06.11.2025 Görüntülemeler

PACKWORLD TÜRKİYE DERGİSİ 251.KASIM SAYISI

PACKWORLD TÜRKİYE DERGİSİ 251.KASIM SAYISI

PACKWORLD TÜRKİYE DERGİSİ 251.KASIM SAYISI

SHOW MORE
SHOW LESS
  • Etiket bulunamadı…

PDF'lerinizi Online dergiye dönüştürün ve gelirlerinizi artırın!

SEO uyumlu Online dergiler, güçlü geri bağlantılar ve multimedya içerikleri ile görünürlüğünüzü ve gelirlerinizi artırın.

packworldturkiye.com

ISSN: 1304 - 7299 YIL 29 KASIM 2025 SAYI 251

AMBALAJ, PLASTİK, GIDA, MAKİNA VE OTOMASYON SİSTEMLERİ DERGİSİ

PACKAGING, PLASTIC, FOOD, MACHINERY AND AUTOMATION SYSTEMS MAGAZINE

MİKFORM

MİKFORM

M O L D I N G E X P E R T

Engineering

and Automation Systems

plastic blowing technologies

AYIN KONUĞU

APACK

MAKİNE

• ABB, Görsel Yapay Zekâ ile Robotların

Kullanımına Hız Kazandırıyor

• MULTIVAC VE PROVISUR

UZMANLIKLARINI BİRLEŞTİRDİ

• BYCHEM, K Fair 2025’te BYFLEXX® TPU

Lansmanıyla Küresel Vitrinde Parladı

PolyPlas, Türkiye’nin En Hızlı

Büyüyen Şirketleri Arasına Girdi

TÜRKİYE’NİN MES’İ

DÜNYANIN EN SEÇKİN

ÇÖZÜMLERİ ARASINA GİRDİ


www.polytekprom.eu

SOLUTION

PROVIDER

FILM AND FLAKE ANALYSIS SYSTEMS

FİLM VE ÇAPAK ANALİZ SİSTEMLERİ

FLAKEANALYSER FILMANALYSER

PLASTIC MELT FILTERS

OTOMATİK ERİYİK FİLTRELERİ

POLYTEKPROM TEKNİK MAKİNA İTH. İHR. SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ.

Nisbetiye Mah. Gazi Güçnar Sok. No:4 D:2 Beşiktaş / İstanbul - Türkiye

E-Mail: mcp@polytekprom.eu / ma@polytekprom.eu


UM-500 UM-600 UM-P 600 UM-SHR 500 UM-CTK 500 UM-E 500 UM-CB 500

TAM OTOMATİK

RULO SHRINK

MAKİNASI

UM-SHR 500

FULL AUTOMATIC ROLLER

FLOW PACK MACHINE

ÜRÜNLER - PRODUCTION

®

YEARS

www.umutmachine.com

EXPERIENCE


YOUR PRODUCTS

ARE UNDER STARKAP

PROTECTION

ISO 45001 : 2018

ISO 22000 : 2018

ISO 9001 : 2015

+90212 422 8 616

STARKAP PLASTİK VE KİMYA SANAYİ TİCARET A.Ş

Ortaköy Sanayi Bölgesi Malikler Sokak No:9/2

Ortaköy-Silivri / İSTANBUL

Telefon : +90 212 422 86 16 / GSM: +90 544 422 86 16

info@starkap.com



SEKTÖRÜN EN ETKİN DERGİSİ

The Most Ethnic Magazine In The Industry

TÜRKİYE

KASIM 2025

SAYI: 251

NOVEMBER 2025 Number: 251

APACK

GIDA SEKTÖRÜNÜN “PARDON”U

YOKTUR: ABDULLAH ŞEN İLE SEKTÖR

VE İLKELER ÜZERİNE…

Genel Yayın Yönetmeni ve İmtiyaz Sahibi

(Editor in Chief and Publisher)

Timur OLGUN

timurolgun@sudeyayincilik.com

Yayın Yönetmeni (Editor in Chief)

Hatice OLGUN

haticeolgun@sudeyayincilik.com

Direktör (Director)

Neslihan DİLBER

neslihan@sudeyayincilik.com

34

AYIN KONUĞU - GUEST OF THE MONTH

THERE IS NO ROOM FOR ERROR IN THE FOOD

INDUSTRY: DISCUSSING THE INDUSTRY AND

PRINCIPLES WITH ABDULLAH ŞEN…

Abdullah Şen

Kurucu ve Genel Müdür

Founder and General Manager

Sorumlu Yazı İşleri Müdürü

(Managing Editor)

Sema Nur GÖKTAŞ

yazi@sudeyayincilik.com

Reklam Sorumlusu (Advertising Manager)

Şule YILDIZ

dergi@sudeyayincilik.com

Reklam Sorumlusu (Advertising Manager)

Dila EYÜPOĞLU

packworld@sudeyayincilik.com

Ajans Müşteri Temsilcisi

(Agency Customer Representative)

Gizem AKMAN

ajans2@sudeyayincilik.com

Grafik Tasarım (Graphic Design)

Deniz SALMAN

Tolga ÖZAVCI

Melike PAK

Cihan M. GAYTANOĞLU

Muhasebe (Accounting)

muhasebe@sudeyayincilik.com

MIMAKI EURASIA

UJV300DTF-75 İLE ETİKET BASKISINDA

HIZ VE HASSASİYET BİR ARADA!

SPEED AND PRECISION COMBINED IN LABEL

PRINTING WITH THE UJV300DTF-75!

Abonelik (Subscription)

Şeymanur BİÇER BOZACI

abone@sudeyayincilik.com

Hüseyin Şaraerler

Dağıtım (Distribution)

info@sudeyayincilik.com

Kıdeml Satış Müdürü

Senor Sales Manager

SORU CEVAP - QUESTION AND ANSWER

68

Yayın Kurulu;

Prof. Dr. Mustafa Osman Isıkan

Prof. Dr. Hüseyin Yıldırım

Prof. Dr. Hüseyin Ünal

Prof. Dr. Atıf Can Seydim

Prof. Dr. Abdülmecit Güldaş

Prof. Dr. Onuralp Uluer

Doç. Dr. Ahmet Demirer

Dr. Öğr. Üyesi Senai Yalçınkaya

Danışma Kurulu;

Elekt. Müh. Yaşar Şahin

Ömer Ertemiz

Naci Vardal

Faruk Kömürcü

Doğa Olgunsoy

Ekin Kurt

Y. Kimya. Müh. Turan Sürücü

Selim Yıldız, MBA

Cengiz Karagülle

Marmara Üniversitesi Teknoloji Fakültesi

Yalova Üniversitesi Mühendislik Fakültesi

Sakarya Üniversitesi Uyg. Bilimler Üni. Tekn. Fakültesi

Süleyman Demirel Üniversitesi Müh. Fakültesi

Gazi Üniversitesi Teknoloji Fakültesi

Gazi Üniversitesi Teknoloji Fakültesi

Sakarya Üniversitesi Teknoloji Fakültesi

Marmara Üniversitesi Teknoloji Fakültesi

Şah-El Elektrik Ltd. Şti

Gama Makina Ltd. Şti

Dol-Mak A.Ş.

Erbay Soğutma İklimlendirme Cihazları San. ve Tic. A.Ş.

SPS Sennur Plas. Sistemleri San. Tic. A.Ş.

Unnox Aksoy Kimyasal Tic. A.Ş.

Can Sigorta ve Reasürans Brokerliği A.Ş.

Packworld Türkiye Dergisi

Ziraat Yük. Müh.

Yönetim Merkezi

İsmet Paşa Mah. Abdi İpekçi Cad. Kamer Sok. No:2 / 7 Bayrampaşa / İSTANBUL

Tel : +90 212 612 09 48 Pbx – 544 99 27 Fax : +90 212 613 98 55

www.sudeyayincilik.com E-mail: info@sudeyayincilik.com

Packworld Türkiye Dergisi hakemli bir dergidir. Dergimize gönderilen makaleler ihtiyaç duyulduğunda

uzmanlık alanlarına göre Yayın Kurulu ve Danışma Kurulu üyelerine veya konusunda uzmanlaşmış elemanlara

incelettirildikten sonra yayınlanır. Dergimize gönderilen yazılar, yayınlansın veya yayınlanmasın iade

edilmez. Tüm Yayın Hakları Sude Yayıncılık’a aittir. İzinsiz kullanılmaz. Tüm reklamların sorumluluğu

firmalarına, yazılardaki görüşler yazarlarına aittir.

Yayın Türü: Yerel süreli yayın / Yayın Periyodu: Ayda bir yayımlanır

Baskı : ŞAN OFSET MATBAACILIK

Hamidiye Mah. Anadolu Cad. No:50 Kağıthane/İSTANBUL

Tel: 0212 289 24 24


SAYI: 251 / KASIM 2025 Number: 251 / NOVEMBER 2025

İÇİNDEKİLER / CONTENTS

SEKTÖRDEN HABERLER - NEWS FROM THE SECTOR

BYCHEM, K Fair 2025’te BYFLEXX® TPU Lansmanıyla Küresel Vitrinde Parladı 006

Yedi Yıl Üst Üste Zirvede: ATAÇ’tan İhracat Başarısı 008

Tetra Pak’tan Avrasya Ambalaj 2025’te İnovasyon Rüzgarı 010

Tamsan’a Ömer Birgen Liderliğinde Stratejik Ortaklık 012

147 Yaşındaki Alman Devi Böllhoff, İZBAŞ’ta Üretime Başladı 014

Türk Endüstriyel Makine Üreticisinden 60. Yıla Özel Atılım ve İhracat Hamlesi 016

ABB, Görsel Yapay Zekâ ile Robotların Kullanımına Hız Kazandırıyor 018

Flokser Kimya, 2026’da İhracatta Vites Yükseltiyor 022

PolyPlas, Türkiye’nin En Hızlı Büyüyen Şirketleri Arasında 024

Amcor'un Geri Dönüştürülmüş Plastik Ekmek Poşetleri Woolworths'ta 106

ÜRÜN TANITIMI - PRODUCT PROMOTION

Ters Konveyörlü Paketleme Makinesi 032

DERNEKLERDEN - FROM ASSOCIATIONS

EXPRA Balkan Çalıştayı’nda Ambalaj Atık Yönetimindeki Gelişmeler Konuşuldu 084

UYGULAMA - APPLICATION

MULTIVAC ve Provisur Uzmanlıklarını Birleştirdi 128

TEKNOLOJİ - TECHNOLOGY

Görür, Kavrar, Yerleştirir – Schubert Robotlarıyla Akıllı Paketleme 060

BENİM KÖŞEM - MY CORNER

Sürekli Büyümenin ve Yeniliğin 63 Yıllık Hikâyesi "İNAN MAKİNE" 044

Siparişten Teslimata: Zincirin Her Halkasında Öğrenmek "ONUR AMBALAJ" 102

GÜNDEM - AGENDA

Türkiye’nin İlk ve Tek Karbon Piyasaları Kongresi’nde Önemli Açıklamalar 026

Türkiye’nin MES’i Dünyanın En Seçkin Çözümleri Arasına Girdi 078

SÖYLEŞİ - CONVERSATION

“Termoformda Kalite, Kesimle Başlar!” 052

FUARLAR - FAIRS

Plastiğin Kalbi Düsseldorf’ta Attı: Objektifimizden K 2025 092

Avrasya Ambalaj Fuarı 30. Yaşında! 110

Strong3000 ile Geleceğin Kaplama Teknolojisi Sahneye Çıktı 138

ISK-SODEX 17. Kez Start Verdi 134

FİRMA TANITIMI - COMPANY INTRODUCTION

Geri Dönüştürülebilir Retort Ambalajı Dünyada Piyasaya Sunan İlk Firmayız! 124


HABER

NEWS

BYCHEM, K Fair 2025’te BYFLEXX ® TPU

Lansmanıyla Küresel Vitrinde Parladı

BYCHEM Shines on the Global Stage at K Fair 2025 with the Launch

of BYFLEXX ® TPU

BAYEGAN ve üretim iştiraki BYCHEM, plastik ve kauçuk endüstrisinin

en prestijli buluşmalarından K-Fair 2025’te Türkiye’nin mühendislik

gücünü, sürdürülebilir üretim kapasitesini ve inovatif vizyonunu uluslararası

platformda temsil etti. Yüksek dayanıklılığı, esnekliği ve %100

geri dönüştürülebilir yapısıyla dikkati çeken BYFLEXX ® TPU; otomotiv,

medikal, ayakkabı, kablo, boru ve ambalaj gibi birçok endüstride

“geleceğin malzemesi” olarak konumlanıyor. İlk siparişleri fuarda alınan

BYFLEXX ® TPU serisinin dünya lansmanı ile Türkiye’nin sanayi gücü

de K-Fair 2025’te öne çıktı.

BAYEGAN standında BYFLEXX ® TPU’nun yanı sıra TPU üretiminde

ham madde olarakta kullanılan ve poliüretan sektörü için kritik bir ham

madde olan Polyester Polyol, otomotiv ve mobilya gibi sektörlere yönelik

yüksek mukavemetli Adhesive (endüstriyel yapıştırıcı) çözümleri ve

polimerlere esneklik kazandıran Plastifiyan ürün grupları da sergilendi.

Performans kimyasalları alanında geliştirilen bu çözümler, BAYEGAN’ın

sürdürülebilir, çevre dostu ve yüksek katma değerli üretim yaklaşımının

birer yansıması olarak ziyaretçilerden büyük ilgi gördü.

BAYEGAN and its production affiliate BYCHEM represented

Turkey’s engineering strength, sustainable production capacity

and innovative vision on the international stage at K-Fair 2025,

one of the most prestigious gatherings in the plastics and rubber

industry. BYFLEXX® TPU, which draws attention with its high

durability, flexibility and 100% recyclable structure, is positioned as

the “material of the future” in many industries such as automotive,

medical, footwear, cable, pipe and packaging. With the global

launch of the BYFLEXX® TPU series, whose first orders were also

placed at the fair, Turkey’s industrial strength also came to the fore

at K-Fair 2025. At the BAYEGAN stand, alongside BYFLEXX®

TPU, Polyester Polyol—a critical raw material for the polyurethane

sector that is also used as a raw material in TPU production—was

showcased, along with high-strength adhesive solutions for sectors

such as automotive and furniture, and plasticiser product groups

that impart flexibility to polymers. These solutions developed in

the field of performance chemicals attracted great interest from the

visitors as a reflection of BAYEGAN’s sustainable, environmentally

friendly and high value-added production approach.

BYCHEM CANON

BAYEGAN, Suudi Arabistan’ın öncü petrokimya üreticisi ve Türkiye’deki ilk ve tek distribütörü Tasnee ile

de fuarda aynı çatı altında yer alarak küresel iş birliğini güçlendirdi.

BAYEGAN strengthened its global cooperation by sharing the same stand at the exhibition with Tasnee,

Saudi Arabia's leading petrochemical producer and the first and only distributor in Turkey.

006 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


www.cemaks.com

Future-Ready Thermoforming: CMX 1000 Series


HABER

NEWS

Yedi Yıl Üst Üste Zirvede: ATAÇ’tan

İhracat Başarısı

Blown Film (Şişirme Film) Makineleri ve Geri Dönüşüm

Makineleri üretiminde uzman ATAÇ Teknik

ve Plastik Makina Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti., 2024

yılında da büyük bir başarıya imza attı. Makine İhracatçıları

Birliği tarafından yapılan açıklamaya göre

ATAÇ, kauçuk, plastik ve lastik işleme makineleri

ve aksamları ürün grubunda en çok ihracat yapan

5 firma arasında yer aldı. Bu başarı firmanın üst

üste 7. kez ilk 5’e girerek sektördeki istikrarını ve

gücünü kanıtlaması açısından büyük önem taşıyor.

1984 yılında Mehmet Ataç tarafından kurulan şirket,

ilk olarak redüktör üretimiyle faaliyetlerine başladı.

1990’dan itibaren blown film ekstrüzyon makineleri

üretimine yönelen ATAÇ, müşteri memnuniyetini

merkezine alan yaklaşımı ve “Dürüst Üretici” felsefesiyle

büyümesini sürdürüyor. Bugün itibarıyla

ürünlerini 70’ten fazla ülkeye ihraç eden ATAÇ, 15

bayi aracılığıyla global pazarda etkinliğini artırıyor.

Seven Years at the Top: Export Success from ATAÇ

1.500’den Fazla

Üretim Hattı

1.000’in Üzerinde

Memnun Müşteri

Over 1,500

Production Lines

Over 1,000 Satisfied

Customers

ATAÇ Technical and Plastic Machinery Industry and

Trade Ltd. Co., a specialist in the production of Blown

Film Machines and Recycling Machines, achieved great

success in 2024. According to the statement made by the

Machinery Exporters’ Association, ATAÇ was among

the top 5 exporting companies in the rubber, plastic

and tire processing machinery and components product

group. This success is of great importance in terms of

proving the stability and strength of the company in

the sector by entering the top 5 for the 7th time in a

row. Founded in 1984 by Mehmet Ataç, the company

initially began its operations with the production of

reducers. Since 1990, ATAÇ has focused on the production

of blown film extrusion machines, continuing its

growth with a customer-centric approach and its ‘Honest

Manufacturer’ philosophy. As of today, ATAÇ exports

its products to more than 70 countries and increases its

effectiveness in the global market through 15 dealers.

ATAÇ, müşteri ve tedarikçilerini sistemin

ayrılmaz bir parçası olarak görerek sürekli

gelişimi esas alan yapısıyla sektöre ve

Türkiye ekonomisine değer katmaya

devam ediyor.

ATAÇ continues to add value to the sector and

the Turkish economy with its structure based on

continuous development by considering its

customers and suppliers as an integral part

of the system.

ATAÇ PLASTİK MAKİNA

008 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


THE FACTORY AUTOMATION COMPANY

%100

ELEKTRİKLİ

PLASTİK

ENJEKSİYON

MAKİNELERİ

NEREDE

DÜNYA ÇAPINDA

EN DÜŞÜK ENERJİ

TÜKETİMİ

150 kN ile 5000 kN

ARASI MENGENE

KİLİTLEME KUVVETLERİ

FANUC

ORADA!

fanuc.eu


HABER

NEWS

Tetra Pak’tan Avrasya Ambalaj 2025’te

İnovasyon Rüzgarı

Tetra Pak Brings a Wave of Innovation to Eurasia Packaging 2025

Tetra Pak, Avrasya Ambalaj 2025 Fuarı’nda geniş ürün portföyünü sektör profesyonelleriyle buluşturdu.

Şirket yenilikçi, akıllı ve çevreye duyarlı paketleme çözümleriyle sıvı gıda ve içeceklerin

tadını, görünümünü, dokusunu ve kalitesini korurken her gün milyonlarca insanın güvenli

ve taze gıdaya ulaşmasına katkı sağlıyor. Fuar kapsamında süt ürünleri, içecekler ve dondurma

gibi kategorilerde üstün verimlilik ve gıda güvenliği sağlayan proses ekipmanlarını tanıtan Tetra

Pak, onlarca yıllık deneyimini yansıtan UHT süt işleme sistemleri, yüksek parçalayıcı mikserler

ve dondurma freezer’ları gibi çözümlerini de ziyaretçilerin beğenisine sundu. Bu ekipmanlar gıda

işleme sürecinde kalite, güvenlik ve verimliliği en üst seviyeye taşıyor. Gıda işleme alanındaki uzmanlığını

yeni kategorilere de genişleten Tetra Pak fuarda hazır gıdalar, toz gıdalar ve soslar için

geliştirdiği yeni nesil proses çözümlerini tanıtarak inovasyon gücünü bir kez daha ortaya koydu.

Şirket, yalnızca ürünleriyle değil; tüm yaşam döngüsü boyunca verimliliği, kârlılığı ve çevresel

performansı maksimize eden yüksek performanslı entegre tesis çözümleriyle de öne çıkıyor.

Tetra Pak showcased its extensive product portfolio to industry professionals at the

Eurasia Packaging 2025 Fair. The company contributes to millions of people accessing

safe and fresh food every day while preserving the taste, appearance, texture and quality

of liquid food and beverages with its innovative, smart and environmentally conscious

packaging solutions. At the exhibition, Tetra Pak showcased process equipment that

delivers superior efficiency and food safety in categories such as dairy products, beverages

and ice cream. The company also presented solutions reflecting its decades of

experience, including UHT milk processing systems, high-shear mixers and ice cream

freezers, for visitors to appreciate. This equipment maximises quality, safety and efficiency

in the food processing process. Expanding its expertise in food processing to

new categories, Tetra Pak once again demonstrated its innovative strength at the exhibition

by introducing its new generation of process solutions developed for readymade

foods, powdered foods and sauces. The company stands out not only for its

products but also for its high-performance integrated plant solutions that maximise efficiency,

profitability and environmental performance throughout the entire life cycle.

‘İnovasyon Burada Başlar’ mottosuyla

katıldığımız fuarda her biri alanında

en iyisi olduğunu kanıtlamış gıda

işleme ve paketleme çözümlerimizle

sektördeki inovasyonlara ilham verdik.

With our motto “Innovation Starts

Here”, we participated in the fair and

inspired innovation in the sector with

our food processing and packaging

solutions, each proven to be the best in

its field.

TETRA PAK

010 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



HABER

NEWS

Tamsan’a Ömer Birgen

Liderliğinde Stratejik Ortaklık

Strategic Partnership with Tamsan under the Leadership of Ömer Birgen

Ankara merkezli Tamsan Kompresör’ün hisselerinin

%90‘ını, Ömer Birgen’in liderliğini yaptığı yatırımcılar

grubu devraldı. Bu işlem, Neo Portföy bünyesinde

kurulan 13. Girişim Sermayesi Yatırım Fonu aracılığı

ile gerçekleşti ve bu grupta 15 farklı bireysel ve kurumsal

yatırımcı yer aldı. Ömer Birgen hedeflerini,

“Tamsan’a yatırım yapmaktaki temel motivasyonumuz

doğal olarak yatırımcılarımızla beraber iyi bir getiri elde

etmek. Bunu başarmak için Tamsan’ın şirket olarak

değerini yukarıya taşımamız gerekiyor. Ciromuzu

4-6 yıl içerisinde Euro bazında 3-4x büyütmeyi, kar

marjımızı da iyileştirmeyi hedefliyoruz” diyerek belirtti.

Açıklamada görüşlerine yer verilen Tamsan’ın ortağı

ve üst düzey yöneticisi Emren Bekeç konuyla ilgili,

“45 yıl önce rahmetli babamın kurduğu Tamsan’ı daha

çok çalışıp daha iyi yerlere getirmeyi hedefliyoruz. Aile

şirketlerinin sürdürülebilirliğini sağlamak, Türkiye ekonomisinin

sürdürülebilirliğini sağlamaya eşdeğerdir” dedi.

Çalıştıkları pazarları da genişletme planları yaptıklarını

söyleyen Bekeç, “Yeni yönetim ekibi olarak atacağımız

adımlar herhangi bir bölge veya ülkeye bağlı değil.

Tamsan bugün Gürcistan, Makedonya, Irak gibi yakın

coğrafyalara da satış yapıyor, ABD’ye Venezüella’ya

Avustralya’ya da kompresör satıyor. Bütün pazarları

analiz edeceğiz, hedef ülkeleri belirleyeceğiz” dedi.

Yapılacak sermaye

enjeksiyonu, mevcut

kapsitemizi üç kat

artırmamıza, yenilikçi

üretim proseslerini

devreye almamıza ve

yeni inovatif ürünleri

pazara sürmemize

yardımcı olacaktır.

The capital injection

to be made will help

us triple our current

capacity, implement

innovative production

processes and bring

new innovative

products to market.

A group of investors led by Ömer Birgen took over

90% of the shares of Ankara-based Tamsan Compressor.

This transaction was carried out through the 13th

Venture Capital Investment Fund established within

Neo Portfolio, with 15 different individual and institutional

investors participating in this group. Ömer

Birgen outlined his objectives, stating, ‘Our primary

motivation for investing in Tamsan is, naturally, to

achieve a good return together with our investors.’ To

achieve this, we need to raise the value of Tamsan as

a company. We aim to increase our turnover by 3-4

times in Euro terms within 4-6 years and improve

our profit margin.” In the statement, Emren Bekeç,

partner and senior manager at Tamsan, said, “We aim

to work harder and take Tamsan, which my late father

founded 45 years ago, to even greater heights. Ensuring

the sustainability of family businesses is equivalent to

ensuring the sustainability of the Turkish economy.”

Stating that they are planning to expand the markets

they work in, Bekeç said, “The steps we will take as the

new management team do not depend on any region

or country. Today, Tamsan also sells to nearby geographies

such as Georgia, Macedonia and Iraq, and sells

compressors to the USA, Venezuela and Australia. We

will analyze all markets and identify target countries.”

TAMSAN KOMPRESÖR

012 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


CAN BE USED FOR

DOLDURABİLECEĞİ ÜRÜNLER

• Chocolate Spread - Çikolata Kreması

• Peanut Butter - Fıstık/Fındık Ezmesi

• Honey - Bal

• Jam/Marmalade - Reçel/Marmelat

• Mayonnaise/Ketchup - Mayonez/Ketçap

• Cream Cheese - Krem Peynir

• Tomato Sauce/Paste - Acuka/Salça

• Other Liquid & Viscous Products -

Diğer Likit ve Viskoz Ürünler

Rinser

Yıkama Makinesi

Filling Machine

Dolum Makinesi

Sealing Machine

Folyo Yapıştırma Makinesi

Capping Machine

Kapak Kapama Makinesi

Labeling Machine

Etiketleme Makinesi

JAR FILLING LINE KAVANOZ DOLUM HATTI

Yunus Emre Mah. İskenderpaşa Cad.

Plater No: 29/2 Sancaktepe / İstanbul

Telefon :+90(216) 641 21 83 (pbx)

Faks :+90(216) 641 21 85

info@kulp.com.tr

www.kulp.com.tr


HABER

NEWS

147 Yaşındaki Alman Devi Böllhoff, İZBAŞ’ta

Üretime Başladı

147 Year Old German Giant Böllhoff Starts Production at İZBAŞ

Bağlantı elemanları ve endüstriyel işleme sistemlerinin

lider üreticilerinden olan Böllhoff, 2023

yatırım kararını İzmir Serbest Bölgesi’nde (İZBAŞ)

hayata geçirdiğini duyurdu. 1877 yılında Wilhelm

Böllhoff tarafından kurulan şirketin dünya

genelindeki 15’inci üretim tesisi olan İZBAŞ fabrikasının

yatırım bedeli 2 milyar TL’yi bulurken

yılda 100 milyon adetin üzerinde gerçekleşecek

üretimin tamamı grubun Fransa ve Almanya’daki

fabrikalarına ihraç edilecek.

Türkiye’nin 270 milyar doları aşan ihracatında imalat

sanayisi ürünlerinin payının yüzde 95 seviyesinde

olduğunu belirten İZBAŞ İzmir Serbest Bölge

Kurucu ve İşleticisi A.Ş Yönetim Kurulu Başkanı

Eyüp Sevimli, bu yılın ilk sekiz aylık döneminde

serbest bölgelerden 8.2 milyar dolar ihracat gerçekleştirildiğini

vurguladı. Türkiye’de konuşlu 19

serbest bölgede 2 bin firmanın faaliyette olduğu

bilgisini veren Sevimli, firma başına yapılan 4.1

milyon dolar ihracatın ulusal ortalamanın 4 katı

fazla ihracat geliri sağladığının altını çizdi.

20 yıldır Türkiye'de

faaliyet gösteren

Böllhoff’un yeni

fabrikası, Avrupa ve

Türkiye pazarlarına

daha hızlı ve kısa

teslimat rotaları

sunacak.

Böllhoff, which has

been operating in

Turkey for 20 years,

will offer faster and

shorter delivery routes

to European and

Turkish markets with

its new factory.

Böllhoff, the world’s leading manufacturer of fasteners

and industrial processing systems, announced that it has

implemented its 2023 investment decision at İZBAŞ.

Böllhoff, launched its factory investment in the İzmir

Free Zone (İZBAŞ) with a magnificent ceremony.

Founded in 1877 by Wilhelm Böllhoff, the İZBAŞ

factory, marking the company’s 15th production facility

worldwide, has an investment of 2 billion Turkish

Lira. All of the production, exceeding 100 million units

annually, will be exported to the group’s factories in

France and Germany. Eyüp Sevimli, Chairman of the

Board of İZBAŞ İzmir Free Zone Founder and Operator

Inc., noted that manufacturing products account

for 95 percent of Turkey’s exports, exceeding $270

billion, and emphasized that $8.2 billion was exported

from free zones in the first eight months of this year.

Sevimli, who reported that 2,000 companies are active

in 19 free zones in Turkey, emphasized that the

$4.1 million in exports per company generates four

times more export revenue than the national average.

BÖLLHOFF

014 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



HABER

NEWS

Türk Endüstriyel Makine Üreticisinden 60. Yıla

Özel Atılım ve İhracat Hamlesi

Turkish Industrial Machinery Manufacturer Makes Special 60th Anniversary Leap

Forward and Export Push

Türk makine imalatında 60 yıllık mühendislik birikimini yeni nesil teknolojilerle birleştiren

Egemas, üretimde dönüşümün öncüsü olmaya hazırlanıyor. Avrupa ve Ortadoğu’ya yönelik

ihracat adımlarıyla yerli üretimin küresel rekabet gücünü artırmayı hedefleyen Egemas

MKE’nin Genel Müdürü Gökmen Çetingöz ise konuya ilişkin şunları söylüyor:

“Bugün boylama ve sınıflandırma sistemlerinden palet sarma makinelerine, akıllı tartımdan

dolum çözümlerine uzanan geniş ürün portföyümüzle tarım, lojistik, gıda ve üretim

gibi pek çok farklı sektöre yönelik entegre çözümler sunuyoruz. 35 yıllık global teknoloji

ortağımız Maf Roda’nın gelişmiş elektronik altyapısını yerli üretim makinelerimize entegre

ederek kalite standartlarımızı uluslararası seviyeye taşıyoruz. Amacımız yerli üretimi

teknolojiyle buluşturarak bugünün ve geleceğin sanayi ihtiyaçlarına çözüm sunmak. 60.

yılımızı yalnızca bir kutlama değil, aynı zamanda yeni bir atılım dönemi olarak görüyoruz.

Hâlihazırda Azerbaycan, İran, Mısır, Fransa ve Cezayir gibi ülkelere gerçekleştirdiğimiz

ihracatın yanı sıra önümüzdeki dönemde Avrupa ve Ortadoğu pazarlarında büyüme planlarımızı

hayata geçirmeyi hedefliyoruz.”

Avrupa ve Körfez bölgelerine

yönelik ürün lansmanlarımızla

ihracat odağımızı güçlendirirken;

uluslararası fuarlara katılarak

markamızı global vitrine taşıyoruz.

We are strengthening our export

focus with product launches

targeting Europe and the Gulf

regions, while showcasing our brand

on the global stage by participating

in international trade fairs.

Combining 60 years of engineering expertise in Turkish machine manufacturing

with new generation technologies, Egemas is preparing to become a

pioneer in production transformation.

Gökmen Çetingöz, General Manager of Egemas MKE, which aims to increase

the global competitiveness of domestic production through export initiatives

targeting Europe and the Middle East, had this to say on the matter:

Today, with our extensive product portfolio ranging from grading and sorting

systems to pallet wrapping machines, and from smart weighing to filling

solutions, we offer integrated solutions for a wide variety of sectors, including

agriculture, logistics, food and manufacturing.

By integrating the advanced electronic infrastructure of our 35-year global

technology partner Maf Roda into our locally manufactured machines, we

are raising our quality standards to an international level. Our aim is to provide

solutions to the industrial needs of today and the future by combining

domestic production with technology.

We see our 60th anniversary not merely as a celebration, but also as a new era

of progress. In addition to our current exports to countries such as Azerbaijan,

Iran, Egypt, France and Algeria, we aim to realize our growth plans in

the European and Middle Eastern markets in the coming period.”

EGEMAS MKE

016 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



HABER

NEWS

ABB, Görsel Yapay Zekâ ile Robotların

Kullanımına Hız Kazandırıyor

ABB Accelerates the Use of Robots with Visual Artificial Intelligence

ABB Robotics, robotik teknolojisinde görsel yapay zekâ teknolojilerinin dönüşümünü hızlandırmak

üzere stratejik bir adım atarak Kaliforniya merkezli LandingAI’ye yatırım yaptı.

LandingAI’nin geliştirdiği LandingLens, karmaşık programlama ya da yapay zekâ uzmanlığı

gerektirmeden nesneleri, desenleri veya problemleri tanıyıp bunlara yanıt verebilen görsel yapay

zekâ sistemlerinin hızlı bir şekilde eğitilmesini sağlayarak kullanıcılara kolaylık sağlıyor.

LandingLens sayesinde ABB Robotics, robotik teknolojisinde görsel yapay zekâ uygulamalarının

eğitim ve devreye alma süresini yüzde 80’e kadar azaltacak. Kullanıcılar ise robotlara entegre

edilen bu yapay zekâyı yeni senaryolara göre kendileri de eğitebilecek. Bu da çok daha yüksek

bir esneklik seviyesi sağlayarak robotların geleneksel üretimin ötesinde özellikle lojistik, sağlık

ve gıda & içecek gibi dinamik sektörlerde kullanımını hızlandıracak. Yazılım paketi içinde tam

entegre bir yapay zekâ eğitim aracı sunan tek robotik şirketi olan ABB Robotics, bu yapay zekâyı

da ABB’nin güçlü simülasyon ve programlama aracı RobotStudio ® ile birlikte kullanıma sunacak.

ABB Robotics has taken a strategic step to accelerate the transformation of visual artificial

intelligence technologies in robotics by investing in California-based LandingAI.

LandingAI’s LandingLens enables the rapid training of visual artificial intelligence

systems that can recognise objects, patterns or problems and respond to them without

requiring complex programming or artificial intelligence expertise, thereby providing

convenience to users. Thanks to LandingLens, ABB Robotics will reduce the training

and commissioning time of visual artificial intelligence applications in robotics technology

by up to 80 percent. Users will be able to train this artificial intelligence integrated

into the robots themselves according to new scenarios. This will enable a much higher

level of flexibility, accelerating the use of robots beyond traditional manufacturing, especially

in dynamic sectors such as logistics, healthcare and food & beverage. ABB Robotics,

the only robotics company to offer a fully integrated artificial intelligence training

tool within its software package, will also make this artificial intelligence available for use

with ABB’s powerful simulation and programming tool, RobotStudio ® .

Robotik teknolojisinde görsel yapay

zekânın daha hızlı, daha sezgisel ve

çok daha geniş bir kullanıcı kitlesi için

erişilebilir hale getirilmesini hedefleyen

bu yatırım alanında bir ilk niteliği

taşıyor.

This investment represents a first in the

field, aiming to make visual artificial

intelligence in robotic technology faster,

more intuitive and accessible to a much

wider user base.

ABB GROUP

018 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


PERFORMANCE GAINS

45X55 ABA 900

EXTRUDER

FİLM MAKİNASI

HDPE / LDPE

Merdane Genişliği: 900 mm

Milkovan: 45X55 DIN 1.8550

Kapasite: 110 kg / Saat

Kule Sabit: 5000 mm

Nonstop Sargı

ABB ELEKTRİK PANOSU

ABB BRAND PLC

SERAMİK REZİSTANS

İkitelli O.S.B. İpkas Sanayi Sitesi 8B Blok No:54-56

Başakşehir, İstanbul / TÜRKİYE

P: (+90212) 674 3 400 / M: (+90539) 599 3 810

E: info@adaplasmak.com / sales@adaplasmak.com

adaplasmak.com


THERMOFORM

MACHINES

Termoform Teknolojisinde

Üst Seviye Uzmanlık

TM1200

THERMOFORMING MACHINES

(+90212) 876 87 72 (+90212) 876 87 71

MİKFORMEN MAKİNA SAN.

VE TİC. LTD. ŞTİ.

info@mikformen.com

Beylikdüzü O.S.B. Mermerciler Sanayi Sitesi 10. Cadde Şükrü

Kırbacı İş Merkezi No:11/1B Beylikdüzü - İstanbul / TÜRKİYE

T:(+90212) 876 87 72 / F:(+90212) 876 87 71

E:info@mikformen.com

www.mikformen.com


MOLDING

EXPERT

Kalıp Teknolojileri ve

Çözümlerimiz

MİKFORM

MİKFORM

M O L D I N G E X P E R T

MİKFORM MAKİNA VE KALIP

SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ.

Beylikdüzü O.S.B. Mermerciler Sanayi Sitesi 10. Cadde Şükrü

Kırbacı İş Merkezi No:11/2B Beylikdüzü - İstanbul / TÜRKİYE

T:(+90212) 486 35 20 / F:(+90212) 486 35 21

E:info@mikform.com

www.mikform.com


HABER

NEWS

Flokser Kimya, 2026’da İhracatta Vites

Yükseltiyor

Flokser Kimya to Shift into Higher Gear in Exports in 2026

55’ten fazla ülkeye poliüretan, poliüre ve poliester ihracatı gerçekleştiren Flokser Kimya,

2026’da ihracat gelirlerini yüzde 35’ten yüzde 45’e çıkarmayı hedefliyor. Flokser

Kimya’nın yeni hedef pazarları arasında Amerika Birleşik Devletleri, Güney Amerika

ve Orta Asya bölgesi bulunuyor. Bu bölgelerde poliüretan bazlı yalıtım ve yapı kimyasalları

pazarının büyüme potansiyeli yüksek.

Ayrıca sürdürülebilirlik ve enerji verimliliği odaklı ürünlere olan talebin de bu bölgelerde

giderek artması şirketin stratejik genişlemesini destekliyor. Söz konusu pazarlarda

çevre dostu, yüksek performanslı yalıtım ve kompozit malzeme çözümlerine

yönelik güçlü bir dönüşümün yaşandığına dikkat çeken Flokser Kimya CEO’su Ekin

Tükek şu ifadeleri kullandı:

“Özellikle Avrupa Yeşil Mutabakatı ile uyumlu çözümler geliştiren firmalar için önemli

fırsatlar bulunuyor. Flokser Kimya olarak Ar-Ge merkezimizde geliştirdiğimiz düşük

VOC içeren, su bazlı ve enerji verimliliği sağlayan sistemler bu pazarlarda rekabet avantajı

sağlıyor. Orta vadede hedeflerimizin toplam gelirlerinin yüzde 50’sini ihracat kanallarından

elde etmeyi planlıyoruz. Yeni pazarlarda öncelikli olarak sertifikalı sprey sistemleri

ve belgeli PIR sistemleri ile yurt dışında fark yaratmayı hedefliyoruz. Bu ürün grupları

hem sürdürülebilirlik trendleriyle hem de bölgesel ihtiyaçlarla birebir örtüşüyor.”

Firma, ihracatta en çok buzdolabı

sistemleri, sandviç ve soğuk oda

panel sistemleri, polyester polioller,

poliüre, yapıştırıcılar ve balistik

kaplama çözümleri ile tercih

ediliyor.

The company is most favoured in

exports for its refrigerator systems,

sandwich and cold room panel

systems, polyester polyols, polyurea,

adhesives and ballistic coating

solutions.

Flokser Kimya, which exports polyurethane, polyurea and polyester to more

than 55 countries, aims to increase its export revenues from 35 per cent

to 45 per cent by 2026. Flokser Kimya’s new target markets include the

United States, South America and the Central Asia region. The market for

polyurethane-based insulation and construction chemicals has high growth

potential in these regions. Furthermore, the growing demand for sustainability

and energy efficiency-focused products in these regions is supporting the

company’s strategic expansion. Noting that there has been a strong shift towards

environmentally friendly, high-performance insulation and composite

material solutions in these markets, Flokser Kimya CEO Ekin Tükek stated:

“There are significant opportunities for companies developing solutions that

are particularly aligned with the European Green Deal. At Flokser Kimya,

the low-VOC, water-based, energy-efficient systems developed at our R&D

centre provide a competitive advantage in these markets. In the medium

term, we plan to generate 50 per cent of our total revenue from export channels.

We aim to make a difference abroad in new markets, primarily with

certified spray systems and documented PIR systems. These product groups

align perfectly with both sustainability trends and regional needs.

FLOKSER KİMYA

022 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


SHOWROOM

İkitelli O.S.B. Mahallesi, Aykosan San. Sit. Çarşı B Blok

Vip Plaza No: 12/12 İkitelli - İstanbul / TÜRKİYE

FABRIKA

İkitelli O.S.B. Mahallesi, Sefaköy Sanayi Sitesi 17 Blok

No: 23 Başakşehir - İstanbul / TÜRKİYE

Telefon: +90212 979 08 18

GSM: +90542 501 78 01 / +90535 685 50 06

info@atikmakina.com.tr

YEDEK

PARÇA

SAĞLAYICINIZ

FOR OUR EFFECTIVE

SOLUTIONS...

BIÇAKLAR

KAYIŞLAR

STATIK TRAFOLAR

STATIK ÇUBUKLAR

TEFLONLAR

SILIKONLAR

POLIPROPILEN TABLALAR

ELEKTRIK EKIPMANLARI

MEKANIK PARÇALAR

ÇENELER

KALIPLAR

YOUR

SPARE PARTS

PROVIDER...

APARATLAR

SARF ÜRÜNLERI

PNÖMATIKLER

MIKROMETRELER

your spare parts provider

www.atikmakina.com.tr / www.atikplastikmakina.com


HABER

NEWS

PolyPlas, Türkiye’nin En Hızlı Büyüyen

Şirketleri Arasında

PolyPlas Among Turkey's Fastest Growing Companies

1977 yılında temelleri atılan ve Bilsa Çelik ailesinin bir girişimi olarak

doğan PolyPlas Plastik Ambalaj Geri Dönüşüm Sanayi ve Ticaret Ltd.

Şti., geri dönüşümden elde edilen çevre dostu çöp poşeti üretimiyle

faaliyet gösteriyor. Şirket, Türkiye Odalar ve Borsalar Birliği (TOBB)

tarafından düzenlenen “Türkiye 100” programı kapsamında ülkemizin

en hızlı büyüyen 100 şirketi arasında 51. sırada yer alarak önemli bir

başarıya imza attı.

Firmanın ödülü, Ankara’da gerçekleştirilen törende Cumhurbaşkanı Yardımcısı

Cevdet Yılmaz, TOBB Başkanı Rifat Hisarcıklıoğlu ve Adana

Sanayi Odası Başkanı Zeki Kıvanç tarafından takdim edildi.

Şirket temsilcileri, “Müşterilerimizin bize duyduğu güven, üretim ve

kalite ekibimizin disiplini ile planlama ve lojistik ortaklarımızın eksiksiz

desteği bu başarının temel taşlarını oluşturuyor. Bu yolculukta emeği

geçen tüm çalışma arkadaşlarımıza, iş ortaklarımıza ve müşterilerimize

teşekkür ederiz” dedi.

Founded in 1977 as an initiative of the Bilsa Çelik family, Poly-

Plas Plastik Ambalaj Geri Dönüşüm Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.

operates in the production of environmentally friendly bin liners

made from recycled materials. The company achieved significant

success by ranking 51st among Turkey’s 100 fastest-growing

companies in the ‘Turkey 100’ programme organised by the Union

of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey (TOBB).

The company’s award was presented at a ceremony held in

Ankara by Deputy President Cevdet Yılmaz, TOBB President

Rifat Hisarcıklıoğlu and Adana Chamber of Industry President

Zeki Kıvanç. Company representatives stated, ‘The trust our

customers place in us, the discipline of our production and

quality team, and the unwavering support of our planning

and logistics partners form the cornerstones of this success.

We would like to thank all our colleagues, business partners

and customers who have contributed to this journey.’

PolyPlas’ın geri dönüştürülmüş LDPE ham maddeden üretilen, özel etiketli ve Sedex sertifikalı çöp torbaları

Avrupa pazarında çevreye duyarlı üretim anlayışıyla fark yaratıyor.

PolyPlas's specially labelled and Sedex-certified bin liners, manufactured from recycled LDPE raw material,

are making a difference in the European market with their environmentally conscious production approach.

POLYPLAS

024 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


GÜÇLÜ ÜRETİM İÇİN

MODERN ÇÖZÜMLER

SAY-END OLARAK

ÜRETTİĞİMİZ SİSTEMLERİMİZ

1. Kırma, Eleme Sistemleri

2. Kurutucu Sistemleri

3. Stok ve Dozaj Sistemleri

4. Karışım ve Paketleme Sistemleri

5. Paletleme ve Streçleme Sistemleri

6. Tozsuzlaştırma Sistemleri

7. Otomasyon ve Yazılım Sistemleri

SAY-END ENDÜSTRİYEL MAKİNA SAN. ve TİC. LTD. ŞTİ.

Adliye Mah 1519. Sk. SPS Sitesi A No:1 İç Kapı No:1

Arifiye - SAKARYA / TÜRKİYE

info@say-end.com.tr

www.say-end.com

+90 531 394 89 95 - 0212 672 72 22


GÜNDEM

AGENDA

Türkiye’nin İlk ve Tek Karbon Piyasaları

Kongresi’nde Önemli Açıklamalar

Important Statements at Türkiye’s Fırst and Only Carbon Markets Congress

İklim Kanunu ile birlikte yenilenebilir enerji yatırımlarının teşvik

edilmesi ve karbon ayak izinin azaltılması gibi adımlarla ekonomik

büyümenin çevresel sürdürülebilirlikle uyumlu hale getirilmesi

amaçlanıyor. Bu kapsamda Türkiye’nin ilk ve tek Karbon Piyasaları

etkinliği olan Karbon Piyasaları Kongresi, 19. EIF Enerji Dönüşümü

Fuarı ile eş zamanlı düzenlendi. CLA Partners Kurucu Ortağı Av.

Çiğdem Dilek yaptığı açılış konuşmasında iklim kanunu ile başlayan

bu yeni dönemin Türkiye’nin karbon piyasalarına bölgesel bir

merkez haline gelmesi için önemli bir adım olduğunu vurguladı.

Türkiye’nin Ulusal Emisyon Ticaret Sistemi (ETS) yolculuğunda

atılan somut adımlar, Avrupa Yeşil Mutabakatı’nın ayrılmaz parçası

olan Sınırda Karbon Düzenleme Mekanizması (SKDM) ve Paris

Anlaşması’nın 6. Maddesi kapsamındaki uluslararası karbon iş birlikleri

gibi başlıklar artık yalnızca politika belgelerinde değil, iş dünyasının

stratejik planlarında ve yatırım kararlarında da yer buluyor.

İklim Kanunu Karbon Fiyatlandırmasının Ülkemize De Geleceğinin

Resmi İlanı!

Türkiye’nin ilk ve tek karbon piyasaları etkinliği olan Karbon Piyasaları

Kongresi’nde konuşma yapan Dilek şunları söyledi: “Hepinizin bildiği

gibi, bu yıl yürürlüğe giren Türkiye’nin ilk iklim kanunu karbon

piyasaları açısından bir milat niteliğinde ve ulusal emisyon ticaret

With the Climate Law, Türkiye aims to align its economic growth

with environmental sustainability through steps such as promoting

renewable energy investments and reducing the carbon footprint. In

this context, Türkiye’s first and only Carbon Markets event, the Carbon

Markets Congress, was held concurrently with the 19th EIF Energy

Transition Expo. In her opening speech, Çiğdem Dilek, Founding

Partner of CLA Partners, emphasized that this new era initiated by the

Climate Law represents an important milestone for Türkiye to become

a regional hub for carbon markets. Concrete steps taken in Türkiye’s

journey toward a National Emission Trading System (ETS), along

with key topics such as the Carbon Border Adjustment Mechanism

(CBAM)—an integral part of the European Green Deal—and international

carbon cooperation under Article 6 of the Paris Agreement,

are now becoming embedded not only in policy papers but also in

the strategic plans and investment decisions of the business world.

The Climate Law Is the Official Announcement That

Carbon Pricing Is Coming to Türkiye!

In her opening remarks at Türkiye’s first and only Carbon Markets

Congress, Dilek, stated: “As you all know, Türkiye’s first Climate

Law enacted this year marks a milestone for carbon markets and

026 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


Plus Machinery constantly develops and renews

its own production packaging machine models,

the machines used by the famous companies in

the sector are domestic production.

PS-S-4010

İOSB Dersan Sanayi Sitesi

B Blok No:66 (Trios2023)

Başakşehir / İstanbul

T: +90 212 486 06 99

Teknolojinin parlayan artısı ile tanısın...

+90 542 538 26 53

+90 543 386 01 09 info@plusmak.com | www.plusmak.com


GÜNDEM

AGENDA

sisteminin çerçevesini oluşturuyor. Kanun, şirketlere emisyon raporlama

ve azaltım yükümlülükleri getiriyor. Karbon fiyatlandırılmasının

artık ülkemizde de resmen geleceğini iklim kanunu ilan ediyor. Bu

gelişime yalnızca çevre politikalarıyla sınırlı bir değişim değil. İhracatı

da etkileyebilecek bir gelişim olduğundan, aslında artık bir finansman

modelinin de ortaya çıkmasına olanak sağlayacak bir gelişme ve yeni

ekonomik paradigmaları da etkileyeceğini düşünüyoruz.

CLA Partners olarak biz müvekkillerimizin bu yeni sistemde risklerini

öngörebilmeleri, yükümlülüklerini doğru yönetebilmeleri ve fırsatlardan

yararlanabilmeleri için yanlarında olmayı bir görev biliyoruz. Karbon

Piyasaları Paris Anlaşması’nın 6. Maddesi, sınırda karbon düzenlemeleri

I-REC sertifikaları ve SAF gibi yenilikçi yaklaşımlar sayesinde hem

iklim hedeflerine hem de yeni yatırım fırsatlarına kapı aralıyor.

Biz inanıyoruz ki iklim kanunu ile başlayan bu yeni dönem Türkiye’nin

karbon piyasalarına bölgesel bir merkez haline gelmesi için büyük bir

fırsat. Buradaki tartışmalar da bu ortamın sağlanması için çok güzel

bir ortam olacağına inanıyoruz ve yeni gelişmelerine ışık tutacağına

inanıyoruz. Bu kongrede; gönüllü karbon piyasalarında bütünlük ve

büyüme, sınırda karbon düzenlemelerinin ticarete etkisi, I-REC sertifikaları,

havacılıkta SAF kullanımı ve daha pek çok başlıkta akademi, kamu

ve özel sektörün değerli temsilcilerinden önemli katkılar dinleyeceğiz.

Biz CLA Partners olarak bu tartışmaların ülkemizin yeşil dönüşümüne

katkı sağlayacağına uluslararası karbon piyasalarında güçlü bir

oyuncu olmamıza olanak tanıyacağına inanıyoruz. Hep birlikte daha

sürdürülebilir ve daha rekabetçi bir Türkiye için çalışıyoruz. Biz de

CLA Partners Hukuk Bürosu olarak işin daha çok hukuki tarafında

sözleşmelerin yapılmasında önemli müvekkillerimize gerekli hukuki

raporlamaları yapılmasında katkı sağlıyoruz.”

sets the framework for the national emission trading system. The

law introduces emission reporting and reduction obligations for

companies. The Climate Law officially announces that carbon

pricing is coming to our country. This development is not just a

shift in environmental policies—it’s also a change that will impact

exports and pave the way for new financial models and economic

paradigms. At CLA Partners, we consider it our duty to assist our

clients in anticipating risks, managing obligations properly, and

taking advantage of new opportunities within this new system.

Carbon markets, through innovative mechanisms such as Article

6 of the Paris Agreement, Carbon Border Adjustment, I-REC

Certificates, and SAF (Sustainable Aviation Fuel), open doors not

only to climate goals but also to new investment opportunities. We

believe that this new era brought by the Climate Law offers Türkiye

a great opportunity to become a regional hub for carbon markets.

This congress provides an excellent environment for discussions that

will shed light on new developments. We will hear valuable insights

from academia, the public sector, and private industry representatives

on topics such as Integrity and Growth in Voluntary Carbon Markets,

Türkiye’s ETS Journey and the Climate Law, Impact of Carbon Border

Adjustment on International Trade, Paris Agreement Article 6 – Cooperative

Approaches and Certification, Corsia and the Role of Carbon

Markets in Aviation, and The Future of Renewable Energy Certificate

Markets such as YEK-G and I-REC. As CLA Partners Law Firm, we

focus on the legal aspects—drafting contracts, preparing legal reports for

our clients, and ensuring compliance. We believe that these discussions

will contribute to Türkiye’s green transformation and strengthen our

position as a key player in international carbon markets. Together,

we are working for a more sustainable and competitive Türkiye.”

Bu yeni dönemde karbon piyasaları yalnızca

bir çevre aracı değil aynı zamanda ekonomik

dönüşümün ve rekabetçiliğin en önemli

bileşenlerinden biri haline geliyor.

In this new era, carbon markets are no

longer just environmental tools, but also

key components of economic

transformation and competitiveness.

DOMİNO FUARCILIK

028 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


INDUSTRIAL

HEATING

E L E M E N T S

ENDÜSTRİYEL

ISITMA ELEMANLARI

e-Mail: info@safirezistans.com / +90212 613 5 488

www.safirezistans.com


40 YILI AŞAN TECRÜBE

P R E C I S E

S O L U T I O N S

PLASTIC

BLOW MOLDING

MACHINES

PLASTİK

ÜRETİMİNDE

Ö Z E L Ç Ö Z Ü M L E R

DEMAK

Plastik Şişirme

Makineleri

Full Electric Blow

Molding Machine

Full Elektrikli Şişirme Makinası

plastic blowing technologies

DEMAK PLASTİK MAKİNA SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

Abdi İpekçi Cad 1. Emintaş San. Sitesi No: 158/1-6

Bayrampaşa - İstanbul / TÜRKİYE

Phone: +90212. 577 43 98 e-Mail: demak@demak.com.tr


Tamamen açılan ön kapaklar

ile kalıp değişimi daha pratik

Oransal Hava Kontrolü

Kalıp

Değiştirme

Kolu

C Tipi Mengene ile

daha eşit güç dağıtımı

Cyclo redüktörler ile

yüksek hassasiyet

Tork Motoru ile enerji

tasarrufu ve yüksek verimlilik

40 YEARS

OF EXPERIENCE

www.demak.com.tr


ÜRÜN

PRODUCT

Ters Konveyörlü Paketleme Makinesi

Reverse Conveyor Packaging Machine

Ürün yükleme konveyörünün uzunluğu, üretim ihtiyaçlarına göre opsiyonel olarak ayarlanabilir.

The length of the product loading conveyor can be adjusted optionally according to production requirements.

Servo Motor Kontrolü

Senkronize Konveyör

Sistemi Bulumaktadır

Synchronised Conveyor

System is in Operation

Güçlü şase üzerine montelenmiş çene ve kesici bıçak grubu, alt

yapıştırma disk grubu ve senkron sensörlü konveyör grubu ile

tasarlanmış bir ters konveyörlü paketleme makinesidir. Ürün odaklı

çalışmaya uygun olarak üretilen CMS 1700 Ters Konveyörlü

Paketleme Makinesi, ürünlerin doğru ve güvenli bir şekilde paketlenmesini

sağlar. Makine 3 adet ana servo motor ile kontrol

edilir ve her grup özel olarak ayarlanabilir. Bu sayede makinenin

verimliliği, hassasiyeti ve güvenliği artırılmıştır. Dokunmatik ekran

üzerinden kolayca programlanan kullanıcı dostu menü, operatörün

makineyi verimli bir şekilde kullanmasını sağlar.

Ürünler güvenli bir şekilde geri besleme ile işleme alınır, özellikle

hassas ve kimyasal ürünler için ideal bir çözümdür. Tüm sistemde

yer alan sensörler ürünün doğru bir şekilde paketlenmesini

sağlar ve makinede herhangi bir aksama yaşanmaz. Üç ana grup

servo motoru sayesinde makine yüksek hassasiyetle çalışır ve

paketleme işlemi doğru bir şekilde yapılır. 7 inç dokunmatik

ekranı ile operatörlere hızlı ve rahat bir kullanım deneyimi sunar.

Makine ayarları kolayca yapılabilir.

It is a reverse conveyor packaging machine designed with a jaw and

cutting blade assembly mounted on a robust frame, a lower adhesive

disc assembly, and a conveyor assembly with synchronous sensors.

The CMS 1700 Reverse Conveyor Packaging Machine, manufactured

to be product-focused, ensures products are packaged correctly

and safely. The machine is controlled by three main servo motors,

and each group can be adjusted individually. This has increased the

efficiency, precision and safety of the machine. The user-friendly

menu, easily programmed via the touchscreen, allows the operator

to use the machine efficiently. Products are processed safely with

feedback, making it an ideal solution, particularly for sensitive and

chemical products. Sensors throughout the system ensure the product

is packaged correctly and prevent any malfunction in the machine.

Thanks to three main groups of servo motors, the machine operates

with high precision and the packaging process is carried out

correctly. It offers operators a fast and comfortable user experience

with its 7-inch touchscreen. Machine settings can be easily adjusted.

CEMMAK MAKİNA

032 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


cemmakina.com.tr

INNOVATIVE

TECHNOLOGY

QUALITY

PRODUCTION

Precision Process,

Effective Production

Performance

İkitelli O.S.B. Mah, Pik Dökümcüler San. Sit. Tem 34 İkitelli No:27

İç Kapı No:176 Başakşehir / İstanbul / TÜRKİYE

+90 533 317 0236

info@cemmakina.com.tr


AYIN KONUĞU

GUEST OF THE MONTH

ABDULLAH ŞEN

Kurucu ve Genel Müdür / Founder and General Manager

Gıda ambalajı konusunda uzun yılların getirdiği Pazar deneyimini ve bilgi birikimine sahip olan APACK

Kurucu Ortağı Abdullah ŞEN, bir firmanın nasıl tercih edildiği konusuna parmak basıyor.

İş kolunuzu nasıl tanımlarsınız?

APACK markası altında ilk dönemler sadece Avrupa menşeili gıda ambalaj makineleri için satış

ve pazarlama hizmeti verirken sonrasında kendi ambalaj makinelerimizin mühendisliğini yapıp

kendi markamız altında makine üretmeye başladık. Son 18 yıldır tamamen kendi tasarımımız olan

gıda ve medikal ambalaj makinelerini yine kendi fabrikamızda üretiyoruz. Bütün modellerimiz

uluslararası gıda ve medikal üretim sertifikalarına sahiptir.

With years of market experience and knowledge in food packaging, APACK Founding

Partner Abdullah ŞEN highlights what makes a company stand out.

How would you define your line of business?

APACK AMBALAJ MAKİNE

While we were providing sales and marketing services only for European origin food packaging

machines under the APACK brand for the first periods, we started to engineer our

own packaging machines and produce machines under our own brand. For the last 18 years,

we have been producing food and medical packaging machines of our own design in our

own factory. All our models hold international food and medical production certifications.

034 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


AYIN KONUĞU

GUEST OF THE MONTH

GIDA SEKTÖRÜNÜN “PARDON”U

YOKTUR: ABDULLAH ŞEN İLE SEKTÖR

VE İLKELER ÜZERİNE…

THERE IS NO ROOM FOR ERROR IN THE FOOD INDUSTRY: DISCUSSING

THE INDUSTRY AND PRINCIPLES WITH ABDULLAH ŞEN…

Makine parçalarımızın pek çoğunu kendimiz tasarlarız, kendimiz üretiriz. Dışarıdan almamız gereken

parçaları da en kalitelisinden, en iyi markalardan seçeriz.

We design and manufacture many of our machine parts ourselves. We also select the highest quality parts

from the best brands for our external purchases.

Firmalar Apack ile nasıl bağlantıya geçiyor?

Uzun yıllar birlikte projelere imza attığımız dostlarımız, bir ihtiyaçları

olduğunda hemen telefon açar, isteklerini bildirir. Projelendirmesini yaparız,

hizmeti veya makineyi/ekipmanı teslim ederiz. Yaptığımız işi, kalitesini,

fiyatını sorgulamazlar. Çünkü yılların getirdiği bir güven duygusuna sahiptirler.

Müşterilerimizle olan bağımızı uzun süreli kurarız ve bu süreklilik

için çaba sarf ederiz. Hizmet kalitemizden ödün vermeyiz, malzemeden

eksiltmeyiz, günü kurtaracak iş yapmayız. Ticarette “güven” faktörü

çok önemlidir, marketlerde bulunmaz, zamanın tülbendinden damıtılır.

Yeni firmalarla iş akışınızı ne şekilde kuruyorsunuz?

Elbette sektöre her zaman yeni oyuncular katılıyor, bir kısmı genç arkadaşlar.

How do companies get in touch with Apack?

Our friends, with whom we have carried out projects together

for many years, immediately pick up the phone when they have

a need and inform us of their requests. We design the project and

deliver the service or machinery/equipment. They don’t questi-

PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025

035


AYIN KONUĞU

GUEST OF THE MONTH

O nedenle yatırımcı firmalar bizimle bağlantıya

geçmeden önce zaten epeyce araştırmış oluyor.

Hatta rakip firmalarla görüşmeler yaptıktan sonra

bize gelenler oluyor. İnternetten, sosyal medyadan,

ortamından bizi izliyorlar, yaptığımız işleri

görüyorlar. Sektörümüzün en değerli güvenoyu,

tanıdıklardan alınan tavsiyelerdir. Zamanında teslim

yapıyorlar mı, sistem kurulumunu düzgün

yapıyorlar mı, eğitim veriyorlar mı, bakım-onarım-yedek

parça çözümleri var mı, makineleri

düzgün çalışıyor mu gibi konuları çevrelerinden

öğrenerek toplantı masasına oturuyorlar.

Yetkililerle bir araya geldiğimiz ilk buluşmayı

biz “sıfır toplantısı” olarak adlandırıyoruz. Bu

toplantıda, “Piyasada aynı kulvarda hizmet/makine

ve çözüm üreten firmalar varken niye APACK”

sorusunu aydınlatıyoruz. Zaten bunu sormadan

hiç kimseyle iş birliğine başlamamak lazım. Biz

30 yıldır özellikle gıda ürünlerinin ambalajı konusunda

bu sektöre hizmet veren bir firmayız.

Ar-Ge’de, tasarımda ve üretimde emek veren

arkadaşlarımızla uzun yıllardır birlikte çalışıyoruz,

bir aile gibiyiz. Ambalaj makineleri üreticisiyiz ama

süreç içinde sahip olduğumuz deneyim bizi “gıda

ve medikal” konusunda özelleşmemizi sağladı.

Sonunda sadece makine üreticisi değil, sistem ve

çözüm üreticisi durumuna ulaştık.

Aslında amatör ruhla çalışan profesyonel bir ekibiz.

Her ürettiğimiz makine bizim çocuğumuz gibidir.

Birkaç tane çelik parçasını tam otomatik bir makine

haline getirdiğimizde çocuklar gibi seviniriz. Bazı

ustalarımızın üretim sırasında makineyle sohbet

ettiğine çok şahit oldum. Bu yaptığımız işe nasıl

sahip çıktığımızın bir göstergesidir.

on our work, its quality, its price. Because they have a sense of trust that comes with years of

experience. We build long-term bonds with our customers and strive for this continuity. We

do not compromise on our service quality, we do not skimp on materials, we do not do work

to save the day. The factor of “trust” is very important in trade, it is not found in markets, it is

distilled through the cheesecloth of time.

How do you establish your workflow with new companies?

Of course, new players are always joining the sector, some of them young friends. Therefore,

investor companies have already done a lot of research before contacting us. There are even

people who come to us after holding meetings with rival companies. They watch us on the

internet, on social media, in the media, they see the work we do. Our industry’s most valuable

vote of confidence is recommendations from acquaintances. They sit at the meeting table after

learning from others whether they deliver on time, whether they install the system properly,

whether they provide training, whether they have maintenance-repair-spare parts solutions,

whether their machines work properly. We call the first meeting with the authorities the “zero

meeting”. In this meeting, we enlighten the question “Why APACK when there are companies

in the market that produce services/machines and solutions in the same lane”.

You shouldn’t start cooperating with anyone without asking that question first. We are a

company that has been serving this sector for 30 years, especially in the packaging of food

products. We have been working together with our friends who work in R&D, design and

production for many years, we are like a family. We are a packaging machinery manufacturer,

but our experience in the process has made us specialize in “food and medical”. In the end, we

became not only a machine manufacturer, but also a system and solution manufacturer. We are

actually a professional team working with an amateur spirit. Every machine we produce is like

our child. We rejoice like children when we turn a few pieces of steel into a fully automated

machine. I have witnessed some of our masters chatting with the machine during production.

This is an indication of how we take ownership of what we do. A company grows through

its work, recommendations and references. If we hadn’t been doing our job right for so many

years, no one would have invested in our black eyebrows and black eyes. One of the most

important reasons for them to prefer us in the market is that we are a MASTER company.

Our human relationships come before the work we do. We don’t start work without saying

hello and asking how we are doing. Shopping and business are temporary; what lasts is our

friendship. Our relationship with our project partners is not based on trade.

Bir firma yaptığı işle, tavsiyelerle ve referanslarla

büyür. Bu kadar yıldır işimizi doğru yapmasaydık,

hiç kimse bizim karakaşımıza, karagözümüze bakıp

yatırım yapmazdı. Piyasada bizi tercih etmelerinin

en önemli sebeplerinden biri de ESNAF bir firma

oluşumuzdur. İnsani ilişkilerimiz yaptığımız işten

önce gelir. Selam vermeden, hâl hatır sormadan

işe başlamayız. Alışverişler, işler güçler geçicidir,

kalıcı olan dostluklarımızdır. Proje ortaklarımızla

ilişkimiz alışverişe endeksli değildir.

Makineyi sattınız, ya sonrası?

Makinesini sattıktan sonra kenara çekilen firmalardan

değiliz. Hatalı yatırımlardan dolayı,

yanlış iş bağlantılarından dolayı zarar görünce

dönüp dolaşıp sonunda bize ulaşan pek çok arkadaşımız

var. Adam makinesini vermiş, sen sağ

ben selâmet… Ara ki bulasın. Makine satanların

bir kısmı, “Tabakçı burada, filmci burada, gazcı

burada, gerekenleri temin edin sonra gelip makinenizi

kurarız” deyip müşteriyi kaderiyle baş başa

bırakıyor. Sonra hatalı ambalaj, bozuk ürün, yanlış

036 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


Molding and Plastic

Technologies

Akıllara Durgunluk

Veren Çözümler

MIND - BLOWING

SOLUTIONS

P L A S T İ K

Şişirme Kalıpları

www.meksankalip.com

Akçaburgaz Mah. Ahmet Yesevi Cd. Modern Sanayi Merkezi

No: 35 İç Kapı No: 28 34522 Esenyurt / İstanbul

Telefon: +90 212 925 00 61

info@meksankalip.com


AYIN KONUĞU

GUEST OF THE MONTH

Güvenlı ̇Üretıṁ, Doğru Ortakla Başlar

Ambalajdan Servise Kadar Her

Aşamada Yanınızdayız…

We Are With You Every Step of the Way,

From Packaging to Service…

tabak ve film tercihleri, hatalı işlemler, yanlış pazar politikaları,

iade edilen ürünler, zedelenen marka değeri derken milyonlarca

lira zararla iflas eden kaç tane firma var hepsini görüyoruz ve

izliyoruz. Biz böyle değiliz, biz müşterimize çözüm üretiriz,

sistem desteği veririz, üretimin diğer ayaklarıyla buluştururuz.

Makinelerimizin kullanımı ile ilgili, tabak seçimleri, film kullanımı,

gaz kullanımı ile ilgili konularda personeli ve müşteriyi eğitiriz.

Ürününüz en doğru şekilde ambalajlanıp marketlerde rafa çıkana

kadar yanınızda kalırız. Sizin başarı bayrağınız ne kadar yükseğe

çıkarsa biz de o ölçüde bayrağımızı yükseğe taşıyabiliriz. Farklı

firmalarla proje üretmeye çalışırken tıkanıp kalan pek çok yatırımcıya

bile destek veriyoruz. Servis hizmetlerimizin neredeyse

yarı zamanını bu tür hatalı projeleri düzeltmekte geçiriyoruz.

Bir makine üreticisi olarak diğerlerinden farklı mısınız?

Ürettiğimiz makinelerimiz dünya standartlarına uygun, yüksek

kalitede, 24 saat esasına göre çalışabilen, kullanımı oldukça kolay

olan ambalaj makineleridir. Zaten Avrupa ve dünya pazarına

çıkabilmeniz için pek çok kriteri yerine getirmeniz gereklidir.

Yoksa gümrüklerinden içeri bir tane vida sokamazsınız.

Biz dünya pazarlarının talep ettiği kriterleri fazlasıyla yerine

getirerek yıllardır dünya pazarlarına makine veriyoruz. Gıda

sektörünün “pardon”u yoktur. Bunu gayet iyi biliyoruz. En

ufak bir hata büyük zararlara neden olabilir.

Bu nedenle teknik servis altyapımız ve üretim kalitemiz oldukça

iyidir. Bugüne kadar yüzlerce makine ürettik, epeyce

tesis kurduk. 24 saat esasına dayalı bir servisimiz vardır. Üretim

sırasında bir sıkıntı yaşandığında gece yarısı, bayram seyran

demeden koşarız. Biliriz ki üretimde zaman çok kıymetlidir.

Çok şükür kimseden de bir şikayet duymadık. Makinelerimiz

ve sistemlerimiz tıkır tıkır çalışmaktadır. Akşam kafamızı yastığa

huzurlu bir şekilde koyabiliyoruz.

Pazarda varlığını korumanın ilkeleri nelerdir?

Makine işletiminde, ambalaj tekniklerinde ve ambalaj malzemelerindeki

yenilikleri çok yakından izleriz. Her sene makineleri-

You sold the machine, what next?

We are not one of those companies that stand aside after selling their machines.

Many of our friends, having suffered losses due to poor investments

and bad business connections, end up coming back to us. The guy gave you

his machine, so you’re safe and sound... Look for it and you’ll find it. Some

machine sellers say, ‘The plumber is here, the film technician is here, the gas

fitter is here, get what you need and then we’ll come and install your machine,’

leaving the customer to fend for themselves. Then we see and watch

how many companies go bankrupt with millions of liras of losses due to

faulty packaging, defective products, wrong plate and film preferences, faulty

processes, wrong market policies, returned products, damaged brand value.

We are not like that, we produce solutions for our customers, we provide

system support, we bring them together with other pillars of production.

We train staff and customers on matters relating to the use of our machines,

including plate selection, film usage, and gas usage. We will be with you

every step of the way, from the correct packaging of your product to its

arrival on the shop shelves. The higher your flag of success flies, the higher

we can raise our flag. We even support many investors who get stuck while

trying to produce projects with different companies. We spend almost half

of our service time rectifying these types of faulty projects.

As a machine manufacturer, are you different from others?

The machines we produce are high quality packaging machines that comply

with world standards, can work on a 24-hour basis and are very easy to use.

You already have to fulfill many criteria to be able to go on the European and

world market. Otherwise, you won’t be able to get a single screw through

customs. We have been supplying machinery to global markets for years,

exceeding the criteria demanded by these markets. There is no room for

error in the food industry. We know this very well. The slightest mistake

can cause great damage. Therefore, our technical service infrastructure and

production quality are quite good. To date, we have manufactured hundreds

of machines and established numerous facilities. We have a 24-hour service.

When there is a problem during production, we run at midnight and on

holidays. We know that time is precious in production. Fortunately, we have

038 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


Your Global Power in

Plastic Raw Material Supply

Plastik Hammadde Tedariğinde

Global Gücünüz

Kayabaşı Mahallesi Kayaşehir Bulvarı

No:45 D:74-75 Başakşehir / İstanbul / TÜRKİYE

P: +90212 465 60 11 / F: +90212 465 60 12 / E: info@ankafiber.com

www.ankafiber.com


AYIN KONUĞU

GUEST OF THE MONTH

mizde birkaç tane güncelleme yaparız. Dünyayı

izlediğimiz, hem haber verdiğimiz hem de haber

aldığımız 5.000’in üzerinde bağlantımız var. Her

gün bunlarla haberleşiriz. Bilgi değişiminde bulunuruz.

Bu 5.000’in üzerindeki kişinin yaklaşık

800’ü sektörümüzde akademik alanda hizmet veren

dünya çapında doktorlar, mühendisler ve bilim

adamlarından oluşuyor. Bunlara bir de bu işle

fiilen uğraşan profesyonelleri ekleyince ne kadar

muhteşem bir bilgi ağının içinde olduğumuzu

tahmin edersiniz.

Bu nedenle karşılaştığımız sorunları paylaşıp

çok hızlı çözümler üretebiliyoruz. Tercih

edilmemizdeki önemli etkenlerden birisi de;

ürüne, mekana, müşteriye göre “butik” üretim

yapmamız. Bütün makinelerimizi sipariş üzerine

üretiyoruz. Standart fabrikasyon üretimimiz çok

az. Öyle üretip vitrine koyup müşteri bekleyen

bir işletim tarzımız yok. Makinelerimizi tamamen

müşterimizin isteklerine, ihtiyaçlarına, üretim

mekanına göre tasarlıyoruz. Geçen gün bir

müşterimiz için tam otomatik makinemizin ana

yapısını tepetaklak çevirmek zorunda kaldık.

Bu da yeni parça tasarımları, yeni modüller,

hareket aktarımında farklı yöntemleri gerektirdi.

Ama yapıyoruz, bizim tarzımı bu.

Pazardaki yerinizi nasıl değerlendiriyorsunuz?

Bize yatırım hevesiyle gelen kişilere sadece müşterimiz

olarak değil, sektörü ayakta tutacak dinamikleri

sağlayacak yeni bir çark olarak bakıyoruz.

Yatırımcının ayakları yere sağlam basacak, yaptığı

işten para kazanacak ki biz de kazanalım. O nedenle

biz daha en başta müşterimizin yatırım politikaları

konusunda fikirlerimizi anlatırız, ilk adımın doğru

atılmasına yardımcı olmaya çalışırız. Piyasanın vereceği

yanıtı örneklemeden en büyük makineleri,

en otomatikleri, en pahalıları satmaya kalkışmayız.

Ambalaj ve işlemlerle ilgili geçmişe yönelik deneyimlerimizi

paylaşırız.Bizi dinlersiniz veya dinlemezsiniz,

o sizin bileceğiniz iş. Arabanızın motoru

ne kadar güçlü olursa olsun, kontrol mekanizmanız

yeterli değilse duvara çarparsınız. Zarar sadece sizde

kalmaz, arkanızda domino taşları gibi zarar ederek

yıkılan firmalar bırakırsınız. Bu yüzden kendimizi

ESNAF olarak nitelendiriyoruz.

heard no complaints from anyone. Our machines and systems are working like clockwork. In

the evening, we can lay our heads on our pillows peacefully.

What are the principles of maintaining your presence in the market?

We closely monitor innovations in machine operation, packaging techniques and packaging

materials. Every year we make a few upgrades to our machines. We have over 5,000 connections

through which we observe the world, both reporting news and receiving it. We communicate

with them every day. We exchange knowledge. Approximately 800 of these 5,000 individuals

are world-renowned doctors, engineers and scientists working in the academic field within

our sector. Add to this the professionals who are actually involved in this work, and you can

imagine what a magnificent network of knowledge we are part of. Therefore, we can share

the problems we face and find solutions very quickly. One of the key factors in our selection

is our ability to offer bespoke production tailored to the product, location, and customer. We

manufacture all our machines to order. Our standard factory production is very low. We

don’t operate by simply producing goods, putting them in the shop window and waiting for

customers. We design our machines completely according to the wishes, needs and production

space of our customers. The other day we had to completely overhaul the main structure of

our fully automatic machine for one of our customers. This also necessitated new part designs,

new modules, and different methods of motion transmission. But we do it, that’s our style.

How do you evaluate your position in the market?

We look at the people who come to us with investment enthusiasm not only as our customers,

but also as a new wheel that will provide the dynamics that will keep the sector afloat. The

investor will stand on solid ground and earn money from their work so that we can earn too.

That is why, at the very beginning, we explain our ideas about our client’s investment policies

and try to help them take the right first step. We do not attempt to sell the largest, most automated,

or most expensive machines without first gauging the market’s response. We share our

past experiences with packaging and processes. Whether you listen to us or not is entirely up to

you. No matter how powerful your car’s engine is, if your control mechanism is inadequate,

you’ll crash into a wall. The damage won’t just stay with you; you’ll leave behind companies

that collapse like dominoes, suffering damage in your wake. That is why we characterize

ourselves as artisans. We would be delighted if the bread you purchase from us satisfies your

hunger. We feel sorry if you are hungry, we will try to help you. We often put our hands under

the stone. It has always been like this until now. Is this acceptable behaviour in today’s harsh

market conditions? Of course not. But we have reached today thanks to this style of behavior.

We have no intention of abandoning this old-fashioned artisan character. Whether you are

our customer or not, you are always welcome to have a cup of coffee.

Bizden aldığınız ekmek karnınızı doyurursa mutlu

oluruz. Aç kalırsanız üzülürüz, yardım etmeye

çalışırız. Çoğu zaman taşın altına elimizi koyarız.

Bugüne kadar hep böyle oldu. Zamanımızın

acımasız piyasa koşullarında geçerli bir davranış

mı bu? Tabii ki değil. Ama bugünlere de bu

davranış üslubumuz sayesinde ulaştık. Bu eski

usul esnaf karakterini terk etmeye de niyetimiz

yok. Müşterimiz olun veya olmayın her zaman

hatırı sayılır kahvemizi içmeye bekleriz.

040 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



4 RENK FLEKSO BASKI MAKİNASI

BMS 1204

4 COLOR FLEXO

PRINTING MACHINE

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Tormak Sanayi Sitesi J Blok No: 14-16

34306 İkitelli - Başakşehir - İstanbul / TÜRKİYE

Tel: +90 212 485 16 60 - 485 16 61 / Fax: +90 212 485 16 59

info@bilgilimakina.com.tr

4

RENK • COLOUR


bilgilimakina.com.tr

Inspired by the Past, Trusted for the Future...


BENİM KÖŞEM

MY CORNER

Sürekli Büyümenin ve Yeniliğin 63 Yıllık Hikâyesi

‘İNAN MAKİNE’

The 63-Year Story of Continuous Growth and Innovation

İNAN MAKİNE

İnan Makine’nin hikâyesi, yalnızca bir işletmenin kuruluş süreci

değil; aynı zamanda Türkiye’de plastik geri dönüşüm makinelerinin

gelişim yolculuğunun da bir özeti niteliğindedir.

İlk Adımlar (1962–1970)

Kurucumuz ve Yönetim Kurulu Başkanımız Hasan Mercan, 1962

yılında Beşiktaş Akaretler’de küçük bir atölyede mesleki hayatına

başladı. Yıldız Teknik Üniversitesi’nde öğretim görevlisi olan

Yusuf Muhlis Acundaş’ın yanında çıraklık yaparken komşuların

sahip olduğu Avrupa yapımı küçük bir kırma makinesinin tamiri,

Hasan Bey’in kaderini değiştirdi. Bu tamir süreci çevreden gelen,

“Bu makineyi siz de üretin” talepleriyle birleşince Türkiye’de ilk

defa kırma makinesi üretimi gerçekleştirildi. Böylece yalnızca

The story of İnan Makine is not merely the founding process of a

company; it also serves as a summary of the development journey of

plastic recycling machinery in Turkey.

First Steps (1962-1970)

Our founder and Chairman of the Board, Hasan Mercan, began his

professional career in 1962 in a small workshop in Beşiktaş Akaretler.

While apprenticing under Yusuf Muhlis Acundaş, a lecturer at Yıldız

Technical University, the repair of a small European-made crushing

machine owned by neighbours changed Hasan Bey's destiny. This

repair process, combined with requests from the community to ‘produce

this machine yourselves,’ led to the first ever production of a crushing

machine in Turkey. Thus, not only was a repair workshop established,

044 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


KUSURSUZ

ŞAFT TEKNOLOJİLERİ

PERFECT SHAFT

TECHNOLOGY

GEAR

WHEELS

DİŞLİ ÇARKLAR

ADAPTERS

ADAPTÖRLER

Türkİye'nİn

Lider Şaft Üreticisi

SAFETY

CHUCKS

KİLİTLEME

ÇARKLARI

AIR

SHAFTS

HAVALI ŞAFTLAR

(+90212) 671 8 188

rotashaft.com.tr

info@rotashaft.com.tr


BENİM KÖŞEM

MY CORNER

bir tamir atölyesi değil aynı zamanda yerli plastik kırma makine

üretiminin temelleri de atılmış oldu.Kısa süre sonra Hasan Bey,

Levent Oto Sanayi’de Enver İnan ile birlikte çalışmaya başladı.

Burada “İnan Torna” bünyesinde mesleğini ilerletti. Ancak Hasan

Bey girişimci ruhuyla işi devralarak kendi markasını kurdu ve İnan

Makine adıyla ticaret hayatına resmen adım attı. Bu dönemde

kırma makinelerinin yanı sıra vida kovan üretimi de başladı.

Çıraklıktan Ortaklığa (1979–1990)

1979 yılı firmamız için önemli bir dönüm noktasıydı. Bugün

Yönetim Kurulu Başkan Yardımcılığı görevini üstlenen Süleyman

Kirazlı, 12 yaşında çırak olarak Hasan Bey’in yanında işe

başladı. Süleyman Bey disiplinli çalışması ve bağlılığıyla yıllar

içerisinde firmanın en önemli yapı taşlarından biri haline geldi.

1980’li yıllar boyunca üretim faaliyetleri yoğunlaştı. Kırma makineleri

ve vida kovan üretimi Türkiye’nin gelişen sanayisiyle

birlikte daha geniş bir müşteri kitlesine ulaştı.

Fuarlar ve İlk İhracat (1990–2010)

1990’lı yılların başına kadar üretim yalnızca iç talebe yönelik

ilerlerken bu yıllarda ilk defa yurt içi fuarlarına katılım sağlandı.

Bu adım firmanın tanınırlığını artırdığı gibi ilk ihracatının

da önünü açtı. Artan talepler doğrultusunda üretim kapasitesi

yükseldi ve atölye sayıları çoğaldı. 2000’li yıllarla birlikte İnan

Makine artık sadece orta ölçekli işletmelere değil Türkiye’nin

İSO 500 listesinde yer alan büyük kurumsal firmalara da makine

üretmeye başladı. Bu dönem hem teknik bilgi birikiminin hem

de üretim altyapısının hızla geliştiği yıllar oldu.

Yeni Neslin Katılımı (2011–2015)

2011 yılı sonunda firmaya katılan Yunus Altunkaya muhasebe yardımcısı

olarak göreve başladı. Birkaç ay içinde muhasebe sorumluluğunu

finans, planlama, üretim takip ve satış görevlerini üstlendi.

Onun katkılarıyla firma ara verdiği fuarlara yeniden düzenli olarak

katılmaya başladı. Fuarlar yalnızca yeni müşteriler değil aynı zamanda

but the foundations for the production of locally manufactured plastic

crushing machines were also laid. Shortly afterwards, Mr Hasan began

working with Enver İnan at Levent Oto Sanayi. Here, he advanced his

career within İnan Torna. However, Mr Hasan took over the business

with his entrepreneurial spirit, established his own brand and officially

entered the business world under the name İnan Makine. During this

period, in addition to crushing machines, screw conveyor production

also commenced.

From Apprenticeship to Partnership (1979–1990)

1979 was an important turning point for our company. Süleyman

Kirazlı, who today holds the position of Deputy Chairman of the Board

of Directors, started working as an apprentice at the age of 12 alongside

Hasan Bey. Mr Süleyman has become one of the company's most important

cornerstones over the years through his disciplined work ethic

and dedication. Production activities intensified throughout the 1980s.

Crushing machinery and screw conveyor production have reached a

wider customer base alongside Turkey's developing industry.

Trade Fairs and First Exports (1990–2010)

Until the early 1990s, production was solely geared towards domestic

demand, but during these years, participation in domestic trade

fairs was achieved for the first time. This step not only increased

the company's visibility but also paved the way for its first export.

Production capacity increased in line with rising demand, and the

number of workshops grew. With the advent of the 2000s, İnan

Makine began manufacturing machinery not only for mediumsized

enterprises but also for large corporate firms listed in Turkey's

ISO 500 ranking. This period saw rapid development in both

technical knowledge and production infrastructure.

The Participation of the New Generation (2011–2015)

Yunus Altunkaya joined the company at the end of 2011 and began

working as an accounting assistant. Within a few months, he took on the

responsibilities of accounting, finance, planning, production monitoring

and sales. Thanks to his contributions, the company began to participate

regularly in trade fairs again after taking a break. Trade fairs opened the

door not only to new customers but also to exports and major business

deals. In 2014, Hasan Bey's 35-year-long colleague Süleyman Kirazlı

became a partner in the company. Thus, a success story was written at

İnan Makine, spanning from apprenticeship to partnership.

The First Step Towards Institutionalisation (2016–2018)

In 2016, the scattered workshops were brought together under one

roof and production continued at the 2,500 m² factory in Beylikdüzü.

This transition was a significant development in terms of efficiency and

capacity. Due to increasing demand and new projects, the Beylikdüzü

factory soon became inadequate. In line with this need, the company

moved to a 15,000 m² independent factory in Silivri in December 2018.

046 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


CANDAR TECHNOLOGY

HIGH PERFORMANCE

MACHINES

CANDAR TEKNOLOJİSİ,

YÜKSEK PERFORMANSLI

MAKİNELER!

CS 500-P

CS 700-P

BE THINK INNOVATIVE

CS 850-SUY

CS 700-SYR

CS 850-SYR

CS 1000-SWD

CS 1300-SWD

candarmakina.com


BENİM KÖŞEM

MY CORNER

ihracat ve büyük işlerin de kapısını araladı. 2014 yılında Hasan Bey’in

35 yıllık yol arkadaşı Süleyman Kirazlı firmanın ortağı oldu. Böylece

İnan Makine’de çıraklıktan ortaklığa uzanan bir başarı hikâyesi yazıldı.

Kurumsallığa Giden İlk Adım (2016–2018)

2016 yılında dağınık atölyeler tek çatı altında toplandı ve

Beylikdüzü’nde 2.500 m²’lik fabrikada üretime devam edildi.

Bu geçiş verimlilik ve kapasite açısından önemli bir gelişmeydi.

Artan talepler ve yeni projeler nedeniyle Beylikdüzü fabrikası kısa

sürede yetersiz kalmaya başladı. Bu ihtiyaç doğrultusunda 2018

Aralık ayında Silivri’de 15.000 m²’lik müstakil fabrikaya taşınıldı.

Modern Fabrika ve Kurumsal Dönüşüm (2019–2024)

2019 yılı şirketimiz için yeni bir dönemin başlangıcı oldu. Bu yıl

Yunus Altunkaya’nın firmaya ortak olmasıyla birlikte yönetim

anlayışımız, vizyonumuz ve büyüme stratejilerimiz yeniden şekillendi.

Aynı dönemde Bursa’da gerçekleştirilen ilk büyük geri

dönüşüm projesi başarıyla tamamlanarak firmamızın hem yurt

içinde hem de yurt dışında güçlü projelere imza atmasının önünü

açtı. Kurumsallaşma hedeflerimiz doğrultusunda 2021 yılında

şirket yapımız limited şirketten anonim şirkete dönüştürüldü. Bu

önemli adım sürdürülebilir büyüme vizyonumuzun ve profesyonel

yönetim anlayışımızın en somut göstergelerinden biri oldu.

Artan üretim hacmimiz ve genişleyen ürün portföyümüz doğrultusunda

mevcut tesisimizin kapasitesi 2024 yılı itibarıyla yetersiz

hale geldi. Bu nedenle daha yüksek verimlilik ve teknolojiye odaklı

bir üretim altyapısı oluşturmak amacıyla yeni bir yatırım kararı

alındı. 2024 Aralık ayında Ergene Tekirdağ Velimeşe Organize

Sanayi Bölgesi’nde 20.000 m² kapalı alana sahip yeni fabrikamızın

satın alması yapıldı. Haziran 2025 itibarıyla yeni tesisimizde üretim

faaliyetlerimiz resmen başlamış olup modern altyapısı ve ileri teknoloji

donanımıyla sektördeki rekabet gücümüzü daha da artırmıştır.

Bugün ve Gelecek – Ar-Ge, Teknoloji ve Sürdürülebilirlik

Bugün 63 yıllık bilgi birikimimiz ve deneyimimizle plastik

geri dönüşüm makineleri üretiminde yalnızca Türkiye’de değil

dünyanın birçok ülkesinde tercih edilen bir marka konumuna

ulaştık. Hem yurt içinde hem yurt dışında hayata geçirdiğimiz

büyük projelerle sektörde güvenin ve kalitenin simgesi olduk.

İnan Makine olarak geçmişimizin verdiği güçle ve geleceğe olan

inancımızla yatırımlarımıza devam ediyoruz. Her yeni adımda

daha yenilikçi, daha teknolojik ve daha sürdürülebilir projelerle

sektörün öncüsü olmayı sürdürüyoruz. Biz sadece makineler

üretmiyoruz; akıllı, çevreci ve enerji verimli üretim çözümleri

geliştiriyoruz. Ar-Ge merkezimizde yürüttüğümüz çalışmalarla

otomasyon, veri izleme sistemleri ve uzaktan erişim teknolojileriyle

donatılmış yeni nesil makineler tasarlıyoruz.

Modern Factory and Corporate Transformation (2019–2024)

The year 2019 marked the beginning of a new era for our company.

This year, with Yunus Altunkaya becoming a partner in the company,

our management approach, vision and growth strategies have been

reshaped. During the same period, the first major recycling project

carried out in Bursa was successfully completed, paving the way for

our company to undertake major projects both domestically and

internationally. In line with our institutionalisation goals, our company

structure was converted from a limited company to a public

limited company in 2021. This significant step has become one of

the most tangible indicators of our vision for sustainable growth and

our professional management approach. In line with our increasing

production volume and expanding product portfolio, the capacity

of our existing facility has become insufficient as of 2024. Therefore,

a new investment decision was taken to create a production infrastructure

focused on higher efficiency and technology. In December

2024, we purchased our new factory with a covered area of 20,000 m²

in the Ergene Tekirdağ Velimeşe Organised Industrial Zone. As of

June 2025, our production activities have officially started in our new

facility, which has further increased our competitiveness in the sector

with its modern infrastructure and advanced technology equipment.

Today and Tomorrow – Research and Development, Technology

and Sustainability

Today, with 63 years of accumulated knowledge and experience, we

have become a preferred brand in the production of plastic recycling

machinery not only in Turkey but also in many countries around the

world. We have become a symbol of trust and quality in the sector

with the major projects we have implemented both domestically and

internationally. As İnan Makine, we continue our investments with the

strength of our past and our belief in the future. With each new step, we

continue to lead the sector with more innovative, more technological

and more sustainable projects. We don't just manufacture machines; we

develop smart, environmentally friendly and energy efficient production

solutions. Through the work we carry out at our R&D centre, we are

designing new generation machines equipped with automation, data

monitoring systems and remote access technologies.

Her projemiz çevreye duyarlı bir geleceğe yapılan bir

yatırımdır. Çünkü biz biliyoruz ki, geri dönüşüm yalnızca

bir sektör değil aynı zamanda bir sorumluluktur.

Each of our projects is an investment in an

environmentally conscious future. Because we know that

recycling is not just an industry, but also a responsibility.

048 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com





SÖYLEŞİ

CONVERSATION

“TERMOFORMDA

KALİTE, KESİMLE BAŞLAR!”

"QUALITY IN THERMOFORMING STARTS WITH CUTTING!"

Heder, 35 yıllık uluslararası tecrübesiyle Türkiye pazarına giriş

yaptı. Almanya ve İsviçre’deki üretim tesislerinizden sonra Türkiye

pazarı sizin için ne tür fırsatlar sunuyor?

Türkiye stratejik konumu, büyüyen sanayi altyapısı ve nitelikli iş

gücüyle bizim için önemli bir pazar. Termoform ve plastik işleme

sektörleri Türkiye’de hızlı bir gelişim gösteriyor. Bu durum yüksek

hassasiyetli ve verimli kesim sistemlerine olan ihtiyacı artırıyor.

Ayrıca Türkiye’nin Avrupa, Orta Doğu ve Asya’ya açılan bir köprü

konumunda olması sadece yerel pazarda değil bölgesel ölçekte de büyümemizi

destekleyecek önemli lojistik avantajlar sunuyor.

Heder entered the Turkish market with 35 years of international

experience. Following your production facilities

in Germany and Switzerland, what kind of opportunities

does the Turkish market offer you?

Turkey is an important market for us with its strategic

location, growing industrial infrastructure and qualified

workforce. The thermoforming and plastics processing

sectors are developing rapidly in Turkey.

This increases the need for high-precision and efficient

cutting systems. Moreover, Turkey's location as a bridge

to Europe, the Middle East and Asia offers significant logistical

advantages that will support our growth not only

in the local market but also on a regional scale.

Where do you see Heder Turkey in the next five years?

KAAN YILMAZ

Satış Müdürü - Sales Manager

SERDAR ÖNDER

Genel Müdür - General Manager

HEDER SCHNEID

Over the next five years, we aim to establish Heder Turkey

as a regional production and engineering hub. We

want to restructure our operations in Turkey to meet

domestic market needs and provide faster service to our

customers in neighbouring countries.

We also plan to benefit more from Turkey's engineering

potential in R&D and innovation by deepening our cooperation

with local business partners.

What is the role of cutting systems in the thermoforming

industry? How does Heder make a difference in this area?

052 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



SÖYLEŞİ

CONVERSATION

Önümüzdeki 5 yıl içinde Heder Türkiye’yi nerede görmeyi

hedefliyorsunuz?

Önümüzdeki 5 yıl içinde Heder Türkiye’yi, bölgesel bir üretim

ve mühendislik merkezi haline getirmeyi hedefliyoruz. Türkiye’deki

operasyonlarımızı hem iç pazar ihtiyaçlarına cevap verecek

hem de çevre ülkelerdeki müşterilerimize daha hızlı hizmet

sunabilecek bir yapıya kavuşturmak istiyoruz. Ayrıca yerel

iş ortaklarımızla iş birliğimizi derinleştirerek Ar-Ge ve inovasyon

konusunda Türkiye’nin mühendislik potansiyelinden daha fazla

faydalanmayı planlıyoruz.

Termoform sektöründe kesim sistemlerinin rolü nedir? Heder

bu alanda nasıl bir fark yaratıyor?

Kesim sistemleri termoform sürecinin en kritik aşamalarından biridir.

Nihai ürünün formu, işlevselliği ve estetik kalitesi doğrudan

kesim hassasiyetine bağlıdır.

Heder olarak termoform kesim sistemlerinde sunduğumuz yüksek

hassasiyet, tekrarlanabilirlik ve uzun ömürlü mekanik yapı sayesinde

müşterilerimizin verimliliğini artırıyoruz. Ayrıca müşteri

odaklı tasarım anlayışımızla her ihtiyaca özel çözümler geliştirerek

pazarda farklılaşıyoruz.

Kesim hassasiyeti ve dayanıklılığı açısından Heder ürünlerini

rakiplerinden ayıran teknik özellikler nelerdir?

Heder ürünleri, mikron düzeyinde hassasiyeti destekleyen yüksek

kaliteli komponentler ve servo kontrollü hareket sistemleriyle

donatılmıştır. Kullanılan özel çelik alaşımlı bıçak sistemleri, uzun

süreli kullanımda bile kesim kalitesinden ödün vermez.

Ayrıca otomatik bıçak ayar mekanizmaları ve gelişmiş titreşim

sönümleyici sistemler sayesinde üretim sırasında oluşabilecek tolerans

sapmalarını minimuma indiriyoruz. Bu da müşterilerimize

daha az fire ve daha yüksek üretkenlik sunuyor.

Cutting systems are one of the most critical stages of the thermoforming

process. The form, functionality and aesthetic quality

of the final product directly depend on the precision of the cut.

As Heder, we increase the productivity of our customers thanks

to the high precision, repeatability and long-lasting mechanical

structure we offer in thermoforming cutting systems. We also

differentiate ourselves in the market by developing customized

solutions for every need with our customer-oriented design

approach.

What are the technical features that distinguish Heder products

from its competitors in terms of cutting precision and durability?

Heder products are equipped with high-quality components and

servo-controlled motion systems that support micron-level precision.

The special steel alloy blade systems used do not compromise

on cutting quality even in long-term use.

We also minimize tolerance deviations that may occur during

production thanks to automatic blade adjustment mechanisms

and advanced vibration damping systems. This offers our customers

less waste and higher productivity.

What standards or tests are applied in Heder's quality control

process?

As Heder, all our production processes are carried out in accordance

with ISO 9001 quality management system standards.

Each of our products is subjected to extensive function, durability

and precision testing before and after assembly.

In addition, various inspection protocols are applied to the cutting

systems, such as compliance with CE certification, electrical

safety and vibration analysis. Through long-term performance

054 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


4 Renk 100 cm Lastik Sıyırma Sistemli Stack Tip Flekso Baskı Makinesi

ATN-S 104

4-COLOR 100 CM STACK-TYPE FLEXO PRINTING MACHINE

WITH RUBBER SCRAPING SYSTEM

HİZMET YETERLİLİK

BELGESİ

FONKSİYONELLİKLER

– Yüksek Kalite & Performans & Uygun Fiyat

– Satış Sonrası Servis & Hizmet & Garanti Kolaylıkları

– Uluslararası geçerli sertifikalar

– Titreşimsiz sağlam gövde yapısı

– Geniş yedek parça ağı

– Baskı grubuna özel operatör güvenlik sistemi

www.atanurmakine.com

T: +90 (212) 667 57 57 | M: info@atanurmakine.com


SÖYLEŞİ

CONVERSATION

Heder’in kalite kontrol sürecinde hangi standartlar veya testler

uygulanıyor?

Heder olarak tüm üretim süreçlerimiz ISO 9001 kalite yönetim

sistemi standartlarına uygun şekilde yürütülmektedir. Her bir

ürünümüz montajdan önce ve sonra kapsamlı fonksiyon, dayanıklılık

ve hassasiyet testlerine tabi tutulur.

Ayrıca kesim sistemlerinde CE sertifikasyonuna uygunluk, elektriksel

güvenlik ve titreşim analizleri gibi çeşitli denetim protokolleri

uygulanır. Uzun vadeli performans testleri ile ürünlerimizin zorlu

üretim koşullarında bile güvenilirliğini korumasını sağlıyoruz.

Termoform makineleri için özel kesim çözümleri üretirken

karşılaştığınız en büyük teknik zorluklar ve bu zorluklara

ürettiğiniz çözüm fikirleri nelerdir?

En büyük teknik zorluklardan biri, farklı ürün geometrilerine

ve malzeme türlerine göre değişen kesim ihtiyaçlarını standart

bir sistemle karşılamak. Bu nedenle Heder olarak modüler sistem

yaklaşımı benimsiyoruz.

testing, we ensure that our products remain reliable even under

harsh production conditions.

What are the biggest technical challenges you face when producing

customized cutting solutions for thermoforming machines

and what are your solutions to these challenges?

One of the biggest technical challenges is to meet the varying

cutting needs of different product geometries and material

types with a standardized system. For this reason, as Heder,

we adopt a modular system approach.

We customize our cutting systems according to the customer's

production line and product design. In addition, thanks to the

adaptive pressure control systems and special software algorithms

we have developed to improve cutting quality in difficult

materials, we achieve optimum results in all conditions.

Kesim sistemlerimizi müşterinin üretim hattına ve ürün tasarımına

göre özelleştiriyoruz. Ayrıca zorlu malzemelerde kesim

kalitesini artırmak için geliştirdiğimiz adaptif basınç kontrol

sistemleri ve özel yazılım algoritmaları sayesinde her koşulda

optimum sonuç elde ediyoruz.

Heder olarak termoform kesim sistemlerinde

sunduğumuz yüksek hassasiyet, tekrarlanabilirlik

ve uzun ömürlü mekanik yapı sayesinde

müşterilerimizin verimliliğini artırıyoruz.

As Heder, we increase the productivity of our

customers thanks to the high precision, repeatability

and long-lasting mechanical structure we offer in

thermoforming cutting systems.

056 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


www.enformakvakum.com

THE ART OF

PACKAGING

AMBALAJ SANATI

ENFORMAK VAKUM

BOSB. Mermerciler San. Sit.8.Cadde

No:6 Beylikdüzü İstanbul / TÜRKİYE

T: +90 212 879 0 323

M: satis@enformakvakum.com

M: export@enformakvakum.com




TEKNOLOJİ

TECHNOLOGY

Görür, Kavrar, Yerleştirir – Schubert

Robotlarıyla Akıllı Paketleme

Sees, Grasps, Places – Intelligent Packaging with Schubert Robots

Bir Transmodul

arızalandığında hızlı bir

şekilde başka bir üniteyle

değiştirilebilir ya da hat,

bir Transmodul eksik olsa

dahi paketleme işlemine

kesintisiz olarak

devam edebilir.

If a Transmodul fails,

it can be quickly

replaced by another

one – or the line can

continue packing with

one less Transmodul.

Pick & Place – En Üst Düzey

Bu ambalaj robotları, her şekil ve kıvamda ürünü nazikçe ve

hızla alıp yerleştirmede ayrıca ambalaj malzemelerini işlemekte

uzmanlaşmıştır. Örneğin F2 ve F3 robotları harika sonuçlar sunar:

çeşitli ambalaj formatlarına uygun düz kartonları hassas şekilde katlayabilir,

önceden gruplanmış ürünleri karton ya da plastik ambalajlara

yerleştirip güvenle kapatabilirler.

Schubert bunun temelini 1981 yılında “Roby” olarak da bilinen

ilk dört eksenli robot SNC-R1 ile attı: Gerhard Schubert, tek tek

ürünleri tepsilere veya kutulara yerleştirerek paketlemek için bu

makineyi tasarladı. 1984’te model, ilk kez bir çikolata paketleme

hattını otomatikleştirdi ve aynı yıl önemli bir gelişmenin de

önünü açtı. SNC-F2 ile bu teknoloji, ürünleri kutulara yerleştirip

kapatma sürecini tek bir robot ve uygun araçlarla mümkün

kılarak dünya genelinde binlerce kurulumda kullanılan başarılı

bir otomasyon serüvenini başlattı.

Pick & Place – The Premier League

These packaging robots specialise in the gentle, fast picking and

placing of products of any shape or consistency, as well as the

processing of packaging materials. F2 and F3 robots, for example,

achieve great results: they can precisely erect flat blanks for a wide

variety of packaging formats, place pre-grouped products into

cardboard or plastic packaging and close them securely.

Schubert laid the foundation for all these developments back in

1981 with the first four-axis robot, the SNC-R1, also known as

‘Roby’: Gerhard Schubert designed the machine for packaging individual

products into trays or boxes. In 1984, the model automated

a chocolate packing line for the very first time, paving the way

for further developments, one of which set new standards in the

060 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


ŞİŞİRME KALIP TEKNOLOJİLERİ

BLOW MOLD TECHNOLOGIES

www.maviaykalip.com

YOU JUST DREAM

AND WE’LL MAKE IT

HAPPEN

SİZ HAYAL EDİN

BİZ GERÇEKLEŞTİRELİM

3D BLOW

MOULDING

220 LITER BARREL

BLOW MOLD

2 CAVITY FLOWER

POT BLOW MOLD

F: +90 212 549 31 17

E: info@maviaykalip.com

WhatsApp: +90 535 053 36 61

549 4 911

İLETİŞİM MERKEZİ

COMMUNICATIONS CENTRE


TEKNOLOJİ

TECHNOLOGY

F robotları, SCARA prensibine dayanır. Bu kısaltma, ‘Selective

Compliance Assembly Robot Arm’ ifadesinin baş harflerinden

oluşur ve basitçe ‘tek kollu’ robotları ifade eder. Bu robotların özel

kol geometrisi, dikey yönde yüksek sertlik sağlarken yatay düzlemde

esnek kalmalarını sağlar. Bu da onları dar alanlarda kullanışlı

kılar ve geniş konveyör bantları için büyük bir hareket yarıçapı

sunar. Alan gereksinimi konusuna değinmişken delta robot tipi

baz alınarak geliştirilen T3/T4 ve T5 robotları da son derece kompakt

yapılara sahiptir. Becerikli mühendisler tarafından bu robot,

1980’li yıllarda École Polytechnique Fédérale de Lausanne’da

(EPFL) geliştirildi. Klasik delta robotlarında çerçevenin üst kısmına

bağlı ve motora entegre en az üç paralel kol bulunur; kolların alt

ucunda tutucular yer alır. Kolların üçgen yerleşimi, Yunanca delta

(∆) harfini andırdığı için bu robotlar bu isimle anılır.

Transmodul ile Kesintisiz Verimlilik

Ambalaj hatları bu kadar güvenilir şekilde çalışabiliyorsa bunun

nedeni boş kutuların kurulması, yapıştırılması ve kapatılması gibi

farklı adımlar için robotları birbirine bağlayan basit bir yapının

bulunmasıdır; ki bu yapı, önceki çözümlerle çok az benzerlik

taşır. Bu yapı olmadan tüm süreç durma noktasına gelir. Sonuçta

dolu tepsiler veya diğer ambalaj malzemeleri ilgili sistemlere

taşınmalıdır. Burada akla gelen şey konveyör bantlar olabilir

fakat bu yanlış olur. Özellikle dünya genelindeki kartonlama ve

çoklu paketleme hatlarında sistem bileşenleri arasında ileri geri

hareket eden kompakt bir platform bulunur. Taşıdığı yük; kurulu

karton tabanlar, metal kutular, tek tek paketlenmiş ürünler

veya hazır ikincil ambalajlar olabilir. Elbette burada bahsedilen

Crailsheim’dan çıkan bir diğer inovasyon olan Transmodul’dür.

Transmodul taşıma robotu, 2009 yılından bu yana ambalaj

hatlarında başarılı ve kesintisiz bir yolculuk sürdürmektedir. Bu

robot yalnızca farklı kutu formatlarını değil aynı zamanda teneke

kutular veya plastik kasalar gibi çeşitli ambalaj türlerini işleyen

hatlarda kullanılır. Bu da yüksek düzeyde esneklik gerektirir ve

son derece çevik Transmodul bu esnekliği sağlar. Vakum üfleyici,

ambalaj malzemelerini veya ürünleri güvenle yerinde tutar.

Bu güvenlik büyük ölçüde taşıma yüzeyindeki ürünlere özel

same year. The SNC-F2 marked the beginning of the successful

automation journey for a technology that has been used in thousands

of installations worldwide to successfully package products

in the most varied sectors. This advance made it possible to erect,

fill and seal cartons with a single robot and the corresponding

tools. F robots are based on the SCARA principle. The acronym

stands for ‘Selective Compliance Assembly Robot Arm’ and, put

simply, refers to ‘one-armed’ robots. Their special arm geometry

gives them high rigidity in the vertical direction, while allowing

them to remain flexible in the horizontal plane. As a result, they

require little space and have a large radius of action, which is

especially advantageous for wide conveyor belts.

On the subject of space requirements, T3/T4 and T5 robots,

which are based on the delta robot type, are also extremely compact.

Resourceful engineers developed this technology in the

1980s at the École Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL).

Classic delta robots have at least three parallel arms that are attached

to the top of the frame and connected to a motor; grippers

are located at the lower end of the arms. The triangular arrangement

of the arms resembles the Greek letter delta (∆), which is

how the robot type got its name.

Seamless Efficiency with the Transmodul

Packaging lines can run this reliably because there’s a simple structure

that links robots for different steps – such as setting up blanks,

gluing and sealing – and which has very little in common with

previous solutions. Without it, the entire process would come to a

standstill. After all, filled trays or other packaging materials have to

be transported to the respective systems.

Anyone thinking of conveyor belts here is mistaken. Especially in

cartoning and multipack lines around the world, a compact platform

travels back and forth on a track between the system components.

Its cargo may include erected carton bases, metal cans,

062 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


ALUMINUM SHEET

ALUMINUM BAR

ALAŞIMLI

ALÜMİNYUM

TEDARİKÇİSİ

Lidertek Aluminum will always be at the service of

Turkish Industry with its world-class quality products.

LİDERTEK ALÜMİNYUM

Balçık Mahallesi, 3239 Sokak, No:12/1

Gebze Kocaeli TÜRKİYE

P: +90 544 589 70 99 | +90 530 127 89 44

satis@lider-tek.com • www.lider-tek.com


TEKNOLOJİ

TECHNOLOGY

format plakaları sayesinde sağlanır. Yeni bir ambalaj formatına

geçmek gerektiğinde yalnızca bu format plakasının değiştirilmesi

yeterlidir. Transmodul, aynı zamanda geleneksel taşıma zincirlerinde

bulunmayan bir proses güvenilirliği avantajı da sunmaktadır:

Bir Transmodul arızalandığında hızlı bir şekilde başka bir üniteyle

değiştirilebilir ya da hat, bir Transmodul eksik olsa dahi paketleme

işlemine kesintisiz olarak devam edebilir. Süreç hiçbir

aşamada tamamen durmaz. Hattın sonuna ulaşıldığında ise dikkat

çekici bir mekanizma devreye girer: Boşaltılan Transmodul’lar

yana doğru eğilerek rayın alt kısmından başlangıç noktasına geri

döner. Bu sayede sürekli ve kesintisiz bir döngü sağlanır. Elbette

hat içinde çok daha fazla işlem gerçekleşir. Ancak dışarıya da göz

atmakta fayda var. Robotlar, hat öncesi görevleri üstlenebilir ve

hafif ürünleri Pick & Place yöntemiyle taşıyabilirler. Cobot’lar

genellikle insanlarla yakın mesafede çalışır. Hızlarına ve hareket

menzillerine bağlı olarak güvenlik hücreleri içine yerleştirilirler,

böylece insan ve makine birbirine müdahale edemez.

Cobotu benzersiz kılan şey, son teknoloji robotik ile yapay zeka

destekli görüntü işleme teknolojisini bir araya getirmesidir.

Önceden görsellerle ‘eğitilen’ bu görüntüleme sistemi, Schubert’in

tog.519 gibi cobotlarının dağınık yığınlar içindeki tekil ürünleri

hızla bulmasını, almasını ve başka bir konuma taşımasını mümkün

kılar. Akıllı görüntü tanıma sayesinde tog.519, daha önce

hiç görmediği ürünleri dahi alabilir. Tamamen otonom bir sistem

olan mobil cobot, neredeyse her yerde konumlandırılabilir:

Bir makinenin önünde ya da arkasında, bağımsız bir robot hattı

olarak ya da iki istasyon arasında otomasyon sağlayıcı olarak.

BOŞ KUTUDAN RAFLARA...

FROM EMPTY BOXES TO SHELVES...

Bir cobot, F4 ya da T4 robotu, ürünleri nazikçe işleyemedikçe

tam anlamıyla etkileyici olamaz. Pick & place robotları gibi tüm

ürün taşıyıcı robotlar bu amaçla özel uç efektörlerle (end effector)

donatılmıştır. Ürüne özel tasarlanmış tutucu veya emici araçlar

ambalaj robotlarında kullanılır. Tutucu araçlar mekanik parmaklar

veya çenelerle nesneleri yerinde tutar. Doğrudan fiziksel temas,

ağır ya da düzensiz şekilli ürünlerin dahi yüzeyden bağımsız

olarak güvenle taşınmasını sağlar. Ancak bu araçların dezavantajı

hassas ürünlere zarar verebilme riskidir.

Bu nedenle, özellikle unlu mamuller gibi hassas ürünler genellikle

robotlar tarafından vakumlu taşıma sistemleriyle işlenir.

Bu araçlar kontrollü bir vakum oluşturarak hafif ve pürüzsüz,

hava geçirmez yüzeyli ürünlerin yüzeye yapışmasını sağlar.

Schubert, vakum sistemindeki akış hızını sürekli izleyen sensörler

kullanır. Bu sayede vakum araçlarının ürünü taşıyıp

taşımadığını tespit edebilir. Bu da hassas ve eksiksiz üretim için

önemli bir ön koşuldur. Ürünler bir kez vakumlandığında ya

da tutulduğunda boşluklar veya parçalar yalnızca robotların

sağlayabileceği yumuşaklıkla işlenmeye devam edebilir.

individually packaged products or ready-made secondary packaging

– in short, anything that needs to be moved within the line.

Of course, we’re talking about the Transmodul, another innovation

from Crailsheim. The Transmodul transport robot has been travelling

along a successful, continuous journey in packaging lines since

2009. It is used in lines that handle multiple packaging formats – i.e.

not only different box formats, but also tin cans or plastic crates, for

example. This requires flexibility, which the extremely agile Transmodul

delivers. A vacuum blower holds packaging materials or

products securely in place. This is ensured in no small part thanks to

product-specific format plates on the transport surface. To set up a

new packaging format, you simply need to change the format plate.

When it comes to process reliability, the Transmodul has an ace up

its sleeve that classic transport chains lack: if a Transmodul fails, it

can be quickly replaced by another one – or the line can continue

packing with one less Transmodul. It never comes to a standstill.

When they reach the end of their route, something fascinating

happens: unloaded Transmoduls tilt sideways and travel back to

the starting point on the underside of the track – creating a continuous

cycle. Of course, there is much more going on within the

line. But it is also worth taking a look outwards. Robots can take

on upstream tasks and transport lightweight products via pick &

place, for example. Cobots – short for collaborative robots – often

work in close proximity to humans. Depending on their speed and

range of motion, they are located within a safety cell so that humans

and machines cannot interfere with each other.

What makes the cobot so unique is that it combines state-of-theart

robot technology with AI-supported image processing. The vision

system, which is ‘trained’ in advance with images, enables cobots

such as Schubert’s tog.519 to quickly find individual products,

even in unsorted piles, pick them up and move them to a different

location. Thanks to intelligent image recognition, the tog.519 can

even pick up products that it sees for the first time. As an entirely

autonomous system, the mobile cobot can be positioned virtually

anywhere – in front of or behind a machine, as a stand-alone robot

line or as automation between two stations. A cobot, an F4 or a T4

would only be half as impressive if they didn’t also work gently.

Like all robots that pick up and place products, they have so-called

end effectors specifically for this purpose. Gripping or suction tools

tailored to the product are suitable for packaging robots. Gripping

tools hold objects in place with mechanical fingers or jaws. Direct

physical contact allows them to hold even heavy or irregularly

shaped products securely – regardless of their surface. The disadvantage

is that they can damage sensitive products.

This is why baked goods, for example, are usually picked up by

robots using suction tools. These tools create a controlled vacuum

that causes lightweight products with smooth, air-impermeable

surfaces to adhere to the tools. Schubert uses sensors to continuously

monitor the flow rate in the vacuum system. This allows

them to determine whether or not the suction tools are holding

the products – an important prerequisite for precise, complete

production. Once suctioned or gripped, products, blanks or parts

can be processed further – as gently as only a robot can.

SCHUBERT

064 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


AIR COOLED CHILLER

HAVA SOĞUTMALI CHILLER

TEMPERATURE

IS UNDER

CONTROL

ISI

KONTROL

ALTINDA

WATER COOLED CHILLER

SU SOĞUTMALI CHILLER

S E R V İ S

+90555 571 87 61

7/24

www.isitan.com.tr

SUDE AJANS • 2025/07 © 0212 612 09 48




SORU CEVAP

QUESTION AND ANSWER

UJV300DTF-75

ile Etiket

Baskısında

Hız ve

Hassasiyet

Bir Arada!

Kullanıcıların malzeme ve uygulama çeşitliliğini genişleten,

üretim kapasitesini artıran yeni UV-DTF yöntemi; etiketlerde

daha fazla dayanıklılık, son işlemde esneklik ve daha iyi

tutunma özelliği sağlar.

HÜSEYİN ŞARERLER

Kıdemli Satış Müdürü - Senior Sales Manager

The new UV-DTF method, which expands the variety of

materials and applications available to users and increases

production capacity, provides greater durability, flexibility

in finishing, and better adhesion properties for labels.

SPEED AND PRECISION COMBINED IN LABEL PRINTING WITH THE UJV300DTF-75!

Mimaki Engineering, 1975’ten bu yana küresel ölçekte dikkat çekici bir büyüme sergiliyor.

Bu başarıyı hangi temel faktörlere bağlıyorsunuz? Ayrıca, Türkiye pazarı Mimaki açısından

nasıl bir stratejik öneme sahip?

Mimaki’nin 1975’te Japonya’da başlayan ve günümüzde küresel çapta devam eden başarı hikayesinin

temel faktörlerini teknolojik kesintisiz inovasyon ve Ar-Ge liderliği olarak tanımlayabiliriz.

Mimaki her zaman baskı endüstrisinde oyunun kurallarını değiştiren yenilikçi çözümler sunmuş-

MIMAKI EURASIA

Mimaki Engineering has been experiencing remarkable growth on a global scale

since 1975. What fundamental factors do you attribute this success to? Also, what

kind of strategic importance does the Turkish market have for Mimaki?

We can define the key factors of Mimaki’s success story, which started in Japan in

1975 and continues globally today, as continuous technological innovation and R&D

leadership. Mimaki has always delivered innovative solutions that are game-changers

068 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


Oluklu Mukavva Makineleri İçin

Güçlü Çözümler

Powerful Solutions for

Corrugated Cardboard

Machines

CONTROLLER SERVO MOTOR

HMI COMPACT PLC DRIVE GEAR BOX

KUHNKE TURKEY OTOMASYON A.Ş.

İkitelli O.S.B. Mah. Bedrettin Dalan Bulvarı

İş Batı İş Merkezi No:1/40

İkitelli-Başakşehir/İSTANBUL/TÜRKİYE

T: +90212. 549 77 37

E: sales@kuhnketurkey.com / info@kuhnketurkey.com

www.kuhnketurkey.com


SORU CEVAP

QUESTION AND ANSWER

UJV300DTF-75

Kullanıcıların Malzeme

ve Uygulama Çeşitliliğini

Genişletiyor

Expanding the Variety

of Materials and

Applications for Users

tur. Mimaki önde gelen bölgelerde kendi iştiraki olan şirketlerle

faaliyetlerini sürdürüyor ve yerel pazarlara doğrudan katılarak en

iyi sonuçları almaya odaklanıyor. Bu bağlamda uzun yıllar bayiler

aracılığıyla Türkiye pazarında temsil edilen Mimaki markası, 2016

yılında kurulan Mimaki Eurasia ile baskı ve reklam sektörüne çözüm

sunmaya başlamıştır. Gelecek yıl kuruluşumuzun 10. yılını

kutlayacağız. Kurulduğumuz günden bu yana temel stratejimiz

kullanıcılarımıza en iyi ve gelişmiş çözümleri en uygun maliyetle

sunmak ve onların üretim gücünü artırmaktır. Ayrıca yeniden

yapılandırdığımız bayi ve teknik servis ağımızla kullanıcılarımızın

en iyi Mimaki deneyimini yaşamalarını garanti altına alıyoruz.

Ambalaj, etiketleme ve baskı sektörlerine özel geliştirdiğiniz

çözümler nelerdir?

Mimaki Eurasia olarak dijital baskı konusunda oldukça zengin bir

ürün portföyüne sahibiz. Tabela ve Reklam (SG), Tekstil ve Giyim

(TA), Endüstriyel (IP) ve 3D Endüstri (3D) temel segmentlerimiz

olmak üzere doğrudan ve transfer baskı, DTF, UV-DTF, UV-LED

ve eko-solvent baskı teknolojilerini pazara sunuyoruz. Bunların yanı

sıra kesim plotterlarımız ve yazılımlarımızla tek noktadan tam çözüm

sağlayan bir tedarikçi olarak kullanıcılarımız tarafından tercih ediliyoruz.

Geniş format inkjet baskı çözümleri ve kesim plotterlarının lider

markası olarak Mimaki, etiket ve ambalaj üreticilerine özel çözümlere

sahiptir. Günümüzde etiketler, kâğıt ve tekstil malzemelerin yanı sıra

folyo, PVC, metal vs. malzemelerden üretiliyor. Ambalaj noktasında

Yüksek Çözünürlükte

Baskılar

Software-Integrated

Production Solutions

in the printing industry. Mimaki operates with its own subsidiaries

in leading regions and focuses on getting the best results by

participating directly in local markets. In this context, the Mimaki

brand, which has been represented in the Turkish market through

dealers for many years, started to offer solutions to the printing

and advertising industry with Mimaki Eurasia, established in 2016.

Next year we will celebrate our 10th anniversary. Since the day

we were founded, our main strategy has been to offer our users the

best and most advanced solutions at the most affordable cost and

to increase their production power. In addition, we guarantee that

our users have the best Mimaki experience with our restructured

dealer and technical service network.

What are the solutions you have developed for the packaging,

labeling and printing industries?

As Mimaki Eurasia, we have a very rich product portfolio in digital

printing. We offer direct and transfer printing, DTF, UV-DTF,

UV-LED and eco-solvent printing technologies to the market,

with Sign Graphics (SG), Textiles and Apparel (TA),

Industrial (IP) and 3D Industry (3D) as our core segments. In

addition to this, we are preferred by our users as a supplier providing

a complete solution from a single source with our cutting

plotters and software.

As the leading brand of wide format inkjet printing solutions and

cutting plotters, Mimaki has specialized solutions for label and

packaging manufacturers. Nowadays, labels are produced from

materials such as foil, PVC, metal, etc., as well as paper and textiles.

There is a similar diversity of materials in terms of packaging.

070 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


SMART DOLPHIN

MONO

SERIES

ROYAL DOLPHIN

MONO

SERIES

A-B-C CO-EX

PRO SMART

SERIES

A-B-A1300 MM

PRO SMART

DOLPHIN X SERIES

PRO SMART DOLPHIN

A-B-A BACK TO

BACK SERIES

PRO SMART

DOLPHIN A-B-A

SERIES

GROWING

DOLPHIN A-B-A

SERIES

75 MONO 1300 MM

PRO SMART

DOLPHIN SERIES

HIGH-EFFICIENCY

PLASTIC FILM

MACHINERY

LDPE

LLDPE

HDPE

EVA

YÜKSEK VERİMLİ PLASTİK FİLM MAKİNALARI

YUNUS PLASTİK MAKİNA

Ziya Gökalp Mah. Süleyman Demirel Bulv. Sinpaş İş Modern

San. Sit. H Blok No:3 İkitelli O.S.B. Başakşehir - İstanbul / TÜRKİYE

+90 535 724 20 75

yunusmakinaplastik@gmail.com

www.yunusplastikmakina.com


SORU CEVAP

QUESTION AND ANSWER

da benzer bir malzeme çeşitliliği söz konusu. Her farklı yüzey için doğru

baskı çözümünün kullanılması gerektiği görülebilir. Mimaki bu noktada

geçmişte eko-solvent çözümleri ağırlıklı olarak kullanılırken günümüzde

UV baskı çözümleri hızlı bir gelişme göstermiştir. Mimaki çözümlerinin bir

diğer avantajı bas/kes makineleri olması ya da kesim plotterları ile entegre

olarak çalışabilmesidir. Etiket üretiminde baskı kadar hassas kesim de büyük

önem taşıyor. Mimaki bu iki süreci birleştiren konseptle kullanıcıların ürün

kalitesini artırırken üretim maliyetlerini optimize etmelerine katkı sağlıyor.

Geniş formatlı inkjet baskı makineleri ve yüksek hassasiyetli kesim

plotter’ları alanında sizi küresel ölçekte sektörün lider markalarından

biri haline getiren temel teknolojik avantajlar nelerdir?

Mimaki çeşitli uygulamalara uygun olarak çok sayıda boya teknolojisi geliştirip

sektöre öncülük etmiştir: UV-LED Boya Püskürtme (Inkjet) Teknolojisi,

ısı hasarı olmadan çeşitli yüzeylere (sert ve esnek) baskı imkânı sunar. Bu

teknolojide boya anında kürlenir ve hızı artırır. Boyalar mükemmel hava

koşullarına dayanıklılık, yüksek renk canlılığı ve uzun süreli dış mekân

dayanıklılığı sağlar. Eko-solvent modeller, tabela ve çıkartmalarda popülerdir.

Etiketler ve transferler için UV ve UV DTF (Doğrudan Filme) baskı

çözümlerimiz, bas/kes özellikleri ile harici kesme veya ayıklama gerektirmeden

karmaşık yüzeylere canlı ve yüksek çözünürlüklü transferler sağlar.

Son dönemde lanse ettiğiniz en yenilikçi ürününüz hangisi ve

hangi sorunlara çözüm sunuyor?

Mimaki’nin etiket ve sticker gibi ürünler için en yeni çözümü ilk UV

DTF modeli UJV300DTF-75 baskı makinesi oldu. Ekim ayı başında

SIGN İstanbul 2025 fuarında Türkiye lansmanı gerçekleşen bu yenilikçi

modelimiz daha önceden doğrudan UV baskıya uygun olmayan yüzeylere

yüksek kaliteli, dayanıklı baskıları gerçekleştirebiliyor. Kullanıcıların

malzeme ve uygulama çeşitliliğini genişleten ayrıca üretim kapasitesini

artıran yeni UV-DTF yöntemi, etiketlerde daha fazla dayanıklılık, son

işlemde esneklik, daha iyi tutunma özelliği sağlar. UJV300DTF-75 etiket

ve ambalajlarda talep edilen kişiselleştirilmiş baskıların hiç olmadığı kadar

hızlı ve daha düşük maliyetle gerçekleştirilmesini mümkün kılarken Mimaki

Çekirdek Teknolojiler sayesinde hatalı baskı riskini de azaltmaktadır.

It can be seen that the right printing solution must be used

for each different surface. Whereas Mimaki primarily used

eco-solvent solutions in the past, UV printing solutions have

seen rapid development in recent years. Another advantage of

Mimaki solutions is that they are print-and-cut machines or can

work in conjunction with cutting plotters. Precise cutting is as

important as printing in label production. Mimaki contributes

to users optimising production costs while enhancing product

quality with a concept that combines these two processes.

What are the key technological advantages that have made you

one of the leading brands in the field of wide-format inkjet

printers and high-precision cutting plotters on a global scale?

Mimaki has pioneered the industry by developing numerous

coating technologies suitable for various applications: UV-LED

Inkjet Technology offers the possibility to print on various

surfaces (rigid and flexible) without heat damage. In this technology,

the paint cures instantly and increases speed.

The paints provide excellent weather resistance, high color

vibrancy and long-term outdoor durability. Eco-solvent models

are popular for signage and decals. Our UV and UV DTF

(Direct-to-Film) printing solutions for labels and transfers deliver

vibrant, high-resolution transfers on complex substrates with

point-and-cut capabilities and no external cutting or sorting.

Which is the most innovative product you have launched

recently, and what problems does it solve?

Mimaki’s latest solution for products such as labels and stickers

is the first UV DTF model, the UJV300DTF-75 Printing

Machine. This innovative model, which was launched in

Turkey at SIGN Istanbul 2025 in early October, can realize

high-quality, durable prints on surfaces that were previously

072 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


Innovative, Flexible and Sustaniable

Packaging Solutions

plastics

Yenilikçi, Esnek ve Sürdürülebilir

Ambalaj Çözümleri

Extreme

Conditions

Constant Safety

+90212 442 4747

www.mimcor.com.tr


SORU CEVAP

QUESTION AND ANSWER

Ambalaj ve etiket sektörü için gelecekte hangi baskı teknolojilerinin

ön plana çıkacağını öngörüyorsunuz?

Küresel çapta pazarda ürünlerin daha sürdürülebilir olmasına ilişkin

talepler hızla artıyor ve bu yönde hükümetler sınırlayıcı ve belirleyici

yasalar çıkarıyor. Mevzuatlara giren yeni şartlara uygun ürünlere etiketler

ve ambalajlar da dahildir. Örneğin gıda ambalajlarındaki şartlar

ile giyim ambalajları aynı şartlara sahip değildir.

Bu bağlamda baskı için de çeşitli sertifikalar ve standartların karşılanması

gerekiyor. Mimaki olarak geleceğin baskı endüstrisini şekillendirecek

teknolojileri geliştirirken hem sürdürülebilirlik odaklı

vizyonla ilerliyoruz hem de kullanıcıların daha fazla kişiselleştirme

taleplerini göz önünde bulunduruyoruz.

Bu bağlamda doğrudan şekillendirme/3D yüzey baskısının pazarda

büyük bir potansiyele sahip olduğunu düşünüyoruz. UV-LED çözümlerin

etiket ve ambalajlarda daha fazla kullanıldığını görmeye

başladık. Bu baskılarda çevreye ve insan sağlığına duyarlı sürdürülebilir

özellikle boyaların ve malzemelerin daha fazla kullanılacağını

görmek şaşırtıcı olmayacaktır. Endüstriyel üretimin çevre

üzerindeki yükünü azaltan bunu yaparken ek maliyet yaratmayan,

kişiselleştirme taleplerini de karşılayan esnek baskı çözümler etiket ve

ambalaj endüstrisinin geleceğine yön verecektir. Mimaki geliştirdiği

çözümlerle bunun zaten mümkün olduğunu ortaya koymaktadır.

Doğrudan şekillendirme/3D

yüzey baskısı pazarda büyük bir

potansiyele sahip.

Direct moulding/3D surface

printing has great potential

in the market.

unsuitable for direct UV printing. The new UV-DTF method,

which expands the variety of materials and applications

available to users while also increasing production capacity,

provides greater durability in labels, flexibility in finishing, and

improved adhesion properties. The UJV300DTF-75 makes

it possible to realize the personalized printing demanded on

labels and packaging faster and more cost-effectively than

ever before, while reducing the risk of misprints thanks to

Mimaki Core Technologies.

Which printing technologies do you foresee for the packaging

and label industry in the future?

Demands for more sustainable products in the global marketplace

are growing rapidly and governments are enacting

restrictive and prescriptive laws. Products that comply with

the new regulatory requirements include labels and packaging.

For example, food packaging does not have the same

requirements as clothing packaging. In this context, various

certifications and standards have to be met for printing. As

Mimaki, while developing technologies that will shape the

printing industry of the future, we move forward with a sustainability-oriented

vision and take into account the users’

demands for more personalization.

In this context, we believe that direct forming/3D surface

printing has great potential in the market. We are starting

to see UV-LED solutions being used more and more in labels

and packaging. It will not be surprising to see more use

of environmentally and human health sensitive sustainable

dyes and materials in these prints. Flexible printing solutions

that reduce the burden of industrial production on the environment,

while not creating additional costs and meeting

personalization demands will shape the future of the label and

packaging industry. Mimaki demonstrates that this is already

possible with the solutions it has developed.

074 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



FILLING MACHINES — DOLUM MAKİNELERİ

www.dolmak.com

Kozmetik, Kimya, İlaç, Gıda Sanayi Makineleri

PPD-1000 PKD-250 PYD-1000

PPD-1000D

PSD - 1000

(PVC)

COSMETIC • CHEMICAL • MEDICINE • FOOD INDUSTRY MACHINES

VPD-10

DHJ-1500

DHJ - K

PDP

PF-40

DPL

DLRO

INDUSTRIAL

MIXERS

& MACHINES

ENDÜSTRİYEL MİKSER & MAKİNALAR


INDUSTRIAL MACHINES — ENDÜSTRİYEL MAKİNELER

Cosmetic, Chemical, Medicine, Food Industry Machines

DMSM-I DPSM-I DHSM-I DDSM-I

KOZMETİK • KİMYA • İLAÇ • GIDA SANAYİ MAKİNELERİ

DKTM DHM DMSM-N DMSM-H

DRMM-I DRM-I DPD-EX

9Years

Mehmet Akif Ersoy Mah. Barlas Sok. No: 14

Taşoluk, Arnavutköy - İstanbul / TÜRKİYE

Telefon: (+90 212) 682 04 01 - 682 15 09

Faks: (+90 212) 682 01 92

Gsm: (+90 533) 524 43 80

E-Mail: dolmak@dolmak.com

INDUSTRIAL

MIXERS

& MACHINES

ENDÜSTRİYEL MİKSER & MAKİNALAR


GÜNDEM

AGENDA

Türkiye’nin MES’i Dünyanın En Seçkin

Çözümleri Arasına Girdi

Turkey's MES Ranked Among the World's Most Distinguished Solutions

AYLİN ÖZDEN

CMO

Endüstriyel teknolojiler geliştiren Doruk Otomasyon ve Yazılım’ın yapay

zeka işlevli üretim operasyonları yönetim sistemi ProManage, Gartner’ın

“2025 MES Seçim Aracı”na dahil edildi. Şirketin çeyrek asırlık birikimi

ve Ar-Ge mühendisliğinin gücüyle geliştirdiği platform, dünyanın en

seçkin 40 MES çözümü arasında yer aldı. 500’ü aşkın üretim tesisinde

kullanılan çözüm geleceğin fabrikalarına bugünden yön veriyor.

Bu başarının arkasında mühendislik, yazılım geliştirme ve proje uygulama

ekipleri olduğunu vurgulayan Doruk Otomasyon ve Yazılım

Uluslararası Genişlemeden Sorumlu Yönetim Kurulu Üyesi ve CMO’su

Aylin Özden, “ProManage, yeni nesil bir MES çözümü olarak hem

bulut tabanlı hem de hibrit mimaride çalışabilme esnekliğine sahip.

Üretken yapay zeka destekli analiz ve karar yetenekleriyle üretim

süreçlerinde proaktif öneriler sunabilen, öğrenen ve dönüşen bir

yapısı var. Bu yetkinlikler, ProManage’i dünyadaki çok az sayıda

üretim yönetim platformunun ulaştığı bir noktaya taşıyor.

25 yılı aşkın süredir üretim sahasında edindiğimiz bilgi birikimini, yapay

zeka ve ileri analitikle birleştirerek yalnızca yazılım değil, üreticilere

veriye dayalı, akıllı bir dönüşüm ortağı sunuyoruz. Bu teknolojinin

Avrupa’dan Amerika’ya, Asya’dan Afrika’ya kadar birçok bölgede

tercih edilmesi bizim için gurur kaynağı olurken ProManage’ın global

büyüme vizyonunun da önemli bir kilometre taşı niteliği taşıyor”

Doruk Automation and Software, which develops industrial

technologies, has had its artificial intelligence-enabled production

operations management system, ProManage, included in

Gartner’s ‘2025 MES Selection Tool’. The platform, developed

by the company with its quarter-century of experience and the

power of its R&D engineering, ranked among the world’s top

40 MES solutions. The solution, used in over 500 production

facilities, is already shaping the factories of the future.

Emphasizing that engineering, software development and project

implementation teams are behind this success, Aylin Özden,

Member of the Board of Directors Responsible for International

Expansion and CMO of Doruk Automation and Software, said:

“As a new generation MES solution, ProManage has the flexibility

to work both in cloud-based and hybrid architecture. It has

a learning and transforming structure that can offer proactive

suggestions in production processes with its productive artificial

intelligence-supported analysis and decision-making capabilities.

These capabilities take ProManage to a point that very few

production management platforms in the world have reached.

078 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


Heater–Cooler

Combination

Mixer

DM-HC

SERIES

Isıtıcı - Soğutucu Kombinasyon Mikseri

DM-HC SERIES

www.der-san.com

info@der-san.com


GÜNDEM

AGENDA

diyerek dünyadaki en yaygın MES çözümlerinden biri olan sistemleri

hakkında bilgiler verdi:

“Otomotiv, beyaz eşya, ilaç, gıda, kimya, ambalaj ve plastik gibi

birçok sektörde kullanılıyor. Nesnelerin interneti, yapay zeka ve

bulut tabanlı yapısıyla verilerin anında toplanmasını, analiz edilmesini

ve sunumlaştırılmasını sağlıyor. İhtiyaca göre yapılandırılabilirken

üreticilerin dijitalleşme yolculuğuna eşlik eden stratejik bir çözüm

ortağı olarak öne çıkıyor.”

“Bu başarı hem müşterilerimiz hem de ortaklarımız için güven

kaynağı oldu”

Elde ettikleri başarının ProManage’ın yerelden küresele uzanan

büyüme yolculuğunda önemli bir dönüm noktasına işaret ettiğine

dikkat çeken Doruk Otomasyon ve Yazılım Uluslararası Genişlemeden

Sorumlu Yönetim Kurulu Üyesi ve CMO’su Aylin Özden

değerlendirmelerini şöyle sonlandırdı:

“Bu başarı sayesinde müşterilerimiz dünya standartlarında tanınan bir

platformla çalıştığını bilerek yatırım güveni kazanıyor. İş ortaklarımız

ise global ölçekte rekabet edebilecek, güçlü bir çözümle işbirliklerini

derinleştirme fırsatı yakalıyor. Yeni pazarlarda satış ve genişleme

süreçlerini daha hızlı ve etkili yürütebiliyor. Şirketlerin teknolojik

yatırım kararlarında referans olarak kullandığı Gartner araçlarında

yer almak, global pazarda güvenilirlik, görünürlük ve itibar açısından

büyük bir avantaj sağlıyor. Yalın üretimi, dijital dönüşümü,

sürdürülebilirliği ve sürekli iyileşmeyi işletmelerin yaşam tarzı haline

getiriyor. Böylece geleceğin fabrikalarına bugünden yön veriyor.”

“500’ü aşkın lider üretim tesisinde kullanılan

platformumuz 50 binin üzerinde aktif üretim

noktasında çalışıyor.”

Our platform, used in over 500 leading

production facilities, operates at more than 50,000

active production points.

With over 25 years of expertise gained in the manufacturing

sector, we combine our knowledge with artificial intelligence

and advanced analytics to offer manufacturers not just software,

but a data-driven, intelligent transformation partner. He stated

that the fact that this technology is preferred in many regions,

from Europe to America and from Asia to Africa, is a source

of pride for us, and also represents an important milestone in

ProManage’s global growth vision. He then provided information

about the systems, which are among the most widely used

MES solutions in the world:

“It is used in many sectors such as automotive, white goods,

pharmaceuticals, food, chemistry, packaging and plastics. The

Internet of Things, with its artificial intelligence and cloud-based

structure, enables data to be collected, analysed and presented

instantly. While it can be configured according to needs, it

stands out as a strategic solution partner that accompanies the

digitalization journey of manufacturers.”

‘This success has been a source of confidence for both our customers

and our partners.’

Noting that their success marked an important milestone in

ProManage’s journey from local to global growth, Aylin Özden,

Member of the Board of Directors and CMO responsible for

International Expansion at Doruk Automation and Software,

concluded her remarks as follows:

DORUK OTOMASYON VE YAZILIM

“Thanks to this success, our customers gain investment confidence

knowing that they are working with a platform that

is recognized as world-class. Our business partners have the

opportunity to deepen their cooperation with a powerful solution

that can compete on a global scale. It can carry out

sales and expansion processes in new markets faster and more

effectively. Being featured in Gartner tools, which companies

use as a reference for their technological investment decisions,

provides a significant advantage in terms of reliability, visibility

and reputation in the global market. Lean manufacturing, digital

transformation, sustainability and continuous improvement

are becoming part of the way businesses operate. Thus, we

are shaping the factories of the future today.

080 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


Thermoforming Machines and Moulds

INNOVATIVE and SUSTAINABLE THERMOFORMING SYSTEM

DMK FOR HIGH SPEED PET

PRODUCTION and HEAVY WEIGHT PP

and OTHER PLASTIC

MATERIALS

MOLD FACTORY:

Gazitepe Mahallesi Fabrikalar Caddesi No:41

Silivri / İstanbul / TÜRKİYE

MACHINE FACTORY:

Gazitepe Mahallesi Fabrikalar Caddesi No:41

Silivri / İstanbul / TÜRKİYE

P: +90 212 485 45 52 — +90 532 296 43 47 — E: tekinaydin@dmkmachine.com

www.thermoformingmachine.com.tr


PA-PE

BARRIER LINE

/ozgulmakmachinery

T: +90 212 567 55 24 (pbx) / +90 212 879 29 94 • E: info@ozgulmak.com


ozgulmak.com

• 7 LAYER

• W-2600 BARRIER FILM LINE

• GAP WINDER SYSTEM

THUNDERBOLT 7


DERNEKLERDEN

FROM ASSOCIATIONS

EXPRA Balkan Çalıştayı’nda Ambalaj Atık

Yönetimindeki Gelişmeler Konuşuldu

Developments in Packaging Waste Management Discussed at EXPRA Balkan Workshop

“Farklı ülkelerdeki uygulamaları bütünsel bir bakış açısı ile ele aldık.”

"We addressed practices in different countries with a holistic perspective.”

ÇEVKO Çevre Koruma ve Ambalaj Atıkları Değerlendirme

Vakfı’nın (ÇEVKO) ilk düzenleyicileri arasında yer aldığı, ambalaj

atıkları konusunda sanayi sorumluluğunu yerine getiren geri

kazanım örgütlerinin bölgesel Balkan toplantıları 2012 yılında

başladı ve daha sonra EXPRA çatısı altında Balkan Çalıştayları

olarak devam etti. 2013 yılında hayata geçirilen ve 19’u AB üyesi

31 ülkeden 34 kâr amacı gütmeyen geri kazanım örgütünün üye

olduğu EXPRA (Genişletilmiş Üretici Sorumluluğu Birliği) ise

ambalaj atıkları yönetiminde sanayi sorumluluğunu temsil eden

Brüksel merkezli uluslararası çatı örgütü kimliği taşıyor. ÇEVKO

Vakfı EXPRA’nın kurucu üyeleri arasında bulunuyor.

Bu yıl ÇEVKO Vakfı’nın ev sahipliğinde İstanbul’da gerçekleşen

EXPRA Balkan Çalıştayı’na, 14 ülkeden 37 temsilci katıldı.

Türkiye’den ÇEVKO Vakfı yöneticilerinin yer aldığı etkinlikte,

Bulgaristan, Bosna-Hersek, Kuzey Makedonya, Sırbistan, Yunanistan,

Güney Kıbrıs, Macaristan, Slovakya, Çekya, Polonya,

İtalya, Hollanda ve Belçika’dan yetkili geri kazanım örgütlerinin

temsilcileri görüşlerini paylaştılar. Katılımcılar ülkelerinde atık

yönetimi alanında ortaya çıkan son gelişmeleri, Depozito İade

The regional Balkan meetings of recovery organizations fulfilling

industry responsibility for packaging waste, for which the

ÇEVKO Foundation was among initial organizers, began in 2012

and later continued as Balkan Workshops under the EXPRA umbrella.

Established in 2013, EXPRA (Extended Producer Responsibility

Alliance) is the Brussels-based international umbrella organization

representing industry responsibility in packaging waste

management, with 34 non-profit recovery organizations from 31

countries, 19 of which are EU members. The ÇEVKO Foundation

is among the founding members of EXPRA.

This year, the EXPRA Balkan Workshop, hosted by the ÇEVKO

Foundation in Istanbul, was attended by 37 representatives from 14

countries. The event, which included executives from the ÇEVKO

Foundation from Turkey, featured representatives from authorized

recovery organizations from Bulgaria, Bosnia-Herzegovina, North

Macedonia, Serbia, Greece, Southern Cyprus, Hungary, Slovakia,

Czechia, Poland, Italy, the Netherlands, and Belgium, who shared

084 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


FOR OUR EFFECTIVE SOLUTIONS,

DIRECTLY CONTACT US

THERMOFORMING IS

OUR PASSION...

Thermoforming

Machines &

Molds

Expert Design

and Production

Process

Flawless and

Reliable

Molds

Performance

and Economic

Gain

Optimized for

Long Working

Time

ERKUR MAKİNE SANAYİ TİCARET A.Ş.

Factory 1

Karaağaç Mah. Batu Sok. No:9/1

Hadımköy - Büyükçekmece

İSTANBUL / TÜRKİYE

Factory 2

Avrupa San. Sit. B Blok No:6

Kapaklı - Çerkezköy

TEKİRDAĞ / TÜRKİYE

P +90 212 655 00 72 pbx

F +90 212 655 80 72

M +90 532 791 84 24

Factory 3

Canbazlarköyü Mah. Kanal Sok.

Kapı: 10 İç Kapı No:1 Gürsu

BURSA / TÜRKİYE

info@erkur.com / www.erkur.com


DERNEKLERDEN

FROM ASSOCIATIONS

Sistemleri ve Genişletilmiş Üretici Sorumluluğu (GÜS) başlıkları

altında değerlendirdiler ve iş birliği kararı aldılar. Geniş bir katılımla

gerçekleşen EXPRA Balkan Çalıştayı’nda, ambalaj atıkları

yönetiminin geleceğine yönelik çok önemli bir perspektif oluştuğunu

dile getiren ÇEVKO Vakfı Genel Sekreteri Mete İmer,

“Günümüzün ve geleceğin karmaşık yapılı çevresel ve ekonomik

riskleri, geniş katılımlı bütünsel çözümlerin bir arada kullanılmasını

gerektiriyor. Ülkeler, ambalaj atıklarının kaynağında ayrı

toplanması ve geri dönüşümüyle çevresel, ekonomik ve toplumsal

açılardan çok önemli kazanımlar elde ediyorlar. Bu konuda

farklı ülkelerde farklı uygulamalar bulunmakta. EXPRA Balkan

Çalıştayı’nda, farklı ülkelerdeki uygulamaları bütünsel bir bakış

açısı ile ele aldık. GÜS, depozito sistemleri ve kamu fonlarının

birbirini tamamlayan bir hibrit yapıda çalışabilmesi ve üreticiler,

perakende noktaları, belediyeler ve tüketiciler arasında etkin bir

iş birliğinin nasıl kurulabileceğini konuştuk” dedi.

Atık Yönetiminin Ana Omurgası GÜS Olmalı

Sabah ve öğleden sonra olmak üzere iki ana oturumla gerçekleşen

EXPRA Balkan Çalıştayı’nın sabah oturumunda, içecek ambalajlarında

depozito sistemlerinin performansı ve mekanizmaları

derinlemesine incelendi. Farklı ülkelerden katılımcıların dile getirdiği

örneklerde plastik ve metalden yapılmış tek yönlü içecek

ambalajların zorunlu depozito sisteminde yer aldığı, cam şişelerin

ise yer almadığı dikkat çekti.

Öğleden sonraki oturumda ise, atık yönetiminin ana omurgasının

GÜS üzerine kurulması gerekliliği bir kez daha doğrulandı. Farklı

ülkelerden örneklerin ortaya çıkardığı tabloya göre depozito, ambalaj

atıklarının hacim, miktar ve ağırlıkça küçük bir kesiti olan

belirli boyut ve malzemelerden üretilmiş içecek ambalajlarında

uygulanırken, GÜS geniş bir yelpazedeki atık akışlarını yönetmek

için vazgeçilmez bir araç oluşturuyor. Toplantıda bu iki sistemin

birbirini tamamlayan hibrit bir yapıda nasıl daha etkin çalışabileceği;

üreticiler, perakende noktaları, belediyeler ve tüketiciler

arasında nasıl daha etkin bir iş birliği kurulabileceği de ele alındı.

their views. Participants evaluated the latest developments in the

field of waste management in their countries under the headings

of Deposit Return Systems and Extended Producer Responsibility

(EPR) and decided to cooperate. Stating that a very important

perspective on the future of packaging waste management was

formed at the EXPRA Balkan Workshop, which saw wide participation,

ÇEVKO Foundation Secretary General Mete İmer said,

“The complex environmental and economic risks of today and the

future require the combined use of comprehensive, holistic solutions.

Countries achieve significant environmental, economic, and

social gains through the separate collection at source and recycling

of packaging waste. There are different practices in this regard

in different countries. At the EXPRA Balkan Workshop, we addressed

the practices in different countries with a holistic perspective.

We discussed how EPR, deposit systems, and public funds

can work together in a complementary hybrid structure and how

effective collaboration can be established among producers, retail

points, municipalities, and consumers.”

EPR Should Be the Main Backbone of Waste Managemet

The morning session of the EXPRA Balkan Workshop, which consisted

of two main sessions, delved into the performance and mechanisms

of deposit systems for beverage packaging. In the examples

presented by participants from different countries, it was noteworthy

that single-use beverage packaging made of plastic and metal is part

of the mandatory deposit system, while glass bottles are not. In the

afternoon session, the necessity of establishing EPR as the main backbone

of waste management was once again confirmed. According to

the picture that emerged from examples from various countries, while

deposit systems are applied to beverage packaging of specific sizes and

materials, which constitute a small fraction of packaging waste by volume,

quantity, and weight, EPR is an indispensable tool for managing

a wide range of waste streams. The meeting also discussed how these

two systems could work more effectively in a complementary hybrid

structure and how a more effective collaboration could be established

among producers, retail points, municipalities, and consumers.

086 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



DERNEKLERDEN

FROM ASSOCIATIONS

Geleceğin Anahtarı: Veri ve Şeffaflık Temelinde Hibrit

Sistemler

EXPRA Balkan Çalıştayı’nda sunulan farklı ülkelerin başarı öyküleri,

uygulama ve politikaların uyumlu hale getirilmesi için

somut bir zemin oluşturdu. Katılımcılar, önümüzdeki dönemde

atık yönetiminin başarısı için somut, güncel ve karşılaştırılabilir

veri akışıyla desteklenen, net takvimlere dayalı, ilgili tüm paydaşları

kapsayan, izlenebilir, doğrulanabilir ve şeffaf modellerin

gerekliliği konusunda görüş birliğine vardılar.

ÇEVKO Vakfı Genel Sekreteri Mete İmer: “Türkiye’de

GEKAP ve GÜS’ün birlikte ele alınmasını öneriyoruz’’

Son 30 yılda her alanda olduğu gibi atık yönetimi alanında da köklü

bir dönüşüm yaşandığını ifade eden ÇEVKO Vakfı Genel Sekreteri

Mete İmer, “Bundan 30 yıl önce, özellikle tüketim sonrası ortaya çıkan

atıklar, çevre kirliliğini önlemek için mümkünse geri dönüştürülecek,

mümkün değilse bertaraf edilecek hurda malzemeler olarak

görülürken; günümüzde döngüsel ekonomi bağlamında, sanayinin

girdisi olarak düşünülmesi gereken, ekonomik değerinin öne çıktığı

ikincil ham maddeler haline gelmiştir.

Ambalaj atıklarında geri dönüşüm oranlarını artırmanın en etkili

yöntemi, Vakfımızın ülkemizde öncülüğünü üstlenmiş olduğu ve

dünyada yaygın olarak uygulanmakta olan Genişletilmiş Üretici

Sorumluluğu (GÜS) sistemini uygulamaktan geçmektedir. Son

beş yıldır paydaşlarıyla gönüllü GÜS saha çalışmaları gerçekleştiren

Vakfımız, Geri Kazanım Katılım Payı (GEKAP) ve GÜS’ün birlikte

ele alınması için öneri geliştirmiş durumdadır. Önerimiz, izlenebilir,

doğrulanabilir ve saydam bir GÜS modelinin yeniden kurulması

ve yaşama geçirilmesi; bu sistem içerisinde finansal yükümlülüklerini

yerine getirdiğini belgeleyen üreticilerin ilgili harcamalarının

GEKAP’tan mahsup edilmesine olanak sağlanmasıdır. Bu önerimiz,

EXPRA Balkan Çalıştayı’nda üzerinde görüş birliğine varılan hibrit

sistemlere çok güçlü bir örnek oluşturmaktadır” şeklinde konuştu.

The Key to the Future: Hybrid Systems Based on Data and

Transparency

The success stories from different countries presented at the EXPRA

Balkan Workshop created a concrete basis for harmonizing practices and

policies. Participants agreed on the necessity of traceable, verifiable, and

transparent models for the success of waste management in the upcoming

period, supported by a flow of concrete, current, and comparable

data, based on clear timelines, and including all relevant stakeholders.

Mete İmer, Secretary General of the ÇEVKO Foundation: “We

propose that GEKAP and EPR be handled together in Turkey”

Expressing that a radical transformation has been experienced in waste

management as in all other fields in the last 30 years, ÇEVKO

Foundation Secretary General Mete İmer said, “30 years ago, waste,

especially post-consumer waste, was seen as scrap material to be recycled

if possible, or disposed of if not, to prevent environmental pollution;

today, in the context of the circular economy, it has become

a secondary raw material whose economic value is prominent and

should be considered as an input for industry.

The most effective method to increase recycling rates for packaging

waste is to implement the Extended Producer Responsibility

(EPR) system, which our Foundation has pioneered in our country

and which is widely applied worldwide. Our Foundation, which

has been conducting voluntary EPR field studies with its stakeholders

for the last five years, has developed a proposal for the Recycling

Contribution Fee (GEKAP) and EPR to be handled together.

Our proposal is to re-establish and implement a traceable, verifiable,

and transparent EPR model, and within this system, to allow the

expenses of producers who document that they have fulfilled their

financial obligations to be deducted from GEKAP. This proposal

of ours constitutes a very strong example of the hybrid systems

agreed upon at the EXPRA Balkan Workshop.”

ÇEVRE KORUMA VE AMBALAJ ATIKLARI DEĞERLENDİRME VAKFI (ÇEVKO)

088 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


IMPRESSIVE

PERFORMANCE

THERMOFORMING

MACHINES

3-6 DECEMBER 2025

HALL: 12

STAND: 1217

Simple and Safe Operation

Maximum

Production Speed

Minimum Energy

Consumption

Perfect

Design

www.formeka.com +90 535 046 18 80


POWERFUL

FLEXO SYSTEMS

DİLİMLEME MAKİNESİ

Slicing Machine

BF-SL1300

TAYFUN

TAMBURLU FLEXO

BASKI MAKİNESİ

CI Flexo Printing Machine

BF-CI8130s

YILDIRIM

BİRLİKFLEX MAKİNE İML. VE PAZ. SAN. TİC. A.Ş.

Check out

our solution

Subaşı Mahallesi Soğanlık Caddesi Dış Kapı No:17/1

Çatalca / İSTANBUL - TÜRKİYE

(+90212) 612 6 806 (+90212) 613 1 194


WORLD

TECHNOLOGY

in FLEXO

5 RENK KULE TİPİ

FLEXO BASKI MAKiNASI

5 Color Label Tower Type Flexo Printing Machine

BF-TW550 L

RÜZGAR

KOLİBANDI BASKI MAKİNESİ

Adhesive Tape Flexo Printing Machine

BF-AT5360

RÜZGAR

info@birlikflex.com

www.birlikflex.com


FUARLAR

FAIRS

Plastiğin Kalbi Düsseldorf’ta Attı:

Objektifimizden K 2025

The Heart of Plastics Beat in Düsseldorf: K 2025 Through Our Lens

Plastik ve kauçuk endüstrisi için dünya çapında en önemli fuarlardan

biri olan K 2025, 8 gün süren etkinliğin ardından 15 Ekim

2025 tarihinde başarıyla sona erdi. Plastik ve kauçuk endüstrisi,

daha fazla sürdürülebilirlik, dijitalleşme ve sosyal sorumluluğa geçişi

aktif olarak şekillendirmek için her zamankinden daha yenilikçi,

uluslararası ve kararlı bir şekilde kendini gösterdi. “Plastiğin Gücü!

Yeşil – Akıllı – Sorumlu” sloganı altında, 66 ülkeden 3.275 katılımcı,

18 sergi salonunda ve açık alanlarda değer zincirinin tamamı

boyunca ileriye dönük teknolojiler, ürünler ve süreçler sundu.

K 2025 süresince Packworld Türkiye olarak dergimizi katılımcı

ve ziyaretçilere ulaştırdık. Sektördeki en güncel gelişmeleri yerinde

takip ederken firmalarla birebir görüşmeler yaparak ürünleri

ve vizyonları hakkında bilgi aldık. Mevcut iş birliklerimizi

güçlendirdik, yeni bağlantılar kurduk.

K 2025, the most relevant trade fair for the plastics and rubber industry

worldwide, drew to a successful close on 15 October 2025 after 8

days. The plastics and rubber industry presented itself as more innovative,

international and determined than ever to actively shape the transition

to more sustainability, digitalisation and social responsibility. Under the

strapline “The Power of Plastics! Green – Smart – Responsible” 3,275 exhibitors

from 66 nations presented forward-looking technologies, products

and processes along their entire value chain across 18 exhibition halls

and outdoor areas. Throughout K 2025, Packworld Turkey distributed

our magazine to participants and visitors. While keeping up with the

latest developments in the industry, we held one-on-one meetings with

companies to learn about their products and vision. We strengthened

our existing partnerships and established new connections.

AKPORT

APEX

ARGE

ROBOTİK

ATAÇ

ATİK

MAKİNA

AYB MOLD

BERTAN

ÇADIRCI

KALIP

DEMAK

092 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



FUARLAR

FAIRS

Yaklaşık 160 ülkeden 175.000’den fazla ticari ziyaretçi Düsseldorf’a

geldi, bu da K fuarının ziyaretçi sayısının sabit kaldığı anlamına geliyor.

K, sektörün en küresel fuarı olarak konumunu etkileyici bir

şekilde kanıtladı: Tüm ziyaretçilerin %73’ü yurt dışından geldi ve

bunların üçte birinden fazlası denizaşırı ülkelerden geldi. Çin (6.300

ziyaretçi) ve Hindistan (6.400 ziyaretçi) özellikle güçlü bir temsil gösterdi.

Toplam 10.000 ziyaretçi ABD ve Brezilya’dan K 2025’e geldi.

Ziyaretçilerin %95’i Fuarda

Hedefl erine Ulaştı

95% of Visitors Achieved Their

Goals at the Fair

Over 175,000 trade visitors from around 160 countries travelled

to Düsseldorf meaning that K attendance remained

stable. K provided impressive proof of its position as the industry’s

most global trade fair: 73% of all visitors came from

abroad and over one third of these from overseas.

A particularly strong representation was seen from China

(6,300 visitors) and India (6,400 visitors). A total of 10,000

visitors travelled from the US and Brazil to K 2025. The trade

fair again stood out with an above-average ratio of decisionmakers

(67%).

DERSAN

DOĞANAY

MOULD

EKİN

ROBOPLAS

ERKUR MAKİNE

FORMEKA

GENÇLER

GENÇLER

GT FORM

GÜR-İŞ

İNPAK

ISITAN

094 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


Shrink Ambalaj Makinalarında

Sektörün Tartışılmaz

LİDERİ

GÜVENLE

ADM 55 2020

4685 OS 2020

Overlap Sistem Tam Otomatik

Ambalaj Makinesi

(30 Pak./Dk.)

Ergonomik Tip Otomatik

Shrink Makinesi

(7-8 Pak./Dk.)

SSY 5555

Overlap Sistem Tam Otomatik

Shrink Ambalaj Makinesi

(28-34 Paket/Dk.)

BB 3070

Tam Otomatik Bakliyat

Paketleme Makinesi

(9-10 Pak./Dk.)

PPO 55

PVC Shrink Makinası

(6-8 Pak./Dk.)

SYP 3575

4080 ATK 2020

Düz Kartonlu/Kartonsuz Shrink Ambalaj Makinası

(Teneke Kutu 3-5 lt / 6-10 Pak./Dk.)

Overlap Sistem Tam Otomatik

Shrink Ambalaj Makinesi

(45-90 Paket/Dk.)

KTY 2020

Otomatik Shrink Ambalaj

Makinesi (7-9 Pak./Dk.)

Yeşilce Mah. Donanma Sk. No: 12 (Otosanayi) 4.Levent, İstanbul - TÜRKİYE

Tel: +90 212 325 31 38 / +90 212 325 31 45 / +90 212 280 53 77

+90 212 278 37 35 / +90 212 278 37 33 Faks: +90 212 278 43 89

yazici@yazicimakina.com.tr | info@yazicimakina.com.tr

+90 532 354 92 55

www.yazicimakina.com.tr


FUARLAR

FAIRS

Bu yılki etkinlik, yüksek memnuniyet düzeyleriyle dikkat

çekti. Ön anket sonuçlarına göre, ziyaretçilerin %95’i fuarda

hedeflerine ulaştıklarını belirtti. Ticari ziyaretçilerin %98’i

sunulan ürün ve hizmet yelpazesini mükemmel olarak değerlendirdi

veya bundan çok memnun kaldı. Ziyaretçiler pazar

liderlerinin güçlü varlığı ve çok sayıda yenilikçinin katılımından

özellikle etkilendi.

This year’s event was characterised by high satisfaction levels. According

to preliminary survey results, 95% of visitors stated that they

had achieved their objectives at the trade fair. 98 per cent of trade visitors

rated the range of products and services on offer as excellent or

were very satisfied with it. Visitors were especially impressed with the

strong presence of market leaders and the multitude of innovators.

KIRAND PLASTIC

MOULD

KONEX

KUATRO

PLAST

KUBOTA

LIMA

EXTURUSION

MAKİLUS

MASFEN

MIKFORM

MİKROSAN

MONOMEX

NET-PLASMAK

ÖZ-MAK

096 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



FUARLAR

FAIRS

ÖZGÜLMAK

ÖZKA

PLANER

PLAST

CONTROL

POLİNAR

ROYFEN

SAFİ

REZISTANS

SAREM

ŞENMAK

TAKIMSAN

TST

ÜSTÜN İŞ

MAKİNA

YELKENCİLER

MÜHENDİSLİK

YILDIRIM

SOĞUTMA

YILMAZ

REDÜKTÖR

098 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


WE ARE THE BEST SERVICE

PROVIDE IN ALL PARTS

OF THE WORLDWIDE

Dünya çapında her yerde en iyi hizmeti

sağlayan firmayız.

Her ihtiyaca özel Doypack, Qatro Paket, Flat Bottom torba tipi ambalajda çeşitliliğin çözümü

Solution for diversity in packaging types such as Doypack, Qatro Pack, Flat Bottom bags for every need

Engineered in Türkiye,

Trusted Worldwide

Gümüşsuyu Cad. Maltepe Mah. Birtaş San. Sit.

No:61/25 Bayrampaşa/İstanbul

E: info@zipmak.com | T: +90 533 455 99 58

www.zipmak.com




BENİM KÖŞEM

MY CORNER

FURKAN ALTIN

İhracat Operasyon Uzmanı - Export Operations Specialist

Siparişten Teslimata:

Zincirin Her Halkasında Öğrenmek

From Order to Delivery: Learning in Every Link of the Chain

ONUR AMBALAJ

Onur Ambalaj’da geçirdiğim her gün bana bir şey öğretti. Bazen

bir evrakta yapılan küçük bir hata, bazen bir yüklemede yaşanan

gecikme… Her biri ihracatın aslında ne kadar çok disiplini içinde

barındırdığını gösterdi. Burada öğrendiğim en önemli şeylerden

biri de hata yapmadan öğrenmenin neredeyse imkânsız olduğuydu.

İhracat süreci, “Biz müşteriyiz” beklemeyiz prensibiyle başlıyor.

Ülkemizin farklı bölgelerindeki firmalarla farklı sektörlerdeki

ihtiyaçları anlamak için aktif olarak iletişim kuruyoruz.

Bu ilk adım hem müşteriyle güven inşa etme hem de onlara

uygun çözümleri sunma açısından kritik. Müşteri ihtiyaçlarını

öğrendikten sonra uygun ürünler için teklifler hazırlıyoruz. Hangi

malzeme, hangi ölçü, hangi ambalaj tipi… Bunları doğru analiz

edebilmek deneyim gerektiren bir süreç. Ardından numune paylaşımları

başlıyor. Müşteri numuneyi deneyimleyip geri bildirimde

bulunuyor; bu aşama, hem ürünün kalitesini hem de müşteri

memnuniyetini doğrudan etkiliyor. Ürünler paketlendikten sonra

Every day I spent at Onur Ambalaj taught me something. Sometimes

a small mistake in a document, sometimes a delay in a

shipment... Each of them showed how much discipline exports

actually involve. One of the most important things I learned

here was that it is almost impossible to learn without making

mistakes. The export process begins with the principle that we

do not wait around thinking ‘we are the customer’. We actively

communicate with companies in different regions of our country

to understand the needs of different sectors.

This first step is critical both in terms of building trust with

the customer and providing them with appropriate solutions.

After learning about customer needs, we prepare quotations for

suitable products. Which material, which measurement, which

packaging type... Analysing these correctly is a process that requires

experience. Then the sample sharing begins. The customer

experiences the sample and provides feedback; this stage directly

102 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


KALİTE, ÖZVERİ

VE GÜVENİN ADRESİ

QUALITY,

DEDICATION AND THE

ADDRESS OF TRUST

GÜÇKAR SOĞUTMA

Yakuplu Mah. 194. Sk. 3. Matbaacılar Sitesi 4. Kapı

No:84 Yakuplu/Beylikdüzü İSTANBUL-TÜRKİYE

+90 537 228 72 71

www.guckarsogutma.com

guckarsogutma


BENİM KÖŞEM

MY CORNER

nakliye planlaması başlıyor. Depo ve yükleme süreçleri dikkat

ve titizlik gerektiriyor. Araçlarla yola çıkan ürünler deniz, kara

veya tren yolculuklarıyla farklı coğrafyalara ulaşır. Her adımda

koordinasyon ve kontrol şarttır; teslimat süreleri, ürün güvenliği

ve lojistik maliyetler göz önünde bulundurulur. Ürünler müşteriye

ulaştığında iş bitmiş sayılmaz. Müşteri memnuniyeti, geri

dönüşler ve sürekli iletişim en az ürün teslimi kadar önemlidir.

Doğru firmalarla kurulan dostluklar ve güven ilişkileri, uzun vadeli

iş ortaklıklarının temelini oluşturur. Her yeni sipariş bir önceki

deneyimden öğrenilenlerle daha hızlı ve güvenli yönetilir. Süreçler

devam eder, yeni problemlere çözüm bulunur, bir sonraki adım

planlanır. Böylece operasyon sadece siparişlerin tamamlanması

değil, sürekli gelişen bir sistem hâline gelir.

Bir ihracat operasyonu sadece belgelerden veya e-postalardan

ibaret değil. Her adımda farklı bir koordinasyon ve sorumluluk

var. Üretim planlamasından kalite kontrolüne, paketlemeden

gümrüğe, nakliyeden teslimata kadar her aşama bir zincirin halkası

gibi birbirine bağlıdır. Zamanla bu halkaların birbirini nasıl

tamamladığını görmek, işin teknik kısmının ötesinde sistemin

bütününü anlamamı sağladı. Ve bir gün geliyor; artık bir siparişi

baştan sona planlarken, “bir sonraki adımı” da düşünebiliyorsun.

İşte o zaman gerçekten “acemi” olmaktan çıkıp operasyonun aktif

bir parçası hâline geliyorsun.Bugün geriye dönüp baktığımda

ihracat operasyonu bana sadece iş disiplini kazandırmadı; sabır,

kriz anında soğukkanlı kalabilme, ekip çalışmasının önemini

anlama, doğru iletişim ve problem çözme gibi birçok beceri

kazandırdı. Onur Ambalaj’ın gençlere sunduğu bu ortam, hata

yapmaktan korkmadan öğrenebilmeyi mümkün kılıyor.

affects both the quality of the product and customer satisfaction.

The excitement is something else when the first order arrives.

But it doesn't end there. Planning the order is a critical stage:

Production scheduling, raw material procurement, quality control

and the packaging process proceed in parallel.

Ensuring appropriate and high-quality production is one of the

cornerstones of the business. A small mistake in production can

affect the entire order. Packaging not only ensures the safety of

the product; it is a process that makes the customer feel valued. At

this stage, it is very important to notice every little detail.After the

products are packed, transportation planning begins. Warehousing

and loading processes require attention and diligence. Products

transported by vehicle reach different regions by sea, land or rail.

Coordination and control is essential at every step, taking into

account delivery times, product safety and logistics costs.

The work is not finished when the products reach the customer.

Customer satisfaction, feedback and continuous communication

are as important as product delivery. Friendships and

relationships of trust established with the right companies form

the basis of long-term business partnerships. Each new order is

managed more quickly and securely, drawing on lessons learned

from previous experiences. Processes continue, solutions are

found for new problems, and the next step is planned. Thus,

the operation becomes not just the completion of orders, but

a continuously evolving system.

An export operation is not just about documents or emails.

Each step has a different coordination and responsibility. From

production planning to quality control, from packaging to

customs, from transportation to delivery, each stage is connected

like a link in a chain. Over time, seeing how these rings

complemented each other enabled me to understand the system

as a whole, beyond the technical aspects of the work. And one

day comes when, while planning an order from start to finish,

you can also think about the next step.

That's when you truly stop being a ‘novice’ and become an

active part of the operation.Looking back today, the export

operation did not just teach me work discipline; it also taught

me many skills such as patience, keeping a cool head in a

crisis, understanding the importance of teamwork, effective

communication and problem solving. The environment Onur

Ambalaj offers young people makes it possible to learn without

fear of making mistakes.

Yolda aksaklıklar çıkabilir, beklenmedik hava koşulları

veya gümrükteki gecikmeler yaşanabilir; bu tür

durumlarda çözüm odaklı olmak, hızlı karar

alabilmek ve alternatif planlar

geliştirmek gerekiyor.

There may be disruptions along the way, unexpected

weather conditions or delays at customs; in such

situations, it is necessary to be solution-oriented,

make quick decisions and develop

alternative plans.

104 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


OPAK MAKİNE KALIP AMBALAJ OTOMASYON SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

Akçaburgaz Mah. 1573 Sk. No:1 TEM 34 Esenyurt 2 B3 Katı No:33 Esenyurt / İstanbul TÜRKİYE

P: +90(212) 549 15 83 • F: +90(212) 549 15 93 • M: info@opackmakine.com www.opackmakine.com


KISA KISA HABERLER

NEWS

NDF: DELTA-

ROBOTLAR

İÇİN OLMAZSA

OLMAZ

Delta-Robotların hepsi yeni NDF‘mize sahip olmak isteyecek kadar çok

seviyorlar. Çünkü kim bu kadar hızlı ve hassas hareket ediyorsa redüktörüne

yönelik özel taleplerde bulunuyor. Biz dinledik ve ok gibi hızlı, aşırı hassas ve

yüksek dinamik NDF‘yi geliştirdik.

Ve en iyisi: Herkes için yeterince var!

Bizimle görüşün: +90 216 639-4050 neugart.com/NDF

Amcor'un Geri Dönüştürülmüş Plastik Ekmek Poşetleri,

Woolworths'ta

Amcor's Recycled Plastic Bread Bags at Woolworths

Woolworths, Amcor tarafından üretilen ve %30 geri dönüştürülmüş

plastikten yapılan yeni kendi markalı ekmek

poşetleri sayesinde her yıl yaklaşık 50.000 kilogram bakir

plastik tasarruf etmeyi beklediğini açıkladı.

Haziran ayında piyasaya sürülen düşük yoğunluklu polietilen

(LDPE) gıda sınıfı poşetler, altı ekmek ürününde kullanılıyor.

Woolworths has announced that it expects to save approximately

50,000 kilograms of virgin plastic annually with its

new private-label bread bags made from 30% recycled plastic,

produced by Amcor.

Launched in June, the low-density polyethylene (LDPE)

food-grade bags are used for six bread products.

106 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


MULTI COUPLING, FLUIDICS

• Sinyal, pnömatik ve su

• Modüler dizayn

• Clean break valf teknolojisi

• Müşteri isteklerine esnek uyum

• Sağlam tasarım

• Hatasız bağlantı


DESAPAK

TECHNOLOGIES

HORIZONTAL

PACKAGING SYSTEMS

DP-250

RL

www.

desapakmakina

.com

BE INSPIRED

BE INSPIRED

INSPIRING TECHNOLOGY IN

PACKAGING SYSTEM

For more


DESAPAK

TECHNOLOGIES

DP-350

BE STRONG

BE STRONG

FOR THOSE WHO WANT

PERFORMANCE

For more


FUARLAR

FAIRS

Avrasya Plastiğin Ambalaj Kalbi Düsseldorf’ta Fuarı 30. Yaşında! Attı:

The Eurasia Objektifimizden Packaging Fair is celebrating ? K its 30 2025

th anniversary!

Ambalaj sektörünün en büyük buluşmalarından biri olan ve RX

Tüyap ile Ambalaj Sanayicileri Derneği (ASD) iş birliğiyle düzenlenen

Avrasya Ambalaj İstanbul Fuarı, 30. yılında da dünya

ambalaj endüstrisini bir araya getirdi. 22–25 Ekim 2025 tarihleri

arasında İstanbul Tüyap Fuar ve Kongre Merkezi’nde gerçekleşen

fuarda; ambalaj üreticilerinden ambalaj makinelerine, gıda ve

içecek işleme teknolojilerinden baskı sistemlerine, otomasyondan

geri dönüştürülebilir ve çevre dostu ambalaj malzemelerine kadar

sektörün tüm paydaşları yer aldı.

Bu büyük organizasyonda sektörümüzün önemli temsilcileriyle

bir araya gelme fırsatı yakaladık. Sektördeki son gelişmeleri

paylaştığımız ve firmalarımızla verimli, keyifli görüşmeler gerçekleştirdiğimiz

fuarda katılımcı firmalara ve ziyaretçilere dergilerimizin

ücretsiz dağıtımını da yaptık. Etkinlik boyunca gerçekleştirdiğimiz

buluşmalardan ve fuar atmosferinden karelere

yazımızın devamında ulaşabilirsiniz.

One of the packaging industry’s largest gatherings, the Eurasia Packaging

Istanbul Fair, organised in collaboration with RX Tüyap and the

Packaging Industry Association (ASD), brought together the global

packaging industry for its 30th year. The exhibition, held at the Istanbul

Tüyap Fair and Congress Centre between 22 and 25 October

2025, brought together all stakeholders in the sector, from packaging

manufacturers to packaging machinery, food and beverage processing

technologies to printing systems, automation to recyclable and environmentally

friendly packaging materials. We had the opportunity to meet

with important representatives of our sector at this major event. We also

distributed our magazines free of charge to exhibitors and visitors at the

fair, where we shared the latest developments in the sector and held productive

and pleasant meetings with our companies. You can find the

photos from the meetings we held during the event and the atmosphere

of the fair in the rest of our article.

110 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



FUARLAR

FAIRS

Ambalaj Sanayicileri Derneği (ASD) Başkanı Zeki Sarıbekir:

“30 yıl önce İstanbul’da sadece 1000 m² bir salonda 50 tane katılımcıyla

beraber büyük hayallerle yola çıktık. İşte o ilk mütevazi

buluşma, bugün Avrasya’nın en büyük, dünyanın da en prestijli

ambalaj fuarlarından birine dönüştü.

Avrasya Ambalaj Fuarımız, 30 yılda onlarca ülkeden, on binlerce

iş insanın iş planlarına yön veren, yeni yatımlarını tetikleyen, ihracatı

büyüten bir köprü haline geldi.”

Zeki Sarıbekir, President of the Packaging Industry Association (ASD):

“Thirty years ago in Istanbul, we set out with big dreams, with just 50 participants

in a 1,000 m² hall. That first modest gathering has now grown

into one of Eurasia’s largest and the world’s most prestigious packaging

fairs. Our Eurasia Packaging Fair has become a bridge over 30 years,

guiding the business plans of tens of thousands of business people from

dozens of countries, triggering new investments and boosting exports.”

AAT MAKİNA

ALPLA

APACK

ATANUR

MAKİNE

ATHA PACK

BETAPAK

BİRLİKFLEX

CAN PET

CMN MAKİNE

ÇİFTSAN

ETİKET

112 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


RAW

MATERIAL

CONTROL

SYSTEMS

HAMMADDE KONTROL

SİSTEMLERİ

GRAVIMETRIC

DOSING SYSTEMS

- Geliştirilmiş gravimetrik verimlilik

- Kolay temizlik ve bakım

- Yüksek kapasite ve iş hacmi

- Maksimum kullanıcı güvenliği

- Endüstriyel şartlara uyumlu tasarım

- Kullanıcı dostu izleme ekranı

- Daha az bakım gerektiren sistem

- Hızlı kurulum ve devreye alma

Extruder Gravimetrik

Dozajlama Sistemleri

Boru ve Profil Hatları

Pipe & Tubing

Conta Üretiim Hatları

Gasket

Kablo Hatları

Wire & Cable

Ahşap Kompozit Hatları

Wood Composite

PARS Gravimetrik dozajlama sistemleri hassasiyet gerektiren

noktalarda verimli karıştırma ve tekrarlanabilirlik gerektiren

proseslerde hammaddelerin istenilen oranlarda harmanlanıp

sisteme kazandırılması için tasarlanmıştır.

2 COMP.

6 COMP.

GRAVIMETRIC

DOSING SYSTEMS

GRAVIMETRIC

DOSING SYSTEMS

4 COMP.

GRAVIMETRIC

DOSING SYSTEMS

GENÇLER ELEKTRONİK SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

Adres: Kavaklı Mah. Kavaklı Cad. No:56

Beylikdüzü - İSTANBUL - TÜRKİYE

E-Mail : satis@genclerelektronik.com

Tel : +90212-407-18-80 (PBX)

Fax : +90212-407-18-89


FUARLAR

FAIRS

“Fuar, bu yıl 16 salonda 51 bin m² kapalı alanda 1250’yi aşkın yerli

ve yabancı firmanın katılımı ile düzenlendi. Yaklaşık 100 uçak

dolusu yabancı ziyaretçiyle 15 bini yurt dışından olmak üzere 80

bin ziyaretçiyi ağırlıyoruz. Bu tablo Türk ambalaj sanayisinin artık

yalnızca üretim gücüyle değil, uluslararası itibariyle bir marka

haline geldiğini gösteriyor. Avrasya Ambalaj İstanbul Fuarı;

Türkiye’ye ticaretle birlikte güven kazandırdı, satışın yanında teknoloji

transferi de getirdi. Yalnızca üretimi değil tasarımı, Ar-Ge’yi

ve mühendisliği de büyüttü. Bugün Türkiye’nin ambalaj sanayisi

180’den fazla ülkeye ihracat yapan bir yapıya ulaştıysa bunda fuarın

oynadığı rol tartışılamaz. Avrasya Ambalaj İstanbul Fuarı 30

yılda binlerce yerel firmanın ilk yurt dışı müşterileriyle tanıştığı, ilk

ihracat sözleşmelerini imzaladığı, ilk markasını dünyaya tanıttığı

yer oldu. Fuarımıza 25-30 yıldır kesintisiz katılan firmalarımız var.

Onlar bu yolculuğun en önemli tanıkları ve kahramanları.”

“The fair was held this year in 16 halls covering 51,000 square metres

of indoor space, with over 1,250 domestic and international companies

participating. We are hosting approximately 80,000 visitors, including

15,000 from abroad, which is equivalent to about 100 aircraft

full of foreign visitors. The Eurasia Packaging Istanbul Fair has brought

confidence to Turkey along with trade, delivering technology transfer

alongside sales. If Turkey’s packaging industry has now reached a structure

that exports to more than 180 countries, the role played by the fair

in this cannot be disputed. The Eurasia Packaging Istanbul Fair has been

the place where thousands of local companies have met their first overseas

customers, signed their first export contracts, and introduced their

first brands to the world over the past 30 years. We have companies that

have been participating in our fair continuously for 25-30 years. They

are the most important witnesses and heroes of this journey.”

DİZAYN

MAKİNA

DMK

DOLMAK

DUBA

ELEKTROMAG

ERENSOY

ERKUR MAKİNE

ERTÜRK

MAKİNE

ETİMAG

ETİKET

FORMAK

HİPOMAK

HİTİT

MAKİNA

114 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


Reliable and

Quality Service

in Plastic

Raw Material

Supply

PE

PS

PP

PVC

Polietilen Polyethylene (HDPE, LDPE, LLDPE)

Polistiren Polystyrene

Polipropilen Polypropylene

Polivinilklörür Polyvinylchloride

HOPAN PLASTİK AMBALAJ SANAYİ İÇ VE DIŞ TİCARET A.Ş.

İkitelli O.S.B. Mah. Milas Cad. No:13/A 201

Başakşehir - İstanbul / Türkiye

Tel: +90212 514 34 55 (Pbx) / +90 212 511 34 55

Faks: +90212 520 34 55

info@hopan.com.tr • www.hopan.com.tr

Plastik Hammadde

Tedariğinde Güvenilir ve

Kaliteli Hizmet


FUARLAR

FAIRS

“Ambalaj sektörü olarak 2025’in ilk 6 ayında 3,5 milyar dolar ihracat

yapıldı ve 1,4 milyar dolar cari fazla verdi. Bu yılı 7 milyar

doların üzerinde ihracatla tamamlayacağımızı öngörüyoruz. Ülkemizde

490 milyar dolarlık bir ekonomik hareketi de ambalajlarla

sağlıyoruz. Türkiye ambalaj sektörümüz 2025 yılı itibariyle 28

milyar dolarlık bir pazar büyüklüğüne ulaştı.

2030 yılı için pazar büyüklüğü hedefimiz 50 milyar dolar. İhracatta

da 10 milyar dolarlık hedefimize hep beraber ulaşacağımıza

inanıyorum. Bu hedefin de çok zor olmadığını ve ulaşılabilir olduğunu

düşünüyorum. Çevremizdeki savaşlar bitiyor, gerginlikler

azalıyor. Bu seneden sonra içimiz rahat olsun. Hızlı bir büyüme

gerçekleştireceğimize gönülden inanıyorum.”

“The packaging sector exported $3.5 billion in the first six months

of 2025 and generated a current account surplus of $1.4 billion.

We anticipate that we will complete this year with exports exceeding

7 billion dollars. We generate an economic activity worth 490

billion dollars in our country through packaging. Turkey’s packaging

sector reached a market size of 28 billion dollars by 2025.

Our market size target for 2030 is 50 billion dollars. I believe that

together we will achieve our target of 10 billion dollars in exports.

I believe that this goal is not very difficult and is achievable. The

wars around us are ending, tensions are easing. Let us rest easy after

this year. I wholeheartedly believe we will achieve rapid growth.

İDEAL

PAK

İNPAK

KFF PLASTİK

AMBALAJ

KIMPACK

KÖKSAN

KOTAPACK

KRONORM

KULP

MARİPAK

MES

MİKFORMEN

OMAKS

116 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


Blow

Moulding Machines

SOLUTIONS FOR PLASTIC PROCESSING

Çift eksen

servo ürün

robotu

Tek/Çift Parison

Kontrol sistemi

YM_CES_TX

Oransal Parison

Hava Kontrolü

Ağız Kalibrasyon

Ünitesi

SERIES / SERİSİ

Ekstra

güçlendirilmiş

makine şasesi

Servo kapalı

çevrim

Endüstri 4.0 destekli

Endüstriyel HMI

Sistemi

3 eksen

ekstrüzyon

platformu

Klima ile

desteklenmiş

elektrik panosu

YM_AH_CX

SERIES / SERİSİ

Pozisyon ve yüksekliği

ayarlanabilir ürün

robotu

Dengeli kapama

gücü, kolay kalıp

bağlama

Endüstri 4.0 destekli Endüstriyel HMI sistemi

+90 212 671 36 07

info@yelkenciler.com

+90 212 671 36 87 www.yelkenciler.com


Thermoforming Machines

UNIQUE

PERFOMANCE

WITH THERMOFORMING

SOLUTIONS

www.yenimakmakina.com


NEW MODEL

TFS

1000-800/3-4R

Series

OVERVIEW TFS-SERIES

Explore our diverse range of cutting-edge

machine models and their respective capacities in our product line:

TFS 1000-800 / TFS 900-700 / TFS 800-600 / TFS 700-500

OFFICE — FACTORY

YENİMAK MAKİNA ÜRETİM ve SAN. İTH. İHR. TİC. LTD. ŞTİ.

Ziya Gökalp Mah. Biksan San. Sit. B1 Blok No: 27/30

Başakşehir / İstanbul / TÜRKİYE

+90212 485 9 070 / info@yenimakmakina.com

GERMAN OFFICE — SHOWROOM

KAMA PACKAGING GMBH & CO. KG

Allmandstr. 8 72290 Lossburg - Betzweiler / GERMANY

+49 7455 9146550 / info@kama-packaging.de

Scan Barcode With Your Smart Device

FOLLOW ME


FUARLAR

FAIRS

“Bu yıl fuarda sadece ürünler değil, sürdürülebilirlik, döngüsel

ekonomi, dijitalleşme ve yeşil dönüşüm konuları da tartışıldı.

Avrupa Birliği’nin ambalaj atıkları regülasyonu ve Türkiye’nin

yeni iklim kanunu üretim biçimimizi yeniden şekillendirmemizi

çok önemli kılıyor.

Biz de bu dönüşümün öncü sektörlerinden biri olmaktan gurur

duyuyoruz. Çünkü müşterilerimiz bizden bunu istiyor. Ambalaj

endüstrisi olarak sürdürülebilirlik konusunda önemli adımlar

atıyoruz, bunun için çalışıyoruz ve daha fazlasını yapmak için de

üyelerimizi teşvik ediyoruz.”

“This year, the fair discussed not only products but also sustainability,

the circular economy, digitalisation and green

transformation. The European Union’s packaging waste regulation

and Turkey’s new climate law make it crucial for us to

reshape our production methods.

We are proud to be one of the pioneering sectors of this transformation.

Because our customers want this from us. As the

packaging industry, we are taking significant steps towards

sustainability, working towards this goal and encouraging our

members to do more.”

ONUR

AMBALAJ

PACK PLUS

PAPİX

POLYMAK

MÜHENDİSLİK

ROBATECH

SARIBEKİR

AMBALAJ

SAVEMA

SAY-END

SCHMALZ

STARKAP

TAM-TAŞ

TEKNOSİN

120 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


R

| Besleme ve Otomasyon Sistemleri

| Tarih Basma ve Etiket Makineleri

| Termoform Dolum Makineleri

| Yatay Paketleme Makineleri

| Dik Dolum Makineleri

| Oto Poşet Makineleri

| Islak Mendil Hatları

| Kolileme Makineleri

| Shrink Makineleri

| Üretim Hatları

ÜRETİMİNİZDE İHTİYACINIZ

OLAN OTOMATİK ÜRETİM

HATLARIMIZ VE PAKETLEME

MAKİNELERİMİZLE HİZMETİNİZDEYİZ

+90553. 229 7 443 / info@grandpack.com.tr

www.grandpack.com.tr


FUARLAR

FAIRS

TEMPO

MAKİNA

ÖMÜR ETİKET

SETAPACK

TEKOMARK

TETRA PAK

THERMONOX

YENİ UMUT

MAKİNA

UNITY

ÜÇSA

AMBALAJ

YILMAZ

REDÜKTÖR

VOLVAC

YAZICI MAKİNA

YILDIZPAK

MAKİNE

YELKENCİLER

MÜHENDİSLİK

ZİRVE EXTRUSION

122 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



FİRMA TANITIMI

COMPANY INTRODUCTION

Geri Dönüştürülebilir Retort Ambalajı

Dünyada Piyasaya Sunan İlk Firmayız!

We are the First Company in the World to Launch Recyclable Retort Packaging!

Pazarın en tanınan ve yaygın üretim yapan markalarına en canlı renkleri basabileceğimiz baskı tekniğiyle 9 renge

kadar hizmet sunuyoruz.

We offer printing services up to 9 colors with a printing technique that we can print the most vivid colors to the mostknown

and widely producing companies of the market.

Kaliteli ve güvenilir ambalaj malzemeleri üretimi alanında

Türkiye’nin lider isimlerinden biri olarak 1989’da 50m²’lik bir

atölyede üretime başladık. Günümüzde 500 kişilik personelimizle

20.000m²’lik yüksek hijyenik bir tesiste faaliyet gösteriyor ve

sürdürülebilir büyümeyle yolumuza her zamankinden daha güçlü

olarak devam ediyoruz. Esnek ambalaj ve bariyer filmler konusunda

uzmanlaşmış olan kadromuzla çok katlı esnek ambalaj

çözümleriyle Türkiye’nin ve dünyanın önde gelen markalarına

kaliteli ambalaj çözümleri sunuyor ve hizmet veriyoruz.

Güçlü ve donanımlı Ar-Ge ekibimiz kimya, gıda ve makine alanlarındaki

yetkinliklerini, çağımızın sunduğu en son teknolojik

olanakları kullanan, sürdürülebilir ambalaj konusunda başarısını

kanıtlamış bir ekiptir. Avrupa’da Mono PE geri dönüştürülebilir

ambalajı piyasaya ilk sunan firmalardan olan SESA, geri dönüştürülebilir

retort ambalajı ise dünyada piyasaya ilk kez sunan firmadır.

Ar-Ge ekibimizin dikkat çeken başarılarından birisi de, ev

şartlarında gübrelenebilir ambalaj çözümleri geliştirmiş olmasıdır.

Ambalaj sektöründe kilometre taşı niteliğinde inovasyonlara

imza atan başarılı ekibimizle gurur duyuyoruz.

SESA AMBALAJ VE PLASTİK

As the leading company in producing of high quality and reliable

packaging materials in Turkey, we began production in

a factory of 50m2 in 1989. Today, SESA operates in a highly

hygienic facility of 20,000 m2 with 385 expert employees, and

we proceed on our way stronger than ever with sustainable

growth. We have achived this with rational management,

a conscious team, and hard work; we have strategically increased

product range in addition to improving productivity

and quality by investing in new technologies all the time.

With an expert staff specialized in flexible packaging and barrier

films, we offer and provide packaging solutions of high quality,

including multi-layer flexible packaging options, to leading

companies from all over the world. SESA, one of the first

companies to introduce Mono PE recyclable packaging to the

market in Europe, is the first company in the world to introduce

recyclable retort packaging to the market. One of the outstanding

achievements of our R&D team is that they have developed

compostable packaging solutions in domestic conditions.

Güçlü ve Donanımlı Ar-Ge Ekibi

Hem Ürünlerinizi Hem De Yarınları

Koruyan Ambalaj Çözümleri

Üretiyoruz

We Create Packaging Solutions

that Protect Both Your Products

and the Future

124 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



Flexo printing machines for

maximum solution

RZMC

4100-SC

4 Renk Flekso Baskı Makinası

4 Color Flexo Printing Machine

ROZA MAKİNA A.Ş.

Akçaburgaz Mah. 3028 Sokak Dokuz Yapı San. Sit. No:1/18 Esenyurt / İstanbul - TURKEY

P: +90212 671 3 878 / F: +90212 671 3 879 / M: flekso@rozamac.com

www.rozamac.com


HIGH LEVEL EXPERIENCE

Flekso baskı makinalarında

maksimum çözüm

RZMC

6120-SC

6 Renk Flekso Baskı Makinası

6 Color Flexo Printing Machine


UYGULAMA

APPLICATION

MULTIVAC ve Provisur

Uzmanlıklarını Birleştirdi

MULTIVAC and Provisur Combine Their Expertise

Provisur’un yenilikçi teknolojisi ve köklü markaları, MULTIVAC’ın ambalaj ve hat otomasyonundaki uzmanlığıyla

birleşerek müşterilere güvenilir performans ve uzun vadeli değer sunuyor.

Provisur's innovative technology and established brands combine with MULTIVAC's expertise in packaging and line

automation to offer customers reliable performance and long-term value.

Modern gıda işleme sistemlerinde hassasiyet ve verimlilik

kârlılığı artırmak için kritik önemdedir. Bu doğrultuda gıda işleme

ekipmanları uzman Provisur Technologies ve ambalaj ve

otomasyon alanının liderlerinden MULTIVAC ile yakın zamanda

bir iş birliği anlaşması imzaladı. Bu ortaklık onlarca yıllık bilgi

ve deneyimi birleştiriyor. Ortak yazılım platformu sayesinde

tam entegre ve otomatik sistemler mümkün kılınıyor. 2-3 Ekim

2025 tarihlerinde İngiltere Swindon’daki MULTIVAC İnovasyon

Merkezi'nde düzenlenen Packaging & Processing Forum

etkinliğinde Provisur ve MULTIVAC, iki tam otomatik çözüm

sundu. Katılımcılar bir akşam yemeği ve yardım müzayedesiyle

ağırlandı. Sunulan pastırma ve FMS hat çözümleri şirketlerin

yüksek düzeydeki iş birliğini ve deneyimini ortaya koydu.

Etkinlikte sergilenen entegre pastırma hattında şu ekipmanlar

yer aldı:

Precision and efficiency are essential in modern food processing

systems to boost profitability. To foster innovation and deliver excellence

Provisur Technologies, a leader in food processing equipment,

and MULTIVAC, renowned for packaging and automation

expertise, recently formed a cooperation agreement.

The Packaging & Processing Forum was a customer event held at the

MULTIVAC UK Innovation Centre in Swindon, UK, from 2-3 October

2025. Provisur and MULTIVAC presented two fully automated

solutions, as well as treating customers to a social evening and charity

auction. The solutions - a bacon and an FMS line - demonstrated

the companies’ high-level collaboration and unmatched experience.

The integrated bacon line at the event showcased:

128 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



UYGULAMA

APPLICATION

Hoegger® X3 PRO Form Presi: Yenilikçi yük algılama

teknolojisine ve aletsiz hızlı kalıp değiştirme sistemine sahip.

Servo-hidrolik sistemi sayesinde ürünler hızlı ve hassas şekilde

presleniyor. Akıllı kuvvet kontrolüyle ürün ideal dilimleme

formuna nazikçe şekillendiriliyor.

Dört haftalık yoğun test süreci sonunda Becketts, rakip

ürünler arasında Provisur’u seçti. Presleme sonucu tutarlı

ve temiz; bu da sonraki işlemleri çok daha verimli kılıyor.

After an intensive four-week trial comparing machines

from Provisur and a leading competitor, Becketts

confi dently chose Provisur as their partner of choice.

The pressing result is consistent and clean, making

downstream handling much more effi cient.

Press-to-Slice Modülü: Her bir ürünü dilimleme öncesi tartar, tarar

ve hizalar. 3D tarayıcı ve teraziler, kesin veri sağlar. Mavi ışık sensör

teknolojisiyle ürünün üç boyutlu görüntüsü oluşturulur ve doğru

porsiyonlama sağlanır. Bu da daha yüksek verim anlamına gelir.

Formax® SX550: Swindon hattındaki üçüncü modül, Provisur’un

yüksek hızlı çift hatlı dilimleyicisi Formax SX550 idi. Bu dilimleyici

yüksek verim sağlamak üzere tasarlandı ve zorlu, yüksek performanslı

uygulamalar için ideal. Press-to-Slice Modülü ile birlikte çalışarak

maksimum verim ve üstün porsiyon ağırlığı hassasiyeti sunuyor.

MULTIVAC RX 4.0 Termoform Makinesi: Hattı tamamlayan son

parça ise MULTIVAC’ın pastırma ambalajı için özel olarak geliştirilen

Termoform X-line çözümüydü. Bu sistem malzeme verimliliğini artırırken

raf ömrünü de uzatıyor. Provisur dilimleyicileriyle tam uyumlu

çalışarak yüksek güvenilirlik, tutarlı kalite ve hızlı işleme kapasitesi

sağlıyor. Gelişmiş sensör sistemleri, MULTIVAC Cloud ve Smart

Services ile bağlantı sayesinde X-line yeni standartlar belirliyor.

“MULTIVAC’ın otomasyon ve ambalajlama uzmanlığı

ile Provisur’un dilimleme teknolojisini birleştirerek

verimlilik, getiri ve performansı artıran eksiksiz

çözümler sunuyoruz. Bu da müşterilerimizin uzun

vadeli başarısını garanti altına alıyor.”

Hoegger® X3 PRO Form Press: Provisur’s Hoegger® X3

PRO Form Press features groundbreaking loadsensing technology,

as well as a toolless quick release die set system that optimally

prepares the meat for slicing. The servo-hydraulic system

enables fast and precise pressing of products, delivering maximum

yield with minimum operating costs. Intelligent control

of force shapes the product gently into the ideal slicing form.

Press-to-Slice Module: Provisur’s Press-to-Slice Module weighs,

scans and aligns each individual product before it is transferred

to the slicer, thus optimizing the workflow between the

Hoegger press and the Formax slicer. A 3D scanner and scales

provide precise data. Blue light sensor technology generates a

three-dimensional image of the product to determine portioning

before slicing, ensuring exact portions and higher yields.

Formax® SX550: The third module in the Swindon line was the

Provisur Formax SX550 high-speed twin lane slicer. It achieves

high throughput and is designed for demanding, high-performance

applications. In combination with the Press-to-Slice Module, it delivers

maximum yield and superior portion weight accuracy.

MULTIVAC RX 4.0 Thermoformer: To complete the line,

MULTIVAC presented its Thermoforming X-line, perfectly tailored

for bacon packaging. It offers improved material efficiency

and better shelf life. The X-line perfectly matches the output of

Provisur slicers, delivering maximum reliability, consistent quality

and high process speeds. With its comprehensive sensor system and

seamless connection to the MULTIVAC Cloud and Smart Services,

the X-line sets new standards.

130 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



UYGULAMA

APPLICATION

Etkinliğin ikinci önemli sunumu ise otomatik FMS hattıydı.

Hattın öne çıkan ekipmanları şunlardı:

Formax® SX380: Provisur’un Formax ailesi, son derece kompakt

tasarımı ve geniş yapılandırma seçenekleriyle dikkat çekiyor.

Formax SX380, orta ölçekli üretim tesisleri için ideal olup farklı

uzunlukta ya da düzensiz şekilli ürünlerde üstün performans ve

hijyenik tasarım ile maksimum esneklik sağlıyor.

Formax® Serbest Hareket Sistemi (FMS): Dilimlenmiş ürünler

için geliştirilen FMS, son derece kompakt ve hijyenik bir taşıma

sistemi. Elektromanyetik bir yüzeyde hareket eden serbest taşıyıcılar

sayesinde ürünler dilimleyiciden paketleyiciye pürüzsüz

biçimde taşınıyor. Bu sistem karmaşık ürün uygulamalarında

yüksek esneklik ihtiyacını karşılamak için ideal.

MULTIVAC W 510 Flowpack Makinesi: MULTIVAC’ın

flowpack çözümleri, dayanıklılık ve maksimum süreklilik için

tasarlanmıştır. Yüksek otomasyon derecesi ve kolay erişilebilen

yapısı sayesinde temizlik ve bakım işlemleri güvenli ve kolaydır.

Dakikada 30 metreye kadar ambalaj hızına ulaşabilen bu makine

dakikada 120 paket üretim kapasitesine sahiptir.

Gıda İşleme ve Ambalaj

Alanında Uzman İki

Dünya Devi Tek İşlem

Hattında!

Two Global Leaders in

Food Processing and

Packaging on a Single

Processing Line!

“By combining MULTIVAC’s expertise in automation and

packaging with Provisur’s slicing technology, we can

deliver complete solutions that raise performance,

yield and efficiency. This ensures long-term success.”

The second highlight of the event was the automated FMS

line, featuring:

Formax® SX380: Provisur’s Formax family delivers extremely

compact design and extensive configuration options. The Formax

SX380 is ideal for medium-sized operations and provides the perfect

solution for products of different lengths or uneven shapes.

It combines superior performance, the highest level of hygienic

design, and true flexibility.

Formax® Free Movement System (FMS): The FMS, a true innovation

at the cutting edge of product handling, is an extremely

compact and hygienic handling system for sliced products. It utilizes

free-floating movers that ride along an electromagnetic surface

to enable smooth product handling – portions glide seamlessly

from slicer to packager. The FMS is ideal for complex product

applications that require a high level of flexibility.

MULTIVAC W 510 Flow wrapper: Flow wrapper solutions from

MULTIVAC are designed for durability and maximum availability.

Their high degree of automation and accessible design ensure that

cleaning and maintenance are easy and reliable. Thanks to their

flowpacking speed of up to 30 m/min, they achieve an output

of up to 120 packs per minute.

MULTIVAC AMBALAJ MAKİNELERİ

132 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



FUARLAR

FAIRS

ISK-SODEX 17. Kez 17. Kez Start Start Verdi

VerdiObjektifimizden ISK-SODEX Kicks Off ? for the 17 K 2025

th Time

Avrasya’nın lider iklimlendirme fuarlarından ISK-SODEX 2025,

bu yıl “Yaşamsal Döngü” ana temasıyla 17. kez kapılarını açtı.

İstanbul Fuar Merkezi’nde gerçekleşen organizasyon, 22 ülkeden

katılımcıları bir araya getirdi.

Dokuz salonda düzenlenen fuarda, 250’ye yakın yabancı firmanın

da aralarında bulunduğu 1.000 marka en yeni ürün ve teknolojilerini

tanıttı.

Isıtma, soğutma, havalandırma, yalıtım, pompa, vana, tesisat, su

arıtma, yangın, havuz ve güneş enerjisi sistemleri alanlarında en

yeni ürünlerin sergilendiği ISK-SODEX, enerji verimliliği, sürdürülebilirlik

ve yenilikçi çözümlerle şekillenen HVAC&R dünyasının

nabzını tuttu.

ISK-SODEX 2025, one of Eurasia’s leading HVAC exhibitions,

opened its doors for the 17th time this year with the main theme

of ‘Life Cycle’. The organization, which took place at the Istanbul

Expo Center, brought together exhibitors from 22 countries.

At the exhibition, held in nine halls, 1,000 brands, including nearly 250

foreign companies, showcased their latest products and technologies.

ISK-SODEX, showcasing the latest products in heating, cooling,

ventilation, insulation, pumps, valves, plumbing, water treatment,

fire protection, swimming pools and solar energy systems,

captured the pulse of the HVAC&R world shaped by energy efficiency,

sustainability and innovative solutions.

ARAS

SOĞUTMA

ATILIM

AZAK

BUZ ÇELİK

CENK

DOĞU

İKLİMLENDİRME

DORUK

OTMASYON

ENSOTEK

ERBAY SOĞUTMA

134 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com


GIDA, AMBALAJ, BASKI, PAKETLEME TEKNOLOJİLERİ FUARLARI

ZEDEXPO OPEN NEW

MARKETS IN THE WORLD

QAZPACK

2025

UZFOOD

2026

INTERFOOD

AZERBAIJAN

ROSUPACK UZFOOD

2025 2026

12-14 KASIM

2025

01-03 NİSAN

2026

05-08 MAYIS

2026

16-19 01-03 HAZİRAN NİSAN

2026

ATAKENT IEC

ALMAATA

KAZAKİSTAN

UZEXPOCENTER

TAŞKENT

ÖZBEKISTAN

BAKU EXPO CENTER

BAKÜ

AZERBAYCAN

UZEXPOCENTER

CROCUS MOSKOVA TAŞKENT

ÖZBEKISTAN RUSYA

30. KAZAKİSTAN

ULUSLARARASI

FUARI ‘AMBALAJ,

DARA, ETİKET ‘

25.ULUSLARARASI

GIDA, AMBALAJ

PAKETLEME

FUARI

31. ULUSLARARASI

GIDA, AMBALAJ,

PAKETLEME

FUARI

30. 25.ULUSLARARASI

GIDA, AMBALAJ

ENDÜSTRİSİ

PAKETLEME

FUARI

12-14

Kasım

2025

01-03

Nisan

2026

05-08

Mayıs

2026

16-19

Haziran

2026

QAZPACK

UZFOOD

INTERFOOD

ROSUPACK

Zafer Kırmızıtaş

Managing Director

+90532 362 17 29 zafer@zedexpo.com

info@zedexpo.com www.zedexpo.com


FUARLAR

FAIRS

Bir Sonraki Buluşma: 20–23 Ekim 2027’de İstanbul Fuar Merkezi’nde!

Next meeting: 20–23 October 2027 at the Istanbul Exhibition Centre!

FRİGO BLOCK

GÖKÇELER

SOĞUTMA

GÜNAY

KAMİ

İKLİMLENDİRME

KONYA

SOĞUTMA

PLANER

SARBUZ

TOTEM

TURA

İKLİMLENDİRME

TURA

SOĞUTMA

UNTES

VAT BUZ

VENTAS

VISTHERM

YELKEN

SOĞUTMA

HANNOVER MESSE SODEKS FUARCILIK

136 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com



FUARLAR

FAIRS

Strong3000 ile Geleceğin Kaplama

Teknolojisi Sahneye Çıktı

Strong3000 Brings the Future of Coating Technology to the Forefront

Endüstriyel kaplama ve yüzey işleme teknolojileri alanında

Avrasya’nın en önemli buluşma noktalarından PaintExpo Eurasia

ve Surtech Eurasia 2025, İstanbul Fuar Merkezi’nde gerçekleştirildi.

Artkim Fuarcılık organizasyonuyla düzenlenen fuarlar, üç gün

boyunca sektör profesyonellerine yenilikçi teknolojileri keşfetme,

yeni iş bağlantıları kurma ve küresel pazarlara açılma fırsatı sundu.

Bu yıl 5 bini aşkın profesyonelin ziyaret ettiği organizasyon, 52

farklı ülkeden gelen sektör temsilcileriyle uluslararası nitelikte bir iş

platformuna dönüştü. 981 yabancı profesyonelin yer aldığı fuarda,

dikkat çeken yeniliklerden biri de gençlerle iş birliği içinde geliştirilen

Strong3000 teknolojisinin tanıtımı oldu.

Endüstriyel üretimde verimliliği artıran, çevresel etkileri minimize

eden ve uzun ömürlü çözümler sunan Strong3000, ziyaretçilerden

yoğun ilgi gördü.

Özellikle otomotiv, beyaz eşya ve metal yüzey işlemleri sektörlerinde

yeni standartlar belirleyen bu yenilikçi teknoloji, sürdürülebilir

üretim vizyonuyla geleceğin kaplama sistemleri arasında

yerini aldı.

PaintExpo Eurasia and Surtech Eurasia 2025, two of Eurasia’s

most significant meeting points for industrial coating and surface

treatment technologies, were successfully held at the Istanbul

Expo Center. Organized by Artkim Fuarcılık, the events

offered industry professionals three days of opportunities to explore

innovative technologies, establish new business connections,

and expand into global markets.

This year’s edition welcomed over 5,000 professionals and transformed

into an international business platform with representatives

from 52 countries. Among the 981 international professionals in

attendance, special attention was drawn to the Strong3000 technology

developed in collaboration with young engineers—a project

that highlights the contribution of the next generation to the industry

while strengthening sustainable production practices. The

technology attracted significant interest, particularly from the automotive,

white goods, and metal surface processing sectors. With its

sustainability-driven design, Strong3000 is now considered one of

the pioneering systems shaping the future of coating technologies.

Strong3000 projesi, hem sektörün geleceğini şekillendirecek

genç mühendislerin katkılarını görünür kılması hem de

sürdürülebilir üretim anlayışını güçlendirmesiyle öne çıkıyor.

Strong3000, stood out as a symbol of both technological

advancement and collaboration with young talents, creating an

inspiring showcase for the future.

ARTKİM FUARCILIK

138 PACKWORLD TÜRKİYE 251/2025 packworldturkiye.com





TÜRKİYE

SAYI/251 KASIM 2025

3 MEKSAN 037 İNPAK 050 - 051

ADAPLASMAK 019 KUHNKE 069

ALPLA 015 KULP MAKİNE 013

ANKA FİBER 039 LİDERTEK ALÜMİNYUM 063

APACK 017 MAVİAY KALIP 061

ARBURG 003 MESCORD 125

INDEX

ARTKİM FUARCILIK 139 MİKFORM 021

ATANUR MAKİNE 055 MİKFORMEN 020

ATASAYAR 087 MİMCOR 073

ATİK MAKİNA 023 NEUGART 106

BETA-PAK 066 - 067 OMRON 053

BİLGİLİ MAKİNA 042 - 043 ONUR AMBALAJ 058 - 059

BİRLİKFLEX 090 - 091 OPACK 105

CANDAR MAKİNA 047 ÖZDAŞ 097

CEMAKS 007 ÖZGÜLMAK 082 - 083

CEMMAK MAKİNE 033 PLUS MAKİNE 027

DEMAK PLASTİK 030 - 031 POLYTEKPROM Ö.K.İ.

DER-SAN 079 ROTA SHAFT 045

DESAPAK 108 - 109 ROZAMAC 126 - 127

DMK MAKİNE 081 - A.K. SAFİ REZİSTANS 029

DOL-MAK 076 - 077 SARAÇ PLASTİK 041

DORUK OTOMASYON 107 SAY-END 025

ENFORMAK 057 SEW EURODRIVE 049

ERKUR MAKİNE 085 STARKAP 002

ESİT ELEKTRONİK 129 SUDE YAYINCILIK 111

FANUC 009 TEPRO 075 - 093

FORMEKA 089 TÜYAP ADANA 133

GENÇLER ELEKTRONİK 100 - 101 - 113 TÜYAP FUARCILIK 131 - 137 - 141

GLOBAL EVENTS 140 UMUT AMBALAJ 001

GRANDPACK 121 UNITY GRUP A.K.İ.

GÜÇKAR SOĞUTMA 103 YAZICI MAKİNA 095

HOPAN PLASTİK 115 YELKENCİLER MÜHENDİSLİK 117

HÜRMAK 123 YENİMAK 118 - 119

INOVANCE 011 YUNUS PLASTİK 071

ISI-TAN 065 ZEDEXPO 135

İNAN MAKİNE Ö.K. ZİPMAK PACKAGING 099

SEKTÖRÜN EN ETKİN DERGİSİ


SEKTÖRÜN EN ETKİN DERGİSİ

12 SAYI - 800

YILLIK

ABONELİK

BEDELİ

800

PACKWORLD TÜRKİYE’NİN

SAĞLADIĞI AVANTAJLARDAN UZAK KALMAYIN

HEMEN ABONE OLUN

Abone olmak için abone formunu

doldurup, banka dekontu ile birlikte

formu adresimize gönderebilir veya

fakslayabilirsiniz.

Abone olduğunuz sayıdan itibaren her

sayı, derginiz adresinize gönderilecektir.

Adı Soyadı :

Aboneliğin Başladığı Sayı :

Firma :

Faaliyet Alanı :

Adres :

Tel :

E-mail :

Vergi Dairesi :

Vergi No :

Fax:

Aboneliğin Bittiği Sayı :

Banka Hesap Numaralarımız

Banka Adı : AKBANK

Şube Adı : BAYRAMPAŞA

Şube Kodu : 266

Hesap Adı : TİMUR OLGUN

Hesap No : 32467

İban No : TR68 0004 6002 6688 8000 0324 67

Banka Adı : GARANTİ BANKASI

Şube Adı : SAĞMALCILAR

Şube Kodu : 736

Hesap Adı : TİMUR OLGUN

Hesap No : 6661238

İban No : TR32 0006 2000 7360 0006 6612 38

İsmetpaşa Mah. Abdi İpekçi Cad. Kamer Sok. Sadık İş Merkezi No:2/7 Bayrampaşa / İSTANBUL

Tel: +90 212 544 99 27 - 612 09 48 (Pbx) e-mail:info@sudeyayincilik.com

packworldturkiye.com


Kenar Kontrol Sistemleri

EDGE

CONTROL

SYSTEMS

EDGE

CONTROL SYSTEMS

TENSION

CONTROL SYSTEMS

WEB

VIEWING SYSTEMS

AUTOMATION

SYSTEMS AND

PRODUCTS

KENAR KONTROL

SİSTEMLERİ

GERGİ KONTROL

SİSTEMLERİ

KAMERA KONTROL

SİSTEMLERİ

OTOMASYON

SİSTEMLERİ & ÜRÜNLERİ

LIMITLES

Power of

TECHNOLOGY

TEKNOLOJININ SINIRSIZ GÜCÜ


www.unitygrup.com

UNİTY GRUP TEKNOLOJİ A.Ş.

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi,

Eskoop Sanayi Sitesi, B1-3 Blok No: 59-61-63

Başakşehir / İstanbul / TURKEY

Phone: +90212. 549 30 56 / 671 30 54

+90552. 366 30 56

info@unitygrup.com

Geniş Ürün Bilgisine Akıllı

Cihazınızla Ulaşın


YÜKSEK PERFORMANSLI TERMOFORM MAKİNALARI

HIGH PERFORMANCE

THERMOFORMING

MACHINES

7340S

Online

Kataloğumuz

İçin Barkodu

Okutunuz.

www.thermoformingmachine.com.tr

Thermoforming Machines and Moulds

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!