14.07.2013 Views

Pravilnik o redu i uvjetima rada na lučkom području luke Ploče

Pravilnik o redu i uvjetima rada na lučkom području luke Ploče

Pravilnik o redu i uvjetima rada na lučkom području luke Ploče

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Na temelju članka 3., stavka 2. , 3., 4. i 5. <strong>Pravilnik</strong>a o <strong>uvjetima</strong> i <strong>na</strong>činu održavanja reda u lukama i<br />

<strong>na</strong> ostalim dijelovima unutarnjih morskih voda i teritorijalnog mora Republike Hrvatske (Narodne<br />

novine br. 90/2005), i članka 17. Statuta Lučke uprave <strong>Ploče</strong> Upravno vijeće Lučke uprave <strong>Ploče</strong>,<br />

<strong>na</strong> sjednici održanoj da<strong>na</strong> 24. 04.2006. godine, donijelo je:<br />

PRAVILNIK O REDU I UVJETIMA RADA<br />

NA LUČKOM PODRUČJU LUKE PLOČE<br />

I.Temeljne odredbe<br />

Čla<strong>na</strong>k 1.<br />

Ovim se <strong>Pravilnik</strong>om propisuje red i uvjeti <strong>rada</strong> <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> Lučke uprave <strong>Ploče</strong>, odnosno<br />

posebno određuje<br />

• Namje<strong>na</strong> pojedinog dijela <strong>luke</strong><br />

• Stalni i operativni vez, kao i vez za potrebe javnog linijskog pomorskog prometa i za<br />

smještaj javnih plovila.<br />

• Način i sadržaj <strong>na</strong>jave dolaska broda, postupak javljanja, <strong>na</strong>čini uplovljavanja, pristajanja,<br />

vezivanja, premještanja, sidrenja i isplovljavanja pomorskih objekata, <strong>na</strong>čin kontrole <strong>na</strong>d<br />

obavljanjem tih radnji,<br />

• Obveze lučke uprave i pojedinih korisnika lučkog prostora<br />

• Mjere i postupci u izvanrednim okolnostima<br />

• Nadzor i kontrola pristupa <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong><br />

Čla<strong>na</strong>k 2.<br />

Pored odredaba ovog <strong>Pravilnik</strong>a <strong>na</strong> <strong>području</strong> lučke uprave primjenjuju se i propisi koji se odnose<br />

<strong>na</strong> sigurnost plovidbe, sigurnosnu zaštitu <strong>luke</strong>,osoba i imovine, prijelaz državne granice, te<br />

carinski, zdravstveni, sanitarni, veteri<strong>na</strong>rski, fitopatološki i drugi propisi.<br />

Čla<strong>na</strong>k 3.<br />

U smislu ovog pravilnika smatra se da je:<br />

1. Lučka uprava <strong>Ploče</strong> je tijelo koje upravlja područjem <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> (u daljnjem tekstu. Lučka<br />

uprava)<br />

2. Kapetanija je lučka kapetanija <strong>Ploče</strong> odnosno nje<strong>na</strong> ispostava kapetanija Metković<br />

3. Ministarstvo oz<strong>na</strong>čava ministarstvo <strong>na</strong>dležno za pomorstvo,<br />

4. Ministar je ministar <strong>na</strong>dležan za poslove pomorstva<br />

5. Ovlaštenik koncesije je prav<strong>na</strong> ili fizička osoba koja temeljem ugovora o koncesiji je<br />

ovlašte<strong>na</strong> obavljati gospodarsku djelatnost <strong>na</strong> <strong>području</strong> <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong>


2<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

6. Lučki kontrolni centar Luče uprave <strong>Ploče</strong> - ( u daljnjem tekstu LKC <strong>Ploče</strong>) je služba<br />

kontrole pristajanja, sidrenja, boravka i plovidbe plovnih objekata te informiranja i<br />

dojavljivanja <strong>na</strong> <strong>području</strong> <strong>na</strong>dležnosti Lučke uprave<br />

7. Lučka koordi<strong>na</strong>cija i planiranje ( udaljnjem tekstu: lučka koordi<strong>na</strong>cija) je dnevno<br />

usklađivanje, planiranje te utvrđivanje određenih radnji i postupaka u svezi <strong>na</strong>jave<br />

broda,priveza, odveza, <strong>na</strong>jave vozila, ukrcaja/iskrcaja i smještaja tereta, angažiranja<br />

radnika, opreme i mehanizacije za izvršenje usluga <strong>na</strong> temelju zahtjeva za izvršenje<br />

usluga od strane pojedinih učesnika lučke koordi<strong>na</strong>cije.<br />

8. Izvanredne okolnosti odnosno događaji su sve radnje i događanja koje <strong>na</strong> određeni <strong>na</strong>čin,<br />

direktno ili indirektno, mogu ili su mogle dovesti do ugrožavanja ljudskih života , imovine,<br />

brodova i posade u luci, odnosno onečišćenja okoliša <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> kao i<br />

neposredno uz lučko područje.<br />

Čla<strong>na</strong>k 4.<br />

Red <strong>na</strong> <strong>području</strong> Luke <strong>Ploče</strong> provodi Lučka uprava <strong>Ploče</strong>.<br />

Nadzor <strong>na</strong>d sigurnošću plovidbe i redom u luci provodi Lučka kapetanija <strong>Ploče</strong>.<br />

Službu kontrole pristajanja, sidrenja, boravka i plovidbe plovnih objekata te informiranja i<br />

dojavljivanja <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> Lučke uprave obavlja LKC <strong>Ploče</strong> – “Ploce Port control” 24 sata<br />

dnevno.<br />

II.Namje<strong>na</strong> pojedinog dijela <strong>luke</strong><br />

Čla<strong>na</strong>k 5.<br />

Lučko područje lučke uprave obuhvaća kopneni i morski dio kako je to opisano u Odluci o<br />

osnivanju Lučke uprave <strong>Ploče</strong> (Narodne novine br. 19/97, 139/97 i 18/99).<br />

Lučko područje <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> obuhvaća:<br />

1. Bazen <strong>Ploče</strong><br />

2. Bazen Metković<br />

Morski dio lučkog područja obuhvaća i lučko sidrište u Neretvanskom ka<strong>na</strong>lu omeđeno spojnicom:<br />

• Lat: 43 ° 02.5' N Long: 17° 23.7' E<br />

• Lat: 43 ° 00.8' N Long: 17 °22.7' E<br />

• Lat: 43 ° 03.2' N Long: 17°18.9' E<br />

• Lat: 43 ° 04.7' N Long: 17° 21.0' E


Čla<strong>na</strong>k 6.<br />

3<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Obale i vezovi za ukrcaj/iskrcaj pojedinih vrsta tereta odnosno putnika u luci u pravilu su:<br />

LUČKI BAZEN PLOČE<br />

OBALA VEZ NAMJENA<br />

Vez 7 i 8 Generalni teret, kontejneri, komadni tereti, za drvenu<br />

Obala 0<br />

građu, RO-RO vez - prekrcaj vozila i putnika u<br />

među<strong>na</strong>rodnom prometu<br />

Obala 1 Vez 6 prekrcaj žitarica i uljarica, prekrcaj glinice<br />

Obala 2<br />

Vez 5<br />

Vez 4<br />

-prekrcaj žitarica i uljarica, komadni tereti, za drvenu građu<br />

-servis<strong>na</strong> plovila pojedinih ovlaštenika koncesije<br />

Vez 1 Generalni teret, kontejneri, komadni tereti, opasne terete<br />

Vez 2 Generalni teret, kontejneri, komadni tereti, za drvenu<br />

Obala 3<br />

građu<br />

Vez 3 Generalni teret, prekrcaj spremnika i vozila u<br />

medu<strong>na</strong>rodnom prometu, za drvenu građu<br />

Vez 11<br />

Za rudače,ugljen i ostale krute rasute terete, za opasne<br />

Obala 5 Vez 12<br />

Vez 13<br />

tvari (vez 11)<br />

Vez u ka<strong>na</strong>lu<br />

Vlaška-more <strong>na</strong><br />

TTT<br />

Vez TTT prekrcaj tekućih tereta<br />

Vez 9 RO-RO vez - prekrcaj vozila i putnika u domaćem<br />

Putnička Obala-<br />

prometu<br />

Obala Vez 10A<br />

20 metara od glave veza – jahte i brodice u<br />

neretvanskih<br />

među<strong>na</strong>rodnom prometu,<br />

gusara<br />

10B<br />

INA opskrba plovila gorivom,<br />

10C<br />

jav<strong>na</strong> plovila<br />

OBALA 5 Vez 11 PREDVIĐENO MJESTO BRODU U SLUČAJU<br />

SIGURNOSNE PRIJETNJE<br />

SIDRIŠTE iz<br />

Mjesto za sidrenje brodova,<br />

članka 5 stavka<br />

mjesto za opskrbu brodova,<br />

2.<br />

prekrcaj tereta i putnika<br />

PREDVIĐENO MJESTO BRODU U SLUČAJU<br />

SIGURNOSNE PRIJETNJE<br />

LUČKI BAZEN METKOVIĆ<br />

Obala u duljini od 800 metara s vezovima za prekrcaj cementa u rasutom stanju, generalnog<br />

tereta i krutog rasutog tereta<br />

Ribarskim brodovima odnosno brodicama dozvoljava se korištenje veza broj 9 i 10A tijekom<br />

iskrcaja ribe.<br />

Brodovima odnosno brodicama dozvoljava se korištenje veza 10B samo toliko vreme<strong>na</strong> koliko je<br />

dovoljno plovilu za opskrbiti ga gorivom ili vodom.


4<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Sastavni dio ovoga <strong>Pravilnik</strong>a je Prilog - Mapa operativnog lučkog područja <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> koja<br />

definira tehničke karakteristike lučkog područja, poglavito operativnih obala i vezova u luci <strong>Ploče</strong> i<br />

luci Metković.<br />

III. Najava dolaska broda, postupak javljanja, <strong>na</strong>čini uplovljavanja, pristajanja,<br />

vezivanja, premještanja, sidrenja i isplovljavanja pomorskih objekata, <strong>na</strong>čin kontrole<br />

<strong>na</strong>d obavljanjem tih radnji<br />

A. DOLAZAK BRODA<br />

Čla<strong>na</strong>k 7.<br />

Zapovjednik broda ili njegov agent dužan je <strong>na</strong>javiti dolazak u luku <strong>Ploče</strong> faksom ili elektronskom<br />

poštom LKC - <strong>Ploče</strong> i kapetaniji <strong>na</strong>jkasnije po isplovljenju broda iz prethodne <strong>luke</strong> ili odmah po<br />

saz<strong>na</strong>nju <strong>luke</strong> odrediša, odnosno ne kasnije od 24 sata (brodovi koji prevoze opasne ili<br />

onečišćujuće tvari 48 sati prije) prije uplovljenja broda u luku <strong>Ploče</strong>.<br />

Izmjene, dopune odnosno ažuriranje podataka iz <strong>na</strong>jave dostavljaju se LKC i kapetaniji<br />

blagovremeno telefonom ili faksom odnosno elektronskom poštom.<br />

Najava dolaska broda sadrži slijedeće podatke:<br />

1. Podaci o brodu: ime broda, država zastave, luka upisa, pozivni z<strong>na</strong>k, IMO broj, MMSI<br />

broj, ime i <strong>na</strong>ziv brodara, godi<strong>na</strong> gradnje, bruto i neto to<strong>na</strong>ža broda, nosivost broda, duži<strong>na</strong><br />

preko svega, širi<strong>na</strong>, gaz dolaska, luka i država iz koje dolazi, procjenjeno vrijeme dolaska<br />

(lokalnog vreme<strong>na</strong>) <strong>na</strong> poziciju obalnog odnosno lučkog peljarenja.<br />

2. Podaci o teretu: vrsta i količi<strong>na</strong> tereta, ukrcaj/iskrcaj tereta. Brodovi s opasnim teretom<br />

moraju dostaviti Deklaraciju o opasnim i onečišćujućim tvarima sukladno propisima o<br />

prijevozu opasnih tvari u pomorskom prometu.<br />

3. Podaci o posadi i/ili putnicima: popis posade i putnika, podaci o ukrcanim/iskrcanim<br />

članovima posade i putnika, ukupan broj osoba <strong>na</strong> brodu<br />

4. Podaci o sigurnosti broda (Odnosi se i primjenjuje se <strong>na</strong> putničke brodove, uključujući<br />

brze putničke brodove, u među<strong>na</strong>rodnoj plovidbi, teretne brodove, uključujući i brze teretne<br />

brodove, od 500 BT i veće, u među<strong>na</strong>rodnoj plovidbi): pozicija broda u trenutku slanja<br />

podataka, Među<strong>na</strong>rod<strong>na</strong> svjedodžba o sigurnosnoj zaštiti broda (ISSC Certificate), s<br />

datumom valjanosti te podaci o tijelu koje je istu izdalo, ime i prezime časnika odgovornog<br />

za sigurnosnu zaštitu broda (SSO), ime i prezime osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu<br />

u društvu (CSO), trenutni stupanj sigurnosti broda, posljednjih deset luka u koje je brod<br />

uplovio, podaci o agentu broda.<br />

5. Podaci o balastnim vodama<br />

6. Podaci o količini i vrsti brodskog otpada i ostacima od tereta<br />

7. Mjesto i datum <strong>na</strong>jave, ime i prezime osobe koja je sastavila podatke u <strong>na</strong>javi te<br />

potpis službene osobe<br />

Od obveze <strong>na</strong>jave dolaska izuzeti su brodovi u javnom linijskom prometu s objavljenim redom<br />

plovidbe.


B. POSTUPAK JAVLJANJA LKC -<strong>Ploče</strong><br />

5<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Čla<strong>na</strong>k 8.<br />

Brodovi uspostavljaju vezu s LKC -<strong>Ploče</strong> <strong>na</strong> ka<strong>na</strong>lu 09 VHF.<br />

Obvezi javljanja LKC <strong>Ploče</strong> <strong>na</strong> ka<strong>na</strong>lu 09 VHF podliježu svi plovni objekti<br />

a) Prilikom približavanja prilaznom ka<strong>na</strong>lu <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> a <strong>na</strong>mjeravaju<br />

uploviti, sidriti, pristati, premjestiti se, ili isploviti u/iz <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> (Bazen<br />

<strong>Ploče</strong> i bazen Metković),<br />

b) neposredno po završetku trgovačkih operacija ukrcaja/iskrcaja tereta<br />

odnosno putnika<br />

c) u slučaju izvanrednih okolnosti (nezode, nesreće <strong>na</strong> brodu, sudara,<br />

udara, <strong>na</strong>sukanja, požara, onečišćenja kop<strong>na</strong> odnosno akvatorija,<br />

incidentne situacije, sigurnosne prijetnje i sl.).<br />

d) U <strong>na</strong>mjeri da brod tražeći sigurno zaklonište od nevreme<strong>na</strong> odnosno<br />

više sile mora sidriti <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> sidrištu<br />

Prilikom komunikacije zabranjuje se <strong>na</strong> bilo koji <strong>na</strong>čin (radio, vizualno ili zvučno) davati lažne<br />

sig<strong>na</strong>le i poruke za opasnost, hitnost i sigurnost, kao i lažne z<strong>na</strong>kove identifikacije).<br />

Brodovi koji imaju ugrađen automatski identifikacijski sustav (AIS) moraju istu držati stalno<br />

uključen s točnim statičkim i di<strong>na</strong>mičkim podacima radi kontinuiranog praće<strong>na</strong> i identifikacije<br />

plovnih objekata <strong>na</strong> <strong>području</strong> lučke uprave i šire.<br />

Čla<strong>na</strong>k 9.<br />

Zapovjednik broda dužan je javiti odnosno potvrditi točno vrijeme dolaska <strong>na</strong> sidrište ili <strong>na</strong> mjesto<br />

za ukrcaj peljara <strong>na</strong>jmanje:<br />

6 sati prije dolaska broda <strong>na</strong> poziciju obalnog peljarenja (Lat. 43° 05.0' N., Long. 17° 00.0' E).<br />

odnosno 1 sat prije dolaska <strong>na</strong> poziciju lučkog peljarenja (Lat. 43° 01.6' N., Long. 17° 22.1' E.).<br />

Zapovjednik broda dužan je priopćiti dodatne informacije zatražene od strane LKC.<br />

LKC <strong>na</strong>kon javljanja dužan je obavijestiti osobu koja upravlja plovnim objektom o mjestu i <strong>na</strong>činu<br />

sidrenja ili priveza te o svim bitnim pojedinostima vezanim za sigurnost plovidbe, manipulaciju<br />

teretom i nesmetano odvijanje pomorskog prometa <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> a u skladu sa<br />

utvrđenim planom <strong>na</strong> dnevnoj koordi<strong>na</strong>ciji.<br />

Čla<strong>na</strong>k. 10.<br />

Smatrat će se da je brod prispio u luku kada je <strong>na</strong> sidrištu oborio sidro, istegao sidreni la<strong>na</strong>c,<br />

istakao sidrene oz<strong>na</strong>ke i u brodski dnevnik upisao bilješke o tome, te putem radija potvrdio vrijeme<br />

i poziciju sidrenja LKC-u.<br />

Ako brod uplovljava u luku uz pomoć peljara, smatrat će se da je prispio <strong>na</strong> lučko područje <strong>Ploče</strong> u<br />

trenutku kada je <strong>na</strong> sidrištu ukrcao peljara.<br />

Ako brod uplovljava bez peljara, smatrat će se da je prispio <strong>na</strong> lučko područje <strong>Ploče</strong> kada se<br />

priveže <strong>na</strong> odobrenom vezu i istakne odgovarajuće oz<strong>na</strong>ke.<br />

Smatra se da je brod prispio <strong>na</strong> vrijeme, ako je <strong>na</strong> lučko područje <strong>Ploče</strong>, odnosno <strong>na</strong> vez ili sidrište<br />

prispio <strong>na</strong>jkasnije do 24,00 sati ugovorenog da<strong>na</strong> ili zadnjeg da<strong>na</strong> ugovorenog roka.<br />

Ako je brod zakasnio drži se da ga je krcatelj prihvatio, ako ga nije odbio u trenutku predaje pisma<br />

spremnosti ili <strong>na</strong>jkasnije do isteka prvog radnog da<strong>na</strong> <strong>na</strong>kon prispjeća broda.


6<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Čla<strong>na</strong>k 11.<br />

Ako je brod boravio <strong>na</strong> sidrištu, smatrat će se da je <strong>na</strong>pustio luku kad je uvukao sidro u sidreno<br />

oko.<br />

Ako je brod isplovio iz <strong>luke</strong> uz pomoć peljara smatrat će se da je <strong>na</strong>pustio luku u trenutku kada je<br />

sigurno iskrcao peljara.<br />

Ako brod isplovljava bez peljara smatrat će se da je <strong>na</strong>pustio luku kada je otpustio svoj posljednji<br />

privez.<br />

C. NAČIN UPLOVLJAVANJA<br />

Čla<strong>na</strong>k 12.<br />

Osoba koja upravlja brodom, voditelj brodice i odgovor<strong>na</strong> osoba za tehnički plovni objekt i plutajući<br />

objekt koji nema zapovjednika moraju prilikom plovidbe, pristajanja, privezivanja, odvezivanja i<br />

sidrenja broda, odnosno brodice i tehničkog plovnog objekta u luci tako postupati da tim radnjama<br />

ne ugroze ljudske živote i ne onečiste more, te ne <strong>na</strong>nesu štetu svom brodu, brodici, odnosno<br />

tehnički plovnom objektu, kao i drugim brodovima, brodicama, obali <strong>na</strong>pravama, uređajima i<br />

postrojenjima u luci sudarom, udarom ili <strong>na</strong>sukanjem.<br />

U slučaju štete koju je brod pričinio imovini Lučke uprave, <strong>na</strong>k<strong>na</strong>da štete će se pokušati dogovoriti,<br />

a u nemogućnosti toga visinu štete utvrduju vještaci koje imenuje <strong>na</strong>dležni sud.<br />

Prije isplovljenja iz <strong>luke</strong> brodar je dužan <strong>na</strong>miriti <strong>na</strong>stalu štetu ili pružiti jamstvo u visini procjene<br />

štete.<br />

Čla<strong>na</strong>k 13.<br />

Brodovi koji dolaze iz smjera NW i W s <strong>na</strong>mjerom uplovljenja u luku <strong>Ploče</strong> dužni su sačekati brod<br />

u isplovljenju kako bi se izbjeglo mimoilaženje brodova u ka<strong>na</strong>lu između Rt Višnjica i lučkog svjetla<br />

<strong>na</strong> glavi Obale 3.<br />

Svi brodovi pri uplovljavanju od otočića Gubavac do mjesta pristajanja, a pri isplovljenju od mjesta<br />

isplovljenja do otočića Gubavac ne smiju ploviti brzinom većom od 6 čvorova.<br />

Tankeri koji imaju <strong>na</strong>mjeru vezati se <strong>na</strong> vez Termi<strong>na</strong>la tekućih tereta moraju se pridržavati Neredbe<br />

o plovidbi ka<strong>na</strong>lom Vlaška.<br />

Brodovi koji imaju <strong>na</strong>mjeru pristati u luku Metković moraju se pridržavati propisa definiranih<br />

Naredbom o plovidbi rijekom Neretvom.<br />

IV. Vezivanje brodova u luci (privez, sidrenje, odvez, micanje, premještanje)<br />

Čla<strong>na</strong>k 14.<br />

Brodovi, brodice i drugi plovni i plutajući objekti ne smiju se vezivati, sidriti i ploviti <strong>na</strong> <strong>području</strong> <strong>luke</strong><br />

bez odobrenja LKC i suglasnosti kapetanije.<br />

Mjesto pristajanja broda odobrava Lučka uprava <strong>na</strong> prijedlog ovlaštenika koncesije za prekrcaj i<br />

skladištenje tereta <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong>.


A. Dnevni koordi<strong>na</strong>cija i planiranje<br />

7<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Čla<strong>na</strong>k 15.<br />

Dodjela veza brodu u luci vrši se <strong>na</strong> dnevnim sastancima lučke koordi<strong>na</strong>cija - uz točnu <strong>na</strong>z<strong>na</strong>ku<br />

lučkog baze<strong>na</strong>, lučke obale, veza odnosno dijela veza, položaja prema susjednim vezovima i<br />

vreme<strong>na</strong> kada se brod ima vezati i kojom stranom.<br />

Dnevni sastanci lučke koordi<strong>na</strong>cije održavaju se svakim radnim danom u 12:00 sati.<br />

Koordi<strong>na</strong>cija i planiranje utvrđuje se za 24 sata u<strong>na</strong>prijed.<br />

Korisnici lučke koordi<strong>na</strong>cije dužni su se pridržavati donešenog odnosno objavljenog pla<strong>na</strong><br />

izvršenja usluga.<br />

U slučaju potrebe za izmje<strong>na</strong>ma utvrđenog pla<strong>na</strong> izvršenja usluga potrebno je o tome izvjestiti sve<br />

učesnike odnosno korisnike lučke koordi<strong>na</strong>cije kako bi se isti ažurirao odnosno usuglasio.<br />

Pored dnevnog pla<strong>na</strong> izvršenja usluga , lučka koordi<strong>na</strong>cija izrađuje tjedne odnosno mjesečne<br />

planove.<br />

Učesnici odnosno korisnici lučke koordi<strong>na</strong>cije su lučka uprava,kapetanija,cari<strong>na</strong>, policija,pojedini<br />

državni inspektorati, ovlaštenici koncesije za ukrcaj/iskrcaj i smještaj tereta, pomorski agenti<br />

brodova u <strong>na</strong>javi, otrpemnici ili vlasnici tereta, predstavnik peljarske službe, privezivačke službe,<br />

službe lučkog tegljenja, službe za prihvat brodskog otpada, predstavnici željeznice i ostali<br />

zainteresirani.<br />

Lučka koordi<strong>na</strong>cija može se održavati i <strong>na</strong> elektronički <strong>na</strong>čin.<br />

Lučka uprava će posebnim <strong>na</strong>putkom definirati obvezne učesnika odnosno korisnika lučke<br />

koordi<strong>na</strong>cije te <strong>na</strong>čin vođenja i održavanja elektroničke koordi<strong>na</strong>cije.<br />

Utvrđene <strong>na</strong>jave dolaska, mjesto i predviđeno vrijeme priveza, stanje brodova u luci, te u <strong>na</strong>javi<br />

odlaska LKC elektronički oglašava putem Web stranice Lučke uprave svakodnevno neposredno<br />

<strong>na</strong>kon dnevne lučke koordi<strong>na</strong>cije.<br />

Čla<strong>na</strong>k 16.<br />

Prvenstvo priveza od<strong>redu</strong>je se, u pravilu, po redoslijedu dolaska broda <strong>na</strong> lučko područje.<br />

Izuzetno, prvenstvo priveza uz operativnu obalu imaju:<br />

• Brodovi, jahte odnosno brodice <strong>na</strong> kojima su ugroženi ljudski životi ili sigurnost plovidbe<br />

• brodovi redovitih pruga s objavljenim redom plovidbe;<br />

• brodovi koji prevoze žive životinje i lako pokvarljivi teret;<br />

• brodovi koji prevoze opasne terete.<br />

Prvenstvo odveza određuje se u pravilu po radoslijedu zaprimljenih <strong>na</strong>java odlaska broda a <strong>na</strong><br />

temelju dnevne lučke koordi<strong>na</strong>cije.<br />

Izuzetno, prvenstvo odveza od operativne obale imaju:<br />

- brodove izloženi sigurnosnoj prijetnji<br />

- brodovi redovitih pruga s objavljenim redom plovidbe<br />

- brodovi koji prevoze opasne tvari<br />

- brodovi po <strong>na</strong>logu kapetanije


B.Peljarenje<br />

8<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Čla<strong>na</strong>k 17.<br />

Peljarenjem <strong>na</strong> <strong>području</strong> <strong>luke</strong> može se koristiti svaki plovni objekt uz jed<strong>na</strong>ke uvjete.<br />

Peljarenje u luci <strong>Ploče</strong> jest lučko i obalno.<br />

Poslove peljarenja <strong>na</strong> <strong>području</strong> <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> uz posebno odobrenje Ministarstva obavlja trgovačko<br />

društvo « PLOČE PILOT d.o.o.».<br />

Lučko peljarenje je peljarenje plovnog objekta u <strong>području</strong> <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> od granice lučkog peljarenja<br />

(Lat. 43° 01.6' N., Long. 17° 22.1' E.) do odgovarajućeg veza i obratno, a obalno u dijelu Neretvanskog<br />

ka<strong>na</strong>la od granice obalnog peljarenja ( Lat. 43° 05.0' N., Long. 17° 00.0' E ) do granice lučkog peljarenja.<br />

Obalnom peljarenju podliježu brodovi koji prevoze opasne tekuće kemikalije tj. ukapljene plinove.<br />

Obveznom peljarenju podliježu:<br />

b) brodovi čija je bruto to<strong>na</strong>ža veća od 500,<br />

c) jahte čija je bruto to<strong>na</strong>ža veća od 1000.<br />

Lučko peljarenje je obvezno i u luci ako se brod premješta s jedne obale <strong>na</strong> drugu ili pomiče uzduž<br />

obale uporabom vlastitog porivnog stroja.<br />

Iznimno kapetanija može za pojedine vrste brodova čija je bruto to<strong>na</strong>ža manja od 500 odrediti da<br />

podliježu obveznom <strong>lučkom</strong> peljarenju.<br />

Obveznom peljarenju ne podliježu hrvatski ratni brodovi, hrvatski javni brodovi, brodovi koji služe<br />

za održavanje plovnih putova i objekata sigurnosti plovidbe <strong>na</strong> tim putovima, vodonosci, hrvatski<br />

putnički brodovi koji plove <strong>na</strong> redovnoj liniji.<br />

Iznimno, ministar može osloboditi obveznog lučkog peljarenja pojedini brod ili jahtu, osim brodova<br />

koji prevoze opasne ili štetne tvari, čija je bruto to<strong>na</strong>ža manja od 2000 za određeno razdoblje i <strong>na</strong><br />

određenom <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong>, pod uvjetom da je zapovjednik položio poseban ispit.<br />

Čla<strong>na</strong>k 18.<br />

Kada se brod <strong>na</strong>lazi <strong>na</strong> sidrištu,ukrcavanje i iskrcavanje peljara vrši se peljarskom brodicom.<br />

Pri tom je brod dužan peljarskoj brodici pružiti zavjetrinu, a peljaru za uspon <strong>na</strong> brod <strong>na</strong>jmanje<br />

jakobice-peljarske ljestve (s dodatnim konopom za rukohvat), osigurati skalu s rukohvatom za<br />

pristup <strong>na</strong> palubu i držati u pripravnosti pojas za spašavanje.<br />

Tijekom noći brod je dužan osvijetliti jakobice i prilaz jakobicama.<br />

Ako peljar boravi u službi <strong>na</strong> brodu četiri sata ili duže, zapovjednik broda dužan mu je pružiti<br />

odgovarajući obrok.<br />

Peljar se iskrcava <strong>na</strong> obali <strong>na</strong>kon što je brod sigurno vezan.<br />

C. Lučko tegljenje<br />

Čla<strong>na</strong>k 19.<br />

Pružanje usluge lučkog tegljenja je 24 sata dnevno uz mogućnost korištenja <strong>na</strong>jmanje dva tegljača.<br />

Vuč<strong>na</strong> sila pojedinog teljača ne smije biti manja od 270kN.<br />

Lučko tegljenje obavlja se samo <strong>na</strong> zahtjev osobe koja upravlja brodom, odnosno plutajućim<br />

objektom i s brojem tegljača što ih on zatraži.


9<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Iznimno, u slučaju nevreme<strong>na</strong>, pre<strong>na</strong>trpanosti <strong>luke</strong>, istovremenog manevriranja više brodova, ili<br />

ako brod prevozi opasne stvari, te u drugim opravdanim slučajevima, Kapetanija može odrediti broj<br />

tegljača koji se mora koristiti za izvršenje određenog manevra brodom.<br />

Kad više brodova istovremeno traže tegljenje, a nema dovoljno tegljača, ili kad je ugrože<strong>na</strong><br />

sigurnost plovidbe i ljudski životi ili može doći do onečišćenja mora, Kapetanija određuje red<br />

prioritetnog tegljenja.<br />

Ako peljar smatra da broj tegljača ne jamči sigurnost broda i <strong>luke</strong> za vrijeme manevriranja,<br />

obavijestit će kapetaniju, koja će odrediti minimalan broj tegljača potreban za siguran manevar<br />

broda.<br />

Za plovidbu, privez i odvez u Ka<strong>na</strong>lu Vlaška – Termi<strong>na</strong>l TTT obvez<strong>na</strong> su dva tegljača.<br />

Zapovjednik broda dužan je potpisati podneseni dokument o izvršenoj usluzi lučkog tegljenja, uz<br />

pravo unosa svojih eventualnih primjedbi <strong>na</strong> kvalitetu pružene usluge.<br />

D. Izvršenje priveza / odveza brodova<br />

Čla<strong>na</strong>k 20.<br />

Zapovjednik broda mora pripremiti brod za privez ili odvez osiguravajući dovoljan broj posade,<br />

dovoljan broj odgovarajućih priveznih konopa kao i osigurati da su sidra i sidre<strong>na</strong> oprema u<br />

sigurnoj poziciji kako bi tegljač odnosno privezivačka brodica mogli sigurno pristupiti pramčanom<br />

dijelu broda radi prihvati konopa.<br />

Zapovjednici čiji se brodovi imaju privezati / odvezati u luci dužni su <strong>na</strong>ručiti usluge priveza /<br />

odveza od privezivačke službe koja se bavi tom djelatnošću <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong>.<br />

Usluge priveza / odveza <strong>na</strong>ručuju se putem brodskog agenta .<br />

Krajnji vremenski rok za <strong>na</strong>rudžbu privezivačke službe je pola sata prije potvrđenog odlaska<br />

broda.<br />

Privez / odvez broda završava kad se u skladu s <strong>na</strong>lozima zapovjednika broda postavi / skine i<br />

posljednji konop za privez / odvez bilo <strong>na</strong> obali ili plutači.<br />

Zapovjednik broda dužan je potpisati podneseni dokument o izvršenom privezu / odvezu , uz<br />

pravo unosa svojih eventualnih primjedbi <strong>na</strong> rad privezivačke službe.<br />

E. Premještaj, micanje i oduzimanje veza brodovima u luci<br />

Čla<strong>na</strong>k 21.<br />

Premještaj z<strong>na</strong>či ponovni privez broda <strong>na</strong> drugu obalu ili smještaj <strong>na</strong> sidrište. Micanje z<strong>na</strong>či<br />

ponovni privez broda uzduž iste obale. Brod u luci premješta se ili miče:<br />

• po <strong>na</strong>logu Kapetanije,


10<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

• <strong>na</strong> prijedlog osobe odgovorne za sigurnosnu zaštitu <strong>luke</strong> ( u slučaju sigurnosne prijetnje)<br />

uz suglasnost kapetanije<br />

• po <strong>na</strong>logu Lučke uprave iz razloga funkcio<strong>na</strong>lne upotrebe operativnih obala i priveznih<br />

mjesta uz suglasnost kapetanije,<br />

• <strong>na</strong> zahtjev zapovjednika broda, krcatelja ili primaoca, <strong>na</strong> temelju od<strong>luke</strong> donesene <strong>na</strong><br />

lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji, uz suglasnost Lučke uprave.<br />

Ukoliko Lučka uprava zatraži od vlasnika plovnog objekta da istog premjesti <strong>na</strong> drugi vez a vlasnik<br />

nije dostupan, lučka uprava može premjestiti plovni objekt <strong>na</strong> trošak i rizik vlasnika.<br />

Osoba koja <strong>na</strong>mjerava premjestiti ili micati brod duž<strong>na</strong> je <strong>na</strong> vrijeme obavijestiti zapovjednika broda<br />

odnosno agenta broda o svom zahtjevu i razlozima za micanje ili premještaj broda.<br />

Vrijeme izgubljeno za premještanje ili micanje broda raču<strong>na</strong> se u stojnice, ako je premještanje ili<br />

micanje izvršeno u radnom vremenu.<br />

Zapovjednik broda dužan je premještanje ili micanje broda izvršiti <strong>na</strong> <strong>na</strong>jekonomičniji <strong>na</strong>čin.<br />

Troškove premještanja ili micanja broda snosi krcatelj, primalac, odnosno o<strong>na</strong>j <strong>na</strong> čiji je pismeni<br />

zahtjev premještanje ili micanje izvršeno, osim u slučaju premještanja ili micanja po <strong>na</strong>logu<br />

Kapetanije.<br />

Lučka uprava može oduzeti brodu dodijeljeni vez, ako utvrdi da ga brod nije počeo koristiti u<br />

odredeno vrijeme ili ako ga zapovjednik izričito odbije, a brodu se zaraču<strong>na</strong>va brodska ležari<strong>na</strong>.<br />

F. Predaja isprava za ukrcaj i iskrcaj<br />

Čla<strong>na</strong>k 22.<br />

Brod prije dolaska u luku radi ukrcaja, dužan je pravodobno predati ovlašteniku koncesije koji vrši<br />

ukrcaj zaključenu listu ukrcaja.<br />

Iznimno, lista ukrcaja može se predati i <strong>na</strong> lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji prilikom dodjele veza brodu.<br />

Ako u tijeku ukrcaja dođe do ponude novih količi<strong>na</strong> tereta, izvjestit će se učesnici lučke<br />

koordi<strong>na</strong>cije radi usklađivanja pla<strong>na</strong> izvršenja usluga.<br />

Ako brod dolazi radi iskrcavanja dužan je pravodobno predati ovlašteniku koncesije koji vrši iskrcaj<br />

Manifest tereta i Plan smještaja tereta <strong>na</strong> brodu . Iznimno to se može učiniti i <strong>na</strong> lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji<br />

prilikom odobravanja veza brodu.<br />

G. Spremnost broda<br />

Čla<strong>na</strong>k 23.<br />

Smatrat će se da je brod spreman za ukrcavanje ili iskrcavanje tereta:<br />

• kada je vezan uz operativnu obalu <strong>na</strong> predviđeni vez, te kad je osigurao siguran pristup<br />

brodu s obale(brodske stepenice, RoRo rampa)<br />

• kada je obavio sve formalnosti i dobio slobodan promet s obalom,<br />

• kada je udovoljio svim zahtjevima i obvezama koje proizlaze iz odredaba u svezi rukovanja<br />

opasnim (ako prevozi opasne tvari) ili krutim rasutim teretima<br />

• kada je odradio određenje radnje potrebne u svrhu utvrđivanja količine tereta kontrolom<br />

gaza ili volumetrijskom metodom, ako je to potrebno<br />

• kada je otvorio pokrove skladišta (ako je prema odredbama ugovora o prijevozu to dužan<br />

sam učiniti)<br />

• kada je spremio brodske prekrcajne uređaje za rad, ako je to potrebno,


• kada su mu skladišta čista, suha i priklad<strong>na</strong> za prihvat tereta.<br />

V.Boravak broda u luci / <strong>na</strong> sidrištu<br />

11<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Čla<strong>na</strong>k 24.<br />

Brod koji se <strong>na</strong>lazi u luci mora biti spreman za manevriranje. Iznimno, Lučka uprava uz suglasnost<br />

Kapetanije može <strong>na</strong> zahtjev osobe koja upravlja brodom odobriti popravak stroja u luci.<br />

Kad se brod <strong>na</strong>lazi u luci, <strong>na</strong> njemu se mora <strong>na</strong>laziti onoliko članova posade koliko je potrebno da<br />

se u slučaju opasnosti može upravljati brodom tako da se omogući njegovo spašavanje. Kad se<br />

brod <strong>na</strong>lazi <strong>na</strong> sidrištu <strong>na</strong> njemu mora biti posada u sastavu u kojem se obavlja služba <strong>na</strong> brodu u<br />

plovidbi.<br />

Na brodu u raspremi, <strong>na</strong> popravku ili prepravku, dok se <strong>na</strong>lazi u luci ili <strong>na</strong> sidrištu, mora se <strong>na</strong>laziti<br />

danju i noću određeni broj članova posade u straži što od<strong>redu</strong>je Kapetanija posebno za svaki<br />

slučaj.<br />

Čla<strong>na</strong>k 25.<br />

Kapetanija može brodu, odnosno brodici radi sigurnosti plovidbe, uz raniju, a iznimno i uz<br />

<strong>na</strong>k<strong>na</strong>dnu obavijest Lučkoj upravi (LKC), <strong>na</strong>rediti, iako je već privezan ili usidren, premještaj <strong>na</strong><br />

drugi vez ili micanje s dodjeljenog mu mjesta te uklanjanje djelomično ili potpuno <strong>na</strong>krcanog broda<br />

s operativne obale <strong>na</strong> odredenu poziciju gdje će sidriti.<br />

Kapetanija će uskratiti suglasnost za privez ili sidrenje broda, odnosno brodice <strong>na</strong>mijenjene za<br />

gospodarske svrhe <strong>na</strong> operativnoj obali ili mjestu za sidrenje kada primi obavijest Lučke uprave<br />

( LKC) da se time ugrožava sigurnost plovidbe, sigurnost ljudskih života i objekata <strong>na</strong> obali ili <strong>na</strong><br />

moru, te ako je brod, odnosno brodica u takvom stanju da bi se time onečistilo more.<br />

Čla<strong>na</strong>k 26.<br />

Brod koji se <strong>na</strong>lazi u luci mora biti privezan odgovarajućim i ispravnim vezovima <strong>na</strong> <strong>na</strong>pravama za<br />

privezivanje.<br />

Prilikom <strong>na</strong>dolaska nevreme<strong>na</strong>, brodovi moraju pojačati svoje vezove, odnosno povećati broj<br />

sidara, a po <strong>na</strong>ređenju Kapetanije premjestiti se <strong>na</strong> sigurnije mjesto.<br />

Vezovi brodova i plutajućih objekata privezanih u luci ne smiju ometati plovidbu drugih brodova niti<br />

kretanje osoba i vozila po obali.<br />

Osoba koja upravlja brodom duž<strong>na</strong> je, po <strong>na</strong>ređenju Kapetanije, dozvoliti uz njegov brod privezati<br />

jedan ili više drugih brodova, te dozvoliti njihovu vezu s obalom preko njegova broda.<br />

Prilikom odabiranja mjesta za sidrenje u luci osoba koja upravlja brodom mora voditi raču<strong>na</strong> o već<br />

usidrenim brodovima, a sidrenjem ne smije ometati plovidbu drugih brodova.<br />

Čla<strong>na</strong>k 27.<br />

Brodovi koji ukrcavaju ili iskrcavaju putnike u luci dužni su u tu svrhu postaviti siguran i čvrst most.<br />

Most za ukrcaj i iskrcaj putnika mora biti osiguran dovoljno čvrstim bočnim og<strong>rada</strong>ma i poprečnim<br />

ljestvicama <strong>na</strong> nogostupu, a po noći prikladno osvijetljen.<br />

Ispod mosta za ukrcaj i iskrcaj putnika brod je dužan postaviti mrežu.<br />

Grotla skladišta i svi ostali opasni otvori moraju biti ograđeni.<br />

Ukrcaj i iskrcaj putnika vrši se uz stalnu <strong>na</strong>zočnost jednog čla<strong>na</strong> posade.


12<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Čla<strong>na</strong>k 28.<br />

Rubni obalni prostor u luci koji se proteže od ivice obale u dubinu do prvog operativnog kolosijeka,<br />

a gdje nema kolosijeka <strong>na</strong>jmanje dva metra, služi operacijama priveza/odveza broda te<br />

ukrcaju/iskrcaju putnika, tereta i vozila te mora biti stalno slobodan, o čemu se brine i odlučuje<br />

Lučka uprava.<br />

Na <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> zabranjeno je:<br />

1. onemogućiti pristup <strong>na</strong>pravama za privez;<br />

Čla<strong>na</strong>k 29.<br />

2. premještati, mijenjati i uklanjati vezove, sidra i uređaje drugog broda odnosno brodice osim kad<br />

je to potrebno radi sprečavanja neposredne i očite štete ili kad je potrebno zbog pristajanja broda;<br />

3. vezivati brodove i brodice za plovidbene i druge oz<strong>na</strong>ke, <strong>na</strong>prave i uređaje koji nisu <strong>na</strong>mijenjeni<br />

za privez i kretati se po njima;<br />

4. neovlašteno postavljati, premještati, mijenjati, uklanjati ili oštećivati plovidbene i druge oz<strong>na</strong>ke ili<br />

<strong>na</strong>prave za privez;<br />

5. oštećivati operativne obale teškim vozilima, smještanjem teških predmeta preko dopuštenog<br />

opterećenja, zabijati u obalu klinove, grede i sl., te dizati kamenje s obalnih zidova ili obavljati bilo<br />

koju drugu radnju kojom se <strong>na</strong>noši šteta operativnim obalama;<br />

6. zavarivati, ložiti vatru <strong>na</strong> otvorenom ognjištu <strong>na</strong> obali ili <strong>na</strong> brodu i brodici i <strong>na</strong> <strong>na</strong>pravama za<br />

privez;<br />

7. čistiti i strugati <strong>na</strong>dvodni ili podvodni dio oplate broda ili brodice;<br />

8. zagađivati zrak ispuštanjem prašine, dima i drugih plinova iz<strong>na</strong>d dozvoljenih količi<strong>na</strong> utvrđenih<br />

posebnim propisima;<br />

9. držati u pogonu brodski propeler, osim zbog obavljanja potrebnog manevra broda,<br />

10. kupati se, glisirati, jedriti <strong>na</strong> dasci, vući ili učiti skijanje <strong>na</strong> vodi;<br />

11. <strong>na</strong> bilo koji <strong>na</strong>čin ugrožavati sigurnost plovidbe.<br />

Radnje iz točaka 2., 6., 7., 9. i 10. stavka 1. ovog članka mogu se obavljati u luci samo <strong>na</strong> osnovi<br />

odobrenja Lučke uprave i uz suglasnost kapetanije.


13<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Čla<strong>na</strong>k 30.<br />

Nasukani, neupotrebljivi ili potonuli brod ili plutajući objekt, odnosno potonula stvar ne smije se<br />

<strong>na</strong>laziti u luci.<br />

U slučaju da se u luci <strong>na</strong>suče ili potopi brod ili plutajući objekt ili stvar brodar, odnosno vlasnik<br />

potonule stvari dužan je, <strong>na</strong> zahtjev Kapetanije, premjestiti brod, odnosno potonulu stvar iz <strong>luke</strong> <strong>na</strong><br />

mjesto koje o<strong>na</strong> odredi, a <strong>na</strong> teret i rizik brodara, odnosno vlasnika potonule stvari.<br />

Brod, odnosno plutajući objekt u raspremi može se držati u luci samo <strong>na</strong> temelju odobrenja Lučke<br />

uprave, uz suglasnost Kapetanije, ako se time ne ugrožava sigurnost plovidbe.<br />

Čla<strong>na</strong>k 31.<br />

Brod se može zadržati <strong>na</strong> sidrištu ili <strong>na</strong> vezu, <strong>na</strong>kon završetka trgovačkih operacija, bez <strong>na</strong>k<strong>na</strong>de<br />

<strong>na</strong>jviše tri sata. Po isteku tog vreme<strong>na</strong> Lučka uprava pridržava pravo <strong>na</strong>plate brodske ležarine<br />

sukladno odredbama Od<strong>luke</strong> o visini lučkih pristojbi i cije<strong>na</strong> usluga u među<strong>na</strong>rodnom i domaćem<br />

prometu roba i putnika. Iznimno, <strong>na</strong> traženje osobe koja upravlja brodom Lučka uprava može uz<br />

suglasnost Kapetanije dozvoliti bez <strong>na</strong>plate i duže zadržavanje broda <strong>na</strong> vezu i sidrištu, ako su <strong>na</strong><br />

brodu nužne radnje vezane za sigurnost plovidbe.<br />

Lučka uprava će posebnim aktom definirati uzance lučkog poslovanja te visinu lučki pristojbi i<br />

cije<strong>na</strong> usluga.<br />

VI.Brod u raspremi<br />

Čla<strong>na</strong>k 32.<br />

Zahtjev za raspremanje broda u luci podnosi se Lučkoj upravi izravno ili putem agenta uz <strong>na</strong>z<strong>na</strong>ku<br />

razloga i približnog trajanja raspreme broda, a kopija zahtjeva upućuje se Kapetaniji radi davanja<br />

suglasnosti.<br />

Raspremanje broda u luci odobrava Lučka uprava, određujući mjesto priveza.<br />

Uvjete raspremanja i <strong>na</strong>čin priveza broda u raspremi određuje Kapetanija prilikom davanja<br />

suglasnosti za raspremu broda.<br />

O <strong>na</strong>činu čuvanja i održavanja broda u raspremi odlučuje Kapetanija, uzimajući u obzir prijedlog<br />

brodara, mogućnosti Lučke uprave i zahtjeva sigurnosti u luci.<br />

Nak<strong>na</strong>da za raspremu broda u luci obraču<strong>na</strong>va se <strong>na</strong> temelju odredbi posebnog ugovora kojega<br />

brodar ili njegov zastupnik ima zaključiti sa Lučkom upravom.<br />

VII. Napušten brod<br />

Čla<strong>na</strong>k 33.<br />

Brod se drži <strong>na</strong>puštenim kada zapovjednik i posada uz izričitu izjavu ili prešutno <strong>na</strong>puste brod, a<br />

brodar u roku od osam da<strong>na</strong> <strong>na</strong>kon primitka obavijesti o tome ne uputi <strong>na</strong> brod drugu posadu ili <strong>na</strong><br />

drugi <strong>na</strong>čin ne disponira sa brodom.<br />

U slučaju <strong>na</strong>puštanja broda Kapetanija pismeno utvrđuje činjenicu da je brod <strong>na</strong>pušten, te poziva<br />

Lučku upravu da, čim posada <strong>na</strong>pusti brod, odredi čuvare.<br />

Nakon proteka roka od 30 da<strong>na</strong> od trenutka kada se brod drži <strong>na</strong>puštenim Lučka uprava može<br />

predložiti <strong>na</strong>dležnom sudu pristup dražbenoj prodaji broda radi podmirenja <strong>na</strong>stalih potraživanja.<br />

Ako je brod u takvom stanju da prijeti opasnost od potapanja, Lučka uprava može odmah predložiti<br />

<strong>na</strong>dležnom sudu dražbenu prodaju broda.


14<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Brod pod zabranom isplovljenja te brod koji temeljem <strong>na</strong>loga trgovačkog suda ima zabranu<br />

isplovljenja predmet su čuvanja.<br />

Poslove čuvanja broda obavlja lučka zaštitarska služba.<br />

A. OBVEZE LUČKE UPRAVE<br />

VIII. Obveze Lučke uprave i pojedinih ovlaštenika koncesije<br />

Čla<strong>na</strong>k 34.<br />

1. Obavlja radijske komunikacije prilikom dolaska broda <strong>na</strong> 09 VHF ka<strong>na</strong>lu, a što obuhvaća:<br />

o identifikaciju broda,<br />

o uzimanje tehničkih podataka o brodu koji su potrebni za razne službe i evidenciju<br />

prometa,<br />

o usmjeravanje broda prema sidrištu te upućivanje broda <strong>na</strong> 12 VHF ka<strong>na</strong>l lučkih<br />

peljara, a po potrebi <strong>na</strong> <strong>na</strong>k<strong>na</strong>dno dodijeljene ka<strong>na</strong>le.<br />

2. Obavlja radijsko, vizualno i senzorsko ( <strong>rada</strong>r, AIS - Automatski identifikacijsi sustav,video<br />

<strong>na</strong>dzor) praćenje broda u dolasku i odlasku <strong>na</strong>/sa sidrišta odnosno veza, te kontrolu<br />

sidrišta i pozicije sidrenja.<br />

3. Obavlja stalno dežurstvo <strong>na</strong> 09 i 16 VHF ka<strong>na</strong>lu.<br />

4. Organizira i <strong>na</strong>dzire sve usluge brodovima u luci i <strong>na</strong> sidrištu.<br />

5. Sudjeluje <strong>na</strong> lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji<br />

6. O svim promje<strong>na</strong>ma <strong>na</strong> sidrištu ili vezovima u luci, kao i svakom izvanrednom događaju<br />

izvješćuje Kapetaniju odnosno razne službe koje imaju potrebu za tim podacima .<br />

7. Brodovima koji ne podliježu obveznom peljarenju odobrava dolazak, odlazak ili premještaj<br />

u skladu s odlukama lučke koordi<strong>na</strong>cije ili posebnim dogovorom, a dobivene <strong>na</strong>loge<br />

<strong>na</strong>ručitelja tih pomorskih poslova prosljeduje privezivačkoj službi .<br />

8. Izdaje pismeno odobrenje uz obveznu suglasnost Kapetanije za ronjenje i ostale aktivnosti<br />

<strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong>.<br />

9. Pruža brodu informacije o luci i termi<strong>na</strong>lima <strong>na</strong> kojima se obavlja prekrcaj tereta<br />

10. Osigurava brodu odnosno korisnicima lučkog područja važeću vremensku prognozu<br />

izdanu od strane Hrvatskog hidrometeorološkog zavoda.<br />

11. Vrši kontinuiranu kontrolu pristupa vozila, osoba i plovila <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong>,<br />

12. Odobrava pristup, kretanje i zadržavanje vozila <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong><br />

13. Izvještava brod odnosno njegovog agenta o trenutnom sigurnosnom stupnju kao i o<br />

promjeni stupnja sigurnosti <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> lučke uprave<br />

14. Odobrava plovnom objektu mjesto za privez uz operativnu obalu (sukladno odluci lučke<br />

koordi<strong>na</strong>cije), odnosno mjesto <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> sidrištu, uz prethodnu obavijest kapetaniji<br />

15. Nadzire i pismeno odobrava rukovanje opasnim tvarima, provođenje sigurnosnih,<br />

odnosno zaštitnih I drugih mjera, te obavještava <strong>na</strong>dlež<strong>na</strong> tijela i određene službe u<br />

slučaju opasnosti odnosno sigurnosne prijetnje.<br />

16. Nadzire rad i postupanje ovlaštenika koncesije za prihvat tekućeg i/iIi krutog otpada i<br />

ostataka tereta.<br />

B. OBVEZE OVLAŠTENIKA KONCESIJE ZA UKRCAJ / ISKRCAJ I SMJEŠTAJ TERETA<br />

Čla<strong>na</strong>k 35.<br />

Ovlaštenik koncesije za pružanje usluga prekrcaja i smještaja tereta dužan je:


15<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

1. Sudjeluje <strong>na</strong> lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji<br />

2. Na lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji<br />

e) predlažu brodu mjesto za privez uz operativnu obalu uz točnu <strong>na</strong>z<strong>na</strong>ku<br />

lučkog baze<strong>na</strong>, obale, veza odnosno dijela veza, položaja prema<br />

susjednim vezovima i planiranom vremenu priveza.<br />

f) <strong>na</strong> temelju zaprimljenih <strong>na</strong>loga o <strong>na</strong>rudžbi usluge(dispozicija) planira i<br />

potvrđuje plan izvršenja usluga<br />

3. U slučaju <strong>na</strong>mjere izmjene definiranog mjesta priveza broda odnosno utvrđenog pla<strong>na</strong><br />

izvršenja usluga dužan je obavijestiti LKC kao i ostale učesnike obuhvaćene planom<br />

izvršenjem usluga o razlozima zbog kojih <strong>na</strong>mjerava izmjeniti red odnosno vrijeme priveza<br />

brodova odnosno plan izvršenja usluga.<br />

4. Dužan je izvjestiti LKC o početku, predviđenom vremenu završetka i neposredno po<br />

završetku trgovačkih operacija <strong>na</strong> pojedinom brodu kao i u slučaju duljih zastoja odnosno<br />

čekanja <strong>na</strong> ukrcaj odnosno iskrcaj tereta<br />

5. Dužan je osigurati kontinuiranu (24 sata) vezu s LKC ( VHF radijska postaja odnosno<br />

prenosivi telefonski uređaj )<br />

6. Dužan je osigurati stalnu vezu ( VHF prenosivi radijski uređaj) sa brodom ukoliko se rukuje<br />

opasnim tvarima odnosno krutim rasutim teretima kako bi usuglasili postupke i radnje<br />

vezane za sigurnost ukrcaja/iskrcaja tereta,<br />

7. Dužan je odrediti određeni broj stručnih osoba koje su stručno osposobljenje za rukovanje<br />

određenim opasnim tvarima<br />

8. Dužan je <strong>na</strong>kon završetka ukrcaja/iskrcaja očistiti korišteni dio obale kao i sve ostale<br />

površine <strong>na</strong> kojima obavlja svoje djelatnosti<br />

9. Dužan je osigurati da su sve obalne dizalice odnosno prekrcaj<strong>na</strong> sredstva i uređaji<br />

postavljeni u prikladnu i sigurnu poziciju kako ne bi priječili nesmetan i siguran privez<br />

broda.<br />

10. Ako je prilikom ukrcaja ili iskrcaja tereta došlo do oštećenja brodske strukture, predstavnik<br />

ovlaštenika koncesije o tome mora izvjestiti zapovjednika broda te popraviti oštećenje ako<br />

je potrebno.<br />

11. Dužan je o svakom izvanrednom događaju u luci izvijestiti LKC.<br />

C. OBVEZE SLUŽBE ZA PRIHVAT TEKUĆEG I KRUTOG OTPADA I OSTATAKA TERETA S<br />

BRODOVA<br />

Čla<strong>na</strong>k 36.<br />

Ovlaštenik koncesije za prihvat tekućeg i krutog otpada i ostataka tereta dužan je postupati<br />

sukladno “Planu za prihvat i rukovanje otpadom s plovnih objekata i ostataka tereta s plovnih<br />

objekata u Luci <strong>Ploče</strong>”.<br />

Sudjeluje <strong>na</strong> lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji.<br />

Dužan je o svakom izvanrednom događaju u luci izvijestiti LKC.


D. OBVEZE PRIVEZIVAČKE SLUŽBE<br />

Čla<strong>na</strong>k 37.<br />

Ovlaštenik koncesije za pružanje usluga priveza/odveza brodova dužan je:<br />

16<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Osigurati pružanje privezivačke usluge 24 sata dnevno, te istaknuti mogućnost stalne veze (VHF<br />

komunikacijski radijski uređaj) unutar djelatnika vlastite službe te sa LKC i peljarskom službom kao<br />

i s pojedinim ovlaštenicima koncesije za prekrcaj i skladištenje tereta.<br />

Sudjeluje <strong>na</strong> lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji te <strong>na</strong> temelju <strong>na</strong>jave dolaska/odlaska broda kao i pla<strong>na</strong> vezivanja<br />

utvrđuje prema vezu i veličini broda kao i vremenskim prilikama dovoljan broj privezivača kao i broj<br />

privezivačkih brodica.<br />

Prije samog početka priveza broda treba provjeriti da <strong>na</strong> planiranom mjestu priveza broda ne<br />

postoje bilo kakve prepreke, oštećenja, nedostatak bokoštitnika, bitvi koje bi <strong>na</strong> bilo koji <strong>na</strong>čin<br />

priječile ili otežavale nesmetan i siguran privez broda te o istom bez odgađanja izvjestiti LKC.<br />

Mora <strong>na</strong> prikladan <strong>na</strong>čin istaknuti ( sig<strong>na</strong>lnom zastavom danju, prikladnim svjetlom noću) krajnje<br />

točke unutar planiranog mjesta priveza broda.<br />

Djelatnici privezivačke službe prigodom vršenja privezivačkih poslova kao i posada privezivačke<br />

brodice moraju biti propisno odjeveni i osigurani u slučaju pada osobe u vodu.<br />

Bilo koji oblik štete prouzročen brodom, privezivačkom brodicom ili tegljačem tijekom priveza broda<br />

mora bez odgađanja obavijestiti zapovjednika broda/peljara te LKC i kapetaniju.<br />

E. OBVEZE PELJARSKE SLUŽBE:<br />

Čla<strong>na</strong>k 38.<br />

1. Obavlja stalno dežurstvo <strong>na</strong> 12 VHF ka<strong>na</strong>lu, koristeći po potrebi još <strong>na</strong>k<strong>na</strong>dno dodijeljene<br />

VHF ka<strong>na</strong>le.<br />

2. Po <strong>na</strong>ručenom pomorskom poslu javlja Lučkoj upravi - LKC vrijeme početka, a po<br />

završenom poslu vrijeme završetka peljarenja.<br />

3. Najavljuje privezivačkoj službi potreban broj radnika priveza/odveza te službi lučkog<br />

tegljenja potreban broj tegljača prema iskazanom zahtjevu zapovjednika broda.<br />

4. Nakon obavljene službe peljarenja, peljar je obvezan od zapovjednika broda ishoditi <strong>na</strong><br />

svom bonu ili <strong>na</strong> drugi <strong>na</strong>čin potvrdu o obavljenom tegljenju ili potiskivanju te privezu i/ili<br />

odvezu broda.<br />

5. Sudjeluje <strong>na</strong> lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji.<br />

6. Dužan je o svakom izvanrednom događaju u luci izvijestiti LKC i Kapetaniju.<br />

F. OBVEZE POMORSKOG AGENTA<br />

Čla<strong>na</strong>k 39.<br />

1. Umjesto broda Lučkoj upravi i kapetaniji <strong>na</strong>javljuje faxom ili elektronskom poštom i<br />

potvrđuje dolazak, micanje,premještaj ili odlazak broda,<br />

2. Dužan je zatražiti u<strong>na</strong>prijed kroz <strong>na</strong>javu dolaska i dodjelu veza,


17<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

3. Izvještava LKC o izmje<strong>na</strong>ma posade, posjetama brodu, potrebama broda glede opskrbe<br />

s vodom, gorivom i ostalim potrebama,<br />

4. U slučaju promjene vreme<strong>na</strong> dolaska broda, o tome izvješćuje LKC, kapetaniju I ostale<br />

učesnike lučke koordi<strong>na</strong>cije,<br />

5. Prilikom dolaska (ako brod ima osiguran vez), odlaska, micanja ili premještaja broda, o<br />

tome izvješćuje LKC,<br />

6. Agent broda dužan je zatražiti usluge peljarenja kada je ono obvezno,<br />

7. Kada usidreni brod dobije <strong>na</strong> lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji vez, <strong>na</strong>ručuje uslugu od peljarskog<br />

trgovačkog društva,<br />

8. Prilikom dolaska broda dužan je uručiti zapovjedniku broda Sigurnosnu kontakt listu i<br />

Mapu <strong>luke</strong> te upoz<strong>na</strong>ti zapovjednika s lokalnim propisima,<br />

9. Sudjeluje <strong>na</strong> lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji,<br />

10. Dužan je o svakom izvanrednom događaju u luci i brodu izvjestiti LKC.<br />

G. OBVEZE OTRPEMNIKA<br />

Čla<strong>na</strong>k 40.<br />

Ovlaštenik koncesije za otpremničke poslove dužan je:<br />

1. Sudjelovati <strong>na</strong> lučkoj koordi<strong>na</strong>ciji<br />

2. Najave dolaska vozila i <strong>na</strong>loge za izvršenje dostavljati ovlašteniku koncesije za<br />

ukrcaj/iskrcaj i smještaj tereta <strong>na</strong>jkasnije do 12:00 sati svakog da<strong>na</strong>.<br />

3. O svim izmje<strong>na</strong>ma koje <strong>na</strong>stupe <strong>na</strong>kon utvrđenog pla<strong>na</strong> izvršenja usluga <strong>na</strong> lučkoj<br />

koorid<strong>na</strong>ciji izvještavati ovlaštenika koncesije za ukrcaj/iskrcaj i smještaj tereta<br />

Najavu dolaska teretnih vozila kao i <strong>na</strong>log ukrcaja/iskrcaja tereta dostavljaju se faksom ili<br />

elektronskom poštom.<br />

Najave dolaska vozila pravovremeno dostavljati i Lučkoj upravi odnosno neposredno po saz<strong>na</strong>nju i<br />

potvrdi dolaska vozila <strong>na</strong> lučko područje <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong>.<br />

Nalog za ukrcaj/iskrcaj tereta mora sadržavati slijedeće:<br />

o Naslov špeditera<br />

o Broj <strong>na</strong>loga<br />

o Mjesto ukrcaja/iskrcaja robe<br />

o Primatelj odnosno pošiljatelj/vlasnik robe<br />

o Prijevoznik/vozač<br />

o Prijevozno sredstvo/oz<strong>na</strong>ka/država<br />

o Roba/teret/količi<strong>na</strong> (za opasne tvari Potvrdu da su opasne tvari upakirane i<br />

složene u kontejner odnosno vozilo u skladu sa SOLAS 74, Poglavlje VII, pravilo 4<br />

i MARPOL 73/78, Dodatak III, pravilo 4. – Multimodal dangerous goods form)<br />

o Datum i sat izdavanja <strong>na</strong>loga od strane špeditera<br />

Dužan je o svakom izvanrednom događaju u luci izvjestiti LKC.<br />

IX. Mjere i postupci u izvanrednim okolnostima i zaštita mora od onečišćenja s brodova<br />

Čla<strong>na</strong>k 41.<br />

Zapovjednik broda, članovi posade broda, osoba koja upravlja brodicom ili jahtom i članovi posade<br />

brodice ili jahte te svi korisnici <strong>luke</strong> moraju primjenjivati propisa<strong>na</strong> pravila zaštite kopnenog i<br />

morskog dijela lučkog prostora <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> od onečišćenja, te propisa<strong>na</strong> pravila sukladno


18<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

odredbama kojima se uređuje postupanje u izvanrednim okolnostima te u skladu s Operativnim<br />

planom intervencija kod izne<strong>na</strong>dnih onečišćenja akvatorija u <strong>na</strong>dležnosti lučke uprave.<br />

U slučaju da teret, zaštitni ili drugi materijal padne s broda u vodu zapovjednik odnosno osoba<br />

zaduže<strong>na</strong> za ukrcaj ili iskrca tereta odonosno materijala mora bez odgađanja izvjestiti LKC.<br />

Vlasnik vozila odnosno vozač ne smije dopustiti bilo koji oblik curenja, propuštanja odnosno<br />

odbacivanja tereta odnosno materijala s vozila koji predstavljaju ili sadrže opasne tvari a mogli bi<br />

ugroziti ljudske živote ili onečistiti lučki okoliš.<br />

Na <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> zabranjuje se bilo koji oblik odlaganja otpada s vozila kao i čišćenje odnosno<br />

pranja istih, a koja nisu vozila i sredstva lučke mehanizacije.<br />

Lučka uprava će izraditi Operativni plan intervencija kod izne<strong>na</strong>dnih onečišćenja akvatorija u<br />

<strong>na</strong>dležnosti lučke uprave.<br />

Čla<strong>na</strong>k 42.<br />

Ovlaštenik koncesije za prihvat krutog i tekućeg otpada i ostataka tereta dužan je osigurati<br />

adekvat<strong>na</strong> prihvat<strong>na</strong> postrojenja te postupati <strong>na</strong> <strong>na</strong>čin i u skladu s Planom za prihvat i rukovanje<br />

otpadom s plovnih objekata i ostataka tereta.<br />

Zapovjednik broda, jahte odnosno voditelj brodice mora prije isplovljenja iz <strong>luke</strong> predati cjelokupni<br />

brodski otpad u prihvatne uređaje ovlaštenika koncesije za prihvat otpada.<br />

Iznimno, brod može proslijediti u slijedeću luku ako ovlaštenik koncesije za prihvat otpada i<br />

ostataka tereta nema odgovarajući prihvatni uređaj i uz uvijet da <strong>na</strong> brodu postoji dovoljno prostora<br />

za smještaj otpada i ostataka tereta do slijedeće <strong>luke</strong> odredišta uz suglasnost kapetanije..<br />

Troškovi prihvata i odlaganja otpada podmiruju se iz <strong>na</strong>k<strong>na</strong>de za korištenje prihvatnih uređaja.<br />

Odluku o visini <strong>na</strong>k<strong>na</strong>de za korištenje prihvatnih uređaja sastavni je dio Pla<strong>na</strong> za prihvat i<br />

rukovanje otpadom s plovnih objekata i ostataka tereta.<br />

Čla<strong>na</strong>k 43.<br />

Rukovanje opasnim teretima i opasnim otpadom u luci mora se obavljati sukladno <strong>Pravilnik</strong>u o<br />

rukovanju opasnim tvarima, <strong>uvjetima</strong> i <strong>na</strong>činu obavljanja prijevoza u pomorskom<br />

prometu,ukrcavanja i iskrcavanja opasnih tvari, rasutog tereta i ostalog tereta u lukama, te <strong>na</strong>činu<br />

sprečavanja širenja isteklih ulja u lukama, te <strong>Pravilnik</strong>a i Operativnog upustva Lučke uprave .<br />

Tankerima koji vrše opskrbu brodova pogonskim gorivom zabranjen je boravak u luci osim dok<br />

opskrbljuju brodove gorivom.<br />

Brod koji se opskrbljuje pogonskim gorivom dužan je danju istaknuti zastavu "B" Medu<strong>na</strong>rodnog<br />

sig<strong>na</strong>lnog kodeksa, a noću crveno svijetlo vidljivo sa svih stra<strong>na</strong>. Posada i sredstva za gašenje<br />

požara moraju biti u pripravnosti.<br />

Tijekom operacije prekrcaja pogonskog goriva moraju se poduzeti sve radnje kako bi se spriječilo<br />

onečišćenje mora.


19<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Čla<strong>na</strong>k 44.<br />

Pružanje usluga i obavljanje poslova dezinfekcije, dezinsekcije i deratizacije brodova i <strong>luke</strong> može<br />

obavljati ovlašte<strong>na</strong> osoba temeljem ugovora o koncesiji.<br />

Ovlaštenik koncesije za pružanje usluga higijensko-sanitarne zaštite i obavljanje dezinfekcije,<br />

dezinsekcije i deratizacije broda i <strong>luke</strong> mora imati odgovarajući prostor s pripadajućom opremom<br />

za smještaj opasnih tvari neophodnih za obavljanje određene djelatnosti.<br />

Mjesto i prostor za smještaj opreme i opasnih tvari mora biti propisno oz<strong>na</strong>čen i propisno štićen od<br />

pristupa neovlaštenim osobama.<br />

Plan prostora, količi<strong>na</strong>, vrsta i smještaj opreme i opasih tvari kao i mjere predostrožnosti moraju<br />

biti dostupni ovlaštenim osobama u slučaju potrebe za intervencijom.<br />

Degazacija i deratizacija broda <strong>na</strong> zahtjev zapovjednika ili državnog orga<strong>na</strong> mogu se obavljati <strong>na</strong><br />

određenom vezu uz odobrenje Lučke uprave i suglasnost Kapetanije.<br />

Brod koji je podvrgnut deratizaciji duž<strong>na</strong> je čuvati osoba ovlašte<strong>na</strong> za obavljanje ove djelatnosti<br />

sve do povratka posade <strong>na</strong> brod.<br />

Ovlaštenik je dužan istaći upozorenje o opasnostima i spriječiti pristup <strong>na</strong> brod neovlaštenim<br />

osobama.<br />

Dezinfekcija, dezinsekcija i fumigacija mogu se obavljati samo <strong>na</strong> odredenom mjestu u luci uz<br />

odobrenje Lučke uprave i suglasnost Kapetanije.<br />

Čla<strong>na</strong>k 45.<br />

Oko brodova koji vrše ukrcaj, iskrcaj ili prekrcaj mineralnih ulja, ovlašte<strong>na</strong> privezivačka služba<br />

duž<strong>na</strong> je <strong>na</strong> račun broda, prije početka operacija, oko ugroženog područja postaviti plutajuće brane<br />

za spriječavanje širenja ulja isteklog u more.<br />

Ako brod zagadi more uljem ili <strong>na</strong> drugi <strong>na</strong>čin, zapovjednik ili drugi predstavnik broda dužan je<br />

<strong>na</strong>ručiti čišćenje mora kod ovlaštenog trgovačkog društva.<br />

Ako zapovjednik ili drugi predstavnik broda, <strong>na</strong>kon zagađenja propusti <strong>na</strong>ručiti čišćenje mora,<br />

takvu <strong>na</strong>rudžbu učinit će Lučka uprava <strong>na</strong> teret broda.<br />

Troškovi čišćenja mora <strong>na</strong>plaćuju se prema računu ovlaštene osobe za čišćenje koji se paušalno<br />

uvećava za 20 %, sa svrhom <strong>na</strong>k<strong>na</strong>dnog čišćenja ostataka zagađenja koje će se <strong>na</strong>taložiti <strong>na</strong><br />

drugim mjestima.<br />

Visinu štete utvrđuju vještaci koje imenuje <strong>na</strong>dležni sud.<br />

Prije isplovljenja iz <strong>luke</strong> brodar je dužan <strong>na</strong>miriti <strong>na</strong>stalu štetu ili pružiti jamstvo u visini procjenjene<br />

štete.<br />

Čla<strong>na</strong>k 46.<br />

Ovlaštenik koncesije za ukrcaj/iskrcaj i skladištenje tereta dužan je <strong>na</strong>kon završetka<br />

ukrcaja/iskrcaja očistiti korišteni dio obale i/ili nekog drugog prostora <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong>.


20<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Ovlaštenik koncesije za ukrcaj/iskrcaj i skladištenje tereta je dužan održavati i sve ostale površine<br />

<strong>na</strong> kojima obavlja svoju djelatnost.<br />

Lučka uprava je duž<strong>na</strong> čistiti luku od otpadaka koji ugrožavaju sigurnost plovidbe i onečišuju more.<br />

Ako osoba koja upravlja brodom, peljar ili ovlaštenici koncesije(privezivačka služba, služba lučkog<br />

tegljenja) primjete da u luci ima predmeta koji ugrožavaju sigurnost plovidbe ili koji mogu oštetiti<br />

druge brodove, lučke objekte i postrojenja ili onečistiti more, duž<strong>na</strong> je o tome odmah obavijestiti<br />

Lučku upravu (LKC) i Kapetaniju.<br />

Čla<strong>na</strong>k 47.<br />

Ovlaštenici koncesije, korisnici <strong>luke</strong> te sve osobe koje primjete požar u luci ili <strong>na</strong> brodu dužne su o<br />

tome obavijestiti lučku vatrogasnu službu i LKC.<br />

Čla<strong>na</strong>k 48.<br />

Brod je dužan ukazati prvu pomoć svim osobama povrijeđenim <strong>na</strong> brodu te obavijstiti LKC s<br />

kratkim opisom događaja u slučaju:<br />

- teže povrede jedne osobe,<br />

- lakše povrede više osoba, ili<br />

- smrti osobe <strong>na</strong> brodu.<br />

Ovlaštenici koncesije koji obavljaju djelatnost u luci, u slučaju teže povrede jedne osobe, lakše<br />

povrede više osoba ili smrti osobe <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong>, dužni su obavijestiti LKC <strong>Ploče</strong>.<br />

X. Kontrola pristupa i kretanja osoba, vozila i roba <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong><br />

Čla<strong>na</strong>k 49.<br />

Lučka uprava osigurava prostor s pripadajućim objektima i organizacijom u cilju nesmetanog<br />

obavljanja granične kontrole, a u skladu sa Zakonom o <strong>na</strong>dzoru državne granice.<br />

Za odobrenje kretanja i zadržavanja osoba i vozila <strong>na</strong> među<strong>na</strong>rodnom pomorskom graničnom<br />

prijelazu koji se <strong>na</strong>lazi <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> <strong>na</strong>dlež<strong>na</strong> je policija RH i samo policija odobrava ulazak i<br />

zadržavanje osoba i vozila u tim prostorima, prema svojim posebnim pravilima.<br />

Policija i cari<strong>na</strong> zadužene su za kontrolu kretanja putnika, vozila i tereta od ulaska u granično<br />

područje do ulaska <strong>na</strong> brod, kao i od izlaska s broda do izlaska iz graničnog područja.<br />

Poslove tjelesne i tehničke zaštite obavlja i provodi « Lučka sigurnost d.o.o. » samo unutar<br />

štićenog prostora <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong> sukladno Zakonu o privatnoj zaštiti.<br />

Sve informacije i sig<strong>na</strong>li iz sustava tehničke zaštite koji ukazuju <strong>na</strong> incidentnu situaciju, kazneno<br />

djelo, prekršaje javnog reda i mira sa elementima <strong>na</strong>silja moraju biti dostupne LKC kako bi iste<br />

odmah proslijediti policiji .<br />

Vlasnik robe ukrcane ili iskrcane <strong>na</strong> <strong>području</strong> <strong>luke</strong> mora osigurati da roba <strong>na</strong>pusti lučko obalno<br />

područje praktički u što kraćem roku osim ako nije drugačije dogovoreno s ovlaštenikom koncesije<br />

za prekrcaj i skladištenje tereta i usuglašeno s Lučkom upravom.<br />

Čla<strong>na</strong>k 50.<br />

Pristup,kretanje i zadržavanje <strong>na</strong> <strong>području</strong> <strong>luke</strong> dozvoljeno je osobama i vozilima uz predočenje<br />

valjane identifikacijske iskaznice.<br />

Identifikacijske iskaznice za osobe i vozila izdaje lučka uprava uz suglasnost policije.


21<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Vozila MUP-a, Hitne medicinske pomoći, vatrogasnih postrojbi, kapetanije, carine i pojedinih<br />

državnih inspektorata mogu se kretati i zadržavati <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> bez odobrenja i <strong>na</strong>k<strong>na</strong>de<br />

kad obavljaju osnovnu djelatnost.<br />

Vozila se smiju kretati, zadržavati i parkirati u luci utvrđenim i oz<strong>na</strong>čenim pravcima i mjestima<br />

predviđenim za parkiranje.<br />

Osobe koje upravljaju cestovnim vozilima odnosno <strong>lučkom</strong> mehanizacijom unutar lučkog područja<br />

dužni su dati prednost željezničkim prometnim sredstvima.<br />

Radnici koji <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> obavljaju poslove razmještaja vago<strong>na</strong> dužni su se pridržavati<br />

propisa o sigurnosti u željezničkom prometu.<br />

Osobe su dužne kretati se lučkim područjem tako da ne ometaju kretanje vozila, lučke<br />

mehanizacije i obavljanje lučkih radnji.<br />

Zabranjeno je zaustavljanje i parkiranje vozila <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong>, gdje se obavlja lučki rad<br />

odnosno <strong>na</strong> mjestima <strong>na</strong> kojima je istaknuta izričita zabra<strong>na</strong> parkiranja.<br />

Motor<strong>na</strong> vozila <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> kao i motor<strong>na</strong> vozila neposredno ispred službenih ulaza u luku<br />

ne smiju ostati bez <strong>na</strong>dzora a da nemaju istaknuta vanjska obilježja i mogućnost kontakta.<br />

Osobama koje upravljaju vozilima koja prevoze opasne tvari nije dopušteno <strong>na</strong>puštanje odnosno<br />

udaljavanje s lučkog područja.<br />

Brzi<strong>na</strong> kretanja vozila mora biti u skladu sa istaknutim z<strong>na</strong>kovima koji definiraju ograničenja brzine.<br />

Osoba koja vozeći odnosno upravljajući vozilom prouzroči nezgodu ili <strong>na</strong>nese štetu drugim<br />

osobama odonsno imovini, mora zaustaviti vozilo i izvjestiti LKC o <strong>na</strong>staloj nezgodi.<br />

Nadzor ulaska i izlaska, te kretanja osoba, vozila i plovila, kao i za kontrolu pristupa<br />

informacijama, robi, prostorijama i prostorima <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> lučke uprava , biti će regulirani<br />

posebnim aktom o izgledu, <strong>na</strong>činu izdavanja, uporabe, povrata i oduzimanja identifikacijske<br />

iskaznica koje služe za <strong>na</strong>dzor ulaska i izlaska te kretanja osoba i vozila, kao i za kontrolu pristupa<br />

informacijama, robi, prostorijama i prostorima <strong>na</strong> <strong>području</strong> <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong>.<br />

XI. Završne odredbe<br />

Čla<strong>na</strong>k 51.<br />

Na sva pitanja koja nisu uređe<strong>na</strong> ovim <strong>Pravilnik</strong>om, a odnose se <strong>na</strong> uvjete i <strong>na</strong>čin održavanja reda<br />

u luci <strong>na</strong> odgovarajući <strong>na</strong>čin se primjenjuje <strong>Pravilnik</strong> o <strong>uvjetima</strong> i <strong>na</strong>činu održavanja reda u lukama i<br />

<strong>na</strong> ostalim dijelovima unutarnjih morskih voda i teritorijalnog mora Republike Hrvatske(Narodne<br />

novine, br. 90/2005).<br />

Pored ovih uvjeta luka mora udovoljavati i ostalim <strong>uvjetima</strong> propisanim posebnim propisima koji se<br />

odnose <strong>na</strong> sigurnost plovidbe, sigurnosnu zaštitu <strong>luke</strong>, zaštitu osoba i imovine, prijelaz državne<br />

granice, carinske, zdravstvene, veteri<strong>na</strong>rske, sanitarne i druge aktivnosti.<br />

Čla<strong>na</strong>k 52.<br />

Danom stupanja <strong>na</strong> s<strong>na</strong>gu ovoga <strong>Pravilnik</strong>a o <strong>redu</strong> i <strong>uvjetima</strong> <strong>rada</strong> <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> <strong>Ploče</strong><br />

prestaje vrijediti <strong>Pravilnik</strong> o <strong>redu</strong> i <strong>uvjetima</strong> <strong>rada</strong> <strong>na</strong> <strong>lučkom</strong> <strong>području</strong> <strong>Ploče</strong> od da<strong>na</strong> 23. srpnja<br />

1999. godine.


22<br />

LUČKA UPRAVA PLOČE<br />

Čla<strong>na</strong>k 53.<br />

Ovaj <strong>Pravilnik</strong> <strong>na</strong> koji je prethodnu suglasnost dala Lučka kapetanija <strong>Ploče</strong>, svojim aktom Klasa:<br />

UP/I 342-01/06-09/02, Ur. broj: 530-03-07/04-06-2 od 02. veljače 2006. godine, stupa <strong>na</strong> s<strong>na</strong>gu<br />

osmog da<strong>na</strong> od da<strong>na</strong> objave <strong>na</strong> oglasnoj ploči Lučke uprave <strong>Ploče</strong>.<br />

Objavljen da<strong>na</strong>: 25. travnja 2006.<br />

Stupio <strong>na</strong> s<strong>na</strong>gu da<strong>na</strong>: 03. svibnja 2006.<br />

PRILOZI<br />

1. Mapa operativnog lučkog područja <strong>luke</strong> <strong>Ploče</strong><br />

a) Bazen <strong>Ploče</strong><br />

b) Bazen Metković<br />

2. Suglasnost Lučke kapetanije <strong>Ploče</strong> <strong>na</strong> predmetni pravilnik<br />

Predsjednik Upravnog vijeća:<br />

Branko Bačić, dipl. ing.


.1,t'~<br />

.,~~~<br />

. ~ ';; ) '/..J<br />

"<br />

"'j-<br />

-"/'Vr..<br />

V~ . ~-~<br />

--~ "v~<br />

4~~<br />

AKVATORIJ LUKE PLOCE<br />

r.'C'-"C'-""''-''''=~-'"--==-. -. - ~=,.-,"-:=",=-===,,-~~,,-~ ==.~-'-~'"'!<br />

! PODRUCJE OBVEZNOG LUCKOG PELJARENJA !<br />

I I1<br />

t - .<br />

LUCKA UPRAVA PLOCE<br />

LUKA PLOCE IMC 2005<br />

I _c'-~<br />

I ' !. ~ - _J! 1".;;;-F--<br />

~.017'<br />

I ,.u"''" RtS<br />

,6E 'I r:;Obala3 o<br />

ad-/ il a. '-',- '<br />

I<br />

I<br />

,<br />

11 o.GJ~~~ . '<br />

I<br />

I ;j; II.,._/ t>-<br />

I .=43"02.4'N'*' l' I - \~.<br />

I '=017 25.3" \\/ . '"v O. ~ ~~<br />

I r<br />

I '- ,<br />

~V<br />

. " '


N<br />

A<br />

o 50 100<br />

I I I<br />

J


REPUBLIKA HRVATSKA<br />

MINISTARSTVO MORA,TURIZMA,<br />

PROMETA I RAZVITKA<br />

LUCKA KAPETANIJA PLaCE<br />

20340 PLaCE, TRG KRALJA TOMISLAVA 24<br />

TEL/FAX:020 679 008<br />

Klasa: UPII 342-01106-09102<br />

Ur.br. 530-03-07/04-06-2<br />

Ploce ,06.veljace 2006.<br />

~ '';;'<br />

LUC:':? r~- .. .' f ..'<br />

Na temelju c1.3.st.1, a u skladu s odredbama stavka 6.c1.3.<strong>Pravilnik</strong>a o <strong>uvjetima</strong> i <strong>na</strong>cinu<br />

održavanja reda u lukama i <strong>na</strong> ostalim dijelovima unutramjih morskih voda i teritorijalnog<br />

mora Republike Hrvatske (N.N. 90/05),Lucka kapetanija Ploce <strong>na</strong> zahtjev-Lucke uprave<br />

Ploce ,od l8.01.2006.godine daje:<br />

_SUGLASNOST<br />

Luckoj upravi Ploce <strong>na</strong> dostavljeni <strong>Pravilnik</strong> o <strong>redu</strong> i <strong>uvjetima</strong> <strong>rada</strong> <strong>na</strong> luckom<br />

podrucju <strong>luke</strong> Ploce<br />

Obra zi ože nj e<br />

Uvidom u dostavljeni zahtjev Lucke uprave Ploce, Z<strong>na</strong>k: 213/06 od l8.sijecnja<br />

2006.godine, ova kapetanija utvrdila je daje dostavljeni predmetni <strong>Pravilnik</strong> o <strong>redu</strong> i<br />

<strong>uvjetima</strong> <strong>rada</strong> <strong>na</strong> luckom podrucju <strong>luke</strong> Ploce u skladu s odredbama c1.3.<strong>Pravilnik</strong>ao<br />

<strong>uvjetima</strong> i <strong>na</strong>cinu održavanja reda u lukama i <strong>na</strong> ostalim dijelovima unutarnjih morskih<br />

voda i teritorijalnog mora Republike Hrvatske (N.N. 90/2005),te predlaže Luckoj upravi<br />

Ploce da isti donese <strong>na</strong> svojoj sjednici.<br />

Dostaviti:<br />

(i).Lucka uprava Ploce<br />

2.0djel za pomorski promet-ovdje<br />

3.0djel za inspekcijske poslove-ovdje<br />

4.Pismohra<strong>na</strong> - ovdje


LUCKA UPRt\VA PLOCE<br />

UPRA\'NO VIJECE<br />

Broj: 12J2/06<br />

Ploce j 5, t7. 2006.g.<br />

Temeljem clanka 17. Statuta Lucke uprave Ploce, a u svezi sa clankom 3.<br />

<strong>Pravilnik</strong>a o <strong>uvjetima</strong> i <strong>na</strong>cinu održavanja reda u lukama i <strong>na</strong> ostalim dijelovir<br />

unutranjih morskih voda i teritorijalnog mora Republike Hrvatske (N.N. br.<br />

90/2005), <strong>na</strong> prijedlog rav<strong>na</strong>telja, Upravno vijece <strong>na</strong> svojoj sjednici od<br />

1 0. h . 2006.g. donijelo je slijedecu:<br />

ODLUKU<br />

J. Usvaj~ se <strong>Pravilnik</strong> o <strong>redu</strong> i <strong>uvjetima</strong> <strong>rada</strong> <strong>na</strong> luckom podrucju <strong>luke</strong> Ploce.<br />

2. Danom stupanja <strong>na</strong> s<strong>na</strong>gu ovog <strong>Pravilnik</strong>a o <strong>redu</strong> i <strong>uvjetima</strong> <strong>rada</strong> <strong>na</strong> luckom<br />

podrucju Ploce prestaje vrijediti <strong>Pravilnik</strong> o <strong>redu</strong> i <strong>uvjetima</strong> <strong>rada</strong> <strong>na</strong> luckom<br />

podrucju Ploce od 23.srpnja 1999. godine.<br />

3. Ova Odluka stupa <strong>na</strong> s<strong>na</strong>gu danom donošenja.<br />

dsjednik Upravnog vijeca:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!