UP Interalpin 01/2023 [TR]
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Doppelmayr Grup<br />
Dergisi<br />
İlkbahar/Yaz<br />
<strong>2023</strong><br />
STELLA ile<br />
geniş alan<br />
<strong>TR</strong>I-Line ve 20-MGD için yeni kabin<br />
Telesiyejler<br />
için AURO<br />
Otonom teleferiklerde bir sonraki adım<br />
Enerjiyi daha<br />
verimli kullanmak<br />
Yeni enerji depolama sistemi ESFOR
4<br />
14<br />
Hem dağlarda hem de kentlerde<br />
hizmet verebilen 4<br />
her duruma uygun teleferik sistemleri<br />
10<br />
Vizyoner: STELLA 10<br />
<strong>TR</strong>I-Line ve D-Line için yeni kabin<br />
Otonom teleferiklerin geleceği 14<br />
Telesiyejler için AURO<br />
Clair ile mükemmel kontrol 18<br />
Yeni ortaklıklar ile tesis yönetimi şimdi<br />
daha da iyi r<br />
Enerji depolama sistemi ESFOR 22<br />
Teleferiklerde elektrik ve enerji ihtiyacını<br />
optimize eder<br />
Füniküler ve hava tramvayları için Connect 20<br />
Teleskiler için S-Line 26<br />
Doppelmayr eğitim teklifi dijital ortama aktarılıyor 28<br />
Gündemdeki trendler 30<br />
Impressum Baskı, editör ve yayıncı: Doppelmayr Seilbahnen GmbH, Postfach 20, Konrad-Doppelmayr-Straße 1, 6922 Wolfurt, Avusturya, dm@doppelmayr.com,<br />
doppelmayr.com ; metin ve düzenleme: ıkp Vorarlberg GmbH, ikp.at , Doppelmayr; konsept: KMS takımı, kms-team.com ; grafik ve düzen: KMS EKİBİ, kms-team.com;<br />
Konzett Brennörfer, agenturkb.com ; fotoğraflar: Doppelmayr; baskı: Thurnher, Rankweil; §25 Medya Yasası uyarınca yayın politikası: müşteriler için güncel bilgiler,<br />
Doppelmayr Grup ortakları ve çalışanları; yayın sıklığı: dergi yılda iki kez yayınlanmaktadır. Yeniden baskıya yalnızca bildirimle izin verilir.durum: Nisan <strong>2023</strong>;<br />
Daha iyi okunabilirlik için dergide cinsiyete özgü ifadelerin kullanılmasından vazgeçiyoruz; hatalar ve eksiklikler hariçtir; Genel Hüküm ve Koşullar geçerlidir.<br />
doppelmayr.com<br />
2
WIR dergisi yayın hayatına<br />
<strong>UP</strong> ismiyle devam ediyor<br />
Doppelmayr Group müşteri dergisi WIR<br />
yenileniyor. Dergi, yayın hayatına <strong>UP</strong> ismiyle<br />
devam edecek. Yenilikler derginin ismiyle de<br />
sınırlı kalmıyor. Doppelmayr Group‘ta, INTERAL-<br />
PIN‘de geleneksel bir şekilde gururla sunulacak<br />
pek çok yeni gelişme meydana geldi. Derginin<br />
bu özel sayısı, öne çıkan son ürünler ve teleferik<br />
sektörünün geleceği hakkında önizleme<br />
sunuyor.<br />
Arno Inauen<br />
Gerhard Gassner<br />
Michael Köb<br />
Executive Board<br />
Doppelmayr Group Management<br />
Thomas Pichler<br />
Yeni yollardan ilerleme ve inovasyonu ileriye<br />
taşıma kararlılığımız bizi her zaman diğerlerinden<br />
farklı kıldı. Doppelmayr Group’un INTERAL-<br />
PIN’deki sunumu da tam olarak bunun bir<br />
yansıması niteliğinde. Fuarda, merakla beklenen<br />
<strong>TR</strong>I-Line’ı, üç halatlı ve tek halatlı sistem<br />
teknolojisi arasındaki bağlantıyı sağlayan yeni<br />
kabini STELLA ile birlikte denemek mümkün<br />
olacak. Ayrıca, D-Line ile <strong>TR</strong>I-Line arasındaki<br />
boşluğu dolduran ve müşterilerimize tamamen<br />
yeni olanaklar sunan 20-MGD’nin prömiyerini<br />
yapacağız. Sistem portföyü, yeni nesil S-Line<br />
teleskiler ile tamamlanacak.<br />
Bunlara ek olarak, dijitalleşme alanında da<br />
birçok ilerleme kaydediliyor. Yeni müşteri eğitim<br />
formatları ve sonraki adımda otonom telesiyejlere<br />
odaklanılacak AURO konsepti ile ilgili en<br />
son gelişmeleri sunan Doppelmayr Group,<br />
ESFOR ile enerji yönetimi konusuna etkileyici<br />
bir çözüm ortaya koyuyor. Ayrıca tesis yönetim<br />
platformumuz Clair, yeni ortakların projeye<br />
dahil edilmesiyle durmaksızın gelişiyor.<br />
Yeni teknolojiler, optimize edilmiş ürünler ve<br />
kapsamlı hizmetlerle gelecek projelerde<br />
yanınızda yer almayı dört gözle bekliyoruz.
Hem dağlarda<br />
hem de kentlerde<br />
hizmet verebilen,<br />
her duruma uygun<br />
teleferik sistemleri<br />
20-MGD ve <strong>TR</strong>I-Line ile Doppelmayr, teleferik sistemleri<br />
portföyünü şehirlerde, dağlarda ve turistik bölgelerde<br />
her araziye ve her zorluğa yönelik çözümlerle<br />
genişletiyor.<br />
4
5
Her teleferik sistemi her uygulamaya uygun değildir.<br />
Ancak Doppelmayr, her durum için doğru sisteme<br />
sahip. Şirket gondol teleferik yelpazesini, 10-MGD ve<br />
3S sistemlerine ek olarak, yakın zamanda piyasaya<br />
sürülen <strong>TR</strong>I-Line ve 20-MGD sistemleriyle genişletiyor.<br />
Başarısı kanıtlanmış teleferik sistemleri arasındaki<br />
boşluğu kapatan bu iki yeni versiyon, Doppelmayr<br />
müşterilerinin ihtiyaçlarını tam olarak karşılamak için<br />
bütünüyle yeni olanaklar sağlıyor.<br />
Şehir içi ulaşıma özel yeni 20-MGD<br />
Bir D-Line olan 20-MGD, yüksek taşıma kapasitesine<br />
odaklanan projelere yönelik olarak tasarlandı. Yeni<br />
sistem tek yönde saatte 8.000’e varan yolcu taşıyabiliyor.<br />
Doppelmayr’in sürekli hareket halindeki tek<br />
halatlı gondol teleferik departmanı başkanı ve bu<br />
projenin sorumlusu olan Markus Beck, 20-MGD ile<br />
müşterilerin, kentsel ortamda rakibi olmayan, uygun<br />
maliyetli bir tek halatlı sisteme erişeceğini ve<br />
sistemin taşıma kapasitesi açısından, diğer sistemlerin<br />
sınırlarına ulaştığı noktada başarılı bir performans<br />
sergilediğini söylüyor. 20-MGD, yeni STELLA kabine<br />
sahip (bkz. sayfa xx). Bu model, on iki oturan ve sekiz<br />
ayakta yolcu kapasitesine sahip. Ek ağırlık, yeni<br />
D9000 çift tutuş sistemi ile tutuluyor. Her iki tarafta<br />
kapı seçeneği ve iç kısmındaki 1,5 metre yarıçaplı<br />
tekerlekli sandalye dönüş alanı ile STELLA ayrıca<br />
engellilerin kullanımına uygun şekilde optimize<br />
edilmiş bir erişim imkanı sunuyor. Sorunsuz, konforlu<br />
ve rüzgar kaynaklı sarsıntıların olmadığı seferler<br />
yolcuları bekliyor. 20-MGD sistemi ayrıca, AURO<br />
seçeneği ile geleceğe tamamıyla hazır hale<br />
getirilebiliyor.<br />
6
<strong>TR</strong>I-Line, Doppelmayr‘ın en yeni,<br />
son derece yenilikçi 3S teknolojisini<br />
özetlemektedir.<br />
7
8- tekerli <strong>TR</strong>I-line taşıyıcısı yeni teleferik<br />
sisteminin merkezidir.<br />
Kompakt istasyonları ve zeminde kapladığı düşük<br />
alan ile sistem, dağlık, kentsel ve turistik alanlar için<br />
gerçek anlamda çok yönlü ve heyecan verici bir<br />
seçenek. Tıpkı 20-MGD sistemindeki gibi <strong>TR</strong>I-Line<br />
sisteminde de, yeni STELLA kabin sayesinde konforlu<br />
ve engelsiz bir teleferik deneyimi yolcuları bekliyor.<br />
Çok yönlü sistem <strong>TR</strong>I-Line<br />
<strong>TR</strong>I-Line sisteminin güçlü yönleri, uzun halat boyu ve<br />
büyük engellerin aşılması gereken durumlarda ortaya<br />
çıkıyor. Doppelmayr <strong>TR</strong>I-Line geliştirme başkanı Peter<br />
Luger sistemi şöyle açıklıyor: “Ayrılabilir bir sürekli<br />
hareket sistemi olan <strong>TR</strong>I-Line, kendini kanıtlamış iki<br />
teleferik sistemine dayalı olarak geliştirilmiş kompakt<br />
bir ürün. Sistem, D-Line ile yüksek kapasiteli bir 3S<br />
sistemin avantajlarını bir araya getiriyor.” Bu da<br />
sistemin özellikle zorlu arazilerde başarılı olmasını<br />
sağlıyor. Büyük kot farkları ve hızı saatte 110 kilometreye<br />
varan rüzgarlar <strong>TR</strong>I-Line sistemi için sorun teşkil<br />
etmiyor. Ayrıca sistem, tek yönde saatte 8.000<br />
yolcuya varan yüksek taşıma kapasitesi sunuyor.<br />
Farklı ihtiyaçlara yönelik çözümler<br />
Her teleferik sisteminin kendine özgü faydaları ve<br />
uygulama alanları bulunur. Tek yönde saatte 4500<br />
yolcuya kadar taşıma kapasitesi ve kısa halat boyu<br />
gereken alanlar için oldukça başarılı olan 10-MGD,<br />
uygun maliyetiyle rakipsiz bir seçenektir. Güçlü bir<br />
sistem olan 20-MGD kentsel ortam için tasarlanmış<br />
özellikler barındırır. 20-MGD ve <strong>TR</strong>I-Line, rekor taşıma<br />
kapasitesi ve yeni STELLA kabininin avantajları gibi<br />
ortak özellikler paylaşıyor. <strong>TR</strong>I-Line ayrıca, zorlu<br />
arazilerde sunduğu üst düzey performans ve<br />
etkileyici bir rüzgar stabilitesi sunuyor. 3S gondol<br />
teleferikler ise benzersiz bir alan anlayışı sunan geniş<br />
kabinleri ile maksimum düzeyde kişiselleştirilebilen<br />
sistemler olarak öne çıkıyor.<br />
8
Sisteme Genel Bakış<br />
D-Line<br />
10-MGD<br />
D-Line<br />
20-MGD<br />
<strong>TR</strong>I-Line<br />
20-TGD<br />
3S<br />
32-TGD<br />
8.000 8.000<br />
Maks. kapasite<br />
Saatlik yolcu sayısı<br />
5.500<br />
4.500<br />
Yatırım<br />
Ana<br />
uygulamalar<br />
Dağlık<br />
Turistik<br />
Kentsel<br />
Kentsel<br />
Dağlık<br />
Turistik<br />
Kentsel<br />
Dağlık<br />
Turistik<br />
Kentsel<br />
Hız 7 m/s’ye kadar 7 m/s’ye kadar 7 m/s’ye kadar 8.5 m/s’ye kadar<br />
Halat boyutu orta kısa uzun uzun<br />
Dikey<br />
yükseliş<br />
kapasitesi<br />
Rüzgar stabilitesi<br />
(projeye bağlı)<br />
yaklaşık 80 km/s‘e kadar yaklaşık 80 km/s‘e kadar yaklaşık 110 km/s‘e kadar yaklaşık 110 km/s‘e kadar<br />
Araçtaki<br />
güç kaynağı Batarya modülü Batarya modülü Taşıyıcı çark jeneratörü Taşıyıcı çark jeneratörü<br />
Her iki tarafta<br />
kapı<br />
Konfor<br />
Engelliler için<br />
rahatça erişim<br />
imkanı<br />
AURO
CWA‘dan vizyoner<br />
yeni kabin STELLA<br />
CWA, <strong>TR</strong>I-Line ve D-Line tesislerinde tek yönde saatte<br />
8.000‘e kadar yolcu taşıyabilen, teleferik sektöründe<br />
benzeri görülmemiş bir başarı olan yeni kabin<br />
STELLA‘yı piyasaya sürüyor.<br />
20<br />
kabin başına yolcu sayısı<br />
8.000 p/h/d<br />
Kapasite<br />
tekerlekli sandalyelerin manevra yapmasına<br />
olanak tanıyan geniş ebatlı kabin,<br />
engellilerin kullanımına uygun bir<br />
tasarıma sahip.<br />
Yüksek taşıma kapasitesi odaklı, 20 ‘e<br />
kadar yolcu alabilen yeni STELLA<br />
kabinler, hem geniş iç mekanları ve hem<br />
de kompakt yapılarıyla öne çıkıyor. Her<br />
iki tarafında bulunan kapılarla yolcu<br />
akışını yönlendirmeyi kolaylaştıran<br />
kabinler, insanların ve yüklerin daha<br />
verimli taşınmasını sağlıyor. Farklı<br />
modüler oturma konseptlerine, bisikletlerin<br />
ve bebek arabalarının taşınmasına ve<br />
Çok yönlülük DNA‘sının bir<br />
parçası<br />
STELLA, özellikleri ile ürün yelpazesine<br />
ideal bir eklenti niteliğinde. Kabin, tek<br />
halatlı sürekli hareket halindeki teleferiklere<br />
ve 3S sistemlerine yönelik CWA ürün<br />
serisinin bir parçası olarak, OMEGA V ve<br />
A<strong>TR</strong>IA ile mükemmel uyum sağlıyor.<br />
Sürekli ve tutarlı bir tasarım üslubunun<br />
yansıması olan STELLA, aynı serideki<br />
diğer ürünler gibi, dağlık bölgelere ve<br />
kent ortamına aynı derecede uygun.<br />
Kabinin büyük pencereleri, hem dağ hem<br />
şehir ortamlarında, çevrenin net bir<br />
şekilde görülmesine olanak tanıyor.<br />
Kabinin en ince ayrıntılara kadar sirayet<br />
eden sade tasarımı ise stil ile fonksiyonelliği<br />
bir araya getiriyor.<br />
11
Baştan sona en üst düzeyde<br />
performans<br />
STELLA‘da, OMEGA V ve A<strong>TR</strong>IA‘daki diğer<br />
unsurlara da rastlamak mümkün. Olağanüstü<br />
akustiği ve ergonomik özellikleriyle<br />
öne çıkan yeni kabin, aynı zamanda yeni<br />
nesil CWA ürünlerinin üstün modülerliğinden<br />
ve esnekliğinden faydalanıyor.<br />
Zamana meydan okuyacak hassas işçilik<br />
ile yapılmış hafif alüminyum konstrüksiyonu<br />
kabine düşük ağırlık avantajı sağlıyor.<br />
Alanın mükemmel kullanımı, akustik tavan<br />
ve gelişmiş havalandırma konsepti ile<br />
birlikte STELLA, en üst düzeyde konfor ve<br />
pek çok seçenek sunuyor. Bu da, müşterilerin<br />
özel projelerine ve ihtiyaçlarına<br />
uygun ekipman ve bağlantı parçalarının<br />
seçilmesini mümkün kılıyor.<br />
Daha fazla bilgi<br />
12
Modüler oturma konseptleri,<br />
iç mekan esnek<br />
konfigürasyonuna izin<br />
verir.<br />
STELLA<br />
• Kabin başına 20 yolcu<br />
• Tek yönde saatte 8.000 yolcu taşıma kapa<br />
sitesi<br />
• Esnek, modüler koltuk konseptleri<br />
• Geniş iç mekan sayesinde engellilerin<br />
kullanımına uygun bir tasarım<br />
• Her iki tarafta kapı<br />
• Dayanıklı ve hafif alüminyum konstrüksiyon<br />
• Optimum alan kullanımı<br />
• Akustik tavan<br />
• Gelişmiş havalandırma sistemi
Otonom teleferikleri<br />
geleceği<br />
© rg-mantis<br />
14
n<br />
AURO’nun evrimindeki bir sonraki adım:<br />
Otonom çalışma seçeneği yakında<br />
telesiyejlerde ve gondol teleferiklerde<br />
sunulacak.<br />
Doppelmayr, Otonom Teleferik Operasyonları<br />
(AURO) konseptiyle sektör için<br />
dönüm noktası olacak yeni bir ürünü<br />
pazara sürdü. Sistem, teleferik operatörü<br />
olmadan yolculara hizmet verilmesine<br />
olanak tanıyor. AURO sistemi, Zermatt‘taki<br />
Kumme gondol teleferik ve Silvretta<br />
Montafon kayak alanındaki Valisera<br />
gondol teleferik olmak üzere iki noktada<br />
daha şimdiden başarıyla hizmet veriyor.<br />
Doppelmayr’ın ilk faaliyet yıllarından gelen<br />
deneyimi ve araştırmaları, çığır açan bu<br />
sistemin sürekli olarak iyileştirilmesine<br />
zemin hazırlıyor. Evrimin bir sonraki adımı<br />
da tamamlanmak üzere. Telesiyejlere<br />
yönelik AURO, şu anda prototip aşamasında<br />
yolculara hizmet veriyor.<br />
Önce güvenlik<br />
Gondol teleferiklerin yükleme ve boşaltma<br />
alanları telesiyejlerden önemli ölçüde<br />
farklı olduğundan, bu projede önceki<br />
AURO konsepti bire bir kullanılamadı.<br />
Geleneksel teleferiklerdeki yüksek<br />
güvenlik seviyesine ulaşmak için birçok<br />
test ve ayarlama gerekiyordu. Bu çalışmalarda<br />
amaç, yolcuların operatör olmayan<br />
AURO telesiyejleri kullanırken (ve operasyonlar<br />
benzer taşıma kapasitesinde<br />
yürütülürken) kendilerini aynı derecede<br />
güvende hissetmelerini sağlamaktı.<br />
Deneyimlerinden ders çıkaran<br />
teknoloji<br />
Bu zorlukların üstesinden gelmek için<br />
Doppelmayr, dinamik bir geliştirme ortağı<br />
olan Mantis‘le birlikte çalıştı. Akıllı izleme<br />
teknolojilerine odaklanan İsviçre şirketi,<br />
sürekli öğrenme konseptine dayalı<br />
çalışmalar yürütüyor. Amaç, sistemin farklı<br />
durumlardan ders çıkarmasını ve sürekli<br />
olarak kendini geliştirmesini sağlamak.<br />
Doppelmayr, teleferik tesislerinde başarılı<br />
bir kullanılabilirlik sunmak için uzun yıllara<br />
dayanan deneyimiyle birlikte bu teknolojiden<br />
faydalandı.<br />
15
Tüm teleferik tesislerine yönelik<br />
kontrol merkezi<br />
Gondol teleferiklere dönük sistem gibi,<br />
telesiyejlere yönelik AURO da Doppelmayr<br />
Connect kontrol sistemine entegre edildi.<br />
Uyumluluk düzeyi, gelecekte farklı<br />
teleferik sistemlerinin aynı anda takibini<br />
mümkün kılacak. Bu sayede gondollar ve<br />
telesiyejler dahil farklı tipteki birçok<br />
teleferik tek bir Teleferik Operasyon<br />
Merkezinden (ROC) işletilebilecek. ROC<br />
ise teleferik tesisinden bağımsız olarak<br />
konumlandırılabilecek. Bu da özellikle<br />
kayak merkezlerinde, işletmecilerin<br />
personellerini hedefe uygun şekilde<br />
konuşlandırmasına ve güvenlik ve taşıma<br />
kapasitesi açısından çıtayı yüksek<br />
tutmasına olanak tanıyacak.<br />
Test faaliyetleri sürüyor<br />
Şu anda Avusturya ve İsviçre‘de test<br />
faaliyetleri süren iki telesiyej bulunuyor.<br />
Henüz birinci aşamada olan bu testler,<br />
AURO ile izlenen insansız üst istasyon üzerinden<br />
yürütülüyor. Geliştirme ekibi, kış<br />
sezonunun başlangıcından önce birkaç<br />
Doppelmayr ortağı ile özel bir test<br />
çalışması gerçekleştirdi. Bu testte, farklı<br />
durumların gerçekçi koşullar altında<br />
simülasyonlarına ve denemelere yer<br />
verildi. 2022/23 kış sezonunun başlamasıyla<br />
birlikte AURO, teleferik operatörleri<br />
gözetiminde faaliyete başladı. Bu deneyim<br />
ve yolculardan gelen yanıtlar, sistemin<br />
anında daha da gelişmesini sağlayacağından<br />
son derece değerli.<br />
Resmi onay prosedürleri daha şimdiden<br />
oldukça ileri bir aşamada. Gerekli<br />
sertifikasyon süreci ise iki yıllık yoğun<br />
çalışmanın ardından başarıyla tamamlandı.<br />
Yani <strong>2023</strong>/24 kış sezonundan itibaren<br />
insansız üst istasyonlu iki telesiyejin AURO<br />
ile işletilmesinin önünde artık hiçbir engel<br />
bulunmuyor.<br />
16
»İnsan gibi<br />
görmek«<br />
Carl Biagosch için 4 soru<br />
Mantis‘in kurucu ortağı Carl Biagosch,<br />
verdiği röportajda AURO kendi kendine<br />
öğrenme sisteminin nasıl çalıştığını<br />
açıkladı:<br />
Sayın Biagosch, telesiyejler<br />
için AURO projesinde Mantis‘in<br />
rolü ne?<br />
Mantis, telesiyejler için AURO projesinde<br />
bilgisayar görüş sistemlerini geliştiriyor.<br />
Bilgisayar görüşü, akıllı görüntü tanıma,<br />
başka bir deyişle, bir bilgisayara kameralar<br />
yardımıyla insan gibi görmeyi öğretmek<br />
anlamına geliyor. Bu da sistemin,<br />
gerçek zamanlı olarak acil durdurma veya<br />
yavaşlama gibi bir yanıtı harekete<br />
geçirmek üzere, boşaltma alanındaki bir<br />
kişinin düşmesini veya diğer kaza<br />
durumlarını canlı görüntülere dayalı<br />
olarak tespit etmesine olanak tanıyor.<br />
Teleferikler üzerinde çalışmayı<br />
diğerlerinden ayıran özellikler<br />
neler?<br />
Yükleme ve boşaltma alanlarının açıkça<br />
tanımlanmış sınırları olsa da yolcuların<br />
sürekli hareket halinde olması bu alanların<br />
geleneksel sensör teknolojisi ile donatılmasını<br />
zorlaştırıyor. Bunlar, insan gözünün<br />
görme işlevine benzer bir şekilde,<br />
dışarıdan da gözlemlenebilen bu alanlarda<br />
„temassız“ güvenlik sistemlerinin ideal<br />
olduğunu gösteriyor.<br />
Sistemin gelecekte tepkilerden<br />
yola çıkarak kendi kendine<br />
öğrenmesi gerekecek. Konuda<br />
uzmanlığı olmayan insanlara bu<br />
sistemi nasıl anlatırsınız?<br />
Bilgisayarın gereken durumlarda bir<br />
uzmandan ikinci bir görüş alması çok<br />
etkili bir strateji. Sistem yalnızca olası kaza<br />
durumlarını tespit etmekle kalmıyor, aynı<br />
zamanda belirli unsurları doğru bir şekilde<br />
tespit edip etmediğinden ne derece emin<br />
olduğunu gösteren bir değer de hesaplıyor.<br />
Sonrasında, kesinlik düzeyi düşük bir<br />
durumun görüntülerini bir uzmana – bu<br />
örnekte bir Mantis çalışanına – göndererek<br />
o çalışanın kararı ile öğrenme sürecini<br />
tamamlıyor.<br />
Sizce bu projedeki en büyük<br />
zorluklar nelerdi?<br />
Telesiyejler genelde çok açık alanlarda<br />
bulunuyor. Işık koşulları, hava durumu ve<br />
yansıma değerleri arasında çok büyük<br />
farklılıklar olabiliyor. Sistemimizi göreve<br />
hazır hale getirmek için, yapay zekaya<br />
öğretme sürecinde farklı konum ve<br />
konfigürasyonlara sahip dokuz farklı<br />
projenin beş kış mevsiminden görüntülerini<br />
kullandık. Tüm hava senaryolarını<br />
gerçekten görmesini sağlamanın tek yolu<br />
buydu.<br />
Vakit ayırdığınız için teşekkürler.<br />
Carl Biagosch<br />
Mantis Kurucu Ortağı<br />
17
Clair ile tam<br />
kontrol<br />
Kar makineleri, erişim sistemleri, halat durumu...Tesis<br />
yönetim sistemi Clair’in yeni ortaklıkları sayesinde artık<br />
hepsi elinizin altında.<br />
Clair, Doppelmayr‘ın tesis yönetiminde<br />
artan dijitalleşme eğilimine yanıtı niteliğinde.<br />
Clair ürün müdürü Saša Maretić‘in,<br />
yazılımı şöyle açıklıyor: “Yazılımımız<br />
operasyonları ve bakımı kayda değer<br />
oranda basitleştiriyor. Müşteriye sunulan<br />
avantajı en üst seviyeye çıkarmak için<br />
tesisin altyapısını tek bir dijital<br />
uygulamada bir araya getirmek üzere bu<br />
platform çözümünü kullanıyoruz.“<br />
Yazılımla, tüm ekipman ve sistemlerin tek<br />
bir noktadan hızlı ve verimli bir şekilde<br />
kontrolü amaçlanıyor. Dolayısıyla kapsam,<br />
teleferiklerin ötesine geçiyor. Yeni<br />
ortaklıklar ise verilerin kapsamını daha da<br />
genişletiyor. Gelecekte, yapay kar uzmanı<br />
TechnoAlpin, çelik halat üreticisi Fatzer ve<br />
erişim sistemleri uzmanları Skidata ve<br />
Axess önemli verilerini Clair üzerinden<br />
erişime açacak.<br />
Müşteriler için zaman tasarrufu<br />
fırsatı<br />
Tamamen yeni sayılamayacak bu ortaklık<br />
ağı, büyük ölçüde diğer projelerden<br />
oluşuyor ve güvenilir bir işbirliğine<br />
dayanıyor. TechnoAlpin uygulama ürün<br />
yöneticisi Patric Lenarduzzi, TechnoAlpin<br />
ve Doppelmayr’in geçmişte birçok<br />
projede işbirliği yaptığının altını çiziyor:<br />
“Şimdi bu ticari ilişki dahilinde büyük bir<br />
adım atıyoruz. Clair ile kayak tesislerinin<br />
dijital geleceğini şekillendirmek istiyoruz.<br />
Bununla, müşterilerimiz için birlikte büyük<br />
bir katma değer yaratabileceğimize<br />
inanıyoruz.” TechnoAlpin‘in SNOWMAS-<br />
TER yazılımının entegre edilmesi, gelecekte<br />
yapay kar faaliyetlerinin planlanması ve<br />
DIJITAL IŞLEMLER<br />
GÜNLÜĞÜ<br />
VERILERIN PRATIK ŞEKILDE<br />
GÖRSELLEŞTIRILMESI<br />
İŞLEMLER<br />
BAKIM<br />
NET GÖREV PLANLAMA<br />
KAPSAMLI<br />
DOKÜMANTASYON<br />
TETIKLEME FONKSIYONLARINA<br />
SAHIP AKILLI EKRAN<br />
OTOMATIK IŞLEMLER VE<br />
MAKINE RAPORLARI
Clair’in özellikleri<br />
İşlemler<br />
• Dijital işlemler günlüğü<br />
• Verilerin pratik şekilde<br />
görselleştirilmesi<br />
• Otomatik işlemler ve makine<br />
raporları<br />
Bakım<br />
• Net görev planlama<br />
• Tetikleme fonksiyonlarına sahip<br />
akıllı ekran<br />
• Kapsamlı dokümantasyon<br />
İş ortağı ağı<br />
• Doppelmayr<br />
• TechnoAlpin<br />
• Fatzer<br />
• Skidata<br />
• Axess<br />
Daha fazla bilgi<br />
durumu ile ilgili tüm önemli bilgilere Clair<br />
üzerinden genel bir bakış sunulmasını<br />
sağlayacak. Patric Lenarduzzi, bu durumun<br />
müşteriler için büyük avantaj<br />
yaratacağı düşüncesinde: “Clair ile<br />
ortaklığımız sayesinde, müşterilerimizin<br />
tüm önemli yatpay kar verilerini alıştıkları<br />
TechnoAlpin kalitesinde tek bir ortak<br />
platformda görüntülemesine ve analiz<br />
etmesine olanak tanıyoruz. Bu sinerji,<br />
zamandan net şekilde tasarruf etmemizi<br />
sağlıyor.”<br />
Hepsi tek platformda<br />
Fatzer‘den gelen verilerin entegrasyonu,<br />
Clair kullanıcı arayüzünde teleferik<br />
sistemlerinde halat durumuna ilişkin net<br />
bir genel bakış sağlıyor. Skidata ve Axess<br />
ile yapılan işbirlikleri ise erişim sistemlerinin<br />
entegrasyonunu mümkün kılıyor. Bu<br />
da, örneğin günlük girişlerin, Clair<br />
üzerinden görüntülenmesine olanak<br />
tanıyor. Clair‘deki yeni bir özellik de<br />
teleferik montaj gruplarının durum bazlı<br />
bakımına (akıllı bakım) yönelik ilk uygulamaları<br />
içeriyor. Bu doğrultudaki ilk<br />
genişletme çalışmalarında, dişli ünitesinin,<br />
ana halat çarkı yatağı düzeneklerinin,<br />
halat esnekliğinin ve tutuşun merkezi<br />
olarak takibine yer verilecek. Gelecekte,<br />
ilgili veriler bakım planlamasının gerektiği<br />
gibi yapılması için kullanılabilecek. Tüm<br />
bunlar, Clair tarafından net bir şekilde<br />
düzenlenmiş bir platform üzerinden<br />
sunulacak. Modern ve sezgisel kullanıcı<br />
arayüzü ile araca kolayca erişilmesini<br />
sağlayan Clair, bulut tabanlı bir tarayıcı<br />
uygulaması olduğundan işletim sisteminden<br />
bağımsız olarak da kullanılabiliyor.<br />
Patric Lenarduzzi<br />
Uygulama Yazılımı Ürün Yöneticisi,<br />
Techno Alpin SpA<br />
»Clair, tesisleri<br />
yönetmeyi çok<br />
daha kolay hale<br />
getiriyor.«<br />
19
Fünikülerler ve hava tramvayları<br />
için güvenilir kontrol<br />
sistemi Connect<br />
Doppelmayr Group‘un başarılı teleferik kontrol sistemi Connect artık<br />
fünikülerler ve çift yönlü hava tramvayları için kullanılabilecek.<br />
2<strong>01</strong>7‘den bu yana, sürekli hareket eden teleferiklerin<br />
işletilmesi için sezgisel ve açık bir kontrol sistemi<br />
sağlayan Connect’in başarı hikayesi bu yıl da devam<br />
ediyor. Frey Stans mühendisleri konsepti, hava<br />
tramvayları ve fünikülerler gibi özel teleferiklerle<br />
kullanım için geliştirdi. Bu da gelecekte Doppelmayr<br />
Grubu tarafından tedarik edilen tüm teleferik<br />
sistemleriyle uyumlu bir işletme felsefesi olacağı<br />
anlamına geliyor.<br />
Yerleşik sistem<br />
Frey Stans, son yıllarda kazanılan deneyimi kontrol<br />
sistemlerinde kullanarak, kendini baştan itibaren<br />
bütünüyle kanıtlamış, yeni bir versiyon yarattı. Sürekli<br />
hareketli teleferiklere yönelik Connect sistemiyle<br />
halihazırda çalışmış olanlar, yeni versiyona alışmakta<br />
zorluk çekmeyecektir. Daha önce deneyimi olmayanlar<br />
da sezgisel kontrol sistemi sayesinde işletme<br />
personeli eğitim sürelerinin ve alışma döneminin<br />
daha kısa olduğunu görecek. Sistem, uygulama<br />
tabanlı ve dokunmatik ekranlı modern kullanıcı<br />
arayüzü ile hızlı bir kontrol ve basit kullanım sağlıyor.<br />
Bu da kullanıcıların, entegre test ölçümlerinden elde<br />
edilen veriler dahil tüm ayrıntılı bilgilere her zaman<br />
erişebilecekleri anlamına geliyor. Bulut veri bağlantısı<br />
da sistem durumlarının eksiksiz ve hızlı aktarımını<br />
sağlıyor.<br />
Connect‘e güvenebilirsiniz<br />
Connect ayrıca acil durumlarda da etkileyici bir<br />
performans sergiliyor. Entegre devre dışı bırakma<br />
sistemi, tek bir sensörde arıza durumunda teleferik<br />
faaliyetlerinin güvenli bir şekilde devam etmesini<br />
sağlıyor. Acil durum veya bekleme modlarında<br />
çalışırken de tam işlevsellik sağlayabilen sistem,<br />
sorunların nasıl çözüleceğine ilişkin bilgiler içeren<br />
Connect‘in vadettiği<br />
özellikler<br />
• Dokunmatik ekranda modern kullanıcı<br />
arayüzü ile sezgisel kullanım<br />
• Ayrıntılı bilgilere doğrudan erişim<br />
• Bulut veri bağlantısı<br />
• Entegre devre dışı bırakma sistemi<br />
• Tüm teleferik sistemlerinde aynı yedek<br />
parçalar<br />
• Kolay servis desteği<br />
© Bergbahnen Sörenberg AG<br />
Connect sahibi İlk hava tramvayı Sörenberg- Brienzer Rothorn, Sörenberg‘de<br />
olacaktır.
kullanıcı dostu hata raporları da sunuyor. Optimize<br />
bir güç kaynağı için ESFOR enerji depolama sistemini<br />
kontrol sistemine entegre etmek de mümkün.<br />
Sinerjiden yararlanma<br />
Connect‘e geçmek, özellikle farklı türlerde teleferik<br />
işleten şirketler için faydalı olacak. Tüm Connect<br />
kontrol sistemlerinde aynı yedek parçalar ve dokümantasyon<br />
kullanılması operatörlerin her türlü hatayı<br />
çözmesini daha kolay hale getiriyor. Uyumlaştırılmış<br />
bir sistem, uyumlaştırılmış servis süreçlerini de<br />
beraberinde getiriyor. Connect irtibat noktaları, her<br />
şeyin tek bir kaynakta toplanması prensibi sayesinde,<br />
teleferik kurulumundan bağımsız olarak aynı kalıyor.<br />
Bir diğer avantaj ise kontrol sistemlerinin uyumlaştırılması<br />
ile gelecekte yeni dijital ürün ve hizmetlerin tüm<br />
teleferik türlerine daha hızlı ulaşmasının sağlanması.<br />
Sonuç olarak, Connect‘e geçiş, işlevsellik, faaliyet ve<br />
bakım açısından net bir teknolojik atılım vadediyor.<br />
İlk uygulama Sörenberg‘de<br />
APilot müşteri olan Sörenberg –Brienzer Rothorn<br />
hava tramvayı, dünya çapında Connect‘e geçecek ilk<br />
teleferik olacak. İsviçre, Luzern bölgesindeki tramway<br />
ise bu yaz yeniden inşa edilecek ve <strong>2023</strong> kış sezonundan<br />
itibaren yeni kontrol sistemiyle çalışacak. Bu<br />
projenin uygulanmasında Frey Stans ile yakın temas<br />
halinde çalışan operatör Bergbahnen Sörenberg AG,<br />
tramvay için mükemmel bir ürün geliştirmek üzere<br />
deneyimleriyle katkıda bulundu.<br />
Daha fazla Bilgi<br />
21
ESFOR: Teleferik güç ve<br />
performans ihtiyaçlarının<br />
optimizasyonu<br />
Yeni ESFOR enerji depolama sistemi, tesislerin kendi<br />
ürettiği elektriğin daha iyi şekilde kulllanılmasını ve<br />
şebekeden elektrik tüketiminin azaltılmasını sağlıyor.<br />
ESFOR, Frey Stans tarafından teleferikler<br />
için özel olarak geliştirilmiş yüksek<br />
performanslı bir enerji depolama sistemidir.<br />
Energy Storage System For Ropeways<br />
(Teleferikler İçin Enerji Depolama Sistemi)<br />
ifadesinin kısaltması olan ESFOR, basitçe,<br />
teleferik operatörlerinin kendi ürettikleri<br />
enerjiyi depolamasını ve yönetmesini<br />
sağlar.<br />
ESFOR ne işe yarıyor?<br />
ESFOR öncelikle, enerji piklerini sorunsuz<br />
hale getiriyor ve enerji tüketimini optimize<br />
ediyor. Teleferik tesisleri, hızlanma için<br />
nispeten yüksek seviyede, sonrasında ise<br />
nispeten düşük seviyede güce ihtiyaç<br />
duyar. Bunun yanında, frenleme sırasında<br />
elektriğin yeniden üretimi mümkündür.<br />
Geri kazanım olarak da bilinen bu işlemle<br />
elde edilen enerji, depolama imkanı yoksa<br />
şebekeye geri verilir. Daha sonra teleferiği<br />
hızlandırmak için güce ihtiyaç duyulduğunda,<br />
bu enerjinin bir kez daha şebekeden<br />
çekilmesi gerekir. Elektrik şebekesindeki<br />
yükü artıran bu süreç, mali açıdan<br />
kazançlı değildir. Tam bu noktada ESFOR<br />
devreye giriyor. Sistem, geri kazanılan<br />
enerjiyi depolayabiliyor ve gerektiğinde<br />
hedeflenen şekilde geri verebiliyor.<br />
Güneş panelleriyle birlikte mükemmel<br />
ekip<br />
ESFOR’un gücü, özellikle teleferik<br />
operatörleri yerel elektrik üretim sistemleri<br />
kullandığında ortaya çıkıyor. Örneğin,<br />
güneş panelleri her ihtiyaç duyulan anda<br />
enerji üretmez. Başka bir deyişle, teleferiğin<br />
güce ihtiyacı olduğunda güneş ışığı<br />
mevcut olmayabilir veya enerji, teleferik<br />
çalışmadığı ve hemen kullanılamayacak<br />
durumda olduğu zamanlarda üretilebilir.<br />
ESFOR‘un işlevi optimizasyondur.<br />
Depolama sistemi sayesinde çevre dostu<br />
sistemlerden elde edilen enerjinin<br />
tüketimi artırılmakta ve kendi kendine<br />
yeterlilik düzeyi önemli ölçüde iyileştirilmektedir.<br />
22
İşte ESFOR<br />
• Frenleme enerjisini yerel bazda<br />
depolar<br />
• Yerel olarak üretilen yenilenebilir<br />
enerjinin (örn. güneş, rüzgar) ara<br />
ünitelerde depolanmasını sağlar<br />
• Güç piklerini sorunsuz hale getirir<br />
• Geliştirilmiş voltaj stabilitesi sağlar<br />
• Ana kaynakta elektrik kesintisi<br />
durumunda teleferiğin istasyona<br />
dönmesini sağlar<br />
• Acil durum tahrik sisteminde dizel<br />
motora duyulan ihtiyacı ortadan<br />
kaldırır<br />
• Enerjide dışa bağımlılığı azaltır<br />
• Verimli genel sistem, kaynakları<br />
korur<br />
Daha fazla bilgi<br />
ESFOR enerjiyi yüksek performanslı lityum<br />
titanat (LTO) pillerde depolar.<br />
Dizele elveda!<br />
ESFOR‘un sağladığı bir diğer büyük avantaj<br />
da acil durum tahrik sistemindeki dizel<br />
motora duyulan ihtiyacı ortadan kaldırması.<br />
Sistem sayesinde teleferik, ana güç<br />
kaynağında elektrik kesintisi olması<br />
durumunda enerji depolama sistemi ve<br />
ana tahrikten gelen elektrik kullanılarak<br />
istasyona döndürülebiliyor. Bu da yoğun<br />
bakım gerektiren dizel motora duyulan<br />
ihtiyacı ortadan kaldırıyor. Ana tahrik<br />
sisteminde arıza olması durumunda ise<br />
doğrudan elektrik şebekesinden beslenen<br />
yedek bir elektrikli kurtarma tahrik<br />
mekanizması kullanılıyor.<br />
Yüksek verimlilik ve güvenilirlik<br />
Frey Stans teknoloji olarak, trenlerde,<br />
elektrikli otobüslerde ve gemilerde<br />
kendini kanıtlamış batarya modülleri<br />
kullanıyor. Bu modüller, bileşimi projelerin<br />
enerji ve güç ihtiyaçlarına bağlı olarak<br />
değişen diziler oluşturmak üzere birleştirilir.<br />
Bir dizi normalde sekiz batarya<br />
modülünden oluşur ve 20 kWh kapasiteye<br />
sahiptir. Depolama sistemi, yüksek<br />
performansı sebebiyle su bazlı soğutma<br />
ile donatılmıştır. Depolama sistemi,<br />
elektriği doğrudan tahrik mekanizmasına<br />
verir ve teleferik kontrol sistemine<br />
tamamen entegredir.<br />
Frey, ESFOR’u ilk aşamada fünikülerler ve<br />
hava tramvayları için geliştirdi. Sistem ilk<br />
olarak Sierre-Montana Gare füniküler hattı<br />
üzerinde kullanılıyor. Enerji depolama<br />
sistemlerinin bulunduğu başka projeler de<br />
şu anda yapım aşamasında. Bu projelere<br />
bir örnek de Bern Alpleri‘ndeki Schilthorn<br />
teleferiklerinin önümüzdeki beş yıl içinde<br />
beş enerji depolama sistemi kurularak<br />
yenilenmesi. Bu projede başlıca odak<br />
noktası elektrik şebekesindeki ciddi yükün<br />
hafifletilmesi olacak.<br />
23
120-FUL Sierre–Montana Gare | Crans-Montana, Valais (İsviçre)<br />
Cie de Chemin de fer et d‘autobus Sierre-Montana-Crans (SMC) SA<br />
ESFOR’un prömiyeri Crans-<br />
Montana‘da yapıldı<br />
Sierre-Montana Gare füniküler demiryolu, yenilikçi<br />
enerji depolama konsepti ESFOR‘un kurulduğu ilk<br />
proje oldu.<br />
Yeniyi benimserken kanıtlanmış olanı<br />
korumak. Bu ifade, dikkate değer geçmişini<br />
kalıcı bir yenilik ruhuyla birleştiren<br />
Sierre-Montana Gare fünikülerinin<br />
mottosu olabilir. 112 yıllık geçmişiyle<br />
Avrupa‘nın en uzun şehir içi füniküleri olan<br />
Sierre-Montana Gare, toplu taşıma ağına<br />
entegre olduğu ve Siders (Sierre) kasabasını<br />
İsviçre‘nin 930 metre rakımlı<br />
Crans-Montana tesisine bağladığı için<br />
bölgede önemli bir role sahip. Garaventa,<br />
füniküleri geleceğe hazır hale getirmeye<br />
dönük kapsamlı modernizasyon çalışmalarını<br />
Aralık 2022‘de tamamladı. Çalışmanın<br />
getirdiği en büyük yenilik ise enerji<br />
depolama sistemi ESFOR.<br />
Enerji depolama sistemi hayata<br />
geçirildi<br />
Füniküler, Frey Stans tarafından geliştirilen<br />
ESFOR sisteminin kullanıldığı ilk proje<br />
oldu. Sistem, füniküler tarafından üretilen<br />
fren enerjisini alıp yüksek performanslı<br />
batarya sistemi yardımıyla depoluyor. Bu<br />
sayede üretilen enerji, bir sonraki<br />
hızlanma aşaması için kullanılabiliyor.<br />
Sürdürülebilirliğin parlak bir örneğini<br />
sunan füniküler, ESFOR‘un avantajlarını<br />
üst terminalin çatısına kurulan güneş<br />
panelleriyle birleştiriyor. ESFOR, fotovoltaik<br />
sistemin füniküler çalışmadığı<br />
vakitlerde ürettiği fazladan elektriği depolayabiliyor.<br />
Elektrik masraflarını önemli<br />
ölçüde azaltan bu gelişme, projenin<br />
kendisine yetecek seviyede elektrik<br />
üretmesi doğrultusunda atılmış bir diğer<br />
önemli adım. Bu çevre dostu çalışma<br />
biçimi, gelecekte projenin sürdürülebilirliğine<br />
önemli katkı sağlayacak ve teleferiğin<br />
karbon nötr olmasının önünü açacak.<br />
Geleceğe bakış<br />
Garaventa’nın tarihi füniküleri geliştirme<br />
çalışmaları arasında, ESFOR‘a ek iyileştirmeler<br />
de yer alıyor. Yeni CWA araçlar<br />
rahatlıkla 120 kişiyi taşıyabiliyor. Açıldığında<br />
verimli hava sirkülasyonu sağlayan ve<br />
yolcular için en iyi manzaraları sunan cam<br />
tavanlar ise gerçekten göz alıcı. Ayrıca<br />
istasyonlarda da kapsamlı bir modernizasyon<br />
gerçekleştirildi. Yenilenmiş<br />
istasyonlar daha ferah bir görünüm ve<br />
tüm yolculara için engelsiz erişim<br />
vadediyor.<br />
»Enerji geçişinin ve artan elektrik maliyetlerinin gündemde<br />
olduğu bu dönemde, teleferiklerin verimli<br />
şekilde işletilmesi bir zorunluluk. Bataryalı depolama<br />
sistemi, güneş ve fren enerjisinin optimum şekilde<br />
kullanılmasını sağlıyor.«<br />
Patrick Cretton<br />
SMC CEO’su
Videoyu izleyiniz<br />
4.192 m<br />
Uzunluk<br />
928 m<br />
Kot farkı<br />
Saatte 480 yolcu<br />
Kapasite<br />
8 m/s<br />
Hız<br />
Aralık 2022<br />
Açılış tarihi<br />
25
2-SL Hirschkogellift | Turracher Höhe, Styria (Avusturya)<br />
Bergbahnen Turracher Höhe<br />
S-Line: modern ve<br />
modüler teleski sistemi<br />
S-Line ile teleski portföyünü optimize eden Doppelmayr,<br />
bakımı kolay ve modüler bir sistem sunuyor.<br />
S-Line serisi eksiksiz bir tesis, şimdiden Avusturya,<br />
Styria‘daki Turracher Höhe‘de yerini aldı.<br />
Doppelmayr S-Line’ın akıllı konsepti,<br />
onlarca yıllık deneyimle geliştirildi. Yeni<br />
teleski, modüler bir sistem olarak, kayda<br />
değer oranda kolaylaştırılmış bakım<br />
süreçlerini modern bir tasarımla birleştiriyor.<br />
Küçük, orta ve büyük (S, M, L) versiyonları<br />
bulunan yeni S-Line, sahada<br />
kurulum sürelerini daha kısa hale getiriyor.<br />
S-Line, istasyonlarda ve kulelerde işçi<br />
güvenliği konusunda da son teknolojiyi<br />
sunuyor. Otomatik hidrolik germe özelliğine<br />
sahip sistem, hareketli istasyonları ile<br />
doğrudan gerilim-araç ayarlamalarına<br />
olanak tanıyor. Optimize edilmiş istasyon<br />
ve kule platformları, bakım personeline<br />
daha iyi erişim, helikopterlere ise daha<br />
kolay kurulum imkanı sağlıyor. Ayrıca ana<br />
halat çarklarındaki parmaklar, karın<br />
birikebileceği daha az alana sahip olduklarından<br />
bakım açısından avantaj sağlıyor.<br />
S-Line kuleleri dikey millere sahiptir.<br />
Rahat ve işlevsel<br />
S-Line‘ın sunduğu diğer avantajlar<br />
arasında gece çalışma için optimize<br />
edilmiş LED hat aydınlatması yer alıyor.<br />
Ayrıca tüm kuleler merkez hattına göre<br />
dikey olarak konumlandığından, çekme<br />
yolundaki kar derinliğine bakılmaksızın<br />
yatay boşluk korunuyor. Son teknoloji<br />
alüminyum kasnak göbekleri ile korozyon<br />
da geçmişte kalıyor. Kullanılan bileşenler,<br />
aşınmayı azaltmak ve hizmet ömrünü<br />
optimize etmek için tasarlanmıştır.<br />
Anahtar teslim seçeneğiyle sunulan<br />
opsiyonel S-Line kontrol odası, renk ve<br />
teknik tasarım açısından uyumlu tarzıyla<br />
öne çıkıyor. Geniş camlar ise daha iyi bir<br />
manzara sağlıyor. Yeni S-Line, mevcut<br />
T-Line ve plakalı çekme donanımlarıyla da<br />
uyumludur.<br />
İlk S-Line Turracher Höhe<br />
tesisinde<br />
Yeni modüler konseptin tüm sistem<br />
bileşenlerinin dahil olduğu ilk S-Line, Styria<br />
(Avusturya) Turracher Höhe‘deki Hirschkogel<br />
teleferiği için inşa edildi. İşletme<br />
şirketi Bergbahnen Turracher Höhe, Kar ve<br />
Eğlence Parkında sunulan seçenekleri<br />
artırmak için yeni sistemi kullanmaya karar<br />
verdi. 2022/23 kış sezonundan bu yana,<br />
1.078 yolcu 6 dakikalık bir yolculukla park<br />
26
766 m<br />
Eğimli uzunluk<br />
176 m<br />
Kot farkı<br />
2,2 m/s<br />
Hız<br />
Saatte 1078 yolcu<br />
Kapasite<br />
2<br />
İstasyon sayısı<br />
Videoyu izleyiniz<br />
girişine kadar taşınabiliyor. Bu projede,<br />
yeni S-Line modüler sistemin en büyük<br />
versiyonu (L) kullanıldı. Diğer pek çok<br />
S-Line projesi ise halihazırda yapım<br />
aşamasında. Sistem şu anda sipariş<br />
edilebiliyor.<br />
»Yeni S-Line modüler teleski sisteminin, imalat,<br />
montaj ve satış alanlarındaki 30 yılı aşkın<br />
deneyimden güç aldığını, bunun da ötesinde,<br />
müşteri destek birimince sağlanan bilgileri<br />
de dikkate alıp ergonomik erişime büyük<br />
önem verdiklerini belirtiyor.«<br />
Thomas Berbig<br />
Doppelmayr`ın Teleski ve Mühendislik<br />
Departmanından<br />
27
Doppelmayr, üç<br />
farklı biçimde eğitim<br />
sunmaya devam<br />
ediyor<br />
Doppelmayr‘ın eğitim programı; teleferik eğitim merkezinde,<br />
müşterinin tesislerinde veya dijital ortamda<br />
olmak üzere çok çeşitli ihtiyaçları karşılayacak şekilde<br />
oluşturulmuştur.<br />
28
Doppelmayr Training<br />
Online<br />
Sahada<br />
Teleferik Eğitim Merkezi<br />
Doppelmayr’ın teleferik hakkında teknik bilgi sağlamayı<br />
amaçlayan müşteri eğitim programları, müşterilerin<br />
özel ihtiyaçlarına göre düzenleniyor. Bu nedenle<br />
müşteri destek birimi, Dornbirn‘deki birinci sınıf<br />
Teleferik Eğitim Merkezi‘ndeki oturumlara ve yerinde<br />
eğitimlere ek olarak dijital eğitim programları<br />
sunmaya hazırlanıyor. İstendiği zaman istendiği yerde<br />
alınabilecek bu kurslar, seyahat sürelerini, maliyetleri<br />
ve organizasyon çalışmalarını ortadan kaldıracak.<br />
Maksimum esneklik<br />
Doppelmayr, dijital eğitim programlarına yönelik özel<br />
bir eğitim platformu kuruyor. Bu platformla kullanıcılar,<br />
kursları tamamlayabilecek, öğrenme süreçlerini<br />
belgeleyebilecek ve profillerini yönetebilecek.<br />
Platformun rol yönetimi sayesinde kullanıcı yönetimi<br />
merkezi veya bireysel olarak gerçekleştirilebilecek.<br />
Böylece bir eğitim programına katılmak isteyen bir<br />
ekibin tamamına ait profiller tek bir kişi tarafından<br />
oluşturulabilecek ve ilgili katılımcılar daha sonra<br />
bireysel kullanıcı kimliklerini kullanarak dijital müşteri<br />
eğitimini tamamlayabilecek. Başlangıç aşamasında<br />
küçük bir dijital eğitim modülü seçkisi erişime<br />
açılacak. Bu modüllerin süresi on ila 40 dakika<br />
arasında değişecek. Platformda bir katılımcı dersi<br />
yarıda bıraktığında, kaldığı nokta kaydedilecek.<br />
Kullanıcılar bir sonraki girişlerinde derse aynı<br />
noktadan devam edebilecek. Bu da zamanlarını<br />
esnek bir şekilde kullanmalarına olanak tanıyacak.<br />
Bol seçenek<br />
Dijital kurslar, mevcut eğitim fırsatlarını ve öğrenme<br />
yöntemlerini ideal bir şekilde genişletecek. Eğitim<br />
seçeneklerinin başında Dornbirn’de (Vorarlberg,<br />
Avusturya) ve Uetendorf‘ta (Bern Kantonu, İsviçre)<br />
bulunan Teleferik Eğitim Merkezinin mükemmel<br />
tesisleri geliyor. Bu tesislerde uzmanlar, gerçek<br />
teleferik bileşenleri kullanarak teknik bilgi sağlıyor.<br />
Bu yüz yüze kurslar, en uygun eğitim deneyimini<br />
sunuyor. Doppelmayr, kendi şubelerinde ve doğrudan<br />
müşterinin tesislerinde yerinde eğitim de<br />
sunduğundan, dünyanın her yerinde derslere katılım<br />
da mümkün. Yerinde dersler, uzman eğitimi için<br />
ayrıca donatılmış eğitim konteyneri seçeneği ile<br />
gerektiği gibi düzenleniyor. Bu da uygulama odaklı<br />
bir eğitimin teleferik faaliyetlerinin aksamasına sebep<br />
olmadan alınmasına olanak tanıyor. Ayrıca hatalar<br />
anlaşılır bir şekilde simüle edilerek doğrudan<br />
çözülebiliyor.<br />
Ön lansman başlıyor<br />
Dijital müşteri eğitimi programları, ön lansmanla<br />
piyasaya sürülecek. Bu seçenekle ilgilenen müşteriler,<br />
artık Doppelmayr eğitim platformuna sınırlı süreli<br />
erişim talep edebilir ve mevcut dijital kurslardan<br />
yararlanabilir. Test aşamasının hedeflerinden biri de<br />
platformu ve dijital eğitim imkanını katılımcı müşterilerle<br />
birlikte sürekli olarak geliştirmek ve genişletmek.<br />
Konuya ilişkin ayrıntılı bilgi, yakında Doppelmayr<br />
müşteri destek internet sitesi üzerinden sağlanacak:<br />
training.doppelmayr.com<br />
29
Gündemdeki<br />
trendler<br />
Doppelmayr, INTERALPIN Trend Desk‘te teleferik<br />
dünyasının merkezindeki konulara odaklanacak,<br />
yani, kelimenin tam anlamıyla, en son<br />
trendleri masaya yatıracak.
Enerji Verimliliği, Bölgesellik & Sürdürülebilirlik ve Mükemmel<br />
Akış, Trend Desk‘te ilgi odağıdır. Doppelmayr,<br />
geleceğe hazırlıklı olmak adına, bugün bu alanlardaki<br />
imkanların ve gözlenen gelişmelerin üzerinde<br />
duracak. Doppelmayr sizleri de bu kavramlar, fikirler<br />
ve olasılıklar hakkında fikir alışverişinde bulunmaya ve<br />
tartışmaya katılmaya davet ediyor.<br />
İlginizi hangisi çekiyor?<br />
Enerji Verimliliği<br />
Enerji maliyetlerinin düşürülmesi herkesin<br />
gündeminde. Enerji geri kazanımı ve<br />
depolama, yenilikçi ulaşım çözümleri<br />
bağlamının ötesine geçen, herkesin diline<br />
dolanmış kelimeler. Ancak, sürdürülebilir<br />
enerji yönetimine ve birincil enerji<br />
kaynaklarının tüketiminin azaltılmasına<br />
katkıda bulunan, örneğin istasyon<br />
çatılarındaki güneş panelleri gibi yenilenebilir<br />
enerji üretimi araçları için gerekli<br />
yüzey alanı gibi bir sorunla da karşı<br />
karşıyayız. Kaynakları planlama ve enerji<br />
tüketimini izleme kapasitesini geliştirmeye<br />
yönelik seçeneklere talep de giderek<br />
büyüyor. Doppelmayr, sizlere konuya<br />
ilişkin en yeni örnekleri ve gelecekteki<br />
gelişmelere ilişkin bir genel bakış sunuyor.<br />
Bölgesellik ve Sürdürülebilirlik<br />
Bölgesellik ve sürdürülebilirlik birçok<br />
alanda birbiriyle ilişkili kavramlar. Bölgesel<br />
değer yaratma çalışmaları ve yerel yapı<br />
malzemelerinin kullanımı da teleferik<br />
projelerinin ekolojik ayak izini iyileştirmeye<br />
yardımcı olabilir. Çevre dostu istasyon<br />
çatıları ise biyoçeşitliliği destekler,<br />
havadaki partikülleri yakalar, sıvı tutma<br />
kapasitesini artırır ve etkileyici bir<br />
soğutma etkisi yaratır. Teleferikler, yollara<br />
kıyasla, çok daha az toprağın sızdırmaz bir<br />
tabakayla örtülmesine neden olur.<br />
Doppelmayr, teleferik projelerini uygularken,<br />
bölgedeki sürdürülebilirliği optimize<br />
ederek ekonomik alanları uzun vadede<br />
koruyacak ve ilgi çekici özelliklerini<br />
muhafaza etmelerini sağlayacak bu ve<br />
diğer birçok yaklaşımı araştırıyor.<br />
Mükemmel Akış<br />
Kısa seyahat güzergahları ve engelli<br />
bireylerin erişimine uygun yapı ile<br />
mükemmel yolcu akışı, taşımacılık<br />
çözümlerinin cazibesini önemli ölçüde<br />
artırır. Bunun için de bebek arabası,<br />
bisiklet vb. için taşıma seçenekleri gibi<br />
teknik araçların yanında optimize edilmiş<br />
istasyon konseptleri gerekir. Yönlendirme<br />
ve bilgi sistemleri, yolcu akışını kontrol<br />
etmeye ve kolaylaştırmaya yardımcı olur.<br />
Operasyonel alanların ve yolcu bölgelerinin<br />
ayrılması, süreçlerin paralel ve verimli<br />
hale getirilmesini sağlar. Tesis genelinde<br />
kapasite verilerinin toplanması mükemmel<br />
bir genel bakış sağlar. Bunlarla bağlantılı<br />
yolcu bilgileri ise yolcu akışının sorunsuz<br />
hale getirilmesine ve optimize edilmesine<br />
olanak tanır. Başka bir deyişle, operasyonları<br />
optimize etmek için ilgilenilmesi<br />
gereken büyüklü küçüklü pek çok aşama<br />
bulunuyor.<br />
Daha fazla bilgi alma ister<br />
misiniz?<br />
Gündemdeki konular hakkında daha<br />
ayrıntılı bilgi almak istiyorsanız veya<br />
halihazırda Doppelmayr uzmanlarıyla<br />
görüşmek istediğiniz somut noktalar<br />
varsa, lütfen şu adres üzerinden iletişime<br />
geçin: mobility@doppelmayr.com<br />
31
Teşekkür<br />
ederiz!<br />
Görüşler. Bize sürekli olarak yeni zirvelere<br />
yükselmelerini sağlıyor. Sevdiğimiz fikirler.<br />
Mükemmellik için gayret göstermemizi<br />
sağlıyorlar. 2022 yılında hayata geçirdiğimiz<br />
vizyon ve düşüncelerinizdi. Dünya çapında.<br />
Güveniniz ay nı zamanda geleceğimiz<br />
için itici güçlerimizdir.<br />
İşte bu yüzden teşekkür etmek isteriz.<br />
doppelmayr.com