PDF'lerinizi Online dergiye dönüştürün ve gelirlerinizi artırın!
SEO uyumlu Online dergiler, güçlü geri bağlantılar ve multimedya içerikleri ile görünürlüğünüzü ve gelirlerinizi artırın.
interzums<br />
excel in the<br />
furniture<br />
making and<br />
interior décor<br />
We were in Guangzhou, China last March and we are now en<br />
route to Cologne for the master of interzums. interzum guangzhou<br />
is Asia’s most comprehensive woodworking machinery, furniture<br />
production and interior décor trade fair. We are proudly<br />
a part of it as the only Turkish publishing group for last four<br />
editions. We showcased <strong>Furnitech</strong>, Sleep Tech and Sleep Well<br />
magazines along with Sleepwell Expo Istanbul 2017, the sole exhibition<br />
of the sleep products industry in Turkey.<br />
Editör<br />
Mehmet SÖZTUTAN<br />
mehmet.soztutan@img.com.tr<br />
Spanning 17 halls to cover an area of 150,000 square meters,<br />
1,396 exhibiting companies gathered at this flagship event of the<br />
industry; attracted over 70,000 visitors at the event.<br />
interzum guangzhou is the only extension of inzerzum cologne<br />
over the world. Since 1959, interzum cologne has proudly enjoyed<br />
its worldwide reputation as a state-of-the-art trade fair. The<br />
show is the world’s leading trade fair for furniture production and<br />
interior design. This is where the most important business is conducted<br />
and momentum for the global furniture supply industry<br />
is generated. Decision makers, opinion leaders and disseminators<br />
from all over the world keep up with the innovations in the industry,<br />
seek and establish new contacts – those who want to do truly<br />
good business in 2017 should not miss this opportunity. We are<br />
among them to do our publishing and show business properly.<br />
interzum means a lot to us. We set up our stand in Hall 10.0 to<br />
showcase three magazines: Sleep Well, Sleep Tech and <strong>Furnitech</strong>.<br />
We distribute free copies from our stand and we follow up<br />
many innovations, new trends, new products, new technologies<br />
and applications along with new trading techniques, marketing<br />
tools and management systems. We wish lucrative business for all<br />
attendees.<br />
4 <strong>Furnitech</strong>
interzum<br />
fuarları mobilya<br />
üretiminde ve iç<br />
dekorasyonda<br />
en önde<br />
Geçen Mart ayında Çin’in Guangzhou kentinde idik ve şimdi de interzumların<br />
ana etkinliği için Köln yolcusuyuz. interzum guangzhou, Asya<br />
kıtasının en kapsamlı ağaç işleme makineleri, mobilya üretimi ve iç dekorasyon<br />
ticaret fuarı. Biz de dört yıldır bu önemli etkinliğin içinde tek Türk<br />
yayın grubu olarak yer almanın gururunu yaşıyoruz. Fuarda <strong>Furnitech</strong>,<br />
Sleep Tech ve Sleep Well dergileri ile Türkiye’nin tek uyku ürünleri fuarı<br />
olan Sleepwell Expo Istanbul 2017 fuarını tanıttık.<br />
Toplam 150 bin metrekare alanı kaplayan 17 hole yayılmış olan fuarda<br />
1.396 katılımcı firma sektörün bu önde gelen etkinliğinde 70 binden<br />
fazla sektör profesyoneline sunumlar yaptı.<br />
interzum guagngzhou, interzum köln fuarının dünyadaki tek uzantısı.<br />
1959 yılından beri interzum cologne sektörde bir sanat eseri olarak faaliyet<br />
gösterdi. Burası sadece bir mobilya üretimi ve iç tasarım için ticaret fuarı<br />
olmaktan öte bir etkinlik. En önemli iş bağlantılarının yapıldığı ve küresel<br />
mobilya tedarik sanayisinin geliştirildiği bir alan. Dünyanın her yerinden<br />
gelen karar vericiler, fikir önderleri, bilgi üreten ve yayanların buluştuğu<br />
bu alanda sanayideki innovasyonlar burada görülür ve bu profesyoneller<br />
yenilikleri burada sunar ya da ararlar ve verimli temaslar kurarlar. 2017<br />
yılında başarılı işler yapmak isteyen sektör temsilcileri burada buluşurlar.<br />
Biz de yayıncılığımız ve fuarcılığımız için o profesyonellerin ve sektör temsilcilerinin<br />
arasında yerimizi aldık.<br />
interzum bizim için çok anlam ifade ediyor. Hol 10.0’da <strong>Furnitech</strong>,<br />
Sleep Tech ve Sleep Well dergilerimizi sergilemek için standımızı kurduk.<br />
Bir yandan ücretsiz dergiler dağıtıyoruz, öte yandan da sektördeki gelişmeleri,<br />
yenilikleri, yeni trendleri, yeni ürünleri, yeni teknolojileri ve uygulamaları,<br />
yeni ticaret tekniklerini, pazarlama me<br />
6 <strong>Furnitech</strong>
24<br />
10<br />
40<br />
index<br />
8 <strong>Furnitech</strong><br />
10<br />
A green page from<br />
48<br />
Alligator<br />
16<br />
Go one step ahead with<br />
50<br />
UR-GE!<br />
24<br />
Gentas maximizes<br />
52<br />
hygiene and durability<br />
26<br />
Yapi Lider does not<br />
compromise on quality<br />
56<br />
30<br />
Have more than a<br />
furniture Buka Sofa:<br />
60<br />
Smart Change<br />
40<br />
with new surface<br />
technology<br />
Interzum Cologne<br />
boosts trade and<br />
inspires professionals for<br />
furniture!<br />
SAMET combines<br />
excellent design and<br />
function with wDrawer<br />
systems<br />
Febko Kabara exhibits<br />
new colorful varieties in<br />
Interzum, Cologne<br />
Production speeds up<br />
with interchangeable<br />
zipper<br />
AGT welcomes all<br />
stakeholders in Ikitelli!<br />
SAMET brings<br />
innovation to the<br />
drawer systems with<br />
Alphabox
KALİTELİ İNOVATİF GÜVENİLİR<br />
CLAMEX P<br />
Sökülüp takılabilir<br />
22,5° - 315° arası açılarda uygulama<br />
TENSO P-14<br />
Yüksek Kenetlenme Gücü<br />
Hızlı Montaj<br />
(Yapıştırıcının kurumasını beklemeksizin)<br />
With Tenso P-14<br />
without Tenso P-14<br />
DİVARİO P-18<br />
Kolay Montaj (Önden Geçmeli)<br />
İNVİS MX2<br />
250 kg. kenetlenme kuvveti<br />
Görünmez<br />
Sökülüp takılabilir<br />
Tel<br />
Fax<br />
Web<br />
E-mail<br />
Adres<br />
+90 212 225 11 20-21<br />
+90 212 225 19 28<br />
www.seritcioglu.com.tr<br />
seritcioglu@seritcioglu.com<br />
Bomonti, Güvenç Sok. No:29 Şişli İstanbul Türkiye
62<br />
64<br />
68<br />
74<br />
78<br />
92<br />
Kastamonu Entegre’s<br />
success story presented<br />
at Architecture and<br />
Design Summit<br />
Vauth-Sagel presents<br />
– a MAXXimum of<br />
innovativeness<br />
interzum guangzhou<br />
hosted the industry<br />
Nurus Chief Designer<br />
Renan Gökyay: “In<br />
design, needs are<br />
guiding us”<br />
Turkey’s wood and<br />
forestry products<br />
industry prospering<br />
AHEC unveils ‘Seed<br />
to Seat’ furniture<br />
collaborative at ‘Design<br />
Days Dubai’<br />
62<br />
94<br />
Publisher<br />
İSTMAG Magazin Gazetecilik<br />
Yayıncılık İç ve Dış Ticaret Ltd. Şti.<br />
Adına sahibi<br />
H.Ferruh IŞIK<br />
Responsible Editor-in-Chief<br />
Mehmet SÖZTUTAN<br />
mehmet.soztutan@img.com.tr<br />
Editor<br />
Gizem YILDIZ<br />
gizem.yildiz@img.com.tr<br />
Communications Manager<br />
Ebru PEKEL<br />
ebru.pekel@ihlasfuar.com.tr<br />
Contributing Editors<br />
Prof. Dr. İsmail Kaya<br />
Assoc. Dr. Mehmet Ali Özbudun<br />
Art Director<br />
İsmail GÜRBÜZ<br />
ismail.gurbuz@img.com.tr<br />
Graphic Designer<br />
Tolga ÇAKMAKLI<br />
tolga.cakmakli@img.com.tr<br />
Chief Accountant<br />
Mustafa AKTAŞ<br />
mustafa.aktas@img.com.tr<br />
Subscription<br />
İsmail ÖZÇELİK<br />
ismail.ozcelik@img.com.tr<br />
Customer Representative<br />
İsmail ÖZÇELİK<br />
ismail.ozcelik@img.com.tr<br />
Advertisement Coordinator<br />
Nazım Kara<br />
nazim.kara@img.com.tr<br />
0507 259 83 60<br />
Advertising Sales Staff<br />
Adem Saçın<br />
adem.sacin@img.com.tr<br />
Recep Arslantaş<br />
recep.arslantas@img.com.tr<br />
Tayfun Aydın<br />
tayfun.aydin@img.com.tr<br />
Merkez Ofis / Head Office<br />
Güneşli Evren Mah. Bahar Cad.<br />
Polat İş Merkezi B Blok No:3<br />
34197 ISTANBUL/TURKEY<br />
Tel:+90. 212 604 51 00<br />
Fax: +90. 212 604 51 35<br />
İrtibat Ofisi / Liaison Office<br />
BUTTİM A Blok Kat:4 No:4029<br />
Osmangazi / BURSA<br />
Tel: +90. 224 211 44 50-51<br />
Fax: +90. 224 211 44 81<br />
Baskı / Printed By<br />
Ihlas Gazetecilik A.Ş.<br />
29 Ekim Cad.No:23<br />
Yenibosna/ISTANBUL<br />
Tel: 0212 454 35 06<br />
Fax: 0212 454 34 94<br />
10 <strong>Furnitech</strong>
A green page<br />
from Alligator<br />
Alligator Boya’dan<br />
yeşil bir sayfa<br />
Alligator that leads<br />
the sector with its<br />
innovative products<br />
and superior<br />
quality offers highend<br />
service to its<br />
customers with its<br />
ELF Premium Series<br />
adding value to life.<br />
ELF Premium Series, which<br />
is produced with great care<br />
to both the environment<br />
and the human health, is the first<br />
paint of Turkey to get Green-<br />
Guard Gold Certificate.<br />
Alligator that is active in Turkey<br />
since 2004 offers an alternative<br />
world with its different techniques<br />
and solutions for interior spaces.<br />
With this unique perspective,<br />
Alligator fulfills the needs of the<br />
consumers, who long for higher<br />
quality and prestigious products,<br />
and offers a high-end service to<br />
its customers with its Elf Premium<br />
Series adding value to life.<br />
ELF Premium Series, which is<br />
produced with great care to both<br />
the environment and the human<br />
health, is the first paint of Turkey<br />
to get GreenGuard Gold Certifi-<br />
Çevre ve insan sağlığına duyarlı<br />
olarak üretilmiş ELF Premium<br />
Serisi ürünleri, GreenGuard<br />
Gold sertifikasını almaya hak<br />
kazanan Türkiye’deki ilk boya olma<br />
özelliği taşıyor.<br />
2004 yılından bu yana Türkiye’deki<br />
faaliyetlerini sürdüren Alligator Boya,<br />
iç mekânlarda farklı tekniklerin ve çözümlerin<br />
yer aldığı alternatif bir dünya<br />
sunuyor. Farklı bakış açısı ile daha<br />
nitelikli ve prestijli ürünlere arzu duyan<br />
tüketicilerin ihtiyaçlarını karşılayan<br />
Alligator Boya, yaşama değer katan<br />
ELF Premium Serisi ile müşterilerine üst<br />
düzey bir hizmet sunuyor. Çevre ve insan<br />
sağlığına duyarlı olarak üretilen ELF<br />
Premium Serisi ürünleri, dünyadaki en<br />
düşük emisyon şartlarına sahip ürünler<br />
için hazırlanan GreenGuard Gold sertifikasını<br />
almaya hak kazanan Türkiye’deki<br />
ilk boya olma özelliği taşıyor.<br />
12 <strong>Furnitech</strong>
Yenilikçi ürünleri<br />
ve üstün kalitesiyle<br />
sektöre yön veren<br />
Alligator Boya,<br />
yaşama değer katan<br />
ELF Premium Serisi<br />
ile müşterilerine<br />
üst düzey bir hizmet<br />
sunuyor.<br />
cate that is given to the products<br />
with the lowest emission conditions<br />
in the world.<br />
To be deemed worthy of this<br />
certificate that is classified into two<br />
as GreenGuard and GreenGuard<br />
Gold by UL Environment, the<br />
products are tested for more than<br />
360 chemicals for 14 days in UL<br />
Laboratories. The interior paints<br />
of Alligator ELF Premium Series<br />
passed these tests and certified<br />
in GreenGuard Gold class. ELF<br />
Premium Series products fulfill all<br />
the emission and content criteria<br />
defined in international green<br />
building certification systems such<br />
as LEED v4, BREEAM and regulations.<br />
It is especially recommended in<br />
all interiors where individuals<br />
sensitive to chemicals are present<br />
or when children or babies spend<br />
time at such as hospitals, schools<br />
and kindergartens.<br />
ELF Premium interior paints that<br />
offer two gloss levels as silky matte<br />
and matte secure the health of<br />
children by touching the spaces,<br />
and creates more livable environments<br />
for you and your loved ones.<br />
UL Environment tarafından GreenGuard<br />
ve GreenGuard Gold olmak üzere iki<br />
farklı seviyede sınıflandırılarak verilen<br />
sertifikaları almaya hak kazanmak için,<br />
ürünler UL laboratuvarlarında 14 gün<br />
boyunca 360’tan fazla kimyasal için<br />
test ediliyor. Alligator ELF Premium<br />
Serisi bünyesinde bulunan iç cephe boyaları,<br />
bu testlerden geçerek GreenGuard<br />
Gold seviyesinde sertifikalandırılmıştır.<br />
ELF Premium Serisi ürünleri, LEED<br />
v4, BREEAM gibi uluslararası yeşil<br />
bina sertifikasyon sistemlerinde ve yönetmeliklerde<br />
belirlenen tüm emisyon ve<br />
içerik kriterlerine sahiptir. Hastane, okul,<br />
kreş gibi çocukların ve bebeklerin daha<br />
çok bulunduğu ve zaman geçirdiği ya da<br />
kimyasallara karşı hassasiyet taşıyan<br />
bireylerin bulunduğu tüm iç mekanlarda<br />
özellikle tavsiye edilir.<br />
İpeksi mat ve mat olarak iki parlaklık<br />
seviyesi sunan ELF Premium iç cephe<br />
boyaları, mekanlara dokunarak çocukların<br />
sağlığını güvence altına alır, size ve<br />
sevdiklerinize daha yaşanabilir ortamlar<br />
sağlar.<br />
14 <strong>Furnitech</strong>
Go one step<br />
ahead with<br />
UR-GE!<br />
UR-GE<br />
ile rekabette bir<br />
adım öne geç!<br />
The UR-GE projects<br />
organized by the<br />
Turkish Chambers<br />
of Commerce aim to<br />
improve the export<br />
capacity of the<br />
producer companies,<br />
to direct firms to target<br />
markets and to ensure<br />
stability in exports.<br />
With this project,<br />
Turkish companies<br />
play an active role<br />
in the international<br />
markets.<br />
18 <strong>Furnitech</strong><br />
Within the scope of<br />
the UR-GE project,<br />
mobilization is being<br />
initiated by participating in international<br />
fairs under the leadership<br />
of business associations and<br />
organizing visits to target country<br />
markets on the basis of the cluster<br />
approach.<br />
With the UR-GE projects organized<br />
under the Ministry of Economy,<br />
Turkish companies are one<br />
step ahead of the competition.<br />
With this project, companies aim<br />
to be more active in competition<br />
in order to develop themselves,<br />
to have an active profile in international<br />
arena with their brands<br />
and to reach new markets in exports.<br />
Effective projects are being<br />
developed to provide this.<br />
UR-GE projesi kapsamında, kümelenme<br />
yaklaşımı esas alınarak, iş<br />
birliği kuruluşların önderliğinde<br />
yurt dışı fuarlarına katılım sağlayarak ve<br />
hedef ülke pazarlarına ziyaretler düzenlenerek<br />
ihracatta seferberlik başlatılıyor.<br />
Ekonomi Bakanlığına bağlı olarak<br />
düzenlenen UR-GE projeleri ile Türk<br />
firmalar rekabette bir adım öne geçiyor.<br />
Bu proje ile firmaların rekabet ortamında<br />
daha etkin faaliyette bulunması, kendilerini<br />
geliştirmeleri, markalarıyla uluslararası<br />
arenada aktif bir profil çizmesi ve ihracatta<br />
yeni pazarlara ulaşabilmesi amaçlanıyor.<br />
Bunu sağlayabilmek adına etkili projeler<br />
geliştiriliyor.<br />
UR-GE projesine katılan firmaların, projeyi<br />
hazırlayan kuruluş önderliğinde, ortak<br />
ihtiyaç analizi, ortak öğrenme (eğitim ve<br />
danışmanlık) ve ortak pazarlama (tanıtım,<br />
marka, ticaret heyeti, eşleştirme) gibi ihra-
It is planned that the companies<br />
participating in the UR-GE project<br />
will complete the deficiencies<br />
in this area by carrying out actions<br />
and activities aimed at exporting<br />
such as joint strategic needs<br />
analysis, joint learning (training<br />
and consulting) and joint marketing<br />
(promotion, brand, trade<br />
delegation, matching) under the<br />
leadership of the project preparation<br />
organization. 75% of the<br />
cost of these projects is covered<br />
by the Ministry of Economy and<br />
the remaining 25% is covered by<br />
the companies participating in the<br />
project.<br />
Reach new markets with<br />
UR-GE<br />
The cluster of companies that<br />
come together is the key to success<br />
in the project. The project, which<br />
is also a mission to promote exports,<br />
brings companies together<br />
with new markets and professional<br />
business partners thanks to their<br />
overseas visits and B2B opinions.<br />
Here, 75% incentive provided by<br />
cata yönelik eylem ve faaliyetleri yerine<br />
getirerek bu alandaki eksiklerin tamamlanması<br />
planlanıyor. Bu projelerin<br />
maliyetinin %75’i Ekonomi Bakanlığı<br />
kalan %25’lik kısmı ise projeye katılan<br />
firmalar tarafından karşılanıyor.<br />
Yeni pazarlara UR-GE ile<br />
ulaşın<br />
Bir araya gelen firmaların kümelenmesi<br />
projede başarıya ulaşmanın anahtarını<br />
oluşturuyor. İhracata teşvik konusunda<br />
da misyon üstlenen proje, yurt dışı gezileri<br />
ve B2B görüşler sayesinde firmaları<br />
yeni pazarlar ve profesyonel iş ortaklarıyla<br />
buluşturuyor. Burada Ekonomi<br />
Bakanlığının sağladığı %75 oranındaki<br />
teşvik ihracatta itici güç unsuru olarak<br />
dikkat çekiyor.<br />
UR-GE ile neler yapılıyor?<br />
Proje ile ilk olarak “İhtiyaç Analizi”<br />
gerçekleştirilmektedir. Ön bir hazırlık<br />
evresinin ardından ortak bir vizyon<br />
oluşturuluyor. Belirlenen vizyon<br />
çerçevesinde 3 yıllık bir stratejik planlama<br />
hazırlanıyor. Makro & mikro<br />
rekabetçilik analizleri baz alınıyor ve<br />
sektördeki trendlerin nabzı tutuluyor.<br />
Türkiye Ticaret<br />
Odaları tarafından<br />
düzenlenen UR-GE<br />
projeleri ile üretici<br />
firmaların ihracat<br />
kapasitesinin<br />
geliştirilmesi,<br />
firmaları hedef<br />
pazarlara<br />
yönlendirme ve<br />
ihracatta istikrar<br />
sağlanmak<br />
hedefleniyor. Bu<br />
proje ile Türk<br />
firmaları yurt dışı<br />
pazarlarında aktif<br />
bir profil çiziyor.<br />
20 <strong>Furnitech</strong>
the Ministry of Economy attracts<br />
attention as a driving force in<br />
exports.<br />
What is done with UR-GE?<br />
“Needs Analysis” is performed<br />
first with the project. A common<br />
vision is being set up after a preparatory<br />
phase. A 3-year strategic<br />
plan is being created within the<br />
framework of the vision. Macro<br />
& micro competitiveness analyzes<br />
are based on and the pulse of<br />
trends in the sector is kept. On<br />
the other hand, companies are<br />
analyzing to catch up with new<br />
developments and to improve continuously.<br />
Steps are taken in order<br />
to find out the missing points and<br />
to benefit from the studies carried<br />
out from this direction. By evaluating<br />
foreign market opportunities,<br />
the Turkish baby kid industry is<br />
brought together with professionals<br />
and business partners around<br />
the world.<br />
Under the UR-GE project;<br />
• Foreign Trade Management<br />
• International Marketing and<br />
Electronic Commerce<br />
• Branding<br />
• Innovation and Clustering<br />
• Institutionalization and Human<br />
Resources Management<br />
• Information and Communication<br />
Technologies<br />
• Financial Management and Risk<br />
Management<br />
• Quality and Efficiency<br />
• Project Management and Strategic<br />
Management<br />
• Fashion and Design<br />
• Sector specific issues deemed<br />
appropriate by the Ministry as<br />
well as important training and<br />
consulting activities.<br />
Turkish firms have new<br />
successes abroad with<br />
UR-GE<br />
Turkish companies, who show<br />
themselves international fairs with<br />
government incentive, make new<br />
successes in international arenas<br />
by blending their original designs<br />
with quality. With UR-Ge, cluster<br />
Öte yandan yeni gelişmelere ayak<br />
uydurabilmek ve sürekli gelişmek için<br />
firmaların analizleri yapılıyor. Eksik<br />
noktalar saptanarak, bu yönden yapılan<br />
çalışmalarla fayda sağlamak adına<br />
önemli adımlar atılıyor. Yurt dışı pazar<br />
fırsatları değerlendirilerek tüm sektörler<br />
dünyadaki profesyoneller ve iş ortaklarıyla<br />
buluşturuluyor.<br />
UR-GE projesi kapsamında;<br />
• Dış Ticaret Yönetimi<br />
• Uluslararası Pazarlama ve Elektronik<br />
Ticaret<br />
• Markalaşma<br />
• İnovasyon ve Kümelenme<br />
• Kurumsallaşma ve İnsan Kaynakları<br />
Yönetimi<br />
• Bilgi ve İletişim Teknolojileri<br />
• Finansal Yönetim ve Risk Yönetimi<br />
• Kalite ve Verimlilik<br />
• Proje Yönetimi ve Stratejik Yönetim<br />
• Moda ve Tasarım<br />
• Bakanlıkça uygun görülen sektöre özgü<br />
konular gibi önemli eğitim ve danışmanlık<br />
faaliyetlerine imza atılıyor.<br />
22 <strong>Furnitech</strong>
companies contribute to the Turkish<br />
economy with international<br />
fairs and international business<br />
trips that create potential for the<br />
target sector.<br />
As a result of these business trips,<br />
high potential markets for export<br />
are invited to important Turkish<br />
fairs and manufacturing facilities<br />
of the companies that bring the<br />
sector together. Thus, business<br />
partners are made stronger by<br />
seeing the production place and<br />
knowing companies more closely.<br />
Within the scope of the UR-<br />
GE project, ‘Information and<br />
Communication Technology,<br />
Financial Management, and<br />
Risk Management, Quality and<br />
Efficiency, Generation and Supply<br />
Chain Management, procurement<br />
of consultancy services on other<br />
issues specific to the Ministry of<br />
eligible firms need’ activities are<br />
supported.<br />
UR-GE is organized through the<br />
following business associations;<br />
• Exporters’ Unions<br />
• Provincial Industry / Commerce<br />
Chambers<br />
• TOBB, TIM and DEIK.<br />
• The Technology Development<br />
Affairs<br />
• Organized Industry Zones<br />
• Industry Zones<br />
• Sector Manufacturer Associations<br />
• Sector Business Trading Company<br />
Ltd. (SDS)<br />
• Associations, associations or<br />
cooperatives established by manufacturers<br />
UR-GE ile Türk firmaları<br />
yurt dışında yeni başarılara<br />
imza atıyor<br />
Devlet teşvikleri ile yurt dışı fuarlarında<br />
boy gösteren Türk firmaları sundukları<br />
özgün tasarımları kaliteyle harmanlayarak<br />
uluslararası arenada yeni başarılara<br />
imza atıyor. UR-Ge ile kümelen firmalar<br />
yurt dışı fuarları ve hedef olarak<br />
belirlenen sektör için potansiyel oluşturan<br />
uluslararası iş gezileri ile Türk ekonomisine<br />
katkı sağlanıyor.<br />
Yapılan bu iş gezileri neticesinde, ihracat<br />
için yüksek potansiyel oluşturan pazarlar,<br />
sektörü buluşturan önemli Türk fuarlarına<br />
ve firmaların üretim tesislerine davet<br />
ediliyor. Böylece iş partnerleri üretimi<br />
yerinde görerek ve sürece yakından tanık<br />
olmaları firmaların elini güçlendiriyor.<br />
UR-GE kapsamında ‘Bilgi ve İletişim<br />
Teknolojileri, Finansal Yönetim ve Risk<br />
Yönetimi, Kalite ve Verimlilik, Üretim<br />
ve Tedarik Zinciri Yönetimi, Bakanlıkça<br />
uygun görülen firma ihtiyaçlarına özgü<br />
diğer konularda danışmanlık alımı’<br />
faaliyetleri destekleniyor.<br />
UR-GE aşağıdaki işbirliği kuruluşlar<br />
aracılığı ile düzenleniyor:<br />
• İhracatçı Birlikleri<br />
• İl Sanayi / Ticaret Odaları<br />
• TOBB, TİM ve DEİK<br />
• Teknoloji Geliştirme Bölgeleri<br />
• Organize Sanayi Bölgeleri<br />
• Endüstri Bölgeleri<br />
• Sektörel Üretici Dernekleri<br />
• Sektörel Dış Ticaret Şirketleri (SDŞ)<br />
• İmalatçıların kurduğu dernek, birlik ve<br />
ya kooperatifler<br />
24 <strong>Furnitech</strong>
Gentas maximizes hygiene<br />
and durability with new<br />
surface technology<br />
Gentaş, yeni yüzey teknolojisiyle hijyen<br />
ve dayanıklılığı maksimize ediyor<br />
New surface<br />
technology product,<br />
Zero ® of Gentas<br />
provides resistance<br />
to scratches and<br />
chemicals with its<br />
antibacterial and<br />
hygienic structure.<br />
Preferred in many areas<br />
such as kitchen cabinets,<br />
door and benches, office<br />
tables, children’s rooms, hospitals<br />
and restaurant, Zero ® provides<br />
maximum resistance to chemical<br />
with its soft touch, easy to clean<br />
Yumuşak dokunuş, kolay temizlenebilir<br />
gibi özellikleriyle; mutfak<br />
dolapları, kapak ve tezgahları,<br />
ofis masaları, çocuk odaları, hastane<br />
ve restoranlar gibi bir çok alanda tercih<br />
edilen Zero ® anti bakteriyel ve hijyenik<br />
yapısıyla da kimyasallara karşı maksimum<br />
direnç gösteriyor.<br />
26 <strong>Furnitech</strong>
features through anti-bacterial and<br />
hygienic structure.<br />
Thanks to its advanced technology<br />
surface, it can be used in the world<br />
with its fingerprint-free, antibacterial,<br />
hygienic, extra resistance to<br />
scratches, soft and warm touch,<br />
high UV resistance, easy cleaning,<br />
low light reflection, repair of micro<br />
scratches, Top surface technology<br />
benefits every aspect of life.<br />
Kitchen cabinets, door and benches,<br />
office tables, children’s rooms,<br />
hospitals, restaurants ... Gentas<br />
makes every space more secure with<br />
ZERO ® .<br />
İleri teknoloji yüzeyi sayesinde parmak<br />
izi bırakmayan, anti bakteriyel, hijyenik,<br />
çizilmelere karşı ekstra dayanım,<br />
yumuşak ve sıcak dokunuş, yüksek UV<br />
dayanım, kolay temizlenebilen, düşük<br />
ışık yansıması, mikro çiziklerin onarılabildiği,<br />
kimyasallara karşı dayanım<br />
ve gıda ile temasının sağlığa uygun<br />
olan yapısıyla dünyadaki en üst yüzey<br />
teknolojisi yaşamın her alanında fayda<br />
sağlıyor.<br />
Mutfak dolapları, kapak ve tezgâhları,<br />
ofis masaları, çocuk odaları, hastaneler,<br />
restorantlar… Gentaş her mekânı<br />
ZERO ® ile daha güvenli kılıyor.<br />
Gentaş’ın yeni<br />
yüzey teknoloji<br />
ürünü olan Zero ®<br />
anti bakteriyel ve<br />
hijyenik yapısıyla,<br />
çizilmelere,<br />
kimyasallara<br />
karşı dayanıklılık<br />
sağlıyor.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
27
Yapi Lider does not<br />
compromise on quality<br />
Yapı Lider Kimya kaliteli ürün<br />
anlayışından taviz vermiyor<br />
Maintaining stability<br />
in product and<br />
quality development<br />
activities, Yapi Lider<br />
Chemicals company<br />
targets to expand<br />
product portfolio<br />
Especially known for its Po-Max<br />
foam glue used in the soft furniture<br />
industry Yapi Lider participates in<br />
Interzum for the first time. Samed<br />
Altıntaş, sales and marketing<br />
manager of the company, has<br />
spoken about their targets as to<br />
offer practical, quality and hazard<br />
free products to the furniture and<br />
mattress producing companies.<br />
Başta yumuşak mobilya sektöründe<br />
kullanılan PO-MAX sünger yapıştırıcısı<br />
ürünüyle birçok sektörde tercih edilen bir<br />
marka olan Yapı Lider Kimya, Interzum<br />
fuarına ilk katılımını gerçekleştiriyor.<br />
Yapı Lider Kimya Satış ve Pazarlama<br />
Müdürü Samed Altıntaş, fuarda<br />
mobilya ve yatak üreticisi firmalarına<br />
uygulamada pratik, seri ve kaliteli<br />
hammaddeleri, sağlığa zararsız ürünler<br />
olarak hazırlayıp uygun maliyetlerle<br />
sunmayı hedeflediklerini ifade etti.<br />
28 <strong>Furnitech</strong>
Could you inform us<br />
about the establishment,<br />
development and<br />
corporate structure of<br />
your company?<br />
Yapi Lider chemicals was established<br />
in 2005 as a small production<br />
workshop and soon became<br />
one of the leading names in its<br />
field with its products that were<br />
developed and produced by its<br />
experiences and customer focused<br />
business strategy.<br />
Can you detail us you<br />
product portfolio? Which<br />
sectors have you been<br />
operating in?<br />
Po-Max is our major product used<br />
especially in soft furniture industry<br />
and preferred also in construction,<br />
automotive, insulation and footwear<br />
industries.<br />
Can you inform us about<br />
your R&D studies? What<br />
are your main principles at<br />
production process?<br />
As a result of our research and development<br />
efforts, the products are<br />
become flame-free and applicable<br />
with spray guns in a wide variety of<br />
needs and applications.<br />
Do you have any<br />
quality certificates,<br />
quality management<br />
system applied on your<br />
production? What makes<br />
you different from your<br />
competitors?<br />
We have modern production systems<br />
and equipment in our factory<br />
all are conformed by world standards<br />
and suitable quality control<br />
systems. We plan to be ahead of<br />
our competition by emphasizing on<br />
basic principles such as innovation,<br />
R&D and branding, new product<br />
Ürün ve kalite<br />
geliştirme<br />
konusunda<br />
istikrarını koruyan<br />
Yapı Lider Kimya,<br />
2017 yılında ürün<br />
çeşitliliğini artırmayı<br />
hedefliyor<br />
Could you inform us<br />
about the establishment,<br />
development and corporate<br />
structure of your company?<br />
2005 yılında küçük bir üretim atölyesi<br />
olarak kurulan Yapı Lider Kimya, üstün<br />
tecrübesi, müşteri odaklı çalışma anlayışı<br />
ve geliştirdiği ürünlerle kısa sürede<br />
sektörün önde gelen firmalarından birisi<br />
olmuştur.<br />
Can you detail us your product portfolio?<br />
Which sectors have you been operating<br />
Başta yumuşak mobilya sektöründe kullanılan<br />
PO-MAX sünger yapıştırıcısı,<br />
inşaat, otomotiv, izolasyon ve ayakkabı<br />
sektörlerinde de tercih edilen öncü bir<br />
marka haline gelmiştir.<br />
Can you inform us about<br />
your R&D studies? What<br />
are your main principles at<br />
production process?<br />
Yapılan Ar-Ge faaliyetleri neticesinde<br />
yanmama özelliği kazandırılarak yapıştırıcının<br />
sprey tabanca ile uygulanabilme<br />
ve geniş üretim hatlarında kullanabilme<br />
kolaylığı sağlanmıştır.<br />
Do you have any<br />
quality certificate,<br />
quality management<br />
system applied on your<br />
production? What makes<br />
you different from your<br />
competitors?<br />
Dünya standartlarında üretim alanına<br />
uygun yapısıyla kalite kontrol sistemli<br />
modern üretim ekipmanlarına sahibiz.<br />
İnovasyon, Ar-Ge ve markalaşma gibi<br />
temel kavramları ile yenilikçi ürün geliş-<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
29
development and product improvements.<br />
We also aim to meet all of<br />
the orders coming from every part<br />
of the world immediately. We try<br />
to see problems proactively and to<br />
find solutions.<br />
Can you talk about your<br />
foreign trade? Which<br />
countries do you do<br />
business with?<br />
We export our products to more<br />
than 30 countries, especially those<br />
in Europe, Asia and Africa.<br />
How many times have you<br />
been attending Interzum<br />
Koln? Can you talk about<br />
the products you will<br />
display at the fair?<br />
We participate in Interzum Fair as<br />
Yapi Lider company for the first<br />
time. We planned to exhibit our<br />
products that are all practical,<br />
quality and hazard free products to<br />
the furniture and mattress producing<br />
companies.<br />
What do you expect for<br />
your sector in 2017?<br />
Our expectations for the year 2017<br />
is to keep our efforts as a team towards<br />
our targets, to maintain our<br />
quality of our products without any<br />
compromise, and to sell our products<br />
to more producers in the sector.<br />
Besides we desire to expand our<br />
product variety even more and to<br />
enter new segments in the market,<br />
thus to improve our profitability<br />
and to invest in the sector more.<br />
Would you like to add any<br />
comments?<br />
We thank to all producing companies<br />
who prefers our Lyk Po-Max<br />
product in their manufacturing<br />
processes.<br />
tirme, mevcut ürünleri geliştirme ve yeni<br />
projeler oluşturma gibi konularla fark<br />
sağlayarak rakiplerimizin daima önünde<br />
yer almayı planlıyoruz. Ayrıca dünyanın<br />
neresinden olursa olsun gelen taleplere<br />
anında cevap vermek, oluşabilecek<br />
sorunları önceden öngörmek ve ona göre<br />
hareket edip çözüm üretmek bizleri rakiplerimizden<br />
ayıran en büyük özelliktir.<br />
Can you talk about your<br />
foreign trade? Which<br />
countries do you do<br />
business with?<br />
Avrupa, Asya ve Afrika başta olmak<br />
üzere dünyada 30’dan fazla ülkeye<br />
güncel ihracatımız bulunmaktadır.<br />
Have many times have you<br />
been attending Interzum<br />
Köln? Can you talk about<br />
the products you will<br />
display at the fair?<br />
Interzum fuarına Yapı Lider Kimya olarak<br />
ilk kez katılıyoruz. Mobilya ve yatak<br />
üreticisi firmalarımıza uygulamada pratik,<br />
seri ve kaliteli hammaddeleri, sağlığa<br />
zararsız ürünler olarak hazırlayıp uygun<br />
maliyetlerle sunmayı hedefliyoruz.<br />
What do you expect for your<br />
sector in 2017?<br />
2017 yılındaki beklentimiz, hedeflerimiz<br />
doğrultusunda bir takım halinde<br />
çalışmaya devam etmek, kaliteli ürün<br />
anlayışımızı taviz vermeden sürdürmek<br />
ve daha fazla atölye ile markamızı<br />
buluşturmaktır. Bunun yanında ürün<br />
çeşitliliğimizi artırmak da hedeflerimiz<br />
arasındadır. Ayrıca bu yıl farklı sektörlere<br />
açılmayı planlıyoruz. Böylece<br />
karlılığımızı artırmak ve sektöre önemli<br />
yatırımlar yapmak istiyoruz.<br />
Would you like to add any<br />
comments?<br />
Üretiminde LYK PO-MAX’i tercih eden<br />
tüm üreticilere teşekkür ederiz.<br />
30 <strong>Furnitech</strong>
Have more than<br />
a furniture<br />
Buka Sofa:<br />
Smart<br />
Change<br />
Bir mobilyadan<br />
daha fazlası<br />
Buka Sofa:<br />
Akıllı Değişim<br />
Buka Sofa, a furniture<br />
brand founded with an<br />
investment of 8 million<br />
euros, continues to grow<br />
by its own stores and also franchise<br />
stores. Ranging from sofas<br />
to sofa sets, coffee tables, puffs,<br />
rugs and decorative pillows, to an<br />
innovative concept, Buka Sofa has<br />
a functional, comfortable and dynamic<br />
brand structure. Buka Sofa<br />
stands out with the concept of removable<br />
cover, which is a novelty<br />
in the furniture sector. Buka offers<br />
choosing the most suitable size,<br />
fabric, leg and surface materials<br />
for furnitures and offers suited to<br />
the character of the house. Thus,<br />
those who want to marry and<br />
those who want to renew their<br />
homes can choose their homes by<br />
choosing and designing suitable<br />
materials for their homes without<br />
being bound to a pile, color, or leg.<br />
8<br />
milyon euro yatırımla kurulan<br />
mobilya markası Buka Sofa,<br />
hem kendi açtığı hem de franchise<br />
olarak açılan mağazaları<br />
ile büyümeye devam ediyor. İsmini bukalemunun<br />
renk değiştirme özelliğinden<br />
alan, istenilen tasarımda ve istenilen<br />
ölçüde hazırlanabilen mobilya markası<br />
Buka Sofa, kendi evinin tasarımcısı<br />
olmak isteyenlere 500’den fazla kumaş<br />
/kılıf ile birbirinden farklı renk ve desen<br />
seçeneği sunuyor. Model, renk ve ölçü<br />
seçiminin kullanıcıya bırakıldığı mobilya<br />
markasının ürün yelpazesinde kanepe,<br />
koltuk takımı, sehpa, masa, sandalye,<br />
dekoratif yastıklar, yemek masası,<br />
konsol, halı, kilim ve ev aksesuarları<br />
bulunuyor. Fonksiyonel, konforlu ve<br />
dinamik bir marka konsepti sunan<br />
Buka Sofa, mobilya sektöründe bir<br />
yenilik olan kılıf değişimi kavramı ile<br />
ön plana çıkıyor. Evin karakterine uygun<br />
ve değişebilen mobilyalar hakkında bilgi<br />
aldığımız Buka Sofa Tasarım ve Proje<br />
32 <strong>Furnitech</strong>
Buka Sofa, 8 milyon<br />
yatırımla akıllı<br />
mobilyalar üretiyor.<br />
Taking its name from the color<br />
change feature of the chameleon,<br />
Buka Sofa offers different color<br />
and pattern options with over 500<br />
fabrics.<br />
Buka Sofa Desing and Project<br />
Manager Mr. Hans Jörg Stöger<br />
and Mrs. Gamze Stöger, who informed<br />
us about the furniture that<br />
can be adapted according to the<br />
character of the house, underlined<br />
that they did not sacrifice comfort<br />
and quality in production.<br />
When did you start to<br />
work for this brand?<br />
We started our work three years<br />
ago in early April and soon became<br />
a professional team of 170<br />
people. What we have achieved<br />
is the process. Our first office is<br />
in Kirac, Istanbul. We have one<br />
production unit there and another<br />
production unit like is two kilometers<br />
away from there. Everything<br />
is concentrated there. Our company<br />
is a Turkish company but<br />
concept is totally created by Hans<br />
and his design team. We patented<br />
everything. Technical and design<br />
patents belongs to us. We offer a<br />
Müdürü Hans Jörg Stöger ve Buka Sofa<br />
Genel Müdürü Gamze Stöger, üretimde<br />
rahatlık ve kaliteden ödün vermediklerinin<br />
altını çizdi.<br />
Bu marka için ne zaman<br />
çalışmaya başladınız?<br />
Biz çalışmalarımıza üç yıl önce, Nisan<br />
ayı başlarında başladık ve kısa sürede<br />
170 kişilik profesyonel bir ekip haline<br />
geldik. İlk ofisimizi İstanbul, Kıraç’ta<br />
açtık. Orada bir üretim birimimiz var ve<br />
oraya iki kilometre uzakta başka bir üretim<br />
birimimiz daha var. Her şey orada<br />
yoğunlaşıyor. Firmamız bir Türk firması<br />
ancak konsept tamamen Hans ve tasarım<br />
ekibi tarafından oluşturuldu. Her şeyi<br />
patentledik ve ürünlerin teknik ve tasarım<br />
patenti bize ait. Döşeme görünümlü kılıf<br />
ve özelleştirme ile bir konsept sunuyoruz.<br />
Buka Sofa’nın en büyük farkı kullanıcılara<br />
daha fazla seçenek sunuyor olması.<br />
Biliyorsunuz klasik Türk şirketine<br />
giderseniz, genellikle üç ebata sahiptir,<br />
ancak burada bir modelde 6 veya 7<br />
farklı ebat seçebilirsiniz. Her modelde de<br />
en az on iki kadar kumaş ve farklı ayak<br />
seçeneğine sahip olabilirsiniz. Bu da<br />
marka tarafından verilen uygun ölçülerle<br />
birlikte ürünün kişiselleşmesi demektir.<br />
Basit bir döşeme görünümüne benziyor<br />
ama aslında değil. Tüm ürünler puzzle<br />
gibi ayrılıp birleştirilebilen iskeletleri<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
33
concept with removable covers<br />
look like upholstery as customization.<br />
The biggest difference<br />
with Buka Sofa is that it offers<br />
more choices for the users. You<br />
know if you go to classical Turkish<br />
company, it has generally three<br />
sizes, but here you can choose like<br />
6 or 7 different sizes in one model<br />
and you can have an option like<br />
twelve different covers plus the<br />
legs options. This means that the<br />
product is unique for the person<br />
with the appropriate measures<br />
given by Buka.<br />
It looks really like a fixed upholstery<br />
but it is not. You split frame<br />
one by one and you dress them<br />
like dressing yourself, when you<br />
dressing the sofa. That’s why this<br />
technic is actually why it took that<br />
long time to come to market after<br />
three years.<br />
We are in the market last six<br />
months because we spent a lot<br />
of time for the technical part. All<br />
components of our products have<br />
been designed individually, like a<br />
machine, a car, so as to provide<br />
the same upholstered image when<br />
the cover is removed and washed<br />
or dry cleaned and then dressed.<br />
It is a great chance for us to have<br />
Hans in this system that requires a<br />
lot of know-how, experience and<br />
concentration.<br />
sayesinde rahatlıkla değiştirilen bir<br />
kılıfsistemine sahiptir. Koltuklarımızın<br />
kılıflarını kıyafetimizi değiştirir gibi<br />
rahatlıkla değiştirebilirsiniz. İşte bu<br />
yüzden bu tekniğin piyasaya sürülmesi<br />
üç yıl gibi uzun bir zaman aldı. Teknik<br />
bölüm için çok zaman harcadığımız için<br />
son altı ayda piyasaya girebildik. Kılıf<br />
çıkarılıp yıkama veya kuru temizleme<br />
yaptıktan sonra tekrar takıldığında aynı<br />
döşenmiş görüntüyü sağlayabilmek için<br />
ürünlerimizin tüm bileşenleri bir makine,<br />
bir araba gibi tek tek tasarlandı. Çok<br />
fazla bilgi birikimi, tecrübe ve konsantrasyon<br />
gerektiren bu sistemde Hans’ın<br />
aramızda olması bizim için büyük bir<br />
şans.<br />
Yeni trend akıllı<br />
mobilyalar. Akıllı<br />
mobilyalarınız büyük<br />
hacme sahip, bu konuda ne<br />
düşünüyorsunuz?<br />
Biz bir ürün oluşturduğumuzda, öncelikle<br />
tasarıma odaklanırız. 16 Kişilik<br />
bir tasarım ekibimiz var. 8 Endüstriyel<br />
Tasarımcı ve 8 İç Mimar ile birlikte her<br />
şeyi sıfırdan geliştiriyoruz. Sıfırdan bir<br />
fikirle başlıyoruz ve daha sonra fikirlerin<br />
dışında neler yapabileceğimize karar<br />
veriyoruz. Genelden özele gidiyoruz diyebiliriz.<br />
Buka Sofa’da tasarladığımız her<br />
şey için tam bir dokümantasyon hazırlıyoruz.<br />
Tüm çizimler ve ayrıntılar hazır<br />
olmadan herhangi bir fiziksel çalışmaya<br />
başlamıyoruz. Sonra üretime gidiyoruz<br />
ve ürün geliştirme çalışmalarına başlayarak<br />
ilk numuneyi tamamlıyoruz. İşte<br />
tam bu noktada yanlış bir şey varsa veya<br />
oranlar uymuyorsa ürünlerin rahat olması<br />
için hepsini kontrol ediyoruz. Mobilya<br />
geliştirirken bütün fikirlere açığız. Bizim<br />
için sadece mobilya yapmak yeterli<br />
değil, çünkü her zaman müşterilere daha<br />
fazlasını vermeye çalışıyoruz. Mesela,<br />
34 <strong>Furnitech</strong>
New trend is smart<br />
furniture. We can see<br />
smart furniture is in big<br />
size, what do you think<br />
about it?<br />
When we create a product,<br />
we focus on design. We have a<br />
design team of 16 people. With<br />
8 Industrial Designers and 8<br />
Interior Architects, we develop<br />
everything from scratch. We start<br />
from scratch, and then we decide<br />
what we can do outside of ideas.<br />
We move from the general to<br />
the specific. We are preparing<br />
a complete documentation for<br />
everything we have designed in<br />
Buka Sofa. We do not start any<br />
physical work without all the<br />
drawings and details ready. Then<br />
we go to production and start<br />
the product development work to<br />
complete the first sample. That’s<br />
exactly what happens at this point,<br />
or if the rates do not match, we<br />
“Nirvana” adlı bir modelimiz var. Bu<br />
modelde sade gövde tasarımına ahşabın<br />
zarif işçiliği ile eklenen kol detayı ile<br />
güç kazandırıldı. Konforlu oturumu<br />
ile kişisel alan yaratılabileceği gibi çift<br />
şezlonglu versiyonu keyfine düşkün çiftler<br />
için adeta bir televizyon odası yaratıyor.<br />
Yani ihtiyaca göre hep daha fazlasını<br />
sunuyoruz.<br />
İnsanlar daha küçük evlerde yaşamaya<br />
başladı. Yalnız yaşayan birey sayısı<br />
arttı. İnsanların işini ve hayatını kolaylaştıracak<br />
tasarımlara imza atıyoruz.<br />
500’den fazla kumaş çeşidi içerisinden<br />
müşteri kendi seçimini yapıyor. Kendi<br />
zevkine göre koltuğu seçiyor. Kumaşların<br />
kendi içinde fiyat kategorileri var;<br />
dolayısıyla müşterilerinizin bütçelerini<br />
de düşünüyoruz. Müşterimiz beğendiği<br />
modeli, uygun fiyattaki kumaşla satın<br />
alabiliyor. Müşteriye sadece bir ürün<br />
sunmaktan daha fazlasını vermek istiyoruz.<br />
Bu bizim için çok önemli.<br />
İthalat ve ihracatınız ne<br />
durumda?<br />
Almanya’da online ticaretle çalışmak<br />
istiyoruz. İnternet satışları ve katalog<br />
satışları Almanya’da çok yaygın. Bu<br />
şekilde çalışan Amazon, Klingel, Bader,<br />
Massivum, Home 24 gibi gerçekten<br />
çok büyük siteler var. Online satışlarda<br />
müşteri internet sayfasında seçtiği her<br />
şeyi 24 saat içinde rahatlıkla satın<br />
alabiliyor. Biz de Buka Sofa olarak ürün<br />
yelpazemizden bazı ürünler seçtik ve<br />
onlarla Amazon’da ve Klingel’de online<br />
satış yapmak için hazırlıklara başladık”<br />
Cevabınıza göre,<br />
müşterinize internet<br />
üzerinden satış yapılacağını<br />
anlıyorum. Türkiye’de<br />
internet satışları düşünüyor<br />
musunuz?<br />
Buka Sofa olarak, koltuktan sehpaya,<br />
yastıktan dekoratif ürünlere kadar<br />
geniş ürün gamını müşterileriyle online<br />
olarak buluşturmaya başladık. “www.<br />
bukasofa.com” internet adresi her<br />
yerden rahat bir alışveriş imkanı sunuyor.<br />
Türkiye’nin her yerinden SSL ödeme<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
35
check all of them to make sure the<br />
products are comfortable. We are<br />
open to all ideas when developing<br />
furniture. For us, it’s not enough<br />
just to make furniture, because<br />
we’re always trying to give more<br />
to customers. For example, we<br />
have a model called “Nirvana”. In<br />
this model, the simple body design<br />
is powered by elegant workmanship<br />
and added arm detail. With<br />
a comfortable session, personal<br />
space can be created, while the<br />
double-decker version is creating a<br />
television room for casual couples.<br />
So according to what we need, we<br />
always offer more.<br />
People started living in smaller<br />
houses. The number of single<br />
living increased. We are signing<br />
designs that will make people’s<br />
business and life easier. The<br />
customer makes his own choice<br />
from over 500 kinds of fabrics. He<br />
chooses his seat according to his<br />
own taste. Fabrics have their own<br />
price categories; So we also think<br />
about your customers’ budgets.<br />
Our customer can buy the model<br />
that he likes with the appropriate<br />
fabric. We want to give the customer<br />
more than just offering a<br />
product. This is so important for<br />
us.<br />
sistemi ile güvenli alışveriş imkanı sunan<br />
online mağazamız, ürün yelpazemizde<br />
bulunan tüm ürünleri online olarak satın<br />
alma imkanı sunuyor. Ürün çeşitliliğimizin<br />
yanı sıra modern ve kullanıcı dostu<br />
bir arayüze sahip online mağazamızla<br />
Türkiye’nin en büyük mobilya e-ticaret<br />
sitesi olmayı hedefliyoruz.<br />
Türkiye’de kaç noktada<br />
varsınız?<br />
İzmit ilk franchise mağazamız. İzmir’de<br />
sözleşme yaptık. Adana, İstanbul (Beşiktaş)<br />
ve çok daha fazlasıyla görüşüyoruz.<br />
2018 sonuna kadar 20 mağaza<br />
açmayı hedefliyoruz. Bu mağazaların<br />
bazıları kendimize ait olacak ve bazıları<br />
ise franchise olacak. Adım adım ilerlemeliyiz<br />
çünkü şimdi tasarım ve ürün<br />
geliştirmede çok fazla birikime sahip<br />
olduğumuz için artık yeni ortaklıklara<br />
odaklanmamız gerekiyor. Bu nedenle iyi<br />
franchise ortakları bulmak istiyoruz.<br />
Almanya’da da franchise ile ilgili görüşmelerimiz<br />
devam ediyor. Aslında tüm<br />
dünyaya franchise yapmak istiyoruz. Bu<br />
yüzden bu pazarda iyi hareket etmemiz<br />
gerekiyor, acele etmek istemiyoruz ama<br />
akıllı mobilyalarımızı akıllı telefonlardan<br />
fazla satmak istiyoruz.<br />
Türk mobilya<br />
sektörü<br />
hakkında ne<br />
düşünüyorsunuz?<br />
Sektörde pek çok firma<br />
gördüm. Onlardan bazılarında<br />
ben de çalıştım. Üç<br />
yıl Kayseri’de ve İnegol’de<br />
bulundum. Bence, bugün Türkiye’deki<br />
firmaların en büyük sorunu, bu<br />
alanda çok önemli olan tasarıma yatırım<br />
yapmamalarıdır. Herkes iyi, güzel bir<br />
çizim yapabilir ve ortaya koyabilir,<br />
ancak tasarım benim için işlev, konfor,<br />
işçilik, dayanıklılık, malzeme seçimi,<br />
görünüm, ifade, boyut, konfigürasyon unsurlarını<br />
bünyesinde taşımalıdır. Çünkü<br />
tasarım sadece tasarım değildir. Genelde<br />
Türkiye’deki firmalar tasarım konusuna<br />
çok eğilmiyor. Ar-Ge departmanında bir<br />
kanepe yapıyorlar ve kanepeyi satıyorlar.<br />
Ürünler sadece tasarım ve firmanın<br />
profilini değil, aynı zamanda başka<br />
özellikleri de taşımalı.<br />
Biz ürün geliştirmek için tasarıma<br />
daha fazla zaman harcıyoruz. Özellikle<br />
teknik çizime ve Ar-Ge’ye odaklanıyoruz.<br />
Kılıfın temelini oluşturan aynı modeli<br />
yapmaya devam edersek her zaman<br />
aynı ölçüme sahip olmak zorundayız ve<br />
ölçümle herhangi bir hata yapmamalıyız.<br />
Her zaman aynı standarda sahip olmamız<br />
gerekir.<br />
Ürünleriniz için kaç<br />
patentiniz var?<br />
Teknik patent konusunda dokuz patentimiz<br />
var, ayrıca modellerin hepsinin<br />
tasarım patentlerini de aldık. Her çeşit<br />
insan ve farklı tarzlar için tasarım<br />
36 <strong>Furnitech</strong>
What about your import<br />
and export?<br />
We want to work online in Germany.<br />
Internet sales and catalog<br />
sales are very common in Germany.<br />
There are really big customers<br />
like Amazon, Klingel, Bader, Massivum,<br />
Home 24 working like this.<br />
In online sales, the customer can<br />
easily buy everything he chooses<br />
on the internet page within 24<br />
hours. We also selected some<br />
products from our product range<br />
as Buka Sofa and started preparation<br />
to make online sales at Amazon<br />
and Klingel in Germany.<br />
According to your answer,<br />
I figure out your sale<br />
for your customer using<br />
internet. Do you think of<br />
internet sales in Turkey?<br />
As Buka Sofa, we started to bring<br />
a wide product range from seat to<br />
table, pillow to decorative products<br />
online with customers. The<br />
“www.bukasofa.com” internet<br />
address offers convenient shopping<br />
all over the place. Our online<br />
store, which provides safe shopping<br />
with SSL payment system all<br />
over Turkey, offers the possibility<br />
to purchase all products in our<br />
product line online. We aim to be<br />
Turkey’s largest furniture e-commerce<br />
site with our product range<br />
and online store with a modern<br />
and user-friendly interface.<br />
How many points do you<br />
have in Turkey?<br />
Today, this is our first franchise in<br />
Izmit. We have signed contract in<br />
Izmir. We are in discussion with<br />
Adana, İstanbul Besiktas and<br />
many more. We aim to open 20<br />
stores by the end of 2018.Some of<br />
them will be our own, and some<br />
will be franchise. We have to proyapmak<br />
istiyoruz. Klasik, modern, genç,<br />
rahat… Buka Sofa’da herkes kendine<br />
ait bir şeyler bulabilir. Kimi kırmızıdan<br />
hoşlanıyor, diğeri kahverengi; kimi büyük,<br />
diğeri küçük seviyor. Mobilya ayağı<br />
olarak kimi ahşap ayak , kimi metal seviyor.<br />
Müşterilerimize önemli olduklarını<br />
hissettirmek istiyoruz. Dolayısıyla onları<br />
dinleyip onlar için tasarım yapmak<br />
istiyoruz. Siz modeli seçersiniz, biz bu<br />
kanepede rüya görmenizi sağlarız.<br />
Çok farklı ürünleriniz var.<br />
Üretim tesislerinizden<br />
bahseder misiniz?<br />
Üretim tesisimizin alt kısmında ahşap<br />
bölümü var. Ahşap bölümünden ayrı bir<br />
binamız daha var. Orada ciddi bir dikiş<br />
hattımız var. Çünkü olayın kalbi aslında<br />
kılıf ve kılıf dikimi. Dikişlerinin çok<br />
mükemmel olması gerekiyor, seri üretim<br />
yapmak istemiyoruz ancak mağazalaştığımız<br />
için butik üretim de yapamıyoruz.<br />
Bu nedenle ikisi arasında, bir üretim<br />
anlayışıyla ilerliyoruz. Normal bir firmada<br />
100 adet çıkıyorsa, bizde üretimde<br />
100 adet çıkma şansı yok, daha butik<br />
bir üretime yakın bir üretim yapılıyor.<br />
Üretim tesislerimizde ayrıca ürünleri<br />
montajlama ve paketleme bölümleri var.<br />
Yurt dışından mesela Rodos’tan bir proje<br />
aldık. Şimdi bir firma ile Fransa’da<br />
çalışmaya başlıyoruz. Bu firma bizim<br />
ürünlerimizi sadece Paris’te satacak.<br />
Onlara sadece o modeller için ayrıcalık<br />
vereceğiz. Bunlar çoğalınca ayrı ayrı yerlerde<br />
üretim tesislerimizin olması bizim<br />
çok işimize yaramayacak, bu nedenle<br />
bizim amacımız bir sonraki adım olarak<br />
yaklaşık 8 ay içerisinde mağaza sayımız<br />
daha çok arttıkça buna ayak uyduracak<br />
bir üretim tesisine sahip olmak. Daha<br />
sonraki dönemler için Çorlu, Kıraç<br />
gibi bir bölgede tek kat üzerine kurulu<br />
ama çok daha büyük bir üretim tesisi<br />
planımız var. Çalışmalarımız yaklaşık 3<br />
sene önce başladı; ilk 1,5 senemiz sadece<br />
tasarım, patent ve dokümantasyona harcandı.<br />
Bu aşamada önümüzü görmemiz<br />
gerekiyordu, şu an ise verdiğimiz emeğin<br />
meyvelerini toplamaya başladık.<br />
Tasarım ekibinizi nasıl<br />
oluşturdunuz?<br />
Bu oluşumu bir fikirle başlatan aslında<br />
Hans. Bizim tasarım ekibimizin başında<br />
Hans bulunuyor ve yönetiyor. Zaten<br />
olayın ilk başlangıcı Hans ve tasarım<br />
ekibidir. Biz sonradan katıldık. Başlangıçta<br />
3 kişiyle başladılar, sonra 16 kişiye<br />
ulaşıldı. Burada asıl olan farklı bir ürün<br />
oluşturmaktı. Kanepeler üreten sıradan<br />
firmalardan biri olmak istemedik. Farklı<br />
bir şey yapmak istiyorduk. Hans bu<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
37
gress step by step, because now we<br />
have too much accumulation in<br />
design and product development<br />
and now we need to focus on new<br />
partnerships. That’s why we want<br />
to find good franchise partners.<br />
Our franchise negotiations continue<br />
in Germany. Actually we<br />
want to make a franchise all over<br />
the world. So we have to move<br />
well in this market, we do not<br />
want to rush, but we want to sell<br />
more smart furniture than smart<br />
phones.<br />
What do you think<br />
about Turkish furniture<br />
industry?<br />
I have seen many of them. I have<br />
worked with some of them. I<br />
have been in Kayseri three years,<br />
and in Inegol. I think, the biggest<br />
problem in Turkey today is that<br />
they don’t invest in design which is<br />
very important. But design is not<br />
only design because design is the<br />
concept because everybody can<br />
make a good, nice drawing but<br />
design for me is the whole thing<br />
function, comfort, workmanship,<br />
durability, choose of material,<br />
outlook, expression, sizes, configurations.<br />
In general, companies in<br />
Turkey do not pay much attention<br />
to design. They make a sofa in the<br />
R & D department and they sell<br />
the sofa. The products are not only<br />
the design and the company profile,<br />
but also they need to have other<br />
features. We spend more time in<br />
designing to improve our product.<br />
Especially we focus on technical<br />
drawing and R & D. If we continue<br />
to make the same model that<br />
forms the basis of the removable<br />
covers we always have to have the<br />
same measurement, and we should<br />
not make any mistakes with the<br />
measurement. We must always<br />
have the same standard<br />
How many patents for<br />
your products do you<br />
have?<br />
We have nine technical patents<br />
plus patents on all of the models.<br />
We want to design for all kinds of<br />
people and different styles. Classic,<br />
modern, young, comfortable ...<br />
Everyone can find something in<br />
Buka Sofa. Some like red, others<br />
are brown; Some are big, others<br />
are small. Some feet as furniture<br />
feet, some like metal. We want<br />
to make our customers feel important.<br />
So we want to listen and<br />
design for them. You choose the<br />
model, we will let you dream in<br />
this.<br />
You have many exclusive<br />
products. What about your<br />
production facilities?<br />
We have a wood section at the<br />
bottom of our production facility.<br />
We have another building apart<br />
from the wooden part. We got a<br />
serious sewing line there. Because<br />
the heart of the thing is actually<br />
the cover and sewing cover. The<br />
sewing must be perfect, we have<br />
not mass production, but also not<br />
yüzden ilk aşamada üç kişiyle yola koyuldu.<br />
Ve sonra hangi yönde ilerleyeceğini<br />
belirleyip, ona göre takım arkadaşları<br />
buldu. Biz bu yola çıkarken farklı olmak<br />
istedik; dolayısıyla tasarım ekibini<br />
oluştururken çok titiz davrandık. Ekibe<br />
bir kişiyi alırken 150 kişiyle görüşerek<br />
seçtik. Çok memnunum, çok güzel bir<br />
tasarım ekibimiz var. Sadece tasarım<br />
değil, pazarlama, satış, üretim gibi tüm<br />
departmanlarımızla iyi bir ekip olduk”<br />
Son olarak neler eklemek<br />
istersiniz?<br />
İster inanın, ister inanmayın ama beynimizle<br />
ve benliğimizle bu mobilyalara<br />
yatırım yapıyoruz. Mutlu müşterilere<br />
sahip olmak istiyoruz ve yeni kılıfları satın<br />
almak için birkaç yıl sonra bize geri<br />
dönen müşterilere sahip olmak istiyoruz<br />
çünkü çok iyi ve dayanıklı malzemeler<br />
kullanarak yeni kılıflar hazırlıyoruz.<br />
Müşteriler üç yıl boyunca yeşil kanepeler<br />
gördüklerinde, bu yeşil kanepeyi bir bej<br />
ya da mavi ya da kırmızı bir kılıf ile<br />
değiştirmek istediklerinde, onlara ona<br />
göre bir kılıf sunmak istiyoruz. Düşük<br />
fiyat ve yeni bir kılıfla yeni bir kanepeye<br />
sahip olsun. Müşterilerimiz kılıfını<br />
değiştirerek evlerini yenilesin ve tazelesin.<br />
Biz orta fiyat segmentine hitap ederken<br />
yüksek kalitede dayanıklı ahşap, yüksek<br />
38 <strong>Furnitech</strong>
outique production because we<br />
are opening stores. For that reason,<br />
we are moving between the<br />
two, with a production approach.<br />
If there are 100 units in a normal<br />
firm, we do not have a chance to<br />
get 100 units in production. The<br />
production process is like boutique<br />
production There products have<br />
sewing, assembling and packing<br />
sections. We got a project from<br />
abroad, for example from Rhodes.<br />
Now we started working with a<br />
group in France. The group will<br />
only sell our products in Paris. We<br />
will only give them exclusivity to<br />
Paris for those models. Having a<br />
production facility for the situation<br />
will arise as our next step is to<br />
increase our store number more<br />
in about 8 months. We will have a<br />
larger production facility in a region<br />
like Corlu or Kirac, which is<br />
based on a single floor. Our studies<br />
started about 3 years ago, have<br />
spent the first 1.5 years for only<br />
patent, design, documentation.<br />
We had to see a future, we started<br />
collecting the fruity we gave at<br />
the moment. From now on, no<br />
stopping, go on.<br />
How did you create your<br />
design team?<br />
Hans is the one who started this<br />
formation with an idea. Hans<br />
manages our design team. Therefore,<br />
the first start of the event is<br />
Hans and the design team. We<br />
joined later. Initially they started<br />
with 3 people, then reached 16<br />
people. The idea was to create<br />
something different. We did not<br />
want to be one of the companies<br />
producing sofas. We want to do<br />
something different. That’s why<br />
Hans started three people with<br />
brain storming not worker. And<br />
then when they find out which<br />
direction they will go then they<br />
kaliteli sünger ve kontrplak kullanıyoruz.<br />
Çok dayanıklı ürünler üretiyoruz. Biz<br />
aslında sadece kanepe tasarlamıyoruz,<br />
farklı ruh ve farklı yaşam tarzı olan<br />
insanların hayatlarına dokunuyoruz.<br />
Bu yüzden bir çeşit kısa film yaptık.<br />
Üzerinde çalışıyoruz. İşini iyi yapan<br />
tasarım ekibi ile başladık, tasarımcıları<br />
biraz tanıttık ve sonra bir ürün çizimi ve<br />
bu ürünün mavi çizgide nasıl üretildiğini<br />
gösterdik; bu çalışma ürünün yapılışını<br />
gösteriyor. Bu pazarda daha önce hiç<br />
görmediğim bir çalışmaya imza atarak,<br />
hayvanlarla çekim yapıyoruz. Kanepelerde<br />
kedi, köpekler ilginç olacak diye<br />
düşünüyorum. Ayrıca elinde dondurma,<br />
şeker ve çikolata bulunan bir sürü çocukla<br />
koltuklarda çekim yaptık. Hayatın<br />
özgür olduğunu, kirlenebileceğini göstermek<br />
için çocuklar, hayvanlar ve her şeyin<br />
bir araya getirilmesiyle çeşitli reklam<br />
çekimleri hazırlıyoruz.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
39
started to employ more people.<br />
We want to be different when we<br />
go this way; So we acted very rigorously<br />
while creating the design<br />
team. I picked one person out of<br />
150 when I was in attendance. I<br />
am very pleased, we have a very<br />
nice design team. We are not a<br />
good team with only a design<br />
departments, but all departments<br />
like marketing, sales, production.<br />
Would you like add<br />
anything more?<br />
Believe it or not we are investing<br />
with our brain and blood into<br />
this furniture. We want to have<br />
happy customers and we want<br />
to have customers which comes<br />
back to us after some years to buy<br />
new covers because we make new<br />
covers using very good and durable<br />
materials. When customers<br />
see green sofas for three years,<br />
when they want to replace this<br />
green sofa with a beige or blue or<br />
red one, we want to offer them a<br />
cover. Have a new sofa with low<br />
price and a new cover . Our client<br />
is thus renewing the house and<br />
refreshing the housing. We address<br />
the mid-market segment, but we<br />
use high-quality hard wood and<br />
high-quality, super soft foam<br />
and plywood. We make very<br />
strong production.<br />
We are actually working with<br />
more design than just making sofas<br />
and touching people’s lives for<br />
different souls, different lifestyles.<br />
So we made some kind of short<br />
film. We are working on it. We<br />
started with a design team that<br />
did a good job, introduced the<br />
designers a bit and then showed a<br />
product drawing and how it was<br />
produced on the blue line; this<br />
work shows the construction of<br />
the product. We are shooting with<br />
animals, also which I have never<br />
seen before on this market. I think<br />
cats and dogs in the sofas will be<br />
interesting. We also shooted in<br />
the seats with lots of kids with ice<br />
cream, candy and chocolate in<br />
their hands. We will continue to<br />
make various commercials that<br />
show life is free and it can be polluted<br />
with happiness.<br />
www.bukasofa.com<br />
info@bukasofa.com<br />
40 <strong>Furnitech</strong>
Interzum Cologne boosts<br />
trade and inspires<br />
professionals for furniture!<br />
Interzum Köln mobilyada<br />
ticareti ateşliyor ve<br />
profesyonellere<br />
ilham veriyor!<br />
interzum is a<br />
unique platform for<br />
exciting new ideas<br />
and innovations<br />
From 16 to 19 May 2017,<br />
interzum will be setting new<br />
standards and the organizers<br />
are already offering numerous<br />
services to ensure convenient<br />
travel planning and a successful<br />
visit to the fair. Every two years,<br />
as the leading international fair<br />
for the furniture and interior<br />
16-19 <strong>Mayıs</strong> 2017 tarihlerinde<br />
Interzum fuarı yeni trendleri<br />
belirleyecek ve fuarın organizatörü<br />
Koelnmesse fuarın fonksiyonel olması için<br />
bir sürü önlemler aldı, planlar yaptı. İki<br />
yılda bir yapılan mobilya ve iç tasarımın<br />
dünyadaki en büyük etkinliği olan Interzum<br />
sanayi için yılın en fazla öne çıkan<br />
aktivitesi. 2017 için fuarın sloganı,<br />
42 <strong>Furnitech</strong>
construction industries’ supplying<br />
sections, interzum is the highlight<br />
of the year. For 2017, the motto is<br />
more exhibitors, more space and<br />
even more innovation in furniture<br />
production and interiors. Approximately<br />
1,600 companies will be<br />
presenting their products across<br />
200,000 square meters of exhibition<br />
space in 10 halls. It is worth<br />
taking a look in the run-up to the<br />
event at the services provided by<br />
Koelnmesse, in order that visitors<br />
and exhibitors can concentrate<br />
fully on business at interzum.<br />
One thing is already clear: interzum<br />
2017 is going to be an event<br />
of superlatives. More companies,<br />
more space, more halls. Many hall<br />
spaces were already practically<br />
fully booked by December - and<br />
with 150 first-time exhibitors (a 10<br />
per cent increase) from Germany<br />
and abroad, Cologne will be<br />
welcoming more companies for<br />
Interzum heyecan<br />
verici yeni fikirler<br />
ve inovasyonlar için<br />
eşsiz bir platform<br />
mobilya üretiminde ve iç tasarımda daha<br />
fazla katılımcı, daha fazla teşhir alanı<br />
ve daha fazla inovasyon. Yaklaşık 1600<br />
katılımcı firma 10 holü kaplayan 200<br />
bin metrekare alanda ürünlerini sergileyecek.<br />
Fuar için hazırlanan hizmetlere<br />
bir göz atmak gerekirse....<br />
Bir şey önceden net olarak belli ki 2017<br />
fuarı en üstlerin bir fuarı olacak. Daha<br />
fazla firma, daha fazla alanda ve daha<br />
fazla hollerde bulunacaklar. Hollerin<br />
birçoğu ta Aralık ayında tükenmişti ve<br />
gerek Almanya’dan gerekse diğer ülkelerden<br />
150 ilk defa katılan firma ile (bu da eski<br />
fuarlara nazaran %10 artış demek) bu<br />
yıl geçmiş bütün yıllardan daha büyük<br />
değerlerle kapılarını açacak. Fuarın özellikle<br />
uluslararası boyutu çok artış gösterdi.<br />
Küresel alanda hizmet veren firmaların<br />
katılımında bir önceki fuar olan 2015’e<br />
göre % 36’lık bir artış kaydedildi. Ayrıca<br />
yıllar geçtikçe hedef grup sayıları da arttı.<br />
Interzum’da yeni koleksiyonlarla yer alan<br />
iç tasarım sanayisinden başka fuar her yıl<br />
yenilikçi sanayisinden de her yıl daha fazla<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
43
the first time in May than ever<br />
before. And, in particular, its<br />
international drawing power has<br />
increased. The number of globally<br />
active companies exhibiting at<br />
the event has increased by 36 per<br />
cent in comparison to interzum<br />
2015. And over the years, the<br />
breadth of target groups has also<br />
increased. Alongside the interior<br />
design industry, which takes inspiration<br />
from interzum for its new<br />
collections, the fair also attracts<br />
more professionals from other<br />
creative industries every year. For<br />
designers and architects, interzum<br />
has already for some time been a<br />
must-attend event.<br />
The division into three segments<br />
ensures a clear and comprehensive<br />
presentation of the wide spectrum<br />
of components for furniture and<br />
interiors. Alongside the exhibitors<br />
and their innovations, highlights<br />
in each segment are the piazzas,<br />
that is to say the special exhibition<br />
spaces that address current themes<br />
in the industry and that - just<br />
like a market place in an Italian<br />
village - work exceptionally well<br />
as a meeting place, for chatting or<br />
taking a break now and then.<br />
44 <strong>Furnitech</strong>
profesyonel çekmeyi başardı. Tasarımcı<br />
ve mimarlar için Interzum fuarı mutlaka<br />
katılınması gereken bir fuar haline geldi.<br />
Fuarın üç segmente bölünmesi geniş<br />
spektrumlu ara ürün bileşenlerinin net ve<br />
kapsamlı bir sunumunu garanti ediyor.<br />
Katılımcılar ve onların inovasyonları<br />
dışında her segment belli temaları ön plana<br />
çıkararak bir İtalyan köyü – bir toplanma<br />
ve buluşma yeri gibi müstesna çalışma<br />
ortamı, konuşma ve çalışmaya biraz ara<br />
verme gibi mevcut durumlara ışık tutan<br />
vurgular gerçekleştiriyor.<br />
Bu öne çıkarılan konulardan hiçbirini<br />
ziyaretçilerin kaçırmaması için bu yıl<br />
Interzum, “Follow The Red Line” (Kırmızı<br />
Işığı Takip Et) adında bir ziyaretçi<br />
rehber yönlendirmesi geliştirdi. Bu sistem<br />
Güney Ana Girişinde başlayan bir kırmızı<br />
hat olup fuardaki bütün önemli noktalara<br />
yönlendiren bir sistem. Interzum logosundan<br />
esinlenen ismin konsepti ziyaretçileri<br />
sistematik olarak fuarın segmentlerine<br />
yönlendiriyor ve fuardaki şovların bütününe<br />
götürmeyi organize ediyor. Yine de Interzum’un<br />
sunduğu her şeyi görebilmek için<br />
epey zamana ihtiyaç var.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
45
To ensure that visitors don’t miss<br />
any of the event’s highlights, interzum<br />
has launched the “Follow<br />
The Red Line” visitor guidance<br />
system: a red line that this year<br />
once again connects Entrance<br />
South (50 meters away from the<br />
Köln Messe/Deutz Intercity<br />
Express railway station) with all<br />
of the important stations at the<br />
fair. The concept, the name of<br />
which is inspired by the interzum<br />
logo, leads visitors systematically<br />
through all of the trade fair<br />
segments, helping them to get an<br />
organized overview of everything<br />
on show at the event. But a lot of<br />
time would need to be set aside to<br />
experience the enormous variety<br />
offered by interzum, were one<br />
to follow the line to the letter.<br />
Because even those who spend the<br />
entire four trade fair days in the<br />
exhibition grounds won’t be able<br />
to view every single exhibit.<br />
By the way, early planning is<br />
also strongly recommended with<br />
regard to arrangements for travel<br />
to Cologne. This major city on<br />
the Rhine is a popular destination<br />
and attracts guests from all over<br />
the world to its events. At the<br />
same time as interzum 2017,<br />
the Ice Hockey World Cup will<br />
be underway, so visitors should<br />
take care to organize suitable<br />
accommodation early. To assist<br />
with this, Koelnmesse has set up<br />
a convenient service for guests: by<br />
visiting the dedicated travel portal<br />
at www.interzum.de, visitors can<br />
find a wide range of services to<br />
help with their travel plans, as well<br />
as selected options for accommodation<br />
and leisure activities in and<br />
around Cologne. Hotels can be<br />
booked directly using the portal,<br />
as can restaurant reservations.<br />
Koelnmesse also helps any guests<br />
46 <strong>Furnitech</strong>
and exhibitors who need a visa for<br />
their visit to Germany: with the<br />
visa support service, the required<br />
letter of invitation is produced by<br />
a Koelnmesse service provider.<br />
By offering this help with regard<br />
to visiting the event, interzum ensures<br />
that the participation in the<br />
trade fair by visitors and exhibitors<br />
will again be a complete success in<br />
2017.<br />
Distressed and rustic: the<br />
veneer trend for 2017<br />
Bad Honnef. Classic looks are<br />
on-trend in virtually every sphere<br />
of life, and not least for prized<br />
wood surfaces that tell stories<br />
stretching back decades. But as<br />
old wood is often labor-intensive<br />
to process and not always cheap<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
47
either, there is a growing trend<br />
today for distressing the best<br />
from the tree for an antique look.<br />
“Brushed, rough-cut, sandblasted,<br />
plane-wave and chopped looks are<br />
now on-trend - especially veneers<br />
that are individually printed to the<br />
customer’s specification,” explains<br />
Ursula Geismann of the veneer<br />
association Initiative Furnier +<br />
Natur (IFN).<br />
Lovers of individual, rustic<br />
textured surfaces are spoilt for<br />
choice today: the textures available<br />
range from knotty oak to<br />
historic wood and beam oak in<br />
its different color variations, all<br />
the way through to knotty spruce,<br />
Swiss pine and larch, both with<br />
and without knots - there are no<br />
limits to what the user, decorator<br />
or renovator wants. “The highly<br />
attractive surfaces are suitable for<br />
every imaginable application in<br />
furniture and interior construction,”<br />
explains Geismann. Classic,<br />
smooth veneers on the other hand<br />
are used for furniture surfaces<br />
and in interior construction as<br />
well, but they are also appearing<br />
in car modification packages and<br />
in very high-end products such<br />
as veneered skis, bags, glasses,<br />
kiteboards, bathtubs, book covers,<br />
shoe insoles and mouse pads. “Anything<br />
you like goes. The immense<br />
spectrum of veneer looks makes<br />
it hard to decide. But anyone who<br />
chooses a unique piece from the<br />
best of the tree will enjoy it for<br />
many years and decades,” says<br />
Geismann.<br />
48 <strong>Furnitech</strong>
1960 siarexx cut<br />
Ahşap yüzeylerde mükemmel son kat<br />
sia Abrasives bir Bosch markasıdır<br />
Tüm yetkili sia aşındırıcıları satıcılarından ve Bosch elektrikli el aletleri bayilerinden temin edebilirsiniz.<br />
sia.turkiye@tr.bosch.com<br />
www.sia-abrasives.com<br />
Tel: 0 (216) 432 0460
SAMET combines excellent<br />
design and function with<br />
wDrawer systems<br />
SAMET, Smart Flow çekmece<br />
sistemleriyle tasarım ve<br />
fonksiyonu bir araya getiriyor<br />
SAMET, with its innovation-oriented<br />
products,<br />
offers users practicality and<br />
comfort by adding aesthetics to<br />
modern living spaces with IF Design<br />
awarded Smart Flow Drawer<br />
Systems which plays a key role in<br />
its’ “Innovation World”. Combining<br />
function with aesthetics,<br />
the Smart Flow Drawer Systems<br />
provide you the opportunity to<br />
renew your kitchen and bathroom<br />
in style with its innovative features<br />
as well as a slim and elegant<br />
side-panel design.<br />
İnovasyon odaklı ürünleriyle<br />
sektörünün lideri olan SAMET,<br />
İnovasyon Dünyası’nın başrol<br />
oyuncularından biri olan IF Design<br />
tasarım ödüllü Smart Flow çekmece<br />
sistemleriyle hem kullanımı pratik ve<br />
konforlu hale getiriyor hem de modern<br />
yaşam alanlarına estetik katıyor. Fonksiyon<br />
ve estetiği inovasyonla buluşturan<br />
Smart Flow çekmece sistemleri, yenilikçi<br />
özelliklerinin yanı sıra ultra ince ve zarif<br />
yanak tasarımı ile mutfak ve banyonuzu<br />
yeniden tasarlama olanağı sunuyor.<br />
Mükemmel tasarım ve<br />
fonksiyona dokunun!<br />
SAMET’in modern şehir yaşamındaki<br />
ihtiyaç ve estetik beklentileri karşılamaya<br />
yönelik geliştirdiği Smart Flow çekmece<br />
sistemleriyle iki farklı yükseklikte<br />
yanak ve sınırsız bordür kullanımı ile<br />
tasarımda çeşitlilik öne çıkarılırken, aynı<br />
zamanda mobilyalar için estetik çözümler<br />
sağlanıyor. 6 farklı renk ve kaplama<br />
50 <strong>Furnitech</strong>
Touch the high-end design<br />
and functionality!<br />
Smart Flow Drawer Systems,<br />
focused to meet the needs and<br />
aesthetic expectations of modern<br />
city life, stand out with a diversity<br />
in design through side-panels in two<br />
different heights, allowing limitless<br />
usage of tiles. You can create big<br />
differences in your living space with<br />
small details thanks to Smart Flow,<br />
which offers 6 different colours and<br />
various options of panelling as well<br />
as customizable decorative covers.<br />
The art of using spaces<br />
Smart Flow Drawer Systems represent<br />
your elegant style thanks to its<br />
12.8 mm side-panel, allowing limitless<br />
usage of tiles, while offering aesthetic<br />
solutions for furniture as well<br />
as perfect silence and maximum<br />
comfort through its synchronization<br />
technology, high loading capacity,<br />
push-open and push open soft- close<br />
functions. Also with the inner drawer<br />
dividing systems, you can make<br />
your drawers much more useful.<br />
Tips to enliven your living<br />
spaces<br />
Smart Flow Drawer Systems provide<br />
a harmonious interior design<br />
with colour options, integrated to<br />
the new generation designs and give<br />
you the opportunity to make your<br />
furniture unique by opting for one<br />
of the 6 standard colours, including<br />
anthracite and champagne.<br />
Turkey’s leading<br />
brand of furniture<br />
accessories SAMET<br />
steers innovative<br />
design trends in<br />
furniture industry,<br />
with Smart Flow<br />
Drawer systems…<br />
Türkiye’nin lider<br />
mobilya aksesuar<br />
markası SAMET’in<br />
Smart Flow<br />
çekmece sistemleri<br />
mobilyaların içinde<br />
yenilikçi tasarım<br />
trendlerine hayat<br />
veriyor…<br />
seçeneklerinin yanı sıra özelleştirilebilen<br />
süs kapakları ile mobilyaları<br />
kişiselleştirme imkanı sunan Smart Flow<br />
sayesinde, yaşam alanınızda ufak detaylarla<br />
büyük farklar sağlayabilirsiniz.<br />
Tüm alanları iyi<br />
değerlendirme sanatı<br />
“Smart Flow” Çekmece Sistemleri;<br />
12,8 mm inceliğindeki benzersiz yanak<br />
tasarımı sayesinde zarif stilinizi<br />
yansıtırken, iki farklı yükseklikteki yanak<br />
ve sınırsız bordür kullanımı ile size<br />
estetik çözümler sunuyor. Geliştirilmiş<br />
senkronizasyon teknolojisi, yüksek taşıma<br />
kapasitesi ve yavaş kapanma, bas-aç,<br />
yavaşlatıcılı bas-aç fonksiyonları ile sessiz<br />
çalışma ve maksimum konfora ulaşabilirsiniz.<br />
Bölümlendirme sistemleriyle<br />
ise çekmecelerinizi çok daha kullanışlı<br />
hale getirebilirsiniz.<br />
Yaşam alanınızı<br />
renklendirecek ipuçları<br />
Yeni nesil tasarımlarla bütünleşen renk<br />
seçenekleri ile ahenkli bir iç tasarım<br />
sunan Smart Flow’un antrasit ve şampanya<br />
gibi renklerin de olduğu 6 standart<br />
renginden birini tercih ederek fonksiyonel<br />
mobilyalarınızı benzersiz hale getirebilirsiniz.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
51
Febko Kabara exhibits new colorful<br />
varieties in Interzum, Cologne<br />
Febko Kabara efektif yeni<br />
modellerini Interzum’da<br />
sergileyecek<br />
Combining colorful<br />
variety and<br />
practical usage<br />
of new upholstery<br />
nails Febko Kabara<br />
will showcase<br />
its competitive<br />
products at<br />
Interzum Cologne.<br />
Cem Kural<br />
Adding up to the quality<br />
of furniture with its chick<br />
models, Febko Kabara<br />
introduces new products in<br />
Interzum-Cologne. Cem Kural<br />
of Febko informed us about their<br />
targets in the fair.<br />
Founded by Fevzi Kocabas in<br />
1967 the company has been<br />
known as Febko Kabara and<br />
Stapler Ltd. since 2007 to produce<br />
robes and staplers for the furniture<br />
industry. Later on, production<br />
of nailed caps has been started.<br />
Cem Kural said, “We design our<br />
Mobilyada kaliteyi şık kabara<br />
modelleriyle tamamlayan<br />
Febko Kabara, yazı renkli<br />
modelleriyle karşılıyor. Interzum Köln<br />
öncesi fuarda sergileyecekleri ürünlerle<br />
birlikte fuar hedeflerini aktarmak adına<br />
Firma Yetkilisi Cem Kural ile bir araya<br />
geldik.<br />
Ürün geliştirmede tasarım<br />
aşaması önemli!<br />
Temellerinin 1976 yılında Fevzi Kocabaş<br />
tarafından atılan firmanın 2007 yılında<br />
Febko Kabara ve Zımba San. Tic.<br />
LTD. ŞTİ. adını aldığını ifade eden<br />
Kural, her ebat, desen ve renkte kabara<br />
52 <strong>Furnitech</strong>
Yeni kabara<br />
modellerinde<br />
renkli çeşitleri ve<br />
efektif kullanımı<br />
buluşturan Febko<br />
Kabara, ürünlerini<br />
Interzum Köln’de<br />
ziyaretçilerle<br />
buluşturacak.<br />
models according to the changing<br />
needs for aesthetic and functionality<br />
of the people and the demands<br />
of craftsmen for more practicality<br />
during production process.”<br />
“Febko is known in export markets<br />
as well, especially in the Balkans,<br />
Iran and Russia, where most of<br />
the exports are targeted. We aim<br />
to establish new contacts with<br />
prospects in Europe and in North<br />
African markets. This is the first<br />
time that we participate in this<br />
fair. We are open to all who visit<br />
Interzum, and we want to meet<br />
with new customers during fair.”<br />
ve zımba teli üretimi gerçekleştirdiklerini,<br />
kısa bir süre önce çivili kapsül üretimine<br />
başladıklarını ileriki dönemde ise kapsül<br />
üretimine girmek istediklerini kaydetti.<br />
Kural, firmanın köklü geçmişiyle Türkiye’de<br />
öncü ve dünyada tanınır olduğunu<br />
ifade etti.<br />
Yeni kabara modellerini insanların<br />
değişen zevklerine ve beğenilerine göre<br />
tasarladıklarını belirten Kural, tasarım<br />
aşamasının iki adımı olduğuna dikkat<br />
çekerek, “Tasarımın bir ayağı son<br />
kullanıcıya estetik ve hoş görünme kaygısı<br />
iken diğeri de döşemeci ustasına kolaylık<br />
sağlamaktır’’ dedi.<br />
Üretimde en önemli unsurun kalite olduğunu<br />
vurgulayan Kural, firma olarak<br />
kaliteyi geliştirmek üzerine odaklandıklarını<br />
dile getirdi.<br />
“Hedef Pazar tüm dünya<br />
ülkeleri”<br />
Febko Kabara’nın yurtdışında da<br />
tanınan ve aranan bir marka olduğunu<br />
söyleyen Kural, Balkan ülkeleri, İran<br />
ve Rusya’ya ihracat gerçekleştirdiklerini<br />
kaydetti. Kural, Interzum Köln’de temas<br />
kurmayı hedefledikleri ülke pazarını<br />
öncelikli olarak, Avrupa ve Kuzey Afrika<br />
olarak belirlediklerini açıklayarak sözlerine<br />
devam etti;<br />
“Hedef pazar tüm dünya ülkeleri…<br />
Fuara ilk kez katılıyoruz, katılacak<br />
kitleyi çok tahmin edemediğimiz için<br />
hedef kitleyi sınırlamıyoruz. Interzum’a<br />
katılan ve ziyaret eden herkese açığız.<br />
Avrupa’da da mevcutta çalıştığımız firmalara<br />
yenilerini de eklemek istiyoruz.”<br />
Sektörel fuarların sadece ticari platformlara<br />
dönüştürülmemesi gerektiğine<br />
inandığını belirten Kural, sözlerini<br />
şöyle noktaladı; “Türk insanının çok<br />
çalışması gerektiğini, çok çalışıp bizden<br />
ötedekileri yakalaması gerektiğini düşünüyorum.”<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
53
Production speeds up with<br />
interchangeable zipper<br />
Interchangeable fermuar ile<br />
üretim hız kazanıyor!<br />
We have been informed<br />
by Ali Mustafa Tuncel,<br />
export specialist of<br />
Feryal Export, about a special<br />
interchangeable zipper that solves<br />
the problem of matching for producers<br />
and have made them more<br />
productive. Our interview with<br />
Tuncel follows:<br />
Could you inform us<br />
about the establishment,<br />
development and<br />
corporate structure of<br />
your company?<br />
Entered in zipper business in<br />
1994, Feryal Fermuar is now one<br />
of the major companies in its field.<br />
Having 15 million meters of annual<br />
production capacity in its factory<br />
of 3000 thousand sqm covered<br />
area and equipped with modern<br />
machinery and a labor force of 50<br />
now looks for the future.<br />
Üreticinin eşleşme sorunu<br />
ortadan kaldırıp daha hızlı ve<br />
kaliteli üretim yapmasına katkı<br />
sağlayacak özel bir ürün olan eşleşebilen<br />
fermuarı Feryal İhracat Uzmanı Ali<br />
Mustafa Tuncel’den dinledik.<br />
Firmanızın kuruluşu,<br />
gelişmesi ve kurumsal<br />
yapısı hakkında bilgi verir<br />
misiniz?<br />
Fermuar Sektörüne 1994 yılında<br />
adımını atan Feryal Fermuar, bu alanda<br />
faaliyet gösteren iddialı firmalar arasına<br />
girmiştir. 3000 m2 kapalı alana sahip<br />
firma 50 kişilik kadrosu ile geleceğe<br />
umutla bakmaktadır. Yıllık kapasitemiz<br />
15 milyon metredir. Sektörde uzun<br />
yılların tecrübesinin yanı sıra, her aşamada<br />
imalatımız yeni model makinelerle<br />
desteklenmektedir.<br />
Ürün gamınızda neler<br />
vardır? Hangi sektörlere<br />
hizmet veriyorsunuz?<br />
Ali Mustafa Tuncel<br />
Ürünlerimiz, başta yatak ve yatak kılıfları<br />
olmak üzere, ev tekstili, mobilya ve<br />
ayakkabı sanayiinde kullanılmaktadır.<br />
54 <strong>Furnitech</strong>
Feryal aims to<br />
impress visitors with<br />
interchangeable<br />
zippers to be<br />
displayed in<br />
Interzum Cologne.<br />
Can you detail us your<br />
product portfolio? Which<br />
sectors have you been<br />
operating in?<br />
Our products are mostly used<br />
in the production of mattresses,<br />
mattress covers, home textiles,<br />
furniture and footwear industries.<br />
Can you inform us about<br />
your R&D studies? What<br />
are your main principles<br />
at production process?<br />
Every stage of production is<br />
carried out up to the international<br />
norms and standards. Paints are<br />
made by high-pressure systems.<br />
Our products are made of AZO<br />
free paints.<br />
Do you have any<br />
quality certificates,<br />
quality management<br />
system applied on your<br />
production? What makes<br />
you different from your<br />
competitors?<br />
Ar-Ge çalışmalarınızdan<br />
bahseder misiniz?<br />
Üretimdeki ana<br />
prensipleriniz nelerdir?<br />
Üretimin her aşaması, uluslararası<br />
normlara uygun olarak gerçekleşmektedir.<br />
Boya kalitemiz yüksek basınç (HT)<br />
sistemlidir. Ürünlerimiz AZO boyasız<br />
ve nikelsiz olarak işlem görmektedir.<br />
Herhangi bir kalite<br />
sertifikanız, üretimde<br />
uyguladığınız bir kalite<br />
yönetimi var mı? Sizi<br />
rakiplerinizden farklı kılan<br />
özellikler nelerdir?<br />
Müşterilerimizin firmamızı tercih<br />
etme sebebi, hızlı hizmet, doğru<br />
yönlendirme, işinde uzman personel ve<br />
hızlı termin imkanımızdır. Firmamız<br />
Oeko-Tex Standard 100 ve TS EN<br />
16372 (TSE) sertifikalarına sahiptir.<br />
Firmamız ayrıca Konfeksiyon Yan Sanayicileri<br />
Derneği üyesidir.<br />
Dış ticaretinizden bahseder<br />
misiniz? Hangi ülkeler ile<br />
çalışıyorsunuz?<br />
Üretimimizin %40 kısmını direk ihraç<br />
etmekteyiz. 15 farklı ülkeye ürünlerimizi<br />
gönderiyoruz. Bu doğrultuda, yurtdışı<br />
bağlantılarımızı daha da geliştirmek<br />
amacıyla çeşitli uluslararası fuarlara<br />
katılmaktayız.<br />
Kaç yıldır Interzum Köln<br />
fuarına katılıyorsunuz?<br />
Fuarda sergileyeceğiniz<br />
ürünlerden bahseder<br />
misiniz?<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
55
The main reasons that our customers<br />
prefer our products mainly<br />
are that we deliver fast, employ<br />
expert personnel and shorter lead<br />
times. Besides our company has<br />
Oeko-Tex standard 100 and TS<br />
EN 16372 (TSE) quality certificates<br />
and a member of apparel<br />
suppliers association.<br />
Can you talk about your<br />
foreign tade? Which<br />
countries do you do<br />
business with?<br />
Feryal, Interzum<br />
Köln Fuarı’nda<br />
tanıtacağı<br />
interchangeable<br />
fermuarlar ile ses<br />
getirecek.<br />
We export directly 40 % of our<br />
production to fifteen countries.<br />
In order to expand our customer<br />
bases we participate in several<br />
fairs held in abroad.<br />
How many times have you<br />
been attending Interzum<br />
Koln? Can you talk about<br />
the products you will<br />
display at the fair?<br />
We will participate for the second<br />
time in Interzum this year. We<br />
plan to introduce mainly our<br />
new interchangeable zippers that<br />
address mainly to export markets.<br />
As a special product it solves the<br />
problems related with matching<br />
the sides and thus makes the production<br />
process more productive<br />
and more qualified. It also may<br />
shorten the production cycles.<br />
Needs of our customers comes<br />
first in our firm.<br />
What do you expect for<br />
your sector in 2017?<br />
As the sector, our policy for the<br />
year 2017 we want to open up in<br />
export markets more and to grow<br />
more. Our aim is to serve and to<br />
add value to our country and its<br />
economy.<br />
Interzum Köln Fuarına ikinci kez<br />
katılıyoruz. Fuarda yurtdışı piyasasına<br />
yönelik interchangeable fermuar ürününü<br />
öne çıkartma düşüncesindeyiz. Özel bir<br />
ürün olan eşleşebilen fermuar, üreticinin<br />
eşleşme sorunu ortadan kaldırıp daha<br />
hızlı ve kaliteli üretim yapmasına katkı<br />
sağlayacaktır. Sektöre yıllardır hizmet<br />
vermekte olan firmamız, müşterilerin<br />
ihtiyaçlarını 1. sırada tutmaktadır.<br />
Sektörünüz için 2017<br />
yılından beklentileriniz<br />
nelerdir?<br />
Sektör olarak 2017 yılı politikamız;<br />
ihracat pazarına daha çok açılarak<br />
gelişmek ve büyümektir. Gayemiz<br />
ülkemize yakışan hizmeti ve katkıyı<br />
yapabilmektir.<br />
56 <strong>Furnitech</strong>
AGT welcomes all<br />
stakeholders in Ikitelli!<br />
AGT tüm paydaşlarını<br />
İkitelli’de ağırlıyor!<br />
Offering custom<br />
wood solutions for<br />
living areas, AGT<br />
presented all its<br />
products in its new<br />
showroom designed<br />
with the Trend Show<br />
2017 concept<br />
In its modern production facilities<br />
established in the Antalya<br />
Organized Industrial Zone<br />
on a total area of 400 thousand<br />
square meters; AGT serves the<br />
construction sector with MDF,<br />
MDF-LAM, Panel, Profile production,<br />
furniture and decoration<br />
sectors, parquet, door, wall panel<br />
and skirting board, hosted the<br />
Trend Show 2017 event in Ikitelli,<br />
Istanbul showroom on Saturday,<br />
April 1.<br />
Antalya Organize Sanayi Bölgesi’nde<br />
toplam 400 bin metrekare<br />
alana kurulu modern üretim<br />
tesislerinde; MDF, MDF-LAM, Panel,<br />
Profil üretimi ile mobilya ve dekorasyon<br />
sektörlerine, parke, kapı, duvar paneli ve<br />
süpürgelik üretimi ile de inşaat sektörüne<br />
hizmet veren AGT, 1 Nisan Cumartesi<br />
günü İkitelli’deki showroom’unda Trend<br />
Show 2017 etkinliğine ev sahipliği<br />
yaptı.<br />
58 <strong>Furnitech</strong>
AGT met with trends<br />
which develop wood in<br />
Trend Show 2017<br />
AGT, which sets trends, made<br />
its products stand out with its<br />
unique concept. Under the Trend<br />
Show 2017 organized in AGT’s<br />
showroom in Ikitelli, this year’s<br />
furniture industry’s natural tones<br />
were explained with the design<br />
integrated with life. In addition to<br />
the existing products in the event,<br />
the new Concept Parke range,<br />
which was added to the parquet<br />
collection, exhibited its new innovative<br />
product fire-resistant doors.<br />
AGT also gained 21 new colors<br />
for its panel collection.<br />
AGT General Manager Sirzat<br />
Subasi expressed the reasons for<br />
opening this showroom and its<br />
aims as follows;<br />
“MDF production of flat products<br />
and the world around about<br />
100-110 million m3 . Turkey<br />
6.5 / 7 million m 3 production<br />
AGT, Trend Show 2017’de<br />
ahşabı geliştiren trendlerle<br />
buluşturdu<br />
Trendleri belirleyen AGT, benzersiz<br />
konsepti ile ürünlerini görücüye çıkardı.<br />
AGT’nin İkitelli’deki showroom’unda<br />
düzenlenen Trend Show 2017 kapsamında<br />
bu yılın mobilya sektöründe doğal<br />
tonların hayatla bütünleşen tasarımla<br />
anlatıldı. Etkinlikte mevcut ürünlerin<br />
yanı sıra parke koleksiyonuna eklenen<br />
yeni Concept Parke Serisi ve yeni inovatif<br />
ürünü yangına dayanıklı kapıları<br />
sergiledi. AGT, Panel koleksiyonuna<br />
kattığı 21 yeni renk ile de göz doldurdu.<br />
AGT Genel Müdürü Şirzat Subaşı, bu<br />
showroomu açma sebeplerini ve amaçlarını<br />
şu şekilde ifade etti;<br />
“MDF ve Yassı ürünlerin dünya üretimi<br />
yaklaşık 100-110 milyon m3 dolaylarında.<br />
Türkiye 6,5 / 7 milyon m3 üretim<br />
kapasitesiyle dünyanın 2’nci büyük<br />
üreticisi ve pazarı konumunda. Türkiye<br />
olarak dünya pazarında böylesi geniş bir<br />
hacim yakaladığımız çok fazla bir alan<br />
yok. Toplam üretimimizin %40’dan<br />
fazlasını ihracata aktarıyoruz. Türkiye<br />
genelinde ise, MDF Panel ve yassı ürünler<br />
çok önemli bir yer ve büyüklük işgal<br />
etmekte. Bunu şundan önemsiyorum;<br />
Bir çok alanda istihdam ve iş olanağı<br />
sunmasının yanısıra özellikle orman<br />
köylüsü tarafından çok stratejik ve önemli<br />
durumda. AGT olarak bugün 33.<br />
yılımızı kutluyoruz. Türkiye’de yaklaşık<br />
400 bayii ile çalışıyoruz. En önemli dağıtım<br />
kanalımızı bu bayilerimiz oluşturmakta.<br />
Böyle bir showroomu açmadaki<br />
niyetimiz; Gerek Türkiye gerekse ihracat<br />
müşterilerimiz tüm ürünlerimizi burada<br />
fiilen dokunarak görecekler. Kendilerini<br />
burada misafir ederken, tüm ürünlerimizi<br />
hem hammade hem de ürüne dönüşmüş<br />
son halini görme imkanını kendilerine<br />
sunmuş olacağız. Bu alan sadece ürünlerin<br />
teşhir edildiği bir alan olmakla sınırlı<br />
kalmayacak. Burası tüm bayilerimiz,<br />
yabancı müşterilerimiz, B2B müşterilerimiz,<br />
mimarlarımız ve marangozlarımızla<br />
birarada kullanacağımız çok güzel<br />
bir merkez olacak” dedi.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
59
capacity in the world’s 2nd<br />
largest manufacturer and market<br />
position. There is not much space<br />
in Turkey where we have such a<br />
large volume in the world market.<br />
We export more than 40% of our<br />
total production. In Turkey, MDF<br />
panels and flat products occupy a<br />
very important place and size. I<br />
care about this; In addition to providing<br />
employment and employment<br />
opportunities in many areas,<br />
it is very strategic and important,<br />
especially by forest villagers. As<br />
AGT, we celebrate our 33rd year.<br />
We work with about 400 dealers<br />
in Turkey. These dealers are<br />
our most important distribution<br />
channels. We intend to open such<br />
a showroom; If we are in Turkey,<br />
our export customers will see all<br />
our products by touching them.<br />
While we are hosting them here,<br />
we will be able to present all of<br />
our products the opportunity to<br />
see both the raw material and the<br />
final product turned into a product.<br />
This area will not be limited<br />
to just an area where products<br />
are displayed. It will be a very<br />
nice center for us to use all of our<br />
dealers, our foreign customers, our<br />
B2B customers, our architects and<br />
carpenters.”<br />
AGT received 2 awards in<br />
export at the same time<br />
AGT’ye ihracat alanında 2 ödül birden<br />
Operating in 5 continents and<br />
more than 60 countries in furniture,<br />
decoration and construction<br />
sectors, AGT has been awarded the<br />
“2016 Annual Exports Ranking 1”<br />
and “Wood Products” in the “2016<br />
Successful Exporters” award ceremony<br />
organized by the Western<br />
Mediterranean Exporters Association<br />
Forest Products Sector Exports<br />
1st “. In 2015, AGT received the<br />
awards of exports and sector first<br />
by MPWS. Minister of Foreign<br />
Affairs Mevlut Cavusoglu attended<br />
in the ceremony, AGT Board<br />
Member Mustafa Hulusi Soylemez,<br />
received the prize personally<br />
from Cavusoglu. At the “2016<br />
Successful Exporters of the Year<br />
Award” ceremony organized by the<br />
Western Mediterranean Exporters<br />
Association, the largest number<br />
of export plaques were presented<br />
in Antalya, Isparta and Burdur.<br />
Having lived in honor of being<br />
awarded by the MPWS this year,<br />
AGT has achieved an important<br />
success in the sector by achieving<br />
40% of its TL 700 million worth of<br />
exports in 2016.<br />
Mobilya, dekorasyon ve inşaat sektörlerinde,<br />
5 kıtada 60’tan fazla ülkede faaliyet<br />
gösteren AGT, Batı Akdeniz İhracatçılar<br />
Birliği (BAİB) tarafından organize edilen<br />
“2016 yılı Başarılı İhracatçılar” ödül<br />
töreninde “2016 Yılı İhracat Sıralaması<br />
1’inciliği” ve “Ağaç Mamülleri ve Orman<br />
Ürünleri Sektörü İhracat 1’inciliği”<br />
ödüllerine layık görüldü. AGT, 2015<br />
yılında da BAİB tarafından ihracat<br />
ve sektör birinciliği ödüllerini almıştı.<br />
Dışişleri Bakanı Mevlüt Çavuşoğlu’nun<br />
katılımıyla gerçekleşen törende AGT<br />
Yönetim Kurulu Üyesi Mustafa Hulusi<br />
Söylemez, ödülü bizzat Çavuşoğlu’nun<br />
elinden aldı. Batı Akdeniz İhracatçılar<br />
Birliğince düzenlenen “2016 yılı Başarılı<br />
İhracatçılar” ödül töreninde, Antalya, Isparta<br />
ve Burdur’da en fazla ihracat yapan<br />
firmalara plaket takdim edildi. Bu yıl da<br />
BAİB tarafından iki ödüle birden layık<br />
görülmenin onurunu yaşayan AGT, 2016<br />
yılında 700 milyon TL’lik cirosunu<br />
%40’ını ihracattan elde ederek sektörde<br />
önemli bir başarıya imza attı.<br />
60 <strong>Furnitech</strong>
SAMET brings innovation to<br />
the drawer systems with<br />
Alphabox<br />
SAMET, Alpha Box ile Çekmece<br />
sistemlerine yenilik getiriyor<br />
44 yıldır kendi teknolojisini<br />
geliştiren, üreten ve 100’den<br />
fazla ülkeye ihraç eden SAMET,<br />
bugünün ve geleceğin başarılarına imza<br />
atan yenilikçi çözümler sunuyor. İnovasyonu<br />
mükemmel tasarımla buluşturan<br />
ürünleriyle mobilya aksesuar sektörünün<br />
lideri olan SAMET, IF Design tasarım<br />
ödüllü Alpha Box çekmece sistemleriyle<br />
mobilyalara özgün bir dokunuş katıyor.<br />
Tasarım ayrıntılarda<br />
gizlidir<br />
SAMET, which has been developing<br />
its own technology<br />
for 44 years and exports to<br />
over 100 countries, offers innovative<br />
solutions marking the achievements<br />
of today and the future.<br />
SAMET is leading the furniture<br />
accessories industry in Turkey by<br />
the virtue of the products combining<br />
innovation and excellent<br />
design. And now SAMET adds an<br />
original touch to furniture, with<br />
its IF Design awarded Alphabox<br />
drawer systems.<br />
Yüksek kaliteli ray teknolojisi ve<br />
geliştirilmiş fonksiyonel özellikleriyle öne<br />
çıkan Alpha Box, yaşam alanlarında<br />
aranan kullanışlılık ve konforu sağlıyor.<br />
Yalın formu ile göz dolduran zamanın<br />
ötesinde bir tasarıma sahip Alpha Box<br />
çekmece sistemleri, ince ve dik yanak<br />
tasarımını yüksek taşıma kapasitesi<br />
ile birleştirerek maksimum çekmece içi<br />
kullanımı sunuyor.<br />
Banyo ve mutfak alanlarıyla tam<br />
uyumlu yeni beyaz, gri ve antrasit renk<br />
seçenekleri ve sınırsız bordür kullanımı<br />
ile tasarım özgürlüğü sunuyor.<br />
62 <strong>Furnitech</strong>
Design is in details<br />
Standing out with high quality<br />
railing technology and sophisticated<br />
functional attributes, Alphabox<br />
provides the utility and convenience<br />
needed in the living spaces. Alphabox<br />
drawer systems, which have a<br />
minimal and timeless design, offer<br />
maximum interior use by combining<br />
slim and vertical side panel<br />
design with high loading capacity.<br />
It also provides a freedom of design<br />
through limitless usage of tiles as<br />
well as white, grey and anthracite<br />
colour options fitting perfectly with<br />
bathroom and kitchen spaces.<br />
Innovative in every aspect<br />
With perfect movement feature<br />
and contemporary lines, Alphabox<br />
offers sleek and advanced solutions<br />
through push-open and soft-close<br />
functions and Invaria internal<br />
organizational systems that are in<br />
harmony with its elegant and modern<br />
design. The Alphabox drawer<br />
systems with a distinctive stylish<br />
look, make drawer installation exceptionally<br />
easy as no tools or additional<br />
parts are required to assemble<br />
and disassemble the front panel<br />
and the catch system integrated to<br />
the gallery railings. It also provides<br />
right-left and up-down settings<br />
that can be easily applied inside<br />
the drawer. Alphabox requires no<br />
cutting process and the assembling<br />
of the 16 mm or 18mm base panels<br />
can be done easily without machining,<br />
which is a first in the world,<br />
making the production process fast<br />
and flawless. The Alphabox drawer<br />
systems finish furniture designs with<br />
a modern look.<br />
Turkey’s leading<br />
furniture<br />
accessories brand<br />
SAMET makes<br />
difference in<br />
furnitures through<br />
Alphabox drawer<br />
systems.<br />
Türkiye’nin lider<br />
mobilya aksesuar<br />
markası SAMET,<br />
yeni nesil Alpha<br />
Box çekmece<br />
sistemleri ile<br />
mobilyalarda fark<br />
sağlıyor.<br />
Her yönüyle yenilikçi<br />
Kusursuz hareket kabiliyeti ve aktüel<br />
çizgilere sahip olan Alpha Box, bas-aç<br />
ve yavaş kapanma fonksiyonları ile<br />
zarif ve modern tasarımıyla uyumlu<br />
Invaria çekmece içi düzenleme sistemleri<br />
vasıtasıyla güncel ve kullanışlı çözümler<br />
sağlıyor.<br />
SAMET’in şık görünümü ile dikkat<br />
çeken yeni nesil Alpha Box çekmece<br />
sistemleri, raya entegre mandal sistemi<br />
ve ön panelin aletsiz montaj ve demontaj<br />
özelliği sayesinde pratik kurulum imkanı<br />
veriyor. Sağ-sol ve yukarı-aşağı gelişmiş<br />
ayar olanağını çekmece içerisinden<br />
kolayca uygulanabilecek şekilde sunuyor.<br />
Dünyada ilk olarak uygulanan 18<br />
mm taban tahtasının freezelenmeden<br />
kullanılabilmesi ile taban tahtasının<br />
montajı hiçbir işlem görmeden yapılabiliyor<br />
ve üretim hızlı ve sorunsuz şekilde<br />
tamamlanabiliyor. Alpha Box, mobilya<br />
tasarımlarını modern bir dokunuşla<br />
mükemmelleştiriyor.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
63
Kastamonu Entegre’s success<br />
story presented at Architecture<br />
and Design Summit<br />
Kastamonu Entegre’nin başarı<br />
öyküsü Zirve’ye taşındı<br />
Kastamonu Entegre, the global player<br />
of the wood based panel sector<br />
in Turkey, has represented the sector<br />
at the Architecture and Design Summit<br />
that brought together the most prominent<br />
architects and designers of the world in<br />
Istanbul. The presentation titled “ A success<br />
story extending from Kastamonu City to<br />
Beverly Hills” made by Naci Güngör, the<br />
Brand and Corporate Communications<br />
Manager, attracted considerable attention.<br />
The “Architecture and Design Summit” was<br />
organized by the Architectural Events at<br />
Haliç Congress Center between April 14th<br />
-15th 2017. The event organized on the<br />
theme “ Interdisciplinary Interaction in the<br />
Architectural Design Process” has hosted<br />
visitors such as architects, interior architects,<br />
Türkiye’de ağaç bazlı panel sektörünün global<br />
oyuncusu Kastamonu Entegre, dünyanın önde<br />
gelen mimar ve tasarımcılarını İstanbul’da<br />
buluşturan Mimari ve Tasarım Zirvesi’nde sektörü<br />
temsil etti. Zirveye konuşmacı olarak katılan Marka ve<br />
Kurumsal İletişim Müdürü Naci Güngör’ün “Kastamonu’dan<br />
Beverly Hills’e Uzanan Başarı Öyküsü”<br />
başlıklı sunumu büyük ilgi gördü.<br />
Mimari Etkinlik Merkezi tarafından düzenlenen<br />
“Mimari ve Tasarım Zirvesi”, 14-15 Nisan 2017<br />
tarihinde Haliç Kongre Merkezi’nde gerçekleşti. “Mimari<br />
Tasarım Sürecinde Disiplinler Arası Etkileşim”<br />
temasıyla düzenlenen etkinlik, mimarlar, iç mimarlar,<br />
tasarımcılar ve diğer yaratıcı endüstri profesyonellerinden<br />
oluşan ziyaretçileri ağırladı. Zirve, katılımcılara,<br />
mimarlık mesleğinin taşıdığı işlevsel ve estetik özellikler<br />
bağlamında, endüstri ürünleri, mühendislik, güzel sanatlar,<br />
felsefe ve sosyoloji olmak üzere pek çok disiplinle<br />
64 <strong>Furnitech</strong>
designers and other creative industry<br />
professionals. The summit has<br />
presented to its participants<br />
an expansive program oriented<br />
towards consolidating the relations<br />
of architecture as profession, from<br />
its functional and esthetical features,<br />
with a lot of other disciplines such as<br />
industrial production, engineering,<br />
fine arts, philosophy and sociology.<br />
The participants who visited the<br />
Kastamonu Entegre stand got information<br />
about the fire and moisture<br />
resistant particle boards and MDF<br />
products and printpan, lightpan,<br />
yongalam and medelam. The digitally<br />
printed MDF, the multilayer<br />
panels and colored MDF products<br />
became the architects’ and designers’<br />
favorites.<br />
The presentation entitled “ A success<br />
story extending from Kastamonu City<br />
to Beverly Hills” made by the Brand<br />
and Corporate Communications<br />
Manager, Naci Güngör, which was<br />
highly appreciated at the two day<br />
summit, enjoyed a wide participation.<br />
The presentation, which emphasized<br />
the services, provided to architecture,<br />
design and other disciplines by the<br />
company that undersigned achievements<br />
at international scale, the<br />
innovative products materialized in<br />
this field and the recent projects, all<br />
received the deserved appreciation.<br />
Naci Güngör, the Brand and Corporate<br />
Communications Manager of<br />
Kastamonu Entegre, evaluated the<br />
contribution made to interdisciplinary<br />
collaboration by the Architecture<br />
and Design Summit, which they<br />
have sponsored and said: “The<br />
summit brings together the local and<br />
foreign designers specialized in their<br />
field and the professionals from all<br />
other disciplines closely related to<br />
architecture. The program, enriched<br />
with presentations, interviews and<br />
conferences, is turning into a platform<br />
where the best application examples<br />
and experiences are shared.”<br />
ilişkilerin güçlendirilmesine yönelik geniş bir<br />
program sundu.<br />
Kastamonu Entegre’nin standını gezen<br />
katılımcılar, yangına ve neme dayanıklı<br />
yonga levha ve MDF ürünleri ile printpan,<br />
lightpan, melamin kaplı yonga levha (<br />
teknolam ) ve MDF ( medelam ) hakkında<br />
bilgi aldı. Yeni ürünler arasında yer alan<br />
dijital print MDF, katmanlı levha ve renkli<br />
MDF ürünleri mimar ve tasarımcıların<br />
gözdesi oldu.<br />
İki gün süren zirvede yaptığı sunumla beğeni<br />
toplayan Marka ve Kurumsal İletişim<br />
Müdürü Naci Güngör’ün, “Kastamonu’dan<br />
Beverly Hills’e Uzanan Başarı Öyküsü”<br />
başlıklı sunumu geniş katılım gördü.<br />
Uluslararası başarılara imza atan şirketin,<br />
mimarlık, tasarım ve diğer disiplinlere<br />
yönelik sunduğu hizmetlerden, bu alanda<br />
gerçekleştirdiği yenilikçi ürünlerden ve son dönem<br />
projelerden oluşan sunum beğeni topladı.<br />
Sponsor olarak yer aldıkları Mimarlık<br />
ve Tasarım Zirvesi’nin disiplinler arası<br />
işbirliğine olan katkısını değerlendiren Kastamonu<br />
Entegre Marka ve Kurumsal İletişim<br />
Müdürü Naci Güngör, “Zirve, yurt içi ve<br />
yurt dışında alanında uzman tasarımcıları,<br />
mimari ile yakın ilişkili diğer tüm disiplinlerden<br />
profesyonelleri bir araya getiriyor.<br />
Sunum, söyleşi ve konferanslarla desteklenen<br />
program, en iyi uygulama örnekleri ile<br />
deneyimlerin paylaşıldığı bir platforma<br />
dönüşüyor.” dedi.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
65
Vauth-Sagel presents – a<br />
MAXXimum of innovativeness<br />
Vauth-Sagel sunar -<br />
Yenilikçilikte MAXXimum<br />
World premiere<br />
of the new corner<br />
unit solution<br />
CORNERSTONE<br />
MAXX in Cologne<br />
Vauth-Sagel has completely<br />
reinvented itself – and<br />
will launch its new logo,<br />
image and brand strategy at the<br />
interzum 2017: “Vauth-Sagel creates<br />
system solutions for all living<br />
spaces. And for everyone.” The<br />
new CORNERSTONE MAXX<br />
embodies this mission in a particularly<br />
impressive way. The corner<br />
unit system will be launched at the<br />
interzum as one of the company’s<br />
product highlights and offers<br />
everyone MAXXimum performance<br />
from all angles. The corner<br />
will be redefined in Cologne in May:<br />
with CORNERSTONE MAXX, the<br />
Vauth-Sagel kendini baştan yarattı<br />
- ve yeni logosu, imajı ve marka<br />
stratejisi ile Interzum 2017’de:<br />
“Vauth-Sagel tüm yaşam alanları için<br />
sistem çözümleri yaratıyor. Herkes için.”<br />
Yeni CORNERSTONE MAXX bu<br />
misyonu etkileyici bir biçimde tamamlamak<br />
üzere değişime eşlik ediyor. Her açıdan<br />
MAXXimum performans vaad eden,<br />
şirketin yıldızlarından biri olan bu yeni<br />
köşe kiler sisteminin lansmanı Interzum’da<br />
gerçekleşecek.<br />
<strong>Mayıs</strong> ayında Köln’de köşe yeniden<br />
tanımlanıyor: CORNERSTONE MAXX<br />
ile birlikte, bir aile şirketi olan firma,<br />
mutfaklarda genellikle atıl bir alan olarak<br />
66 <strong>Furnitech</strong>
owner-managed company is unlocking<br />
the often wasted interior corner<br />
space of fitted kitchens as efficiently<br />
and comfortably as never before. At<br />
the interzum 2017, retailers, kitchen<br />
fitters and trade customers can experience<br />
the new system live for the<br />
first time. “Our message is: we have<br />
understood your message,” says CEO<br />
Claus Sagel. “We have understood<br />
what consumers would like to see<br />
in their homes, what kitchen fitters<br />
expect, and what the retailers and the<br />
industry need. And our development<br />
work reflects this awareness and turns<br />
CORNERSTONE MAXX, for example,<br />
into a corner solution that will<br />
set benchmarks on the market.”<br />
CORNERSTONE MAXX<br />
– MAXXimum reimagination<br />
CORNERSTONE MAXX offers<br />
a MAXXimum of comfort: the<br />
innovative system brings the contents<br />
of two tray-like shelves completely in<br />
front of the unit. The often badly or<br />
even completely unused space in the<br />
corner unit is therefore made usable<br />
in a comfortable way. CORNER-<br />
STONE MAXX does not obstruct<br />
the adjacent units as it swings out as<br />
the shelves come to rest fully in front<br />
of their own unit. The soft open and<br />
soft close interior fittings feature an<br />
automatic mechanism that supports<br />
the movement sequence when they<br />
are pulled out and pushed in.<br />
CORNERSTONE MAXX is unique<br />
in terms of the MAXXimum of functionality<br />
it offers: thanks to its graceful<br />
design, the fixing system is almost<br />
invisible yet achieves a load bearing<br />
capacity of up to 25 kilograms per<br />
shelf. The shelves themselves are of a<br />
modern linear design and, in contrast<br />
to the competitor products on the<br />
market, they make do without unnecessary<br />
and annoying indentations;<br />
the storage space is therefore utilised<br />
to the MAXX as they can be used to<br />
their full extent.<br />
Claus Sagel - CEO<br />
Vauth-Sagel will present a MAXXimum of innovativeness at the interzum<br />
2017: a new logo, new image, new brand strategy and the new COR-<br />
NERSTONE MAXX. This unique corner unit system will be launched at the<br />
interzum and offers everyone MAXXimum performance from all angles.<br />
Yeni köşe<br />
kiler çözümü<br />
CORNERSTONE<br />
MAXX’in Köln’deki<br />
dünya galası<br />
kalan köşeyi daha önce hiç olmadığı kadar<br />
verimli ve konforlu bir biçimde değerlendiriyor.<br />
Interzum 2017’de, perakende mutfak<br />
üreticileri ve tüm diğer ticari iş ortakları bu<br />
yeni sistemi ilk kez canlı olarak deneyimleyebilecekler.<br />
Şirketin CEO’su Claus Sagel bu<br />
konuda; “Mesajımız: Mesajınızı aldık”<br />
diyor. “Müşterilerimizin evlerinde ne görmek<br />
istediğini, mutfak üreticilerinin beklentilerini<br />
ve büyük endüstriyel mutfak üreticilerinin<br />
ihtiyaçlarını anladık. Geliştirdiğimiz ürün,<br />
farkındalığımızı yansıtan CORNER-<br />
STONE MAXX olarak ortaya çıkıyor ve<br />
pazarda benzersiz olan bir köşe kiler çözümü<br />
sunuyor.<br />
CORNERSTONE MAXX -<br />
MAXXimum hayal etmek<br />
CORNERSTONE MAXX, MAXXimum<br />
konfor vaad ediyor: Bu yenilikçi<br />
sistem iki katlı saklama alanını tamamen<br />
dolabın dışına taşıyor. Böylelikle, genelde<br />
yetersiz kullanılan ve hatta kullanılamayan<br />
alanlar konforlu bir biçimde kullanışlı hale<br />
dönüşüyor. CORNERSTONE MAXX<br />
dolabın tamamen dışına çıkarken yalnızca<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
67
CORNERSTONE MAXX also<br />
offers a MAXXimum of convenience<br />
to the fitter: the system consists of<br />
only three parts and makes do with<br />
just one mounting point – a single<br />
fixing pole ensures a MAXXimum<br />
of stability and makes the height easy<br />
to adjust even after it has been fitted.<br />
Vauth-Sagel also achieves all of this<br />
with less screws and less drilling –<br />
which not only saves time but also<br />
valuable storage space. CORNER-<br />
STONE MAXX is not only Vauth-<br />
Sagel’s new corner solution; it is the<br />
new benchmark with regard to all<br />
performance aspects in this product<br />
segment.<br />
MAXXimum difference<br />
– Vauth-Sagel at the<br />
interzum 2017<br />
CORNERSTONE MAXX is only<br />
the beginning. At the interzum,<br />
Vauth-Sagel will demonstrate that<br />
the company is consistently pushing<br />
ahead with its transformation from<br />
component manufacturer to driving<br />
force – and intends to inspire its<br />
customers and visitors with a MAXXimum<br />
trade show experience. “We are<br />
meeting the needs of our customers<br />
with numerous new product innovations<br />
and a number of new services<br />
– both analogue and digital,” says<br />
Claus Sagel. “The interzum 2017 will<br />
be the strongest leading trade show<br />
presentation in our company history<br />
– never before have we presented so<br />
many innovations; never before have<br />
we provided so many maximum arguments<br />
to guarantee the success of our<br />
customers.” The revolutionary corner<br />
unit CORNERSTONE MAXX and<br />
many other new products will be on<br />
display from 16 to 19 May at the<br />
Vauth-Sagel stand C020 in Hall 7.1.<br />
kendi bulunduğu kabinin önünde kaldığından<br />
yanında bulunan dolaplara erişime engel<br />
olmuyor. Yavaş açılma ve yavaş kapanma<br />
özelliğine sahip iç donanım, otomatik bir<br />
mekanizmaymışçasına, sistem içeri itildiğinde<br />
ve dışarı çekildiğinde harekete destek oluyor.<br />
CORNERSTONE MAXX, sunduğu<br />
MAXXimum fonksiyonellik açısından eşsiz:<br />
Montaj aksesuarları neredeyse görünmez<br />
olan ve raf başına 25 kilogram taşıyabilen<br />
bu zarif tasarımına teşekkürler. Rafların<br />
kendisi modern lineer bir tasarıma sahip<br />
olup, alışılagelmiş ürünlerden farklı olarak<br />
tamamen dolabın dışına çıkarak depolama<br />
alanını MAXXimum kullanım imkânı<br />
sağlıyor.CORNERSTONE MAXX aynı<br />
zamanda montöre de MAXXimum kolaylık<br />
vaad ediyor: Montaj sistemi yalnızca üç<br />
bileşenden oluşuyor. Tek bir montaj noktasına<br />
bağlanan tek tip montaj borusu MAXXimum<br />
stabiliteyi garanti ederken, montaj sonrasında<br />
bile yükseklik ayarlanmasını mümkün kılıyor.<br />
Üstelik Vauth-Sagel tüm bunları daha az<br />
vida kullanımı ve daha az delme işlemi ile<br />
başarıyor - bu yalnızca zamandan tasarruf<br />
anlamına gelmiyor, aynı anda da değerli olan<br />
depolama alanının da daha etkin kullanılmasını<br />
sağlıyor. CORNERSTONE MAXX<br />
yalnızca Vauth-Sagol’un yeni köşe kiler<br />
çözümü olmakla kalmıyor; bu segmentteki<br />
saygın performanslı pek çok ürün için de bir<br />
örnek teşkil ediyor.<br />
MAXXimum farklılık -<br />
Vauth-Sagel Interzum<br />
2017’de<br />
CORNERSTONE MAXX yalnızca<br />
başlangıç. Vauth-Sagel bu yıl Interzum’da,<br />
sürekli olarak daha ileriyi hedefleyen bu şirketin,<br />
bir aksesuar üreticisinden, itici güç olma<br />
yönündeki büyük dönüşümünü gözler önüne<br />
sunacak - iş ortakları ve tüm ziyaretçilerine<br />
MAXXimum fuar deneyimini yaşatırken<br />
ilham kaynağı olmaya niyetli. “Çok sayıda<br />
yeni ürün inovasyonu ve analog ve dijital pek<br />
çok yenilikle müşterilerimizin ihtiyaçlarını<br />
karşılayacağız. “ diyor Claus Sagel. “Interzum<br />
2017 şirket tarihimizin en güçlü ve<br />
lider fuar sunumu alacak - daha önce hiç bu<br />
kadar çok inovasyonu bir arada sunmamıştık;<br />
daha önce müşterilerimizin başarısını garanti<br />
etmekte hiç bu kadar MAXXimum argüman<br />
sağlamamıştık.”<br />
Devrimci köşe kiler sistemi CORNER-<br />
STONE MAXX ve pek çok diğer yeni ürün<br />
sunumu 16 <strong>Mayıs</strong>’tan 19 <strong>Mayıs</strong>’a kadar 7.<br />
Hol, C020 numaralı Vauth-Sagel standında<br />
sizlerle.<br />
68 <strong>Furnitech</strong>
interzum<br />
guangzhou hosted<br />
the industry<br />
interzum<br />
guangzhou<br />
sektörü ağırladı<br />
Asia’s largest and most comprehensive<br />
woodworking<br />
machinery, furniture production<br />
and interior decoration<br />
trade fair was held at the China<br />
Import and Export Fair (Pazhou)<br />
Complex located in the country’s<br />
southern manufacturing hub of<br />
Guangzhou. The event – the largest<br />
in its history – span 150,000<br />
square meters and also saw a 12<br />
percent jump in the number of<br />
exhibitors to 1,396 companies<br />
from 38 countries and regions.<br />
Some of the industry heavyweights<br />
at the event included:<br />
IMA, SCM, Leuco, Vollmer,<br />
Asya kıtasının en büyük ve en<br />
kapsamlı ağaç işleme, mobilya<br />
üretimi ve iç dekorasyon fuarı<br />
interzum, Çin’in güney imalat merkezi<br />
konumunda olan Guagnzhou şehrindeki<br />
Pazhou China Import and Export<br />
Fair kompleksinde yapıldı. Tarihinin<br />
en büyük alanında en büyük şovunu<br />
gerçekleştiren 2017 fuarı 17 holü kapsayan<br />
150 bin metrekarelik alanda 38<br />
ülke ve bölgeden gelen 1.396 firmayı ve<br />
dünyanın her yerinden gelen 70 binden<br />
ziyade ziyaretçiyi ağırladı.<br />
Fuarda bulunan bazı dev markalar<br />
şunlardı: IMA, SCM, Leuco, Vollmer,<br />
Homag, Biesse, Duerkopp, Leggett &<br />
Platt, Lianrou, Okin Refined, Dongtai,<br />
Repon, Titus, FGV, American Soft-<br />
70 <strong>Furnitech</strong>
<strong>Furnitech</strong><br />
71
Covering an area<br />
of 150,000 square<br />
meters in 17 halls,<br />
1,396 exhibiting<br />
companies coming<br />
from 38 countries<br />
and regions gathered<br />
at this flagship event<br />
of the industry and<br />
made an excellent<br />
show to over 70,000<br />
professionals flew<br />
from all around the<br />
world.<br />
Homag, Biesse, Duerkopp, Leggett<br />
& Platt, Lianrou, Okin Refined,<br />
Dongtai, Repon, Titus, FGV,<br />
American Softwoods, Kleiberit,<br />
Bostik, Jowat, Boyteks Tekstil, Bekaert<br />
Deslee, Rehau, Schattdecor,<br />
Kastamonu Entegre, Huali.<br />
In addition, a number of international<br />
exhibitors made use of<br />
interzum guangzhou 2017 as their<br />
launchpad to debut in China:<br />
Coral, Schugoma, Woodtron, General<br />
Paint, IVM, T-Prin, Krauss,<br />
NDB Timber, Mammut, Veysel,<br />
Metal Matris, BKB Mobilya,<br />
Ozdemir, Komposan, Sugatsune,<br />
Joker Uno, Fine Induestries, Lignadecor.<br />
Nine national pavilions from<br />
Germany, Turkey, Korea, Chile,<br />
woods, Kleiberit, Bostik, Jowat, Boyteks<br />
Tekstil, Bekaert Deslee, Rehau, Schattdecor,<br />
Kastamonu Entegre, Huali.<br />
Ayrıca bu yıl Çin’de yer edinmek üzere<br />
ilk defa adım atan büyük isimler de<br />
vardı. Bunlardan bazıları: Coral,<br />
Schugoma, Woodtron, General Paint,<br />
IVM, T-Prin, Krauss, NDB Timber,<br />
Mammut, Veysel, Metal Matris,<br />
BKB Mobilya, Ozdemir, Komposan,<br />
Sugatsune, Joker Uno, Fine Induestries,<br />
Lignadecor.<br />
Fuarda Türkiye, Almanya, Kore, Şili,<br />
ABD/Kanada, Malezya Ağaç Konseyi,<br />
Amerikan Sert Ağaç İhracat Konseyi,<br />
Kanada Ahşap ve İsviçre Ahşap<br />
organizasyonları gibi 9 milli katılım<br />
organizasyonu gerçekleştirildi.<br />
72 <strong>Furnitech</strong>
the United States / Canada as well<br />
as industry-driven contingents led<br />
by the Malaysian Timber Council,<br />
American Hardwood Export<br />
Council, Canada Wood and Swedish<br />
Wood were also making waves<br />
at this year’s edition with stronger<br />
contingents.<br />
Complementing the trade fair was<br />
a series of concurrent seminars<br />
spotlighting the latest trends in the<br />
industry such as the Global Color<br />
Trends Conference 2017/2018, as<br />
well as presentations centering new<br />
technologies and product applications,<br />
with the likes of the multiple<br />
purposes of Swedish Wood as a<br />
modern material and special edge<br />
banding products.<br />
Fuar esnasında interzum ticaret fuarının<br />
tamamlayıcı unsurları olarak Küresel<br />
Renk Trendleri Konferansı gibi sektördeki<br />
yenilikleri ve trendleri ve yeni ürün,<br />
teknoloji ve uygulamaları konu alan bir<br />
seri eşzamanlı seminerler organize edildi<br />
ve İsviçre Ahşap gibi modern malzeme<br />
ve özel ürünlerin sunumları ile çok yönlü<br />
faydalar sunuldu.<br />
Herkesin dikkatinin çekildiği başka<br />
aktiviteler de yine uluslararası hollerde<br />
ziyaretçilerin istifadesine sunuldu.<br />
Tam 17 holde 150<br />
bin metrekare<br />
alanda yapılan<br />
dev fuarda 1.396<br />
katılımcı firma 70<br />
binden fazla sektör<br />
profesyoneline<br />
muhteşem bir şov<br />
yaptı.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
73
Pulling all stops to engage exhibitors<br />
and visitors alike, other<br />
activities at the international halls<br />
also included a gift redemption<br />
program for visitors, Networking<br />
Happy Hour event, business<br />
matching, and a special display.<br />
Located at the entrance of Hall<br />
15.1, the display entitled “Unveiling<br />
– The Mysteries of Furniture<br />
Production” showcased innovative<br />
products and technologies of<br />
furniture production and told the<br />
story behind the development of<br />
the industry.<br />
Focusing on the premium custom<br />
cabinet category this year, the<br />
business matching event featured<br />
buyers from renowned domestic<br />
brands vifa Kitchen, OPPEIN,<br />
Wision and Wayes who will be<br />
meeting with some 20 suppliers<br />
from abroad to fulfill their sourcing<br />
needs.<br />
During the event, organizers<br />
Koelnmesse and the China Foreign<br />
Trade Center (Group) jointly<br />
announced the extension of their<br />
strategic partnership following the<br />
inking of a five-year agreement.<br />
Denis Steker, Koelnmesse GmbH’s<br />
vice president for international<br />
business expressed: “With the<br />
world leading trade fair interzum<br />
in Cologne, Koelnmesse confirms<br />
every two years impressively its<br />
global competence and relevance<br />
for the furniture supplies sector<br />
world wide. It was a logical step to<br />
export this format into the world<br />
largest furniture production hub<br />
– China’s Guangdong Province.<br />
With the strongest partner possible,<br />
the China Foreign Trade Centre<br />
Group, we are proud to present<br />
and to further grow and develop<br />
this interzum satellite event jointly.<br />
74 <strong>Furnitech</strong>
With a dedicated “Global Competence”<br />
strategy, Koelnmesse<br />
will enforce an even stronger link<br />
between the two events in Cologne<br />
and Guangzhou in future. It is our<br />
clear aim to provide the industry<br />
with the latest and most comprehensive<br />
innovations and technological<br />
trends around the world.”<br />
Being the only satellite event of<br />
interzum - the world’s top trade<br />
fair of its kind - CIFM / interzum<br />
guangzhou made its foray into<br />
China in 2004 and has since been<br />
partnering with the China International<br />
Furniture Fair (CIFF) to<br />
become the flagship industry event<br />
in Asia.<br />
The next edition of this premium<br />
event will take place on the same<br />
dates, 28-31 March 2018.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
75
Nurus Chief Designer Renan<br />
Gökyay: “In design, needs are<br />
guiding us”<br />
Nurus Baş Tasarımcısı<br />
Renan Gökyay: “Tasarımda<br />
İhtiyaçlar Yol Gösterici”<br />
Nurus, which started its history<br />
with the crafts of Nurettin<br />
Usta in Altındağ, Ankara<br />
in 1927, and has continued with its<br />
success and leadership in industrial<br />
design, is inspired by the designers of<br />
the future. Nurus, which has offered<br />
mentoring support to the knowledge<br />
production process of students at<br />
various universities across Turkey, was<br />
once again the main sponsor of this<br />
year’s organization of the Eskişehir<br />
Feyz, which was created by industrial<br />
design students.<br />
Renan Gökyay pointed out that<br />
Nurus is the first brand to introduce<br />
the world’s most prestigious awards<br />
in industrial design to Turkey, and<br />
added that said in design, the needs<br />
are guiding us. However, you should<br />
also have the insight to set the demands.<br />
You need to have a young and<br />
innovative point of view, the power of<br />
observation and the R&D to develop<br />
technological solutions to offer designs<br />
that will support people’s quality of<br />
life. You need to take advantage of the<br />
open source design possibilities of the<br />
1927 yılında Ankara Altındağ’da<br />
Nurettin Usta’nın zanaatı ile başlayan<br />
öyküsünü, endüstriyel tasarımdaki<br />
başarısı ve öncülüğü ile devam ettiren Nurus,<br />
geleceğin tasarımcılarından feyz alıyor.<br />
Bugüne kadar Türkiye’nin pek çok üniversitesinde<br />
öğrencilerin bilgi üretim sürecine<br />
mentorluk desteği sağlayan Nurus, endüstriyel<br />
tasarım öğrencilerinin oluşturduğu Eskişehir<br />
Feyz Topluluğu’nun organizasyonunun bu<br />
yıl da ana sponsoru oldu.<br />
Nurus’un, Türkiye’yi endüstriyel tasarımda<br />
dünyanın en itibarlı ödülleri ile tanıştıran ilk<br />
marka olduğuna dikkat çeken Renan Gökyay<br />
“Tasarımda ihtiyaçlar yol göstericidir. Ancak<br />
talebi belirleyebilme öngörüsüne sahip olmak<br />
da gerekir. İnsanların yaşam kalitelerini<br />
destekleyecek tasarımlar ortaya koymak<br />
için genç ve inovatif bakış açısına, gözlem<br />
gücüne ve teknolojik çözüm yolları geliştirecek<br />
AR-GE’ye sahip olmak gerekir. İnternet<br />
çağının açık kaynak tasarım olanağını<br />
değerlendirmek, interaktif bir inovasyon<br />
süreci kurgulamak zorundasınız. Tasarım<br />
dünyasında öncü ve takip edilen bir marka<br />
olmak istiyorsanız, bu alanlardan birini bile<br />
es geçemezsiniz” diye konuştu.<br />
76 <strong>Furnitech</strong>
Nurus, which has<br />
been successfully<br />
representing Turkey<br />
in international<br />
design, is<br />
transferring 90<br />
years of knowledge<br />
and experience to<br />
young designers.<br />
Renan Gökyay,<br />
Member of the Nurus<br />
Executive Board<br />
and Chief Designer,<br />
met students at<br />
a panel held by<br />
Eskişehir Feyz<br />
Student Organization<br />
on 6-7 May with<br />
the theme of ‘Open<br />
Source Design’, and<br />
shared an innovative<br />
vision in industrial<br />
design and the clues<br />
to different and<br />
pioneering ideas in<br />
design.<br />
age of internet, and to establish an<br />
interactive innovation process. If you<br />
want to be a pioneering and followed<br />
brand in the design world, you can<br />
cannot overlook even one of these<br />
areas. “<br />
INITIATOR OF AWARDED<br />
BRANDS IN TURKISH<br />
INDUSTRY<br />
Being a panelist at Eskişehir Feyz,<br />
where the success stories of experts<br />
and brands in the field were shared,<br />
Renan Gökyay revealed the following<br />
information to the students:<br />
“Nurus plays a leading role in the<br />
development of Turkish industrial design<br />
in global market. We have begun<br />
to evaluate our tradition in crafts in<br />
the global competition environment<br />
based on design since the 90’s. We<br />
brought the Red Dot, Universal Design<br />
and Design Management Europe<br />
awards to the Turkish industry for the<br />
first time, and we saw that we have the<br />
power of knowledge, experience and<br />
creativity for global representation.<br />
We are the first brand that brings the<br />
IF Design Awards and Good Design<br />
Awards to the furniture sector in<br />
Turkey. Today we have over 50 design<br />
awards, including German Design<br />
Awards, Green Good Design and Plus<br />
X Awards. When we analyze our suc-<br />
Türk endüstriyel tasarımının<br />
ilkleri<br />
Eskişehir Feyz Topluluğu’nun düzenlediği ve<br />
alanında uzman kişi ve markaların başarı<br />
öykülerine yer verilen panelde konuşan Renan<br />
Gökyay, öğrencilere şu bilgileri verdi:<br />
“Nurus Türk endüstriyel tasarımının küresel<br />
pazardaki gelişiminde öncü bir role sahip.<br />
Zanaat geleneğimizi 90’lı yıllardan itibaren<br />
tasarıma dayalı küresel rekabet ortamında<br />
değerlendirmeye başladık. Red Dot, Universal<br />
Design Awards ve Design Management<br />
Europe ödüllerini Türk endüstrisine ilk kez<br />
getirerek küresel temsil için gerekli bilgi, deneyim<br />
ve yaratıcılık gücüne sahip olduğumuzu<br />
gördük. IF Design Awards ve Good Design<br />
Awards’u Türkiye’de alanında ilk kez<br />
kazanan marka olduk. Bugün aralarında<br />
German Design Awards, Green Good Design<br />
ve Plus X Awards’un da olduğu 50’nin üzerinde<br />
tasarım ödülüne sahibiz. Endüstriyel<br />
tasarımdaki bu başarıyı analiz ettiğimizde<br />
formülün ‘yeni alışkanlıkları tetiklemek’<br />
olduğunu görüyoruz.<br />
Tasarımda kritik soru: Neye<br />
ihtiyacımız olduğunu nereden<br />
biliyoruz?<br />
Küçük bir fikrin dünyayı şekillendirecek yeni<br />
alışkanlıklara dönüşmesi sürecinde önemli<br />
bir soru gündeme geliyor: “İnsanlar neye<br />
ihtiyaçları olduğunu nereden biliyor?” Eğer<br />
tasarımın çok disiplinli bir alan olduğu gerçeğini<br />
gözden kaçırırsanız bu soruyu basitçe<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
77
Uluslararası tasarım<br />
alanında Türkiye’yi<br />
başarıyla temsil<br />
eden Nurus, 90 yıllık<br />
bilgi ve deneyimini<br />
genç tasarımcılara<br />
aktarıyor. 6-7<br />
<strong>Mayıs</strong> tarihlerinde<br />
Eskişehir Feyz<br />
Topluluğu’nun<br />
‘Yaratıcı Eylemlerde<br />
Açık Oynamak’<br />
temasıyla<br />
düzenlediği panelde<br />
öğrencilerle buluşan<br />
Nurus Yönetim<br />
Kurulu Üyesi ve Baş<br />
Tasarımcısı Renan<br />
Gökyay, endüstriyel<br />
tasarımda inovatif<br />
bakış açısını,<br />
tasarımda farklı<br />
ve öncü olmanın<br />
tüyolarını gençlerle<br />
paylaştı.<br />
cess in industrial design, we see that<br />
the formula is ‘triggering new habits’.<br />
Critical question on design:<br />
How do we know what we<br />
want?<br />
In the process of turning a small idea<br />
into new habits that will shape the<br />
world, an important question arises:<br />
‘How do people know what they want’<br />
If you miss out on the fact that design<br />
is a multidisciplinary space, you can<br />
simply answer this question ‘they are<br />
following trends and trainings’ and<br />
you can be a brand that follows the<br />
world closely. However, this does not<br />
make you a followed brand. If you<br />
want to become a brand that does not<br />
merely follow the world, but shapes<br />
the future by setting the habits, you<br />
should not overlook any parameters in<br />
the multidisciplinary world of design.<br />
If you cannot analyze the economic<br />
and cultural changes, the changing<br />
nature of the business world, and the<br />
social life expectancies of different<br />
generations, you will not be able to<br />
draw a scientifically consistent picture<br />
of the future with your designs. “<br />
Designs embodying freedom:<br />
use of open source<br />
“Trendleri, eğitimleri takip ediyorlar” diye<br />
yanıtlayabilir, siz de dünyayı yakından takip<br />
eden bir marka olabilirsiniz. Ama bu sizi takip<br />
edilen bir marka yapmaz. Dünyayı takip<br />
eden değil, alışkanlıklara yön vererek geleceği<br />
şekillendiren bir marka olmak istiyorsanız,<br />
tasarımın çok disiplinli dünyasında hiçbir<br />
parametreyi atlamamalısınız. Ekonomik ve<br />
kültürel değişimleri, iş dünyasının değişen<br />
yapısını, farklı jenerasyonların sosyal hayattan<br />
beklentilerini doğru analiz edemiyorsanız<br />
tasarımlarınızla bilimsel açıdan tutarlı bir<br />
gelecek resmi çizmeniz mümkün olmaz.<br />
Özgürlüğü somutlaştıran<br />
tasarımlar: Açık-kaynak<br />
kullanımı<br />
Bilişim çağında yeni alışkanlıkları tetiklemenin<br />
en önemli yollarından birinin de açık<br />
kaynak kullanımı olduğunu kaydeden Renan<br />
Gökyay, ‘Açık Kaynak Tasarım’ konusuyla<br />
ilgili de şunları söyledi:<br />
“İnsan odaklı tasarımlar ortaya koyabilmek<br />
için interaktif bir üretim süreci gerekir.<br />
Kullanıcının üretim sürecinden dışlanmadığı,<br />
inovasyon ve üretim aşamasında belirleyici<br />
olduğu, daha demokratik ve karşılıklılık esasına<br />
dayanan bir yaratım evreni önemlidir.<br />
Tasarım özgürlüğü somutlaştırıyorsa başarılıdır.<br />
Nurus, mekanı yeniden kurgulamak için<br />
hiyerarşik ayrımları silikleştiren, işbirliğini<br />
mümkün kılan, çalışanların sosyalleşmesine<br />
78 <strong>Furnitech</strong>
Renan Gökyay reminded that using<br />
open source is one of the most important<br />
ways of triggering new habits<br />
in the information age, and said the<br />
following about the “Open Source<br />
Design”:<br />
“An interactive manufacturing process<br />
is required for human-oriented<br />
designs. It is important to have a<br />
creation universe where the user is<br />
not excluded from the manufacturing<br />
process, and plays a determining role<br />
in the phase of innovation and production,<br />
on a more democratic and<br />
reciprocal basis. Design is successful<br />
only if embodies freedom. Nurus is<br />
nurtured by the philosophy of open<br />
source design, when it offers furniture<br />
designs that eradicate hierarchical<br />
discriminations to redesign the space,<br />
that make collaboration possible, and<br />
that contribute to the socialization of<br />
employees. We position the user as<br />
one of the main actors of the manufacturing<br />
band with a democratic and<br />
interactive design process. We believe<br />
in the importance of a model that is<br />
brought by interactivity, flexibility, and<br />
simultaneous flow of information.”<br />
Among the great brands<br />
designing the future...<br />
Gökyay emphasized that the company<br />
has been included in the world design<br />
authorities who shaped the future with<br />
its 90 years of knowledge and experience,<br />
and taking advantage of young<br />
brains, and said “The German Design<br />
Council is a union that has guided the<br />
future of the world with its work in<br />
innovation and design, but it has been<br />
very selective in its membership for 60<br />
years. Only 10 of its 200 members are<br />
outside Germany, and Nurus which<br />
has created the first certified R&D<br />
center of Turkey in the field of office<br />
furniture has been the only Turkish<br />
brand included in this council.<br />
Another ecosystem we cooperate with<br />
is the Fraunhofer Institute. It is the<br />
largest application research organization<br />
in Europe. With the Institute, we<br />
are working on the Office21 Project,<br />
which was launched in 1996 to study<br />
the working environments of the<br />
future by constantly renewing itself.<br />
We make visits to the working areas<br />
of brands that operate worldwide at<br />
specific periods. We study the latest<br />
trends, and share our knowledge with<br />
the world.” Nurus believes in the<br />
importance of contributing to the production<br />
and sustainability of scientific<br />
knowledge in design, and provides<br />
mentoring support for the graduation<br />
theses of design students at different<br />
universities across Turkey, including<br />
Bilkent University, as well as sponsorship<br />
to the panel organization of<br />
Eskişehir Feyz Student Organization.<br />
katkı sunan mobilya tasarımları ortaya<br />
koyarken, açık kaynak tasarım felsefesinden<br />
besleniyor. Demokratik ve interaktif bir<br />
tasarım süreci ile kullanıcıyı üretim bandının<br />
ana aktörlerinden biri olarak konumlandırıyoruz.<br />
Etkileşimin, esnekliğin, eşzamanlı<br />
bilgi akışının doğurduğu bir modelin önemine<br />
inanıyoruz.”<br />
Geleceği tasarlayan dev<br />
markalar arasında…<br />
Gökyay hem 90 yıllık bilgi ve birikimleri,<br />
hem de genç beyinlerden feyz almaları<br />
nedeniyle geleceği şekillendiren dünya tasarım<br />
otoriteleri arasına dahil edildiklerini vurgulayarak,<br />
“Alman Tasarım Konseyi inovasyon<br />
ve tasarım alanındaki çalışmalarıyla dünya<br />
geleceğine yön veren, ancak üyelik anlamında<br />
60 yıldır çok seçici davranan bir birlik. 200<br />
üyesinden yalnızca 10’u Almanya dışından<br />
ve ofis mobilyası alanında Türkiye’nin<br />
belgelendirilmiş ilk AR-GE merkezini<br />
oluşturan Nurus bu konseye dahil edilen tek<br />
Türk markası.<br />
İşbirliği içinde olduğumuz bir diğer ekosistem<br />
de Fraunhofer Enstitüsü. Avrupa’nın<br />
en büyük uygulamaya yönelik araştırma<br />
organizasyonu. Enstitü ile birlikte 1996’da<br />
başlayan ve sürekli yenilenerek geleceğin<br />
çalışma ortamlarıyla ilgili inceleme ve<br />
araştırmalar yapan Office21 Projesi’ni<br />
yürütüyoruz. Belirli periyodlarla dünya<br />
çapında varlık gösteren markaların çalışma<br />
alanlarına ziyaretler gerçekleştiriyoruz. Yeni<br />
trendleri inceliyor, bilgi birikimimizi dünyaya<br />
aktarıyoruz” ifadelerini kullandı.<br />
Tasarımda bilimsel bilginin üretimine ve<br />
sürdürülebilmesine katkı sunmanın önemine<br />
inanan Nurus, Eskişehir Feyz Topluluğu’nun<br />
panel organizasyonuna sponsor<br />
olmasının yanı sıra Bilkent Üniversitesi’nin<br />
de aralarında olduğu, Türkiye’nin farklı üniversitelerinden<br />
tasarım öğrencilerine bitirme<br />
tezlerinde mentorluk desteği sağlıyor.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
79
80 <strong>Furnitech</strong>
Turkey’s wood and<br />
forestry products<br />
industry prospering<br />
Türk ahşap ve mobilya<br />
sanayi hızla gelişiyor<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
81
Turkey has a total land area<br />
of close to 80 million ha.<br />
Forests cover 27.2% (21,2<br />
million ha) of the country land<br />
area.<br />
Turkey has one of the richest<br />
floras in the world with 9,000<br />
herbaceous and woody plant<br />
species. The major tree species<br />
used for roundwood production<br />
are Calabrian pine (Pinus brutia),<br />
Crimean pine (Pinus nigra), Scots<br />
pine (Pinus silvestris), beech (Fagus<br />
orientalis), fir (Abies bornmülleriana<br />
/ alba / nordmaniana), spruce<br />
(Picea orientalis), cedar (Cedrous<br />
libani), and oak (Quercus).<br />
Turkey’s large milling and wood<br />
manufacturing industry is in a<br />
position to supply wood products<br />
to regional markets in the Middle<br />
East, particularly those countries<br />
that lack a wood manufacturing<br />
sector of their own. Turkey is also<br />
in a competitive position to supply<br />
semi-processed wood products<br />
and furniture to the EU as a result<br />
of its relatively lower labor costs.<br />
Turkish forest product based<br />
industries, such as the panel and<br />
furniture industries,<br />
have increased their capacity over<br />
the last decade, allowing them to<br />
take advantage of these regional<br />
opportunities.<br />
70% of timber manufactured in<br />
Turkey is used in construction,<br />
20% is used in furniture production<br />
and 10% is used in packaging<br />
and other industries. Timber<br />
consumption per person is btw<br />
0,075-0,085 m³.<br />
82 <strong>Furnitech</strong>
T.C. Ekonomi Bakanlığı tarafından<br />
yapılan sektör araştırma<br />
raporuna göre Türk mobilya<br />
sektörü hemen her bakımdan hızlı bir<br />
gelişme gösteriyor. Her ne kadar ekonomik<br />
dalgalanmalara göre artıp azalan<br />
talebe paralel olarak gelişmesini sürdürse<br />
de özellikle yerli firmaların hem tasarım<br />
hem kalite hem de kapasite açısından<br />
büyük gelişme gösterdikleri belirtiliyor.<br />
Türk mobilya sektörü, pazarın ve<br />
orman ürünlerinin yoğun olduğu belirli<br />
bölgelerde toplanmış. Önemli mobilya<br />
üretim bölgeleri toplam üretimdeki<br />
paylarına göre; İstanbul, Ankara, Bursa<br />
(İnegöl), Kayseri, İzmir ve Adana olarak<br />
sıralanmaktadır. Kayseri, özellikle yatak<br />
üretiminin çokluğu sebebiyle mobilyada<br />
da ön sıralara çıkmış bir ilimiz. İşte<br />
Ekonomi Bakanlığı’nın raporu:<br />
Türk mobilya endüstrisi, genelde çoğu<br />
geleneksel yöntemlerle çalışan atölye tipi,<br />
küçük ölçekli işletmelerin ağırlıkta olduğu<br />
bir görünüme sahiptir. Buna karşın<br />
özellikle son 15-20 yıllık süreçte küçük<br />
ölçekli işletmelerin yanı sıra orta ve<br />
büyük ölçekli işletmelerin sayısı da artmaya<br />
başlamıştır. TÜİK Genel Sanayi<br />
ve İşyerleri Sayımı verilerine göre sektör<br />
150.427 kişiyi istihdam etmektedir. Bu<br />
alanda faaliyet gösteren işletme sayısı ise<br />
34.438’dir.<br />
Fabrikasyon üretim yapan firmaların,<br />
istihdam düzeyi ile<br />
paralel olarak<br />
büyük<br />
firmalardan<br />
oluştuğu<br />
düşünülmektedir.<br />
Fabrikasyon üretim yapan<br />
firmaların sayısı her geçen gün<br />
artmaktadır. Mobilya ve orman<br />
ürünlerinde, sektörde<br />
önemli<br />
bir yer<br />
tutmamakla<br />
beraber, faaliyet gösteren yabancı<br />
sermayeli firma sayısı, mutfak mobilyası<br />
başta olmak üzere artmaktadır. Dünya<br />
devi IKEA’nın İstanbul, İzmir, Bursa<br />
ve Ankara’da açtığı ve açmakta olduğu<br />
perakende mağazaları da sektöre dinamizm<br />
getirmiştir.<br />
iskeletli içi doldurulmuş oturmaya mahsus<br />
diğer mobilyalar, ahşap iskeletli içi<br />
doldurulmuş oturmaya<br />
mahsus diğer<br />
mobilyalar,<br />
metal iskeletli<br />
içi<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
83
FURNITURE INDUSTRY<br />
IN TURKEY<br />
Furniture production in Turkey<br />
dates back to the 19th century<br />
and was done in small workshops<br />
as artisan production. However,<br />
by the rapid globalization and all<br />
other aspects, present furniture<br />
industry is becoming a fashion<br />
sector.<br />
In Turkey, furniture is produced<br />
both in workshops and industrial-scale<br />
manufacturing units. Furniture<br />
production is highly fragmented<br />
among a large number<br />
of small workshops. These small<br />
workshops play an important role<br />
in producing hand carved and<br />
handmade furniture. Workshops<br />
are flexible establishments in<br />
nature and have enough capacity<br />
and labor force to expand their<br />
production line in order to supply<br />
large orders.<br />
Large-scale furniture firms produce<br />
standard models by using<br />
automated mass-production techniques<br />
and most of their production<br />
is oriented towards export. In<br />
accordance to data from Turkish<br />
Statistical Institute (TurkStat), in<br />
2012 furniture production was<br />
realized as 10,3 billion Turkish<br />
Liras. According to the recent<br />
General Census of Industry and<br />
doldurulmamış oturmaya mahsus diğer<br />
mobilyalar şeklinde sıralanabilir.<br />
Türkiye’de mobilya sektörü, pazarın<br />
yoğunlaştığı ve/veya orman ürünlerinin<br />
yoğun olduğu belirli bölgelerde<br />
toplanmıştır. Önemli mobilya üretim<br />
bölgeleri toplam üretimdeki paylarına<br />
göre; İstanbul, Ankara, Bursa (İnegöl),<br />
Kayseri, İzmir ve Adana olarak sıralanmaktadır.<br />
TÜİK İşyeri Sayımı verilerine göre<br />
ISIC-REV.3 No:3611-3614 numaralı<br />
alanlarda tanımlanan mobilya<br />
grubu ürünlerde hem işyeri hem de<br />
istihdam düzeyi itibari ile İstanbul<br />
önde gelmektedir. İstihdam düzeyi<br />
sıralamasında İstanbul’u sırası ile<br />
Ankara, Bursa, Kayseri ve İzmir takip<br />
etmektedir.<br />
İstanbul’da mobilya sektörü muhtelif<br />
yerlere dağılmış olmakla beraber en<br />
önemli iki merkez İkitelli Organize<br />
Sanayi bölgesindeki Masko ve küçük<br />
sanayi sitesi Modoko’dur. İstanbul<br />
mobilya sektörü işletme başına ortalama<br />
3,7 kişilik istihdam düzeyi ile 3,2<br />
kişi/işletme olan Türkiye ortalamasının<br />
üzerinde bir istihdam yapısına sahiptir.<br />
Ankara mobilya üretiminde her zaman<br />
için önemli bir merkez olmuştur. TÜİK<br />
verilerine göre toplam istihdam düzeyi<br />
ve işletme sayısı itibari ile İstanbul’un<br />
ardından gelmektedir. Ankara’da mobil-<br />
84 <strong>Furnitech</strong>
ya sektörü Siteler semtiyle özdeşleşmiştir.<br />
Siteler 1960lı yıllarda Marangozlar<br />
Odasının önderliğinde kurulmuş olup,<br />
bugün 5.000 dönüm arazi üzerinde<br />
faaliyet gösteren büyük bir organize<br />
sanayi bölgesidir. Bölge küçük ve orta<br />
ölçekli mobilya üretimi yapan birçok<br />
işletmeyi barındırmaktadır. Sitelerdeki<br />
kayıtlı firma sayısının 10.000i aştığı<br />
sanılmaktadır. Ancak bu işletmeler emek<br />
yoğun işletmeler olup, büyük ölçekli<br />
üretim yapan firma sayısı azdır. TÜİK<br />
istatistiklerine göre işletme başına düşen<br />
2,7 kişilik istihdamı ile Ankara, sektörde<br />
Türkiye ortalamasının altında eleman<br />
çalıştırmaktadır.<br />
Büyük ormanlık alanlara sahip olan ve<br />
bunun sonucu olarak ağaç sanayiinin<br />
hızlı bir gelişme gösterdiği Bursa-İnegöl<br />
bölgesi de gelişme dinamiği yüksek bir<br />
bölgedir. Tarihi İpek Yolu üzerinde<br />
bulunmasının getirdiği ticari hareketliliği<br />
ve hammadde kaynaklarına yakın<br />
olmasının avantajını iyi değerlendiren<br />
İnegöl bugün bir mobilya merkezidir.<br />
Bursa- İnegöl mobilya sektörü istihdam<br />
düzeyi itibari ile Ankara’dan<br />
sonra gelmektedir. Ancak sektörde<br />
yapılan ihracatın bölgelerimize göre<br />
dağılımında Kayseri ve İstanbul’un<br />
ardından üçüncü sıradadır. Bölgenin<br />
ihracatta yakaladığı bu başarı,<br />
Bursa-İnegöl’ün mobilyada önemli<br />
bir uluslararası merkez olma yolunda<br />
olduğunu göstermektedir.<br />
Kayseri’de mobilya sektörünün<br />
yükselişi kanepe, koltuk ve yatakla<br />
başlamıştır. Teknolojik gelişmeler ve<br />
yeni yatırımlarla bugün mobilyanın<br />
her dalında üretim yapan firmaları ile<br />
Kayseri, Türkiye’nin önemli bir mobilya<br />
merkezi haline gelmiştir. TOBB<br />
verileri ve TÜİK ihracat rakamlarına<br />
göre Kayseri, sektörün en büyüklerini<br />
içerisinde barındırmaktadır. Kayseri<br />
Marangozlar Mobilyacılar ve Döşemeciler<br />
Odası verilerine göre sektörde<br />
faaliyet gösteren firma sayısı 3.500’ü<br />
geçmektedir. Bunlardan yaklaşık<br />
400 tanesi fabrikasyon seri üretim<br />
yapabilen ihracata dönük çalışan firmalardır.<br />
TÜİK verilerine göre, firma<br />
başına düşen 11,5 kişilik istihdam<br />
düzeyi ile, bölgede Türkiye ortalamasının<br />
çok üzerinde<br />
bir oranla eleman<br />
istihdam edilmektedir.<br />
Firma başına düşen<br />
eleman sayısının<br />
yüksekliği Kayserinin,<br />
büyük ölçekli firmaların<br />
yoğunlaştığı bir<br />
bölgemiz olduğunu<br />
göstermektedir. 2011<br />
yılında 322 milyon<br />
dolarlık ihracatı ile<br />
Türkiye’nin mobilya<br />
ihracatının yaklaşık<br />
% 20’sini tek başına<br />
yapan Kayseri,<br />
Business Establishments (2012),<br />
the furniture sector employs<br />
151.904 people and the industry<br />
has 33.924 companies manufacturing<br />
various furniture.<br />
Moreover, capacity data of The<br />
Union of Chambers of Commerce<br />
and Commodity Exchanges<br />
of Turkey (TOBB) reports 40<br />
companies who have over 250 employees<br />
and 155 companies who<br />
have over 100 employees. Besides,<br />
Istanbul Chamber of Industry’s<br />
list of the top 500 industrial establishments<br />
of Turkey includes six<br />
furniture companies.<br />
Furniture production in Turkey is<br />
concentrated mainly in İstanbul,<br />
Ankara, Bursa (İnegöl), Kayseri,<br />
İzmir and Adana. The most<br />
important furniture production<br />
districts are İstanbul and the<br />
region of Bolu-Düzce, which is<br />
famous for its production of wood<br />
products.<br />
The well-known furniture-manufacturing<br />
district in Turkey, called<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
85
“Siteler”, is located in Ankara.<br />
The number of registered small<br />
and medium sized enterprises in<br />
“Siteler” is over 10,000. In Ankara,<br />
there are many labor–intensive<br />
small enterprises manufacturing<br />
classical-handmade furniture and<br />
there are about 10 major furniture<br />
manufacturers who have mass-production<br />
capabilities.<br />
The wood industry is developing<br />
rapidly in the Bursa-İnegöl area, the<br />
third most important furniture production<br />
region, which is surrounded<br />
by forest areas. The furniture industry<br />
of the İnegöl area is small sized<br />
but has great potential to improve<br />
itself. Another important furniture<br />
region is Kayseri, which has large<br />
capacity for the production of sofa<br />
beds, couch beds and seven of the<br />
twenty two largest manufacturers of<br />
Turkey are established here.<br />
İzmir also has a furniture production<br />
districts called “Karabağlar<br />
ülkemizin en önemli mobilya üretim ve<br />
ihracat merkezi durumundadır.<br />
İzmir bölgesi istihdam düzeyine göre<br />
Kayserinin ardından 5. sırada gelmektedir.<br />
Karabağlar ve Kısıkköy mobilya<br />
şehri sektörün yoğunlaştığı mekanlar<br />
olup, şehir sahip olunan liman, ulaşım<br />
kolaylığı ile de ihracatta önemli atılımlar<br />
içerisindedir. Firma başına düşen<br />
çalışan sayısı açısından 2,66 kişi ile<br />
Türkiye ortalamasının altında istihdam<br />
düzeyine sahip olan bölgede daha çok<br />
küçük firmalar bulunmaktadır.<br />
Mobilya talebi büyük ölçüde yeni konut<br />
inşaatlarına ve gelir artışına paralel bir<br />
seyir izlemektedir. Ofis mobilyaları için<br />
ise talep büyük ölçüde işyeri açılması ve<br />
inşaatlarına, ofis otomasyon sistemlerinin<br />
kullanımına ve doğal olarak istihdamın<br />
artmasına bağlıdır. Bu nedenle talep<br />
esnekliği yüksek bir tüketim malı olan<br />
mobilyaya olan talep ve kapasite kullanım<br />
oranları ekonomik dalgalanmalara<br />
paralel olarak inişli çıkışlı bir seyir<br />
86 <strong>Furnitech</strong>
and Kısıkköy” which supply furniture<br />
to the Aegean Region.<br />
ProductIon<br />
In Turkey, furniture production<br />
can be classified in accordance<br />
with materials used as wooden<br />
furniture (massive and veneered),<br />
metal furniture and others. Wooden<br />
furniture has a major share in<br />
total furniture production. As it is<br />
known for good quality furniture,<br />
the types of wood used and plywood<br />
inputs have to be taken into<br />
consideration. The main types of<br />
wood used in the manufacture of<br />
massive furniture in Turkey<br />
are ash, beech, oak, pine,<br />
linden and mahogany.<br />
In veneered furniture,<br />
oak, beech, walnut and<br />
mahogany are used.<br />
Turkish furniture<br />
factories use the latest<br />
technologies in producing<br />
furniture, which is always up<br />
to world standards. Since 1990 the<br />
application of advanced technology<br />
and the use of CNC benches<br />
in the Turkish furniture industry<br />
have been increasing. Today, all<br />
of the large enterprises in the furniture<br />
sector use CNC benches.<br />
Most companies are equipped<br />
with modern machinery which<br />
allows the production of good,<br />
export-quality products. Quality<br />
control starts from the stage when<br />
the raw material is produced<br />
and continues till the end of the<br />
packaging process. Most of the<br />
companies have already obtained<br />
ISO 9000 certificates and other<br />
required quality certificates.<br />
The large-scale firms comply<br />
with world standards in their<br />
packaging processes. In packaging<br />
PE, PP, foam, poly-urethane and<br />
izlemektedir.<br />
Kapasite kullanımının artırılamamasındaki<br />
en önemli etken iç pazardaki talep<br />
daralmasıdır. Sektörün tam kapasite ile<br />
çalışamamasının nedenlerinin başında iç<br />
talep, ikinci sırada dış talep yetersizliği<br />
gelmektedir. Talep yetersizliğini finansman,<br />
çalışanlarla ilgili sorunlar, yerli ve<br />
yabancı hammadde yetersizliği ve diğer<br />
nedenler izlemektedir.<br />
3. TÜRKİYE’NİN DIŞ<br />
TİCARETİ<br />
Türk mobilya sanayii 2001 yılından<br />
itibaren dış ticarette sürekli olarak artı<br />
vermeye başlamıştır. Geçen dönemde yaşanan<br />
krizlerle birlikte iç talepte görülen<br />
daralma firmalarca ihracata yönelinerek<br />
atlatılmaya çalışılmış olup, yaşanan<br />
süreç bu durumun geçici bir yöneliş<br />
olmayıp firmalarımızın tercihi haline<br />
geldiğini göstermektedir. İhracat artık can<br />
havli ile girilen bir süreç olmaktan çıkıp<br />
gelişimin ardındaki en önemli güç haline<br />
gelmiştir.<br />
Sektörce yapılan ihracatın üçte biri<br />
AB’ye ve ithalatın yarıdan fazlası<br />
AB’den yapılmaktadır. Sektördeki bu<br />
bölgesel yoğunlaşma, AB pazarı ve<br />
tüketicisinin nitelikleri düşünüldüğünde<br />
olumlu olmakla beraber, sektörün uzun<br />
dönemli hedefleri açısından pazar<br />
çeşitlendirilmesine (ABD gibi alternatif<br />
pazarlar ile) gidilmesi ihtiyacını da<br />
ortaya koymaktadır.<br />
2001 yılı itibari ile ihracatta yakalanan<br />
olumlu sürecin devam ederek, önemli<br />
miktarlarda açık verilen ülke dış ticaretinde,<br />
sektörün artı dış ticaret geleneğini<br />
sürdürmesi ve ülke ekonomisine katkısını<br />
devam ettirmesi beklenmektedir. Daha<br />
sağlıklı makro-ekonomik koşullarda ve<br />
edinilen dış pazar deneyimleri ile birlikte<br />
mobilya sanayii daha büyük artışlara<br />
müsait bir dinamizme ve potansiyele<br />
sahiptir.<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
87
cardboard boxes are used. Many<br />
of the large companies have special<br />
packaging sections.<br />
As with many other consumer<br />
products, furniture production is<br />
sensitive to changes in fashion.<br />
Since furniture design is an important<br />
aspect of marketing, Turkish<br />
designers are constantlyfollowing<br />
consumer preferences in foreign<br />
markets and introduce new designs<br />
and make model variations and<br />
improvements.<br />
Turkish furniture manufacturers<br />
and exporters are aware of the fact<br />
that market trends and consumer<br />
behavior play an important role<br />
inthe development and design of<br />
new products.<br />
Since Turkey has a strong textile<br />
industry, Turkish furniture manufacturers<br />
have the advantage of<br />
being able to use and to monitor a<br />
wide range of colorful new fabric<br />
collections as upholstery.<br />
Exports<br />
Turkey’s furniture exports have had<br />
an upward trend in recent years. In<br />
the last ten years, exports of Turkish<br />
furniture increased from US $<br />
684, 5 million in 2005 to US $ 2,2<br />
billion in 2015. This is mainly<br />
due to improvements in capacity,<br />
3.1. İHRACAT<br />
Mobilya sektörü, işyeri sayısı ve yarattığı<br />
istihdam ile önemli bir sektör olmasına<br />
karşın ihracatımız içindeki payı düşüktür.<br />
Sektörün toplam ihracat içindeki<br />
payı 2011 yılında %1,19 iken 2014’te<br />
%1,54 olarak gerçekleşmiştir. Mobilya<br />
sektörünün gelişmesi mobilya ihracatının<br />
gelişmesine bağlıdır. Türkiye’nin mobilya<br />
ihracatı 2001 yılında 192 milyon dolar<br />
olarak gerçekleşirken, 2015 yılında<br />
önemli oranda artarak 2 milyar 193<br />
milyon dolara ulaşmıştır.<br />
Sektördeki firmaların bir kısmı doğrudan<br />
ihracat yaparken, büyük bir kısmı, diğer<br />
firmalar ve özellikle yurtdışı taahhüt işleri<br />
yapan müteahhitlik firmaları aracılığıyla<br />
ürünlerini ihraç etmektedir. Diğer<br />
yandan, son yıllarda yurtdışı pazarlara<br />
doğrudan kendi dağıtım kanalları ile<br />
açılan firmalarımızın sayısında önemli<br />
bir artış olmuştur.<br />
1980’li yıllara kadar ihracatın büyük<br />
çoğunluğu Orta Doğu ülkelerine yönelmiş<br />
durumda iken 1990 sonrası AB ülkeleri,<br />
Bağımsız Devletler Topluluğu (BDT) ve<br />
Rusya Federasyonuna yönelmiştir. Rusya<br />
Federasyonu ve Türk Cumhuriyetlerine<br />
88 <strong>Furnitech</strong>
gerçekleştirilen mobilya ihracatında, bu<br />
ülkelerde alınan müteahhitlik işlerine<br />
paralel olarak bir artış yaşanmıştır.<br />
Ancak 1997 yılından itibaren ekonomik<br />
krizlerle birlikte Rusya Federasyonuna<br />
gerçekleştirilen mobilya ihracatı eski<br />
seviyesini yakalayamamıştır. 27 AB<br />
ülkesinin mobilya ihracatımızdaki<br />
payı 2005 yılında % 55 iken devamlı<br />
olarak düşüş göstererek 2015 yılında %<br />
26,4 olmuştur. Son yıllarda komşu ve<br />
çevre ülkelere yapılan ihracat artarken<br />
AB ülkelerine yapılan ihracatın toplam<br />
mobilya ihracatına oranı azalmaktadır.<br />
Bu eğilimin pazar çeşitlenmesi açısından<br />
olumlu bir süreç olduğu söylenebilir.<br />
Mobilya ihracatımız incelendiğinde<br />
2009 yılından itibaren en büyük pazarın<br />
Irak olduğu görülmektedir. Bu ülkeye<br />
ihracatımızda 2015 yılında bir önceki<br />
seneye göre %10,7 oranında düşerek<br />
426 milyon dolar seviyesinde ihracat<br />
gerçekleştirilmiştir.<br />
Mobilya ihraç ettiğimiz diğer önemli<br />
pazarlar ise Suudi Arabistan, Almanya,<br />
Libya, Fransa, Azerbaycan, ABD,<br />
Türkmenistan ve İngiltere’dir. 2015 yılı<br />
içerisinde ihracatın istenilen düzeylere<br />
ulaşamamasında komşu ve çevre ülkelerde<br />
yaşanan siyasi sorunlar kadar modern<br />
ve tasarım odaklı üretimin yeterince<br />
kullanılmayışı da önemli bir etkendir.<br />
Finansman sorunları, özellikle orta ve<br />
küçük ölçekli firmaların dış pazarlar<br />
konusunda bilgi eksikliği ise ihracatta<br />
karşılaşılan diğer önemli problemlerdir.<br />
Türkiye’de mobilya üretiminde kullanılan<br />
teknoloji, artan ihraç imkanları<br />
ve ihracatçı firma sayısı ile birlikte<br />
her geçen gün gelişmekte ve dünya ile<br />
rekabet edebilmektedir. Diğer yandan<br />
zanaat geleneğinin devam ettirildiği<br />
KOBİ nitelikli firmalarımız ile de el<br />
yapımı mobilya üretimi ağırlığını/<br />
önemini korumaktadır. Sektörde ürün<br />
tasarımının öneminin anlaşılması, marka<br />
bilincinin oluşması/oluşturulması<br />
çabaları ile bu konulara ayrılan bütçe<br />
imkanları da artırılmaktadır. Mobilya<br />
tasarımcılarının yetiştirilmesine gereken<br />
ilginin gösterilmesi (gerek sektör örgütleri<br />
ve gerekse İhracatçı Birliklerince sektöre<br />
yönelik düzenlenmekte olan tasarım<br />
yarışmaları bu yönelimi gösteren önemli<br />
organizasyonlardır) ve istihdamlarının<br />
sağlanması, sektörün gelişimi açısından<br />
büyük önem arz etmektedir.<br />
AB ile süre gelen yoğun ticari alışveriş,<br />
sektörle ilgili olarak AB’de var olan<br />
kalite ve sağlığa ilişkin standartlara<br />
uyumu kolaylaştırmaktadır. Fabrikasyon<br />
üretimin yaygınlaşması, tüketicinin bilinçlendirilmesi<br />
ve artan ihracat da bu ve<br />
benzeri gelişmeleri, zorunlu kılmaktadır.<br />
İTHALAT<br />
1986 yılında mobilya ithalatının<br />
daha fazla serbestleştirilmesi ve daha<br />
sonra 1996 yılında Gümrük Birliğine<br />
girmemiz ile mobilya ithalatında artış<br />
görülmüştür. 1994’te mobilya ithalatı<br />
38 milyon dolar civarında gerçekleşirken<br />
bir sonraki yıl % 79’luk bir artışla 68<br />
milyon dolar civarında gerçekleşmiştir.<br />
İthalattaki bu hızlı yükseliş daha sonraki<br />
yıllarda da devam etmiş ancak 2001<br />
yılında, yaşanan krizin de etkisiyle mobilya<br />
ithalatı bir önceki yıla göre % 40<br />
oranında azalarak 122 milyon dolara<br />
düşmüştür. Kriz sonrası dönemde mobilya<br />
ithalatında yaşanan gerileme 2002 yılı<br />
ile birlikte küçük bir artışla 128 milyon<br />
dolar olarak gerçekleşmiştir. Sektör<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
89
quality and design. The export<br />
figure for 2014was US $ 2,4 billion,<br />
representing an increase of 8% with<br />
respect to the previous year. On the<br />
other hand, the export figure for<br />
2015 was US $ 2,2 billion, representing<br />
a decrease of 7% compared<br />
to the previous year.<br />
Main export products were: wooden<br />
furniture for bedrooms (excl. seats)<br />
wooden furniture (excl. for offices,<br />
kitchens and bedrooms, and seats)<br />
and seats for motor vehicles. In<br />
2015, Turkey exported furniture to<br />
201 countries throughout the world.<br />
The main markets for furniture exports<br />
were Iraq, Libya, Azerbaijan,<br />
Germany, and France. In recent<br />
years, Turkish furniture companies<br />
have been establishing showrooms<br />
and depots in increasing numbers<br />
in most of these countries. The<br />
Turkish contracting sector is one of<br />
the major sectors exporting services.<br />
Turkish contractor companies who<br />
have undertaken construction work<br />
abroad have completed many housing<br />
complexes, tourism projects,<br />
hospitals and health center projects,<br />
most of which were decorated with<br />
Turkish furniture.<br />
Turkish furniture is designed and<br />
made from the highest quality<br />
materials to ensure comfort, performance<br />
and attractive appearance<br />
for a very long life. Different styles<br />
are produced such as classical, traditional<br />
and contemporary. With its<br />
designers and architects combined<br />
with its flexible production capacity,<br />
the Turkish furniture industry is<br />
able to satisfy the requirements of<br />
all individual markets all over the<br />
world. Today, with all these aspects<br />
of the furniture industry, Turkey is<br />
among the most promising furniture<br />
suppliers in the world. Furniture<br />
Exports of Turkey by Years (Value:<br />
US$ 1.000)<br />
ithalatı sonraki yıllarda da, ekonomik<br />
iyileşmeye paralel olarak, artışını sürdürmüş<br />
ancak 2009 yılında küresel krize<br />
bağlı olarak bir önceki yıla oranla % 37<br />
azalışla 568 milyon dolar seviyesinde<br />
gerçekleşmiştir. Krizin etkilerinin iyice<br />
azaldığı 2011 yılında ise sektör ithalatı<br />
bir önceki seneye göre %25,7 oranında<br />
artmış ve 2008 yılı değerlerini aşarak<br />
857 milyon dolar olmuştur. 2015 yılı<br />
mobilya ithalatı bir önceki seneye göre<br />
%12 oranında azalarak 774 milyon<br />
90 <strong>Furnitech</strong>
www.simalfa.ch | water based adhesives<br />
Simply the original.<br />
WATER BASED ADHESIVES. SWISS MADE.
dolara gerilemiştir. Türkiyenin mobilya<br />
ithalatı yaptığı ülkelerin başında AB<br />
ülkeleri gelmekle beraber, 2006 yılı<br />
itibariyle Çin, ülke bazında en fazla mal<br />
alımı yapılan ülkedir. Çin sahip olduğu<br />
maliyet avantajını kullanarak toplam<br />
ithalatın yaklaşık 3’te birini karşılar hale<br />
gelmiştir. AB ülkeleri içerisinde 2015 yılı<br />
itibariyle en fazla ithalat yapılan ülke<br />
87 milyon dolar ile İtalya olup, İtalya’yı<br />
86 milyon dolarlık mobilya ithalatı<br />
ile Almanya takip etmektedir. Mobilya<br />
ithalatımızda öne çıkan diğer ülkeler<br />
arasında Polonya, Fransa, Romanya ve<br />
Bulgaristan yer almaktadır.<br />
Dünyanın en büyük üreticisi ve ihracatçısı<br />
konumunda olan bu ülkelerin Türk<br />
pazarında kabul görmesi, Türkiye’de de<br />
kaliteli ve gösterişli mobilya tüketebilecek<br />
geniş bir kesimin varlığını ortaya koymaktadır.<br />
İthal ettiğimiz başlıca ürün<br />
grupları; oturmaya mahsus mobilyaların<br />
aksam-parçaları, diğer ahşap mobilyalar,<br />
diğer metal mobilyalar, metal iskeletli içi<br />
doldurulmuş oturmaya mahsus diğer mobilyalar,<br />
ahşap iskeletli içi doldurulmuş<br />
oturmaya mahsus diğer mobilyalar, metal<br />
iskeletli içi doldurulmamış oturmaya<br />
mahsus diğer mobilyalar şeklinde sıralanabilir.<br />
92 <strong>Furnitech</strong>
AHEC unveils ‘Seed to Seat’<br />
furniture collaborative at<br />
‘Design Days Dubai’<br />
AHEC, ‘Seed to Seat’<br />
(Kaynaktan Koltuğa) projesi<br />
ile ‘Dubai Tasarım Günleri’nde<br />
It would take a mere<br />
3.32 seconds for<br />
all the American<br />
hardwood used to<br />
make the seven<br />
pieces to be<br />
replaced in the U.S.<br />
forest…<br />
The American Hardwood<br />
Export Council (AHEC),<br />
the leading international<br />
trade association for the American<br />
hardwood industry, has unveiled<br />
its ‘Seed to Seat’ furniture collaborative<br />
at ‘Design Days Dubai’, the<br />
Middle East and South Asia’s only<br />
annual fair dedicated to collectible<br />
modern and contemporary design<br />
works, which opened yesterday<br />
(March 14, 2017) and is due to<br />
run until March 17. Given an<br />
open brief and asked to design<br />
‘something to sit on’, the designers<br />
have worked closely with AMBB<br />
Furniture Manufacturing and<br />
created seven unique pieces using<br />
American tulipwood, red oak and<br />
cherry. The project in the Middle<br />
East is the second phase of ‘Seed<br />
to Seat’, which was initially<br />
launched in Australia and New<br />
Zealand last year.<br />
Amerikan sert ağaç sektörünün<br />
önde gelen uluslararası ticari<br />
birliği Amerikan Sertağaç<br />
İhracat Konseyi (AHEC), yürüttüğü<br />
ahşap mobilya projesi ‘Seed to Seat’<br />
(Kaynaktan Koltuğa) ile modern ve<br />
çağdaş tasarımların sergilenip alıcı<br />
bulduğu, Orta Doğu ve Güney Asya’da<br />
düzenlenen tek yıllık fuar olma özelliğini<br />
taşıyan ve 17 Mart’a kadar açık kalacak<br />
olan Dubai Tasarım Günleri’ndeki<br />
yerini aldı. Kısaca bilgilendirildikten<br />
sonra ‘oturacak bir şeyler’ tasarlamaları<br />
istenen tasarımcılar, AMBB Mobilya<br />
İmalat ile ortaklaşa çalışarak Amerikan<br />
lale, kızıl meşe ve kiraz ağaç türlerinden<br />
tasarlanmış yedi adet özgün parça<br />
oluşturdular. Orta Doğu’daki bu proje,<br />
geçen sene Avustralya ve Yeni Zelanda’da<br />
başlatılan ‘Seed to Seat’ projesinin ikinci<br />
ayağı olma özelliğini taşıyor.<br />
Birleşik Arap Emirlikleri’nin en önde gelen<br />
ve heyecan verici tasarımcıları tarafından<br />
tasarlanan yedi oturak, Amerikan sert ağaç<br />
kaynağının sürdürülebilirliğini kanıtlayan ve<br />
vurgulayan nitelikte yaratıcı bir gösterim ile<br />
94 <strong>Furnitech</strong>
The seven seats, which were designed<br />
and made by some of the most prominent<br />
and exciting designers based in<br />
the UAE, are on show in a creative<br />
display that highlights the sustainable<br />
credentials of the American hardwood<br />
resource. The designers involved<br />
with ‘Seed to Seat’ Dubai are Fadi<br />
Sarieddine (Fadi Sarieddine Design<br />
Studio), Anna Szonyi (Studio Anna<br />
Szonyi), Tarik Al Zaharna (T.ZED<br />
Architects), Bruce Paget (Heriot-Watt<br />
University - Dubai Campus), George<br />
Kahler (Kahler Design), Pallavi<br />
Dean (Pallavi Dean Interiors) and<br />
Hana Akram (Studio EM). Aiming<br />
to demonstrate that sustainability<br />
can have substance, AHEC is developing<br />
full environmental profiles for<br />
each of the finished pieces using its<br />
ground-breaking Life Cycle Assessment<br />
(LCA) research.<br />
“Our collaboration with the seven<br />
designers and AMBB Furniture Manufacturing<br />
has resulted in a fascinating<br />
approach to working with timber,<br />
which has made a comeback over the<br />
past few years. This unique exercise<br />
has not only thrown the spotlight on<br />
sergileniyor. Dubai ‘Seed to Seat’ projesinde<br />
yer alan tasarımcılar şöyledir: Fadi Sarieddine<br />
(Fadi Sarieddine Tasarım Stüdyosu),<br />
Anna Szonyi (Studio Anna Szonyi), Tarik<br />
Al Zaharna (T.ZED Mimarları), Bruce<br />
Paget (Heriot-Watt Üniversitesi - Dubai<br />
Kampüsü), George Kahler (Kahler Tasarım),<br />
Pallavi Dean (Pallavi Dean İç Mimarlık<br />
Ofisi) ve Hana Akram (Studio EM). Sürdürülebilirliğin<br />
bir temel oluşturabileceğini göstermeyi<br />
amaçlayan bu çalışmalarla AHEC,<br />
çığır açıcı Yaşam Döngüsü Değerlendirmesi<br />
(LCA) araştırmasını kullanarak, tasarımı<br />
bitirilen her bir ürün için tam çevresel profiller<br />
geliştiriyor.<br />
“Yedi tasarımcı ve AMBB Mobilya İmalat<br />
ile olan işbirliğimiz sayesinde, son bir kaç<br />
yıldır piyasalara bir geri dönüş yapan kereste<br />
sektörü ile ilgili çalışmalara heyecan verici<br />
bir yaklaşım vuku bulmuştur. Bu özgün<br />
çalışma sadece Amerikan sert ağaçlarının<br />
güzelliklerine dikkat çekmekle kalmamış aynı<br />
zamanda tasarımcıların Amerika’da hali<br />
hazırda mevcut olan ve az kullanılan sert<br />
ağaçların yaratıcı potansiyelini keşfetmelerine<br />
olanak sağlamıştır,” diyen AHEC Afrika,<br />
Orta Doğu, Hindistan ve Okyanusya Bölge<br />
Müdürü Roderick Wiles demecine şöyle<br />
devam etti: “Seed to Seat, AHEC’in yüksek<br />
Üretilen yedi<br />
parçada kullanılan<br />
tüm Amerikan sert<br />
ağacının, A.B.D.<br />
ormanlarında tekrar<br />
yerini alması sadece<br />
3,32 saniye sürer…<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
95
the beauty of American hardwoods<br />
but it has also helped the designers<br />
explore the creative potential of<br />
underutilized and yet readily-available<br />
hardwoods from America,” said<br />
Roderick Wiles, AHEC Director for<br />
Africa, Middle East, India and Oceania.<br />
“Seed to Seat was conceived as<br />
a way for AHEC to collaborate with<br />
high profile designers and to introduce<br />
them to U.S. hardwood species that<br />
are less well-known in their markets.<br />
With the unveiling of these remarkable<br />
pieces at Design Days Dubai, the<br />
project reconfirms Dubai’s position as<br />
a center for design.”<br />
With Seed to Seat, AHEC aims to<br />
identify the true environmental impact<br />
of design and build on its extensive<br />
work with Life Cycle Assessment<br />
(LCA). Incorporating AHEC’s LCA<br />
research for 19 American hardwood<br />
species and all data concerning<br />
materials, energy usage, transport and<br />
wastage, which was recorded during<br />
the manufacturing process, AHEC is<br />
able to assess the full environmental<br />
impact for each finished piece. For<br />
each design, AHEC has also calculated<br />
how many seconds it would take<br />
for the wood used to make the piece<br />
to be replaced through natural regeneration<br />
in the U.S. hardwood forest.<br />
Factoring in the size of the forest,<br />
annual harvest rates, natural mortality<br />
and regeneration rates, AHEC has<br />
calculated that it would take a mere<br />
3.32 seconds for all the wood used to<br />
grow in the forest.<br />
“The American hardwood forest covers<br />
120 million hectares. Hardwood<br />
trees are selectively harvested and<br />
replaced with new growth through<br />
natural regeneration. Regeneration<br />
outstrips harvest and, as a result, this<br />
vast resource increases by 130 million<br />
cubic metres every year. For illustrative<br />
purposes, this is equivalent to<br />
around 4.5 million 40 foot containers<br />
in volume. Our initial analysis of the<br />
entire project revealed that a total of<br />
1.83 cubic metres of solid lumber was<br />
used to make the pieces. Significantly,<br />
profil tasarımcılarla ortak çalışmalar yürütebilmesi<br />
ve piyasalarda az bilinen A.B.D. sert<br />
ağaç türlerinin tanıtılması için kurulmuştur.<br />
Bu kayda değer parçaların Dubai Tasarım<br />
Günleri’nde ortaya çıkmasıyla beraber, bu<br />
proje, Dubai’nin bir tasarım merkezi olduğunu<br />
bir kez daha kanıtladı.”<br />
Seed to Seat Projesiyle AHEC, tasarımın<br />
gerçek çevresel etkisini tanımlamayı ve<br />
Yaşam Döngüsü Değerlendirmesi (LCA)<br />
ile yürüttüğü kapsamlı çalışmanın üzerine<br />
koymayı amaçlamaktadır. AHEC’in LCA<br />
araştırmasının içerdiği 19 Amerikan sertağaç<br />
türü ve imalat esnasında malzeme, enerji<br />
kullanımı, taşıma ve israfla ilgili kaydedilen<br />
tüm verilerden yararlanılarak, tamamlanan<br />
her bir ürünün çevreye etkisi tam olarak<br />
ölçülebilmektedir. AHEC, aynı zamanda<br />
her bir tasarımda kullanılan toplam kereste<br />
hammaddesinin, ABD sertağaç ormanlarında<br />
büyümesi için gerekli toplam sürenin<br />
kaç saniye alacağını hesapladı. Ormanın<br />
büyüklüğü, yıllık hasat oranları, doğal ölüm<br />
oranı ve yenilenme oranları hesaplanarak,<br />
tasarımlarda kullanılan kerestenin ormanda<br />
tekrar yetişeceği sürenin sadece 3.32 saniye<br />
olduğu belirlenmiştir.<br />
Wiles konuyla ilgili açıklamalarını şöyle<br />
sonlandırdı: “Amerikan sertağaç ormanı<br />
120 milyon hektarlık alanı kapsar. Sert<br />
ağaçlar seçilerek hasat edilir ve doğal doğal<br />
gençleştirme yoluyla yeniden yetiştirilir. Gençleştirme<br />
hasadı fazlalaştırır ve neticesinde,<br />
bu devasa kaynak her yıl 130 milyon<br />
metreküp artmaktadır. Diğer bir deyişle, bu<br />
4,5 milyon adet 40 ayak küp hacmindeki<br />
konteynıra eşdeğer bir rakamdır. Tüm projeye<br />
dair yapılan ilk analizin sonucunda, tasarımların<br />
imal edilmesinde 1,83 metreküp<br />
kerestenin kullanıldığı anlaşılmıştır. Odunun<br />
karbon depolama özelliğine bağlı olarak, tüm<br />
oturaklar atmosferden 673,26 kg ağırlığında<br />
CO2 azaltmış olacak. Bu proje böylece<br />
üretilen tasarımların tam çevresel etkisinin ve<br />
96 <strong>Furnitech</strong>
due to the carbon storage properties<br />
of wood, for the duration of their<br />
lifetimes, all of the seats will keep a<br />
total of 673.26kg of CO2 equivalent<br />
out of the atmosphere. This project<br />
then has enabled us to highlight the<br />
full environmental impact of the designs<br />
produced and the importance of<br />
material selection. Ultimately, we hope<br />
this paves the way for a more scientific<br />
approach towards specification of<br />
timber,” concluded Wiles.<br />
me+mine by Pallavi Dean<br />
The dominant theme of me+mine is<br />
transformation. Look at it when it’s<br />
closed and you wouldn’t know it’s a<br />
chair. It’s a beautiful, sculptural sphere<br />
that demands attention because of the<br />
precise curves and the striations of the<br />
tulipwood; when you peel it apart it<br />
transforms into an invitation for two<br />
people to sit down and interact. 1.03<br />
cubic metres of American tulipwood<br />
(Liriodendron tulipifera) were used to<br />
make me + mine. All the tulipwood<br />
used to make me + mine would be replaced<br />
by new growth in the forest in<br />
just 2.00 seconds. Due to the carbon<br />
storage properties of wood, for the duration<br />
of its lifetime, me + mine will<br />
keep 339.41 kg of CO2 equivalent<br />
out of the atmosphere.<br />
Float by George Kahler<br />
Float facilitates relaxation. It offers<br />
perfect equilibrium to its user. Linking<br />
the spiritual properties of timber, our<br />
need for meditation in today’s busy<br />
world and the form of Le Courbusier’s<br />
LC4, Kahler Design’s Float gives<br />
the user a serene moment of balance<br />
promoting a meditative state whilst<br />
connecting with the life giving properties<br />
of timber.<br />
0.26 cubic metres of American tulipwood<br />
(Liriodendron tulipifera) were<br />
used to make Float. All the tulipwood<br />
used to make Float would be replaced<br />
by new growth in the forest in just<br />
0.50 seconds. Due to the carbon<br />
storage properties of wood, for the<br />
duration of its lifetime, Float will keep<br />
16.66 kg of CO2 equivalent out of<br />
the atmosphere.<br />
Ribbench by Tarik Al<br />
Zaharna<br />
Ribbench is yet another demonstration<br />
of the strength of tulipwood.<br />
Whilst technically a hardwood,<br />
tulipwood is a softer material that has<br />
been detailed into an interlocking<br />
main frame. With the intention of encouraging<br />
users to take a closer look at<br />
the seat, the ‘slim’ construction spans<br />
1.55 metres in length as a result of an<br />
accumulation of intricate inter-locking<br />
details.<br />
0.02 cubic metres of American tulipwood<br />
(Liriodendron tulipifera) and<br />
0.01 cubic metres of American red<br />
oak (Quercus spp.) were used to make<br />
Ribbench. All the tulipwood and red<br />
materyal seçiminin öneminin anlaşılmasını<br />
sağlamıştır. Nihayetinde, umarız bu çalışmalar,<br />
odun türlerinin teknik özelliklerinin daha<br />
bilimsel anlaşılmasının da önünü açar.”<br />
me+mine - Pallavi Dean<br />
Me+mine çalışmasının işlediği baskın tema<br />
dönüşümdür. Kapalı olduğunda bakarsanız,<br />
sandalye olduğu anlaşılmaz. Net kıvrımları<br />
ve lale ağacının ince çizgilerinden dolayı ilgiyi<br />
hak eden, güzel heykelsi bir küre formundadır;<br />
ikiye ayırdığınızda iki kişinin oturup<br />
etkileşim kurması için bir davete dönüşür.<br />
Me + mine tasarımını üretmek için 1,03<br />
metre küp Amerikan lale ağacı (Liriodendron<br />
tulipifera) kullanılmıştır. Me + mine tasarımını<br />
imal etmek için kullanılan tüm lale<br />
ağacı malzemesinin, ormandaki yeni büyümeyle<br />
kendini yenilemesi sadece 2,00 saniye<br />
alır. Odunun karbon depolama özelliğine<br />
bağlı olarak, bu ürün atmosferden 339,41<br />
kg ağırlığında CO2 azaltmış olacak.<br />
Float - George Kahler<br />
Float tasarımının uyandırdığı duygu rahatlamadır.<br />
Kullanıcısına müthiş bir denge sunar.<br />
Ağacın spiritüel özelliklerini, günümüzün<br />
yoğun dünyasındaki meditasyon ihtiyacımızı<br />
ve Le Courbusier’in LC4 üslubunu<br />
birleştiren Kahler’in tasarımı Float, odunun<br />
hayat verici özellikleriyle bağlantı kurarken,<br />
kullanıcının meditatif bir hale geçmesini<br />
sağlayarak dingin bir denge anına ulaşma<br />
imkanı tanıyor.<br />
Float tasarımını üretmek için 0,26 metre<br />
küp Amerikan lale ağacı (Liriodendron<br />
tulipifera) kullanılmıştır. Float ürününü imal<br />
etmek için kullanılan tüm lale ağacının ormanda<br />
kendini yenilemesi sadece 0.50 saniye<br />
sürer. Odunun karbon depolama özelliklerine<br />
bağlı olarak, Float, kullanım ve yaşam ömrü<br />
boyunca atmosferden 16.66 kg ağırlığında<br />
CO2 azaltmış olacak<br />
Ribbench - Tarik Al<br />
Zaharna<br />
Ribbench, lale ağacının sertliğini bir kez<br />
daha gözler önüne sermektedir. Teknik olarak<br />
sert bir ağaç olmasına rağmen, lale ağacı yumuşak,<br />
kesişen bir ana gövdeyle detaylandırılmıştır.<br />
Sandalyeye bir kez daha yakından<br />
bakmaları için kullanıcıları teşvik eden bu<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
97
oak used to make Ribbench would<br />
be replaced by new growth in the<br />
forest in just 0.06 seconds. Due to the<br />
carbon storage properties of wood, for<br />
the duration of its lifetime, Ribbench<br />
will keep 17.74 kg of CO2 equivalent<br />
out of the atmosphere.<br />
Rock ‘n’ Roll Chair by Fadi<br />
Sariedinne<br />
The chair pushes the boundary of the<br />
classic rocking chair by completing<br />
the arc of the legs, thus creating a full<br />
circle. The resulting shape is a cocoon<br />
like structure engulfing its user. The<br />
chair with its full circular shape has<br />
the ability to roll to become a stable<br />
chaise longue. The double circles are<br />
intersected by a series of lines generating<br />
the seat, back and arm rests. All<br />
connections are done using dowels<br />
and tie rope with no screws or nails.<br />
0.03 cubic metres of American<br />
tulipwood (Liriodendron tulipifera)<br />
and 0.13 cubic metres of American<br />
red oak (Quercus spp.) were used to<br />
make the Rock ‘n’ Roll chair. All the<br />
tulipwood and red oak used to make<br />
the Rock ‘n’ Roll chair would be replaced<br />
by new growth in the forest in<br />
just 0.22 seconds. Due to the carbon<br />
storage properties of wood, for the<br />
duration of its lifetime, the Rock ‘n’<br />
Roll chair will keep 42.41 kg of CO2<br />
equivalent out of the atmosphere.<br />
Heriot Watt chair by Bruce<br />
Paget<br />
The aesthetic for the Heriot Watt<br />
chair is loosely inspired by the prevalent<br />
method and aesthetic method<br />
of construction in contemporary<br />
Dubai – the concrete frame and rain<br />
screen combination. The structure<br />
and skin elements in the design are<br />
made visually distinct - the thinness<br />
of the supported elements contrasting<br />
with the visually heavier structure - the<br />
intention being to communicate to the<br />
viewer the relationship of the supporting<br />
and supported components and in<br />
doing so illustrate timbers versatility<br />
‘zarif’ tasarımın boyu, incelikle dokunmuş,<br />
kesişen detayları da hesaba katılırsa 1,55<br />
metre uzunluğundadır.<br />
Ribbench tasarımının imalatında 0.02<br />
metre küp Amerikan lale ağacı (Liriodendron<br />
tulipifera) ve 0.01 metre küp Amerikan kızıl<br />
meşe (Quercus spp.) kullanılmıştır. Ribbench<br />
tasarımını imal etmek için kullanılan tüm<br />
lale ağacı ve kızıl meşe kerestesinin ormanda<br />
kendisini yenileme süresi 0.06 saniyedir.<br />
Tahtanın karbon depolama özelliklerinden<br />
dolayı, Ribbench, kullanım ve yaşam ömrü<br />
boyunca atmosferden 17,74 kg CO2 azaltmış<br />
olacak.<br />
Rock ‘n’ Roll Sandalyesi -<br />
Fadi Sariedinne<br />
Sandalye, ayakların ekseninde tam bir<br />
daire oluşturarak klasik rock sandalyesinin<br />
sınırlarını zorluyor. Ortaya çıkan şekil<br />
koza yapısında kullanıcısını içine alan bir<br />
yapıdan ibaret. Tamamıyla dairesel olan<br />
şekliyle sandalyenin sabit bir şezlong olarak<br />
yuvarlanma özelliği de mevcut. Oturak,<br />
sırt ve kol dayanakları, çift daireleri kesen<br />
bir dizi kolon tahta sayesinde oluşur. Tüm<br />
98 <strong>Furnitech</strong>
in fulfilling both the practical and<br />
aesthetic elements of a design.<br />
0.04 cubic metres of American cherry<br />
(Prunus serotina) were used to make<br />
the Heriot Watt chair. All the cherry<br />
used to make the Heriot Watt chair<br />
would be replaced by new growth in<br />
the forest in just 0.20 seconds. Due<br />
to the carbon storage properties of<br />
wood, for the duration of its lifetime,<br />
the Heriot Watt chair will keep 16.89<br />
kg of CO2 equivalent out of the<br />
atmosphere.<br />
PAUSE by Hana Akram<br />
PAUSE is a modular seating system<br />
that aims to connect literally and<br />
figuratively. It explores the hidden<br />
potential of human interaction despite<br />
Dubai’s fast-paced lifestyle and asks its<br />
citizens to PAUSE, connect and play.<br />
It is comprised of a pair of two combinable<br />
shapes to be set up in various<br />
layouts serving a variety of purposes.<br />
PAUSE also utilized several seating<br />
bağlantılar tahta tıpalar ve ip kullanılarak<br />
yapılmıştır, çivi veya vida kullanılmamıştır.<br />
Rock ‘n’ Roll sandalyesini üretmek için 0.03<br />
metre küp Amerikan lale ağacı (Liriodendron<br />
tulipifera) ve 0,013 metre küp Amerikan<br />
kızıl meşe (Quercus spp.) kerestesi kullanılmıştır.<br />
Rock ‘n’ Roll sandalyesinin ormanda<br />
kendini yenilemesi sadece 0,22 saniye alır.<br />
Tahtanın karbon depolama özelliklerinden<br />
dolayı, Rock ‘n’ Roll, kullanım ve yaşam<br />
ömrü boyunca atmosferden 42.41 kg ağırlığında<br />
CO2 azaltmış olacak.<br />
Heriot Watt sandalyesi -<br />
Bruce Paget<br />
Heriot Watt sandalyesinin estetiği, çelik çerçeve<br />
ile yağmur çerçevesi kombinasyonundan<br />
anlaşılacağı üzere, Dubai’de günümüzde geçerli<br />
olan inşaat metotlarından etkilenmiştir.<br />
Tasarımın yapı ve doku öğeleri görsel olarak<br />
ayırt edilebilir - desleklenen öğelerin inceliğinin<br />
görsel olarak daha ağır yapıya sahip<br />
öğelerle bir tezat oluşturması, destekleyen ve<br />
desteklenen bileşenlerin ilişkisini izleyiciye<br />
iletiyor, böylece bir tasarımın hem pratik hem<br />
de estetik öğelerini karşılayan odunun çok<br />
yönlülüğünü ön plana çıkarmış oluyor.<br />
Heriot Watt sandalyesinin yapımında 0.03<br />
metre küp Amerikan kirazı (Prunus serotina)<br />
kerestesi kullanılmıştır. Heriot Watt sandalyesinin<br />
yapımında kullanılan tüm kerestenin<br />
ormanda kendini yenileme süresi sadece<br />
0.20 saniyedir. Odunun karbon depolama<br />
özelliklerinden dolayı, kullanım ve yaşam<br />
ömrü boyunca Heriot Watt sandalyesi,<br />
atmosferden 16,89 kg ağırlığında CO2<br />
azaltmış olacak.<br />
PAUSE - Hana Akram<br />
PAUSE, hem gerçek hem de mecazi anlamda<br />
bağlanmayı amaçlayan modüler bir<br />
oturma sistemidir. Dubai’nin hızlı yaşam<br />
tarzına rağmen insan etkileşiminin gizli<br />
potansiyelini keşfeden ve insanlardan durup<br />
bir bağlanıp oynamasını isteyen bir tasarım,<br />
PAUSE. Çeşitli amaçlarla kullanılabilen<br />
yüzeyin ayarlanmasını sağlayan bir çift<br />
birleştirilebilir şekilden oluşur. PAUSE, aynı<br />
zamanda kullanıcıya seçip oturabileceği çeşitli<br />
yüksekliklerde yüzeyler sunar. Herhangi<br />
<strong>Furnitech</strong><br />
99
heights, allowing the user to select any<br />
preferred surface as they wish. It is<br />
minimal and modern enough to suit<br />
just about any interior space, especially<br />
common spaces where connection<br />
between users is key.<br />
0.23 cubic metres of American red<br />
oak (Quercus spp.) were used to<br />
make PAUSE. All the red oak used to<br />
make PAUSE would be replaced by<br />
new growth in the forest in just 0.26<br />
seconds. Due to the carbon storage<br />
properties of wood, for the duration<br />
of its lifetime, PAUSE will keep<br />
189.41 kg of CO2 equivalent out of<br />
the atmosphere.<br />
OBLONG by Anna Szonyi<br />
The design is a formal experimentation,<br />
which aims to bridge the<br />
tension and misfit between organic<br />
and engineered objects as inspired by<br />
the ‘Seed to Seat’ brief. It captures<br />
an intermediate formal state during<br />
the physical transformation of an<br />
organically-shaped object to a perfect<br />
geometric cube. It is a multi-purpose<br />
piece: a sculpture and a functional<br />
piece of furniture that can be a<br />
stool like seat or even a side table.<br />
OBLONG is made from American<br />
red oak, selected for its grain and light<br />
color tone, which match the concept.<br />
0.08 cubic metres of American red<br />
oak (Quercus spp.) were used to make<br />
OBLONG. All the red oak used to<br />
make OBLONG would be replaced<br />
by new growth in the forest in just<br />
0.09 seconds. Due to the carbon<br />
storage properties of wood, for the<br />
duration of its lifetime, OBLONG will<br />
keep 50.74 kg of CO2 equivalent out<br />
of the atmosphere.<br />
bir iç mekana uyum sağlayacak modernlikte<br />
ve minimalliktedir ve özellikle de kullanıcılar<br />
arası iletişimin anahtar nitelikte olduğu ortak<br />
kullanım alanları için tasarlanmıştır.<br />
PAUSE imal edilirken 0.02 metre küp<br />
Amerikan kızıl meşe (Quercus spp.) kerestesi<br />
kullanılmıştır. PAUSE tasarımını imal<br />
etmek için kullanılan tüm kızıl meşe kerestesinin<br />
ormanda kendisini yenileme süresi<br />
0.06 saniyedir. Tahtanın karbon depolama<br />
özelliklerinden dolayı, PAUSE, kullanım ve<br />
yaşam ömrü boyunca atmosferden 189,41<br />
kg CO2 azaltmış olacak.<br />
OBLONG - Anna Szonyi<br />
OBLONG tasarımı, ‘Seed to Seat’ sloganından<br />
etkilenerek organik ve tasarlanmış<br />
nesneler arasındaki tansiyon ve tezatı<br />
köprülemeyi amaçlayan, biçimsel bir deneyim<br />
sunar. Organik şekilli bir nesnenin geometrik<br />
olarak mükemmel bir küpe fiziksel dönüşümü<br />
esnasında ara bir biçimsel durum yakalar.<br />
Bu çok işlevli bir parçadır. Sandalye ya da<br />
bir yan masa işlevi gören bir heykel veya<br />
işlevli bir mobilya parçası olarak tanımlanabilir.<br />
OBLONG, konsepte uyan açık renki ve<br />
parçacıkları için seçilen Amerikan kızıl meşe<br />
kerestelerinden yapılmıştır.<br />
OBLONG imal edilirken 0.08 metre küp<br />
Amerikan kızıl meşe (Quercus spp.) kerestesi<br />
kullanılmıştır. OBLONG tasarımını imal<br />
etmek için kullanılan tüm kızıl meşe kerestesinin<br />
ormanda kendisini yenileme süresi<br />
0.09 saniyedir. Tahtanın karbon depolama<br />
özelliklerinden dolayı, OBLONG, kullanım<br />
ve yaşam ömrü boyunca atmosferden 50,74<br />
kg CO2 azaltmış olacak.<br />
100 <strong>Furnitech</strong>
1913 siawat<br />
Birinci sınıf sulu zımparalama için ilk tercih<br />
sia Abrasives bir Bosch markasıdır<br />
Tüm yetkili sia aşındırıcıları satıcılarından ve Bosch elektrikli el aletleri bayilerinden temin edebilirsiniz.<br />
sia.turkiye@tr.bosch.com<br />
www.sia-abrasives.com<br />
Tel: 0 (216) 432 0460
The best from the tree: how<br />
veneer is made<br />
Ağaçtan yapılanın en iyisi:<br />
kaplamanın yapılışı<br />
Veneer is used in furniture,<br />
architecture and cars.<br />
But how is the material<br />
actually made from natural wood?<br />
The veneer association Initiative<br />
Furnier + Natur (IFN) is an interzum<br />
partner. Its latest publication<br />
explains how high-quality surfaces<br />
are produced from the best from<br />
the tree.<br />
A good veneer tree is a rare thing.<br />
It must have an attractive growth,<br />
Kaplama, mobilya, mimari ve<br />
arabalarda kullanılır. Ancak<br />
doğal ahşaptan malzeme tam<br />
olarak nasıl yapılır? Kaplama derneği<br />
Initiative Furnier + Natur (IFN) bir<br />
Interzum Köln fuarı çözüm ortağı. Bu<br />
derneğin yayınının son sayısı kaliteli<br />
yüzeylerin en iyi ahşaptan nasıl imal<br />
edildiğini konu ediyor.<br />
İyi bir kaplama ağacı nadir bulunur.<br />
Cazibeli bir büyümesi olmalı fakat<br />
ahşabın içinin kalitesini anlamak tam<br />
102 <strong>Furnitech</strong>
Made in Germany<br />
Profesyonellerin Tercihi...<br />
BeA Zımba ve Çivi Çakma Tabancaları
ut recognizing the quality of the<br />
wood inside is an art that only<br />
the experts master. The species<br />
typically used are maple, beech,<br />
oak, ash or walnut – usually from<br />
Europe and in some cases from<br />
the United States, too. The perfect<br />
time to cut the tree is now, in the<br />
winter: “When the air is cold and<br />
dry, the tree will hardly be developing<br />
any shoots, and the wood<br />
itself is also very dry. This makes<br />
it ideal for veneer production,”<br />
explains the Secretary of Initiative<br />
Furnier + Natur, Dirk-Uwe Klaas.<br />
In the mill, the tree is peeled,<br />
sliced, cut, or processed with a<br />
special saw for a rough look –<br />
depending on the appearance of<br />
the veneer that is desired. The<br />
thickness of the veneer sheet<br />
depends on its intended later use,<br />
amongst other factors. Very thin<br />
veneer sheets typically start at<br />
around 0.45 millimeters thick and<br />
can be as much as 6 millimeters<br />
thick. Other thicknesses can be<br />
manufactured on request. The<br />
finished veneer sheets must then<br />
be dried further, slowly and very<br />
carefully so that the wood does not<br />
become wavy or tear. They are<br />
then sorted by quality levels and<br />
stored by grades. “After they have<br />
been cut to length, the individual<br />
pieces are jointed to form what is<br />
known as a layon. They are then<br />
glued and applied to chipboards,<br />
MDF boards, multi-ply boards,<br />
plywoods or solid-wood laminboards<br />
under high pressure,” says<br />
Dirk-Uwe Klaas. The finished<br />
veneers are then used for furniture<br />
surfaces, in car modification<br />
packages, or for high-end products<br />
such as veneered skis, bags, glasses,<br />
kiteboards, bathtubs, book covers,<br />
shoe insoles or mouse pads.<br />
bir ihtisas işi olup ancak işin uzmanları<br />
anlayabilir. Tipik olarak kullanılan çeşitler<br />
isfendan çınarı, kayın ağacı, meşe,<br />
dişbudak kerestesi ya da ceviz ağacı olup<br />
genelde Avrupa ve bazı durumlarda<br />
da ABD’de kullanılırlar. Bu ağaçları<br />
kesmenin en iyi zamanı kış aylarıdır.<br />
Initiative Furnier + Natur Sekreteri<br />
Dirk-Uwe Klass bu konuyu şöyle açıklıyor:<br />
“Hava soğuk ve kuru olduğu zaman<br />
ağaçlar filiz vermezler ve ağacın kendisi<br />
de kuru olur. Bu durum onu kaplama<br />
üretimi için ideal bir malzeme yapar.”<br />
Ağaç tezgahta arzu edilen kaplama<br />
görünümü açısından ham bir görünüm<br />
için özel bir testere ile soyulur, biçilir,<br />
kesilir veya işlenir. Kaplama tabakasının<br />
kalınlığı diğer faktörlere ek olarak<br />
kullanılacak olan malzemeye bağlıdır.<br />
Çok ince kaplama tabakası kalınlıkları<br />
0.45 milimetre kalınlığından başlar ve<br />
6 milime kadar gider. Diğer kalınlıklar<br />
isteğe bağlı olarak imal edilir. Bitirilen<br />
kaplamalar sonra yavaşça ve dikkatli bir<br />
şekilde daha fazla kurutulmalıdır ki ahşap<br />
dalgalı hale gelmesin ve yırtılmasın.<br />
Sonra kalite düzeyine göre ve derecesine<br />
göre tasnif edilir. Dirk-Uwe bu konuda<br />
şöyle diyor: “Uzunlukları kesildikten<br />
sonra layon olarak bilinen şekli alması<br />
için tabakalar tek tek birleştirilir. Sonra<br />
yapıştırılır ve yüksek basınç ile sunta,<br />
MDF, çok katmanlı tabaka ve katı-ahşap<br />
lamine üzerine uygulanır.” Sonra<br />
biten kaplamalar mobilya yüzeylerinde,<br />
araba modifiye paketlerinde ya da kayak,<br />
çanta, gözlük, uçurtma, küvet, kitap<br />
kapağı, ayakkabı astarı ya da mouse pad<br />
gibi yüksek kaliteli ürünlerde kullanılır.