Untitled - giriÅ
Untitled - giriÅ
Untitled - giriÅ
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
İçindekiler<br />
Editöre Mektup<br />
Her Zaman Bir Adım Önde Olmak!<br />
Burhanettin UYSAL<br />
Editöryal Yazılar<br />
1-3<br />
Açık Dergi Yayıncılığında Örnek Bir Uygulama: Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi<br />
Sinan YILMAZ 4-12<br />
Makaleler<br />
La Psychologie Soufie Selon Sadr Al-Din Qûnawî: Les Bases Fondamentales de l’Evolution<br />
de la Personnalité Soufie Selon Qûnawî<br />
ibrahim IŞITAN 13-32<br />
Kur'an Tefsirinde Tarihselci Yöntem<br />
Recep DEMİR 33-105<br />
Türk Kültürü ve Milli Kimlik Bağlamında “Kozmopolitizm”<br />
Cengiz KARATAŞ 106-118<br />
Antik Yakın Doğu Milletlerinde Tanrı<br />
Mustafa YİĞİTOĞLU 119-126<br />
İbn Kesīr’in İsrā’īliyyāta Yaklaşımı<br />
Harun SAVUT 127-149<br />
Râzî’nin, Kur’an’daki Yeryüzü (Arz) Âyetleriyle İlgili Tefsir-i Kebir’deki Yorumları:<br />
Modern Jeoloji Biliminin Verileriyle Kısa Bir Mukayese<br />
Enver BAYRAM 150-165<br />
Söyleşiler<br />
Karabük Üniversitesi’nin Sosyal Yüzü: KÜTAKSAM (Karabük Üniversitesi Tarih Kültür ve<br />
Sanat Araştırmaları Merkezi)<br />
Kadir ŞAHİN 166-176
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi (ISSN: 2147-0626)<br />
Journal of History Culture and Art Research Vol. 1, No. 1, March 2012<br />
Revue des Recherches en Histoire Culture et Art<br />
Copyright © Karabuk University<br />
مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php<br />
Her Zaman Bir Adım Önde Olmak!<br />
Burhanettin Uysal: Karabuk University, Turkey.<br />
Kuruluşunun üzerinden altı ay gibi çok kısa bir süre geçmesine rağmen, periyodik<br />
olarak düzenlediği konferanslarla daha şimdiden onlarca konferans organize etmiş olan Tarih<br />
Kültür ve Sanat Araştırmaları Merkezimizin, bu çalışmalarına bir de akademik bir e-dergi<br />
eklemiş olması, henüz çok genç bir üniversite olmasına rağmen Türkiye’nin en önemli<br />
üniversitelerinden birisi olma yolunda hızla ilerleyen Karabük Üniversitesinin neden her<br />
zaman bir adım önde olduğunu çok iyi anlatmaktadır.<br />
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisinin, ilgi alanı olarak sadece Türkiye’yi<br />
seçmek yerine ortak bir tarihe ve ortak bir kültüre sahip olduğumuz Ortadoğu ve Arap<br />
ülkelerini de ilgi sahasına dahil etmesi, yayımlanan makalelerin, Türkçe, Đngilizce ve<br />
Fransızca özetlere ek olarak Arapça özetlerinin de yayınlanacak olması ve hepsinin ötesinde<br />
henüz Arapça dil eklentisi olmayan Açık Dergi Sistemlerine ilk defa Üniversitemiz tarafından<br />
Arapça dil eklentisi yüklenerek dergimizin Arap dünyası tarafından da takip edilmesinin<br />
mümkün hale getirilmesi elbette tüm akademik camianın takdirini toplayacaktır.<br />
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisinin, dört dilde yayın yapan uluslar arası<br />
hakemli bir dergi olması, ülkemizin dünyadaki önemli küresel aktörlerden birisi olma<br />
vizyonuyla da birebir örtüşmektedir. Böylece, bütün dünyada gözlerin Türkiye üzerinde<br />
olduğu şu günlerde, dergiye yazı gönderen akademisyenlerin dünyanın her köşesinden takip<br />
edilebilmesi de mümkün olacaktır.<br />
Böyle bir derginin akademik camiaya kazandırılmasını sağlayan Tarih Kültür ve Sanat<br />
Araştırmaları Merkezimizin tüm yöneticilerine, özellikle de derginin kuruluşundan yayın<br />
sürecine kadar yoğun bir mesai harcayan dergi editörüne teşekkür eder, dergimizin tüm<br />
akademik camiaya hayırlı olmasını temenni ederim.<br />
Prof. Dr. Burhanettin UYSAL<br />
Karabük Üniversitesi Rektörü<br />
1
Always A Step Ahead!<br />
Even though it was established just six months ago, the Research Centre for History,<br />
Culture and Arts has achieved a great deal of success within a short period of time by<br />
organizing several conferences and establishing a new academic e-journal. These activities<br />
clearly show how Karabuk University is always a step ahead despite being one of the<br />
youngest universities in Turkey.<br />
As its principal area of research, the Journal of the Research Centre for History,<br />
Culture and Arts focuses not only upon Turkey but also upon the Middle East and Arab<br />
countries which have much in common with Turkey as for history, culture, and arts, so that it<br />
has decided to publish the abstracts in Turkish, English, and French and Arabic, and<br />
particularly the publication in Arabic will enable the journal to be closely followed and read<br />
in both the Middle East and Arab. Besides, this e-journal is the first journal at Karabuk<br />
University as being indexed in the Open Access Directory. With all these aspects, the Journal<br />
of the Research Centre for History, Culture and Arts will unquestionably draw attention and<br />
favour of researchers and academics worldwide.<br />
Since it publishes articles in four different languages, the Journal of the Research<br />
Centre for History, Culture and Arts matches the vision of Turkey, which strives to be one of<br />
the important global actors across the world. In this respect, the whole world will be able to<br />
follow and read the articles sent to this journal by the academics all the world at a time when<br />
Turkey is closely observed.<br />
With this opportunity, I would like to thank the personnel of the Research Centre for<br />
History, Culture and Arts, particularly the editor for his strenuous effort despite his heavy<br />
workload, to make possible the establishment of this academic journal. I wish this new<br />
academic e-journal success.<br />
Prof. Dr. Burhanettin UYSAL<br />
Rector<br />
Karabuk University<br />
Toujours Une Longueur D’avance<br />
Notre centre des recherches en Histoire, Culture et Art a déjà organisé des dizaines de<br />
conférences bien qu’il n’ait été fondé que depuis six mois et il vient d’ajouter à ses activités<br />
une revue électronique. Tout cela montre pourquoi l’Université de Karabuk – qui est en passe<br />
de devenir une des universités les plus importantes de Turquie – a toujours une longueur<br />
d’avance en dépit de son jeune âge.<br />
La revue des recherches en Histoire, Culture et Art, au lieu de choisir uniquement la<br />
Turquie, a élargi son champ de travail aux pays Arabes et au Proche-Orient avec lesquels<br />
nous partageons une histoire et une culture commune. En plus des résumés en turc, en anglais<br />
et en français, la revue sera complétée par des résumés en arabe, lesquels seront également<br />
disponibles en ligne. Grâce à cette innovation, la revue pourra ainsi être consultée partout<br />
dans le monde arabe. Nul doute que cela attirera l’attention du monde académique.<br />
Le fait que la revue des recherches en Histoire, Culture et Art soit publiée en quatre<br />
langues correspond tout-à-fait à la vision d’une Turquie qui aspire à prendre sa place parmi<br />
les principaux acteurs du monde moderne. Ainsi – en ces jours où beaucoup de gens suivent<br />
2
les événements qui se déroulent en Turquie – les auteurs qui publient leurs articles dans notre<br />
revue seront lus aux quatre coins du monde.<br />
Je remercie tous les responsables du Centre des Recherches en Histoire, Culture et Art<br />
qui ont mis cette revue à la disposition du monde académique, plus particulièrement au<br />
rédacteur en chef de la revue, qui a consacré beaucoup de temps depuis la fondation de la<br />
revue jusqu’à sa publication. Il est de mon souhait que notre Centre apporte une contribution<br />
intéressante au monde scientifique.<br />
Prof. Dr. Burhanettin UYSAL<br />
Recteur de l’Université de Karabuk<br />
التقدم بخطوة إلى األمام دائماً<br />
-<br />
.<br />
-<br />
–<br />
-<br />
-<br />
مع مرور فترة قصيرة جدا لستة شھور من تأسيسھا فإن مركز البحوث التاريخية والثقافية والفنية قد<br />
قامت إلى اآلن بتنظيم عدة مؤتمرات دورية عالوة لذلك قد أضافت على فعاليتھا مجلة آكاديمية ألكترونية، وكل<br />
ھذا يفسر بشكل جيد للغاية لماذا جامعة قرابوك التي تتقدم بسرعة لتصبح واحدة من الجامعات األكثر أھمية في<br />
تركيا وإن كانت ال تزال جامعة صغيرة ھو دائما متقدما بخطوة إلى األمام<br />
إدخال مجلة البحث في التاريخ والثقافة والفنون ضمن مجال إھتمامھا دول الشرق األوسط والدول العربية<br />
بدال من إختيارھا تركيا فقط حيث أن ھناك رابطة تاريخية وثقافية مشتركة بين ھذه الدول العربية وتركيا<br />
وقيامھا أيضا بنشر خالصة المقاالت التي ستصدر في المجلة باللغلة العربية إضافة إلى التركية واإلنجليزية<br />
والفرنسية ، وقبل كل شئ قيام الجامعة وألول مرة بتحميل ملحقات اللغة العربية لنظام المجالت المفتوحة مع<br />
أنھا ال توجد حاليا في نظام المجالت المفتوحة وإتاحة إمكانية متابعة المجلة من طرف العالم العربي أيضاً<br />
سيجمع إعجاب كل المجتمع األكاديمي بالطبع<br />
كون مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية مجلة دولية محكمة تصدر في أربع لغات قد تكون موافقاً<br />
تماما مع رؤية أن بلدنا من كونھا واحدة من الجھات الفاعلة المھمة في العالم. وبالتالي، وفي ھذه األيام التي تتجه<br />
جميع أنظار العالم إلى تركيا ، سيتمكن األكاديميين الذين أرسلوا مقاالتھم بمتابعة المجلة من جميع أنحاء العالم<br />
–<br />
-<br />
-<br />
وأود أن أقدم شكري لجميع مسؤولي مركز البحث في التاريخ والثقافة والفنون لقيامھم في عرض كمثل<br />
ھذه المجلة لصالح المجتمع األكاديمي ، والسيما لرئيس تحرير المجلة الذي بذل جھدا كبيرا من بداية تأسيس<br />
المجلة حتى ساعة النشر ، وأتمنى أن يعود ھذه المجلة بالخير والنفع على جميع المجتمع األكاديمي<br />
البروفسور الدكتور برھان الدين أُويْصال<br />
رئيس جامعة قرابوك<br />
3
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi (ISSN: 2147-0626)<br />
Journal of History Culture and Art Research Vol. 1, No. 1, March 2012<br />
Revue des Recherches en Histoire Culture et Art<br />
Copyright © Karabuk University<br />
مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php<br />
Açık Dergi Yayıncılığında Örnek Bir Uygulama: Tarih Kültür ve Sanat<br />
Araştırmaları Dergisi<br />
Sinan Yılmaz, Karabuk University, Turkey.<br />
Özet<br />
Karabük Üniversitesi Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Merkezi bünyesinde kurulan<br />
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi, Mart 2012 sayısıyla yayın hayatına başladı.<br />
Dergimiz, merkezin kuruluş amaçları doğrultusunda sosyal bilimlerin tüm alt branşlarına<br />
yönelik hizmet verecektir.<br />
Yılda 4 kez yayımlanacak olan derginin Türkçe, Đngilizce, Fransızca ve Arapça ara<br />
yüzleri sayesinde bu dillerin her birinde dergiye erişim mümkün olacaktır. Dergide<br />
yayımlanan makalelerin dört farklı dilde özetleri bulunacaktır.<br />
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi Açık Dergi Sistemlerine Arapça dil<br />
eklentisi ekleyerek bu konuda bir ilki gerçekleştirmiştir. Ayrıca derginin Türkçe ara yüzünde<br />
bulunan pek çok problem de titiz bir çalışmayla giderilmiştir. Açık Dergi Sistemlerini<br />
kullanan Türkiye’deki kullanıcıların talep etmeleri halinde yapmış olduğumuz çalışmaları<br />
kendileriyle paylaşmamız mümkündür. Sistemin Türkçe ara yüzünü daha da geliştirmek için<br />
çalışmalarımız devam etmektedir. Ayrıca Arapça ara yüzünde de halen pek çok eksiklik<br />
bulunmaktadır. Bu çalışmalarımız tamamlanınca Public Knowledge Project web sitesine<br />
gönderilerek tüm kullanıcıların bu çalışmalardan faydalanmaları sağlanacaktır.<br />
Bu yazıda, Açık Dergi Sistemleri kullanılarak bir derginin nasıl kurulacağı ve<br />
dergimizin bu konuda yapmış olduğu yenilik ve geliştirmeler ele alınmıştır.<br />
Anahtar Kelimeler: Açık Dergi Sistemleri, Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları<br />
Dergisi<br />
A sample application for Open Journal Systems: The journal of History Culture<br />
and Art Research<br />
Summary<br />
The journal of History, Culture and Art Research founded within Karabuk University<br />
Research Center for History, Culture and Art began its life with the March 2012 edition. Our<br />
journal will serve all the sub-branches of social sciences, as per the foundation goals of the<br />
center.<br />
4
Thanks to the Turkish, English, French and Arabic interfaces, it will be possible to<br />
browse the journal which will be published four times a year in these four languages.<br />
Summaries of the articles in four different languages will be available.<br />
The journal of History, Culture and Art Research has put a stake in the ground in this<br />
respect by introducing an Arabic Language add-on. Also many problems of the Turkish<br />
interface were solved through a careful endeavor. If demanded, it is possible to share our<br />
knowledge with the users of Open Journal Systems in Turkey. Our studies are still being<br />
carried out to further enhance the Turkish interface of the system. Still, there are still many<br />
flaws in the Arabic interface. When these studies are completed, the outcome will be sent to<br />
the Public Knowledge Project website so as to ensure the benefit of all users.<br />
The information on how to set up a journal by using the Open Journal Systems and the<br />
innovations and improvements our journal has made in this respect are the context of this<br />
article.<br />
Key words: Open Journal Systems, The journal of History Culture and Art Research<br />
Une application exemplaire dans l’édition de revue ouverte : Revue des<br />
Recherches en Histoire, Culture et Art<br />
Résumé<br />
La revue des recherches en histoire, culture et art a commencé à paraître pour la<br />
première fois en Mars 2012. La revue – qui a été créée au sein du ‘Centre des Recherches en<br />
Histoire, Culture et Art de l’Université de Karabük – publiera des travaux de recherches dans<br />
toutes les sous-branches des sciences sociales tout en respectant les objectifs du centre. La<br />
revue – qui sera publiée quatre fois par an – en ayant les interfaces en turc, arabe, anglais et<br />
français permettra au lecteur d’accéder à la revue par une de ces langues. Les articles publiés<br />
dans la revue auront des résumés dans quatre langues.<br />
La revue des recherches en histoire, culture et art, en ajoutant en plus la langue arabe<br />
aux systèmes de revue ouverte, a effectué une innovation dans ce domaine. De plus, les<br />
problèmes existant dans l’interface turque de la revue se sont résolus grâce à un travail<br />
rigoureux. Nous voulons bien partager nos travaux avec ceux qui utilisent les systèmes de<br />
revue ouverte en Turquie. Nous continuons à améliorer l’interface turque du système mais il y<br />
a encore beaucoup de lacunes dans l’interface arabe. Lorsque ces travaux seront terminés<br />
nous enverrons notre travail au site d’internet de ‘Public Knowledge Project’ pour que tous<br />
les utilisateurs puissent profiter de ces outils techniques.<br />
Dans cet article, nous examinerons comment une revue peut se constituer selon les<br />
systèmes de revue ouverte et les innovations que notre revue a mis en place dans ce domaine.<br />
Mots-Clés : Revue des Recherches en Histoire Culture et Art<br />
تطبيق نموذجي في مجال نشر المجلة المفتوحة: مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
ملخص<br />
مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية التي أنشأت ضمن مركز البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
لجامعة كارابوك قد بدأت نشرھا بھذه النسخة في مارس وستقوم مجلتنا بخدمة جميع الفروع التي<br />
تتعلق بالعلوم اإلجتماعية والتي تطابق بأھداف تأسيس المركز .<br />
.٢٠١٢<br />
5
وقد حققت مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية وألول مرة بتحميل ملحقات اللغة العربية في نظام<br />
المجالت المفتوحة. باإلضافة إلى ذلك فإن كثيراً من المشاكل الموجودة في واجھة المجلة التركية قد أزيلت<br />
عن طريق دراسات دقيقة. ونحن نواصل العمل من أجل تطوير واجھة النظام العربي. وبعد انتھاء عملنا<br />
وبھذا سيتاح للمستعملين اإلستفادة من ھذا<br />
سيُرسل إلى موقع الويب<br />
العمل.<br />
(Public Knowledge Project)<br />
في ھذه الكتابة ، تناولنا موضوع كيفية تأسيس مجلة باستخدام نظام المجالت المفتوحة وتناولنا أيضا<br />
اإلبتكارات و التطويرات التي قامت بھا مجلتنا في ھذا الموضوع .<br />
كلمات البحث: أنظمة المجلة المفتوحة، مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية .<br />
Giriş<br />
E-dergi yayıncılığı, Dünyada ve Türkiye’de akademik çevreler tarafından hızla<br />
benimsenmiş bir olgudur. E-dergilerin basılı dergilere göre oldukça avantajlı yönleri vardır.<br />
Bunların içerisinde belki de en önemlisi yayımlanan yazıya internet vasıtasıyla dünyanın her<br />
köşesinden erişimin mümkün olmasıdır. Diğer avantajlı yönleri ise düşük maliyet, hızlı yayın,<br />
sayfa sınırlamasının olmaması vb. şeklinde sıralayabiliriz.<br />
E-dergi yayıncılığında dünyada ve Türkiye’de tercih en önemli yazılımlardan birisi<br />
Open Journal System adı verilen açık kaynak kodlu yazılımdır. Açık Dergi Sistemleri adıyla<br />
Türkçeye çevrilen bu yazılım, bilginin yayılması adına ücretsiz olarak kullanıcıların hizmetine<br />
sunulmuştur.<br />
Dergimizin yayınında da tercih ettiğimiz bu yazılımın kaynak kodlarını<br />
incelediğimizde, derginin Đngilizce ara yüzüne oranla Türkçe ara yüzünün kaynak kodlarının<br />
büyük oranda eksik olduğu ve bazı kodların Türkçe tercümelerinde hatalar olduğu<br />
görülmüştür. Bu sistemi kullanan Türkiye’deki dergileri incelediğimizde ise dergilerin büyük<br />
bir çoğunluğunun, kodlar üzerinde hiçbir değişiklik yapmadan dergilerini mevcut yazılımı<br />
kullanarak yayınladıkları, geri kalanların ise ana sayfa ve önemli bölümlerde yer alan hatalı<br />
kodları düzelterek yayınlarını sürdürdükleri tespit edilmiştir.<br />
Kaynak kodların Türkçe ara yüzde eksik olması sistemi verimli olarak kullanmayı<br />
engellediği gibi, sisteme yabancı olan yazar, hakem ve okuyucuların sistemi kullanmalarını da<br />
zorlaştırmaktadır. Bunun yanında tercüme hataları ve Đngilizce-Türkçe karakter uyumsuzluğu<br />
gibi ek problemleri de sayacak olursak bu sistemin Türkçe ara yüzünü geliştirmek için ciddi<br />
bir çalışma yapılması gerekliliği ortaya çıkmıştır.<br />
Türkiye’de yakın tarihlerde pek çok yeni üniversitenin kurulması, özel üniversitelerin<br />
açılmaya devam etmesi ve online yayın yapmak isteyen ancak henüz bunu gerçekleştirememiş<br />
olan basılı dergilerin var oluşu, ileriki yıllarda Türkiye’de internet üzerinden online yayın<br />
yapan dergilerin sayısında hızlı bir artış olacağının habercisidir.<br />
Dergilerini yeni kuracak olan meslektaşlarımızı cesaretlendirmek, yayınlanmakta olan<br />
dergilerdeki hatalı kodları düzeltmek isteyen meslektaşlarımıza yardımcı olmak ve hepsinin<br />
ötesinde E-dergi yayını yapmak isteyen Türkiye’deki akademisyenlerin para ve zaman<br />
kaybına uğramalarını engellemek için dergimizi kurarken yaşadığımız tecrübeyi paylaşmak ve<br />
bu konuda adım atmak isteyenlere yardımcı olmak adına bu yazımızda Açık Dergi<br />
Sistemlerini (OJS) tanıtmak istiyoruz.<br />
6
Açık Dergi Sistemleri<br />
Açık Dergi Sistemleri (OJS), Public Knowledge Project tarafından geliştirilmiş açık<br />
kaynak kodlu bir yazılımdır. Public Knowledge Project (PKP), British Columbia, Simon<br />
Fraser ve Stanford Üniversitelerinin birlikte oluşturdukları açık kaynak kodlu, ücretsiz<br />
yazılım ürünleri geliştirmeyi hedefleyen ve kâr amacı gütmeyen bir projedir. Açık Dergi<br />
Sistemlerinin yanında, aynı proje kapsamında geliştirilmiş farklı yazılımlar da mevcuttur<br />
(http://pkp.sfu.ca/q=ojs).<br />
Açık Dergi Sistemleri dünya çapında ücretsiz olarak kullanılan bir sistemdir. Sistemin<br />
en yaygın olarak kullanıldığı kıtalar Kuzey ve Güney Amerika kıtaları ile Avrupa kıtasıdır.<br />
Türkiye’nin de dahil olduğu, Ortadoğu ve Asya kıtası ise bu sistemin en az kullanıldığı<br />
bölgeler olarak göze çarpmaktadır (http://pkp.sfu.ca/ojs-geog).<br />
Yazılım Lisansı<br />
Açık Dergi Sistemleri, “GNU General Public License” kapsamında ücretsiz bir<br />
yazılımdır. Yazılımı kullananlar ve dağıtanların, bu lisansın şartlarını bilmeleri gerekir.<br />
Programın ana dizini içerisinde yer alan docs klasörü içindeki copying dosyası, bu lisans ile<br />
ilgili ve programın telif hakları ile ilgili kapsamlı bilgi içermektedir.<br />
Burada yazılı olan şartları kısaca özetleyecek olursak; programın aynen kopyalanarak<br />
dağıtılabileceği, programı kullananların üzerinde değişiklik yapabilecekleri, bu programın<br />
üçüncü şahıslara verilmesi durumunda onların da aynı haklara sahip olacağı, program ücretsiz<br />
olduğu için herhangi bir garantisi olmadığı ve bu lisansın sahibi olan The Free Software<br />
Foundation kurumunun lisans üzerinde değişiklik yapma hakkı bulunduğu gibi hususları<br />
sayabiliriz.<br />
Derginin Kurulumu<br />
Açık Dergi Sistemleri yazılımı, bu yazılımın geliştiricisi olan Public Knowledge<br />
Project web sitesinden indirilebilir. Web sitesinin Download bölümünde yazılımın önceki<br />
sürümleri ve bu sürümlere ait notlar yer almaktadır. Yazılımın son sürümü 30/06/2011 tarihli<br />
OJS 2.3.6 sürümüdür. Yapılması gereken şey elbette yüklemenin yapıldığı tarihte yüklenmiş<br />
olan son sürümün indirilmesi ve kurulmasıdır.<br />
Dergi sunucuya yüklendikten sonra web adresi üzerinden dergiye erişim mümkün hale<br />
gelecektir. Bu aşamadan sonra yönetici kullanıcı adı ve şifresi kullanılarak sisteme giriş<br />
yapılabilir.<br />
Sisteme giriş yapıldıktan sonra dergi ile ilgili bazı işlemlerin yapılması gerekmektedir.<br />
Bu işlemleri kısaca şu şekilde özetleyebiliriz.<br />
1. Sisteme ilk giriş yapıldığında bizim “Kullanıcı Sayfası” olarak çevirdiğimiz “User<br />
Home” sekmesine tıklanarak ilk önce Site Yönetimi bölümüne gidilir ve buradaki<br />
bilgiler doldurulur. Açık Dergi Sistemleri, üzerinde birden fazla derginin<br />
kurulabilmesine imkan sağlayan bir sistemdir. Ancak eğer sistem üzerinde sadece<br />
bir dergi bulunacaksa o zaman Site Yönetimi bölümünde bulunan dergiye<br />
yönlendirme seçeneği kullanılarak doğrudan dergiye erişimin mümkün hale<br />
getirilmesi faydalı olacaktır.<br />
2. Daha sonra dergi yönetimi bölümüne gidilerek derginin ayarları yapılır. Burada<br />
önemli bir problem vardır. Açık Dergi Sistemlerinin mevcut sürümünde (2.3.6)<br />
Türkçe ara yüze ait pek çok eksik kod bulunmaktadır. Kodların eksik olması<br />
7
sistem üzerinde kullanmanız gereken pek çok özelliği ya görmenizi engellemekte<br />
ya da kodun tanımı yerine kendisini göstererek işinizi zorlaştırmaktadır. Eğer<br />
birinci adımda kullanacağınız dil seçenekleri içerisinde Đngilizceyi seçmişseniz<br />
dergi kurulumunu yaparken hatalı kod bulunmayan Đngilizce ara yüzü kullanarak<br />
eksik bölümlerin neler olduğunu tespit edebilir ya da hatalı görünen kodların<br />
tanımlarını bulabilirsiniz.<br />
Hatalı Kodların Düzeltilmesi<br />
Derginin farklı dillere ait dosyalarının bulunduğu iki farklı temel dizin bulunmaktadır.<br />
Bunlar, lib/pkp/locale/tr_TR dizini ile locale/tr_TR dizinleridir. Bu dizinlerde bulunan .xml<br />
uzantılı dosyaları Dreamweaver ya da Editplus gibi daha basit bir program kullanarak açabilir<br />
ve üzerlerinde değişiklik yapabilirsiniz. Bu dosyaların Đngilizce orijinallerini görmek için<br />
en_US dizininde yer alan aynı isimli dosyaları kullanabilirsiniz. Đngilizce ve Türkçe<br />
dosyaların karşılaştırılması neticesinde Türkçe dosyada hangi satırların eksik olduğu ya da<br />
Đngilizce orijinal metnin Türkçeye nasıl çevrildiği de görebilirsiniz.<br />
Ancak, bu dosyaların Đngilizce dosyalarla karşılaştırılarak eksik satırlarının<br />
tamamlanması sistemdeki bütün problemleri halletmeyecektir. Eksik kodları tamamlamanıza<br />
rağmen sistemin ana sayfasında yer alan eklentilerde (plugins) eksik kodlardan kaynaklanan<br />
hatalı görünümler devam edecektir. Bunun nedeni Plugins dizini altında yer alan eklentilerin<br />
hiçbirisinde tr_TR klasörünün bulunmayışıdır. Basit bir çözüm olarak kullanmak istediğiniz<br />
eklentinin ana dizininde yer alan en_US dizinini kopyalayarak tr_TR adıyla yeniden<br />
kaydedebilirsiniz. Bu klasör içerisinde yer alan .xml uzantılı dosya üzerinde çevirisini<br />
yaptığınız Đngilizce kelimeler artık Türkçe olarak gözükecektir. Yalnız bu durumda karşınıza<br />
Đngilizce-Türkçe karakter uyumsuzluğu çıkabilir. Bu sorunu aşmak için değişikliklerinizi<br />
Dreamweaver programı ile yapmanız ya da Türkçe karakter kullanmamanız gerekebilir.<br />
Açık Dergi Sistemleri ile birlikte kullanılabilecek pek çok eklenti bulunmaktadır.<br />
Tarih Kültür ve Sanat araştırmaları dergisinde bu eklentilerden sadece block plugins grubunda<br />
yer alan üç eklenti kullanıldığı için eklentiler üzerinde ciddi bir çalışmaya gidilmemiştir. Bu<br />
nedenle bizimle aynı dosyaları kullansalar bile kendi dergilerine farklı eklentiler kurmak<br />
isteyen kullanıcıların yukarıda anlattığımız hususu göz önünde bulundurmaları gerekir.<br />
Yeni Bir Dil Eklenmesi<br />
Açık Dergi Sistemlerinin mevcut sürümünde 23 adet dil klasörü bulunmaktadır. Ancak<br />
bu dillerin pek çoğu halen daha geliştirilme aşamasındadır. Sistemde yer alan dillerin hangi<br />
ölçüde tercüme edildiği Public Knowledge Project web sitesinde ayrıntılı bir şekilde yer<br />
almaktadır.<br />
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları dergisine, burada yer alan dillere ek olarak Arapça<br />
dili eklenmiştir. Sisteme bunun dışında herhangi bir dilin eklenmesi de mümkündür. Bunu<br />
yapmak için registry dizininde yer alan locales.xml dosyasına bir satır eklemeniz gerekecektir.<br />
Örneğin, bu dosya içerisinde yer alan satırlardan birisini kopyalayarak alt tarafa yapıştırır ve<br />
burada yazan dilin adını değiştirerek eklemek istediğiniz dilin adını yazarsanız sisteme yeni<br />
bir dil yüklemiş olursunuz.<br />
Bu kısmı tamamladıktan sonra eklemiş olduğunuz dile ait yerel dosyaları oluşturmak<br />
için lib/pkp/locale dizini ile locale dizininde dil klasörleri oluşturmanız gerekecektir. Bunu<br />
yapmak için bu dizinlerde yer alan en_US klasörlerini kopyalayarak oluşturduğunuz dile göre<br />
yeni bir ad vererek aynı dizine yapıştırabilirsiniz. Bundan sonra yapmanız gereken şey bu<br />
8
klasörlerde yer alan .xml uzantılı dosyalar içinde yer alan etiket yazılarını yeni eklediğiniz<br />
dile çevirmek olacaktır.<br />
Bilgi Girişlerinin Yapılması<br />
Dergi ile ilgili bilgi girişleri bizim “Kullanıcı Sayfası” olarak tercüme ettiğimiz “User<br />
Home” sekmesi kullanılarak yapılır. Bu başlık altında bulunan maddeleri şu şekilde<br />
sıralayabiliriz:<br />
• Yönetim Sayfaları (Management Pages) Bölümü<br />
» Duyurular (Announcements): Bu bölümde ana sayfadaki duyurular sekmesi<br />
altında görülecek olan duyuruların girişi yapılır. Đşlem yapılması zorunlu değildir.<br />
» Dosya tarayıcı (Files Browser) : Bu bölümde sisteme yüklenmiş olan makalelerin<br />
bulunduğu klasörler yer almaktadır. Đşlem yapılması zorunlu değildir.<br />
» Bölümler (Journal Sections): Bu bölümde akademik bir dergide bulunması gereken<br />
bölümler kullanıcı tarafından oluşturulur. Mesela Makaleler, Editöryal Yazılar, Kitap<br />
Değerlendirmeleri vs. Bu bölümlerden bazılarının hakem değerlendirmesi dışında bırakılması<br />
mümkündür. Ayrıca bölüm editörlerinin ataması da bu bölümden gerçekleştirilir. Bu işlemler<br />
yapılırken diğer dillere de aynı anda kayıt yapılmalıdır. Örneğin Türkçe yazdığınız bölümleri<br />
form dili bölümünden Đngilizce seçeneğini seçerek Đngilizce bölümüne de kaydetmek gibi.<br />
» Değerlendirme Formları (Review Forms): Bu bölümde hakemlerin değerlendirmelerini<br />
yaptıktan sonra dolduracakları form yine kullanıcı tarafından oluşturulmaktadır.<br />
Form doldurulurken farklı dillerin aynı anda doldurularak kaydedilmesi önemlidir. Çünkü<br />
kaydedilen form, bir defa kullanıldıktan sonra artık üzerinde değişiklik yapılamaz. Hakem<br />
formunu oluşturmak için önce forma bir isim verilir. Daha sonra hemen üst satırda yer alan<br />
form maddeleri tıklanarak maddeler oluşturulur. Maddelerin yazı kutucuğu şeklinde<br />
görülmesi zorunlu değildir. Radyo düğmeleri gibi farklı seçenekleri kullanmak mümkündür.<br />
» Diller (Languages): Bu bölümde dergi için seçtiğiniz dilleri görebilir ve bu dillerin<br />
hangi özelliklerini kullanmak istediğinizi belirleyebilirsiniz.<br />
» Yönetici Listesi (Masthead): Bu bölümde editör, editör yardımcısı, bölüm editörü,<br />
hakem kurulu ve yayın kurulu gibi başlıklar oluşturarak bu başlıkların altını doldurabilirsiniz.<br />
» E-posta şablonları (Prepared Emails): Bu bölümde, yazışmalarda kullanacağınız<br />
hazır e-posta şablonları bulunmaktadır. Bunların içeriğinin buradan değiştirilmesi<br />
mümkündür.<br />
» Okuma araçları (Reading Tools): Bu bölümde makalenin hangi bölümlerinin ne<br />
şekilde görüleceği ile ilgili ayarlar yapılabilir.<br />
» Ayarlar (Setup): Dergi ile ilgili en önemli ayarların yapıldığı bölüm burasıdır. 5<br />
basamaktan oluşur.<br />
1. Ayrıntılar: Bu bölüm derginin adı, ISSN numarası, dergi iletişim bilgileri gibi<br />
bazı bilgilerin girildiği bölümdür.<br />
2. Politikalar: Derginin ilgi alanları, makalelerin ne şekilde ve ne kadar süre<br />
içerisinde değerlendirildiği ve diğer dergi politikaları ile ilgili ayarların yapıldığı<br />
bölümdür.<br />
9
3. Başvurular: Yazarların dergiye gönderecekleri makalelerde uyması gereken<br />
yazım kuralları, telif hakları vb. bilgilerin düzenlendiği bölümdür.<br />
4. Yönetim: Dergi içeriğine erişim izni, dergi sitesini kullanım ile ilgili izin ve<br />
kısıtlamalar, derginin yılda kaç kez yayınlanacağı gibi bazı özelliklerin<br />
tanımlandığı bölümdür.<br />
5. Görünüş: Derginin görünümüyle ilgili tüm ayarların yapıldığı bölümdür. Bu<br />
bölüm kullanılarak dergiye logo eklenebilir. Başlık metni yerine grafik<br />
yüklenebilir. Giriş sayfasının ortasına bir resim yerleştirilebilir. Anasayfaya yeni<br />
bir yönlendirme barı eklenmesi de bu bölümden yapılır. Bunun dışında farklı<br />
temalar seçilerek derginin görünümü değiştirilebilir. Derginin görünümü ile ilgili<br />
aşağıda ayrıntılı bilgi verilecektir. Ana sayfada bulunan eklentilerin kaldırılması ve<br />
eklenmesi de bu bölümden yapılır. Orta bölüme toplanan eklentiler kaldırılmış<br />
olurlar. Burada bulunan eklentiler isteğe bağlı olarak ana sayfanın sağ ya da sol<br />
tarafındaki kenar çubuğuna gönderilir. Anasayfada kenar çubuğunda yer alacak<br />
bilgi notları da buradan girilir.<br />
» Đstatistikler ve Raporlar (Stats & Reports): Dergi ile ilgili bir takım istatistiki<br />
bilgilerin yer aldığı bölümdür.<br />
» Ödemeler (Payments): Kullanılması zorunlu bir bölüm değildir. Dergilerini<br />
ücretlendirmek isteyenler kullanabilir. Bizim yaptığımız çalışmada da bu bölümün bir kısmı<br />
tamamlanmış bir kısmı ise henüz tamamlanmamıştır.<br />
» System Plugins (System Plugins): Sisteme yeni bir eklenti yüklenmesi ya da var<br />
olan eklentinin silinmesi bu bölümden gerçekleştirilir.<br />
» Verilerin sistemden alınması/eklenmesi (Import/Export Data): Dergimizde bu<br />
bölümün eksik kodları kısmen tamamlanmıştır. Birtakım faydalı özellikler içermektedir.<br />
Örneğin, sisteme kaydedilen kullanıcılara otomatik olarak bir e-posta gönderilmesi seçeneği<br />
bu bölümde mevcuttur.<br />
• Kullanıcılar Bölümü<br />
Bu bölümde dergiye yeni üye kaydedilmesi, kayıtlı olan üyelere yeni roller atanması<br />
gibi işlemler gerçekleştirilebilir. Örneğin dergiye yazar olarak kayıtlı olan bir kullanıcının<br />
hakem olarak kaydının yapılmasının istenmesi durumunda bu bölüme başvurulur.<br />
• Roller Bölümü<br />
Bu bölüm dergiye kayıtlı olan tüm kullanıcıların yer aldığı bölümdür. Buradaki farklı<br />
rol seçenekleri seçilerek yeni roller eklenebileceği gibi kayıtlı kullanıcıların bilgilerinin<br />
düzeltilmesi ve değiştirilmesi gibi işlemler de gerçekleştirilebilir. Burada yer alan<br />
kullanıcılara e-posta gönderilmesi mümkündür. Aynı zamanda herhangi bir kullanıcı adına<br />
sisteme giriş yapılması da mümkündür. Örneğin sistemi kullanmakta zorlandığı için<br />
değerlendirmelerini size kişisel e-postası ya da normal posta seçeneğini kullanarak gönderen<br />
bir hakemin değerlendirmelerini sisteme girmek için bu bölüm kullanılabilir.<br />
10
Dergi Görünümünün Değiştirilmesi<br />
Dergi kurulduktan sonra en önemli meselelerden birisi elbette derginin görünüm<br />
şeklidir. Yazı puntolarının rahatlıkla okunabileceği, okuyucunun ilgisini çekecek ve<br />
beğenisini toplayacak bir dergi görünümü elbette tüm dergilerin arzu edeceği bir husustur.<br />
Açık dergi sistemleri, kullanıcıların seçebileceği 10 kadar temayı sisteme otomatik<br />
olarak yüklemiştir. Bu temalardan birisini seçerek derginizin görünümünü anında<br />
değiştirebilirsiniz. Tema seçme işleminin yukarıda bahsi geçin Görünüş bölümünden<br />
yapılması mümkündür. Ancak sistemde yüklü olan bazı temaların Türkçe karakter sorunu<br />
vardır. Mesela bazı temalarda sizin sisteme küçük harf olarak yazdığınız etiket yazıları<br />
otomatik olarak büyük harfe çevrilmektedir. Bu durumda örneğin Đngilizce de küçük olarak<br />
yazıldığında “i” büyük yazıldığında ise “I” şeklinde yazılan harfle ilgili sorun yaşamanız<br />
kaçınılmazdır. Bu sorunu gidermek için hatalı olduğunu gördüğünüz etiketlerin yukarıda<br />
adreslerini verdiğimiz iki dil klasörü için yer alan .xml uzantılı dosyalardan bulunarak büyük<br />
harflerle yazılması sorunu kısmen çözecektir.<br />
Diğer bir çözüm yolu ise plugins dizininde yer alan themes klasöründen seçmiş<br />
olduğunuz temayı bulmaktır. Burada seçmiş olduğunuz tema klasörünün içinde aynı ismi<br />
taşıyan .css uzantılı dosyayı açtığınızda “text-transform: uppercase;” yazılı komut satırını<br />
silerseniz büyük harfe dönüştürme işlemini engeller ve kısmi bir çözüm sağlamış olursunuz.<br />
Ayrıca eğer sayfadaki yazıların küçüklüğünden şikayetçiyseniz block eklentileri<br />
(plugins) içerisinde yer alan Fontsize eklentisini ana sayfaya yükleyebilirsiniz. Eğer Font<br />
büyüklüğünün doğrudan sayfada gerçekleşmesini istiyorsanız açmış olduğunuz tema<br />
dosyasındaki main başlığı altında yer alan ve 12 puntoya karşılık gelen “font-size: 1.0em;”<br />
ifadesindeki değeri 1.1, 1.2 gibi değerlerle değiştirebilirsiniz. Eğer kullandığınız temanın<br />
main başlığı altında bu komutu bulamazsanız oraya bu komutu kopyalayabilirsiniz. Aynı<br />
şekilde burada yer alan hexadecimal renk kodlarını istediğiniz kodlarla değiştirerek farklı renk<br />
tonlarında görünüm elde etmeniz de mümkündür.<br />
Bütün bu anlattıklarımız, beğenmiş olduğunuz tema üzerinde değişiklik yapmak<br />
istediğinizde geçerlidir. Bunun dışında internet üzerinde de paylaşıma açılmış güzel tema<br />
örnekleri mevcuttur. .css uzantılı bu dosyaları bilgisayarınıza indirdikten sonra mevcut<br />
temalarınıza ekleyebilir ya da herhangi bir tema dosyasının içeriğini değiştirebilirsiniz.<br />
Elbette bütün bu işlemlerin bir program yardımıyla ve profesyonelce yapılması daha güzel<br />
olur.<br />
Makalelerin Yüklenmesi ve Editöryal Đşlemler<br />
Açık Dergi Sistemleri, bir makalenin gönderilmesinden yayımlanmasına kadar bütün<br />
sürecin online olarak gerçekleştirilebilmesini kolaylaştıran bir yazılımdır. Ancak sisteme<br />
yabancı olan bazı yazar ve hakemlerden aldığımız geri dönütler, mevcut yazılım üzerinde bazı<br />
küçük revizyonların yapılmasının gerekli olduğunu göstermiştir.<br />
Konu ile ilgili şöyle bir örnek verebiliriz: Dergiye makale göndermek isteyen<br />
yazarların öncelikle dergiye yazar olarak üye olmaları gerekir. Üyelik kaydı bulunanlar<br />
kullanıcı adı ve şifrelerini kullanarak sisteme giriş yaparlar. Sisteme giriş yapan yazar,<br />
karşısına çıkan sayfadaki “yeni başvuru” linkine tıklayarak yazısını gönderme adımını<br />
başlatır. Ancak, bazı yazarların makale göndermek için bu linkin tıklanması gerektiğini<br />
anlamayarak bizden yardım istemesi üzerine, Đngilizce orijinali “new submission” olan bu<br />
link yazısı bizim tarafımızdan değiştirilerek “MAKALE GÖNDER” şeklinde büyük harflerle<br />
11
ve anlaşılabilir bir ifadeyle yazılmış ve bundan sonra yazarlardan bu konuda bir yardım talebi<br />
gelmemiştir.<br />
Benzer sorunlar hakemlerle ilgili bölümde de vardır. Mesela hakem sayfasında<br />
değerlendirme formunu açmak için konulan ikonun tıklanması gerektiği ile ilgili hiçbir<br />
açıklayıcı ifade olmaması nedeniyle bazı hakemler bu konuda bizden yardım istemiştir.<br />
Bunun üzerine bizim kullandığımız sistemde bu bölümlere hakemlerin yapmaları gerektiği<br />
işlemleri açıklayan bazı ifadeler eklenerek kullanımın kolaylaşması sağlanmıştır.<br />
Sisteme yabancı olanların ilk başlarda yabancılık çekmelerini istisna edecek olursak,<br />
Açık Dergi Sistemleri, kullanımı oldukça rahat ve çok işlevli bir yazılımdır. Makalelerini<br />
sisteme yükleyen yazarlar makaleleri ile ilgili editöryal süreci sistem üzerinden takip<br />
edebilmektedir. Sisteme yüklenen yazılar editör sayfasında gözükmekte ve editör tarafından<br />
hakemlere gönderme işlemleri başlatılmaktadır. Yazının editör tarafından herhangi bir editör<br />
yardımcısına havale edilerek iş yükünün bölüşülmesi de mümkündür. Hakemlere gönderilen<br />
yazılar gerekli düzeltmeler yapıldıktan sonra tekrar sisteme geri yüklenmektedir. Böylece<br />
gönderilen makalelerin kısa bir süre içerisinde değerlendirilmesi ve yayına hazırlanması<br />
mümkün olmaktadır.<br />
Sonuç<br />
Açık Dergi Sistemleri, hakemli yazıların tüm yayın sürecinin kolaylıkla yönetilebildiği<br />
ve bu süreçte yer alan tüm işlemlerin online gerçekleştirilebildiği bir sistemdir. Sistemin<br />
ücretsiz olarak kullanıcıların hizmetine sunulması ve farklı dillerde erişim imkanının<br />
bulunması gibi özellikleri nedeniyle tüm dünyada akademik çevreler tarafından hızla<br />
benimsenmiş ve kullanıcı sayısı binlerle ifade edilmeye başlanmıştır.<br />
Akademik dergi yayıncılığında açık erişim politikasını benimseyen Tarih Kültür ve<br />
Sanat Araştırmaları Dergisi de Açık Dergi Sistemlerinin (OJS) 2.3.6 sürümünü<br />
kullanmaktadır. Ancak mevcut sürümdeki Türkçe dil eklentisinde yer alan sorunlar<br />
giderilmiş, eksik kodlar sisteme eklenerek tercüme edilmiş ve daha önceki sürümlerde yer<br />
alan bazı tercümelerde değişiklikler yapılmıştır. Ayrıca sisteme ilk defa Arapça dil eklentisi<br />
de yüklenmiştir. Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi bu nitelikleriyle bir ilk olma<br />
özelliğine sahip olmuştur. Dergiyi oluştururken edindiğimiz tecrübeler, eksik kaynak kodlarla<br />
ilgili yapmış olduğumuz düzenlemeler ve kod etiketlerinin tercüme edilmesiyle ilgili yapmış<br />
olduğumuz tüm çalışmalar talep eden kullanıcıların istifadesine açıktır.<br />
Kaynaklar<br />
http://pkp.sfu.ca (07/03/2012).<br />
http://www.gnu.org/licenses/gpl-howto.html (07/03/2012).<br />
http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php (07/03/2012)<br />
12
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi (ISSN: 2147-0626)<br />
Journal of History Culture and Art Research Vol. 1, No. 1, March 2012<br />
Revue des Recherches en Histoire Culture et Art<br />
Copyright © Karabuk University<br />
http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php<br />
مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
La Psychologie Soufie Selon Sadr Al-Din Qûnawî:<br />
Les Bases Fondamentales de l’Evolution de la Personnalité Soufie Selon Qûnawî<br />
Đbrahim Işıtan: Karabuk University, Turkey.<br />
Résumé<br />
La psychologie soufie – qui se concentre sur les attitudes et les comportements des<br />
soufis – est un domaine nouveau qui pourra contribuer à la psychologie moderne du fait de sa<br />
dimension spirituelle. De par le passé, les disciplines religieuses et spirituelles s’occupaient de<br />
la santé mentale et de l’évolution de la personnalité. Aujourd’hui, ce rôle est désormais<br />
dévolu aux psychologues et aux psychiatres. Certains d’entre-eux ont commencé aussi à<br />
profiter, dans leurs études et applications, de la littérature et applications religieuses et<br />
spirituelles. Ils s’intéressent plus particulièrement à la littérature soufie et utilisent les<br />
réflexions et applications des soufis dans leurs traitements thérapeutiques. Nous avons<br />
examiné dans le présent article les bases fondamentales de l’évolution de la personnalité<br />
soufie d’après Sadr al-Dîn Qunawî, un soufi du 13ème siècle et de la tradition d’Ibn ‘Arabî.<br />
Nous avons ainsi essayé d’étudier les bases métaphysiques et psychologiques de la structure<br />
de la personnalité soufie et les effets de ces bases dans les attitudes et comportements<br />
humains.<br />
Mots-clés : dépression, évolution de la personnalité, personnalité, personnalité soufie,<br />
perfection spirituelle, psychologie soufie, voyage spirituel, voile spirituel.<br />
Sadreddin Konevi’ye Göre Sûfi Psikolojisi:<br />
Sadreddin Konevî’ye Göre Sûfi Kişilik Gelişiminin Temel Dayanakları<br />
Özet<br />
Tasavvuf erbabının tutum ve davranışlarını konu edinen Sûfi psikolojisi mânevi boyutu<br />
olması nedeniyle modern psikolojiye katkı sağlayacak yeni bir alandır. Eski dönemlerde insan<br />
ruh sağlığı ve kişilik gelişimiyle dîni ve mânevi disiplinler uğraşmaktaydı. Modern dönemde<br />
ise ruh sağlığı ve kişilik gelişimi konusunda psikolog ve psikiyatri uzmanları çalışmaktadırlar.<br />
Ruh sağlığı ve kişilik gelişimi konusunda çalışan bu uzmanlardan bazıları çalışmalarında ve<br />
uygulamalarında dîni ve mânevi literatürden ve uygulamalardan yararlanma yoluna gitmeye<br />
başlamışlardır. Bunlardan bir kısmı sûfi literatüre ilgi duyarak terapi yöntemlerinde sûfilerin<br />
13
fikir ve uygulamalarından istifade etmektedirler. Biz de bu makalemizde Đbn ‘Arabi<br />
geleneğine bağlı 13. yüzyıl sûfilerinden Sadreddin Konevî’nin düşüncelerinden hareketle Sûfi<br />
psikoloji kişilik kuramının temel prensiplerini incelemeye çalıştık. Böylece sûfi kişilik<br />
yapısının hangi metafizik ve psikolojik temeller üzerinde durduğunu ve kişinin tutum ve<br />
davranışlarına nasıl yansıyabileceğini incelemeye çalıştık.<br />
Anahtar Kelimeler: depresyon, kişilik gelişimi, kişilik, sûfi kişilik, mânevi gelişim,<br />
sûfi psikolojisi, sülûk, perde.<br />
The Sufi Psychology And Sadr Al-Din Qunawi:<br />
The Fundamental Principles of Construction of Sufi Identity<br />
Summary<br />
With its spiritual dimension and by focusing on the attitude and behaviour of sufis, sufi<br />
psychology will benefit modern psychology. In the past, dealing with mental health and with<br />
the evolution of the human personality was left to spiritual and religious disciplines, but today<br />
these issues are reserved to psychologists and psychiatrists. Some of them have started to seek<br />
inspiration within spiritual and religious realms in an effort to apply that knowledge to their<br />
practice. They show specific interest towards sufi literature and bring sufi practices and<br />
knowledge into their own therapeutic practices. In this article, we have examined the<br />
fundamental bases of the evolution of the sufi personality according to Sadr al-Dîn Qunawî, a<br />
13 th century sufi from the Ibn ‘Arabî tradition. We have tried to study the metaphysical and<br />
psychological bases of the structure of the sufi personality and their effects on human<br />
attitudes and behavior.<br />
Keywords: depression, evolution of the personality, personality, Sufi Identity, spiritual<br />
perfection, sufi psychology, spiritual journey, spiritual veil.<br />
صدر الدين القونيوي ودراسة علم النفس<br />
ملخص<br />
علم النفس الصوفي الذي يبحث في مجال مواقف وسلوكيات أرباب التصوف يسھم في دراسة علم<br />
النفس الحديث بسبب بعده المعنوي لقد كانت المدارس الدينية والمعنوية تنشغل بسالمة الروح والتنمية النفسية<br />
في العصور القديمة أما في العصر الحديث فيقوم الخبراء في علم النفس والطب النفسي بتطوير ھذا موضوع<br />
السالمة الروحية والتنمية النفسية، وقد بدأ بعض ھؤالء الخبراء في مجال الصحة النفسية والدراسات التنموية<br />
يستفيدون من المدونات الدينية و المعنوية في تطبيقاتھم على المرضى و منھم من استفاد من فكر وتطبيقات<br />
الصوفيين مثيرة اھتمامھم المدونات الصوفية.<br />
14
في مقالتنا ھذه ووفقاً ألفكار صدرالدين القونيوي الذي عاش في القرن وربطاُ ألفكار ابن العربي<br />
حاولنا بيان المبادئ األساسية للنظرية الشخصية لعلم النفس الصوفي ، وھكذا حاولنا البحث عن كيفية األسس<br />
النفسية والميتافيزيقية للبنية الشخصية الصوفية و كيفية انعكاساتھا على مواقف وسلوكيات الشخص.<br />
13<br />
كلمات البحث االكتئاب، وتنمية الشخصية، والشخصية، والتنمية الصوفية، والتنمية المعنوية،<br />
وعلم النفس الصوفي، والسلوك، والحجاب<br />
.<br />
:<br />
Introduction<br />
Il est nécessaire que, du point de vue académique, les chercheurs établissent des liens<br />
entre les disciplines scientifiques ayant des similarités en termes d’essence et de contenu. Car,<br />
en effet, les études interdisciplinaires effectuées par des méthodes scientifiques sont<br />
indispensables pour atteindre une perspective universelle. Dans ce contexte, dernièrement, la<br />
psychologie et le soufisme comptent parmi les disciplines qui ont été étudiées communément<br />
par certains chercheurs 1 ; ces derniers ont développé diverses idées et pensées pour mettre en<br />
avant les points communs qu’elles se partagent. Mais la nature de la relation et les méthodes<br />
établies entre ces deux disciplines n’ont pas été exposées très clairement jusqu’à présent. Il est<br />
clair que les travaux effectués à ce sujet sont loin d’être des études systématiques et il faudra<br />
absolument effectuer des recherches comparatives selon des critères scientifiques.<br />
Le fait d’établir une relation entre ces deux disciplines, occupe une place importante si<br />
l’on veut comprendre la nature du sujet. Le fait que la psychologie et le soufisme s’occupent<br />
aussi des attitudes et comportements de l’homme montre clairement le lien commun entre ces<br />
deux domaines de recherche 2 . Si on se rappelle brièvement les définitions de ces deux<br />
disciplines, on verra clairement le rapport naturel qui existe entre elles. La psychologie dans<br />
le sens le plus large, est une science humaine qui étudie la vie intérieure et ses effets<br />
manifestes dans le monde externe d’une manière holistique et fournit des informations<br />
objectives à propos des causes et des conséquences des comportements humains. Selon cette<br />
définition, la psychologie examine les états d’esprit, les phénomènes cognitifs et les processus<br />
mentaux que l’on appelle les faits subjectifs, et en même temps elle étudie les actions, les<br />
réactions et les expressions que l’on appelle les faits objectifs 3 . En bref, la psychologie est une<br />
discipline scientifique qui analyse les états d’esprit et les comportements humains. Les études<br />
1 Quelques-unes des œuvres établissant la relation entre le soufisme et la psychologie sont : Jhamchid Mortazavi,<br />
Soufisme et Psychologie, Paris, 1989, Rocher ; J. Marvin Spiegelman, Pir Vilayet Đnayet Han, Tasnım<br />
Fernandez, Jung Psikolojisi ve Tasavvuf « Psychologie Jungienne et Soufisme », trad. Kemal Yazıcı ve Ramazan<br />
Kutlu, Đstanbul, 1994, Đnsan ; Lynn Wilcox, Sufizm ve Psikoloji « Soufisme et Psychologie », trad. Orhan Düz,<br />
Đstanbul, 2001, Đnsan ; Michaela Mihribân Özensel, Halvette Kırk Gün « 40 Jours dans la Retraite », trad. Petek<br />
Budanur Ateş, Đstanbul, 2008, Kaknüs ; Kemal Sayar, Sufi Psikolojisi « Psychologie Soufie », Đstanbul, 2008,<br />
Timaş ; Robert Frager, Kalp, Nefs, Ruh « Cœur, Âme et Esprit », trad. Đbrahim Kapaklıkaya, Đstanbul, 2005,<br />
Gelenek ; Mustafa Merter, Dokuz Yüz Katlı Đnsan « Homme Qui est Neuf Cent Etages », Đstanbul, 2006, Kaknüs ;<br />
Khaled Bentounèse, Thérapie de l’Âme, Paris, 2009, Broché.<br />
2 Pour des renseignements sur le rapport entre le soufisme et les sciences sociales, voir Hasan Kâmil Yılmaz,<br />
Anahatlarıyla Tasavvuf ve Tarîkatlar « Soufisme et Confréries en Bref », Đstanbul, 2000, Ensar, pp. 63-67.<br />
3 Hayati Hökelekli, Psikolojiye Giriş « Introduction à la Psychologie », Đstanbul, 2008, Düşünce, pp. 1-2.<br />
15
développées en psychologie servent aussi aux thérapies quand il s’agit des troubles<br />
comportementaux. Il existe différentes thérapies ainsi qu’il existe différentes approches<br />
psychologiques 4 . En ce qui concerne le soufisme, « c’est une science religieuse qui travaille<br />
sur les méthodes et les techniques nécessaires pour le développement de l’homme spirituel<br />
prévues par la foi musulmane 5 . Selon cette définition faite en prenant en compte plusieurs<br />
définitions données au cours de l’histoire du soufisme, ce dernier est une discipline du<br />
développement spirituel, qui offre à l’homme la manière de vie adaptée à son aspect spirituel.<br />
Pour ce faire, le soufisme étudie les processus spirituels, cognitif/mentaux et sociaux qui<br />
constituent les attitudes et comportements humains. On peut considérer le soufisme comme<br />
une thérapie spirituelle mise en œuvre selon une optique ésotérique 6 .<br />
Après avoir souligné un point essentiel au sujet de la nature et des méthodes concernant<br />
le rapport établi entre la psychologie et le soufisme, nous voulons nous arrêter brièvement sur<br />
le concept de « Psychologie soufie ». Dans des recherches psychologiques, les études du<br />
comportement et les commentaires basés sur ces études s’effectuent par une personne<br />
spécialisée, capable d’utiliser des méthodes et des techniques issues de la psychologie. Le fait<br />
d’avoir une capacité particulière au niveau de l’examen des comportements humains et de<br />
l’interprétation des résultats, et de savoir mettre en œuvre les méthodes de recherche en<br />
sciences sociales est considéré comme un élément suffisant dans les recherches<br />
psychologiques. On n’attend pas du psychologue qu’il possède des qualités au niveau de la<br />
vie spirituelle et ésotérique afin de corriger les troubles de la personnalité de l’individu qui<br />
s’adresse à lui. Car l’important dans les recherches psychologiques d’étudier les<br />
comportements humains et d’interpréter les résultats des études par des critères objectifs et<br />
scientifiquement admis. Toutefois, on constate que chaque psychologue a une connaissance<br />
profonde de son domaine de recherche. En revanche, dans la méthode de recherche du<br />
soufisme, il faut que la personne qui étudie et interprète les attitudes et les comportements de<br />
l’être humain connaisse véritablement la nature humaine et que sa pratique soit en accord<br />
avec les exigences de cette nature. Autrement dit, la méthode soufie envisage la véritable<br />
connaissance des choses et la vraie application de cette connaissance transcendantale qui<br />
permet à l’homme de réaliser son soi réel 7 . Dans le cas contraire, on n’aura pas le moyen,<br />
d’une manière authentique et holistique, de comprendre l’homme, d’interpréter ses attitudes et<br />
comportements et de l’orienter vers une vie spirituellement tranquille.<br />
Après cette brève information sur la méthodologie relative au sujet qui nous occupe,<br />
nous aimerions expliquer ce qu’on entend par le concept de « Psychologie soufie ». La<br />
4 Pour des renseignements sur la thérapie voir, Kemal Sayar, Tarapi, Kültürel Bir Eleştiri « Thérapie, Une<br />
Culturelle Critique, Đstanbul, 2011.<br />
5 Pour les définitions du soufisme, voir Hasan Kâmil Yılmaz, Anahatlarıyla Tasavvuf ve Tarîkatlar « Soufisme et<br />
Confréries en Bref », pp. 28-52.<br />
6 Pour la thérapie soufie, voir Don Weiner, Aşkın Đşlev ve Psikoterapi: Bir Sûfi Perspektifi « Fonction<br />
Transcendantale et Thérapie : Une Perspective Soufie », in Jung Psikolojisi ve Tasavvuf « Psychologie<br />
Jungienne et Soufisme, pp. 153-161; Robert Frager, Kalp, Nefs, Ruh « Cœur, Âme et Esprit », pp. 155-188.<br />
7 Voir Michaela Mihribân Özensel, Halvette Kırk Gün « 40 Jours dans la Retraite », pp. 131-134.<br />
16
psychologie soufie représente la structure psychologique des processus du développement<br />
spirituel de la vie mystique des soufis ainsi que la manifestation de ces processus dans des<br />
attitudes et comportements au niveau mental et social. Elle inclut les analyses spirituelles sur<br />
la manière dont émergent les facteurs qui façonnent les attitudes et les comportements des<br />
soufis. En bref, la psychologie soufie est une psychologie qui se base sur l’expérience de la<br />
vie mystique de l’homme parfait 8 qui a dépassé les limites du ‘moi physiologique, cognitif et<br />
social’ grâce à la force créatrice développée par sa vision transcendantale 9 . Selon cette<br />
conception, le moyen d’atteindre le bonheur et le confort personnels, c’est de nous débarrasser<br />
des toutes les influences des êtres éphémères déterminant notre personnalité en nous<br />
immergeant dans les mains de l’Etre réel. Le fait de libérer notre cœur, d’écouter et de répéter<br />
les chansons des êtres passagers, et de découvrir les vérités subtiles cachées dans la<br />
profondeur du cœur est une thérapie dont on peut dire qu’elle est complète et ancrée dans le<br />
réel. Car l’homme, en tant qu’être réunissant en son sein toutes les caractéristiques de<br />
l’existence, doit poursuivre son développement jusqu’à son point ultime. Rester connecté<br />
définitivement à l’un des stades de développement, va perturber la fonctionnalité du<br />
mécanisme humain et provoquer une obstruction dans le fonctionnement de la nature<br />
humaine. Ainsi la méthode soufie, du fait de son progrès continuel, montre par quels moyens<br />
et pratiques on peut s’élever à un stade supérieur lorsqu’on est bloqué dans les<br />
caractéristiques d’un stade inférieur ; cela permet à l’homme d’être vigilant contre les<br />
blocages mentaux et les troubles de la personnalité 10 .<br />
Après cette brève introduction, en faisant une petite comparaison entre les théories<br />
psychologiques de la personnalité et la théorie de la psychologie du soufisme, nous allons<br />
passer aux éléments essentiels de la psychologie spirituelle d’après Sadr al-Dîn Qunavî 11 .<br />
8 Pour des renseignements sur la notion et la pensée de l’Homme parfait, voir ‘Aziz al-Dîn Nasafî, Tasavvufta<br />
Đnsan Meselesi « Question de l’Homme en Soufisme », trad. Mehmed Kanar, Đstanbul, 1990, Dergah ; Hasan<br />
Kâmil Yılmaz, Anahatlarıyla Tasavvuf ve Tarîkatlar « Soufisme et Confréries en Bref », pp. 307-309; Mehmet<br />
S. Aydın, ‘Đnsân-ı Kâmil’ ‘Homme Parfait’, in DĐA, Đstanbul, 2000, Diyanet Vakfı, t. 22, pp. 330-331.<br />
9 Pour des renseignements sur la psychologie soufie, voir Hayati Hökelekli, Din Psikolojisi « Psychologie<br />
Religieuse », Ankara, 2005, Türkiye Diyanet Vakfı, pp. 313-350; Hüseyin Peker, Din Psikolojisi « Psychologie<br />
Religieuse », Đstanbul, 2003, Çamlıca, pp. 181-197; Kemal Sayar, « Psychologie Soufie », pp. 17-52 ; Eric<br />
Geoffroy, Initiation au Soufisme, Paris, 2003, Fayard, pp. 223-227.<br />
10 Voir Robert Frager, Kalp, Nefs, Ruh « Cœur, Âme et Esprit », pp. 135-153; Lynn Wilcox, Sufizm ve Psikoloji<br />
« Soufisme et Psychologie », pp. 155-159.<br />
11 Son nom complet est Sadr al-Dîn Abû al-Maâlî Muhammad b. Ishâq b. Muhammad b. Yûsuf, b. ‘Alî al-<br />
Qunavî. Il est né en 606/1209 à Malatya et est décédé en 673/1274 à Konya. Il est un élève d’Ibn ‘Arabî et le<br />
commentateur de ses ouvrages. De ce fait, il occupe une place importante dans l’histoire de la pensée<br />
musulmane et plus particulièrement de la pensée soufie. Il a aussi eu une relation avec Jalâl al-Dîn Rûmî (m.<br />
672/1273) qui était un célèbre soufi de son époque. Pour plus de renseignements sur sa vie voir, Nihat Keklik,<br />
Sadreddîn Konevî’nin Felsefesinde Allah-Kâinat ve Đnsan « Dieu-Univers et Homme dans la Pensée de Sadr al-<br />
Dîn Qunawî », Đstanbul, 1967, Đstanbul Üniveristesi Edebiyat Fakültesi, pp. IX-XXIII ; Hasan Kamil Yilmaz,<br />
Tasavvufî Hadîs Şerhleri ve Konevî’nin Kırk Hadîs Şerhi « Commentaires soufis des Hadîths et Commentaire de<br />
Quarante Hadîths de Qunawî », pp. 111-112. Quelques études contemporaines sur lui : Nihat Keklik, Sadreddîn<br />
Konevî’nin Felsefesinde Allah-Kâinat ve Đnsan « Dieu-Univers et Homme dans la Pensée de Sadr al-Dîn<br />
Qunawî », Hasan Kamil Yilmaz, Tasavvufî Hadîs Şerhleri ve Konevî’nin Kırk Hadîs Şerhi « Commentaires<br />
soufis des Hadîths et Commentaire de Quarante Hadîths de Qunawî » ; Omar Benaïssa, The Diffusion of<br />
17
Les Théories Psychologiques De La Personnalité Et La Théorie Psychologique Du<br />
Soufisme<br />
La psychologie occidentale considère le développement humain, dans ses phases<br />
chronologiques, comme des changements physiques, mentaux et sociaux et réalise ses études<br />
selon cette optique. Par conséquent, c’est une approche qui dépend de la culture et du temps 12 .<br />
Les théoriciens contemporains de la psychologie se divisent en général en deux groupes au<br />
niveau de la compréhension du développement de la nature humaine : les empiristes<br />
admettent que l’homme, en étant d’abord bébé ensuite enfant et puis adulte, construit sa<br />
personnalité en se basant sur les informations reçues au moyens des organes<br />
sensuels/physiques. Quant aux naturalistes, ils admettent que le bébé vient au monde muni de<br />
certains traits spécifiques ; cela veut dire qu’on vient au monde, au moins, pré-équipé dans<br />
certains domaines 13 .<br />
En psychologie, il existe différentes théories concernant la personnalité d’après les<br />
données obtenues par différentes méthodes et approches psychologiques. Celles-ci varient<br />
selon l’approche du chercheur et les méthodes qu’il utilise dans ses études. Lorsqu’on évalue<br />
d’une manière globale ces théories, elles sont loin d’être complètes car elles étudient l’homme<br />
dans une perspective partielle. Bien que certaines approches psychologiques soulignent que<br />
l’homme est une partie d’un tout et doit, de ce fait, trouver son lien avec ce tout, elles ne<br />
fournissent pas d’applications effectives qui suscitent des solutions pour les troubles de la<br />
personnalité. Cependant, certaines applications psychologiques et thérapeutiques découvrent<br />
partiellement les origines des troubles de la personnalité en proposant des traitements<br />
satisfaisants. Nous allons jeter un coup d’œil rapide à quelques-unes des théories de la<br />
personnalité qui nous apparaissent comme étant plus importantes.<br />
La psychologie cognitive se penche sur ce qu’on pense et comment on observe le<br />
développement de la personnalité. Elle indique que la personnalité est le produit d’une<br />
interaction mutuelle entre ce qui est cognitif, comportemental et social. On apprend nos<br />
comportements en observant par imitation ceux des autres. La préférence intervient au niveau<br />
de la sélection des modèles de comportement des autres. Lorsqu’on apprend des jugements<br />
irrationnels ou déformés sur nous-mêmes et le monde, on va certainement rencontrer des<br />
difficultés qui nous mettront à l’épreuve 14 . On peut suggérer que l’approche cognitive étudie<br />
le rapport entre le type et la structure des phénomènes cognitifs. De même, l’approche<br />
Akbarian Teaching in Iran durign the 13th and 14th Centurie « Diffusion de la Pensée Akbarienne en Iran dans<br />
le XIIIème et XIVème siècles », in Journal of the Muhyiddin Ibn ‘Arabi Society, Londres, 1999, t. 26, pp. 89-<br />
109 ; Sadreddin Konevî Sempozyumu « Colloque de Sadr al-Dîn Qunawî », Konya, 2004, Konya Büyükşehir<br />
Belediyesi ; I. Uluslararasi Sadreddîn Konevî Sempozyum Bildirileri « Exposés du Premier Colloque<br />
Internationale de Sadr al-Dîn Qunawî », Konya, 2010, Meram Belediyesi Konevi Araştırmaları Merkezi ;<br />
Ekrem Demirli, Sadreddin Konevi’de Bilgi ve Varlık « Connaissance et Existence chez Sadr al-Dîn Qunawî »,<br />
Đstanbul, 2005, Đz.<br />
12 Voir Lynn Wilcox, Sufizm ve Psikoloji « Soufisme et Psychologie », pp. 147.<br />
13 Voir ibid., pp. 148.<br />
14 Voir ibid., pp. 165-166; Hayati Hökelekli, Psikolojiye Giriş « Psychologie Religieuse », pp. 7-8.<br />
18
cognitive étudie le type et les caractéristiques des comportements observables. Cela signifie<br />
en d’autres termes que la psychologie cognitive examine les processus inhérents à la<br />
conscience et interprète les comportements humains au moyen de ces processus. Cette<br />
approche adopte comme méthode de recherche un examen au niveau de la conscience pour<br />
réaménager les troubles et les déséquilibres comportementaux, et permet d’appliquer une<br />
thérapie basée sur l’examen des processus cognitifs et mentaux 15 .<br />
L’approche psychanalytique 16 , admet qu’une partie importante des comportements<br />
humains provient, à notre insu, des processus de l’inconscient. Ces processus inconscients<br />
prennent leur source dans les instincts innés. La principale caractéristique de l’approche<br />
psychanalytique qui a de nombreuses versions, est sa vision dynamique du développement de<br />
la personnalité et des comportements. Toutes ces versions défendent l’idée que la période de<br />
l’enfance, les expériences vécues dans cette période de la vie et les effets de l’inconscient<br />
jouent un rôle décisif à la fois dans le développement de la personnalité et des situations<br />
pathologiques. Ce qu’on cherche en psychanalyse, c’est de découvrir les traumatismes<br />
provoqués par des conflits de l’enfance afin de se débarrasser de leurs conséquences négatives<br />
en étant conscient de leurs effets dans nos attitudes et comportements ; ainsi l’individu,<br />
conscient des processus de son inconscient, va acquérir une compétence pour faire face à ses<br />
problèmes quotidiens 17 .<br />
Selon la théorie humaniste de la personnalité 18 , pour comprendre les attitudes et<br />
comportements de l’homme, il faut découvrir ce qui est significatif et ce qu’il veut réaliser<br />
dans sa vie. D’après les psychologues humanistes, nous avons davantage la possibilité<br />
d’apprendre sur la nature humaine en étudiant la vision des gens sur le monde et sur euxmêmes.<br />
De ce fait, ces psychologues affirment que les renseignements obtenus par la méthode<br />
empirique sont insuffisants pour comprendre l’homme dans sa totalité et ne fournissent que<br />
des informations partielles. La psychologie humaniste propose comme méthode de recherche<br />
l’introspection et l’empathie qui sont les moyens les plus efficaces pour évaluer les attitudes<br />
et les comportements humains. D’ailleurs, l’approche humaniste s’intéresse aux expériences<br />
mystiques dans l’idée d’élargir le domaine de la conscience pour comprendre la réalité de la<br />
nature humaine 19 . Cette approche psychologique envisage une thérapie qui fait confiance à<br />
l’homme et à sa capacité à corriger ses comportements inadéquats. Le rôle du thérapeute est<br />
15 Au sujet de la psychologie cognitive, voir Selçuk Budak, Psikoloji Sözlüğü « Dictionnaire de la Psychologie<br />
», Ankara, 2005, Bilim-Sanat, pp. 135-136 ; Dictionnaire Fondamental de la Psychologie, Paris, 1997, Larousse,<br />
t. 1, pp. 216-219 ; Michel Hansenne, Psychologie de la Personnalité, Bruxelles, 2007, De Boeck, pp. 165-180.<br />
16 Pour des renseignements sur la théorie psychanalytique de la personnalité, voir Michel Hansenne, Psychologie<br />
de la Personnalité, pp. 105-143; Calvin S. Hall, Freudyen Psikolojiye Giriş « Introduction à la Psychologie<br />
Freudienne », Đstanbul, 1999, Kaknüs, p. 87-131.<br />
17 Voir Selçuk Budak, Psikoloji Sözlüğü « Dictionnaire de la Psychologie », Ankara, 2005, Bilim-Sanat. Pour<br />
des renseignements sur la Psychanalyse et ses différentes versions, voir Engin Geçtan, Psikanaliz ve Sonrası<br />
« Psychanalyse et sa Suite », Đstanbul, 2000, Remzi.<br />
18 Pour des renseignements sur la théorie humaniste de la personnalité, voir Michel Hansenne, ibid., pp. 143-152.<br />
19 Voir Hayati Hökelekli, Psikolojiye Giriş « Introduction à la Psychologie », pp. 9-11.<br />
19
de déclencher la dynamique interne de l’homme et d’aider à la manifestation de son énergie<br />
potentielle pour trouver l’équilibre personnel.<br />
Selon la théorie de la personnalité de la psychologie de l’ego, l’enfant développe par<br />
expérience des comportements appropriés dans des circonstances différentes. Les modèles<br />
comportementaux de l’enfant se développent au moyen de l’intériorisation des figures<br />
autoritaires comme les parents ou les éducateurs. La structure de la personnalité est<br />
l’ensemble des parties ou modèles que l’on appelle « les états du moi (de l’ego) » qui est<br />
particulier à chaque individu. Chacun de nous appartient à une « famille d’ego intérieur » qui<br />
fonctionne bien ou mal 20 .<br />
Selon la théorie de la personnalité de la psychologie transpersonnelle, l’homme a une<br />
essence et un caractère innés. A partir de la naissance, il réagit contre l’entourage, le juge et<br />
en apprend aussi. Ainsi, il recouvre son caractère inné par un conditionnement social qui est<br />
une illusion. L’identité sociale est un état illusoire/irréel et, de ce fait, l’homme doit s’en<br />
débarrasser afin d’atteindre son état transcendantal. Lorsqu’on se libère de toutes sortes<br />
d’identités et des conditionnements dont la vie nous a chargés, on découvre sans aucune<br />
détermination notre essence. Ce qu’on a vécu dans notre enfance se répète plus ou moins de la<br />
même manière dans le reste de notre vie. Selon cette optique, la personnalité devient l’acteur<br />
de notre vie. Au cours du temps, le mode de vie imposé par les conditionnements sociaux<br />
fatigue l’individu ; si ce dernier est content du mode de vie social en cause il n’y aura pas de<br />
problème mais s’il n’est pas content à ce moment-là il commence à chercher un nouveau<br />
mode vie qui convient à son essence innée 21 .<br />
La théorie de la personnalité de la psychologie soufie, que l’on peut introduire dans<br />
celle de la psychologie transcendantale, explique le développement humain par le biais d’une<br />
analogie avec le développement d’une graine. Le destin d’un arbre est complètement scellé<br />
dans une graine : toute chose existant dans un arbre – tronc, écorce, racines, branches, feuilles<br />
et fleurs – y est inscrite. Il faut semer cette graine pour son développement et elle fournira des<br />
fruits car si on abandonne la graine sans la cultiver elle disparaîtra sans développer sa capacité<br />
potentielle 22 .<br />
La graine du développement de la personnalité est scellée dans son corps que l’on peut<br />
faire ressembler à la terre. Cette graine du cœur constitue la vraie/véritable identité de<br />
l’homme. Il est indispensable de préparer les conditions environnementales afin que la graine<br />
fleurisse. Lorsque la graine du cœur commence à se développer, l’individu découvrira la<br />
vérité existant dans chaque partie du corps et trouvera l’occasion de réaménager ses attitudes<br />
et comportements selon la lumière de cette vérité. Il est aussi indispensable d’écouter le<br />
20 Voir Engin Geçtan, Psikanaliz ve Sonrası « Psychanalyse et sa Suite », pp. 72-112.<br />
21 Voir Lynn Wilcox, Sufizm ve Psikoloji « Soufisme et Psychologie », pp. 167-168. Au sujet de la relation entre<br />
la psychologie transpersonelle et la religion, voir Saliha Uysal, Transpersonel Psikoloji ve Din « Psychologie<br />
Transpersonelle et la Religion », Đstanbul, 2007, Thèse de Master, MÜSBE.<br />
22 Voir Lynn Wilcox, Sufizm ve Psikoloji « Soufisme et Psychologie », p. 155.<br />
20
jardinier pour que la graine de notre nature fleurisse, car la réalité de notre soi ne peut se<br />
manifester qu’au moyen du vrai jardinier qui a déjà découvert sa propre réalité 23 . La réalité ne<br />
peut pas s’acquérir par la réflexion puisqu’elle exige une découverte ésotérique car le soi ne<br />
réfléchit pas, au contraire il sait 24 .<br />
Selon la vision soufie, le développement de la structure de la personnalité se base sur la<br />
découverte de la vérité existant dans notre essence et sa transformation en acte dans le monde<br />
externe. De ce fait, il n’existe aucun blocage dans un tel stade psychologique car l’homme<br />
doit réaliser un combat qui lui permettra de se libérer de la structure déterminée par des<br />
conditionnements personnels et sociaux. Ainsi le développement de la personnalité<br />
s’effectuera selon l’esprit qui est l’objectif de la création de l’homme.<br />
En résumé, la théorie soufie de la personnalité se penche plutôt sur les facteurs de notre<br />
essence spirituelle tandis que les théories psychologiques de la personnalité se penchent plutôt<br />
sur les facteurs mentaux et environnementaux. Cela veut dire que la psychologie soufie vise à<br />
transformer la structure de la personnalité psychologique, construite par les facteurs mentaux<br />
et environnementaux, en faveur de la personnalité spirituelle, construite par les facteurs<br />
mystiques 25 . Après cette brève explication, nous voulons parler, d’après les opinions de Sadr<br />
al-Dîn Qunawî, des principes essentiels qui construisent la structure de la personnalité<br />
envisagés selon psychologie soufie.<br />
Les principes essentiels qui construisent la structure de la personnalité de la<br />
psychologie soufie selon Sadr al-Dîn Qunawî.<br />
A. La conscience de la personnalité soufie se développe en se basant sur la<br />
connaissance métaphysique<br />
Les perceptions de l’individu au niveau de conscience déterminent les processus qui<br />
dirigent ses pensées et ses jugements. Les recherches, effectuées par l’approche de la<br />
psychologie cognitive, ont particulièrement démontré que nos perceptions et<br />
évaluations/jugements au niveau de la conscience façonnent nos attitudes et nos<br />
comportements. L’homme normal élabore son niveau de conscience au moyen de son<br />
caractère et de son environnement. Quant à la conscience selon la conception soufie, elle<br />
s’élabore au moyen de la connaissance établie par la relation avec l’Existence réelle grâce au<br />
voyage spirituel du cœur en tant que centre de l’évolution spirituelle 26 . En soulignant ce point,<br />
Qunawî dit : « Le secret de la connaissance du Réel se diffuse en toute chose connue du fait<br />
qu’il fait disparaître la multiplicité existant entre Lui et Son serviteur et ainsi la connaissance<br />
23 Le maître, grâce à la connaissance qu’il a acquise par sa propre expérience, peut éduquer chaque sâlik/disciple<br />
de façon personnalisée ; voir Eric Geoffroy, Initiation au Soufisme, p. 223.<br />
24 Voir ibid., p.156.<br />
25 Pour une comparaison entre la Psychologie occidentale et la Psychologie soufie, voir Robert Frager, Kalp,<br />
Nefs, Ruh « Cœur, Âme et Esprit », pp. 30-36.<br />
26 Pour des renseignements sur les stades spirituels du cœur, voir Hakîm Tirmidhî, Bayân al-farq bayna l-sadr<br />
wa l-qalb wa l-fu’âd wa l-lubb, éd. Nicholas Herr, le Caire, Dâr al-‘arab, 1958.<br />
21
de ce dernier devient comme celle de Lui 27 ». Ce niveau de conscience métaphysique est l’un<br />
des éléments les plus fondamentaux qui forme la structure de la personnalité soufie ; le fait de<br />
connaître le Seigneur procure une structure spirituelle à la personnalité de l’individu.<br />
La conscience soufie porte une caractéristique globalisante car elle n’est pas limitée à<br />
une conception quelconque. De plus, elle a un caractère qui ne correspond pas aux habitudes<br />
étroites des perceptions mentales et de l’environnement social 28 . Qunawî exprime cet aspect<br />
ainsi : « Les gens d’imitation déterminés par une telle conception/vision (mashrab) prennent<br />
une chose et refusent une autre chose. Cette situation incite à croire à l’exactitude d’une chose<br />
et l’inexactitude d’une autre chose 29 . Comme ces explications le soulignent, l’individu qui<br />
agit selon ses perceptions stéréotypées et ses jugements ne saura pas trouver le repos mental à<br />
cause de sa structure établie par des idées erronées, car cet individu est exempt de la<br />
perception des réalités des phénomènes.<br />
La conscience de la personnalité de l’individu se façonne par la valeur de son esprit et<br />
l’aspect divin qui l’emporte car l’Existence réelle se manifeste par théophanie en fonction de<br />
la valeur de chaque état de constitution 30 . Qunawî dit ceci à ce sujet : « Par la connaissance<br />
qu’il a de son état par rapport à la station de Dieu, l’homme actualise la connaissance de la<br />
station et des statuts divins. La connaissance de l’autre doit se conformer à celle de Dieu à<br />
propos d’une chose. Car si la science d’un tel savant ne correspond pas à la science de Dieu à<br />
propos de cette chose, cette personne ne peut pas se considérer comme un savant 31 ». Ces<br />
expressions montrent clairement que le niveau de conscience soufie ne se forme pas par les<br />
effets des consciences des autres personnes. Au contraire, elle se forme selon la conscience<br />
provenant de l’essence divine. D’ailleurs, les études effectuées dans le domaine de la<br />
psychologie sociale mettent en évidence que le niveau cognitif de l’individu se façonne à<br />
partir des interactions avec les autres individus et groupes. De plus, les différentes recherches<br />
ont prouvé que les stéréotypes et les préjugés construits dans la conscience humaine trouvent<br />
leur source dans les groupes et les sociétés 32 . Selon la perception soufie basée sur la<br />
dimension métaphysique, la conscience virtuelle et artificielle construite par les effets<br />
groupaux et sociaux se restructure par l’interaction avec l’Existence universelle.<br />
27 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya « Souffles divins », trad., Ekrem Demirli, Đlâhî nefhalar,<br />
Đstanbul, 2002, Đz, p. 57.<br />
28 Voir. A. Reza Arasteh ve Enis A. Sheikh, Tasavvuf: Evrensel Benliğe Giden Yol « Chemin partant au Soi<br />
universel », in Sufi Psikolojisi « Psychologie soufie », Kemal Sayar, pp. 62-63.<br />
29 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, p. 94.<br />
30 Ibid.,pp. 10, 19<br />
31 Voir Ibid., p. 50.<br />
32 Pour des renseignements sur les stéréotypes, voir Vincent Yzerbyt ve Georges Schadron, « Stéréotypes et<br />
Jugement Social », Stéréotypes, Discrimination et Relations Intergroupes, prép., Richard Y. Bourhis et Jacques-<br />
Philippe Leyens, Liège, 1994, Mardaga, pp. 127-159; Jacques-Philipp Leyens, Vincent Yzerbyt, Georges<br />
Schadron, Stéréotypes et Cognition Sociale, trad., Georges Schadron, Sprimont, 1996, Mardaga.<br />
22
B. Le développement de la personnalité soufie est basé sur la perfection<br />
spirituelle<br />
Le fait d’être parmi des gens de perfection occupe une place importante dans le<br />
développement de la personnalité soufie. Car en effet, c’est la connaissance de « l’homme<br />
parfait » qui peut refléter réellement la vérité. Ces opinions de Qunawî expriment cette idée :<br />
« La science parfaite ne transforme la suspicion, l’illusion et les croyances imaginaires en<br />
« vraie science » que chez les hommes parfaits et non pas chez ceux qui se trouvent dans<br />
l’illusion (wahm). Les conceptions humaines doivent être vérifiées par un homme parfait 33 ’.<br />
Car, d’après notre auteur, c’est lorsque que les aspects exotérique et ésotérique du soufi<br />
atteignent la perfection et représentent les stations divines appartenant à l’Essence que se<br />
manifestent les secrets de ces stations 34 . Selon Qunawî, c’est l’homme réalisé par Dieu au<br />
moyen de la connaissance et de la contemplation qui peut réellement connaître l’existence car<br />
il n’existe pas une division et fragmentation/segmentation dans la connaissance de Dieu ; la<br />
théophanie de l’Essence divine est universelle 35 . C’est la raison pour laquelle le sâlik/aspirant<br />
spirituel ne fait pas confiance à ses inspirations subites (wâridât) jusqu’à ce qu’il les présente<br />
à son maître spirituel. Si son maître confirme ses inspirations, il admet le contenu de ces<br />
dernières en suivant l’accord de son maître. Le sâlik peut également faire confiance à ses<br />
inspirations angéliques en suivant toujours l’accord de son maître 36 .<br />
Ces opinions qunawiennes montrent que la conscience et la subconscience, qui<br />
déterminent et dirigent le développement de la structure de la personnalité, doivent être<br />
gratifiées par la connaissance de la vérité. Car la perception fondée sur les informations<br />
stéréotypées et préjugées voilent les vérités scellées/cachées au plus profond du cœur de<br />
l’individu et, de ce fait, le troublent dans les processus cognitifs/mentaux et sociaux. Par<br />
conséquent, la personne doit être parfaite ou vivre sous la supervision de son maître pour<br />
développer sa personnalité spirituelle ; ainsi elle acquiert le repos spirituel qu’envisage la<br />
psychologie soufie.<br />
C. Le développement de la personnalité soufie s’effectue par le sulûk, l’ évolution<br />
spirituelle<br />
L’un des points majeurs de la psychologie soufie est le fait que le voyage spirituel<br />
(sayr-i sulûk) 37 réorganise la vie de l’individu. Selon la conception qunawienne, le sulûk est<br />
33 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, p. 38.<br />
34 Đbid., p. 39.<br />
35 Đbid., p. 57.<br />
36 Đbid., p. 102. Au sujet de la transmutation psychologique de la relation entre le maître et le sâlik, voir Robert<br />
Frager, Kalp, Nefs, Ruh « Cœur, Âme et Esprit », pp. 189-204; Cheikh Khaled Bentounes, Le Soufisme, Paris,<br />
1997, El-Alamein, pp. 82-106.<br />
37 Le sayr-i sulûk est une notion qui désigne le voyage spirituel pour la réalisation de la purification du cœur et<br />
de l’âme. Chaque voie spirituelle a une façon de sayr-i sulûk selon ses conceptions spirituelles. Comme exemple,<br />
voir Đbrahim Işıtan, Les Sept Stades Du Sulûk Selon La Tradition Khalwatîe Et Plus Particulirement Selon<br />
Sofyali Bâlî Efendî, in Hikmet Yurdu, Malatya, 2011, t. 7, pp. 63–87.<br />
23
l’action éliminer les états accessoires rajoutés lors de la séparation et de la différentiation de<br />
l’homme de l’unité en Dieu. Pendant cette élimination, l’individu rejoint son unité originelle<br />
en atteignant peu à peu la perfection chaque fois qu’il traverse un stade spirituel 38 . Selon cette<br />
conception, la structure de la personnalité se construit par l’élimination des éléments<br />
secondaires rajoutés au moment des étapes de la matérialisation de l’esprit avec le corps.<br />
Selon Qunawî, les œuvres du sâlik – ses attitudes, comportements et actes –s’actualisent<br />
au moment de son évolution spirituelle et lui permettent de se purifier des souillures<br />
contractées pendant la descente à partir de la station divine vers les niveaux les plus bas<br />
jusqu’au corps. Ces œuvres effectuées selon la vision divine permettent au sâlik d’atteindre<br />
l’illumination et les caractéristiques divines propres aux rangs les plus élevés 39 .<br />
Le voyage spirituel se réalise par la concrétisation en l’homme des Noms et Attributs<br />
divins, à savoir les reflets divins au niveau de l’actualisation ou de la disparition des choses.<br />
Qunawî dit à ce propos: « Lorsque certains actes de l’homme, sa science et ses croyances<br />
imaginaires réalisent/actualisent un tel état spirituel, celui-ci reçoit une nouvelle<br />
concrétisation divine venant du mystère de Dieu. Cette concrétisation divine ne se manifeste<br />
que selon la forme unifiée par les représentations basées sur l’esprit et la science, ou les<br />
croyances conjecturales et mentales, par les situations tempéramentales, par les désirs et<br />
envies charnelles, et par les bonnes ou mauvaises mœurs 40 ». Comme ces idées qunawiennes<br />
le soulignent, l’essence de l’homme attire une caractéristique divine, puis désire appliquer ce<br />
qu’exige son contenu. Selon cette vision des choses, l’homme est le maître de ses actes,<br />
attitudes et comportements. Pour cette raison, il doit s’interroger sur soi-même et voir quelle<br />
est son influence dans ce qui se passe dans le monde extérieur. Ce genre de pensées de la<br />
psychologie soufie montre clairement que cette dernière a un caractère dynamique permettant<br />
de trouver des solutions efficaces pour les troubles de la personnalité/vices de l’âme 41 qui<br />
surgissent du fait que l’homme ne remarque pas que ces troubles ou vices proviennent de ses<br />
attitudes et comportements.<br />
D. La structure de la personnalité soufie se développe en fonction du<br />
développement et de la contemplation du divin<br />
L’une des dynamiques de base du développement de la personnalité soufie est que la<br />
structure de la personnalité se construit par le dévoilement et la contemplations du divin. L’un<br />
des points les plus importants en psychologie soufie est que l’homme a atteint, grâce à son<br />
voyage spirituel, la capacité de voir très clairement les réalités et les capacités potentielles de<br />
son essence. Cette vision ésotérique sert à l’auto-évaluation d’une manière réaliste et à<br />
s’éloigner des réalités et des croyances artificielles et virtuelles. Les opinions ci-dessous de<br />
38 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, pp. 20-21.<br />
39 Đbid., p. 28.<br />
40 Ibid., p. 115.<br />
41 Pour des renseignements au sujet des vices de l’âme, voir Abû Abdurrahmân Sulamî, Uyûb al-nafs wa<br />
davâuhâ, éd., Muhammed al-Sayyid el-Julaynd, Le Caire, 2001, Dâru Kabâ.<br />
24
Qunawî montrent clairement que la structure de la personnalité soufie se construit selon la<br />
méthode que nous venons de souligner : « Dieu m’a pris entre Ses mains et m’a vidé pour<br />
m’attirer vers Lui par l’orientation du cœur. Ainsi Il m’a fait connaître la station/état de Sa<br />
science universelle dépendante de Son essence dont toutes les autres sciences émergent 42 . »<br />
« A un moment, Dieu m’a dévoilé mes réalités et mes caractéristiques principales et j’ai vu<br />
moi-même mon exemplaire éternel (‘ayn thâbita) 43 et ma capacité universelle (isti‘dâd kullî)<br />
44 . » « Dans ma contemplation divine, aucune science ne m’appartenait. Toutefois, j’étais<br />
devenu le miroir de la réalité de la science et de toutes ses stations. Les statuts de la réalité en<br />
cause et de ses états tournaient autour du point auquel je me rattachait 45 . » Ces opinions<br />
qunawiennes démontrent clairement que le soufi est quelqu’un qui s’éteint dans l’Existence<br />
réelle et qui a la capacité de voir tous les phénomènes selon l’œil de la vérité. De ce fait, les<br />
attitudes et comportements d’un tel personnage ne seront pas comme les gens ordinaires<br />
coincés dans un stade donné de l’existence ; au contraire, il agira comme un homme sage qui<br />
sait se comporter selon la réalité spirituelle de la nature humaine dans des situations<br />
compliquées du point de vue de la perception externe.<br />
E. La personnalité soufie envisage l’anéantissement des voiles spirituels entre le<br />
serviteur et le Seigneur<br />
L’un des points majeurs en psychologie spirituelle est que notre personnalité organisée<br />
par notre structure physiologique et notre conscience établie selon les circonstances de notre<br />
milieu social empêchent la manifestation de notre réalité spirituelle ; ce qu’on appelle les<br />
voiles spirituels 46 . Chaque voile suscite une obscurité/trouble et influence négativement nos<br />
attitudes et comportements dans notre vie individuelle et sociale. La disparition des voiles<br />
étape par étape augmente l’illumination de notre faculté mentale/notre cœur et fortifie notre<br />
vision/perception. Qunawî dit à ce propos : « La science du savant consiste à sentir<br />
parfaitement ses caractéristiques essentielles. La perfection au niveau de son sentiment<br />
dépend de l’exactitude de sa compréhension (idrâk) et de la perfection de la vie spirituelle qui<br />
enlève toutes sortes de voile et d’obscurité. L’obscurité empêche la manifestation du statut de<br />
la compréhension de celui qui connaît les caractéristiques de son essence. La disparition de<br />
ces états issus de l’ignorance et de l’obscurité signifie que l’individu gagne en<br />
compréhension et en clarté par rapport aux sujets qui le concernaient auparavant. Cette<br />
situation nécessite qu’il se détourne de l’obscurité et de l’ignorance qui l’emportaient car il<br />
s’est tourné vers ce qu’il désirait apprendre ; son essence s’est ouverte, il a trouvé l’Absolu et<br />
– à l’abri de l’obscurité de toutes sortes de voiles produits par la multiplicité et les différences<br />
42 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, p. 31.<br />
43 Pour des renseignements sur la notion de ‘Ayn sâbita, voir Abû al-A‘lâ Afîfî, al-A‘yân al-thâbita fî madhhab-i<br />
Ibn ‘Arabî, in al-Kitâb al-tadhkârî Muhyî al-Dîn Ibn ‘Arabî, Le Caire, Dâr al-kâtib al-‘arabî, 1969. pp. 209-220.<br />
44 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, p. 32.<br />
45 Ibid., p. 37.<br />
46 Voir Kemal Sayar, Sufi Psikolojisi « Psychologie Soufie », p. 22.<br />
25
– s’est perfectionné 47 . » Ces opinions qunawiennes démontrent très clairement que les<br />
troubles de personnalité proviennent certainement des illusions au niveau de nos perceptions<br />
élaborées depuis de notre enfance entre nous et notre réalité spirituelle. Le traitement de ce<br />
genre de maladie consiste à se libérer des perceptions et jugements fortifiés par la vison<br />
exotérique et à développer une vision ésotérique pour que nos perceptions et jugements<br />
s’appuient sur le dévoilement et la contemplation du divin.<br />
F. Selon la théorie soufie de la personnalité, tout se déroule dans un ordre<br />
Cette idée de l’approche soufie qui dit que « tout se déroule dans un ordre » influence<br />
naturellement la perception de la personnalité individuelle. Cette perception fait penser que<br />
tout ce qui se passe dans la vie d’un individu ne s’effectue que pour un ordre supranaturel. De<br />
ce fait, on peut dire que la psychologie soufie a une perception profonde et dynamique 48 . On<br />
observe aussi cette perception profonde chez Qunawî. D’après ce dernier, toute chose a été<br />
réalisée selon un ordre parfait et en réalité il n’existera pas d’autre ordre plus parfait que<br />
l’ordre actuel 49 . En fait, chaque existence partielle, porteuse aussi des caractéristiques de son<br />
état d’existence en ce bas monde s’éteint dans son aspect universel et retourne à son origine.<br />
En outre, les phénomènes, les représentations, et toute existence se renouvellent/se<br />
reconstruisent en une nouvelle création. L’Existence absolue se concrétise (ta‘ayyun) par les<br />
formes des états ; les formes qui se concrétisent sont d’un côté divines et sont aussi des<br />
existences mêlées d’éléments créaturels 50 . Selon cette conception, les phases que l’homme a<br />
traversées lors de sa descendance du monde supérieur au monde inférieur ne portent pas/ne<br />
produisent pas préjudices à sa réalité essentielle car, en réalité, l’homme retourne à sa réalité<br />
du départ. Par cette manière de vie, l’approche soufie envisage la transformation spirituelle<br />
avant la réalisation de la mort physique qui permet à l’homme de se débarrasser de ses<br />
éléments matériels. Car l’homme, du fait qu’il englobe tout, connaît et découvre lui-même et<br />
les autres. Ainsi la personne qui découvre que tout se déroule selon un ordre aménage sa<br />
personnalité selon la conception qui admet que l’homme fait partie de l’existence totale qui<br />
fonctionne par l’ordre qu’on vient de souligner 51 .<br />
G. La théorie de la personnalité soufie donne aux actions un sens dynamique<br />
La conception de la vie soufie envisage une évolution qui se base sur l’action car cette<br />
dernière façonne et détermine la structure de la personnalité. Notre auteur Qunawî indique<br />
que les actions des gens désignent finalement leurs stations originelles. D’ailleurs, la station<br />
dans la vie de l’au-delà dépend d’actions, d’intentions au moment de la réalisation de ces<br />
dernières, de croyances et de réflexions basées sur la contemplation divine 52 . Par conséquent,<br />
47 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, p. 74.<br />
48 Voir Robert Frager, Kalp, Nefs, Ruh « Cœur, Âme et Esprit », pp. 139-140.<br />
49 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, p. 107.<br />
50 Ibid., p. 115.<br />
51 Voir Robert Frager, Kalp, Nefs, Ruh « Cœur, Âme et Esprit », pp. 225-226.<br />
52 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, p. 142.<br />
26
les conséquences des actions des gens sont les résultats de l’exactitude au niveau de la foi et<br />
des comportements 53 . Les actions du non-croyant n’auront pas de récompense dans l’au-delà<br />
parce qu’il a déjà eu sa récompense dans ce monde. Si une action n’est pas accompagnée par<br />
l’esprit de l’intention de son propriétaire/maître, sa forme disparaîtra parce qu’elle est<br />
accidentelle (‘arad) et corrélationnelle. En fait, les actions ont besoin d’une origine divine<br />
avec la permanence 54 . Lorsqu’on examine ces opinions qunowiennes, on comprend<br />
facilement que, selon la perspective soufie, l’aspect profond de l’action est plus important que<br />
son aspect formel. Du fait de l’importance de l’aspect profond de l’action, la perspective<br />
soufie donne une place prestigieuse à la sincérité pendant la réalisation de l’action 55 . Les<br />
conséquences de l’action qui n’a pas de caractéristique divine et permanente sont<br />
déterminées/limitées par ce bas monde. A ce point, il convient de souligner que la réalisation<br />
des attitudes et des comportements humains fondés sur un tel fondement spirituel est très<br />
important pour la santé mentale de l’homme. Car les gens veulent obtenir les récompenses de<br />
leurs œuvres. Cette attente matérialiste occupe leurs cœurs et s’ils ne reçoivent pas les<br />
récompenses de leurs œuvres, ils perdent le repos spirituel et tombent dans la tristesse et<br />
l’angoisse.<br />
D’ailleurs Qunawî parle de la transformation de la mauvaise forme de l’action en une<br />
bonne et ajoute : « Grâce à l’authenticité de la science et à l’exactitude de l’intention, la<br />
mauvaise forme de l’action se transforme en une bonne. En conséquence, l’aspect formel et<br />
spirituel de l’action devient sain et correct. De plus, la bonne action de l’un rend bonne la<br />
mauvaise action de l’autre 56 ». Lorsqu’on interprète ces idées qunawiennes, on comprend<br />
l’importance de la réaction positive contre les mauvaises actions des gens non-éveillés.<br />
D’ailleurs Qunawî souligne que la mauvaise action de quelqu’un pourrait endommager l’état<br />
de celui qui agit bien mais elle ne pourra pas être nuisible aux bonnes actions de ce dernier 57 .<br />
Cette conception spirituelle signifie que les mauvais états des gens ne peuvent pas influer sur<br />
l’individu qui a une structure de base spirituelle. En somme, selon Qunawî, les bonnes œuvres<br />
effacent les péchés parce que le secret seigneurial qui est à la base de la<br />
concrétisation/actualisation des bonnes œuvres fait disparaître les dommages des péchés 58 .<br />
Cette conception précise que la façon d’adorer basée sur la servitude permet à l’homme de<br />
réaliser sa personnalité spirituelle.<br />
H. La théorie de la personnalité soufie donne un sens positif aux épreuves<br />
Les recherches psychologiques et psychiatriques démontrent très clairement que les<br />
gens dépriment et s’angoissent lorsqu’ils rencontrent des difficultés et des situations<br />
53 Ibid., p. 230.<br />
54 Ibid., p. 135.<br />
55 Pour des renseignements sur la sincérité, ikhlâs, voir Hâris al-Muhâsibî, al-Ri‘âya li-hukûqillâh, éd., ‘Abd al-<br />
Qâdir Ahmad ‘Atâ, Beyrouth, Dâr al-kutub al-ilmiyya, pp. 156-162.<br />
56 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, p. 227.<br />
57 Ibid., p. 228.<br />
58 Ibid., p. 226.<br />
27
compliquées 59 . L’approche d’Ibn ‘Arabî clarifie ce sujet en admettant que ce qui arrive à<br />
l’homme n’est en réalité que la manifestation de son essence et son exemplaire éternel (‘ayn<br />
thâbita). Le point de vue de Qunawî est pareil à ce sujet car, selon lui, les attitudes et les<br />
mouvements de l’individu se manifestent selon la science divine 60 , les réalités des choses sont<br />
primordiales et déterminantes et les formes permanentes des actions en sont les produits et<br />
résultats ; les épreuves se produisent aussi d’après ces principes essentiels 61 . Lorsqu’on<br />
examine ces opinions de Qunawî, les phénomènes qui se déroulent dans la vie quotidienne de<br />
l’homme ne s’actualisent que selon son caractère essentiel et sa structure de base. Dans les<br />
thérapies modernes on souligne aussi ce point. Par exemple, la thérapie psychanalytique<br />
affirme que la structure de la personnalité est dynamique et se façonne dans la période de<br />
l’enfance et continue à survivre, d’une certaine manière, dans les périodes postérieures. Le<br />
fait que la structure dynamique de l’homme se construit selon son exemplaire éternel, d’après<br />
une des approches soufies, précise que l’individu doit analyser sa propre essence avec ses<br />
caractéristiques pour pouvoir évaluer ses actes et voir ses responsabilités par rapport aux actes<br />
qu’il rencontre dans sa vie quotidienne.<br />
Comme notre auteur le souligne, l’homme parfait rencontre plus d’épreuves parce qu’il<br />
se trouve dans une situation plus large et en parallèle avec l’état de Dieu au niveau du Califat<br />
et de la servitude. Grâce à cette largesse, les hommes parfaits englobent les états appartenant à<br />
la fois au monde divin et possible et ne s’opposent à aucun état et aucune capacité. De ce fait,<br />
ils peuvent admettre toute chose 62 . L’homme qui mérite le plus la grâce divine en ce bas<br />
monde, est celui qui accorde sa volonté à celle de Dieu. Par contre, l’homme le plus triste<br />
dans ce monde, est celui qui a des illusions et désirs imaginaires qu’il n’a pas pu réaliser dans<br />
le monde externe. Cependant, il n’y a pas de stabilité dans ce qu’il souhaite avoir 63 . Tout cela<br />
veut dire que l’instabilité dans la structure de la personnalité et l’abondance des idées<br />
parasites produites dans la faculté mentale ou dans le cœur engendrent plus facilement la<br />
dépression et l’angoisse qui perturbent le bon fonctionnement de la vie spirituelle. Par contre,<br />
on peut aussi donner un sens positif, selon la conception soufie, à la dépression parce que<br />
l’individu trouverait une nouvelle occasion d’atteindre l’éveil spirituel du fait du<br />
mécontentement de sa situation actuelle. Cela lui permettra de réaliser la transformation<br />
spirituelle 64 .<br />
59 Pour des renseignements sur les maladies psychiques, voir Kemal Sayar, Ruh Hastalığını Anlamak<br />
« Comprendre les maladies psychiques », Đstanbul, 2001.<br />
60 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, p. 52.<br />
61 Ibid., p. 53.<br />
62 Ibid., p. 203.<br />
63 Ibid., p. 207.<br />
64 Pour prendre des renseignements sur l’éveil spirituel qui provient de la dépression, voir Jacques Vigne,<br />
Eléments de Psychologie Spirituelle, Paris, 1993, Albin Michel.<br />
28
Conclusion<br />
Selon les approches psychologiques la personnalité se construit par notre nature qui se<br />
réalise au moyen de l’interaction entre nos sens physiques et notre environnement, par notre<br />
faculté mentale/notre aspect cognitif et finalement par notre corps. A côté de cette<br />
personnalité psychologique et sociale que les psychologues étudient, il existe aussi un côté<br />
spirituel de notre personnalité qui oriente l’homme vers son origine primordiale. Par<br />
conséquent, d’après la conception soufie, lorsqu’on parle de l’évolution de l’homme on parle<br />
précisément de l’évolution de la vie spirituelle.<br />
Il est clair que notre faculté mentale résiste lorsqu’on veut s’orienter vers ce qui est<br />
divin en voulant se libérer de notre personnalité construite selon les conditionnements<br />
psychologiques et sociaux ; notre faculté mentale bavarde sans cesse, dérange notre esprit et<br />
profite de nos faiblesses pour nous détourner de l’évolution spirituelle. Si on ne trouve pas le<br />
mode de vie qui nous permet de dépasser les limites de la vie quotidienne, il est clair que<br />
notre personnalité va se développer uniquement par les conditionnements physiques et<br />
psychiques en restant dans les idées soit du passé soit de l’avenir ; cependant la vie spirituelle<br />
c’est vivre l’instant pour développer une nouvelle expérience qui n’est déterminée ni par le<br />
passé ni par l’avenir.<br />
La conception soufie souligne que ce qui importe, c’est développer sa personnalité<br />
spirituelle dont les capacités potentielles résident dans l’essence et l’exemplaire éternel de<br />
l’individu. Chaque être humain vient au monde avec des capacités différentes et des<br />
orientations variées mais, à cause de l’absence de conditions favorables dans la famille et<br />
l’entourage, il se conditionne par de mauvaises expériences. Les fausses méthodes<br />
d’apprentissage couvrent les capacités positives. Par conséquent, la pratique soufie veut<br />
d’abord anéantir la mauvaise structure de base et puis dévoiler les capacités spirituelles pour<br />
réaliser une nouvelle vie qui nous prépare au repos éternel.<br />
L’invocation de Qunawî résume tout ce qu’on dit : « Ô mon Seigneur! Ne me laisse pas<br />
à moi-même et à mes habitudes. Libère-moi et oriente-moi vers Toi. Prends-moi de moimême<br />
et prends ma place dans toutes mes affaires. Eteins les flammes du feu, transforme ce<br />
dernier en lumière et réalise-moi par cette lumière 65 . »<br />
65 Voir Sadr al-Dîn Qunawî, al-Nafahât al-ilâhiyya, p. 58.<br />
29
Bibliographie<br />
‘AFÎFÎ, Abû al-A‘lâ. (1969). al-A‘yân al-thâbita fî madhhab-i Ibn ‘Arabî, in al-Kitâb<br />
al-tadhkârî Muhyî al-Dîn Ibn ‘Arabî, pp. 209-220. Le Caire : Dâr al-Kâtib al-‘Arabî.<br />
ARASTEH, A. Reza et SHEĐKH, Enis A. (2008). Tasavvuf : Evrensel Benliğe Giden<br />
Yol « Soufisme: Chemin partant au Soi universel », in Sufi Psikolojisi « Psychologie soufie »,<br />
Kemal Sayar, pp. 62-63. Istanbul : Timaş.<br />
AYDIN, Mehmet S. (2000) « Đnsân-ı Kâmil » « Homme Parfait », DĐA, t. 22, pp. 330-<br />
331. Đstanbul : Diyanet Vakfı.<br />
BENAÏSSA, Omar. (1999). The Diffusion of Akbarian Teaching in Iran durign the<br />
13th and 14th Centurie « Diffusion de la Pensée Akbarienne en Iran dans le XIIIème et<br />
XIVème siècles », in Journal of the Muhyiddin Ibn ‘Arabi Society, pp. 89-109. Londres.<br />
BENTOUNESE, Khaled. (2009). Thérapie de l’Âme, Paris, Broché.<br />
BUDAK, Selçuk. (2005). Psikoloji Sözlüğü « Dictionnaire de la Psychologie ».<br />
Ankara : Bilim-Sanat, pp. 135-136.<br />
DEMĐRLĐ, Ekrem. (2005). Sadreddin Konevi’de Bilgi ve Varlık « Connaissance et<br />
Existence chez Sadr al-Dîn Qunawî ». Đstanbul : Đz.<br />
(1997). Dictionnaire Fondamental de la Psychologie. 2 Volumes. Paris : Larousse.<br />
FRAGER, Robert. (2005). Kalp, Nefs, Ruh « Cœur, Âme et Esprit », trad. Đbrahim<br />
Kapaklıkaya. Đstanbul : Gelenek.<br />
GEÇTAN, Engin. (2000). Psikanaliz ve Sonrası « Psychanalyse et sa Suite ».<br />
Đstanbul : Remzi.<br />
GEOFFROY, Eric. (2003). Initiation au Soufisme. Paris : Fayard.<br />
HAKÎM Tirmizî. (1958). Bayân al-farq bayna l-sadr wa l-qalb wa l-fu’âd wa l-lubb,<br />
éd. Nicholas Herr. Le Caire : Dâr al-‘arab.<br />
HALL, Calvin. S. (1999). Freudyen Psikolojiye Giriş « Introduction à la Psychologie<br />
Freudienne ». Đstanbul : Kaknüs.<br />
HANSENNE, Michel. (2007). Psychologie de la Personnalité. Bruxelles: De Boeck.<br />
HÖKELEKLĐ, Hayati. (2005). Din Psikolojisi « Psychologie Religieuse ». Ankara :<br />
Türkiye Diyanet Vakfı.<br />
Düşünce.<br />
- (2008). Psikolojiye Giriş « Introduction à la Psychologie ». Đstanbul :<br />
IŞITAN, Đbrahim. (2011). Les Sept Stades Du Sulûk Selon La Tradition Khalwatîe Et<br />
Plus Particulirement Selon Sofyali Bâlî Efendî, in Hikmet Yurdu, t. 7, pp. 63-87. Malatya.<br />
30
KEKLĐK, Nihat. (1967). Sadreddîn Konevî’nin Felsefesinde Allah-Kâinat ve Đnsan «<br />
Dieu-Univers et Homme dans la Pensée de Sadr al-Dîn Qunawî ». Đstanbul: Đstanbul<br />
Üniveristesi Edebiyat Fakültesi.<br />
LEYENS, Jacques-Philipp, YZERBYT, Vincent, SCHADRON, Georges. (1996).<br />
Stéréotypes et Cognition Sociale, trad. SCHADRON, Georges, Sprimont. Mardaga.<br />
MERTER, Mustafa. (2006). Dokuz Yüz Katlı Đnsan « Homme Qui est Neuf Cent<br />
Etages », Đstanbul : Kaknüs.<br />
MORTAZAVĐ, Jhamchid. (1989). Soufisme et Psychologie. Paris : Edition de Rocher.<br />
MUHÂSĐBÎ (AL), Hâris. al-Ri‘âya li-hukûqillâh, éd., ‘Qbd al-Qâdir Ahmad ‘Atâ,<br />
Beyrouth : Dâr al-Kutub al-Ilmiyya.<br />
NESEFÎ, Azîz al-Din. (1990). Tasavvufta Đnsan Meselesi « Question de l’Homme en<br />
Soufisme », trad. Mehmed Kanar. Đstanbul : Dergah.<br />
ÖZENSEL, Michaela Mihribân. (2008). Halvette Kırk Gün « 40 Jours dans la<br />
Retraite », trad. Petek Budanur Ateş. Đstanbul : Kaknüs.<br />
PEKER, Hüseyin. (2005). Din Psikolojisi « Psychologie Religieuse ». Ankara :<br />
Türkiye Diyanet Vakfı.<br />
QUNAWÎ, Sadr al-Dîn. (2002). al-Nafahât al-ilâhiyya « Souffles divins ». trad.,<br />
Ekrem Demirli, Đlâhî nefhalar. Đstanbul : Đz.<br />
(2004). Sadreddin Konevî Sempozyumu « Colloque de Sadr al-Dîn Qunawî », Konya :<br />
Konya Büyükşehir Belediyesi.<br />
(2010). I. Uluslararasi Sadreddîn Konevî Sempozyum Bildirileri « Exposés du Premier<br />
Colloque Internationale de Sadr al-Dîn Qunawî ». Konya : Meram Belediyesi Konevi<br />
Araştırmaları Merkezi.<br />
SAYAR, Kemal. (2008). Sufi Psikolojisi « Psychologie Soufie ». Đstanbul: Timaş.<br />
- (2001). Ruh Hastalığını Anlamak « Comprendre les maladies<br />
psychiques ». Đstanbul : Kaknüs.<br />
- (2001). Tarapi, Kültürel Bir Eleştiri « Thérapie, Une Culturelle<br />
Critique. Đstanbul : Timaş.<br />
SPIEGELMAN, J. Marvin, ĐNAYET HAN, Pir Vilayet, FERNANDEZ. (1994). Jung<br />
Psikolojisi ve Tasavvuf « Psychologie Jungienne et Soufisme, trad., Kemal Yazıcı ve Ramazan<br />
Kutlu. Đstanbul: Đnsan.<br />
31
SULAMÎ, Abû Abdurrahmân. (2001). Uyûb al-nafs wa davâuhâ, éd., Muhammed al-<br />
Sayyid el-Julaynd. Le Caire: Dâru Kabâ.<br />
UYSAL, Saliha. (2007). Transpersonel Psikoloji ve Din « Psychologie<br />
Transpersonelle et la Religion ». Đstanbul: Thèse de Master, MÜSBE.<br />
VIGNE, Jacques. (1993). Eléments de Psychologie Spirituelle. Paris: Albin Michel.<br />
WEIGNER, Don. « Aşkın Đşlev ve Psikoterapi : Bir Sûfi Perspektifi « Fonction<br />
Transcendantale et Thérapie : Une Perspective Soufie » », in Jung Psikolojisi ve Tasavvuf,<br />
prép. Spiegelmen, Đnayet Han et Fernandez, p. 153-161. Istanbul : Insan.<br />
WĐLCOX. (2001). Lynn, Sufizm ve Psikoloji « Soufisme et Psychologie », trad., Orhan<br />
Düz. Đstanbul : Insan.<br />
YILMAZ, Hasan Kâmil. (2000). Anahatlarıyla Tasavvuf ve Tarîkatlar « Soufisme et<br />
Confréries en Bref ». Đstanbul: Ensar.<br />
- (1990). Tasavvufî Hadîs Şerhleri ve Konevî’nin Kırk Hadîs<br />
Şerhi « Commentaires soufis des Hadîths et Commentaire de Quarante Hadîths de Qunawî ».<br />
Đstanbul: Marmara Üniversitesi Đlâhiyat Fakültesi Vakfı.<br />
YZERBYT, Vincent et SCHADRON, Georges. (1994). « Stéréotypes et Jugement<br />
Social », Stéréotypes, Discrimination et Relations Đntergroupes, pré., Richard Y. Bourhis et<br />
Jacques-Philippe Leyens, pp. 127-159. Liège : Mardaga.<br />
32
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi (ISSN: 2147-0626)<br />
Journal of History Culture and Art Research Vol. 1, No. 1, March 2012<br />
Revue des Recherches en Histoire Culture et Art<br />
Copyright © Karabuk University<br />
مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php<br />
Kur’an Tefsirinde Tarihselci Yöntem<br />
Recep Demir: Karabuk University, Turkey.<br />
Özet<br />
Bu makalede tarihselcilik kavramıyla ilgisi olan hermeneutik, tarihsellik,<br />
tarihsicilik ve evrensellik kavramlarının anlam çerçevesi, bunların Kur’an’la ilgili<br />
kullanımlarda hangi anlamlara gelebileceği ve bunlarla nelerin kastedildiği üzerinde<br />
durulmuştur. Tarihselcilik düşüncesinin Batıda doğup geliştiği ve oradan Đslam<br />
dünyasına intikal ettiği belirtilmiştir. Đslam dünyasındaki tartışmalarda gelenekte var<br />
olduğu iddia edilen bazı argümanların sahihliği irdelenmiştir. Ayrıca somut örnekler<br />
üzerinde durularak yöntemin neticeleri tartışılmıştır.<br />
Anahtar Kelimeler: Kur’an; Hermeneutik; Tarihselcilik; Tarihsellik;<br />
Tarihsicilik, Evrensellik.<br />
Method of historicism in the interpretation of the Koran<br />
Summary<br />
This article mainly aims to analyze the concept of hermeneutic, historicism,<br />
historicity and universality. Also, it emphasizes the usage and the purpose of these<br />
concepts in the Qur’an. It is implied that the thought of historicism has emerged and<br />
developed in the West, and then, transferred to Islamic world. The authenticity of<br />
some ideas which are claimed to be available in tradition in the discussions of<br />
Islamic world have been questioned. Also, the consequences of the method are<br />
studied by focusing on the certain samples.<br />
Key words: Qur’an; Hermeneutics; Historicism; Historicity; Historism;<br />
Universality.<br />
33
Méthode de l’historicisme dans l’Interprétation du Coran<br />
Résumé<br />
Dans cet article, nous avons étudié la significations des concepts d'<br />
herméneutique, d'historicité, d' historiographie et d' universalité/universalisme<br />
directement liés aux concept d’historicisme, et leurs significations lorsque appliquées<br />
au Coran. Nous avons précisé que le concept d' historicisme a pris naissance et s’est<br />
développé en Occident d' où il s’est transféré au monde musulman. Vivant<br />
actuellement dans le monde musulman, nous avons examiné l’authenticité de certains<br />
arguments du débat, tels qu'affirmés par un grand nombre de personnes comme<br />
existant dans la tradition islamique. En outre, nous avons discuté des résultats de la<br />
méthode en mettant l’accent sur des exemples concrets.<br />
Mots-Clés: Coran, herméneutique, historicisme, l’historicité, historiographie,<br />
universalité/universalisme<br />
المنھج التاريخاني في تفسير القرآن الكريم<br />
ملخص<br />
ھذه المقالة تدور حول المفاھيم الھرمونتيكية والتاريخية والعالمية التي لھا عالقة مع التاريخانية<br />
واستعمالھا فيما يتعلق بمعاتي القرآن الكريم وما يقصد منھا.<br />
ھذه المقالة توضح فكر التاريخانية ونشأته في الغرب وانتقاله منه إلى العالم اإلسالمي.<br />
دققت فيھا صحة بعض الدالئل التي ادعي وجودھا في التراث اإلسالمي من خالل المناقشات<br />
التي تجرى في العالم اإلسالمي إضافة إلى أن نتيجة المنھج نوقش وفقا ألمثلة معينة.<br />
الكلمات البحث : المنھج التاريخاني ، التاريخية ، الھرمونتيكية ، العالمية<br />
Giriş<br />
Kur’an’ı Kerim nüzûlünden itibaren Müslümanların hayatında merkezî bir<br />
konuma sahip olması nedeniyle anlama ve yorumlamaya konu olmuştur. Đslam<br />
toplumlarının Kur’an’a bağlanma arzuları, ona yönelmelerini ve ifadelerin delaletini<br />
tespit etmek amacıyla yoğun bir gayret içine girmelerini sağlamıştır. Bu bağlamda<br />
karşılaşılan toplumsal, kültürel ve ahlakî sorunlara Kur’an rehberliği ve örnekliğinde<br />
çözümler aranmıştır. Dolayısıyla Kur’an tarih içinde edebî, filolojik, hukukî, felsefî,<br />
tasavvufî ve pozitif bilimler açısından çok çeşitli şekillerde yorumlanmıştır. Bu<br />
34
anlama ve yorumlama etkinlikleri muazzam bir tefsir literatürünün doğmasına neden<br />
olmuştur. 1<br />
Müslümanların Arap yarımadasındaki sınırların dışına çıkarak farklı<br />
coğrafyalara intikaliyle farklı milletler ve kültürlerle temas haline geçmeleri,<br />
Kur’an’ın anlaşılması ve yorumlanmasında çeşitli metotların geliştirilmesini zorunlu<br />
kılmıştır. Bu metotlar, Đslam geleneğinin temel dayanakları ve hareket noktalarını<br />
oluşturmuştur. Kesin hatlarla ayırt etmek güç olmakla beraber genel olarak nassların<br />
yorumu karşısında üç ana yaklaşımdan söz edilmektedir 2 . Bunlardan birincisi<br />
zahirî(literalist/nassçı) yaklaşım. Buna göre murad edilen mânâ, lafzın zahiriyle<br />
gösterilmiş olup, şerhe ya da beyana ihtiyaç duyulmamaktadır. Burada mânâ, sadece<br />
metinde zahirin belirttiği gibidir ve metinde ibarenin kendisiyle beraber açık bir<br />
şekildedir. Đkincisi ise, mânâ merkezli yaklaşımdır. 3 Bu yaklaşımda da lafız-mana<br />
ilişkisi asıl olmakta, ancak burada aklî etkinlik, zahirî yaklaşımın tam aksine lafızdan<br />
mânâya yönelmektedir. Yorumcu, zahirî yaklaşımın kendine gerekli kıldığı “karine”<br />
kaydından kurtularak lafzın ötesinde ve dışında mânâlar yakalamaya çalışmaktadır.<br />
Üçüncüsü ise, mu’tedil/bütünleştirici diyebileceğimiz yaklaşımdır. 4 Burada hem lafız<br />
hem de mânâ ve maksat biri diğerini ihmal etmeyecek derecede önemlidir.<br />
Modern dönemlerde çeşitli saiklerle Kur’an’a farklı yaklaşım tarzları<br />
geliştirilmektedir. Bunlardan birisi de tarihselci okuma biçimidir. En genel ifadeyle<br />
nassların ‘’metin-tarih’’ ilişkisi düzleminde ele alınarak yorumlanması şeklinde<br />
nitelenebilecek olan bu yöntem makalenin konusu olacaktır. Ayrıca Tarihselcilik<br />
kavramıyla ilgili diğer kavramlar, tarihselcilik kavramın doğuşu ve gelişimi, Đslam<br />
geleneğinde tarihselci yöntem için dayanak kılınan argümanlar ve nihayet bazı<br />
Kur’an ayetleri üzerinde yapılan tartışmalar ele alınacaktır.<br />
A. TARĐHSELCĐLĐKLE ĐLGĐLĐ KAVRAMLAR VE ANLAM<br />
ÇERÇEVESĐ<br />
Tarih boyunca filozoflar “kavram” hakkında tartışmışlar ve bu konuda farklı<br />
tanımlar yapmışlardır. Geleneksel mantık ilmi açısından kavram “Bir şeyin, bir<br />
idenin, bir fikrin zihindeki tasarımı” 5 şeklinde tanımlanmıştır. Kavram, kavranılan<br />
1 Cerrahoğlu, İsmail, Tefsir Usûlü, Ankara 1988, s. 294-25.<br />
2 Şâtıbî, Ebû İshâk İbrâhîm b. Mûsâ b. Muhammed el-Lahmî el-Ğırnâtî, el-Muvâfakât,thk. Ebû ‘Ubeyde Meşhûr b.<br />
Hasen Âl-u Selmân, Dâru İbn ‘Affân, Mısır h.1421, III, 132-133. Krş. Baltacı, Burhan, Sâtıbî’nin Kur’an’ı<br />
Yorumlama Yöntemi, (Yayınlanmamıs Doktora Tezi), AÜSBE, Ankara 2005, s. 144-145.<br />
3 Şâtıbî bu görüş sahiplerini de “kıyasta aşırı gidenler” olarak niteler ve bunların kıyası nassların önüne<br />
geçirdiklerini belirtir. Şatıbî, el-Muvâfakât, III, 133-134.<br />
4 Lafız ile manayı birlikte değerlendiren ve her ikisini de yok saymayan görüş. Şâtıbî bu görüşü “ilimde<br />
uzmanlaşmış ve derinleşmiş alimlerin” temsil ettiklerini belirtmektedir. Şatıbî, a.g.e., aynı yer.<br />
5 Öner, Necati, Klasik Mantık, AÜİF Yayınları, 4. Baskı, Ankara 1982, s.16<br />
35
şey demektir; kavramlar düşüncelerin öğeleridir. 6 Dilbilimciler de kavramı<br />
“Kelimeler değişse de aynı kalan şeydir. Bir başka tanımıyla kavram, zihnin<br />
nesneleri kavramasına ya da bilmesine vasıta olan düşünce veya mantıkî yapıdır.” 7<br />
Terim ise kavramın dille ifadesidir; yani terim, kavramın kendisi olmayıp, kavramı<br />
dil aracılığıyla anlatan dilsel simgedir. 8<br />
Bizim burada ele alacağımız tarihselcilikle ilgili kavramlar üzerinde bir birlik<br />
sağlanamamış olup kavram kargaşası yaşanmaktadır. Her şeyden önce bu kavramlar<br />
Batı kültür dünyasında doğmuş ve kullanılmış kavramlardır. Đki ayrı kültür ve<br />
düşünce evreninde mevcut olan farklılıklara bir de diller arasındaki çeviri farklılıkları<br />
eklenince bu kavram kargaşası daha ileri boyutlara ulaşmaktadır. Biz burada bu<br />
kavramların kısaca anlamları üzerinde durmakla iktifa edeceğiz.<br />
1-Hermeneutik<br />
Hermeneutik, Grekçe hermeneuein fiilinden türetilmiş olup, “Bildirme, çeviri<br />
yapma ve açıklama” anlamlarına gelir. 9 Grek mitolojisinde tanrıların mesajlarını<br />
insanlara aktaran elçiye “Hermes” adı verilmiştir. Hermeneutics kavramı etimolojik<br />
olarak Hermes’e kadar götürülür. Tanrıların elçisi Hermes, tanrıların mesajlarını<br />
ölümlülere aktarırken dümdüz bir şekilde aktarmamış, bu mesajları onların<br />
anlayabilecekleri bir şekilde çevirerek ve açıklayarak aktarmıştır. Yani elçi Hermes,<br />
Tanrıların mesajlarını sadece nakletmekle kalmamış, ayrıca bu sözlerin anlaşılması<br />
için kendi yorumlarını da katmıştır. Đşte hermeneutik kavramının buradan türemiş<br />
olabileceği söylenmektedir. 10 Hermeneutik kelimesi Türkçeye “yorumsama” 11<br />
“yorumbilgisi” 12 kelimeleriyle çevrilmektedir.<br />
Yorumlama çabası ve tarihi her dönemde kendine özgü denebilecek formlar<br />
kazanmış ve özellikle Orta Çağ’da kelamî/teolojik düşüncenin aslî bir parçası haline<br />
gelmeye başlamıştır.16. yüzyıldan itibaren kutsal metinleri anlama ve yorumlamada<br />
kilise otoritesi ile geleneğe dayanan Katolik düşüncesine karşı bir tepki olarak<br />
reformistlerin ortaya çıkışı, hermeneutik tarihinde önemli adımların atılmasına yol<br />
açmıştır. Hermeneutik kavramı, 17. Yüzyılda mesajın örtüsünün kaldırılmasını,<br />
6 Mengüşoğlu, Takiyettin, Felsefeye Giriş, Remzi Kitabevi, 4. Baskı, İstanbul 1988,<br />
7 Aksan, Doğan, Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dilbilim, TDK yayınları, No:39 Ankara 1998, III, 151.<br />
8 Öner, Necati, a.g.e. s.43. Kavram ile terim konuşma dilinde bu farka dikkat edilmeksizin çoğu kere eş anlamlı<br />
olarak kullanılmaktadır.<br />
9 Gadamer, H.G., “Hermeneutik”, Hermeneutik Üzerine Yazılar, çev. ve der., Doğan Özlem, Ark yayınevi, 1.<br />
Baskı, Ankara 1995, s. 11; Palmer, E. Richard, Hermenötik, çev: İbrahim Görener, Anka yayınları, 1. Baskı,<br />
İstanbul 2002, s. 41;Ayrıca krş: McAuliffe, Jane Damnen, ‘’Quranic Hermeneutics:The Views of al Taberi and Ibn<br />
Kathir’’, Approaches to the History of the Qur’an, ed. Andrew Rippin, Oxford 1988, p.46<br />
10 Gadamer, ‘’Hermeneutics: Hermeneutik Üzerine Yazılar, çev. ve der., Doğan Özlem, Ark yayınevi, 1. Baskı,<br />
Ankara 1995, s.11.<br />
11 Sosyal Bilimler Ansiklopedisi, Risale yayınları, İstanbul 1990, II,149.<br />
12 Mesela bkz. Hermeneutik Üzerine Yazılar, çev. ve der. Doğan Özlem, Ark yayınları İstanbul1995.<br />
36
kapalılığın giderilmesini ve daha mükemmel bir kutsal kitap yorumunun yapılmasını<br />
hedef edinen bir disiplini tanımlamak için kullanılımıştır. 13 Hermeneutikçinin görevi<br />
ise bir nesneyi, sözü veya durumu anlaşılmaz olmaktan çıkarıp, anlaşılır kılmaktır.<br />
Bu anlaşılır hale getirme süreci ise, dille ve dilde gerçekleşir. Çünkü dil, anlaşılır<br />
kılma sürecinin içinde yer aldığı ortamın kendisidir. Yazılı bir metnin yorumunda da<br />
yapılan iş, bize uzak, anlamca karanlık olan bir şeyi anlaşılır kılmaktır. 14 Kutsal<br />
kitaplara yönelen bir yorum, bu kitaplardaki sözcüklerin sözel literal anlamları<br />
yanında, ruhsal anlamlarına da dayanmalıydı. Ruhsal anlam da kendi içinde remzî,<br />
işarî (alegorik), bâtınî(anogogik)ve moral olmak üzere yönler içerir. Bir metnin<br />
anlamını ortaya koymak için, o metnin sözel, alegorik, moral ve anagogik yönden ele<br />
alınması gerekiyordu. Bir metindeki bu dört anlam öğretisi, Ortaçağ için model<br />
olmuştur. Yazının dört yönlü anlamı, dört yönlü bir yorumlamayla ortaya<br />
konulabilirdi. 15<br />
Hermeneutik, Reformasyonda kutsal yazılara tekrar yönelme hareketiyle<br />
birlikte yeni bir ivme kazanmıştır. Reformcular kilise öğretisi geleneğiyle polemiğe<br />
girmişler ve kutsal metinleri hermeneutik yöntemle ele almışlardır. Reformistler<br />
Đş’arî (alegorik) yöntemin terk edilerek nesnel, her türlü keyfilikten arınmış yeni bir<br />
yöntemin benimsenmesini arzulamışlardı. Bu dönemde kutsal metinlerin gizli<br />
anlamları araştırılmış ve asıl anlam ortaya konulmaya çalışılmıştır. Bundaki amaç,<br />
kilise geleneğinin ve Skolastiğin Latincesiyle çarpıtılmış olan esas anlamı ortaya<br />
çıkarmaktır. 16 Đşte hermeneutik bu ortam ve şartlar altında kullanılmaya başlanmıştır.<br />
2-Tarihsellik/Historicity<br />
Tarihsel veya tarihî sözcüğü bir sıfattır. Kısaca ‘’Tarihe değgin, tarihle ilgili,<br />
tarihe geçmiş, tarihin andığı, tarihe ait’’ 17 anlamlarına gelir. Tarih(historia) ise, hem<br />
geçmişte kalan insanî ve toplumsal olaylar topluluğunu, yani yaşanmış geçmişi<br />
adlandırmada; hem de bu yaşanmış geçmişi konu edinen tarih bilimi için<br />
kullanılan, 18 ikili anlama sahip bir terimdir. Tarihsellik sözcüğü ise, tarihe ait olmayı<br />
bildiren sıfatın isim şeklidir.<br />
Bedia Akarsu Felsefe sözlüğünde tarihsellik kavramını “Tarihsel olanın varlık<br />
biçimi; zamana bağlılık, gelip geçicilik; tarihsel koşulluluk, tarihe bağlı olma ve bir<br />
13 Göka, Erol-Topçuoğlu, Abdullah-Aktay, Yasin, Önce Söz Vardı, Vadi yayınları, 1. Baskı, Ankara 1996, s.27.<br />
14 Gökberk, Ülker, ‘’Yorumsama Kuramı Açısından Yazın Eleştirisi’’, Dilbilim ve Dilbilgisi Konuşmaları, TDK<br />
yayınları, Ankara1980,s.168-169.<br />
15 Japp, Uwe, ‘’Hermeneutik, Filoloji ve Edebiyat’’, Hermeneutik Üzerine Yazılar, çev. ve der., Doğan Özlem, Ark<br />
yayınevi, Ankara1995, s.240.<br />
16 Gadamer, H.G., ‘’Hermeneutik’’ , a.g.e., s.13.<br />
17 Türkçe Sözlük, TDK yayınları, 5. Baskı, Ankara 1969, s.712.<br />
18 Kıllıoğlu, İsmail, ‘’Tarih Felsefesi’’, Sosyal Bilimler Ansiklopedisi, Risale yayınları, İstanbul 1990, IV, 83.<br />
37
şeyin gerçekten tarihsel olarak var olduğu olgusu” 19 şeklinde tanımlamıştır.<br />
Tarihsellik kavramı tarih içinde farklı felsefeciler tarafından değişik şekillerde<br />
tanımlanmıştır. Fakat biz burada bu tanımlara girmeyeceğiz. Kısaca tarihsellik tarihin<br />
belirli bir döneminde ortaya çıkan bir obje, olay ve fikrin olgusallığı ile<br />
oluşumundaki nasıllığı ortaya koyma; bu obje, olay ve fikrin varoldukları zaman ve<br />
mekân ile olan ilişkisini dikkate alarak daha sonraki dönemlerde etkinliğinin olup<br />
olmadığının tespiti işlemidir denilebilir.<br />
3-Tarihselcilik/Historicism/Historismus<br />
Maurice Mandelbaum, historicism/historismus kavramının nasıl ortaya çıktığı<br />
ve önceleri hangi anlamda kullanıldığının yeterli derecede incelenmediğinden söz<br />
eder. Mandelbaum bu kavramın Almanca konuşan politik ekonomi yazarların<br />
metodolojik tartışmaları esnasında ilk defa ortaya çıkmış olabileceğini belirtir. 20<br />
Felsefe sözlüklerinde bu kavramla ilgili olarak da çeşitli tanımlar yapılmıştır. Biz<br />
burada iki tanımı vermekle iktifa edeceğiz:<br />
Tüm tarihsel fenomenlerin biricikliğini ve bireyselliğini vurgulayan; her çağın<br />
her tarihsel dönemin o döneme damga vuran fikir ve ilkeler aracılığıyla<br />
yorumlanması gerektiğini, dolayısıyla geçmişteki insanların, eylemlerin, tarihçinin<br />
kendi çağına ait değer, inanç ve motifler temel alınarak açıklanamayacağını savunan<br />
görüş olarak tarihselcilik; insanların, toplumların, kısacası her şeyin tarihsel<br />
gelişiminden ve kendi kültürel, tarihsel bağlamından dolayı her ne ise o olduğunu,<br />
bir şeyin tarihine ilişkin bir tasviri o şeye ilişkin yeterli bir açıklama sağladığını iddia<br />
eder. 21 Bir diğer tanım ise şöyledir:<br />
Olayları ve nesneleri belli tarihsel gelişimin ürünleri olarak gören, bunların<br />
nasıl ortaya çıkıp geliştiğini, nasıl bugünkü durumlarına geldiğini araştıran ve<br />
bugünü geçmişe bağlayarak açıklayan yaklaşımlara verilen addır. 22<br />
Tarihselciliğin iki çeşidinden bahsetmek mümkündür. Bunlardan birisi felsefî,<br />
diğeri ise metodolojik tarihselciliktir. 23 Felsefî tarihselcilik, bütün toplumsal ve<br />
beşerî hadiselerin ancak tarih kategorisi altında anlaşılır olduklarını iddia eder.<br />
Metodolojik tarihselcilik ise tin/beşerî bilimlerin doğa bilimlerden bağımsız olduğu<br />
düşüncesinden hareketle, beşerî bilimlerin nesnesinin doğa bilimlerinden farklı<br />
olduğu, dolayısıyla yöntemlerinin de farklı olması gerektiğini savunur. Doğa<br />
bilimleri açıklama yöntemini kullanırken, beşeri bilimlerde anlama yönteminin<br />
19 Akarsu, Bedia, Felsefe Terimleri Sözlüğü, İnkılap Kitabevi, 4. Baskı, İstanbul 1998, s.171.<br />
20 Mandelbaum, Maurice, Historicism, The Encyclopedia of Philosophy, Ed. Paul Edwards, USA 1987, IV,22.<br />
21 Cevizci, Ahmet, Felsefe Sözlüğü, Paradigma yayınları, 4. Baskı, İstanbul 2000, s.909.<br />
22 Ozonkaya, Özer, Temel Toplum Bilim terimleri Sözlüğü, Cem yayınevi, İstanbul1995, s.124.<br />
23 Freund, Juliend, Beşerî Bilim Teorileri, çev: Bahaeddin Yediyıldız, TTK yayınları, Ankara 1991, s.65.<br />
38
kullanılması gerektiği iddia edilmiştir. 24 Doğa bilimleri ile beşerî bilimlerin ilmî<br />
geçerlilik bakımından birbirlerinden ayrıldığı düşünülür. 25<br />
Kısaca tarihselcilik, bir metni, normu ve eseri tam olarak ancak kendi tarihsel<br />
bağlamı içine oturtulmak suretiyle anlaşılabileceğini ve değerlendirilebileceğini<br />
savunan görüş ve yaklaşımı ifade eder. Bu yaklaşım, her şeyin değiştiğini ve<br />
değişimden uzak kalamayacağından hareketle, değişmez ve evrensel standartların<br />
varolmadığını, dolayısıyla genel -geçer standartlara başvurmanın anlamsız, geçersiz<br />
ve boşuna olduğunu dile getirir. Bireylerin ve kültürel fenomenlerin biricikliğini<br />
vurgulayan tarihselcilik, insan ve tarihle ilgili değişmez hakikatler arayan soyut<br />
akılcılığın karşısında yer alır. Her çağın salt kendi terimleriyle anlaşılabileceğini,<br />
dolayısıyla tarihsel dönemler arasında anlamlı bir karşılaştırmadan söz<br />
edilemeyeceğini savunur.<br />
4-Tarihsicilik/Historism<br />
Tarihsicilik, tarihte bir tarihsel gelişme var olduğunu, bu yasa içerisinde tarihin<br />
düzenli bir şekilde seyrettiğini ifade eder. Sosyal Bilimlerin asıl görevinin tarihteki<br />
bu yasayı keşfederek tarihin gelecekteki durumunu keşfetmek ve geleceğe dair<br />
öngörüde bulunmak olduğunu belirtir.<br />
Tarihsiciliğin neredeyse kendi adıyla beraber zikredildiği bir isim olan Karl R.<br />
Poper, bu öğretinin tarihin belirli tarihsel ve evrensel yasalarla yönetildiğini, bunların<br />
keşfi ile insanın kaderi hakkında ön deyide bulunmasının mümkün olduğunu iddia<br />
eder. Yine Poper tarihsici öğretinin çeşitleri olduğunu belirtir. Tanrı iradesinin<br />
tarihteki tüm olayları belirlediğini, insanın hiçbir yaptırım gücünün olmadığını<br />
söyleyen teolojik tarihsici; gelişimin yasaya uygun bir doğa kanunu olduğunu<br />
varsayan doğacı tarihsici; ruhsal gelişme kanunlarından bahseden maneviyatçı<br />
tarihsici; iktisadî gelişme kanunlarından söz eden iktisadî tarihsiciler vardır. 26<br />
Tarihsici yöntem, düz-çizgisel ilerlemeci bir tarih anlayışından hareketle,<br />
tarihte bir takım yasalar olduğunu kabul eder. Tarihsel olayları da işte bu evrensel<br />
yasalarla açıklamaya çalışır. Bu evrensel yasalardan hareket edildiği için, bu yöntem<br />
mutlakçı bakış açısına sahiptir. Dolayısıyla bu yöntemin totaliter ve evrenselci bir<br />
tarzı hakim kıldığı ifade edilebilir.<br />
5- Evrensellik/Universality<br />
24 Dilthey, Wilhelm, Tin Bilimlerine Giriş, çev. Doğan Özlem, Paradigma yayınları, İstanbul 1999, s.24-26.<br />
25 Freund, Juliend, Beşerî Bilim Teorileri, s.66. M. Mandelbaum, 1930’lu yıllardan sonra hem İngiltere hem de<br />
Amerikada tarihselcilik kavramının bir dünya görüşünü/weltanschauung ifade etmekten ziyade açıklama ve<br />
değerlendirmeyle ilgili metodolojik bir yaklaşımı ifade ettiğini belirtir.. Mandelbaum, Maurice, Historicism, The<br />
Encyclopedia of Philosophy, IV, 24.<br />
26 Poper, Karl R., Açık Toplum ve Düşmanları, çev: Mete Tunçay, Remzi Kitabevi, 4. Baskı İstanbul 2000, I, 26-27.<br />
39
Fransızca “universal” sözcüğünden Türkçeye adapte edilen evrensel kelimesi,<br />
“evrenle ilgili her şeyi ve herkesi ilgilendiren, varlıkların ve nesnelerin tümünü<br />
kapsamına alan, hiçbir istisna kabul etmeyen, âlemşumul” 27 anlamlarına gelmektedir.<br />
Evrensel kelimesi aralarında bazı nüanslar olmakla beraber, “tümel” ve “genel”<br />
kelimeleriyle anlamdaş olarak da kullanılmaktadır. Evrensellik; evrensel olanın<br />
özelliği, genellik anlamına gelir. 28 Evren, bir bütün oluşturduğu düşünülen şeyler ya<br />
da görüngülerin tümel birliği olarak alındığında, evrenselciğin gerçekliği bir bütün<br />
olarak görme anlayışı olduğu söylenebilir. 29<br />
Tarihsellik kavramı Batı kültür evrenine ait olduğu gibi, evrensellik kavramı da<br />
aynı dünyanın ürünüdür. Bu kavramlar ortaya çıktıkları kültürel ortam ve dünya<br />
görüşünü yansıtmakta ve doğdukları ortamın karakterini ve sancılarını da<br />
beraberinde taşımaktadır. Sözlük anlamlarında gördüğümüz herkesi ve her şeyi<br />
içerme anlamında bir evrenselliğin imkânsızlığı bir hakikattir. Bu anlamda doğa<br />
bilimlerinde özellikle var olduğu iddia edilen evrensellik bile tam bir evrensellik<br />
olmayıp her zaman bazı istisnalar barındırmaktadır. Diğer taraftan duyguları,<br />
düşünceleri, davranışları birbirinden oldukça farklı olan insanların her birinin tek bir<br />
davranış kalıbında hareket etmesi beklenemeyecektir. Dolayısıyla evrensellik bu<br />
anlamda bir kuram düzeyindedir. Evrensellik kuramı düşünce tarihinde felsefî,<br />
ideolojik, dinî 30 ve doğa bilimsel alanlar gibi çeşitli alanlarda kullanılmaktadır.<br />
B. TARĐHSELCĐLĐĞĐN DOĞUŞU VE GELĐŞĐMĐ<br />
Tarihselciliğin Kur’an’ı anlama ve yorumlama konusunda uygun bir yöntem<br />
olup olmadığının bilinmesi için bu yaklaşımın nerede ve niçin doğduğunun bilinmesi<br />
gerekmektedir. Dolayısıyla biz bu başlık altında kısaca tarihselciliğin ortaya çıkış<br />
nedenleri, kullanımı ve tarihçesi üzerinde duracağız. Tarihselciliğin doğuşu, tarih<br />
ilminin mahiyeti, yönü, diğer ilimlerle olan münasebetiyle ilgili tartışmalarla da<br />
oldukça irtibatlıdır. Bu sebeple Tarih biliminin Batı’da geçirdiği serüveni de ana<br />
hatlarıyla ele alacağız.<br />
Đlkçağ’da tarih sözcüğü farklı lehçelerde değişik anlamlarda kullanılmıştır. Bu<br />
sözcüğün görerek, tanık olarak bilme anlamlarının yanı sıra çok daha geniş bir anlam<br />
içeriğiyle fizik, coğrafya, astronomi, bitki ve hayvan bilgisini de içine alacak şekilde<br />
kullanıldığı görülür. Tarihin babası olarak da bilinen Đlkçağ’ın önemli tarihçisi<br />
Heredotos 31 (M. Ö.484-424) tarih sözcüğünü, sadece doğal olaylara ait birikim<br />
27 Tuğlacı,Pars, Okyanus Ansiklopedik Sözlük, Cem yayınları, yy. trs., II, 767.<br />
28 Meydan Larousse, Meydan yayınevi, İstanbul 1971, IV, 61.<br />
29 Ulaş, Sarp Erk, ‘’Evrenselcilik’’, Felsefe Sözlüğü, Bilim Sanat Yayınları, Ankara 2002, s.253.<br />
30 Düzgün, Ş. Ali, Evrensellik Kuramı ve İslam Düşüncesindeki Yeri, Diyanet İlmî Dergi, c.32, sa:2, 1996, s.55.<br />
31 Collingwood, R.G., Tarih Tasarımı, çev:Kurtuluş Dinçer, Gündoğan yayınları, 2.Baskı, İstanbul 1996, s.60.<br />
40
ilgisi anlamıyla sınırlamayıp, insanların ve insan topluluklarının başından geçenleri<br />
kaydetme yoluyla edinilen bilgi anlamında kullanan ilk kişidir. Heredotos’un<br />
ardından gelen bir başka tarihçi Thukidides (M. Ö.460-400), tarih sözcüğünü sadece<br />
geçmişteki olayları olduğu gibi aktarma ve kaydetme olarak değil aynı zamanda<br />
geçmişte kalan insanî toplumsal olayları değerlendirme ve yorumlamayı da içine<br />
alacak bir şekilde kullanmıştır. Đlkçağlardan başlayarak tarih sözcüğü uzun yıllar hem<br />
doğa olaylarıyla ilgili tanıklık bilgisi, hem de insanî-toplumsal olaylar hakkındaki<br />
haber-bilgi anlamında kullanılmıştır. 32<br />
Đlkçağ düşüncesinde mitolojilerin önemli bir yer tuttuğu görülmektedir.<br />
Tanrılar insan hükümdarlara benzetilmiş, nasıl ki krallar kendilerine tabi olanların<br />
her şeyini denetliyorsa kralın şahsında cisimleşmiş bulunan tanrının da hiyerarşik<br />
sistem dahilinde bütün tebasının her türlü eylemlerini denetleme ve kontrol yetkisine<br />
sahip olduğuna inanılırdı. Çağın hakim düşüncesi tanrıların eylemleri ve mitoloji<br />
olunca, tarih yazımlarının konusu da tanrıların efsaneleri olmuştur. Hatta öyle ki, her<br />
türlü felaket, hastalık, savaş vb. önemli olaylara da tanrıların sebep olduğu<br />
düşünülmüş, bu dönem tarihin konusunu bunlar oluşturmuştur. R. G. Collingwood,<br />
bu çeşit tarihe teokratik tarih demeyi önerir. 33<br />
Bu dönemde, önceleri tarihin öznesi olarak tanrılar görülmüş, doğa olaylarına<br />
ilginin artmasıyla filozoflar düşüncelerini doğaya yöneltmişler, doğa araştırmalarında<br />
aklın etkinliğiyle insan ön plana çıkmış ve bu süreçte de tarihin öznesi olarak insan<br />
görülmüştür. Bu dönemde tarih, geçmişten geleceğe, doğru sürekli bir gelişim içinde<br />
olmayan, ancak rastlantısal olarak dönen şeyler olup tekerrürden ibarettir. 34 Yani<br />
tarihin yönü döngüseldir.<br />
Antikçağ’ın sonlarına doğru dinin ve Tanrı’nın merkeze alındığı bir dünya<br />
görüşü doğmaya başlamış, bu bakış şekli Ortaçağ’da yaklaşık bin yıllık bir zaman<br />
diliminde düşünceye hakim olmuş Rönesans’a kadar da etkinliğini sürdürmüştür. 35<br />
Antikçağ’da hakim olan döngüsel tarih anlayışına göre, geçmiş zamanın şimdi ve<br />
gelecek zaman ile sürekli ve nedensel bir ilişkisi yoktur. Geçmiş-şimdi-gelecek<br />
üçlemesi, tamamen fiziksel içerikli zaman kesitleri olarak görülmekteydi. Nasıl ki<br />
doğada döngüsel bir düzen var idiyse, insanî- toplumsal yaşamda da her zaman böyle<br />
bir döngüsel düzenin olduğu kabul edilmekteydi. Ortaçağ’da Yahudilik ve<br />
Hıristiyanlığın getirmiş olduğu zaman anlayışları, çizgisel tarih anlayışının<br />
yerleşmesine neden olmuştur. 36<br />
32 Özlem, Doğan, Tarih Felsefesi, Anahtar Yayınları, 2.Baskı, İstanbul 1996, S.17-18.<br />
33 Collingwood, R.G., Tarih Tasarımı, s.45-46.<br />
34 Özlem, Doğan, Tarih Felsefesi, s.19.<br />
35 Erdem, Hüsamettin, İlkçağ Felsefesi, s.317.<br />
36 Özlem, Doğan, Tarih Felsefesi, s.20-21.<br />
41
Ortaçağ’da düşüncenin merkezinde din bulunmaktaydı. Hıristiyanlık bu çağda,<br />
kendi ide ve ilkeleriyle, çok sıkı bir birliği olan evrensel bir kültür yapısı<br />
oluşturmuştu. Filozoflara düşen görev, kilisenin öğretilerini desteklemekten ibaretti.<br />
Kiliseye göre, Antikçağ’ın bir iki büyük filozofu ile Kilise Babaları’nın<br />
düşündüklerinde ve inandıklarında değişmez doğrular gizlidir. Bu doğrular, her türlü<br />
bilgi için birer ölçü, birer amaçtırlar; dolayısıyla felsefeye düşen bu doğruları akılla<br />
işleyip savunmaktan ibaretti. Buna karşılık Rönesansta hem kültür hem de felsefenin<br />
en önemli özelliği her türlü bağımlılıktan kurtulmak, kendine dayanmak ve kendini<br />
arayıp bulmaktır. Bunun için Rönesans düşüncesi, kendini tüm tarihî otoritelerden<br />
bağımsız kılmaya, dünya ve hayat üzerindeki görüşlerine yalnız deneyin ve aklın<br />
sağladığı doğrularla biçim vermeye çalışıyordu. Ancak bu doğrular hazır verilmiş<br />
olmayıp, bunların aranması ve bulunması gerekmektedir. 37<br />
Reform sonrasında Hıristiyan teologların Kitab-ı Mukaddes’e yaklaşımlarında<br />
tarihselci-tenkitçi yönteme başvurdukları görülmektedir. Tarihselci-tenkitçi<br />
araştırmanın önemli isimlerinden R. Simon (1638-1712) Kutsal Kitab’ın literal<br />
anlamda sürekli onaylanan bir anlayıştan uzaklaşılarak, tarihsel nesnel bir şekilde<br />
anlaşılmasını sağlamaya çalışmıştır. Yine Protestan-teolog Salome Semler’e göre<br />
Kutsal Kitabı yorumlama işi, belli doktrinleri doğrulama aracı olmaktan çıkarılmalı,<br />
metin, tenkitçi bir gözle okunmalıdır. Semler’e göre bunun için iki temel kural<br />
vardır. Bunlardan birincisi, yorumcunun kendisi ile Kitab-ı mukaddes arasındaki<br />
tarihsel mesafenin farkında olması; ikincisi, metni evrensel ilkelere göre okumasıdır.<br />
Semler böyle bir okumayla metnin nesnel anlamına ulaşılacağı düşüncesindedir. 38<br />
Tarihselcilik, Batı’da tarihin mahiyeti, öznesi ve yönüne dair yapılan uzun<br />
tartışmalar neticesinde ortaya çıkmıştır. Bilimler tasnifinde tarihe yer verilmemiş,<br />
önceleri tarih bir bilim olarak sayılmamış, daha sonra doğa bilim yönteminin bütün<br />
bilimler için yegâne yöntem olarak alındığı bir dönemde beşerî bilimlerin de doğa<br />
bilimlerin yöntemiyle anlaşılması gerektiği belirtilmiştir. Đşte bu duruma bir tepki<br />
olarak, Dilthey’le birlikte tin bilimlerinin bağımsız oldukları dile getirilmiş, beşerî<br />
bilimlerin kendilerine ait bir metodun olması gerektiğinden hareketle tarihselci<br />
yöntem ortaya konmuştur. 39<br />
C.TARĐHSELCĐLĐĞĐN ÇEŞĐTLERĐ<br />
Tarihselciliğin iki çeşidinden bahsetmek mümkündür. Bunlardan birisi felsefî<br />
tarihselcilik, diğeri ise metodolojik tarihselciliktir. 40<br />
37 Gökberk, Macit, Felsefe Tarihi, Remzi Kitabevi, 11. Baskı, İstanbul 1999, s.163.<br />
38 Paçacı, Mehmet, Kur’an ve Ben Ne Kadar Tarihseliz Ankara Okulu yayınları, Ankara2000, s.55.<br />
39 Dilthey, Wilhelm, Hermeneutiğin Doğuşu, s. 83-89, Özlem, Doğan, Tarih Felsefesi, s. 141.<br />
40 Freund, Juliend, Beşerî Bilim Teorileri, çev: Bahaeddin Yediyıldız, TTK yayınları, Ankara 1991, s. 65.<br />
42
1- Felsefî tarihselcilik: Bütün toplumsal ve beşerî hadiselerin ancak tarih<br />
kategorisi altında anlaşılır olduklarını iddia eder. 41 Genellikle tarihselciliğin bu<br />
türünün de iki zıt eğilime ayrıldığı belirtilmiştir:<br />
a-Tanrının inayeti, ilerleme veya sınıf savaşı gibi a priori(öncel) 42 bir<br />
prensipten hareketle beşerî oluşu dogmatik olarak sistemleştirmeye çalışan ve<br />
geleceği bu sistemleştirme temeli üzerinde açıklama iddiasında bulunan tarihselcilik,<br />
b-Tarihin hiçbir kesinlik veya hakikati sağlamadığı bahanesiyle her şeyi<br />
nisbîleştirmeye yönelen ve böylece felsefî nihilizme götüren ve bir nevî şüpheciliği<br />
geliştiren tarihselcilik.<br />
2- Metodolojik tarihselcilik: Tin bilimlerin doğa bilimlerden bağımsız olduğu<br />
düşüncesinden hareketle, tin bilimlerin nesnesinin doğa bilimlerinden farklı olduğu,<br />
dolayısıyla yöntemlerinin de farklı olması gerektiğini savunur. Doğa bilimleri<br />
açıklama yöntemini kullanırken, tin bilimlerinde anlama yönteminin kullanılması<br />
gerektiği belirtilmiştir. 43 Doğa bilimleri ile tin bilimlerinin ilmî geçerlilik<br />
bakımından birbirlerinden ayrıldığı düşünülür. 44<br />
D. ĐSLAM DÜNYASINDA TARĐHSELCĐLĐK<br />
Đslam dünyasında Kur’an’ın tarihselliğiyle ilgili düşüncelerin ilk defa ne zaman<br />
ortaya çıktığı hususunda farklı görüşler mevcuttur. Kur’andaki ahkâmın değişmesi<br />
anlamında tarihselliğin Đslam’ın ilk asırlarına kadar indiği ve bu meyanda Hz.<br />
Ömer’in bazı uygulamalarının tarihsellik içerisinde değerlendirilebileceği iddia<br />
edilmektedir. 45 Bazen de tarihselliğin Mu’tezile mezhebinin Kur’an’ın yaratılmışlığı<br />
çerçevesinde ortaya attığı görüşleriyle başladığı ve Muhammed Abduh’un neo –<br />
itizalî Kur’an okumalarında kendisine yer bulduğu öne sürülmektedir. 46 Yine 19.<br />
yy’daki Hind Alt kıtası Ehl’i Kur’an ekolü mensubu olan S. Ahmed Han ve<br />
arkadaşları tarafından Kur’an’ın tarihselliği ile ilgili düşüncelerin serdedildiği<br />
görülmektedir. 47 Micheil Heobnik ise, Kur’an’a tarihselci yönelişin Taha Hüseyin ve<br />
41 Freund, Juliend, a.g.e., s. 65.<br />
42 Akılcı filozoflar, deneyci filozoflardan farklı olarak deneyden gelmeyen, deney öncesi olan bir bilginin imkanına<br />
inanırlar. Bu tür bilgiye felsefe dilinde a priori bilgi denir. Arslan, Ahmet, Felsefeye Giriş, Vadi yayınları, 6. Baskı,<br />
Ankara 2002, s.46.<br />
43 Dilthey, Wilhelm, Tin Bilimlerine Giriş, çev. Doğan Özlem, Paradigma yayınları, İstanbul 1999, s. 24-26.<br />
44 Freund, Juliend, Beşerî Bilim Teorileri, s. 66. M. Mandelbaum, 1930’lu yıllardan sonra hem İngiltere hem de<br />
Amerikada tarihselcilik kavramının bir dünya görüşünü/Weltanschauung ifade etmekten ziyade açıklama ve<br />
değerlendirmeyle ilgili metodolojik bir yaklaşımı ifade ettiğini belirtir. Mandelbaum, Maurıce, Historicism, The<br />
Encyclopedia of Philosophy, IV, 24.<br />
45 Hatipoğlu, M. Said, Kur’an’ın Aktüel Değeri I, İslamiyat, c.5, sa:1, Ankara 2002, s.12.<br />
46 Polat, F. Ahmet, Çağdaş İslam Düşüncesinde Kur’an’a Yaklaşımlar, Doktora Tezi, S.Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü,<br />
Konya 2002, s.107.<br />
47 Birışık Abdulhamit, Hind Alt Kıtası Düşünce ve Tefsir Ekolleri, İnsan yayınları 2001, s.319.<br />
43
Muhammed Halefullah tarafından ilk ciddi adımların atıldığı ve daha sonra Fazlur<br />
Rahman, Hasan Hanefi, Muhammed Arkoun ve Nasr Hamid Ebu Zeyd tarafından bu<br />
çizginin günümüze kadar devam ettiğini belirtir. 48<br />
Tarihselciliğin izini süren Mehmet Paçacı Đbn Sina, Đbn Rüşd ve Gazalî gibi<br />
büyük Đslâm mütefekkirlerinin eserlerinin Batı’ya çeviriler yoluyla intikalinden sonra<br />
bu çalışmaların Batı’da reforma yol açtığını ve bunun neticesinde Batı’da<br />
tarihselciliğin doğduğunu belirtir. M. Paçacı, aslında tarihselci düşüncenin ilk<br />
asırlardan itibaren Đslâm geleneği içerisinde var olduğunu daha sonra bir müddet<br />
unutulduğunu, 20 yüzyılda yeniden keşfedildiğini iddia eder. Mekkî-medenî ilmi,<br />
nâsih mensuh gibi tefsir usûlüne dair bazı konuları tarihselciliğin Đslam geleneğinde<br />
mevcudiyetinin önemli argümanları olarak görür. 49<br />
Medeniyetler arası etkileşim kaçınılmaz olmakla beraber hangi medeniyetin<br />
diğerini ne kadar etkilediği yönündeki tespitleri sahanın uzmanlarına bırakarak, her<br />
bir yeni düşüncenin gelenek içerisinde bir damarının olabileceğini kabul etmek<br />
gerekir. Bu anlamda tarihselci düşünce için de gelenek içerisinde bazı dinamikler<br />
bulunabilir. Ancak derli toplu bir şekilde Kur’an’ın tarihselliği çerçevesindeki<br />
tartışmaların 19. yy’ da S. Ahmed Han ve ekolü tarafından başlatıldığını, özellikle<br />
20. yy. daki bazı Müslüman aydınlar tarafından, Fazlur Rahman, Muhammed<br />
Arkoun, Hasan Hanefi, Nasr Hamid Ebu Zeyd ve Muhammed Abid el-Cabirî ile<br />
günümüzde devam ettirildiği kanaatindeyiz. Çünkü bu bilim adamları ya doğrudan<br />
veya dolaylı bir şekilde Kur’an’ın tarihselliğinden ve ona tarihselci bir yöntemle<br />
yaklaşılmasında söz etmektedirler. Mesela Fazlur Rahman, varoluşçu tarihselciliğin<br />
önemli simalarından olan Hans George Gadamer ile isim vererek tartışmış ve kendisi<br />
diğer bir tarihselci E. Betti’nin yanında yer almıştır. 50 Muhammed Arkoun Kur’an<br />
metninin ideolojik yansımalardan uzak, tarihselliğini ve tarihsel bir an içinde ortaya<br />
çıkışını dikkate alarak bir okuma yapılması gerektiğini iddia eder. 51 Yine Arkoun,<br />
bugün yapılması gerekenin Kur’an’ı; bilimsel gosorgulamalara dayalı, tarihsel,<br />
antropolojik, teolojik ve felsefî okumalarla okumaktır der. 52<br />
48 Hoebnik, Micheil, Thinking About Renewal In Islam, Towards A History of Islamic Ideas On Modernızatıon And<br />
Secularızatıon Arabica, sa:XLVI, Leiden, p.54.<br />
49 Paçacı, Mehmet, Kur’an ve Tarihselci Yorum, Yüzüncü Yıl Üniversitesi Kur’an ve Dil-Dilbilim ve Hermenötik-<br />
Sempozyumu, 17-18 Mayıs 2001, Erzurum trs. s.77-78.<br />
50 Fazlur Rahman, İslam ve Çağdaşlık, ev: Alpaslan Açıkgenç- Hayri Kırbaşoğlu, Ankara Okulu yayınları, Ankara<br />
1996, s.67-70.<br />
51 Arkoun, Muhammed, Kur’an Okumaları, çev: A. Zeki Ünal, İnsan Yayınları, İstanbul 1995, s.227-230.<br />
52 Arkoun, Muhammed, el-Fikru’l- İslamî Kıraatun İlmiyye, Merkezü’l-İnmai’l-Kavmî, Beyrut 1987, s.246.<br />
Arkoun’un eserlerini Fransızcadan Arapçaya çeviren Haşim Salih onun yöntemi hakkında şu açıklamaları yapar:<br />
Arkoun’un yöntemi dilbilimsel ve semiyotik yöntemle tarihsel ve antropolojik yöntemden oluşur. (Dilbilimsel ve<br />
semiyotik+tarihsel ve antropolojik) bkz. M. Arkoun, önceki eser, s.87.<br />
44
E. TARĐHSELCĐLĐĞĐN ĐSLAM GELENEĞĐNDE ARADIĞI<br />
DAYANAKLAR<br />
Tarihselci yönelişin felsefî ve metodolojik olarak ilk defa Batı kültür<br />
dünyasında ortaya çıktığı hususunda görüş birliği olmakla beraber, bu tartışmalarda<br />
öne çıkan husus Đslam geleneği içerisinde bu yönelişe imkân tanıyacak argümanların<br />
mevcudiyeti iddiasıdır. Bu bağlamda Taha Cabir el Alvanî, tarihselci yaklaşımı<br />
benimseyenlerin Kur’an’ın tarihsel bir metin oluşuna, Kur’an’ın dili, nüzûl sebepleri,<br />
Arabî çevreyle ilgili konularla Arap örf-âdetleri, Kur’an kıssaları ve sınırlı sayıdaki<br />
nassla bütün insanlığın eylemlerine çözümler getirmenin imkânsızlığı hususlarının<br />
delil olarak getirildiğini belirtir. 53 Ayrıca Kur’an’ın yaratılmışlığı, Hz. Ömer’in<br />
uygulamaları, hükümlerdeki maksat vb. konular da tarihselcilik tartışmalarında sık<br />
sık öne çıkmaktadır. Dolayısıyla bu bölümde biz de bu konuları tarihselcilikle<br />
ilişkileri açısından ele alıp inceleyerek tartışmak istiyoruz.<br />
I- Halku’l -Kur’an ve Tarihselcilik<br />
Đslam aleminde, hicrî II. asrın sonlarından III. asrın ilk çeyreğine kadar<br />
oldukça sert tartışmaların yaşanmasına neden olan ve neredeyse Mu’tezile<br />
mezhebinin ismiyle beraber zikredilen Kur’an’ın yaratılmışlığı meselesi tarihselcilik<br />
tartışmalarında sıkça gündeme gelmektedir. Tarihselci düşüncenin önemli<br />
isimlerinden Muhammed Arkoun bu konudaki düşüncelerini isbatlama sadedinde<br />
Kur’an’ın yaratılmışlığı meselesinin sorunsal bir şekilde yeniden ele alınması<br />
gerektiğini belirtir. Arkoun’a göre Kur’an’a yaklaşımda bir metodun diğerine<br />
nazaran bir meşrûiyet sorunu yaratmadığı gibi anlaşılma ve yorumlanma noktasında<br />
da Kur’an metninin diğer metinlerden herhangi bir farkı yoktur. 54 Yani bir<br />
Müslüman, Kur’an’a herhengi bir felsefî veya edebî metne yaklaştığı gibi<br />
yaklaşabilir. Arkon’a göre Mu’tezile, Kur’an’ın yaratılmış olduğunu ileri sürerken<br />
vahiyle ilgili bir kuram geliştirmişti. Bu da “vahyi yayıldığı toplumların somut<br />
tarihine bağlama” 55 girişimidir. Gerçekten Mu’tezile, Kur’an’ın yaratılmışlığını<br />
söylerken, -Arkoun’un da iddia ettiği gibi- vahyin tarihselliğini ortaya koymak ve<br />
vahyi geldiği toplumun somut olaylarıyla birebir örtüştürme gayretiyle mi bu iddiada<br />
bulunmuştur Bu sorunun cevaplanabilmesi için Mu’tezile ile Ehl-i Sünnet arasında<br />
yaşanan tartışmalara kısaca göz atmak gerekecektir.<br />
Kur’an’ın yaratılmışlığı konusundaki tartışmaların nereden kaynaklandığı<br />
hususunda farklı görüşler mevcuttur. Bu tartışmaların bir taraftan dahilî sebeplerden;<br />
53 El-Alvanî, Tâhâ Câbir, Hâkimiyyetü’l Kur’an, el-Ma’hedü’l Alemî li’l Fikri’l İslâmî, 1. Baskı, Kahire 1996, s.34-35.<br />
54 Arkoun, Muhammed, el-Fikru’l Arabî, Arapça’ya çev: Adil Avva, Menşurâtu Uveydât, 3.Baskı, Beyrut 1985,<br />
s.19.<br />
55 Arkoun, Muhammed, ‘’İslâm’ı ve Laikliği Yeniden Düşünmek’’ Avrupada Etik, Din ve Laiklik, çev: Sosi<br />
Dolanoğul, Metis yayınları, 1. Baskı, İstanbul 1995, s.22.<br />
45
yani Đslâmî nasslar üzerinde düşünmekten veya Đslam toplumunda görülen siyasî<br />
toplumsal olaylardan zuhur ettiğinden söz edilirken diğer taraftan dış tesirlerden söz<br />
edenler de mevcuttur. 56 Bu dış tesirlerin de Yahudilik, Hristiyanlık ve Yunan<br />
felsefesi olduğu belirtilmiştir. 57 Her iki görüşü mezceder bir şekilde Đslâm’ın kendi<br />
içinden kaynaklanıp, Hristiyanlardan etkilenilmiş olabileceği ihtimali üzerinde de<br />
durulur. 58<br />
Mu’tezile’nin halku’l-Kur’an’ı kabul etmesini Hristiyanlığa bir tepki olarak<br />
görmek mümkündür. Đsa Mesih’in kıdemine inanan Hristiyanlara karşı Allah’ın<br />
kelamının kadim olması tevhide aykırı görülmüştür. Buradan Đsa Mahluk olduğu<br />
gibi, Kur’an’ın da mahluk olması gerektiği neticesine varılmıştır. Mu’tezile, ayetlerin<br />
zahirî anlamı Kelamullah’ın kıdemini çağrıştırsa bile bunları bu kıdemi nefyedecek<br />
bir şekilde te’vil etmiştir. 59 Mu’tezilî âlimlerin önde gelenlerinden Kâdî<br />
Abdulcebbar(ö.415/1024), “sıfatları kabul eden Sünnilerle, Allah tek cevherdir ve<br />
aynı zamanda üç uknumdur(unsur, esas), ezelî hayata sahip, ezeli kelamla<br />
mütekellimdir diyen Hristiyanlar arasındaki fark ifade şeklinden başka bir şey<br />
değildir” 60 der. Abbasî halifesi Me’mun, Halku’l Kur’an’ı tartışırken Kur’an’ın<br />
mahluk olmadığını savunanları, Allah’ın kelimesi olan Đsa’ya mahluk değildir diyen<br />
Hristiyanlara benzemekle suçlamış, Allah’ın dışındaki her şeyin mahluk olduğundan<br />
hareketle Kur’an’ın mahluk olduğunu iddia etmiştir. 61 Mu’tezile, yaratılmış bir Đsa<br />
tasavvuruyla yaratılmış bir Kur’an tasavvurunun bir paradoks oluşturmayacağı<br />
düşüncesinden hareketle, Kur’an’ın yaratılmışlığını iddia etmiştir. Ve böylece<br />
Hristiyanlarla rahat ve tutarlı bir şekilde mücadele etme imkânı bulunacağı<br />
kanaatindedir<br />
Kâdî Abdulcebbar’a göre sıfatlar önce şahidde bilinir, anlaşılır, sonra<br />
benzerinin gaibde olduğuna hükmedilir. Şahidde ispatlanmamış bir hükmün gaib için<br />
geçerli olması imkânsızdır; bu bilinmeyen bir şeyin iddiası olur. Sıfat şahidde başka,<br />
gaibde başka olamaz. 62 Bu temel metottan hareketle Kâdî Abdulcebbar, kelamı,<br />
biizm bildiğimiz kelamın nitelikleriyle niteler. ‘’Bir şeyi tanımlamak o şey hakkında<br />
bilgi sahibi olmanın bir bölümüdür; çünkü onu tanımlamadaki amaç, efradını cami’<br />
ağyarını mani’ bir çerçeve belirlemektir, bunun için işe kelamın tanımıyla başlamak<br />
56 Corbin, Henry, İslâm Felsefesî Tarihi, çev: Hüseyin Hatemi, İletişim Yayınları, İstanbul 1994, s.213.<br />
57 Tritton, A.S., İslâm Kelâmı, Çev: Mehmet Dağ, AÜİF Yayınları, Ankara 1983, s.59.<br />
58 Watt, W. Montgomer, İslâm Düşüncesinin Teşekkül Devri, çev: E. Ruhî Fığlalı, Umran Yayınları, Anakra 1981<br />
s.313.<br />
59 Corbin, Henry, İslâm Felsefesî Tarihi, s.212.<br />
60 Kâdî, Abdulcebbar, Ebu’l- Hasen b. Ahmed el-Hemedânî, Şerhu’l-Usuli’l Hamse, nşr. Abdulkerim Osman, Kahire<br />
1965, s.295.<br />
61 Taberî, Ebu Cafer Muhammed b. Cerir, Tarihu’t –Taberî, thk. Muhammed Ebu’l Fazl İbrahim, Daru Suveydan,<br />
Lübnan trs. VIII, 635.<br />
62 Kâdî, Abdulcebbar, el-Muğnî fi Ebvabi’t-Tevhid ve’l Adl (Halku’lKur’an), thk.İbrahim el-Ebyârî, Matbaatü Dari’l<br />
Kütüb, 1. Baskı, Kahire 1380/1961, VII,53.<br />
46
gerekir diyen’’ 63 diyen Kadî Abdulcebbar kelamı, ‘’algıyla bilinen ve idrak edilip<br />
işitilen, dilde cereyan eden, belli bir tarzda peşpeşe, düzenli ve dizili olarak bulunan<br />
harflerdir’’ 64 şeklinde tanımlar.<br />
Fizikî dünyadaki kelamın nitelikleri neyse, Allah’ın kelamının da özellikleri<br />
aynıdır. Đnsanların bilip tanıdığı kelam ses cinsindendir, kulun gücü dahilindedir,<br />
algılanan bir arazdır, sürekliliği yoktur, bir mahalde bulunma özelliği vardır, cümleye<br />
hulul etmesi zorunlu değildir, sıfat olarak değil, kendisini varlık alanına çıkaran, fiil<br />
olarak işleyenle birlikte bulunmaktadır. Kelamı fiil eden, kelam sahibi (mütekellim)<br />
dir. 65 Kelam ses olunca, kalpte bulunan bir mana değil, işitme özelliği olan bir<br />
mânâdır. 66<br />
Kadî Abdulcebbar’a göre, Kur’an’ın, önümüzde duran ve yaratılmış<br />
kelimelerde bulunan ma’kul anlamından başka kadim olan bir anlamı yoktur.<br />
Kelamullah dediğimiz şey, yaratılmış olarak bize sunulmuş Kur’an’dan başka bir şey<br />
değildir. 67 Kâdî Abdulcebbar, kelamın ses ve harflerden oluştuğundan jareketle bir<br />
mahalde bulunmasını zorunlu görür. Ona göre bir mahalde var olan şeyin kadim<br />
olması imkânsızdır. 68<br />
Kelamullah’ın yapısı hakkındaki ihtilaftan dolayı Ehl-i Sünnet ve Mu-tezile<br />
Kur’an yaratılmışlığıhakkında farklı kanaatlere varmışlardır. Mu’tezile âlimleri, bir<br />
şeyin kelem olarak nitelendirilebilmesi için ses ve harflerin bulunmasını zorunlu ve<br />
yeterli şart olarak görürler; yani kelâm dediğimiz şey, harfler ve seslerle dile gelen<br />
anlamlardır; kelâm bunun ötesinde başka bir anlama sahip değildir. Sonraki dönem<br />
Ehl-i Sünnet âlimlerine göre ise kelâm lafzı iki anlama gelir. Birincisi, fiziksel<br />
konuşmaya tekaddüm eden ve insanın iç dünyasında vuku bulan enfüsi konuşmadır<br />
(hadîsu’n-nefs). Kelâm, ikinci anlamı itibarıyla,bir tertip içinde gerçekleşen ses ve<br />
harflere işaret eder; bunlardan birincisi kelam-ınefsî, ikincisi de kelam-ı lafzîdir.<br />
Kelâm-ı lafzî, bir bakıma insanın varlığı ile bütünleşmiş olan kelam-ı nefsinin kabul<br />
edilip edilmemesinden kaynaklanmaktadır. Bir diğer husus da kelâmın, Allah’ın fiili<br />
mi sıfatımı olduğu konusudur. Ehl-i Sünnet, kelâmı Allah’ın sıfatı olarak<br />
görmektedir. Her iki taraf da kendi görüşlerini desteklemek için aklî ve naklî delillere<br />
başvurmaktadır.<br />
Kısaca şunu söylememiz mümkündür: Kur’an’ın yaratılmışlığı konusundaki<br />
tartışmanın ve ihtilafın özü, Allah’ın kelam sıfatının mahiyetiyle ilgili tartışmalara<br />
dayanmaktadır. Aslında Kur’an, Allah’ın mütekellim olduğunu belirtmekte, bunun<br />
63 Kâdî Abdulcebbar, el-Muğnî, VII, 6.<br />
64 Kâdî Abdulcebbar, el-Muğnî, VII, 3.<br />
65 Kâdî Abdulcebbar, el-Muğnî, VII, 5.<br />
66 Kâdî Abdulcebbar, el-Muğnî, VII,59.<br />
67 Kâdî Abdulcebbar, el-Muğnî, VII, 15.<br />
68 Kâdî Abdulcebbar, el-Muğnî, VII, 23.<br />
47
ötesinde ‘’ilahî kelamın mahiyeti nedir, kadim midir, mahluk mudur; nefsî midir;<br />
lafzî midir; işitilme keyfiyeti nasıldır’’ gibi detaylara kesinlikle girmemektedir.<br />
Kur’an’da verilen bilgi Allah’ın Musa (a. s. ) ile konuştuğu şeklindedir. 69 Bu<br />
konuşmanın mahiyetiyle ilgili bilgi verilmemektedir. Dolaysıyla Allah’ın sıfatlarıyla<br />
ilgili yapılan yorumların spekülatif olmaktan öteye gitmeyeceği muhakkaktır. Mesela<br />
Suyûti, (ö.911/1505) selefin Allah’ın sıfatlarına iman ettiğini, onların mahiyet ve<br />
yorumunu bilmeyi Allah’a havale ettiklerini (tefviz) belirtir. 70 Gerçekten Allah’ın<br />
sıfatlarının keyfiyet ve hakikatlerini bilmek, insan aklını aşan bir durumdur. Kıyas<br />
yoluyla keyfiyetlerini bilmeye de imkân yoktur. Allah’ın bir benzeri olmadığı için,<br />
Allah’ı ona kıyaslama imkânımız yoktur. Đnsanlar nasıl ki Allah’ın zâtının hakikat ve<br />
keyfiyetini bilmekten aciz ise, sıfatlarının da hakikat ve keyfiyetini bilmekten<br />
acizdir. Đşte bu sebeple selef, sıfatlarla ilgili nasslarda anlatılanların keyfiyetleri<br />
üzerinde durmamış ve ayrıntılara dalmaktan kaçınmıştır. 71<br />
Tarihselcilerin Kur’an’ın tarihselliğine giriş kapısı olarak gördükleri Kur’an’ın<br />
mahluk olduğu hususu, yukarıda da belirtildiği gibi Mu’tezilenin ele alıp tartıştığı<br />
anlamda Kur’an’ın tarihselliğiyle doğrudan bir ilgisi bulunmamaktadır. Tarihselci<br />
görüşe sahip bazı akademisyenlerimiz de bunu kabul etmektedir. 72 Kur’an’ın<br />
yaratılmışlığı meselesinin tarihsellikle ilgisi, belki yaratılmış Kur’an anlayışının<br />
tarihselciliğe yol açabileceği iddiası olabilir. 73 Ancak ezeli bir kelam anlayışının<br />
tarihselci bir anlayışla birleşemeyeceği gibi iddia da ileri sürülemez. Kelam ister<br />
yaratılmış isterse yaratılmamış olsun Yüce Allah her halükarda bu kelamıyla genel<br />
geçer hükümler koymaya muktedirdir. Mu’tezile de Kur’an’ın mahluk olduğunu<br />
söyleyen Ehl-i Sünnet de Kur’an’ın emir ve yasaklarının her halükarda bağlayıcı<br />
oduğunu kabul etmektedir. 74 Hatta Kâdî Abdulcebbar, Kur’an’ın anlaşılmasında<br />
lafzın işaret ettiği ilk anlam demek olan zâhirin öncelikle ve kesinlikle kabul<br />
edilmesi gereken anlam olduğunu belirtmektedir. Önce hitabın zahirine hamli<br />
mümkünse öyle yapılmalıdır. Zâhirin anlaşılmasında hâss ya da âmm hangisi<br />
uygunsa o alınmalıdır. Delilsiz olarak zahir terk edilmemelidir. 75<br />
II- Kur’an’ın Lafız- Mana Olarak Ayrılığı Teorisi ve Tarihselcilik<br />
69 Nisâ, 4/164.<br />
70 Suyûtî, Celaluddin, el-İtkan fi Ulûmi’l-Kur’an, I, 650.<br />
71 Şimşek, M. Said, Kur’an’da İki Mesele (Müteşabih-Nesh), Selam yayınevi, Konya 1987, s.52.<br />
72 Güler, İlhami, Muhtar Bir İrade (Allah’ın İradesi) ve Mümkün Bir Tarihin (610-632)Kelam’ı Kadim’e ve Zorunlu<br />
Tarihe Dönüşmesi, III. Kur’an Sempozyumu, 13-19 Ocak 1997, Fecr yayınevi, Ankara 1998, s.220. ‘’Mu’tezile’nin<br />
bu tartışmayı (Kur’an’ın yaratılmışlığı) hararetle sürdürmesi, Tevhid’i koruma veya tenzih gayretiyledir. İ. Güler,<br />
a.g.t.,a.y.<br />
73 Güneş, Kamil, İslami Düşüncenin Şekillenişinde Akıl ve Nass, İnsan yayınları, 1. Baskı İstanbul 2003, s.565.<br />
74 Şimşek, M. Said, Günümüz Tefsir Problemleri, s.298.<br />
75 Kâdî, Abdulcebbar, Şerhu’l Usuli’l Hamse, s.604; el-Muğni, VII, 170<br />
48
Halku’l Kur’an tartışmalarının devamı niteliğinde olan bir konu da Kur’an’ın<br />
mana olarak mı; yoksa hem lafız hem de mana olarak mı vahyolunduğu meselesidir.<br />
Kur’an farklı ifadelerle kendisinin bizzat Allah tarafından gönderildiğini haber<br />
vermektedir. 76 Kur’an’ın iki ayrı yerinde ‘’Hiç şüphesiz o Kur’an, çok şerefli bir<br />
elçinin sözüdür’’ 77 ifadesi yer almaktadır. Bu ayetlerde geçen ‘’şerefli elçi’’<br />
ifadesiyle kastedilen nedir Bu konuda iki görüş bulunmaktadır:<br />
1-Hâkka suresinde geçen elçiden maksat Hz. Muhammed (s. a. v), Tekvîr<br />
suresindekinden maksat Cebrail’dir. 78<br />
2- Hâkka suresinde hem Hz. Muhammed hem de Cebrail’in kast olunabileceği<br />
ihtimali varken, Tekvîr suresinde sadece Cebrail kast olunmaktadır. 79<br />
Müfessirlerin de belirttiği gibi Hâkka suresinde Hz. Peygamber, Tekvir<br />
suresinde ise Cebrail’in kastedilmesi tutarlı ve mantıklı gözükmektedir. Çünkü her<br />
iki surede geçen o iki ayet kendi kontekslerinde yer alan diğer sıfatlarla birlikte<br />
değerlendirildiğinde ve ayrıca Kur’an’ın bu konuyla alakalı diğer ayetleriyle bir<br />
bütünlük halinde incelendiğinde bu sonuca ulaşılmaktadır. Hâkka suresindeki ayetin<br />
hemen akabinde yer alan Kur’an’ın şair ve kahin sözü olmadığı şeklindeki<br />
nitelemeler Hz. Peygamberle ilgilidir. Bilindiği üzere müşrikler, çeşitli vesilelerle<br />
Hz. Peygamber’e şairlik ve kahinlik yakıştırmasında bulunmuşlardı. Onların bu tür<br />
sıfatlarla Cebrail’i niteleme alışkanlıkları yoktu. 80 Kaldı ki müşriklerin Cebrail ile bir<br />
buluşma, görüşme ve tanışmaları vaki değildi ki ona bu nitelemeleri isnad etsinler.<br />
Dolayısıyla onların hakkında bu tür yakıştırmalarda bulunamayacakları oldukça<br />
açıktır. Ayrıca Hz. Peygamber’e müşrikler tarafından şairlik vasfının nispet<br />
edilmesine yanıt veren ‘’Biz ona (Muhammed’e) şiir öğretmedik. Bu, onun için<br />
yakışıkalmaz da…. O (vahiy), bir öğüt ve apaçık Kur’an’dan başkası değildir.’’ 81<br />
ayeti bu gibi nitelemelerin Hz. Peygamber’e yakıştırıldığını ifade etmektedir.<br />
Tekvir suresindeki ayetin devamındaki ‘’Güçlü, Arş’ın sahibi (Allah’ın)<br />
katında itibarlı, orada sayılan, güvenilen bir elçi’’ 82 şeklindeki betimsel anlatım da,<br />
buradaki ‘’şerefli elçiyle’’kastedilenin Cebrail olduğunugöstermektedir. Zira Necm<br />
suresinde Cebrail’in anlatıldığı ‘’Onu, müthiş kuvvetlere sahip akıl ve re’yinde kamil<br />
76 Bakara, 2/33,99,119;Yusuf, 12/2,3; Ahzab, 33/45; Şura, 42/52.<br />
77 Hâkkâ, 69/40; Tekvir, 81/19.<br />
78 Taberî, Muhammed b. Cerîr, Câmiu’l Beyan an Te’vili Ayi’l-Kur’an, Daru’l-Fikr, Beyrut 1408/1988, XIX,66;XX,79;<br />
Kasımî, Cemaluddin, Mehasinu’t-Te’vîl, thk. Muhammed Fuad Abdulbaki, Beyrut 1415/1994, VII;175,272; Razî,<br />
Fahruddin, et-Tefsiru’l-Kebîr, X,633.<br />
79 Zamahşerî, el-Keşşaf, IV, 594, 697;Beyzavî, Envaru’t-Tenzîl, III, 442,504; Ibn Kesîr, Tefsîru’l-Kur’ani’l Azim,<br />
IV,376; Nesefî, Tefsir, Y.Y. trs., IV, 289,336; Ebussuud, Tefsir, 2.Baskı, Beyrut 1411/1990, IX,27,118.<br />
80 Razî, Fahruddin, et-Tefsiru’l-Kebir, XI, 633.<br />
81 Yasin, 36/69.<br />
82 Tekvir, 81/20-21.<br />
49
olan (Cebrail) öğretti’’ 83 ayetindeki betimlemelerle tam bir paralellik ve uyum<br />
arzetmektedir. Dolayısıyla Hakka suresinde Hz. Peygamber’in, Tekvir suresinde ise<br />
Cebrail’in kastedilmesinin isabetli olduğu kanaatindeyiz.<br />
Kur’an’ın lafız yönünden Hz. Peygamber’e ait olduğu iddiası, Hz.<br />
Peygamber’in gelen vahyi unutmamak için henüz kendisine okunup bitirilmeden<br />
acele ederek tekrarlamaya çalışması ve bunun üzerine kendisine dilini depretmemesi,<br />
o Kur’an’ı Peygamber’in kalbinde toplamanın Allah’a ait olduğunu bildiren 84 ayetle<br />
de çelişmektedir. Eğer lafız Hz. Peygamber’e ait olsaydı, O, vahyi ezberleyememe<br />
endişesine kapılarak dilini depretmezdi.<br />
Đlahî manaların söz kalıplarına dükülmesinin Cebrail’e veya Hz. Peygamber’e<br />
ait olduğunu söylemek, Kur’an’ın lafzî mucizesini yok saymak anlamına gelir.<br />
Hâlbuki Kur’an’ın lafız ve üslubundaki şaheserliği gören Arap edip ve şairleri ona<br />
inanmasalar bile hayranlıklarını gizleyememişlerdir. M. Abdullah Drazın’ın da<br />
belirttiği gibi Kur’an, ne Hz. Muhammed’in ne de herhangi başka birinin hiçbir rolü<br />
olmadan lafzı ve manasıyla Allah katından indirildiğini bizzat kendisi açıkça<br />
bildirmektedir. Hz. Muhammed, Kur’an’ı herhangi bir öğrencinin hocasından 85<br />
öğrenmesi tarzında öğrenmiş, metnin hazırlanması konusunda onun en ufak bir<br />
katkısı olmamıştır.<br />
Kur’an insanların kullandığı bir dil ile ifade edildiği için bir taraftan beşer ve<br />
topluma ait dilin bir başka dile göre olan zenginliğini özünde taşırken, diğer taraftan<br />
da bu dilin Allah tarafından kullanılması sebebiyle beşer ve toplum üstü bir ifade<br />
biçimini, bir dil özelliğini ihtiva etmektedir. 86 Kur’an’ın dilsel yönünü öne çıkarmak<br />
suretiyle diğer metinler mesabesinde görülmesi, onun icazına gölge düşürecektir.<br />
Kur’an lafzıyla manasıyla Allah katındandır. Bu sebeple onun diğer metinlere<br />
benzemeyen pek çok yönü vardır.<br />
Đlahi metnin kaynağı, zamandan ve mekândan münezzeh mutlak ilim sahibi<br />
olan Allah olduğu için, zaman ve mekânla muttasıf zannî ilim sahibi beşerin<br />
metninden oldukça farklıdır. Đlahi metnin göndereni, zamanı ve mekânı da yaratan<br />
yüce Allah iken, beşeri metinde, hem metnin sahibi hem de ona muhatab olan bir<br />
tarihsellikle karşı karşıyadır. Đlahi metinde ise gönderenin herhangi bir<br />
tarihselliğinden söz edilmesi mümkün değildir. Bu sebeple ilahi metni gönderen<br />
gerek seçtiği kelimeler gerekse kullandığı üslup açısından nüzûl dönemi insanlarının<br />
zihin dünyalarına hitap ettiği gibi daha sonraki dönemlerdeki insanlara da hitap<br />
edecek tarzda indirmiştir.<br />
83 Necm, 53/5-6.<br />
84 Kıyame, 75/16-19.<br />
85 Draz, Muhammed A., En Mühim Mesaj, çev: Suat Yıldırım, Akçağ yayınları, 1 Baskı, Ankara 1985, s.13-15.<br />
86 Kırca, Celal, Kur’an’ı Anlamada Dil Problemi, Kur’an Mesajı İlmi Araştırmalar Dergisi, Aralık 1997, sa:2,<br />
İstanbul, s.35.<br />
50
III- Mekkî -Medenî Đlmi ve Tarihselcilik<br />
Gerek klasik gerekse modern tefsir usulüne dair yazılan eserlerde mekkî<br />
medenî konusuna yer verilmektedir. Kur’an tefsirlerinde surelerin veya ayetlerin<br />
tefsirinden önce müfessirlerin onun mekkî veya medenî olduğunu tesbite çalıştıkları<br />
ve bu konudaki rivayetleri naklettikleri görülmektedir. Bu durum, Kur’an<br />
yorumlarında tarihsel bağlama atfedilen önemi göstermektedir.<br />
Mekkî ve medenî ilmini bilmenin önemine dair kaynaklarımızda çok önemli<br />
rivayetler bulunmaktadır. Mesela Muhammed b. Habib en-Nisabûrî (Ö.405/1015)<br />
‘’Kur’an ilimlerinin en önemlilerinden biri de ayetlerin nüzûlünü ve cihetlerini,<br />
Mekke devrinin başında, ortasında, sonunda nazil olanları; aynı şekilde Medine<br />
devrinde nazil olanların ne zaman nazil olduklarını bilmektir’’ der. 87 Doğrusu<br />
ayetlerin nüzûl seyrini bilmek ilk müslümanların nasıl tedrîcî bir şekilde eğitildiğini,<br />
Đslâm’ın teşrî tarihini, mü’minlere, müşriklere ve Ehl-i Kitab’a yapılan hitaplarda<br />
muhatapları ve çevreyi dikkate almasını tanımak açısından önemlidir<br />
Kur’an’ın mekkî ve medenî surelerinde veya ayetlerinde gerek konu gerekse<br />
uslup açısından farklılık arzettiği bir vakıadır. Mekkî surelerdeki ayetler daha kısa ve<br />
özlü, kullanılan ifadeler daha şiddetli ve duyguludur. Buna mukabil medeni ayetlerde<br />
ise muhataplar genellikle inanan insanlardan oluştuğu için ifadelerde hukuk diline<br />
daha uygun uzun cümlelerle, daha ayrıntılı bir anlatıma başvurulmuştur. 88 Mekkî<br />
dönemde daha çok genel prensiplerin ve esasların yer aldığı ayetlerin indiğini, cüz’i<br />
meselelerin nadirattan olduğunu belirten Şatıbî, medenî dönemde külli esasların<br />
tedrîcî olarak tamamlandığını, akitler, içkinin hükmü ve hadlere dair hükümlerin<br />
Medinede vazedildiğini beyan eder. 89 Buradan hareketle Şatıbî bir yöntem<br />
belirlemeye çalışarak şu tespitleri yapar: Medine döneminde inen sureler Mekkî<br />
sureler üzerine bina edilerek değerlendirilmeli, Mekkî ve Medenî sureler kendi<br />
aralarındaki nüzûl sırası dikkate alınarak anlaşılmalı. 90 Bu sonuca istikra/tümevarım<br />
yöntemiyle ulaşıldığını belirten Şâtıbî, mekkî-medenî ayetler arasındaki ilişkinin,<br />
mücmelin beyanı, umumun tahsisi, mutlağın takyidî, detayları getirilmemiş olan<br />
şeylere açıklık kazandırılması ve yahut da tamamlanmamış olan şeylerin<br />
tamamlanması tarzlarından biriyle olacağını kaydeder. 91<br />
Kur’an’ın indirildiği toplum gerçeklerini dikkate alarak bazı hükümleri aşama<br />
aşama vazettiği(tedric), bazılarını ise belirli bir zamana kadar açıklamayı ertelediği<br />
(te’hir) bilinmektedir. Ve hatta bazılarına da mühlet verdiği(imhal) görülmektedir. 92<br />
87 Zerkeşî, Bedruddin, el-Burhan, I, 238.<br />
88 Salih, Subhi, Mebahis fî Ulumi’l Kur’an, s.183-184.<br />
89 Şâtıbî, Muhammed, el-Muvafakât, III, 97-98.<br />
90 Şâtıbî, Muhammed, el-Muvafakât, III,392.<br />
91 Şâtıbî, Muhammed, el-Muvafakât, III, 393.<br />
92 Salih, Subhi, Mebahis, s.58-60. Bkz. Bakara,2/219;Nisa, 4/43,92;Maide, 5/38,94.<br />
51
Bu durum Kur’an’ın hüküm vazında uygun ortam ve şartları gözettiğini<br />
göstermektedir. Ama buradan hareketle zaman ve mekânın değişmesiyle ahkâmın da<br />
değişebileceği anlamı çıkarılmamalıdır. Bu yöntemi durumsallık 93 kavramıyla ifade<br />
edebiliriz. Kur’an’ın belirli bir çevreyi ve muhatablarını dikkate alması çevre<br />
koşullarının kendisini dayatması anlamına gelmemektedir. Zira Kur’an olguları<br />
dikkate alarak onlarla atbaşı bir tarzda giderken kendi istediği yöne doğru o toplumu<br />
çekmiş ve sürüklemiş, tevhid esaslarını kısa sürede yerleştirerek seçkin bir toplum<br />
inşa etmiştir. Bu durum onun koşulları dikkate alarak daima aktif bir pozisyonda<br />
olduğuna işaret eder.<br />
IV-Nüzûl Sebepleri ve Tarihselcilik<br />
Kur’an’ı Kerim’in nazil olduğu ortamı resmeden ve o sosyolojik ortam<br />
hakkında bilgi veren nüzûl sebepleri, tarihselcilik tartışmalarında en çok başvurulan<br />
konulardandır. Bu konu sadece modern tartışmalarda gündeme gelen bir konu<br />
olmayıp, Đslam düşünce tarihinde ve Kur’an tefsirinde üzerinde özellikle durulan<br />
konulardan biridir.<br />
Nüzul sebeplerinin tarihselcilikle ilişkisi, kanaatimizce ‘’nüzûl sebebi’’<br />
tamlamasındaki ‘’sebep’’ sözcüğüne yüklenen anlamla doğrudan irtibatlıdır. Buradan<br />
hareketle olguların ayetlerin teşekkülündeki rolüne geçilerek, olgu-nass diyalektiği<br />
çerçevesinde konu ele alınıp incelenmektedir. Biz de bu durumu tartışmak istiyoruz.<br />
Felsefî olarak sebep sözcüğü ‘’gerçek neden (illet), bir şeyi etkileyen,<br />
oluşturan, doğuran; gerçek etkilere ve değişmelere yol açan etkileme’’ 94 anlamlarına<br />
gelir. Felsefî anlamından hareketle bazı tarihselci düşünceye sahip aydınlar, ayetlerin<br />
inişi esnasında meydana gelen olayları ve sorulan soruları, o ayetlerin inişini<br />
gerektiren zorunlu bir sebep, o ayetleri doğuran gerçek neden olarak görürler. 95 Yani<br />
olaylar olmasaydı veya o sorular sorulmasaydı o ayetler bugün elimizde olmayacaktı.<br />
Mesela Hz. Peygamber döneminde insanlar, Peygamberimize yetimler hakkında, 96<br />
kadınların özel durumu, 97 haram aylardan, 98 ruh 99 v. d. konularda sorular sormuşlar<br />
Yüce Allah da bu sorulara cevap vermiştir. Buradan hareketle Kur’an’ın tarih üstü<br />
93 Kırca, Calal, Tenzil Yönteminin Tarihselliği Problemi ve Kur’an Yorumlarına Olan Etkisi, Kur’an Mesajı İlmî<br />
Araştırmalar Dergisi, Aralık 1997, sa:2, s.53.<br />
94 Akarsu, Bedia, Felsefe Terimleri Sözlüğü, s.118.<br />
95 Hanefî, Hasan, Aksiyom Bilimi Olarak Hermenötik, çev: Dücane Cündioğlu, Tezkire Dergisi, sa:11-12; Aralık<br />
1997, Anakra, s.53.<br />
96 Bakara, 2/220.<br />
97 Bakara, 2/222.<br />
98 Bakara,2/217.<br />
99 İsra, 17/85. Bu konuda diğer sorular ve Allah c.c verdiği cevaplar için bkz., Bakara, 2/189, 215, 219,220;Maide,<br />
4/5; A’raf, 7/187; Kehf, 18/83; Taha, 20/105.<br />
52
ir metin olmayıp tarihsel bir metin olduğu sonucuna ulaşılmaktadır. 100 Yine nüzûl<br />
sebebine özel vurgu yapılarak her bir ayet veya ayet grubunun inişini gerektiren bir<br />
sebebe bağlı olarak indiği, harici bir sebep olmaksızın inen ayetlerin sayısının son<br />
derece az olduğu iddia edilmiştir. 101<br />
Ebu Zeyd Kur’an metninin oluşumuyla ilgili olgu-metin ilişkisi üzerinde<br />
durarak ayrıca şu iddiaları dile getirmektedir. Kur’an metni, yirmi küsür yılı aşkın bir<br />
süre zarfında olgu ve kültürün içinde biçimlenmesi sebebiyle, onun hakikatı ve özü<br />
itibarıyla kültürün ürünüdür. Metnin kaynağının ilahi oluşu, muhtevasının olgusallığı<br />
ve onun kültüre aidiyeti ile çelişmeyecektir. Ebu Zeyd Kur’an’ın oluşum ve<br />
tamamlanma sürecinden sonra kültürü oluşturmaya başlayan bir sürece geçildiğini<br />
belirtir. Yani Kur’an oluşum sürecinde olgu ve kültürden istifade etmiş; daha sonra<br />
kültüre katkıda bulunarak onu değiştirme yönüne gitmiştir. Kur’an’a yaklaşım<br />
tarzının genellikle yukarıdan aşağıya doğru yani Allah’tan insana doğru gerçekleşen<br />
bir diyalektik tarzında olduğunu; kendi yaklaşımının ise aşağıdan yukarıya doğru<br />
yani insandan Allah’a doğru olduğunu beliritir. 102<br />
Tarihselci yöneliş, Tanrı merkezli okuma yerine insanı merkeze alan ve<br />
Kur’an metnindeki beşeri unsurları öne çıkaran bir okuma tarzı önermektedir.<br />
Kanaatimizce tarihselcilik tartışmalarının önemli hareket noktalarından birisini de<br />
burası oluşturmaktadır.<br />
Kur’an’a nüzûl sebepleri açısından baktığımızda onun bir kısım ayetleri<br />
spesifik bir sebebe bağlı olarak inerken diğer bir kısmının da herhangi özel bir<br />
sebebe bağlı olmadan doğrudan indiğini görmekteyiz. 103 Bu durum, kaynaklarımızda<br />
özel nüzûl sebebi ve genel nüzûl sebebi olarak adlandırılmaktadır. Kaç ayetin özel<br />
bir sebebe binaen indiği noktasında farklı görüşler olmakla beraber nüzûl sebeplerine<br />
dair rivayetler, herhangi bir soru veya sebebe bağlı olmadan inen ayetlerin, bir<br />
sebebe binaen inen ayetlere göre daha fazla olduğunu göstermektedir. 104 Bu da<br />
Kur’an’ın çoğunun özel bir sebebe bağlı olarak indirildiği yönündeki görüşün<br />
gerçeği yansıtmadığını göstermektedir. Hakikatte bu durum özel bir sebebe bağlı<br />
olmadan inen ayetlerin de sebebsiz boşluğa söylenmiş ayetler olduğu anlamına<br />
gelmez. Yaptığı her işte hakîm olan Yüce Allah’ın sebepsiz ve hikmetsiz bir ayet<br />
göndermeyeceği oldukça açıktır. Ancak nüzûl sebepleri konusundaki rivayetlerin<br />
sayısının olduğundan çok gösterildiği de bir vakıadır.<br />
100 Erten, Mevlüt, Nass-Yorum İlişkisi, Yayımlanmamış Doktora Tezi, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler<br />
Enstitüsü, Ankara 1998, s.113.<br />
101 Ebu Zeyd, Nasr Hamid, Mefhumu’n-Nass Dirase fî Ulumi’l Kur’an, el-Merkezu’s-Sekafi’l-Arabî, 3. Baskı, Beyrut<br />
1996, s.97.<br />
102 Ebu Zeyd, Nasr Hamid, Mefhumu’n-Nass, s.26.<br />
103 Salih, Subhi, Mebahis, s.132.<br />
104 Zerkanî, Muhammed Abdulazim, Menahilu’l-İrfan, I, 89.<br />
53
Nüzûl sebepleri terkibindeki ‘’sebep’’ sözcüğünü felsefî anlamda anlamak<br />
doğru değildir. Nüzul sebepleri, Kur’an’ın nüzûl ortamının temel bir parçası<br />
olabilecektir, ama yokluğu halinde Kur’an gerçeğinin vücut bulmasının mümkün<br />
olmayacağı anlamına gelmemektedir. 105 Bir başka ifadeyle nüzûl sbeplerini ayetlerin<br />
iniş ortamının resmedildiği tablolar olarak görebiliriz. Yani esbab-ı nüzûl, esbab-ı<br />
vücut değildir.<br />
Nüzûl sebeplerinin Kur’an ayetlerini inşa eden sebepler olarak görmeyip<br />
vahye mukarin şeyler olarak anlaşılması gerektiğini belirten Muhammed Salih,<br />
sadece insan düşüncesinin oluşumunda ve onun içeriğinin belirlenmesinde olguların<br />
oluşturucu yönünün olduğunu belirtir. Ancak, Kur’an ayetlerinin oluşumunun buna<br />
benzemediğini ifade eder. Devamında M. Salih Kur’an nasslarının nüzûl sebeplerine<br />
bağlanması ve ahkâma dair ayetlerin nüzül olaylarıyla ilişkilendirilmesini, nassları<br />
olguların bir ürünü, olguya tabi, olguyla illetlenmiş, varlığı ve yokluğu olguyla<br />
doğrudan ilintili kılan anlayışın Marksist maddeci bir yöntem olduğunu kaydeder. 106<br />
Bazı ayetlerin belli nüzul sebeplerinin olmasından hareketle, ‘’şayet bu<br />
sebepler olmamış olsaydı onlarla ilgili olarak indirilmiş olan ayetler de<br />
indirilmeyecekti’’anlamına gelmez. Çünkü Kur’an indirilmezden önce Levh-i<br />
Mahfuzda bir bütün olarak mevcuttu. Yüce Allah, insanlığa yol göstermek ve onları<br />
saplandıkları cehalet ve dalalet bataklığından çıkarmak üzere, mutlak irade sahibi bir<br />
ilah olarak Kur’an ayetlerini, ihtiyaç ve şartlara göre yine indirirdi. Tıpkı nüzûl<br />
sebebi olmaksızın bir çok ayet indirdiği gibi. Denilebilir ki Kur’an ayetlerinin bir<br />
kısmı belli olaylar üzerine indirilmişse bu, Yüce Allah’ın sınırsız ilmiyle izah<br />
edilecek bir durumdur. 107 Bu konuda yapılacak her türlü yorum spekülatif olmaktan<br />
öteye geçmeyecektir.<br />
V- Makasıd, Maslahat ve Tarihselcilik<br />
Tarihselcilik tartışmalarında makasıd ve maslahat konusu sıkça gündeme<br />
gelmektedir. Kur’andaki bazı ahkâm ayetlerinin yorumlanmasında lafzî/literal<br />
anlamla yetinilmeyip bu hükümlerde asıl olanın ‘’gaye’’ olduğu vurgulanmakta,<br />
dolayısıyla bu gayeyi gerçekleştirecek farklı formların benimsenebileceği ve<br />
ahkâmın değişebileceği ileri sürülmektedir. Hatta bu konuda Şatıbî’ye atıflar<br />
yapılarak anlamayı lafızların boyunduruğundan kurtararak Şari’in maksadına ve<br />
ümmetin maslahatına bağladığı da ifade edilmiştir. Gerçekten Şatıbî, Kur’an<br />
lafızlarını aşan bir makasıd anlayışı mı önermektedir Bu hususları tartışacağız.<br />
105 Serinsu, Ahmed Nedim, Tarihsellik ve Esbaba-ı Nüzul, Şule Yayınaları, İstanbul 1996, s.67.<br />
106 Muhammed, Salih Muhammed, Esbabu’n-Nüzûl Beyne’l Fikri’l-İslamî ve’l-Almanî, s.87-88.<br />
107 Şimşek, M. Said, Günümüz Tefsir Problemleri, s.333.<br />
54
Şatıbî, Đslam’ın bir bütün olarak ele alınıp bu bütünlük içinde<br />
değerlendirilmesi gerektiğini ifade eder. Buradan hareketle delillerin tek başına ele<br />
alınmasının yeterli olmayacağından, bir konuyla ilgili bütün nasslar ortaya konulup,<br />
istikra/tümevarım yöntemiyle bir usulün/küllî esasların belirlenmesi gerekir. Şatıbî<br />
cüz’i /tikel nassların, bu küllî esas çerçevesinde anlaşılmasıyla ancak bütüncül bir<br />
yaklaşıma ulaşılabileceğini kaydeder. Bu duruma namazı örnek veren Şatıbî,<br />
namazla ilgili pek çok nassın bulunduğunu, ancak namazın dinin esası olduğu<br />
sonucunun konuyla ilgili bütün nasslardan çıkarıldığını belirtir. 108 Şeriatın, zarurî,<br />
hâcî ve tahsîni diye sıralanan esasların korunması amacıyla geldiğini belirten Şâtıbî,<br />
bu esasların küllî esaslar olduğunu ve bunların cüz’î /tikel bütün hükümlere hakim<br />
olduğunu, bunların üzerinde bir üst küllînin bulunmadığını ifade eder. Hem küllî hem<br />
de cüz’i hükmü göz ardı etmenin doğru olmadığını belirtir. 109 Buradan Şatıbî’nin<br />
bütünlük meselesine oldukça fazla yer verdiğini görmekteyiz<br />
Şatıbî, tümel –tikel ilişkisi üzerinde özellikle durarak tikel nassların tümel<br />
ilkelere arz edilerek değerlendirilmesi gerektiğini belirtir. Tikel nasslar, tümel<br />
ilkelere arz edildiğinde onunla örtüşmüyorsa, hatta ona ters düşüyorsa o zaman bu<br />
tikel nass bir şahsa veya duruma ait özel bir çözüm müdür Şatıbî tikel nassın -<br />
kadıyyetü’l-ayn- genel kaideyle çelişkili olması halinde her ikisi ile birlikte amel<br />
edilmesinin veya her ikisinin birden terk edilmesinin bâtıl olduğunu belirtir.<br />
Yapılması gerekenin tikelin terk edilerek tümel ile amel edilmesi olduğunu belirtir. 110<br />
Gerek tümel ilkelerin çıkarılması gerekse tikel nassların anlaşılmasının Arap dili<br />
çerçevesinde olacağını kaydeder. Dolayısıyla, Kur’an’ı anlamak isteyen kimse ona<br />
mutlaka Arap dili açısından yaklaşmak zorundadır, başka yollardan yaklaşarak onu<br />
anlamaya çalışmak imkânı yoktur. 111<br />
Şatıbî makasıd meselesi üzerinde dururken ‘’gaye’’ nosyonundan hareketle<br />
ahkâmın değişmesi gerektiğini mi ifade etmektedir Bu soruya onun adına cevap<br />
vermek yerine bizzat onun kendi ifadelerine başvurmak daha isabetli olacaktır:<br />
‘’……Adetlerin farklılık arzetmesi durumunda hükümlerin değişeceğinin<br />
söylenmesinden maksat, aslî hitapta meydana gelmiş bir değişiklik değildir. Çünkü<br />
Şeriat ebedî ve devamlı yürürlükte kalmak üzere konulmuştur. Eğer biz dünyanın<br />
sonsuzluğunu farz edecek olsak yükümlülük de aynı şekilde sonsuzsa kadar devam<br />
edecek ve Şeriata bir ilaveye ihtiyaç duyulmayacaktır. Adetlerin farklılık<br />
göstermesiyle hükümlerin de farklılık göstermesinden maksat şudur: her âdet<br />
farklılık arzettiği zaman yeni bir şer’i asla döner ve bu kez onun hükmünü alır.<br />
Mesela ergenlik konusunda olduğu gibi. Kişi ergenlik çağına ulaştığı zaman üzerine<br />
108 Şâtıbî, el-Muvafakat, I, 23-32.<br />
109 Şâtıbî, el-Muvafakat, III,5.<br />
110 Şâtıbî, el-Muvafakat, III,244-245.<br />
111 Şâtıbî, el-Muvafakat, III, 61.<br />
55
yükümlülük biner. Ergenlik çağından önce yükümlülüğün olmaması, ergenlik<br />
sonrasında ise yükümlülüğün doğması aslî hitapta meydana gelen bir değişme<br />
değildir…. . Diğer örneklerde de durum aynıdır. Hükümler her zaman için sabittir ve<br />
onlar mutlak surette sebeplerine tabidirler; sebep bulununca hükümler de bulunur.<br />
’’ 112 Makasıd konusunu Şari’in ve kulun maksatları açısından değerlendiren Şatıbî,<br />
şeriatların vazediliş gayesinin hem dünyada hem de ahirette kulların maslahatlarının<br />
temini amacına yönelik olduğunu kaydeder. 113 Gerek Đslam ümmeti gerekse diğer<br />
milletler şerâtın, zarurî beş esasın korunması için konulduğunda ittifak etmişlerdir ki<br />
bunlar; din, nefis, nesil, mal ve akıldır. 114<br />
Şeriatın konuluş maksadı maslahat olduğuna göre maslahat veya mefsedet<br />
nasıl bilinecek Eş’arilere göre Şeriat gelmeden önce maslahat ve mefsedetin<br />
kavranması mümkün değildir. Mu’tezile mezhebine göre ise akıl Şeriat gelmeden<br />
önce maslahat ve mefsedeti kavrayabilir, Şeriat ise bunları ortaya çıkarmak üzere<br />
gelmiştir. 115 Şâtıbî’ye göre, aklın dünyadaki mevcut maslahat ve mefsedetleri tüm<br />
ayrıntılarıyla yalnız başına kavraması imkânsızdır. Ancak maslahat ve mefsedet,<br />
şerîat onların genel esaslarını koyduktan sonra, tecrübelerle kavranabilir. Ahiretle<br />
ilgili maslahat ve mefsedet ise ancak şeriatla bilinir. 116<br />
Dünya hayatında mevcut bulunan maslahatların tümü, asla saf maslahat/mahza<br />
hayır şeklinde olmadığı gibi, mefsedetler de şer şeklinde değildir. Dünyevî anlamda<br />
maslahat veya mefsedet denildiği zaman galebe çalan taraf anlaşılmaktadır. Maslahat<br />
ve mefsedetin tayininde bu husus oldukça önemli ve hassas bir noktadır. Maslahat ve<br />
mefsedetin ne olduğuna hikmet sahibi, yaratıkların her türlü halini incelikle bilen<br />
Yüce Allah değil de o hükmü uygulamakla yükümlü olan birey 117 tek başına karar<br />
verecek olursa, maslahat ve mefsedetin izafî karakterinden dolayı kanun koyucunun<br />
muradı buharlaşma tehlikesine maruz kalabilir. Bu durumda beşerî belirlemelerde bu<br />
belirlemeleri gerçekleştiren bireylerin heva ve geçici arzularının açıkça etkisi<br />
görülebilir. 118 Tam da bu noktada Şatıbî şu uyarılarda bulunur: Dinî açıdan<br />
celbedilen maslahatlarla defedilen mefsedetlerdeki amaç, ahiret hayatı için dünya<br />
hayatının gereklerini temin etmektir. Yoksa bireylerin kendi basit nefsânî yararlarını<br />
temin veya nefsânî zararlarını gidermek değildir. Din, başka bir şey için değil, sadece<br />
mükellefleri hevalarına kapılıp gitmekten korumak ve dolayısıyla Allah’ın kulları<br />
112 Şâtıbî, el-Muvafakat, II,287.<br />
113 Şâtıbî, el-Muvafakat, II,3,7.<br />
114 Şâtıbî, el-Muvafakat, I,31.<br />
115 Şâtıbî, el-Muvafakat, II,43.<br />
116 Şâtıbî, el-Muvafakat, II, 45-46.<br />
117 Bakara, 2/187,227,229-230;Nisâ, 4/13-14;Nur, 24/51;Ahzab, 33/36.<br />
118 Mâide, 5/48; Yûnus, 10/15.<br />
56
olmalarını temin etmek için gelmiştir. Hal böyle olunca dinin, bireylerin nefsî heva<br />
ve arzularına uygun, nasıl olursa olsun onların aktüel menfaatlerini karşılayan bir<br />
doğrultuda geldiğini varsaymak, bu gerçekle bağdaşmaz. 119<br />
Makâsıd ve maslahatın tayin ve tespitinde kişilerin aldıkları eğitim, yaşadıkları<br />
çevre koşulları, içinde bulundukları toplumsal organizasyonlar ve hatta siyasal<br />
iktidar oldukça belirleyici bir konumdadır. Hakikatte mefsedet olan bir şeyi insan,<br />
maslahat zannedebilir. Bir kişiye maslahat gelen bir durum diğerine mefsedet<br />
gelebilir. Bu sebeple, neyin maslahat neyin mefsedet olduğuna bir noktada günümüz<br />
icması sayılabilecek şura, yasama organı, uzmanlar heyeti vb. karar vermesinin<br />
isabetli olacağına bazı Đslam hukukçuları işaret etmektedir. 120 Ancak, uzman<br />
heyetlerce de bu konuda bir şekilde ittifakın sağlanacağını sanmıyoruz. Đlmî<br />
komisyonlar da nihayetinde kişilerden oluşacağına göre burada da bir görecelik söz<br />
konusudur. Ama yine de bu yolla, Şari’in koyduğu hükmün hikmeti araştırılmaya<br />
değer bir husustur.<br />
VI- Hz. Ömer’in Bazı Uygulamaları ve Tarihselcilik<br />
Vahyin kendisine mutabakat ettiği, Đslâm siyasî tarihinin önde gelen<br />
isimlerinden birisi olan Hz. Ömer’in kimi ictihad ve uygulamaları tarihsellik<br />
tartışmalarında kendisine atıfta bulunulan önemli konulardandır. Onun<br />
uygulamalarının hangi çerçevede değerlendirileceği hususu hep tartışma konusu<br />
olagelmiştir. Hz. Ömer nassla belirlenmiş hükmü ilga etmek suretiyle, nassı nesh mi<br />
etmiştir Ya da Hz. Ömer delaleti ve subutî kat’i bir nass, maslahat ile çatıştığında<br />
maslahatı nassa tercih mi etmiştir Veya hükmün uygulama alanı kalmadığı için<br />
Ömer(r. a. ) ayetin hükmünü durdurmuş mudur(ikaf), yoksa onun yaptığı ta’lik<br />
midir Ya da Hz. Ömer ashabın ileri gelenleriyle de istişare etmek suretiyle başka<br />
nassla mı amel etmiştir Hz. Ömer’in ictihadları araştırıldığı zaman gelenek içinde<br />
ve günümüzde yukarıda sıralamış olduğumuz görüşleri dile getiren ilim adamları<br />
olmuştur. Biz de Hz. Ömer’in iki ictihadına yer vererek bunların tarihsel olup<br />
olmadıklarına açıklık getirmek istiyoruz.<br />
a-Fethedilen Toprakların Statüsü<br />
Bu konudaki iddiaları Fazlurrahman’ın dilinden şöyle özetleyebiliriz: “Meşhur<br />
bir rivayete göre Irak’taki Sevad toprakları Hz. Ömer idaresindeki Müslümanlarca<br />
fethedildiğinde, Halife Ömer bu toprakların ganimet olarak askerlere dağıtılmasını<br />
reddetmiştir. Ganimet topraklarının dağıtılması, o zamanların hukukî bir kuralı idi ve<br />
Peygamber tarafından da uygulanmıştı. Hz. Ömer’in bu kararı ciddi bir hoşnutsuzluk<br />
doğurdu, zira bu davranış, muhalefete göre Peygamber sünnetinin açık bir ihlali idi.<br />
119 Şâtıbî, el-Muvafakat, II,37.<br />
120 Şener, Abdulkadir, Kıyas, İstihsan, İstıslah, s.156;Erdoğan, Mehmet, İslam Hukukunda Ahkamın Değişmesi,<br />
s.95.<br />
57
Sonunda, Hz. Ömer bir gün halkın karşısına çıkıp, muhaliflerine, bu davranışını<br />
destekleyen bir ayet bulduğunu söyler ve 59:10’u okur. Ganimetlerin nasıl<br />
dağıtılacağını söyleyen diğer ayetlerin peşinden gelen bu ayet, ganimet dağıtılırken<br />
gelecek nesillerin haklarının da düşünülmesini söylüyordu. Öyle görünüyor ki, Hz.<br />
Ömer bu fikirdeydi. Eğer topyekün bir ülke toprakları fethe katılan askerlerin aileleri<br />
arasında dağıtılırsa, gelecek nesillere ne kalacaktır” 121<br />
M. Mustafa Şelebî “Bu konudaki zorlama yorumlar bazı ahkâmın maslahata<br />
tabi olduğunu ve maslahat varsa hükmün de var olacağı, eğer maslahat yoksa<br />
hükmün de ortadan kalkacağı gerçeğinden kaçış içindir” 122 yorumunu yapar. Genelde<br />
âmme menfaati göz önünde bulundurularak bazı nassların maslahat ile tahsisi 123 veya<br />
nassların yorum zenginliğine tâbi tutularak yorumlanabileceği 124 şeklinde<br />
değerlendirmelerde bulunanlar da olmuştur.<br />
Hz. Ömer’in uygulamalarını Menhecu Ömer Đbn’l Hattab fi’t-Teşri’ adlı<br />
eserinde detaylı bir şekilde inceleyen Muhammed Biltâcî, toprakların Enfâl suresinde<br />
ifade edilen ganimet kavramına dahil olmadığını belirtir. 125 Biltâcî’ye göre,<br />
fethedilen topraklar, Kur’an’da belli bir statüye bağlanmamış, nasslarla belirlenen<br />
genel ilke ve prensipler çerçevesinde, kamunun maslahatı doğrultusunda tasarruf<br />
hakkı Müslümanlara bırakılmıştır. Hz. Peygamber de kendi devrinde fethedilen<br />
toprakları bazen gazilere dağıtmış, bazen dağıtmamıştır. Yani maslahat neyi<br />
gerektiriyorsa öyle yapmıştır. Hz. Ömer’in uygulamaları da bu doğrultuda<br />
gerçekleşmiştir. Hz. Ömer, kamunun maslahatını dikkate alarak fethedilen toprakları<br />
haraç karşılığında sahiplerinin elinde bırakılmasına hükmetmiştir. 126<br />
Ünlü Müfessir Ebu Bekr el Cessas (ö.370/980) meselenin hem ganimet<br />
(8/1,41) hem de fey (59/6-9) hükümlerini düzenleyen ayetlerle beraber ele alınması<br />
gerektiğini belirttikten sonra isabetli bir yaklaşımla konuyu şu şekilde özetler. Buna<br />
göre savaşla fethedilen yerlerde arazi dışında elde edilen mallarda ganimet ahkâmı,<br />
arazilerde ise fey hükümleri cari olup devlet reisi duruma göre dilerse ganimet<br />
hükümlerini uygular ve beşte birini çıktıktan sonra savaşanlara dağıtır, dilerse fey<br />
hükümlerini tatbik eder ve sahiplerinde bırakarak haraca bağlar. Bu ayetlerde Hz.<br />
Peygamber’in isminin zikredilmiş olması uygun gördüğü şekilde tasarrufta bulunmak<br />
üzere yetkinin kendisine ait olduğunu göstermektedir. Irak toprakları konusunda Hz.<br />
Ömer “O mallar, içinizden yalnız zenginler arasında dönüp dolaşan bir güç/servet<br />
121 Fazlurrahman, Allah’ın Elçisi ve Mesajı, çev: Adil Çiftçi, Ankara Okulu Yayınları, Ankara 1997, s.109-110.<br />
122 Şelebî, M. Mustafa, Ta’lilu’l-Ahkam, s.55.<br />
123 Erdoğan, Mehmet, İslam Hukukunda Ahkamın Değişmesi, s.145.<br />
124 Şener, Abdulkadir, Kıyas, İstihsan, İstıslah, s.155.<br />
125 Biltâcî, Muhammed, Menhecu Ömer Ibn’l Hattab fi’t Teşri’, Kahire 1970, s.145.<br />
126 Biltâcî, Muhammed, Menhecu Ömer Ibn’l Hattab fi’t Teşri’, s.147-148.<br />
58
olmasın diye (Allah böyle hükmetmiştir.” 127 ayetinden hareketle toprakları dağıtması<br />
halinde bunun zenginler arasında dönüp dolaşan bir güç/servet olacağını ve<br />
“onlardan sonra gelenler” 128 ayetinin kendilerine hak tanıdığı sonrakilere de bir şey<br />
kalmayacağını düşünerek toprakları haraca bağlayıp eski sahiplerinde bıraktı ve<br />
bütün Müslümanlar için bir irad kaydetti. Sahabe de buna muvafakat etti. 129<br />
Sonuç olarak söylemek gerekirse bu ictihadında Hz. Ömer salt maslahat<br />
düşüncesiyle ayeti uygulamaktan vazgeçtiği veya hüküm değişikliğine gittiğini<br />
söylemek pek mümkün gözükmemektedir. Çünkü O, ganimet ayetini anlarken 130 fey<br />
ayetleriyle 131 beraber yorumlamaktadır. Yani Hz. Ömer bir ayetin hükmünü<br />
uygulamazken başka ayetlerin hükmünü uygulamaktadır. Bu uygulamasında Hz.<br />
Ömer’in maslahata göre hareket ettiğini inkar etmek mümkün değildir. Bu topraklar<br />
eğer savaşa katılanlara dağıtılsaydı toprak ağaları ortaya çıkacak, ahalinin kölelik<br />
statüsü nesilden nesile devam edecek, daha sonra gelenlere bir şey kalmayacak,<br />
kısaca sosyal adalet, ekonomik dengeler ve güvenliğin temini açısından şiddetli bir<br />
sıkıntı meydana gelecekti. Bütün bunlar nassla çatışan bir maslahat durumunu<br />
yansıtan hususlar değildir. Devlet başkanı çeşitli alternatifler içinde toplumun<br />
yararına olabilecek en uygun çözümü bulmak için tasarrufta bulunmuştur.<br />
b- Müellefe-i Kulûbün Zekat Hissesi<br />
Kur’an-ı Kerim Tevbe sûresinin 60. ayetiyle zekatın verileceği yerleri sekiz<br />
sınıf olarak belirlemiştir. Bunlardan birisi de müellefe-i kulûb’tur. Ayette açıkça<br />
belirlenmiş olmasına rağmen Hz. Ömer’in maslahat gereği bu sınıfa zekatı kestiği<br />
iddia edilmiş buradan hareketle de maslahatın gerektirmesi halinde nassla sabit<br />
olmuş hükümlerin değişebileceği ya da askıya alınabileceği iddia edilmiştir. Bu<br />
konudaki tartışmalara geçmeden önce kaynaklarımızda zikredilen olayı nakletmek<br />
istiyoruz.<br />
Rasûlullah’ın (s. a. v. ) zekattan kendilerine hisse verdiği müellefe-i kulubdan<br />
Uyeyne b. El-Hısn ile Akra’ b. Habis, Halife Hz. Ebubekir’e gelerek, boş bir arazinin<br />
kendilerine tahsis edilmesini taleb ettiler. Hz. Ebubekir de uygun görüp istedikleri<br />
yeri kendilerine verdi. Ellerine buna dair bir belge verdi ve Ömer’i de buna şahit<br />
yaptı. Onlar, o sırada mecliste bulunmayan Ömer’e başvurdular. Hz. Ömer belgeyi<br />
ellerinden alıp imha etti ve: “Rasûlullah zamanında Müslümanlar az olduğu için<br />
gönlünüzü telif ediyordu. Bugün ise Allah, Đslâm’ı sizin gibilere muhtaç olmayan bir<br />
duruma getirdi. Gidin elinizden geleni yapın. Allah sizi korumayacaktır, dedi. Onlar<br />
127 Haşr, 59/7<br />
128 Haşr, 59/7<br />
129 Cessas, Ebubekr Ahmed b. Ali, Ahkamu’l-Kur’an, Daru’l-Kitabi’l-Arabî, Beyrut trs.,III,430.<br />
130 Enfal, 8/41.<br />
131 Haşr, 59/7-10.<br />
59
da gidip Ebubekir’e Ömer’i şikayet ettilerse de Hz. Ebubekir, Hz. Ömer’in yaptığını<br />
uygun bularak ona ses çıkarmadı. Buna sahabilerden itiraz eden de olmadı. 132<br />
Hz. Ömer’in bu ictihadı dikkate alınarak, Hz. Peygamber’in vefatından sonra<br />
müellefe-i kulûb hissesinin devam edip etmediği konusu tarihte ve günümüzde hep<br />
tartışma konusu olmuştur. Kurtubî (ö.671/1273), Đmam Malik ve rey taraftarlarının<br />
müellefe-i kulûba zekattan bir pay verilmesinin sona erdiği görüşünde olduklarını<br />
kaydeder. Çünkü; Allah Đsâm’ı ve taraftarlarını aziz kılmış, kafirleri zelil etmiştir. 133<br />
Hz. Ömer’i bu ve benzer ictihadlarından dolayı Kitap ve sünnetten sonra ilk teşri’<br />
ameliyesinde bulunan kişi olarak niteleyenler yanında 134 apaçık Kur’an nassına<br />
rağmen onun müellefe-i kulûbun payını ilga ettiğini bir illete dayanan nassın<br />
hükmünün o illetin ortadan kalkmasıyla neshedildiğini iddia edenler de olmuştur. 135<br />
Genelde geçici maslahatlara bağlı hükümlerde, hükmün uygulanabilirlik ortamının<br />
oluşup oluşmaması göz önünde bulundurularak kesin nasslarla belirlenmiş de olsa,<br />
bazı hükümlerin geçici olarak durdurulabileceği veya askıya alınabileceği(ta’lik) de<br />
belirtilmiştir. 136<br />
Diğer taraftan bazı âlimler, müellefe-i kulub hissesinin düşmeyip bâki<br />
olduğunu, Hz. Ömer ve sahabiler tarafından durdurulmuş olmasının zekat mallarının<br />
sarfıyla alakalı dönemsel/tarihsel bir ictihad olduğunu söylemiştir. 137 Ebu Cafer en<br />
Nehhas (ö.338/950) bu hükmün sabit olduğunu, bir kimsenin kalbinin ısındırılmasına<br />
ihtiyaç duyulur ve ondan Müslümanlara bir kötülük dokunmasından korkulur veya<br />
iyi Müslüman olması umulursa ona zekattan hisse verilir 138 der.<br />
Taberî (ö.310/923), zekat vermenin maksatları üzerinde dururken müellefe-i<br />
kulubun hissesi hakkında çok önemli tespitlerde bulunur. Ona göre zekatın iki<br />
maksadı vardır: “Birincisi Müslümanların ihtiyaçlarını gidermek, diğeri ise Đslâm’ın<br />
güçlenmesine katkıda bulunmaktır. Đslâm’ın güçlenmesine katkıda bulunmak için<br />
ödenen zekatlar din içindir. Mesela, Allah yolunda cihad uğruna ödenen zekattan<br />
özel ihtiyaçlar hariç, savaş harcamaları için zengin olana da fakir olana da verilir.<br />
Müellefe-i kulûb da buna benzer; zengin bile olsalarĐslam’a ısınmaları ve dinin<br />
desteklenmesini temin için onlara zekat verilir. Nitekim Peygamber (s. a. v), Allah’ın<br />
kendisine müyesser kıldığı fetihlerden ve Đslâm’ın çevrede yayılıp Müslümanların<br />
kuvvet bulmasından sonra müellefe-i kulûb fonundan kimilerine ihsanda<br />
bulunmuştur. Dolayısıyla, Müslümanların sayısı kendilerine kastedenlerden daha çok<br />
132 Cessas, Ebubekr Ahmed b. Ali, Ahkamu’l-Kur’an, .,III,124.<br />
133 Kurtubî, Ebu Abdillah Muhammed b. Ahmed, el-Cami’ li Ahkâmi’l-Kur’an, VIII, 181.<br />
134 Câbirî, M. Abid, Çağdaş Arap-İslam Düşüncesinde Yeniden Yapılanma, s.63.<br />
135 Mahmasanî, Suphi, Hükümlerin Değişmesi, s.111-112.<br />
136 Erdoğan, Mehmet, İslam Hukukunda Ahkamın Değişmesi, s.145.<br />
137 Raysûnî, Ahmed, Nazariyyetü’l Makâsıd İnde’l İmam eş-Şâtıbî, s.315.<br />
138 Kurtubî, Ebu Abdillah Muhammed b. Ahmed, el-Cami’ li Ahkâmi’l-Kur’an, VIII, 181<br />
60
olduğu için bugün artık kalpleri Đsâm’a ısındırılacak kimse yoktur; Hz. Peygamber’in<br />
vermesi de Müslümanlar sayıca az olduğu için diyen birisinin sunabileceği hiçbir<br />
delil yoktur.” 139<br />
Müellefe-i kulûba zekattan hisse verilmesini Đslâm’ın muzaffer olması ve<br />
güçlenmesi için yapılan cihada benzeten Kurtubî (671/1273), bundaki temel amacın<br />
gerçekten Müslüman olması ancak para vermekle/ihsanla mümkün olabilecek<br />
kişilere bunu vermek olduğunu belirtir. Müşriklerin üç grup olduğunu bunlardan bir<br />
grubun ihsanda bulunmakla ancak Đslam’a girdiklerini, devlet başkanının insanların<br />
küfürden arınmaları için onlara ihsanda bulunabileceğini belirtir. 140 Ibnu’l Ârâbî,<br />
Đslâm güçlü olduğu zaman müellefe-i kulubûn hissesinin düşeceğini, ihtiyaç<br />
duyulduğunda ise onlara pay verileceğini, nitekim Rasûlullah’ın böyle yaptığını<br />
kaydeder. 141<br />
Hz. Peygamber’in vefatından sonra müellefe-i kulûba zekattan ayrılacak fonun<br />
baki olduğunu söyleyenlerin daha isabetli olduğu kanaatindeyiz. Çünkü M.<br />
Hamîdullah’ın (ö.2002) ifadesiyle bir nevi devletin elinde örtülü ödenek 142<br />
mahiyetinde bir harcama fonu olarak görülebilecek bu mallar, farklı zamanlarda<br />
farklı kimselere verilebilecektir. Müellefe-i kulûb sadece Đslâm’ın güçlenmesi için<br />
kendilerine yardım yapılan bir sınıf olmayıp, bu kavramın içerisine şerlerinden emin<br />
olunacak kimseler ve bulundukları mevki itibarıyla kendilerine yapılacak ihsan<br />
sayesinde diğer insanlar üzerine etkili olabilecek kimseler de girmektedir.<br />
Dolayısıyla bu kavramın kapsamını geniş bir çerçevede ele almak gerekir. Hz.<br />
Ömer’in Akra’ b. Habis ile Uyeyne b. Hısn’a bir pay vermemesi olayı “kişiye özel”<br />
uygulama cinsinden olabilir. Çünkü bu kişilere Hz. Peygamber sağlığında yardım<br />
yapmıştı. Bunlar daha sonra tekrar yardım istemektedirler. Hâlbuki önceleri<br />
müellefe-i kulûb sınıfına giren bu kimseler daha sonra bu sınıfa dahil olmayabilir.<br />
Yani bir kimsenin mütemadiyen müellefe-i kulûb sınıfında görülmesi doğru değildir.<br />
Hz. Ömer’in uygulamasını bu şekilde değerlendirmek mümkündür.<br />
F. KUR’AN’DA TARĐHSELLĐĞE ÖRNEK GÖSTERĐLEN KONULAR<br />
Kur’an’ın tarihselliği çerçevesinde yapılan tartışmalar çoğu kere torik olarak<br />
yürütülmekte veya birkaç ayet örnek verilerek onlar üzerinden genellemeler<br />
yapılmakta ve buradan Kur’an ahkâmın tarihsel olduğu yargısına varılmaktadır. Biz<br />
bu bölümde, tarihsellik tartışmalarında en çok gündeme getirilen bazı ayetleri ele<br />
alarak bunların tarihsel bir yönünün olup olmadığını, eğer varsa hangi açılardan<br />
139 Taberî, Muhammed b. Cerîr, Câmiu'<br />
140 Kurtubî, Ebu Abdillah Muhammed b. Ahmed, el-Cami’ li Ahkâmi’l-Kur’an, VIII, 179.<br />
141 Ibnu’l- Ârâbî, Ahkamu’l-Kur’an (nşr. Ali M. El-Bicâvî, Beyrut 1407/1987, II,966.<br />
142 Hamîdullah, Muhammed, Rasûlullah Muhammed, çev: Salih Tuğ, İstanbul 1973, s.150.<br />
61
tarihsel veya evrensel bir boyuta sahip olduklarını tespite ve bu konulardaki farklı<br />
görüş ve düşünceleri tartışmaya çalışacağız.<br />
Kur’an-ı Kerim insan hayatının her alanıyla ilgili bazı prensipler ve hükümler<br />
getirmiştir. Kur’an hüküm vazında ilke ve prensiplerden hareket ederek ayrıntılı<br />
hükümlere pek yer vermemiş, tedrîce riayet ederek insanların fıtratına uygun<br />
hükümler getirmiştir. Kur’an hükümlerinin belki de en önemli yönü, insanı çok iyi<br />
tanıyan, insanın gerçekten iyiliğini hayrını isteyen, koyduğu hükümlerden kendisinin<br />
hiçbir beklentisi olmayan yüce bir varlık tarafından konulmuş olmasıdır.<br />
I-Kölelik<br />
Kölelik Đslâm öncesi dönemde hemen hemen dünyanın her tarafında olduğu<br />
gibi Arap yarımadasında da mevcut toplumsal bir olguydu. Ülkeden ülkeye farklılık<br />
arzetmekle beraber Araplarda da savaş, adam öldürme ve zina gibi ağır suçlar,<br />
borçluluk, babanın çocuklarını satması gibi sebeplerle insanlar köleleştirilirdi. 143<br />
Kur’an’ da ifade edilen mükateb/anlaşmalı köle cahiliye döneminde de vardı. 144<br />
Kur’an-ı Kerim, kölelere karşı iyi davranmayı, 145 onlara ihsanda bulunmayı<br />
tavsiye etti. 146 Cahiliye döneminde olduğu gibi cariyelerin fuhşa zorlanmamasını ve<br />
bunun kesinlikle haram olduğunu, 147 bildirdi. Köle ve cariyeleri evlendirmeye teşvik<br />
etti. 148 Kur’an, iman edinceye kadar müşrik kadınlarla evlenmemeyi, velev ki<br />
müşrik kadınlar güzel olsa bile, Müslümanlara mü’mine cariyelerle evlenmeyi<br />
emretmekte, mü’min bir kölenin müşrik bir kişiden daha iyi olduğunu haber<br />
vermektedir. 149 Yine Kur’an, yemin, zıhar ve kasten oruç bozma suçlarına kefaret<br />
olarak köle azadını önermekte, 150 zekatın sarf yerlerinden biri olarak köleleri<br />
saymaktadır. 151<br />
143 Hamidullah, Muhammed, İslâmda Devlet İdaresi, çev: Kemal Kuşçu, Ahmed Said Matbaası, İstanbul<br />
1963;Engin, Nihat-Akyüz, Vecdi, “Asr-ı Saadette Kölelik ve Cariyelik”, Bütün Yönleriyle Asr-ı Saadette İslam<br />
içinde, Beyan yayınları İstanbul 1994, I, 493.<br />
144 Mükatebe, köle ve cariyenin, efendisnden aralarında anlaşacakları bir miktar mal veya para ödeyerek<br />
özgürlüğüne kavuşma isteğinde bulunmasıdır. Aydın, M. Akif- Hamidullah, Muhammed, “Köle”, DİA,<br />
Ankara,2002, XXVI, 242.<br />
145 “Allah’a ibadet edin ve O’na hiçbir şeyi ortak koşmayın, Ana-babaya, akrabaya, yetimlere, yoksullara, yakın<br />
komşuya, yolcuya, ellerinizin altında bulunan (köle, cariye, hizmetçi ve benzerlerine) iyi davranın; Allah kendini<br />
beğenen ve daima böbürlenen kimseyi sevmez”. Nisâ, 4/36.<br />
146 “Gerçek iyilik, yüzlerinizi doğu ve batı tarafına çevirmeniz değildir. Asıl iyilik, o kimsenin iyiliğidir ki, Allah’a,<br />
ahret gününe, meleklere, kitaplara, peygamberlere inanır. Allah rızası için yakınlara, yetimlere, yoksullara, yolda<br />
kalmışlara, dilencilere ve boyunduruk altında bulunan köle ve esrilere sebdiği maldan harcar……” Bakara, 2/177.<br />
147 Nûr,24/33.<br />
148 Nûr, 24/32.<br />
149 Bakara, 2/221.<br />
150 Nisâ, 4/92; Mâide, 5/89; Mücadele, 58/3.<br />
151 Tevbe, 90/60.<br />
62
Kur’an’ın köle azadını telkini ve Hz. Peygamber’in köleleri hürriyetine<br />
kavuşturmaya dair teşvikleri 152 Đslâm’ın köleliği kaldırmayı hedeflediğini gösterir.<br />
Köleliğin her türlü kaynağını kurutan Đslâm, sadece savaş esirliği ile onu<br />
sınırlandırmıştır. Günümüz devletler hukukunda esir kamplarının karşılığı, Đslâm<br />
hukukunda köleliktir. Bugünün Devletler Hukukuna göre, iki taraf anlaşma<br />
yapıncaya kadar, savaş esirleri, esir kamplarında tutulur ve her türlü insanî haktan<br />
mahrum bırakılırlar. Yapılan anlaşma sonucunda ise, tekabüliyet esasına göre esirler<br />
ya değişilir ya da belli bir menfaat karşılığında veya karşılıksız salıverilirler. Đslâm<br />
Hukuku da aynı şeyleri öngörmektedir. 153 Devlet başkanı esirleri değiştirme,<br />
karşılıksız salıverme(menn), herhangi bir mal veya esir karşılığı serbest<br />
bırakma(fida) veya onları köle statüsüne koyma seçeneklerinden birini tercih etme<br />
hakkına sahiptir. 154 Karşı tarafın durumu da dikkate alınarak idareci bu<br />
alternatiflerden birini tercih eder ve uygular.<br />
Kölelik konusunun tarihsellik tartışmalarında gündeme gelmesinin sebebi, bazı<br />
suçlara kefaret olarak Kur’an’ın köle azadını öngören hükümlerinin, bugün nasıl<br />
uygulanacağı ve anlaşılacağı meselesidir.<br />
Az önce de belirttiğimiz gibi bazı suçlara karşı köle azadı emredilmiştir. Đlgili<br />
ayetlere baktığımızda köle azadının yegâne kefaret olmayıp alternatiflerden birisi<br />
olarak zikredildiğini görmekteyiz. Üstelik köle azadı zikredildikten sonra “fe men<br />
lem yecid = bulamazsa” ifadesi gelmektedir. Bu ifadeyi müfessirler, 155 hem maddi<br />
olarak köle azad etme imkânından mahrum olma; hem de âzad edecek köle<br />
bulamama şeklinde yorumlamışlardır. M. Reşid Rıza, “lem yecid” fiilinin mefulunun<br />
hazfedilmesi, “bulamama” ifadesinin her iki anlama da gelmesine müsait bir hale<br />
getirdiğini söyler. Ancak o, Kur’an’ın “bulamazsa” ifadesini kullanmak suretiyle,<br />
sanki köleliğin ortadan kalkacağını önceden haber verdiğini belirtir. 156 Zıhar kefareti<br />
olarak köle azadından sonra önerilen iki ay peşpeşe oruç tutma seçeneğinden sonra<br />
ise, “fe men lem yesteti’=güç yetiremezse” ifadesi kullanılmıştır. Buna bakılarak<br />
“bulamazsa” ifadesinin sadece azad edecek köle bulamama anlamına geleceği<br />
görüşünün daha isabetli olacağı gibi bir kanaat oluşabilir. Bu kanaat, köleliğin<br />
kurumsal olarak ilga edildiği toplumlarda ve zamanlarda isabetlidir. Ancak bu<br />
ayetler, köleliğin mevcut olduğu tarihsel ve toplumsal şartlarda düşünüldüğünde<br />
bulamazsa ifadesinin hem maddi güç hem de köle bulamamak anlamlarının her<br />
ikisini de kapsadığı şeklinde anlaşılmasının daha doğru olacağını gösterir. Bize göre,<br />
152 Buhari, Keffarât, 6; Müslim, Itk, 22,23.<br />
153 Şimşek, M. Said, Kur’an’ın Ana Konuları, s.190.<br />
154 Muhammed, 47/4.<br />
155 Rıza, M. Reşid, Tefsiru’l-Menar, V, 37; Yazır, M. Hamdi, Hak Dini Kur’an Dili, III, 50.<br />
156 Rıza, M. Reşid, Tefsiru’l-Menar, V, 37.<br />
63
yüce Allah’ın böyle bir ifadeyi seçmesi, ilahi kelamın üslûp açısından icazını<br />
gösteren önemli bir unsurdur.<br />
Muhammed Esed “köleliğin az veya çok ortadan kaybolduğu modern<br />
toplumlarda ‘tahriru rakabe’ kavramı, sanırım, bir insanı büyük bir borç yükünün<br />
veya yoksulluğun tutsağı olmaktan kurtarmayı içine alacak şekilde genişletilebilir”<br />
yorumunu yapar. 157<br />
Kölelikle ilgili ayetlere hüküm ve hükmün konusu çerçevesinde bakılabilir.<br />
Köle azad etme hükmü bulunmakta, ancak köle bulunmamaktadır. Dolayısıyla bu<br />
hüküm, kendiliğinden kalkmaktadır. Ama, savaş esirliği gibi bir sebeple kölelik<br />
tekrar gündeme geldiğinde aynı hüküm yine işlevsel hâle gelebilir.<br />
II-Kadınla Đlgili Hususlar<br />
Yüzyıllar boyunca kadîm medeniyetlerde ve toplumlardaki insanlar, kadının<br />
değeri ve toplumsal konumu hakkında farklı düşüncelere sahip olmuşlardır. Hatta<br />
aynı toplumda ve aynı millette bile çağdan çağa ve dönemden döneme kadına bakışta<br />
farklılıklar olmuş; bazen kadına iyi muamele edilmiş ve değeri yüceltilmiş bazen de<br />
ona kötü davranılarak her türlü aşağılanmaya maruz bırakılmıştır. Ancak şu bir<br />
hakikattir ki çoğu zaman kadın horlanmış ve zulüm görmüştür. 158<br />
Bütün semavî dinlerde kadın konusu önemli bir yer tutmaktadır. Yahudilikte<br />
kadının rolü eski dönemlerden beri var olan ataerkil toplum yapısına uygun olarak<br />
şekillenmiş, sosyal fonksiyonlar cinsiyete göre tesis edilmiştir. 159 Tevratta yer alan<br />
kıssaya göre kadın erkeğe eşittir, hem kadın hem erkek Tanrı’nın sûretinde<br />
yaratılmıştır 160 , kadın erkeğin kaburga kemiğinden ve onun yalnızlığını gidermek<br />
için yaratılmıştır. 161 Tevrat’a göre, yasak ağaçtan bir yılanın saptırmasıyla ilk yiyen<br />
bir kadın olmuş ve o kadının teşvikiyle de Âdem yemiştir. Bu yüzden kadın lanetlidir<br />
ve Tanrı’nın emrine karşı geldiği için de çocuk doğurma zahmetiyle cezalandırılmış,<br />
kocasına bağlı ve tâbi kılınmıştır. 162 Anne olarak kadına saygı gösterilmelidir. 163<br />
Kadın kocasından ve erkek kardeşi varsa babasından mirasçı olamaz. 164 Tevrat<br />
157 Esed, Muhammed, Kur’an Mesajı, III, 1121.<br />
158 Nasıf, Fatıma Ömer, Hukûku’l-Mer’e ve Vâcibetühâ fi Davi’l Kitap ve’s Sünne, Matbaatü’l Medenî, 1. Baskı,<br />
Kahire 1992/1412, s.14.<br />
159 Harman, Ö. Faruk, “Kadın”, DİA, İstanbul 2001, XXIV, 84.<br />
160 Tekvin, 1/26-27.<br />
161 Tekvin, 1/23-24.<br />
162 Tekvin, 3/16.<br />
163 Çıkış, 20/12.<br />
164 Sayılar, 27/8-11.<br />
64
kadınlara erkekler gibi giyinmeyi yasaklamakta 165 ve kadınların başlarını örtmelerini<br />
istemekredir. 166 Yine Tevrat poligamiyi kabul eder. 167<br />
Hıristiyanlığın dinî metinlerine bakıldığında, onun da kadına bakışında<br />
Yahudilikten pek farklı olmadığı görülmektedir. 168 Yeni Ahid’te bir taraftan cinsellik<br />
ve evlilik iyi görülmemekte, bekaretin üstünlüğü ve evlenmemenin fazileti<br />
vurgulanmakta; diğer taraftan poligami ve boşanma yasaklanmaktadır. 169 Pavlus<br />
evlenmenin ideal olduğunu, ancak hem zinadan korunmak hem de çocuk sahibi<br />
olmak için evliliğin olabileceğini belirtir. 170 Đncillerde erkeğin özel bir konumunun<br />
olduğu ve şahsının yüceltildiği görülmektedir. Çünkü Hıristiyanlığın temel inancına<br />
göre erkek, Allah’ın sûretinde yaratılmış, kadın ise erkeğin eğe kemiğinden<br />
yaratılmıştır. Bu sebeple Hıristiyan din adamları kadının erkek karşısında<br />
konumunun hem dinî açıdan hem de toplumsal açıdan düşük olduğunu ifade<br />
etmişlerdir. 171 Mesela Pavlus’a göre, erkek kadın için değil, kadın erkek için<br />
yaratılmıştır ve bu sebeple kadınlar rabbe bağlı olduğu için kocalarına da bağlı<br />
olmalıdır. Çünkü Mesih nasıl kilisenin başıysa erkek de kadının başıdır. 172 Pavlus<br />
kadınların başlarını örtmelerinin zorunlu olduğunu ve ancak bu şekilde kilisede dua<br />
edebileceklerini belirtir. 173<br />
Đslam öncesi dönemde Arap toplumunda kadınlar ve kızlar ikinci sınıf insan<br />
olarak görülürlerdi. Kadının mirasta hiçbir hakkı olmadığı gibi eğer bir kadının<br />
kocası ölürse, mûrisin diğer mallarıyla beraber bir meta gibi o kadın da en yakın<br />
varise intikal ederdi. 174 Ailedeki erkek evladı çoğaltmak ve düşmana karşı kuvvetli<br />
olmak arzusuyla erkekler, hiçbir sınır tanımaksızın istedikleri kadar kadınla<br />
evlenebiliyorlardı. 175 Erkek dilediği şekilde ve istediği kadar boşama hakkına<br />
sahipti. 176 Cahiliye döneminin Araplarında kadın ve erkek arasında verilen cezalarda<br />
da bir eşitsizlik olduğu kaydedilmektedir. Eğer bir suçu erkek işler ve kurbanı da bir<br />
kadın ise, bu erkeğe kadının erkeğe karşı işlediği suçun benzeri verilmeyip ona daha<br />
az ceza verilirdi. 177<br />
165 Tesniye, 22/5.<br />
166 Sayılar, 5/18.<br />
167 Tesniye, 21/15.<br />
168 Nasıf, Fatıma Ömer, a.g.e., s.44.<br />
169 Matta, 1/23; 19/6-12.<br />
170 Korintoslular’a Birinci Mektup, 11/5-10.<br />
171 Nasıf, Fatıma Ömer, a.g.e., s.42.<br />
172 Efesoslular’a Mektup, 5/22-24.<br />
173 Korintoslular’a Birinci Mektup, 11/5-10.<br />
174 Nasıf, Fatıma Ömer, a.g.e., s.46.<br />
175 Çağatay, Neşet, İslâm Öncesi Arap Tarihi ve Cahiliye Çağı, AÜİF yayınları, Ankara 1982, 4. Baskı, s.135.<br />
176 Bakar, 2/229.<br />
177 Hamidullah, Muhammed, İslam’a Giriş, Nur yayınları, Ankara trs., s.216.<br />
65
Kadını bu koşullar altında bulan Đslâm dini, onun hem sosyal hem de hukûkî<br />
konumunda önemli değişiklikler yapmıştır. Herşeyden önce Kur’an, insan olması<br />
bakımından kadını erkekle eşit bir varlık olarak görür. Yüce Allah insanı, kadın<br />
erkek diye herhangi bir ayırım gözetmeksizin diğer varlıklardan üstün kıldığını<br />
beyan eder. 178 Kur’an’a göre insan olarak üstün yaratılma açısından kadın-erkek,<br />
renk, ırk ve bölge farklılığı gözetmeksizin bütün insanlar eşittir. 179 Yine Kur’anî<br />
hakikate göre, insanlar arasındaki farklılık takvaya; yani kulluk bilincinin<br />
üstünlüğüne bağlıdır. 180 Kur’an çoğu kez fazilet ve takva sahiplerinden bahsederken<br />
erkek ve kadınları ayrı ayrı zikreder. 181<br />
Kur’an’ın kadınlar hakkında getirdiği bazı hükümler modern dönemde<br />
tarihsellik tartışmalarında öne çıkmaktadır. Bu konuda Kur’an’ın diğer konularda<br />
olduğu gibi kadın konusunda da getirdiği hükümlerin nazil olduğu dönemin Arap<br />
toplumuna özgü hükümler olduğu, bugünkü modern toplumlarda uygulanmasının<br />
mümkün olmadığı iddia edilmiştir. Ayrıca Kur’an’ın tüm zamanlar için geçerli<br />
olacak nihaî adımlar atmış olmayıp, m.7. yüzyıl Arap toplumsal gerçekliğinde<br />
atılabilecek adımları attığı, sınırsız evlilik hakkına sahip erkeği dört kadınla<br />
sınırlandırdığı ve tek eşliliği hedef gösterdiği, mirasta hiçbir hakkı olmayan kadına<br />
erkek kardeşinin yarısı kadar pay verdiği, ticarî meselelerden anlamayan kadını<br />
yapacağı şahitliklerde erkeğin yarı değerinde saydığı, Kur’an’ın başlatmış olduğu bu<br />
iyileştirme sürecinin devam etmesi gerektiği de iddia edilmiştir. 182 Biz bu çalışmada<br />
tarihselcilerin önemle üzerinde durdukları çok eşlilik, kadının miras hakkı ve<br />
şahitliği konularını ele alıp değerlendirmek istiyoruz.<br />
a-Çok Eşlilik<br />
Kur’an’ın tarihsel bir metin olduğunu ve ona tarihselci bir yöntemle<br />
yaklaşılması gerektiğini belirten Fazlur Rahman çok eşlilik konusunda şu iddialarda<br />
bulunur: Kur’an’ın ıslahata yönelik en önemli adımları kadınlar ve kölelik<br />
178 “Andolsun biz, Adem oğullarına (güzel biçim, mizaç ve aklî kabiliyetler vermek suretiyle) çok ikram ettik,<br />
onları karada ve denizde (hayvanlar üzerinde) taşıdık.Onları güzel rızıklarla besledik ve onları yarattıklarımızın<br />
birçoğundan üstün kıldık.” İsra,17/70<br />
179 Nasıf, Fatıma Ömer, a.g.e., s.70.<br />
180 Hucûrât, 39/13.<br />
181 “Müslüman erkekler ve Müslüman kadınlar, mü’min erkekler ve mü’min kadınlar, Allah’a itaat eden erkekler<br />
ve Allah’a itaat eden kadınlar, doğru olan erkekler ve doğru olan kadınlar, sabreden erkekler ve sabreden<br />
kadınlar, Allah’tan korkan erkekler ve Allah’tan korkan kadınlar, sadaka veren erkekler ve sadaka veren kadınlar,<br />
oruç tutan erkekler ve oruç tutan kadınlar, namuslarını koruyan erkekler ve namuslarını koruyan kadınlar, Allah’ı<br />
çok zikreden erkekler ve Allah’ı çok zikreden kadınlar, işte Allah, bunlar için büyük bağış ve ödül hazırlamıştır.”<br />
Ahazab, 33/15.<br />
182 Bu düşüncelerin savunulduğu çalışma için bkz., Vedud Muhsin, Âmine, Kur’an ve Kadın, çev: Nazife Şişman, İz<br />
Yayıncılık, İstanbul 1997, s.135-150.<br />
66
konusunda olmuştur. 183 Çokeşlilik vesayet altında bulunan öksüz kızların söz konusu<br />
olduğu bir ortamda çıkmıştır; 184 ama geleneksel anlayışta bu ayet, yetim kızlar<br />
bağlamından çıkarılarak umumîleştirilmiştir. 185 Fazlur Rahman’a göre, dört eşe kadar<br />
evlenme izninin kanunlaşması ne metinle, ne de Kur’an’ın ruhuyla uyuşur. 186<br />
Dolayısıyla çok eşlilikle ilgili ayetlerin bir bütünlük içinde değerlendirildiğinde<br />
bunlardan ortaya çıkan sonucun normal şartlarda çok eşliliğin fiilen yasaklanması<br />
olduğunu belirtir. 187<br />
Çok eşlilik ilk defa Đslam ile ortaya çıkmış olmayıp Çin, Hint, Fars, Mısır,<br />
Yunan ve Roma gibi kadim milletlerde de var olan 188 semavî dinlerden Yahudilik’te<br />
de kabul edilen, Cahiliye dönemi Araplarında da yaygın olduğu bilinen toplumsal bir<br />
olgudur. 189 Bu olgu Kur’an’da da yetimlere nasıl davranılması gerektiğini ifade eden<br />
ayetler bağlamında dile getirilmiştir. 190<br />
Çok eşlilikten bahseden ayete metinsel bütünlük içinde baktığımızda burada,<br />
öncelikle yetimlerin hukukunun düzenlendiğini, sonra da kadınlara karşı adaletli<br />
olmanın vurgulandığını görmekteyiz. Gerçekten haksızlığın ve adaletsizliğin<br />
yaygınlaştığı toplumlarda bundan en çok zararı yetimler ve kadınlar görür. Çünkü bu<br />
kesimler, kendilerine yönelen ekonomik ve toplumsal baskılara ve zulümlere çoğu<br />
kere karşı koyabilecek güç ve imkânlara sahip olmadıkları gibi, fizikî olarak da<br />
bunlara direnecek donanımda değildirler. Đşte böyle ortamlarda ve toplumlarda<br />
insanların imdadına din yetişmekte ve ezilen, haksızlığa maruz kalan insanlara en<br />
büyük yardımı ve desteği sağlamaktadır. 191<br />
Klasik tefsirlerde çok eşlilikle ilgili Nisa sûresinin 3. ayetinin tefsiri<br />
bağlamında yapılan yorumlarda adalet şartı gerçekleştiği takdirde çok eşliliğin<br />
mübah olduğu belirtilmiştir. 192 Bu yorumlarda müfessirlerimizin tartıştığı mesele bir<br />
183 Fazlur Rahman, İslam, s.52.<br />
184 Fazlur Rahman, Ana Konularıyla Kur’an, s.102.<br />
185 Fazlur Rahman, “Alah’ın Elçisi ve Mesajı” Makaleler I, s.49.<br />
186 Fazlu Rahman, “Alah’ın Elçisi ve Mesajı” Makaleler I, s.50.<br />
187 Fazlur Rahman, İslam, s.53, 322.Kur’an’ı tamamıyla tarihsel bir metin olarak gören oryantalist Rudi Paret,<br />
modern eğilimli Müslüman aydınları, ayetlerden hareket ederek Kur’an’ın tek eşliliği öngördüğünü iddia etmeleri<br />
yüzünden eleştirmekte ve onların tutarsız olduklarını belirtmektedir. Paret, Müslüman aydınların ayetleri<br />
kullanarak çeşitli tutarsız izahlara girmeleri yerine, ilgili Kur’an ayetlerinin tarihsel olduklarını söylemelerinin,<br />
dolayısıyla bugün için herhangi bir bağlayıcı değer ve anlam taşımadığını itiraf etmelerinin kendileri açısından<br />
daha tutarlı ve doğru olacağını ifade eder. Paret, Rudi, “Tarihte ve Günümüzde Kur’an”, Kur’an Üzerine<br />
Makaleler, s.112-113.<br />
188 El-Husayn, Ahmet b. Abdulaziz, el-Meretü’l Müslime, s.253; Sıbaî, Mustafa, el-Mer’e beyne’l Fıkh ve’l- Kanûn,<br />
s.71.<br />
189 El-Husayn, Ahmet b. Abdulaziz, el-Mer’etü’l Müslime, s.256-257.<br />
190 Nisa, 4/2-3.<br />
191 Bkz., En’am, 6/152; İsra, 17/34.<br />
192 Taberî, Muhammed b. Cerir, Camiuu’l-Beyan, IV,234; Ibnu’ı Arabî, Ahkamu’l-Kur’an, I,408; İbn Kesîr, Tefsir,<br />
I,37; Kurtubî, Ebu Abdillah, Muhammed b. Ahmed, el-Cami’ li Ahkami’l Kur’an, V, 17.<br />
67
erkeğin aynı anda nikahı altında bulundurabileceği eşin en üst sayısının kaç<br />
olacağıdır. Müfessirlerin kahir ekseriyeti en üst sayının dörtten fazla olamayacağını<br />
belirtirken 193 bazısı, ayetin dilsel yapısından ve Hz. Peygamber’in dörtten fazla eşle<br />
aynı zamanda nikahlı oluşundan hareket ederek bu sayının dörtle de sınırlı<br />
olmayacağını belirtmişlerdir. 194 Kurtubi, kaç eşle evlenileceği konusunda ayetin<br />
herhangi bir sınırlama getirmediğini ileri süren kimselerin Rafızîler ve Zahirîlerin<br />
bazıları olduklarını, bu görüş sahiplerinin Arap dilini ve sünneti bilmediklerini, aynı<br />
zamanda ümmetin icmaına da muhalefet ettiklerini belirtir. Ayrıca Kurtubî,<br />
sahabeden veya tabiinden hiçbir kimsenin dörtten fazla eşle evlendiklerinin<br />
nakledilmediğini, aksine Hz. Peygamber’in beş hanımla evli olarak Đslam’ı kabul<br />
eden Nevfel b. Muaviye’ye birisini bırakmasını ve benzer durumda olan bazı<br />
sahabeye de dörtten fazla eşlerini boşamalarını emrettiğine dair rivayetlerin<br />
bulunduğunu kaydeder. 195 Kurtubî, Hz. Peygamber’in dörtten fazla eşi aynı zamanda<br />
nikahı altında bulundurmasının, ona ait özel bir durum olduğunu belirtir. 196<br />
Muhammed Hamidullah, Hz. Peygamber’in dörtten fazla olan eşlerini boşamasının<br />
onun açısından bir zulüm ve gaddarlık olacağını; yeni doğmakta olan Đslam dininin<br />
kabilecilik bağları oldukça kuvvetli olan bir toplumda yayılması için Hz.<br />
Peygamber’in çok eşliliğinin önemli bir işleve sahip olduğunu; kadınlarla ilgili bazı<br />
Đslamî kaide ve esasların öğretilmesinde Hz. Peygamber’in eşlerinden yardım<br />
aldığını ve onların Müslüman kadınların hukuk danışmanı olarak görev yaptıklarını<br />
belirterek, Hz. Peygamber’in dörtten fazla evlenmenin yasaklanmasından sonra da bu<br />
eşlerini nikah altında bulundurmasının işte bu nedenlerden dolayı olduğunu<br />
kaydeder. 197<br />
Nisa sûresinin 3. “Eğer yetim kızlar hakkında âdil davranmaktan korkarsanız<br />
size helal olan (başka) kadınlardan ikişer, üçer, dörder alın. Onlar arasında da adaleti<br />
sağlayamamaktan korkarsanız bir tane alın; yahut ellerinizin altında bulunan<br />
cariyelerle yetinin……” ayetini, aynı surenin 129. “ne kadar isteseniz de kadınlar<br />
arasında adaleti temin edemezsiniz…. .” ayetiyle beraber mütalaa ederek ilk ayette<br />
adaleti sağlama şartıyla çok eşliliğin hela kılındığını, sonraki ayette ise adaleti<br />
teminin mümkün olmadığı belirtilerek iki ayet arasında bir çelişki/müşkil olduğu<br />
belirtilerek Kur’an’ın açıkça çok eşliliği reddettiği şeklinde bir sonuca<br />
ulaşılmaktadır. 198<br />
193 Önceki kaynaktaki müfessirlere bkz.<br />
194 Razî, Fahrudddin, et-Tefsiru’l-Kebir, III,487-488.<br />
195 İbn Mace, Nikah, 40; Tirmizi, Nikah, 33.<br />
196 Kurtubî, Ebu Abdillah, Muhammed b. Ahmed, el-Cami’ li Ahkami’l Kur’an, V, 17.<br />
197 Hamidullah, Muhammed, İslam Peygamberi, II, 669-670.<br />
198 Jansen, J.J.G., Kur’an’a Yaklaşımlar, s.171.<br />
68
Kur’an Allah katından bir kitap olduğu için her türlü çelişkiden uzaktır. 199 Nisa<br />
suresinin 3. ayetini sıyakıyla beraber değerlendirdiğimizde bu ayetteki adalet<br />
şartının, kadınlara mehirlerinin ödenmesi gibi zahiri haklarla ilgili olduğu<br />
görülmektedir. Bu ise, yerine getirilmesi mümkün ve de gerekli olan bir adaletin<br />
talep edilmesidir. Đkinci ayetin ise, eşlere karşı duyulan duygu, temayül, sevgi gibi<br />
soyut konularla ilgili bir bağlamda geçtiği görülmektedir. Buna göre yüce Allah’ın<br />
“asla adaleti sağlayamazsınız” dediği konu, kocaların eşlerine karşı duydukları sevgi<br />
ve aşk ile ilgilidir. Bu da insan fıtratına son derece uygundur. Bu sevgi farklılığı,<br />
eşler arasında zahirî haklar konusundaki adaletin gözetilmesine engel olmamalıdır.<br />
Burada şunu belirtmek isteriz ki iki şey arasında herhangi bir çelişkinin olabilmesi<br />
için o iki şeyin aynı konuda olması gerekmektedir. Farklı konularla ilgili ifadeler<br />
arasında herhangi bir çelişki ve ihtilafın olması mümkün değildir. Üzerinde<br />
durduğumuz iki ayetin de farklı konuları işlediğini açıkça görmekteyiz.<br />
Bireysel ve toplumsal zorunluluklardan dolayı çok eşlilik tecviz edilmiştir. Bu<br />
bireysel gerekçeler arasında kadının kısır olması veya evlilik ilişkisini sürdürmeye<br />
mani bir hastalığının olması, aşırı yaşlılık vb. nedenler sayılmıştır. Toplumsal<br />
zorunluluklar arasında ise savaş ve başka nedenlerle kadın nüfusun artması çok<br />
eşliliği gerektiren durumlar arasında görülmüştür. 200 Bu ve benzer durumlar<br />
insanlarla beraber var olacağından çok eşlilik de dinin verdiği bir ruhsat olarak<br />
varlığını sürdürecektir. Dolayısıyla çok eşlilik Kur’an’ın verdiği dönemsel bir cevaz<br />
değildir. Modern dünyanın genel kabullerine ve kadın haklarına aykırı diye çok<br />
eşliliğin Đslam’da olmadığını iddia etmek pek doğru gözükmemektedir.<br />
b- Kadının Mirastaki Hissesi<br />
Kur’an’ı Kerim, hüküm koyarken tedrîce riayet, insan fıtratına uygunluk,<br />
maslahatı temin, insanlar arasında ayrıcalık gözetmeme gibi temel prensipleri daima<br />
göz önünde bulundurmuştur. Genellikle ilke düzeyinde insanlara hitap eden Kur’an,<br />
son derece dar bir alanda ve belirli sayıdaki ahkâmda tafsilata girmiştir. Kur’an’ın<br />
tafsilatlı bir şekilde beyan ettiği ahkâmın başında miras hukukunun geldiğini<br />
söyleyebiliriz. Kur’anî teşrîin ilke düzeyinde oluşunun bilincinde olan Hz.<br />
Peygamber, mîras ayetindeki detaylar karşısında “Allah (c. c) mîras paylarının<br />
taksimini bizzat kendisi üstlendi” sözleriyle bir nevi şaşkınlığını izhar etmiştir. 201<br />
Biz bu başlık altında miras hukukunun kadınla ilgili bütün hükümlerini detaylı<br />
bir şekilde ele alıp inceleyecek değiliz. Tarihselcilik tartışmalarında tarihsel olduğu<br />
ifade edilen Nisâ suresi 11. ayetindeki sadece “Allah size, çocuklarınız hakkında<br />
199 Nisa, 4/82.<br />
200 El-Husayn, Ahmet b. Abdulaziz, el-Mer’etü’l Müslime, s.270; Sıbaî, Mustafa, el-Mer’e beyne’l Fıkh ve’l-<br />
Kanûn, s.80-89.<br />
201 Ibn Âşûr, M. Tahir, Makasidü’ş- Şeriati’l İslamiyye, s.137.<br />
69
erkeğe kadının payının iki misli (miras vermenizi) tavsiye eder….” hükmüyle ilgili<br />
müfessirlerin yaptıkları yorumları zikrederek bugün bu ayetlerin nasıl anlaşılacağı<br />
çerçevesinde bazı değerlendirmeler yapacağız.<br />
Kur’an’ın kız çocuğa erkek çocuğun yarısı kadar miras verilmesi talebi,<br />
özellikle modern dünyada tartışma yaratmaktadır. Bu Kur’anî hüküm, bazı<br />
Müslümanlar tarafından Đslam’ın kadına erkeğin yarısı kadar değer verdiği şeklinde<br />
algılanmakta; insanlar arasında eşitlik ve adaleti temin için var olan Đslam’ın bu<br />
hükmünün eşitliğe aykırı olduğu gerekçesiyle modern dünyada tatbikinin ve izahının<br />
imkânsız olduğu iddia edilmektedir. Kadının mirasıyla ilgili bu Kur’anî hükme,<br />
akılcı ve tarihselci bir tarzda yaklaşılmasını öneren Nasr Hâmid Ebû Zeyd, bu<br />
düşüncesini şöyle ortaya koyar:<br />
Kur’an’ın Đslam öncesi dönem şartları altında mirasta, kadına erkeğin payının<br />
yarısını vermesi, ileriye doğru atılmış bir adımdı. Çünkü o dönemde ona hiçbir hak<br />
verilmemekteydi. Eğer tarihin belirlediği bu hükmün maksadı bugün dikkate<br />
alınacak olursa, kadın ve erkeğin hukuk karşısında tam bir eşitlik içinde olması<br />
gerekir. 202 Ebû Zeyd’in bu görüşlerinden Đslam’ın geldiği dönemde kadının hiçbir<br />
miras hakkının olmadığı, Đslam’ın kadına yarı da olsa bir hak verdiği; ancak bu<br />
iyileştirme sürecinin devam edip geliştirilmesi gerektiği neticesi çıkmaktadır. Ebu<br />
Zeyd’e göre o günkü tarihin ve şartların belirlediği bu hükmün maksadı dikkate<br />
alınarak bugün bu hüküm, erkek ve kadın eşit pay alacak şekilde değişmesi gerekir.<br />
Hatta buradan, kadının erkeğe göre ekonomik açıdan daha muhtaç olduğu<br />
durumlarda, kadına mirastan daha fazla pay verilmesi sonucu da çıkmaktadır.<br />
Kadına miras hakkı veren Kur’anî hükmün bir iyileştirme süreci olup<br />
olmadığının tespiti için, Đslam öncesi dönemde kadının miras hakkına kısaca göz<br />
atmakta yarar var. Kaynaklarımızda bu konuda farklı bilgiler yer almaktadır.<br />
Bunlardan bir kısmı, Cahiliye döneminde sadece eli silah tutan, kabileyi dışarıdan<br />
gelecek tehlikeye karşı koruyan ve ganimet elde edebilen erkeklere miras verildiğini,<br />
rüşdüne ulaşmamış erkek çocuğun dahi mirasta mahrum edildiğini kaydeder. 203<br />
Buhari, Hz. Ömer’in şu sözlerine yer verir: “Vallahi Cahiliye döneminde biz,<br />
kadınlara, Allah onlar hakkındaki ayeti indirinceye ve onlarla ilgili taksimatı<br />
yapıncaya kadar hiçbir şey vermezdik.” 204 Said b. Cübeyr (ö.95/714) ve Katade<br />
(ö.117/735) gibi Tabiîn döneminin önemli müfessirleri de müşriklerin mirastan<br />
sadece yetişmiş erkeklere pay verip kadınlara ve çocuklara hiçbir şey vermediklerini<br />
bunun üzerine “ana-baba ve akrabaların geriye bıraktıklarından hem erkeklerin hem<br />
202 Hoebink, Micheil, Thinking About, s.55.<br />
203 Taberî, Muhammed b. Cerir, Camiu’l Beyan, IV, 275; Razî, Fahruddîn, et-Tefsiru’l- Kebir, III, 508; Ibn Kesir,<br />
Tefsir, I, 404-405.<br />
204 Buharî, Tefsir, 66, Libas, 31; Müslim, Talak, 32.<br />
70
de kadınların hissesi vardır” 205 ayetinin nazil olduğunu ifade ederler. 206 Şatıbî ise,<br />
mirasta kız çocuğa erkeğe verilen hissenin yarısının verilmesi uygulamasının,<br />
Cahiliye dönemi Araplarında bulunan ve Đslam tarafından da aynen benimsenen<br />
hükümlerden olduğunu kaydeder. 207 Bu farklı bilgilerin arasını belki şöyle telif<br />
etmek mümkündür. O devirde bazı bölge ve kabilelerde kadınlara mirastan hiçbir<br />
hisse verilmezken, bazılarında ise erkeğin yarısı kadar hisse verilmiş olabilir.<br />
Dolayısıyla Cahiliye dönemi Araplarının kadına mirastan pay verilmesi<br />
uygulamasına tamamen yabancı oldukları söylenemez.<br />
Đkili birli taksime ait yorumlara geçmeden önce, miras ayetinde yer alan “Allah<br />
size… tavsiye eder” 208 ifadesi üzerinde durmak istiyoruz. Zira bazı<br />
akademisyenlerimiz ayette geçen “yûsî” fiilini “emir ve farz kılma” anlamında<br />
almayıp; “tavsiye” anlamına geldiğini ifade etmektedir. 209 Gerçekten mirasla ilgili<br />
belirlenen hükümler bir tavsiye ve öneri niteliğinde midir<br />
Ibn Manzûr, “el-îsâu” kelimesinin, ulaştırmak anlamında olduğunu zikreder.<br />
Bir kimse bir şeye ulaştığı zaman, vasâ-yesî; bir kimse bir kimseyi bir şeye<br />
ulaştırdığında evsâ- yûsî denilir. “Evsânî” denildiğinde bunun anlamı, “O, beni<br />
kendisini bilmem gereken şeyi bilmeye ve anlamaya iletti, götürdü” demektir. Ibn<br />
Manzûr, yûsî kelimesinin bu ayette farz kılmak anlamına geldiğini belirtir. Çünkü<br />
Allah’ın vasiyet etmesi onun farz kılması anlamına gelir. Nitekim En’an suresi 151.<br />
ayette de aynı kelime bu anlamda kullanılmaktadır.”…. . Haksız yere Allah’ın<br />
yasakladığı cana kıymayın! Düşünesiniz diye Allah size bunları tavsiye etti…”<br />
Burada mü’minlere yerine getirmeleri gereken muhkem bir farz emredilmektedir. 210<br />
Müfessirlerin büyük bir kısmı da buradaki “ tavsiye eder” ifadesinin “emreder”<br />
anlamına geldiğini belirtir. 211 Buradaki tavsiye ifadesinin bir farz ve emir anlamına<br />
geldiği, ayetin bizatihi sonunda yer alan “farîzatan minallah” ifadesinden de oldukça<br />
açık bir şekilde anlaşılmaktadır. Ayrıca, miras payının ayrıntılı bir şekilde verildiği<br />
bölümden sonra gelen ayetler, bu konuda kuşkuya yer bırakmayacak şekilde açıktır.<br />
Zira bu ayetlerde, miras payıyla ilgili hükümlerin hududullah olduğu, bu sınırlarda<br />
durmanın Allah’a ve Rasûlüne isyan sayılacağı ve böyle kimselerin cehenneme<br />
girecekleri çok açıkça ifade edilmiştir. Dolayısıyla bu ayetlere metinsel bütünlük<br />
205 Nisa, 4/7.<br />
206 İbn Kesir, Tefsir, I, 401.<br />
207 Şatıbî, el-Muvafakat, II, 75.<br />
208 Nisa,4/11.<br />
209 Hatipoğlu, M. Said, “Kur’an-ı Kerim’de Mahalli Hükümler Meselesi,” İslâmiyat, c.7, sa:1, Ocak- Mart 2004,<br />
s.12.<br />
210 Ibn Manzûr, Lisanu’l Arab, XV 395. Razî de, Zeccac’ın “Allah size tavsiye eder” ifadesini “Allah size farz kılıyor”<br />
şeklinde anladığını nakleder. Râzî, Fahruddin, et- Tefsiru’l Kebir, III, 509.<br />
211 Zamahşerî, el- Keşşaf, I,469: Beyzavî, Envaru’t-Tenzîl, I, 236; Ibn Kesîr, Tefsir, I, 404; Taberî, bu ayetin (Nisâ,<br />
11) miras konusunda Allah’ın vacip olan hükmünü açıklamak için Hz. Peygamber’e indiğini kaydeder.Taberi<br />
Muhammed b. Cerir, IV, 275.<br />
71
içinde baktığımızda, buradaki tavsiyelerin sıradan bir tavsiye/öneri olmayıp bunun<br />
bir emir ve farz olduğu anlaşılmaktadır.<br />
Kur’an’ın kadına erkeğin yarısı kadar miras vermesi hükmünü doğru bir<br />
şekilde anlayabilmek için, Đslâm’ın aile hukukuna dair hükümlerini bir bütünlük<br />
içinde ele alıp değerlendirmek gerekir. Her tikel çözüm, ancak bir sistem içerisinde<br />
değerlendirildiğinde doğru sonuca ulaşılır; değilse, yanlış sonuçlara ulaşmak<br />
kaçınılmazdır. 212 Miras taksiminde bütün hallerde erkeğe iki, kadına bir hisse<br />
verilmemekte çeşitli durumlarda bu oranlar değişmektedir. 213 Kadının; anne, nine, eş,<br />
kız çocuğu ve kız kardeş olma durumuna göre alacağı hisse ayrı ayrı<br />
belirlenmiştir. 214 Muhammed Imara, miras oranlarının belirlenmesinin cinsiyete göre<br />
olmayıp, bu hususta üç kıstasın bulunduğunu zikreder.<br />
Birincisi, mûrîse olan yakınlık. Vârisin mûrîse yakınlığı oranında alacağı hisse<br />
artar. Đkincisi, vârisin nesil/kuşak silsilesindeki konumu. Aynı nesil vârislerden<br />
küçük olana büyüklerden daha fazla hisse düşer. Çünkü küçük olan, gelecek bir<br />
hayatla karşı karşıya ve onun önünde büyüyen bir sorumluluk alanı var. Đkisi de<br />
erkek olmasına rağmen mûrîsin oğlu, babasından daha çok hisse alır. Her ikisi de<br />
kadın olmasına rağmen, mûrîsin kızı onun annesinden daha fazla hisse alır.<br />
Üçüncüsü, vârisin yüklendiği ve Đslâm’a göre mükellef olduğu malî yük. Bu üç<br />
kıstası ölenin erkek ve kız çocukları üzerine düşündüğümüzde, her ikisi de ölüye<br />
yakınlık açısından ve kuşak açısından durumları aynıdır, ama ailedeki malî yükü<br />
yüklenmedeki sorumlulukları açısından farklıdır. Đşte bu üçüncü kıstastaki farklılık<br />
sebebiyle erkek kadından fazla hisseye sahiptir. 215<br />
Bu konuyu biraz daha açarsak, her şeyden önce Đslâm’a göre erkek, hem<br />
kendisinin hem de eşinin geçimini sağlamak zorundadır. Bunun yanında çocuklarını,<br />
annesini, babasını geçindirmek de erkeğe düşer. Kadın ise kocasına bakmak zorunda<br />
değildir. Genellikle kadına başkaları tarafından bakılır, kadın himaye görür, erkek ise<br />
himaye eden durumundadır. Eğer kadının kazancı varsa bunu kendisine harcar. 216<br />
Yine evlilik esnasında erkek, kadına mehir vermek zorundadır. Evlilikte kadın için<br />
zorunlu herhangi bir masraf da söz konusu değildir. 217 Kadın boşandığında iddet<br />
süresince onun geçimi ve diğer masrafları da boşayan kocaya aittir. Bu konudaki<br />
Kur’anî emirler şöyledir: “Boşanmış kadınların, iyilikle faydalandırılmak haklarıdır.<br />
212 Şimşek, M. Said, Günümüz Tefsir Problemleri, s.373; Topaloğlu, Bekir, İslam’da Kadın, Yağmur yayınları,<br />
İstanbul trs., s.169.<br />
213 Imara, Muhammed, “ Havle Tarihiye ev Hulûdi Ahkami’l Kur’ani’l Kerim,” Hakaiku’l İslâm fî Müvaceheti<br />
Şübühati’l Müşekkikin, Kahire 1423/2002, s.310; Karaman, Hayreddin, İslâm’da Kadın ve Aile, s.23, 288.<br />
214 Nisâ, 4/ 11-12.<br />
215 Imara, Muhammed, a.g.e., s.310-311.<br />
216 Ibn Kesîr, Tefsir, I, 404; Rıza, M. Reşid, Tefsiru’l Menar, IV, 406: Ateş, Süleyman, Yüce Kur’an’ın Çağdaş Tefsiri,<br />
II, 222-223.<br />
217 Sıbaî , Mustafa, el- Mer’e beyne’l Fıkh ve’l Kanun, s.34.<br />
72
Bu, muttakiler için bir vazifedir.” 218 Đşte, Đslam’ın erkeğe yüklediği mali yükümlülük<br />
ve kocanın aile içindeki sorumlulukları bütünlüğünde miras meselesi<br />
değerlendirildiğinde, erkeğe kadından fazla miras verilmesinin adaletsizlik değil,<br />
hakkaniyet olduğu anlaşılır. Bir diğer açıdan bu mesele, tamamen ekonomik olup<br />
Đslâm’ın kadını ihmal ettiği anlamına gelmez. 219<br />
Burada şöyle bir itiraz ileri sürülebilir. Günümüz toplumlarında genellikle<br />
kadın da erkekle beraber çalışmakta, ailenin geçimi ve çocukların bakımı için gerekli<br />
nafaka müştereken kazanılmaktadır. Yani kadın, erkeğin yüklendiği malî yükün<br />
aynısını yüklenmekte, çalışma hayatının her alanında yer almaktadır. Bir bakıma<br />
günümüz kadınının toplumdaki rolü, Kur’an’ın nazil olduğu zamanki kadın rolünden<br />
oldukça farklılaşmıştır. Dolaysıyla böyle bir ortamda da kadının miras hissesi<br />
erkeğin yarısı kadar mı olacaktır<br />
Kadının miras hissesine geçmeden önce Đslam’ın sosyal hayatta kadına nasıl<br />
baktığına kısaca değinmekte fayda var. Kur’an’ı Kerim iyiliği emretme kötülükten<br />
sakındırma konusunda kadın erkek ayrımı yapmaksızın herkesin eşit derecede<br />
220<br />
sorumlu olduğunu belirtir. Bir nevi halkla idareciler arasında sözleşme<br />
sayılabilecek biata, Hz. Peygamber döneminde kadınların da katılması ve buna<br />
ayetin muvafakatı 221 seçme hakkına erkeklerle beraber kadınların da sahip olduğunu<br />
göstermektedir. 222 Kadının kamu görevine katılıp katılamayacağı Đslam hukukçuları<br />
arasında tartışma yaratmıştır. Ülkemizin önemli hukukçularından Hayreddin<br />
Karaman, kadının kamu görevini konu alan bir makalesinde, kadının hâkimlik<br />
görevini üstlenmesine dinî kaynakların bir engel teşkil etmediğini belirtir. Ayrıca<br />
Karaman Kur’an nassları 223 ve bazı ilk dönem uygulamalarını delil göstererek<br />
kadının devlet başkanlığı görevini de üstlenebileceğini ifade eder. Karaman’a göre<br />
kadının kamu görevini üstlenme konusunda kaynaklarda yer alan farklı görüş ve<br />
tartışmalar, bağlayıcı, kısıtlayıcı nasslardan çok örf, adet ve ihtiyaca, başka bir ifade<br />
ile zamanın soysa kültürel ve ekonomik şartlarına bağlıdır. Makalesinin sonuç<br />
kısmında Karaman, Đslâm’da kadının, gerektiğinde kamu görevi yapmasını<br />
yasaklayan açık, kesin, bağlayıcı bir nass olmadığını, aksine bu kapıyı aralayan<br />
deliller bulunduğunu kaydeder. Bununla beraber geçmişte ve günümüzde kadının<br />
kamu görevlerinde nispeten az istihdam edilmesi, devlet başkanlığı görevinde ise<br />
218 Bakara, 2/241. Ayrıca bkz. Bakara 2/ 236.<br />
219 Şimşek, M. Said, Günümüz Tefsir Problemleri, s.373.<br />
220 Hac, 22/41; Al-i İmran, 3/104, 110.<br />
221 Mümtahine, 60/12.<br />
222 Akdemir, Salih, Tarih Boyunca ve Kur’an’ı Kerim’de Kadın, İslamî Araştırmalar Dergisi, c.5, sa: 4, Ekim 1991,<br />
s.265; Kur’an ve Sünnette göre kadının hâkimlik de dahil olmak üzere bakanlık ve devlet başkanlığı gibi her türlü<br />
siyasi görevi üstlenmesinin bir mahzuru olmayacağıyla ilgili bir makale için bkz. Nejla Akkaya, İslam Hukukunda<br />
Kadının Siyasi Hakları, İslamî Araştırmalar Dergisi, c.5, sa: 4, Ankara 1991, s.236-250.<br />
223 Tevbe, 9/71; Neml, 27/22-44.<br />
73
nadiren bulunması Đslâm’ın tezini güçlendirmektedir. Yüce Allah erkek ve kadına,<br />
birbirini tamamlayan farklı özellik ve kabiliyetler vermiştir. Bu özellik ve<br />
kabiliyetler, aksine bir ihtiyaç ve zaruret bulunmadıkça tabii bir iş bölümünü ve<br />
öncelikler sistemini beraberinde getirmektedir. Dolaysıyla devlet başkanlığında<br />
öncelik erkeklere aittir; bu görevin gerektirdiği fıtrî donanım daha ziyade erkeklerde<br />
vardır, bununla beraber ihtiyaç ve zaruret bulunursa kapı kadınlar için de açıktır. 224<br />
Bize göre burada sorgulanması gereken husus, modern toplumlarda olduğu gibi<br />
kadının da erkekle beraber ailenin geçim yüküne ortak olmasının ne derece doğru<br />
olduğudur. Đslâm âlimleri, ailenin geçimi hususunda kadının çalışarak kocasına<br />
yardımcı olmasının caizliğinde ittifak olduğunu belirtirler. Ancak ailenin geçimine<br />
kadının katkıda bulunması zorunluluk değil, ihtiyarî bir durumdur. 225 Đhtiyaç ve<br />
zaruret hallerinde rollerin değişmesine bir engel de yoktur. Kadına erkeğin<br />
yüklendiği mali yükümlülüğün aynısını yüklenmeyi zorunlu kılan pek çok modern<br />
hukuk, buna dayanarak onların miras paylarını da eşit görmektedir. Đslam ise kadın<br />
ile erkek arasında iş bölümü öngörmekte onların fizyolojik durumlarını da göz<br />
önünde bulundurarak farklı roller vermekte, her birinin bu yükümlülüğüne göre<br />
hakkı farklılık arzetmektedir. Bu bakımdan Đslâm’ın, erkekle kadının miras paylarını<br />
farklı tayini âdil ve hukûka uygun bir paylaşımdır. Eğer Đslâm, kadını da erkek gibi<br />
ailenin geçimi ve diğer harcamaları konusunda eşit bir seviyede tutsaydı,<br />
muhtemelen miras da ona göre bölünürdü.<br />
Burada üzerinde durulması ve tartışılması gereken bir diğer konu da Mustafa<br />
Sıbaî’nin sorusuyla kadının ailenin geçim yükünü erkekle eşit bir şekilde<br />
yüklenmesinin aile ve toplum maslahatına ne kadar uygun olduğudur. Cevabında<br />
Sıbaî, modern dünyanın kadınla erkeği eşit bir şekilde malî yükümlülüğün altına<br />
sokmasının doğurduğu olumsuz sonuçlara detaylı bir şekilde işaret etmektedir. 226<br />
Kadının mali yükümlülükte erkekle eşit derecede sorumlu görülmesi, özellikle<br />
ülkemizde olduğu gibi gelenekle modernite arasında sıkışmış toplumlarda kadının<br />
fizikî yapısı da dikkate alındığında ona karşı yapılmış bir haksızlıktır. Biz bu<br />
düşünceyi öne sürerken kadını toplumsal hayattan tamamen soyutlamayı ve onu<br />
eğitim ve öğretim hayatından uzaklaştırmayı kastediyor değiliz. Elbette kadın<br />
toplumsal hayatın çeşitli alanlarında kendi doğasına ve kabiliyetine uygun işlerde<br />
çalışabilir. Ama bu durum batılı toplumlarda olduğu gibi hayatın her alanında<br />
kadının çalışma hayatının tam ortasında olacağı anlamına gelmez. Âile geçimine<br />
katkıda bulunmak amacıyla da asla kadının kamuda çalışmasında bir takım ilkelere<br />
224 Karaman, Hayreddin, “Kadının Şahitliği, Örtünmesi ve Kamu Görevi” İslâmî Araştırmalar Degisi, c.5, sa: 4,<br />
Ankara 1991. s.289-291.<br />
225 Sıbaî, Mustafa, el- Mer’e beyne’l Fıkh ve’l Kanûn, s.36; Karaman, Hayreddin, “Kadının Şahitliği, Örtünmesi ve<br />
Kamu Görevi, s.289; Şimşek, M. Said, Günümüz Tefsir Problemleri s.358.<br />
226 Sıbaî, Mustafa, a.g.e. s.36.<br />
74
ağlı kalması gerektiğine de burada işaret etmek gerekir. Örneğim, aile içinde<br />
yapması gereken görevleri aksatmaması ve iş hayatında temel Kur’anî emirlere<br />
aykırı davranmaması bunlardan sadece ikisini oluşturur.<br />
Đslâm’ın kadına hiçbir miras hakkı verilmeyen bir toplumda yarı da olsa ona bir<br />
hak vererek iyileştirme süreci başlattığı, bunu eşitlemeyi zamana bıraktığı şeklindeki<br />
iddia ise, Kur’an’dan modern taleplere denk hükümler türetmek için uygun zemin<br />
oluşturmaya yönelik bir iddia gibi gözükmektedir. Bu iddia dinin tamamlanmış<br />
olduğu nassıyla 227 çeliştiği gibi; Muhammed Imara’nın yerinde tespitiyle Kur’an’ın<br />
son şeriatın kitabı, Hz. Peygamber’in risaletinin son risalet olduğu gerçeğine de<br />
aykırıdır. Dinî nassların tarihselliği kuralını Kur’an’a uyguladığımızda, dinî<br />
kaynaktan uzaklaşmakla 228 karşı karşıya kalırız. M. Hamdi Yazır da Kur’an’ın bu<br />
hükmünün, erkekle kadın arasında miras eşitliğini hazırlamaya yönelik bir inkılabın<br />
başlangıcı olmadığını şu anlamlı tespitiyle ortaya koyar: “Erkeğe iki kadın payı kadar<br />
miras düşer” 229 gerçeği ileride erkekleri harcama zahmetinden kurtarmak için erkekle<br />
kadın arsında miras eşitliğini hazırlamaya yönelik bir inkılabın başlangıcı olmak<br />
üzere değil, ortada yaratılış hikmetine aykırı olarak bulunan bir hukukî ve sosyal<br />
ihtilafı ortadan kaldırmakla adalet ve hak dengesini tespit eden ve anlatan ezelî bir<br />
hak kanunun ifadesi olmak üzere indirilmiştir.” 230 Kur’an nihaî hükmü koymuş olsa<br />
toplumun bunu kabul etmeyeceği iddiası da çok tutarlı gözükmemektedir. Nitekim<br />
Kur’an toplumun bağımlı olduğu içki konusunda bile kademeli de olsa son hükmü<br />
getirmiştir. Hakikatte mirasta kadına bir pay verilmesi hususunun toplumun genel<br />
kabulleriyle bir ilişkisi olsa da içki gibi fertlerde bağımlılık yapan bir yönü de<br />
bulunmamaktadır. Bir de bu konuya şöyle bakılabilir. Putperestlik de olsa kendi batıl<br />
dininden vazgeçip Đslam’ı kabul eden bu insanların, yeni kabul ettikleri dinin bir<br />
hükmüne itiraz etmeleri çok da makul gözükmemektedir. Bize göre Kur’an miras<br />
konusunda nihaî hükmünü vermiştir.<br />
c-Kadının Şahitliği<br />
Bir kişinin başka bir kimsede olan hakkını ispat amacıyla, hakim önünde ve<br />
davalının karşısında ileri sürdüğü iddiası üzerine, üçüncü bir şahsın “şuna ve şuna<br />
şehadet ederim” diyerek davayla ilgili bilgisini sunmasına şahitlik; böyle bir beyanda<br />
bulunan kimseye de şahit denir. 231 Gerek Đslâm hukukunda gerekse diğer hukuklarda<br />
şahitlik önemli ispat vesilesidir. Şahitlerin yapacağı şahadete göre önemli bir suç<br />
sübut bulacağı gibi, ağır ceza verilebilecek bir kişinin bu cezadan kurtulması da<br />
ihtimal dahilindedir. Şahitlik müessesesine önem verilmesi, şüphe yok ki adaletin<br />
227 Maide, 5/3.<br />
228 Imara, Muhammed, “ Havle Tarihiyye ev Hulûdi Ahkami’l Kur’ani’l Kerim,” s.308.<br />
229 Nisa, 4/11.<br />
230 Yazır, M. Hamdi, Hak Dini Kur’an Dili, II, 523.<br />
231 Heffening W. “Şahid” İA, MEB Basımevi, İstanbul 1979, XI, 282.<br />
75
tecellisi içindir. Kur’an’da şahitlerin âdil olmaları emredilirken; 232 putlara<br />
tapınmaktan kaçınmakla yalan şahitlikten sakınmak yan yana zikredilmiştir. 233 Hz.<br />
Peygamber de büyük günahları sayarken Allah’a şirk koşmak ve ana-babaya karşı<br />
gelmekten sonra yalan şahitliği zikretmiştir. 234 Kur’an’ı Kerim’de şahitlik yaptıkları<br />
kimseler için hısım akraba veya zengin fakir ayırımı yapmaksızın adaletten<br />
ayrılmaması istenmektedir. 235 Ayrıca, şahitliği gizlemek hakkın ve adaletin<br />
örtülmesine sebep olacağından yasaklanmakta, şahitliği gizlemenin günah olduğu<br />
açıkça beyan edilmektedir. 236<br />
Kur’an’ı Kerim’de, ölüm anındaki vasiyet esnasında 237 ve iddet müddetinin<br />
sona ermesiyle tekrar kadını alma veya boşama durumlarında iki âdil şahidin<br />
bulundurulması 238 öğütlenmekte; fuhuş suçunun 239 ve namuslu kadınlara zina<br />
isnadında bulunulduğunda bunların ispatı için dört şahidin getirilmesi 240<br />
emredilmektedir. Borçlanma söz konusu olduğunda ise, bunun iki erkekle veya bir<br />
erkekle iki kadının şahitliğiyle tespiti istenmektedir. 241 Biz bu başlık altında,<br />
tarihselcilik tartışmalarında gündeme gelen, müdayene ayeti olarak da bilinen 2.<br />
Bakara sûresinin 282. ayetinde yer alan iki erkek bulunmazsa bunun yerine bir<br />
erkekle iki kadının bulunmasını isteyen ayetin bu gün nasıl anlaşılıp<br />
yorumlanacağıyla ilgili tartışmalara yer vereceğiz. Öncelikle bu ayetle ilgili klasik<br />
müfessirlerin yorumlarına yer verecek, daha sonra çağdaş âlimlerin bu konudaki<br />
kanaatlerini zikrederek konuyu değerlendirmeye çalışacağız.<br />
Müfessirler ayetin tefsirinde şahitlik konusuyla ilgili geniş malumat vererek bu<br />
konuda Đslam hukukçularının içtihatlarını da zikrederler. Şahitlerde bulunması<br />
gereken, akıl, buluğ, konuşabilme, görür olmak, hürriyet, adalet gibi genel şartların<br />
yanında, bazı hususlarda erkek ve Müslüman olmak gibi özel şartlar da sayılmıştır. 242<br />
Kadınların hangi konularda şahitlik yapacakları hususu da ihtilaflıdır. Đmam Şafiî,<br />
malların dışında erkeklerle beraber kadınların şahitliğinin caiz olmadığını belirtir. 243<br />
Leys, vasiyyet ve köle azadında kadınların şahitliğinin caiz olduğunu, nikah talak ve<br />
amden katil konularında caiz olmadığını belirtir. Etbaut Tabiin devrinin en mühim<br />
232 Talak, 65/2.<br />
233 Hacc, 22/30.<br />
234 Buharî, Edep, 6.<br />
235 Nisâ, 4/135; Talak, 65/3.<br />
236 Bakara, 2/283; Maide,5/106.<br />
237 Mâide, 5/106.<br />
238 Talak, 65/2.<br />
239 Nisâ, 4/15.<br />
240 Nûr, 24/4.<br />
241 Bakara, 2/282.<br />
242 Bu şartlara kaynaklarımızda genişçe yer verilmekte, her biriyle ilgili oldukça tafsilatlı bilgiler verilmektedir.<br />
Mesela bkz; Kurtubî, el-Cami’li Ahkami’l Kur’an, III, 389-391.<br />
243 Kurtubî, el-Cami’li Ahkami’l Kur’an, III, 395.<br />
76
âlimlerinden olan Süfyan es-Sevri’ye ( ö.161/ 77) göre hadler hariç her konuda<br />
kadının şahitliği caizdir. 244 Đmam Malik’e (ö.179/795)göre, hadler, kısas, talak,<br />
nikah, ensab, vela ve ihsan konularında kadının erkekle beraber şahitlik yapması caiz<br />
değildir. Buna mukabil, vasiyet ve velâ konularında caizdir. 245 Tabiin dönemi<br />
önemli müfessirlerinden Hasan el Basrî ( ö.110/728) ve Dahhâk b. Müzahim’e<br />
(ö.105/723) göre, kadının şahitliği sadece borçlanmada caizdir. Ata b. Ebi Rabah<br />
(ö.115/733) ve eş- Şa’bi’ye (ö.109/727) göre talakta da caizdir. Ebu Hanife, Ebu<br />
Yusuf, Muhammed ve Züfer’e göre ise, hadler ve kısasta erkeklerle beraber<br />
kadınların şahitliği kabul edilmez, bunun dışındaki konularda kabul edilir. 246<br />
Âlimlerin çoğunluğuna göre ise, doğum, süt emzirme, bekaret gibi çoğunlukla<br />
erkeklerin göremedikleri konularda aralarında erkek olmaksızın tek başına kadınların<br />
şahitliği kabul edilir. 247 Ömer Nasûhi Bilmen bu konuda şunları kaydeder: “Nisab-ı<br />
şahadet, hâdiselere göre değişir. Şöyle ki: Hukuk-ı ilahiyyeden olan hadd-i zina<br />
hususun da nisab-ı şahadet, dört erkektir. Sair hudûd ve kısasa hakkında ise iki<br />
erkektir. Bunlarda kadınların şahadetleri kabul olunmaz. Hukuk-ı ibâda ait<br />
hususlarda Şahadetin nisabı, iki erkek veya bir erkek iki kadındır. Bunlarda yalnız<br />
kadınların şahadetleri makbul değildir. Ancak erkeklerin ıttıla, mümkün olmayan<br />
yerlerde mala aid olmak üzere yalnız kadınların şahadetleri kabul olunabilir. Meselâ:<br />
Kadınlar hamamlarında bir katl hâdisesi vuku bulsa buna dair diyet husûsunda<br />
kadınların şahadetleri kabul olunur. 248<br />
Đslâm âlimlerinin kadının şahitliğiyle ilgili görüşlerini şöyle kategorize<br />
edebiliriz. Malî konularda erkeklerle beraber kadının şahitliği ittifakla kabul<br />
edilirken, ceza hukukuna ait kısas ve hadlerde ise, ekseriyetin görüşü onun<br />
şahitliğinin kabul edilmemesi yönündedir. Sadece kadınların bilmesi mümkün olan<br />
hususlarda ise, hemen hemen ittifakla kadının şahitliği geçerli görülmüştür.<br />
Đbn Kayyım da Ömer b. Hattab’ın Ebu Musa el-Eş’ari’ye yazdığı mektubu<br />
şerhederken delil konusunu ele almakta ve Hz. Peygamber’in “iddia edene delil,<br />
inkar edene yemin gerekir” hadisini yorumlayarak şahitlik konusuna da genişçe yer<br />
vermektedir. Đbn Kayyım, özetle orada, Kur’an ve hadislere göre kadının da her<br />
hususta şahitlik yapabileceğini kaydeder. 249 Đslâm âlimleri kadınların şahitliğinin<br />
kabul edilmemesine delil olarak ayetlerde yer alan “erba’aten minküm, 250 erba’atu<br />
şühedâ, 251 zû adlin minkum, 252 zevey adlin minküm” 253 ifadelerindeki müzekker<br />
244 Ebû Hayyan, el-Bahru’l Muhit, II, 363.<br />
245 Kurtubî, a.g.e., a.y.<br />
246 Ebû Hayyan, a.g.e., a.y.<br />
247 Kurtubî, el-Cami’li Ahkami’l Kur’an, III, 395; Ebu Hayyan, a.g.e., a.y.<br />
248 Bilmen, Ömer Nasûhî, Hukuk-ı İslâmiyye ve Istılahât-ı Fıkhıyye Kamusu, Bilmen yayınevi, İstanbul trs, VIII, 123.<br />
249 İbn Kayyım, İ’lamu’l-Muvakkıîn, I, 91-96.<br />
250 Nûr, 24/4.<br />
251 Nisâ, 4/15.<br />
77
kelimeleri gösterirler. Hâlbuki kur’an’ın birçok yerinde tağlib tarıkıyla 254 erkeklere<br />
yönelik hitabın içeriğine kadınlarında girdiği kabul edilen bir gerçektir. Ceza<br />
davalarında kadının şahitliğinin kabul edilmemesinin Kur’an ve Sünnet kaynaklı bir<br />
uygulama olmayıp Arap örf ve âdetini yansıtıyor olabileceği veya isrâiliyyat<br />
kaynaklı olabileceği de ileri sürülmüştür. 255<br />
Kaynaklarımızda borçların yazılmasının vucûb mu yoksa nedb teşvik mi ifade<br />
ettiği konusu tartışılmaktadır. Taberî, unutmayı veya inkarı ortadan kaldırmak için<br />
ister satış isterse borç verme şeklinde olsun ilgililerin bu tür borçlanmaları<br />
yazmalarının vacip olduğunu belirtir. 256 Zahiriler de buradaki emrin vücûb ifade<br />
ettiği görüşündedirler. 257 Taberî’nin nakline göre, Şa’bi, Ibn Cüreye, Ebu Said el-<br />
Hudrî, Rebi’, gibi âlimler borçların yazılmasını emreden ayetin “ Eğer biriniz<br />
diğerine güvenirse……” 258 ayetiyle neshedildiğini ileri sürerler. Taberî ise, bu ayetin<br />
mensuh olduğu görüşünün doğru olmadığını kaydeder. Çünkü, “Eğer biriniz diğerine<br />
güvenirse…. .” ayetindeki iznin, yazmaya bir fırsat bulamazsa veya yazacak bir<br />
kimseyi bulan kimseler için belirli bir süreye kadar borçlanmalarda Allah Teâla’nın<br />
emrettiği şekilde borcu yazmak farzdır. Nesh, nasih ile mensuhun hükmünün, aynı<br />
konuda bir arada toplanmasının caiz olmadığı yerde gerçekleşir. Hâlbuki bu iki<br />
ayetle birinin hükmü diğeri ile çelişmez, dolaysıyla burada bir nesh söz konusu<br />
değildir. 259 Ibn Abbas da deyn ayetinin muhkem olup onda herhangi bir neshin<br />
bulunmadığını söyler. 260 Âlimlerin büyük çoğunluğu (cumhur) ise yazmanın,<br />
malların korunması ve şüphelerin izalesi için verilmiş mendup bir emir olduğu<br />
kanaatindedirler. Çünkü bu ayet, insanların hayrına din ve dünya ihtiyatına olan<br />
şeylere bir yönlerdirme ve teşviktir. 261<br />
Alışverişlerde şahit tutulmasının vücup mu yoksa nedb mi ifade ettiği<br />
hususunda da âlimler tartışmışlardır. Ebu Musa el-Eş’ari, Ibn Ömer, Dahhak, Said b.<br />
El-Müseyyeb, Cabir b. Zeyd, Mücahid, Davud b. Ali ve onun oğlu Ebubekir,<br />
buradaki emrin vücup ifade ettiği görüşündedirler. Bu konuda Ata da işi oldukça sıkı<br />
252 Mâide, 5/106.<br />
253 Talak, 65/2.<br />
254 Tağlib: Bir şeyi başkalarına galip sayarak onu cemi (çoğul) şekliyle zikrederek diğerini de kastetmektedir. Diğer<br />
bir ifade ile, muhtelif iki şeyden birini diğerine galip sayarak ifade etmektedir. Örneğin: Ve kânet mine’l-kânitîn<br />
“( İmran’ın kızı Meryem) samimiyetle itaat edenlerdendi.” ( Tahrîm, 66/12 ) ayetindeki kânitîn kelimesiyle-cem’i<br />
müzekker olduğu için itaat eden erkekler manasındadır-Tağlib yoluyla erkek-kadın, bütün itaatkar insanlar<br />
kastedilmiştir. Tehânevî, Muhammed Ali, Keşşâfu Istılâhâti’l-Funûn ve’l-Ulûm,tahk, Ali Dehrûc, Mektebetü<br />
Lübnan, 1. Baskı, Beyrut 1996, I, 489.<br />
255 Acar, İsmail, İslâm Ceza Hukukunda Kadının Şahitliği, İslâmiyât, c.3, sa: 2, Ankara 2000, s.85.<br />
256 Taberî, Muhammed b. Cerir, Camiu’l-Beyan, III, 120.<br />
257 Ebû Hayyan, el-Bahru’l Muhît, II, 359.<br />
258 Bakara, 2/283.<br />
259 Taberî, Muhammed b. Cerir, Camiu’l-Beyân, III, 120.<br />
260 El- Cessas, Ahkamu’l Kur’an, I, 481.<br />
261 El- Cessas, a.g.e., a.y. Kurtubî, el- Cami’li Ahlami’l Kur’an, III, 383; Ebû Hayyan, el- Bahru’l-Muhît, II, 359.<br />
78
tutanlardandır. O şöyle demiştir: Bir dirheme, yarım dirheme, üçte bir dirheme ya da<br />
bundan daha az bir meblağ olsa da sattığında şahit tut. Çünkü yüce Allah, “Alışveriş<br />
yaptığınız vakit de şahit tutun” buyurmaktadır. 262 Taberî de bu konuda şu kanaatleri<br />
ortaya koyar: Alışverişinde herhangi bir müslümanın Şahit tutmaması helal değildir.<br />
Böyle yapmayacak olursa Aziz ve celîl olan Allah’ın kitabına aykırı hareket etmiş<br />
olur. Aynı şekilde bu vadeli ise bunu yazması ve bir yazıcı bulması halinde de şahit<br />
tutması görevidir. 263 Ancak bazı âlimlere göre mesela Şa’bi ve Hasen el-Basri gibi,<br />
buradaki emir, mendubluk ve irşad ifade etmektedir. Kat’î bir emir değildir. Bu<br />
Malik Şafiî ve rey ashabının görüşüdür. 264 Ibnu’l Arabî de sahih olanın nedb ifade<br />
eden görüş olduğunu zikreder. 265<br />
Görüldüğü gibi âlimlerin büyük çoğunluğuna göre bu ayet, borçlanmalarda<br />
borcun yazılması ve şahit tutulması hususunda tavsiye ve teşvik mahiyetindedir. Bu<br />
durum borçlu ile alacaklı arasındaki ihtilafları önlemek bakımından önemlidir. Ama<br />
yine bazı âlimlerin anladığı şekilde her türlü borçlanmanın yazılmasını ve şahit<br />
bulundurulmasını da vucûb olarak almak meşakkat doğurabilir. Aynı ayette yer alan<br />
“Bu Allah katında daha adil, şahitlik için daha doğru…. . . bir yoldur” ifadesi de bu<br />
emrin nedb, yani teşvik ve tavsiye niteliğinde olduğunu gösterir.<br />
Şahitlikte bir erkekle beraber iki kadın bulundurulması hükmünün illeti, ayette<br />
yer alan “…. . kadınlardan biri unutursa diğeri ona hatırlatır…. .” ifadesidir.<br />
Ebussuud da bu ifadenin iki kadın bulundurmanın illeti olduğunu belirtir. Ama o,<br />
hakikatte illetin hatırlatmak olduğunu, fakat unutmanın hatırlatmanın sebebi<br />
olduğundan onun yerine geçtiğini kaydeder. 266<br />
Müfessirler “en tedılle ihdâhüma fe tüzekkira ihdahüma’l ühra” ifadesiyle ilgili<br />
kıraat farklılıklarına yer vererek buna göre ayete mana verirler. Meselâ Taberî’nin de<br />
tercih ettiği kıraat, “en tedille ıhdahüma fe tüzekkîra ihdâhüma’l ühra” şeklinde<br />
okunanıdır. Bu şu demektir. Fel yeşhed racülün vemraettâni key in dallet ihdahüma<br />
zekkerathâ’l ühra” Bir erkekle iki kadın şahitlik yapsın (iki kadının şahitlik<br />
yapmasının nedeni), eğer o kadınlardan biri unutursa, diğeri hatırlatsın diye. 267 “ En<br />
tedılle” unutursa diye takdirindedir ki buna göre, buradaki lâm harf-i cerri<br />
harfedilmiştir. Đkinci ise “ iradete en tedille = Unutacağı<br />
düşüncesiyle…”takdirindedir. Hamza ise hemzenin kesresi ile “in tedille = eğer<br />
unutursa” şeklinde; “fe tüzekkiru = ona hatırlatır” lafzını da şeddeli ve merfu olarak<br />
262 Kurtubî, el-Cami’li Ahkami’l Kur’an, III, 402<br />
263 Taberî, Muhammed b. Cerir, Camiu’l-Beyan, III, 134. krş., Kurtubî, el-Cami’li Ahkami’l Kur’an, III, 402-403.<br />
264 Kurtubî, a.g.e., III, 403.<br />
265 Ibnu’l Arabî, Ahkamu’l Kur’an, I, 342.<br />
266 Ebussuud, Tefsir, I, 270. krş., Zamahşerî, el- Keşşâf, I, 321.<br />
267 Taberî, Muhammed b. Cerir, Camiu’l-Beyan, III, 125.<br />
79
okumuştur. 268 Hamza’nın okuyuşuna göre “in tedille” kısmı şart, fe tüzekkiru kısmı<br />
da cevap/ceza olarak alınmaktadır. Eğer şahitlerden biri unutursa diğeri hatırlatır<br />
anlamındadır.<br />
Buradaki “en tedille” ifadesindeki dalal hakkında müfessirler farklı yorumlar<br />
yapmışlardır Taberî’ye göre, Rebi’, Süddî ve Dahhak bu kelimeyi “unutmak”<br />
manasında almaktadırlar. 269 Zamahşerî, bu kelimenin yol gösterilmediği zaman, yolu<br />
şaşıran kimse anlamında “şaşırmak” anlamına geldiğini belirtir. 270 Ebu Amr’ ise<br />
Arapça’da “dalal” in mânâsının gaybûbet yani “kaybolmak, yitmek”olduğunu<br />
söylemiştir. 271 Kurtubî, dalal kelimesi şahitlikle ilgili kullanıldığında, olayın bir<br />
yönünü hatırlayıp diğer yönlerini unutmak anlamına geldiğini belirtir. Bu durumda<br />
kişi, arasında tereddüt eder. Ve karar veremez duruma gelir. Yani Kurtubî, dalal<br />
kelimesinin unutmak anlamı yanında karıştırmak ve tereddüt anlamına geldiğini<br />
kaydeder. 272<br />
Ayette de açıkça zikredildiği gibi bir erkekle beraber iki kadın bulundurulması<br />
illeti/gerekçesinin “unutma, yanılma, şaşırma” olduğu anlaşılmaktadır. Burada şu<br />
soru anlam kazanmaktadır. Unutma zaafiyeti kadının doğasında yer alan, cins alarak<br />
ebediyen onunla beraber olacak olan fitrî bir durum mu Yoksa bu zaafiyet belirli<br />
alanlarda ve belirli şartlarda veya dönemlerde bulunan ârızî bir nitelik midir Bu iki<br />
soru çerçevesinde konuyu değerlendirmek istiyoruz.<br />
Gerek klasik gerekse çağdaş bazı müfessirler kadındaki unutma zaafiyetinin<br />
onun fıtrî yapısıyla alâkâlı olduğunu belirtirler. Mesala Razî, şu yorumu yapar:<br />
“Kadınların yapılarında yer alan ilgisizlik (burûdet ) ve gevşekliğin (rutûbet)<br />
çok olmasından ötürü, unutma kadının genel karakteri olmuştur. Đki kadının birden<br />
unutması, birinin unutmasından aklen daha uzak bir ihtimaldir. Đşte bundan dolayı,<br />
biri unuttuğunda, diğeri kendisine hatırlatsın diye iki kadın bir erkeğe bedel<br />
sayılmıştır.” 273 Ibn Kesîr ise bu konuda kadının aklının noksanlığıyla ilgili hadisi 274<br />
de delil göstererek iki kadını bir erkeğin yerine ikame edilmesini kadının aklının<br />
eksikliğiyle izah eder. 275 Ibnu’l Arabî de aynı hadise yer vererek erkeğin kadına olan<br />
üstünlükleri çerçevesinde meseleyi değerlendirir. Ibnu’l Arabî Şöyle bir soru da<br />
sorar: “Bu noksanlığın kadınların fiillerine olmayıp kendisine nisbeti nasıl olur<br />
denilirse biz de şöyle deriz: Bu, Allah’ın adaletindendir, dilediğini yüceltir, dilediğini<br />
268 Râzî, Fahruddîn, et- Tefsru’l-Kebîr, III, 95.<br />
269 Taberî, Muhammed b. Cerir, Camiu’l-Beyân, III, 126.<br />
270 Zamahşerî, el-Keşşâf, I 321.<br />
271 Râzî, Fahruddîn, a.g.e., III, 95.<br />
272 Kurtubî, el Cami’li Ahkami’l Kur’an, III, 397.<br />
273 Râzî, Fahruddîn, et- Tefsiru’l- Kebir, III, 95; krş., Ebû Hayyan, el- Bahru’l Muhît, II, 366.<br />
274 Buharî, Hayz, 6, Ibn Mâce, Fiten, 19.<br />
275 Ibn Kesîr, Tefsir, I, 294.<br />
80
düşürür, dilediği şekilde hükmeder, över, kınar, insanlar yaptıklarından hesaba<br />
çekildikleri halde, o Allah yaptıklarından sorguya çekilmez. Bu durum, Allah’ın<br />
mahlukatı belirli bir konumda yaratması ve onlara mertebeler vermesi yüzündendir.<br />
Bunları bize açıkladı, biz de öğrendik, iman ettik ve ona teslim olduk.” 276 Beyzavî de<br />
iki kadın şahit bulundurmayı, kadının akıl noksanlığına ve hafıza gücünün<br />
eksikliğine dayandırmaktadır. 277<br />
M. Hamdi yazır iki kadın şahit bulundurmanın gerekçesini erkeklere nispetle<br />
kadınların akılda tutma gücünün biraz eksik, unutma ihtimalinin daha fazla oluşuyla<br />
açıklar. Böyle olmayanlar bulunabilirse de burada itibar kişiye değil cinsedir, cinsin<br />
de çoğunluğuna göredir. M. Yazır unutkanlığı kadının psikolojisiyle irtibatlandırır.<br />
Buna göre, kadında duygusallığın ileri boyutlarda oluşu ve yaşadığı olaylardan<br />
kolayca etkilenmesi, unutkanlığa sebebiyet verebilmektedir. Çünkü bir şeyi akılda<br />
tutabilmek, sadece bir zekâ ve hâfıza meselesi değil, aynı zamanda psikolojik yapıyla<br />
da alakalıdır. Yazır’a göre ticarî işler ve borçlanmalar gibi dışarıya ait şeylerle kadını<br />
meşgul etmek, kadınlık açısından arzu edilecek bir olgunluk değildir. Kadında haya<br />
ve utanma duygusu kuvvetlidir ve böyle olmalıdır. Şahitlik gibi işlerle meşgul etmek<br />
onun bu özelliğini ortadan kaldırır. Erkekleşmek kadın için bir düşüş ve<br />
dejenerasyon demektir. Dolaysıyla, kadınlaşmış erkeklerin şahitlikleri geçerli ve<br />
muteber olmadığı gibi, erkekleşmiş ve yarı yarıya erkek gibi olmuş kadınların<br />
şahitliği de caiz değildir. Ayrıca ticarî meseleler kadının genellikle ilgi alnının<br />
dışındadır. Bundan dolayı bir erkek karşılığında yalnızca bir tek kadına şahitlik<br />
yükünü yüklemek gerçeğe ve hakkaniyete uygun olmaz. 278 Đki kadın şahit<br />
bulundurulmasındaki unutma illetini kadının fıtratı ve onun psikolojisiyle açıklayan<br />
bu görüşe göre, ayette geçen hükmün illeti değişmediği için hüküm de değişmez.<br />
Buna mukabil Reşid Rıza ise, kadının unutkanlığını onun aklının noksanlığıyla<br />
izaha çalışan kimseleri eleştirmekte, unutkanlığın asıl nedeninin fıtrî olmayıp kadının<br />
ilgi alanına bağlı olduğunu ifade etmektedir: “Bazıları kadınların yanılmaya ve<br />
unutmaya maruz kalmalarını onların dininin ve aklının noksanlığıyla illetlendirir.<br />
Bazıları ise mizaçlarında var olan rasgele konuşmayla (rutûbet) illetlendirir. Üstaz<br />
Đmam (Abduh) dedi ki: Bu konuda müfessirler konuştular onun sebebinin mizaç<br />
olduğunu söylediler ve kadının mizacının ilgisizliği gerektirdiğini bunun da peşi sıra<br />
unutmanın geldiğini söylediler ki bu gerçek değildir. Gerçek sebep, malî muâmeleler<br />
ve bedelli akitler gibi hususlar, kadının iştigal ettiği şeyler değildir. Dolaysıyla bu<br />
konularda kadının hafızası zayıftır; ama meşgûliyet alanı olan ev işlerinde durum<br />
276 Ibnu’l Arabî, Ahkamu’l Kur’an, I, 235-236.<br />
277 Beyzavî, Envaru’t- Tenzîl, I, 235.<br />
278 Yazır, M. Hamdi, Hak Dini Kur’an Dili, II 261-262. Benzer izahlar için bkz., Ateş, Süleyman, Çağdaş Tefsir, I,<br />
491; İbn Âşûr, M. Tahir, et- Tahrîr ve’t-Tenvîr, ed-Daru’t-Tunusiyye, Tunus trs. III, 109; Zuhaylî Vehbe, et-<br />
Tefsîru’l-Münîr, Daru’l Fikri’l-Muâsır, 1. Baskı, Beyrut 1411/1991, III, 111.<br />
81
öyle değildir, hatta ev işlerinde erkeğin hafızasından onun hafızası daha güçlüdür.<br />
Yani erkek olsun kadın olsun önem verdiği ve çok meşgul olduğu işleri hatırlaması<br />
insan yapısındandır. Bu durum asrımızdaki bazı yabancı kadınların malî işlerle<br />
iştigaliyle çelişmez. Çünkü bu durum azdır, çok değildir. Umûmî hükümler ise ancak<br />
eşyadaki çokluğa ve asla göre gerekçelendirilir.” 279 Kadındaki unutma zaafiyetini<br />
onun ilgi alanıyla açıklayan bu görüşe göre, kadın da ticarî işlerin içine girip bu<br />
konularla ilgilendiği takdirde bu zafiyetin ortadan kaldırılması nedeniyle onun<br />
şahitliği erkeğe denk sayılacaktır.<br />
Tarihselci yöntemi benimseyen Müslüman düşünürlerin kadının şahitliğiyle<br />
ilgili nassı, tarihsel arkaplan çerçevesinde yorumlayıp değerlendirmektedirler. Bu<br />
düşünürler kadındaki unutma zafiyetinin yalnız ekonomik alanla ilgili ve kadının o<br />
günkü şartlarda ekonomik hayatla direkt ilgilenmemesinden doğan geçici bir zafiyet<br />
olduğu kanaatindedirler. “Bir erkek yerine iki kadının şahadeti neden Şayet biri<br />
unutursa diğer kadının ona hatırlatması için. Bu durum, peygamber döneminde<br />
Arabistan’ın sosyolojik çerçevenin açık bir izahıdır ve mümkün olduğunca doğru<br />
delil ortaya koymada ısrar anlamını taşır. Bu emrin uygulanması Müslüman’ın bugün<br />
özellikle utanç duyacağı kadar çok zor mudur” 280 “Burada bir erkek yerine iki kadın<br />
şahit tutulmasının nedeni, o günlerde bu tip alış-verişlerde kadınlar genel olarak şahit<br />
tutulmaya alışkın olmadıkları için erkeklerden çok daha ‘unutkan’ olacakları kabul<br />
edilmiştir. Kadının şahitliğinin erkeğinkinden daha az kıymetli sayılması, kadının<br />
ticari işlerde hafızasının daha zayıf olmasına bağlandığı için kadılar bu konuda<br />
alışkanlık kazanınca ki bu yanlış bir şey olmamakla beraber toplumun yararına<br />
olduğu için, onları şahitliği de erkeklere denk sayılabilir.” 281 Fazlur Rahman, Kur’an<br />
nasslarının nüzûl dönemi sosyolojik yapısı içerisinde değerlendirmenin yeterli<br />
olmayıp, aynı zamanda Kur’an’ın toplumsal değişimdeki hedeflerinin de dikkate<br />
alınarak yorumlanması gerektiğini belirtir. “Kadınların ne kadar zihnî yetenekleri<br />
gelişirse gelişsin, onların mahkemedeki şahadeti erkeğinkinden değersizdir demek,<br />
Kur’an’ın toplumsal değişimdeki hedeflerine insafsız bir hakarettir. Bunun gibi diğer<br />
hükümler de kıyaslanabilir.” 282 Mehmet Aydın’ın da benzer argümanlarla kadının<br />
şahitliğiyle ilgili ayeti yorumladığını görüyoruz. Aydın’a göre, Kur’an’ın geldiği<br />
dönemlerde kadın iş ve ticaret hayatının dışında bulunuyordu. Dolaysıyla borçlanma<br />
akdi gibi bir konuda, hakim önünde, çoğu teknik içerikli bilgileri değerlendirip<br />
hukûkî açıdan hükme esas olacak şekilde ileri sürmekte zorluk çekecekti Đşte bu<br />
279 Rıza, M. Reşit, Tefsiru’l-Menar, III, 124-125.<br />
280 Fazlur Rahman, İslamî Çağdaşlaşma; Alanı, Metodu ve Altarnatifleri, s.318.<br />
281 Fazlur Rahman, Ana Konularıyla Kur’an, s.103.<br />
282 Fazlur Rahman, İslâm ve Çağdaşlık, s.84.<br />
82
sebeple, fertler arasındaki anlaşmazlıklarda şahitsiz kalınmaması için böyle bir<br />
uygulamaya gidilmiştir. 283<br />
Salih Akdemir de kadının şahitliği meselesini aynı paralelde ele almaktadır.<br />
Akdemir’e göre bir yerine iki kadının şahit istenmesinin sebebi, o zaman ki Arap<br />
toplumunda kadının ticarî konulara pek aşina olmamasıdır. Nitekim “biri unutursa,<br />
diğeri ona hatırlatsın” ifadesi bu hususu doğrulamaktadır. Akdemir’e göre<br />
müfessirler ve hukukçular ilgili ayete dayanarak kadının şahitliği erkeğin şahitliğinin<br />
yarısına eşit olduğu sonucuna varmakla yanılmışlardır. Âlimlerin yanılmasına,<br />
şahitlikle ilgili ayetlere bütünsellikten uzak, parçacı yaklaşımları yol açmıştır. Ayrıca<br />
ayetleri yorumlarken ayetlerin varmak istedikleri gayeleri de her zaman göz önünde<br />
bulundurmak gerekir. Bu yapılmadan sadece ayetlerin zâhirî manaları dikkate<br />
alınarak sağlıklı çözümlere ulaşmak mümkün değildir. Buharî’de geçen 284 Kadınların<br />
akıllarının ve dinlerinin eksik olduğunu ifade eden hadisin uydurma olduğunu<br />
söyleyen Akdemir’e göre gerçekten de kadının şahitliği erkeğinkinin yarısına denk<br />
olsaydı âyet-i kerimede “kadının şahitliği erkeğinkinin yarısına denktir” ifadesinin<br />
yer alması gerekirdi. Oysa böyle bir şey söz konusu olmamıştır. Şahitlikle ilgili<br />
ayetleri değerlendiren Akdemir, mülaane ayetini kadının şahitliğinin erkeğin<br />
şahitliğine eşit olduğuna delil olarak ileri sürmektedir. Bu ayetlerde, 285 kocanın eşine<br />
zina isnad etmesi durumunda, kadının şahitliğini erkeğin şahitliğine eşit saymakta ve<br />
dört defa şahitlik etmesi durumunda, kadından zina cezasının kaldırılacağını<br />
bildirmektedir. Kadının, kocasının yalan söyleyenlerden olduğuna dair dört defa<br />
Allah adına yemin ve şahitlik etmesi, zina cezasını ondan kaldırır. Akdemir’e göre,<br />
ileri sürüldüğü şekliyle, eğer kadının şahitliği erkeğin şahitliğinin yarısına eşit<br />
olsaydı, bu ayette kadının sekiz kere şahitlikte bulunması kendisine emredilecekti.<br />
Ama böyle olmamıştır. Şu halde kadının şahitliği erkeğin şahitliğinin yarısına denk<br />
olduğunu söylemek bizzat Kur’an’ı Kerim’e muhalefetten başka bir şey değildir ki<br />
bu gibi davranışlardan kesinlikle kaçınmak gerekir. 286<br />
Kur’an’daki kadınla ilgili hükümleri tarihsel bulan ve bunlara tarihselci bir<br />
tarzda yaklaşan Amine Vedûd, iki kadın şahit bulundurulması ayetinin lafzından<br />
kadınların ikisinin de şahit olmadığının anlaşıldığını iddia eder. Amine Vedûd’a<br />
göre, kadınlardan birinin görevi diğerine hatırlatmaktır, yani sadece teyit edici bir<br />
283 Aydın, Mehmet, İslâm’ın Işığında Kadın, s.28.<br />
284 Buharî, Hayz, 6; İbn Mâce, Fiten, 19.<br />
285 Nûr, 24/6-9.<br />
286 Akdemir, Salih, Tarih Boyunca ve Kur’an’ı Kerim’de Kadın, s.266-267.<br />
83
olü vardır. Đki kadın var olmasına rağmen her ikisinin de görevleri birbirinden<br />
farklıdır. 287<br />
Kadının şahitliğinin erkeğin şahitliğinin yarısına eşit olmasının nedenleri<br />
üzerinde duran Muhammed Đmara, bu konunun “şahitlik” ile “şahit tutmanın”<br />
arasının karıştırılması sebebiyle doğduğunu kaydeder. Đmara’ya göre şahitlik,<br />
hâkimin belgeyle adaleti ortaya çıkarmada kendisine dayandığı bir araçtır. Burada<br />
hakim, şahitlerin cinsine ve sayısına bakmaksızın, onların söylediklerinin doğru<br />
olduğuna kalbi mutmain olunca hükmünü verir. Ama Bakara sûresinde ayetin söz<br />
konusu ettiği işhad=şahit tutma ise, hakim karşısındaki şahitlikten farklı bir şeydir.<br />
Bu ayetteki şahit tutma, borçlunun borcunu belgelendirmek için müracaat ettiği bir<br />
yoldur; yoksa hâkimin davalılar arasında hüküm vermek için kendisine dayandığı<br />
mahkeme şahitliği değildir. Bu ayet hakime hitap etmez, her halükârdaki şahitlikle<br />
ilgili değildir. 288 M. Đmara bu düşüncelerini temellendirmek için Ibn Kayyım el-<br />
Cevziyye’nin şu görüşlerine yer verir: Kur’an, bir erkekle iki kadının şahiliğini,<br />
hâkimin kendileri ile hüküm verdiği hüküm yolu olarak zikretmedi. Daha doğrusu<br />
Kur’an’ın zikrettiği şey, insanların mallarını koruma yolunda belgelerden sadece iki<br />
çeşidini dikkatlere sunmaktadır. Bakara 282. ayetinde yer alan hakkı korumak için<br />
yazılması, borçlunun kâtibe yazdırması, şahit bulundurulması vs. hususların hepsi<br />
hakları muhafaza için insanlara yönelik bir nasihattır, irşattır. Hakların kendisiyle<br />
korunduğu şey, farklı bir şeydir; hâkimin kendisiyle hüküm verdiği şey, farklı bir<br />
şeydir. Hüküm verme yoları, bir erkekle iki kadından şahit olmalarını istemekten<br />
daha çoktur. Çünkü hakim bazen yeminle bazen yeminsiz, bazen ayak izleriyle ve<br />
daha başka yollarla hüküm verir. Kısaca bu ayet, hakkın kendisiyle korunduğu şey<br />
olmaktan çok daha geniştir. 289 M. Đmara şahitlikte itibarın bilgi, tecrübe ve adalete<br />
olduğunu erkek veya kadın olmanın önemli olmadığını kadının yaratılıştan unutkan<br />
olduğunun kabul edilmeyeceğini kaydeder. Mahmud Şeltut’un lian ayetinde erkekle<br />
kadının şahitlikliklerinin eşitliğine yaptığı atfı da hatırlatan M. Đmara, eğer bilgi ve<br />
tecrübe sahibi ise kadının şahitliğinin erkeğin şahitliğine eşit sayılabileceğini<br />
belirtir. 290<br />
Hüseyin Atay ise, “unutma” iletinin erkek ve kadın tarafından paylaşılan ortak<br />
bir nitelik olduğuna işaret etmektedir. Bu noktadan hareketle de şahitlik konusunu<br />
“tekabüliyet ilkesi”ne göre yorumlamaktadır. Bu ilkeye göre, karşılıklı iki cinsten<br />
287 Vedud- Muhsin, Amine, Kur’an ve Kadın, s.146. Benzer düşünceleri Hayri Kırbaşoğlu da ileri sürmektedir. Bkz.<br />
Kırbaşoğlu, Hayri, Kadın Konusunda Kur’an’a Yöneltilen Başlıca Eleştiriler, İslamî Araştırmalar Dergisi, c.5, sa: 4,<br />
Ekim 1991, s.276.<br />
288 Imara, Muhammed, “Şehadetü’l Mer’e Nısfü Şehadeti’r-Racül,” Hakaiku’l İslâm fî Müvaceheti Şübühâti’l<br />
Müşekkikîn, s.560-561.<br />
289 Imara, Muhammed, a.g.m., s.564. naklen, Ibn Kayyım, et-Turuku’l Hükmiye fi’s- Siyâseti’ş- Şer’iyye, s.103-<br />
104.<br />
290 Imara, Muhammed, a.g.m.,s.570- 574.<br />
84
irine yönelik olarak verilen hüküm, diğerini de kapsamaktadır. Meselâ kadınlara<br />
yönelik hükümler, onların sahip oldukları tabiatları dolayısıyla değil de erkeklerle<br />
ortak insanî yapılarından ileri geliyorsa, hüküm erkekleri de kapsamaktadır.<br />
Dolayısıyla hüküm, unutkanlık üzerine bina edildiğine göre erkek de insan olarak<br />
unutma niteliğine maruz kaldığından, unutkan olan iki erkek de bir erkeğe denk<br />
olarak şahitlik yapabilir. Nitekim Kur’an’da erkek sigasıyla gelen namaz, oruç, gibi<br />
hükümler de bu ilkeye göre kadınları da kapsamaktadır. 291<br />
M. Sait Şimşek de bu ayeti, Đslam Hukukunda “illetin ortadan kalkmasıyla<br />
hüküm de ortadan kalkar” kuralı doğrultusunda yorumlamaktadır. Unutma illetinin<br />
ayette zikredildiğini belirten Şimşek’e göre unutmanın üç sebebi bulunmaktadır.<br />
Bunlar; hafıza zaafiyeti, ilgi duymama ve bir şeyi kasden unutmayı istemektir. Bu<br />
sebeplerden hangisi nedeniyle kadının unuttuğu tespit edilebilir. Çünkü günümüzde<br />
birtakım anket ve istatistiklerle insanların zeka ve kabiliyetleri ölçülebilmektedir. Bu<br />
imkânlardan yararlanarak kadının unutkanlığının fıtrî mi, yoksa sosyal birtakım<br />
sebeplerden mi kaynaklandığı, yahut da hangi alanlarda erkeğe nazaran daha unutkan<br />
olduğu konular tespit edilebilir. Buna göre, şayet erkeğe nazaran bu unutkanlık<br />
hayatın kimi alanlarıyla ilgiliyse, bu hüküm sadece o alanlarda geçerli olur. Fakat bu<br />
unutkanlık, kadının sosyal hayata katılımıyla ortadan kalkıyorsa, bu takdirde hüküm<br />
bu alana katılan kadınlar hakkında ortadan kalkar. 292 Hayreddin Karaman da aynı<br />
parelelde görüşler ileri sürmekte, ilave olarak da çağımızda kadının değişmesinin,<br />
fıtratın ona biçtiği kemal yönünde bir gelişme mi, yoksa bir geriye gidişmi<br />
olduğunun sorgulanması gerektiğini belirtmektedir. Buna göre hükmün illeti<br />
değişmişse ve bu değişme de ilmî ve Đslâmî değer ölçülerine göre bir gelişme<br />
mahiyetinde ise ancak o zaman, ayetin öngördüğü hükmün de değişebileceğinden söz<br />
edilebilir. Ayrıca Karaman, ilgili ayetteki şahitliğin şifahî şahitlik olduğunu bunun da<br />
yazı ve imzanın yaygın olmadığı dönemler de başvurulan bir yöntem olduğunu<br />
kaydeder. Karaman, şifahî şahitlikte kadının durumunun erkekten farklı olarak<br />
ihtiyatı gerektirebileceğini, ama yazı ve imzalı şahitlikler de ise unutma ihtimali<br />
ortadan kalkacağından ayetin bu tür şahitlikleri kapsamadığını zikreder. 293<br />
Ali Bulaç da fıkıh usûlünde ki makasıdu’ş-şeria bağlamında kadının şahitliği<br />
konusunu ele allığı makalesinde meseleyi, birtakım istatistikler yardımıyla da<br />
tartışmaktadır. Bulaç bu makalesinde illetin değişmesiyle hükmün de değişeceği<br />
ilkesinden hareket ederek, bu hükmün kadının sosyal ve kültürel düzeyine göre<br />
değişiklik gösterebileceğini ileri sürer. Bulaç’a göre kadının unutması fizyolojik,<br />
zihinsel ve ruhsal yapıdan kaynaklanmayıp, kültürel ve antropolojiktir. Dolaysıyla<br />
günümüzde bazı bölgelerde kadının eğitim düzeyinin yükselmesi nedeniyle ayetteki<br />
291 Atay, Hüseyin, Kur’an’a Göre Araştırmalar I- III, s.26.<br />
292 Şimşek, M. Sait, Günümüz Tefsir Problemleri, s.365- 366.<br />
293 Karaman, Hayreddin, Kadının Şahitliği, s.288.<br />
85
unutma illeti değişmiştir. Đşte bu bölgelere mahsus olmak üzere, kadının şahitliği<br />
erkeğin şahitliğine eşit sayılabilir. Bununla beraber, illetin tekerrürünün hükmün<br />
tekerrürünü gerektirdiğinden, bu hükmün yeniden devreye gireceğini ifade eder. 294<br />
Sonuç olarak bizde diyoruz ki ayetin metninde de yer aldığı gibi iki kadının<br />
şahitliğinin bir erkeğe eşit sayılması ticarî konularla ilgilidir. Bu kadının ilgi<br />
sahasının dışında bir konudur. Hz. Peygamber bir hadisinde bedevînin şehirliye<br />
şahitliğinin geçerli olmadığını belirtir. 295 Bedevînin şehirliye şahitliğinin geçerli<br />
sayılmaması şehir hayatına yabancı olması ve hadiseleri yanlış algılaması ihtimali ile<br />
ilgilidir. Kadınların doğrudan bilgi sahibi oldukları konularda onların şahitliklerinin<br />
yeterli görülmesi, bir erkek yerine iki kadının şahitliğini istemenin ticarî tecrübe<br />
azlığından kaynaklandığını doğrular niteliktedir. Ancak bu durum, dünyanın her<br />
tarafındaki kadınların ticarî tecrübe kazandığı anlamına gelmez. Bu hükmün, illetinin<br />
baki olup olmamasına göre değerlendirilmesi gerektiği düşüncesindeyiz. Günümüzde<br />
hükmün her bölgede herkes için artık değiştiği söylenemez. Mesele bölge, bilgi ve<br />
tecrübe bazında hatta fert fert ele alınabilir.<br />
III- Cezalar<br />
Kur’an’ı Kerim’deki inançla ilgili ayetlerin Mekke’de, hukuka dair olan<br />
ayetlerin Medine’de indiği bilinen bir gerçektir. Zira inançları değişmemiş bir<br />
toplumu onların kabul etmedikleri veya tamamen benimsemedikleri yeni bir dinin<br />
hukûkî kurallarıyla sorumlu tutmak beraberinde önemli bazı problemler doğurabilir.<br />
Bir başka açıdan, hukûkî kuralların uygulanması için bağımsız bir toplum ve bu<br />
toplumu idare eden bir yöneticinin bulunması gerekir. Bu imkânlara Müslümanların<br />
Medine’de kavuştuklarını görüyoruz. Đşte bu gibi sebeplerle hukûkî ayetler<br />
Medine’de indirilmiştir.<br />
Đnsanların yer yüzünde insanlığını unutup her türlü fesadı ve bozgunculuğu<br />
işlediği dönemlerde yüce Allah, toplumu ıslah etmek için peygamberler<br />
göndermiştir. Bu peygamberler, çevresindeki insanları tevhide çağırmış ve onlara<br />
ahlakî telkinlerde bulunmuşlardır. Ancak, toplum düzenini korumak sadece ahlakî<br />
telkinlerle gerçekleşmez. Toplum düzenini sağlamak için bazen zorunlu kurallara<br />
ihtiyaç duyulur. Đşte hukuk kuralları bu zorunluluktan doğmuştur. 296<br />
Hukukun gözettiği en önemli gayelerden biri, toplum düzenini sağlamaktır.<br />
Toplum düzeninin korunması da ancak ortaya çıkan kargaşa, fitne ve tecavüzlere<br />
meydan vermemek, bunların yollarını kapatmak suretiyle olur. Bunun yolu ise,<br />
hukûkun bu konuda kuralları belirlemesi ve icra makamının bunları uygulamasıyla<br />
294 Bulaç, Ali, “Mekasidu’ş-Şeria Bağlamında Kadının Şahitliği Konusu,” İslami Araştırmalar Dergisi c.5, sa.: 4 Ekim<br />
1991, s.309.<br />
295 Ebû Davûd, Akziye, 17; Ibn Mâce, Ahkâm, 30.<br />
296 Şimşek, M. Said. Kur’an’ın Ana Konuları, s.287.<br />
86
gerçekleşir. Aksi takdirde, insanlar kötülüğü ortadan kaldırmak için hep şer yollarını<br />
seçerler ki böylece şer giderek artar. 297<br />
Đslâm hukûkunda cezaî müeyyideler çeşitli açılardan ayırımlara tabi tutulur.<br />
Bunlardan en çok bilinen ayrım, had, kısas-diyet ve ta’zir şeklinde olanıdır. Bu<br />
tasnifin bir başka görünümü de cezaların, Şari’ tarafından belirlenenler ve kulların<br />
(yetkili mercilerin) takdirine bırakılanlar şeklinde ikiye ayrılıp, birinci kısmın da<br />
kendi arasında had-kısas şeklinde tekrar ikiye ayrılarak yapılan şeklidir. 298 Had<br />
denilen cezalardan Kur’an’da dört tanesinin zikredildiğini görüyoruz:<br />
1. Zina edene 100 sopa (celde) vurulması<br />
2. Đffetli bir kadına zina iftirasında bulunan kişiye seksen sopa vurulması ve<br />
ayrıca şahitliğinin kabul edilmemesi, 299<br />
3. Silahlı gasp, yol kesme ve eşkiyalık gibi suçları işleyenlerin öldürülmesi,<br />
asılması, el ve ayaklarının çapraz kesilmesi veya sürgün edilmesi, 300<br />
4. Hırsızın elinin kesilmesi. 301<br />
Görüldüğü gibi Kur’an ceza hukukuna dair son derece az hüküm koyarak, bu<br />
alanda insanlara geniş bir hareket imkânı bırakmıştır. Biz burada bu cezaların hepsini<br />
ele almayıp tarihselcilik tartışmalarında sıkça gündeme gelen bedenî cezalardan<br />
sadece el kesme cezası üzerinde durmak istiyoruz. 302<br />
El Kesme Cezası<br />
Konuyla ilgili ayetlerde şöyle denilmiştir: “Hırsızlık eden erkek ve kadının,<br />
yaptıklarına karşılık bir ceza ve Allah’tan (başkalarına) bir ibret olmak üzere ellerini<br />
kesin. Allah izzet ve hikmet sahibidir. Kim bu haksız davranışından sonra tevbe eder<br />
ve durumunu düzeltirse şüphesiz Allah onun tevbesini kabul eder. Allah çok<br />
bağışlayıcı ve esirgeyicidir.” 303 Ayet son derece açık olup herhangi harici bir desteğe<br />
ihtiyaç duyulmaksızın anlaşılacak niteliktedir. Burada hırsızlık yapan ister erkek,<br />
isterse kadın olsun bu eylemin karşılığı Allah’tan ibret verici bir ceza olarak ellerinin<br />
kesilmesidir.<br />
Kur’an’ın gayeleri ve Hz. Peygamber’in görev yaptığı sosyolojik çevrenin<br />
dikkate alınarak ayetlerin anlaşılması ve yorumlanması gerektiğini belirten Fazlur<br />
297 Ibn Âşûr, M. Tahir, Makasıdu’ş-Şeriati’l İslâmiyye, s.205.<br />
298 Bardakoğlu, Ali, “Had”, DİA, İstanbul 1996, XIV, 547-548.<br />
299 Nu^r, 24/4.<br />
300 Mâide, 5/33-34.<br />
301 Mâide, 5/38.<br />
302 Bursa’da yapılan bir ilmî toplantıda Kur’an’daki bedenî cezaların tarihselliği konusunda oldukça yoğun<br />
tartışmaların yapıldığını görüyoruz. Daha sonra bu tebliğler kitap olarak yayımlanmıştır. Bkz. Kur’an’ı Nasıl<br />
Anlamalıyız Tartışmalı İlmî Toplantı, Rağbet Yayınları, İstanbul 2002, s.108-140.<br />
303 Mâide, 5/38.<br />
87
Rahman, hırsızlık cezası ile ilgili ayete de aynı şekilde yaklaşılmasını ister. Fazlur<br />
Rahman’a göre, klasik hukukçular hadlere son derece cömert bir şekilde “şüphenin<br />
faydası” ilkesini uygulayarak ve hırsızlığın tarifini çok daraltarak bir “çıkış yolu”<br />
bulmaya çalıştılar. Hakikatte bu, suçlu olan kişilerin cezalandırılmadıkları anlamına<br />
geliyordu. Çünkü onların görüşüne göre diğer hiçbir ceza “hadd” cezasının yerine<br />
getirilemezdi. Hemen hemen hiç uygulanmayan bir kanun (hele hele ilahî bir kanun)<br />
varken bu ortamın meydana getirdiği ahlakî kötülük bariz olarak ortadadır. 304 Fazlur<br />
Rahman’ın bu ifadelerinden, farklı gerekçeler bulmak suretiyle hemen hemen hiç<br />
uygulanmayan el kesme cezası yerine, bir başka cezanın benimsenmesi gerektiği ve<br />
böylece kanûnî boşluğun yarattığı ahlâkî bozuklukların da ortadan kalkacağı neticesi<br />
çıkmaktadır. Fazlur Rahman’ın şüphelerle hadlerin düşürüldüğü yönündeki klasik<br />
hukukçulara yönelttiği eleştiri abartılı ve doğru değildir.<br />
El kesme cezasıyla ilgili düşüncelerini daha açıkça dile getiren bir düşünür de<br />
Hasan Hanefî’dir. Hanefî’ye göre bazı insanların zihninde Đslâm, bedenî cezalar<br />
sebebiyle, insan haklarıyla en az uzlaşan, tabiatın zıddı bir din olarak görülmektedir.<br />
Bir anlık zaafın sonucu olan hırsızlığın, el kesme cezasıyla cezalandırılmasının kalıcı<br />
bir sakatlığa sebebiyet verdiğini, halbukî bedene sahip olmanın tabiî bir insan hakkı<br />
olduğunu söyleyerek, eli kesilmiş bir kişinin toplumdaki konumu ve onurunu nasıl<br />
kazanacağı, tekrar eliyle iş görebilecek hale nasıl gelebileceğini sorgulayarak metne<br />
rağmen bu cezanın uygulanmaması gerektiğini ileri sürer. 305<br />
El kesme cezasını ayetin metnindeki illete göre değil de Kur’an’ın nüzûl<br />
dönemi tarihî sosyal ve kültürel şartlarıyla gerekçelendiren M. Abîd el-Câbiri’ de<br />
konuyla ilgili şu görüşleri ileri sürer:“Birincisi hırsızın elinin kesilmesi, Arap<br />
Yarımadasında Đslâm’ dan önce de uygulanan bir ceza şekliydi. Đkincisi, el kesme<br />
cezası, develeri ve çadırlarıyla bir yerden diğerine göç eden bedevî bir toplumda<br />
uygulanmıştır ve böyle bir toplumda hırsızın ‘hapis’ cezasına çaptırılması mümkün<br />
değildi. Zira o zaman, ne hapishane, ne duvar, ne mahkumların kaçmasını önleyecek<br />
otorite, ne de onların iaşe ve ibatesini sağlayacak bir teşkilat vardı. Öyleyse, yegâne<br />
çözüm yolu bedensel ceza olmaktadır. Böylesi bir toplumda hırsızlığın çoğalması,<br />
kaçınılmaz bir biçimde o toplumun varlığının yok olmasına sebep olacaktır. Çünkü o<br />
zaman, ne sınırlar, ne duvarlar, ne de servetin korunduğu güvenli yerler vardı.<br />
Dolayısıyla, şu iki hedefi amaçlayan bedenî ceza, zorunlu olarak kendisini ortaya<br />
koymaktadır. Tekrar çalma imkânını nihaî olarak ortadan kaldırmak ve insanların<br />
kolayca hırsızları tanıyacakları bir alameti kişide sürekli olarak bulundurmak.<br />
Kuşkusuz, elin kesilmesi de, bu iki amacı birlikte gerçekleştirir. Netice itibarıyla,<br />
304 Fazlur Rahman, İslâmî Çağdaşlaşma; Alanı, Metodu ve Altarnatifleri, s.318-319.<br />
305 Hanefî, Hasan, Soruşturma, İslâmiyat, c.1., sa: 4 , Ekim-Aralık 1998, s.287-288.<br />
88
çölde bedevî yaşayan göçebe bir toplumda hırsızın elinin kesilmesi anlamlı ve makul<br />
bir tedbirdir.” 306<br />
Yine günümüzde bazı Müslümanlar “elin kesilmesi” ifadesine lafzî değil<br />
mecazî bir anlam yükleyerek bununla kastedilenin hırsızlığa uzanan ele engel olmak,<br />
hırsızlığın önünü almak olduğunu iddia etmektedirler. El kesme cezasıyla ilgili ileri<br />
sürülen bu iddiaların tartışmasına geçebiliriz.<br />
Daha önce de belirttiğimiz gibi hırsızlık yapan kimseye el kesme cezasını<br />
öngören ayet, muhkem olup, kelime bilgisiyle de anlaşılabilecek kadar açıktır.<br />
Ancak, ayette, asgari olarak hangi miktarda çalan kimsenin elinin kesileceği, çalınan<br />
malın hangi niteliklere sahip olması gerektiği, çalan kimsenin hangi nedenlerle bu<br />
eylemi gerçekleştirdiği ve her hırsızlık yapana el kesme cezasının uygulanıp<br />
uygulanamayacağı ve diğer hususlar açıkça belirtilmemiştir. Bu hususların bir kısmı<br />
Kur’an’ın açıklaması durumunda olan hadislerle, diğer bir kısmı da bu hadisleri de<br />
dikkate alarak âlimlerin yaptıkları içtihadlarla açıklığa kavuşturulmuştur. Dolaysıyla<br />
biz bu ayetin anlaşılması için mutlaka tarihsel ve sosyal bağlam içinde<br />
değerlendirilmesinin gerekli olmadığı kanaatindeyiz.<br />
El kesme cezasının Đslam’dan önce de bilinen ve uygulanan bir ceza olduğu<br />
hususuna gelince, bu bilgi kaynaklarımız tarafından da doğrulanmaktadır. Ibn Kesir,<br />
cahiliye döneminde ilk el kesme cezasını, Kureyş kabilesinin uyguladığını; Huza’a<br />
kolundan Muleyh b. Amr oğullarının mevlası Duveyk’in Kabenin hazinesini<br />
soyduğu için elinin kesildiğini nakleder. 307 Şah Veliyullah Dihlevî de bu cezanın<br />
daha gerilere dayandığını belirterek, önceki şeriatlarda da bulunduğunu şöyle dile<br />
getirir: “Bizden önceki şeriatlarda, öldürme suçuna kısas, zinaya recm, hırsızlığa ise<br />
el kesme hükmü bulunuyordu. Bu üç ceza üzerinde, bütün semavî şeriatlar<br />
müştereklik arz ediyor, peygamberlerin büyük çoğunluğu bunlar üzerinde icma<br />
halinde bulunuyordu. Böyle bir hükmün terk edilmemesi ve ona dört elle sarılınması<br />
gerekir.” 308 Bu bilgilerden el kesme cezasının cahiliye döneminde olmakla beraber<br />
daha eskilere dayanan bir uygulama olduğunu, Kur’an’ın da bunu aynen<br />
benimsediğini görüyoruz. Kadim şeriatlarda da el kesme cezasının var olmas, bu<br />
cezayı mahallilikten çıkararak adeta ona evrensel bir boyut katmaktadır.<br />
Kur’an’da var olan kısasın da cahiliye devrinde mevcut bir uygulama olduğunu<br />
kaynaklar bize haber vermektedir. Meselâ, Hz. Peygamber’in amcası Ebû Talip,<br />
Hâşimoğullarına mensup bir çobanı hatâen öldüren katile, diyet olarak yüz deve<br />
ödemediği, yahut maktulü kendisinin öldürmediğine dair kendi kabilesinden elli<br />
306 El-Cabirî, M.Âbid, Çağdaş Arap-İslam Düşüncesinde Yeniden Yapılanma, s.59.<br />
307 Ibn Kesir, Tefsir, II, 52.<br />
308 Dihlevî, Şah Veliyullah, Huccetullahi’l-Baliga, çev: Mehmet Erdoğan, Yeni Şafak, İstanbul 2003, II, 403-404.<br />
89
kişiye yemin ettirmediği takdirde, kısas yapılarak öldürüleceğini söylemiştir. 309<br />
Ancak Kur’an, kısası bir cahiliye örfü olarak aynen almayıp bazı düzenlemelerle<br />
kabul etmiştir. Meselâ cahiliye döneminde maktülün velisi güçsüz ise, kısas cezası<br />
uygulanmayıp diyet almak zorunda bırakılıyordu. Fakat Đslâm, diyet uygulamasını<br />
maktülün velisinin rızasına bırakmıştır. 310 Yine cahiliye döneminde hataen<br />
öldürmelerde de kısas tatbik edilebiliyordu. 311 Ancak Kur’an, hataen öldürme<br />
durumunda kısas uygulamasına izin vermeyerek diyet uygulamasını getirmiştir. 312<br />
Çünkü Kur’an’a göre kısasın mümkün olabilmesi için cinayette kasıt şarttır. 313<br />
Ayrıca Đslam, suçun şahsîliği prensibini de getirerek cahiliye döneminde rastlanılan<br />
suçlunun yakınlarını öldürme ve yaralama adetlerini de ortadan kaldırmıştır. 314<br />
Bütün bunlardan anlaşılmaktadır ki Đslam, el kesme cezası gibi cahiliye<br />
dönemine ait bazı uygulamaları aynen benimserken, kısas örneğinde olduğu gibi<br />
bazılarını da değişiklikler yaparak ve amacına uygun hale getirerek onları<br />
kabullenmiştir.<br />
El kesme cezasının develeri ve çadırlarıyla bir yerden diğer yere göç eden<br />
bedevî bir toplumda uygulandığı ve böyle bir toplumda hırsızın hapis cezasına<br />
çarptırılmasının mümkün olmadığı iddialarına gelince; her şeyden önce bu iddialar<br />
tarihi gerçeklerle bağdaşmamaktadır. Çünkü Kur’an’ın ilk muhatapları olan Mekke<br />
ve Medine halkının büyük çoğunluğu şehir hayatı yaşamaktadır. Yani ilk<br />
muhataplardan bedevî bir hayat yaşayan insanlar oldukça sınırlı sayıdadır. Ayrıca<br />
Medine’de bir şehir devleti oluştuğu ve bunun yöneticisinin de Hz. Peygamber<br />
olduğunu görüyoruz. Eğer hırsızlık suçuna verilebilecek en uygun ceza hapis olsaydı<br />
bunun Hz. Peygamber döneminde tatbik edilmemesinin makul bir gerekçesi<br />
bulunmamaktadır. Tam aksine, bu konudaki rivayetler Hz. Peygamberin hapis<br />
cezasını uyguladığı yöndedir. 315 Metin Hülagu “Đslâm Hukukunda Hapis Cezası”<br />
adıyla hazırladığı tezinde, kaynaklarını zikrederek, Hz. Peygamber’in bir cinayet<br />
suçlusu olan Sümame b. Üsâle’yi mescidin duvarına bağlattığını zikreder. Tay<br />
kabilesinden Hatem’in kızı Sûfine, mescitte kadınlara mahsus bir odaya<br />
hapsedilmiştir. Yine Benî Kurayza Yahudilerinden esir aldıkları kimseleri Haris’in<br />
kızının evine hapsetmiştir. 316 Ancak burada şu duruma işaret edelim ki Hz.<br />
Peygamber dönemindeki hapis cezası, uzun süreli olmadığı gibi, bugünkü anlamıyla<br />
309 Buharî, Menâkıb, 26.<br />
310 Bakara, 2/178.<br />
311 Buharî, Menakıb, 26.<br />
312 Nisa, 4/92.<br />
313 Nisa, 4/92.<br />
314 En’am, 6/164; Fatır, 35/18; İsra, 17/18.<br />
315 Ebû Davud, Akdiye, 29; Tirmizi, Diyât, 20; Nesa’î, Sârık, 2.<br />
316 Hülagu Metin, İslâm Hukukunda Hapis Cezası, Rey yayıncılık, Kayseri 1996, s.16.<br />
90
muhkem binalardan yapılmış bir hapishane de mevcut değildi. Hapis kısa süreli<br />
olmuş ve o günün şartlarında mescit ve evler hapishane olarak kullanılmıştır.<br />
Hümanistik duygularla Kur’an’daki bedeni cezalardan dolayı Đslâm’ın, insan<br />
haklarıyla uzlaşmayan bir din olduğu yönündeki düşünceler ise, kanaatimizce<br />
Đslâm’a ve Đslam toplumuna bir bütün olarak bakmamaktan kaynaklanmaktadır.<br />
Đslam’ın ya hiç uygulanmadığı veya kısmen uygulandığı toplumları nazarı itibara<br />
alarak, buralarda böyle bir cezanın uygulanmasının mahzurlu yanlarını görmek<br />
suretiyle, bu Kur’anî hükmün değiştirilmesini talep etmenin doğru olmadığı<br />
düşüncesindeyiz. Çünkü Đslâmî sistem, birbirini tamamlayan bir bütündür.<br />
Dolaysıyla tikel hükümler, bu tümel sistem içerisinde ele alınıp değerlendirilirse<br />
ancak tam manasıyla anlaşılabilir. Aynı şekilde bu tikel hükümlerin genel sistem<br />
içerisinden çekip alınarak uygulanması da doğru değildir. Kısaca her şey kendi<br />
sistemi ve bütünlüğü içerisinde değerlendirilmelidir. 317<br />
Đslâm her insanın yaşam hakkını ve bu yaşam hakkını gerçekleştirecek<br />
vesileleri de korumayı ister. Eğer kişi yaşamını idame ettirmek için çalışıp gerekli<br />
nafakayı kazanamıyorsa, Müslüman toplum ona yardım eder. Bu gibi kimselerin<br />
Müslümanların beytül malinden belirli bir pay alma hakları doğar. Ayrıca Đslâm,<br />
ferdî mülkiyeti sadece helal kazançla caiz görür. Malın, piyango, kumar ve diğer<br />
meşru olmayan yollardan kazanılmasını yasaklar. Emeğe de çok büyük önem verir.<br />
Zenginin fakiri gözetip kollaması sayesinde zengin ile fakir arasında bağlar kurulur<br />
ve fakirlerin zenginlerin mallarında gözleri olmadığı gibi, onlara karşı kin de<br />
duymazlar. Ayrıca Đslam namaz ve diğer vesilelerle sürekli toplumu eğitime tabi<br />
tutar. Buna rağmen bir insan şiddetli bir ihtiyacı olmadığı halde, herhangi bir emek<br />
harcamadan zengin olmak arzusuyla çalıyorsa buna verilecek cezanın ağır olması<br />
oldukça yerindedir. 318 Hırsızın elini kesmek, toplumun tedavisi için son çaredir.<br />
Daha önce hırsızlığı doğuran sebepleri ortadan kaldırmak gerekir. Hırsızlığa itecek<br />
sebep yok iken bir kimse hırsızlık yapıyorsa, işte onun eli kesilir. 319<br />
El kesme cezasıyla ilgili hükmü doğru bir şekilde anlamak için ilgili ayetin<br />
bilimsel açıdan iyi tahlil edilmesi gerekir kanaatindeyiz. Müfessir Ebus-suud<br />
“ellerini kesiniz” hükmünün illetinin “yaptıklarına bir karşılık olsun” ifadesi<br />
olduğunu; “yaptıklarına karşılık” ifadesinin illetinin de “Allah’tan ibret olarak bir<br />
ceza/nekâlen minallah” ifadesi olduğunu kaydeder. 320 Yani, el kesme hükmünün<br />
gerekçesinin insanların yaptıklarının karşılığı olan bir ceza, böyle bir cezanın<br />
verilmesi de Allah’tan ibret verici ve caydırıcı bir ceza olması nedeniyledir. “Nekal”<br />
kelimesi üzerinde duran Ibn Âşûr, bu kelimenin “diğer insanları benzer işi<br />
317 Cum’a, Ali, “Haddü’s-Sirka”, Hâkâiku’l İslâm fî Müvaceheti Şübühati’l Müşekkikîn, s.544.<br />
318 Cum’a, Ali, a.g.e., s.544-545; Şimşek, M. Sait, Ana Konularıyla Kur’an, s.304.<br />
319 Ateş, Süleyman, Çağdaş Tefsir, II, 527.<br />
320 Ebussuûd, Tefsir, III, 35.<br />
91
yapmaktan alıkoyan şiddetli bir ceza anlamına” geldiğini ifade eder. 321 Bu ifadede<br />
dikkati çeken bir diğer husus “minallah” beyanıdır. Burada açıkça bu ibret verici<br />
cezanın Allah tarafından konduğu, ve bu konuda insanların herhangi bir belirleme<br />
yetkisinin olmadığı belirtilmektedir. Đslâm hukukçuları, kanun koyucu devlet<br />
başkanına, had cezalarını azaltıp çoğaltma, başka bir ceza türüne çevirme yönünde<br />
esasa müteallik bir takdir ve tasarruf hakkı tanınmayacağı konusunda görüş birliği<br />
içindedir. 322<br />
Đnsanlar tarih boyunca neyin suç olup olmadığını gayet iyi bilmişlerdir. Ancak<br />
onlar suça verilecek ceza konusunda ihtilaf etmişlerdir. Đşte ilahî vahiyler insanlara<br />
bu konuda yardımcı olmaktadır. Yüce Allah eğer el kesme cezasının her zaman her<br />
mekânda uygulanmamasını dileseydi “hırsızlık yapan erkek ve kadına uygun bir ceza<br />
verin” şeklinde bir ifade gönderirdi. Ama ilahi vahiy böyle dememiştir.<br />
Đslâm Hukukunda suçlar sübût bulunca cezanın infazı bireylere bırakılmamış,<br />
bunların yetkili mercilerce uygulanması talep edilmiştir. Bu sebeple Ibn Âşûr, “eli<br />
kesiniz” emrinin yöneticilere yönelik olup, mü’min bireylere ait olmadığını<br />
kaydeder. 323 Râzî de bu konuda şu izahları yapar: “Allah (c. c. ) ayette hırsız ve zânî<br />
olanlara, cezanın uygulanmasını farz kılmıştır. Şer’î cezaların suçlulara uygulanması,<br />
tek tek fertlere farz olmadığından bunları ancak devlet başkanı uygular. Dolaysıyla<br />
bütün müminlerin bir imamının bulunması onlar üzerine bir vecibedir.” 324<br />
Ellerini kesiniz ifadesi hakiki anlamda olmayıp mecazî olduğu şeklindeki iddia<br />
ise tarihen sabit olan uygulamalara tezat teşkil etmektedir. Kaynaklarda Hz.<br />
Peygamber’in hırsızlık yapanlara bu cezayı tatbik ettiğine dair bilgiler yer<br />
almaktadır. 325 Kur’an’ı Kerim ilk defa bize nazil oluyor değildir. Đlk defa Hz.<br />
Peygamber’e ve onun ashabına hitap etmiştir. Onlar da bu hitaba kulak vermişler,<br />
onu anlamışlar ve hayatlarına da tatbik etmişlerdir. Dolaysıyla tarihteki mevcut<br />
uygulamalar bu ifadenin mecazi anlamıyla anlaşılmasına olanak tanımamaktadır.<br />
Hırsızlık suçuna karşı Kur’an’ın vadettiği el kesme cezası, diğer bazı suçlarda<br />
olduğu gibi 326 alternatifleri olmayan bir ceza olup, 327 Đslâm’ın bir bütün olarak<br />
uygulandığı Müslüman toplumlarda her zaman uygulanabilecek bir yapıdadır. Bir<br />
taraftan mesken masûniyetini, bir taraftan mülkiyet hakkını, diğer taraftan ise kamu<br />
321 Ibn Âşûr, et-Tahrîr ve’t-Tenvîr, VI, 192.<br />
322 Bardakoğlu, Ali, “Had” DİA, XIV, 548.<br />
323 Ibn Âşûr, et-Tahrîr ve’t-Tenvîr, VI, 190.<br />
324 Râzî, Fahruddin, et-Tefsiru’l-Kebîr, IV, 356.<br />
325 Buhârî, Hudûd, 11-12; Megazî, 53; Müslim, Hudûd, 8-9; Ebû Davûd, 4,9,21; Tirmizî, Hudûd, 6,20; Nesâî,<br />
Kitabü’s Sârik, 15,16; Ibn Mâce, Hudûd, 24,29.<br />
326 Mesela hırabe (terör) suçunda öldürme, asılma, el ve ayakları çaprazlama kesme veya sürgün edilme<br />
alternatifleri sayılmıştır. Bkz. Mâide, 5/33.<br />
327 Ibn Âşûr, et-Tahrir ve’t-Tenvir, VI, 192.<br />
92
güvenliğini tehdit eden hırsızlık gibi toplumların kangren olmuş yarasını iyileştirecek<br />
herhangi bir başka ceza formülünün bulunabileceğini ve bunun Kur’an’ın getirdiği<br />
sert ama gerekli tedbirin yerini tutabileceğini düşünmüyoruz.<br />
SONUÇ<br />
Tarihselcilik düşüncesinin kökenleri batıda oldukça gerilere dayanmaktadır.<br />
Đlkçağ düşüncesinde mitolojiler önemli bir yer tuttuğu için önceleri tarihin öznesi<br />
olarak tanrılar görülmüş, doğa araştırmalarında aklın etkinliği ve insanın ön plana<br />
çıkmasıyla bu süreçte de tarihin öznesi olarak insan görülmüştür. Dolayısıyla<br />
Đlkçağ’da tarihin yönü döngüseldir.<br />
Ortaçağ’da düşüncenin merkezinde din vardı. Bu çağda Yahudilik ve<br />
Hıristiyanlığın getirmiş olduğu zaman anlayışları çizgisel tarih anlayışının<br />
yerleşmesine neden oldu. Tabiatıyla bu iki dine göre doğayı ve doğadaki olayları<br />
yaratan Tanrı olduğu için, doğa alanındaki yasalar ile tarih alanındaki yasalar<br />
arasında bir fark görülmemiştir. Dolayısıyla Batı düşüncesinde Ortaçağ’da tarihin<br />
öznesi olarak Tanrı görülmekteydi. Tarihselcilik, Batı düşüncesinde tarihin mahiyeti,<br />
öznesi, yönü ve nasıl anlaşılıp değerlendirileceğine dair yapılan uzun tartışmalar<br />
neticesinde ortaya çıkmıştır.<br />
Reform sonrasında Hıristiyan teologlar, Kitab-ı Mukaddes’e yaklaşımlarında<br />
tarihselci-tenkitçi yönteme başvurmuşlardır. Bu dönemde Kutsal Kitab’ın literal<br />
anlamda sürekli onaylanan bir anlayıştan uzaklaşılarak, tarihsel-nesnel bir şekilde<br />
anlaşılması teşebbüsleri doğdu. Yine Protestan teologlar Kutsal Kitab’ı yorumlama<br />
işinin belli bazı doktrinleri doğrulama aracı olmaktan çıkartılarak, metnin tenkitçi bir<br />
gözle okunması gerektiğini ifade ettiler. Denilebilir ki önceki döneme bir reaksiyon<br />
olarak kutsal metinlerin literal anlamını tenkit eden ve onu aşan bir anlayışla bu<br />
metinlerin okunması şeklinde bir anlayış bu döneme hakim oldu. Ayrıca tekrar<br />
bireyin ön plana çıkması sebebiyle tarih yapıcı olarak insan görüldü.<br />
Her konuda akla öncülük tanıyan, bilgi yönleri olarak da gözlem ve deneyi esas<br />
alan Aydınlanma dönemi, hayatın her alanında dinî bir dünya görüşünden insan<br />
yapısı ve seküler bir dünya görüşüne geçiş anlamına gelmektedir. Aydınlanmanın<br />
ortaya koyduğu bu dünya görüşüne göre insan, her zaman her yerde aynı varlıktır.<br />
Ayrıca insan aklı da her yerde ve devirde aynıdır. Đnsan aklı ve insanlığın manevi<br />
yapısının her yerde bir ve aynı olduğu düşüncesinden hareketle, bilimin de genel<br />
geçerliliğe sahip olması gerektiği düşünüldü. Đşte bu aydınlanma dönemi aklının<br />
ortaya koyduğu evrenselci anlayışa ve genel geçerliliğe bir tepki olarak tarihselci<br />
yöntem doğdu.<br />
Aydınlanma dönemi aklının ve pozitivist düşüncenin ortaya koyduğu<br />
evrensellik anlayışı mekânik bir evrenselliktir. Oysa bizim Kur’an’ın evrenselliğiyle<br />
kastettiğimiz husus, bu tarz bir evrensellik değildir. Kanaatimizce Kur’an’ın<br />
93
evrenselliği, ona muhatap olan insanların “insan olma” ortak paydasındaki nitelikleri<br />
çerçevesinde ele alınmalıdır. Đnsanlık tarihine bakıldığında onun temel güdülerinde,<br />
Örneğin; hayata olan sevgisi, karşı cinse olan eğilimi, mal ve mülke olan arzularında<br />
değişen bir şey yoktur. Günümüzde yaşanan katliamlar ve kan dökmeler nefsinin<br />
kötülüklerine mağlup olan insan doğasının hala değişmediğinin açık kanıtıdır.<br />
Kur’an’ın evrenselliğini, onun getirdiği iman esaslarının, hukuk ve ahlak ilkelerinin<br />
insan fizyolojisi ve psikolojisine uygunluğu ile onun ahkâmının beşerî farklılıkları,<br />
zarûrî ve istisnaî durumları gözeterek her yerde ve herkes için geçerli olacağı<br />
anlamında ele almak gerekmektedir. Ayrıca Kur’an’ın tüm insan farklılıklarının<br />
üstünde “fıtrata” hitap etmesi onun evrenselliğini gösterir.<br />
Kur’an’ın tarihsel bir metin olduğu şeklindeki tartışmalar, ilk defa 19. yüzyılın<br />
ikinci yarısından itibaren Hint Alt Kıtasındaki klasik Đslâm modernistleri tarafından<br />
başlatılmıştır. Bu düşünce daha sonra aralarında farklılıklar bulunmakla beraber<br />
Fazlur Rahman, Hasan Hanefî, Muhammed Arkoun ve Nasr Hâmid Ebû Zeyd<br />
tarafından günümüze kadar taşınmıştır.<br />
Tarihselci Müslüman düşünürlerin önemli ortak yanlarından biri, Đslâm kültür<br />
ve geleneğini kıyasıya eleştirmeleridir. Mesela Fazlur Rahman ve Muhammed<br />
Arkoun’da bu durum açıkça görülmektedir. Elbette gelenek içerisinde eleştirilecek<br />
yönler bulunmaktadır. Ancak bu eleştiriler bunlarda bazen-örneğin Muhammed<br />
Arkoun’da olduğu gibi- Đslâm’ın temel kaynağı olan Kur’an’ın özüne kadar<br />
varabilmektedir. Bu durum elbette tasvip edilemez.<br />
Tarihselci aydınların bir başka ortak yönü, Kur’an’ın literal olarak okunmasına<br />
karşı çıkmalarıdır. Mesela Fazlur Rahman, Kur’an ahkâmının lafız olarak aynen<br />
alınıp günümüze taşınması yerine, onların arkasındaki ilkelerin ve temel gayelerin<br />
alınarak günümüz problemlerine çözüm bulunması gerektiği konusu üzerinde<br />
özellikle durur. Bunun için herhangi bir tarihsel bağlama yerleştirmeksizin kelime<br />
bilgisiyle anlaşılabilecek olan muhkem ayetleri bile tarihsel bağlama yerleştirerek<br />
aşırı te’vilci bir tarzla yorumlama cihetine gider. Yine Muhammed Arkoun Kur’an<br />
metninin ilahî yönünün öne çıkarılarak literal tarzda okunmasının terk edilmesi<br />
gerektiğini ve ondaki beşerî yöne vurgu yaparak antropolojik okumanın ısrarla<br />
üzerinde durur.<br />
Kur’an’ı Kerim’in iki yönü olduğu belirtilmektedir. Bunlardan birincisi ilahî;<br />
ikicisi ise beşerî yöndür. Kaynak itibarıyla Kur’an ilahî bir hüviyete sahip iken,<br />
beşere ait bir iletişim vasıtası olan dili kullanması, bir kısım ayetlerinin belli bazı<br />
beşerî sebepler ve olaylar üzerine inmesi (esbab-ı nüzûl), nazil olduğu coğrafî ve<br />
soyso-kültürel koşulları dikkate alması (Mekkî-Medenî) onun beşerî yönünü<br />
oluşturmaktadır. Kur’an’ın anlaşılması ve yorumlanmasında klasik âlimlerin de farklı<br />
bir seviyede önem verdiği bu beşere ait yön, tarihselcilik tartışmalarında önemli<br />
argümanlar olarak görülmektedir.<br />
94
Dil açısından meseleye bakıldığı zaman her şeyden önce Kur’an’ın,<br />
gönderildiği toplumun kullandığı ve anladığı dil olan Arapçayla nazil olduğunda bir<br />
kuşku yoktur. Allah’ın vahyini/mesajını ilk muhataplar tarafından bilinmeyen bir<br />
dille göndermesi de düşünülemez. Yüce Allah’ın her topluma kendi diliyle hitap<br />
etmesi sünnetullah gereğidir. Allah enfüsî ve âfâkı deliller/ayetler yanında sözel<br />
ayetlerle de kendi varlığını ve insanın var oluş gayesini hatırlatırken elbetteki beşere<br />
kendi dilini kullanmıştır. Allah’ın vahiy için belirli bir dili kullanması, o dilin, vahyin<br />
içeriğine “belirleyici” ve “sınırlayıcı” tarzda bir müdahalede bulunduğu anlamına<br />
gelmez. Aksi takdirde vahyin zamandan ve mekândan münezzeh mutlak ilim sahibi<br />
Allah’tan olmasının bir kıymeti kalmayacağı gibi, insanların vahye ihtiyaçlarının<br />
olmayacağı bir sonucu da çıkar. Ayrıca vahyin beşerin dilini kullanması yanında,<br />
ondaki kelimelerin seçilişi, bir yandan farklı seviyelere hitap edebilecek kadar kolay<br />
ama aynı zamanda bir o kadar anlam derinliği olan bir anlatıma sahip olması<br />
bakımından muciz bir kelam olduğu gerçeği de gözden uzak tutulmamalıdır.<br />
Kur’an’ın bir kısım ayetlerinin hususî bazı olay ve sorular nedeniyle nazil<br />
olması, o olay veya soruların olmaması halinde bu ayetlerin inmeyeceği anlamına da<br />
gelmez. Determinist bir bilim anlayışıyla o hadiselerin veya soruların ayetlerin<br />
inmesini zorunlu kıldığı şeklindeki düşünce kanaatimizce bir yanılgıdır. Zira Kur’an<br />
ayetlerinin büyük bir kısmının özel bir sebep olmadan nazil olması, bizim bu tezimizi<br />
güçlendirdiği gibi, hangi hadise veya soruya vahyin yanıt vereceğinin ilahî iradeyle<br />
belirlenmesi, vahyin zuhûrunda Allah’ın belirleyici role sahip olduğunun açık<br />
kanıtıdır. Nüzûl dönemindeki bazı hadiseler veya sorular ayetlerin iniş vesilesi olarak<br />
görülebilir; ama bunlar ayetlerin varlık sebebi (sebeb-i vücûd) değildir.<br />
Elbetteki hiç bir vahiy zamanın ve mekânın dışında vücud bulmamıştır. Bu<br />
ilke gereği vahiy zincirinin son halkası olan Kur’an da, belirli bir tarihte (m.610-632)<br />
belirli bir mekânda (Mekke-Medine) varlık sahnesindeki yerini almıştır. Kur’an’ın<br />
nazil olduğu coğrafî ve soyso-kültürel koşulları dikkate alması, onun Allah’ın muradı<br />
dışında ve tamamen şartların güdümü doğrultusunda indiği anlamına elbette gelmez.<br />
Bir şeyin toplum, coğrafya ve tarihle bağlantısı olmasıyla ona idirgenmesi farklı bir<br />
şeydir. Dolayısıyla, nüzûl döneminin coğrafî ve kültürel koşulları, Kur’an metninin<br />
nüzûlünde belirleyici ve etkileyici değil, sadece sebep olucu bir fonksiyona sahiptir.<br />
Tarihselcilik tartışmalarında dile getirilen ayetlerin zahirine değil, maksadına<br />
ve gerçekleştirmek istedikleri maslahata bakma düşüncesi son derece hassas bir<br />
konudur. Makâsıd konusuna özel bir önem veren Şâtıbî’ye atıflar yapılarak tarihselci<br />
yönelişe dayanak aranmaktadır. Şâtıbî’nin Kur’an’ı ilk muhatapların anlayışı<br />
doğrultusunda anlama tezi ile tarihselci yaklaşım arasında kısmî bir benzeşme<br />
görülse de, o hiçbir zaman ahkâmın değişmesini talep etmemiştir. Şâtıbî’nin üzerinde<br />
durduğu husus, ilk muhatapların bilmediği çeşitli ilimlerle Kur’an’ı yorumlama<br />
teşebbüslerine karşı çıkıştır. Bir başka deyişle Şâtıbî’nin yaptığı şey, bir ifadeye onun<br />
95
sahip olmadığı anlamları yükleyerek veya Arap dil kurallarıyla ilişkisi olmayan<br />
anlamlara kelimenin taşınması sûretiyle yapılan aşırı yoruma itirazdır, başka bir şey<br />
değildir. Ama tarihselci yaklaşım, ayetleri nazil olduğu tarihsel bağlamda anladıktan<br />
sonra günümüze taşırken yaptığı yorumlarda, bu ifadeleri çoğu kere aşırı bir şekilde<br />
yorumlamaktadır. Aşırı yorum karşıtı Şâtıbî’den, aşırı yorum taraftarı tarihselci<br />
yaklaşıma dayanak çıkmaz.<br />
Kur’an ayetlerinin yorumlanmasında maslahata yapılan vurgu da tarihselci<br />
yaklaşımın önemli dayanaklarındandır. Kanaatimizce tarihselci yorumcular, nass ile<br />
maslahat çatıştığında maslahatın öncelenmesi gerektiğini iddia eden Tûfî’den daha<br />
ileri bir noktadadırlar. Zira Tûfî, salt muamelata dair ahkâmda maslahatın takdim<br />
edilmesini söylerken; tarihselciler, bunu daha da genelleştirerek mukadderât denilen<br />
-miras payları ve iddet sayıları gibi- alanı da kapsayacak şekilde genişletmektedirler.<br />
Hâlbuki maslahat ve mefsedet kavramlarının tayin ve tesbitindeki rölatif durum, bu<br />
delillere istinaden açık bir Kur’anî hükmü değiştirmeye imkân sağlamayacak şekilde<br />
kaygan bir zemin oluşturmaktadır. Bize göre bu kaygan zeminden kurtulmanın<br />
yegâne yolu, açık ve sabit olan nassın hükmüne itibar etmek ve maslahatı orada<br />
aramaktır. “Allah biliyor, siz bilmiyorsunuz” 328 ilahî uyarısı da bunu vurgular.<br />
Değerler karmaşasına itilmiş toplumlara hakim olmuş bulunan olguları hakikat ve<br />
maslahat kabul ederek, nassın sabit hükmünü değiştirmek yanılgıya düşürür.<br />
Her şeyden önce Đslâmî bir bilgi teorisi, şu ön kabul temelinde gelişmek<br />
zorundadır: Đnsan, aşkın bir referansa tâbi olmaksızın çoğu kere kendi maslahat veya<br />
mefsedetinin nerede olduğunu tayin edecek bir güce sahip değildir. Böyle bir<br />
referans olmaksızın giriştiği tayinler, kendisini aşkın bir güç olarak görme anlamına<br />
gelebileceği gibi, çoğu kere yaptığı maslahat ve mefsedet tayinlerinde tam tersi<br />
sonuçlar doğabilecektir.<br />
Đsâm dünyası son birkaç yüzyıldır askerî, siyasî ve ekonomik açıdan geri bir<br />
durumdadır. Bu olgu, Müslüman bilinci etkilemekte ve onların Kur’an’ı anlama<br />
eylemlerinde baskın bir hal almaktadır. Buna mukabil Batı’nın içinde bulunduğu<br />
durum onun düşüncelerine karşı bir güven ve sempati uyandırmaktadır. Hiçbir<br />
yorum, içinde yaşanılan siyasî, sosyal ve ekonomik durumdan bağımsız değildir.<br />
Nasıl ki 19. yüzyılda tüm dünyada bilimsel çalışmaların revaçta olduğu bir dönemde<br />
bilimsel tefsir yaygın bir hal almışsa, bugün Đslam dünyasının mevcut durumu da<br />
tarihselci yönelişin ortaya çıkışında önemli bir etkendir. Bu verili durum, Kur’an’ı<br />
anlama ve yorumlamada çoğu kere Kur’an’daki anlamı yakalamak yerine ona anlam<br />
yüklemek şeklinde tezahür etmektedir.<br />
Kanaatimize göre Hz. Ömer’in kimi ictihad ve uygulamaları, sabit bir Kur’an<br />
ahkâmını değiştirmek değil ya bir başka nassı uygulamak veya illete bağlı olarak<br />
328 Bakara, 2/232.<br />
96
hükmün değerlendirilmesidir. Bir başka açıdan buna “durumsallık” diyebiliriz.<br />
Bunun anlamı belirli bir durum ve şartlar için konulmuş olan hükmün o şartlarda<br />
uygulanması, o durumun ortadan kalkmasıyla da bu hükmün uygulanmamasıdır.<br />
Yani bu ictihadlar, tarihselci yorumcuların ileri sürdüğü tarzda bir kısım nassla sabit<br />
hükme alternatif hüküm getirmek olmadığı gibi, buradan Kur’an ahkâmının<br />
tarihselliğine dayanak çıkmaz.<br />
Kur’an’ın getirdiği hükümlerin nihaî hükümler olmadığı, tedric mantığı gereği<br />
bu hükümlerin ikmalini insanlara ve zamana bıraktığı, zaman içerisinde maslahat<br />
gereği bu ahkâmın tamamlanacağı düşüncesi bize göre doğru değildir. Çünkü bu<br />
düşünce, Kur’an’ın son kitap ve Đslam şeriatının son şeriat olduğu gerçeğine ters<br />
düşmektedir. Hâlbuki biz çok açık bir şekilde bilmekteyiz ki, yüce Allah yeni bir<br />
kitap ve yeni bir din göndermeyecektir. Ve bu dinin tamamlandığını kendisi haber<br />
vermektedir. Bize göre son kitabın hükümleri tamamlanmıştır, beşer vasıtasıyla onun<br />
ikmali gibi bir beklenti söz konusu olamaz.<br />
Kanaatimizce Kur’an’ı anlama ve yorumlamada yorumcunun Kur’an<br />
tasavvuruyla yapılan yorum arasında sıkı bir ilişki vardır. Kur’an Müslüman için<br />
hem bir bilgi kaynağı hem de inanca konu bir kitaptır. Bir metne iman etmek, o<br />
metinle inanan kişi arasında diğer metinler arasında olmayan türden bir ilişkinin var<br />
olduğu anlamına gelir. Bir Müslüman için yaşamın realiteleri ne kadar önemli ise,<br />
imana konu olan kitap da o kadar ve hatta daha fazla önemlidir. Kur’an’ı devre dışı<br />
bırakma anlamına gelebilecek ve izafî konuma indirgeme ihtimali doğabilecek hiçbir<br />
yorum ve yöntem sağlıklı değildir. ∗<br />
∗ Bu makale 2004 yılında Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsünde “Kur’an Tefsirinde Tarihselci<br />
Yöntem” adıyla hazırlanmış olan Doktora tezinin özetlenmiş ve makale formatına dönüştürülmüş<br />
şeklidir.<br />
97
BĐBLĐYOGRAFYA<br />
ACAR, Đsmail. (2000). Đslâm Ceza Hukukunda Kadının Şahitliği. Đslâmiyât, c.3, sa:<br />
2. Ankara.<br />
AKARSU, Bedia. (1998). Felsefe Terimleri Sözlüğü. Đstanbul: Đnkılap Kıtabevi.<br />
AKDEMĐR, Salih(2002). “Kur’an’ı Anlamada Tarihsellik ve Bütünsellik Sorunu,”.<br />
Kur’an’ı Nasıl Anlamalıyız Tartışmalı Đlmi Toplantı. Đstanbul: Rağbet yayınları, 1.<br />
Baskı.<br />
------------------. (1991). “Tarih Boyunca ve Kur’an’ı Kerim’de Kadın”. Đslamî<br />
Araştırmalar Dergisi, c.5, sa: 4.<br />
AKSAN, Doğan. (1998). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dilbilim. Ankara: TDK<br />
yayınları, No: 39.<br />
ARKOUN, Muhammed. (1995). Kur’an Okumaları, çev: A. Zeki Ünal, Đstanbul:<br />
Đnsan yayınları.<br />
Arkoun, Muhammed. (1985). el-Fikru’l Arabî. Arapça’ya çev: Adil Avva,<br />
Menşurâtu Uveydât, 3. Baskı, Beyrut.<br />
Arkoun, Muhammed (1995). ‘’Đslâm’ı ve Laikliği Yeniden Düşünmek’’ Avrupada<br />
Etik, Din ve Laiklik. çev: Sosi Dolanoğul. Đstanbul: Metis yayınları, 1. Baskı.<br />
ATAY, Hüseyin. Kur’an’a Göre Araştırmalar I-III. Ankara: Atay yayınları.<br />
ATEŞ, Süleyman. Yüce Kur’an’ın Çağdaş Tefsiri. Đstanbul: Yeni Ufuklar Neşriyat.<br />
AYDIN, Mehmet. (1998). “Đslâm’ın Işığında Kadın”, Đslam’ın Işığında Kadın,<br />
(Konferans, 8 Aralık-1996). Ankara: TDV yayınları.<br />
BARDAKOĞLU, Ali. (1996). “Had”. DĐA. XIV. Cilt. Đstanbul.<br />
BEYZAVÎ, Nasuriddin Ebî Said Abdillah b. Ömer b. Muhammed. (2000). Envaru’t-<br />
Tenzîl ve Esraru’t-Te’vil, Daru’r-Reşîd. 1. Baskı. Beyrut.<br />
BĐLMEN, Ö. Nasuhî. Hukuk-ı Đslâmiyye Istılahat-ı Fıkhiyye Kamusu. Đstanbul:<br />
Bilmen yayınevi.<br />
BĐLTÂCĐ, Muhammed. (1970). Menhecü Ömer Ibn’I Hattab fi’t-Teşri. Kahire.<br />
BĐRIŞIK, Abdulhamit. (2001). Hind Alt Kıtası Düşünce ve Tesfir Ekolleri. Đstanbul:<br />
Đnsan yayınları.<br />
BULAÇ, Ali. (1991). Mekasidu’ş-Şeria Bağlamında Kadının Şahitliği Konusu”.<br />
Đslami Araştırmalar Dergisi c.5, sa: 4.<br />
BUHARÎ, Muhammed b. Đsmail. (1981). el-Camiu’s-Sahih. Đstanbul: Çağrı yayınları.<br />
98
CÂBĐRÎ, Muhammed Âbid. (2001). Çağdaş Arap-Đslam Düşüncesinde Yeniden<br />
Yapılanma. çev:Ali Đhsan Pala- Mehmet Şirin Çıkar. Ankara: Kitâbiyât, 1. Baskı.<br />
EL- CESSAS, Ebu Bekr Ahmed b. Ali er- Râzî. Ahkâmu’l Kur’an, Daru’l Kitabi’l<br />
Arabî. Beyrut trs.<br />
El-Alvanî, Tâhâ Câbir. (1996). Hâkimiyyetü’l Kur’an, el-Ma’hedü’l Alemî li’l Fikri’l<br />
Đslâmî, 1. Baskı, Kahire.<br />
CEVĐZCĐ, Ahmet. (2000). Felsefe Sözlüğü. Đstanbul: Paradigma yayınları, 4. Bask.<br />
EL-CEVZĐYYE, Ibn Kayyım. (1987). Đ’lamu’l- Muvakkıîn an Rabbi’l-Alemîn, tahk.<br />
Muhammed MuhyiddinAbdulhamid, el-Mektebetü’l-Asriyye. Beyrut.<br />
COLLĐNGWOOD, R. G. (1996). Tarih Tasarımı. çev: Kurtuluş Dinçer, Đstanbul:<br />
Gündoğan yayınları, 2. Baskı.<br />
CORBĐN, Henry. (1994). Đslâm Felsefesi Tarihi. çev: Hüseyin Hatemi. Đstanbul:<br />
Đletişim yayınları.<br />
CUM’A, Ali. (2002). “Haddü’s-Sirka”, Hâkâiku’l Đslâm fî Müvaceheti Şübühati’l<br />
Müşekkikîn. Kahire.<br />
ÇAĞATAY, Neşet. (1982). Đslâm Öncesi Arap Tarihi ve Cahiliye Çağı. Ankara:<br />
AÜĐF yayınları, 4. Baskı.<br />
DERVEZE, M. Đzzet. (2000). et-Tefsiru’l-Hadis, Daru’l-Garbi’l- Đslamî. 2. Baskı,<br />
Beyrut.<br />
DĐLTHEY, Wilhelm. (1999). Tin Bilimlerine Giriş. çev. Doğan Özlem, Đstanbul:<br />
Paradigma yayınları.<br />
DĐHLEVÎ, Şah Veliyullah. (2003). Huccetullahi’l-Baliga. çev: Mehmet Erdoğan,<br />
Đstanbul: Yeni Şafak.<br />
. DUMLU, Ömer. (1998). Kur’an Tefsirinde Yöntem. Đzmir: Anadolu yayınları.<br />
DÜZGÜN, Ş. Ali. (1996). Evrensellik Kuramı ve Đslâm Düşüncesindeki Yeri.<br />
Diyanet Đlmî Dergi, c.32, sa: 2.<br />
DRAZ, Muhammed A. (1985). En Mühim Mesaj. çev: Suat Yıldırım, Ankara: Akçağ<br />
yayınları, 1. Baskı.<br />
EBÛ HAYYAN el- endülûsî. (1993). el- Bahru’l Muhît, thk. ve talk. , Adil Ahmed<br />
Abdulmevcûd, Ali Muhammed Mi’vaz, Daru’l-Kütübi’l-Đlmiyye. 1. Baskı, Beyrut.<br />
EBU DAVUD, Süleyman b. El-Eş’as es-Sicistanî, es-Sünen. (1981). Đstanbul: Çağrı<br />
Yayınları.<br />
EBUSSUUD, Muhammed b. Muhammed. (1990). Đrşadü’l Akli’ s- Selim ila<br />
Mezaye’l Kur’anil- Kerim, Daru Đhyai’t- Turasi’l Arabî. 2. Baskı. Beyrut.<br />
99
ERDEM, Hüsameddin. (2000). Đlkçağ Felsefesi Tarihi. Konya: Hü-er yayınları, 4.<br />
Baskı.<br />
ERDOĞAN, Mehmet. (1994). Đslâm Hukukunda Ahkâmın Değişmesi. Đstanbul:<br />
MÜĐF Vakfı Yayınları, 3. Baskı.<br />
-----------------------. (1996). Vahiy-Akıl Dengesi Açısından Sünnet. Đstanbul: MÜĐF<br />
Vakfı yayınları, s.67.<br />
ESED, Muhammed. (1999). Kur’an Mesajı. çev: Cahit Koytak –Ahmet Ertürk,<br />
Đstanbul: Đşaret yayınları.<br />
ERTEN, Mevlüt. (1998). Nass-Yorum Đlişkisi. Yayımlanmamış Doktora Tezi,<br />
Ankara: Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.<br />
FAZLUR RAHMAN. (1996). Đslâm. çev: Mehmet Dağ-Mehmet S. Aydın, Đstanbul:<br />
Selçuk yayınları.<br />
---------------------. (1990). Đslâmî Çağdaşlaşma: Alanı, Metodu ve Alternatifleri.<br />
çev:Bekir Demirkol. Đslâmi Araştırmalar, c.4, sa: 4.<br />
---------------------------. (1996). Đslâm ve Çağdaşlık. çev:Alparslan Açıkgenç-Hayri<br />
Kırbaşoğlu. Ankara: Ankara Okulu yayınları.<br />
--------------------------. (1996). Ana Konularıyla Kur’an. çev:Alpaslan Açıkgenç.<br />
Ankara: Ankara Okulu yayınları, 3. Baskı.<br />
-------------------------. (1997). “Allah’ın Elçisi ve Mesajı;” Allah’ın Elçisi ve Mesajı<br />
Makaleler I içinde. Ankara: Ankara Okulu yayınları.<br />
FREUND, Juliend. (1991). Beşerî Bilim Teorileri. çev: Bahaeddin Yediyıldız,<br />
Ankara: TTK yayınları.<br />
GADAMER, H. G. (1990). “Tarih Bilinci Sorunu” Toplum Bilimlerinde Yorumcu<br />
Yaklaşım, der. Rabinow, Paul- Sullivan, William, çev: Taha Parla. Đstanbul: Hürriyet<br />
Vakfı yayınları, 1. Baskı.<br />
---------------------. (1995). “Hermeneutik”, Hermeneutik Üzerine Yazılar, çev. ve<br />
der. , Doğan Özlem. Ankara: Ark yayınevi, 1. Baskı.<br />
GÖKA, Erol-Topçuoğlu, Abdullah-Aktay, Yasin. (1996). Önce Söz Vardı. Ankara:<br />
Vadi yayınları, 1. Baskı.<br />
GÖKBERK, Macit. (1999). Felsefe Tarihi. Đstanbul: Remzi Kitabevi, 11. Baskı.<br />
GÖKBERK, Ülker. (1980). “Yorumsama Kuramı Açısından Yazın Eleştirisi,”<br />
Dilbilim ve Dilbilgisi Konuşmaları. Ankara: TDK yayınları.<br />
100
GÜLER, Đlhami. (1998). Muhtar Bir Đrade (Allah’ın Đradesi) ve Mümkün Bir Tarihin<br />
(610-632) Kelam-ı Kadîm’e ve Zorunlu Tarihe Dönüşmesi, III. Kur’an Haftası<br />
Kur’an Sempozyumu, 13-19 Ocak 1997. Ankara: Fecr yayınevi.<br />
GÜNEŞ, Kamil. (2003). Đslamî Düşüncenin Şekillenişinde Akıl ve Nass, Đstanbul:<br />
Đnsan yayınları, 1. Baskı.<br />
HAMĐDULLAH, Muhammed. (2003). Đslâm Peygeamberi. çev: Salih Tuğ, Ankara:<br />
Yeni Şafak yayınları.<br />
----------------------------. (1988). “Abd”, DĐA. Đstanbul. I. Cilt.<br />
----------------------------. Đslam’a Giriş. Ankara: Nur yayınları.<br />
-----------------------------. (1963). Đslâmda Devlet Đdaresi, çev: Kemal Kuşçu.<br />
Đstanbul: Ahmed Said Matbaası.<br />
-----------------------------. (1973). Rasûlullah Muhammed, çev; Salih Tuğ, Đstanbul.<br />
HANEFÎ, Hasan. (1997). Aksiyom Bilimi Olarak Hermenötik, çev: Dücane<br />
Cündioğlu, Ankara: Tezkire Dergisi, sa: 11-12; Aralık 1997.<br />
-----------------------------. (1998). Soruşturma, Đslâmiyat, c.1. , sa: 4.<br />
HARMAN, Ö. Faruk. (2001). “Kadın”. Đstanbul. DĐA, XXI. Cilt.<br />
HATĐPOĞLU, M. Said. (2002). Kur’an’ın Aktüel Değeri I, Đslâmiyât, c.5, sa: 1.<br />
-----------------------. (2004). “Kur’an’ı Kerim’de Mahallî Hükümler Meselesi,”<br />
Đslamiyat, c.7, sa: 1.<br />
HEFFENĐNG W. (1979). “Şahid” ĐA, Đstanbul: MEB Basımevi, XI. Cilt.<br />
HOEBNĐK, Mıcheil. Thinking About Renewal In Islam: Towards A History Of<br />
Islamıc Ideas On modernızatıon And Secularızatıon, Arabica, sa: XLVI, Leiden.<br />
EL-HUSAYN, Ahmed b. Abdulaziz. (1998). Mer’etü’l Müslime Emâme’t-<br />
Tehaddiyyât. Daru’l Mi’raci’d-Düveliyye, 1. Baskı. Riyad.<br />
HÜLAGU Metin. (1996). Đslâm Hukukunda Hapis Cezası. Kayseri: Rey yayıncılık.<br />
IMARA, Muhammed. (2002). “Havle Tarihiye ev Hulûdi Ahkâmi’l Kur’ani’l<br />
Kerim,” Hakaiku’l Đslâm fî Müvaceheti Şübühati’l Müşekkikin. Kahire.<br />
-----------------------. (2002). “Şehadetü’l Mer’e Nısfü Şehadeti’r-Racül,” Hakaiku’l<br />
Đslâm fî Müvaceheti Şübühâti’l Müşekkikîn, Hakaiku’l Đslâm fî Müvaceheti<br />
Şübühati’l Müşekkikin, Kahire.<br />
ĐBNU’L-ARABÎ, Ebu Bekr Muhammed b. Abdillah. (1988). Ahkâmu’l Kur’an,<br />
Daru’l Kütübi’l-Đlmiyye, 1. Baskı. Beyrut.<br />
101
ĐBN ÂŞÛR, Muhammed Tahir. Makasıdü’ş- Şerîati’l-Đslamiyye, eş-Şirketu’t-<br />
Tunusiyye-el-Müessesetü’l-Vataniyye, Tunus-Cezayir.<br />
-------------------------. et- Tahrîr ve’t-Tenvîr, ed-Daru’t-Tunusiyye, Tunus.<br />
ĐBN KESÎR, Đsmail Ebi’l Fida. (1990). Tefsiru’l-Kur’ani’l-Azim, Mektebetü’l-<br />
Menâr, 1. Baskı, Ürdün.<br />
ĐBN MACE, Ebu Abdillah Muhammed b. Yezid b. El-Kazvinî. (1981). es-Sünen.<br />
Đstanbul: Çağrı yayınları.<br />
ĐBN MANZÛR, Ebu’l Fadl Cemaluddin Muhammed b. Mükerrem el- Ensârî.<br />
(1990). Lisanu’l Arap, Dâru Sâdır, 1. Baskı. Beyrut.<br />
JAPP, Uwe. (1995). “Hermeneutik, Filoloji ve Edebiyat”. Hermeneutik Üzerine<br />
Yazılar, çev. ve der. , Doğan Özlem. Ankara: Ark yayınevi.<br />
KÂDÎ, Abdulcebbar. (1961). el-Muğnî fî Ebvabi’t-Tevhid ve’l Adl (Halku’l Kur’an).<br />
tahk. Đbrahim el-Ebyârî. Kahire: Matbaatü Dari’l Kütüb, 1. Baskı.<br />
----------------------. (1965). Şerhu’l-Usuli’l Hamse, nşr. Abdulkerim Osman. Kahire.<br />
KARAMAN, Hayreddin. (1991). “Kadının Şahitliği, Örtünmesi ve Kamu Görevi”.<br />
Đslâmî Araştırmalar Degisi, c.5, sa: 4. Ankara.<br />
KILLIOĞLU, Đsmail. “Tarih Felsefesi”. Sosyal Bilimler Ansiklopedisi. Đstanbul:<br />
Risale yayınları.<br />
KIRCA, Celal. (1997). “Tenzil Yönteminin Tarihselliği Problemi ve Kur’an<br />
Yorumlarına Olan Etkisi,” Kur’an Mesajı Đlmî Araştırmalar Dergisi, sa: 2. Đstanbul.<br />
----------------. (1998). Kur’an’ı Anlamada Dil Problemi, Kur’an Mesajı Đlmî<br />
Araştırmalar Dergisi, sa: 9. Đstanbul.<br />
KOTAN, Şevket. (2001). Kur’an ve Tarihselcilik. Đstanbul: Beyan yayınları.<br />
EL-KURTUBÎ, Abdullah Muhammed b. Ahmed el-Ensarî. (1996). el-Cami’li<br />
Ahkâmi’l Kur’an, Darü Đhyai’t-Türasi’l Arabî, Lübnan 1405/1985. Kitapları, 2.<br />
Baskı, Đstanbul.<br />
MAHMASANÎ, Suphi. (1997). Hükümlerin Değişmesi, çev: Kaşif Hamdi Okur,<br />
Kur’an’ın Tarihsel ve Evrensel Okunuşu içinde, der. Mevlüt Uyanık. Ankara: Fecr<br />
yayınevi.<br />
MANDELBAUM, Maurıce. (1987). Historicism, The Encyclopedia of Philosophy,<br />
Ed. Paul Edwards, USA.<br />
MCAULĐFFE, Jane Damnen. (1988). “Quranic Hermeneutics: The Views of al-<br />
Taberi and Ibn Kathir,” Approaches to the History of the Interpretation of the<br />
Qur’an, ed. Andrew Rippin. Oxford.<br />
102
MENGÜŞOĞLU, Takiyettin. (1988). Felsefeye Giriş. Đstanbul: Remzi Kitabevi.<br />
MEVDÛDÎ, Ebu’l A’la. (1986). Tefhîmu’l Kur’an. çev: M. Han Kayanî ve diğerleri,<br />
Đstanbul: Đnsan yayınları.<br />
(1971). Meydan Larousse, IV. Cilt. Đstanbul: Meydan yayınevi.<br />
MUHAMMED SALĐH, Muhammed. (1996). Esbabu’n-Nüzûl Beyne’l- Fikri’l-Đslamî<br />
ve’l-Almanî, Mısır: Daru’l Kütübi’l-Mısrıyye,1. Baskı.<br />
------------------------------------. (1995). et-Ta’lîl fi’l- Kur’ani’l- Kerim Diraseten ve<br />
Tefsiran, 1. Baskı.<br />
MÜSLĐM, b. El-Haccac el-Kuşeyrî. (1981). Sahihu Müslim, Đstanbul: Çağrı<br />
Yayınları.<br />
NASIF, Fatıma Ömer. (1992). Hukûku’l-Mer’e ve Vâcibetüha fî Davi’l Kitap ve’s<br />
Sünne. Kahire: Matbaatü’l Medenî, 1. Baskı.<br />
OZONKAYA, Özer. (1995). Temel Toplum Bilim Terimleri Sözlüğü. Đstanbul: Cem<br />
yayınevi.<br />
ÖNER, Necati. (1982). Klasik Mantık, Ankara: AÜĐF Yayınları, 4. Baskı.<br />
ÖZCAN, Zeki. (2000). Teolojik Hermenötik. Đstanbul: Alfa yayınları, 2. Baskı.<br />
ÖZLEM, Doğan. (1996). Tarih Felsefesi. Đstanbul: Anahtar Kitapları, 2. Baskı.<br />
PAÇACI, Mehmet. (2000). Kur’an ve Ben Ne Kadar Tarihseliz. Ankara: Ankara<br />
Okulu yayınları.<br />
----------------------. (2001). Kur’an ve Tarihselci Yorum, Yüzüncü Yıl Üniversitesi<br />
Kur’an ve Dil-Dilbilim ve Hermenötik-Sempozyumu, 17-18 Mayıs 2001, Erzurum<br />
trs.<br />
POLAT, F. Ahmet. (2002). Çağdaş Đslâm Düşüncesinde Kur’an’a Yaklaşımlar,<br />
Yayınlanmamış Doktora Tezi. Konya: S. Ü. Sosyal Bilimler Entitüsü.<br />
POPPER, Karl R. (2002). Açık Toplum ve Düşmanları, çev: Mete Tunçay. Đstanbul:<br />
Remzi Kitabevi, 4. Baskı.<br />
-------------------. (2000). Açık Toplum ve Düşmanları, çev: Harun Rızatepe. Đstanbul:<br />
Remzi Kitabevi, 4. Baskı.<br />
RAYSÛNÎ, Ahmed. (1992). Nazariyyetü’l Makâsıd Đnde’l-Đmam eş-Şâtıbî, el<br />
Ma’hedu’l Âlemî li’l Fikri’l Đslâmî, 1. Baskı.<br />
RAZĐ, Fahruddin, Muhammed b. Ömer Ebi Abdillah. (1997). et-Tefsiru’l Kebir,<br />
Daru Đhyai’t-Türasi’lArabî, 1. Baskı, Beyrut.<br />
RIZA, M. Reşid, Tefsiru’l Menâr, Daru’l Fikr, 2. Baskı, yy. trs<br />
103
SALĐH, Subhi, Mebahis Fî Ulûmi’l- Kur’an, Derseâdet, Đstanbul trs<br />
SERĐNSU, A. Nedim. (1996). Tarihsellik ve Esbab-ı Nüzûl, Đstanbul: Şûle yayınları.<br />
SIBAÎ, Mustafa. el- Mer’e beyne’l Fıkh ve’l Kanûn, el- Mektebetü’l Arabiyye, 2.<br />
Baskı, Halep trs.<br />
SUYÛTĐ, Celaluddin Abdurrahman. (1987). el-Đtkan fî Ulûmi’l Kur’an, tahk. ve talk,<br />
Mustafa Dîb el-Buga, Daru Ibn Kesîr, 1. Baskı, Beyrut.<br />
EŞ-ŞATIBÎ, Đbrahim b. Musa b. Muhammed Ebu Đshak. (1990). el-Muvâfakât fi<br />
Usûli’ş-Şeri’a, çev: Mehmet Erdoğan, Đstanbul: Đz yayınları.<br />
ŞELEBÎ, M. Mustafa. (1981). Ta’lîlu’l-Ahkâm, Dâru’n- Nehzati’l-Arabiyye, Beyrut.<br />
ŞENER, Abdülkadir. Kıyas, Đstihsan, Đstıslah. Ankara: DĐB yayınları.<br />
ŞĐMŞEK, M. Said. (1997). Günümüz Tefsir Problemleri. Đstanbul: Esra yayınları.<br />
-------------------. (1999). Kur’an’ın Ana Konuları, Đstanbul: Beyan yayınları.<br />
-------------------. (1987). Kur’an’da Đki Mesele (Müteşabih-Nesh). Konya: Selam<br />
yayınevi.<br />
TABERÎ, Ebu Cafer Muhammed b. Cerir. Tarihu’t-Taberi, tahk. Muhammed Ebu’l<br />
Fazl Đbrahim, Daru Suveydan, Lübnan trs. , VIII. Cilt. .<br />
-------------------. (1988). Câmiu’l Beyan an Te’vili Ayi’l-Kur’an Daru’l-Fikr, Beyrut.<br />
TUĞLACI, Pars. (1969). Okyanus Ansiklopedik Sözlük. Cem yayınları, yy, trs. , II.<br />
Cilt. .<br />
(1969). Türkçe Sözlük. Ankara: TDK yayınları, 5. Baskı.<br />
TRĐTTON, A. S. (1983). Đslâm Kelâmı, çev. Mehmet Dağ. Ankara: AÜĐF yayınları.<br />
VAHĐDÎ, Ebu’l Hasen Ali b. Ahmed. (1992). Esbabun-Nüzûl, thk. I’sam b.<br />
Abdulmuhsin el- Humeydan, Daru’l Đslah, 2. Baskı. Suud.<br />
VEDUD– MUHSĐN, Amine. (1997). Kur’an ve Kadın, çev: Nazife Şişman, Đstanbul:<br />
Đz yayıncılık.<br />
YAZIR, M. Hamdi. Hak Dini Kur’an Dili, sad: Đsmail Karaçam vd. Đstanbul: Azim<br />
yayıncılık.<br />
ZAMAHŞERÎ, Muhammed b. Ömer. (1995). el- Keşşaf an Hakâiki Gavâmizi’t-<br />
Tenzil ve Uyûni’l-Akavîl fî Vucûhi’t-Te’vil, Daru Kütübi’l-Đlmiyye, thk. Muhammed<br />
Abdusselâm Şahin, 1. Baskı. Beyrut.<br />
ZEHEBÎ, M. Hüseyn. (1976). et-Tefsîr ve’l Müfessirun, Daru’l Mektebeti’l Hadis, 2.<br />
Baskı, y. Y.<br />
104
ZERKANÎ, Muhammed Abdullazim. Menahilu’l-Đrfan fî Ulumi’l-Kur’an, Daru<br />
Đhyai’l Kütü’bi’l Arabiyye, Kahire trs.<br />
ZERKEŞÎ, Bedruddin Muhammed b. Abdillah. (1988). el-Burhan fî Ulumi’il Kur’an,<br />
thk. Mustafa Abdulkadir Ata, Daru’l Fikr, 1. Baskı. Beyrut.<br />
Sosyal Bilimler Ansiklopedisi, Risale yayınları, Đstanbul 1990, II,149.<br />
Meydan larouse, meydan yayınları, Đstanbul 1971.<br />
Kur’an’ı Kerim<br />
Kitabı Mukaddes<br />
105
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi (ISSN: 2147-0626)<br />
Journal of History Culture and Art Research Vol. 1, No. 1, March 2012<br />
Revue des Recherches en Histoire Culture et Art<br />
Copyright © Karabuk University<br />
مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php<br />
Türk Kültürü ve Milli Kimlik Bağlamında ‘Kozmopolitizm’<br />
Cengiz Karataş: Yıldırım Beyazıt University, Turkey.<br />
Özet<br />
Türk kültürünün tarihi çok eski dönemlere uzanmaktadır. ‘Milli kültür’ kavramı tarihi<br />
süreç içerisinde oluşmuş bir birikimin adıdır. ‘Kozmopolitizm’kavramı ise varoluşu itibariyle<br />
bu birikimi reddeder. Kozmopolitizmde -kelimenin kavramsal anlamına uygun olarak- kimlik<br />
değil kimliksizlik esastır. ‘Osmanlıcılık’ düşüncesi de 19. yüzyıl Türkiye’sinde<br />
kozmopolitizmin bir yansıması olarak karşımıza çıkmaktadır. Ziya Gökalp, Ömer Seyfettin,<br />
Yahya Kemal gibi birçok yazarımız kozmopolitizmin karşısında durmuşlardır. Buna karşın<br />
Tevfik Fikret ve Tunalı Hilmi gibi şahsiyetlerin kozmopolitizme taraf oldukları aşikârdır.<br />
Kozmopolitizm temelinde, çok kültürlülük ve ulus devlet mantığının anlaşılması<br />
açısından söz konusu fikir adamlarımızın düşünceleri ve bakış açıları önemlidir.<br />
Anahtar kelimeler: Türk kültürü, milli kimlik, kozmopolitizm, mensubiyet duygusu,<br />
meşrutiyet, adem-i merkeziyet, Yahya Kemal, Tunalı Hilmi, Tevfik Fikret, Atatürk, çok<br />
kültürlülük.<br />
Turkish Culture and National Identity in the context of ‘Cosmopolitism’<br />
Abstract<br />
The roots of Turkish culture goes back to ancient times. The national culture<br />
conception is the name of an accumulation formed through historical process. The conception<br />
of “cosmopolitism” rejects this accumulation in terms of its existance. “Ottomanism” idea<br />
appears as the reflection of cosmopolitism in 19th-century Turkey. Many writers like Ziya<br />
Gökalp, Ömer Seyfettin, Yahya Kemal were opposite of cosmopolitism. However it is clear<br />
that people like Tevfik Fikret and Tunalı Hilmi were in favor of cosmopolitism. The thoughts<br />
and perspectives of our thinkers are significant in terms of understanding multiculturalism and<br />
nation-state as a basis of cosmopolitism.<br />
106
Key words: Turkish culture, National identity, cosmopolitism, sense of identification,<br />
constitutional monarchy, decentralization, Yahya Kemal, Tunalı Hilmi, Tevfik Fikret, Ziya<br />
Gökalp, Atatürk, multiculturalism.<br />
Culture Turque et ‘Cosmopolitisme’ dans le contexte de l’Identité Nationale<br />
Résumé<br />
Les racines de la culture turque remontent à une date très ancienne. Le concept de<br />
« Culture nationale » est le nom donné à l’ensemble des cultures construites au cours de<br />
l’histoire. Le concept de « Cosmopolitisme » rejette cette construction historique au cours du<br />
temps. Selon la conception du « Cosmopolitisme », conformément à sa signification<br />
conceptuelle, c’est l’absence de l’identité qui est essentielle, ce n’est pas l’identité. L’idée de<br />
« Ottomanisme » est apparue au cours du 19 ème siècle turc en étant un reflet du<br />
« Cosmopolitisme ». Les écrivains comme Ziya Gökalp, Ömer Seyfettin et Yahya Kemal sont<br />
contre le Cosmopolitisme tandis que des personnes comme Tevfik Fikret et Tunalı Hilmi sont<br />
pour le Cosmopolitisme.<br />
A la base de l’idée de cosmopolitisme, les réflexions et les visions des penseurs en<br />
cause sont importantes pour comprendre le multiculturalisme et la logique de l’état-nation<br />
Mots-Clés : Culture turque, identité nationale, cosmopolitisme, sentiment<br />
d'appartenance, constitutionnalisme, décentralisation, Yahya Kemal, Tunalı Hilmi, Tevfik<br />
Fikret, Atatürk, multiculturalisme.<br />
"الكونية" بصدد الثقافة التركية والھوية الوطنية<br />
الخالصة<br />
تمتد جذور الثقافة التركية إلى تاريخ قديم. مفھوم "الثقافة الوطنية" اسم متراكم قد تشكل ضمن<br />
وتيرته التاريخية. أما مفھوم "الكونية" باعتبار وجوده قد يرفض ھذا التراكم. األصل في الكونية ھو عدم<br />
الھوية وليس الھوية وذلك وفقا في المعنى المفھومي للكلمة. أما فكرة "العثمانية" قد تظھر أمامنا في القرن<br />
التاسع عشر للعھد التركي كإنعكاس الكونية. كثير من المحررين مثل ظياء كوكالب وعمر سيف الدين<br />
ويحيى كمال كانوا مخالفين للكونية. ومع ذلك فكان واضحا أن شخصيات أخرى مثل توفيق فكرت<br />
وطونالي حلمي طرفا<br />
للكونية .<br />
في أصل الكونية فإن أفكار ووجھة أنظار رجالنا المشار إليھم مھم جداً من حيث فھم منطق<br />
التعددية الثقافية وفكرة الدولة القومية.<br />
الكلمات المفتاحية: الثقافة التركية الھوية الوطنية الكونية الشعور باالنتماء التمسك بالمبادئ<br />
الدستورية الالمركزية يحيى كمال ، طونالي حلمي توفيق فكرت أتاتورك التعددية الثقافية.<br />
،<br />
،<br />
،<br />
،<br />
،<br />
،<br />
،<br />
،<br />
،<br />
،<br />
107
Türk Kültürünü kısaca tanımlayacak olursak kökenleri Orta Asya’da atılan ve 10.<br />
Yüzyıldan beridir Türkiye’de gelişen ve olgunlaşan bir oluşumu ifade eder. Bu kültür Orta<br />
Asya’dan Anadolu’ya ve Rumeli’ye doğru değişik aralıklarla birkaç yüzyıl süren Türk<br />
göçlerinden sonra Đslam medeniyeti içerisinde oluşmuştur. Bu kültürü -son yüzyılda Batı<br />
medeniyeti etkisiyle gelişmiş olmasından hareketle öncelikle Đslam medeniyeti ve sonrasında<br />
Batı medeniyetleriyle ilişkileri açısından düşünmek ve incelemek gerekmektedir. Milli kültür<br />
kavramı ise Türk kültürünün bu gelişim ve değişim sürecinde ortaya çıkardığı değerler<br />
bütününden müteşekkildir. 1<br />
‘Kozmopolit’kelimesi Türkçe sözlükte şu anlamlara gelmektedir: (1.) Çeşitli<br />
unsurlardan kimseleri barındıran, içinde bulunduran. (2.) Kozmopolite özgü olan. (3.) Ulusal<br />
özelliklerini yitirmiş olan kimse. 2<br />
‘Kozmopolitan’ kelimesinin Yunanca kökenine bakıldığı zaman kelimenin; dünya,<br />
evren anlamına gelen ‘kosmos’ ile vatandaş anlamına gelen ‘politikos’ kelimesinin<br />
birleşmesinden meydana geldiği görülmektedir. 3 Buradan hareketle kelimeye dünya<br />
vatandaşlığı veya evren yurttaşlığı gibi karşılıklar verilebilir. Bu anlamından hareketle<br />
kelimenin milli değerlerden kopuk, milli kimlikten yoksun, bireysel olanı değil toplumsal<br />
olanı esas alan, farklı bir zemini ifade ettiğini belirtebiliriz. Kozmopolitizm ve çok kültürlülük<br />
kavramının en iyi uygulamasını Osmanlı Devleti’nin kendi yapısında görmekteyiz. 4<br />
Milli kimlik kavramı ise; dil, din, gelenek, görenek, örf ve âdetler gibi değerler bütünü<br />
ile bir toprağa bağlanmış bir bağlılığı ifade eder. Bu tanımın içerisinde kozmopolitizmde<br />
olduğu gibi tutunamama kendini bir yere veya kültüre ait hissedememe gibi unsurlar yoktur.<br />
Esas olan mensubiyet (aidiyet) duygusudur. Kendini bir kültüre ait hisseden birey o kültürü<br />
derinlemesine yaşadıkça mensubiyet duygusu da o derece artacaktır. Buna paralel olarak da<br />
kendini gerçekleştirmeye başlayan birey zamanla milli kimliğiyle var olacaktır.<br />
Ulus devlet yapısı, milli kimliğin oluşması ve bireyin milli gururunun okşanması<br />
açısından vazgeçilmezdir. Zira imparatorluk özelliği gösteren çoklu kültüre dayanan<br />
devletlerde milli kültürün içselleştirilmesinden söz edilemez. Çünkü imparatorluklar<br />
içerisinde yaşayan her unsur kendi kültürünü yaşamak ve yaşatmak istemektedir. Bu<br />
bağlamda da kendine özgü bir kültürün ortaya çıkması engellenmektedir. Milli kimliğin<br />
1 Hilmi Ziya Ülken, Anadolu kültürü ve Türk kimliği üzerine, Ülken yayınları, Đstanbul 2006, s. 9.(Hilmi Ziya Ülken,<br />
Türklerin, Türk varlığının ve Türk kültür tarihinin köklerini şöyle tasnif etmektedir: 1. Türklerden önceki Küçük<br />
Asya(Anadolu) kültürleri ve insanları. 2. Küçük Asya’ya gelip yerleşmeden önceki Orta Asya Türk boyları. 3. Küçük<br />
Asya’yı fethedip yerleşen Müslüman, Türkmen veya Oğuzlar. 4. Anadolu’da fethedilen, Müslümanlığı kabul ederek<br />
Türkleşen yerliler. 4. Batılı, çağdaş ve laik Türkler.)<br />
2 Türkçe Sözlük, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara 2005, s. 1227.<br />
3 J.A. Cuddon, The penguin dictionary of literary terms and literary theory, England 1999, s.182.<br />
4 …Osmanlı Devleti, daha sonra otuz kadar ulusa dönüşerek imparatorluğun varlığına son verecek olan, sayısız etnik, dilsel<br />
ve dinsel grubu ve aşireti bir arada tutan tarihin en başarılı çok- kavimli, çok-dinli devletlerinden biridir.( Karpat, Kemal,<br />
Osmanlı’dan Günümüze Kimlik ve Đdeoloji, Timaş yayınları, Đstanbul 2009, s.49)<br />
108
oluşmasında en önemli unsur ‘ortak dil’ gerçekliğidir. Bu kavram aynı zamanda milli devletin<br />
en önemli ayırt edici özelliği ile karşımıza çıkmaktadır. 5<br />
Atatürk, Türk Kültürünün ve milli kimliğin kaynağının kendi kültürümüz ve<br />
değerlerimiz olması gerektiğini vurgulamıştır. Bir konuşmasında ‘milli eğitim ve öğretim<br />
müfredatlarından bahsederken’; “eski devrin hurafelerinden uzak durulmasını, bize özgü<br />
vasıflarla hiç ilgisi olmayan yabancı fikirlerden ve Doğu’dan ve Batı’dan gelen tüm etkilerden<br />
uzak milli ve tarihi seciyemizle uyumlu bir kültürü önemsediğini ve benimsediğini<br />
belirtmiştir”. Atatürk’ün milli kültür ve kimlik konusundaki fikirlerinin veciz ifadesi şeklinde<br />
karşımıza çıkan şu cümleler de ayrıca önemlidir:<br />
“…Herhangi bir ecnebi kültürü şimdiye kadar takip olunan yabancı kültürlerin zararlı<br />
neticelerini tekrar ettirebilir. Kültür, harâset-i fikriye zeminle (ortamla) orantılıdır. O zemin<br />
milletin seciyesidir (karakteridir).” 6<br />
Ziya Gökalp, çok uluslu ve kozmopolit bir ortamda “Türk milletindenim, Đslam<br />
ümmetindenim, Batı medeniyetindenim”. Şeklinde kendisinin konumunu belirtmiştir.<br />
Bulunduğumuz coğrafi konum düşünüldüğünde Ziya Gökalp’ın bu tespitinin ne kadar yerinde<br />
olduğu aşikârdır. Ziya Gökalp’ın düşüncelerini özetlemesi açısından, Halil Đnalcık’ın<br />
dikkatleri üzerine çektiği Gökalp’ın şu cümleleri de önemlidir:<br />
“Ziya Gökalp’ın temsil ettiği Türkçülük ve Türk milliyetçiliği ideolojisi garpçılıkla, milli<br />
devlet ideolojisiyle bir bakıma uyum hâlinde idi, fakat Ziya Gökalp, bir toplumu bir arada tutan,<br />
onun çimentosunu oluşturan şeyin, örfüâdât olduğunu söylüyor. Türk’ü bir arada tutan şey din<br />
dahil örfüâdâttır, diyordu. Gökalp’a göre kültür organik bir bütündür; iktisat, edebiyat, tarih,<br />
bediiyât (estetik); bütün bunlar millî-kültür olgusunu yapmakta ve toplum millî kültürle hayat<br />
bulmaktadır, diyordu.” 7<br />
Yahya Kemal’in şiirlerinde mekânın insan üzerindeki etkisi ve mensubiyet duygusunun<br />
nasıl sıradan bir toprak parçasını vatan hâline getirebildiğini çok açık bir şekilde görmekteyiz.<br />
‘Üsküdar’ın Dost Işıkları’ adlı şiirinde Yahya Kemal, Üsküdar’a olan aidiyet duygusunu<br />
ortaya koyarak mekâna insanın yüklediği anlamı vurgulamıştır:<br />
“Sizlersiniz bu ânı ışıklarla Türk eden!<br />
Eksilmesin şu mutlu şafaklar bu ülkeden!<br />
Gönlüm, dilim, kanım ve mizâcımla sizdenim,<br />
Dünyâ ve ahrette vatandaşlarım benim. 8 ”<br />
5 Kemal Karpat, Osmanlı’dan Günümüze Kimlik ve Đdeoloji, Timaş yayınları, Đstanbul 2009, s.17.<br />
6 Aydın Sayılı, Milli Kültür Unsurlarımız Üzerine Genel Görüşler, “Atatürk ve Milli Kültür”, Atatürk Kültür Merkezi Yayını,<br />
Sayı 46, Ankara 1990, s. 2.<br />
7 Halil Đnalcık, “II. Meşrutiyet”, Doğu Batı dergisi, Yıl: 11, Sayı: 45, Ankara, Mayıs, Haziran Temmuz 2008, s. 11 vd.,<br />
8 Yahya Kemal, Kendi Gök Kubbemiz, YKY, Đstanbul 2002, s. 28.<br />
109
“Mohaç Türküsü” adlı şiirinde ise bir toprak parçası üzerinde yaşananların<br />
kaybolmadığı, insanların yaşamlarının izlerinin mekâna sindiği vurgulanarak gelecek<br />
nesillerin geçmişini, milli kültürünü bildikçe daha dinamik, daha güçlü olacağını<br />
vurgulamıştır. Mekân üzerinde hatıraların sanki yaşadığını belirtmiştir:<br />
“Lâkin kalacak doğduğumuz toprağa bizden<br />
Şimşek gibi bir hâtıra nal seslerimizden! 9 ”<br />
Mensubiyet duygusunun en tutkulu örneklerinden birini Yahya Kemal’de görürüz. Tabiî<br />
bu duygu Đstanbul’a tutkuyla bağlılık ve mâziye özlem olarak karşımıza çıkmaktadır. O,<br />
Đstanbul aşığıdır. Đstanbul onun hayatında vazgeçilmezdir. Dünyada birçok şehir vardır; fakat<br />
büyülü güzellikleri yaratan Đstanbul’dur. Đstanbul’da çok yıl yaşayan, Đstanbul’da ölen ve<br />
gömülü olan en hoş ve derin bir rüyada yaşamış sayılır:<br />
“Nice revnaklı şehirler görülür dünyâda,<br />
Lâkin efsunlu güzellikleri sensin yaratan.<br />
Yaşamıştır derim, en hoş ve derin bir rü’yâda<br />
Sende çok yıl yaşayan, sende ölen, sende yatan. 10 ”<br />
“Eve dönen adam” olarak nitelendirilen Yahya Kemal için eskiden kendisine anlam<br />
ifade etmeyen her şey kendi milli kültürünün sesi olduktan sonra anlam ifade etmeye<br />
başlamıştır. “Süleymaniye’de Bayram Sabahı” adlı şiirinde kendisi bu duygularını ortaya<br />
koyarak cemaatin bir araya toplanmasını “varlığın bir araya toplanması” olarak<br />
nitelendirmiştir:<br />
“Ulu mâbed! Seni ancak bu sabâh anlıyorum;<br />
Ben de bir vârisin olmakla bugün mağrûrum;<br />
Bir zaman hendeseden âbide zannettimdi;<br />
Kubben altında bu cumhûra bakarken şimdi,<br />
Senelerden beri rü’yâda görüp özlediğim<br />
Cedlerin mağfiret iklîmine girmiş gibiyim<br />
Dili bir, gönlü bir, îmânı bir insan yığını<br />
9 age. , s. 22.<br />
10 age. , s. 20.<br />
110
Görüyor varlığının bir yere toplandığını; 11 ”<br />
“Koca Mustâfa Paşa” şiirinde “Koca Mustâfapaşa” semti Đstanbul’un hayat felsefesini<br />
yansıtmaktadır. Mimarinin, mekânın ve yaşantının bir kültüre ve mekâna nasıl sinmiş<br />
olduğunun görüntüsü verilmiştir. Milliyet Koca Mustâfapaşa semtine sinmiştir. Bu semtte her<br />
şey bizdendir.<br />
“Öyle sinmiş bu vatan semtine milliyetimiz<br />
Ki biziz hem görülen, hem duyulan, yalnız biz”<br />
Yahya Kemal tarihten, maziden, geçmişin o güzel günleri ve milli değerlerden<br />
uzaklaşma karşısında trajik bir görüntü sergiler. Ona göre bu dünyadaki sınırsız ve en acı<br />
verici öksüzlük nesillerin köksüz yetişmesidir:<br />
“Kopmuşuz bizler o öz varlık olan manzaradan.<br />
Bahseder gerçi duyanlar onulmaz yaradan;<br />
Derler: Đnsanda derin bir yaradır köksüzlük;<br />
Budur âlemde hudutsuz ve hazîn öksüzlük.<br />
Sızlatır bâzı saatler dayanılmaz bir acı,<br />
Kökü toprakta kalıp kendi kesilmiş ağacı.<br />
Rûh arar başka teselli her esen rüzgârda.<br />
Ne yazık! Doğmuyoruz şimdi o topraklarda! 12 ”<br />
Yahya Kemal mekâna atfedilen değerin âşığıdır. “Kaybolan Şehir” adlı şiirinde atalar<br />
diyarı Üsküp’ün zamanında bizimken şimdi ellerin oluşunu kabullenemez. Ayrılıktan ortaya<br />
çıkan hüznü en derinden hissetmektedir:<br />
“Kalbimde bir hayâli kalıp kaybolan şehir!<br />
Ayrılmanın bıraktığı hicran derindedir! 13 ”<br />
11 age. , s. 12.<br />
12 age. , s. 37.<br />
13 age. , s. , 51.<br />
111
Yahya Kemal’de tarih toprağa sirayet etmiş bir şekilde ortaya çıkar. Tarih sahnesi<br />
içerisinde yaşanılanlar mekâna sinmiş bir şekildedir. “Mohaç Türküsü” adlı şiirde Yahya<br />
Kemal bir şehidin ağzından konuşmuştur. Şehitler, şehit olmalarından dolayı hiç pişman<br />
değillerdir; Çünkü şehitlerin atlarının nal seslerinden gelen sesler mekâna sinmiştir. Sonraki<br />
nesiller tarih bilincine sahip oldukça bu sesler ve ataların hatırası ruhlarında canlanacaktır:<br />
“Bir bahçedeyiz şimdi şehitlerle berâber;<br />
Bizler gibi ölmüş o yiğitlerle berâber.<br />
Lâkin kalacak doğduğumuz toprağa bizden<br />
Şimşek gibi bir hatıra nal seslerimizden! 14 ”<br />
Tevfik Fikret, mekâna kötülüklerin kaynağı olarak bakmaktadır. Kişilerin kötülüklerini<br />
mekâna yansıtmıştır. Örneğin onun için Đstanbul “Sis” şiirinde belirttiği üzere örtünmesi<br />
gereken yeryüzünün yoldan çıkmış kadınıdır:<br />
“Örtün, evet ey hâ’ile…Örtün, evet, ey şehr;<br />
Örtün ve müebbed uyu, ey fâcire-i dehr!... 15 ”<br />
Tevfik Fikret, daha sonra yazdığı “Rücû” şiirinde her ne kadar Đstanbul’a yönelik “Sis”<br />
şiirindeki çirkin ifadelerden vazgeçmişse de kimlik noktasında gelgitlerini çok açık bir şekilde<br />
görmekteyiz:<br />
“Hayır, hayır sana râci değil bu tel’inât,<br />
…<br />
Açıldı gözlerimiz bir sabâh-ı rahşâna.<br />
Sen, ey muhît-i teceddüd, o leyl-i menhûsun<br />
Seninle nisbeti yok; sen şereflisin, ulusun. 16 ”<br />
Tevfik Fikret, “Bir Lâhza-i Ta’ahhur” 17 adlı şiirinde bir Ermeni’nin 21 Temmuz 1905’te<br />
II. Abdülhamid’e karşı giriştiği ve başarısız olarak nitelenen suikaste övgüler yağdırır ve<br />
14 age. , s. , 25.<br />
15 Tevfik Fikret, Bütün Şiirleri(Hazırlayanlar: Đsmail Parlatır, Nurullah Çetin), TDK<br />
yay., Ankara 2001, s. 475.<br />
16 age. , s. 479.<br />
17 5 Temmuz 1322.<br />
112
suikasti düzenleyen Ermeni’yi över. Ermeni suikastçının Abdülhamit’i öldürememiş<br />
olmasından dolayı ne kadar üzüldüğünü dile getirir.<br />
“Ey şanlı avcı, dâmını bî-hûde kurmadın!<br />
Attın… Fakat yazık ki, yazıklar ki vurmadın!” 18<br />
Tevfik Fikret’in “Revzen-i Mahlû” adlı şiirinde ise İttihat ve Terakki Partisi başa<br />
geçmiştir ama Abdülhamit kendisini tahtan indirenlere alaylı bir şekilde gülümsemektedir.<br />
Bu gülümseme karşısında Fikret erimektedir. Çünkü düşmanı olan II. Abdülhamit, onların<br />
ne kadar trajikomik bir duruma düştüğünü seyretmektedir:<br />
“Bir gizli, bir kilitli ve nekbetli pencere<br />
Pür-inşirâh açıldı ve mağrûr u muntakîm<br />
Bir kahkahayla güldü… “Aman, görmeyim!” dedim.<br />
…<br />
Hattâ semâ yüz üstü kapansın ve ağlasın…<br />
Yalnız o gülmesin!” 19<br />
Milli kültür karşısında kozmopolit bir duruş sergileyen Tevfik Fikret servet-i fünûn döneminde<br />
genel bir felsefe olan “Milletim nev-i beşerdir, vatanım ruy-ı zemin” ve “Beniâdem âzâ-yı<br />
yekdigerend” düsturuna uygun hareket etmiştir. Bu felsefenin sonunun hüsran olduğu Balkan<br />
Savaşları neticesinde açıklık kazanmıştır.<br />
Halil Đnalcık, kendi milli kültürümüzü iyi bilmediğimiz için okullarımızda dilini<br />
bildiğimiz yabancı memleketlerin kültürlerinin çocuklarımıza öğretildiğini, bu suretle de<br />
eğitimden sürekli şikâyet ettiğimizi belirtir. Đnalcık’a göre okulların eğitimi hayatımıza uygun<br />
değildir. Düşündüklerimiz başka, içimizdeki duyduklarımız başkadır. Fikirlerimizle hislerimiz<br />
sürekli mücadele hâlindedir. Başka kültürlerin ögeleri ruhumuza dolduruldukça biz kendi<br />
kültürümüze yabancılaşmaktayız. Oysa her zaman ruhlarımıza doldurduğumuz o yabancı<br />
kültürün içinde yaşıyoruz. Yabancı kültürlerden kaynaklı ruhlarımızda gelgitler, tembellik ve<br />
kişiliksizlik gibi hisler belirmektedir. Okullarda verilen fikirler itici bir kuvvet olmadığı için<br />
gençlerin atılım yapmasını engellemektedir. Đşte tam bu noktada milli kimlik kavramı gençleri<br />
harekete geçiren bir unsur olarak karşımıza çıkmaktadır. 20<br />
18 Tevfik Fikret, Bütün Şiirleri, (Hazırlayan: Doç. Dr. Nurullah Çetin, Prof. Dr. Đsmail Parlatır), TDK yayınları, Ankara 2001,<br />
s. 484.<br />
19 a.g.e., s. 657.<br />
20 Mehmet Emin Erişirgil, Bir Fikir Adamının Romanı Ziya Gökalp, Nobel yay., 3. baskı, Ankara 2007, s. 103.<br />
113
Ziya Gökalp ise her zaman milli kimliğin oluşmasını engellemeye çalışan birilerinin<br />
olacağını belirterek, bu konuda duyarlı olunması gerektiğini belirtmektedir. Milli kimliğe<br />
karşıtlığıyla bilinen birçok kimsenin aslında amaçlarının farklı olduğunu belirterek bu duruma<br />
‘Satı al-Husrî’ örneğini verir. 21 ”<br />
Ziya Gökalp’a göre ‘milli kimlik’ kavramı, sadece bir millete verilen haklarla ilgili<br />
değildir. Haklardan öte hissiyat meselesidir. Zira Osmanlı Devleti’nde yaşayan<br />
gayrimüslimlere verilen tüm haklara rağmen, milli kimliği tam anlamıyla benimseyebilmiş bir<br />
unsurdan bahsetmek mümkün değildir. Tanzimat düşüncesi Osmanlıdaki ‘kozmopolitizmi’<br />
ortaya koyması ve milli kimliğin önemi açısından çok değerli bir örnek teşkil etmektedir.<br />
Mehmet Emin Erişirgil bu durumu izah etmek amacıyla şu açıklamayı yapmaktadır:<br />
“Tanzimat'tan önce Osmanlı, ancak Müslüman olana denirdi. Çünkü o devirde devlet,<br />
Đslam Devletiydi; hakim millet de Đslamlardı. Đslam olmayanlar, "reaya" idiler, yani Osmanlı<br />
vatandaşı değil, Osmanlı tebaasıydılar. Vakıa o zamanlarda tefrik-i cins (yani milletlerin ayrılması)<br />
meselesi yine yoktu; kimsenin aslı, menşei sorulmazdı. Fakat tefrik-i din (yani, dinlerin<br />
belirlenmesi) vardı. Müslüman olmayanlar Osmanlı vatandaşlığı haklarından faydalanamazdılar.<br />
Bir Rum, bir Bulgar bir Hıristiyan, bir Ulah memur olamazdı. Tanzimat milliyet sevdasıyla<br />
hükümete karşı hoşnutsuzluk gösteren Hıristiyan unsurları tatmin için Osmanlılık niteliğini<br />
Müslüman olana da, olmayana da vermeye çalıştı. Fakat sonuç beklediklerinin tam tersi çıktı.<br />
Çünkü bir kere Müslüman olmayan unsurlar bunu bir lütuf gibi kabul etmediler, tersine,<br />
milliyetleri aleyhine bir tuzak saydılar. "Osmanlı değiliz, Osmanlı olmayacağız, bize ne kadar<br />
Osmanlı derseniz deyiniz, nihayet Osmanlı Bankası kadar Osmanlıyız!.." dediler. Đslamlar da<br />
bundan memnun olmadılar, onlar da: ‘Biz Müslümanız!’ dediler ve bazı doğu vilayetlerinde<br />
Osmanlı sadece oraya gelen memurlara verilen isim olarak kaldı”.<br />
Fakat ‘Tanzimatçılar’ bu fikirden vazgeçmediler. Onlara göre Osmanlı padişahı din<br />
ayırmaksızın Müslüman, Hıristiyan bütün vatandaşların hükümdarı olacaktı. Fakat bunların<br />
hepsinin halifesi değildi. Çünkü onlara göre ancak Müslümanların halifesi olabilirdi. Şu halde<br />
Osmanlı hükümdarında iki sıfat belirdi: Bütün Osmanlıların padişahlığı, (bütün)<br />
Müslümanların halifeliği. 22 ”<br />
Mehmet Emin Erişirgil, Ziya Gökalp’ın Eğitimle ilgili düşüncelerini, ‘başka milletlerde<br />
en ahlaklı ve seciyeli kimseler eğitimde en ileriye gitmiş kimseler arasından çıkıyorken bizde<br />
niçin böyle değildir’ sorusunu kendi kendine sormaktadır. Türkiye’de niçin en zararlı<br />
21 age. , s. 122.<br />
22 Mehmet Emin Erişirgil, Bir Fikir Adamının Romanı Ziya Gökalp, Nobel yay., 3. baskı, Ankara 2007, s. 134-<br />
135.<br />
114
kimseler, okumuş kimseler arasından çıkmaktadır. Demek ki medrese ve mektep eğittiği<br />
kişilerin ahlâk ve seciyesini bozmaktadır. Bunun sebebi olarak da diğer milletlerin eğitiminin<br />
milli, bizimkinin ise kozmopolit olmasını gösterir. Eğitimin kozmopolit bir yapı gösterdiğini<br />
anlamak için Đstanbul’daki kitapçı dükkanlarıyla eğitim yuvalarına tasnif edici gözle<br />
bakmanın yeterli olduğundan bahseder. Sahaflar Arap ve Acem dünyasını; Beyoğlu’ ndaki<br />
eğitim Avrupa’yı; Babıâli caddesindeki Tanzimat eğitimi ise öncekilerin dağınık<br />
tercümelerinden ve acemice taklitlerinden meydana gelmektedir. Milli eğitimimizin ne<br />
kitapları ne de kitapçıları henüz oluşmamıştır. Ders okutulan yerlerde kitapçılara paralel<br />
olarak üç bölümde incelenebilir: Medreseler, yabancı okullar ve Tanzimat okulları. Sahafların<br />
sattığı kitaplar medreselerde, Beyoğlu’nun kitapları yabancı okullarda ve Babıâli caddesinin<br />
kitapları ise Tanzimat okullarında okutulmaktadır. Hâl böyleyken milli kimlikten bahsetmenin<br />
ne kadar zor olduğu apaçık ortadır. Mehmet Emin Erişirgil, Ziya Gökalp’ın eğitimle ilgili<br />
görüşlerinin bir kısmını bu şekilde özetledikten sonra Ziya Gökalp’ın tespitlerini söyle<br />
sonlandırır:<br />
“Bu üç ders yerinin birbirinden farkları o kadar bellidir ki, herhangi bir Türk ile on dakika<br />
görüşmemiz onun hangi ders yerinden yetişmiş olduğunu anlamamıza kâfi gelir. Aralarında bu<br />
derin farklara rağmen, bu üç ders yeri ortak bir değere sahiptir. Oralardan yetişen softa, levanten,<br />
tanzimatçı numunelerinin üçünde de karakter göremezsiniz. Memleketimizin en büyük hastalığı<br />
birbiyle anlaşamayan bu zümreden üçünün de karakterden yoksun bulunmasıdır... vb”. 23<br />
Ziya Gökalp, ‘kültür milliyetçiliği’ bağlamında Türkçülük cereyanını Osmanlıcılığın<br />
karşıtı olarak görmez. Ona göre Türklük, Osmanlıcılığın en önemli dayanağıdır. Her<br />
cereyanın içerisinde olduğu gibi Türkçülük içerisinde de radikal düşünceli gençlerin<br />
olabileceğinden bahseder. Bunun da doğal olduğunu vurgular. Türklüğün, kozmopolitliğe<br />
karşı Đslamiyet ve Osmanlılığın gerçek dayanağı olduğunu vurgular. 24<br />
Süleyman Nazif, önceleri Osmanlıcılık düşüncesini savunurken, özellikle Balkan<br />
Savaşlarının hemen öncesinde ve sonrasında tüm azınlıkların Osmanlı Devletinden ayrılmak<br />
için her yolu denemelerini hattâ düşmanla işbirliği yapmalarını yadırgayarak artık kimlik<br />
kavramının ve millî ruha dönüşün öneminden bahseder.<br />
“Şimdi anlıyorum ki ben bu israf-ı semahatla zavallı ırkıma ihanet etmişim. Lisan ve<br />
kalemimle kırmış olduğum kalpler karşısında ben şimdi nadim ve mahcup, ırkımdan niyaz-ı afv<br />
ediyorum. Türkün bu hatırşinas hassasiyetini Türk olmayan hiçbir Osmanlı takdir etmedi. Ve<br />
hemen hepsi bizden birer birer ayrıldılar. Hem de nasıl ve ne suretle! …<br />
Hâlâ kıymeti bilinmeyen, hâlâ fezaili ayıp ve ar suretinde teşhir edilmek istenilen<br />
Türkün, ortada birkaç harap vilayeti ve bir avuç yorgun evladı kaldı. Firaş-ı eleminde<br />
23 age., s. 140.<br />
24 Ziya Gökalp, Bütün Eserleri I, Türkleşmek, Đslamlaşmak, Muasırlaşmak (Hazırlayan: M. Sabri Koz), YKY yayınları,<br />
Đstanbul 2007, s. 47.<br />
115
kıvranırken ben kendi Türkümü daha mehib ve daha büyük görüyorum. Her muhabbetimi, her<br />
aşkımı kavmime vakf u hasr ettim. 25 ”<br />
Atatürk ise milli kimlik kavramının önemi konusunda şu düşüncelerini ortaya koymaktadır:<br />
"... Osmanlı Đmparatorluğu içindeki muhtelif kavimler hep milli akidelere sarılarak,<br />
milliyet mefkûresinin kuvvetiyle kendilerini kurtardılar. Biz ne olduğumuzu, onlardan ayrı ve<br />
onlardan yabancı bir millet olduğumuzu sopa ile içlerinden kovulunca anladık... Anladık ki<br />
kabahatimiz kendimizi unutmaklığımızmış. Dünyanın bize hürmet göstermesini istiyorsak<br />
kendi benliğimize ve milletimize bu hürmeti gösterelim. Bilelim ki milli benliğini bulamayan<br />
milletler başka milletlerin şikârıdır. " 26<br />
Atatürk’ün bu sözlerine paralel olarak Halide Edip Adıvar’da Yeni Turan romanında<br />
Türk’ün başkalarına iyilik ve koruyuculuk yapmaktan kendisine vakit gelmediğini ve<br />
kalmadığını şu sözlerle dile getirmektedir:"Bunu yapabilmek için bu toprağı her unsur kendi<br />
idare ettiği, yaşayıp öldüğü bir ülke olmak üzere sevmeli ve her dakika öteki anasırın<br />
gırtlağına atılmağa çalışmamalı. Bunun için de anasır arasında zihni seviye az çok birleşmeli.<br />
Sonra kavgalarını fasleden, hudutlarını bekleyen, kendi memleketinden başka kendi ırkından<br />
başka her ırk için ölüp hiç de şu memlekette bir nasip almayan Türk’ten nefret etmemeli, bu<br />
hudut beklemekten tarlasını süremeyen, başka memleketlerin yolları ve maarifi için vergi<br />
verip kendi yurdu karanlık kalan, hatta memlekete çocuk yetiştirmeğe bile vakit<br />
bulamadığından öteki ırkların nesilleri çoğalıp bir yere sığamazken onun ocağı, tarlaları ve<br />
bütün ümranı ile beraber ırkı azalıp sönen, en muktedir evlatları kâh Kürdistan, kâh Arabistan,<br />
kâh bilmem nerede bir ordu, bir kaza bir vilayet idare ettiği için kendi ırkının tekâmül-i zihni<br />
ve medenisine hiç yardımı olmayan Türklere haksız birer zalim diye bakmamalı". 27<br />
“1913’te Türk Yurdu’nda yazmaya başlayan M. Fuad Köprülü artık Osmanlı<br />
ideolojisinin iflasını kabul etmekte ve milli bir görüşün hakimiyetinin kaçınılmazlığını<br />
belirtmektedir.“Türklük, Đslamlık, Osmanlılık” 28 adlı makalesinde Meşrutiyetin serbest<br />
sahasında iktisaden, ilmen, mağlup ve zebun kalmamak ve idare edeceğimiz akvamın<br />
ihtiyâcât-ı ruhiyetini anlayarak ona göre bir siyaset takip edebilmek için evvela kendi<br />
benliğimizi bilmemiz, manevi bir varlık elde etmemiz lazım geliyordu, diyerek milliyet<br />
ideolojisinin inkâr edilemeyecek bir gerçeklik olduğunu ifade eder ve şöyle devam eder:<br />
Bizim nokta-i nazarımıza göre Osmanlı kelimesi devlet unvanından ibarettir, muhtelif<br />
25 Đnci Enginün, Yeni Türk Edebiyatı-Tanzimat’tan Cumhuriyet’e(1839-1923), Dergâh yayınları, Đstanbul 2006,<br />
s. 116.<br />
26 Cengiz Karataş, II. Meşrutiyet Dönemi fikir hareketleri ve Türk edebiyatına yansımaları, A.Ü. Sosyal Bilimler<br />
Enstitüsü Basılmamış Doktora Tezi, Ankara 2010, s.87.<br />
27 Halide Edip Adıvar, Yeni Turan, Atlas Kitabevi, Beşinci Baskı, Đstanbul(Tarihsiz), s.37.<br />
28 Türk Yurdu, C. 4, S.21, s. 695–696, 25 Temmuz 1329/1923<br />
116
unsurlardan terekküp eden bu günkü heyet-i siyasiyemizin unvan-ı resmisi olmaktan başka bir<br />
mahiyete haiz değildir.” 29<br />
Osmanlı Devleti’nin dolayısıyla merkeziyetçilerin fethettikleri yerlerde uyguladıkları dil<br />
politikasına da romanda ciddi bir eleştiri vardır.<br />
“Memlekette yedi sekiz ırkın, yedi sekiz dili olması ne “adem-i merkeziyet” hislerinin ne<br />
de bugünkü milliyetperverlik hislerinin verimidir. Bu eski Osmanlıların bilgisizlik ve<br />
ilgisizliklerinin ortaya çıkardığı bir şeydir. Çok zaman önce Türk okulları açılmış, Türkçe öğretimi<br />
yapılmış olsa idi, bir Arnavut milliyetçi akımı karşısında bulunmazdık. Gene Müslüman olmayan<br />
kardeşlerimiz için de birkaç yüzyıl öncesi, “merkeziyet” denilen politika, ideali izleyen bir<br />
hükûmet ve ulusun yapacağı her şeyi yapmış olmamız gerekirdi. Fakat atalarımız yakın vakte<br />
kadar idealsiz, durgun, suskun olarak her şeyi bıraktılar. …” 30<br />
Tunalı Hilmi Đttihad ve Terakki’nin de fikirlerine tercüman olarak Osmanlılığı şöyle<br />
tanıtır:<br />
“Osmanlılık Türklük demek değildir. Ne kimseye zarar verir ne de bir milliyete dokunur;<br />
böyle olunca: Osmanlı olmayacak kim bulunur. Arnavut, Ermeni, Ulah, Bulgar, Boşnak, Pomak,<br />
Tatar, Türk, Çerkez, Dürzî, Rum, Acem, Arap, Sırp, Kürt, Gürcü, Yahudi, Laz bunların hepsine<br />
yakışacak ad ancak şudur: Osmanlı.” 31<br />
Tunalı Hilmi’nin söz konusu tanımı ‘kosmos’ kelimesi ile birebir örtüşmektedir.<br />
Herkesi içine alan bir nitelik göstermektedir. Bu durumda yine ‘milli kimlikten’ söz etmek<br />
mümkün değildir. Osmanlılık düşüncesi, bu yönüyle tam bir kozmopolit özellik<br />
göstermektedir. Çoklu etnik ve kültürel yapı temelinde hareket edilmiştir. Nihai noktada bir<br />
değerler ekseninde birleşme başarılamamıştır. ‘Değerler manzumesinin’ oluşmamış olması da<br />
zamanla Osmanlı Devleti’nde ayrışmalara sebep olmuştur. Zaten pamuk ipliğine bağlı olan<br />
gayrimüslimlerle olan beraberliğimiz, Balkan Savaşları sonunda da tamamen bitmiştir. Hatta<br />
Müslüman Arnavutların ve Arapların bile Osmanlı Devleti’ne Đsyan etmiş olmaları o güne<br />
kadar ne derecedeham hayaller içerisinde bulunduğumuzun da açık bir delilidir.<br />
Meşrutiyet’in hemen öncesi ve sonrasında meydana gelen isyanlar, ayaklanmalar,<br />
bağımsızlık istekleri günümüze yansıtılarak değerlendirme yapıldığında görülmektedir ki<br />
daha önce, tecrübelerle sabit bir şekilde ortaya konulmuş olan önermeler -sonuçları bilindiği<br />
hâlde tekrar- o döneme benzer ortamlar yaratılarak sunulmaktadır. Daha önce tecrübe edilmiş<br />
arayışların tekrar çözüm unsuru olarak sunulması toplumun genel yapısında köklü bir<br />
değişiklik olmadığı sürece sorunların çözülmesine olumlu katkı sağlayamayacaktır.<br />
29 Bilge Ercilasun, Đkinci Meşrutiyet Devrinde Tenkit(1. Türkçü Tenkit), Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü Yayınları,<br />
Ankara 1995, s. 136.<br />
30 Halide Edip Adıvar, Yeni Turan, Atlas Kitabevi, Đstanbul(Tarihsiz), s. 84.<br />
31 Aydın Taneri, Türk Kavramının Gelişmesi, Ankara Üniversitesi Türk Đnkılâp Enstitüsü yayınları, Ankara 1983, s. 183.<br />
117
BĐBLĐYOGRAFYA<br />
Adıvar, Halide Edip. (Tarihsiz). Yeni Turan. Đstanbul: Atlas Kitabevi.<br />
Cuddon, J.A. (1999). The penguin dictionary of literary terms and literary theory. England.<br />
Enginün, Đnci. (2006). Yeni Türk Edebiyatı-Tanzimat’tan Cumhuriyet’e(1839-1923).<br />
Đstanbul: Dergâh yayınları.<br />
Đnalcık, Halil. (2008). “II. Meşrutiyet”. Ankara: Doğu Batı dergis,, Yıl: 11, Sayı: 45.<br />
Karataş, Cengiz. (2010). II. Meşrutiyet Dönemi fikir hareketleri ve Türk edebiyatına yansımaları.<br />
Ankara: A.Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü Basılmamış Doktora Tezi.<br />
Karpat, Kemal. (2009). Osmanlı’dan Günümüze Kimlik ve Đdeoloji. Đstanbul: Timaş yayınları.<br />
Sayılı, Aydın. (1990). Milli Kültür Unsurlarımız Üzerine Genel Görüşler. Ankara: “Atatürk ve Milli<br />
Kültür”, Atatürk Kültür Merkezi Yayını, Sayı 46.<br />
Taneri, Aydın. (1983). Türk Kavramının Gelişmesi. Ankara: Ankara Üniversitesi Türk Đnkılâp<br />
Enstitüsü yayınları.<br />
Türkçe Sözlük. (2005). Ankara: Türk Dil Kurumu yayınları.<br />
Ülken, Hilmi Ziya. (2006). Anadolu kültürü ve Türk kimliği üzerine, Đstanbul: Ülken yayınları.<br />
Kemal, Yahya. (2002). Kendi Gök Kubbemiz. Đstanbul: YKY.<br />
118
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi (ISSN: 2147-0626)<br />
Journal of History Culture and Art Research Vol. 1, No. 1, March 2012<br />
Revue des Recherches en Histoire Culture et Art<br />
Copyright © Karabuk University<br />
مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php<br />
Antik Yakın Doğu Milletlerinde Tanrı<br />
Mustafa Yiğitoğlu: Karabuk University, Turkey.<br />
Özet:<br />
Bu çalışma antik dönem yakındoğu literatüründe tanrı kavramını incelemektedir. Bu<br />
konu, o dönemde yaşamış milletlerin tanrı hakkındaki düşüncelerini kavrayabilmemiz<br />
açısından oldukça önemlidir. Zira ele aldığımız bu dönem tanrı düşüncesi açısından merak<br />
edilen bir dönemdir. Bunun nedeni ise, elde edilebilen ilk dökümanların bu döneme ait olan<br />
dökümanlar olmasıdır.<br />
Anahtar Kelimeler: Antik Yakın Doğu, Tanrı, Sümer, Akat, Babil, Hitit, Mısır<br />
The Conception Of God In The Ancient Near Eastern Literature<br />
Abstract:<br />
This study examines the notion of God in the ancient near eastern literature. Exactly<br />
this subject is very important to conceive of the ancient near eastern people’s God conception.<br />
Forasmuch as this era is concerned about ancient people’s opinion of God. Because the first<br />
documents could be obtained about the conception of god are the documents about the ancient<br />
near eastern societies.<br />
Key Words: Ancient Near East, God, Sumerian, Akkadian, Babylon, Hittite,<br />
Egyptian, Literature<br />
Le Concept de Dieu dans les Nations du¨Proche-Orient Antique<br />
Résumé<br />
Cette étude examine le concept de dieu dans la littérature du Proche-Orient de la<br />
période antique. Ce sujet est très important pour comprendre les pensées des gens vécus dans<br />
cette période de l’histoire au sujet de dieu. Car cette période est celle qui mérite d’être<br />
examiné du point de vue de la pensée de dieu parce que les premiers documents qu’on<br />
possède à ce propos appartiennent à cette période.<br />
Mots-Clés: Proche-Orient Antique, Dieu, Sumer, Akkad, Babylone, Hittite, Egypte.<br />
119
مفھوم الالھوت في أدب الشرق األدنى القديم<br />
الملخص<br />
يتناول ھذا البحث مفھوم الالھوت في أدب الشرق األدنى القديم. في الحقيقة أن ھذا الموضوع الذي قمنا<br />
بدراسته مھم جداً لكي ندرك تصور المجتمعات الذين عاشوا تلك الفترة عن موضوع الالھوت. حيث أن ھذه<br />
الفترة الذي قمنا بالدراسة عنه فترة يُستطلع فيه من ناحية الفكرة الالھوتية. ألن أول الوثائق والمعلومات التي<br />
حُصِلت عليھا ھي الوثائق التي تخص لھذه الفترة.<br />
كلمات البحث: الالھوت، السومر، األكاد، بابل، حثّي، مصر، أدب، الشرق األدنى القديم<br />
GĐRĐŞ<br />
Çalışmamızın konusu antik yakın doğu milletlerinden Sümer, Akat, Babil, Hitit ve<br />
Mısırlılarda Tanrı mefhumudur. Antik dönemde yaşamış büyük devletlerin halklarının<br />
zihinlerinde ne tür bir Tanrı mefhumu bulunduğu ve ona ne surette değer atfettikleri merak<br />
konusudur. Antik Yakın Doğu toplumlarında Tanrı’nın oldukça önemli bir yere sahip<br />
olduğunu söyleyebiliriz. Bu durum, birçok araştırmacı tarafından da teyit edilmektedir. Lakin,<br />
incelediğimiz konu hakkında çok detaylı bir inceleme de yapılmış değildir. Bu gaye ile o<br />
dönemde oluşturulduğu bilinen metinlere ağırlık verilerek antik dönemin büyük milletlerinin<br />
Tanrı fikriyatı gözden geçirilecektir. Zira elde ettiğimiz sonuçlar araştırmamıza, zikrettiğimiz<br />
hususların anlatılmasına ve anlaşılmasına katkı sağlayacaktır.<br />
Antik dönemde Tanrı’ya dair ilk delil Gudea Silindirlerindeki 1 Sümer Yazıtlarında<br />
görülmektedir. Bu metinlerde ‘Tanrı’ya bir tapınak yapma’(The building of Ningirsu’s<br />
Temple, 2006) ile ilgili bilgiler yer almaktadır. Lagaş Kralı Ningirsu’nun Tanrı’ya sunulmak<br />
üzere bir bina inşa etmesi Sümerlerde Tanrı’ya veya Tanrılara özel bir önem atfedildiğinin<br />
göstergesidir.<br />
SÜMERLERDE TANRI<br />
Sümerlerin yaşadığı beldelerde tanrı için yaptıkları ibadethanelerin önemli bir yer teşkil<br />
ettiği açıktır. 2 Çünkü Sümerler kendilerini, inançları gereği tanrılara kurban sunmak ve mâbed<br />
yapmak için yaratıldıklarını düşünmekteydi ve bu nedenle de inandığı tanrı ya da tanrılara her<br />
zaman mâbedler inşa etmişlerdir. Sümerler yaptıkları mâbedlerde tapındıkları tanrıların<br />
heykellerini muhafaza eder ve onlara kurban kesimi yaparlardı. Bu nedenle mabette hemen<br />
hemen her bir tanrıya hizmet eden görevliler bulunurdu (Güç, 1988).<br />
1 Bu silindirler, Lagaş’ta arkeolojik kazılardan sonra çıkarılan silindir şeklindeki taş üzerine yazılı 54 sütun ve<br />
1400 satır aralığında ilahiler şeklinde, şiirsel dille yazılmış yazılardır. Bu döneme ait tek muhafaza edilmiş eser<br />
olarak günümüze kadar ulaşmıştır. Tapınak ilahileri türünde, kraliyet yazıları olan Gudea silindirleri, Lagaş kralı<br />
Gudea tarafından Ningirsu ilahı için yapılan tapınağın anısına M.Ö. yaklaşık 2125 yılında yazılmıştır. Geniş<br />
Bilgi için bkz. (Kramer, 1963a, s.137).<br />
2 Tanrıları adına yapılan tapınakların ayrıntılı bilgisi için bkz. (Kramer, 1988b, s.1-16).<br />
120
Sümerlerde tanrılar için oluşturulan tapınaklara verilen değer ve bu yapıların toplum<br />
yaşantısındaki merkeziyeti, antik dönemdeki bu toplumda hayatın tüm alanında Tanrı’ya<br />
verilen önemi işaret etmektedir. Elde edilen arkeolojik veriler Sümer toplumunda Tanrı’nın<br />
her alanda etkin olduğunu göstermektedir.<br />
Sümerlere ait ‘Đnanna’nın Ölüler Diyarına Đnişi’ 3 adlı metinlerde tanrıya dair bilgiler<br />
mevcuttur. Buradaki metinlerde, semânın kraliçesi Đnanna’nın sevgilisi Tammuz ölüm<br />
tanrıçası tarafından tutsak alınır. Bütün olumsuzluklara rağmen Đnanna Tammuz’u kurtarmaya<br />
karar verir ve bunun için dönüşü mümkün olmayan ölüler diyarına gider. Ölüler diyarının<br />
tanrıçası Đnanna’nın ablası olan ölüm tanrıçası Ereşkigal’dir. Ereşkigal’den kurtulmak isteyen<br />
Đnanna kendi ulağına tanrılar meclisine ulaşması ve kendisi için ağıtlar yakmasını ister<br />
(Kramer, 1961d). Bu hikayede geçen diyalogtan anlaşılmaktadır ki, tanrılar arasında ciddi bir<br />
mücadele söz konusudur ve burada tanrılar adeta insanlar gibi düşünülmektedir. Ayrıca<br />
Sümerlerin su tanrısı Enki’nin yeryüzünün düzeni ve işleyişi ile ilgili yasaların oluşturulması<br />
hikâyesinde tanrı Enki’nin kral olduğu ve krallık tacı giydiğinden bahsetmektedir (Kramer,<br />
1961d).<br />
Metinleri incelediğimizde özetle Sümerlerde tanrı, ilahi hükümler veren, kaderi<br />
belirleyen, her türlü karar alabilen, adına kurbanlar kesilen, tapınaklar yapılan, saraylarda<br />
yaşayan, bir diğer mevkidaşı ile savaşan, yeri gelince aşık olan insan karakterlerine haiz bir<br />
kişidir.<br />
AKATLARDA TANRI<br />
Antik yakın doğu milletlerinden Akatlar ise genel itibariyle Sümerler ile benzer<br />
özellikleri içermektedir. Zira efsane ve hikâyelerin pek çoğu Sümerli efsanecilere<br />
dayandırılmaktadır. Konumuz açısından Gılgamış destanı (Duralı, 2007; Eyüpoğlu, 2006)<br />
önemlidir. Bu destan Akatça çivi yazısı ile on iki tablet üzerine yazılmış tarihin en eski yazılı<br />
metinlerindendir.<br />
Gılgamış destanı tanrılara dair bilgiler vermektedir. Bu destanda tanrılar olan Anu, Enlil<br />
Ea ve semanın tanrısı Şamaş’tan bahsedilir ve bu tanrılar semada mevcut bir meclis etrafında<br />
toplanmış ve orada kararlar almaktadırlar. 4 Mecliste alınan kararlar muhtemelen ölüm<br />
kararları ile ilgilidir (Kovacs, 1989, s.93). Anlatılan satırlarda Akatlarda tanrı, Sümer tanrıları<br />
gibi, gökte oluşturulmuş meclis etrafında bir araya gelen, kararlar alan, insanları ölümle<br />
cezalandıran, mükafatlar veren, tapınağında duran, taç giyen, devleti ve milleti yöneten<br />
kraldır.<br />
3 Bu metin uzun süredir ‘Đştar’ın Ölüler Diyarına Đnişi’ olarak bilinmiş, Bâbil ‘Yaratılış Destanı’ gibi, bu<br />
metinler de Akatça yazılmış ve Sami Kökenli olduğu kabul edilmişti. Fakat zamanla yapılan çalışmalar<br />
neticesinde bu metinlerin Sami kökenli olmadığı ve Đştar’ın Sümer karşılığı olan Đnanna’nın yerini aldığı<br />
anlaşılmıştır. Ayrıntılı bilgi için bkz. (Kramer, 1944c, s.84).<br />
4 Ayrıntılı bilgi için ayrıca bkz. (Kovacs, 1989, s59).<br />
121
BABĐLLĐLERDE TANRI<br />
Antik yakın doğu milletlerinden Babillilerin tanrı düşüncesine dair ilk ipuçları ise<br />
Hammurabi kanunlarında 5 görülebilir. Bu kanunların önsözünde Hammurabi kendisini<br />
Ebabbar tapınağının kurucusu olduğunu ifade etmektedir (Roth, 1997). Hamurrabi’nin<br />
kurmuş olduğu Ebabbar tapınağı ise tanrıların yaşadığı, ilahi kararların alındığı önemli bir<br />
mekandır. Yine bu kanunların önsözündeki ifadelerden de Hammurabinin tanrılarla sıkı bir<br />
diyalog halinde olduğu anlaşılmaktadır. Kanunların önsözünde Hammurabi’ye tanrı Inanna ve<br />
Zababa silah, Enki görme kabiliyeti, Marduk güç kudret ihsan eylemiştir. Hamurrabi bu güç<br />
kudret ile sema ve yeryüzünde düşmanlarını yenmiş tanrı Şamaş’ın emriyle de kralın adaleti<br />
memlekette tecelli etmiştir. Bu sebeple Đştar’ın sevgilisi, Şamaş’ın kölesi olarak Hamurrabi<br />
Marduk’un gönlünü etmiştir. (King, 1901a).<br />
Babil kültürüne ait Bâbil efsanesi Enuma Eliş 6 te halkın tanrıya şükranlarını belirtmek<br />
maksadı ile tanrı adına Bâbil’deki tarihi Marduk mâbedi olarak tanımlanan Esagila tapınağını<br />
yaptığından bahsedilmektedir (Bratcher, 2006). Bu metinlerde Tanrı’ya karşı<br />
minnettarlıklarını belirtmek maksadı ile kerpiç ile örülü, içerisinde Tanrı için kurulu taht,<br />
kendilerinin dinlenmesi için oturma yerleri ve yatakhanelerden müteşekkil bir mabet<br />
yapılması anlatılmaktadır (King, 1902b). Devam eden bölümlerde, yapılan bu yapı ‘saray-ev’<br />
olarak nitelendirilmektedir. Metinlerde geçen ‘saray’ ifadesiyle, Babillerin düşüncesindeki<br />
Tanrı’nın saraylarda yaşayan bir tür kral olarak görüldüğü sonucu çıkartılır. Ayrıca ‘yapılan<br />
binaların hem gök hemde yer’(King, 1902b) ile irtibatlandırılması Tanrı’nın gök ile yer<br />
arasında gidip gelen bir imajının olduğunu da gösterir. Bu imaja, Sümer büyü metinleri;<br />
‘ölüler diyarı’, ‘yer ve gök’ olmak üzere farklı âlemlerden bahsedilmesi örnek olarak<br />
verilebilir.<br />
Enuma Eliş’teki metinlerde tanrıya yiyeceklerden adaklar sunularak tapınaklarda<br />
buhurlar yakıldığından bahsedilmektedir. Bu metne göre, bizler o dönemde yaşayan halkların<br />
tanrıya nasıl ibadet ettiklerini, ne tür hürmet gösterdiklerini anlıyoruz. Çünkü satırlarda<br />
yiyeceklerin adak olarak sunulması ve ‘buhur yakma’ vb. ritüellerden bahsedilmesi konumuza<br />
ışık tutmaktadır. Ayrıca bu ibadetlerin yapılması, buhur yakılması boşa değildir, öyle ki bu<br />
fiiliyatların gerçekleşmesi sonucu tanrı bu kişilerin evlerini şenlendirecek ve kendilerini tüm<br />
sıkıntılardan kurtaracaktır (Heidel, 1951).<br />
Yukarıda belirttiğimiz örnekler Babil’de tanrılara çokça değer atfedildiğini<br />
göstermektedir. Zira Babil’de Tanrılara mabedler (ziggurat) 7 inşa edilmekte, adına ağıtlar<br />
5 Babil Kralı Hammurabi tarafından, Bâbil’in koruyucu tanrısı Marduk adına inşa edilen tapınağa dikilen bir taş<br />
üzerine Akatça yazılan metinlerdir. Hammurabi Kanunları, takriben M.Ö. 1780 yıllarında Mezopatamya’da<br />
yaşanan tarihin iyi korunmuş yazılı belgelerdir. Hammurabi kendisine bu kanunları yazdıranın güneş tanrısı<br />
Şamaş olduğunu belirtmektedir. Ayrıntılı bilgi için bkz. (Johns, 1911).<br />
6 Yaratılış destanı diye isimlendirilen, M.Ö. 12. yüzyıl çivi yazısı ile yedi kil tablet üzerine yazılan Bâbil<br />
efsanesidir. M.S. 19. yüzyıl ortalarında Ninova’da Asur sarayının yıkıntılarında bulunmuştur. George Smith<br />
1876’da Kildani Yaratılışı olarak bu metinleri basmıştır. Enuma Eliş’te bahsedilen konular Kutsal Kitap Yaratılış<br />
Kitabı’nın ilk iki bölümünde anlatılanlar ile paralellik arz etmektedir<br />
7 Bâbillilerde diğer bölgelerdeki bilinene nazaran ‘ziggurat’ adı verilen kuleler yapılmaktaydı. Bu kule mabedler<br />
kademeli olarak yükselen, tuğladan yapılardı. Kitâb-ı Mukaddes'te zikredilen Bâbil Kulesi'ne Marduk'un<br />
Bâbil'deki zîgguratı model teşkil etmiştir. Ayrıntılı bilgi için bkz. (Güç, 1988, s.277 ).<br />
122
yakılmakta ve kendilerine bir çok üstün vasıflar yüklenmektedir. Buna rağmen Eski Ahit’te o<br />
dönemde Babil kralı ve halkının Yahudi tanrısına karşı savaş açtığı anlatılmaktadır (Kutsal<br />
Kitap, Yar, 11/1-9). Kutsal Kitap’ta zikredilen, Bâbil hikâyesinde, kulenin yapılması o<br />
dönemin insanlarının semâya yükselerek tanrıya karşı meydan okuma amacı taşıdığını<br />
göstermektedir. 8 Bir yandan tanrılara önem veren, adına tapınaklar inşa eden Babil, diğer bir<br />
yandan o dönemde tek tanrı inancını benimseyenlerin mabuduna karşı da cephe almıştı. Bu<br />
olay o dönemde tek tanrı zihniyetine karşı duruşu göstermektedir.<br />
HĐTĐTLĐLERDE TANRI<br />
Hitit kaynaklarında tanrı düşüncesine dair izler bulmak mümkündür. Hititliler tanrılarını<br />
hem gökte hemde yeryüzünde tanrılar için oluşturdukları mabedlerde görmektedir. Bunun en<br />
önemli kanıtı Ullikummi Ezgisi’nde geçmektedir (Hoffner, 1998, s.58). Burada Kumarbi 9 ile<br />
Tessup 10 arasında bir taht kavgası anlatılmaktadır. Kumarbi Tessub’u yenmek maksadı ile<br />
Ullikummi adındaki oğlunu ona gönderir ve Kumarbi’nin oğlu gökteki tapınaklara<br />
(karimmus) ve kuntara evine ulaşarak ‘göğü, kutsal mâbedi (karimmi) ve Hebat’ı rehin alır ve<br />
Tessubu engellemeyi başarır (Hoffner, 1998, s.65).<br />
Yukarıda anlatılan hikayede açık bir şekilde tanrılar arası mücadele söz konusudur.<br />
Çünkü hadise, kuntara-mâbedi semâda yer alan, baş tanrının kutsal mekanında geçmekte ve<br />
tanrılar arasındaki fiili çarpışmayı konu edinmektedir. Çok tanrılı bir anlayışa haiz Hititlilerde<br />
tanrılar, genellikle gökte bulunan, bazen yeryüzüne inen ve ciddi manada birbirleri ile çatışan,<br />
birinin diğerini yenebildiği bir güce sahip olan antropomorfik tiplerdir.<br />
MISIRLILARDA TANRI<br />
Mısır kaynaklarında tanrı düşüncesine dair pek çok ize rastlamak da mümkündür.<br />
Aşağıda sunacağımız bazı örnekler Mısırlılarda tanrı düşüncesini saptamada önem arz<br />
etmektedir. Bunların ilki Piramit metinleri, yani eski Mısır’dan günümüze ulaşabilen en eski<br />
büyülü dinsel belgeleridir. 11 Bu metinlerin yazılmasındaki önem, ölü krala sunulan özel bir<br />
hizmet olmasıdır çünkü yazılanlar tanrıların bulunduğu kata yani semâya yükselir ve tanrılar<br />
arasında makbul olur. Ayrıca Piramit metinlerinde öteki âlemden bahsedilmektedir. Burada<br />
8 Beni Đsrail geleneğinde var olan, o dönemin kralının (Nemrud’un) Allah’a meydan okumak ve ona saldırmak<br />
için yüksekçe bir kule yaptırması, Kur’an-ı Kerim’de de zikredilmiştir. Metne göre, Firavun: "Ey ileri gelenler!<br />
Sizin benden başka tapacak bir tanrınız olmadığına eminim. Ey Hâmân! Benim için çamur üzerine ateş yak<br />
(tuğla yap) ve bana öyle yüksek bir kule yap ki Mûsâ'nın tanrısına çıkabileyim” demiştir. (Kasas, 28/38;<br />
Mü’min, 40/36-37).<br />
9 Gökyüzü Tanrı’sının (Anu’nun) oğlu<br />
10 Tessub, yüce fırtına tanrısı ve Hurrî teolojisine göre tanrıların Hâkim kralıdır (Hoffner, 1998 s.113).<br />
11 V. hanedanı Kral Unas’tan itibaren bu metinler değişik sözleri eski krallığın kral piramitlerine, özellikle de<br />
lahid odalarına yazılmıştır. Bu yazılar, Kral Teti’nin tabutunun üzerinde yer alır ve I. Pepi’yle birlikte bunlar ön<br />
odaların dışına taşınmıştır. II. Pepi zamanında M.Ö. 2200’den sonra kraliçenin piramitlerine, eski krallığın<br />
sonundan itibaren memurların mezarlarında da kullanılmıştır. Orta krallık piramitlerinde ise bu metinlere<br />
rastlanmamakta fakat yeni krallıkta bu metinlere tekrar rastlanmaktadır. Ayrıntılı bilgi için bkz. (Homung, 2006,<br />
s. 19).<br />
123
ahsedilen âlemin tanımı net değildir; fakat burada cennet benzeri önemli mekânlar<br />
mevcuttur. Güneş tanrısı Horus’un kararlarını verdiği evi, gökte konuşlu cennette<br />
bulunmaktadır (Pyramid texts, 2007).<br />
Eski Krallık Piramitlerinde ölen Mısırlılar adına genellikle papirüs üzerine yazılan,<br />
kıdemli kişilerin mezar duvarlarına işlenen bu metinler Ölüler Kitabı olarak bilinmekte ve<br />
dünyanın en eski cenaze ile ilgili belgeleri olarak kabul edilmektedir (The book of the dead,<br />
2007). Ölüler Kitabı’nda yer alan tanrı düşüncesine dair bilgileri görmek önemlidir. Çünkü<br />
Ölüler Kitabı, incelediğimiz konu ile ilgili bilgiler vermektedir. Bir firavunun dirilişini<br />
gösteren kabartmada ölü firavunların kutsanması anlatılmaktadır. Hikayede kutsanan<br />
firavunlar Osiris’e 12 rahiplerin ‘Tanrıça Tefnut beni temizledi, temizliğim<br />
ellerimdedir’(Champdor, 2006, s.18) sözleri eşliğinde giderler. Burada konu edindiğimiz<br />
metinde, ahiretle ilgili bir husus yani insanların ölümden sonra tekrar hayat buluşu bunun<br />
akabinde de insanların cennete yükselişi ele alınmıştır.<br />
Mısır kaynaklarından atıf yaptığımız metinlerden yola çıkarak antik yakın doğu<br />
milletlerinden Mısırlıların çok tanrılı bir inanca sahip olduğunu anlıyoruz. Bu metinlerde<br />
cennette ve yeryüzünde bulnan Mısır tanrıları bağışlayıcı, cezalandırıcı bir özelliğe sahiptir.<br />
Kralların mezarlarına yazılan büyülü metinlerin tanrılara karşı bir ödev olarak algılanması ve<br />
yazıldığı kişilerin bağışlanacağının belirtilmesi Mısır’da tanrılara karşı verilen önemi gösteren<br />
bir husustur.<br />
SONUÇ<br />
Çalışmamızda antik yakın doğu milletlerindeki (Sümer, Akat, Babil, Hitit ve Mısır)<br />
Tanrı mefhumunu inceledik. Tanrı’ya olan inanç günümüzde olduğu gibi şüphesiz geçmişte<br />
de tüm insanlığın bir ihtiyacı olmuştur. O nedenle Tarihte yaşayan ve insanlık medeniyetine<br />
çok büyük katkıları olan antik dönemdeki milletlerin Tanrı’ya nasıl baktıklarını, zihinlerinde<br />
nasıl bir tanrı tasavvuru oluşturduklarını özlü bir şekilde ifade etmeye çalıştık.<br />
Antik Yakın Doğu toplumlarındaki Tanrı fikriyatı günümüz tevhid inancından epey<br />
farklılık arz etmekedir. Antik dönemdeki milletlerin tanrı mefhumlarının farklı olması ve<br />
insanların tanrılarını antropomorfik öğe olarak nitelendirmesi, bu konuda çalışma yapan bizim<br />
gibi araştırmacıları kendisine çekmiştir. Fakat sizlere sunduğumuz konu hakkında çok detaylı<br />
bir incelemenin yapılmadığını önceki pasajlarımızda arz etmiş idik. Sizlere sunduğumuz bu<br />
araştırmamızda Daha çok antik dönemle ilgili olan birinci elden kaynaklara değinmemiz<br />
çalışmamızda zikrettiğimiz hususların anlaşılırlığını kolaylaştırmıştır.<br />
Sümerlerde Tanrı’ya çok büyük önem atfedilmektedir. Sümerler bulundukları yerlere<br />
mabedler inşa etmişler ve buradaki yapılarda tanrılara hürmetlerini kurbanlar arz ederek ve<br />
birtakım sunular gerçekleştirerek göstermişlerdir. Sümerlere ait metinleri incelediğimizde bu<br />
metinlerde tanrılar tac giyen, devlet idare eden, kendi aralarında mücadeleler veren birer kral<br />
12 Ölülerin Koruyucu Tanrısı. Daha detaylı bilgi için bkz. (The legend of osiris, 2007).<br />
124
gibidirler. Sümerler ile benzer mahiyette olan Akatların tanrı düşüncesi de doğal olarak pek<br />
farklı olmayacaktır. Zira Akatlara ait incelediğimiz metinler Sümer kökenlidir.<br />
Babillilerin tanrı düşüncesi de Sümer ve Akatlardan faklı değildir. Çünkü Babilliler ve<br />
Hititliler de Sümer ve Akatlar gibi tanrılarına ibadet için mabedler inşa etmişler, hürmet için<br />
ise bir takım sunular gerçekleştirmişlerdir. Bu sunular, tanrıların sevigisini kazanmak ve<br />
tanrılar nezdinde itibar görmek için yapılmıştır. Yine Babillilerde tanrılar arası bir mücadele<br />
söz konusudur. Burada da tanrılar insan-tanrı olarak insanların zihinlerinde yer edinmişlerdir.<br />
Hitit metinlerinde tanrılar arası gerçekleşen mücadelede yeryüzünde olmayan bir mekandan<br />
bahsedilir. Bu yer, tanrıların bulunduğu özel bir yerdir. Mısırlılarda da hiç şüphesiz tanrılar<br />
özel bir öneme haizdir. Mısırlılar tanrılarını bağışlayıcı ve esirgeyici olarak görmüş, bu<br />
özellikleri nedeniyle Mısırlılar tanrılarına karşı aşırı hürmet göstermiş ve bu nedenle<br />
Firavunlar kendilerini mumyalayarak tanrıları için adamışlardır. Ahiret inançları nedeniyle<br />
kendilerini sürekli tanrıya karşı sorumlu hissetmişerdir. Mısırlılarda tanrı diğerlerinden farklı<br />
olarak devlet idarecisi gibi algılanmamıştır. Tanrı hem dünya hem de ahiret işleriyle hemhal<br />
olan bir özelliktedir. Daha çok tanrı mütealdir.<br />
Genel olarak düşünüldüğünde, antik yakın doğu milletlerinde tanrı yeryüzüyle ilgili<br />
düzenin sağlanması hususunda emir ve beyanlar veren, yeri geldiğinde gökteki sarayında evi<br />
veya meclisinde kararlar kılan, hüküm veren, bağışlayan, esirgeyen, cezalandıran, kendisine<br />
adaklar sunulan, ibadetler edilen, kendi aralarında mücadeleler veren, aşık olan, taht<br />
makamında oturup taç giyen, duaları kabul eden, o dönemin insanlarının zihinlerinde<br />
canlandırdığı, erkek ya da kadın antropomorfik tiplerdir. Antik Yakın Doğu toplumlarında<br />
tanrıların antropomorfik unsurlar içermesi, insanların o dönemin önemli şahsiyetleri ile<br />
devlet adamlarını yüceltmesi sonucu ortaya çıkmış olabiliceği gibi, tanrı kavramını zihinlerine<br />
tam olarak oturtamamaları nedeniyle tanrılara bir takım insani özellikler nispet etmelerinden<br />
de kaynaklanmış olabilir.<br />
KAYNAKÇA<br />
Bratcher, D. (2006). Enuma Elish: The Mesopatimian/Babylonian Creation Myth. 04 Ocak<br />
2012 tarihinde http://www.crivoice.org/enumaelish.html adresinden erişildi.<br />
Champdor, A. (2006). Mısır’ın Ölüler Kitabı: II. Bab. (S. Tahsuğ, Çev.). Đstanbul: Madde ve<br />
Ruh Yayınları.<br />
Duralı, Ş. T. (2007). Gılgamış Destanı. Đstanbul: Dergah Yayınları.<br />
Eyüpoğlu, Đ. Z. (2006). Gılgamış Destanı. Đstanbul: Özgür Yayınları.<br />
Güç, A. (1988). Mabed. Diyanet Đslam Ansiklopedisi (DĐA) ( c.27, s.276-277).<br />
Heidel, A. (1951). The Babylonian Genesis (Tablet VI, 104-113). Chicago: University<br />
Chicago Press.<br />
Hoffner, H. A. (1998). Hittite Myths. Atlanta: Scholars Press.<br />
125
Hornung, E. (2006). Kadim Mısır Ötedünya Kitapları: piramit metinleri. (Z. A. Yılmazer,<br />
Çev.). Đstanbul: Kabalcı Yayınevi.<br />
Johns, C. H. W. (1911). Code of Hammurabi. 03 Ocak 2012 tarihinde http://www.sacredtexts.com/ane/ham/ham02.htm<br />
adresinden erişildi.<br />
Kutsal Kitap. Yaratılış. 11-1-9.<br />
King, L. W. (1901a). The code of Hammurrabi. 04 Ocak 2012 tarihinde , http://www.sacredtexts.com/ane/ham/ham08.htm<br />
adresinden erişildi.<br />
King, L. W. (1902b). Enuma Elish (50-58 satırlar). 04 Ocak 2012 tarihinde ,<br />
http://www.sacred-texts.com/ane/enuma.htm adresinden erişildi.<br />
Kovacs, M. G.(1989). The Epic of Gilgamesh. Standford: Standford University Press.<br />
Kramer, S. N. (1944c). Sumerian Mythology: a study of spiritual and literary achievement in<br />
the third millennium b.c. Philadelphia: American Philosophical Society University of<br />
Chicago.<br />
Kramer, S. N. (1961). Sumerian Mythology: enki and sumer: the organization of the earth<br />
and its culturel processes. 02 Ocak 2012 tarihinde http://www.sacredtexts.com/ane/sum/sum07.htm#page_59<br />
adresinden erişildi.<br />
Kramer, S. N. (1961). Sumerian Mythology: myths of kur; inanna’s descent to neither world.<br />
02 Ocak 2012 tarihinde http://www.sacred-texts.com/ane/sum/sum08.htm adresinden erişildi.<br />
Kramer, S. N. (1963a). The Sumerians: Their history, culture, and character. USA:<br />
University of Chicago.<br />
Kramer, S. N. (1988b). The Temple in the Sumerian Literature. M. V. Fox (ed), In temple in<br />
society (ss.1-16). USA: University of Chicago.<br />
Pyramid texts, utterances 485. (2007). 05 Ocak 2012 tarihinde<br />
http://thepyramidtexts.blogspot.com/2007/09/miscellaneous-group-utterances-453-486.html<br />
adresinden erişildi.<br />
Roth, M. T. (1997). Low Collections from Mesopotamia and Asia Minor. Atlanta: Scholars<br />
Press.<br />
The Book of the Dead. (2007). 05 Ocak 2012 tarihinde http://abookofthedead.blogspot.com/<br />
adresinden erişildi.<br />
The Building of Ningirsu’s Temple (gudea, cylinders a and b). (2006). 27 Aralık tarihinde<br />
http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgitext=t.2.1.7# adresinden erişildi.<br />
The Legend of Osiris. (2007). 05 Ocak 2012 tarihinde http://abookofthedead.blogspot.com/<br />
adresinden erişildi.<br />
126
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi (ISSN: 2147-0626)<br />
Journal of History Culture and Art Research Vol. 1, No. 1, March 2012<br />
Revue des Recherches en Histoire Culture et Art<br />
Copyright © Karabuk University<br />
مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php<br />
Đbn Kes̠ īr’in Đsrā’īliyyāta Yaklaşımı<br />
Harun Savut<br />
Özet<br />
Kitap ehline dayanan bilgilerin güvenilirliği ilk asırlardan itibaren Đslam âlimlerinin<br />
gündemini meşgul etmiştir. Đsrā’īliyyāt kavramı etrafında şekillenen tartışmalar günümüzde<br />
de devam etmektedir. Đsrā’īliyyāt konusunda öne çıkan âlimlerden birisi belki de en önemlisi<br />
Đbn Kes̠ īr’dir (ö.774/1373). O, seleften gelen rivayet ve değerlendirmeleri göz önünde<br />
bulundurarak Đsrā’īliyyātı belli kriterler çerçevesinde ele almıştır. Đbn Kes̠ īr Đsrā’īliyyātı toptan<br />
reddetmemiş, meseleyi Đslam’a uyup uymaması açısından değerlendirmiş, tek tek rivayetler<br />
üzerinde uyguladığı tahlil ve analizlerle hangi nakillerin alınıp hangilerinin alınamayacağını<br />
hükme bağlamıştır. Onun Đsrā’īlî haberler karşısındaki tutumunun bilinmesi, günümüzde konu<br />
üzerinden yürütülen tartışmaları sağlam bir zemine oturtabilmek açısından önemlidir. Çünkü<br />
onun Tefsīru’l-Ḳur’āni’l-‘aẓīm adlı eseri, Đsrā’īliyyāt başlığı altında yapılan çalışmalarda<br />
müracaat edilen en önemli kaynaklardan birisidir. Onun konuya yaklaşımı anlaşıldığı oranda<br />
önceki âlimlerin Đsrā’īliyyāt ile neyi kastettikleri, karşı çıktıkları rivayetlerin neler olduğu, bu<br />
tür materyalleri nerelerde kullanma ihtiyacı hissettikleri netleşecektir.<br />
Anahtar Kelimeler: Đbn Kes̠ īr, Đsrā’īliyyāt, rivayet, tefsir<br />
Ibn Kathir and His Approach to Isrā’īliyyāt<br />
Abstract<br />
The authenticity of the reports coming from the people of the book occupied the agenda<br />
of the Muslim scholars from the first centuries onwards. Controversies regarding the term<br />
Đsrā’īliyyāt keep continue even today. Ibn Kathir (d.774/1373) is one of the most outstanding<br />
scholars on Đsrā’īliyyāt, perhaps the most significant one. He dealt with Đsrā’īliyyāt within the<br />
framework of certain criteria taking the reports and interpretations of his predecessors into<br />
account. He didn’t reject Đsrā’īliyyāt as a whole, but considered the issue in terms of relevance<br />
to Islam, and decided which of them could be accepted and which could be not by subjecting<br />
the reports to certain analysis one by one. His approach to Đsrā’īliyyāt is essential to establish<br />
a common ground for the debates regarding the issue; Because, his work, Tefsīru’l-Ḳur’āni’l-<br />
‘aẓīm, is one of the most important source for the studies executed under the title of<br />
127
Đsrā’īliyyāt. What the preceding scholars meant by the term of Đsrā’īliyyāt, what reports they<br />
disapproved and on what occasions they felt a need to use such reports will be clarified to the<br />
extent that Ibn Kathir’s approach to the issue is understood.<br />
Key Words: Ibn Kathir, Isrā’īliyyāt, report, exegesis<br />
Approche d’Ibn Kathîr à Isrâiliyyât (écritures juives et chrétiennes)<br />
Résumé<br />
La fiabilité des informations venant des ‘Gens du Livre’ était un sujet d’étude pour les<br />
savants musulmans depuis l’âge classique. Les discussions qui se forment autour du concept «<br />
Isrâiliyyât » se poursuivent encore aujourd’hui. L’un des éminents savants, peut-être le plus<br />
important, à propos de Isrâiliyyât (m.774/1373) Ibn Kathîr a étudié le concept de Isrâiliyyât<br />
selon certains critères en examinant les renseignements et les opinions de ses prédécesseurs.<br />
Ibn Kathîr n’a pas complètement refusé les Isrâiliyyât, il les a évalués en fonction de leur<br />
conformité à l’islam et il a aussi analysé un par un les renseignements venant des ‘Gens du<br />
Livre’ selon les concepts islamiques pour confirmer ou infirmer une telle information. Le fait<br />
de connaître son attitude face aux renseignements venant des ‘Gens du Livre’ est important<br />
pour fonder les discussions scientifiques contemporaines sur une base solide. En fait, son<br />
exégèse coranique qui s’intitule ‘Tafsîr al-qurân al-azîm’ est une des sources importantes à<br />
laquelle on recourt dans le cadre des recherches au sujet de Isrâiliyyât. En fonction de la<br />
compréhension de son approche à ce sujet, on comprendra mieux ce que voulaient dire les<br />
savants antérieurs à propos de Isrâiliyyât, quels étaient les renseignements qu’ils refusaient et<br />
ceux qu’ils utilisaient.<br />
Mots-Clés : Ibn Kethîr, Isrâiliyyât, renseignement, exégèse coranique<br />
اإلسرائيليات ابن كثير ونھجه إلى<br />
ملخص<br />
شغلتْ األخبار اإلسرائيلية علماء المسلمين منذ العصور األولى. وتستمر االختالفات المتداولة<br />
في مصطلح اإلسرائيليات حتى اليوم. وابن كثير ھو أشھر العلماء المتناولين االسرائيليات. فوفق متفحصا<br />
ھذه الروايات في ضوء المعايير المعروفة مراعيا مالحظات العلماء السابقين له. ولم يرفض الرويات<br />
االسرائيلية جميعا، بل عالج المسألة في ضوء ما يقبله االسالم، وحدد القواعد في قبول ھذه الروايات أو<br />
ردھا عن طريق تحليل الروايات.وما يسجل ابن كثير في ھذا الجانب أن َّه نبه من بعده إلى ضرورة مناقشة<br />
كل الرواياتِ التي يمكن وضعھا باإلسرائيليات. وآراؤھا تأتي أھميتھا من أَنّ تفسيره قد أجريت فيه بحوث<br />
عديدة، وإعتماد آرائه من العلماء الذين جاؤوا بعده أظھر مواقف أخرى جديدة من آراء ابن كثير.<br />
كلمات البحث:<br />
: ابن كثير، وإسرائيليات، والروايات، والتفسير<br />
128
Giriş<br />
Đsrailî kaynaklara dayanan haber ve rivayetleri ifade eden Đsrā’īliyyāt kelimesi, zahiri<br />
itibariyle her ne kadar Đsrailoğullarının kutsal metinlerinden ödünçlenen bilgileri işaret<br />
ediyorsa da, tefsir ve hadis âlimleri bu kelimeyi kullanırken Yahudi kıssalarından daha<br />
kapsamlı bir manayı kastetmektedirler (Na‘nā‘a, 1970:71; Brinner, 1998:400). Onların<br />
terminolojisinde Đsrā’īliyyāt; tefsir ve hadise karışan, aslı Yahudi, Hıristiyan veya bir başka<br />
kaynağa dayanan haberlerdir (Meşīnī, 1986:529). Çağdaş araştırmacılara göre ise tefsirlerdeki<br />
yabancı materyallerin tamamı Đsrā’īliyyāt’tır (Albayrak, 2000:114; Ebū Şehbe, 2005:13-14;<br />
Na‘nā‘a, 1970:73; Aydemir, 1992:29; Cerrahoğlu, 1988:I/120). Đslam dışı her malumatın<br />
Đsrā’īliyyāt dâhilinde değerlendirilmesinin en önemli sebebi olarak, nakledilen rivayetlerin<br />
çoğunlukla Musevilerin kutsal metinlerinden alınmış olması gösterilir (Ebū Şehbe, 2005:14).<br />
Đslam’ın geldiği dönemde Yahudilerin Araplar ile karışık olarak yaşamaları, diğer din<br />
mensuplarına göre çoğunluğu teşkil etmeleri, bunun sonucunda diğer kültürlere göre Yahudi<br />
kültürüne Arapların daha iyi muttali olmaları, söz konusu materyallerin Đsrailoğullarına nisbet<br />
edilmesinin etkenleri arasında zikredilir (Đbn Ḫaldūn, 2004:I/439-440; Muğniye, 1984:16-23).<br />
Đsrā’īlî rivayetler peygamberleri, peygamberlerin tebliğlerini, yaptıkları uyarılara<br />
uymayanlara verilen cezaları, onlara ittiba eden zahitlerin söz, davranış ve mazhar oldukları<br />
manevi lütufları konu etmektedir. Bazı araştırmacılar Đsrā’īliyyāt’ın muhtevasına, sadece bu<br />
tür geçmiş olayların değil; gelecekteki olay ve gayba dair bilgilerle, fiten ve melahimi<br />
ilgilendiren rivayetlerin de girdiğini söylemişlerdir (Hatiboğlu, 2001:195).<br />
Tefsirlerde, özellikle Kur’an kıssalarında, Ehl-i Kitabın kutsal metinlerinden<br />
ödünçlemeler yapılmıştır (Vajda, 1978:212). Muhammed Hamidullah (ö. 2002) bu alıntılara<br />
sebep olarak, Kur’an’ın peygamber kıssalarını tafsilatlı aktarmayıp özlü ifadelerle vermesini,<br />
bunun karşısında Müslümanların merak duygusunu tatmin çabalarını gösterir. Müslümanlar,<br />
bilhassa Kur’an’da adı geçen şahıslar hakkında biraz daha malumata ulaşmak için her yerde<br />
elde edebilecekleri Kitab-ı Mukaddes’e müracaat etmişlerdir (Hamidullah, 1977: 295).<br />
Kur’an ve hadislerdeki peygamber kıssalarının Yahudi ve Hıristiyanların kutsal<br />
metinlerindeki hikayeler ile paralelliği sebebiyle, şarkiyatçılar da tartışmaya müdahil olarak<br />
araştırmalar yapmışlardır (Riddell, 2001:64-68; Rosenblatt, 1945:237-252;Adang, 1996:8-10;<br />
Lassner, 1993:59-74; Waldman, 1986:47-64; Kister, 1972: 214-239). Batılı araştırmacıların<br />
konuya yaklaşımları genelde, Đslam’ın Yahudilik ve Hıristiyanlıktan esinlenerek meydana<br />
getirilen bir din olduğu tezine dayandığı için onlar, Đslami literatürün hemen her alanında<br />
Đsrā’īlî bilgilerin mevcut olduğu kanaatini taşımaktadırlar (Albayrak, 2000:30-68; Hatiboğlu,<br />
2001:197; Hıdır, 2005:10-16). Bu bağlamda Đslami literatürde yer almalarına rağmen Yahudi<br />
ve Hıristiyanların yazılı kaynaklarında bulunmayan kıssa ve haberlerin de, ya Apokrifik<br />
materyallere ya da şifahî nakillere dayandıkları iddiasını gündeme getirmişlerdir (Albayrak,<br />
2000:48-55). Đddialarına, mütekaddimîn devri âlimlerinin eserlerinde Ehl-i Kitaptan yaptıkları<br />
alıntıları, bu alıntılar üzerinde yürüttükleri tartışmaları ve bu tartışmalarda kullandıkları<br />
argümanları delil olarak sunmuşlardır (Hatiboğlu, 2001:196).<br />
129
Batıda yürütülen çalışmalarda Đsrā’īliyyāt teriminin çıkışı ve bu terimi ilk gündeme<br />
getirenin kimliği hakkında çeşitli görüşler ileri sürülmüştür (Albayrak, 2000:125-131).<br />
Şarkiyatçılar incelemelerinde, IV/X. yüzyıldan önce kaleme alınan bazı kitaplarda da Đsrā’īlî<br />
rivayetlerin bulunduğundan hareketle bu terimi kimlerin kullandığını tespite çalışmışlardır<br />
(Hatiboğlu, 2001:198). Đsmail Albayrak’ın aktardığına göre; Đsrā’īlî kaynaklara dayanan<br />
rivayetleri konu edinen ilk eserler olarak, Vehb b. Munebbih’e (ö.124/741) nisbet edilen,<br />
Kitab el-Đsrā’īliyyāt ile Ḥammād b. Seleme’nin (ö.167/783) Aḫbāru benī Đsrā’īl’i gösterilir<br />
(Albayrak, 2000:125-126). Albayrak, R. Tottolli’den nakille, Đsrā’īliyyātı ilk olarak<br />
Mes‘ūdī’nin (ö.345/956) Murūcu’ẕ-ẕeheb’inde terim olarak kullandığını söyler (Albayrak,<br />
2001:69-88). Đsrā’īliyyāt terimini telaffuz eden diğer meşhur âlimler, Ğazalī (ö.505/1111) ve<br />
Ṭurṭūşī’dir (ö.520/1126). Tottolli’ye göre bu âlimler kelimeye teknik terim manası<br />
yüklememişlerdir. Bunun için onların eserlerinde Đsrā’īliyyāt sözcüğü kritikize edilmiş<br />
sistematik bir anlama kavuşmamıştır. Đsrā’īliyyāt kelimesini, tefsirde güvenilmez<br />
materyallerden kabul edilen rivayetler için, teknik bir terim olarak ilk kullanan kişi ise<br />
Ṭurṭūşī’nin öğrencisi Ebū Bekr b. ‘Arabī’dir (ö.543/1148) (Albayrak, 2000:126; Albayrak,<br />
2001:83).<br />
Hicri sekizinci yüzyıla gelindiğinde ise Đsrā’īliyyāt üzerinde yüzyıllardır yürütülen<br />
tartışmalar kelimenin terminolojik alt yapısının oluşumunu sağlamıştı. Bu terim Đbn Kes̠ īr’den<br />
(ö.774/1373) önce tartışılmış kullanım usulleri hakkında genel bir kanaat oluşmuştu. Bu<br />
asırda Đbn Kes̠ īr, Đsrā’īliyyāt’ın istişhad için alınabileceğini, buna karşılık Đslami hükümleri<br />
üzerine bina etmek için kullanılamayacağını söylemiştir ki, bu kategorik tanımlama halen<br />
mervidir (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/4; Mc Auliffe, 1988:57).<br />
1. Đsrā’īliyyāt Đçerikli Akademik Araştırmalar<br />
19. ve 20. Yüzyıllardaki Reformist akımlardan önce Đsrā’īliyyāt Kur’an ilimleri içinde<br />
önemli bir konu değildi. Son iki asırda Avrupalı şarkiyatçıların Đsrā’īliyyāt üzerinden Đslam’a<br />
tenkitler yöneltmesi sebebiyle Müslüman ilim adamları da kaynak eserleri yeniden gözden<br />
geçirme ihtiyacı hissetmişlerdir. Batı pozitivizmi karşısında savunmacı bir tutum takınan<br />
araştırmacılar konuyu olduğundan farklı bir mecraya sürüklemişlerdir. Muḥammed ‘Abduh<br />
(ö.1905), Reşīd Rıḍa (ö.1935), M. Ebū Reyye (ö.1970), Aḥmed Emīn (ö.1954) gibi<br />
entelektüellerin başını çektiği bir grup, Đsrā’īliyyāt’ı Đslam için çok tehlikeli yabancı bir<br />
materyal olarak kabul etmiştir. Eleştiriler bazı sahabileri de kapsayacak şekilde genişletilmiş,<br />
Ebū Hureyre (58/678), ‘Abdullāh b. ‘Abbās (ö.68/687), ‘Abdullāh b. ‘Amr (ö.65/684) ve<br />
‘Abdullāh b. Selām (ö.43/663-64), Ehl-i Kitaptan iken sonradan Müslüman olan Ka‘bu’l-<br />
Aḥbār (ö.23-35/644-655) ile Vehb b. Munebbih’ten (ö.124/741) rivayette bulundukları<br />
gerekçesiyle gaflet ile suçlanmışlardır (Hatiboğlu, 2001:198).<br />
Bahsi geçen araştırmacılardan Reşīd Rıḍa tefsirinde Đsrā’īliyyātı reddetmekle kalmamış,<br />
bunları rivayet eden Ka‘bu’l-Aḥbār (ö.23-35/644-655) ile Vehb b. Munebbih (ö.124/741) gibi<br />
ravileri dini kasten bozmaya çalışmakla itham etmiştir. Ayrıca fiten, deccal, kıyametin<br />
130
kopması vb. konularla ilgili sahih rivayetleri, bu haberlerde Ka‘bu’l-Aḥbār’ın etkisi olduğu<br />
iddiasıyla Đsrā’īliyyāt kapsamına sokmuş ve reddetmiştir (Na‘nā‘a, 1970:350-367).<br />
Günümüze gelindiğinde ise, bu kavrama tefsirlerde asla kullanılmaması gereken<br />
materyaller anlamı yüklenmiştir. Çünkü Đsrā’īliyyāt, genel manada Đslam düşmanlarınca tefsir<br />
ve hadise karıştırılan ve sahih bir kaynakta aslı bulunmayan haberlerin hepsi için kullanılan<br />
bir terimdir (ez̠ -Ẕehebī, 1985:19; Aydemir, 1992:29). Terime bu şekilde anlam yükleyen<br />
modern araştırmacıların bir kısmı, Đsrā’īlî kaynaklardan gelen materyallere, tenkit etmek için<br />
bile olsa yer verilmemesi gerektiği kanaatindeydiler. Onlara göre bu tür bilgiler, insanları<br />
Kur’an’ın asıl amacından uzaklaştırmış ve faydasız teferruat ile uğraştırmıştı (Yargıcı,<br />
2006:65). Bazı ilahiyatçılar ise bütün hadisleri tetkike tabi tutma ihtiyacı hissetmiş, metin<br />
tenkidi adı altında geliştirilen kriterler arasına önceki kitaplar ile paralellik kavramını da<br />
sokmuşlardır. Neticede Tevrat ve Đncil’deki haberler ile benzerlik gösteren hadislerin de<br />
reddedilmesi gereken Đsrā’īlî rivayetler olduklarına hükmetmişlerdir (Karacabey, 2003:83-87).<br />
Bazı araştırmacılar, tefsirleri Đsrā’īliyyāt’dan kurtarmak için önceki önerilerden farklı<br />
yeni çözümler geliştirmeye çalışmışlardır. Onlara göre, tehlikenin farkında olan müfessirler,<br />
Đsrā’īliyyāttan kurtulmanın yollarını aramışlar ve bu yönde birtakım ayıklamalar yapmışlardır.<br />
Ancak, tefsir ilmini söz konusu menkulattan tamamıyla temizleyememişlerdir. Bu kadim<br />
problemden kurtuluş için gösterilen yol, söz konusu rivayetlerin terk edilmesi, Kur’an<br />
kıssalarının izahında oluşacak boşlukların ise arkeolojik kazılar sonucu ulaşılan bilgiler ile<br />
doldurulmasıdır. Böylelikle doğruya daha yaklaşılmış olacak, daha makul ve sağlıklı<br />
sonuçlara varılabilecektir (Dartma, 2008:24).<br />
2. Đbn Kes̠ īr ve Đsrā’īliyyāt<br />
Đlk asırlardan itibaren üzerinde tartışmanın cereyan ettiği meselelerden birisi de, diğer<br />
peygamberlere indirilen ahkâmın bağlayıcılığı sorunudur. Konu fıkıh sahasında şer‘u men<br />
ḳablenā başlığı altında değerlendirilmiştir. Önceki şeriatlar, Đslam tarafından nesh edilerek<br />
kaldırılmayıp, Kitap veya sünnette ikrar edilmişlerse Müslümanlar için de şer’i birer kaynak<br />
olurlar hükmüne varılmıştır (Şa‘bān, 1963-1964:185-188; Şener, 1992:92-93; Đbn Kes̠ īr,<br />
1980:II/62). Fıkıh sahasındaki tartışmanın bir benzeri Kur’an ilimlerinde de cereyan etmiştir.<br />
Ehl-i Kitabın dini kaynaklarını okuyup oradaki bilgileri alıntılamanın caiz olup olmadığı<br />
mevzusu, tefsir ilminin ilk mümessilleri olarak kabul edilen sahabe tarafından konu edilmiş,<br />
böylece mesele hicri birinci asırdan itibaren gündemde olmuştur (Albayrak, 2000:116).<br />
Hz. Peygamberin (sav) kitap ehlinden nakli tecviz eden sözleri delil gösterilerek<br />
Hıristiyan ve Yahudilerin kutsal metinlerinden alıntılar yapıldı (en-Nemerī, tarih yok:II/40-<br />
41). Âlimler özellikle Kur’an da tafsilatı verilmeden anlatılan kıssalarla ilgili açıklamalar için<br />
Đsrā’īlî malumatı kullanmada bir sakınca görmediler. Bu tür bilgiler itikadi ve ameli konuları<br />
içermemekteydi. Genellikle “Tevrat’ta okudum, Zebur’da okudum, benī isrā’īl<br />
haberlerindendir” gibi ifadeler kullanılarak alıntıların menşei de gösterilmeye çalışıldı. Bu<br />
sebeplerden dolayı ilk yıllarda Đslam dışı kaynaklardan ödünçlenen malumata pek itiraz<br />
edilmedi (Hatiboğlu, 2001:196).<br />
131
Đsrā’īliyyāt karşısındaki bu kısmi hoşgörü, sonraki dönemlerde Kur’an ve sünnet ile<br />
çelişen haberlerin, özellikle tefsir ve tarih eserlerine girmesinin yolunu açtı. Đbn Kes̠ īr bu yöne<br />
şöyle dikkat çekmiştir:<br />
“…Bu, Đsrailoğullarının hurafelerindendir. Bazı insanlar, yalanlanmayan ve tasdik<br />
edilmeyen haberler hakkındaki cevazı görünce, bu haberleri Đsrail oğullarından aldılar. Bana<br />
göre ise, bu haber ve benzerleri onların zındıklarının, insanların dinlerini karıştırmak için<br />
uydurdukları şeylerdir… Selef müfessirlerinin birçoğu ve haleften de pek çok taife Kur’an-ı<br />
Mecid’in tefsirinde Ehl-i Kitabın kitaplarındaki hikâyelerden alıntılamayı çoğalttı… ” (Đbn<br />
Kes̠ īr, 1980:IV/221).<br />
Müteahhirin dönemi âlimleri, aktarılan bu bilgilerin sıhhatinin yanı sıra, kaynağını da<br />
tespite çalıştılar. Đslam şeriatı ile çelişenlerini ayıklamaya, telif ettikleri eserlere almamaya<br />
çabaladılar. Đsrā’īliyyāt kavramı etrafında, kendilerine ulaşan Đsrā’īlî rivayetlerin<br />
ayıklanmasını sağlayabilecek bir bakış açısı geliştirmek istediler. Đbn Kes̠ īr’in yaşadığı<br />
sekizinci asra gelindiğinde, yüzyıllardır farklı isimler altında tartışılan Đsrā’īliyyāt, bugünkü<br />
kavramsal anlamına kavuşmuş oldu. Bu çerçevede Đbn Kes̠ īr, terminolojik alt yapısı oluşan,<br />
kabul ve red usulleri belirlenen Đsrā’īliyyātı tefsir ve tarihinde kullanmış ve kendisinden önce<br />
belirlenen kuralları pratikte uygulamıştır. Bu bağlamda geçmişten bol bol örnekler vermiş,<br />
eserine aldığı rivayetlerin kimisini tenkit ederken kimisini de yorumsuz nakletmiştir.<br />
Đbn Kes̠ īr’e Göre Đsrā’īliyyātın Kısımları<br />
Đbn Kes̠ īr, tefsirinin mukaddimesinde, Đsrā’īliyyāt konusuna uzunca yer verir. Bu<br />
bağlamda o, sahabenin bazı haberleri Ehl-i Kitaptan hikâye ettiklerini bildirir. Đbn ‘Abbās<br />
(68/687), Đbn Mes‘ūd (32/652), ‘Abdullāh b. ‘Amr (65/684) gibi sahabilerin kitap ehlinden<br />
yaptıkları nakilleri Hz. Peygamberin şu hadisi kapsamında değerlendirmiştir (Đbn Kes̠ īr,<br />
1980:I/4):<br />
“Bir ayet olsa bile benden işittiklerinizi tebliğ edin. Đsrail oğullarından da nakledin<br />
bunda bir sakınca yoktur. Kim de kasten bana yalan isnat ederse cehennemdeki yerini<br />
hazırlasın” (el-Buḫārī, 1987: III/1275 hadis no 3274).<br />
Bununla birlikte Đbn Kes̠ īr, Vehb b. Munebbih’in (ö.124/741) “Tevrat ve Đncil Allah’ın<br />
indirdiği gibidir, değiştirilmemiştir…” şeklindeki iddiasını reddetmiştir. Söz konusu<br />
kitaplarda, tahrif, tebdil, ziyade ve noksanlık yoluyla değişiklikler yapılmıştır (Đbn Kes̠ īr,<br />
1980:I/376). Ehl-i Kitabın kendi kitapları üzerindeki bu tasarruflarına, onların kutsal<br />
metinlerinin Arapçaları birer şahittir. Hatalı tercümeler, yanlış yorumlar, eklemeler, vehimler<br />
bu metinlerde var olmuştur. Bunun için onlar, ellerindeki kutsal kitaplardan söyleseler bile,<br />
sözlerinde isabet etmemeleri kuvvetli bir ihtimaldir. Bütün bunlardan ötürü Kur’andaki<br />
kıssaların karşılığını kitap ehlinin metinlerinde aramak riskli bir uygulamadır. Müfessir, “Ehli<br />
Kitabı tasdik etmeyin, yalanlamayın da, ‘Allah’a, bize indirilene, size indirilene iman ettik<br />
deyin” (el-Buḫārī, 1987:III/1275 hadis no 3274; Aḥmed b. Ḥanbel, tarih yok:IV/136, hadis no<br />
132
17264) şeklinde varid olan peygamber emrinin de konunun bu veçhesini vurguladığı<br />
kanaatindedir (Đbn Kes̠ īr, 1988:II/158-160).<br />
Birbirine muarız gibi görünen yukarıdaki hadisleri değerlendiren Đbn Kes̠ īr,<br />
Đsrā’īliyyātın, üzerine hüküm bina etmemek şartıyla, istişhad için hikâye edilebileceği<br />
sonucuna varmıştır. Şu açıklamalarla kendisinin de söz konusu rivayetlere eserlerinde<br />
müracaat edeceğini ifade etmiştir:<br />
“Đsrā’īliyyāttan sadece Allah’ın kitabına ve rasülünün sünnetine muhalif olamayıp,<br />
şeriatın nakline izin verdiği kısmını zikredeceğiz ki, bunlar tasdik edilmeyen ve<br />
yalanlanmayan Đsrā’īliyyāt grubuna dâhildirler. Bunlarda, belirtilmesinde bizlere fayda<br />
olmayacağından, şeriatımızda mübhem veya muhtasar olarak gelen haberlerin açıklaması ya<br />
da belirginleşmesi vardır. Üzerine hüküm bina etmek veya bunları huccet olarak göstermek<br />
için değil de, konuyu süslemek için bu tür Đsrā’īliyyātı zikredeceğiz” (Đbn Kes̠ īr, 1988:I/7).<br />
Müfessir Đsrā’īliyyātı, Đslam’a uyup uymaması noktasında ele almaktadır. O, bu yönüyle<br />
problemli olmayan haberleri alıntılamakta bir mahzur görmemiştir. Buna rağmen, kıssaları<br />
öncelikle peygamberden gelen rivayetler ile açıklamayı hedeflemiştir. ‘Abdullāh b. ‘Umer<br />
(74/693) ve ‘Đmrān b. Ḥuseyn’in (52/672) rivayet ettiği; “Nebi (sav) gece boyu Đsrail<br />
oğullarından konuşurdu. Sabah oluncaya kadar namaz dışında bir şey için kalkmazdık.” (Đbn<br />
Kes̠ īr, 1988:II/157; Aḥmed b. Ḥanbel, tarih yok:IV/444, hadis no 20004; el-Ḥākim,<br />
1990:II/411, hadis no 3432), ‘Umer b. el-Ḫaṭṭāb’ın (ö.23/644) aktardığı; “Rasulullah kalktı<br />
bize yaratılışın başlangıcından, cennet ehlinin menzillerine girişine kadar her şeyi anlattı.”<br />
(Đbn Kes̠ īr, 1988:I/8; el-Buḫārī, 1987:III/1166, hadis no 3020), Ebu Ẕer’den (ö.31/651-52)<br />
nakledilen “Rasululah vefat ettiğinde bize kanatları ile uçan kuştan bile bir bilgi vermişti”<br />
(Đbn Kes̠ īr, 1988:I/7), Ebū Zeyd el-Enṣarī’nin bildirdiği “Rasulullah bize sabah namazını<br />
kıldırdı, sonra minbere çıktı öğle vaktine kadar hitap etti. Sonra indi ve öğle namazını kıldırdı,<br />
sonra minbere çıktı ve ikindiye kadar konuştu, minberden indi ikindi namazını kıldırdı, sonra<br />
minbere çıktı güneş batana kadar bize hitap etti. Olmuş ve olacak şeyleri bize anlattı, bize<br />
öğretti ve belletti” (Đbn Kes̠ īr, 1988:I/8; Aḥmed b. Ḥanbel, tarih yok:V/341, hadis no 22939;<br />
Muslim, tarih yok:VIII/173, hadis no 7449) hadislerini delil göstererek peygamberin<br />
sözlerinin konuyu açıklamaya yeteceğini savunmuştur (Đbn Kes̠ īr, 1988:I/7). Ona göre geriye<br />
sadece konunun zenginleştirilmesi kalmaktadır, Đsrā’īliyyāta da yalnızca bu maksat ile<br />
müracaat edilebilir.<br />
Đbn Kes̠ īr de selefi pek çok âlim gibi Tevrat’ı incelemiş ve eserlerinde yer yer Tevrat’ı<br />
referans göstermiştir. O, “…biz onlardan on iki temsilci seçtik..” ( 5/el-Māide 12) lafzında<br />
bahsedilen, on iki temsilcinin kimlikleri hakkında, Muḥammed b. Đsḥāḳ’ın (ö.150/767)<br />
zikrettiği isimlere karşı çıkarken şunları söylemiştir:<br />
“Tevrat’ın, Đsrailoğullarının kabilelerinden seçilen temsilcilerinin isimlerinin yer aldığı<br />
dördüncü kitabında, Đbn Đsḥāḳ’ın zikrettiğine muhalif isimler gördüm” (Đbn Kes̠ īr, 1980:II/32).<br />
Đsrailoğullarının kurban ettikleri ineğin rengi hakkındaki tespitleri ise şöyledir:<br />
“Tevrat’ta ineğin renginin kırmızı olduğu yazar. Bu, Arapçaya tercüme ederken yapılan bir<br />
133
hata olabilir veya ineğin koyu sarı renginin kırmızı ve siyaha çalmasından dolayı söylenmiş<br />
olabilir. Doğrusunu Allah bilir” (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/111).<br />
Đbn Kes̠ īr’in bu değerlendirmelerinden onun, Ehl-i Kitabın kutsal metinlerini ve<br />
bilginlerinin sözlerini bir kaynak olarak gördüğü, zaman zaman onlara müracaat ettiği<br />
anlaşılmaktadır. O, söz konusu malumata müracaat ederken tefsirinin mukaddimesinde<br />
sınırlarını çizdiği kriterlere bağlı kalmaya çalışmıştır. Müfessir Đsrā’īliyyātı üçe ayırarak şu<br />
şekilde kategorize etmiştir:<br />
Elimizdeki delillerle doğru olduğunu bilebildiğimiz kıssalar ki bunlar sahihtir (Đslama<br />
uygun olan Đsrā’īliyyāt),<br />
Elimizdeki delillere muhalefetinden dolayı yalan olduğunu bildiğimiz rivayetler (Đslama<br />
uygun olmayan Đsrā’īliyyāt),<br />
Đlk iki gruba girmediğinden dolayı, ne kendisine inandığımız ne de inkar ettiğimiz<br />
rivayetler ki, bunlar hakkında sükut edilir. Bu tür rivayetleri hikaye etmek de caizdir (Tekzib<br />
veya tasdik edilmeyen Đsrā’īliyyāt) (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/4).<br />
Đbn Kes̠ īr, yukarıdaki tasniften sadece “Elimizdeki delillere muhalefetinden dolayı yalan<br />
olduğunu bildiğimiz rivayetler” kapsamındaki Đsrā’īliyyātın kullanımının caiz olmadığını<br />
söylemiştir. Şeriatın tekzip etmediği rivayetlerin ise naklini tecviz etmiş ve söz konusu<br />
haberleri Tefsīru’l-Ḳur’āni’l-‘aẓīm’de kullanmıştır.<br />
Đslama Uygun Olan Đsrā’īliyyāt<br />
Kur’an’da ve Ehl-i Kitabın kutsal metinlerinde ortak olan ifadelerin tamamı<br />
Đsrā’īliyyātın bu kısmında değerlendirilmeye müsaittir. Musa’nın (as) arkadaşının kimliği,<br />
Hazreti Peygamberin önceki kitaplarda müjdelenmesi, tüm peygamberlerin tevhid akidesini<br />
yerleştirmek için gönderildikleri… gibi meseleler bu kapsama girmektedir (Ebū Şehbe,<br />
2005:106). Đbn Kes̠ īr, sahih hadislerin Đsrā’īliyyātın bu çeşidini kullanmaya gerek<br />
bırakmayacağını düşündüğü için söz konusu malumatı eserine alma konusunda çekingen<br />
davranmıştır. Bununla birlikte tefsirinin çeşitli yerlerinde bu rivayetlere de yer vermiştir.<br />
Müfessir, تُدْرِكُهُ األْ َبْصَارُ Gözler“الَ onu idrak edip göremez” ( 6/el-En‘ām 103) lafzı ile<br />
ilgili şu açıklamayı yapmıştır; “Eski kitaplarda Allah Teâlâ’nın kendisini görmek isteyince<br />
Musa’ya şöyle dediği yazar: ‘Ey Musa, Beni gören der diri mutlaka ölür, her yaş kurur.’ Allah<br />
Teâlâ şöyle buyurur: “Rabbi o dağa tecelli edince onu yerle bir ediverdi ve Musa baygın<br />
olarak yere düşüverdi…”” (7/A‘rāf 143) Đbn Kes̠ īr, Ehl-i Kitaptan alınan yukarıdaki<br />
malumatın, Allah’ı, peygamber de olsa, kimsenin göremeyeceği düşüncesini desteklediği<br />
kanaatindedir. Önceki ümmetlerin kaynaklarında yer alan ve rüyetullahın dünyada vukuunu<br />
imkânsız kılan yukarıdaki bilgi Đslam’a muarız olmadığı gibi Kur’an’ın nassı ile teyit<br />
edilmektedir. Bu sebeple bu Đsrā’īlî malumatın Kur’an ayetinin tefsirinde istihdamının bir<br />
mahzuru yoktur (Đbn Kes̠ īr, 1980:II/162).<br />
134
Đbn Kes̠ īr, elimizdeki delillerle doğru olduğunu bilebildiğimiz Đsrā’īliyyāt diye nitelediği<br />
haberleri, genellikle şahid getirerek alıntılamıştır. Sahih kabul ettiği malumatı, ya ayetlere arz<br />
etmiş veya peygamber ve sahabenin onayı ile birlikte vermiştir. Onun bu uygulamasının bir<br />
örneğini Rasulullah’ın (sav) müjdelenişini ihtiva eden Ehl-i Kitap haberlerinde görmek<br />
mümkündür.<br />
Örneğin Đbn Kes̠ īr, 7/el-A‘rāf suresinin 157. ayetinin tefsirinde Hazreti Peygamberin<br />
önceki peygamberler tarafından tebşirini konu ederek, “Onun sıfatları âlimlerin ve hahamların<br />
bildikleri kitaplarında halen mevcuttur” der (Đbn Kes̠ īr, 1980:II/251). O bu iddiayı ispat için<br />
öncelikle hadislere müracaat eder. Bu rivayetlerden birinde Rasulullah, hastalanan oğluna<br />
Tevrat okuyan bir yahudiye “benim sıfatımı Tevrat’ta buluyor musun” sorusunu yöneltir,<br />
baba bu soruya olumsuz cevap verirken ölüm döşeğindeki çocuk, Peygamberin sıfatlarının<br />
Tevrat’ta zikredildiğini ikrar eder ve Müslüman olur. Ardından da ruhunu teslim eder (Aḥmed<br />
b. Ḥanbel, tarih yok: V/411, hadis no 23539).<br />
Müfessirin alıntıladığı diğer rivayet Hişām b. ‘Āṣ’ın (), Rum imparatoru Heraklius’u<br />
islama davet için gönderildiğinde, müşahede ettiği olayları içermektedir (Đbn Kes̠ īr,<br />
1980:II/251-253). Bu haberde, imparatorun Hişām b.‘Āṣ’a bazı peygamberlerin resimlerini<br />
gösterdiği bu resimler arasında Hz. Peygamberin de suretinin bulunduğu bildirilir.<br />
Heraklius’un beyanına göre; “Âdem (as) Rabb’inden soyundan gelecek enbiyayı kendisine<br />
göstermesini istedi. Allah da ona peygamberlerin resimlerini inzal etti. Bunlar güneşin battığı<br />
yerde Âdem’in hazineleri içinde idi. Daha sonra Ẕūlḳarneyn bunları mağribuşşems’ten çıkarttı<br />
ve kendinden sonra Danyal’a verdi.” Emanetler daha sonra nesilden nesile Bizans<br />
imparatorlarına ulaşmıştır. Hişam başından geçenleri Hz. Ebū Bekr’e (ö.13/634) anlatılınca<br />
“Rasulullah bize şöyle söyledi; onlar ve Yahudiler Muhammed’in (sav) sıfatlarını yanlarında<br />
bulurlar.”<br />
Đbn Kes̠ īr’in naklettiği bu rivayet sadece el-Beyhaḳī’nin (ö.458/1066) Delāilu’nnubuvve<br />
adlı eserinde geçmektedir. Müfessire göre yukarıdaki haberlerdeki ortak nokta,<br />
Hazreti Peygamberin diğer peygamberler tarafından müjdelenmesi ve onun hakkında verilen<br />
bilgilerin kitap ehlince halen biliniyor olmasıdır. Zira bu bilgiler onların ellerindeki kayıtlarda<br />
mevcuttur. Bunun bir ispatı da ‘Aṭā b. Yesār’ın (ö.94/712) beyanıdır. O, ‘Abdullāh b.<br />
‘Amr’dan (ö.65/684) Rasulullah’ın Tevrat’taki sıfatını kendisine bildirmesini istemiş,<br />
‘Abdullāh b. ‘Amr (ö.65/684) da; “Tamam, Allah Resulü Tevrat’ta da Kur’an’daki sıfatları ile<br />
nitelendirilmiştir. Ey peygamber, biz seni şahid, mübeşşir, nezir…olarak gönderdik…”<br />
demiştir (eṭ-Ṭaberī, 2000:XIII/164). Bu rivayetin devamında ‘Aṭā, aynı soruyu muhadramdan<br />
olan Ka‘bu’l-Aḥbār’a (ö.23-35/644-655) da sorduğunu, harfi harfine aynı cevabı aldığını<br />
bildirmiştir (Đbn Kes̠ īr, 1980:II/253). Görülmektedir ki, Hazreti Peygamberin Kur’an’daki<br />
nitelikleri ile Ehl-i Kitabın kaynaklarındaki bilgiler aynıdır. Bunun için Đbn Kes̠ īr Đsrā’īliyyāt<br />
olduğu aşikâr olan bu rivayetleri nakletmekten çekinmemiştir. Ama o, bunu yaparken bir<br />
silsile takip etmiş haberleri sıhhat derecesine göre sıralamıştır. Önce ayeti, ardından Aḥmed b.<br />
Ḥanbel (241/855) hadisini, onun ardından meşhur hadis musannafatında geçmeyip sadece el-<br />
Beyhaḳī’nin Delāilu’n-nubuvve’sinde yer alan Heraklius’un verdiği malumatı kaydetmiştir.<br />
135
Bütün bunların ardından, aynı anlamı ifade eden ve elimizdeki delillerle doğru olduğunu<br />
anladığımız Đsrā’īlî malumata yer vermiştir.<br />
Āli ‘Đmrān 3/159-164. ayetlerde Hz. Peygamberin ashabına yumuşak davranmasından<br />
ve onun bazı özelliklerinden bahsedilir. Đbn Kes̠ īr bu mevzuda da şunları söyler; “ Tıpkı<br />
‘Adullah b. ‘Amr’ın dediği gibi; “Rasulullah’ın (sav) sıfatlarını önceki kitaplarda şöyle<br />
görüyorum: o kaba ve sert değildir. Çarşılarda yaygaracılık yapmaz. Kötülüğe kötülükle<br />
karşılık vermez, fakat affedip bağışlar.” (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/420). Đbn Kes̠ īr’in alıntıladığı bu<br />
rivayetler, Hazreti Peygamberin hasletinin Ehl-i Kitabın elindeki metinlerde halen<br />
mevcudiyetini ispatladığı gibi, Kur’an’ın işaret ettiği konuların teferruatını önceki kitaplarda<br />
arayan selefin yürüttükleri faaliyetin müfessir tarafından onaylandığını da göstermektedir.<br />
Đslama Uygun Olmayan Đsrā’īliyyāt<br />
Müfessir, Kur’an ve sünnet ile çelişen, Đslam’ın öğretilerine muarız olan Đsrā’īlî<br />
rivayetleri genellikle tenkit ve inkar etmek için eserine almıştır. O, bu tür haberlerin istişhad<br />
için kullanılamayacaklarını söylemiştir. Đtimad edilmemesi gereken Đsrā’īliyyātın bu çeşidini<br />
de ilgili ayetlerde göstermiştir. Örneğin bazı tefsirlerde Hz. Đbrāhīm’in, Đsmā‘īl’i değil Đsḥāḳ’ı<br />
kurban ettiği söylenmektedir. Đbn Kes̠ īr, bu iddia ve tartışmaları gündeme taşıyarak şu tespitte<br />
bulunur:<br />
“Đlim ehlinden bir cemaat kurban’ın Đsḥāḳ olduğu görüşündedir. Bu iddia seleften bir<br />
grup tarafından da hikâye edilmiştir. Hatta bazı sahabilerden de nakledilmiştir. Ama bu iddia<br />
kitap ve sünnete dayanmamaktadır. Kanaatimce bu, Ehl-i Kitabın âlimlerinden hüccetsiz<br />
olarak alınıp kabul edilmiştir” (Đbn Kes̠ īr, 1980:IV/14).<br />
Đbn Kes̠ īr, bir şeytanın Suleymān’ın yüzüğünü ele geçirdiğini, ardından da kırk gün<br />
boyunca onun tahtına hükmettiğini anlatan rivayetleri de bu kapsamda değerlendirir. Ona göre<br />
söz konusu haberler Hz. Suleymān’ın peygamberliğine inanmayan bir grup tarafından<br />
uydurulduğu için pek çok münkeratı ihtiva etmektedir. Bu rivayetlerin kimisi Đbn ‘Abbās’a<br />
(ö.68/687) dayandırılmaktadır ve isnadında problem yoktur. Fakat müfessir bu konuda şu<br />
değerlendirmeyi yapar; “…ondan böyle bir rivayet sahih ise, Đbn ‘Abbās bu kıssayı Ehl-i<br />
Kitaptan almıştır” (Đbn Kes̠ īr, 1980:IV/34-36). Đbn Kes̠ īr’in bu tespitinden onun, Đsrā’īliyyātı<br />
rivayet edene göre değil Đslam’a uyup uymaması yönüyle değerlendirdiği anlaşılmaktadır.<br />
Đslama muarız olan Đsrā’īlî rivayetler sağlam bir isnad ile sahabeye ulaşsalar bile bunların<br />
kaynağı Rasullah (sav) değildir.<br />
Đbn Kes̠ īr, 89 ) /el-Fecr 7) ayetinin tefsirinde şu açıklamayı yapar: “Ev, saray<br />
ve bahçelerinin tuğlaları, altın ve gümüşten, çakıl taşları inci ve mücevherden, toprakları<br />
misktendi. Nehirleri akar, meyveleri düşer, evleri kullanılmamış gibi, surları ve kapıları kimse<br />
olmaksızın kontrol edilir. Bu şehrin bazen Şam, bazen Yemen, bazen Irak topraklarında bazen<br />
de başka beldelerde olduğu söylenir. Bunların tamamı Đsrā’īlî hurafelerdendir. Yahudilerin<br />
zındıkları, bunları, cahilleri diğer bütün sözlerine inandırmak için uydurmuşlardır.” (Đbn<br />
إرم ذَات الْعماد<br />
136
Kes̠ īr, 1980:IV/508). Müfessirin bu sözlerinden onun, Đrem şehrini tavsif eden abartılı<br />
rivayetleri de reddedilmesi gereken Đsrā’īliyyāt kapsamında değerlendirdiği anlaşılmaktadır.<br />
Tekzip veya Tasdik Edilmeyen Đsrā’īliyyāt<br />
Đbn Kes̠ īr’e göre, “Đsrail oğullarından da nakledin bunda bir sakınca yoktur” hadisi<br />
gereği bu tür Đsrā’īlî malumat rivayet edilebilir (el-Buḫārī, 1987:III/1275 hadis no 3274). Ama<br />
bu, aklın tecviz edip tahayyül edebileceği haberlerle sınırlıdır. Aklen batıllığına<br />
hükmedilebilecek ve zannı galibe göre yalan olduğu anlaşılan bilgilerin rivayeti, Đrem şehrinin<br />
tarif edildiği haberlerde olduğu gibi, caiz değildir (Đbn Kes̠ īr, 1980:IV/221). Müfessir, bu<br />
gruptaki rivayetleri bazen “Bunlar, tasdik edilmeyen ve yalanlanmayan Đsrā’īliyyāt<br />
haberlerindendir” şeklinde niteleyerek alıntılamıştır. Bazen hiçbir yorum yapmaksızın<br />
nakletmiştir. Onun Hz. Đbrāhīm’in (as) Allah tarafından Ḫalīl olarak isimlendirilmesi<br />
konusunda eṭ-Ṭaberī’den (ö.310/923) yaptığı alıntı şöyledir (eṭ-Ṭaberī, 2000:IX/251-252):<br />
“Đbn Cerīr tefsirinde bazılarından nakille, Allah’ın Hz. Đbrāhīm’i şu olaydan dolayı Ḫalīl<br />
olarak isimlendirdiğini zikreder: Onun yaşadığı bölge halkının başına bir kuraklık gelmişti.<br />
Đbrāhīm (as) Musul halkından –bazıları Mısır halkından demişlerdir- bir arkadaşına (Ḫalīl)<br />
yiyecek alıp ailesine götürmek için gitmişti. Fakat oradan ihtiyacını karşılayamadı. Dönerken<br />
ailesine yaklaştığında kumluk bir arazide, kendi kendine “eli boş dönüşüme ailemin<br />
üzülmemesi ve istediklerini getirdiğimi düşünmeleri için çuvallara şu kumdan koyayım” dedi<br />
ve öyle yaptı. Fakat çuvallardaki kum una dönüştü. Evine vardığında uyudu. Ailesi ise kalkıp<br />
çuvalları açtıklarında un buldular ve ondan hamur yoğurup ekmek yaptılar. Uyandığında<br />
Đbrāhīm (as), ekmeği hangi undan yaptıklarını sordu. Onlar da, “dostunun (Ḫalīl) yanından<br />
getirdiğin undan yaptık” dediler. O da “ evet o dostum (Ḫalīlim) Allah’tandır” diye cevap<br />
verdi. Bu olay üzerine Allah onu Ḫalīl olarak isimlendirdi” (el-Vāḥıdī, 1968:122).<br />
Đbn Kes̠ īr bu haber ile ilgili şu değerlendirmeyi yapmıştır: “Bunun sıhhati ve vukuu<br />
şüphelidir. Sonuçta bu rivayet tasdik edilmeyen ve yalanlanmayan Đsrā’īliyyāt<br />
haberlerindendir” (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/559-560).<br />
Müfessir, Đbn ‘Abbās (ö.68/687), Ka‘bu’l-Aḥbār (ö.23-35/644-655) ve Ḳatāde’den<br />
(ö.117/735) rivayet edilen ve Kâbe’yi ilk kez bina edenin Şis̠ (as) olduğunu bildiren rivayetin<br />
de Đsrā’īliyyāt olduğunu düşünmektedir. O, “Bunlar Ehl-i Kitabın kitaplarından alınmıştır.<br />
Tasdik edilmeyen, yalanlanmayan kısımdandırlar. Sadece bunlara bakarak hüküm bina<br />
edilemez fakat bu konu hakkında sahih hadis varsa baş göz üzerine” diyerek bu konuda<br />
sağlıklı hükme varabilmek için aktarılan bilgilerin sahih hadisler ile desteklenmesi gerektiğini<br />
savunur (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/173).<br />
Đbn Kes̠ īr, kuşku ile yaklaşılan Ka‘bu’l-Aḥbār’ın (ö.23-35/644-655) görüşlerine de<br />
müracaat etmiş, onun yaptığı açıklama ve izahatı bazen eleştirmiş bazen de yorumsuz<br />
nakletmiştir. Müfessirin, Ka‘bu’l-Aḥbār’ın sözlerini eserine alıntılaması ve onun fikirleri<br />
karşısında sessiz kalması, zikrettiği bu kavilleri, tekzip veya tasdik edilmeyen Đsrā’īliyyāt<br />
grubunda değerlendirdiğini göstermektedir.<br />
137
Örneğin, 21/el-Enbiyā’ 68-70. ayetlerinde anlatılan Hz. Đbrāhīm’in ateşe atılışı ile ilgili<br />
Ka‘bu’l-Aḥbār’ın şu açıklamasını hiçbir yorum yapmaksızın alıntılamıştır: “O gün kimse<br />
ateşten istifade edememişti. Ateş, bağları dışında Đbrāhīm’in hiçbir yerini yakamamıştır” (Đbn<br />
Kes̠ īr, 1980:III/184).<br />
Đbn Kes̠ īr’in bildirdiğine göre cennet ehline verilecek ikramlar hakkında Ka‘b şunları<br />
söylemiştir: “Cennette bir melek vardır ki, isteseydim ismini verirdim, Allah’ın onu yarattığı<br />
günden kıyamete kadar cennet ehli için süs ve ziynet eşyası yapar. Onlardan bir bilezik ortaya<br />
çıksaydı, güneşin ayın ışığını giderdiği gibi, güneşin nurunu kapatırdı” (Đbn Kes̠ īr,<br />
1980:III/213).<br />
Đbn Kes̠ īr, Đsrā’īlî haberleri nakletmekle suçlanan bir diğer âlim olan Đbn Đsḥāḳ’a<br />
(ö.150/767) da müracaat etmiştir. O, Đbn Đsḥaḳ’tan yaptığı alıntılarda zaman zaman şu<br />
açıklamayı yapmıştır: “Muḥammed b. Đsḥāḳ önceki kitapların ilmine vakıf bazı kimselere<br />
dayanarak şöyle söyledi…” (Đbn Kes̠ īr, 1980:II/42).<br />
Örneğin, Nuh’un (as) gemisi hakkında Đbn Đsḥāḳ’ın Tevrat’tan naklettiği “Allah Nuh’a<br />
gemiyi sac ağacından inşa etmesini, uzunluğunu seksen, genişliğini de elli zira yapmasını<br />
emretti…” cümlesini diğer alıntılar ile birlikte yorumsuz olarak vermiştir (Đbn Kes̠ īr,<br />
1980:II/444).<br />
Nakline cevaz verilen Đsrā’īliyyātı sadece sahabilerden rivayet edilmemiştir. Örneklerde<br />
de görüldüğü gibi Ka‘bu’l-Aḥbār (ö.23-35/644-655) ve Đbn Đsḥāḳ da Đsrā’īliyyāt içerikli<br />
rivayetleri sık sık nakletmişlerdir. Sonraki tabakadan âlimler de bu tür haberleri gerek<br />
sahabeden, gerek tabiinden, gerekse doğrudan Ehl-i Kitabın kaynaklarından alıntılamaktan<br />
çekinmemişlerdir. Đbn Kes̠ īr bu bilgileri tenkit etmediğine göre, istişhad için bile olsa, söz<br />
konusu malumata güvenmiş ve kayda değer bilgi statüsünde kabul etmiştir. Buradan da<br />
anlaşılmaktadır ki, onun nezdinde üçüncü gruba giren malumat, hangi tabakadan gelirse<br />
gelsin, kaynak değeri taşımaktadır ve iktibas edilmesinde herhangi bir mahzur yoktur.<br />
Đbn Kes̠ īr’in Đsrā’īliyyātı Gündeme Getirme Sebepleri<br />
• Đsrā’īliyyātın Mevkuf hadis ile karıştırılması<br />
Đsrā’īliyyāt kapsamına girebilecek rivayetlerin bir kısmı, her ne kadar önceleri Ehl-i<br />
Kitap olup sonradan ihtida eden şahıslara dayanıyor ise de, önemli bir kısmı da sahabeden<br />
nakledilen rivayetlerden oluşmaktaydı. Sahabenin verdiği malumatın peygambere isnadında<br />
bir problem yok ise, bu tür rivayetler hadis kapsamına gireceğinden Đsrā’īliyyāt tanımının<br />
dışında kalmışlardır. Çünkü Allah Rasulü Kur’an’ın diğer ayetlerini beyan ettiği gibi,<br />
kıssaların anlatıldığı ayetleri de izah etmişti. Önceki peygamberlerden ve kadim ümmetlerden<br />
ashabına bahsetmişti. Bunun için sahabeye dayanan açıklamalar, bizzat peygamberin Đsrail<br />
oğulları hakkında verdiği bilgiler de olabilirdi (Ebū Şehbe, 2005:94). Bu takdirde de söz<br />
konusu rivayetler, isnadı sahabede kesilen mevḳūf hadisler arasında telakki edilebilirdi.<br />
Peygamber ile alakasından dolayı sahabe kavli fıkıhta da Kur’an ve sünnetten sonra en önemli<br />
kaynak olarak algılanmıştır. Bunun için sahabilerin söz ve ictihadları, Đmam Mālik<br />
138
(ö.179/795), Đmam Şāfi‘ī (ö.204/819), Aḥmed b. Ḥanbel (ö.241/855) gibi müctehidler<br />
tarafından hüccet olarak kabul edilmiş, Hanefi müctehidleri nezdinde ise, kıyasın önüne<br />
geçmiştir (Şener, 1992:83).<br />
Đsrā’īliyyāt konusundaki tartışmalarda, Yahudi veya Hıristiyan olup dinlerinde ilmi<br />
derinliğe haiz bilginlerden Đslama giren muhadram Ka‘bu’l-Aḥbār ile tabii Vehb b.<br />
Munebbih’in (ö.124/741) isimlerinin öne çıkması ve sahabenin bu âlimlerle olan ilişkisi de<br />
göz önünde bulundurulduğunda konunun daha ciddi bir şekilde ele alınma ihtiyacı doğdu.<br />
Đbn Kes̠ īr, zuhur eden bu problemi çözmek için uğraşmıştır. O, tefsirlerde nakledilen<br />
Đsrā’īliyyātın, isnadları her ne kadar ashaba uzansa da, peygamberden alınmadıklarını ispata<br />
çalışmıştır. Ona göre sahabenin, kitap ehlinden öğrendikleri haberler, kaynakları peygamber<br />
olmadığı için, Kur’an ve sahih hadis ile çelişebilmektedirler. Bu sebepten dolayı da hüccet<br />
olma özellikleri yoktur. Bahsi geçen haberlerin bilgi değeri olmakla birlikte bunlar, ancak<br />
istişhad için kullanılabilirler.<br />
Örneğin, “Andolsun ki biz, Suleymān’ı imtihan ettik de tahtının üstüne bir ceset<br />
bıraktık. Sonra o yine eski hâline döndü” (38/Ṣād 34) ayetinde bildirilen Suleymān’ın (as.)<br />
imtihanı ile ilgili tefsirlerde uzunca malumata yer verilir. Đbn Kes̠ īr, Suleymān’ın yüzüğünü<br />
ele geçiren şeytanın, kırk gün süreyle onun tahtına oturduğunu anlatan rivayetlerin tamamının<br />
Đsrā’īliyyāt olduğunu bildirir. O, Đbn Ebī Necīḥ (ö.101/719), es-Suddī (ö.127/745), Đbn Cerīr<br />
(ö.310/923), Đbn Ebī Ḥātim (ö.327/939) gibi müfessirlerden alıntıladığı bu haberlerin, Hz.<br />
Suleymān’ın peygamberliğine inanmayan bir grup tarafından uydurulduğunu ve bu bilgilerin<br />
içlerinde pek çok münkeratı da ihtiva ettiklerini söyler.<br />
Müfessir, Đbn Ebī Ḥātim’in Đbn ‘Abbās’a (ö.68/687) dayandırdığı yukarıdaki rivayetler<br />
için şu tespiti yapar: “Bu haberin Đbn ‘Abbās’a isnadı kuvvetlidir. Fakat zahir olan şudur ki,<br />
ondan böyle bir rivayet sahih ise, Đbn ‘Abbās bu kıssayı Ehl-i Kitaptan almıştır.” Đbn Kes̠ īr’in<br />
söylediklerinden onun, Hz. Suleymān’ın imtihanı hakkındaki nakilleri şeriata uygun<br />
görmediği anlaşılmaktadır. Söz konusu malumat sahih bilgilere aykırı olduğuna göre, bunların<br />
isnadı Đbn ‘Abbās’a ulaşsa da, bu sözlerin Peygamber’in ağzından çıkması mümkün değildir,<br />
bunlara mevkuf hadis değeri yüklememek gerekir (Đbn Kes̠ īr, 1980:IV/34-36).<br />
Tefsirlerde, 31 )<br />
/Luķmān 16) lafzında geçen “ṣaḫra” kelmesinden<br />
kastedilen mananın, “yedi kat yerin altındaki bir kaya” olduğu rivayet edilmiştir.<br />
Müfessirlerin naklettikleri haberler ‘Abdullāh b. Mes’ūd (32/652) ve ‘Abdullāh b. ‘Abbās’a<br />
dayanmaktadır. Đbn Kes̠ īr şu sözleriyle bu nakillerin Đsrā’īliyyāt kaynaklı olabileceğini söyler:<br />
“En doğrusunu Allah bilir ama bunlar yalanlanmayan ve tasdik edilmeyen Đsrā’īliyyāttan<br />
alınmış gibidir” (Đbn Kes̠ īr, 1980:III/446).<br />
فتكن في صخرة<br />
Đbn Kes̠ īr, 4 )<br />
/en-Nisā’ 164) ayetinin tefsirinde Hz. Mūsā’nın Tur’da<br />
Allah’la konuşmasını içeren bir rivayeti değerlendirir. Đbn Merdūye’nin (ö.416/1025) Cābir b.<br />
‘Abdillāh’ın (ö.70/689) beyanı olarak naklettiği haberde; Allah’ın Tur’da Hz. Mūsā ile ona ilk<br />
nida edişinden farklı bir kelam ile konuştuğu, Allah’ın konuşmasının bütün lisanlardan üstün<br />
olduğu bildirilmiştir. Mūsā, Đsrailoğullarına dönünce, kavmi ondan Rabbinin kelamını tarif<br />
etmesini istemişti. O da, ona en yakın sesin yıldırım sesi olduğunu söylemişti.<br />
وكلم الله موسى تكليما<br />
139
Đbn Kes̠ īr, Cābir b. ‘Abdillāh rivayetinin zayıflığına vurgu yaptıktan sonra, aynı<br />
malumatı içeren başka bir rivayeti Ka‘bu’l-Aḥbār’ın (ö.23-35/644-655) sözü olarak<br />
alıntılamış ve şu tespiti yapmıştır: “Bu söz Ka‘bu’l-Aḥbār’da mevkuftur. O da bunu<br />
Đsrailoğullarının haberlerini içeren eski kitaplardan hikâye etmiştir.” Müfessirin konuyu bu<br />
şekilde sunması, Allah’ın konuşmasına en yakın sesin yıldırım sesi olduğu bilgisinin<br />
kaynağına işaret etmektedir. Bahsi geçen rivayetlerin peygamber sözü olduğuna işaret edecek<br />
sağlam bir delil bulunmadığına ve bunların Đsrā’īliyyāt olduğu anlaşıldığına göre, Cābir b.<br />
‘Abdillāh’a isnad edilen sözü mevkuf hadis kabul edip tefsirde huccet olarak kullanmak doğru<br />
değildir (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/588).<br />
• Merfu Hadis Kapsamındaki Bir Kısım Rivayetlerin Đsrā’īliyyāt Kaynaklı<br />
Olduklarını Göstermek<br />
Đbn Kes̠ īr, bazı ayetlerin tefsiri için müfessirlerin eserlerine alıntıladıkları ve merfu<br />
hadis olarak nitelendirdikleri rivayetlerin asıl menşelerini göstererek, söz konusu haberlerin<br />
aslında peygambere değil, Yahudi kaynaklarına dayandıklarını ispata çalışmıştır. O, böylece<br />
hadis ya da tefsir musannafatındaki sorunlu rivayetleri sahih hadislerden ayıklamayı<br />
hedeflemiştir.<br />
Örneğin müfessir, 2/el-Baḳara 255. ayetin tefsirinde “…bütün bunların en garibi Đbn<br />
Cerīr’in rivayet ettiği şu hadistir...” takdimi ile eṭ-Ṭaberī’nin (ö.310/923) Ebū Hureyre<br />
(ö.58/678) yoluyla peygambere dayandırdığı şu hadisi nakletmiştir:<br />
“Rasulullah’ın minberde Musa‘dan (as) şunu hikâye ettiğini işittim. “Musa’ya “Allah<br />
uyur mu” diye bir düşünce geldi. Allah da ona bir melek göndererek üç gün uyanık tuttu.<br />
Sonra iki eline birer şişe vererek bu şişeleri korumasını emretti. Musa uyukluyor, iki eli<br />
birbirine çarpacakken uyanıyor ve bir elini diğerinden uzaklaştırıyordu. Sonunda o uyudu,<br />
elleri birbirine çarptı ve şişeler kırıldı. Allah bunu ona, uyursa yeri ve göğü muhafaza<br />
etmesinin mümkün olmayacağını anlatmak için misal olarak verdi” (eṭ-Ṭaberī, 2000:V/394).<br />
Đbn Kes̠ īr’e göre bu haber merfu hadis değil, Đsrā’īliyyāttır. (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/308) eṭ-<br />
Ṭaberī’nin ‘Abdurrezzāḳ b. Hemmām’dan (ö.211/826) alıntıladığı şu rivayet de Ebū Hureyre<br />
hadisinin Hazreti Peygambere ulaşmadığını ispatlamaktadır: “… ‘Đkrime (ö.105/723), Musa<br />
(as) meleklere Allah uyur mu diye sordu…” (eṭ-Ṭaberī, 2000:V/393-394). Yukarıdaki<br />
metinde Rasulullah’ın (sav) sözü olarak nakledilen haber burada ‘Đkrime’nin kavli olarak<br />
geçmektedir. Bunda ise peygamberin ilmine yakışmayan bir durum söz konusudur. Konunun<br />
bu vechesine dikkat çeken Đbn Kes̠ īr, şu tespitte bulunur: “Bu Đsrailoğullarının<br />
haberlerindendir. Çünkü ‘Abdurrezzāḳ şunu bilir ki, Musa (as) Allah’ın bu gibi hallerden<br />
münezzeh olduğu bilgisine sahiptir.”<br />
Đbn Kes̠ īr, haklılığını ispat için kullandığı bir diğer rivayeti de Đbn Ebī Ḥātim’den<br />
(ö.327/939) alıntılamıştır. Burada Sa‘īd b. Cubeyr (ö.95/713), Đbn ‘Abbās’ın (ö.68/687) şöyle<br />
söylediğini kaydetmiştir: “Đsrailoğulları “Ey Musa Rabbin uyur mu” diye sorunca Musa:<br />
“Allah’tan korkun” dedi. Allah “Ey Musa sana ‘Rabbin uyur mu’ diye soruyorlar. Đki eline<br />
140
irer şişe al… ” eṭ-Ṭaberī’nin merfu hadis olarak sunduğu haberi Đbn Ebī Ḥātim, Đbn<br />
‘Abbās’ın Yahudilerden aldığı bir malumat olarak zikretmiştir. “Rabbin uyur mu” diye soran<br />
da, Musa (as) değil Đsrail oğullarıdır (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/308).<br />
Bir diğer örnek de 2/el-Baḳara suresi 29. ayetin tefsirinde geçmektedir. Đbn Ebī<br />
Ḥātim’in Ebū Hureyre’den hadis olarak naklettiği haber şöyledir: “Rasulullah elimi tuttu ve<br />
şöyle dedi; “Allah toprağı cumartesi günü yarattı, üzerindeki dağları Pazar günü yarattı,<br />
Pazartesi ağaçları, Salı kötülükleri, Çarşamba aydınlığı yarattı. Perşembe yeryüzüne canlıları<br />
yaydı. Cuma ikindiden sonra, ikindi ile akşam arasındaki son saatte Adem’i yarattı.”<br />
Đbn Kes̠ īr, Aḥmed b. Ḥanbel (ö.241/855), Muslim (ö.261/875) ve en-Nesāī’nin<br />
(ö.303/915) merfu olarak tahric ettikleri hadisin garib olduğunu ve aslında Peygambere<br />
ulaşmadığını söylemiş, el-Buḫārī (ö.256/870), ‘Alī b. Medenī (ö.234/848-849) ve başka<br />
muhaddislerin bu rivayet hakkında konuştuklarından bahsetmiştir (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/69; bkz.<br />
Muslim, tarih yok:VIII/127, hadis no 7231; en-Nesāī, 1991:VI/293, hadis no 11010). Đbn<br />
Kes̠ īr bu tespitinde haklıdır çünkü hadiste yaratmaya konu olan günler toplandığında haftanın<br />
yedi günü de tamam olmaktadır (Đbn Kes̠ īr, 1980:II/220). Hâlbuki hadisin tefsir için uygun<br />
görüldüğü ayette Allah’ın yerleri ve gökleri yedi değil altı günde yarattığı bildirilmektedir<br />
(7/el-‘Arāf 54). Şu halde bahsi geçen rivayetin peygambere aidiyeti mümkün değildir.<br />
Senedinde de bir problem olmadığına göre haber, merfu hadis değil, sahabi kavlidir. Ebū<br />
Hureyre (ö.58/678) bu sözü Ka‘bu’l-Aḥbār’dan (ö.23-35/644-655) işitmiştir. Ama bazı raviler<br />
karıştırıp söz konusu haberi, merfu hadis olarak rivayet etmişlerdir (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/68-69).<br />
Đbn Kesir, Hārut ve Mārut’un sihri insanlara öğretmek için gönderilen iki melek<br />
olduklarını, meleklerin insanlara karşı kendilerini üstün görmeleri üzerine Allah tarafından<br />
insan kılığına sokularak dünyaya gönderildiklerini, insanlar gibi imtihan edildiklerini,<br />
Zühre’ye âşık olduklarını… içeren bütün haberlerin de (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/137-143)<br />
Đsrā’īliyyāt olduğu kanaatindedir. Bu haberler, ‘Abdullāh b. ‘Umer (ö.73/692), ‘Alī b. Ebī<br />
Ṭālib (ö.40/661), Đbn Mes‘ūd (ö.32/652) ve Đbn ‘Abbās (ö.68/687) gibi sahabenin önde<br />
gelenleri tarafından rivayet edilmiştir, bazısının isnadı Hazreti Peygambere kadar<br />
ulaştırılmıştır (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/137-138). Müfessirin bu konudaki tespiti şöyledir: “Bu<br />
rivayetlerin tamamı tafsilatıyla Đsrailoğullarının haberlerine dayanmaktadır. Bu konuda merfu,<br />
sahih -kendi hevasından konuşmayan, masum, ṣādıḳu’l-maṣdūk olan- peygambere muttasıl<br />
isnad ile ulaşan bir hadis yoktur…” (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/141).<br />
• Đsrā’īliyyāta Dayanan Yanlış Tevilleri Engellemek<br />
Müfessirin, 89 )<br />
/Fecr 7) ayetindeki Đrem şehrinin nitelikleri ve tarifi<br />
hakkında serdedilen abartılı ifadeleri eleştirdiğinden bahsetmiştik. Đbn Kes̠ īr’e göre okuyanı<br />
adeta masal dünyasında bir yolculuğa çıkaran bu malumat Yahudilerin zındıkları tarafından<br />
uydurulmuşlardı. Ama çoğu müfessir söz konusu beyanattan kaçınamamış ve telifatında Đrem<br />
şehrini Ehl-i Kitaptan alınan bilgilerle tarife çalışmışlardır. Đbn Kes̠ īr’in bütün bu hurafeleri<br />
eleştirirken sarf ettiği şu cümle, onun Đsrā’īliyyātı eserine alma sebeplerinden birisini<br />
göstermektedir: “Bu ayetin tefsirinde ‘Sütunlar sahibi Đrem’ denilen bir şehir hakkında,<br />
إرم ذَات الْعماد<br />
141
müfessirlerden bir cemaatin sözlerine inanılmaması için konuya dikkat çektim” (Đbn Kes̠ īr,<br />
1980:IV/508).<br />
Đbn Kesir’in Yahudilerin Allah’ın bir inek boğazlanması emri karşısında takındıkları<br />
tavra getirdiği yorum da, yanlış tevillerin önüne geçmek için müfessirin Đsrā’īliyyātı gündeme<br />
getirdiğini ispatlamaktadır. Tefsirlerde Đsrail oğullarını kurban etmekle emrolundukları ineği<br />
kesmemeye vardıracak sebep için farklı görüşler vardır. Yahudiler Musa’ya (as) soru<br />
sordukça kurbanın özellikleri açıklanmış, bu niteliklere uygun inek bulunduğunda ise,<br />
sahibine yüklü miktarda ücret ödenmiştir (eṭ-Ṭaberī, 2000:II/218-222). Đneğin fiyatının<br />
yüksekliği, Yahudileri Allah’ın emrini yapmamaya sevk eden bir unsur olarak gösterilmiştir.<br />
Selefin kavillerine dayanan bu görüş sonraki müfessirler tarafından da tekrarlanmıştır.<br />
Đbn Kes̠ īr’e göre فذبحوھا وما كادوا يفعلون lafzını doğru anlayabilmek için konu hakkında<br />
varit olan rivayetlerin kaynağına inmek gerekir (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/111). Muḥammed b. Ka‘b<br />
(ö.118/736) “Đneği kestiler ama ücretinin yüksekliğinden dolayı neredeyse yapmayacaklardı”<br />
iddiasında bulunsa da, Đbn Kes̠ īr, “ücretin yüksekliğinin” sabit olmadığı kanaatindedir. Zira<br />
bu iddia sadece Đsrail oğullarından nakledilen haberlerde geçmektedir. Ebū’l-‘Āliye<br />
(ö.90/709) ve es-Suddī (ö.127/745) de Đbn Ka‘b’ın iddiasının benzerini söylemişlerdir. el-<br />
‘Avfī (ö.111/729) ise aynı görüşü Đbn ‘Abbās’tan (ö.68/687) rivayet etmiştir. Temelde aynı<br />
kaynağa dayanan benzer rivayetler hakkında müfessirin tespiti şöyledir;<br />
‘Ubeyde (ö.72/691), Mucāhid (ö.103/721), Vehb b. Munebbih (ö.124/741), Ebū’l-<br />
‘Āliye ve ‘Abdurraḥmān Zeyd b. Eslem (ö.182/798), ineği çok malla satın aldıklarını<br />
söylediler. Ne kadar olduğunda ise ihtilaf vardır. Buna karşılık, ücretinin o kadar çok<br />
olmadığı da söylendi. ‘Đkrime’nin (ö.105/723) “ineğin ücreti üç dinardı” dediği rivayet edilir<br />
ki, bu rivayet ceyyid isnad ile ‘Đkrime’ye ulaşır. Đkrime’nin de bu sözü Ehl-i Kitaptan aldığı<br />
açıktır.”<br />
Đbn Kes̠ īr’e göre eṭ-Ṭaberī (ö.310/923) de kendi tercihini bu rivayetlere dayandırmıştır.<br />
Bunun için Đbn Cerīr, ücretinin yüksekliğini “neredeyse yapmayacaklardı” lafzının illeti<br />
olarak kabul etmiştir ( eṭ-Ṭaberī, 2000:II/220). Đbn Kes̠ īr’e göre ise, hepsi temelde kitap<br />
ehlinin kaynaklarına dayanan ve bir biri ile çelişen bu nakillere itimat edip hükmü buna göre<br />
bina etmek isabetli değildir. Onun doğru olarak kabul ettiği görüş ise eḍ-Ḍaḥḥāk’ın<br />
(ö.105/723) Đbn ‘Abbās’tan naklettiği şu sözdür; “Neredeyse o emri yapmayacaklardı. Zaten<br />
yapmak istedikleri de o değildi, çünkü Đsrail oğulları ineği kesmek istemiyorlardı”. Yani<br />
Yahudiler, bütün bu açıklamalar, soru-cevap ve izahat sonucu ineği istemeyerek de olsa<br />
kestiler. Ayetteki ifadede onları zemmetmek vardır. Đsrailoğullarının amacı sadece<br />
inatlaşmaktı, bunun için de ‘neredeyse kesmeyeceklerdi’ denmiştir (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/111).<br />
• Anlatımı Zenginleştirmek<br />
Đbn Kes̠ īr, tefsirinde şeriat ile çelişmeyen Đsrā’īliyyāta, anlatımı zenginleştirmek<br />
amacıyla müracaat eder. Onun ayetleri izahta kullandığı Đsrā’īlî haberlerin önemli bir kısmı bu<br />
amaç ile naklettiği rivayetlerdir. Genellikle ravilerini de zikrederek naklettiği bu tür haberleri<br />
bazen de özet olarak verir. Böylece konunun insicam içinde sunulmasına çalışır. O, Dāvud’un<br />
(as) Cālūt’u öldürmesi olayını şöyle aktarır:<br />
142
“Đsrā’īliyyātta zikredildiğine göre Dāvud (as) onu bir sapanla öldürmüş, elindeki sapanla<br />
attığı taş Cālūt’a isabet edince onu öldürmüştür. Ṭālūt, Cālūt’u öldüreni kızıyla<br />
evlendireceğini, nimetleri onunla paylaşacağını ve yönetime onu ortak edeceğini vaat etmişti.<br />
O, sözünde durdu. Sonra hükümdarlık Allah’ın kendisine verdiği peygamberlikle birlikte<br />
Dāvud’a (as) geçmiştir” (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/303).<br />
Müfessir burada Đsrā’īliyyāta dayanan haberleri özetleyerek nakleder. Gereksiz alıntıları<br />
vermez. Yine Đsrā’īliyyāta dayanan ve Allah’ın salih kullarına yakışmayan, Ṭālūt ile Dāvud<br />
arasında çekişmenin olduğunu, Ṭālūt’un Dāvud’u kıskanarak öldürmek istediğini, sözünü<br />
tutmaktan kaçındığını söyleyen rivayetleri (eṭ-Ṭaberī, 2000:V/355-370) görmezden gelir. Bu<br />
tür haberlere eleştirmek için bile yer vermez.<br />
Müfessir 33/el-Aḥzāb .13 ayetindeki وَإِذْ قَالَتْ طَائِفَةٌ مِنْھُمْ يَا أَھْلَ يَثْرِبَ ال مُقَامَ لَكُمْ lafzının<br />
izahında Medine için yes̠ rib isminin kullanıp kullanılamayacağı ile ilgili rivayetleri<br />
aktardıktan sonra, yes̠ rib isminin nerden geldiğini açıklar, sonrasında ise, Medine’nin<br />
Tevrat’taki isimlerini içeren ve Đsrā’īliyyāt kapsamına giren iki rivayeti, konuyu süslemek<br />
gayesi ile alıntılar. ‘Abdurrahmān b. ‘Abdillāh es-Suheylī’ye (ö.581/1185) ve Kā‘bu’l-<br />
Aḥbār’a ait olan haberler şöyledir:<br />
“…es-Suheylī: “Bazılarından rivayet edildiğine göre Medine’nin Tevrat’ta on bir ismi<br />
vardır, bunlar; Medine, Ṭābe, Ṭībe, Miskīne, Cābire, Meḥabbe, Maḥbūbe, Ḳāṣıme, Mecbūre,<br />
‘Azrā, Merḥūme’dir.” Kā‘bu’l-Aḥbār: “Biz Tevrat’ta Allah’ın Medine’ye “Ey Ṭābe, Ey Ṭībe,<br />
Ey Miskīne, hazineler seni kavurmaz, taşlarını diğer şehirlerin taşları üzerine yücelteceğim.”<br />
dediğini buluruz” (Đbn Kes̠ īr, 1980:III/473).<br />
• Müfessirlere Yol Göstermek<br />
Đbn Kes̠ īr, tefsirinin mukaddimesinde hamdeleden hemen sonra yazdığı şu cümle<br />
tefsirinin hedef kitlelerinden birisinin, belki de ilkinin, müfessirler olduğunu işaret etmektedir.<br />
“Âlimlere düşen görev Allah’ın kelamının manalarını ortaya koymak, tefsirini yapmak,<br />
ihtimallerini araştırmak ve bunları öğrenip öğretmektir” (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/3).<br />
Sonraki sayfalarda ise Đsrā’īliyyātı sınıflandırdıktan sonra, sözü mağara arkadaşlarının<br />
sayısı ile ilgili ihtilafa getirir. Ehl-i Kitabın ashab-ı kehfin kaç kişi oldukları ile ilgili<br />
söyledikleri karşısında Kur’an’ın tavrını, Đsrā’īlî rivayetler ve ihtilaflı konuların<br />
değerlendirilmesine örnek gösterir. Şu sözlerle, ihtilaflı konuların sunulması ve<br />
değerlendirilmesinde izlenmesi gereken metodun ne olduğunu âlimlere göstermeye çalışır:<br />
“Đhtilafı nakletmede takip edilecek en güzel yol, bu kabil sözleri iyi kavramak,<br />
bunlardan sahih olana dikkat çekip, batılın batıllığını ortaya çıkarmak, faydasız tartışma ve<br />
ihtilafları uzatmaksızın, ihtilafın fayda ve semerelerini zikretmek ve daha önemli işlerle<br />
meşgul olmaktır. Bir konudaki ihtilafı anlatıp da, insanların konuyla ilgili bütün görüşlerini<br />
vermeyen, eksik nakletmiştir. Çünkü doğru görüşün, terk ettiği görüşler arasında olması<br />
muhtemeldir. Veya naklettiği görüşlerden sahihini göstermeksizin sadece ihtilafları hikâye<br />
edip bırakan da eksik aktarmıştır. Şayet sahih olmayan görüşü, kasten sahihtir diyerek<br />
doğrularsa bilerek yalan söylemiş, bilmeyerek sahih olduğunu söylerse hata etmiş olur. Keza<br />
143
fayda olmayan konularda ihtilafları serdeden ve aslı itibariyle bir iki kaville özetlenebilecek<br />
konuları çok sözle uzatan da zamanı zayi etmiş ve sahih olmayanı çoğaltmıştır. Bu da yalan<br />
elbisesi giyen gibi olur” (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/4).<br />
Müfessirin yaptığı bu açıklama, onun tefsirini kaleme almadaki bir amacının<br />
müfessirlere ihtilaflı konularda yol göstermek olduğunu işaret etmektedir. Onun ihtilafları<br />
gündeme taşıması, ihtilaflı konuların ne şekilde nakledileceğini ve sahihi ile gayrisahihini<br />
tespitte takınılması gereken tavrı belirlemeye çalışması, eserini yazış amacının sadece tefsir<br />
ile ilgili rivayetleri tasnif etmek olmadığını ispatlamaktadır. Onun hedefi, sağlam bir tefsir<br />
yapmak ile birlikte tefsirlerde ortaya çıkan ihtilafları da çözmektir.<br />
Đbn Cerīr’in Hz. Đbrahim’in (as) Ḫalīl oluşuna sebep olarak gösterdiği rivayet hakkında<br />
Đbn Kes̠ īr’in yaptığı değerlendirme de bu iddiamızı desteklemektedir (Đbn Kes̠ īr, 1980:I/559-<br />
560). Đbn Kes̠ īr, yukarıda bahsettiğimiz eṭ-Ṭaberī rivayetinin tasdik edilmeyen ve<br />
yalanlanmayan Đsrā’īliyyāt grubuna girdiğini zikrettikten sonra, Đbrahim’in (as) Allah<br />
tarafından Ḫalīl olarak nitelendirilmesinin sebebini onun Rabbini çok sevmesine bağlar. Bu<br />
kanaatin dayanağı olarak da Sahihayn’da geçen; “yeryüzündekilerden bir Ḫalīl edinecek<br />
olsaydım Ebū Ḳuḥāfe’nin oğlu Ebū Bekr’i Ḫalīl edinirdim. Fakat arkadaşınız Ḫalīllullāh’tır.”<br />
(Muslim, tarih yok:VII/109, hadis no: 6326) şeklindeki hadisi zikreder (Đbn Kes̠ īr,<br />
1980:I/560).<br />
Bu örnekte Đbn Kes̠ īr, ayetlerin tevilinde müfessirlerin teferruat için müracaat ettikleri,<br />
Đsrā’īliyyāt yerine ne koyacaklarını da göstermiş olur. Müfessir bu konuda da merkeze sahih<br />
hadisi oturtmuştur. Ona göre, Ḫalīl isminin Hz. Đbrahim için kullanılmasına bakarak, sebebi<br />
Ehl-i Kitabın kaynaklarında aramak yerine, aynı sıfat ile muttasıf olan son peygamberin<br />
sözlerinde aramak daha doğru bir yaklaşımdır. Ayetler bu şekilde hadisler öncelenerek tefsir<br />
edilirse, tevilin dayandırıldığı rivayetin menşeinden kaynaklanan hatalar da ortadan<br />
kalkacaktır.<br />
Sonuç<br />
Đsrā’īliyyāt olarak kabul edilen haberlerin bir kısmı Rasulullah’ın (sav) müsaadesi<br />
kapsamına girmektedir ve bu rivayetler sahabeden başlayarak her tabakadaki müfessirler<br />
tarafından aktarılmıştır. Đlk asırlarda, Đsrā’īlî rivayetler aktarılırken genellikle bu malumatın<br />
menşeine işaret edecek bir ifadenin kullanımına da özen gösterilmiştir. Fakat sonraki<br />
dönemlerde bu hassasiyet azalmıştır. Sahabe ve tabiinden gelen ve Đsrā’īliyyāta dayanan pek<br />
çok haber, asıl kaynak zikredilmediği için, raviler tarafından mevkuf, hatta musned hadis<br />
olarak algılanmış ve öylece nakledilmiştir. Bütün bunlar birbiriyle ve Đslam şeriatı ile çelişen<br />
rivayetlerin özellikle tefsir ve tarih alanındaki musannafatın içine girmesine yol açmıştır. Bu<br />
durum âlimleri, tefsirlerde temel bir problem olarak karşımıza çıkan Đsrā’īliyyāta açıklık<br />
getirmek için konu üzerinde yeniden düşünmeye zorlamıştır. Đsrā’īliyyātın teknik bir terim<br />
olarak ortaya çıkışı ve Đsrā’īlî rivayetlerin istihdamında net kriterlerin belirlenmesi uzun bir<br />
süreçte gerçekleşmiştir. Đbn Kes̠ īr bu sürecin zirve noktasını temsil etmektedir. Đsrā’īliyyāt<br />
144
konusunun teori ve pratikte Đbn Kes̠ īr ile tam olarak çözüme kavuştuğunu söylemek yanlış bir<br />
tespit değildir.<br />
Đbn Kes̠ īr, Đsrā’īliyyāt karşısında realist bir bakış açısı geliştirmiştir. O, Ehl-i Kitaptan<br />
alınan haberleri bütünü ile reddetmemiş, önceki ümmetlerden yapılan nakillere toleranslı<br />
yaklaşmıştır. Günümüzde isimleri üzerinde tartışmalar yürütülen şahıslara genellikle<br />
hoşgörüyle bakmış, sık sık onlardan aktarımlarda bulunmuştur. Bununla birlikte, onlardan<br />
gelen kavilleri titizlikle incelemiştir. Bu yönüyle, ıslah yolunu tercih ederek meseleye Đslami<br />
kriterler açısından yaklaşmıştır. Ayrıca, Đslam’ın reddetmediği Đsrā’īlî malumata kaynak<br />
değeri yüklemiş ve bunları tefsirinde kullanmıştır. Đstişhad ve süsleme için bile olsa Tevrat’a<br />
atıf yapması, bazı haberleri oradaki bilgilere göre değerlendirmesi bunun bir ispatıdır. Đbn<br />
Kes̠ īr, Đsrā’īliyyātı hadisçi mantığı ile ele almış olup hadislerde uyguladığı senet ve metin<br />
kritiğini söz konusu rivayetlerde de uygulamıştır. Bu metot ile muhaddisler nasıl mevzu’<br />
hadisleri sahihinden ayırmışlar ise, Đbn Kes̠ īr de Đsrā’īliyyātın, şeriata aykırı olanlarını<br />
göstermeye çalışmıştır. Bu bağlamda Kur’an ve sahih sünnet ile açıkça çatışan rivayetler,<br />
sağlam bir isnad ile sahabilere ulaşsa da müfessir tarafından reddedilmiştir.<br />
Đsrā’īliyyātın naklinde bazı hatalar yapıldığı bir gerçektir. Fakat bunlara bakarak Đsrā’īlî<br />
haberlerin tamamını reddetmek doğru ve ilmi bir düşünce değildir. Zira Rasulullah’ın (sav)<br />
verdiği ruhsat kullanılarak Kur’an’ın açıklamadığı konular vuzuha kavuşturulabilir. Ayrıca<br />
ayetlerin izahında Đsrā’īliyyāta müracaat eden sahabe ve tabiini de töhmet altında bırakmak<br />
doğru değildir. Hâlbuki sahabe Kur’an’ın ilk muhatapları olmaları ve Hazreti Peygambere<br />
yakınlıkları sebebiyle kelâmullahı en iyi anlayan nesildir. Onların ödünçlemelerini tefsir<br />
alanında yaptıkları birer ictihad olarak görmek, ictihatlarında isabet edebilecekleri gibi hataya<br />
da düşebileceklerini kabullenerek konuyu algılamak daha insaflı bir yaklaşımdır.<br />
Rasulullah’ın (sav) Đsrā’īliyyātı tecviz eden hadislerinden hareketle, her konuda Đsrā’īlî<br />
malumata müracaat etmek, bazı çağdaş araştırmacıların teklifine uyarak, Kur’an’da bilgisi<br />
verilmeyen meselelerde Kitab-ı Mukaddes’e başvurmak önceki hataların tekrarına yol<br />
açacaktır. Meseleye ifrat ve tefritten uzak bir metotla yaklaşmak bu tehlikeyi önleyecektir.<br />
Yani selefin bu tür haberler karşısındaki tutumunu iyi analiz edip Đslami düsturlarla<br />
çelişmeyecek kriterler belirlemek ve bu kriterler doğrultusunda tefsir rivayetlerini ayetlerin<br />
tevilinde kullanmak gerekir. Đbn Kes̠ īr bu konuda Tefsīru’l-Kur’āni’l-‘aẓīm’de müfessirlere<br />
pek çok örnek sunmaktadır.<br />
145
Kaynaklar/References<br />
Adang, Camilla (1996). Muslim Writers on Judaism and the Hebrev Bible: From Ibn Rabban<br />
to Ibn Hazm. Leiden.<br />
Aḥmed b. Ḥanbel Ebū ‘Abdillāh eş-Şeybānī (tarih yok). Musnedu el-Đmām Aḥmed b. Ḥanbel.<br />
Kahire: Muessesetu Ḳurtuba.<br />
Albayrak, Đsmail (2000). Qur’anic Narrative and Isrā’īliyyāt in Vestern Scholaraship and in<br />
Classical Exegesis. Submitted in accordance with the recuirements for the degree of Doctor of<br />
Philosophi. The University of Leeds Department of Theology and Religious Studies.<br />
Albayrak, Đsmail. (2001). “Re-evaluating The Notion of Isra’iliyyat”. Dokuz Eylül<br />
Üniversitesi Yayınları Đlahiyat Fakültesi Dergisi, 14: 69-88.<br />
Albayrak, Đsmail (2002). “Đsrā’īliyyāt and Classical Exegetes’ Comments on The Calf With a<br />
Hollow Sound Q.20: 83-98/7: 147-155 With Special Reference To Đbn ‘Atiyya”. Journal of<br />
Semitıc Studies, Editoral Committee; P.S. Alexander, G.J. Brooke, A. Chrıstmann, J.F.<br />
Healey, Oxford University Press, 47: 39-65.<br />
‘Allām, Muḥammed Vehīb. (2007). el-Đsrāīliyyāt fī’t-tefsīri’l-ḳur’anī. Beyrut: Dāru’l-<br />
‘ulumi’l-‘arabiyye.<br />
Aydemir, Abdullah. (1992). Tefsirde Đsrailiyyat. Đstanbul: Beyan Yayınları.<br />
Aydüz, Davut. (2010). Tefsir Tarihi Çeşitleri ve Konulu Tefsir. Đstanbul: Işık Akademi<br />
Yayınları.<br />
el-Beyhaḳī, Ebū Bekr Aḥmed b. Ḥuseyn b. ‘Alī, Delāilu’n-nubuvve. www.islamport.com.<br />
Brinner, W. M. (1998). “Isrā’īliyyāt”. Encyclopedia of Arabic Literature, Edited by Julie<br />
Scott Meisami, Paul Starkey, London: Volume I, p. 400-401.<br />
el-Buḫārī, Muḥammed b. Đsma‘īl b. Đbrāhīm. (1987). el-Cami‘u’ṣ-Ṣaḥīḥ. Beyrut: Dāru Đbn<br />
Kes̠ īr.<br />
Cerrahoğlu, Đsmail. (1988). Tefsir Tarihi. Ankara: Diyanet Đşleri Başkanlığı Yayınları.<br />
Dartma, Bahattin. (2008). “Tefsir Đlminin Kadîm Bir Problemine Yeni Bir Çözüm Önerisi”.<br />
Dinbilimleri Akademik Araştırma Dergisi, 7 (4): 9-24.<br />
Ebū Şehbe, Muḥammed. (2005). el-Đsrā’īliyyāt ve’l-Mevḍū‘āt fī kutubi’t-tefsīr. Beyrut:<br />
Dāru’l-ceyl.<br />
Güç, Ahmet. (2003). Çeşitli Dinlerde ve Đslâm’da Kurban. Đstanbul: Düşünce Kitabevi.<br />
el-Ḥākim, Ebū ‘Abdillāh Muḥammed b. ‘Abdillah el-Ḥāfıẓ en-Neysābūrī. (1990). el-<br />
Mustedrek ‘ale’ṣ-Ṣaḥīḥayn fī’l-Ḥadīs̠ . Beyrut: Dāru’l-kutubi’l-‘ılmiyye.<br />
Hamidullah, Muhammed. (1977). “Đslami Đlimlerde Đsrâiliyyât Yahut Gayri Đslami Menşeli<br />
Rivayetler”. Ankara: Đslami Đlimler Fakültesi Dergisi, çev. Đbrahim Canan, 2: 295-319.<br />
Hatiboğlu, Đbrahim. (2001). “Đsrâiliyat”. Đstanbul: TDV Đslâm Ansiklopedisi 23:195-199.<br />
146
Hıdır, Özcan. (2005). “Yahudi Kültürünün Hadislere Etkisi Đddiaları Üzerine”. Hadis<br />
Tedkikleri Dergisi, 3 (1): 10-16.<br />
Đbn Ḫaldūn, Abdurraḥmān b. Muḥammed. (2004). Muḳaddime, Kitâbu’l-Đber ve Divânu’l-<br />
Mubtedei ve’l-Haber fî Eyyâmi’l-Arab ve’l-acem ve’l-Berber ve Men Âsarahum Min<br />
Zuveyi’s-Sultânu’l-Ekber. (çev. Halil Kendir). Ankara: Yeni Şafak.<br />
Đbn Kes̠ īr, Đsmā‘īl b. ‘Umer. (1980). Tefsīru’l-Ḳur’ani’l-‘Aẓīm. Kahire: Mektebetu dāru’tturās̠<br />
.<br />
Đbn Kes̠ īr, Đsmā‘īl b. ‘Umer. (1988). el-Bidaye ve’n-nihāye, Dāru iḥyāi’t-turās̠ i’l-‘arabī.<br />
Karacabey, Salih. (2003). “Đsrâiliyyât’ı Belirleme Kriterleri Çerçevesinde Đlâhî Mesajın<br />
Birliği Meselesi”. Uludağ Üniversitesi Đlahiyat Fakültesi Dergisi, 12 (1): 71-104.<br />
Kister, M.J. (1972). “Ḥaddithū ‘an banī isrā’īla wa-lā ḥaraja. A Study of an Early Tradition”<br />
Israel Oriental Studies, Faculty of Humanities. Tel Aviv University , Volume II, p. 214-239.<br />
(1997). Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit. Đstanbul: Kitabı Mukaddes Şirketi.<br />
Koçyiğit, Talat. (1985). Hadis Istılahları. Ankara: Ankara Üniversitesi Đlahiyat Fakültesi<br />
Yayınları.<br />
Lassner, Jacob. (1993). “The “One Owo Had Knowledge of The Book” and the “Mightiest<br />
Name” of God. Qur’ānıc Exegesis and Jewişh Cultural Artifacts”. Studies in Muslim-Jewish<br />
Relations, Edited by Ronald L. Nettler, Harwood Academic Publishers, Chur / Đsviçre,<br />
Volume I, p. 59-74.<br />
Mc Auliffe, Jane Dammen. (1988). “Quranic Hermeneutics: The Views of al-Ṭabarī and Ibn<br />
Kathīr”. Approaches to the History of the Interpretation of the Qur’ān, Edıted by, Andrew<br />
Rippin, Clarendon Press. Oxford, New York, p. 46-62.<br />
Meşīnī, Muṣṭafā Đbrāhīm. (1986). Medresetu’t-tefsīr fī’l-Endelus. Beyrut: Muessesetu’r-risāle.<br />
Michel, Thomas. (1992). Hıristiyan Tanrı Bilimine Giriş. Đstanbul: Ohan Basımevi.<br />
Muğniye, Muḥammed Cevād. (1984). Đsrā’īliyyātu’l-Kur’ān. Beyrut: Dārulcevād.<br />
Muslim b. Ḥaccāc. (tarih yok). el-Cami‘u’ṣ-Ṣaḥīḥ. Beyrut: Dāru’l-Ceyl.<br />
Na‘nā‘a, Remzī. (1970). el-Đsrā’īliyyāt ve es̠ eruhā fī kutubi’t-tefsīr. Dımaşk: Dāru’l-ḳalem.<br />
en-Nemerī, Ebu ‘Umer Yūsuf b. ‘Abdu’l-berr. (tarih yok). Cāmi‘u beyāni’l-‘ilm ve faḍlih ve<br />
mā yenbeğī fī rivāyetihi ve ḥamlihi. Beyrut: Dāru’l-kutubi’l-‘ılmiyye.<br />
en-Nesāī, Ebū ‘Abdurraḥmān Aḥmed b. Şu‘ayb. (1991). es-Sunennu’l-Kubrā. Beyrut: Dāru’lkutubi’l-‘ılmiyye.<br />
Riddell, Peter G. (2001). Islam in the Malay-Indonesian world transmission and responses.<br />
London: C. Hurst & Co. Publishers Ltd.<br />
Rosenblatt, Samuel. (1945). “Rabbinic Legends in Hadith”. The Moslem World a Christian<br />
quarterly review of current events, literature, and thought among Mohammedans, Editors<br />
147
Samuel M. Zwemer, Edwin E. Calverley, the Hartford Semınary Foundation, Hartford,<br />
Connectıcut, Volume XXXV, p. 237-252.<br />
es-Suyūṭī, ‘Abdurraḥmān b. Ebī Bekr b. Muḥammed. (1993). el-Đtḳān fī ‘ulūmi’l-Kur’ān, tah.<br />
Muṣṭafā Dīb el-Buğā. Dımaşk: Dāru ibn kes̠ īr.<br />
Şa‘bān, Zekiyyuddīn. (1963-1964). uṣūlu’l-fıḳhu’l-islāmī, Mısır: Maṭba‘atu dāru’t-te’līf.<br />
Şener, Abdülkadir. (1992). Đslam Hukuku Dersleri I, Đzmir: Dokuz Eylül Üniversitesi<br />
Yayınları.<br />
eṭ-Ṭaberī, Muḥammed b. Cerīr. (2000). Cāmi‘ul-beyān ‘an te’vīli ’āyi’l-Ḳur’ān. tah. Aḥmed<br />
Muḥammed Şākir, Muesseseturrisale.<br />
el-Vāḥıdī, Ebū’l-Ḥasen ‘Alī b. Aḥmed. (1968). Esbābu’n-nuzūl. Kahire: Muessesetu’l-ḥalebī.<br />
Vajda, G. (1978 ). “Isrā’īliyyāt”. The Encclopaedia of Islam (New Edition). Leiden: Volume<br />
IV, p. 212.<br />
Waldman, Marilyn Robinson. (1986). “New Approaches to “Biblical” Materials in the<br />
Qur’an”. Studies in Islamic and Judaic traditions : papers presented at the Institute for<br />
Islamic-Judaic Studies, Edited by William M. Brinner, Stephen D. Ricks Center for Judaic<br />
Studies, University of Denver, Atlanta: Scholars Press, Volume I, p. 47-64.<br />
Yargıcı, Atilla. (2006). “Tefsirlerde Đsrailiyyat Konusuna Eleştirel Bir Yaklaşım”. Harran<br />
Üniversitesi Đlahiyat Fakültesi Dergisi, 11 (15): 51-65.<br />
eẕ-Ẕehebī, Muḥammed Ḥuseyn. (1985). Đsrā’īliyyāt fi't-tefsīr ve'l-ḥadīs̠ . Dımeşk: Dāru'l-īmān.<br />
eẕ-Ẕehebī, Muḥammed Ḥuseyn. (2003). et-Tefsīr ve’l-mufessirūn. Kahire: Mektebetu Vehbe.<br />
148
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi (ISSN: 2147-0626)<br />
Journal of History Culture and Art Research Vol. 1, No. 1, March 2012<br />
Revue des Recherches en Histoire Culture et Art<br />
Copyright © Karabuk University<br />
مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php<br />
Râzî’nin, Kur’an’daki Yeryüzü (Arz) Âyetleriyle Đlgili Tefsir-i Kebir’deki<br />
Yorumları: Modern Jeoloji Biliminin Verileriyle Kısa Bir Mukayese<br />
Enver Bayram<br />
Özet<br />
Batı dünyasında bilimsel buluş ve keşiflerin yeni başladığı bir dönemde, Đslam<br />
dünyasında birçok bilimsel buluş ve keşif Müslüman bilim adamları tarafından ortaya<br />
konulmuştur. Bu buluş ve keşiflerin yapıldığı alanlardan biri de Jeoloji (yer) ilmidir. Bu<br />
konuyu tefsirinde etraflıca ele alan Râzî (ö. 606/1210), yer ile ilgili âyetleri kendi döneminin<br />
ilmi verileri doğrultusunda ayrıntılı bir şekilde tefsir etmiştir. Bu yüzden onun bazı<br />
açıklamaları, zaman zaman modern Jeoloji ilminin verilerine ters düşebilmektedir. Onun, bu<br />
âyetleri tefsir ederken en temel amacı, bunları Allah’ın varlığına ve birliğine delil getirmesi<br />
olmuştur.<br />
Anahtar Kelimeler: Fahreddin er-Râzî, Tefsir-i Kebir, Tefsir, Jeoloji, Yeryüzü.<br />
Comments of er-Râzî Koranic verses about the earth in the Tafsir-i kabîr (Great<br />
Exegesis): A Brief Comparison With Modern Geological Findings.<br />
Abstract<br />
During a period when the scientific inventions and discoveries were just beginning in<br />
the West, many inventions and discoveries had been done by Muslim Scientists in Muslim<br />
world. One of the areas where these inventions and discoveries were carried out was Geology<br />
the science of the Earth. Al-Râzî (606/1210) who discussed this subject in his commentary,<br />
translates the verses about the Earth with the help of the scientific knowledges of his age in a<br />
detailed way.Therefore, some of his explanations may be the opposite of the facts of modern<br />
Geology from time to time. His main goal -while commenting these verses- was to make<br />
them an evidence for the existence and oneness of Allah.<br />
Keywords: Fakhr al-Din al-Râzî, Tafsir Al Kabir, Tafsir, Geology, Earth.<br />
149
Commentaire des versets coraniques à propos de la terre dans la Tafsîr-i kabîr<br />
(Grande exégèse) de Râzî: Une brève comparaison avec les découvertes de la<br />
science de la géologie modernegéologiques.<br />
Résumé<br />
A une époque où les nouvelles inventions et les découvertes scientifiques ont commencé à<br />
apparaître dans le monde occidental, plusieurs inventions et découvertes scientifiques étaient déjà<br />
découvertes par les scientifiques musulmans dans le monde islamique. L’un des domaines de ces<br />
inventions et découvertes est la géologie. Râzi (m. 606/1210), qui a examiné ce sujet en détail dans<br />
son exégèse coranique, a interprété les versets concernés à la terre d’une manière détaillée<br />
conformément aux données scientifiques de son temps. De ce fait, certaines de ses explications<br />
s’opposent de temps en temps aux données scientifiques de la géologie moderne. L’objectif principal<br />
de l’auteur – lorsqu’il interprète les versets coraniques en cause – était de les utiliser comme preuves<br />
de l’existence et de l’unicité de Dieu.<br />
Mots-Clés : Fakhr al-Dîn al-Râzî, Tafsîr al-Kabîr, Tafsîr, Geologie, Terre.<br />
التفسير الكبير للرازي:<br />
ملخص<br />
تعليق على اآليات المتعلقة باألرض<br />
في الوقت الذي كانت االختراعات العلمية واالكتشافات في العالم الغربي جديدة ، كان العالم<br />
اإلسالمي في تقدم كبير من قبل علماء المسلمين في االختراعات العلمية واالكتشافات العديدة. ھذه<br />
تناول الرازي<br />
االختراعات واالكتشافات علم تم في واحد من مجاالت الجيولوجيا<br />
مع ھذا الموضوع على نطاق واسع في تفسيره اآليات المتعلقة باألرض، وقد تم تفسير<br />
البيانات العلمية وفقا لآليات ذات الصلة في وقته بالتفصيل. وھذا ھو السبب في أن بعض تفسيراته قد<br />
تكون خاطئة وفقا لعلم الجيولوجيا الحديث وكان تفسيره لھذه اآليات الھدف الرئيسي منھا جعلھا دليال على<br />
وجود الله .<br />
(األرض) .<br />
(1210/606)<br />
كلمات البحث: فخر الدين الرازي ، والتفسيرالكبير، وعلم طبقات األرض، واألرض.<br />
Giriş<br />
Kur’an, Allah’ın insanlığa göndermiş olduğu son vahiydir. Kur’an’da yer alan âyetleri<br />
okumak ve anlamak insana düşen bir görev ise, ondaki ilmi hakikatleri araştırmak da insana<br />
düşen bir sorumluluktur. Kur’an’da umumî olarak ele alınan ilmi hakikatlerin açıklanıp<br />
çözülmesi insanların çalışmasına bırakılmıştır. Bu yüzden Kur’an, insanlara akıllarını ilim<br />
yolunda kullanmaya teşvik etmiştir. 1 Nitekim Allah, insana eşyanın isimlerini öğretmekle<br />
adeta kendisinde var olan ilim ve hikmeti insana ödünç vermekte ve ondan ‘âlim’ olma<br />
1 Đsmail Cerrahoğlu, Tefsir Tarihi, DĐB Yayınları, Ankara, 1988, II, s. 423.<br />
150
sıfatıyla kendisine öğretilenleri, ‘hakîm’ olma sıfatıyla da kendisine öğretilmeyenleri, var olan<br />
ve o ana kadar kendisine açılmayan sırları öğrenmesini talep etmektedir. 2<br />
Kur’an, dört ana maksadı olan tevhit, nübüvvet, haşr-i cismani, ibadet-adalet esaslarını<br />
ispat için ‘afâki’ ve ‘enfüsi’ delillerden bahsetmektedir. Bu nedenle Kur’an, kâinatı âfâkî<br />
delillerin teşhir edildiği yer olarak takdim etmekte ve bunlara ‘âyetler’ adını vermektedir. 3 Bu<br />
âyetler, neticede kendilerini gereği gibi düşünüp değerlendirebilenleri Allah’a götüren, Onun<br />
varlığını, birliğini, sınırsız güç, kudret ve ilmini açıkça gösteren birer işaret, âlamet ve nişan<br />
olmaktadırlar. 4<br />
Kur’an, başlı başına bir tabiat kitabı değildir. O’nun gayesi, insanı hidâyete sevk<br />
etmektir. Ancak Kur’an, insanları doğru yola sevk etmek ve ibret almalarını sağlamak için<br />
zaman zaman bu ilimlere temas etmektedir. Böylece Kur’an, ilmi hakikatleri insanların<br />
gözleri önüne serer ve insanları bunlar üzerinde düşünmeye teşvik eder. Bu bakımdan her<br />
çağın müfessiri kevnî konularla ilgili âyetleri, çağlarının ilmi anlayışlarına göre<br />
yorumlamışlar ve bundan dolayı aralarında anlayış farkları oluşmuştur. 5 Bu müfessirlerden<br />
biri olan Fahreddin Râzî (ö. 606/1210) de konuyla ilgili âyetleri, çağının bilgi birikimi<br />
doğrultusunda yorumlamaya çalışmıştır. Biz de bu çalışmamızda, Râzî’nin yaşadığı dönemde<br />
yer ile alakalı bilgi birikimini ve konuyla ilgili âyetleri, tefsirinde ne ölçüde ve nasıl ele<br />
aldığını incelemeye çalışacağız. Böylece o döneme ait yer ile ilgili bilgi birikimi, Râzî’nin<br />
tefsirindeki verilerle gün yüzüne çıkmış olacaktır. Sonra da bu bilgilerin modern Jeoloji<br />
biliminin verileriyle karşılaştırılması mümkün olacaktır.<br />
I. Kur’an’da Yer Đle Đlgili Âyetlerin Tasnifi<br />
Kur’an, yerin yaratılışı hususunda çeşitli bilgiler vermektedir. Bunun yanında yerin<br />
şeklinden ve değişik hallerinden de bahsetmektedir. Bu nedenle yerle ilgili ayetlerin bir<br />
tasnife tâbi tutulması yerinde olacaktır. Bunun için ilgili eserlerden de faydalanılarak 6 yerle<br />
ilgili ayetler tasnife tâbi tutulmuştur.<br />
1. Yerin Yaratılışı: En’am/101, A’raf/54, Yûnus/3, Hûd/7, Ra’d/3-4, Hıcr/19, 85,<br />
Nahl/3, Enbiyâ/30, Furkan/59, Secde/4, Fussilet/9-11, 39, Kâf/38, Zariyât/20,<br />
Hadîd/4, Talak/12, Nebe’/6.<br />
2. Yerin Yaratılış Sebebi: Bakara/22, Hûd/7, Mü’min/64, Zuhruf/ 10, Duhân/38-39,<br />
Câsiye/22, Ahkâf/3, Teğâbün/3, Talâk/12.<br />
3. Yerin Yaratılışında Đbretler Vardır: Bakara/164, Al-i Đmrân/190, Yûnus/6,<br />
Enbiyâ/16, Ankebût/44, Rûm/22, 25, Sâd/27, Zümer/5, Şûra/29, Duhân/38-39,<br />
Câsiye/3, Kâf/7-8.<br />
2 Şaban Ali Düzgün, Sosyal Teoloji, Akçağ Yayınları, Ankara, 1999, s. 44.<br />
3 M. Abdülfettah Şahin, Đlim ve Bilim, Töv Yayınları, Đzmir, 1992, s. 131.<br />
4 Mevlüt Güngör, Kur’an Penceresinden Bakış, Bayrak Matbası, Đstanbul, 1997, s. 218.<br />
5 Cerrahoğlu, a.g.e., II, s. 424.<br />
6 Nevzat Yüksel, Hayat Rehberi Kur’an Fihristi, Dergah Ofset, y.y, tsz.<br />
151
4. Yerin Yaratıcısı: Bakara/117, En’âm/14, 73, 101, Fâtır/1, Şûrâ/11, Zâriyât/48,<br />
Teğâbün/3.<br />
5. Yerin Küre Şeklinde Oluşu: A’râf/97-98, Zümer/5, Nâziât/30.<br />
6. Yerin Dönmesi: Neml/88, Yâsîn/40, Nebe’/6.<br />
7. Yer Allah’ın Birliğine Götüren işaretlerdendir: Fussilet/39.<br />
8. Yer Bütün Canlıların Faydasına Verilmiştir: Rahmân/10-13, Mülk/15, Nuh/19-<br />
20.<br />
9. Yer Đnsanın Emrine Verilmiştir: Hacc/65, Mülk/15, Nâziât/30.<br />
10. Yer Toplanma Yeridir: Mürselât/25-26.<br />
11. Yağmurun Ölü Toprağa Can Vermesi: Nahl/65, Rûm/50, Fâtır/9, Fussilet/39,<br />
Zuhruf/11, Câsiye/5, Kâf/11, Abese/25-32.<br />
12. Dağların Denge Unsuru Olması: Nahl/15, Enbiyâ/31, Lokman/10, Fussilet/10,<br />
Mürselât/27, Nebe’/7.<br />
13. Yerden Fışkıran Sular: Yâsîn/34-35.<br />
14. Yerle Kıyamet Arasındaki Đlişki: Đnşikak/3, Zilzâl/4-5.<br />
II. Müslüman Bilim Adamlarının Jeoloji Đlmine Katkıları<br />
Yer yuvarlağının ve yeryüzü şekillerinin geçmiş devrelerini ve bugüne kadarki<br />
gelişimini inceleyen ilim dalına “Jeoloji” denir. 7 Đslam tarihinde Jeoloji, müstakil bir ilim dalı<br />
olmayıp coğrafya, meteoroloji ve kozmoloji bilimleriyle beraber mütalâa edilmiştir. Birçok<br />
Đslâm âlimi, arzın yapısını ve oluşumunu, madenlerin meydana gelişini, değişimlerini, fizikî<br />
ve kimyevî yapısını merak etmiş ve sayısız keşif ve müşahedelerin yanında birçok teori ortaya<br />
atmışlardır. Ortaya konan bu teori ve görüşler, günümüz verilerine de oldukça yakındır. 8 Bu<br />
ilim adamlarından biri olan Câhız (ö. 869), dağların, denizlerin ve nehirlerin oluşmasıyla ilgili<br />
teferruatlı bilgilere değinmiştir. Ona göre cisimler başlangıçta sıvı halde iken, daha sonra<br />
katılaşmıştır. Dünyanın başlangıcındaki mağma halini delilleriyle ortaya koyan Câhız,<br />
dağların en son aşamada oluştuğunu, litosfer tabakasının da daha sonra katılaştığını<br />
belirtmiştir. 9<br />
Taşlar, minerallerin bir araya gelmesiyle oluşmuştur. Mineraller ise organik olmayan,<br />
doğal yollarla oluşmuş, birleşimleri homojen, belirli bir kimyasal bileşime sahip katı<br />
cisimlerdir. 10 Bu bağlamda Kindî (ö. 872), mineraloji ile ilgili iki kitabında birçok mineralin<br />
tanımı, tasnifi ve oluşumu hakkında detaylı bilgiler vermiştir. Câbir Đbn-i Hayyân (ö. 803),<br />
minerallerin fizikî ve kimyevî yapısını ortaya koyması yanında, Zekeriya Râzî (ö. 925) de<br />
7 Mehmet Doğan, Büyük Türkçe Sözlük, Đz Yayınları, y.y, 1996, s. 572.<br />
8 Đrfan Yılmaz ve Diğerleri, Yeni Bir Bakış Açısıyla Đlim ve Din, Feza Gazetecilik A. Ş., Đstanbul, 1998, II, s. 397.<br />
9 Yılmaz ve Diğerleri, a.g.e., II, s. 398; Ayrıca bkz. Hayati Doğanay, Genel ve Fiziki Coğrafya, Aktif Yayınevi,<br />
Erzurum, 2002, 7. Baskı; Ömer Özcan, Genel Fiziki Coğrafya, Zambak Yayınları, Đzmir, 2003.<br />
10 Özcan, a.g.e., s. 148.<br />
152
minerallerin fizikî ve kimyevî yapılarını incelemenin yanında, sağlık açısından önem ve<br />
hususiyetlerini de belirlemiştir. 11<br />
Arz kabuğunu yarmalardan ve açılan kuyulardan inceleyen Bîrûnî (ö. 1048), kaya<br />
birimlerinin oluş ortamları hakkında yorumlarda bulunmuştur. Bu kesitteki fosilleri inceleyen<br />
Bîrûnî, modern paleocoğrafyanın yorum metodunu günümüzden bin yıl önce ortaya<br />
koymuştur. 12 Paleocoğrafya, yerin jeolojik anlamda tarihini inceleyen bilimdir. 13<br />
Yüzlerce ilim merkezini gezen Mesudî (ö. 956), yer altı suları hakkında verdiği<br />
bilgilerle hidrojeolojinin, deprem konusunda parlak fikirleriyle sismolojinin, delta ve<br />
yanardağlar hakkındaki tespitleriyle volkanoloji ve sedimentolojinin kurucusu olmuştur. 14<br />
Sonraki yıllarda ise arzın oluşumu, dağlar, denizler ve fosiller hakkında ilginç ve sistemetik<br />
fikirleriyle Đbn-i Sînâ (ö. 1037) da sedimentoloji ve stratigrafinin öncülüğünü yapmıştır.<br />
Ayrıca Đbn-i Sînâ madenlerin oluşmasını taşlaşma ve merkezi sıcaklık (mağma) ile<br />
açıklamıştır. Depremlerin esas sebebinin mağma tabakası olduğunu ifade eden ilk bilgin de<br />
Đbn-i Sînâ olmuştur. 15<br />
Orta çağ jeolojisiyle uğraşan bilginlerin başında Zekeriya Kazvinî (ö. 1283)<br />
gelmektedir. Dağ, dere, ada, deniz ve nehirlerin oluşumları hakkında bilgiler veren Kazvinî,<br />
dünyanın küre şeklinde olduğundan da detaylı bir şekilde bahsetmiştir. 16<br />
Tifaşî (ö. 1254) ve Osmanlı döneminde yaşamış olan Ali bin Abdurrahman, Seydi Ali<br />
Reis (ö. 1562), Ali Sipahizade (ö. 1588), Yahya bin Mehmed el-Gaffarî, Đznikli Ali Bey,<br />
Zeynel Abidin ve Celâleddin Suyûtî (ö. 1505) gibi bilginler de jeoloji ilmiyle uğraşan diğer<br />
Müslüman bilginlerdir. 17<br />
Tefsirinde yer ile alakalı âyetlerin yorumuna geniş yer veren müfessir Râzî de, yer ile<br />
alakalı âyetleri çağının bilgi birikimi doğrultusunda tefsir etme çabası içerisinde olmuştur.<br />
Râzî’nin, ilgili âyetleri bu denli geniş bir şekilde açıklamasının sebebi, yerin Allah’ın varlığını<br />
ve birliğini ispatlayan en önemli deliller arasında olmasından kaynaklanmaktadır.<br />
III. Râzî’nin Tefsir-i Kebîr’de Yer (Arz) Đle Đlgili Âyetleri Yorumlaması<br />
A. Yerin Yaratılışı<br />
Tefsirinde yerin yaratılışıyla ilgili âyetlerin tefsirine büyük bir önem veren Râzî,<br />
konuyla ilgili farklı rivâyetleri de işin içerisine katarak konuyu enine boyuna ele almaktadır.<br />
Râzî, “Sonra (iradesi), bir duman (gaz) halinde olan göğe yöneldi…” 18 âyetinin tefsirinde<br />
göklerin ve yerin yaratılışıyla alakalı olarak şunu nakletmektedir: “Gökleri ve yeri yaratmadan<br />
11 Yılmaz ve Diğerleri, a.g.e., II, ss. 398-399; Ayrıca bkz. Özcan, a.g.e.; Doğanay, a.g.e.<br />
12 Yılmaz ve Diğerleri, a.g.e., II, s. 399.<br />
13 Doğanay, a.g.e., s. 159.<br />
14 Yılmaz ve Diğerleri, a.g.e., II, s. 400.<br />
15 Yılmaz ve Diğerleri, a.g.e., II, ss. 401-403; Ayrıca bkz. Doğanay, a.g.e.; Özcan, a.g.e.<br />
16 Yılmaz ve Diğerleri, a.g.e., II, s. 403.<br />
17 Yılmaz ve Diğerleri, a.g.e., II, ss. 404-405.<br />
18 41/Fussilet: 11.<br />
153
önce, Allah’ın arşı suyun üzerinde idi. Derken o suda bir hararet hali meydana getirdi. Bunun<br />
peşinden, o sudan bir köpük ve bir buhar yükseliverdi. Köpük su yüzünde kaldı. Allah onda<br />
kuruluğu, kuruluktan da yeri meydana getirdi. Duman ise kabararak yükseldi de Allah bundan<br />
da gökleri yarattı.” 19 Bu rivâyetin Kur’an’da yer almayıp, Tevrât’ın başında yer aldığını<br />
belirten Râzî, bu rivâyetin ancak doğru ve sağlam bir delille kabul edilebileceğini ifade<br />
etmektedir. 20 Görüldüğü gibi Râzî, israiliyattan olan bu rivayeti kabul etme noktasında<br />
mesafeli durmakta ve sadece bu rivayeti nakletmekle yetinmektedir.<br />
Râzî, yerin yaratılışına “Đnkar edenler, göklerle yer bitişik bir halde iken bizim, onları<br />
birbirinden kopardığımızı ve her canlı şeyi sudan yarattığımızı görüp düşünmediler mi Yine<br />
de inanmazlar mı” 21 âyetinin tefsirinde de değinmektedir. Öncelikle âyette geçen “ratk”<br />
kelimesinin anlamını tıkamak, tutmak, bentlemek olarak tespit eden Râzî, “fetk” kelimesini<br />
ise bitişik olan bir şeyin arasını ayırmak olarak açıklamaktadır. Daha sonra bu iki kelime ile<br />
ne kastedildiği hususunda âlimlerden beş görüş nakletmektedir:<br />
a. Gök ve yer birbirine yapışık iken Allah onları yarıp ayırdı. Göğü yerine kaldırıp yeri<br />
o şekilde bıraktı.<br />
b. Yerle gök bitişikken Allah onların her birini yedi tabaka olarak ayırmıştır.<br />
c. Yerle gök herhangi bir çatlak olmaksızın katı halde idiler. Sonra Allah, gökten<br />
yağmuru yağdırmak ve yerden de bitkiler bitirmek için onları birbirinden ayırmıştır.<br />
d. Âyetteki “fetk” ile yaratıp ortaya koyma manası kastedilmiş olabilir. Binaenaleyh<br />
Allah, yaratmasını “fetk” ile, yaratmadan önceki durumu da “ratk” ile ifade etmiştir.<br />
e. Gök ve yer ilk önce karanlıktı. Sonra Allah, onları aydınlatan gündüzü ortaya<br />
koymak suretiyle birbirinden ayırmıştır. 22<br />
Birinci izahı, açıklamaların en iyisi olarak kabul eden Râzî, bu izahların hepsini<br />
Yaratıcı’nın varlığına ve birliğine delil olarak getirmekte ve şunları aktarmaktadır: “Bu<br />
izahların, bir Yaratıcı’nın varlığına ve O’nun birliğine delâlet ettikleri açıktır. Çünkü, hiç<br />
kimse böyle bir şeye muktedir olamaz. Doğruya en yakın olan şöyle denilmesidir: Allah, yerle<br />
göğü meleklerin maslahatı ve faydası için bitişik olarak yaratmış; sonra da yeryüzündekileri<br />
orada iskân ettireceği ve kullarının menfaati bu şekilde yapmada olduğu için gökle yeri<br />
birbirinden yarıp ayırmıştır.” 23 Görüldüğü gibi Razi, gök ve yerin birbirinden ayrılmasını<br />
Allah’ın varlığı ve birliğiyle ilişkilendirmektedir. Allah’ın kudretini de bu ilişkinin bir nedeni<br />
olarak göstermektedir. Günümüzde big bang (büyük patlama) adı verilen teori de Enbiya<br />
Sûresi’nin 30. âyetinde ifade edilen manayı andırmaktadır. 24<br />
19 Fahruddin er- Râzî, Tefsir-i Kebir Mefatihu’l Gayb, Dâru Đhyâi’t-Türâsi’l-Arabî, Beyrut, 2008, IX, s. 546.<br />
20 Râzî, a.g.e., IX, s. 546.<br />
21 21/Enbiyâ: 30.<br />
22 Râzî, a.g.e., VIII, s. 137.<br />
23 Râzî, a.g.e., VIII, s. 138.<br />
24 Cevat Babuna, Bilimden Đmana 2, Babıali Kültür Yayıncılığı, Đstanbul, 2002, s. 22.<br />
154
Râzî, gök ve yerden hangisinin daha evvel yaratıldığına da değinmektedir. O, “Ondan<br />
sonra da yerküreyi döşedi.” 25 âyetinin, zahiren yerin gökten önce yaratıldığını belirtmekte<br />
ancak “Sonra duman halinde olan göğe yöneldi…” 26 âyetinin de zahiren, göğün yerden sonra<br />
yaratılmış olmasını gerektirdiğini ifade etmekte ve bu müşkili şöyle çözüme<br />
kavuşturmaktadır: “Allah, önce yeryüzünü yaratmış, ikinci olarak da göğü yaratmıştır.<br />
Üçüncü olarak da yeryüzünü yayıp döşemiştir. Bu böyledir. Çünkü gök, ilk önce top bir küre<br />
halinde idi. Daha sonra Allah onu biraz uzatıp yaydı.” 27 Râzî, yerin ne zaman yaratıldığını da<br />
Abdullah b. Ömer’den şöyle rivâyet etmektedir: “Allah, Beytullah’ı yeryüzünden iki bin yıl<br />
önce yaratmıştır. Yerin yayılıp döşenmesi de bu müddet içerisinde olmuştur.” 28<br />
Allah’ın, yeri iki günde yarattığını, 29 orada yarattığı şeyleri de dört günde ıslah<br />
ettiğini, 30 daha sonra da gökleri iki günde yarattığını 31 belirten Râzî, bu günlerin toplamda<br />
sekiz ettiğini, ancak bunun göklerin ve yerin altı günde yaratıldığını ifade eden âyetlerle 32<br />
çeliştiğini belirtmekte ve bu tenakuzun şöyle savuşturulabileceğini nakletmektedir:<br />
“Yeryüzünde, yeryüzündekilerin azıklarını, ilk iki gün ile birlikte dört günde takdir etmiştir,<br />
şeklinde olup, bu tıpkı bir kimsenin, “Basra’dan Bağdat’a on günde, Kûfe’ye de on beş günde<br />
gittim” demesi gibidir. Bu son cümlesi ile Basra-Bağdat ve Bağdat-Kûfe mesafelerini<br />
kastederek böyle söylemiştir. Yine bir kimsenin başka bir kimseye, “Ben sana bir ayda bin, iki<br />
ayda binlerce lira verdim deyip, “bin”i, “binler” ifadesinin içine; “ay”ı da “aylar” ifadesinin<br />
içine sokması, onun içinde mütalaa etmesi gibidir.” 33 Görüldüğü gibi Razi, yerin yaratılışı<br />
noktasında zıt gibi gözüken ayetleri yorumlamış ve ayetler arasında herhangi bir çelişkinin<br />
olmadığını ifade etmiştir.<br />
Bununla beraber Razi, yerin yaratılışı ile ilgili ayetlerde geçen “altı gün” ifadesindeki<br />
“gün” kelimesini lügat anlamıyla anlamamış, bunu “süre, vakit” şeklinde anlamıştır. 34 Bugün<br />
müspet bilim de kainatın yaratılışını Kur’an’a paralel bir şekilde, yani altı süre içerisinde<br />
açıklamaktadır. 35<br />
Tefsirinde yerin katmanlarına da değinen Râzî (ö. 606/1210), bu hususta Kelbî (ö.<br />
146/763)’den şunları nakletmektedir: “Kelbî, Allah’ın, tıpkı bir kubbe gibi, birbiri üstünde<br />
yedi gök; tabakalar halinde ve birbirine bitişik olma açısından da, yerden de bu kadarını<br />
yarattığını söylemiştir ki bu, tıpkı meşhur olan şu görüş gibidir: Yer, üç tabakadır. Birisi, sırf<br />
yer (toprak) tabakası; diğeri salt toprak olmayan çamur tabakası; üçüncüsü de, bir tarafı<br />
denize, bir tarafı da karaya açılan tabaka ki, işte mamûr ve meskûn olan tabaka da budur.” 36<br />
Görüldüğü gibi Râzî, yerin üç tabakadan oluştuğunu nakletmektedir. Bugün pozitif bilim de<br />
25 79/Nâzi’ât: 30<br />
26 41/Fussilet: 11.<br />
27 Râzî, a.g.e., XI, s. 46.<br />
28 Râzî, a.g.e., XI, s. 46.<br />
29 41/Fussilet: 9.<br />
30 41/Fussilet: 10.<br />
31 41/Fussilet: 12.<br />
32 7/A’raf: 54; 10/Yunus: 3.<br />
33 Râzî, a.g.e., IX, s. 545.<br />
34 Râzî, a.g.e., X, s. 151.<br />
35 Babuna, a,g,e., s. 20; Ayrıca bkz. Özcan, a.g.e.; Doğanay, a.g.e.<br />
36 Râzî, a.g.e., X, s. 566.<br />
155
yeryüzünün yer kabuğu, manto ve çekirdek olmak üzere üç ana bölümden oluştuğunu kabul<br />
etmektedir. 37<br />
B. Yerin Şekli<br />
Râzî, bazı kimselerin, “O Rab ki, yeri sizin için bir döşek, göğü de (kubbemsi) bir tavan<br />
yaptı. Gökten su indirerek onunla, size besin olsun diye (yerden) çeşitli ürünler çıkardı. Artık<br />
bunu bile bile Allah’a şirk koşmayın.” 38 âyetini görüşlerinin doğruluğuna dayanak yaparak<br />
yeryüzünün, bir döşek olabilmesi için onun mutlaka düz olması gerektiğini iddia ettiklerini<br />
ifade etmektedir. 39 Buna mukabil Râzî, yeryüzünün gölgesinin yuvarlak olduğunu ve bundan<br />
dolayı yeryüzünün de yuvarlak olmasının gerektiğini ifade etmekte 40 ve onların görüşlerine<br />
şöyle cevap vermektedir: “Bu gerçekten uzak bir görüştür. Çünkü küre çok büyük olursa,<br />
onun her parçası üzerinde yerleşme imkânı verme yönünden düzlük olur. Dağlar yerin<br />
kazıkları durumunda olduğu halde onların üzerinde yerleşmenin mümkün olması, bu hususu<br />
daha iyi anlatır. Bu daha uygun bir açıklamadır.” 41 Görüldüğü gibi Râzî, yerin küre şeklinde<br />
olduğunu kabul etmektedir.<br />
Râzî, her ne kadar yerin küre şeklinde olduğunu kabul etse de yerin döndüğü fikrine<br />
karşı çıkmaktadır. O, yerin sabit olduğunu, dönmediğini kabul etmektedir. Yerin sabit oluşuna<br />
yerin ağırlığını delil gösteren Râzî, 42 bu hususta şunları ifade etmektedir: “Yer, şâyet hareketli<br />
olsaydı, bu hareket ya düz olurdu veya dairevi olurdu. Eğer düz olsaydı, mutlak manada o<br />
yeryüzü bizim için bir döşek olmazdı. Çünkü yüksekten atlayan bir kimsenin bu durumda<br />
yeryüzüne düşmemesi gerekirdi. Zira yeryüzü kayıp gitmektedir. Bu insan da boşlukta kalır.<br />
Yeryüzü insandan daha ağırdır. Đki ağır şeyden, düştükleri esnada daha ağır olan daha hızlıdır.<br />
Daha yavaş olan süratli olana ulaşamaz. Bu sebeple, o insanın yere düşmemesi gerekirdi. Eğer<br />
yeryüzünün hareketi dairevi olursa, ondan istifademiz tam olmazdı. Yeryüzünün hareketi,<br />
mesela doğuya doğru olduğunda, o insan da batıya doğru hareket etmek istiyorsa, şüphesiz<br />
yerin hareketi daha hızlı olacaktır. Böylece de insanın olduğu yerde kalması ve ulaşmak<br />
istediği yere ulaşamaması gerekecektir. Halbuki, insanın istediği yere ulaşması mümkün<br />
olunca, yeryüzünün ne düz yönde, ne de dairevi olarak hareket etmediğini anlamış olduk… O<br />
halde yeryüzü sakindir.” 43 Yerin hareket etmemesi ve sükunu ancak hür ve irâde sahibi bir<br />
Fâil-i Muhtar sayesindedir. 44 Görüldüğü gibi Râzî, yerin küre şeklinde olduğunu kabul<br />
ederken, döndüğünü kabul etmemektedir. Râzî’nin bu görüşü her ne kadar günümüz bilimsel<br />
verilerine ters düşse de kendi döneminin bilimsel verilerine ters düşmemektedir. 45<br />
37 Doğanay, a.g.e., s. 158.<br />
38 2/Bakara: 22.<br />
39 Râzî, a.g.e., I, s. 337.<br />
40 Râzî, a.g.e., II, s. 164.<br />
41 Râzî, a.g.e., I, s. 337.<br />
42 Râzî, a.g.e., IX, s. 117.<br />
43 Râzî, a.g.e., I, s. 336.<br />
44 Râzî, a.g.e., IX, s. 95.<br />
45 Fahruddin er-Râzî, Tefsir-i Kebir Mefatihu’l Gayb, terc. Suat Yıldırım ve diğerleri, Akçağ Yayınları, Ankara, 1988,<br />
s.112.<br />
156
Daha sonra Râzî, yeryüzünün bu sükûnu hakkında âlimlerin ihtilaf sebeplerini<br />
aktarmaktadır:<br />
“Birincisi: Yeryüzünün alt tarafından bir sınırı yoktur. Bu böyle olunca, yerin duracağı<br />
bir yer olmaz, dolayısıyla bir yere inmez… Bu görüş yanlıştır; çünkü cisimlerin sabit olduğu<br />
delil ile sabittir.<br />
Đkincisi: Cisimlerin sonlu olduğunu kabul edenler, yeryüzünün küre değil, tam aksine<br />
yarım küre şeklinde olduğunu kürevi kısmının üstte, düz kısmının ise altta; ve bu düz<br />
kısmının da su ile hava üzerine oturmuş olduğunu; ağır olanın yayıldığında bir kurşun gibi<br />
hava ve suyun içine batmadığını; çünkü kurşunun da yayıldığında batmadığını, bir araya<br />
getirildiğinde kütle halindeyken de batmadığını söylemişlerdir. Bu iki yönden yanlıştır.<br />
a. Çünkü su ve havanın durma sebebinden bahsetmek, yerin durma sebebinden<br />
bahsetmek gibidir.<br />
b. Niçin yeryüzünün alt kısmı suyun üzerinde durabilecek şekilde düz, üst kısmı da<br />
kürevi şekilde olmuştur<br />
Üçüncüsü: Yerin sakin olmasının sebebinin, onu her taraftan kendine doğru çeken<br />
felekler olduğunu söyleyenlerdir. Felekler yeryüzünü her taraftan eşit şekilde çektikleri için,<br />
yeryüzü tam ortada kalır. Bu görüş de iki yönden batıldır.<br />
a. Daha küçük olan, büyüğe nazaran daha hızlı cezbolunur. Zerre kadar olan dünyaya<br />
ne oluyor da, feleklere doğru çekilmiyor<br />
b. Yakın olanın cezbolunması daha uygundur. O yukarıya doğru fırlatılmış bir zerrenin<br />
cezbolunması daha kolaydır. Bu nedenle onun tekrar geriye dönmemesi gerekir.<br />
Dördüncüsü: Şöyle diyenlerin görüşüdür. Yeryüzünün sakin olmasının sebebi, feleklerin<br />
onu her taraftan itmesidir. Nitekim bir parça toprak, camdan bir şişe içine konulup sonra<br />
tepesinden tutulup hızlıca çevrildiğinde, itme kuvveti her taraftan aynı şiddetle olduğu için, o<br />
toprak şişenin tam ortasında kalır. Bu da beş bakımdan geçersizdir:<br />
a. Đtme kuvveti bu dereceye vardığı halde, neden hiçbirimiz onu hissetmiyoruz<br />
b. Bu itmenin hali nedir ki, bulutların ve rüzgârların hareketini belli bir yöne<br />
çevirmiyor<br />
c. Yine bu itmenin hususiyeti nedir ki, dünyanın batıdan doğuya doğru dönmesini,<br />
doğuya doğru dönmesinden daha kolay kılmamıştır<br />
d. Ağır olan şeyin büyük olduğu oranda, daha yavaş hareket etmesi gerekir. Çünkü<br />
güçlü bir itici tarafından büyük bir cismin itilmesi, küçük bir cismin itilmesinden<br />
daha yavaştır.<br />
e. Düşmekte olan ağır bir cismin hareketinin başlangıçtaki sürati, nihai hareketinin<br />
süratinden daha fazladır. Çünkü başlangıçta o cisim felekten daha uzaktır.<br />
157
Beşincisi: Yeryüzü tabii olarak feleklerin ortasında durmak ister. Bu Aristotales ve<br />
talebelerinin görüşüdür. Bu görüş de zayıftır. Çünkü cisimler, cisim olma hususunda birbirine<br />
eşittirler. Öyleyse cisimlerden bir kısmının, kendisi sebebiyle bu durumu istemiş olduğu sıfat<br />
ile tahsis edilmesinin caiz olması gerekir. Bu durumda da, bu tahsis edilme bir Fâil-i Muhtar’a<br />
muhtaç olur.<br />
Altıncısı: Ebu Hâşim şöyle demiştir: “Yeryüzünün alt yarısında yüksek, üst yarısında da<br />
alçak payandalar vardır. Her iki taraftaki payandalar dünyayı sıkıştırdığından dolayı,<br />
dünyanın durması gerekmiştir.” Buna şu soruyu sorarız: “Đki yarımdan her birinin özel bir<br />
sıfat ile tahsis edilmeleri ancak bir Fâil-i Muhtar ile mümkündür. Bizim anlattıklarımız ile<br />
yeryüzünün ancak Allah tarafından sakin kılınmasının temin edildiği ortaya çıkmıştır. Đşte<br />
durum böyle olunca deriz ki: Onun ne üzeri ile bir alakası, ne de altında bir desteği olmaksızın<br />
yeryüzünün müstakar (kararlı) olduğunu bilmek için yeryüzüne iyice bak. Yeryüzünün<br />
üzerinde bir bağı olmadığı hususuna gelince bu gözle görülecek kadar bellidir. Şöyle ki<br />
yeryüzü şâyet, bir bağ ile tutturulmuş olsaydı, bu bağın da başka bir bağa ihtiyacı olurdu. Bu<br />
da ilânihaye uzanırdı. Bu izah ile yeryüzünün altında da bir payanda olmadığı ortaya çıkmış<br />
olur. Böylece biz onu kudreti ve ihtiyarı ile tutan bir varlığın olması gerektiğini bilmiş olduk.<br />
Đşte bundan dolayı Cenab-ı Allah: “Muhakkak ki Allah gökleri ve yeri, yerlerinden<br />
ayrılmasınlar diye tutmaktadır. Eğer onlar yerlerinden oynarlarsa, Allah’tan başka kimse<br />
onları yerinde tutamaz.” 46 buyurmuştur.” 47 Görüldüğü gibi Râzî, yerin küre şeklinde olduğunu<br />
kabul etmekle beraber, döndüğünü kabul etmemekte ve yeryüzünün sakin kılınmasının<br />
nedenini Allah’ın güç ve kudretiyle açıklamaktadır. Böylece Razi, yerin döndüğünü kabul<br />
eden günümüz ilmi anlayışının ötesinde kalmıştır.<br />
Râzî, tefsirinde yerin küre şeklinde olması ile dağların yaratılması arasındaki ilişkiye de<br />
şu şekilde değinmektedir: “Yerin, küre şeklinde olduğu kesin ve yakînî delillerle sabittir.<br />
Dağların da o kürenin yüzeyinde, onun üzerinde bulunan bir takım çıkıntılar mesabesinde<br />
olduğu da sabittir. Durum böyle olunca diyoruz ki: Biz, o çıkıntıların mevcût olmadığını,<br />
aksine yerin bu çıkıntılardan ve dişlerden uzak, pürüzsüz, tam ve hakiki bir küre olduğunu<br />
farz edersek, o zaman yer en ufacık bir sebeple dahi dairesel olarak hareket ederdi. Çünkü<br />
basit ve yuvarlak bir kütlenin dairesel olarak hareket etmesi, ya kendiliğinden olur, yahut da<br />
en ufak bir sebepten dolayı bu şekilde hareket eder. Ama, yerkürenin dış yüzeyinde meydana<br />
gelen dağlar kürenin yüzeyinde meydana gelmiş olan çıkıntılar gibi olunca, bu dağlardan her<br />
biri kendi karakteri sebebiyle dünyanın merkezine doğru yönelmiştir. Dağların o büyük<br />
ağırlıkları ve alabildiğince kuvvetleri sebebiyle dünyanın merkezine doğru yönelmeleri,<br />
yerkürenin dairesel olarak dönmesine mani olan kazıklar gibidir. Böylece dağların<br />
yeryüzünde yaratılması, yerküreye batırılmış ve onun dairesel dönmesini engelleyen kazıklar<br />
gibi olmuş olur. Bundan dolayı bunlar, yerin dairesel hareketine mani olmaları manasında,<br />
yerin sağa sola meyledip yalpalanmasına mani olmuş olurlar.” 48 Görüldüğü gibi Râzî,<br />
46 35/Fatır: 41.<br />
47 Râzî, a.g.e., I, ss. 336-337.<br />
48 Râzî, a.g.e., VII, s. 190.<br />
158
dağların yaratılmasıyla küre şeklinde olan yeryüzünün dairesel hareketinin engellendiği<br />
düşüncesindedir.<br />
Râzî, tefsirinde yeryüzünün hallerinin değişmesinin nedenlerine de değinmektedir. O,<br />
yeryüzünün hallerinin değişmesini şu sebeplere dayandırmaktadır:<br />
a. Yeryüzünün hallerinin, feleğinin hareketi sebebiyle değişmesidir. 49 O’na göre felek<br />
ise, ya yuvarlak bir cisim veya yuvarlak ve dairesel bir yüzey yahut da bir dairedir. 50<br />
b. Yeryüzü durumlarının “imâre” (iskân olunma) sebebiyle değişmesidir. 51<br />
c. Yeryüzünün durumunun kara-deniz, ova-dağlık, çöl-bataklık gibi çeşit çeşit<br />
olmasıdır. Bu kısımlardan bazısı bazısıyla bir araya geldiğinde yeryüzünün halleri<br />
alabildiğine değişir. 52<br />
C. Yeryüzünün Fayda ve Özellikleri<br />
Bazı âlimlerden, yerin gökten daha faziletli olduğunu çeşitli delillerle nakleden Râzî, 53<br />
yeri anneye benzetmekte ve şunları ifade etmektedir: “Yer senin annendir, belki annenden<br />
daha şefkatlidir. Çünkü annen sana bir çeşit süt verirken, yeryüzü sana çeşit çeşit yiyecekler<br />
tattırır.” 54<br />
Yeryüzünden en fazla yararlanan canlının insan olduğunu vurgulayan Râzî, 55 tefsirinde<br />
yeryüzünün fayda ve özelliklerine de değinmektedir:<br />
1. Yerde tafsilatını ancak Allah’ın bildiği madenler, bitkiler, canlılar ve ulvî-süfli<br />
alametler gibi birtakım şeyler mevcuttur.<br />
2. Nem, yeryüzünü bürüyerek mürekkep varlıkların bedenleriyle temasa geçer.<br />
3. Yeryüzü, yumuşak zeminli, sert zeminli, çorak ve taşlı olmak üzere çeşit çeşit<br />
bölgelere ayrılır.<br />
4. Yeryüzünün rengi beyaz, siyah, kül rengi gibi değişik değişiktir.<br />
5. Yeryüzü, bitkilerle yarılmıştır.<br />
6. Yeryüzü, gökten inen yağmurları depo eder.<br />
7. Yeryüzünde büyük nehirler ve su kaynakları mevcuttur.<br />
8. Yeryüzünde maden ve maden cevherleri mevcuttur.<br />
9. Yeryüzü, içine atılan tane ve çekirdekleri çatlatıp bitki ve ağaç olarak dışarıya<br />
çıkarandır.<br />
49 Râzî, a.g.e., II, s. 162.<br />
50 Râzî, a.g.e., IX, s. 279.<br />
51 Râzî, a.g.e., II, s. 163.<br />
52 Râzî, a.g.e., II, s. 164.<br />
53 Râzî, a.g.e., I, s. 339.<br />
54 Râzî, a.g.e., I, s. 343.<br />
55 Râzî, a.g.e., X, s. 344.<br />
159
10. Yeryüzü, baharın gelmesi ve yağmurun yağmasıyla ölümünden sonra yeniden hayat<br />
bulmaktadır.<br />
11. Yeryüzü, üzerinde renk, şekil ve yaratılışça farklı farklı canlıları barındırır.<br />
12. Yeryüzündeki bitkiler, renk, tür ve fayda bakımından değişik değişiktir.<br />
13. Yeryüzünde yakut gibi değerli ve kömür gibi değersiz taşlar mevcuttur.<br />
14. Yeryüzünde altın ve gümüş gibi değerli madenler vardır.<br />
15. Yeryüzü, insanların barınma ve ısınma gibi ihtiyaçlarını karşılayan ağaçlarla<br />
doludur. 56<br />
16. Yeryüzü, ziraata uygun olarak yaratılmıştır. 57<br />
17. Yeryüzünde yaşayan canlılar, azıklarını ve menfaatlerini buradan temin ederler. 58<br />
18. 18. Yeryüzü, canlıları sırtında (üzerinde), ölüleri de karnında (içinde) bir araya<br />
getirir. 59<br />
Yerin bizzat kendisini nimet olarak kabul eden Râzî, onun her tarafının yemyeşil olacak<br />
şekilde diriltilmesini, oradan tanelerin ve bağ-bahçelerin çıkartılmasını da nimet olarak<br />
adlandırmaktadır. 60<br />
Râzî, “Arzda birbirine komşu kıtalar vardır…” 61 âyetinin tefsirinde “komşu kıtalar”<br />
tabiri hususunda Ebu Bekr el-Esamm (ö. 200/816)’dan şunu nakletmektedir: “Bunlar,<br />
birbirine yakın olan toprak parçalarıdır; biri iyi ve elverişli iken diğeri tuzludur. Birisi bitek<br />
iken diğeri kumlu, taşlı ve çakıllıdır. Yine biri kızılken diğeri karadır.” 62 Konuyla ilgili başka<br />
bir görüşü ise şöyle nakletmektedir: “Allah yeryüzünde kazıklar durumunda dağlar yarattı ve<br />
yeryüzünde birbirine komşu olan kıtalar var etti.” 63<br />
“Yeryüzünü size boyun eğdiren O’dur. Şu halde yerin omuzlarında (üzerinde) dolaşın<br />
ve Allah’ın rızkından yeyin. Dönüş ancak O’nadır.” 64 âyetinin tefsirinde yerin omuzlarını,<br />
yerin dağları, tepeleri, vadileri, yolları ve tarafları şeklinde âlimlerden nakleden Râzî, “yerin<br />
omuzlarında yürümek” deyimini de yerin alabildiğine uysal olduğunun mükemmel biçimde<br />
temsîli olarak nakletmektedir. 65 Yine ilgili âyette geçen yeryüzünün zelûl (uysal, itaatkâr)<br />
kelimesi hakkında ise şu izahlarda bulunmaktadır: “Allah, yeryüzünü sert bir kaya bloğu<br />
olarak yaratmamıştır. Aksine yeryüzünü kendisinde istenildiği gibi binaların yapılabileceği bir<br />
durumda yaratmıştır. Şayet yeryüzü taş olsaydı ya da altın veya demir cinsinden olsaydı, hiç<br />
56 Râzî, a.g.e., I, ss. 337-338.<br />
57 Râzî, a.g.e., IX, s. 272.<br />
58 Râzî, a.g.e., IX, s. 544.<br />
59 Râzî, a.g.e., X, s. 773.<br />
60 Râzî, a.g.e., IX, s. 272.<br />
61 13/Ra’d: 4.<br />
62 Râzî, a.g.e., VII, s. 8.<br />
63 Râzî, a.g.e., VII, s. 8.<br />
64 67/Mülk: 15.<br />
65 Râzî, a.g.e., X, s. 591.<br />
160
şüphesiz yazın alabildiğine sıcak, kışın da alabildiğine soğuk olurdu. Böylece de kendisinde<br />
ekim-dikim yapılmaz ve ne ölüleri ne de dirileri sinesinde barındırmazdı.” 66<br />
Yerdekilerin ve göktekilerin ayrı ayrı tesbihatta bulunduklarına değinen Râzî, 67 “O,<br />
size yeri beşik kılmış ve doğru gidesiniz diye yeryüzünde size yollar yaratmıştır.” 68 âyetinin<br />
tefsirinde yerin “mehd-beşik” oluşunu şöyle açıklamaktadır: “ Nasıl ki beşik çocuk için bir<br />
istirahat mahalli ise yer de kendisindeki pek çok rahatlık sebebiyle “beşik” olarak<br />
nitelendirilmiştir.” 69<br />
Yerin, kıyamet günüyle olan ilişkisine de değinen Râzî, yerin deprem ve benzeri<br />
durumlarının, insanın davranışlarına yönelik bir mesaj olarak algılanması gerektiğini<br />
belirtmekte ve bu hususta şunları ifade etmektedir: “Allah, yerden bahsederken, bütün<br />
sûrelerde tıpkı hür ve kudret sahibi bir failden bahsettiği gibi bahsetmiştir. Bunun böyle<br />
olması daha fazla dehşet arz eder. Sanki Allah, ‘O, cansız yer bile, kıyamet koparken hareket<br />
etmeye başlarken, senin hareket etme ve gafletten uyanma zamanın gelmedi mi’ demek<br />
istemiştir. 70<br />
Yine Râzî bu ilişki çerçevesinde Zilzâl Sûresi’nin 2. âyetinin tefsirinde “eskâl<br />
(ağırlıklar)” kelimesini açıklarken yerin ağırlıklarını çıkarmasının üç şekilde olabileceğini<br />
âlimlerden nakletmektedir:<br />
a. Sûrede bahsedilen sarsıntı ile birinci kıyamet kastedilmiştir. Çünkü Allah, bundan<br />
sonra “Yer ağırlıklarını çıkardığı zaman” 71 buyurmakta ve bununla yerin ağırlıkları<br />
yani yerin defineleri kastedilmiştir.<br />
b. Sûrede bahsedilen sarsıntı ile ikinci kıyamet kastedilmiştir. Yeryüzü ağırlıklarını,<br />
yani içindeki ölüleri (cesetleri), tıpkı annenin çocuğunu doğurduğu gibi diri olarak<br />
ortaya kor.<br />
c. Ağırlıklardan kasıt, kıyamet günü ortaya çıkacak olan yeryüzünün sırlarıdır. 72<br />
“O gün yer, bütün haberlerini anlatacaktır.” 73 âyetinde geçen “yeryüzünün haberlerini<br />
anlatması hususunda iki görüş nakleden Râzî, bunlardan birinci görüşe göre herkesin<br />
yaptığının karşılığı ortaya çıkacaktır. Đkinci görüşe göre ise Allah, yeryüzünü konuşan ve<br />
akleden bir varlık olarak yaratacak ve üzerindeki kişilerin yaptığı şeyleri onlara haber<br />
verecektir. 74<br />
66 Râzî, a.g.e., X, s. 591.<br />
67 Râzî, a.g.e., X, s. 552.<br />
68 43/Zuhruf: 10.<br />
69 Râzî, a.g.e., IX, s. 620.<br />
70 Râzî, a.g.e., XI, s. 254.<br />
71 100/Zilzal: 2.<br />
72 Râzî, a.g.e., XI, s. 254.<br />
73 100/Zilzal: 4.<br />
74 Râzî, a.g.e., XI, s. 254.<br />
161
D. Yeryüzünün Allah’ın Varlığına ve Birliğine Delaleti<br />
Yeryüzünde, karakter ve mahiyet bakımından farklı farklı olan kara parçalarının<br />
bulunmasını ve aynı şartlarda yetişen bitkilerdeki farklılıkları Allah’ın varlığına delil getiren 75<br />
Râzî, Bakara Suresi’nin 164. âyetinin tefsirinde yeryüzünün bir yaratıcıya delâletini şöyle<br />
açıklamaktadır: “Bil ki yeryüzünün çeşitli durumlarıyla yaratıcının varlığına istidlâlde<br />
bulunmak, göklerin durumlarıyla bir yaratıcının varlığına istidlâl etmekten daha kolaydır. Bu<br />
böyledir. Çünkü muarızımız göklerin bu miktar, mekân ve konumları ile muttasıf olmasının<br />
lizâtihî vâcib, değişmesi imkânsız bir şey olduğunu, böylece de bir müessire ihtiyaç<br />
hissetmediğini iddia eder. Binaenaleyh bu görüşü iptal etme hususunda yeryüzündeki<br />
cisimlerin birbirine benzediklerine dair delil getirmek gerekir. Biz yeryüzünün bütün<br />
vasıflarının, yani bir mekânda olmasının, renklerinin, tatlarının ve karakterlerinin değiştiğini;<br />
dağların ve çok büyük kaya parçalarından her birinin kırılmalarının, bulundukları yerden<br />
kayıp gitmelerinin ve alt üst olmalarının “mümkün” olduğunu görüyoruz. Durum böyle<br />
olunca, yeryüzü cüzlerinin her birinin bir mekân, bir yer işgal etme, bazı cisimlerle temas<br />
ederek onlara yaklaşma, bazılarındansa uzaklaşma, değişme ve tebeddül etmelerinin<br />
“mümkün” olması gibi hususlara tahsis edilmiş olduğu ortaya çıkmış olur. Bu kütlelerin<br />
“mümkün” olan birtakım sıfatlarla muttasıf oldukları ortaya çıkınca bu kütlelere bütün bu<br />
hususların tahsis edilmesinde bunların kadîm, alîm ve zalimlerin sözlerinden yüce ve<br />
münezzeh olan bir müdebbire muhtaç olmaları gerekir.” 76 Görüldüğü gibi Râzî’ye göre yerle<br />
Allah’ın varlığına istidlalde bulunmak, gökle istidlalde bulunmaktan daha kolaydır.<br />
Yine ölümünden sonra yerin tekrar diriltilmesiyle kıyamette ölülerin tekrar diriltilmesi<br />
arasındaki ilişkiye değinen Râzî, 77 Bakara Suresi’nin 164. âyetinin tefsirinde yerin ölümünden<br />
sonra diriltilmesini dört bakımdan bir yaratıcının varlığına delil getirmektedir:<br />
a. Biten bitkinin bizzat kendisi… Çünkü buna hiç kimse güç yetiremez.<br />
b. Bu bitkilerin sayılamayacak ve sınırlandırılamayacak kadar çeşitli renklere sahip<br />
olmalarıdır.<br />
c. Bitki ve ağaçların muhtelif tatlara sahip olmalarıdır.<br />
d. Bitki ve ağaçların kendi muayyen zamanlarında bitmeleridir. 78<br />
Yine Râzî, Ra’d Suresi’nin 3. âyetinin tefsirinde bir yaratıcının varlığına dağların varlığı<br />
ile istidlâl etmektedir:<br />
a. “Yeryüzünün her tarafının karakteri ve yapısı (özü) aynıdır. Binaenaleyh onun bazı<br />
bölgelerinde değil de, diğer bazı bölgelerinde dağların bulunması, mutlaka ancak<br />
hakîm ve kâdir bir varlığın yaratması ile olmuştur.<br />
b. Yeryüzünde yedi maden cevheri ile nefis cevherleri yer alır. Yine yeryüzünde cam,<br />
tuz, neft (petrol), zift ve kibrit madenleri mevcuttur. Binâenaleyh hem bütün<br />
75 Râzî, a.g.e., VII, s. 8.<br />
76 Râzî, a.g.e., II, s. 165.<br />
77 Râzî, a.g.e., IX, s. 272.<br />
78 Râzî, a.g.e., II, s. 170.<br />
162
yeryüzünün karakter bakımından aynı olması, hem dağların karakter bakımından<br />
aynı olması, hem de Güneş’in bunlara aynı tesiri yapması, bunların hepsinin kâhir<br />
ve sonradan olması, mümkün varlıklara benzemekten münezzeh olan kâdir bir<br />
varlığın takdiri ile olduğuna apaçık delâlet eder.<br />
c. Dağlar sebebi ile yeryüzünde nehirler oluşur. Çünkü taş, katı bir cisimdir.<br />
Binâenaleyh yerin derinliklerinden buharlar yükselip dağlara kavuştuğunda o<br />
buharlar orada tutulur ve bu iş artmaya ve olgunlaşmaya devam eder. Böylece de<br />
dağların altında büyük sular oluşur. Sonra bunlar çok kuvvetli olduğu için dağı<br />
deler, oradan (kaynak olarak) çıkar ve yeryüzünde akmaya başlar. Binâenaleyh<br />
nehirlerin meydana gelmesinde dağların rolü işte bu bakımdandır.” 79<br />
Râzî, Hacc Suresi’nin 65. âyetinin tefsirinde Allah’ın yeryüzünde bulunan her şeyi<br />
insana boyun eğdirttiğini belirtmekte ve şunları ifade etmektedir: “Taştan daha katı, demirden<br />
de sert, ateşten daha heybetli hiçbir şey yoktur. Ama o bütün bunları sizin emrinize vermiştir.<br />
Yeme, binme, üzerinde yük taşıma ve kendilerine bakmak suretiyle istifade etmemiz<br />
açısından, bütün hayvanları da size râm etmiştir. Binaenaleyh, şayet Allah onca kuvvetlerine<br />
rağmen deveyi ve sığırı, en zayıf insanın bile onlara hakim olup onlardan yararlanabilecek bir<br />
biçimde müsahhar kılmasaydı, bu bir nimet olmazdı.” 80<br />
Râzî, Allah’ın gökyüzü ve yeryüzünü kastederek “ikiniz de isteyerek veya istemeyerek<br />
gelin…” buyruğu hakkında ise şunları ifade etmektedir: “Bundan maksat Allah’ın kudretinin<br />
mükemmelliğini ortaya koymaktır ki, buna göre kelamın takdiri, “Bunu isteseniz de<br />
istemeseniz de geliniz” şeklinde olur. Bu tıpkı, zorba bir kimsenin emri altındakine “Đstesen<br />
de istemesen de, bunu yapacaksın” demesi gibidir.” 81<br />
SONUÇ<br />
Tefsirinde yer ile ilgili âyetler üzerinde önemle duran Râzî, yerin yartılışı, yerin şekli,<br />
yerin faydaları, dağların durumu, yerin yaratıcıya delâleti gibi konuları ilgili âyetlerin<br />
tefsirinde tüm yönleriyle irdelemiştir. Râzî, yerin küre şeklinde olduğunu kabul etmekle<br />
beraber, döndüğünü kabul etmemiş ve yeryüzünün sakin kılınmasının nedenini de Allah<br />
olarak açıklamıştır. Allah, dağları yaratmakla küre şeklinde olan yerin dairesel hareketini<br />
engellemiştir. Râzî’nin, günümüz Jeoloji ilminin verilerine ters düşen bu ve buna benzer<br />
görüşleri kendi dönemine göre normal olan görüşlerdir. Çünkü o, mecburen ve doğal olarak<br />
hazırda var olan bilgi birikimine göre hareket etmiştir. Zira, o gün var olan bilgi birikimi,<br />
bugün modern Jeoloji ilminin ulaştığı bilgi seviyesinin epey gerisindedir. Bu nedenle Râzî’nin<br />
tefsir ettiği âyetlere bu zaviyeden bakılması uygun olacaktır. Bununla beraber Râzî, konuyla<br />
ilgili âyetlerin tefsirinde sağlam bir muhakeme ortaya koymayı başarmıştır.<br />
79 Râzî, a.g.e., VII, s. 6.<br />
80 Râzî, a.g.e., VIII, s. 247.<br />
81 Râzî, a.g.e., IX, s. 547.<br />
163
Râzî’nin her bilgiden olabildiğince yararlanma isteği tefsirinde takip ettiği bir metottur.<br />
Bu nedenle âyetleri tefsir ederken zaman zaman bilimsel konulara da değinmiştir. Bu yönüyle<br />
onun tefsiri, ilmi tefsirin de bir örneği durumundadır. 82 Bundan ötürü Râzî, yer ile ilgili<br />
âyetleri tefsir ederken de her bilgiden yararlanma ilkesi doğrultusunda hareket etmiştir. Zira<br />
ona göre, yer de dâhil yaratılan her şey Allah’ın varlığına ve birliğine delâlet etmektedir.<br />
Hatta yerle Allah’ın varlığına istidlalde bulunmak, gökle istidlalde bulunmaktan daha<br />
kolaydır. Đnsana düşen görev ve sorumluluk ise, bu deliller üzerinde düşünmek ve Allah’ın<br />
varlığına ulaşmaktır. Râzî’nin, ilgili âyetleri yorumlarken dile getirdiği en temel görüşünü bu<br />
düşüncesi oluşturmuştur.<br />
Yerin gökten daha faziletli olduğunu çeşitli delillerle nakleden Râzî, yeri insana verdiği<br />
faydalar cihetiyle anneye benzetmiştir. Yerin, kıyamet günüyle olan ilişkisine de değinen<br />
Râzî, yerde meydana gelen deprem ve benzeri durumların, insanın davranışlarına yönelik bir<br />
mesaj olarak algılanması gerektiğini ifade etmiştir.<br />
82 Abdulhamid Birışık, “Tefsir” DĐA, XXII, s. 289; Ayrıca bilimsel tefsir için bkz. Hamza Yıldırım, Fahreddin Râzî’de<br />
Bazı Kevni Âyetlerin Tefsiri, Y.Lisans tezi, Ankara, 1993; Süleyman Gezer, Kur'an'ın Bilimsel Yorumu-Bir Zihniyet<br />
Tahlili, Ankara: Ankara Okulu Yay., 2009; Veysel Güllüce, Bilimsel Tefsir’de Usûl, Erzurum, 2007.<br />
164
Kaynaklar/References<br />
Babuna, Cevat. (2002). Bilimden Đmana 2. Đstanbul: Babıali Kültür Yayıncılığı.<br />
Birışık, Abdulhamid, “Tefsir” DĐA, XXXX.<br />
Cerrahoğlu, Đsmail. (1988). Tefsir Tarihi. Ankara: DĐB Yayınları.<br />
Doğanay, Hayati. (2002). Genel ve Fiziki Coğrafya. Erzurum: Aktif Yayınevi.<br />
Gezer, Süleyman. (2009). Kur'an'ın Bilimsel Yorumu-Bir Zihniyet Tahlili. Ankara: Ankara<br />
Okulu Yay.<br />
Güllüce, Veysel. (2007). Bilimsel Tefsir’de Usûl. Erzurum.<br />
Güngör, Mevlüt. (1997). Kur’an Penceresinden Bakış. Đstanbul: Bayrak Matbaası.<br />
Doğan, Mehmet. (1996). Büyük Türkçe Sözlük. Đz Yayınları, y.y.<br />
Düzgün, Şaban Ali. (1999). Sosyal Teoloji. Ankara: Akçağ Yayınları.<br />
Karaman, Hayrettin ve Diğerleri. (1997). Kur’ân-ı Kerîm ve Açıklamalı Meâli. Ankara: TDV<br />
Yay.<br />
Özcan, Ömer. (2003) Genel Fiziki Coğrafya. Đzmir: Zambak Yayınları.<br />
Râzî, Fahruddin. (1988). Tefsir-i Kebir Mefatihu’l Gayb. terc. Suat Yıldırım ve diğerleri.<br />
Ankara: Akçağ Yayınları.<br />
----------. (2008). Tefsir-i Kebir Mefatihu’l Gayb. Beyrut: Dârü Đhyâi’t-Türâsi’l-Arabî.<br />
Şahin, M. Abdülfettah. (1992) Đlim ve Bilim. Đzmir: Töv Yayınları.<br />
Yıldırım, Hamza. (1993). Fahreddin Râzî’de Bazı Kevni Âyetlerin Tefsiri. Y.Lisans tezi.<br />
Ankara.<br />
Yılmaz, Đrfan ve Diğerleri. (1998). Yeni Bir Bakış Açısıyla Đlim ve Din. Đstanbul: Feza<br />
Gazetecilik A. Ş.<br />
Yüksel, Nevzat. Hayat Rehberi Kur’an Fihristi. Dergah Ofset. y.y, tsz.<br />
165
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi (ISSN: 2147-0626)<br />
Journal of History Culture and Art Research Vol. 1, No. 1, March 2012<br />
Revue des Recherches en Histoire Culture et Art<br />
Copyright © Karabuk University<br />
مجلة البحوث التاريخية والثقافية والفنية<br />
http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php<br />
Karabük Üniversitesi’nin Sosyal Yüzü: KÜTAKSAM<br />
(Karabük Üniversitesi Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Merkezi)<br />
Kadir Şahin: Karabuk University, Turkey.<br />
Özet:<br />
KÜTAKSAM (Karabük Üniversitesi Tarih, Kültür ve Sanat Araştırmaları ve<br />
Uygulamaları Merkezi) kuruluşunun üzerinden çok kısa bir süre geçmesine rağmen pek çok<br />
faaliyette bulundu. Merkezin hedef ve çalışmaları ile ilgili olarak merkez başkanı Prof. Dr.<br />
Zeki Tekin’le merkezin misyon ve vizyonu ile ilgili olarak sıcak bir sohbet ortamı yakaladık.<br />
Prof. Tekin’le yaptığımız görüşme esnasında, birimin büyük hedeflerle yola çıktığını ve<br />
kendisinden beklentilerin üst düzeyde olduğunun bilincinde bir kurumsal duruşla resmi<br />
çalışma hayatına giriştiğini gördük. Tabi mülakat akademik ortamda olunca, yaşanan hızlı<br />
değişim sürecinden başlayarak, küreselleşme, bilimsel sorumluluklarımızın tarihsel<br />
mirasımıza olan katkısı ve toplumsal hafızayı etkileyen sosyal göstergelere kadar çok geniş<br />
bir kavramsal çerçeve ortaya çıktı. Merkez, profesyonel bir duruşla ve bilimsel bir kaygıyla<br />
kendisinden beklentileri karşılamaya çalışacak. Bunun en önemli ayaklarından biri olan, süreli<br />
yayın hayatına da içinde bulunduğumuz bu sayı itibariyle başlamış oldu. Đlerleyen süreçte<br />
yeni girişimlerle yeni çıktıların konuşulacağı kesin gibi…<br />
Anahtar Kelimeler: KÜTAKSAM, Tarih, Kültür, Sanat.<br />
The Social Face of Karabuk University: KUTAKSAM<br />
Abstract:<br />
Altohugh KUTAKSAM (Karabük University, Center for History Culture and Art<br />
Research) has just founded, it has practiced many activities. We have warmly talked with<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin, the president of center, about mission and vision of research center, and<br />
Mr. Tekin explained their aims and expectations. It can be realised that KUTAKSAM has<br />
came out with great goals. We believe that the center would satisfy these expectations. The<br />
interview occurred in an academic environment and because of this the issues were related to<br />
the globalization process, the rapid changes in the World, the scientific responsibilities of<br />
intellectuals and the social indicators influence on social memory. The center will try to meet<br />
expectations by professional attitude and scientific concern. The center started its activities by<br />
166
offering an academic journal whose first issue is now published. It is possible that new<br />
enterprises and outcomes will be talked in the future.<br />
Keywords: Karabük University, KUTAKSAM, History, Culture, Art.<br />
Portrait Social de l’Université de Karabük : KUTAKSAM (Centre des recherches<br />
en Histoire, Culture et Art de l’Université de Karabük<br />
Résumé<br />
KUTAKSAM (Centre des recherches et applications en Histoire, Culture et Art) a<br />
effectué de nombreuses activités bien qu’il n’ait été fondé que récemment. Nous avons eu un<br />
entretien très amical avec le président du centre Prof. Dr. Zeki Tekin à propos des objectifs,<br />
des travaux du centre et de ses visions et missions. Au cours des discussions avec le Prof.<br />
Tekin, on a vu que l’idée du centre est apparue pour réaliser de grands objectifs comme de<br />
commencer ses activités officielles en étant conscient des attentes de son existence. Bien sûr,<br />
lorsque notre entretien s’est tenu dans une ambiance académique, nous avons parlé du<br />
processus des changements rapides propre à notre époque, de la mondialisation, et puis de nos<br />
responsabilités académiques vis-à-vis de notre patrimoine historique. Quant aux indices<br />
sociaux, ils influent sur la mémoire sociale ; ces échanges d’idées produisent un cadre<br />
théorique concernant les concepts modernes. Tout cela signifie que le Centre, en adoptant une<br />
attitude professionnelle et un travail scientifique, va répondre aux attentes qu’il suscite. Le<br />
centre a débuté ses activités en proposant une revue dont le premier numéro est publié<br />
actuellement. A l’avenir, on va certainement prendre de nouvelles initiatives au centre pour<br />
contribuer au progrès scientifique du monde académique.<br />
Mots-Clés : Kutaksam, Histoire, Culture, Art.<br />
الوجه االجتماعي لجامعة كارابوك: كوتاكسام (مركز البحوث التاريخية والثقافية والفنية التابعة لجامعة<br />
كارابوك)<br />
ملخص:<br />
بالرغم من تأسيسه حديثًا فإن كوتاكسام (مركز األبحاث التاريخية والثقافية والفنية التابعة لجامعة كارابوك)<br />
قد أجرى نشاطات كثيرة. لقد وجدنا فرصة لحوار حميم مع رئيس المركز األستاذ الدكتور زكي تكين على أھداف<br />
ورؤى المركز. خالل ھذه المقابلة مع األستاذ تكين شاھدنا أن المركز قد غادر بأھداف كبيرة واستھل في حياته<br />
العملية بموقفه المؤسّسي مع شعوره التام بالتوقّعات منه. مقابلتنا كانت مع أكاديمي؛ وبھذه ظھر إطار مفاھيمي في<br />
وسط فكري واسع جدًّا يمتد من عملية التغيير السريعة التي نعيشھا إلى العولمة، ومن ھنا إلى مساھمة مسؤولياتنا<br />
في تراثنا التاريخي، وإلى المؤشرات االجتماعية التي تؤثر على الذاكرة االجتماعية. المركز سيحاول لتلبية<br />
التوقعات منه بموقف مھني وعلمي. وبھذا العدد قد بدأ المركز نشر مجلة دورية، وھذا من أھم الخطوات لتلبية ھذه<br />
التوقعات. وفي الفترة المقبلة يبدو أنه من المؤكد سنتحدث عن تطورات جديدة بمبادرات جديدة.<br />
الكلمات البحث: كوتاكسام، التاريخ، الثقافة، الفن.<br />
167
Söyleşi:<br />
Kadir Şahin: Değişimin, coğrafyamızda çok yoğun olarak yaşandığı bir süreçten<br />
geçmekteyiz ve Türkiye’de bugün bunu en yoğun yaşayan ülke konumunda. Hatta çoğu<br />
zaman bu değişim sürecinin öncüsü olan bir ülke bile olabiliyor. Şimdi böylesine derin sosyal<br />
değişimlerin yaşandığı bir yerde Türkiye’nin kurumları da buna kayıtsız kalamıyor. Buna<br />
Karabük Üniversitesi de kayıtsız kalamıyor. Hatta Karabük Üniversitesi’nin kayıtsız<br />
kalamadığının güzel bir göstergesi olabilecek ‘yeni bir araştırma merkezi’ de kuruldu şu anda.<br />
Sizler de merkezin kuruluşu açısından işin öncüsü noktasında duruyorsunuz. Bu süreç nasıl<br />
gelişti Merkezin bu yöndeki hedefleri, amaçları nelerdir<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet! Hani klasik bir ifade var ya değişmeyen tek şey<br />
değişmenin kendisidir diye. Değişim kaçınılmaz bir olgu. Bu bütün canlıların yetişme,<br />
gelişme evresinde de kendisini gösteren ana bir karakterdir. Medeniyetlerin oluşmasının temel<br />
arka planında da değişim var. Değişim olmasaydı tek tip faaliyet egemen olurdu insanlık<br />
yaşamında. Oysaki değişim egemen. Ve ‘değişiklik önce yadırganır, sonra içselleştirilir, daha<br />
sonra sahiplenilir ve sonra o gelenek haline dönüşür’. Teamüller ortaya çıkar. Sonra ona da<br />
bir tepki doğar. Çünkü süreç düşünüldüğünde, sosyal yapının doğası gereği tekrar statikleşme<br />
başlar. Bu süreklilik arz eden değişim hali yeni bir ufuk, yeni bir eğilim, yeni bir eylem, yeni<br />
bir bakış açısı karşımıza çıkarır. Bir de aranan da bir şeydir bu. Đnsanoğlu, ‘merak etme’ temel<br />
içgüdüsüne sahiptir. Onun da bir temelini oluşturur bu söylediklerim. ‘Merakla’ beraber<br />
birçok şey kendini gösterir. ‘Dünya hızlı bir küreselleşme, hızlı bir değişme ve dönüşüm<br />
içerisinde’ şeklindeki ifadelerin aslında yeni şeyler söylemekten ziyade insan doğasına paralel<br />
olan süreçleri ifade ettiklerini söylemek bence daha yerinde bir ifade şekli olacaktır. Bunda<br />
daha önceki biriktirilen fikri düşüncelerin, ideolojilerin, hayat tarzlarının da etkisi var.<br />
Geçtiğimiz yüzyılın -yani 20. yüzyılın hatta 19. yüzyılın- çok yoğun fikri akımlarını<br />
yeni yüz yıl insanlığı ancak hazmetti. Onları yeni pratiğe dökebildi. Bunun da yine ilerleyen<br />
süreç içerisindeki katkılarıyla tekrar sıkıntılar çekilmeye başlandı ve yeni arayışlara girildi.<br />
Dolayısıyla şimdi var olan bütün sistemler aslında insanlığı mutlu etmekten uzak bir noktaya<br />
geldi ve insanlar yeniden kendilerini mutlu edecek bir sistem arıyor. Düşünün ki geçen<br />
yüzyılda iki büyük dünya savaşı geçirildi. Bunun diğer bir ifadesi sonuçlarına bakarsanız<br />
neredeyse bir yüz milyon insanın yok oluşuyla karşı karşıya olduk. Fakat bu kayıplar<br />
insanların yenilik arayışı için hız kesici bir etki oluşturmadı. Aksine yeni sistemin yenilenen<br />
süreci, yeni ivmeler kazanarak yoluna devam etti. Ve gelinen noktada teknoloji; bilgi, üretim<br />
ve de tüketim, sistemin yeni argümanları oldu. Bu durum insanlara da yansıdı ve şiddet<br />
dışında yeni kaos türleri ortaya çıktı. Đnsanlık çok ciddi bir toplumsal kaosa doğru sürüklendi.<br />
Bu yeni toplumsal kaos ortamının etkisiyle şimdi insanların temel alışkanlıkları bile<br />
değişmeye başladı. Reklam ve sanal dünya, insanın gerçek boyutunu işgal edecek bir noktaya<br />
geldi. Gerçekle sanalın sınırını kaybetmeye başladık. Artık insanların doğru tecrübeleri, doğru<br />
fikirleri ve doğru pratikleri önceden bilmesi/duyması gerekiyor. Çünkü bu durum mutluluk ve<br />
yenilenen ihtiyaç algısının dayattığı bir şeye dönüştü. Toplumlar artık riski istemiyor ve<br />
sistemin risk kaldırması yadırganır oldu. Risk varsa mutluluk yok gibi algılanıyor. Yani<br />
insanları mutlu etmek artık eskisinden daha zor.<br />
168
Đnsanları mutlu edecek sistemin inşası konusu da en başta üniversitelerin görevi.<br />
Üniversiteler; fikir üretilen, bilgi üretilen ve bunların tasarlanmış adımlarını ortaya koyan bir<br />
hikmet, bir bilgi ocağıdır. Bu işi üstlenen üniversitelerdeki bilimsel çaba, insanları sistemin<br />
aradığı ‘refah kaynağı’ adına hikmeti ve bilgiyi üretmek suretiyle projeler sunarlar. Bu<br />
yöndeki önemli çıktılar kanalıyla icracı iktidarlara, yönetimlere bilim insanlarının çalışmaları<br />
yön vererek insanlığın beklentilerine/ihtiyaçlarına çare olmaktadır.<br />
Bu bilimsel çabaların asıl kaynağı insanlığın mutluluğudur, huzurudur. Đnsanlar refahtan<br />
daha önce huzur ister, tatmin olmak ister. Đnsanlar için daha sonra refah gelir. Oysaki<br />
günümüzde refah algısı; daha çok kazanmak, daha çok harcamak, daha çok tüketmek ve<br />
tüketen bir toplum olma şekliyle öne çıktı ve insanlar beklentilerini bu şekliyle elde etmeyi<br />
denediler. Bu açıdan bakılınca mutluluk ve huzurun kaynağı tüketebilmek, harcayabilmek<br />
şeklinde bir dönüşüm yaşadı ve insanların genel beklentilerin içine dâhil oldu. Aslında doğru<br />
bir hedefe yanlış bir araçla gitmeyi denediler, bu doğrultuda çalıştılar. Sonuçta tüm bu süreç<br />
olanca hızıyla yaşanırken biz yine insanla (insanın tabiatıyla) karşılaştık.<br />
Tüm bu nedenlerle üniversitelerin doğru önermeler hazırlayıp, doğru bilgiler, doğru<br />
hipotezlerle, doğru sonuçlara ulaşması ve bunlarla da insanlara bir huzur sunması lazım.<br />
Bunun için de -yaşadığımız toplumsal tecrübelerin bizlere gösterdiği gibi- değişimin ve<br />
dönüşümün toplumsal yaşam içerisindeki en belirleyici ve en öncü kurumunun üniversiteler<br />
olduğu tartışma götürmeyecek bir konudur.<br />
Toplumsal yaşamın kalitesi adına çok önemli bir rol üstlenen üniversiteler, toplumsal<br />
yaşam adına mutlaka olması gereken (temel ihtiyaç niteliğinde) kurumlardır. Bu yönüyle<br />
Karabük Üniversitesi de bu ihtiyacın bir ürünü olarak Türkiye’nin toplumsal yaşamına<br />
katkıda bulunmak hedefiyle çalışmalarını sürdürmektedir. Bunun için tabii en başta bizim<br />
yeni kurulan fakültemiz- ‘Edebiyat Fakültesi’ ve buradaki akademik birimlerimiz, bu<br />
akademik birimler içerisindeki kıymetli, değerli bilim adamlarımız, bu hissettiğimiz toplumsal<br />
ihtiyaç noktalarında hummalı bir çalışma içerisine girdiler.<br />
Yaşanan süreci ve hissedilen toplumsal ihtiyaçları dikkate alarak biz de yeni kurulan<br />
fakültenin daha üretken ve doğurgan özelliği olsun, bir uygulama ve pratik alanı oluşsun diye,<br />
yeni bir araştırma ve uygulama merkezine ihtiyaç duyduk.<br />
Tabi kurduğumuz bu önemli birimin -‘Karabük Üniversitesi Tarih, Kültür ve Sanat<br />
Araştırmaları ve Uygulama Merkezinin (KÜTAKSAM)- temel amacı; üniversitemiz<br />
bünyesindeki tüm sosyal bilimleri -disiplinler arası tarzda bir araya getirip- iş birliklerini<br />
arttırmak ve büyük projelere imza atacak yeterlilikte bir merkez olmasını sağlamaktır.<br />
Kadir Şahin: Profesyonelce düşünülmüş ve belirlenmiş, amacı olan bir kurum yani.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet! Ve de üniversitenin de icraat anlamında bir taşıyıcısı, bir<br />
programı olsun diye böyle bir merkez kurduk. Hatta fakültemizin de üstünde diğer<br />
paydaşlarımızla -ilahiyat, iktisadi idari bilimler, işletme fakültesi, turizm fakültesi- yeni<br />
kurulan tüm bu fakültelerle amacımıza dönük faaliyetler doğrultusunda hep birlikte hareket<br />
edilecektir.<br />
169
Adem Sağır: Turizm Fakültesi kuruldu mu<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Kuruldu. Đki fakültemiz de (Đşletme ve Turizm Fakülteleri)<br />
kuruldu. Güzel Sanatlar Fakültemiz de zaten vardı. Bütün bu fakültelerle, akademik anlamda<br />
bizim paylaşımımız söz konusu olacak. Bu birimlerimiz arasında işbirliğini arttırıp güzel<br />
projelere, güzel uygulamalara girişmeyi hedefliyoruz.<br />
Kadir Şahin: Zaten yaşanan süreçle birlikte bilim dünyası da böylesi multidisipliner bir<br />
noktaya doğru savrulma yaşadı. Artık sadece sosyoloji, sadece tarih, sadece edebiyatla sınırlı<br />
yaşam içerisinde sağlıklı bilgi üretmek de mümkün olmuyor.<br />
Zeki Tekin: Evet! Artık pek mümkün değil gibi!<br />
Kadir Şahin: Bu açıdan merkez bizim için bir ‘çatı kuruluş olma misyonuyla’ beraber,<br />
sosyal bilimleri derleyip toparlayacak. Aynı zamanda bilginin üretimi noktasında da dış<br />
dünyaya ‘açık bir kurum’ olacak. Başka bir deyişle, biz sosyal bilimciler bir havuz misyonu<br />
olan bu kurumda toplanıp disiplinler arası çalışmalarımızla dışarıya açılacak kanallara<br />
erişeceğiz. Bu birliktelik haliyle beraber daha sağlıklı bir bilimsel üretim zeminine kavuşmuş<br />
olacağız ve üretimlerimizi geniş bir tabana açma (üniversite dışı da dahil buna) fırsatı<br />
bulabileceğiz.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Tabi! Uygulama merkezi böyle çalışır. Yani halka da dönük<br />
olmalıdır. En başta Karabük halkı ve Karabük’ün diğer yönetim organlarına; Valilik,<br />
belediye, üniversitenin kendisi, ticaret odaları, il özel idaresi ve tüm STK’lara dönük büyük<br />
bir çalışma ortamı olacak. Tüm bu kurum ve kuruluşlar da burada kendilerine yer bulabilirler.<br />
En başta bölgesine hizmet etmek, merkezin öncelikli hedefi olacak. Ama sadece bölgesiyle<br />
sınırlı kalamaz. Çünkü bu üniversitelerin yasal anlamdaki sorumluluklarına da aykırı düşer.<br />
Bu nedenle ülkemizin temel problemleri, bölgemizin temel problemleri ve hatta<br />
dünyanın temel problemleri de bizim temel çalışma konularımızdır. Yani mikro ve makro<br />
anlamda her iki tarafı da kucaklayabilen; yerel çalışmalarla birlikte genel çalışmaları da içine<br />
alacak bir çalışma alanı oluşturacağımızı düşünüyorum. Bu koşullara çok uygun, genç ve<br />
dinamik ekibimizle, gayet güzel işler yürüteceğimizi düşünüyorum.<br />
Kadir Şahin: Böylelikle Karabük Üniversitesi kendisini artık sosyal bilimlerde de ifade<br />
edebilecek bilimsel materyallere erişmiş olacak.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet! Bence üniversitenin çalışmalarında eksik olan ayak buydu.<br />
Çünkü kuruluşu itibariyle, teknik bir üniversite görünümüyle kurulan üniversitemiz, teknik<br />
bilimler ağırlıklı devam etti, bu yönde yol aldı. Ama doğrusunu söylemek gerekirse çok<br />
büyük sosyalliği olan bir rektörümüz var. Onun desteğinin rahatlığı bizlere sağlıklı bir çalışma<br />
ortamı sunuyor. Buna ek olarak, daha önceki Fen-Edebiyat Fakültesi çatısı içerisinde Fen<br />
Bilimci bir dekanımız vardı. Ama sosyal bölümler ve işin sosyal bilimsel boyutu -yani<br />
edebiyat fakültesi kısmı- fen fakültesi kısmından çok daha fazla büyümüştü. Öncelikle Sayın<br />
Rektörümüze sağladıkları bu ortam nedeniyle teşekkür ederiz.<br />
Aslında şehirde böyle bir ihtiyaç da söz konusuydu. Bunu Karabük kenti istiyor ve talep<br />
ediyordu. Üniversitemiz de çok sosyal bir görünüme sahip. Bu sosyal hareketliliğini genç bir<br />
170
kadroya sahip olmasından ve bir de çevresine karşı var olan duyarlılığından kaynaklandığını<br />
düşünüyorum. Bölge ihtiyaçlarını iyi analiz etmiş olmak da önemli bir artı. Tüm bunlar bizim<br />
böyle bir oluşumu ortaya koymamızı zorunlu kıldı ve inşallah çok güzel çalışmalar da bu<br />
vesileyle gerçekleşecek diye düşünüyoruz.<br />
Kadir Şahin: Hocam bizim sizden öğrenmek istediğimiz bir diğer nokta daha var.<br />
Öncelikle, kurumsal yapılanmasını yeni tamamlıyor üniversitemiz. Rektörlük birimlerinde<br />
yoğun kurumsal hareketlilik söz konusu oldu, daha sonra bu kurumsal hareketlilik fakültelere<br />
sıçradı. Son örneklerinden birisi olarak, Fen-Edebiyat Fakültesi Fen ve Edebiyat şeklinde iki<br />
fakülteye ayrıldı. Bu farklılaşma edebiyat fakültesine ve çalışanlarına hızlı bir hareketlilik<br />
sağladı. Fakültenin bir sosyal bilimler kimliği kazanmasıyla beraber, üniversitemiz şimdi de<br />
sosyal bilimler zemininde şekillenmeye/hareketlenmeye başladı.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet!<br />
Kadir Şahin: Bunları akademik çalışanlar olarak bizler de yakından hissetmeye<br />
başladık. Bu durum muhtemelen ‘yeni araştırma merkeziyle’ beraber biraz daha<br />
hareketlenecektir. Bu bilimsel üretim sürecinde, ‘yeni merkezimize’ bir misyon da<br />
yüklenecektir. Bu durumda ‘merkez’ nasıl bir misyon üstlenecek ‘Yeni araştırma merkezi’<br />
üniversitenin sosyal bilimlerdeki hedeflerine nasıl bir çıktı/katkı sağlayacak Đleriye dönük<br />
olarak hedefler nasıl gelişecek<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Tabi bu soru tamamen projelendirmelerin nasıl olacağına ilişkin<br />
bir şey. Belki biraz maddi katkıların da nasıl etkili olacağını konuşmak lazım. Ama bizde bir<br />
atasözü var. Hoşuma da giden bir atasözü. ‘Arap atı yemini kendi arttırır’. Buradan<br />
konumuza bakan boyutuyla konuşacak olursak; yani yeter ki sizlerde üretecek bir fikir,<br />
yapılacak bir çalışma olsun, onun kaynağını bizler üretmeye çalışacağız. Bu merkezin çok<br />
büyük projelere gerçekten imza atacağına inanıyorum. Çünkü bu projeleri üretecek olan<br />
arkadaşlarımız, genç akademisyenler, gerçekten ufukları büyük. Üniversitenin kalitesi bu<br />
anlamda büyük. Çünkü iddialı bir üniversite. Büyük şeyler yapmak istiyor. Bir bakıma da<br />
ancak böyle ayakta durabilirsiniz. Bu bir yarışsa eğer, bu yarışta kim daha fazla güç harcar,<br />
kim daha fazla emek gösterirse; ayakta kalacak olan, adından bahsedilecek olan da o<br />
olacaktır.<br />
Dünyanın küreselleştiği, modern bir köy haline dönüştüğü, kitle iletişim araçlarının çok<br />
hızlı geliştiği çağımızda sadece bölgesel projelerle de kalıcı olabileceğimizi düşünmüyorum.<br />
Dünyaya açılmamız gerekiyor. Üniversitemize dünyanın her yerinden öğrenci geliyor. Her<br />
yerinden akademisyen geliyor. Bizlerde de her yöne akademisyen değişimleri oluyor. Üç<br />
aylık, beş aylık, kısa vadeli gidiş-gelişler oluyor. Eğer bir pastadan bahsediyorsak, bu pastanın<br />
artık senin benim pastam diye bir şeyi kalmadı. Bu pasta herkesin pastası ve siz o pastadan<br />
ancak fikirlerinizle, projelerinizle hak ettiğiniz yeri elde edersiniz. Anadolu’da yine güzel bir<br />
söz var. ‘Herkes serdiği mindere oturur’ derler. Minderinizi kapı önüne sererseniz oraya<br />
oturursunuz. Başköşeye serebilirseniz başköşede oturursunuz. Onun için kendi konumunuzu<br />
kimse size hediye etmez, ihsan etmez, lütfetmez. Herkes kendi konumunu kendisi belirler.<br />
Onun içinde tabi ufkumuzu geniş tutmamız, dileklerimizi geniş tutmamız lazım. Proje<br />
171
destekleri açısından, hemen rakamsal ve indirgenmiş bir takım şeyler söylemek mümkün<br />
değil henüz. Çünkü daha çiçeği burnunda bir kuruluş, teşkilat yapısını oluşturuyor. Ama<br />
merkezden beklentilerimiz ve hedeflerimiz yüksek. Onu belirtelim. Ve gerçekten de,<br />
üniversitenin önemli bir sosyal bilimsel ayağını bu kurumun üstleneceği bir gerçek. Yakında<br />
da bu anlaşılacak.<br />
Kadir Şahin: Biz şunu ifade edebiliriz herhalde. Bu merkez bizim üniversitenin sosyal<br />
bilimler ayağına temel taşıyıcısı olacak.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet!<br />
Kadir Şahin: Ve bunu üstlenecek, bu doğrultuda da amacını ifade edecek.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet! Ama şunu da söylemeliyim! Belki temelinde taşıyıcı<br />
Edebiyat Fakültesi gibi gözükse de bizim çok ciddi paydaşlarımız var. Onu belirteyim! Yani<br />
bir kez ‘merkez’ üniversiteye ait bir merkezdir. Ve bütün sosyal bilimlerle uğraşanlar orada<br />
söz sahibidir. Orada kendini bulabilir. Kendini ifade edebilir. Saygın sosyal bilimciler ve<br />
disiplinleri, bizim gerçekten omuz omuza yürüyeceğimiz temel unsurlardır. Hayat verecek,<br />
destek verecek oluşumlarıyla yukarıya doğru taşıyacak olan ciddi paydaşlarımız.<br />
Kadir Şahin: Hocam farklı bir konu olarak -ve biraz da beklentilerim dahilinde<br />
konuşuyorum- araştırma merkezinin sosyal bilimleri destekleme konusunda bizlere ivmesel<br />
olarak katkı sağlayacağı başka konular da olsun istiyoruz. Örneğin süreli yayınlar noktasında.<br />
Bu yönde katkısı olacak mı Yani bizim beklentilerimiz var, sizlerin de bu konularda mutlaka<br />
hedefleri olacaktır diye düşünüyorum! Bilgiye erişim dedik, bilgi paylaşımı dedik. Herhalde<br />
bunun en güzel ifade araçlarından bir tanesi de dergiler/süreli yayınlar olsa gerek.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Tabi! Yani bizim merkezimiz -öncelikli olarak- kitap basacak.<br />
Yani bilimsel çalışmaları destekleyecek, kitap basımları olacak. Buna ilaveten periyodik bir<br />
yayın sürecimiz olacak. Yani süreli yayın. Buna biz ‘e-dergi’ süreciyle başlayacağız. Basılı<br />
bir dergi değil. Elektronik dergi olacak. Şu anda TAKSAD (Tarih Kültür ve Sanat<br />
Araştırmaları Dergisi) adıyla bu dergiyi yayın hayatına geçirmiş bulunuyoruz. Çıkaracağımız<br />
bu dergi uluslar arası bir özellikte olacak ve ilk sayısı 2012 Mart ayında yayın hayatına<br />
başlayacak.<br />
Adem Sağır: e-dergi daha pratik oluyor.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet daha pratik, daha masrafsız ve bir de daha hızlı.<br />
Adem Sağır: Uluslararası alanda çok daha fazla yaygınlaşıyor.<br />
Kadir Şahin: Evet!<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Basılan şeyin seyahat etmesini, yürüme gibi kabul ederseniz,<br />
elektronik dergi uçakla seyahat etmek gibi bir şey olur. Bu yöndeki hedefi daraltan bir şey<br />
dergiyi basmak. Şüphesiz basılan dergilerin de avantajları var -ona bir şey demiyoruz- ama<br />
biz elektronik derginin hareketliliği açısından, ulaşılmasının daha hızlı/kolay olacağını ve<br />
uluslararası bir alana bu vesileyle yayılabileceğimizi düşünüyorum. Yani bu süreci çok<br />
172
kısaltacağımızı, hızlı bir şekilde de uluslararası indekslerde yerimizi alacağımızı<br />
düşünüyorum doğrusu.<br />
Adem Sağır: Bu konuda çok mu geride kaldık<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet.<br />
Kadir Şahin: Đleride bu gelişim sürecini daha hızlı yaşayacağız anlaşılan.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Bir de tabi ciddi destekler bulmamız gerekiyor. Güzel çalışmaları<br />
desteklememiz gerekiyor. Bunlara yer vermemiz lazım. Yani yayın kalitemiz! Karabük<br />
Üniversitesi’nin kalitesi arttıkça dergimizin de kalitesi doğal olarak artacak. Bu konuda<br />
dışarıdan da yayın bulacağız ama öncelikli kaynak kendi akademik çalışmalarımız olacak.<br />
Buradaki hedef kendi akademik çalışmalarımızı değerlendirmek ve dışarıyla paylaşabilmek.<br />
Merkezin resmi kuruluş süreciyle beraber başlamış bir çalışma sürecimiz var bu konuda.<br />
Süreli yayın taramaları ve alt yapı çalışmaları var. Bu da bu işi ne kadar ciddiye aldığımızın<br />
göstergesidir.<br />
Kadir Şahin: Hocam sizlerden öğrenmek istediğimiz bir diğer nokta da -Karabük’ün<br />
hinterlandı özelinde- hangi disiplinlerin sizlere katkı sağlaması gerektiğidir. Karabük’ün<br />
hangi çalışmalara açık olduğunu düşünüyorsunuz<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet! Mesela bu bölgenin ben özellikle coğrafya, tarih,<br />
sosyoloji, edebiyat ve birçok alandan yani sosyal bilimsel birçok disiplin için -psikoloji de<br />
bunlar arasında- çok incelenmemiş bir yer olduğunu düşünüyorum.. Evet, bir Safranbolu<br />
Dünya Mirası gerçeğimiz var. Bunlar hakkında yazılanlar var ama örneğin bunların tarihi<br />
kayıtları ortaya çıkarılmamış. Koruma etkinliği söz konusu belki ama tarihin sosyal kanıtları,<br />
sosyal hayatın toplumsal hafızası kayıplara karışmış durumda. Evet, mimarlar vesaireler<br />
incelemiş ve ‘evler’ falan belli bir koruma altında. Ama o evlerdeki tarihsel hayat! Đşte o<br />
hayat hala kayıp!<br />
Adem Sağır: O daha çok toplumsal bir ayıbımız niteliğinde.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet! Evet!<br />
Adem Sağır: Çalışma yapmamız için bunlardan da haberdar olabilmemiz lazım.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Bunun için de biz ‘Safranbolu’nun Şeriyye Sicil Arşivi’<br />
dökümünü çıkardık. Şu anda tespit edebildiğimiz kadarıyla, 45 tane defter var kayıtlı. Yani<br />
kadı sicili. Biz orada sosyal hayatı gördük, çalışmalarımıza uygulamak için önemli bir veri.<br />
Tabi alımlar, satımlar, adli vakalar, işin ticari alanları…Birçok sosyal hareketliliğin verisini<br />
barındırmakta içinde. Geçmiş dönemi bize taşıyan orijinal arşiv kayıtları, bu kadı sicilleri<br />
dediğimiz siciller. Bunları biz yüksek lisans tezi olarak yaptırıyoruz ve yaptırmaya da devam<br />
edeceğiz. Geçen dönemden itibaren başladık. Yine biz bu konularda bir projelendirme<br />
yaparak bu defterleri yayınlatıp, bunları Safranbolu’nun tarihi durumu ve iktisadi yaşamı<br />
hakkında ortaya bir takım çalışmalar ortaya koymaya çalışacağız. Yani projelerimiz var!<br />
Sonra diğer bölümden arkadaşlarım da yine aynı şekilde… Fiziki coğrafya olarak ve kültürel<br />
miras coğrafyası olarak onlar da yine projeler geliştiriyorlar ve geliştirmeye de devam<br />
173
edecekler. Aslına bakılacak olursa -sizin de ifade ettiğiniz üzere- bu merkezin bir sosyal<br />
sorumluluğu da var ve toplumsal anlamda ‘ayıbımız’ niteliğine erişmiş olan bu konularda,<br />
hayatımıza katkılar sağlayarak bilinç düzeyimizi yükseltmektir.<br />
Kadir Şahin: Safranbolu nasıl oluştu Bu toplumsal hafızadan haberdar olmak lazım.<br />
‘Müzekent Safranbolu’ proje çalışması bana çok şey ifade etti bu konuda. Orada çalışırken;<br />
evlerin iç güzelliği var, havuzlu bir oda şeklinde bir salon var. Mardin’de de görmüştüm. Ev<br />
içi oturma sistemlerini de belirleyen geometrik şekiller bunlar aslında. Havuzlar etrafındaki<br />
oturma sistemleri, Güneydoğu’da daha çok dikdörtgen şeklinde oluyor. Aslında bir köşeli<br />
sistemler içinde keskin bir hayat var gibi. Köşeli ifade tarzı var insanların hayatlarında.<br />
Dikdörtgen masa tarzında. Dikdörtgen masada oturmak demek, oturma düzeni, oturan kişiler<br />
açısından sosyal anlamda bir hiyerarşinin olduğunu gösterir. Fakat Safranbolu’ya bakılınca<br />
çok farklı. Havuzlarının çok önemli bir miktarında yuvarlak havuzlar var. Aslında havuz<br />
etrafında, yuvarlak masa etrafındakine benzer oturma düzeninin oluşması, insanların<br />
kendilerini yuvarlak masada ifade etmelerine benzer bir durumu oluşturuyor. Bu durum<br />
özellikle ev içi sosyal hayatın, hiyerarşiler etrafında düzenlenmediğini gösterir. Ama bu<br />
durum şu ana kadar akademik ya da araştırmacı bir bakışın dikkatini çekmemiş.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Biraz daha serbest bir sosyal hayat değil mi<br />
Kadir Şahin: Sosyal hayatı temelde etkileyen bir sistem var. Hiyerarşik ayrımların<br />
sosyal yaşamda bir birine yaklaştığı bir aile hayatı. Ast-üst ilişkisine dair söylemler keskin<br />
olmuyor. Mutlaka ataerkil söylemler devam ediyor olmalı ama bu söylemler aşiret<br />
tarzındaki/kırsal yaşamdaki kadar katı değil. Safranbolu’nun sosyal hayatını irdelerken<br />
bunları bilerek bakmak gerekiyor. Belki de derin bir kentsel yaşamın varlığını bize anlatan<br />
ince ayrıntılar bunlar. Proje tarzı çalışmalarla da irdelenmesi gereken konular bunlar.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Tabi!<br />
Kadir Şahin: Açıkçası biz sosyologlara da çok iş düşüyor olmalı!<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet! Zengin bir malzemeye sahip olduğumuz kesin. Bir kez tabi<br />
mevcudu tespit etmek çok önemli. Mevcutların tespiti aynı zamanda tarihe kayıt düşmektir.<br />
Bunu da sosyologlar inceler. Ama sosyologlar bugüne nasıl gelindiğini irdelerken tabi tarihe<br />
de bakmak durumundalar. Tarihi, bir malzeme olarak kullanacaklar. Ondan sonrada çok güzel<br />
bulgular elde edeceğiz. Türk sosyologlarının çalışmalarıyla projelendirdiği şeylerin önemli ilk<br />
paydaşları tarihçiler olacak. Merkez bu alt yapı adına da iddialı olacak. Bundan emin<br />
olabilirsiniz.<br />
Kadir Şahin: Peki hocam bir başka konu; günümüz bilim ortamında önemli bir nokta<br />
da kongreler, sempozyumlar… Bunlar sadece üretim noktasında değil; aynı zamanda bilginin<br />
paylaşımı, bilim insanlarının iletişimini de yönlendirmek üzere çeşitli yönleri olan<br />
etkinliklerdir. Bu ‘merkez’, sosyal bilimsel kongrelere ev sahipliği yapabilmek noktasında<br />
sorumluluk üstlenecek mi Böyle bir hareketlilik, bölgenin ekonomisine de katkı<br />
sağlayacaktır diye düşünüyorum. Çünkü her kongrenin ekonomik bir arka planı vardır. Böyle<br />
bir etkinlik çabası olacak mı merkezin<br />
174
Prof. Dr. Zeki Tekin: Tabi! Mesela daha henüz merkez kurulmadan, başlama aşaması<br />
içerisindeyken, taslaklarını oluştururken, çevremizde irili-ufaklı inter faaliyette bulunan -tabi<br />
belediyeler bu noktada bizim en önemli paydaşlarımız- birimlerle bir araya geldik ve ilerleyen<br />
süreçte de gelmeye devam edeceğiz. Mesela SAKEM (Safranbolu Kültür, Sanat ve Eğitim<br />
Merkezi), kendileriyle bizim temasımız sürüyor. SAKEM’deki görevli arkadaşlar bizi ziyarete<br />
geldiler. Çalışmalara katıldılar. Bizim de benzer çalışmalar içinde olacağımızı söyledim<br />
kendilerine. Onlar da heyecanlandı. Hatta bizlerden bir rehberlik, bir yönlendirme<br />
beklediklerini de ifade ettiler bu konuda. Bizim de böyle bir görevimiz olduğunu söyleyerek,<br />
ifadelerine olumlu yönde cevap verdik.<br />
Kadir Şahin: Rehberlik misyonu da olacak merkezin!<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet! Böyle bir çalışmamız olacak ve yönlendireceğiz. Onları da<br />
kendi bünyemiz içerisine dahil edeceğiz. Onlar da özveriyle çalışıyorlar. Çünkü orada bir<br />
takım, tarihi çalışmalar yapılmış. Eksiklikleri olabilir. Ama takdir etmek lazım. Yani boş<br />
durmamışlar. Bir şeyler ortaya koymuşlar.<br />
Fakat bu yönde çabalar, doğal olarak bilimsel olanın gün yüzüne çıkmasını sağlarken;<br />
farkında olmadan da bir yerde bilgi kirliliklerine yol açmış olabilir. Olabilir böyle şeyler!<br />
Ama bunları yapacağımız rehberlikle bu kirliliği de hep birlikte, el birliği ile gidereceğiz.<br />
Safranbolu belediye başkanıyla birkaç kez görüşmeler yaptım. Yaptığımız<br />
görüşmelerden çok memnun ayrıldım. Her türlü desteği vereceklerini söylediler. Tabi biz<br />
merkezimizin danışma kurullarına Karabük Belediye Başkanını, Safranbolu Belediye<br />
Başkanını -ve onların belirleyeceği daire başkanları da olabilir bunlar- onları da danışma<br />
kurullarına almak istediğimizi ifade ettik. Bunu valilik ve kaymakamlıklar düzeyinde de ifade<br />
edeceğiz. Yani burada bizi en çok destekleyecek olan bu kuruluşlardır. El birliğiyle<br />
çalışmalarımızı yürüteceğiz. Bölgemizde en büyük ‘Sivil Toplum’ hareketlilikleri bu birimler<br />
bünyesinde oluşturulan desteklerle şekilleniyor. Sivil Toplum Örgütleri gibi çalışıyor bu<br />
kuruluşlar. Đşbirliği çalışmaları şimdiden meyvesini vermeye başladı bile. Safranbolu<br />
Belediyesi ile merkezimizin iki haftada bir Salı günü olmak üzere ortaklaşa düzenlediği<br />
safran kültür sohbetleri programının sekizincisini gerçekleştirdik. Üniversitemizin 3Nisan<br />
televizyonu çekimini yaparak Karabük halkına yayın yapmaktadır. Bu program halk<br />
tarafından da ilgi ile izlenmektedir.<br />
Kadir Şahin: Hocam sizlerden öğrenmek istediğimiz bir diğer nokta da ‘bilimsel<br />
eğitim’ kısmı da çok önemli olduğu için -anladığım kadarıyla işin içine bu konuda da<br />
girilecek gibi- merkezin (KÜTAKSAM) kuruluş planlaması yapılırken, lisansüstü düzeyde<br />
öğrenci yetiştirmek gibi kaygılar ortaya konuldu mu Bu yönde bir çaba olacak mı Bu açıdan<br />
birim bünyesinde lisansüstü eğitim açılacak mı Yoksa -birim bünyesinde olmaktan ziyadelisansüstü<br />
eğitimlerini desteklemek amacıyla fakültelerin Anabilim Dallarına destek mi<br />
verilecek<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Evet! Daha çok ikinci söylediğiniz şekilde olacak. Enstitü gibi<br />
değil; ama enstitüleri destekleyecek tarzda ya da bölümlerin ana bilim dallarını destekleyecek<br />
tarzda olabilir. Üniversitenin bu işlerini yapacak birimleri, kurumları var zaten. Onların<br />
175
işlerini yapmak yerine, kombinasyonlar oluşturup daha etkin hale getirmek daha makbul<br />
olacaktır.<br />
Kadir Şahin: Hocam bir de son olarak, ‘Biz Karabük Üniversiteliler’ olarak artık ‘yeni<br />
merkezimize’ bakarken nasıl bir misyonla hareket ettiğini göreceğiz Birimimizden istifade<br />
noktasında; bize tavsiyeleriniz neler olacak Karabük Üniversiteliler olarak, sizden bu konuda<br />
bazı şeyler duymak isteriz.<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: (Gülümseyerek) Bu soru aslında çok tehlikeli bir soru. Şimdi<br />
bunun cevabı bizleri de sınırlar. Yapacağımızı da sınırlar. Hep sınırlılık olduğundan bahsettik<br />
ya ben sadece ‘şimdilik diyerek’ ifade edeyim o zaman. Ama bizim misyon-vizyon<br />
tabirlerinde açıklamalarımız olacağı zaman, ben tüm bunların tekrar revize olabileceğini de<br />
düşünüyorum ayrıca. Bunların tekrardan yenilenebileceğini ve yeniden<br />
yapılandırılabileceğini. Çünkü bilimsel çabanın mantığında da bu var. Var olanla yetinirseniz<br />
ve onu sabit/değişmez kabul ederseniz, değişmenin önünü tıkamış olursunuz. Ben her zaman<br />
ortak aklı ön planda tutarım. Öyle bir anlayışa sahibim. Ortak aklı kullanarak o günkü<br />
ihtiyaçlara çare aramak ve gerekli muhtemel ihtiyaçlara da cevap üretebilmek! Bu nokta<br />
ilerlemeyi de beraberinde getiren bir şey olur. Ama sadece var olanla, sorunlarla uğraşırsanız<br />
sabit kalırsınız. Yani ilerleme olmaz. Onun için de ‘bizim vizyonumuz ve misyonumuz;<br />
bilimsel olmak, daima yeniyi araştırmak ve sürekli ilerlemek. Sürekli ileriye bakmak’.<br />
Böyle özetleyelim şimdilik. Onun zaten açılımlarını ilerleyen süreçlerde faaliyet olarak<br />
mutlaka göreceğiz. Allah utandırmasın diyelim. Merkez her zaman hazır, yeter ki<br />
paydaşlarımız projeleriyle gelsinler. Elbette sorunlar, sınırlılıklar olacak. Ama bunları nasıl<br />
aşabileceğimize bakacağız. Nasıl aşabiliriz bunları hep düşüneceğiz.<br />
Kadir Şahin: Hep beraber üstesinden gelinmeyecek bir şey yoktur her halde!<br />
Prof. Dr. Zeki Tekin: Tabi! Bu noktada da bizden desteğini esirgemeyecek, en başta<br />
Rektörümüz Burhanettin Uysal hocamız var! Kente mal olmuş bir üniversitemiz var! Bunlar<br />
bizimde aslında önümüzü açan önemli referanslardır. Ama bu kadarı bizim için yeterli<br />
olmaz… Biz daha büyük projelerle de tutunabiliriz. Bu yönde de hedeflerimiz var ve çalışma<br />
azmimiz var. Umarım güzel şeyler başarırız. Allah utandırmasın. Büyük hedeflerle yola<br />
çıkıldı büyük düşünmeye çalışıyoruz. Umarım yakın zamanda bunun meyvelerini görmeye<br />
başlarız. Bu bizlerin de çalışma motivasyonu açısından artı bir değer olacaktır.<br />
Kadir Şahin : Hocam bu tatlı sohbet hiç bitmesin istiyoruz ama bir yerde bitmeli.<br />
Değerli zamanınızı bizlere ayırdığınız için sizlere teşekkür ediyoruz.<br />
Adem Sağır : Evet hocam! Teşekkürler.<br />
Zeki Tekin : Çiçeği burnunda kurumumuzu ve hedeflerimizi anlatma fırsatı<br />
sunduğunuz için ben de sizlere çok teşekkür ediyorum. Gelecek sohbetlerimizde yapmış<br />
olduğumuz güzel faaliyetlerimizi paylaşmak dileğiyle…<br />
176