad nona [7(b9)] 1 - b2 - 3 - (5) - b7 C7(b9) C7(b9)

Septim add förminskad tretton [7(b13)] 1 - 3 - 5 - b6 - b7 C7(b13) C7(b13)

Septimnona [7(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - b7 C7(9) C7(9)

Septim med överstigande elva [7(#11)]

1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7

eller

1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7

C7(#11) C7(#11)

Septim add tretton [7(13)] 1 - 3 - (5) - 6 - b7 C7(13) C7(13)

Septim med överstigande nona [7(#9)] 1 - #2 - 3 - (5) - b7 C7(#9) C7(#9)

Septim med förminskad kvint [7b5] 1 - 3 - b5 - b7 C7b5 C7b5 *

Septim med överstigande kvint [7aug] 1 - 3 - #5 - b7 C7aug C7aug

Septim med förhållen kvart [7sus4] 1 - 4 - (5) - b7 C7sus4 C7sus4

Ett plus två plus fem [1+2+5] 1 - 2 - 5 C1+2+5 C *

Spela ackord i det automatiska ackompanjemanget

* De här ackorden visas inte i lexikonfunktionen för ackord.

OBS!

• Toner inom parentes kan

utelämnas.

• Spelas en oktav återges ett

ackompanjemang som

enbart baseras på

grundtonen.

• Spelas en ren kvint (1 + 5)

återger ackompanjemanget

enbart grundton och kvint

vilket kan användas i såväl

dur som moll.

• Fingersättningarna för

ackord anges alla i

”grundtonsläge”, men andra

inverteringar kan användas,

med följande undantag:

m7, m7b5, 6, m6, sus4, #5,

dim7, 7b5, 6(9), 1+2+5.

• Invertering av 7sus4 och

m7(11) ackord tolkas inte

om tonen inom parantes

uteslutes.

• Det automatiska

ackompanjemanget ändras

ibland inte när likartade

ackord spelas i följd (t.ex.

en del mollackord som följs

av ett mollseptimackord).

• Om enbart två toner spelas

produceras ett ackord

baserat på föregående

spelat ackord men med

basen kontrollerad av den

nedersta av de två tonerna.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 53


Spela ackord i det automatiska ackompanjemanget

Slå upp ackord med ackordlexikonet

Lexikonfunktionen är huvudsakligen ett förprogrammerat ”ackordlexikon”

där du kan hitta ackordens enskilda noter. Det är en utmärkt funktion om

du kan namnet på ett visst ackord och snabbt vill lära dig att spela det.

1 Tryck ner knappen [WAITING] och håll den nertryckt under mer än en

sekund.

Texten ”Dict.” (lexikon) visas på displayen.

Håll nertryckt under

mer än en sekund.

2 I det här exempel får du lära dig att spela ett GMaj7-ackord. Tryck ner

tangenten ”G” på den del av klaviaturen som är märkt ”ROOT”

(grundton). (Tonen ljuder inte.) Grundtonen som du ställer in visas på

displayen.

3 Tryck ner tangenten ”Maj7” på den del av klaviaturen som är märkt

”CHORD TYPE” (ackordtyp). (Tonen ljuder inte.)

Tonerna som du spelar för ett visst ackord (grundton och ackordtyp)

visas på displayen, både som notskrift och i klaviatursfiguren.

Om du vill visa möjliga inverteringar av ackord trycker du på

knapparna [+]/[-].

4 Prova att spela ett ackord i omfånget för det automatiska ackompanjemanget

på klaviaturen med hjälp av anvisningarna på displayen.

När du spelat ackordet rätt hörs en klocka ringa och ackordnamnet på

displayen blinkar.

54 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Tangenter för

ackordtypslexikon

Achordnamn

(grundton och typ)

Dict.

Tangenter för

grundtonslexikon

Dict.

Dict.

001

Notskrift för ackord

001

Enskilda toner i ackord

(klaviatur)

OBS!

• Durackord anges normalt

endast med namnet på

grundtonen. Tecknet ”C” i

notskriften avser till exempel

ett ”C-durackord”. När

Du emellertid vill specificera

dur-ackord här, se till

att välja "M" (major = dur)

efter att ha tryckt grundtonen.


■ Ackord

Om du slår an två eller flera toner samtidigt skapas ett ”ackord”.

Om du slår an en ton samtidigt med två andra toner som befinner sig tre toner (intervall)

från varandra, till exempel tonerna C, E och G, skapas ett harmoniskt ljud. Ackord av den

här typen kallas ”treklanger” och spelar en viktig roll i de flesta musikstilar.

Spela ackord i det automatiska ackompanjemanget

Om vi tar ackordet ovan som exempel kallas den lägsta tonen i den här treklangen ”grundtonen”. Detta är den centrala

tonen, som stöder eller förankrar de övriga tonerna i ackordet.

Lägg märke till att den mellersta tonen i ackordet ovan (E) är den tredje tonen i skalan (C, D och därefter E). Det finns

två slags ”terser” i ackord: stor ters och liten ters.

Vi ändrar även den högsta tonen i vårt ursprungliga ackord och skapar tre ytterligare ackord som visas nedan.

(Bildtexterna anger intervallen mellan de olika tonerna.)

◆ Durackord

Stor ters – fyra halvtonssteg från grundtonen

De grundläggande, karakteristiska dragen hos ackordet låter likadant, oavsett om vi vänder på tonernas ordningsföljd

eller om vi lägger till samma toner i olika oktaver. På det här sättet kan man bygga upp vackra harmonier, och skapa

emotionell musik genom att spela olika ackord efter varandra enligt allmänt accepterade regler. Harmoni ger ackorden

deras karakteristik och musik skapas utifrån harmoni.

● Ackordsnamn

Utifrån ackordnamnet kan du med utläsa vilken typ av ackord det är och vilka toner det

är uppbyggt av. Kunskaper om den grundläggande strukturen hos ackord är till stor hjälp

– så snart du fått grepp om den kan du enkelt spela ackord bara genom att kasta en blick

på namnen som visas ovanför notskriften.

● Ackordstyper (Dessa ackord ingår bland dem som kan tolkas av Fingered-funktionen.)

ters Grundton ters

Liten ters – tre halvtonssteg från grundtonen

CM Cm Caug Cdim

Liten ters Stor ters Stor ters Liten ters Stor ters Stor ters Liten ters Liten ters

Sus- 4:a

Csus4

Ren kvint Ren kvart

Mollmaj-7: a

CmM7

Stor septim Mollackord

◆ Mollackord ◆ Överstigande ackord ◆ Förminskat ackord

7 :a

C7

Liten septim Durackord

7 :a , sänkt kvint

C7 (b5)

Förminskad kvint Septim ackord

Moll-7: a

Cm7

Liten septim Mollackord

Moll-7: a , sänkt kvint

Förminskad kvint

(b5)

Cm7

Mollseptim

Cm

Grundton Ackordtyp

Maj-7: a

CM7

Stor septim Durackord

7 :a , sus-4: a

C7sus4

Liten septim Förhållen kvart

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 55


Funktionsinställningar

Med hjälp av knappen [FUNCTION] kommer du åt många olika funktioner för att justera

eller påverka ljudet och skapa inställningar för anslutning till externa enheter.

Välj post och ändra värdet

Det finns 32 olika poster som kan ställas in.

1 Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills

önskad post visas.

Varje gång du trycker på knappen [FUNCTION] visas

32 funktionsposter i ordningsföljd. Beskrivning och displayexempel

finns i listan över funktionsinställningar på sid 56-57.

2 Ställ in värdet med hjälp av

nummerknapparna [0]-[9], [+], [-].

Du kopplar till/från och aktiverar PC Mode

inställningen med hjälp av knapparna [+]/[-].

3 Om du vill spara inställningarna i flash-minnet håller du

knappen [FUNCTION] nertryckt under mer än en sekund.

(Se ”Backup” på sid 29)

Håll nertryckt under

mer än en sekund.

100

● Lista över funktionsinställningar

Post Display Omfång/

inställningar

56 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

StyleVol

Värde Funktionspost

Writing!

Beskrivning

Kompstilsvolym StyleVol 000-127 Anger volymen för kompstilen.

Song-volym SongVol 000-127 Anger volymen för Song:en.

Transponering TransPos -12–00–12 Anger instrumentets tonhöjd i steg om halvtoner.

Stämning Tuning -100–000–100 Anger tonhöjden för instrumentets ljud i steg om 1 cent.

Splitpunkt SplitPnt 000-127

Bestämmer den högsta tangenten för Split-ljudet och anger

(C-2–G8)

splitpunkten, det vill säga tangenten som skiljer Split-ljudet

(lägre) och huvudljudet (högre) åt. Splitpunktsinställningen

och splitpunktsinställningen för ackompanjemanget får

automatiskt samma värde.


Post Display Omfång/

inställningar

Anslagskänslighet TouchSns 1 (Soft)

2 (Medium)

3 (Hard)

Beskrivning

Funktionsinställningar

När funktionen för anslagskänslighet är aktiverad, anger detta

funktionens känslighet.

Volym för huvudljudet M.Volume 000-127 Bestämmer volymen för huvudljudet.

Oktav för huvudljudet M.Octave -2–0–2 Bestämmer oktavomfånget för huvudljudet.

Sändningsnivå för M.Chorus 000-127 Anger hur mycket av huvudljudets signal som skickas till

chorus-effekt för

huvudljudet

chorus-effekten.

Dual-ljud D.Voice 001-482 Väljer Dual-ljudet.

Volym för Dual-ljudet D.Volume 000-127 Anger volymen för Dual-ljudet.

Oktav för Dual-ljudet D.Octave -2–0–2 Anger oktavomfånget för Dual-ljudet.

Nivå för chorus-effekt D.Chorus 000-127 Anger hur mycket av Dual-ljudets signal som skickas till

för Dual-ljudet

chorus-effekten.

Split-ljud S.Voice 001-482 Väljer Split-ljudet.

Volym för Split-ljudet S.Volume 000-127 Anger volymen för Split-ljudet.

Oktav för Split-ljudet S.Octave -2–0–2 Anger oktavomfånget för Split-ljudet.

Nivå för chorus-effekt S.Chorus 000-127 Anger hur mycket av Split-ljudets signal som skickas till

för Split-ljudet

chorus-effekten.

Typ av reverb-effekt Reverb 01-10 Anger typen av reverb-effekt, även bortkoppling (10).

Mer information finns i listan över typer av reverb-effekter på

sid 75.

Reverb-nivå RevLevel 000-127 Anger hur mycket av ljudets signal som skickas till reverbeffekten.

Typ av chorus-effekt Chorus 1-5 Anger typen av chorus-effekt, även bortkoppling (05).

Mer information finns i listan över typer av chorus-effekter på

sid 75.

Panel Sustain Sustain ON/OFF Anger om Panel Sustain alltid ska användas för huvud-/Dual-/

Split-ljuden eller inte. Panel Sustain används kontinuerligt när

den är aktiverad (ON) och inte alls när den är bortkopplad

(OFF).

Harmony typ HarmType 01-26 Bestämmer Harmony-typen.

Mer information finns i listan över Harmony-typer på sid 75.

Harmony volym HarmVol 000-127 Bestämmer volymen för Harmony-effekten när någon av

Harmony-typerna 1-5 har valts.

Datorläge PC0mode OFF/PC1/PC2 Optimerar MIDI-inställningarna när du ansluter till en dator

(sid 60).

Local till/från Local ON/OFF Anger om instrumentets klaviatur styr den interna

tongeneratorn (ON) eller inte (OFF).

Extern klocka ExtClock ON/OFF Anger om instrumentet är synkroniserat med den inre klockan

(OFF) eller en extern klocka (ON).

Sändning av

InitSend YES/NO Med den här funktionen kan du sända dina

ursprungliga

panelinställningsdata till en dator. Använd [+] knappen för att

inställningar

sända datan.

Taktart TimeSig 00-15 Anger metronomens taktart.

Metronomens volym MetroVol 000-127 Anger metronomens volym.

Lektionsspår (R) R-Part 01-16 Bestämmer guidespårnumret för din högerhandslektion.

Inställningen gäller endast för Song:er i SMF-format 0 som

överförts från en dator. Se avsnittet ”Använda överförda

Song:er för lektioner” på sid 63.

Lektionsspår (L) L-Part 01-16 Bestämmer guidespårnumret för din vänsterhandslektion.

Inställningen gäller endast för Song:er i SMF-format 0 som

överförts från en dator. Se avsnittet ”Använda överförda

Song:er för lektioner” på sid 63.

Demoavstängning D-Cancel ON/OFF Anger om demoavstängning är aktiverad eller inte. När den

här funktionen är inställd på ON spelas inte Demo Song upp,

även om du trycker på knappen [DEMO].

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 57


MIDI

Instrumentet har MIDI-uttag som kan anslutas till andra MIDI-instrument och MIDIenheter,

om du vill utöka musikfunktionerna.

Vad är MIDI?

MIDI (Musical Instrument Digital Interface) är ett globalt

standardgränssnitt för kommunikation mellan elektroniska

musikinstrument och musikenheter. När instrument med MIDI-utrustning

kopplas samman med en MIDI-kabel kan du överföra framförandedata och

inställningsdata mellan dem och på så sätt få avsevärt bättre prestanda och

produktionspotential.

FÖRSIKTIGT

• Innan du ansluter PSR-E303/YPT-300 till extern utrustning måste du stänga av

strömmen till alla enheter. Slå sedan på strömmen, först till PSR-E303/YPT-300

och sedan till den anslutna externa utrustningen.

Det här kan du göra med MIDI

• Överföra framförandedata och inställningsdata mellan

PSR-E303/YPT-300 och instrument eller datorer med MIDI-utrustning.

(sid 59)

• Överföra data mellan PSR-E303/YPT-300 och datorer. (sid 61)

58 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning


Överföra framförandedata till och från annat instrument

Om du ansluter PSR-E303/YPT-300 till andra MIDI-enheter eller en dator kan

dina framförandedata i instrumentet användas i de andra MIDI-enheterna eller

datorn, och även framförandedata från andra MIDI-enheter och datorer kan tas

emot och spelas upp med PSR-E303/YPT-300.

● När instrumentet är anslutet till en annan MIDI-enhet kan det

överföra/ta emot framförandedata.

PSR-E303/

YPT-300

● När instrumentet är anslutet till en dator kan det överföra/ta

emot framförandedata.

■ MIDI-inställningar

De här inställningarna görs när du ska överföra/ta emot framförandedata på

en ansluten MIDI-enhet eller dator.

Local inställningar

MIDI OUT

MIDI IN

USB

MIDI IN

MIDI OUT

Ett USB-MIDI-interface

(till exempel Yamaha UX16)

Funktionen Local Control bestämmer om toner som spelas på instrumentet

ska ljuda via dess interna tongeneratorsystem. Den interna tongeneratorn är

aktiv när Local Control är aktiverad och inaktiv när Local Control är

avstängd.

On ........ Detta är standardinställningen. Tonerna som slås an på

instrumentets klaviatur ljuder via det interna

tongeneratorsystemet. Data som tas emot via instrumentets

MIDI-uttag spelas också av den interna tongeneratorn.

Off ....... Med den här inställningen producerar instrumentet själv inget

ljud (klaviaturframförande, Harmony- eller Style

uppspelning), utan framförandedata överförs via MIDIuttaget.

Data som tas emot via instrumentets MIDI-uttag

spelas också av den interna tongeneratorn.

Du kan ställa in Local Control via funktionsinställningarna (sid 56).

MIDI-enhet

MIDI IN MIDI OUT

OBS!

PSR-E303/

YPT-300

• Om du inte kan få något

ljud från instrumentet beror

det troligen på Local

Control. Det hörs inget ljud

när du spelar på klaviaturen

om Local Control är inställd

på OFF.

MIDI

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 59


MIDI

External Clock inställningar

Med de här inställningarna anger du om instrumentet ska vara

synkroniserat med sin egen interna klocka (OFF) eller med en klocksignal

från en extern enhet (ON).

On......... Instrumentets tidsbaserade funktioner synkroniseras med

klockan i en extern enhet som är ansluten till MIDI-uttaget.

Off ........ Instrumentet använder sin egen interna klocka (standard).

Du kan ställa in den externa klockan via funktionsinställningarna (sid 56).

Datorläge

Datorinställningarna konfigurerar omedelbart om alla viktiga MIDIinställningar

(se nedan). Alternativen är PC1, PC2 och OFF.

● Tabell över datorinställningar

PC1 PC2* OFF

LOCAL Off Off On

EXTERNAL CLOCK On Off Off

SONG OUT** Off Off On

STYLE OUT*** Off Off On

KEYBOARD OUT**** Off On On

* Ställ in datorläget på PC2 när du använder Digital Music Notebook.

Digital Music Notebook är en ny viktig multimedieplattform för

musikundervisning och musikframföranden. Besök webbplatsen nedan om du

vill ha mer information om den senaste versionen av Digital Music Notebook och

anvisningar om hur den installeras.

www.digitalmusicnotebook.com

** Anger om Song-data överförs (ON) via MIDI eller inte (OFF) under Songuppspelningar.

*** Anger om Style-data överförs (ON) via MIDI eller inte (OFF) under Styleuppspelningar.

**** Anger om klaviaturframförandedata från instrumentet överförs (ON) eller inte

(OFF).

1 Tryck ner knappen [DEMO] och håll den nertryckt under mer än en

sekund, om du vill aktivera datorläget.

Håll nertryckt under

mer än en sekund.

2 Välj PC1, PC2 eller OFF med hjälp av knapparna [+] och [-].

60 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

oFF

PC mode

OBS!

• Om den externa klockan är

inställd på ON och ingen

klocksignal tas emot från en

extern enhet startar inte

Song-, Style- och

metronomfunktionerna.

OBS!

• Song Out, Style Out och

Keyboard Out kan endast

ändras via datorinställningen.

De kan inte ställas

in individuellt.

• Upphovsrättsskyddade

Song:er och User Song:er

kan inte användas med

Song Out.


Fjärrstyrning av MIDI-enheter

Du kan även använda instrumentet för att fjärrstyra programmet Digital

Music Notebook på din dator (via MIDI-anslutningen), det vill säga styra

uppspelnings-, stopp- och överföringsfunktioner från panelen.

● Tangenter för fjärrkontroll

PSR-E303/YPT-300: Du aktiverar fjärrstyrningsfunktionerna genom att

samtidigt hålla ner de två lägsta tangenterna på klaviaturen (C1 och C#1)

och trycka på lämplig önskad (se nedan).

C#1

C1

C6: Snabbspolning framåt

B5: Starta

A5: Stoppa

G5: Snabbspolning bakåt

F5: Början (gå till början av

Song:en)

E5: Metronom till/från

Skickar PSR-E303/YPT-300-panelinställningarna till en extern MIDIenhet.

När du spelar in ett PSR-E303/YPT-300-framförande på en extern

sequencer eller liknande utrustning kan du använda den här funktionen för

att skicka de aktuella PSR-E303/YPT-300-panelinställningarna, så att de

ursprungliga panelinställningarna automatiskt återställs när sekvensen

spelats upp.

Du kan ställa in sändningen av inledande inställningar via

funktionsinställningarna (sid 56).

Överföra data mellan PSR-E303/YPT-300 och en dator

Det ingår 102 förprogrammerade melodier (Songs) i PSR-E303/YPT-300

men du kan läsa in andra melodier från din dator och använda dem på

samma sätt som de förprogrammerade Song:erna, förutsatt att de inlästa

Song:erna är i SMF-format 0*.

Inlästa Song-data lagras i Song:er med nummer från och med 108.

För att du ska kunna utföra åtgärderna som beskrivs i det här avsnittet

måste du ha en Internet-ansluten dator så att du kan hämta

gratisprogrammet Musicsoft Downloader från webbadressen nedan.

• Fjärrstyrningen av MIDIenheter

fungerar

oberoende av PC2-läget.

PSR-E303/YPT-300 Överföring av panelinställningar (sändning av ursprungliga inställningar)

* SMF-formatet (Standard MIDI File) är ett av de vanligaste och allmänt kompatibla sequenceformaten

som används för att lagra sequencedata. Nästan alla MIDI-sequence-data på

marknaden är i SMF-format 0.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 61

OBS!

MIDI


MIDI

Installera Musicsoft Downloader

Du kan hämta programmet ”Musicsoft Downloader” på följande

webbplats. Kontrollera att datorn är ansluten till Internet.

http://music.yamaha.com/download/

● För att Musicsoft Downloader ska fungera måste datorn

ha minst följande:

• OS : Windows 98SE/Me/2000/XP Home Edition/

XP Professional

• CPU : 233 MHz eller högre; Intel® Pentium®-/Celeron®-

processorer (500 MHz eller mer rekommenderas)

• Minne : 64 MB eller mer (256 MB eller mer rekommenderas)

• Hårddisk : minst 128 MB ledigt utrymme (minst 512 MB ledigt

utrymme rekommenderas)

• Bildskärm : 800 x 600 High Color (16 bitar)

• Övrigt : Microsoft® Internet Explorer®5.5 eller senare

Ansluta en dator

När du har installerat programmet Musicsoft Downloader på datorn

ansluter du PSR-E303/YPT-300 enligt anvisningarna nedan.

Ett Yamaha UX16- eller liknande USB-MIDI-interface (säljs separat) krävs

för MIDI-anslutning mellan PSR-E303/YPT-300 och en dator med USB.

Köp ett Yamaha UX16- eller ett USB-MIDI-interface av god kvalitet i en

musikaffär, datoraffär eller elaffär.

Om du väljer interfacet UX16 installerar du medföljande drivrutin

på datorn.

62 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

USB

Ett USB-MIDI-interface

(till exempel Yamaha UX16)

MIDI IN MIDI OUT

OBS!

• Besök Yamahas webbplats

om du vill ha mer

information om den senaste

versionen av Musicsoft

Downloader (version 5.2.0

eller högre) och anvisningar

om hur den installeras.

PSR-E303/

YPT-300


Överföra data från en dator

Du kan överföra Song-filer från datorn till PSR-E303/YPT-300s

flash-minne.

Mer information om hur du överför Song-data med hjälp av

programmet Musicsoft Downloader finns under

”Transferring Data Between the Computer and Instrument

(for unprotected data)” i online-hjälpen till Musicsoft

Downloader.

● Data som kan läsas in i PSR-E303/YPT-300

från en dator

• Song:er : högst 99 Song:er (Song-nr 108-)

• Data : 373 kB

• Dataformat : SMF-format 0

• Fil : 05PK.USR (User fil)

***.MID (MIDI-Song)

Överföra en User fil från PSR-E303/YPT-300 till en dator

Du kan överföra backup-data (sid 29), inklusive de fem User

Song:erna som finns lagrade på instrumentet, till en dator

som en ”User fil” med hjälp av Musicsoft Downloader.

Mer information om hur du överför Song-data med hjälp

av programmet Musicsoft Downloader finns under

”Transferring Data Between the Computer and Instrument

(for unprotected data)” i online-hjälpen till programmet.

● Data som kan överföras till en dator från

PSR-E303/YPT-300

• User fil (05PK.USR: backup-data som innehåller fem

User Song:erna)

• Song:er överförda från en dator

• I följande fall kan programmet Musicsoft

Downloader eventuellt inte nå instrumentet:

• Under Style-uppspelning

• Under Song-uppspelning

● Radera överförda Song-data från PSR-E303/YPT-300s minne

Du kan radera alla Song:er som överförts från datorn med funktionen för radering av flash-minnet på sid 29.

Om du vill radera specifika Song:er som överförts från datorn använder du Delete-funktionen i Musicsoft

Downloader.

● Använda överförda Song:er för lektioner

Om du vill använda Song:er (endast SMF-format 0) som överförts från en dator för lektioner måste du ange vilka

kanaler som ska spelas upp för högerhands- respektive vänsterhandsstämman. Mer information finns i ”Lektionsspår

(R)” eller ”Lektionsspår (L)” i listan över funktionsinställningar på sid 57. Så här ställer du in ”guidespåret”:

Välj en överförd Song som du vill använda för lektioner. Tryck på knappen [FUNCTION] ett par gånger tills

”R-Part” eller ”L-Part” visas på displayen, och använd sedan nummerknapparna [0]-[9], [+], [-] för att välja den kanal

du vill specificera för höger- eller vänsterhandsstämma.

Vi rekommenderar att du väljer kanal 1 för högerhandsstämman och kanal 2 för vänsterhandsstämman.

OBS!

FÖRSIKTIGT

• Använd nätadaptern när du ska överföra

data. Data kan skadas om batterierna tar

slut under överföringen.

• Stäng aldrig av strömmen och sätt aldrig i/

dra ut nätadaptern när data överförs. Dels

går det inte att överföra och spara dina

data, dels kan flash-minnet bli instabilt och

dess innehåll försvinna helt när strömmen

slås på eller stängs av.

OBS!

• Avsluta Musicsoft Downloader genom att

stänga fönstret och aktivera kontrollen över

instrumentet på nytt.

OBS!

• Förprogrammerade Song-data kan inte

överföras från PSR-E303/YPT-300.

• Byt inte namn på User filen på datorn. Om du

gör det kan den inte identifieras när den

överförs till instrumentet.

FÖRSIKTIGT

• Dina backup-data, inklusive de fem User

Song:erna, överförs/tas emot som en enda

fil. Det medför att alla backup-data

(inklusive de fem Song:erna) skrivs över

varje gång du överför eller tar emot. Glöm

inte det när du överför data.

MIDI

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 63


Felsökning

Problem Möjlig orsak och lösning

Det hörs ett kort, knäppande ljud när jag slår

på eller stänger av instrumentet.

Detta är normalt och betyder att elström leds in i instrumentet.

Det hörs ljud när jag använder en

mobiltelefon.

Det hörs inget ljud när jag spelar på

klaviaturen eller när en Song eller Style

spelas upp.

Det hörs inget ljud när jag slår an tangenter i

högerhandsomfånget på klaviaturen.

• Volymen är för låg.

• Ljudkvaliteten är dålig.

• Rytmen stoppar oväntat eller spelas inte

upp.

• Mina inspelade data för Song osv. spelas

inte upp korrekt.

• LCD-displayen slocknar plötsligt och alla

panelinställningar återställs.

Style eller Song spelas inte upp när jag

trycker på knappen [START/STOP].

Kompstilen låter inte som den ska.

Inget rytmackompanjemang spelas upp

när jag väljer Style-nummer 098-106

(Pianist) och sedan trycker på knappen

[START/STOP].

Det verkar som om inte alla ljuden ljuder,

eller också verkar ljudet klippas av.

Pedalen (för Sustain) verkar ge motsatt

effekt. Om jag till exempel trampar ner

pedalen klipps ljudet av och om jag släpper

upp den klingar ljuden ut.

Ljudet låter annorlunda från ton till ton.

Indikatorn ACMP ON visas inte när jag

trycker på knappen [ACMP ON/OFF].

Harmony ljuder inte.

Det visas inga stämangivelser, till exempel

Right, Left eller Both Hands, inte ens när jag

trycker på knapparna [R] eller [L] för

lektionen.

64 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Om du använder en mobiltelefon i närheten av instrumentet kan det

uppstå störningar. Stäng av mobiltelefonen eller använd den längre bort

från instrumentet.

Kontrollera att ingenting är anslutet till PHONES/OUTPUT-uttaget på

baksidan. Om du har hörlurar är anslutna till uttaget går det inte ut något

ljud.

Kontrollera inställningen för Local Control. (Se sid 59.)

När du använder lexikonfunktionen (sid 54), används tangenterna i

högerhandsomfånget endast för att ange ackordets grundton och typ.

Batterierna håller på att ta slut eller är slut. Byt alla sex batterierna och

sätt i nya, eller använd nätadaptern.

Är den externa klockan inställd på ON? Kontrollera att den externa

klockan är inställd på OFF. Mer information finns i ”External Clock

inställningar” på sid 60.

Kontrollera att Style-volymen (sid 51) är inställd på lagom nivå.

Är splitpunkten inställd på rätt tangent för de ackord du spelar? Ställ in

splitpunkten på rätt tangent (sid 44).

Visas indikatorn ”ACMP ON” på displayen? Om den inte syns trycker du

på knappen [ACMP ON/OFF] så att den visas.

Detta är inte något problem. Style-nummer 098-106 (Pianist) har inga

rytmstämmor, varför ingen rytm spelas upp. De övriga stämmorna börjar

spela när du spelar ett ackord i ackompanjemangsomfånget på

klaviaturen, om det automatiska ackompanjemanget är aktiverat.

Instrumentet är polyfont med högst 32 toner. Om Dual-ljudet eller Splitljudet

används och en Style eller Song spelas upp samtidigt kan det

hända att en del toner/ljud utelämnas (eller ”stjäls”) från

ackompanjemanget eller Song:en.

Pedalens polaritet har ändrats, vilket innebär att funktionen blir omvänd.

Kontrollera att pedalen är ordentligt ansluten till SUSTAIN-uttaget innan

du slår på strömmen.

Detta är normalt. AWM-tongenereringsmetoden använder flera

inspelningar (samplingar) av ett instrumentet över klaviaturens omfång.

På så sätt kan ljudet låta aningen annorlunda från ton till ton.

Tryck alltid först på knappen [STYLE] när du ska välja en

kompstilsrelaterad funktion.

Tillvägagångssättet för att få Harmony-effekten (01-26) att ljuda beror på

den valda typen. För typerna 01-05 kopplar du till det automatiska

ackompanjemanget och spelar upp det genom att spela ett ackord i

ackompanjemangsomfånget på klaviaturen, och slår sedan an några

tangenter i högerhandsomfånget för att få Harmony-effekten. För

typerna 06-26 händer ingenting om du kopplar till eller från det

automatiska ackompanjemanget. Du måste emellertid slå an två toner

samtidigt för typerna 06-12.

Kontrollera att du inte trycker ner knapparna [R] eller [L] medan Song:en

spelas upp. Om du trycker ner den ena eller båda stämknapparna

medan Song:en spelas upp eller innan du startat lektionen, kopplar

knapparna från ljudet för motsvarande Song-spår. Stoppa först Song:en

och välj sedan önskad stämma och starta lektionen.


Lista över ljud

■ Maximal polyfoni • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Instrumentet har maximalt 32-toners polyfoni. Det innebär att det

kan spela högst 32 toner samtidigt, oavsett vilka funktioner som

används. Det automatiska ackompanjemanget använder en del av

de tillgängliga tonerna. När du använder det automatiska

ackompanjemanget minskar alltså det totala antalet tillgängliga

toner som du kan spela på klaviaturen med motsvarande antal.

Samma sak gäller Split-ljuds- och Song-funktionerna. Om den

maximala polyfonin överskrids, klipps tidigare spelade toner av

och de senast spelade tonerna får företräde.

● Lista över panelljud

Voice

No.

Bank Select MIDI

MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

Voice Name

001 0 112 1

PIANO

Grand Piano

002 0 112 2 Bright Piano

003 0 112 4 Honky-tonk Piano

004 0 112 3 MIDI Grand Piano

005 0 113 3 CP 80

006 0 112 7 Harpsichord

E.PIANO

007 0 114 5 Galaxy Electric Piano

008 0 112 5 Funky Electric Piano

009 0 112 6 DX Modern Electric Piano

010 0 113 6 Hyper Tines

011 0 114 6 Venus Electric Piano

012 0 112 8 Clavi

ORGAN

013 0 112 17 Jazz Organ 1

014 0 113 17 Jazz Organ 2

015 0 112 18 Click Organ

016 0 116 17 Bright Organ

017 0 112 19 Rock Organ

018 0 114 19 Purple Organ

019 0 118 17 16'+2' Organ

020 0 119 17 16'+4' Organ

021 0 114 17 Theater Organ

022 0 112 20 Church Organ

023 0 113 20 Chapel Organ

024 0 112 21 Reed Organ

ACCORDION

025 0 113 22 Traditional Accordion

026 0 112 22 Musette Accordion

027 0 113 24 Bandoneon

028 0 112 23 Harmonica

GUITAR

029 0 112 25 Classical Guitar

030 0 112 26 Folk Guitar

OBS!

• I listan över ljud ingår MIDI Prog ram Change

nummer för de olika ljuden. Program

Change n umren använder du när du spelar

på instrumentet via MIDI från en extern

enhet.

• Programnumren 001 till 128 är direkt

relaterade till MIDI-Program Change n umren

000 till 127. Det vill säga att programnumren

och Program Change n umren avviker från

varandra med ett värde på 1. Glöm inte att ta

med det i beräkningen.

• När Sustain-pedalen (f otkontakten) är

nedtrampad kan en del ljud återges

kontinuerligt eller ha en lång a vklingning

sedan tangenter na har släppts upp .

Bank Select MIDI

Voice

No. MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

Voice Name

031 0 113 26 12Strings Guitar

032 0 112 27 Jazz Guitar

033 0 113 27 Octave Guitar

034 0 112 28 Clean Guitar

035 0 117 28 60’s Clean Guitar

036 0 112 29 Muted Guitar

037 0 112 30 Overdriven Guitar

038 0 112 31 Distortion Guitar

BASS

039 0 112 33 Acoustic Bass

040 0 112 34 Finger Bass

041 0 112 35 Pick Bass

042 0 112 36 Fretless Bass

043 0 112 37 Slap Bass

044 0 112 39 Synth Bass

045 0 113 39 Hi-Q Bass

046 0 113 40 Dance Bass

STRINGS

047 0 112 49 String Ensemble

048 0 112 50 Chamber Strings

049 0 112 51 Synth Strings

050 0 113 50 Slow Strings

051 0 112 45 Tremolo Strings

052 0 112 46 Pizzicato Strings

053 0 112 41 Violin

054 0 112 43 Cello

055 0 112 44 Contrabass

056 0 112 106 Banjo

057 0 112 47 Harp

058 0 112 56 Orchestra Hit

059 0 112 53

CHOIR

Choir

060 0 113 53 Vocal Ensemble

061 0 112 54 Vox Humana

062 0 112 55 Air Choir

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 65


Lista över ljud

Voice

No.

Bank Select MIDI

MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

SAXOPHONE

063 0 112 67 Tenor Sax

064 0 112 66 Alto Sax

065 0 112 65 Soprano Sax

066 0 112 68 Baritone Sax

067 0 114 67 Breathy Tenor Sax

068 0 112 69 Oboe

069 0 112 72 Clarinet

070 0 112 70 English Horn

071 0 112 71 Bassoon

TRUMPET

072 0 112 57 Trumpet

073 0 112 60 Muted Trumpet

074 0 112 58 Trombone

075 0 113 58 Trombone Section

076 0 112 61 French Horn

077 0 112 59 Tuba

BRASS

078 0 112 62 Brass Section

079 0 113 62 Big Band Brass

080 0 119 62 Mellow Horns

081 0 112 63 Synth Brass

082 0 113 63 80’s Brass

083 0 114 63 Techno Brass

FLUTE

084 0 112 74 Flute

085 0 112 73 Piccolo

086 0 112 76 Pan Flute

087 0 112 75 Recorder

088 0 112 80 Ocarina

SYNTH LEAD

089 0 112 81 Square Lead

090 0 112 82 Sawtooth Lead

091 0 112 86 Voice Lead

092 0 112 99 Star Dust

093 0 112 101 Brightness

094 0 115 82 Analogon

095 0 119 82 Fargo

SYNTH PAD

096 0 112 89 Fantasia

097 0 113 101 Bell Pad

098 0 112 92 Xenon Pad

099 0 112 95 Equinox

100 0 113 90 Dark Moon

PERCUSSION

101 0 112 12 Vibraphone

102 0 112 13 Marimba

103 0 112 14 Xylophone

104 0 112 115 Steel Drums

66 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Voice Name

Bank Select MIDI

Voice

No. MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

Voice Name

105 0 112 9 Celesta

106 0 112 11 Music Box

107 0 112 15 Tubular Bells

108 0 112 48 Timpani

DRUM KITS

109 127 0 1 Standard Kit 1

110 127 0 2 Standard Kit 2

111 127 0 9 Room Kit

112 127 0 17 Rock Kit

113 127 0 25 Electronic Kit

114 127 0 26 Analog Kit

115 127 0 28 Dance Kit

116 127 0 33 Jazz Kit

117 127 0 41 Brush Kit

118 127 0 49 Symphony Kit

119 126 0 1 SFX Kit 1

120 126 0 2 SFX Kit 2

121 126 0 113 Sound Effect Kit

● Lista över Xglite-ljud/alternativa Xglite-ljud*

Voice

No.

Bank Select MIDI

MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

Voice Name

122 0 0 1

PIANO

Grand Piano

123 0 1 1 Grand Piano KSP

124 0 40 1 Piano Strings

125 0 41 1 Dream

126 0 0 2 Bright Piano

127 0 1 2 Bright Piano KSP

128 0 0 3 Electric Grand Piano

129 0 1 3 Electric Grand Piano KSP

130 0 32 3 Detuned CP80

131 0 0 4 Honky-tonk Piano

132 0 1 4 Honky-tonk Piano KSP

133 0 0 5 Electric Piano 1

134 0 1 5 Electric Piano 1 KSP

135 0 32 5 Chorus Electric Piano 1

136 0 0 6 Electric Piano 2

137 0 1 6 Electric Piano 2 KSP

*138 0 32 6 Chorus Electric Piano 2

139 0 41 6 DX + Analog Electric Piano

140 0 0 7 Harpsichord

141 0 1 7 Harpsichord KSP

142 0 35 7 Harpsichord 3

143 0 0 8 Clavi

144 0 1 8 Clavi KSP


Voice

No.

Bank Select MIDI

MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

Voice Name

CHROMATIC

145 0 0 9 Celesta

146 0 0 10 Glockenspiel

147 0 0 11 Music Box

148 0 64 11 Orgel

149 0 0 12 Vibraphone

150 0 1 12 Vibraphone KSP

151 0 0 13 Marimba

152 0 1 13 Marimba KSP

153 0 64 13 Sine Marimba

154 0 97 13 Balimba

155 0 98 13 Log Drums

156 0 0 14 Xylophone

157 0 0 15 Tubular Bells

158 0 96 15 Church Bells

159 0 97 15 Carillon

160 0 0 16 Dulcimer

161 0 35 16 Dulcimer 2

162 0 96 16 Cimbalom

163 0 97 16 Santur

ORGAN

164 0 0 17 Drawbar Organ

165 0 32 17 Detuned Drawbar Organ

166 0 33 17 60’s Drawbar Organ 1

167 0 34 17 60’s Drawbar Organ 2

168 0 35 17 70’s Drawbar Organ 1

169 0 37 17 60’s Drawbar Organ 3

170 0 40 17 16+2'2/3

171 0 64 17 Organ Bass

172 0 65 17 70’s Drawbar Organ 2

173 0 66 17 Cheezy Organ

174 0 67 17 Drawbar Organ 3

175 0 0 18 Percussive Organ

176 0 24 18 70’s Percussive Organ

177 0 32 18 Detuned Percussive Organ

178 0 33 18 Light Organ

179 0 37 18 Percussive Organ 2

180 0 0 19 Rock Organ

181 0 64 19 Rotary Organ

182 0 65 19 Slow Rotary

183 0 66 19 Fast Rotary

184 0 0 20 Church Organ

185 0 32 20 Church Organ 3

186 0 35 20 Church Organ 2

187 0 40 20 Notre Dame

188 0 64 20 Organ Flute

189 0 65 20 Tremolo Organ Flute

190 0 0 21 Reed Organ

Lista över ljud

Bank Select MIDI

Voice

No. MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

Voice Name

191 0 40 21 Puff Organ

192 0 0 22 Accordion

193 0 0 23 Harmonica

194 0 32 23 Harmonica 2

195 0 0 24 Tango Accordion

196 0 64 24 Tango Accordion 2

GUITAR

197 0 0 25 Nylon Guitar

198 0 43 25 Velocity Guitar Harmonics

199 0 96 25 Ukulele

200 0 0 26 Steel Guitar

201 0 35 26 12-string Guitar

202 0 40 26 Nylon & Steel Guitar

203 0 41 26 Steel Guitar with Body Sound

204 0 96 26 Mandolin

205 0 0 27 Jazz Guitar

206 0 32 27 Jazz Amp

207 0 0 28 Clean Guitar

208 0 32 28 Chorus Guitar

209 0 0 29 Muted Guitar

210 0 40 29 Funk Guitar 1

211 0 41 29 Muted Steel Guitar

212 0 45 29 Jazz Man

213 0 0 30 Overdriven Guitar

214 0 43 30 Guitar Pinch

215 0 0 31 Distortion Guitar

216 0 40 31 Feedback Guitar

217 0 41 31 Feedback Guitar 2

218 0 0 32 Guitar Harmonics

219 0 65 32 Guitar Feedback

220 0 66 32 Guitar Harmonics 2

BASS

221 0 0 33 Acoustic Bass

222 0 40 33 Jazz Rhythm

223 0 45 33 Velocity Crossfade Upright Bass

224 0 0 34 Finger Bass

225 0 18 34 Finger Dark

226 0 40 34 Bass & Distorted Electric Guitar

227 0 43 34 Finger Slap Bass

228 0 45 34 Finger Bass 2

229 0 65 34 Modulated Bass

230 0 0 35 Pick Bass

231 0 28 35 Muted Pick Bass

232 0 0 36 Fretless Bass

233 0 32 36 Fretless Bass 2

234 0 33 36 Fretless Bass 3

235 0 34 36 Fretless Bass 4

236 0 0 37 Slap Bass 1

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 67


Lista över ljud

Voice

No.

Bank Select MIDI

MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

237 0 32 37 Punch Thumb Bass

238 0 0 38 Slap Bass 2

239 0 43 38 Velocity Switch Slap

240 0 0 39 Synth Bass 1

241 0 40 39 Techno Synth Bass

242 0 0 40 Synth Bass 2

243 0 6 40 Mellow Synth Bass

244 0 12 40 Sequenced Bass

245 0 18 40 Click Synth Bass

246 0 19 40 Synth Bass 2 Dark

*247 0 40 40 Modular Synth Bass

248 0 41 40 DX Bass

STRINGS

249 0 0 41 Violin

250 0 8 41 Slow Violin

251 0 0 42 Viola

252 0 0 43 Cello

253 0 0 44 Contrabass

254 0 0 45 Tremolo Strings

255 0 8 45 Slow Tremolo Strings

256 0 40 45 Suspense Strings

257 0 0 46 Pizzicato Strings

258 0 0 47 Orchestral Harp

259 0 40 47 Yang Chin

260 0 0 48 Timpani

ENSEMBLE

261 0 0 49 Strings 1

262 0 3 49 Stereo Strings

263 0 8 49 Slow Strings

264 0 35 49 60’s Strings

265 0 40 49 Orchestra

266 0 41 49 Orchestra 2

267 0 42 49 Tremolo Orchestra

268 0 45 49 Velocity Strings

269 0 0 50 Strings 2

270 0 3 50 Stereo Slow Strings

271 0 8 50 Legato Strings

272 0 40 50 Warm Strings

273 0 41 50 Kingdom

274 0 0 51 Synth Strings 1

275 0 0 52 Synth Strings 2

276 0 0 53 Choir Aahs

277 0 3 53 Stereo Choir

278 0 32 53 Mellow Choir

279 0 40 53 Choir Strings

280 0 0 54 Voice Oohs

281 0 0 55 Synth Voice

282 0 40 55 Synth Voice 2

283 0 41 55 Choral

68 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Voice Name

Bank Select MIDI

Voice

No. MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

Voice Name

284 0 64 55 Analog Voice

285 0 0 56 Orchestra Hit

286 0 35 56 Orchestra Hit 2

287 0 64 56 Impact

BRASS

288 0 0 57 Trumpet

289 0 32 57 Warm Trumpet

290 0 0 58 Trombone

291 0 18 58 Trombone 2

292 0 0 59 Tuba

293 0 0 60 Muted Trumpet

294 0 0 61 French Horn

295 0 6 61 French Horn Solo

296 0 32 61 French Horn 2

297 0 37 61 Horn Orchestra

298 0 0 62 Brass Section

299 0 35 62 Trumpet & Trombone Section

300 0 0 63 Synth Brass 1

301 0 20 63 Resonant Synth Brass

302 0 0 64 Synth Brass 2

303 0 18 64 Soft Brass

304 0 41 64 Choir Brass

REED

305 0 0 65 Soprano Sax

306 0 0 66 Alto Sax

307 0 40 66 Sax Section

308 0 0 67 Tenor Sax

309 0 40 67 Breathy Tenor Sax

310 0 0 68 Baritone Sax

311 0 0 69 Oboe

312 0 0 70 English Horn

313 0 0 71 Bassoon

314 0 0 72 Clarinet

PIPE

315 0 0 73 Piccolo

316 0 0 74 Flute

317 0 0 75 Recorder

318 0 0 76 Pan Flute

319 0 0 77 Blown Bottle

320 0 0 78 Shakuhachi

321 0 0 79 Whistle

322 0 0 80 Ocarina

SYNTH LEAD

323 0 0 81 Square Lead

324 0 6 81 Square Lead 2

325 0 8 81 LM Square

326 0 18 81 Hollow

327 0 19 81 Shroud

328 0 64 81 Mellow


Voice

No.

Bank Select MIDI

MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

Voice Name

329 0 65 81 Solo Sine

330 0 66 81 Sine Lead

331 0 0 82 Sawtooth Lead

332 0 6 82 Sawtooth Lead 2

333 0 8 82 Thick Sawtooth

334 0 18 82 Dynamic Sawtooth

335 0 19 82 Digital Sawtooth

336 0 20 82 Big Lead

337 0 96 82 Sequenced Analog

338 0 0 83 Calliope Lead

339 0 65 83 Pure Pad

340 0 0 84 Chiff Lead

341 0 0 85 Charang Lead

342 0 64 85 Distorted Lead

343 0 0 86 Voice Lead

344 0 0 87 Fifths Lead

345 0 35 87 Big Five

346 0 0 88 Bass & Lead

347 0 16 88 Big & Low

348 0 64 88 Fat & Perky

349 0 65 88 Soft Whirl

SYNTH PAD

350 0 0 89 New Age Pad

351 0 64 89 Fantasy

352 0 0 90 Warm Pad

353 0 0 91 Poly Synth Pad

354 0 0 92 Choir Pad

355 0 66 92 Itopia

356 0 0 93 Bowed Pad

357 0 0 94 Metallic Pad

358 0 0 95 Halo Pad

359 0 0 96 Sweep Pad

SYNTH EFFECTS

360 0 0 97 Rain

361 0 65 97 African Wind

362 0 66 97 Carib

363 0 0 98 Sound Track

364 0 27 98 Prologue

365 0 0 99 Crystal

366 0 12 99 Synth Drum Comp

367 0 14 99 Popcorn

368 0 18 99 Tiny Bells

369 0 35 99 Round Glockenspiel

370 0 40 99 Glockenspiel Chimes

371 0 41 99 Clear Bells

372 0 42 99 Chorus Bells

373 0 65 99 Soft Crystal

374 0 70 99 Air Bells

375 0 71 99 Bell Harp

Bank Select MIDI

Voice

No. MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

Voice Name

376 0 72 99 Gamelimba

377 0 0 100 Atmosphere

378 0 18 100 Warm Atmosphere

379 0 19 100 Hollow Release

380 0 40 100 Nylon Electric Piano

381 0 64 100 Nylon Harp

382 0 65 100 Harp Vox

383 0 66 100 Atmosphere Pad

384 0 0 101 Brightness

385 0 0 102 Goblins

386 0 64 102 Goblins Synth

387 0 65 102 Creeper

388 0 67 102 Ritual

389 0 68 102 To Heaven

390 0 70 102 Night

391 0 71 102 Glisten

392 0 96 102 Bell Choir

393 0 0 103 Echoes

394 0 0 104 Sci-Fi

WORLD

395 0 0 105 Sitar

396 0 32 105 Detuned Sitar

397 0 35 105 Sitar 2

398 0 97 105 Tamboura

399 0 0 106 Banjo

400 0 28 106 Muted Banjo

401 0 96 106 Rabab

402 0 97 106 Gopichant

403 0 98 106 Oud

404 0 0 107 Shamisen

405 0 0 108 Koto

406 0 96 108 Taisho-kin

407 0 97 108 Kanoon

408 0 0 109 Kalimba

409 0 0 110 Bagpipe

410 0 0 111 Fiddle

411 0 0 112 Shanai

PERCUSSIVE

412 0 0 113 Tinkle Bell

413 0 96 113 Bonang

414 0 97 113 Altair

415 0 98 113 Gamelan Gongs

416 0 99 113 Stereo Gamelan Gongs

417 0 100 113 Rama Cymbal

418 0 0 114 Agogo

419 0 0 115 Steel Drums

420 0 97 115 Glass Percussion

421 0 98 115 Thai Bells

422 0 0 116 Woodblock

Lista över ljud

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 69


Lista över ljud

Voice

No.

Bank Select MIDI

MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

423 0 96 116 Castanets

424 0 0 117 Taiko Drum

425 0 96 117 Gran Cassa

426 0 0 118 Melodic Tom

427 0 64 118 Melodic Tom 2

428 0 65 118 Real Tom

429 0 66 118 Rock Tom

430 0 0 119 Synth Drum

431 0 64 119 Analog Tom

432 0 65 119 Electronic Percussion

433 0 0 120 Reverse Cymbal

SOUND EFFECTS

434 0 0 121 Fret Noise

435 0 0 122 Breath Noise

436 0 0 123 Seashore

437 0 0 124 Bird Tweet

438 0 0 125 Telephone Ring

439 0 0 126 Helicopter

440 0 0 127 Applause

441 0 0 128 Gunshot

442 64 0 1 Cutting Noise

443 64 0 2 Cutting Noise 2

444 64 0 4 String Slap

445 64 0 17 Flute Key Click

446 64 0 33 Shower

447 64 0 34 Thunder

448 64 0 35 Wind

449 64 0 36 Stream

450 64 0 37 Bubble

451 64 0 38 Feed

452 64 0 49 Dog

453 64 0 50 Horse

454 64 0 51 Bird Tweet 2

455 64 0 56 Maou

456 64 0 65 Phone Call

457 64 0 66 Door Squeak

458 64 0 67 Door Slam

459 64 0 68 Scratch Cut

460 64 0 69 Scratch Split

461 64 0 70 Wind Chime

462 64 0 71 Telephone Ring 2

463 64 0 81 Car Engine Ignition

464 64 0 82 Car Tires Squeal

465 64 0 83 Car Passing

466 64 0 84 Car Crash

467 64 0 85 Siren

468 64 0 86 Train

469 64 0 87 Jet Plane

470 64 0 88 Starship

471 64 0 89 Burst

70 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Voice Name

Bank Select MIDI

Voice

No. MSB

(0 - 127)

LSB

(0 - 127)

Program

Change#

(1 - 128)

Voice Name

472 64 0 90 Roller Coaster

473 64 0 91 Submarine

474 64 0 97 Laugh

475 64 0 98 Scream

476 64 0 99 Punch

477 64 0 100 Heartbeat

478 64 0 101 Footsteps

479 64 0 113 Machine Gun

480 64 0 114 Laser Gun

481 64 0 115 Explosion

482 64 0 116 Firework

Ljudnumret med en asterisk (*) är det alternativa XGlite-ljudet.


Lista över trumset

• ” ” anger att trumljudet är samma som ”Standard Kit 1”.

• Varje slaginstrumentsljud använder en ton.

• Note # och Note i MIDI-enheten är i själva verket en oktav lägre än Note # och Note på klaviaturen. I till

exempel ”109: Standard Kit 1” motsvaras ”Seq Click H” (Note# 36/Note C1) av (Note# 24/Note C0).

• Key Off: Tangenter som är markerade med ”O” slutar genast ljuda när de släpps upp.

• Ljud med samma alternativa tonnummer (*1 … 4) kan inte spelas samtidigt. (De är avsedda att spelas

växelvis med varandra.)

C1

C#1

D1

D#1

E1

F1

F#1

G1

G#1

A1

A#1

B1

C2

C#2

D2

D#2

E2

F2

F#2

G2

G#2

A2

A#2

B2

C3

C#3

D3

D#3

E3

F3

F#3

G3

G#3

A3

A#3

B3

C4

C#4

D4

D#4

E4

F4

F#4

G4

G#4

A4

A#4

B4

C5

C#5

D5

D#5

E5

F5

F#5

G5

G#5

A5

A#5

B5

C6

Voice No. 109 110 111 112 113

MSB(0-127) / LSB(0-127) / PC(1-128) 127/0/1 127/0/2 127/0/9 127/0/17 127/0/25

Keyboard

Note# Note

MIDI

Note# Note

Key Alternate

off assign

Standard Kit 1 Standard Kit 2 Room Kit Rock Kit Electronic Kit

25 C# 0 13 C# -1 3 Surdo Mute

26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open

27 D# 0 15 D# -1 Hi Q

28 E 0 16 E -1 Whip Slap

29 F 0 17 F -1 4 Scratch Push

30 F# 0 18 F# -1 4 Scratch Pull

31 G 0 19 G -1 Finger Snap

32 G# 0 20 G# -1 Click Noise

33 A 0 21 A -1 Metronome Click

34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell

35 B 0 23 B -1 Seq Click L

36 C 1 24 C 0 Seq Click H

37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap

38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl

39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap

40 E 1 28 E 0 O Brush Tap Swirl Reverse Cymbal

41 F 1 29 F 0 O Snare Roll

42 F# 1 30 F# 0 Castanet Hi Q 2

43 G 1 31 G 0 Snare H Soft Snare H Soft 2 SD Rock H Snare L

44 G# 1 32 G# 0 Sticks

45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft Bass Drum H

46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot Open Rim Shot 2

47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard Bass Drum H BD Rock

48 C 2 36 C 1 Bass Drum Bass Drum 2 BD Rock BD Gate

49 C# 2 37 C# 1 Side Stick

50 D 2 38 D 1 Snare M Snare M 2 SD Room L SD Rock L SD Rock L

51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap

52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Snare H Hard 2 SD Room H SD Rock Rim SD Rock H

53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Room Tom 1 Rock Tom 1 E Tom 1

54 F# 2 42 F# 1 1 Hi-Hat Closed

55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Room Tom 2 Rock Tom 2 E Tom 2

56 G# 2 44 G# 1 1 Hi-Hat Pedal

57 A 2 45 A 1 Low Tom Room Tom 3 Rock Tom 3 E Tom 3

58 A# 2 46 A# 1 1 Hi-Hat Open

59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Room Tom 4 Rock Tom 4 E Tom 4

60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Room Tom 5 Rock Tom 5 E Tom 5

61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1

62 D 3 50 D 2 High Tom Room Tom 6 Rock Tom 6 E Tom 6

63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1

64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal

65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup

66 F# 3 54 F# 2 Tambourine

67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal

68 G# 3 56 G# 2 Cowbell

69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2

70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap

71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2

72 C 4 60 C 3 Bongo H

73 C# 4 61 C# 3 Bongo L

74 D 4 62 D 3 Conga H Mute

75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open

76 E 4 64 E 3 Conga L

77 F 4 65 F 3 Timbale H

78 F# 4 66 F# 3 Timbale L

79 G 4 67 G 3 Agogo H

80 G# 4 68 G# 3 Agogo L

81 A 4 69 A 3 Cabasa

82 A# 4 70 A# 3 Maracas

83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H

84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L

85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short

86 D 5 74 D 4 O Guiro Long

87 D# 5 75 D# 4 Claves

88 E 5 76 E 4 Wood Block H

89 F 5 77 F 4 Wood Block L

90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute Scratch Push

91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch Pull

92 G# 5 80 G# 4 2 Triangle Mute

93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open

94 A# 5 82 A# 4 Shaker

95 B 5 83 B 4 Jingle Bell

96 C 6 84 C 5 Bell Tree

97 C# 6 85 C# 5

98 D 6 86 D 5

99 D# 6 87 D# 5

100 E 6 88 E 5

101 F 6 89 F 5

102 F# 6 90 F# 5

103 G 6 91 G 5

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 71


Lista över trumset

C1

C#1

D1

D#1

E1

F1

F#1

G1

G#1

A1

A#1

B1

C2

C#2

D2

D#2

E2

F2

F#2

G2

G#2

A2

A#2

B2

C3

C#3

D3

D#3

E3

F3

F#3

G3

G#3

A3

A#3

B3

C4

C#4

D4

D#4

E4

F4

F#4

G4

G#4

A4

A#4

B4

C5

C#5

D5

D#5

E5

F5

F#5

G5

G#5

A5

A#5

B5

C6

Voice No. 109 114 115 116 117

MSB(0-127) / LSB(0-127) / PC(1-128) 127/0/1 127/0/26 127/0/28 127/0/33 127/0/41

Keyboard

Note# Note

MIDI

Note# Note

Key Alternate

off assign

Standard Kit 1 Analog Kit Dance Kit Jazz Kit Brush Kit

25 C# 0 13 C# -1 3 Surdo Mute

26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open

27 D# 0 15 D# -1 Hi Q

28 E 0 16 E -1 Whip Slap

29 F 0 17 F -1 4 Scratch Push

30 F# 0 18 F# -1 4 Scratch Pull

31 G 0 19 G -1 Finger Snap

32 G# 0 20 G# -1 Click Noise

33 A 0 21 A -1 Metronome Click

34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell

35 B 0 23 B -1 Seq Click L

36 C 1 24 C 0 Seq Click H

37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap

38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl

39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap

40 E 1 28 E 0 O Brush Tap Swirl Reverse Cymbal Reverse Cymbal

41 F 1 29 F 0 O Snare Roll

42 F# 1 30 F# 0 Castanet Hi Q 2 Hi Q 2

43 G 1 31 G 0 Snare H Soft SD Rock H AnSD Snappy SD Jazz H Light Brush Slap L

44 G# 1 32 G# 0 Sticks

45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft Bass Drum H AnBD Dance-1

46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot AnSD OpenRim

47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard BD Analog L AnBD Dance-2

48 C 2 36 C 1 Bass Drum BD Analog H AnBD Dance-3 BD Jazz BD Jazz

49 C# 2 37 C# 1 Side Stick Analog Side Stick Analog Side Stick

50 D 2 38 D 1 Snare M Analog Snare 1 AnSD Q SD Jazz L Brush Slap

51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap

52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Analog Snare 2 AnSD Ana+Acoustic SD Jazz M Brush Tap

53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Analog Tom 1 Analog Tom 1 Jazz Tom 1 Brush Tom 1

54 F# 2 42 F# 1 1 Hi-Hat Closed Analog HH Closed 1 Analog HH Closed 3

55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Analog Tom 2 Analog Tom 2 Jazz Tom 2 Brush Tom 2

56 G# 2 44 G# 1 1 Hi-Hat Pedal Analog HH Closed 2 Analog HH Closed 4

57 A 2 45 A 1 Low Tom Analog Tom 3 Analog Tom 3 Jazz Tom 3 Brush Tom 3

58 A# 2 46 A# 1 1 Hi-Hat Open Analog HH Open Analog HH Open 2

59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Analog Tom 4 Analog Tom 4 Jazz Tom 4 Brush Tom 4

60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Analog Tom 5 Analog Tom 5 Jazz Tom 5 Brush Tom 5

61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1 Analog Cymbal Analog Cymbal

62 D 3 50 D 2 High Tom Analog Tom 6 Analog Tom 6 Jazz Tom 6 Brush Tom 6

63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1

64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal

65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup

66 F# 3 54 F# 2 Tambourine

67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal

68 G# 3 56 G# 2 Cowbell Analog Cowbell Analog Cowbell

69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2

70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap

71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2

72 C 4 60 C 3 Bongo H

73 C# 4 61 C# 3 Bongo L

74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Analog Conga H Analog Conga H

75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open Analog Conga M Analog Conga M

76 E 4 64 E 3 Conga L Analog Conga L Analog Conga L

77 F 4 65 F 3 Timbale H

78 F# 4 66 F# 3 Timbale L

79 G 4 67 G 3 Agogo H

80 G# 4 68 G# 3 Agogo L

81 A 4 69 A 3 Cabasa

82 A# 4 70 A# 3 Maracas Analog Maracas Analog Maracas

83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H

84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L

85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short

86 D 5 74 D 4 O Guiro Long

87 D# 5 75 D# 4 Claves Analog Claves Analog Claves

88 E 5 76 E 4 Wood Block H

89 F 5 77 F 4 Wood Block L

90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute Scratch Push Scratch Push

91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch Pull Scratch Pull

92 G# 5 80 G# 4 2 Triangle Mute

93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open

94 A# 5 82 A# 4 Shaker

95 B 5 83 B 4 Jingle Bell

96 C 6 84 C 5 Bell Tree

97 C# 6 85 C# 5

98 D 6 86 D 5

99 D# 6 87 D# 5

100 E 6 88 E 5

101 F 6 89 F 5

102 F# 6 90 F# 5

103 G 6 91 G 5

72 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning


C1

C#1

D1

D#1

E1

F1

F#1

G1

G#1

A1

A#1

B1

C2

C#2

D2

D#2

E2

F2

F#2

G2

G#2

A2

A#2

B2

C3

C#3

D3

D#3

E3

F3

F#3

G3

G#3

A3

A#3

B3

C4

C#4

D4

D#4

E4

F4

F#4

G4

G#4

A4

A#4

B4

C5

C#5

D5

D#5

E5

F5

F#5

G5

G#5

A5

A#5

B5

C6

Lista över trumset

Voice No. 109 118 119 120 121

MSB(0-127) / LSB(0-127) / PC(1-128) 127/0/1 127/0/49 126/0/1 126/0/2 126/0/113

Keyboard

Note# Note

MIDI

Note# Note

Key Alternate

off assign

Standard Kit 1 Symphony Kit SFX Kit 1 SFX Kit 2 Sound Effect Kit

25 C# 0 13 C# -1 3 Surdo Mute

26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open

27 D# 0 15 D# -1 Hi Q

28 E 0 16 E -1 Whip Slap

29 F 0 17 F -1 4 Scratch Push

30 F# 0 18 F# -1 4 Scratch Pull

31 G 0 19 G -1 Finger Snap

32 G# 0 20 G# -1 Click Noise

33 A 0 21 A -1 Metronome Click

34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell

35 B 0 23 B -1 Seq Click L

36 C 1 24 C 0 Seq Click H

37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap

38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl

39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap

40 E 1 28 E 0 O Brush Tap Swirl

41

42

F

F#

1

1

29

30

F

F#

0

0

O Snare Roll

Castanet

Drum Loop

43 G 1 31 G 0 Snare H Soft

44 G# 1 32 G# 0 Sticks

45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft Bass Drum L

46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot

47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard Gran Cassa

48 C 2 36 C 1 Bass Drum Gran Cassa Mute Cutting Noise Phone Call Heartbeat

49 C# 2 37 C# 1 Side Stick Cutting Noise 2 Door Squeak Footsteps

50 D 2 38 D 1 Snare M Marching Sn M Door Slam Door Squeak

51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap String Slap Scratch Cut Door Slam

52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Marching Sn H Scratch Applause

53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Jazz Tom 1 Wind Chime Camera

54 F# 2 42 F# 1 1 Hi-Hat Closed Telephone Ring 2 Horn

55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Jazz Tom 2 Hiccup

56 G# 2 44 G# 1 1 Hi-Hat Pedal Cuckoo Clock

57 A 2 45 A 1 Low Tom Jazz Tom 3 Stream

58 A# 2 46 A# 1 1 Hi-Hat Open Frog

59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Jazz Tom 4 Rooster

60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Jazz Tom 5 Dog

61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1 Hand Cym. L Cat

62 D 3 50 D 2 High Tom Jazz Tom 6 Owl

63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1 Hand Cym.Short L Horse Gallop

64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal Flute Key Click Car Engine Ignition Horse Neigh

65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup Car Tires Squeal Cow

66 F# 3 54 F# 2 Tambourine Car Passing Lion

67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal Car Crash Scratch

68 G# 3 56 G# 2 Cowbell Siren Yo!

69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 Hand Cym. H Train Go!

70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap Jet Plane Get up!

71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2 Hand Cym.Short H Starship Whoow!

72 C 4 60 C 3 Bongo H Burst

73 C# 4 61 C# 3 Bongo L Roller Coaster

74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Submarine

75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open

76 E 4 64 E 3 Conga L

77

78

F

F#

4

4

65

66

F

F#

3

3

Timbale H

Timbale L

Huuaah!

79 G 4 67 G 3 Agogo H

80 G# 4 68 G# 3 Agogo L Shower Laugh

81 A 4 69 A 3 Cabasa Thunder Scream

82 A# 4 70 A# 3 Maracas Wind Punch

83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H Stream Heartbeat

84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L Bubble Footsteps

85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short Feed

86 D 5 74 D 4 O Guiro Long

87 D# 5 75 D# 4 Claves

88 E 5 76 E 4 Wood Block H

89 F 5 77 F 4 Wood Block L

90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute

Uh!+Hit

91 G 5 79 G 4 Cuica Open

92 G# 5 80 G# 4 2 Triangle Mute

93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open

94 A# 5 82 A# 4 Shaker

95 B 5 83 B 4 Jingle Bell

96 C 6 84 C 5 Bell Tree Dog Machine Gun

97 C# 6 85 C# 5 Horse Laser Gun

98 D 6 86 D 5 Bird Tweet 2 Explosion

99 D# 6 87 D# 5 Firework

100 E 6 88 E 5

101 F 6 89 F 5

102 F# 6 90 F# 5

103 G 6 91 G 5 Maou

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 73


Lista över kompstilar

Style

No.

Style Name

8 Beat

001 8BeatModern

002 60’sGtrPop

003 8BeatAdria

004 60’s8Beat

005 8Beat

006 OffBeat

007 60’sRock

008 HardRock

009 RockShuffle

010 8BeatRock

16 Beat

011 16Beat

012 PopShuffle

013 GuitarPop

014 16BtUptempo

015 KoolShuffle

016 HipHopLight

Ballad

017 PianoBallad

018 LoveSong

019 6/8ModernEP

020 6/8SlowRock

021 OrganBallad

022 PopBallad

023 16BeatBallad

Dance

024 EuroTrance

025 Ibiza

026 SwingHouse

027 Clubdance

028 ClubLatin

029 Garage1

030 Garage2

031 TechnoParty

032 UKPop

033 HipHopGroove

034 HipShuffle

035 HipHopPop

Disco

036 70’sDisco

037 LatinDisco

038 SaturdayNight

039 DiscoHands

74 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Style

No.

Style Name

Swing & Jazz

040 BigBandFast

041 BigBandBallad

042 JazzClub

043 Swing1

044 Swing2

045 Five/Four

046 Dixieland

047 Ragtime

R & B

048 Soul

049 DetroitPop

050 6/8Soul

051 CrocoTwist

052 Rock&Roll

053 ComboBoogie

054 6/8Blues

Country

055 CountryPop

056 CountrySwing

057 Country2/4

058 Bluegrass

Latin

059 BrazilianSamba

060 BossaNova

061 Tijuana

062 DiscoLatin

063 Mambo

064 Salsa

065 Beguine

066 Reggae

Ballroom

067 VienneseWaltz

068 EnglishWaltz

069 Slowfox

070 Foxtrot

071 Quickstep

072 Tango

073 Pasodoble

074 Samba

075 ChaChaCha

076 Rumba

077 Jive

Style

No.

Style Name

Traditional

078 USMarch

079 6/8March

080 GermanMarch

081 PolkaPop

082 OberPolka

083 Tarantella

084 Showtune

085 ChristmasSwing

086 ChristmasWaltz

087 ScottishReel

Waltz

088 SwingWaltz

089 JazzWaltz

090 CountryWaltz

091 OberWalzer

092 Musette

Children

093 Learning2/4

094 Learning4/4

095 Learning6/8

096 Fun 3/4

097 Fun 4/4

Pianist

098 Stride

099 PianoSwing

100 PianoBoogie

101 Arpeggio

102 Habanera

103 SlowRock

104 8BeatPianoBallad

105 6/8PianoMarch

106 PianoWaltz


Lista över effekttyper

● Harmony typer

Nr Harmony typ Beskrivning

01

02

Duet

Trio

Om du vill använda någon av Harmony typerna 01-05 kopplar du in det automatiska

ackompanjemanget och slår an tangenter till höger om splitpunkten medan du spelar

03 Block

ackord i det vänstra omfånget på klaviaturen. En, två eller tre harmonitoner läggs

04

05

Country

Octave

automatiskt till tonen du slår an. När du spelar upp en Song med ackorddata används

Harmony oavsett vilken tangent du slår an.

06 Trill 1/4 note

07 Trill 1/6 note

08 Trill 1/8 note

09 Trill 1/12 note

10 Trill 1/16 note

11 Trill 1/24 note

12 Trill 1/32 note

13 Tremolo 1/4 note

14 Tremolo 1/6 note

15 Tremolo 1/8 note

16 Tremolo 1/12 note

17 Tremolo 1/16 note

18 Tremolo 1/24 note

19 Tremolo 1/32 note

20 Echo 1/4 note

21 Echo 1/6 note

22 Echo 1/8 note

23 Echo 1/12 note

24 Echo 1/16 note

25 Echo 1/24 note

26 Echo 1/32 note

3

3

3

3

3

3

3

3

3

Om du håller två olika tangenter nedtryckta, ljuder tonerna växelvis (i en drill)

kontinuerligt.

Om du håller en enstaka tangent nedtryckt repeteras tonen kontinuerligt.

(Repeteringshastigheten är olika beroende på den valda typen.)

Om du håller en tangent nedtryckt får den spelade tonen en ekoeffekt.

(Ekohastigheten är olika beroende på den valda typen.)

● Typer av reverb-effekter

Nr Typ av reverb-effekt Beskrivning

01-03 Hall 1-3 Akustik som i konsertsal.

04-05 Room 1-2 Akustik som i litet rum.

06-07 Stage 1-2 Reverb för soloinstrument.

08-09 Plate 1-2 Simulerad efterklang i s.k. plåteko.

10 Off Ingen effekt.

● Typer av chorus-effekt

Nr Typ av chorus-effekt Beskrivning

1-2 Chorus 1-2 Konventionella chorus-effekter som ger en varm fyllighet.

3-4 Flanger 1-2 Detta ger ljudet en något metallisk effekt.

5 Off Ingen effekt.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 75


MIDI-implementeringstabell

YAMAHA [ PORTATONE ] Date:15-Nov-2004

Model YPT-300/PSR-E303 MIDI Implementation Chart Version:1.0

Transmitted Recognized Remarks

Function...

76 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

Basic Default 1 - 16 1 - 16

Channel Changed x x

Default 3 3

Mode Messages x x

Altered ************** x

Note 0 - 127 0 - 127

Number : True voice ************** 0 - 127

Velocity Note ON o 9nH,v=1-127 o 9nH,v=1-127

Note OFF x x

After Key's x x

Touch Ch's x x

Pitch Bend x o

0,32 o o Bank Select

1 x *1 o Modulation wheel

6 x *1 o Data Entry(MSB)

38 x *1 x Data Entry(LSB)

7,10 o o

Control 11 x *1 o Expression

64 o o Sustain

Change 71,73,74 x *1 o


72 o o Release Time

84 x *1 o Portamento Cntrl

91,93 o o Effect 1,3 Depth

96,97 x o RPN Inc,Dec

100,101 x o RPN LSB,MSB

Prog o 0 - 127 o 0 - 127

Change : True # **************

System Exclusive o o

: Song Pos. x x

Common : Song Sel. x x

: Tune x x

System : Clock o o

Real Time: Commands o o

Aux :All Sound OFF x o(120,126,127)

:Reset All Cntrls x o(121)

:Local ON/OFF x o(122)

:All Notes OFF x o(123-125)

Mes- :Active Sense o o

sages:Reset x x

*1 Refer to #2 on page 78.

Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 2 : OMNI ON ,MONO o : Yes

Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF,MONO x : No

MIDI-implementeringstabell

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 77


MIDI-dataformat

OBS!

1 Som standard (fabriksinställningar) fungerar

instrumentet vanligtvis som en multi-timberal

tongenerator (16 kanaler), och inkommande data

påverkar inte panelljuden eller panelinställningarna.

MIDI-meddelandena nedan påverkar emellertid

panelljuden, det automatiska ackompanjemanget

och Song:er.

• MIDI Master Tuning

• Systemexklusiva meddelanden för att ändra typen

av reverb-effekt och typen av chorus-effekt.

2 Meddelanden för dessa Control Change nummer kan

inte överföras från själva instrumentet. De kan

emellertid överföras när du spelar upp det automatiska

ackompanjemanget eller Song eller använder Harmony

effekten.

3 Exklusiva

F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H

• Meddelandet återställer automatiskt alla

standardinställningar för instrumentet, med

undantag för MIDI Master Tuning.

F0H,

7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H

• Meddelandet gör att volymen för alla kanalerna kan

ändras samtidigt (allmänt systemexklusiv).

• Värdena för ”mm” används för huvudvolymen för

MIDI. (Värden för ”ll” ignoreras.)

78 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H,

00H, mm, ll, cc, F7H

• Meddelandet ändrar inställningsvärdet för alla

kanaler samtidigt.

• Värdena för ”mm” och ”ll” används för MIDI Master

Tuning.

• Standardvärdet för ”mm” och ”ll” är 08H respektive

00H. Vilka värden som helst kan användas för ”n”

och ”cc”.

F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H,

00H, mmH, llH, F7H

• mm : Reverb-typen MSB

• ll : Reverb-typen LSB

Mer information finns i effekttabellen (sid 78).

F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H,

20H, mmH, llH, F7H

• mm : Chorus-typen MSB

• ll : Chorus-typen LSB

Mer information finns i effekttabellen (sid 78).

4 När ackompanjemanget startas skickas ett FAHmeddelande.

När ackompanjemanget stoppas skickas

ett FCH-meddelande. När klockan är inställd på

External känns både FAH (ackompanjemanget startar)

och FCH (ackompanjemanget stoppar) igen.

5 Local ON/OFF

Bn, 7A, 7F

Bn, 7A, 00

Värdet för ”n” ignoreras.

■ Effekttabell • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

* När ett värde av typen LSB tas emot motsvarar det ingen effekttyp, ett värde som motsvarar

effekttypen (som ligger närmast ett visst värde) ställs in automatiskt.

* Numren inom parenteser framför namnen på effekttyperna motsvarar numret som visas på

displayen.

● REVERB

TYPE

TYPE LSB

MSB 0 1 2 8 16 17 18 19 20

0 No Effect

1 (01)Hall1 (02)Hall2 (03)Hall3

2 Room (04)Room1 (05)Room2

3 Stage (06)Stage1 (07)Stage2

4 Plate (08)Plate1 (09)Plate2

5...127 No Effect

● CHORUS

TYPE

TYPE LSB

MSB 0 1 2 8 16 17 18 19 20

0...63 No Effect

64 Thru

65 Chorus (2)Chorus2

66 Celeste (1)Chorus1

67 Flanger (3)Flanger1 (4)Flanger2

68...127 No Effect


Specifikationer

Klaviatur

• 61 tangenter av standardstorlek (C1-C6), med anslagskänslighet

Display

• LCD-display (bakbelyst)

Inställningar

• STANDBY/ON

• MASTER VOLUME: MIN-MAX

Panelkontroller

• [L]/[REC TRACK 2], [R]/[REC TRACK 1], [LISTEN & LEARN],

[TIMING], [WAITING], [A-B REPEAT]/[ACMP ON/OFF],

[REW]/[INTRO/ENDING/rit.], [FF]/[[MAIN/AUTO FILL],

[TEMPO/TAP], [REC], [PAUSE]/[SYNC START], [START/STOP],

[SONG], [STYLE], [VOICE], [FUNCTION], [PORTABLE GRAND],

[SOUND EFFECT KIT], [REVERB ON/OFF], [DEMO],

[METRONOME ON/OFF], [SPLIT ON/OFF], [DUAL ON/OFF],

[HARMONY ON/OFF], [TOUCH ON/OFF],

nummerknapparna [0]-[9], [+/YES], [-/NO]

Voice

• 108 panelljud + 12 trumset + 1 set med ljudeffekter +

359 Xglite-ljud + 2 alternativa Xglite-ljud

• Polyfoni: 32

•DUAL

• SPLIT

Style

• 106 förprogrammerade kompstilar

• Style-kontroll:

ACMP ON/OFF, SYNC START, START/STOP,

INTRO/ENDING/rit., MAIN/AUTO FILL

• Ackompanjemangsautomatik: Multi Fingering

• Style-volym

Undervisningsfunktion

• Ackordlexikon

• Lektion 1-3

Funktion

• Style-volym, Song-volym, transponering, stämning, splitpunkt,

anslagskänslighet, huvudljud (volym, oktav, sändningsnivå för

chorus), Dual-ljud (ljud, volym, oktav, sändningsnivå för chorus),

Split-ljud (ljud, volym, oktav, sändningsnivå för chorus),

typ av reverb-effekt, reverb-nivå, typ av chorus-effekt, Panel

Sustain, Harmony typ, Harmony volym, datorläge (PC1/PC2/

Off), Local till/från, extern klocka, sändning av ursprunglig

inställning, taktart, metronomens volym, lektionsspår (R),

lektionsspår (L), Demoavstängning

Effekter

• Reverb: 9 typer

• Chorus: 4 typer

• Harmony: 26 typer

Song

• 102 förprogrammerade Song:er + 5 User Song:er + flash-minne

• Radera Song

• Song-volym

Spela in

• Song

User Song: 5 Song:er

Inspelningsspår: 1, 2

MIDI

• Local till/från

• Sändning av ursprunglig inställning

• Extern klocka

• Datorläge

Extra uttag

• PHONES/OUTPUT, DC IN 12V, MIDI IN/OUT, SUSTAIN

Förstärkare

• 2,5W + 2,5W

Högtalare

• 12 cm x 2

Energiförbrukning

• 10W (när PA-3C-adapter används)

Strömförsörjning

• Adapter: Yamaha PA-3B/3C AC-adapter

• Batterier: Sex ”AA” LR6 eller motsvarande batterier

Dimensioner (B ∞ D ∞ H)

• 945 x 370 x 128 mm

(37-1/4" x 14-5/8" x 5-1/16")

Vikt

• 4,9kg (10 lbs. 13 oz.) (utan batterier)

Medföljande tillbehör

• Notställ

• Bruksanvisning

Extra tillbehör

• Adapter: PA-3B/PA-3C

• USB-MIDI-interface: UX16

• Pedal: FC4/FC5

• Ställ: L-2C/L-2L

• Hörlurar: HPE-150/HPE-30

* Specifikationer och beskrivningar i bruksanvisningen är endast

avsedda som information. Yamaha Corp. förbehåller sig rätten att

när som helst ändra produkter eller specifikationer utan

föregående meddelande. Eftersom specifikationer, utrustning och

alternativ kan variera från plats till plats ber vi dig kontrollera detta

hos din Yamaha-försäljare.

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 79


Register

Panelkontroller och anslutningar Alfabetisk ordning

A-B REPEAT-knapp ................................................. 39

ACMP ON/OFF-knapp .............................................. 23

DEMO-knapp ............................................................. 21

DUAL ON/OFF-knapp .............................................. 13

FF-knapp .................................................................... 21

FUNCTION-knapp .............................................. 31, 56

HARMONY ON/OFF-knapp ..................................... 40

INTRO/ENDING/rit. -knapp ..................................... 49

LISTEN & LEARN-knapp ........................................ 34

L-knapp ...................................................................... 34

MAIN/AUTO FILL-knapp ........................................ 49

MASTER VOLUME-kontroll ............................... 9, 30

METRONOME ON/OFF-knapp ................................ 18

nummerknapparna 0-9, +/YES, -/NO ........................ 31

PAUSE-knapp ............................................................ 21

PORTABLE GRAND-knapp ..................................... 15

REC TRACK 1-knapp ............................................... 27

REC TRACK 2-knapp ............................................... 27

REC-knapp ................................................................. 25

REVERB ON/OFF-knapp ......................................... 41

REW-knapp ................................................................ 21

R-knapp ...................................................................... 34

SONG-knapp ........................................................ 20, 31

SOUND EFFECT KIT-knapp .................................... 17

SPLIT ON/OFF-knapp ............................................... 14

STANDBY/ON-strömbrytare ................................ 9, 30

START/STOP-knapp ................................................. 30

STYLE-knapp ...................................................... 22, 31

SYNC START-knapp ................................................ 23

TEMPO/TAP-knapp .................................................. 46

TIMING-knapp .......................................................... 35

TOUCH ON/OFF-knapp ........................................... 43

VOICE-knapp ...................................................... 12, 31

WAITING-knapp ....................................................... 36

DC IN 12V-uttag .......................................................... 8

MIDI IN/OUT-uttag ................................................... 58

PHONES/OUTPUT-uttag ............................................ 9

SUSTAIN-uttag ........................................................... 9

80 PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning

A

Ackord .......................................................24, 52-53, 55

Ackordlexikon ............................................................ 54

Ackordsdisplay ..................................................... 32, 53

ACMP ON/OFF ......................................................... 23

Anslagskänslighet ...................................................... 43

Automatiskt ackompanjemang ................................... 23

Avbryta ....................................................................... 28

B

Backup ........................................................................ 29

Batteri ........................................................................... 8

C

Chorus-effekt .............................................................. 42

D

Dator ......................................................................59-63

Datorinställning .......................................................... 60

Demo .......................................................................... 21

Display ....................................................................... 32

Dual-läge .................................................................... 13

E

Ending .................................................................. 48, 50

Extern klocka ....................................................... 57, 60

Extra tillbehör ............................................................. 79

F

Fjärrstyrning ............................................................... 61

Flash-minne ................................................................ 63

G

Gradering .................................................................... 35

Grundton .............................................................. 52, 54

H

Harmony ................................................................40-41

Harmony volym ......................................................... 57

Huvudvolymkontroll .............................................. 9, 30

I

Inspelning på spår .................................................26-27

Intro ...................................................................... 47, 50

K

Klaviatursdisplay ........................................................ 32

Koppla från ljudet ...................................................... 38

Koppla till eller från det automatiska

ackompanjemanget ................................................. 23


L

Lektion .................................................................. 33-36

Lektionsspår R/L för överförda sånger ................ 57, 63

Lista över funktionsinställningar .......................... 56-57

Lista över harmonityper ............................................. 75

Lista över kompstilar ................................................. 74

Lista över ljud ............................................................ 65

Lista över trumset ....................................................... 71

Lista över typer av chorus-effekter ............................ 75

Lista över typer av reverb-effekter ............................. 75

Ljud ....................................................................... 12-14

Local .................................................................... 57, 59

M

Main/Auto fill ....................................................... 49-50

Medföljande tillbehör ............................................. 6, 79

Metronom .............................................................. 18-19

Metronomens volym .................................................. 19

MIDI .......................................................................... 58

Musicsoft Downloader .......................................... 61-62

N

NO .............................................................................. 28

Notskrift ..................................................................... 32

Notställ ......................................................................... 6

Nätadapter .................................................................... 8

O

Oktav (Dual) .............................................................. 57

Oktav (huvud) ............................................................ 57

Oktav (Split) ............................................................... 57

Omfång för automatiskt ackompanjemang ........... 23-24

One Touch Setting ..................................................... 45

P

Panel Sustain .............................................................. 42

Pausa .......................................................................... 21

Pedal (SUSTAIN-uttag) ............................................... 9

R

Radera backuper ......................................................... 29

Radera flash ................................................................ 29

Repetera A-B .............................................................. 39

Reverb ........................................................................ 41

Reverb-nivå ................................................................ 57

Rytm ........................................................................... 22

Register

S

SMF-format 0 ............................................................. 61

Sändning av ursrprungliga inställningar .................... 57

Sändningnivå för chorus (Dual) ................................. 57

Sändningnivå för chorus (huvud) ............................... 57

Sändningnivå för chorus (Split) ................................. 57

Song ............................................................................ 20

Song-lista .................................................................... 21

Song-ljud .................................................................... 37

Song-volym ................................................................ 37

Spara data på en dator ................................................ 63

Spela in ..................................................................25-27

Split ............................................................................ 14

Splitpunkt ............................................................. 14, 44

Spola bakåt ................................................................. 21

Spola framåt ............................................................... 21

Spår ................................................................ 26, 32, 38

Starta .......................................................................... 30

Stämma ....................................................................... 34

Stämning .................................................................... 45

Stoppa ......................................................................... 30

Style ............................................................22-23, 47-50

Style-volym ................................................................ 51

Synkroniserad start ............................................... 23, 47

T

Ta bort (Song) ............................................................ 28

Takt ............................................................................ 32

Taktart ........................................................................ 19

Taktslagsdisplay ......................................................... 32

Tempo ........................................................................ 46

Transponering ............................................................ 44

Trumset ...................................................................... 15

Tryck ner och håll nertryckt en kort stund ................. 30

U

User fil ........................................................................ 63

User Song ..............................................................25-26

X

XGlite ........................................................................... 6

Y

YES ............................................................................ 28

Å

Återställning ............................................................... 29

Ö

Överföra ............................................................... 59, 63

PSR-E303/YPT-300 Bruksanvisning 81


For details of products, please contact your nearest Yamaha

representative or the authorized distributor listed below.

Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör

i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna.

NORTH AMERICA

CANADA

Yamaha Canada Music Ltd.

135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,

M1S 3R1, Canada

Tel: 416-298-1311

U.S.A.

Yamaha Corporation of America

6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,

U.S.A.

Tel: 714-522-9011

CENTRAL & SOUTH AMERICA

MEXICO

Yamaha de México S.A. de C.V.

Calz. Javier Rojo Gómez #1149,

Col. Guadalupe del Moral

C.P. 09300, México, D.F., México

Tel: 55-5804-0600

BRAZIL

Yamaha Musical do Brasil Ltda.

Av. Reboucas 2636-Pinheiros CEP: 05402-400

Sao Paulo-SP. Brasil

Tel: 011-3085-1377

ARGENTINA

Yamaha Music Latin America, S.A.

Sucursal de Argentina

Viamonte 1145 Piso2-B 1053,

Buenos Aires, Argentina

Tel: 1-4371-7021

PANAMA AND OTHER LATIN

AMERICAN COUNTRIES/

CARIBBEAN COUNTRIES

Yamaha Music Latin America, S.A.

Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,

Calle 47 y Aquilino de la Guardia,

Ciudad de Panamá, Panamá

Tel: +507-269-5311

THE UNITED KINGDOM

Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.

Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,

MK7 8BL, England

Tel: 01908-366700

IRELAND

Danfay Ltd.

61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin

Tel: 01-2859177

GERMANY

Yamaha Music Central Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: 04101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Branch Switzerland

Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland

Tel: 01-383 3990

AUSTRIA

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Branch Austria

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria

Tel: 01-60203900

POLAND

Yamaha Music Central Europe GmbH

Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce

ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland

Tel: 022-868-07-57

THE NETHERLANDS

Yamaha Music Central Europe,

Branch Nederland

Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands

Tel: 0347-358 040

[PK] 35

EUROPE

BELGIUM/LUXEMBOURG

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Branch Belgium

Rue de Geneve (Genevastraat) 10, 1140 - Brussels,

Belgium

Tel: 02-726 6032

FRANCE

Yamaha Musique France

BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France

Tel: 01-64-61-4000

ITALY

Yamaha Musica Italia S.P.A.

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy

Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL

Yamaha-Hazen Música, S.A.

Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230

Las Rozas (Madrid), Spain

Tel: 91-639-8888

GREECE

Philippos Nakas S.A. The Music House

147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece

Tel: 01-228 2160

SWEDEN

Yamaha Scandinavia AB

J. A. Wettergrens Gata 1

Box 30053

S-400 43 Göteborg, Sweden

Tel: 031 89 34 00

DENMARK

YS Copenhagen Liaison Office

Generatorvej 6A

DK-2730 Herlev, Denmark

Tel: 44 92 49 00

FINLAND

F-Musiikki Oy

Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,

SF-00101 Helsinki, Finland

Tel: 09 618511

NORWAY

Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB

Grini Næringspark 1

N-1345 Østerås, Norway

Tel: 67 16 77 70

ICELAND

Skifan HF

Skeifan 17 P.O. Box 8120

IS-128 Reykjavik, Iceland

Tel: 525 5000

OTHER EUROPEAN COUNTRIES

Yamaha Music Central Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: +49-4101-3030

AFRICA

Yamaha Corporation,

Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650

Tel: +81-53-460-2312

MIDDLE EAST

TURKEY/CYPRUS

Yamaha Music Central Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: 04101-3030

OTHER COUNTRIES

Yamaha Music Gulf FZE

LB21-128 Jebel Ali Freezone

P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.

Tel: +971-4-881-5868

ASIA

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.

25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),

Jingan, Shanghai, China

Tel: 021-6247-2211

HONG KONG

Tom Lee Music Co., Ltd.

11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,

Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong

Tel: 2737-7688

INDONESIA

PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)

PT. Nusantik

Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot

Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia

Tel: 21-520-2577

KOREA

Yamaha Music Korea Ltd.

Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong,

Youngdungpo-ku, Seoul, Korea

Tel: 02-3770-0660

MALAYSIA

Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.

Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,

Petaling Jaya, Selangor, Malaysia

Tel: 3-78030900

PHILIPPINES

Yupangco Music Corporation

339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,

Makati, Metro Manila, Philippines

Tel: 819-7551

SINGAPORE

Yamaha Music Asia Pte., Ltd.

#03-11 A-Z Building

140 Paya Lebor Road, Singapore 409015

Tel: 747-4374

TAIWAN

Yamaha KHS Music Co., Ltd.

3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.

Taiwan 104, R.O.C.

Tel: 02-2511-8688

THAILAND

Siam Music Yamaha Co., Ltd.

891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor

Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan

Bangkok 10330, Thailand

Tel: 02-215-2626

OTHER ASIAN COUNTRIES

Yamaha Corporation,

Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650

Tel: +81-53-460-2317

OCEANIA

AUSTRALIA

Yamaha Music Australia Pty. Ltd.

Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,

Victoria 3006, Australia

Tel: 3-9693-5111

NEW ZEALAND

Music Houses of N.Z. Ltd.

146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,

Auckland, New Zealand

Tel: 9-634-0099

COUNTRIES AND TRUST

TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN

Yamaha Corporation,

Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650

Tel: +81-53-460-2312

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650

Tel: +81-53-460-3273


Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English Only)

http://www.yamahaPKclub.com/

Yamaha Manual Library

http://www.yamaha.co.jp/manual/english/

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation

© 2005 Yamaha Corporation

BGA0

***XX*.*-**

Printed in Europe

More magazines by this user
Similar magazines