19.06.2013 Views

Biogradski glasnik - Grad Biograd na Moru

Biogradski glasnik - Grad Biograd na Moru

Biogradski glasnik - Grad Biograd na Moru

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BIOGRADSKI GLASNIK - GODINA X - BROJ 70 - VELJAČA 2012 - GRAD BIOGRAD NA MORU - CIJENA 6kn<br />

Sveča<strong>na</strong> promocija osam<strong>na</strong>estero diploma<strong>na</strong>ta biogradskog dislociranog studija Visoke<br />

škole za poslovanje i upravljanje “Baltazar Adam Krčelić” priređe<strong>na</strong> je u hotelu “Bolero”.<br />

Opširnije <strong>na</strong> stranicama 8. i 9.<br />

”Kuda treba ići?” -pitaju se tri <strong>na</strong>tjecateljice iz okolice<br />

Zagreba pred start “light” utrke ovogodišnjeg Škrapinga.<br />

Ni Stipe Božić i Joško Vlašić nisu mogli odoljeti, a da ne<br />

budu dio ovog velikog sportsko-turističkog događaja.<br />

Više o ovoj temi pročitajte <strong>na</strong> 6. str.<br />

<strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> pripremio je nove<br />

urbanističke planove uređenja te izmjene<br />

i dopune postojećih kojim je potvrdio već<br />

ranije <strong>na</strong>javljene projekte koji će, između<br />

ostalog, činiti okosnicu daljnjeg razvoja<br />

biogradskog turizma. Više o tome <strong>na</strong> 3. str.<br />

<strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong>: Karting centar, zabavni centar i golf centar novi su centri razvoja biogradskog turizma<br />

Dodijeljene prve diplome <strong>na</strong> Visokoj školi za poslovanje i upravljanje -Ulaganje u obrazovanje uvijek se isplati<br />

Promocija biogradske rivijere u Sloveniji -Uspostavlje<strong>na</strong> suradnja <strong>na</strong> području turizma i EU fondova<br />

Škraping Pašman 2012 -Veliko srce malene sredine recept je uspjeha<br />

HNK Primorac: Pokušati zadržati ritam iz prvog dijela prvenstva


2 - <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong><br />

Veljača 2012. - <strong><strong>Biograd</strong>ski</strong><strong>glasnik</strong><br />

Održa<strong>na</strong> 28. sjednica <strong>Grad</strong>skOG vijeća <strong>Grad</strong>a BiO<strong>Grad</strong>a <strong>na</strong> MOru<br />

Prodajom zemljišta vratit će se<br />

dugovi građanima<br />

Dnevni red sjednice <strong>Grad</strong>skog vijeća <strong>Grad</strong>a<br />

<strong>Biograd</strong>a <strong>na</strong> <strong>Moru</strong> sadržavao je pet točaka.<br />

Tijekom Aktualnog sata vijećnicu Anku Merdić<br />

zanimalo je zašto još nije započela gradnja zabavnog<br />

centra.<br />

<strong>Grad</strong>o<strong>na</strong>čelnik Ivan Knez kazao je kako se <strong>na</strong>kon<br />

izrađene investitorove studije za zabavni centar<br />

pokazala potreba za dodatnim parkirališnim<br />

prostorom zbog čega su i <strong>na</strong>pravljene, kazao je<br />

Knez, izmjene i dopune UPU-a zone gospodarske<br />

<strong>na</strong>mjene-poslovne, K1-pretežito uslužne koja se<br />

<strong>na</strong>lazi uz budući zabavni centar.<br />

Ovim izmje<strong>na</strong>ma ucrta<strong>na</strong> je mogućnost<br />

za parkiralište sa 450 mjesta. Nadam se<br />

kada procedura izdvajanja zemljišta od<br />

Hrvatskih šuma bude gotova, da će krenuti<br />

i projekt realizacije zabavnog centra.<br />

Koliko će ta i<strong>na</strong>če dugotraj<strong>na</strong> procedura<br />

trajati, teško je reći, dosadašnja iskustva<br />

govore negdje između godine i godine i<br />

po. – kazao je Ivan Knez.<br />

Vijećnici su jednoglasno usvojili odluku o izmje<strong>na</strong>ma<br />

i dopu<strong>na</strong>ma odluke o organizaciji i <strong>na</strong>činu<br />

<strong>na</strong>plate parkiranja kojom se, obrazložio je voditelj<br />

Parking i pauk službe u komu<strong>na</strong>lnoj tvrtki<br />

„Boša<strong>na</strong>“ Marko Šarić, uz vlasnike pridodaju<br />

i korisnici „leasinga“ s obzirom da se u praksi<br />

pokazalo da korisnici automobila <strong>na</strong> „leasing“<br />

zbog manjkavosti odluke nisu bili u mogućnosti<br />

kupiti godišnju parkiranu kartu. Isto tako,<br />

grado<strong>na</strong>čelnik Knez kazao je kako će se tvrtkama<br />

i obrtima u dogledno vrijeme sniziti cije<strong>na</strong><br />

godišnje <strong>na</strong>k<strong>na</strong>de za parkiranje koja u ovom<br />

trenutku iznosi 980 ku<strong>na</strong>. Nadalje, vijećnici su<br />

jednoglasno prihvatili odluku o prodaji zemljišta<br />

u Industrijskoj zoni <strong>na</strong>jpovoljnijem ponuditelju,<br />

OdržanO javnO Otvaranje pOnuda za zakup javnih pOvrši<strong>na</strong><br />

obrtu za servis brodova „Nave“ iz <strong>Biograd</strong>a <strong>na</strong><br />

<strong>Moru</strong>. Potom, usvoje<strong>na</strong> je, uz jedan glas protiv, i<br />

odluka o prodaji građevinskog zemljišta površine<br />

787 četvornih metara <strong>na</strong>jpovoljnijem ponuditelju<br />

tvrtki Lui d.o.o. iz Bjelovara po cijeni od 961<br />

tisuću ku<strong>na</strong>.<br />

Ne trebam po<strong>na</strong>vljati zbog čega smo donijeli<br />

ovu odluku o prodaji tih zemljišta. Mi<br />

smo samo prošle godine za prometnice<br />

i mrežu odvodnje potrošili 7 miliju<strong>na</strong><br />

ku<strong>na</strong>. Morali smo kupovati zemljišta od<br />

privatnih osoba, mislim da smo sklopili<br />

ugovora u vrijednosti više od 5 miliju<strong>na</strong><br />

ku<strong>na</strong>, oko 4 miliju<strong>na</strong> smo platili, ostalo je<br />

oko miliju<strong>na</strong> i 600 tisuća ku<strong>na</strong> neplaćeno<br />

što se <strong>na</strong>damo da ćemo riješiti upravo iz<br />

prodaje ovog zemljišta. I<strong>na</strong>če, <strong>na</strong> ovom<br />

zemljištu planirali smo izgraditi stanove<br />

za stručne kadrove deficitarnih zanimanja,<br />

međutim, za to nemamo novaca pa<br />

smo se okrenuli tržištu kako bismo riješili<br />

dugovanja prema građanima. – kazao je<br />

grado<strong>na</strong>čelnik Knez.<br />

Sjednica je završe<strong>na</strong> prihvaćanjem zaključka<br />

o izvješća o radu te prihodima i rashodima<br />

Hrvatskog Crvenog križa <strong>Grad</strong>skog društva<br />

Crvenog križa <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong> za 2011. godinu.<br />

• Stjepan Mišulić<br />

Transparentnost postupka <strong>na</strong>jbitnija<br />

U gradskoj vijećnici održano je javno otvaranje<br />

ponuda za zakup javnih površi<strong>na</strong> za postavljanje<br />

pokretnih <strong>na</strong>prava tj. kioska <strong>na</strong> pet<strong>na</strong>est<br />

lokacija u gradu <strong>Biograd</strong>u. Slijedom objavljenog<br />

<strong>na</strong>tječaja krajem veljače ove godine, pristiglo je<br />

ukupno dvadeset i osam ponuda zainteresiranih<br />

tvrtki i obrta, većinom iz <strong>Biograd</strong>a. Poslovni<br />

Javnom otvaranju pristiglih ponuda odazvali su svi ponuditelji<br />

subjekti, od kojih je z<strong>na</strong>čajni broj činio sadašnje<br />

zakupnike, <strong>na</strong>tjecali su se za osam lokacija <strong>na</strong><br />

plaži Soline te po dvije <strong>na</strong> plažama Boša<strong>na</strong> i<br />

Dražica i Šetalištu kneza Branimira kao i za<br />

tri lokacije <strong>na</strong> Trgu kralja Tomislava.<br />

Pozvali smo vas svih da prisustvujete<br />

ovom otvaranju, ne samo vas nego i<br />

medije, da bismo osigurali transparentnost<br />

ovog postupka kako biste vidjeli<br />

da će proteći sve u redu. Ponude ćemo<br />

otvarati redoslijedom kojim su pristigle.<br />

Nakon što otvorimo ponude, zapisnički<br />

ćemo konstatirati koliko je ponuda<br />

pristiglo za pojedinu lokaciju i koja je<br />

ponuđe<strong>na</strong> cije<strong>na</strong>. U <strong>na</strong>tječaju piše, kao<br />

što ste vidjeli, da dosadašnji zakupoprimatelj<br />

ima prednost pred ostalima<br />

budući da se praktički radi o produživanju<br />

zakupa ovim <strong>na</strong>tječajem. Ukoliko se<br />

netko drugi javi za tu lokaciju i ponudi<br />

veću cijenu, mi ćemo sada samo je konstatirati,<br />

a onda ćemo tom dosadašnjem<br />

zakupoprimatelju uputiti dopis s upitom<br />

prihvaća li tu novu, dakle, veću cijenu ili<br />

ne. Ako se očituje da prihvaća, lokacija je<br />

njegova. Ako se ne očituje ili kaže da ne<br />

prihvaća tu cijenu, u tom slučaju lokaciju<br />

dobiva o<strong>na</strong>j drugi ponuditelj koji je ponudio<br />

tu veću cijenu. – istakla je <strong>na</strong> početku<br />

pročelnica Re<strong>na</strong>ta Mršić.<br />

Djelatnosti koje će se moći obavljati u <strong>na</strong>redne<br />

četiri godine zakupa bit će kao i dosadašnje:<br />

pružanje jednostavnih ugostiteljskih usluga,<br />

prodaja tiska, duha<strong>na</strong> i galanterije te <strong>na</strong><br />

jednoj lokaciji prodaja pekarskih proizvoda.<br />

Povjerenstvo koje je otvaralo ponude i pregledalo<br />

dostavljenu dokumentaciju činili su<br />

predstavnici <strong>Grad</strong>a <strong>Biograd</strong>a <strong>na</strong> <strong>Moru</strong>:<br />

Davor Ivanović, Žakli<strong>na</strong> Krstinić, pročelnica<br />

Jedinstvenog upravnog odjela Re<strong>na</strong>ta Mršić<br />

te dopredsjednica <strong>Grad</strong>skog vijeća <strong>Grad</strong>a<br />

<strong>Biograd</strong>a Anka Merdić. Početne cijene <strong>na</strong>z<strong>na</strong>čene<br />

u <strong>na</strong>tječaju kretale su se od 1200 do 2500<br />

ku<strong>na</strong> mjesečno, ovisno o lokaciji i <strong>na</strong>mjeni<br />

prostora. Zainteresirani subjekti trebali su<br />

dostaviti rješenje o upisu u sudski odnosno<br />

obrtni registar, visinu ponuđene cijene, adresu<br />

sjedišta, dokaz o uplaćenoj jamčevini te potvrdu<br />

da ponuditelj nema dugovanja prema <strong>Grad</strong>u<br />

<strong>Biograd</strong>u, Komu<strong>na</strong>lcu d.o.o. i komu<strong>na</strong>lnoj<br />

tvrtki Bošani. Zbog nepotpune dokumentacije,<br />

četiri ponude oz<strong>na</strong>čene su neprihvatljivima.<br />

Rezultati sprovedenog <strong>na</strong>tječaja bit će objavljeni<br />

dva tjed<strong>na</strong> <strong>na</strong>kon donošenja odluke o izboru<br />

<strong>na</strong>jpovoljnijih ponuditelja. • S. Mišulić


<strong><strong>Biograd</strong>ski</strong><strong>glasnik</strong> - Veljača 2012. <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong> - 3<br />

Održa<strong>na</strong> prethOd<strong>na</strong> rasprava i jav<strong>na</strong> izlaGanja za više urBanističkih planOva uređenja<br />

Karting centar, zabavni centar i golf centar<br />

novi su centri razvoja biogradskog turizma<br />

U gradskog vijećnici održa<strong>na</strong> je prethod<strong>na</strong><br />

rasprava o <strong>na</strong>crtu prijedloga Urbanističkog pla<strong>na</strong><br />

uređenja „Karting centar“, te jav<strong>na</strong> izlaganja prijedloga<br />

izmje<strong>na</strong> i dopu<strong>na</strong> za nekoliko gradskih<br />

urbanističkih planova uređenja koji se odnose<br />

<strong>na</strong>: sjeverni i južni dio Jankolovice, K1 zonu uz<br />

budući zabavni centar i poslovnu zonu Buči<strong>na</strong>. U<br />

ime izrađivača pla<strong>na</strong>, tvrtke „Arheo“ iz Zagreba,<br />

o izmje<strong>na</strong>ma i dopu<strong>na</strong>ma govorio je Mario Pezelj<br />

dok su <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> predstavljali grado<strong>na</strong>čelnik<br />

Ivan Knez, dogrado<strong>na</strong>čelnik Marijan Stopfer,<br />

prijedlOG urBanističkOG pla<strong>na</strong> uređenja uGOstiteljskO-turističke <strong>na</strong>Mjene „kaMp sOline“<br />

Planom obuhvaćeni postojeći i<br />

predviđeni novi sadržaji<br />

U gradskoj vijećnici održano je javno izlaganje<br />

Urbanističkog pla<strong>na</strong> uređenja ugostiteljskoturističke<br />

<strong>na</strong>mjene „Kamp Soline. Obrazlagajući<br />

spomenuti plan, u ime izrađivača UPU-a tvrtke<br />

„Arhitektonski atelier Deset“ d.o.o. iz Zagreba,<br />

Ivan Mucko <strong>na</strong> početku <strong>na</strong>veo je granice obuhvata<br />

pla<strong>na</strong> te pritom usporedio stanje šume<br />

<strong>na</strong> tom prostoru od 2004. do da<strong>na</strong>s.<br />

Na tom prostoru promatravši stanje iz<br />

2004. godine, šuma je tada bila dosta<br />

gusta te je postupno postala potpuno<br />

prorijeđe<strong>na</strong>. – rekao je Mucko.<br />

Prema riječima obrazlagatelja, planom je predviđe<strong>na</strong><br />

prometnica kroz kampiralište Soline<br />

koja se proteže od ulaza <strong>na</strong> plažu Soline do<br />

ceste za predio Kume<strong>na</strong>t, potom, kampirališ<strong>na</strong><br />

mjesta, kampirališne parcele veličine 80 do<br />

100 četvornih metara te montažni objekti za<br />

boravak kao što su mobilne kućice. Isto tako, <strong>na</strong><br />

ovom prostoru turističke <strong>na</strong>mjene predviđeni<br />

su i standardni sadržaji kampirališta kao što su<br />

sanitarni čvorovi, praonice, ambulanta, objekt<br />

recepcije i objekti s trgovinsko-uslužnim sadržajima.<br />

Južno od prometnice Soline – Kume<strong>na</strong>t<br />

predviđe<strong>na</strong> je sportsko-rekreacijska zo<strong>na</strong> s parkiralištem<br />

gdje bi se u doglednoj budućnosti<br />

mogla izgraditi sportska igrališta, otvoreni<br />

bazeni, ugostiteljski, trgovinski i drugi sadržaji.<br />

Tatja<strong>na</strong> Rakovac iz „Urbanističkog studija<br />

predsjednik <strong>Grad</strong>skog vijeća <strong>Grad</strong>a <strong>Biograd</strong>a<br />

Tonči Šangulin te njegova zamjenica Anka<br />

Merdić, a Hrvatske šume Ves<strong>na</strong> Krpi<strong>na</strong>, upraviteljica<br />

Šumarije <strong>Biograd</strong>.<br />

Novim urbanističkim planovima želi se dodatno os<strong>na</strong>žiti biogradski turizam<br />

Prema Prostornom plan uređenja <strong>Grad</strong>a<br />

<strong>Biograd</strong>a predviđe<strong>na</strong> je nova prometnica<br />

u blizini budućeg zabavnog centra, karting<br />

centra i golf igrališta. Ovom prometnicom,<br />

koja će biti nova poveznica <strong>Biograd</strong>a s<br />

autocestom, želimo da se promet odvija<br />

izvan grada kako se ne stvarala buka s<br />

Rijeka“ po ovlaštenju „Ilirije“ d.d. tijekom<br />

rasprave, u kojoj su <strong>na</strong>zočni mogli iznijeti primjedbe<br />

i postaviti pitanja, kazala je, između<br />

ostalog, kako se pri izradi ovog pla<strong>na</strong>, prema<br />

njenom mišljenju, nisu uzele u obzir činjenice<br />

postojećeg stanja <strong>na</strong> terenu te kako bi se<br />

obzirom <strong>na</strong> nove sadržaje koji se <strong>na</strong> tom<br />

prostoru planiraju izgraditi. – istakao je grado<strong>na</strong>čelnik<br />

Knez.<br />

Govoreći o UPU-u „Karting centar“, Mario Pezelj<br />

detaljno je opisao što je predviđeno ovim planom:<br />

dvije staze za karting utrke koje će jednim dijelom<br />

prolaziti kroz borovu šumu, parkiralište, pristupni<br />

trgovi, prostor za servisiranje i pripremu<br />

karting vozila te uprav<strong>na</strong> zgrada s ugostiteljskim<br />

i drugim sadržajima.<br />

Bitno je spomenuti novu poveznicu, tj.<br />

prometnu os s autocestom. Na tu prometnu<br />

poveznicu spajaju se golfsko igralište<br />

<strong>na</strong> Baštijunskom brigu, zatim, planira<strong>na</strong><br />

županijska cesta od Sv. Marti<strong>na</strong> do<br />

Pakošta<strong>na</strong>, onda, karting centar, zabavni<br />

centar, heliodrom, županijska cesta i ulaz<br />

u Kume<strong>na</strong>t do njenog završetka ulaza u<br />

turističko <strong>na</strong>selje Crve<strong>na</strong> luka. Dakle, radi<br />

se o novoj osi turističkog, zabavnog, ugostiteljskog<br />

i drugog sadržaja koja će se<br />

<strong>na</strong>laziti malo izvan grada zbog očekivanog<br />

većeg prometa, buke i drugih utjecaja.<br />

Nalaze se <strong>na</strong> zajedničkoj osi, funkcioniraju<br />

kao jedinstveni turistički proizvod i<br />

ujedno čine temelj daljnjeg razvoja grada<br />

<strong>Biograd</strong>a. – kazao je Mario Pezelj.<br />

Prethod<strong>na</strong> rasprava o prijedlogu UPU-a „Karting<br />

centar“ predstavlja usklađivanje s Prostornim<br />

planom uređenja grada <strong>Biograd</strong>a, to jest, kao<br />

plan nižega reda nužno ga je usvojiti kako bi<br />

se riješilo imovinsko-pravno stanje s obzirom<br />

da u jednom dijelu zahvaća i šumsko zemljište.<br />

Nakon izdvajanja šumskog zemljišta, <strong>na</strong>glasio<br />

je Knez, <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> će ishoditi lokacijsku<br />

dozvolu i raspisati javni <strong>na</strong>tječaja <strong>na</strong> koji će se<br />

moći javiti potencijalni investitori za gradnju<br />

trebalo kroz ovaj prijedlog pla<strong>na</strong> promatrati<br />

kamp kao cjelinu. Sličnog stajališta bili su<br />

predsjednik uprave „Ilirije“ Goran Ražnjević<br />

te direktor Camp parka „Soline“ Goran Burčul.<br />

Ivan Mucko odgovorio je kako pismo „Ilirije“<br />

u kojem izlaže postojeće stanje je grafički<br />

karting centra. Izmje<strong>na</strong>ma i dopu<strong>na</strong>ma UPU-a<br />

K1 zone uz zabavni centar predviđen je prostor za<br />

parkiralište kapaciteta 450 mjesta za automobile<br />

te osam autobusnih mjesta te prostor za adre<strong>na</strong>linski<br />

park s pratećom poslovnom zgradom<br />

i drugim objektima gospodarstvene <strong>na</strong>mjene.<br />

Kod UPU-a za poslovnu zonu „Buči<strong>na</strong>“, također<br />

je riječ o planiranom postupku izdvajanja<br />

šumskog zemljišta te usklađivanju s Prostornim<br />

planom grada <strong>Biograd</strong>a. Kada je riječ o izmje<strong>na</strong>ma<br />

i dopu<strong>na</strong>ma UPU-a Jankolovice za njen<br />

sjeverni i južni dio, također je riječ o usklađivanju<br />

s odredbama Zako<strong>na</strong> o prostornom uređenju<br />

kojim se ukidaju detaljni planovi uređenja ako<br />

već postoje izrađeni urbanistički planovi uređenja<br />

za taj prostor.<br />

Ovim izmje<strong>na</strong> i dopu<strong>na</strong>ma detaljnije razrađujemo<br />

UPU i prilagođavamo ga novom<br />

zakonu. Tako je ovim planom određe<strong>na</strong><br />

stambe<strong>na</strong> zo<strong>na</strong> i manja poslov<strong>na</strong> zo<strong>na</strong>,<br />

zatim, posebno su <strong>na</strong>z<strong>na</strong>čeni zaštićeni<br />

objekti koji se čuvaju kao što je stara<br />

škola, gospodarska građevi<strong>na</strong> i drugo.<br />

Proizvodni pogoni „Vrane“ ostaju isti s<br />

obzirom da ne proizvode neku posebnu<br />

buku. U središnjem dijelu pla<strong>na</strong> predviđene<br />

su stambene građevine od 4 do 6<br />

stanova, u ostalom do dva sta<strong>na</strong>. U središtu<br />

<strong>na</strong>selja planiran je trg, dječji vrtić,<br />

crkva, škola i višefunkcio<strong>na</strong>l<strong>na</strong> zgrada s<br />

trgovi<strong>na</strong>ma kao središnja građevi<strong>na</strong> cijelog<br />

tog kompleksa. – dodao je Mario Pezelj.<br />

Ovim planom želi se stvoriti suvremeno stambeno<br />

<strong>na</strong>selje grada <strong>Biograd</strong>a infrastrukturno<br />

opremljenim i u sadržajnom pogledu ugodan<br />

prostor za stanovanje udaljenim svega par kilometara<br />

od mora. • Stjepan Mišulić<br />

nepotpuno te dodao da primjedba o neusklađenosti<br />

između planova višeg i nižeg reda ne<br />

stoji budući da je Zavod za prostorno planiranje<br />

Zadarske županije za Prostorni plan uređenja<br />

grada <strong>Biograd</strong>a <strong>na</strong> <strong>Moru</strong> dao svoju suglasnost.<br />

• S. Mišulić


<strong><strong>Biograd</strong>ski</strong><strong>glasnik</strong> - Veljača 2012. <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong> - 5<br />

u klubu umirovljenika održa<strong>na</strong> radionica iz psihologije u kojoj su sudjelovali osnovnoškolci i umirovljenici<br />

Približiti Psihologiju ljudima<br />

U biogradskom Klubu umirovljenika u sklopu<br />

petog Tjed<strong>na</strong> psihologije održa<strong>na</strong> je radionica<br />

u kojoj su sudjelovali učenici većinom petog<br />

razreda Osnovne škole <strong>Biograd</strong> i članovi Kluba<br />

umirovljenika. Nakon uvodnog pozdrava<br />

domaći<strong>na</strong> predsjednika Udruge Matice umirovljenika<br />

<strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong> Franje Farkaša,<br />

pod vodstvom profesorice psihologije Danice<br />

Dominis djeci i umirovljenicima podijeljeni<br />

su upitnici s gotovo stotinu pitanja <strong>na</strong> koja su<br />

anonimno odgovarala.<br />

proslava Među<strong>na</strong>rodnog da<strong>na</strong> že<strong>na</strong><br />

žene se same moraju izboriti<br />

U organizaciji Foruma že<strong>na</strong> SDP-a u gradskoj<br />

vijećnici obilježen je 8. ožujka – Među<strong>na</strong>rodni<br />

dan že<strong>na</strong>. Na svečanom domjenku okupilo se oko<br />

pedeset članica i gošći koje su kroz ugodno druženje<br />

proslavile ovaj među<strong>na</strong>rodni blagdan. Na<br />

početku gošće je pozdravila predsjednica Foruma<br />

že<strong>na</strong> SDP-a <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong> Anka Merdić.<br />

Vi z<strong>na</strong>te da smo mi u društvu daleko brojnije,<br />

z<strong>na</strong>te i da smo obrazovanije, a ja vjerujem<br />

i sposobnije. Svaka čast muškarcima<br />

ali mi smo te koje držimo sve <strong>na</strong> leđima.<br />

Međutim, kada je u pitanju zakonodav<strong>na</strong><br />

i izvrš<strong>na</strong> vlast, vi z<strong>na</strong>te da <strong>na</strong>s nema. Ne<br />

Cilj je popularizirati psihologiju i razbiti<br />

mit o tome da je psihologija z<strong>na</strong>nost<br />

samo za osobe s mentalnima poremećajima.<br />

Dakako, mi očekujemo da rezultati<br />

koje ćemo dobiti biti takvi da će pokazati<br />

da nema nikakvih poteškoća ni u jednoj<br />

dobnoj skupini. – kazala je prof. Dominis.<br />

Ova radionica odvijala se u sklopu petog Tjed<strong>na</strong><br />

psihologije u Hrvatskoj (20. – 26. veljače 2012.)<br />

kojeg organizira Hrvatsko psihološko društvo.<br />

Kako su i <strong>na</strong>glasili simpatični voditelji<br />

„Cilj je popularizirati psihologiju i pridonijeti poboljšanju kvalitete življenja“<br />

– riječi su prof. Dominis.<br />

da <strong>na</strong>s nema paritetno, nego <strong>na</strong>s nema ni<br />

onoliko koliko bi <strong>na</strong>s zakonom propisano<br />

trebalo biti. Dok uz zakon ne budu bile<br />

propisane i sankcije, vjerojatno se neće<br />

ništa izmijeniti. Vi z<strong>na</strong>te da mi u <strong>Biograd</strong>u<br />

imamo za grado<strong>na</strong>čelnika, dogrado<strong>na</strong>čelnika<br />

i predsjednika vijeća muškarce, 66<br />

posto vijećnika su muškarci. Najveći broj<br />

potreba mi ostvarujemo <strong>na</strong> lokalnoj razini<br />

jer tu je sve ono što <strong>na</strong>s svakodnevno tišti.<br />

Žene bolje prepoz<strong>na</strong>ju probleme i sigurno<br />

je dok <strong>na</strong>s ne bude dovoljno, mi nećemo<br />

moći bolje rješavati probleme. Drage moje,<br />

„Žene se moraju same izboriti za rukovodeća mjesta u društvu.“ – čulo se, između<br />

ostalog, <strong>na</strong> prigodnom okupljanju u povodu Da<strong>na</strong> že<strong>na</strong>.<br />

ove radionice učenici Gea Lukić i Dino Žujić,<br />

raznim događanjima poput ovoga, žele se prikazati<br />

široke i različite mogućnosti pomoću<br />

kojih psiholozi mogu pridonijeti poboljšanju<br />

kvalitete življenja pojedinca i zajednice.<br />

Radi se o upitniku koji mjeri određene<br />

crte ličnosti, to je poz<strong>na</strong>ti Eysenckov<br />

upitnik ličnosti s varijantom za djecu<br />

i varijantom za odrasle. Ima puno pitanja,<br />

upitnik za odrasle 90, a za djecu 81<br />

pitanje. Htjeli smo usporediti da li se iste<br />

moramo se zaista izboriti za pola neba,<br />

pola zemlje, pola moći jer <strong>na</strong>m to nitko<br />

neće pokloniti, vjerujte, moramo to same<br />

učiniti. – kazala je Anka Merdić.<br />

<strong><strong>Biograd</strong>ski</strong> Forum že<strong>na</strong> SDP-a djeluje još od<br />

1996. godine i svake godine otad obilježava Dan<br />

že<strong>na</strong>, katkad u manjem broju, a katkada u većem.<br />

Tijekom skupa izneseni su statistički podaci koji<br />

pokazuju u kojem omjeru žene sudjeluju u radu<br />

državne službe izuzevši policiju: od ukupno<br />

28.880 djelatnika i djelatnica, čak 64,5 posto<br />

su žene. Nadalje, također u državnom sektoru,<br />

prema statistici, 10.550 je visokoobrazovanih od<br />

osobine ličnosti razlikuju kod odraslih i<br />

djece. Mi u rezultatima očekujemo da<br />

će se odrasli i djeca po određenim osobi<strong>na</strong>ma<br />

ličnosti razlikovati, a da se neće<br />

razlikovati od svoje normalne populacije.<br />

– dodala je prof. Dominis.<br />

Nakon ispunjavanja listova s pitanjima, prof.<br />

Dominis zajedno s učenicima obradila je rezultate<br />

te iznijela zaključke u kojim crtama osobnosti<br />

se djeca razlikuju od odraslih, a u kojima<br />

su slični. • Stjepan Mišulić<br />

Sudionike radionice je pozdravio predsjednik Udruge Matice umirovljenika<br />

Franjo Farkaš.<br />

kojih 64 posto čine žene. S višom stručnom spremom<br />

ih je 3.550, od toga 58 posto žene. Međutim,<br />

kada su u pitanju rukovodeća mjesta, tada većinu<br />

čine muškarci, čulo se u uvodnom dijelu skupa.<br />

Predsjednica zadarskog Foruma že<strong>na</strong> SDP-a<br />

Tatja<strong>na</strong> Petrić izrazila je zadovoljstvo što se<br />

<strong>na</strong>stavlja, kazala je, tradicija <strong>na</strong>ših praprabaka te<br />

dodala kako još nije uspostavlje<strong>na</strong> ravnopravnost<br />

spolova o kojoj se cijelo stoljeće govori. Tijekom<br />

druženja u gradskoj vijećnici pjesnikinja Rada<br />

Vrančić odrecitirala je nekoliko svojih pjesama<br />

<strong>na</strong>slova „Drage moje“, „Sere<strong>na</strong>da“ i „Dođi u<br />

Soline“. • S.M.


6 - Opći<strong>na</strong> Tkon<br />

Veljača 2012. - <strong><strong>Biograd</strong>ski</strong><strong>glasnik</strong><br />

„Škraping Pašman 2012“ i ove godine okupio je mnoštvo zaljubljenika u sport i prirodu pristiglih iz<br />

Hrvatske i inozemstva<br />

Stipe Božić: puStolovi<strong>na</strong> je prijeći 40 kilometara<br />

škrapa i oStati <strong>na</strong> nogama !<br />

„Škraperi“ i „škraperice“, što domaći, što strani, žustro su startali sa<br />

tkonske rive – start „light“ utrke.<br />

Ovogodišnje sedmo izdanje Škrapinga, utrke<br />

koja se održava u sklopu hrvatske Treking lige,<br />

iznjedrilo je, <strong>na</strong>kon višegodišnje domi<strong>na</strong>cije<br />

slovenskih <strong>na</strong>tjecatelja Boja<strong>na</strong> Jevševara i Silva<br />

Rožma<strong>na</strong>, novog prvaka „ultre“ – 36-godišnjeg<br />

Gora<strong>na</strong> Vukelića iz Zagreba koji je vrlo zahtjevnu<br />

stazu od oko 40 kilometra pretrčao za 6 sati i 8<br />

minuta.<br />

Svaka utrka je drugačija, konfiguracija<br />

tere<strong>na</strong> je drugačija, negdje se može brže<br />

kretati, negdje sporije. Ovo je vrlo zahtjevan<br />

teren za koji treba biti fizički spreman<br />

ali i psihički vrlo koncentriran jer stalno<br />

morate paziti gdje ćete ugaziti. Naporno!<br />

Što z<strong>na</strong>či biti pobjednikom Škrapinga?<br />

Meni z<strong>na</strong>či puno, pogotovo što mi je za<br />

par da<strong>na</strong> rođendan pa mi je i ovaj uspjeh<br />

poklon sebi. U sportskoj karijeri isto tako<br />

jer se pripremam za 165-kilometarsku<br />

utrku oko Mont Blanca u kolovozu ove<br />

godine. – kazao je umorni ali zadovoljni Goran<br />

Vukelić.<br />

Kod že<strong>na</strong>, <strong>na</strong>jizdržljivija bila je 50-godišnja Anica<br />

Ribar. U utrci „light“ dugoj oko 20 kilometara<br />

prvi <strong>na</strong> cilj stigao je 33-godišnji Juraj Tisanić, a u<br />

konkurenciji že<strong>na</strong> prvo mjesto podijelile su Neža<br />

Juravčić i Lola Novaković. U <strong>na</strong>jmanje zahtjevnom<br />

„điru“ prvi su stigli Andrej Baraka, Marko<br />

Magić i Andrija Jo<strong>na</strong>, a od <strong>na</strong>tjecateljica to su<br />

bile Sonja For<strong>na</strong>rić i Ves<strong>na</strong> Javorović.<br />

„Ultraši“ su startali u Banju, ostali ujedno i<br />

brojniji u Tkonu. Ukupno je sudjelovalo 650<br />

Poz<strong>na</strong>ta lica, Joško Vlašić i Stipe Božić, rado su popratila ovogodišnji Škraping.<br />

U ime organizatora <strong>na</strong>čelnik Danijel Katičin i Josip Tomić izrazili su zadovoljstvo<br />

velikom promidžbom za otok Pašman i šire, a Ljubica Kuštera bila je <strong>na</strong>jstarija<br />

sudionica <strong>na</strong>tjecanja.<br />

<strong>na</strong>tjecatelja iz <strong>na</strong>jviše iz Hrvatske i Slovenije ali<br />

bilo ih je i iz Mađarske, Austrije , Nizozemske i<br />

BiH. Podsjetimo, prve godine Škrapinga, 2006.<br />

godine, bilo ih je samo 180 sudionika. Nakon<br />

početnih uputa i pozdrava <strong>na</strong>čelnika Općine<br />

Tkon Danijela Katiči<strong>na</strong>, <strong>na</strong> rivi u Tkonu oz<strong>na</strong>čen<br />

je start „light“, a pola sata kasnije i „đir“<br />

utrke. I ove godine Škraping su pratili brojne<br />

poz<strong>na</strong>te ličnosti – plani<strong>na</strong>r koji je osvojio sve<br />

<strong>na</strong>jteže vrhove svijeta Stipe Božić i, po prvi puta,<br />

priz<strong>na</strong>ti atletski trener Joško Vlašić. Nakon utrke<br />

bili su prepuni dojmova.<br />

Kada <strong>na</strong>pravite jednu simbiozu Dalmacije,<br />

mora, otoka, sporta u ovakvom smislu<br />

pa i turizma, onda ja kao Dalmati<strong>na</strong>c i<br />

Splićanin ne mogu ostati ravnodušan.<br />

Uvijek me to nekako motivira i gane te<br />

se, <strong>na</strong> jedan <strong>na</strong>čin, osjećam dijelom ovoga<br />

jer su taj jedan sportski duh i jed<strong>na</strong> opstojnost<br />

ovog kraja specifični i oni uvijek <strong>na</strong>ilaze<br />

<strong>na</strong> moju podršku i, u krajnjem slučaju,<br />

inspiraciju. Uvijek se divim energiji ljudi<br />

koji su izvan onih ustaljenih tokova političke<br />

moći, novca, nekih konvencio<strong>na</strong>lnih<br />

stvari i volim kada ljudi mogu o sebi brinuti<br />

<strong>na</strong> ovakav <strong>na</strong>čin i pokazati da energija<br />

i ideja mogu iznjedriti ovakvu tradiciju<br />

koja postoji već sedam godi<strong>na</strong>. Nadam<br />

se da je ovo tek početak onog dobroga i<br />

kvalitetnoga što se može dogoditi. – istakao<br />

je Joško Vlašić i nekadašnji peterostruki atletski<br />

prvak bivše države.<br />

Škraping već drugu godinu ponosno nosi oz<strong>na</strong>ku<br />

„Hrvatski otočni proizvod“.<br />

Zaista sam sretan i zadovoljan što mogu<br />

vidjeti toliko mladih ljudi koji su došli radi<br />

pustolovine. Pustolovi<strong>na</strong> nije samo otići<br />

daleko u pustinju ili <strong>na</strong> <strong>na</strong>jveću planinu<br />

ili <strong>na</strong> <strong>na</strong>jšire more. Pustolovi<strong>na</strong> je također<br />

prijeći preko ovih škrapa 40 kilometara i<br />

ostati <strong>na</strong> nogama! Zapamtimo jedno što<br />

možda nismo z<strong>na</strong>li: pustolovi<strong>na</strong> je prvi<br />

oblik turizma, pustolovi su prvi turisti.<br />

Pogotovo je to z<strong>na</strong>čajno što se to razvija<br />

u jednoj maloj sredini. Sjećam se u<strong>na</strong>zad<br />

30 i više godine kada smo mi plani<strong>na</strong>ri<br />

smatrani luđacima i često su <strong>na</strong>s pitali<br />

„Tko vas plaća?“ Tako je još uvijek u<br />

nekim nerazvijenim dijelovima svijeta.<br />

Međutim, Hrvatska se sve više razvija,<br />

imamo treking ligu, imamo mala mjesta<br />

koja su kadra organizirati ovako velika<br />

<strong>na</strong>tjecanja! – <strong>na</strong>glasio je Stipe Božić.<br />

Organizatori Škrapinga 2012 bili su Atletski<br />

klub „Soline“ i Jav<strong>na</strong> komu<strong>na</strong>l<strong>na</strong> ustanova<br />

„Prvenj“, odnosno Opći<strong>na</strong> Tkon, dok se cijeli<br />

događaj odvijao pod visokim pokroviteljstvom<br />

predsjednika Republike Hrvatske Iva Josipovića,<br />

potom, Ministarstva turizma i Ministarstva regio<strong>na</strong>lnog<br />

razvoja i fondova EU. Načelnik Općine<br />

Vesela „ekipa“ iz Šibenika, i<strong>na</strong>če članice aerobik kluba, rado je sudjelovala <strong>na</strong><br />

ovogodišnjem Škrapingu.<br />

Goran Vukelić – pobjednik „ultre“<br />

Škraping Pašman 2012.<br />

Danijel Katičin <strong>na</strong>kon utrke zahvalio se svim<br />

sudionicima, gostima, članovima organizacijskog<br />

tima, pokroviteljima te posebno <strong>na</strong>jstarijoj<br />

sudionici 74-godišnjoj Ljubici Kuštera iz Kraja<br />

koja je uspješno svladala „light“ stazu za 4 sata i<br />

deset minuta. „Spiritus movens“ Škrapinga Josip<br />

Tomić, u<strong>na</strong>toč virozi, smogao je s<strong>na</strong>ge prisustvovati<br />

tiskovnoj konferenciji pritom izrazivši<br />

zadovoljstvo <strong>na</strong>jvećom medijskom podrškom<br />

Škrapingu do sada.<br />

Drago mi da ste prepoz<strong>na</strong>li važnost ovog<br />

događaja, ne samo za otok Pašman već iz<br />

ovo malo mjesto koje, usput rečeno, radi<br />

čuda, nego i za cijelu Zadarsku županije<br />

jer se radi o ne samo sportskoj nego i,<br />

možda i više, turističkoj promidžbi <strong>na</strong>še<br />

županije pa i cijelog hrvatskog turizma.<br />

Sportska „outdoor“ zbivanja u funkciji<br />

turizma su, ja se <strong>na</strong>dam, budućnost i <strong>na</strong>š<br />

forte. Ovako lijepa priroda zove ljude iz<br />

cijele Europe pa i šire da bi ovo svake<br />

godine raslo jer svi oni se ponovno tu<br />

vrate i povedu sa sobom i druge. Treking<br />

populacija je vjer<strong>na</strong> prirodi, z<strong>na</strong> je očuvati i<br />

cijeniti desti<strong>na</strong>cije koje posjeti i zbog toga<br />

trekeri i trekerice su <strong>na</strong>m jako dobrodošli!<br />

– kazao je Josip Tomić.<br />

U sklopu Škrapinga <strong>na</strong> rivi u Tkonu održavao se<br />

Sajam hrvatskih otočnih proizvoda <strong>na</strong> kojem se<br />

posjetitelji imali prigodu vidjeti i kupiti izvorne<br />

suvenire, gastronomske posebnosti i druge predmete<br />

proizvedene <strong>na</strong> otoku. Isto tako, u središnjem<br />

prostoru Škrapinga u restoranu Sovinje<br />

postavlje<strong>na</strong> je izložba podmorskih fotografija<br />

Ronilačkog kluba „Sv. Roko“ iz Bibinja koji su dan<br />

<strong>na</strong>kon Škrapinga očistili podmorje tkonske luke.<br />

• Stjepan Mišulić


8 - <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong><br />

Siječanj 2012. - <strong><strong>Biograd</strong>ski</strong><strong>glasnik</strong><br />

Promocija prve generacije diploma<strong>na</strong>ta Visoke škole za poslovanje i upravljanje „Baltazar Adam<br />

Krčelić“ – Dislociranog studija u <strong>Biograd</strong>u <strong>na</strong> <strong>Moru</strong><br />

Ulaganje u obrazovanje uvijek se isplati<br />

U hotelu „Bolero“ održa<strong>na</strong> je sveča<strong>na</strong> promocija<br />

prvog <strong>na</strong>raštaja diploma<strong>na</strong>ta biogradskog<br />

dislociranog stručnog studija <strong>na</strong> Visokoj školi<br />

za poslovanje i upravljanje „Baltazar Adam<br />

Krčelić“. Nakon uspješno svladanih šest semestara,<br />

odnosno, tri akademske godine stručnog<br />

studija Poslov<strong>na</strong> ekonomija i fi<strong>na</strong>ncije, osam<strong>na</strong>estero<br />

stude<strong>na</strong>ta i studentica steklo je zvanje<br />

stručnog prvostupnika/ce ekonomije (bacc.<br />

oec.). U uvodu svečanosti diplomantima, uzvanicima<br />

te profesorima obratio se dekan prof.<br />

dr.sc. Milan Juri<strong>na</strong>.<br />

Poštovani prvostupnici, pridružit ćete se<br />

do sada promoviranim poslovnim ekonomistima<br />

<strong>na</strong> ovoj visokoj školi kojih je<br />

točno tisuću i četiristo, a sada još pridodajemo<br />

i vas. Naglašavam da je ovo<br />

rezultat <strong>na</strong>šeg zajedničkog rada u ovom<br />

dislociranom studiju. Želim vas podsjetiti<br />

da je to, u prvom redu, uspjeh vaših<br />

<strong>na</strong>pora i vašeg rada, uspjeh vaših <strong>na</strong>stavnika<br />

i službi koje su vas logistički pratile.<br />

Posebno <strong>na</strong>glašavam uspjeh izvanrednih<br />

stude<strong>na</strong>ta koji su završili studij uz<br />

rad jer razumijevanje njihovih obitelji,<br />

poslodavaca i kolega <strong>na</strong> poslu jedino im<br />

je pomoglo da završe studij. Učeći stjecali<br />

ste z<strong>na</strong>nja i vještine koje, <strong>na</strong>damo<br />

se, imaju uporabnu vrijednost i koje vas<br />

trebaju osposobiti za <strong>na</strong>stavak daljnjeg<br />

studiranja. – istakao je dekan Milan Juri<strong>na</strong>.<br />

Isto tako, dekan Juri<strong>na</strong> kazao je kako je Visoka<br />

škola za poslovanje i upravljanje „Baltazar<br />

Adam Krčelić“ iz Zaprešića nedavno obilježila<br />

desetu obljetnicu rada i u tom razdoblju postala<br />

prepoz<strong>na</strong>tljivo visoko učilište <strong>na</strong> razini cijele<br />

Hrvatske sa solidnim programima preddiplomskog<br />

(stručnog) i diplomskog (specijalističkog)<br />

studija <strong>na</strong>vevši ih poimence: stručni studiji<br />

Poslov<strong>na</strong> ekonomija i fi<strong>na</strong>ncije, Me<strong>na</strong>džment<br />

u kulturi i Me<strong>na</strong>džment uredskog poslovanja<br />

te specijalistički studiji Projektni me<strong>na</strong>džment<br />

u suradnji s Institutom „Ruđer Bošković“,<br />

Komunikacijski me<strong>na</strong>džment te odnedavno<br />

ustanovljeni Fi<strong>na</strong>ncijski me<strong>na</strong>džment.<br />

Naš daljnji rad ide u smjeru što veće<br />

kvalitete obrazovanja i boljeg standarda<br />

stude<strong>na</strong>ta i <strong>na</strong>stavnika o čemu stalno<br />

razgovaramo. Vi koji ste završili studij<br />

u ove tri i po godine završili ste u relativno<br />

skromnim uvjetima ali <strong>na</strong>damo se<br />

da ćemo osigurati uvjete da vaše kolege<br />

i kolegice <strong>na</strong>stave studij u boljim uvjetima.<br />

Dakako, <strong>na</strong> tome radimo zajedno s<br />

vodstvom <strong>Grad</strong>a <strong>Biograd</strong>a i <strong>na</strong>damo se<br />

Član Upravnog vijeća dislociranog studija u <strong>Biograd</strong>u Tonči Šangulin, dekan Milan<br />

Juri<strong>na</strong>, voditelj biogradskog studija Savo Vojnović i tajnik visoke škole Ninoslav<br />

Gregurić-Bajza.<br />

da ćemo u tome uspjeti. – dodao je dekan<br />

Juri<strong>na</strong> čestitavši diplomantima <strong>na</strong> postignutom<br />

uspjehu.<br />

U prigodnoj riječi voditelj Dislociranog studija<br />

u <strong>Biograd</strong>u prof.dr.sc. Savo Vojnović istakao je,<br />

između ostalog, važnost obrazovanja kao jedine<br />

odrednice ekonomskog i društvenog razvoja<br />

te dodao:<br />

Prvostupnici, vi ste uložili ogromne<br />

<strong>na</strong>pore i pritom nije bilo jednostavno.<br />

Morali ste presložiti prioritete, pobijediti<br />

određe<strong>na</strong> iskušenja i <strong>na</strong> kraju dobiti ovu<br />

veliku bitku, prije svega za vaš život, a<br />

onda za vašu obitelj te, u krajnjoj liniji,<br />

društvenu zajednicu. Vi ste završetkom<br />

ovog studija povećali svoju konkurentsku<br />

sposobnost što z<strong>na</strong>či da ulazite u<br />

područje konkurencije jer vi vrijedite i<br />

konkurencija će se uz vas uvijek vezati.<br />

Vi ste stečenim obrazovanjem proširili<br />

svoje horizonte, <strong>na</strong>oružali ste se potrebnim<br />

z<strong>na</strong>njima da možete ulaziti u ekonomske<br />

bitke, vi ste <strong>na</strong> jedan <strong>na</strong>čin promijenili<br />

svoj karakter. – kazao je prof. Vojnović<br />

čestitavši prvostupnicima <strong>na</strong> velikom uspjehu<br />

ali i roditeljima, obitelji kao i gradu <strong>Biograd</strong>u<br />

jer je postao, kako je kazao prof. Vojnović, grad<br />

stude<strong>na</strong>ta.<br />

Nakon izvođenja studentske himne „Gaudeamus<br />

igitur“, dekan Juri<strong>na</strong> svečano je proglasio promovente<br />

prvostupnicima ekonomije uručivši<br />

im diplome. Čestitke uz buket cvijeća ponosnim<br />

prvostupnicima ekonomije, pored deka<strong>na</strong>,<br />

uputili su još prof.dr.sc. Savo Vojnović, član<br />

Upravnog vijeća dislociranog studija u <strong>Biograd</strong>u<br />

Tonči Šangulin te tajnik visoke škole Ninoslav<br />

Gregurić-Bajza. Odlukom stručnog vijeća,<br />

izvanrednoj studentici Nedi Marić za postignuti<br />

Osam<strong>na</strong>estero biogradskih stude<strong>na</strong>ta i studentica steklo je zvanje prvostupnika/ce ekonomije.<br />

DIPLOMIRALI SU<br />

uspjeh i zalaganje tijekom studije dodijelje<strong>na</strong> je<br />

pohvalnica kao <strong>na</strong>jboljoj studentici s ostvarenim<br />

prosjekom ocje<strong>na</strong> 4,1.<br />

Želim dati poticaj svima koji žele studirati<br />

i <strong>na</strong>predovati. Ulagati u školovanje je ulaganje<br />

u sebe. To je investicija koja nikada<br />

neće izgubiti <strong>na</strong> vrijednosti. Godine nisu<br />

Ivica Starčević, Neda Marić, Ire<strong>na</strong> Brajnović, Kristi<strong>na</strong> Lovrić, Valenti<strong>na</strong> Peterko, Josipa<br />

Cvitanović, Marti<strong>na</strong> Gospić, Marti<strong>na</strong> Rogoznica, Mario Šangulin, Josipa Šangulin, Katari<strong>na</strong><br />

Kandić, Iva<strong>na</strong> Šaja, Ni<strong>na</strong> Puhalović, Šime Zorica, Blankica Kurtov, Smilja Eškinja, Nives<br />

Jeličić i Valentin Bakota.<br />

prepreka. Uz veliko odricanje rad i volju<br />

rezultat neće izostati. Zadovoljni smo i<br />

ponosni što smo završili stručni studij<br />

<strong>na</strong> visokoj školi u <strong>Biograd</strong>u. Osjećamo se<br />

obogaćeni ne samo titulom prvostupnika<br />

ekonomije nego i stečenim z<strong>na</strong>njem koje<br />

će <strong>na</strong>m koristiti u daljnjem radu. – kazala je<br />

<strong>na</strong>juspješnija studentica generacije Neda Marić.<br />

<strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> intenzivno radi <strong>na</strong> tome da<br />

dislocirani studij Visoke škole za poslovanje<br />

i upravljanje „Baltazar Adam Krčelić“ dobije<br />

nove, prikladne radne prostorije. O tome je u<br />

svojem obraćanju govorio grado<strong>na</strong>čelnik grada<br />

<strong>Biograd</strong>a Ivan Knez pri čemu su <strong>na</strong> trenutak<br />

vratio u prošlost.<br />

Prije pet godi<strong>na</strong> kada smo pripremali<br />

osnivanje ovog studija i kada smo donosili<br />

odluku <strong>na</strong> sjednici <strong>Grad</strong>skog vijeća<br />

<strong>Grad</strong>a <strong>Biograd</strong>a, želio bih podsjetiti građane<br />

grada <strong>Biograd</strong>a, kako tada nisu svi<br />

bili za ovu ideju. Nije bila ni oporba, a<br />

<strong>na</strong>žalost ni svi oni koji su bili <strong>na</strong> vlasti,<br />

tu prije svega mislim <strong>na</strong> vijećnike koji<br />

<strong>na</strong>s nisu podupirali. Zahvaljujem Tončiju<br />

Šangulinu koji je, što se tiče <strong>Grad</strong>a<br />

<strong>Biograd</strong>a, doslovno u 99 posto iznio ovaj<br />

projekt. Ujedno se ispričavam studentima<br />

i profesorima <strong>na</strong> neodgovarajućim<br />

uvjetima u kojima su radili. To su uvjeti<br />

koje smo zamislili da budu dobri jer smo<br />

raču<strong>na</strong>li <strong>na</strong> <strong>na</strong>dogradnju školske zgrade<br />

Srednje škole <strong>Biograd</strong>. Nažalost, uspjeli<br />

smo se izboriti tek ove godine i to za prvu<br />

fazu, sljedeće godine će biti u cijelosti<br />

završeno. U tom smjeru, <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> je<br />

pokrenuo postupak iseljenja stare škole<br />

u središtu grada. Sklopit ćemo javnoprivatno<br />

partnerstvo što visoku školu<br />

neće koštati ni kune jer će <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong><br />

sve isfi<strong>na</strong>ncirati. Ja se <strong>na</strong>dam, ako Bog<br />

da, da ćete do početka ruj<strong>na</strong> sljedeće<br />

godine imati prikladne prostore. Hvala<br />

vam svima, hvala što ste vjerovali u <strong>na</strong>s!<br />

– rekao grado<strong>na</strong>čelnik Knez.<br />

Na kraju svečanosti uslijedilo je zajedničko fotografiranje<br />

diploma<strong>na</strong>ta s profesorima i uzvanicima<br />

uz prigodni domje<strong>na</strong>k. • Stjepan Mišulić


<strong><strong>Biograd</strong>ski</strong><strong>glasnik</strong> - Veljača 2012. <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong> - 9<br />

Neda Marić, <strong>na</strong>juspješnija studentica generacije<br />

„Investiranje u školovanje je jedi<strong>na</strong> investicija koja<br />

vam nikad neće propasti!“<br />

Neda Marić iz Vukšića nedaleko od Benkovca<br />

<strong>na</strong>jbolja je studentica s prosječnom ocjenom 4,1.<br />

Zaposle<strong>na</strong> je u Udruženju obrtnika Benkovac pri<br />

Obrtničkoj komori Zadarske županije i majka je<br />

troje djece. Zanimalo <strong>na</strong>s je, prije svega, kakav je<br />

osjećaj biti <strong>na</strong>jboljom studenticom prve generacije<br />

stude<strong>na</strong>ta Visoke škole za poslovanje i upravljanje<br />

„Baltazar Adam Krčelić“ u <strong>Biograd</strong>u.<br />

Osjećam se predivno, uspješno, ponosno<br />

i sretno! I za sebe i za svoju obitelj!<br />

Ipak, ni njima nije bilo lako, djeca<br />

su učila sa mnom, suprug je pomagao i<br />

strpljivo čekao. Bilo je teško i <strong>na</strong>porno<br />

ići iz Benkovca kući, skuhati ručak, pa u<br />

<strong>Biograd</strong> i <strong>na</strong>trag u Vukšić. Puno je, dakako,<br />

teže studirati uz rad, treba dosta odricanja,<br />

puno truda i žrtve. I zbog toga mi je<br />

diploma tako draga.<br />

Koji su bio glavni motiv, vaši razlozi da upišete<br />

stručni studiji <strong>na</strong> ovom visokom učilištu<br />

Neda Marić<br />

Svečanoj promociji diploma<strong>na</strong>ta <strong>na</strong>zočili su brojni uzvanici, članovi obitelji, profesori,<br />

djelatnici visoke škole i predstavnici <strong>Grad</strong>a <strong>Biograd</strong>a <strong>na</strong> <strong>Moru</strong>.<br />

Diplome biogradskim prvostupnicima ekonomije uručio je dekan prof.dr.sc Milan Juri<strong>na</strong>.<br />

u <strong>Biograd</strong>u?<br />

Htjela sam dokazati da ja to mogu. Bez<br />

obzira što mnogi kažu kada dođu tridesete<br />

ili četrdesete godine života, život ti<br />

staje. Nije isti<strong>na</strong>, život se baš u tom razdoblju<br />

<strong>na</strong>stavlja s još većim elanom, većim<br />

odlukama i većom upornošću da se nešto<br />

postigne. Uz, motiv je i moja obitelj koji su<br />

učili sa mnom. Možda sam baš zbog ovih<br />

motiva u prednosti u odnosu <strong>na</strong> studente<br />

koji su tek završili srednju školu.<br />

Planirate li <strong>na</strong>staviti obrazovanje i upisati specijalistički<br />

studij u Zaprešiću budući da ste se<br />

pokazali <strong>na</strong>jvrjednijom studenticom?<br />

Ako bi se ovdje otvorio specijalistički<br />

studij, vjerojatno bih. Ipak je razlika ići u<br />

Zaprešić ili ići u <strong>Biograd</strong>.<br />

Vi ste uglavnom spremni?<br />

Da, <strong>na</strong>ravno, uvijek sam sprem<strong>na</strong> za daljnje<br />

usavršavanje.<br />

Trebalo je puno truda da se postigne prosjek od<br />

4,1? Koliko ste ispita uopće pali?<br />

Zaista sam jako puno učila, posebno kod<br />

matematičkih predmeta koji su mi bili<br />

lošiji, dodatno sam uložila truda. Samo<br />

jedan ispit sam pala, a druge ispite sam<br />

sve iz prve položila.<br />

Koji bi, da tako kažemo bio vaš recept uspjeha,<br />

kojeg biste prenijeli novim <strong>na</strong>raštajima koji planiraju<br />

upisati stručni studij Poslov<strong>na</strong> ekonomije<br />

i fi<strong>na</strong>ncija?<br />

Upornost, ustrajnost i marljivost se zaista<br />

isplati. Sjećam se rečenice s uvodnog<br />

predavanja <strong>na</strong> početku akademske<br />

godine koja mi se urezala u pamćenje:<br />

„Investiranje u školovanje je jedi<strong>na</strong> investicija<br />

koja vam nikad propasti neće“. To<br />

je zaista tako! – poruka je novim studentima<br />

Nede Marić.<br />

„Ako Bog da, studenti će već sljedeću akademsku godinu dočekati<br />

u novom prostoru u središtu grada“ – istakao je grado<strong>na</strong>čelnik Ivan Knez.


KLESARIJA


12 - Opći<strong>na</strong> Pakoštane<br />

Povod razgovoru s voditeljicom Plesnog studija<br />

„K2“ iz Pakošta<strong>na</strong> su novi uspjesi koje su ostvarili<br />

<strong>na</strong> nedavnom održanom plesnom turniru<br />

u Splitu <strong>na</strong>ziva „ESDU DanceStar World Tour<br />

2012 – Croatia Open“. Naime, u konkurenciji<br />

Katari<strong>na</strong> Kazija<br />

velikog broj <strong>na</strong>jprestižnijih plesnih škola iz<br />

Hrvatske s ukupno više od tisuću sudionika,<br />

koreografija Mini orkestar Plesnog studija „K2“<br />

u disciplini „open“ osvojila je drugo mjesto. Isti<br />

plasman ostvarila je koreografija „Ying-yang“<br />

također u „open“ disciplini dok su plesačice s<br />

koreografijom „Stolen heart“ osvojile 3. mjesto<br />

u disciplini „contemporary“.<br />

Ove godine <strong>na</strong>tjecanje se održalo po<br />

prvi put u Splitu u Hrvatskom <strong>na</strong>rodnom<br />

kazalištu, prijašnjih godi<strong>na</strong> je bilo<br />

u Rijeci. Zaista je bilo predivno, djeca<br />

su imala lijep, pravi scenski doživljaj.<br />

„Mini orkestar“ su činila <strong>na</strong>ša djeca od<br />

5 do 8 godi<strong>na</strong> i po prvi puta su <strong>na</strong>stupili.<br />

Također, dobili su i posebnu <strong>na</strong>gradu za<br />

stil i make-up. „Ying-yang“ skupi<strong>na</strong> je<br />

<strong>na</strong>ša srednja skupi<strong>na</strong> uzrasta od 13 i po<br />

do 16 i po godi<strong>na</strong>. Tijekom dvodnevnog<br />

<strong>na</strong>tjecanja <strong>na</strong>stupilo je više od 70 plesnih<br />

skupi<strong>na</strong> s tim da je svaki plesni studio<br />

<strong>na</strong>stupio s više <strong>na</strong>tjecateljskih skupi<strong>na</strong><br />

u različitim discipli<strong>na</strong>ma kao što je jazz,<br />

suvremeni ples, hip-hop. Mi smo <strong>na</strong>stupili<br />

sa četiri skupine, tj. koreografije. Naša<br />

discipli<strong>na</strong> je „open/commercial“ koja je<br />

tako <strong>na</strong>zva<strong>na</strong> jer miješa svega po malo:<br />

Ples<strong>na</strong> skupi<strong>na</strong> „K2“ iz Pakošta<strong>na</strong> bilježi nove uspjehe<br />

Četiri pehara za „K2“<br />

od jazza, hip-hopa do suvremenog plesa.<br />

Suci postavljaju visoke kriterije i standarde što<br />

daje jednu kvalitetu više cijelom <strong>na</strong>tjecanju.<br />

Da, riječ je o svjetski poz<strong>na</strong>tima sucima<br />

iz inozemstva. Recimo, jed<strong>na</strong> od njih je<br />

klasič<strong>na</strong> baleri<strong>na</strong>, drugi je bio „hopper“<br />

iz SAD-a i tako dalje. Oni daju definitivno<br />

posebnu kvalitetu cijelom <strong>na</strong>tjecanju.<br />

Croatia Open“ u Splitu bilo je <strong>na</strong>tjecanje koje<br />

Nastup plesačica „K2“ <strong>na</strong> nedavnom plesnom <strong>na</strong>tjecanju „Croatia Open-u“ u Splitu<br />

je imalo kvalifikacijski karakter.<br />

Da, upravo tako. Naime, određeni broj<br />

plesnih skupi<strong>na</strong> kvalificirao se <strong>na</strong> „ESDU<br />

World Dance Masters 2012“ koje će se<br />

održati u Poreču od 16. do 20. svibnja<br />

ove godine. Među njima su i <strong>na</strong>še koreografije<br />

„Mini orkestar“ i „SOS Girls“. Već<br />

treću godinu <strong>na</strong>stupamo <strong>na</strong> ovom plesnom<br />

<strong>na</strong>tjecanju. Do sada smo sudjelovali<br />

dvaput, prve godine smo bili prvi, prošle<br />

godine drugi. Bilo je plesača i plesačica<br />

iz ukupno 27 zemalja, čak i iz Afrike i<br />

Južne Amerike. Dakako, ne očekujemo<br />

neki posebni plasman jer bi to, podrazumijeva<br />

se, bilo malo previše. Ali, ono što<br />

je dobro, tijekom ovog <strong>na</strong>tjecanja imamo<br />

mogućnost prisustvovati raznim semi<strong>na</strong>rima<br />

stranih koreografa u kojima djeca<br />

„Ples je <strong>na</strong>ša ljubav!“ – složne su plesačice, od <strong>na</strong>jmlađe do <strong>na</strong>jstarije, Plesnog studija „K2“.<br />

stvarno uživaju. Jedno lijepo iskustvo.<br />

Čim su osvojili pehar u Splitu, djeca se<br />

vikala: „Idemo u Poreč!“.<br />

Koliko članova broji Plesni studio „K2“ i kojih<br />

su uzrasta? Koliko već godi<strong>na</strong> postojite?<br />

sada imamo sedamdeset članova pretežno<br />

iz pakošta<strong>na</strong> ali imamo ih i iz<br />

draga, <strong>Biograd</strong>a, turnja, sv. Filip i jakova…<br />

djelujemo već jeda<strong>na</strong>est godi<strong>na</strong>. u <strong>na</strong>š<br />

plesni studio djecu uključujemo već od<br />

treće godine starosti, to je tzv. „baby“<br />

grupa. <strong>na</strong>jmlađi skupi<strong>na</strong> su djeca, dakle,<br />

od 3 do 5 godi<strong>na</strong>, onda, od 5 do 8, zatim<br />

od 8 do 13 i od 13 do 16 i po te <strong>na</strong>jstarije<br />

od 16 <strong>na</strong>dalje. svaka grupa vježba<br />

po tri puta tjedno. upisi novih članova<br />

su svake godine od 1. do 31. listopada<br />

Veljača 2012. - <strong><strong>Biograd</strong>ski</strong><strong>glasnik</strong><br />

kada i započinjemo s treninzima. uz plesni<br />

studio, držimo još aerobik i pilates.<br />

Kako se nosite s fi<strong>na</strong>ncijskim dijelom? Troškovi<br />

zasigurno nisu maleni, pogotovo, u ovim kriznim<br />

vremenima…<br />

Naravno, putovanja <strong>na</strong> <strong>na</strong>tjecanja čine<br />

<strong>na</strong>jveći trošak. Eto, lani smo išli sa<br />

šes<strong>na</strong>estero cura u Poreč za što je trebalo<br />

izdvojiti z<strong>na</strong>čaj<strong>na</strong> sredstva. Želim<br />

istaknuti da <strong>na</strong>m <strong>na</strong>ša Opći<strong>na</strong> Pakoštane<br />

uvijek izlazi u susret i pomaže <strong>na</strong>m u tom<br />

dijelu. Čak su <strong>na</strong>m prve godine <strong>na</strong>stupa<br />

<strong>na</strong> „ESDU World Dance Mastersu“ u<br />

Poreču „pokrili“ cijeli trošak smještaja<br />

kada <strong>na</strong>s je išlo jeda<strong>na</strong>estero. Uz njih,<br />

pomagali su <strong>na</strong>m i Turistička zajednica<br />

općine Pakoštane te Zadarska županija.<br />

I zajednica Hrvata koji žive u Australiji<br />

pripomogla <strong>na</strong>m je što <strong>na</strong>m je jako drago.<br />

– zaključila je Katari<strong>na</strong> Kazija, voditeljica i predsjednica<br />

pakoštanskog plesnog studija.<br />

• Stjepan Mišulić


<strong><strong>Biograd</strong>ski</strong><strong>glasnik</strong> - Veljača 2012. Opći<strong>na</strong> Sv. Filip i Jakov - 13<br />

novosti u turističkom <strong>na</strong>selju „Margarita Maris“ u sv. Filip i jakovu<br />

Konoba za Kvalitetniju<br />

izvansezonsKu Ponudu<br />

Turističko <strong>na</strong>selje „Margarita Maris“ obogatilo<br />

je svoju ponudu svečanim otvaranjem nove<br />

konobe u lijepo uređenom podrumskom prostoru<br />

smještenom u sklopu <strong>na</strong>selja. Kako je i tijekom<br />

prigodnog domjenka <strong>na</strong>glasio me<strong>na</strong>džment<br />

„Margarite Maris“, želja je dodatno poboljšati<br />

turističku ponudu mjesta Sv. Filip i Jakov ugostiteljskim<br />

objektom koji će svojim gostima nuditi<br />

raznovrstan meni izvan glavne turističke sezone.<br />

Postavlja se pitanje otkuda ideja da pokušamo<br />

otvoriti ovakav <strong>na</strong>š mali objekt?<br />

Naša je, zapravo, zamisao bila sljedeća.<br />

Naša je želja bila ne u ljeto, kada imamo<br />

restoran s predivnom terasom, već u zimskom<br />

periodu, dakle, prije početka sezone<br />

i poslije, imati jedno ovakvo mjesto. Sv.<br />

Ususret 12. „Danima cvijeća u Sv. Filip i Jakovu“ od 29. – 31. travnja 2012.<br />

raznovrstan program s atraktivnim<br />

novostima<br />

I ove godine za posjetitelje Festivala cvijeća<br />

„Dani cvijeća u Sv. Filip i Jakovu“ organizator<br />

priredbe Turistička zajednica općine Sv.<br />

Filip i Jakov priprema bogat i raznovrstan<br />

program. Ovogodišnja manifestacija održat će<br />

se u prostoru hotela „Villa Do<strong>na</strong>t“ te <strong>na</strong> rivi.<br />

Trodnev<strong>na</strong> priredba, koja se priređuje u sklopu<br />

Da<strong>na</strong> Zadarske županije, započinje u petak<br />

27.-og travnja svečanim otvaranjem u 11 sati,<br />

a <strong>na</strong>stavlja se brojnim događanjima u kojima će<br />

moći uživati i djeca i odrasli, izdvojimo neke:<br />

prigodne cvjetne radionice, kreativne i likovne<br />

radionice, deveti Cvjetni korzo polaznika dječjih<br />

vrtića Zadarske županije predvođenih mažoretkinjama<br />

i Fifi i cvjetnim društvom iz Zagreba<br />

pod <strong>na</strong>zivom „Neka riva u cviću pliva“, zatim,<br />

književ<strong>na</strong> večer udruge „ZaPis“, potom, kao<br />

novost ovogodišnjeg izdanja, izložba aranžera<br />

<strong>na</strong> temu „Dekoracije stolova“, zatim, izložba<br />

izvornih hrvatskih suvenira, modne revije<br />

odjeće, <strong>na</strong>kita i kravata, struč<strong>na</strong> predavanja i sve<br />

to popraćeno <strong>na</strong>gradnim igrama za posjetitelje<br />

i djecu te u večernjim satima koncertima klapa<br />

i zabavnih sastava. Dakako, izlagači pripremaju<br />

bogate izložbeno-prodajne štandove <strong>na</strong> kojima<br />

će biti izloženi, osim cvijeća, i kaktusi, ljekovito<br />

Filip i Jakov, mislim, ima i srce i dušu, i<br />

mjesto i selo, pa, eto neka ovaj maleni<br />

Direktor Filip Kovačević (u sredini) pozdravio je goste istakavši kako će<br />

konoba biti dio izvansezonske turističke ponude filipjanske rivijere.<br />

objekt bude dio <strong>na</strong>šeg doprinosa obogaćivanju<br />

turističke ponude. Pozivam vas<br />

da kušate pripremljene blagodati te vjerujem<br />

i <strong>na</strong>dam se kako ćete i vi pozvati<br />

svoje poslovne partnere i prijatelje da<br />

<strong>na</strong>s posjete i vide što <strong>na</strong>ša konoba može<br />

ponuditi! – kazao je Filip Kovačević, direktor<br />

„Vodoprivrednih uslužnih djelatnosti“, tvrtkevlasnice<br />

Turističkog <strong>na</strong>selja „Margarita Maris“.<br />

U široku ponudu izvornih dalmatinskih jela<br />

po pristupačnim cije<strong>na</strong> uvjerili smo se i sami:<br />

od jela s roštilja i ražnja, jela po <strong>na</strong>rudžbi, peka<br />

te velik izbor slatkih jela i drugih specijaliteta.<br />

Pored toga, nudi se i mogućnost dostave jela za<br />

bilje, vrtni ukrasi, suho cvijeće, knjige, ukrasni<br />

proizvodi od keramike, komu<strong>na</strong>lno-urba<strong>na</strong><br />

područje bliže okolice.<br />

Otvorili smo ovu doista prekrasnu konobu<br />

kako bismo se mogli družiti i privući goste<br />

da uživaju po što popularnijoj cijeni i <strong>na</strong><br />

taj <strong>na</strong>čin što ljepše se osjećali. Nudimo<br />

isključivo domaću „spizu“, dakle, o<strong>na</strong> jela<br />

koja se u ovom kraju <strong>na</strong>jviše konzumiraju<br />

i koja su karakteristič<strong>na</strong> za konobe: pršut,<br />

sir, razne peke, riba i domaća kuha<strong>na</strong> jela.<br />

Svoja vrata otvaramo u 8 sati ujutro pa do<br />

22 sata. S radom započinjemo 27. veljače<br />

i konoba će biti otvore<strong>na</strong> sve do početka<br />

glavne turističke sezone kada se otvara<br />

oprema, sustavi za <strong>na</strong>vodnjavanje i još mnogo<br />

toga. Tijekom festivala cvijeća od hotela do<br />

I ove godine se očekuje izvrs<strong>na</strong> posjećenost „Da<strong>na</strong> cvijeća u Sv. Filip i Jakovu“.<br />

<strong>na</strong>š restoran. Nakon ljeta, opet se vraćamo<br />

u konobu jer je tu udobnije i toplije<br />

kako bi <strong>na</strong>ši gosti mogli uživati tijekom<br />

zimskih da<strong>na</strong>. – ističe Željko Sljivka, upravitelj<br />

Turističkog <strong>na</strong>selja „Margarita Maris“.<br />

Prigodnoj svečanosti <strong>na</strong>zočili su <strong>na</strong>čelnik Općine<br />

Sv. Filip i Jakov Igor Pedisić, do<strong>na</strong>čelnik Vedran<br />

Zrilić, direktorica Turističke zajednice općine Sv.<br />

Filip i Jakov Klara Eškinja-Glavan, grado<strong>na</strong>čelnik<br />

grada <strong>Biograd</strong>a Ivan Knez i drugi. Posebno draž<br />

Lijepo uređen interijer ukrašen izloženim fotografskim motivima<br />

Sv. Filip i Jakova iz davnih vreme<strong>na</strong> privući će goste.<br />

cijelom događaju klapskom pjesmom dali su<br />

članovi muške klape „Cantus“ iz Sv. Filip i Jakova.<br />

• S. Mišulić<br />

rive <strong>na</strong>jmlađi će moći uživati u vožnji cvjetnim<br />

vlakićem.<br />

Novost ove godine , <strong>na</strong>kon prezentacija<br />

cvjetnih noviteta iz Nizozemske gospođe<br />

Nine Jans-Sremec više godi<strong>na</strong> uzastopce,<br />

bit će izložba dekoracija stolova za razne<br />

prigode. Ovu izložbu priredit će aranžeri<br />

iz raznih krajeva Hrvatske i inozemstva<br />

u hotelu „Villa Do<strong>na</strong>t“. – ističe direktorica<br />

Turističke zajednice općine Sv. Filip i Jakov<br />

Klara Eškinja-Glavan.<br />

U okviru etno-prezentacija Kulturni centar<br />

„Gatalinka“ iz Vinkovaca predstavit će etnofrizure<br />

Hrvatske. Ovaj događaj ostvaruje se u<br />

suradnji s Turističkom zajednicom Vukovarskosrijemske<br />

županije s tendencijom, dodaje<br />

Eškinja-Glavan, povezivanja mora i kontinenta,<br />

tj. zelene i plave Hrvatske.<br />

Glavni pokrovitelj 12. „Da<strong>na</strong> cvijeća u Sv. Filip<br />

i Jakovu“ je Turistička zajednica Zadarske<br />

županije, a ostali pokrovitelji su Ministarstvo<br />

turizma, Ministarstvo poljoprivrede, Hrvatska<br />

turistička zajednica, Zadarska županija, Opći<strong>na</strong><br />

Sv. Filip i Jakov i udruga „Napredak“ iz Sv. Filip<br />

i Jakova.<br />

• S.M.


14 - Kultura i prosvjeta<br />

Humanitar<strong>na</strong> izložba u Zavičajnom muzeju <strong>Biograd</strong><br />

Veljača 2012. - <strong><strong>Biograd</strong>ski</strong><strong>glasnik</strong><br />

Učenici fotografijama pomažu<br />

„Osmijehu“<br />

U Zavičajnom muzeju <strong>Biograd</strong> svečano je<br />

otvore<strong>na</strong> humanitar<strong>na</strong> izložba fotografskog<br />

odjela zadarske Škole primijenjene umjetnosti<br />

i dizaj<strong>na</strong>. Učenici drugih i trećih razreda spomenute<br />

škole pod mentorstvom profesorica<br />

Zrinke Zimonjić i Jelene Franulović izložili<br />

su svoje fotografske radove. Prikuplje<strong>na</strong> novča<strong>na</strong><br />

sredstva bit će dodijelje<strong>na</strong> biogradskoj<br />

Udruzi roditelja djece s posebnim potrebama<br />

„Osmijeh“.<br />

Uvijek tvrdim da za velika djela nisu<br />

potrebne ikakve riječi jer djelo <strong>na</strong>jbolje<br />

govori. Da<strong>na</strong>s je uistinu sve rečeno,<br />

bolje kazati, sve <strong>na</strong>pravljeno. To je rekla<br />

Udruga roditelja djece posebnim potrebama<br />

„Osmijeh“ iz <strong>Biograd</strong>a, roditelja<br />

koji su se svi u jednom trenutku <strong>na</strong>šli<br />

<strong>na</strong> prekretnici svoga života i zapravo<br />

prihvatili sudbinu i činjenice kakve su<br />

im u životu <strong>na</strong>metnute i djecu koje im<br />

je Bog dao prihvaćaju takve kakva jesu.<br />

Tim činom oni su svoje rekli, prihvatili<br />

djecu takvima i odgajaju je s majčinskom<br />

i očinskom ljubavlju. – kazao je, između<br />

ostalog, u uvodu rav<strong>na</strong>telj muzeja Draženko<br />

Samardžić.<br />

Nazočne je pozdravila i pritom domaćinima<br />

se zahvalila rav<strong>na</strong>teljica zadarske srednje škole<br />

Marija<strong>na</strong> Bakmaz.<br />

Imali smo ideju da realiziramo humanitarnu<br />

izložbu što smo i <strong>na</strong>pravili za<br />

udrugu „Osmijeh“. Željeli smo da to bude<br />

baš u <strong>Biograd</strong>u iz razloga što svake<br />

godine imamo dosta <strong>na</strong>ših učenika baš<br />

s ovog područja <strong>Biograd</strong>a, Sv. Filip i<br />

Jakova, Pakošta<strong>na</strong>… Jako sam zadovolj<strong>na</strong><br />

i sret<strong>na</strong> zbog toga i pohvalila bih <strong>na</strong>še<br />

učenike koji pohađaju smjer fotografskog<br />

dizaj<strong>na</strong>, programa koji je uveden<br />

u <strong>na</strong>šu školu u<strong>na</strong>zad šest godi<strong>na</strong>. Evo,<br />

rezultati se već vide. – istakla je Bakmaz.<br />

U sklopu projekta „Skriveni svijet – Natura 2000“ održano stručno predavanje i izložba u muzeju<br />

Sklad čovjeka i prirode pridonosi očuvanju<br />

bioraznolikosti<br />

Hrvatsko herpetološko društvo „Hyla“ u<br />

suradnji sa Zavičajnim muzejem <strong>Biograd</strong><br />

i biogradskom Udrugom za zaštitu okoliša<br />

„Hippocampus“ organiziralo je stručno predavanje<br />

o projektu „Natura 2000“ te izložbu<br />

o ekološkoj mreži Zadarske županije postavljenom<br />

u Zavičajnom muzeju. Predavanje je u<br />

gradskoj vijećnici održala inženjerka biologije<br />

i predsjednica društva „Hyla“ Marija Kuljerić<br />

pritom govorivši o biološkoj raznolikosti,<br />

važnosti ekološke mreže u Hrvatskoj, koristi<br />

očuvanja područja obuhvaćenih ekološkom<br />

mrežom Natura 2000, upoz<strong>na</strong>vanju stanovništva<br />

s lokalnim područjima te mreže i o<br />

konkretno potencijalnim područjima u <strong>na</strong>šoj<br />

županiji i biogradskom kraju koja bi trebala biti<br />

uvršte<strong>na</strong> u europsku ekološku mrežu. Hrvatska<br />

je po biološkoj raznolikosti jed<strong>na</strong> od <strong>na</strong>jbogatijih<br />

zemalja u Europi zahvaljujući svojem<br />

položaju između četiri različitih biogeografskih<br />

regija: prostranih ravnica i močvara <strong>na</strong> sjeveru,<br />

oštrih plani<strong>na</strong> koje se prostiru duž cijele zemlje<br />

te obale s brojnim otocima.<br />

Bez biološke raznolikosti ne bi bilo ni <strong>na</strong>s<br />

niti bismo mogli funkcionirati. O<strong>na</strong> <strong>na</strong>m<br />

daje jako puno izravne i neizravne koristi.<br />

U programu otvaranja izložbe recitatorica i<br />

pjesnikinja Nikoli<strong>na</strong> Mojić govorila je stihove<br />

pjesme „Vapaj u letu“ iz svoje zbirke pjesama te<br />

„Kad bi se moglo otputovati“ Vesne Parun. Pri<br />

To su hra<strong>na</strong> koja dolazi iz prirode, zatim,<br />

mnogi lijekovi su bazirani upravo <strong>na</strong> biljkama,<br />

životinjskim spojevima i mikroorganizmima,<br />

potom, razni građevinski<br />

materijal kao što je tkani<strong>na</strong>, drv<strong>na</strong> građa<br />

i gorivo. Kada govorimo o neizravnoj koristi,<br />

tu prvenstveno mislimo <strong>na</strong> klimatsku<br />

regulaciju, posebno mikroklimatsku,<br />

zatim, atmosfersku regulaciju odnosno<br />

plinovi jer z<strong>na</strong>mo da kisik <strong>na</strong>m dolazi<br />

upravo od biljnog svijeta i plankto<strong>na</strong> u<br />

moru. Nadalje, zaštita tla i vode, oprašivanje<br />

i raznošenje sjemenki, recikliranje<br />

hranjivih tvari kod čega z<strong>na</strong>čajnu vrijednost<br />

ima mnoštvo mikroorganizama u<br />

tlu. Ništa manje vrijedno nije ni kultur<strong>na</strong>,<br />

spiritual<strong>na</strong> i estetska vrijednost, a pogotovo<br />

<strong>na</strong> Jadranu, i turistička vrijednost<br />

bogate bioraznolikosti. – <strong>na</strong>glasila je Marija<br />

Kuljerić.<br />

Cilj ekološke mreže Natura 2000 je očuvanje<br />

bogate, ali istodobno i sve ugroženije bioraznolikosti<br />

Europe, tj. zemalja članica EU. Natura<br />

2000 predstavlja <strong>na</strong>jveću koordiniranu mrežu<br />

područja za zaštitu prirode u svijetu i pritom<br />

prepoz<strong>na</strong>je čovjeka kao sastavnog dijela prirode<br />

kraju svečanosti predsjednik <strong>Grad</strong>skog vijeća<br />

<strong>Grad</strong>a <strong>Biograd</strong>a Tonči Šangulin zahvalio se u<br />

ime grado<strong>na</strong>čelnika i vijećnika te svima koji su<br />

sudjelovali u realizaciji ove dobrotvorne izložbe<br />

koji oboje <strong>na</strong>jbolje uspijevaju u međusobnoj<br />

suradnji. Temeljem strogih z<strong>na</strong>nstvenih saz<strong>na</strong>nja<br />

o određenih biljkama, životinjama i staništima,<br />

Državni zavod za zaštitu prirode obavio<br />

je inventarizaciju rijetkih vrsta i stanišnih tipova<br />

u Hrvatskoj te je izradio popis područja koja<br />

bi mogla biti uključe<strong>na</strong> u ekološku mrežu<br />

ujedno je proglasivši otvorenom.<br />

Jed<strong>na</strong> fotografija s okvirom stoji 150 ku<strong>na</strong>, a<br />

izložba je otvore<strong>na</strong> do 25. ožujka ove godine.<br />

• S.Mišulić<br />

Natura 2000. Izdvojit ćemo o<strong>na</strong> koja se <strong>na</strong>laze<br />

u bližoj okolici grada <strong>Biograd</strong>a: južni dio otoka<br />

Pašma<strong>na</strong> (uvala Soline), Park prirode Telašćica,<br />

Nacio<strong>na</strong>lni park Kor<strong>na</strong>ti, cijeli morski prostor<br />

između Uglja<strong>na</strong>, Pašma<strong>na</strong> i Dugog otoka, Park<br />

prirode Vransko jezero, Jasen i Ravni kotari.<br />

• S. Mišulić<br />

O europskoj ekološkoj mreži govorila je inženjerka biologije Marija Kuljerić


<strong><strong>Biograd</strong>ski</strong><strong>glasnik</strong> - Veljača 2012. Sport - 15<br />

hnk „primorac“, u<strong>na</strong>toč kriznim vremenima, uspješno odolijeva nedaćama i bori se za sam vrh tablice<br />

Pokušati zadržati ritam iz<br />

Prvog dijela Prvenstva<br />

<strong><strong>Biograd</strong>ski</strong> „Primorac“ usprkos nepogodnim<br />

vremenima za mnoge sportove, tako i za nogomet,<br />

uspješno se bori bilježeći vrlo dobre rezultate<br />

u svom rangu <strong>na</strong>tjecanja. Trenutno <strong>na</strong>kon<br />

19 odigranih kola u 3. Hrvatskoj nogometnoj<br />

ligi – skupini jug drži peto mjesto zaostajući<br />

samo šest bodova za liderom lige Raštanima. O<br />

ovogodišnjim ciljevima kluba, novom vodstvu<br />

kluba, pozitivnim utjecajima kriznih vreme<strong>na</strong> i<br />

izbacivanju domaćih nogometaša u prvi plan i<br />

drugim temama <strong>na</strong>kratko smo porazgovarali s<br />

trenerom prvog sastava Leo Šarićem.<br />

dvije su utakmice proljetnog dijela prvenstva<br />

za <strong>na</strong>ma. „primorac“ drži peto mjesto.<br />

koliko ste zadovoljni dosadašnjim dijelom<br />

<strong>na</strong>tjecanja?<br />

S prvim dijelom prvenstva sam prezadovoljan<br />

dok kod drugog dijela za očekivati je nešto<br />

lošije rezultate budući da smo oslabljeni barem<br />

za 20 do 30 posto. Petorica igrača koji su činili<br />

okosnicu <strong>na</strong>pustilo je redove „Primorca“: Roko<br />

Mišlov, Jerko Prtenjača, Šime Josip Pedisić, Sead<br />

Buljubašić i Fabio Nikpalj. Dakako, pokušat<br />

ćemo sve <strong>na</strong>praviti da ostanemo među prvih<br />

pet do šest momčadi ali kvaliteta <strong>na</strong>m je pala,<br />

ključni igrači su <strong>na</strong>m otišli. Na primjer, <strong>na</strong>jbolji<br />

igrač Mišlov je prešao u „Šibenik“ što z<strong>na</strong>či iz<br />

treće u prvu ligu je prešao. To sve govori.<br />

Kako planirate <strong>na</strong>domjestiti odlazak tih<br />

igrača? Pretpostavljam, mladim domaćim<br />

s<strong>na</strong>gama?<br />

Upravo tako, <strong>na</strong>šim mladim igračima iz omladinskog<br />

pogo<strong>na</strong>, dakle juniorima. Također i novim<br />

igračima, <strong>na</strong>ime, vratio <strong>na</strong>m se Mario Tokić iz<br />

Njemačke koji je <strong>na</strong>jjače pojačanje za proljetni<br />

dio. Još su <strong>na</strong>m pristupili Stipe Čuli<strong>na</strong> iz „Paga“,<br />

Nikola Olujić iz slovenske 1. lige te Alen Jurčić iz<br />

Stobreča. Ističem, trebat će strpljenja i vreme<strong>na</strong><br />

da bi se mlađi i novopridošli igrači <strong>na</strong>metnuli<br />

i uigrali.<br />

Neočekivane snježne padaline i nevrijeme<br />

koje zahvatilo cijelu zemlju ove zime<br />

Na izbornoj sjednici uprave kluba izabrano je novo vodstvo. Novi predsjednik Skupštine<br />

kluba je Davor Medić, predsjednik Upravnog odbora, odnosno, kluba je Drago Zagorac, za<br />

sportskog direktora izabran je Sandro Erlić, a tehnički direktor je Aleksandar Šaco Radas.<br />

Članovi Upravnog odbora su: Ilija Trtica, Ivica Banić, Slaven Desnica, Dalibor Smajić, Branimir<br />

Lazarevski i drugi.<br />

Trener prve momčadi Leo Šarić<br />

HNK „Primorac“ <strong>Biograd</strong><br />

Novo vodstvo kluba<br />

zasigurno vas je omelo u pripremama za<br />

<strong>na</strong>stavak sezone.<br />

Da, nije bilo moguće trenirati <strong>na</strong> igralište pa<br />

smo se okrenuli dvorani i teretani. I drugi klubovi<br />

imali su slične poteškoće tako pa <strong>na</strong> kraju<br />

nije bitnije utjecalo <strong>na</strong> spremnost igrača. Zbog<br />

vremenskih nepogoda početak prvenstava bio<br />

je odgođen.<br />

Imali ste do gostovanja u Kaštel Sućurcu<br />

gotovo <strong>na</strong>jbolju obranu u ligi, drugu po<br />

redu.<br />

Da, imamo čvrstu obranu koju su donedavno<br />

činili Prtenjača koji je otišao, Marković i vratar<br />

Juričin i <strong>na</strong>jjače su karike zajedno sa Stefanom<br />

Lazarevskim koji je <strong>na</strong>še dijete. To su dečki koji<br />

igraju već tri-četiri godine zajedno i z<strong>na</strong>ju se<br />

u dušu, osjećaju jedan drugoga u igri. Šime<br />

Marković i sada bivši Jerko Prtenjača bili su<br />

stoperski tandem koji su mogli igrati i u višem<br />

rangu. Provjereni su igrači koji zaslužuju igranje<br />

u većem rangu.<br />

Koji je ovosezonski cilj biogradskog<br />

„Primorca“?<br />

Cilj je ostati u gornjem dijelu ljestvice, ovisno<br />

o mogućnostima. Treba vreme<strong>na</strong> dok se ne<br />

uigramo, drugi dio tek je počeo, <strong>na</strong>kon čega<br />

ćemo vidjeti <strong>na</strong>šu s<strong>na</strong>gu. Teško je još išta reći.<br />

Imamo nekoliko starijih i iskusnijih igrača kao<br />

što su Juričin, Lazarevski, Marković i Tokić koji<br />

će se <strong>na</strong>dopunjavati s <strong>na</strong>šom mladošću koja tek<br />

treba stasati. Nadamo se da će taj spoj iskustva<br />

i mladosti donijet rezultata. Već 4-5 godi<strong>na</strong><br />

„Primorac“ je u vrhu, igra se dobar nogomet,<br />

moramo <strong>na</strong>staviti tim putem i težiti boljem, čak<br />

i višim plasmanom. Ali, <strong>na</strong> žalost, recesija radi<br />

svoje.<br />

Kako se s<strong>na</strong>lazite u ovim kriznim vre-<br />

menima jer očito je da se pred ligaškim<br />

nogometom u Hrvatskoj pojavljuju veliki<br />

problemi. Evo vidimo da poneki prvoligaši<br />

imaju velikih fi<strong>na</strong>ncijskih problema.<br />

Trećeligaši imaju i većih problema. <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong><br />

<strong>na</strong> <strong>Moru</strong> jedini <strong>na</strong>m je veći pomagač, ostalo su<br />

pokrovitelji. Smanjujemo tekuće troškove koliko<br />

je god moguće i istodobno u okviru tih sredstava<br />

<strong>na</strong>stojimo postići što bolji rezultat. Isto tako, prati<br />

<strong>na</strong>s i turistička tvrtka „Ilirija“ koja je jed<strong>na</strong> od<br />

većih subjekata koji <strong>na</strong>m pomažu, po<strong>na</strong>jprije u<br />

prijevozu <strong>na</strong> gostovanja – od Rašta<strong>na</strong> do Ćilipa.<br />

Evo, nedavno su <strong>na</strong>m <strong>na</strong>š bivši igrač Roko Mišlov<br />

te simpatizer kluba gospodin Ratko Matić, i<strong>na</strong>če<br />

Igrači „Primorca“ pod paskom trenera Lea Šarića daju sve od sebe,<br />

kako <strong>na</strong> treninizima, tako i <strong>na</strong> utakmicama.<br />

povratnik iz dijaspore, darovali svaki po dvadeset<br />

lopti. Mišlov je doista jed<strong>na</strong> karakter<strong>na</strong> osoba<br />

koji <strong>na</strong>m je od svoje prve plaće poklonio lopte. S<br />

druge strane, osjećao je da smo mu i mi pomogli<br />

u njegovoj karijeri budući da se u <strong>Biograd</strong>u afirmirao<br />

i odigrao svoju <strong>na</strong>jbolju sezonu <strong>na</strong>kon<br />

čega je otišao u Prvu HNL. Z<strong>na</strong>o je cijeniti <strong>na</strong>še<br />

povjerenje koje smo imali u njega.<br />

<strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong> u planu, između<br />

ostalog, ima izgradnju novog nogometnog<br />

igrališta, tj. sportskog centra i to <strong>na</strong> predjelu<br />

kampa Sv. Dominik. Osim što će ova<br />

investicija pridonijeti razvoju sportskog<br />

turizma u <strong>Biograd</strong>u, ne dvojimo da će i<br />

„Primorcu“, kao sportskom pogonu koji<br />

broji više od 200 članova, biti poboljšani<br />

uvjeti rada.<br />

Kako ne! Što prije to bolje. Međutim, mislim<br />

da ćemo morati pričekati s obzirom <strong>na</strong> kriz<strong>na</strong><br />

vreme<strong>na</strong>. To će se i dogoditi jer grad je i zaslužio<br />

imati moderni stadion. Ako Sinj, Dugopolje,<br />

Makarska imaju stadione s velikom brojem<br />

mjesta, ne vidim zašto <strong>Biograd</strong> ne imao takvo<br />

nogometno igralište. Ipak je nogomet u <strong>Biograd</strong>u<br />

<strong>na</strong>jpopularniji sport kao što je i <strong>na</strong> državnoj<br />

razini. – zaključio je trener HNK „Primorca“<br />

Leo Šarić. • Stjepan Mišulić


Uspješ<strong>na</strong> suradnja dviju lokalnih akcijskih grupa – biogradske „Laure“ i slovenske „MDD“<br />

Promocija turističke ponude<br />

<strong>Biograd</strong>a u Sloveniji<br />

Izaslanstvo <strong>Grad</strong>a <strong>Biograd</strong>a <strong>na</strong> <strong>Moru</strong>, Turističke<br />

zajednice grada <strong>Biograd</strong>a i biogradske Lokalne<br />

akcijske grupe „Laure“ uspješno je predstavilo<br />

bogatstvo biogradske rivijere u slovenskom<br />

gradu Radlje ob Dravi nedaleko od Maribora.<br />

Zahvaljujući uspješnoj suradnji biogradske<br />

„Laure“ i tamošnje Lokalne akcijske grupe<br />

„MDD“, čiji djelokrug obuhvaća ukupno osam<br />

opći<strong>na</strong> sa 45 tisuća žitelja, posjet Biograđa<strong>na</strong><br />

iskorišten je u promidžbene svrhe biogradske<br />

turističke ponude <strong>na</strong> <strong>na</strong>jbolji mogući <strong>na</strong>čin.<br />

Čelnik Turističke zajednice grada <strong>Biograd</strong>a Ivo<br />

Slam<strong>na</strong>ti orač s volom i plugom u rukama <strong>na</strong>javljuje Svjetsko prvenstvu u oranju kojem je ove godine<br />

domaćin <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong><br />

Neobič<strong>na</strong> slam<strong>na</strong>ta skulptura<br />

<strong>na</strong>javljuje veliku manifestaciju<br />

Nakon prošlogodišnjeg domaćinstva Švedske,<br />

gdje su hrvatski reprezentativci u oranju Tomislav<br />

Kuharić i Marijo Spudić zabilježili dosad <strong>na</strong>jbolji<br />

rezultat hrvatskih orača <strong>na</strong> svjetskim prvenstvima,<br />

ove godine organizacija Svjetskog prvenstva<br />

u oranju pripala je Hrvatskoj, odnosno,<br />

gradu <strong>Biograd</strong>u. Pripreme su u tijeku, reprezentativci<br />

Kuharić i Spudić zajedno s rezervnim oračima<br />

Radivojem Rekićem i Zoranom Piskačem<br />

održali su već drugi od tri planira<strong>na</strong> treninga<br />

<strong>na</strong> poljoprivrednim površi<strong>na</strong> „Vrane“ gdje će se<br />

i održati <strong>na</strong>tjecanje. Usporedo s oračima, i graddomaćin<br />

ulaže truda kako bi stvorio posebno<br />

ozračje pred nesvakidašnje <strong>na</strong>tjecanje . Naime,<br />

Uz spomenik kralju Tomislavu <strong>na</strong> biogradskoj<br />

rivi postavljen je kreativ<strong>na</strong> skulptura orača i vola<br />

s plugom izrađe<strong>na</strong> od slame tako <strong>na</strong>javljujući<br />

veliku manifestaciju koja će okupiti <strong>na</strong>jbolje<br />

orače iz 34 zemlje svijeta.<br />

sretni smo što smo domaćini svjetskom<br />

prvenstvu u oranju koje će se održati u<br />

posezonskom dijelu turističke sezone, od 7.<br />

do 15. ruj<strong>na</strong> ove godine. kada smo se prijavili<br />

<strong>na</strong> <strong>na</strong>tječaj, nitko nije vjerovao da ćemo<br />

kao turistički orijentiran grad dobiti ovo<br />

Eškinja, predsjednik LAG „Laure“ Ivan Čupić i<br />

drugi članovi izaslanstva posjetili su univerzalne<br />

trgovine izvornih ruralnih proizvoda kojim,<br />

i<strong>na</strong>če, upravlja LAG „MDD“, te su tom prigodom<br />

dogovorili njihov <strong>na</strong>stup <strong>na</strong> sljedećem 7.<br />

Festivalu izvorne hrane i pića, gastronomskih<br />

Načelnik Općine Radlje ob Dravi i predsjednik LAG „MDD“ Alan Bukovnik, direktor<br />

Turističke zajednice grada <strong>Biograd</strong>a Ivo Eškinja i predsjednik LAG „Laure“ dogovorili su<br />

buduću suradnju.<br />

delicija, izvornog suvenira i folklora „Dugi svehrvatski<br />

eko-etno-gastro-stol“ koji će se održati<br />

od 1. do 3. lipnja ove godine. Članovi „MDD-a“<br />

<strong>na</strong>stupit će <strong>na</strong> popularnom biogradskom stolu<br />

sa svojom jedinstvenom pokretnom trgovinom<br />

u kojoj će posjetiteljima ponuditi isključivo<br />

domaćinstvo budući da obično se ovakvo<br />

<strong>na</strong>tjecanje organizira u kontinentalnim,<br />

izrazito, poljoprivrednim i ravničarskim<br />

krajevima. – ističe grado<strong>na</strong>čelnik Ivan Knez.<br />

Ovu neobičnu i zanimljivu skulpturu izradile<br />

izvorne proizvode što je, dakako, jedno je od<br />

glavnih obilježja ove među<strong>na</strong>rodne manifestacije<br />

kojom se oz<strong>na</strong>čava početak glavne turističke<br />

sezone u <strong>Biograd</strong>u.<br />

I<strong>na</strong>če, <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> <strong>na</strong> <strong>Moru</strong> i Opći<strong>na</strong> Radlje ob<br />

Dravi uspješno surađuju <strong>na</strong> projektu pod <strong>na</strong>zivom<br />

LOCPART fi<strong>na</strong>nciranog od Europske unije,<br />

a kojeg provode Udruga gradova u Republici<br />

Hrvatskoj i Zajednica opći<strong>na</strong> Slovenije. Projekt<br />

su vrijedne ruke dvojice štićenika zajednice<br />

Ce<strong>na</strong>colo u Jankolovici – Ivice Đereka i<br />

Tomislava Hetlera.<br />

Izradit ćemo još dvije slične kreacije,<br />

jed<strong>na</strong> je skoro gotova. Za ovu prvu<br />

Ivica Đerek, Mario Deur i Tomislav Hetler pored slam<strong>na</strong>te skulpture koja<br />

<strong>na</strong>javljuje još jednu veliku manifestaciju koja će se održati u <strong>na</strong>šem gradu.<br />

je započeo u Mariboru krajem siječnja ove<br />

godine, a završava konferencijom u <strong>Biograd</strong>u<br />

sredinom listopada <strong>na</strong> kojoj će sudjelovati pred-<br />

Središnji događaj u Radlju ob Dravi tijekom kojeg je predstavlje<strong>na</strong> biogradska<br />

rivijera pratio je velik broj gostiju.<br />

stavnici svih gradova iz Hrvatske i Slovenije. Uz<br />

LOCPART, <strong>Grad</strong> <strong>Biograd</strong> i Opći<strong>na</strong> Radlje ob<br />

Dravi uskoro očekuju rezultate, dakako pozitivne,<br />

za još dva nedavno prijavlje<strong>na</strong> projekta, a<br />

koja se fi<strong>na</strong>nciraju sredstvima Europske unije.<br />

• S.M.<br />

kreaciju trebalo <strong>na</strong>m je tjedan da<strong>na</strong> intenzivnog<br />

rada. Najviše vreme<strong>na</strong> i truda uzeli<br />

su <strong>na</strong>m varovi kojim smo spajali željeznu<br />

konstrukciju. – ponosno je kazao autorski<br />

dvojac koje smo zatekli pri popravku slam<strong>na</strong>tog<br />

vola kojeg su vandali, <strong>na</strong>žalost ima i takvih,<br />

htjeli zapaliti.<br />

Mario Deur iz udruge „Osmijeh“ kazao <strong>na</strong>m<br />

je kako će biti postavljene još dvije slam<strong>na</strong>te<br />

skulpture <strong>na</strong> zelenim površi<strong>na</strong>ma <strong>na</strong> ulazu u<br />

grad – jed<strong>na</strong> ispod benzinske crpke, a druga<br />

poviše trgovačkog centra „Plodine“.<br />

Tijekom svjetskog prvenstva turistički i ugostiteljski<br />

sektor u gradu domaćinu prvenstva zacijelo<br />

će imati razloga za zadovoljstvo, po<strong>na</strong>jviše<br />

zbog brojnosti <strong>na</strong>tjecatelja i pratećeg osoblja<br />

koji će posjetiti biogradsku rivijeru. Isto tako,<br />

očekuje se dolazak velikog broja z<strong>na</strong>tiželjnika<br />

koji će pratiti <strong>na</strong>tjecanje. Turistička promidžba<br />

za <strong>Biograd</strong>, Zadarsku županiju i Hrvatsku uopće<br />

bit će posebno s<strong>na</strong>ž<strong>na</strong> jer o tome puno govori i<br />

činjenica da mnoge zemlje svijeta žele ugostiti<br />

<strong>na</strong>jbolje orače. Prošle godine bila je to Švedska,<br />

ove Hrvatska, a sljedeće će to biti – Ka<strong>na</strong>da,<br />

potom, Francuska i Danska. • S. Mišulić

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!