26.10.2013 Views

Eko revija - Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost

Eko revija - Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost

Eko revija - Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

EKO<br />

REVIJA<br />

E C O R E V I E W<br />

Ne želimo “napuljski<br />

scenarij” u Hrvatskoj<br />

GODIŠTE IV - BROJ 20<br />

SRPANJ 2008.<br />

GLASILO FONDA ZA ZAŠTITU OKOLIŠA<br />

I ENERGETSKU UČINKOVITOST<br />

PUBLICATION OF THE ENVIRONMENTAL PROTECTION<br />

AND ENERGY EFFICIENCY FUND<br />

Vlada imenovala članove Savjeta <strong>za</strong> održivi razvoj<br />

Za ugrožavanje <strong>okoliša</strong> najteže kazne<br />

Hrvatska uvodi informatički sustav <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong><br />

TISKANICA <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong>, Ksaver 208, 10000 Zagreb - poštarina plaćena u poštanskom uredu 10000 Zagreb


2<br />

GDJE JE ŠTO?<br />

FOND<br />

Vlada imenovala članove Savjeta <strong>za</strong> održivi razvoj / Lidija Tošić 3<br />

Čišćenje azbestnog otpada / Lidija Tošić 4<br />

Odlaganje azbestnog otpada / Lidija Tošić 5<br />

Iz vruje izvađeno tridesetak auto-olupina / Lidija Tošić 10<br />

Direktor <strong>Fond</strong>a na sjednici<br />

crnogorskog Savjeta <strong>za</strong> održivi razvoj / Lidija Tošić 11<br />

Čobanković i Mladineo dobitnici Zlatne plakete<br />

Virovitičko-podravske županije / Lidija Tošić 12<br />

<strong>Fond</strong> odobrio 20 milijuna kuna <strong>za</strong> sanaciju TEF-a / Lidija Tošić 13<br />

<strong>Fond</strong> sanira kaštelansku šljaku / Mara Matković 14<br />

Općine <strong>za</strong>jednički zbrinjavaju otpad / Kruno Kartus 15<br />

RAZGOVOR<br />

Ne želimo “napuljski scenarij” u Hrvatskoj / Ž.B. 6<br />

PROPISI<br />

Pregled <strong>za</strong>konodavstva EU u području<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> (2) / Srđana Piasevoli, dipl. iur. i dr. sc. Sanja Tišma 16<br />

Za ugrožavanje <strong>okoliša</strong> najteže kazne / D.J. 18<br />

ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

Ravnoteža između nužna i poželjna razvoja / Ž.B. 20<br />

Osam milijuna dolara <strong>za</strong> upravljanje Neretvom i Trebišnjicom / D.L. 23<br />

Podijeljene nagrade “Ivo Horvat” / Marina Bujan 25<br />

Učinimo automobile zelenima / Dražen Jambrović 26<br />

Zelene vijesti 29<br />

Hrvatska uvodi informatički sustav <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> / Ž.B. 30<br />

Jadransko je more čisto / D.L. 32<br />

Maksimir: prikaz bioraznolikosti Hrvatske / Roman Ozimec 35<br />

Kulturna baština u Hrvatskoj / Žana Petrović 36<br />

Potrošačka etika – što sve trošimo kad trošimo novac / Petra Mrduljaš 40<br />

Ugasi, isključi, recikliraj, hodaj! / Ljiljanka Mitoš Svoboda 43<br />

Sedam načina <strong>za</strong> promicanje proekološkog ponašanja / Kruno Kartus 46<br />

OTPAD<br />

Za europsko gospodarenje otpadom 400 milijuna eura / Ž.B. 47<br />

Uvjeti <strong>za</strong> korištenje mulja u poljoprivredi / D.L. 49<br />

EKO vijesti iz Hrvatske i svijeta / Ž.B. 50<br />

Ništa konkretno od G8 / D.J. 53<br />

Novo ruho starih stvari / Danijela Mesar 54<br />

ENERGIJA<br />

Energija mora / Mladen Iličković 55<br />

Projekti energetske <strong>učinkovitost</strong>i u Hrvatskoj / Nikola Bilandžija 57<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Svjetionici – čuvari Jadrana / Suada Mustajbegović 59<br />

Aljaska / Krunoslav Rac 60<br />

Močvara Poitoua (Le Marais Poitevin) / Marijana Rora 62<br />

Amfore – morsko blago Jadrana / Nikolina Jurković 64<br />

Hrvatsko podmorje / Nikolina Jurković 66<br />

Oceanopolis iz Bresta / Marijana Rora 68<br />

Ljetni antioksidansi / Dora Belamarić i Vanja Vitelj 70<br />

Vodič kroz Cerovačke špilje / Roman Ozimec 72<br />

Motivi požara na plažnim potrepštinama / Mara Matković 73<br />

Sv Donat – crkva koja slavi glazbu / Edita Gregurić Cvenić 74<br />

Na Molatu med i mlijeko / Ratko Mavar 76<br />

Romeo i Julija iz Kaštel Lukšića / Branimir Burić 78<br />

Ljetne vedute Samobora / Ružica Cindori 80<br />

Seoska olimpijada i <strong>revija</strong> bikova privukla 15 000 ljudi! / Mara Matković 81<br />

Dvorci Hrvatskog <strong>za</strong>gorja (3) / Nikola Bilandžija 82<br />

Ljetna filatelistička izdanja HP-a / Edita Gregurić Cvenić 85<br />

Pozdrav iz Hrvatske – pozdrav s Plitvica / Edita Gregurić Cvenić 86<br />

Bjelolasica susretište hrvatskih iseljenika / Ivana Rora 87<br />

Dupini više nisu neprijatelji ribara / Mara Matković 88<br />

Hrvatski posavac / Ljiljanka Mitoš Svoboda 89<br />

<strong>Eko</strong>loško vinogradarstvo / Dora Belamarić 90<br />

Feštinsko kraljevstvo: Nova turistička špilja u Istri / Roman Ozimec 92<br />

Flora sjevernog Velebita / Krunoslav Rac 94<br />

Alelopatija – dobri i loši susjedi u biljnom svijetu / Maja Brkić Pancirov 96<br />

Črnomerački potoci i mostovi / Ružica Cindori 97<br />

Europa cijeni morski okus dalmatinskog pršuta / Mara Matković 98<br />

Pistacija u kaštelanskom školskom vrtu / Mara Matković 99<br />

Veliki sudarač - LHC / Stanislava Opsenica 100<br />

Skela na Savi / Ružica Cindori 102<br />

EKO REVIJA eco review<br />

Poštovani čitatelji,<br />

Naša i vaša <strong>Eko</strong> <strong>revija</strong> dosegla je<br />

okrugli broj sve<strong>za</strong>ka: evo i dvadesetoga.<br />

Ovaj, srpanjski broj najprije<br />

izvješćuje o nekim djelatnostima<br />

<strong>Fond</strong>a protekla dva mjeseca među<br />

kojima izdvajam početak radova na<br />

sanaciji štetnog djelovanja azbesta<br />

u Vranjicu i Pločama, ali i složenu<br />

i uspješno dovršenu akciju vađenja<br />

automobilskih olupina iz Vruje, neistraženog prirodnog<br />

fenomena. U opiširnom razgovoru <strong>za</strong> <strong>Eko</strong> reviju gđa. Marina<br />

Matulović Dropulić, ministrica <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva, odgovara, uz druge aktualne teme, i<br />

na upite o mjerilima koja očekujemo u pregovorima s EU, <strong>za</strong><br />

što ćemo tražiti prijelazna razdoblja i koliki će biti troškovi<br />

uvođenja europskih standarda.<br />

U rubrici Zaštita <strong>okoliša</strong> objavljujemo članke o ravnoteži<br />

između nužnog i poželjnog razvoja s motrišta očuvanja <strong>okoliša</strong>,<br />

o uvođenju informatičkoga sustava <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> u<br />

nas, čistoći Jadranskoga mora, hrvatskoj kulturnoj baštini i<br />

o važnom promicanju proekološkog ponašanja.<br />

U rubrici Otpad obavješćujemo vas da bi <strong>za</strong> nekoliko godina<br />

Hrvatska od države prepune neuređenih smetlišta trebala postati<br />

država u kojoj će se otpadom gospodariti po europskim<br />

standardima. Naime, predviđeno je da do ulaska Hrvatske u<br />

EU budu sanirana i postupno <strong>za</strong>tvorena sva odlagališta komunalnog<br />

otpada, a do 2012. trebalo bi, uz ulaganja od 380 do<br />

400 milijuna eura, biti gotovo petnaestak modernih regionalnih,<br />

odnosno županijskih centara <strong>za</strong> gospodarenje otpadom.<br />

Skrećem vam pozornost i na članke o uporabi energije mora<br />

kao i o projektima energetske <strong>učinkovitost</strong>i u Hrvatskoj.<br />

Kao i uvijek, i u ovom svesku darujemo vam obilje reportaža<br />

i prika<strong>za</strong> o očuvanim prirodnim i kulturnim vrjednotama s<br />

našega ozemlja i obale, opremljenim vrsnim fotografijama<br />

koje zorno svjedoče kakvim bogatstvom raspoložamo i kolika<br />

je važnost njihova očuvanja.<br />

Do sljedećega, jesenskoga broja srdačno vaš,<br />

Vinko Mladineo, glavni urednik<br />

ISSN 1845-5107<br />

EKO REVIJA<br />

glasilo <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong><br />

ECO REVIEW<br />

Publication of the Environmental Protection and Energy<br />

Efficiency Fund<br />

Glavni urednik: Vinko Mladineo<br />

Izvršni urednik: Igor Mrduljaš<br />

Pomoćnica urednika: Lidija Tošić<br />

Grafičko oblikovanje: Mario Đurasović<br />

Nakladnik: <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong><br />

10000 Zagreb, Ksaver 208, tel.: 01/5391-800<br />

e-pošta: kontakt@fzoeu.hr, www.fzoeu.hr<br />

Revija izlazi dvomjesečno i raspačava se besplatno<br />

Kompjuterska priprema:<br />

Di<strong>za</strong>jn Kovač, info@di<strong>za</strong>jn-kovac.t-com.hr<br />

Tisak:<br />

GIPA d.o.o., 10000 Zagreb, Magazinska 11, tiskara@gipa.hr


Vlada imenovala članove Savjeta<br />

<strong>za</strong> održivi razvoj<br />

Vlada Republike Hrvatske je na svojoj<br />

sjednici sredinom srpnja imenovala<br />

predsjednicu i članove novog Savjeta<br />

<strong>za</strong> održivi razvitak i <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong>, a<br />

što je i propisano čankom 36. Zakona o<br />

<strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong>. Za predsjednicu Savjeta<br />

imenovana je prof.dr.sc. Natalija Koprivanac,<br />

Fakultet kemijskog inženjerstva i<br />

tehnologije Sveučilišta u Zagrebu, a članovi<br />

su prof.dr.sc. Tatjana Krička (Agronomski<br />

fakultet Sveučilišta u Zagrebu),<br />

dr.sc. Ljubomir Jeftić (UNEP), dr.sc.<br />

Zlatko Milanović (Zagrebački holding<br />

d.o.o., podružnica ZGOS), dr.sc. Nenad<br />

Smodlaka (Institut Ruđer Bošković - Centar<br />

<strong>za</strong> istraživanje mora), Lidija Pavić<br />

Rogošić, dipl.ing.arh. (ODRAZ - Održivi<br />

razvoj <strong>za</strong>jednice), mr.sc. Damir Subašić<br />

(APO - usluge <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>), Kamilo<br />

Čuljak, dipl. iur. (Ronilačko-ekološki klub<br />

HVIDR-a) i Ljiljanka Mitoš Svoboda, novinarka<br />

(Presscentar <strong>za</strong> okoliš - ALERT<br />

Ne<strong>za</strong>visni magazin <strong>za</strong> okoliš).<br />

Savjet će davati mišljenja na prijedloge<br />

dokumenata iz područja <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong><br />

i održivog razvitka koje donosi Vlada<br />

odnosno Hrvatski sabor, te mišljena na<br />

EKO REVIJA eco review<br />

FOND<br />

prijedloge i ocjene o usklađenosti rješavanja<br />

pitanja <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> i gospodarskog<br />

razvitka, ocjene o usklađenosti<br />

rješavanja pitanja ve<strong>za</strong>nih <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu klime<br />

i ozonskog sloja te obavljati i druge<br />

<strong>za</strong>daće koje mu povjeri Vlada i ministrica<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> u skladu sa Zakonom o<br />

<strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong>. Svojim osnivanjem Savjet<br />

<strong>za</strong> okoliš i održivi razvoj postao je<br />

dio europskog kolektiva EEAC – Udruženja<br />

europskih savjeta <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong><br />

i održivi razvitak, u čijem su članstvu<br />

Austrija, Belgija, Finska, Francuska, Njemačka,<br />

Mađarska, Irska, Luxemburg, Nizozemska,<br />

Poljska, Portugal, Španjolska,<br />

Velika Britanija, Slovenija i Švedska.<br />

Na prvom sastanku ministrice <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong> Marine Matulović Dropulić i državnog<br />

tajnika Nikole Ružinskog s članovima<br />

Savjeta naglašena je njihova važna<br />

i odgovorna uloga u ovom razdoblju u<br />

kojem se istovremeno intenziviraju aktivnosti<br />

u sklopu pregovora Hrvatske i EU,<br />

provode projekti sanacije nekadašnjih<br />

odlagališta opasnog otpada, uvode novi<br />

propisi u <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong> – od gospodarenja<br />

svim vrstama otapada do rasprave<br />

i usvajanja Strategije održivog razvitka<br />

Republike Hrvatske.<br />

Lidija Tošić<br />

3


FOND<br />

Čišćenje azbestnog otpada<br />

Započeli radovi na sanaciji kave na<br />

kojoj se nalazi nogometno igralište u<br />

Vranjicu<br />

Vranjicu kod Solina <strong>za</strong>počela je sa-<br />

U nacija kave na kojoj se nalazi nogometno<br />

igralište “Omladinac“, a koja je<br />

onečišćena azbestnim otpadom. Početak<br />

radova vrijednih 26 milijuna kuna otvorio<br />

je direktor <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i<br />

<strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong> Vinko Mladineo<br />

koji je rekao da se u ovoj prvoj fazi sanira<br />

površina od 65.000 četvornih metara.<br />

“Nesporno je da se ispod ovih terena<br />

nalazi vrlo opasan azbest i zbog toga je<br />

nužna temeljita sanacija. Cijela površina<br />

prekrit će se slojevima debljine jedan<br />

metar, a na rubnim dijelovima debljine<br />

1,5 metara”, ka<strong>za</strong>o je Mladineo objasnivši<br />

da se ne radi samo o sloju zemlje nego<br />

se stavlja glina, radi se drenaža vode pa<br />

tek onda zemlja, a na kraju se stavlja<br />

humus kao podloga <strong>za</strong> travu.<br />

U skladu sa Zaključkom Vlade RH i <strong>za</strong>ključcima<br />

saborskog Odbora <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong>, a prema programu Ministarstva<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog uređenja i<br />

4 EKO REVIJA eco review<br />

graditeljstva, <strong>Fond</strong> je uspješno priveo<br />

kraju sve predradnje koje su prethodile<br />

početku radova na sanaciji nogometnog<br />

igrališta u Vranjicu. Tako je Agencija <strong>za</strong><br />

posebni otpad izradila plan uzorkovanja<br />

materijala potencijalno onečišćenog azbestom<br />

na toj i drugim lokacijama u Vranjicu,<br />

Institut <strong>za</strong> medicinska istraživanja<br />

obavio je analizu uzoraka azbestnih vla-<br />

kana, Institut građevinarstva Hrvatske<br />

izradio je glavni projekt sanacije lokacije<br />

igrališta, proveden je postupak odabira<br />

izvođača radova i i<strong>za</strong>brana je tvrtka<br />

CIAN iz Splita, stručni nadzor će obavljati<br />

tvrtka APO, a tvrtka Atesti i <strong>za</strong>štita<br />

d.o.o. iz Kaštela obavljat će poslove praćenja<br />

i mjerenja štetnih emisija u okoliš<br />

i kontrolu radne okoline.<br />

U prvoj fazi izvođenja radova sanirat<br />

će se nogometno igralište, dok će se u<br />

drugoj fazi sanirati preostali dio kave<br />

na kojoj se nalaze poljoprivredne površine.<br />

Predviđa se da će cijela sanacija<br />

biti gotova do konca listopada ove godine.<br />

Postupak sanacije obavljat će se<br />

sukladno odredbama Pravilnika o načinu<br />

i postupcima gospodarenja otpadom koji<br />

sadrži azbest i Uputama <strong>za</strong> postupanje s<br />

azbestnim otpadom koju je izradilo Ministarstvo<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog uređenja<br />

i graditeljstva, te direktivama EU.<br />

Na poslovima sanacije mogu raditi samo<br />

radnici koji su zdravstveno sposobni i<br />

osposobljeni <strong>za</strong> rad na siguran način te<br />

opremljeni odgovarajućim osobnim <strong>za</strong>štitnim<br />

sredstvima koju moraju nositi <strong>za</strong><br />

vrijeme izvođenja radova.<br />

Lidija Tošić<br />

Snimka: Damir Milinović


Odlaganje azbestnog otpada<br />

Direktor <strong>Fond</strong>a otvorio radove na<br />

izgradnji nove plohe na odlagalištu<br />

“Lovornik“ u Pločama<br />

Direktor <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i<br />

<strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong> Vinko Mladineo<br />

je u Pločama, u nazočnosti gradonačelnika<br />

Ante Karamatića, otvorio radove<br />

na izgradnji nove plohe na odlagalištu<br />

komunalnog otpada “Lovornik“ u koju će<br />

se odlagati prikupljeni azbestni otpad s<br />

područja Ploča i okolice.<br />

Gradnja plohe financira se sredstvima<br />

<strong>Fond</strong>a sukladno odluci Vlade Republike<br />

Hrvatske od srpnja 2008. godine i naputku<br />

Ministarstva <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva kojima<br />

je određeno da svaka županija mora imati<br />

najmanje jednu plohu u kojoj će se<br />

odlagati otpad koji sadrži azbest. Ploha<br />

mora biti pripremljena u skladu s Pravilnikom<br />

o načinima i uvjetima odlaganja<br />

EKO REVIJA eco review<br />

FOND<br />

otpada, kategorijama i uvjetima rada <strong>za</strong><br />

odlagališta otpada.<br />

Troškovi izgradnje kazete na “Lovorniku“<br />

iznose 1,095.169 kuna, no s troškovima<br />

ugovorenog građevinskog i stručnog nadzora<br />

te izrade projektne dokumentacije<br />

ukupna investicija koštat će 1,220.829<br />

kuna. U izgrađenu kazetu azbestni otpad<br />

će se odlagati do izgradnje županijskog<br />

centra <strong>za</strong> gospodarenje otpadom, odnosno<br />

do <strong>za</strong>vršetka sanacije i <strong>za</strong>tvaranja<br />

odlagališta komunalnog otpada “Lovornik“.<br />

Komunalne tvrtke koje s <strong>Fond</strong>om imaju<br />

ugovor o preuzimanju otpada koji sadrži<br />

azbest, a još nemaju posebno izgrađenu<br />

i pripremljenu plohu na odlagalištu, moraju<br />

otpad koji sadrži azbest privremeno<br />

skladištiti u radnom prostoru odlagališta<br />

sukladno Pravilniku o gospodarenju otpadom<br />

i Pravilniku o načinu i postupcima<br />

gospodarenja otpadom koji sadrži azbest<br />

kako bi se onemogućilo oslobađanje azbestnih<br />

vlakana u okoliš iz privremeno<br />

uskladištenog otpada. Prilikom pretovara<br />

i postupanja s otpadom koji sadrži azbest<br />

nužno je pridržavati se propisanih<br />

uvjeta <strong>za</strong>štite na radu, a djelatnici moraju<br />

imati odgovarajuću <strong>za</strong>štitnu opremu i<br />

<strong>za</strong>štitne maske, te položen odgovarajući<br />

tečaj <strong>za</strong> postupanje s otpadom koji sadrži<br />

azbest.<br />

Tekst: Lidija Tošić<br />

Snimka: Damir Milinović<br />

5


RAZGOVOR<br />

<strong>Eko</strong> razgovor: Marina Matulović Dropulić, ministrica <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog uređenja i graditeljstva<br />

Ne želimo »napuljski<br />

scenarij« u Hrvatskoj<br />

Mnogi još ne shvaćaju da centri <strong>za</strong><br />

gospodarenje otpadom neće biti nova<br />

smetlišta, nego dobro kontrolirani<br />

industrijski pogoni usklađeni s<br />

europskim propisima o <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong><br />

jer inače <strong>za</strong> njih ne bismo dobili<br />

zeleno svjetlo EU<br />

6 EKO REVIJA eco review<br />

Županije koje to još nisu učinile moraju<br />

do kraja ove godine odrediti lokacije<br />

<strong>za</strong> gradnju centara <strong>za</strong> gospodarenje<br />

otpadom ili će to na temelju stručnih<br />

anali<strong>za</strong> napraviti Vlada, jer ne želimo da<br />

se nigdje u Hrvatskoj dogodi “napuljski<br />

scenarij” s ulicama punim otpada, istaknula<br />

je u razgovoru ministrica <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong>, prostornog uređenja i graditeljstva<br />

Marina Matulović Dropulić. S njom<br />

smo razgovarali i o uvođenju visokih<br />

eko-renti jedinicama lokalne samouprave<br />

gdje će se graditi takvi centri ili<br />

spalionica otpada u Zagrebu, o kvaliteti<br />

mora na početku glavne turističke sezone,<br />

sanaciji opasnog azbestnog otpada iz<br />

Vranjica i Ploča, o tome jesu li opasne<br />

ploče <strong>za</strong> pokrivanje krova i drugi proizvodi<br />

iz tih tvornica, a najavila je i da<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva odnosno Vlada,<br />

zbog štednje energije, priprema uvođenje<br />

financijskih poticaja <strong>za</strong> kvalitetniju<br />

gradnju.<br />

Počela je glavna turistička sezona.<br />

Kakva je kvaliteta mora?<br />

Jako dobra. Već je provedeno nekoliko<br />

ispitivanja na više od 880 plaža i samo<br />

na nekoliko njih utvrđeno je umjereno<br />

onečišćeno more, a na većini je utvrđena<br />

izvrsna kvaliteta mora. Dosad smo samo<br />

na dvije plaže (plaža kod riječkog hotela<br />

Park i u Pločama) imali ozbiljnija<br />

onečišćenja zbog čega je na njima <strong>za</strong>branjeno<br />

kupanje. To znači da su čisto<br />

more i okoliš te lijepa priroda i dalje<br />

među najvažnijim privlačnim faktorima<br />

našeg turizma. Nedavno smo donijeli i<br />

novu uredbu o kvaliteti mora na plažama<br />

koja je usklađena s nedavno pooštrenim<br />

europskim propisima.<br />

Kada počinju pregovori s EU o <strong>za</strong>štiti<br />

<strong>okoliša</strong> i kada bi mogli <strong>za</strong>vršiti? Kakva<br />

mjerila očekujemo, <strong>za</strong> što ćemo tražiti<br />

prijelazna razdoblja i koliki će biti<br />

troškovi uvođenja europskih standarda?<br />

Koliko su hrvatski propisi već usklađeni s<br />

europskima?<br />

Napravili smo pregovaračka stajališta<br />

i nadamo se, na temelju razgovora s<br />

predstavnicima Europske komisije, da<br />

će ih prihvatiti i da ćemo uskoro moći<br />

otvoriti pregovore <strong>za</strong> to poglavlje. Naravno<br />

da ćemo morati tražiti određena<br />

prijelazna razdoblja, jer se radi o vrlo<br />

velikim potrebnim investicijama na primjer<br />

u vodoopskrbu, odvodnju, moderni<strong>za</strong>ciju<br />

rafinerija, sanaciju odlagališta


otpada i gradnju centara <strong>za</strong> gospodarenje<br />

otpadom itd. Što ćemo od toga<br />

postići ovisi o pregovorima. Hoćemo<br />

li dobiti još neka dodatna mjerila to<br />

ćemo vidjeti kad počnu pregovori. Ali<br />

moram istaknuti da smo jako <strong>za</strong>dovoljni<br />

sa suradnjom. Svi smo znali da se radi<br />

o najtežem i najskupljem poglavlju, jer<br />

se troškovi usklađivanja s europskim<br />

eko-standardima procjenjuju na 11-12<br />

milijardi eura. No, <strong>za</strong>dovoljni smo da<br />

smo uspjeli na vrijeme napraviti sve što<br />

je EU od nas tražila. Skoro smo gotovi<br />

sa usklađivanjem hrvatskih <strong>za</strong>konskih i<br />

pod<strong>za</strong>konskih propisa sa europskima. Tu<br />

neće biti problema ali će zbog nužnih<br />

velikih ulaganja trebati u pregovorima<br />

nastojati osigurati što povoljnija prijelazna<br />

razdoblja.<br />

Kad će <strong>za</strong>vršiti sanacija azbestnog<br />

otpada u Vranjicu i Pločama i je li sve<br />

učinjeno prema propisima?<br />

Tvrdim da je sve rađeno prema propisima<br />

te da su radove u tvornici Salonit<br />

izvodile <strong>za</strong> takve poslove stručne i ovlaštene<br />

tvrtke. Ali žalosno je da tijekom<br />

80 godina rada te tvornice nije bilo<br />

primjedbi, a sada kad je konačno <strong>za</strong>tvorena<br />

i kad je počela njena sanacija,<br />

a u Mravinačkoj kavi propisno zbrinuto<br />

8000 prostornih metara azbestnog otpada,<br />

stalno slušamo neke primjedbe.<br />

Vjerojatno su bile potaknute i nestručnim<br />

mjerenjima tvrtke ANT, koja su u<br />

medijima dobila jako veliki publicitet,<br />

zbog čega smo osnovali komisiju čiji su<br />

članovi ugledni stručnjaci. Komisija je<br />

ustanovila da se rezultati mjerenja ne<br />

mogu smatrati vjerodostojnima zbog<br />

nepridržavanja propisanim standardima<br />

i metodama mjerenja azbestnih vlakana.<br />

Osim toga, u Hrvatskoj ne postoji<br />

tvrtka koja može kvalificirano izmjeriti<br />

količinu azbestnih vlakana na otvorenom<br />

nego samo u <strong>za</strong>tvorenom prostoru<br />

pa od te komisije očekujemo i prijedlog<br />

koje strane tvrtke mogu kvalitetno<br />

izmjeriti količinu azbestnih vlakana<br />

na otvorenom. Pred nama je još veliki<br />

posao. Prvo slijedi sanacija cijele tvornice.<br />

Zbog toga stručnjaci Instituta <strong>za</strong><br />

medicinska istraživanja (IMI) u cijeloj<br />

tvornici mjere gdje još ima azbestnih<br />

vlakana, a na temelju njihovih rezultata<br />

ćemo odlučiti kako sanirati tvornicu.<br />

Nakon sanacije na toj će lokaciji biti<br />

radna zona kao što je prostornim pla-<br />

nom i predviđeno, ali s potpuno drugim<br />

djelatnostima.<br />

Nužna je sanacija i obližnjeg starog odlagališta<br />

azbestnog otpada na kojem je,<br />

bez provedene sanacije, izgrađeno nogometno<br />

igralište. Zabranjeno je njegovo<br />

korištenje, a lokacija je ograđena. Nakon<br />

što stručnjaci IMI-ja istraže koliko azbestnog<br />

otpada ima i<strong>za</strong>brat ćemo najbolji<br />

model sanacije, pa će <strong>za</strong> nekoliko<br />

mjeseci i ta lokacija biti sanirana. Treći<br />

dio velikog i skupog posla je sanacija<br />

Mravinačke kave s višegodišnjim deponiranim<br />

azbestnim otpadom. Već se radi<br />

projektna dokumentacija, a očekujemo<br />

da bi sve moglo biti gotovo do kraja<br />

2009.<br />

U tijeku je i sanacija azbestnog otpada<br />

preostalog iz pločanske tvrtke Plobest<br />

koji se izvozi. Nakon čišćenja prostora<br />

te tvornice, slijedi sanacija malih količina<br />

otpada bačenih na nekoliko lokacija<br />

u Pločama i Kaštelima. Taj otpad je već<br />

pokriven kako bi se spriječilo da vjetar<br />

raznosi azbestna vlakna. No, želimo da<br />

u rješavanju tog problema sudjeluje isključivo<br />

struka, a ne da se nepotrebno<br />

politizira ili da nestručni pojedinci javnosti<br />

daju pogrešne informacije i time<br />

kod građana stvaraju <strong>za</strong>bunu.<br />

Vjerojatno pod dojmom problema<br />

s azbestnim otpadom građani sve<br />

češće pitaju jesu li opasne i ploče <strong>za</strong><br />

pokrivanje krova (tzv. salonitke) i drugi<br />

proizvodi iz Salonita, jer neki tvrde<br />

da su azbestne cijevi korištene i <strong>za</strong><br />

vodovode?<br />

Nekad su korištene <strong>za</strong> odvodnju otpadnih<br />

voda, a mnogo rjeđe <strong>za</strong> vodovode.<br />

Ljudi sad nerijetko misle da je opasan<br />

svaki proizvod od azbesta. Ali on postaje<br />

opasan tek kad mu prođe vijek trajanja<br />

i počne njegovo raspadanje. Primjerice,<br />

tek kad se takve ploče <strong>za</strong> pokrivanje krova<br />

počnu trusiti. Tada ih treba skinuti i<br />

zbrinuti na propisani način. Konkretno,<br />

na svakom odlagalištu komunalnog otpada<br />

treba biti pripremljeno mjesto <strong>za</strong><br />

prihvat takvog otpada, jer se on može<br />

normalno zbrinuti ali važno je da bude<br />

pokriven kako se azbestna vlakna ne bi<br />

širila u okoliš. I u Europskom parlamentu<br />

su otkrili u zidove ugrađeni azbest, ali<br />

ga nisu uklonili nego će ga izolirati. Zato<br />

će stručna komisija koju je imenovalo<br />

naše ministarstvo predložiti i kako izolirati<br />

azbestne proizvode kojima je prošao<br />

vijek trajanja, a ljudi ih ne mogu skinuti<br />

i <strong>za</strong>mijeniti drugima. S takvim proizvodima<br />

živjeli smo desetljećima, a obolijevali<br />

su, nažalost, oni koji su izravno radili s<br />

azbestom.<br />

Kako napreduje sanacija ostalih<br />

takozvanih crnih točaka na kojima se u<br />

prošlosti bacao opasni otpad i koliko će<br />

to stajati?<br />

Jako puno. Zato ćemo neke od tih onečišćenih<br />

lokacija moći sami riješiti, ali<br />

<strong>za</strong> ostale će nam trebati pomoć iz europskih<br />

fondova. Sami ćemo na primjer<br />

uz azbestni otpad riješiti i ostatke bivše<br />

tvornice glinice kod Obrovca – bazene s<br />

lužnatom vodom i crvenim muljem što<br />

će stajati oko 80 milijuna kuna. Sanacija<br />

lokacije bivše bakarske Koksare je već pri<br />

kraju, raspisan je natječaj <strong>za</strong> izvođača<br />

radova na sanaciji neuređenog odlagališta<br />

opasnog otpada Lemić brdo kod<br />

Karlovca, priprema se ili je već <strong>za</strong>početa<br />

sanacija bivšeg kaštelanskog Jugovinila,<br />

šibenskog TEF-a, bivše praonice vagona<br />

u Botovu, deponije fosfo-gipsa kutinske<br />

Petrokemije itd. S druge strane nećemo<br />

sami moći sanirati jamu Sovjak kod Rijeke<br />

punu opasnog otpada jer se radi o<br />

jako velikoj investiciji. Dobro je da znamo<br />

koje su tvrtke tamo u prošlosti bacale<br />

svoj otpad pa će i one morati sudjelovati<br />

u njenoj sanaciji, a drugi dio novca namjeravamo<br />

osigurati iz europskih pretpristupnih<br />

fondova.<br />

Do kada bi županije koje to još nisu<br />

učinile trebale odrediti lokacije <strong>za</strong><br />

gradnju centara <strong>za</strong> gospodarenje<br />

otpadom?<br />

Prema Zakonu o otpadu sve županije moraju<br />

do kraja ove godine odrediti lokacije<br />

centara <strong>za</strong> gospodarenje otpadom. U<br />

strategiji i programu gospodarenja otpadom<br />

već je definiran veći broj lokacija<br />

jer su mnoge županije još prije dosta<br />

vremena odredile lokacije i ugradile ih<br />

u svoje prostorne planove. Glavni razlog<br />

prosvjeda protiv nekih lokacija je u neinformiranosti<br />

ljudi. Ljudi ne sudjeluju<br />

u javnim raspravama tijekom donošenja<br />

županijske, gradske i općinske prostorno-planske<br />

dokumentacije pa nema primjedbi<br />

u javnoj raspravi na županijske<br />

i prostorne planove gradova i općina.<br />

Protivljenje počne naknadno kad su svi<br />

dokumenti usvojeni. Takav je slučaj, na<br />

primjer, u Istarskoj županiji gdje nije bilo<br />

EKO REVIJA eco review<br />

7


primjedbi niti na županijski prostorni<br />

plan ni na prostorne planove Medulina<br />

i Pule na čijem je području predviđena<br />

gradnja centra Kaštijun, a sad su neki<br />

protiv te lokacije. Slažem se da ljudi<br />

mogu biti protiv jedne lokacije <strong>za</strong> gradnju<br />

centra, ali onda moraju predložiti<br />

drugu odgovarajuću. Moraju shvatiti da<br />

ne mogu reći kako centar ne žele nigdje<br />

na svom području jer ne mogu svoj otpad<br />

poslati u “tuđe dvorište” ili izvesti. Ali<br />

nekoliko se županija može dogovoriti o<br />

gradnji <strong>za</strong>jedničkog centra ili energane<br />

na otpad kao što je to slučaj u sjevernoj<br />

i istočnoj Hrvatskoj. Bilo bi bolje da takvih<br />

regionalnih centara bude i više ali<br />

je teško postići dogovor. Razmatrala se i<br />

mogućnost gradnje <strong>za</strong>jedničkog centra <strong>za</strong><br />

Šibensko-kninsku i Splitsko-dalmatinsku<br />

županiju ali su stručnjaci ustanovili da je<br />

to neprovedivo.<br />

Pogrešne su i tvrdnje nekih udruga da<br />

centri <strong>za</strong> gospodarenje otpadom nisu<br />

potrebni nego da bi trebalo skupljati<br />

sav koristan otpad. Naime, upravo se na<br />

prikupljanju i reciklaži korisnog otpada<br />

temelji naš sustav gospodarenja otpadom<br />

i na tom je području posljednjih<br />

nekoliko godina učinjen najveći pomak,<br />

a to nam je prioritet i ubuduće. Zahvaljujući<br />

tome već je <strong>za</strong> oko 30 posto smanjena<br />

količina komunalnog otpada koja<br />

<strong>za</strong>vršava na odlagalištima. Osim toga,<br />

znatno je smanjen uvoz starog papira i<br />

stakla potrebnog našoj industriji. Nakon<br />

što se tako izdvoji i ponovo upotrijebi<br />

koristan dio otpada ostatak, u skladu<br />

s europskom praksom, treba <strong>za</strong>vršiti u<br />

centrima <strong>za</strong> gospodarenje otpadom ili u<br />

spalionicama. S obzirom na količinu otpada<br />

odlučili smo se <strong>za</strong> gradnju centara,<br />

a samo Zagreb i Zagrebačka županija će<br />

zbog većih količina otpada graditi spalionicu<br />

koja će proizvoditi i energiju.<br />

Spalionica, naravno, mora biti izgrađena<br />

prema <strong>za</strong>htjevima najmodernije tehnologije<br />

i poštivati sve propise o <strong>za</strong>štiti<br />

<strong>okoliša</strong>.<br />

Hoće li centri <strong>za</strong> gospodarenje otpadom<br />

ili spalionica biti, kako neki uporno<br />

tvrde, opasni <strong>za</strong> okoliš?<br />

To, potpuno neutemeljeno, tvrde neke<br />

udruge i pojedinci iako su mnoga stručna<br />

istraživanja i studije poka<strong>za</strong>le da to nije<br />

točno. Mnogi, čini se, još ne shvaćaju<br />

da centri neće biti nova smetlišta nego<br />

dobro kontrolirani industrijski pogoni.<br />

8 EKO REVIJA eco review<br />

Kad ne bi bili usklađeni s europskim<br />

propisima o <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong> sigurno ne<br />

bismo <strong>za</strong> njihovu gradnju dobili zeleno<br />

svjetlo od Europske unije niti novac<br />

iz pretpristupnih fondova. Zato ljude<br />

ne treba nepotrebno uznemiravati, jer<br />

ćemo nakon sanacije <strong>za</strong>tvoriti postojeća<br />

uglavnom nelegalna smetlišta i otpadom<br />

početi gospodariti na europski<br />

način. Razumjela bih da su se te udruge<br />

javljale prije, kad je princip ponašanja<br />

bio “baciti smeće u okoliš”, a općinska i<br />

gradska odlagališta bila neuređena. Ljudi<br />

konačno moraju početi vjerovati da<br />

ćemo i<strong>za</strong>brati najbolja rješenja kao i kod<br />

gospodarenja posebnim vrstama otpada,<br />

na primjer ambalažnim, gdje su već postignuti<br />

izvrsni rezultati. Ali uobičajeno<br />

je da su malobrojni protivnici nekih rješenja<br />

obično puno glasniji od uglavnom<br />

tihe većine.<br />

Što će biti sa županijama koje unatoč<br />

svemu neće u <strong>za</strong>konskom roku odrediti<br />

lokaciju <strong>za</strong> gradnju centra ili spalionice?<br />

U <strong>za</strong>konu piše da će to, ako na vrijeme<br />

ne napravi županija, na temelju stručnih<br />

anali<strong>za</strong> učiniti Vlada. To smo ugradili u<br />

<strong>za</strong>kon jer smo znali da su se i druge zemlje<br />

suočavale s takvim problemima, a<br />

mi ne želimo da bilo koji dio Hrvatske<br />

doživi sudbinu Napulja koji je već mjesecima<br />

<strong>za</strong>trpan smećem.<br />

Vjerojatno će na promjenu dosadašnjeg<br />

ponašanja i smanjivanju problema sa<br />

određivanjem lokacija <strong>za</strong> takve centre<br />

utjecati i eko-rente. Na koliku ekorentu<br />

mogu računati mjesta na čijem<br />

će području biti centri ili spalionica, a<br />

koliko sad dobivaju mjesta na čijem su<br />

području odlagališta otpada?<br />

Sada takva mjesta ne dobivaju ekorentu,<br />

osim pojedinaca. Nakon gradnje<br />

centara i spalionice, jedinice lokalne<br />

samouprave na području koje će centar<br />

odnosno spalionica biti dobivat će primamljive<br />

eko-rente. Konkretno, dobivat<br />

će 30 posto na cijenu zbrinjavanja tone<br />

smeća što će plaćati ostale jedinice koje<br />

će koristiti usluge tog centra. Dio tog<br />

novca dobivat će stanovnici te jedinice<br />

lokalne samouprave koji imaju nekretnine<br />

udaljene do 500 metara od centara <strong>za</strong><br />

smanjenu vrijednost nekretnine (to vrijedi<br />

samo <strong>za</strong> legalne nekretnine), a ostala<br />

sredstva koristit će lokalna samouprava<br />

<strong>za</strong> poboljšavanje uvjeta života građana.<br />

<strong>Eko</strong>-rente će se godišnje kretati između<br />

15 i 150 milijuna kuna ovisno o količini<br />

otpada. To će nerijetko biti mnogo više<br />

od godišnjeg proračuna jedinice lokalne<br />

samouprave što će im omogućiti velika<br />

ulaganja u poboljšanje životnog standarda.<br />

Osim toga, više neće biti neuređenih<br />

smetlišta.<br />

Koliko se otpada u Hrvatskoj reciklira<br />

i ponovno koristi, a koliko u drugim<br />

državama?<br />

Zahvaljujući već dobro razvijenom prikupljanju<br />

i reciklaži korisnog otpada već je<br />

<strong>za</strong> oko 30 posto u odnosu na nekadašnje<br />

količine smanjena količina komunalnog<br />

otpada koja <strong>za</strong>vršava na odlagalištima.<br />

Kod nekih vrsta otpada taj postotak je<br />

i puno veći. Tako se već prikuplja i ponovo<br />

prerađuje oko 90 posto ambalažnog<br />

otpada, kod ostalog otpada 30 do<br />

40 posto, a kod nekih vrsta i 60 posto.<br />

Na primjer kod prikupljanja i korištenja<br />

starog papira i stakla već smo prešli 50<br />

posto. Po prikupljanju i korištenju nekih<br />

vrsta otpada smo već vrlo blizu u tome<br />

najboljim zemljama EU. Neke članice EU<br />

još uvijek nisu našle rješenja <strong>za</strong> primjenu<br />

nekih europskih direktiva npr. o ambalaži.<br />

Zato je Hrvatska u nekim dijelovima<br />

gospodarenja otpadom bolja od njih na<br />

što smo ponosni. Jako dobar potez bio<br />

je osnivanje <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i<br />

<strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong> jer njime osiguravamo<br />

financiranje provedbe brojnih<br />

ekoloških mjera.<br />

Kakve se još novosti mogu očekivati<br />

u gospodarenju posebnim vrstama<br />

otpada i je li nađeno rješenje <strong>za</strong><br />

zbrinjavanje plastičnih vrećica?<br />

Donijeli smo već većinu pravilnika o gospodarenju<br />

posebnim vrstama otpada pa<br />

novosti više nisu tako česte kao proteklih<br />

mjeseci tako da sada treba nastojati<br />

dodatno poboljšati rezultate njihove<br />

provedbe. Našli smo i rješenje <strong>za</strong> zbrinjavanje<br />

plastičnih vrećica pa ćemo ga<br />

uskoro ugraditi u izmjene pravilnika o<br />

toj vrsti otpada. Uz ostalo propisat ćemo<br />

naknade koje će ljudi koji će ih skupljati<br />

dobivati od <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong>.<br />

Koncesiju <strong>za</strong> prikupljanje vrećica dobila<br />

je tvrtka <strong>Eko</strong> Velebit i u nekim mjestima<br />

to već provode u suradnji s komunalnim<br />

tvrtkama. Sada želimo poboljšati sustav<br />

zbrinjavanja medicinskog otpada u bolnicama,<br />

domovima zdravlja i brojnim pri-


vatnim ordinacijama. Već su dodijeljene<br />

koncesije <strong>za</strong> njegovo prikupljanje.<br />

Vlada u posljednje vrijeme najavljuje<br />

mogućnost gradnje nuklearke i<br />

provedbe projekta Družba Adria. Jesu<br />

li opasni <strong>za</strong> ljude i okoliš kako to neki<br />

tvrde?<br />

Sigurno je da nam treba sve više energije,<br />

a najgore je ovisiti o uvozu. Zato moramo<br />

izgraditi dovoljno izvora da bismo<br />

sami <strong>za</strong>dovoljavali vlastitu potrošnju.<br />

Postoje razni načini proizvodnje električne<br />

energije. Prioritet su nam obnovljivi<br />

izvori energije pa ubr<strong>za</strong>no izdajemo<br />

dozvole <strong>za</strong> gradnju vjetroelektrana, a sve<br />

više će se koristiti i solarni kolektori <strong>za</strong><br />

proizvodnju tople vode. Obnovljivi izvori<br />

mogu, međutim, <strong>za</strong>dovoljiti samo mali<br />

dio potreba. Za Vladu pripremamo materijal<br />

o štednji energije kvalitetnijom<br />

izgradnjom odnosno uporabom materijala<br />

koji imaju bolja toplinska svojstva<br />

u gradnji. Svaki će građanin kod, na<br />

primjer, kupnje ili najma stana biti informiran<br />

o energetskim svojstvima. Ta je<br />

gradnja skupa, pa ćemo predložiti kako<br />

financijski pomoći ljudima koji ulaze u<br />

te investicije. Očekujem da će taj prijedlog<br />

biti brzo gotov i da će Vlada već<br />

početkom rujna prihvatiti predložena<br />

rješenja.<br />

Kako bi se <strong>za</strong>dovoljio ubr<strong>za</strong>ni rast potrošnje,<br />

HEP uz već <strong>za</strong>početu gradnju<br />

HE Lešće planira izgraditi još nekoliko<br />

hidroelektrana i termoelektrana, uglavnom<br />

na plin. U skladu s politikom Vlade<br />

provodi se ubr<strong>za</strong>na plinofikacija Hrvatske<br />

i grade magistralni plinovodi. No, jedinice<br />

lokalne samouprave trebale bi jednako<br />

brzo graditi svoju distributivnu mrežu u<br />

čemu im maksimalno pomažu stručnjaci<br />

Plinacra i državno povjerenstvo <strong>za</strong> plinofikaciju.<br />

Ali pitanje je jesu li svi ti<br />

energetski objekti dovoljni pa, kako je<br />

rekao premijer Ivo Sanader, treba razgovarati<br />

i o drugim mogućim izvorima kao<br />

što je nuklearka. Prije donošenja odluka<br />

potrebno je razmotriti sve opcije i njihove<br />

prednosti i nedostatke.<br />

Osnovni problemi kod Družbe Adrije su<br />

mogućnost tankerske nesreće u Jadranu<br />

i balastne vode. U međuvremenu su tehnologije<br />

napredovale pa se i o tome, kao<br />

i o mogućim varijantama tog projekta,<br />

može razgovarati. Sve u vezi s energijom<br />

bit će jasnije nakon usvajanja nove<br />

energetske strategije koja je u izradi i o<br />

kojoj će javna rasprava početi još ovog<br />

ljeta, a čije je donošenje predviđeno <strong>za</strong><br />

jesen.<br />

Nedavno je potpredsjednik Vlade<br />

i ministar gospodarstva, rada i<br />

poduzetništva Damir Polančec najavio<br />

da će ovog ljeta biti objavljena najbolja<br />

lokacija <strong>za</strong> gradnju LNG terminala na<br />

Jadranu. Zna li se već gdje će ona biti?<br />

Institut <strong>Eko</strong>nerg je napravio analizu<br />

potencijalnih lokacija i dao alternativni<br />

prijedlog sa tri najbolje lokacija<br />

na otoku Krku i u Istri. Mi sada radimo<br />

stratešku procjenu utjecaja na okoliš i<br />

kad <strong>za</strong>vrši njena javna rasprava <strong>za</strong> to<br />

određeno povjerenstvo predložit će najbolje<br />

rješenje što znači da se još ne zna<br />

najbolja lokacija <strong>za</strong> gradnju terminala.<br />

(Ž.B.)<br />

EKO REVIJA eco review<br />

9


FOND<br />

Iz Vruje izvađeno tridesetak<br />

auto-olupina<br />

<strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong><br />

<strong>učinkovitost</strong> organizirao je akciju čišćenja<br />

auto-olupina koje su odbačene na<br />

<strong>za</strong>štićenom području Vruje kod općine<br />

Dupci u Splitsko- dalmatinskoj županiji.<br />

Radi se o izvorima pitke vode u moru,<br />

<strong>za</strong>nimljivom i dosad u cijelosti neistraženom<br />

lokalitetu <strong>za</strong> kojeg su posebno<br />

<strong>za</strong>interesirani ronioci zbog prekrasnih<br />

oblika koje je priroda stvorila u stijenju<br />

podmorja. Područje kod Vruja godinama<br />

je bila crna točka u prometu o čemu<br />

svjedoči i velik broj automobila koji su<br />

sletjeli s ceste i tu ostali.<br />

Zbog nepristupačnog terena <strong>za</strong> uklanjanje<br />

30-ak automobila i jednog autobusa<br />

angažirana je Gorska služba spašavanja<br />

te zrakoplovne snage Ministarstva obrane<br />

koje su vojnim helikopterom izvlačili<br />

auto-olupine. Prethodno je napravljena<br />

panoramska slika terena kako bi se olupine<br />

obilježile radi lakšeg lociranja. Na<br />

automobile su postavljene vučne trake te<br />

10 EKO REVIJA eco review<br />

ih je helikopter prebacio na pripremljen<br />

plato kod Gornjih Brela odakle su transportirani<br />

na obradu u tvrtku CEZAR koja<br />

je ovlašteni nacionalni koncesionar <strong>za</strong><br />

oporabu otpadnih vozila. U tijeku akcije<br />

uklonjene su i tri auto olupine i dijelovi<br />

starog dalekovoda koji su se nalazili u<br />

Parku prirode Biokovo.<br />

“Akcija čišćenja auto-olupina iz Vrulje<br />

stoji oko sto tisuća kuna. HRZ-u smo<br />

platili gorivo <strong>za</strong> helikopter, a HGSS-ovci<br />

su radili besplatno. Slična akcija provodi<br />

se i u općini Lokvičići kod Imotskog<br />

gdje je u suradnji sa speleološkim društvom<br />

Špiljar iz jezera Galipovac, Bičuša<br />

i Berinovac dosad uklonjeno 30 olupina<br />

otpadnih vozila, a još 20 će ih biti<br />

uklonjeno do konca kolovo<strong>za</strong>“, ka<strong>za</strong>o je<br />

direktor <strong>Fond</strong>a Vinko Mladineo.<br />

Atraktivnu akciju izvlačenja olupina snimali<br />

su i pratili brojni turisti, a objektivom<br />

svog fotoaparata <strong>za</strong>bilježio ju je fotoreporter<br />

Romeo Ibrišević koji je ujedno<br />

i jedan od inicijatora ovog događanja.<br />

Pravilnik o gospodarenju otpadnim vozilima<br />

krajem prosincu 2006. godine<br />

donijelo je Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>,<br />

prostornog uređenja i graditeljstva, a<br />

dosada je prikupljeno više od deset tisuća<br />

otpadnih vozila.<br />

Tekst i snimke: Lidija Tošić


EKO REVIJA eco review<br />

FOND<br />

Direktor <strong>Fond</strong>a na sjednici<br />

crnogorskog Savjeta <strong>za</strong> održivi razvoj<br />

Na sjednici Nacionalnog savjeta <strong>za</strong><br />

održivi razvoj Crne Gore, kojem predsjeda<br />

premijer Milo Đukanović, direktor<br />

Vinko Mladineo održao je prezentaciju o<br />

dosadašnjem radu i aktivnostima <strong>Fond</strong>a<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong>.<br />

Osnivanje <strong>Eko</strong> fonda crnogorske<br />

vlasti najavljuju već godinama pa su im<br />

hrvatska iskustva, posebno ona u gospodarenju<br />

otpadom, dragocjena s obzirom<br />

da se kod njih tek odnedavno počeo<br />

provoditi pilot projekt razvrstavanja otpada.<br />

Crnogorskog premijera posebno je<br />

<strong>za</strong>nimalo ustrojstvo, način rada i izvori<br />

financiranja našeg <strong>Fond</strong>a.<br />

Vinko Mladineo je istaknuo da je <strong>Fond</strong><br />

je osnovan 2003. godine radi prikupljanja<br />

sredstava koje kroz razne naknade<br />

plaćaju “onečišćivači <strong>okoliša</strong>“, a ta se<br />

sredstva onda koriste <strong>za</strong> financiranje<br />

programa i projekata <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>,<br />

energetske <strong>učinkovitost</strong>i i poticanja korištenja<br />

obnovljivih izvora energije. <strong>Fond</strong><br />

od tih naknada godišnje ostvari oko 188<br />

milijuna eura prihoda i trenutno realizi-<br />

ra 2260 projekata. Velika sredstva ulažu<br />

se u sanacije službenih odlagališta i<br />

sanacije lokacija na kojima je odbačen<br />

opasni otpad. Mladineo je objasnio će<br />

da prema donesenoj Strategiji gospodarenja<br />

otpadom u Hrvatskoj biti do 21<br />

centar <strong>za</strong> gospodarenje otpadom, a <strong>za</strong><br />

njihovu izgradnju će se tražiti i sredstva<br />

fondova EU. Postojeća odlagališta<br />

će se nakon sanacije <strong>za</strong>tvoriti, dok će<br />

neka, sukladno prostornim planovima,<br />

biti pretvorena u reciklažna dvorišta ili<br />

pretovarne stanice.<br />

Premijer Đukanović je istaknuo da je u<br />

Crnoj Gori nedavno uvedena ekološka<br />

renta te da će se prikupljeni novac koristiti<br />

<strong>za</strong> troškove organi<strong>za</strong>cije sustava<br />

odvojenog prikupljanja otpada koji je<br />

kod njih tek u <strong>za</strong>četku. Mladineo je ista-<br />

knuo kako je Hrvatska sustavno uredila<br />

prikupljanje posebnih kategorija otpada<br />

- otpadne ambalaže, guma, starih vozila,<br />

baterija i akumulatora, elektroničkog<br />

otpada i otpadnih ulja. Sve prikupljene<br />

količine se recikliraju na kod ovlaštenih<br />

oporabitelja, a u godinu i pol je u tom<br />

sektoru otvoreno preko 3500 novih radnih<br />

mjesta. “I Crna Gora ide u dobrom<br />

pravcu te je formiranje <strong>Eko</strong> fonda nužnost“,<br />

<strong>za</strong>ključio je Mladineo te dodao da<br />

ni Crna Gora ni Hrvatska neće moći konkurirati<br />

razvijenim zemljama u tehnologiji,<br />

ali ono što oni nemaju, a mi imamo,<br />

jest očuvana priroda i okoliš, ekološka<br />

poljoprivreda, čista i pitka voda, a to su<br />

resursi kojima trebamo i u budućnosti<br />

održivo gospodariti.<br />

Lidija Tošić<br />

11


FOND<br />

ČOBANKOVIĆ I MLADINEO DOBITNICI ZLATNE<br />

PLAKETE VIROVITIČKO-PODRAVSKE ŽUPANIJE<br />

Ministar regionalnog razvoja, šumarstva<br />

i vodnog gospodarstva Petar<br />

Čobanković i direktor <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong> <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong> Vinko<br />

Mladineo dobili su u povodu Dana Virovitičko-podravske<br />

županije zlatne plakete,<br />

najviša županijska priznanja koja su<br />

im uručena na svečanoj sjednici kojoj je<br />

nazočio i potpredsjednik Sabora Vladimir<br />

Šeks.<br />

Priredila: Lidija Tošić<br />

Petar Čobanković<br />

rođen je u Iloku.<br />

Oženjen je, otac<br />

petero djece. Diplomirao je poljoprivredu<br />

na Poljoprivrednom fakultetu u Zagrebu.<br />

Član je Hrvatske demokratske <strong>za</strong>jednice<br />

i aktualni ministar regionalnog razvoja,<br />

šumarstva i vodnoga gospodarstva<br />

Vinko Mladineo<br />

rođen je u Pučišćima<br />

na Braču.<br />

Diplomirao je na Pravnom fakultetu u<br />

Splitu. Nakon <strong>za</strong>vršetka studija deset<br />

godina je predavao u srednjoj školi kao<br />

profesor. Neko vrijeme radio je u interesnim<br />

<strong>za</strong>jednicama iz područja kulture<br />

12 EKO REVIJA eco review<br />

u Vladi Republike Hrvatske. U razdoblju<br />

od 2003. – 2007. godine, bio je iznimno<br />

uspješan ministar poljoprivrede, šumarstva<br />

i vodnog gospodarstva. U svojoj<br />

dosadašnjoj karijeri, bio je i župan Vukovarsko<br />

- srijemske županije, saborski<br />

<strong>za</strong>stupnik Županijskog doma Hrvatskog<br />

Državnog Sabora, aktivni sudionik mirne<br />

reintegracije - član provedbenog Odbora<br />

<strong>za</strong> poljoprivredu, dogradonačelnik grada<br />

lloka - aktivni sudionik u radu Zajednice<br />

prognanika Hrvatske i član Upravnog<br />

odbora Zajednice prognanika Hrvatske,<br />

pomoćnik povjerenika Vlade Republike<br />

Hrvatske <strong>za</strong> općinu Vukovar sa sjedištem<br />

u Vinkovcima <strong>za</strong>dužen <strong>za</strong> kontakte s<br />

UNPROFOR-om i ostalim međunarodnim<br />

i obrazovanja. Od 1990. radi u tijelima<br />

državne uprave <strong>za</strong> područja obrazovanja,<br />

kulture, te <strong>za</strong>štite prirode i <strong>okoliša</strong>.<br />

Bio je pomoćnik ministra <strong>za</strong> prosvjetu,<br />

kulturu i <strong>za</strong>štitu spomenika, te tajnik<br />

Ministarstva <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> i prostornog<br />

uređenja. Autor je zbirke propisa<br />

iz područja <strong>za</strong>štite kulturne i prirodne<br />

baštine. Potpredsjednik je udruge „Croatia<br />

nostra“. Vlada Republike Hrvatske,<br />

imenovala je Vinka Mladinea na svojoj<br />

sjednici 23. prosinca 2004. godine <strong>za</strong><br />

direktora <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i<br />

<strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong>. <strong>Fond</strong> je između<br />

ostalog, osnovan radi financiranje projekata,<br />

programa i sličnih aktivnosti u<br />

području očuvanja, održivog korištenja,<br />

organi<strong>za</strong>cijama. Bio je i predsjednik Kriznog<br />

štaba <strong>za</strong> grad Ilok, i naravno, sudionik<br />

Domovinskog rata aktivno sudjelujući<br />

u obrani jedine Domovine. Petar Čobanković<br />

iznimno je značajan <strong>za</strong> Virovitičko<br />

– podravsku županiju. Upravo u vrijeme<br />

kada je bio ministar poljoprivrede, šumarstva<br />

i vodnog gospodarstva,na području<br />

ove županije otvoreno je mnoštvo farmi,<br />

pa se <strong>za</strong> Virovitičko – podravsku županiju<br />

može slobodno ka<strong>za</strong>ti da županija meda i<br />

mlijeka. Osim toga, provodi se i mnoštvo<br />

projekata ve<strong>za</strong>nih uz vodno gospodarstvo,<br />

pa će tako Virovitičko – podravska<br />

županija uskoro biti i županija u kojem<br />

će sva naselja imati pitku vodu u kojoj će<br />

uspješno rješava i sistem odvodnje.<br />

<strong>za</strong>štite i unapređivanja <strong>okoliša</strong>, imajući<br />

u vidu posti<strong>za</strong>nje energetske <strong>učinkovitost</strong>i,<br />

odnosno korištenja obnovljivih<br />

izvora energije. Upravo je <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong><br />

umnogome pripomogao kako bi se sanirala<br />

odlagališta otpada na području<br />

Virovitičko – podravske županije, kako<br />

bi se prirodna ljepota ovoga područja,<br />

sačuvala <strong>za</strong> buduće generacije. Zbog<br />

svega toga, Virovitičko – podravska županija,<br />

<strong>za</strong>sigurno je jedna od županija<br />

u Republici Hrvatskoj u kojoj se dodatno<br />

brine o <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong> i energetskoj<br />

<strong>učinkovitost</strong>i u čemu je veliku ulogu<br />

imao i <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong><br />

<strong>učinkovitost</strong>.


<strong>Fond</strong> odobrio 20 milijuna kuna<br />

<strong>za</strong> sanciju TEF-a<br />

Direktor <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong><br />

Vinko Mladineo i Veselko Gulin, direktor<br />

Tvornice elektroda i ferolegura u<br />

šibenskom su Gradskom poglavarstvu, u<br />

nazočnosti gradonačelnice Nedjeljke Klarić,<br />

potpisali ugovor o <strong>za</strong>jmu 20 milijuna<br />

kuna radi financiranja sanacije prostora<br />

na kojem se nalazila tvornica.<br />

Radove na sanaciji izvodit će <strong>za</strong>darska<br />

tvrtka Sirovina odlagalište d.o.o. i to na<br />

temelju Programa sanacije koji je izradila<br />

tvrtka APO d.o.o iz Zagreba, a na koji je<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva dalo suglasnost.<br />

Sanacija će se obavljati metodom tzv.<br />

soldifikacije, postupkom kojim se opasne<br />

onečišćujuće tvari vežu u čvrste materijale<br />

visoke strukturne stabilnosti te se<br />

na taj način smanjuje njihova toksičnost,<br />

topivost i mobilnost. Do konca lipnja<br />

sljedeće godine s tog bi prostora trebalo<br />

biti uklonjeno 23 tisuće prostornih<br />

metara opasnog otpada koji čine katran<br />

i fenoli. Na lokaciji se još nalazi i tisuću<br />

kubika katrana te još 32 tisuće kubika<br />

bezopasnog otpada. Početak proizvodnje<br />

na području današnjeg TEF-a <strong>za</strong>počeo je<br />

još davne 1904. godine. Nakon devedeset<br />

godina tvornica je <strong>za</strong>tvorena, 1999.<br />

godine uklonjena je većina objekata s<br />

tog prostora.<br />

Veselko Gulin naglašava kako je TEF cijelu<br />

proceduru sanacije opasnog otpada pokrenuo<br />

još 2005. godine, te su pristupili<br />

izradi opsežne sanacijske dokumentacije<br />

i programa sanacije te brojnim istražnim<br />

radovima i anali<strong>za</strong>ma. Jedna fa<strong>za</strong> sanacije<br />

TEF-a već je u tijeku, a riječ je o<br />

saniranju 800 tisuća tona silikomanganske<br />

troske koja se izvozi u inozemstvo.<br />

Prostorno planskom dokumentacijom<br />

na tom se prostoru predviđa izgradnja<br />

poslovno-stambene zone, te će tako Šibenik<br />

na prestižnoj lokaciji uz more i uz<br />

sami centar grada dobiti čak 270 tisuća<br />

kvadrata zemljišta na kojem se može iz<br />

temelja ponovno graditi.<br />

Direktor <strong>Fond</strong>a je istaknuo da sanacija<br />

TEF-ova zemljišta otvara novu razvojnu<br />

perspektivu Šibeniku, koji je jedan od<br />

najljepših gradova na Mediteranu, a kojemu<br />

je <strong>Fond</strong> dosada <strong>za</strong> 7 projekata već<br />

odobrio 54 milijuna kuna.<br />

Tekst i snimka: Lidija Tošić<br />

EKO REVIJA eco review<br />

FOND<br />

13


FOND<br />

<strong>Fond</strong> sanira kaštelansku šljaku<br />

<strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong><br />

<strong>učinkovitost</strong> sanirat će odlagalište<br />

šljake u Kaštel Gomilici. Riječ je o jednom<br />

od najvećih ekoloških problema u<br />

srednjoj Dalmaciji, a svakako najvećem<br />

u Kaštelima, nekadašnjoj industrijskoj<br />

zoni u kojoj su tvornički divovi gradili na<br />

šljunčanim plažama, a industrijski otpad<br />

se odlagao u njihovom okruženju. Šljaka<br />

je taložena desetljećima, a nastajala<br />

u tehnološkom postupku nekadašnjeg<br />

Jugovinila, danas ugasle mega-tvornice<br />

plastičnih masa, a nekada jednog od najvećih<br />

<strong>za</strong>gađivača u splitskom bazenu.<br />

“Odlagalište šljake u Kaštelanskom <strong>za</strong>ljevu<br />

jedna je od devet crnih točaka nastalih<br />

dugotrajnim neprimjerenim gospodarenjem<br />

proizvodnim (tehnološkim)<br />

otpadom koje predstavljaju visoki rizik<br />

<strong>za</strong> okoliš i zdravlje ljudi. Tijekom svog<br />

rada tvornica plastičnih masa i kemijskih<br />

proizvoda Jugovinil iz Kaštela je <strong>za</strong><br />

potrebe svoje energane nabavljala ugljen<br />

koji se nakon izgaranja kao pepeo i šljaka<br />

odlagao u tvorničkom krugu”, pojašnjava<br />

Vinko Mladineo, direktor <strong>Fond</strong>a. Jedan<br />

dio šljake je saniran u prošloj državi,<br />

1986. godine, ali i nakon <strong>za</strong>tvaranja<br />

deponija, novonastali pepeo i šljaka u<br />

energanama tvornice, ali i onaj dovožen<br />

iz drugih industrijskih postrojenja, rasipani<br />

su južno i jugo<strong>za</strong>padno od tvorničkog<br />

kruga. Na osnovu količine spaljenog<br />

14 EKO REVIJA eco review<br />

ugljena grubo se procjenjuje da je pri<br />

tome nastalo cca. 510.000 tona pepela<br />

i šljake, a oko 7.000 tona je dopremljeno<br />

iz drugih energana. Onečišćena<br />

površina na kojoj se nalazi šljaka iznosi<br />

približno 20 hektara. Temeljem Programa<br />

procijenjeni troškovi sanacije iznose<br />

72.000.000 kuna, a predviđeno je dvogodišnje<br />

trajanje sanacije. <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong> je <strong>za</strong><br />

sanaciju ovog lokaliteta odobrio sredstva<br />

od 21,000.000 kn, a ostali iznos osigurat<br />

će vlasnici zemljišta na kojem se nalazi<br />

odlagalište. Sanacija bi trebala <strong>za</strong>početi<br />

već tijekom ove godine, nakon što se<br />

raspiše natječaj, odabere izvođač radova<br />

i ishode sve potrebne dozvole. Upravo<br />

taj podatak, kako nema više odgađanja,<br />

a novci su osigurani, najviše raduje ekološke<br />

aktiviste s ovoga područja.<br />

“Čekali smo sanaciju desetljećima, upozoravali<br />

na ogromnu količnu šljake u<br />

gusto naseljenom području, ali do sada,<br />

zbog osjetljivosti problema, skupe sanacije,<br />

ali i interesa kapitala, nije bilo sluha.<br />

Jedino mogu reći da smo oduševljeni<br />

što se pitanje šljake konačno rješava, a<br />

mi ćemo, kao i ostale ekološke udruge<br />

s ovoga područja, pratiti što se događa<br />

na deponiju”, rekla je Ivna Bučan, predsjednica<br />

udruge Lijepa naša Kaštela, koja<br />

je na mnogobrojne adrese slala dopise i<br />

upozoravala na ovaj problem. Inače, eko-<br />

loške udruge su na ovoj prostor iznimno<br />

osjetljive. Naime, 50-ih godina prošlog<br />

stoljeća po nalogu Aleksandra Rankovića,<br />

iz svih dijelova bivše Jugoslavije dovožena<br />

je radioaktivna šljaka, jer je tadašnja<br />

vlast željela upravo ovdje napraviti<br />

atomsku bombu. Od nauma su odustali, a<br />

šljaku su propisno sanirali, prostor ogradili<br />

žicom i postavili stražarske kućice sa<br />

psima. Međutim, pepeo i drugi tehnološki<br />

otpad i dalje su rasipani oko tvorničkog<br />

kruga, a nasipana je i morska obala, a od<br />

gašenja tvornice, prostor zjapi napušten<br />

i pra<strong>za</strong>n. Zbog svega ovoga, mjerodavne<br />

su hrvatske institucije (Institut Ruđer<br />

Bošković, Agencija <strong>za</strong> posebni otpad i<br />

Institut <strong>za</strong> medicinska istraživanja) ovu<br />

lokaciju predstavile 1993. godine Međunarodnoj<br />

agenciji <strong>za</strong> atomsku energiju u<br />

Beču, kao prioritetnu među 35 lokacija<br />

kontaminiranih radioaktivnim tvarima u<br />

Hrvatskoj, ali ništa se nije napravilo.<br />

Sada bi se prostor trebao sanirati prema<br />

programu sanacije koji je izradila tvrtka<br />

APO d.o.o. iz Zagreba, a koje je Nadzorno<br />

stručno povjerenstvo Ministarstva <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong> <strong>za</strong> ocjenu programa sanacije<br />

pozitivno ocijenilo. Tehnologija sanacije<br />

predviđa izradu detaljne radiološke karte<br />

lokacije, iskop, uređenje i zbrinjavanje<br />

šljake, kao i dodatno uređenje stare deponije.<br />

Slijedi rješavanje “papirologije“,<br />

a konkretni radovi na terenu uslijedit će<br />

koncem godine.<br />

Tekst i snimke: Mara Matković


EKO REVIJA eco review<br />

FOND<br />

Općine <strong>za</strong>jednički zbrinjavaju otpad<br />

Trideset godina nakon početka odlaganja<br />

svih vrsta otpada na jedinom<br />

službenom odlagalištu Općine Erdut u<br />

Osječko-baranjskoj županiji, sljedećih<br />

mjeseci deponija će se sanirati, a na<br />

istom području izgradit će se dvorište<br />

<strong>za</strong> prihvat, vaganje i razdvajanje raznih<br />

vrsta otpada. Prema nedavno sklopljenom<br />

ugovoru, sanaciju će <strong>za</strong>jednički financirati<br />

općina s 20 posto, a većinu 80<br />

posto troškova projekta pokriva <strong>Fond</strong> <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong><br />

(FZOEU).<br />

Prije početka masovnog odlaganja smeća<br />

na mjestu sadašnje deponije “Studenac”,<br />

nalazila su se izvorište pitke vode, koje<br />

su seljaci svakodnevno koristili <strong>za</strong> kućanstvo<br />

i poljoprivredu. Srećom, planom<br />

sanacije koji je izradila tvrtka IPZ Uniprojekt<br />

terra iz Zagreba, utvrđeno je da<br />

se na deponiji, koja se nalazi u Dalju,<br />

svih ovih godina nije odlagao opasni<br />

otpad te da nema opasnosti <strong>za</strong> podzemne<br />

<strong>za</strong>lihe vode. U pedesetak metara<br />

udaljenoj šumici, prema riječima stručnog<br />

suradnika <strong>za</strong> komunalne djelatnosti<br />

u općini Dragana Dokića, vjerojatno još<br />

postoje ostaci bunara. Iako je to područje<br />

uz samu obalu Dunava iznimno bogato<br />

podzemnim vodama, plan sanacije<br />

naglašava da su rezervoari vode dobro<br />

<strong>za</strong>štićeni slojevima nepropusne zemlje.<br />

Na “Studencu” površine 12 tisuća četvornih<br />

metara odloženo je ukupno 15 tisuća<br />

prostornih metara komunalnog otpada,<br />

a <strong>za</strong>dnjih godina odlaže se samo građevinski<br />

otpad. On će se iskoristiti <strong>za</strong><br />

stvaranje podloge budućega dvorišta u<br />

kojem će se razdvajati otpad. Umjesto<br />

samostalnog zbrinjavanja cjelokupne<br />

količine vlastitog otpada, općinsko vodstvo<br />

predložilo je partnerstvo tridesetak<br />

kilometara udaljenoj Općini Darda.<br />

Kako objašnjava načelnik Erduta Jovan<br />

Jelić, projekt sanacije pojednostavit će<br />

se i smanjiti troškovi tako što će sav odloženi<br />

otpad biti prevezen na darđansku<br />

deponiju čija je sanacija također sada pri<br />

kraju u sklopu projekta koji u potpunosti<br />

financira FZOEU. Na tu ideju Općina<br />

Darda već je dala pozitivan odgovor, a<br />

<strong>Fond</strong> suglasnost. “Na taj način uštedit<br />

će se dva milijuna kuna, jer projekt više<br />

neće koštati pet nego tri milijuna kuna.<br />

A i općina Erdut sve će brže napraviti,<br />

jer ne moramo izrađivati posebnu studiju<br />

utjecaja na okoliš, ishoditi građevinsku<br />

dozvolu i ostalo što traži sanacija deponija<br />

<strong>za</strong>jedno s otpadom na jednom<br />

mjestu. Naš otpad, ipak će se zbrinuti<br />

na propisan način u kraćem roku”, <strong>za</strong>ključuje<br />

Jelić. On je naglasio da osim<br />

doprinosa <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong>, uređenje “Studenca”<br />

ima i razvojno gospodarski značaj<br />

jer predstavlja temelj <strong>za</strong> otvaranje novih<br />

radnih mjesta. Osim što će se na “Studencu”<br />

razdvajati koristan od nekorisnog<br />

otpada, a ono što se prikupi dostavljati<br />

tvrtkama koje se bave njegovom reciklažom<br />

i prikupljanjem, postoji mogućnost i<br />

da se u tom dvorištu postavi i reciklažno<br />

postrojenje.<br />

Tijekom 2005. godine 8417 stanovnika<br />

općine Erdut, podatak je Plana gospodarenja<br />

otpadom Osječko-baranjske županije,<br />

proizvelo je 2119 tona komunalnog<br />

otpada. Usporedbe radi nekoliko tisuća<br />

brojniji grad Beli Manastir godišnje proizvede<br />

2813 tona, a u cijeloj županiji<br />

godišnje se odloži 95,5 tisuća tona.<br />

Tekst i snimka: Kruno Kartus<br />

15


PROPISI<br />

Pravni kutak<br />

Pregled <strong>za</strong>konodavstva EU<br />

u području <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> (3)<br />

Zakonodavstvo Europske unije u području<br />

gospodarenja otpadom sastoji se od sljedećih<br />

ključnih direktiva i uredbi:<br />

• Okvirna direktiva 2006/12/EZ o otpadu<br />

koja traži od država članica da poduzmu<br />

mjere <strong>za</strong> poticanje sprečavanja ili<br />

smanjenja proizvodnje otpada i njegove<br />

štetnosti, te <strong>za</strong> poticanje oporabe<br />

otpada putem recikliranja, ponovne<br />

uporabe ili obnavljanja, ili upotrebu<br />

otpada kao izvora energije. One moraju<br />

poduzeti potrebne mjere kako bi<br />

se osiguralo da je otpad oporabljen ili<br />

zbrinut bez ugrožavanja zdravlja ljudi<br />

i bez korištenja procesa ili metoda<br />

koji bi mogli naštetiti okolišu. Kako<br />

bi se ispunio ovaj opći <strong>za</strong>htjev, od država<br />

članica se <strong>za</strong>htijeva da <strong>za</strong>brane<br />

nekontrolirano odlaganje otpada, da<br />

uspostave integriranu i odgovarajuću<br />

mrežu postrojenja <strong>za</strong> zbrinjavanje te<br />

da izrade planove gospodarenja otpadom.<br />

Od država članica također se<br />

traži da uspostave ili imenuju nadležno<br />

tijelo/tijela koje će biti odgovorno <strong>za</strong><br />

provedbu direktive.<br />

Plan(ovi) gospodarenja otpadom moraju<br />

se posebice odnositi na vrstu, količinu<br />

i porijeklo otpada koji će se oporabiti<br />

ili zbrinuti; opće tehničke <strong>za</strong>htjeve; bilo<br />

16 EKO REVIJA eco review<br />

koja posebna rješenja <strong>za</strong> poseban otpad;<br />

te prikladne lokacije ili postrojenja <strong>za</strong><br />

zbrinjavanje otpada. Stoga planovi mogu<br />

obuhvatiti na primjer, pravne ili fizičke<br />

osobe kojima je dopušteno gospodarenje<br />

otpadom; procjene troškova aktivnosti<br />

oporabe i zbrinjavanja; odgovarajuće<br />

mjere kojima se potiče racionali<strong>za</strong>cija<br />

prikupljanja, razvrstavanje i obrada otpada.<br />

Mogu se poduzeti mjere kojima se<br />

osigurava <strong>za</strong>brana prijenosa otpada koji<br />

nije u skladu s planom gospodarenja otpadom.<br />

Sva postrojenja koja provode djelatnosti<br />

zbrinjavanja ili oporabe moraju imati<br />

odgovarajuću dozvolu. Direktiva specifi-<br />

cira kriterije koji trebaju biti obuhvaćena<br />

dozvolama <strong>za</strong> zbrinjavanje otpada. Sva<br />

postrojenja ili poduzeća koja sakupljaju<br />

ili prevoze otpad na profesionalnoj<br />

osnovi ili koja organiziraju zbrinjavanje<br />

ili oporabu otpada <strong>za</strong> druge, ukoliko ne<br />

podliježu posebnom ovlaštenju, moraju<br />

biti registrirana kod nadležnog tijela.<br />

Sva spomenuta postrojenja moraju proći<br />

odgovarajuće periodične inspekcije od<br />

strane nadležnog tijela.<br />

Troškovi zbrinjavanja otpada moraju<br />

biti u skladu s načelom “onečišćivač<br />

plaća”.<br />

Izvješćivanje o provedbi Direktive uređeno<br />

je Direktivom 91/692/EEZ kojom se<br />

standardiziraju i racionaliziraju izvješća<br />

o provedbi određenih direktiva koje se<br />

odnose na:<br />

• Direktiva 91/689/EEZ o opasnom otpadu<br />

izmijenjena direktivom 94/31/EZ<br />

• Direktiva 75/439/EEZ o otpadnim uljima<br />

izmijenjena direktivama 87/101/<br />

EEZ, 91/692/EEZ and 2000/76/EZ<br />

• Direktiva Vijeća 78/176/EEC od 20. veljače<br />

1978 o otpadu iz industrije titanovog<br />

dioksida izmijenjena i dopunjena<br />

Direktivom 1982/883, Direktivom<br />

1983/29, Direktivom 1991/692<br />

• Direktiva 86/278/EEZ o mulju iz uređaja<br />

<strong>za</strong> pročišćavanje otpadnih voda<br />

izmijenjena direktivom 91/692/EEZ<br />

• Direktiva 2006/66/EZ o baterijama i<br />

akumulatorima<br />

• Direktiva 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom<br />

otpadu izmijenjena i dopunjena<br />

Uredbom 2003/1882, Direktivom<br />

2004/12, Direktivom 2005/20<br />

• Direktiva 96/59/EZ o PCB/PCT<br />

• Direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima<br />

Izmijenjena i dopunjena Odlukom<br />

2002/525, Odlukom 2005/63, Odlukom<br />

2005/438, Odlukom 2005/673<br />

• Direktiva 2002/95/EZ o ograničavanju<br />

upotrebe određenih opasnih tvari<br />

(RoHS) u električnoj i elektronskoj<br />

opremi<br />

• Direktiva 2002/96 o otpadnoj električnoj<br />

i elektroničkoj opremi<br />

• Direktiva 99/31/EZ o odlagalištu otpada<br />

• Direktiva 2000/76/EZ o spaljivanju<br />

otpada.<br />

Područje <strong>za</strong>štite voda jedan je od najopsežnijh<br />

dijelova pravne stečevine iz<br />

područja <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>. Okvirnom direktivom<br />

o vodama 2000/60/EZ utvrđuju se<br />

osnovna načela održivog vodnog gospodarstva<br />

koji se temelji na integriranom<br />

pristupu. Osnovni cilj ove Dire k tive je


osigurati da sva vodna tijela po s tignu<br />

“dobro stanje” do kraja 2015. go dine.<br />

Direktivom se također utvrđuju ciljevi<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> u svrhu sprečavanja daljnjeg<br />

pogoršanja stanja vodnih cjelina te<br />

<strong>za</strong>štite, unaprijeđenja i uspostave prijašnjeg<br />

stanja površinskih i podzemnih<br />

vodnih cjelina. Ova Direktiva uvodi i<br />

novi pristup u kontroli onečišćenja, tzv.<br />

“kombinirani pristup”.<br />

Nadalje, Okvirnom direktivom o vodama<br />

uvodi se obve<strong>za</strong> izrade ekonomskih anali<strong>za</strong><br />

i integriranje financijskih instrumentata<br />

u sustav upravljanja vodama kako bi<br />

se osiguralo održivo upravljanje vodama.<br />

U tom smislu, države članice dužne su<br />

uvesti takav sustav naknada <strong>za</strong> korištenje<br />

vode kojim bi se poticalo racionalno<br />

korištenje uz uvažavanje načela povrata<br />

troškova vodnih usluga, uključujući i<br />

troškove <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> i resursa sukladno<br />

načelu “onečišćivač plaća”.<br />

Zakonodavstvo Europske unije u području<br />

kontrole industrijskog onečišćenja i<br />

upravljanja rizicima sastoji se od sljedećih<br />

ključnih direktiva:<br />

• Direktiva 96/61/EZ o integriranom sprječavanju<br />

i kontroli onečišćenja (IPPC)<br />

• Direktiva 96/82/EZ o kontroli opasnosti<br />

od velikih nesreća koje uključuju<br />

opasne tvari<br />

• Direktiva 1999/13/EZ o ograničenju<br />

emisija hlapivih organskih spojeva<br />

zbog upotrebe organskih otapala prilikom<br />

određenih aktivnosti i u određenim<br />

postrojenjima<br />

• Direktiva 2001/80/EZ o ograničenju<br />

emisija nekih onečišćujućih tvari u<br />

zrak iz velikih uređaja <strong>za</strong> loženje<br />

Kontrola izloženosti buci u Europskoj<br />

uniji regulirana je Direktivom 2002/49/<br />

EZ o utvrđivanju i upravljanju bukom<br />

<strong>okoliša</strong>. Prema toj direktivi države članice<br />

dužne su izraditi karte buke te akcijske<br />

planove <strong>za</strong> upravljanje bukom i<br />

njenim učincima, uključujući i mjere <strong>za</strong><br />

smanjenje razine buke.<br />

Zakonodavstvo iz područja <strong>za</strong>štite prirode<br />

u Europskoj uniji obuhvaća sljedeće<br />

direktive, odnosno, uredbe:<br />

• Direktiva 79/409/EEZ o <strong>za</strong>štiti divljih<br />

ptica<br />

• Direktiva 92/43/EEZ o očuvanju prirodnih<br />

staništa i divljih životinjskih i<br />

biljnih vrsta<br />

• Direktiva 1999/22/EZ o držanju divljih<br />

životinja u zoološkim vrtovima<br />

• Uredba Vijeća(EZ) br.338/97 od 9.<br />

prosinca 1996. o <strong>za</strong>štiti divljih biljnih<br />

i životinjskih vrsta putem reguliranja<br />

trgovine tim vrstama (CITES),<br />

• Uredba Vijeća (EEZ) br. 3254/91 o<br />

<strong>za</strong>brani upotrebe stupica na području<br />

Zajednice.<br />

Pitanje <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> jedno je od najvažnijih<br />

područja koje danas prožima<br />

sve sfere života građana i gospodarskih<br />

subjekata.<br />

Okoliš je ono što ostaje u trajno nasljeđe<br />

svim budućim generacijama. Očuvanje<br />

<strong>okoliša</strong>, ujedno znači očuvanje baze <strong>za</strong><br />

neometan društveni i gospodarski razvoj<br />

u budućnosti.<br />

Iz tog razloga i kao brojnih drugih, u<br />

okviru procesa pristupnih pregovora i<br />

stjecanja punopravnog članstva Republike<br />

Hrvatske Europskoj uniji, jednu od<br />

glavnih, a možda i naj<strong>za</strong>htjevnijih uloga,<br />

odigrati će usklađivanje postojeće<br />

legislative s pravnom stečevinom EU u<br />

području <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>.<br />

Srđana Piasevoli, dipl. iur.<br />

Dr. sc. Sanja Tišma<br />

EKO REVIJA eco review<br />

17


PROPISI<br />

Za ugrožavanje <strong>okoliša</strong><br />

najteže kazne<br />

Da bi se strože kažnjavanje osjetilo<br />

u praksi nije dovoljno samo da su<br />

veće kazne propisane <strong>za</strong>konima nego<br />

da nova mjerila prihvati i primijeni<br />

sudska praksa<br />

Kad se kakvom radnjom ugrozi okoliš,<br />

onečisti prirodno okruženje a<br />

sve to je “<strong>za</strong>činjeno” kaznom često se<br />

kaže kako su <strong>za</strong> prekršitelje kazne male i<br />

kako ih one neće obeshrabriti da ponove<br />

prekršaj. A znamo li kakve su kazne <strong>za</strong><br />

prekršaje koji ugrožavaju okoliš?<br />

U novom Zakonu o sigurnosti prometa<br />

na cestama postoji odredba prema kojoj<br />

je <strong>za</strong>branjeno na cesti i cestovnom zemljištu<br />

ostavljati oštećena, dotrajala ili<br />

neregistrirana vozila, odnosno ostavljati,<br />

nanositi ili bacati otpatke ili predmete<br />

EKO REVIJA<br />

18 eco review<br />

i tvari koje mogu ometati ili ugroziti sigurnost<br />

prometa ili onečistiti ili ugroziti<br />

okoliš. Propisano je također da je vo<strong>za</strong>č<br />

dužan s ceste i cestovnog zemljišta ukloniti<br />

i predmete i tvari koje s njegova<br />

vozila padnu na cestu i cestovno zemljište<br />

te predmete koje je pri <strong>za</strong>ustavljanju<br />

vozila ostavio na cesti, a ako to ne učini<br />

o njegovom trošku će to obaviti pravna<br />

osoba kojoj je povjereno održavanje ceste.<br />

Te odredbe nisu nikakva novost u<br />

<strong>za</strong>konskoj regulativi, jer su postojale i<br />

u prijašnjem <strong>za</strong>konu, ali je nova visina<br />

kazne, pa će prekršitelj koji se ne ponaša<br />

prema <strong>za</strong>konskoj <strong>za</strong>brani biti kažnjen<br />

novčanom kaznom od tisuću kuna, umjesto<br />

dosadašnjih 300 kuna. Znatno je veća<br />

kazna <strong>za</strong> pravnu osobu ili obrtnika koji<br />

ne poštuju <strong>za</strong>branu i kreće se od 5000<br />

do 15.000 kuna, a <strong>za</strong> odgovorne osobe<br />

je kazna od 1500 do 5000 kuna.<br />

I novi Prekršajni <strong>za</strong>kon, koji se počeo<br />

primjenjivati s prvim danom ove godine,<br />

pooštrio je <strong>za</strong>konsku prekršajnopravnu<br />

represiju, što znači da su prošireni<br />

okviri novčane kazne i kazne <strong>za</strong>tvora <strong>za</strong><br />

pojedine prekršaje, pa i <strong>za</strong> kažnjavanje<br />

prekršaja u oblasti <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, očuvanja<br />

prirode i ugrožavanja prirodnih<br />

bogatstava. Tako <strong>za</strong> fizičku osobu ne<br />

može biti propisana ni izrečena novčana<br />

kazna u iznosu manjem od 100,00 kuna<br />

ni većem od 50.000 kuna (dosad 15.000<br />

kuna), <strong>za</strong> obrtnika ili osobu koja obavlja<br />

samostalnu djelatnost od 1000 do<br />

500.000 kuna, a <strong>za</strong> pravnu osobu novčana<br />

kazna ne može biti manja od 2000<br />

kuna ni veća od 1,000.000 kuna (dosad<br />

500.000 kuna). Nešto su niže kazne <strong>za</strong><br />

prekršaje propisane odlukom jedinice lokalne<br />

i područne samouprave i kreću se<br />

od 100 do 10.000 kuna. Treba izdvojiti<br />

kazne <strong>za</strong> najteže prekršaje u koje spada<br />

i ugrožavanje <strong>okoliša</strong>. Naime, Prekršajni<br />

<strong>za</strong>kon je <strong>za</strong> najteže prekršaje u području<br />

ugrožavanja prirodnih bogatstava,<br />

<strong>okoliša</strong> i očuvanja prirode, sigurnosti i<br />

zdravlja na radu, rada i <strong>za</strong>pošljavanja na<br />

crno, socijalne sigurnosti, pore<strong>za</strong>, carine<br />

i financija, telekomunikacija (elektroničkih<br />

komunikacija), ugrožavanja tržišnog<br />

natjecanja, državnih robnih pričuva, biološke<br />

raznolikosti te unošenja u okoliš<br />

i stavljanja na tržište genetski modificiranih<br />

organi<strong>za</strong>ma ili proizvoda od njih te<br />

u području graditeljstva neispunjavanje<br />

bitnih <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> građevinu predvidio<br />

da se može propisati i izreći novčana kazna<br />

u visini najviše do dvostrukih propisanih<br />

općih maksimuma, a <strong>za</strong> prekršaj u<br />

području ugrožavanja prirodnih bogatstava,<br />

<strong>okoliša</strong> i očuvanja prirode iznimno<br />

je moguće izreći novčanu kaznu i fizičkoj<br />

osobi do 1,000.000 kuna. Iznimno se <strong>za</strong><br />

najteže spomenute prekršaje može izreći<br />

novčana kazna u postotku od jedan do<br />

10 posto prema povrijeđenoj <strong>za</strong>štićenoj<br />

vrijednosti, a u tom slučaju ne vrijede<br />

ograničenja o maksimumu novčane kazne.<br />

Važno je naglasiti da rok <strong>za</strong> plaćanje<br />

novčane kazne određuje sud u samoj<br />

presudi vodeći računa o visini novčane<br />

kazne, ali ne može biti kraći od osam<br />

dana ni dulji od tri mjeseca. U opravda-


nim slučajevima (ovisno o visini novčane<br />

kazne i imovinskim prilikama okrivljenika)<br />

sud može odrediti obročnu otplatu<br />

novčane kazne u vremenu do šest mjeseci,<br />

osim ako propisom o prekršaju <strong>za</strong> to<br />

nije određen dulji rok. Kazna <strong>za</strong>tvora se<br />

može i izreći u trajanju od najmanje tri<br />

dana do najdulje trideset dana, <strong>za</strong> najteže<br />

oblike prekršaja i do šezdeset dana, a<br />

<strong>za</strong> teške prekršaje, među ostalim i protiv<br />

<strong>okoliša</strong>, do devedeset dana.<br />

Novčane kazne koje određuje Prekršajni<br />

<strong>za</strong>kon, a tih se okvira moraju pridržavati<br />

i svi drugi <strong>za</strong>konu, pooštrene su, ali da<br />

bi se strože kažnjavanje osjetilo u praksi<br />

nije dovoljno samo da su veće kazne<br />

propisane <strong>za</strong>konom nego da nova mjerila<br />

prekršajnopravnih sankcija prihvati i primijeni<br />

sudska praksa.<br />

Izmjenama u Zakonu o otpadu određene<br />

su novčane kazne u rasponu od 300.000<br />

do 700.000 <strong>za</strong> pravnu osobu koja, primjerice,<br />

opasni otpad ne skuplja, skladišti<br />

i prevozi odvojeno od ostalih vrsta<br />

otpada, ili uvozi opasni otpad. Visoke su<br />

kazne, od 200.000 do 700.000 kuna <strong>za</strong><br />

županiju, odnosno Grad Zagreb, ako plan<br />

gospodarenja otpadom ne uskladi sa strategijom<br />

i planom gospodarenja otpadom<br />

Hrvatske, Strategijom održivog razvitka<br />

Hrvatske, te Planom <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> ili<br />

ne donese plan gospodarenja otpadom.<br />

Novčanom kaznom u iznosu od 100.000<br />

do 500.000 kuna kaznit će se <strong>za</strong> prekršaj<br />

grad odnosno općina, koji plan gospodarenja<br />

otpadom ne uskladi sa županijskim<br />

planom gospodarenja otpadom, sa programom<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> županije, te sa<br />

programom <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> grada odnosno<br />

općine, ili ako ne donese plan gospodarenja<br />

otpadom sukladno <strong>za</strong>konu.<br />

Posljednjim izmjenama Zakona o <strong>za</strong>štiti<br />

<strong>okoliša</strong> utvrđene su novčane kazne od<br />

30.000 do 100.000 kuna <strong>za</strong> pravne osobe<br />

ako, među ostalim, ne dostavljaju potrebne<br />

podatke u registar ministarstva<br />

ili ne dostavljaju godišnje izvješće o<br />

emisijama onečišćujućih tvari u zrak iz<br />

stacionarnih izvora na propisani način.<br />

Također, <strong>za</strong> neispunjenje obve<strong>za</strong> određenih<br />

provedbenim propisima onečišćivač,<br />

ili pravna osoba ovlaštena <strong>za</strong> obavljanje<br />

stručnih poslova praćenja kakvoće zraka<br />

i emisija u zrak, mogu biti kažnjeni<br />

od 100.000 do 300.000 kuna, odgovorna<br />

osoba u pravnoj osobi od 15.000 do<br />

30.000 kuna, a obrtnik kao onečišćivač<br />

od 25.000 do 70.000 kuna. (D.J.)<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

19


ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

Obilježen Svjetski dan <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong><br />

Ravnoteža između nužna i<br />

poželjna razvoja<br />

Svjetski dan <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, 5. lipnja,<br />

obilježen je ove je godine i u Hrvatskoj<br />

pod sloganom »Odbacimo stare navike!<br />

Razvijajmo gospodarstvo s manje<br />

CO2«. Svake godine 5. lipnja obilježava<br />

se Svjetski dan <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> na obljetnicu<br />

održavanja Konferencije UN-a o<br />

okolišu održane u Stockholmu 1972., na<br />

kojoj je prihvaćen Program <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong><br />

Ujedinjenih naroda (UNEP). Budući<br />

da su globalno <strong>za</strong>grijavanje i klimatske<br />

promjene jedan od najvećih svjetskih<br />

problema u <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong> našeg doba,<br />

UNEP je ove godine pozvao sve države u<br />

svijetu da se snažno <strong>za</strong>uzmu <strong>za</strong> smanjenje<br />

ispuštanja stakleničkih plinova i potiču<br />

gospodarski rast s manje ugljičnog<br />

dioksida te učinkovitu uporabu energije<br />

i proizvoda neopasnih <strong>za</strong> okoliš.<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva te saborski<br />

Odbor <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> pozvali su sve<br />

građane, tvrtke i velike sustave da daju<br />

svoj doprinos u okviru svoje odgovornosti<br />

prema sebi i svojoj djeci. Ministrica<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog uređenja i<br />

20 EKO REVIJA eco review<br />

graditeljstva Marina Matulović-Dropulić<br />

istaknula je da moramo oprezno trošiti<br />

energiju <strong>za</strong> grijanje, ali i <strong>za</strong> sve raširenije<br />

hlađenje. “Danas više nije teško<br />

saznati koji kućanski uređaj troši manje<br />

energije jer je propisana obve<strong>za</strong> da osim<br />

cijene kupcima mora biti dostupan i taj<br />

podatak. Zato, mijenjajmo navike - kupujmo<br />

uređaje koji troše manje energije,<br />

gradimo zgrade koje štede energiju,<br />

jer ni najstroži propisi neće ništa značiti<br />

ako su samo slovo na papiru i ako<br />

ne postanemo svjesni da je bitan i naš<br />

svakodnevan i najmanji doprinos”, istaknula<br />

je. “U prošlome Vladinu mandatu<br />

Hrvatska je postala obveznik Kyotskog<br />

protokola i učinit ćemo sve da se ispune<br />

njegovi ciljevi”, izjavila je ministrica.<br />

Ocijenila je kako je svijet sve svjesniji<br />

da ljudski čimbenik presudno utječe na<br />

promjenu klime, posebno u energetici i<br />

iskorištavanju fosilnih goriva. Hrvatska<br />

se <strong>za</strong>to svrstala uz države kojih je sve<br />

više, i koje će intenzivnim aktivnostima<br />

nastojati smanjiti globalno <strong>za</strong>topljenje,<br />

promijeniti proizvodnju energije, po-<br />

većati <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong> i uvesti<br />

obnovljive izvore energije. “Uspostava<br />

ravnoteže između nužna i poželjna razvoja<br />

gospodarstva uz najveći mogući<br />

realan stupanj <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> <strong>za</strong>daća je<br />

<strong>za</strong> sljedeće razdoblje”, rekla je ministrica<br />

Matulović-Dropulić.<br />

Podsjetila je da je Zakonom o <strong>za</strong>štiti<br />

<strong>okoliša</strong> donešenim krajem prošle godine<br />

uvedena tzv. okolišna dozvola, tj. objedinjeni<br />

uvjeti <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>. Svi industrijski<br />

i energetski pogoni koji mogu<br />

znatnije utjecati na okoliš, a njih je oko<br />

200, obvezni su do 2010. izraditi analizu<br />

stanja o uvjetima <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> i elaborat<br />

o načinu usklađivanja, tj. prilagodbe<br />

odredbama europske direktive IPPC.<br />

Provedba tih planova može početi već<br />

ove godine nakon prihvaćanja Uredbe o<br />

objedinjenim uvjetima <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, a<br />

samo <strong>za</strong> izradbu tih dokumenata bit će<br />

potrebno više od sto milijuna kuna. Naglasila<br />

je da je <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> važan<br />

i graditeljski sektor te kako moramo biti<br />

svjesni da se gotovo 40 posto proizvedene<br />

energije troši u stambenim, uredskim<br />

i javnim prostorima. Dobrom gradnjom,<br />

koju prati i dobra izolacija, može se štedjeti<br />

energija i čuvati okoliš, istaknula<br />

je ministrica.<br />

Predsjednica saborskog Odbora <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong> Marijana Petir pozvala je građane<br />

da se <strong>za</strong> Svjetski dan <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> odluče<br />

<strong>za</strong> promjenu barem jedne neodržive<br />

navike. “Oni koji dođu nakon nas bit će<br />

nam <strong>za</strong>hvalni. Samo <strong>za</strong>mjena klasične žarulje<br />

štednom nije dostatna, ali je barem<br />

početak”, istaknula je Petir. Napomenula<br />

je i kako rješenja već postoje - javni<br />

prijevoz, bicikl ili pješačenje umjesto<br />

automobila kao i veća uporaba obnovljivih<br />

izvora energije (sunce, biomasa,<br />

bioplin, vjetar, geotermalna energija). Te<br />

mjere energetske <strong>učinkovitost</strong>i ne štede<br />

samo energiju nego smanjuju emisije<br />

ugljičnog dioksida, a zbog sve skuplje


nafte, štede i novac, navodi Petir. <strong>Eko</strong>loška<br />

poljoprivreda umjesto intenzivne<br />

spriječit će onečišćenje tla, vode i zraka<br />

te gubitak biološke raznolikosti. Između<br />

ostalog uvođenjem “zelenih tehnologija”<br />

otvaraju se i nova radna mjesta. Promicanje<br />

<strong>za</strong> okoliš prijateljske proizvodnje i<br />

potrošnje također može pozitivno utjecati<br />

na promjenu dosadašnjih životnih<br />

navika, istaknula je predsjednica Odbora<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> Hrvatskog sabora.<br />

U povodu Svjetskog dana <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>,<br />

iz UN-ovih je agencija <strong>za</strong> Hrvatsku<br />

priopćeno da prosječan Hrvat godišnje<br />

proizvodi čak oko 6,6 tona ugljičnog<br />

dioksida, a pojedinačna onečišćenja<br />

građana u prosjeku dosežu oko trećine<br />

ukupna onečišćenja Hrvatske te da je<br />

svatko odgovoran <strong>za</strong> smanjenje svog<br />

“otiska ugljika”. UN-ov program <strong>za</strong> razvoj<br />

(UNDP) navodi da iz godine u godinu<br />

trošimo sve više energije, odnosno<br />

proizvodimo sve više ugljičnog dioksida,<br />

a u <strong>za</strong>dnja četiri desetljeća emisija stakleničkih<br />

plinova uzrokovana ljudskim<br />

djelovanjem povećala se <strong>za</strong> više od 70<br />

posto. Stoga poruka Svjetskog dana <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong> glasi: “Riješimo se ovisnosti<br />

o CO 2! - Prema gospodarstvu s niskom<br />

potrošnjom ugljika”, navodi UNDP. Ističe<br />

da se, bez obzira je li riječ o pojedincu,<br />

organi<strong>za</strong>ciji, poduzeću ili vladi, brojnim<br />

mjerama može smanjiti emisija ugljika.<br />

Danas se pouzdano zna da povećanjem<br />

emisije raste temperatura, a staklenički<br />

plinovi su pridonijeli općem povećanju<br />

srednje površinske temperature <strong>za</strong> 0,74<br />

Celzijeva stupnja u <strong>za</strong>dnjih stotinu godina.<br />

Predviđa se da će se temperatura<br />

u Europi do kraja 21. stoljeća popeti <strong>za</strong><br />

2,3 - 6 stupnjeva. “Često nas tek kri<strong>za</strong><br />

upozori na stvarnost, a pred nama je klimatska<br />

kri<strong>za</strong>. Tvrtke i vlade svjesne su da<br />

odgovor na globalno <strong>za</strong>topljenje može,<br />

baš suprotno visokoj cijeni po kojoj izlažemo<br />

naš planet Zemlju, uštedjeti novac<br />

i oživjeti gospodarstvo. I dok je približne<br />

troškove klimatskih promjena nemoguće<br />

izračunati, cijena borbe protiv klimatskih<br />

promjena mogla bi biti manja negoli mislimo.<br />

Predviđa se da bi taj trošak mogao<br />

biti manji od jedan posto svjetskog<br />

BDP-a, a to je niska cijena <strong>za</strong> pobjedu u<br />

globalnom ratu”, stoji u poruci glavnog<br />

tajnika UN-a Ban Ki-moona u povodu<br />

Svjetskog dana <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>.<br />

UNDP navodi da se Hrvatska nalazi na<br />

raskrižju. Nakon početna pada ukupnih<br />

Sanader: Vlada je svjesna<br />

obve<strong>za</strong> u <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong><br />

Vlada je svjesna obve<strong>za</strong> koje ima u<br />

<strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong> i borbi protiv globalnoga<br />

<strong>za</strong>topljenja, izjavio je premijer Ivo<br />

Sanader na sjednici Vlade održanoj na<br />

Svjetski dan <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>. Sanader je govorio o dosadašnjim nastojanjima<br />

i Vladinim postignućima u <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong>. Tako je, među ostalim, spomenuo<br />

recikliranje korisnih materijala, uređenje odlagališta smeća, brigu <strong>za</strong> kakvoću<br />

zraka kao obvezu iz Kyotskog protokola te ulaganje u obnovljive izvore energije.<br />

Sanader je upozorio i da treba više upotrebljavati plin kako bi se smanjilo<br />

ispuštanje stakleničkih plinova koji potiču globalno <strong>za</strong>grijavanje. Napomenuvši<br />

da se ove godine Svjetski dan <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> obilježava pod geslom “Odbacimo<br />

stare navike! Razvijajmo gospodarstvo s manje CO 2”, rekao je kako je obve<strong>za</strong><br />

svakoga pojedinca da mijenja odnos prema prirodi, odnosno da odbacuje stare<br />

navike i svjesno prihvaća odgovorniji odnos prema prirodi.<br />

EKO REVIJA eco review<br />

21


ispuštanja stakleničkih plinova u početku<br />

90-ih, tipična <strong>za</strong> gospodarstva tranzicijskih<br />

zemalja, emisije u Hrvatskoj danas<br />

su u usponu i uskoro će prijeći granicu<br />

emisija bazne godine (1990.), postavljenu<br />

Kyotskim protokolom, potpisnica kojega<br />

je i Hrvatska. Ta granica <strong>za</strong> Hrvatsku,<br />

uz obvezu smanjenja emisija <strong>za</strong> pet posto<br />

u odnosu na baznu godinu i odobreno<br />

odstupanje, iznosi ekvivalentno 34,62<br />

MtCO 2, čemu smo već jako blizu. UNDP<br />

je lani objavio globalno Izvješće o društvenom<br />

razvoju posvećeno problematici<br />

klimatskih promjena koje je poka<strong>za</strong>lo da<br />

su klimatske promjene naša stvarnost i da<br />

treba učiniti sve kako bi se smanjio opseg<br />

tih promjena i njihov negativan utjecaj.<br />

“Budući da Hrvatska na svom putu u EU<br />

postaje vodeća zemlja u regiji, UNDP u<br />

Hrvatskoj odlučio je posvetiti ovogodišnje<br />

nacionalno Izvješće o društvenom razvoju<br />

i klimatskim promjenama iz perspektive<br />

društvenog razvoja. To je ‘pilot’ istraživanje<br />

posljedica klimatskih promjena <strong>za</strong><br />

neku zemlju i donosi različite scenarije<br />

prilagodbe na njih. Izvješće će procijeniti<br />

ranjivost hrvatskog gospodarstva na<br />

utjecaje klimatskih promjena u nekim<br />

ključnim sektorima kao što su poljoprivreda,<br />

gospodarenje obalnim područjem i<br />

turi<strong>za</strong>m. Tim izvješćem UNDP u Hrvatskoj<br />

želi ‘prekinuti šutnju’ i potaknuti raspravu<br />

22 EKO REVIJA eco review<br />

o tome kako razvoj Hrvatske učiniti što<br />

manje ranjivim na posljedice klimatskih<br />

promjena”, izvijestio je UNDP.<br />

Ravnateljica Agencije <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong><br />

Savka Kučar Dragičević je na proslavi<br />

Svjetskog dana <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> u Zagrebu<br />

ocijenila da je okoliš u Hrvatskoj u<br />

dobrom stanju i da je dobro <strong>za</strong>štićen.<br />

“Svaka država ima svoje problematične<br />

točke i mi ih moramo rješavati, ali to ne<br />

znači da je naš okoliš u cjelini loš ili ne<strong>za</strong>štićen,<br />

jer su to dvije sasvim različite<br />

stvari”, rekla je. Dodala je da je druga<br />

stvar djeluju li u određenom trenutku i<br />

pri određenom problemu sve institucije<br />

onako kako bi morale, ili iz nekog razloga<br />

to ne čine. “Što se tiče <strong>okoliša</strong> u Hrvatskoj<br />

- on je dobar”, istaknula je Kučar<br />

Dragičević i dodala da kao ravnateljica<br />

Agencije <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> nije sklona<br />

nikakvom prikrivanju podataka o stanju<br />

u okolišu, jer to nikome ne koristi. Rekla<br />

je da je jedan od problema <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong><br />

u Hrvatskoj ipak donekle razjedinjenost<br />

područja po raznim ministarstvima,<br />

pa bez obzira i ako svatko svoj dio posla<br />

obavlja odlično, čim imamo više institucija<br />

može doći do preklapanja ili da ga<br />

nitko ne pokrije. Svi industrijski i energetski<br />

pogoni koji mogu znatnije utjecati<br />

na okoliš, a njih je oko 200, obvezni su<br />

do 2010. izraditi analizu stanja o uvje-<br />

tima <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> i elaborat o načinu<br />

usklađivanja, tj. prilagodbe odredbama<br />

direktive IPPC, a ta direktiva traži jednu<br />

dozvolu, pa će morati biti puno više kooperativnosti<br />

među nadležnim tijelima i<br />

unutar tvrtke, rekla je.<br />

Državna tajnica u Ministarstvu <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong>, prostornog uređenja i graditeljstva<br />

Josipa Blažević-Perušić rekla je<br />

da je u <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong> posljednjih pet<br />

godina u Hrvatskoj učinjeno jako puno,<br />

prvenstveno ve<strong>za</strong>no uz obveze pristupa<br />

EU kao i na izradi potrebne regulative.<br />

Ministarstvo je u <strong>za</strong>dnjoj fazi izrade regulative<br />

koja se donosi na temelju Zakona<br />

o <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong>, Zakona o <strong>za</strong>štiti<br />

zraka i Zakona o otpada i time će se<br />

tijekom ove godine <strong>za</strong>vršiti cjelokupan<br />

ciklus regulative koja nam je nužna <strong>za</strong><br />

kompletno usklađivanje sa europskom<br />

pravnom stečevinom, rekla je. Istaknula<br />

je da su usvojeni i bitni strateški dokumenti<br />

u pogledu <strong>za</strong>štite zraka te rješavanja<br />

i zbrinjavanja otpada.<br />

Ravnateljica Agencije <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong><br />

dodijelila je nagrade <strong>za</strong> najbolje fotografije<br />

natječaja “Kako ja vidim ljepotu<br />

Hrvatske”. U profesionalnoj kategoriju<br />

prvu nagradu (6.000 kuna) dobila<br />

je Maja Perić <strong>za</strong> fotografiju “Ribič”, a<br />

u amaterskoj kategoriji Dario Žagar <strong>za</strong><br />

fotografiju “Pag”. (Ž.B.)


ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

Darovnica Svjetske banke Hrvatskoj i BiH<br />

Osam milijuna dolara <strong>za</strong> upravljanje<br />

Neretvom i Trebišnjicom<br />

Svjetska banka je odobrila dvije darovnice<br />

Globalnog fonda <strong>za</strong> okoliš u ukupnom<br />

iznosu od osam milijuna američkih<br />

dolara <strong>za</strong> Projekt upravljanja vodnim sustavima<br />

rijeka Neretve i Trebišnjice i to<br />

šest milijuna dolara Bosni i Hercegovinu<br />

te dva milijuna dolara Hrvatskoj, izvijestili<br />

su početkom lipnja iz Ureda Svjetske<br />

banke u Zagrebu. Svrha projekta je omogućiti<br />

vladama dviju država učinkovitu i<br />

nepristranu raspodjelu vode među korisnicima<br />

u slivovima Neretve i Trebišnjice<br />

na prekograničnoj razini te im pomoći<br />

da unaprijede ekološke sustave i biološku<br />

raznolikost <strong>za</strong>hvaljujući poboljšanom<br />

upravljanju vodnim resursima. Očekuje<br />

se da će do kraja projekta obje države<br />

pripremiti i usvojiti plan upravljanja riječnim<br />

slivovima čija je svrha smanjenje<br />

<strong>za</strong>gađenosti voda, poboljšano održavanje<br />

ekoloških tokova i biološke raznolikosti u<br />

slivovima, navode iz Svjetske banke.<br />

Projekt upravljanja Neretvom i Trebišnjicom<br />

prvi je projekt <strong>za</strong> koji su novac<br />

osigurali Svjetska banka - Globalni fond<br />

<strong>za</strong> okoliš (međunarodna financijska institucija<br />

sa 178 članica, koja se bavi<br />

globalnim pitanjima <strong>okoliša</strong> i održivim<br />

razvojem) u partnerstvu s Investicijskim<br />

fondom <strong>za</strong> veliki morski ekosustav Sredozemnog<br />

mora. Direktorica GFO-a Monique<br />

Barbut izjavila je kako je projekt<br />

upravljanja Neretvom i Trebišnjicom prvi<br />

koji su GFO i Svjetska banka osigurali <strong>za</strong><br />

ekosustav Sredozemnog mora kako bi se<br />

smanjilo njegovo onečišćenje i <strong>za</strong>štitila<br />

prirodna staništa. Glavni cilj partnerstva<br />

Svjetske banke - Globalnog fonda <strong>za</strong> okoliš<br />

i Investicijskog fonda <strong>za</strong> Sredozemno<br />

more jest pomoći zemljama primateljicama<br />

iz područja sliva Sredozemnog mora<br />

u provedbi prioritetnih mjera <strong>za</strong> smanjenje<br />

onečišćenja i <strong>za</strong>štitu staništa te<br />

njihovo sudjelovanje u okretanju trenda<br />

propadanja velikog morskog ekosustava<br />

Sredozemnog mora i njegovih obalnih<br />

područja.<br />

EKO REVIJA eco review<br />

23


Projekt namijenjen Hrvatskoj i BiH<br />

se, objašnjavaju u Svjetskoj banci,<br />

koja djeluje kao jedna od provedbenih<br />

agencija GFO-a, odnosi se na uspostavu<br />

mehani<strong>za</strong>ma <strong>za</strong> učinkovitu i nepristranu<br />

raspodjelu vode među korisnicima u<br />

porječjima Neretve i Trebišnjice na prekograničnoj<br />

razini te na unaprjeđenje<br />

ekoloških sustava i biološke raznolikosti<br />

poboljšanjem upravljanja vodenim<br />

bogatstvima. Sastoji od četiri komponente,<br />

od kojih će se prva usredotočiti<br />

na poboljšanje kapaciteta <strong>za</strong> upravljanje<br />

vodnim resursima u obje zemlje,<br />

jačanje postojećih prekograničnih mehani<strong>za</strong>ma<br />

(institucijskih, tehničkih i<br />

regulacijskih) te osiguranje pomagala<br />

<strong>za</strong> učinkovito upravljanje vodnim resursima<br />

uključujući razvijanje plana <strong>za</strong><br />

upravljanje riječnim slivovima. Druga<br />

komponenta financirat će popravak<br />

vodne infrastrukture u obje susjedne<br />

zemlje, uključujući poboljšano upravljanje<br />

močvarama i pilot projekt <strong>za</strong><br />

rješavanje problema dotoka slane vode<br />

u dolini Neretve u Hrvatskoj; te obnovu<br />

infrastrukture manjeg razmjera <strong>za</strong><br />

upravljanje vodama, kao što su ustave,<br />

brane te riječne obale u obje zemlje.<br />

Treća komponenta ima <strong>za</strong> cilj smanjenje<br />

onečišćenja voda, uglavnom<br />

hranjivim tvarima, u slivovima dviju<br />

rijeka putem ulaganja koja uključuju<br />

prikladna poboljšanja tehnologije <strong>za</strong><br />

obradu otpadnih voda, manja poboljšanja<br />

infrastrukture <strong>za</strong> prikupljanje i<br />

24 EKO REVIJA eco review<br />

obradu otpadnih voda u dvije općine<br />

i jednom industrijskom sektoru u Bosni<br />

i Hercegovini. Zaključno, četvrta<br />

će komponenta osigurati sudjelovanje<br />

građanskog društva u procesu donošenja<br />

odluka o upravljanju vodnim resursima,<br />

uspostaviti poticajne mehanizme<br />

<strong>za</strong> odgovorno upravljanje resursima na<br />

lokalnoj razini te upravljati aktivnostima<br />

u sklopu provedbe projekta, kažu<br />

u <strong>za</strong>grebačkom Uredu Svjetske banke.<br />

(D.L.)<br />

Nagradu “Ivo Horvat” <strong>za</strong> izvanredna<br />

dostignuća u području <strong>za</strong>štite prirode<br />

Ministarstvo kulture dodjeljuje treću<br />

godinu u povodu Međunarodnog<br />

dana biološke raznolikosti i Dana<br />

<strong>za</strong>štite prirode u Hrvatskoj.<br />

Godišnju nagradu “Ivo Horvat” <strong>za</strong><br />

izvanredna dostignuća u području<br />

<strong>za</strong>štite prirode u 2007. dobio je Marijan<br />

Grubešić <strong>za</strong> projekt “Dabar u Hrvatskoj”,<br />

a Miho Miljanić dobio je istu nagradu <strong>za</strong><br />

životno djelo jer je cijeli svoj radni vijek<br />

proveo na poslovima usko ve<strong>za</strong>nim uz <strong>za</strong>štitu<br />

prirode. Nagrade im je u Hrvatskom<br />

državnom arhivu uručio ministar kulture<br />

Božo Biškupić.<br />

Ministar kulture Božo Biškupić čestitao<br />

je dobitnicima nagrade, te svima Međunarodni<br />

dan biološke raznolikosti i Dan<br />

<strong>za</strong>štite prirode u Hrvatskoj. Zahvalio je<br />

svima koji unaprjeđuju <strong>za</strong>štitu prirode u<br />

Hrvatskoj te istaknuo da se u usporedbi<br />

sa stanjem ekoloških sustava većine<br />

europskih zemalja, Hrvatska odlikuje<br />

visokim stupnjem očuvanosti prirode.<br />

“Peta je godina kako Ministarstvo kulture<br />

sustavno skrbi o <strong>za</strong>štiti prirode i kako<br />

se iz godine u godinu širi broj subjekata<br />

koji sudjeluju u toj važnoj <strong>za</strong>daći. Zaštita<br />

prirode i prirodne baštine daje nam<br />

<strong>za</strong> pravo potvrditi našu vjerodostojnost,<br />

stručnost, nataloženo iskustvo, postignuća<br />

i <strong>za</strong>crtane ciljeve jer u usporedbi<br />

sa stanjem ekoloških sustava većine<br />

europskih zemalja, Hrvatska se odlikuje<br />

visokim stupnjem očuvanosti prirode”,<br />

naglasio je ministar kulture Božo Biškupić.<br />

Naveo je da je tijekom prošle godine<br />

Vlada usvojila Uredbu o proglašenju<br />

ekološke mreže te da je time postavljen<br />

okvir stvaranju nacionalne ekološke mreže<br />

koji će odrediti buduća područja NA-<br />

TURA 2000 u Hrvatskoj i time ju uklopiti<br />

u ekološku mrežu zemalja Europske unije.<br />

Donošenjem Uredbe, rekao je ministar,<br />

<strong>za</strong>okružena je pravna cjelina <strong>za</strong> provedbu<br />

postupka ocjene prihvatljivosti <strong>za</strong>hvata


<strong>za</strong> prirodu, kao novog mehanizma utemeljenog<br />

na europskoj pravnoj stečevini.<br />

Ovim mehanizmom prvenstveno se osigurava<br />

očuvanje ugroženih vrsta, njihovih<br />

staništa te ugroženih i rijetkih stanišnih<br />

tipova, koji su određeni <strong>za</strong> cilj <strong>za</strong>štite,<br />

dodao je. Ministar Biškupić naglasio je<br />

kako je “uspješno okončan petogodišnji<br />

projekt očuvanja krških ekoloških sustava<br />

u Hrvatskoj, koji je Ministarstvo<br />

provelo u suradnji sa Svjetskom bankom<br />

i uz donaciju <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> globalni okoliš te<br />

donaciju Vlade Kraljevine Norveške”. Rekao<br />

je da je cilj projekta bio poboljšanje<br />

sustava upravljanja <strong>za</strong>štićenim područjima<br />

u Hrvatskoj te je u tom kontekstu<br />

izrađeno prvih pet planova upravljanja<br />

<strong>za</strong>štićenim područjima uz primjenu međunarodnih<br />

standarda.<br />

“Uloženo je više od 35 milijuna kuna u<br />

razvoj sustava u parkovima kroz izgradnju<br />

objekata i infrastrukture <strong>za</strong> potrebe<br />

javnih ustanova, centara <strong>za</strong> posjetitelje i<br />

infocentara <strong>za</strong> prezentaciju i interpretaciju<br />

parkova. Nabavljena je informatička<br />

oprema te oprema <strong>za</strong> istraživanja i monitoring<br />

biološke raznolikosti te su provedene<br />

brojne edukacija djelatnika javnih<br />

ustanova <strong>za</strong>štite prirode. Pozitivni učinci<br />

projekta u <strong>za</strong>štiti prirode potakli su<br />

Svjetsku banku na razmatranje daljnjeg<br />

financiranja projekata Ministarstva u<br />

ovom značajnom području <strong>za</strong> Hrvatsku”,<br />

istaknuo je ministar kulture Božo Biškupić.<br />

Rekao je da i<strong>za</strong> svih poslova koji se<br />

sustavno i uspješno provode radi <strong>za</strong>štite<br />

prirode stoji marni rad stručnjaka.<br />

Dr. sc. Marijan Grubešić dobio je godišnju<br />

nagradu “Ivo Horvat” <strong>za</strong> 2007. <strong>za</strong><br />

projekt “Dabar u Hrvatskoj”. U obrazloženju<br />

se navodi da Grubešić na temelju<br />

suradnje sa znanstvenicima iz Njemačke<br />

1996. pokreće taj projekt. Dabar (Castor<br />

fiber) reintroduciran je u Hrvatsku u razdoblju<br />

od 1996. do 1998., a sljedećih<br />

godina provodi se detaljan monitoring<br />

dabra i senzibili<strong>za</strong>cija javnosti <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

te vrste. Vrsta Castor fiber - dabar<br />

uživa status <strong>za</strong>štićene <strong>za</strong>vičajne svojte<br />

u Hrvatskoj, a kao rezultat dugotrajnog<br />

rada, danas u Hrvatskoj imamo stabilnu<br />

populaciju dabra, koji je nestao s naših<br />

prostora. Tim projektom dabar je ponov-<br />

no vraćen, čime je dan prinos očuvanju<br />

ukupne biološke raznolikosti Hrvatske.<br />

Dr. sc. Marijan Grubešić rođen je u Karlovcu.<br />

Diplomirao je na <strong>za</strong>grebačkom<br />

Šumarskom fakultetu, gdje je 1987. <strong>za</strong>poslen<br />

kao asistent. Na tom je fakultetu<br />

obranio magistarski rad i doktorsku<br />

disertaciju. Cijelokupni rad na tom pro-<br />

jektu obrađen je u monografiji koja je<br />

izrađena tijekom 2007. godine. Dobro i<br />

stručno pripremljena i vođena reintrodukcija<br />

vrste koja je nestala sa prostora<br />

Hrvatske, a <strong>za</strong>tim je ponovo unesena<br />

svakako je vrlo važan doprinos <strong>za</strong>štiti<br />

prirode i biološke raznolikosti, <strong>za</strong> razliku<br />

od unosa vrsta koje nisu <strong>za</strong>vičajne<br />

na ovim prostorima i mogu samo štetiti<br />

prirodi i <strong>za</strong>vičajnim vrstama.<br />

Dobitnik nagrade “Ivo Horvat” <strong>za</strong> životno<br />

djelo Miho Miljanić cijeli je svoj radni vi-<br />

ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

Podijeljene nagrade “Ivo Horvat”<br />

jek proveo na poslovima usko ve<strong>za</strong>nim uz<br />

<strong>za</strong>štitu prirode, navodi se u obrazloženju.<br />

Rođen je u Uskoplju u općini Konavle.<br />

Diplomirao je šumarstvo na <strong>za</strong>grebačkom<br />

Šumarskom fakultetu. Od siječnja 1968.<br />

radi u Rezervatu “Lokrum” u Dubrovniku,<br />

kao referent, a <strong>za</strong>tim kao direktor. Od<br />

svibnja 1972., pa do 1977. voditelj je<br />

Odjela <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode Zavoda <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

spomenika kulture i prirode Dubrovnik,<br />

da bi se u kolovozu 1977. ponovno<br />

vratio u Rezervat “Lokrum”, u kojem<br />

u razdoblju od 1982. do 1986. obnaša<br />

dužnost direktora. Istodobno je i direktor<br />

Uprave NP “Mljet” (1975.-1979.). U<br />

kolovozu 1988. dipl. ing. Miho Miljanić<br />

imenovan je direktorom Republičkoga<br />

<strong>za</strong>voda <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode RH u Zagrebu,<br />

na kojoj dužnosti, ovisno o statusu službe<br />

<strong>za</strong>štite, ostaje do kraja 1997. Tako je<br />

neko vrijeme <strong>za</strong>mjenik ravnatelja Državne<br />

uprave <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu kulturne i prirodne<br />

baštine, <strong>za</strong>tim obnaša dužnost načelnika<br />

Odjela <strong>za</strong> opću problematiku <strong>za</strong>štite prirode<br />

u Upravi <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu kulturne i prirodne<br />

baštine u Ministarstvu kulture. U dva<br />

mandata bio je član Savjeta <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

prirode Hrvatske i član Stručne službe <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu prirode RSIZ-a u oblasti kulture.<br />

Osim operativnim <strong>za</strong>daćama cijeli radni<br />

vijek bavio se organi<strong>za</strong>cijom djelatnosti<br />

<strong>za</strong>štite prirode, posebice u izradi nacrta<br />

i donošenju Zakona o <strong>za</strong>štiti prirode<br />

(1994.), te ostalih provedbenih propisa<br />

koji iz njega proizlaze, kao i provedbi tih<br />

propisa. Mnogo pažnje i truda posvećivao<br />

je znanstvenoj i stručnoj promidžbi<br />

<strong>za</strong>štićenih dijelova prirode, u izradi (kao<br />

autor ili suradnik) stručnih vodiča ili TVfilmova.<br />

Od potonjih se ističe: Otok Lokrum,<br />

Elafiti, NP Mljet, NP Risnjak, NP<br />

Paklenica, NP Kornati i dr. Organi<strong>za</strong>tor je<br />

više znanstvenih skupova, posebice onih<br />

prigodom obljetnica ustanovljenja pojedinih<br />

nacionalnih parkova. Povrh toga<br />

dipl. ing. Miho Miljanić <strong>za</strong>služan je <strong>za</strong><br />

pisanje i objavljivanje vrijednih knjiga<br />

poput knjige “Nacionalni parkovi Hrvatske”,<br />

“Crvena knjiga <strong>za</strong>štićenih i ugroženih<br />

biljnih vrsta Hrvatske”, “Prirodna<br />

baština Hrvatske” i dr.<br />

Marina Bujan<br />

EKO REVIJA eco review<br />

25


ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

Učinimo automobile zelenima<br />

U raspravi o smanjenju emisije<br />

stakleničkih plinova dr. Nikola<br />

Ružinski je istaknuo potrebu da<br />

vlastitim ponašanjem smanjimo<br />

onečišćenje, da mijenjamo navike i<br />

koristimo automobile na optimalan<br />

način, da se priklonimo ekonomiji s<br />

manje ugljičnog dioksida.<br />

Stručnim skupom pod nazivom “Smanjenje<br />

emisije stakleničkih plinova<br />

u cestovnom prometu”, što ga je organizirao<br />

Hrvatski autoklub u suradnji<br />

s <strong>Fond</strong>om <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong><br />

<strong>učinkovitost</strong> i pod pokroviteljstvom<br />

Ministarstva <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva, na najbolji je<br />

26 EKO REVIJA eco review<br />

način obilježen ovogodišnji Svjetski dan<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> i početak Europskog tjedna<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, te početak globalne<br />

ekološke kampanje FIA-e, svjetske automobilističke<br />

organi<strong>za</strong>cije, “Učinimo<br />

aute zelenima” (Make Cars Green), kojoj<br />

je HAK nositelj u Hrvatskoj. Na stručnom<br />

skupu o stakleničkim plinovima, kojem<br />

se odazvao velik broj stručnjaka iz područja<br />

prometa i <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, HAK je<br />

predstavio svoju kampanju i dugoročne<br />

aktivnosti na području <strong>za</strong>štite kvalitete<br />

zraka, jer kao nacionalna udruga vo<strong>za</strong>ča,<br />

ima značakno mjesto i ulogu u aktivnostima<br />

koje vode smanjenju emisije<br />

stakleničkih plinova u Hrvatskoj, senzibiliziranju<br />

javnosti i poticanju donošenja<br />

<strong>za</strong>konskih i fiskalnih mjera s jedne strane<br />

te operativnim aktivnostima HAK-a<br />

i autoklubova s druge strane. Naše je<br />

stajalište, rekao je glavni tajnik Hrvatskog<br />

autokluba Tomislav Družak, da ne<br />

smijemo čekati s reakcijom na globalno<br />

<strong>za</strong>grijavanje dok bude prekasno, nadajući<br />

se da su prognoze pogrešne ili da će naše<br />

probleme riješiti netko drugi – političari<br />

ili znanstvenici. Odgovorna i preventivna<br />

akcija potrebna je sada. Državni tajnik<br />

Ministarstva <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva Nikola Ružinski<br />

istaknuo je potrebu da vlastitim ponašanjem<br />

smanjimo onečišćenje, da mijenjamo<br />

navike i koristimo automobile na<br />

optimalan način, da se priklonimo ekonomiji<br />

s manje ugljičnog dioksida.<br />

HAK će, ako je suditi prema <strong>za</strong>ključcima<br />

sa skupa, informirati svoje članove<br />

i širu javnost o potrebi i mogućnostima<br />

kupnje vozila sa smanjenom emisijom<br />

CO 2, o načinu vožnje koja tome pogoduje<br />

(poticanjem eko-vožnje, racionalne<br />

i sigurne vožnje, vožnje s učinkovitim<br />

gorivima u sustavu osposobljavanja<br />

kandidata <strong>za</strong> vo<strong>za</strong>če, ali i kod svih drugih<br />

vo<strong>za</strong>ča) te mogućnostima i potrebi<br />

korištenja alternativnih i učinkovitijih<br />

goriva. Posebno treba naglasiti da će<br />

<strong>za</strong>jedno s drugima, a to znači i s Fon-


dom <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong><br />

poticati i pomagati programe i<br />

projekte koji pridonose uspostavljanju<br />

čistijeg prometa, a posebno u području<br />

uvođenja alternativnih goriva (vodik,<br />

ukapljeni naftni plin, stlačeni prirodni<br />

plin, bioplin, biodizel, bioetanol), te<br />

pogona opremljenih baterijama i gorivim<br />

ćelijama. Sudionici stručnoga skupa<br />

složili su se kako bi kupnja čistih vozila i<br />

korištenje <strong>za</strong> okoliš prihvatljivijih goriva<br />

bio značajan i vrlo učinkovit doprinos<br />

<strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong>. To obuhvaća i promicanje<br />

“zelenog oporezivanja” i sustava<br />

poreznih poticaja i povlastica kako bi se<br />

potrošači potaknuli na korištenje čišćih<br />

automobilskih proizvoda i učinkovitijih<br />

goriva. I pored toga što se zna da hibridna<br />

vozila manje onečišćuju okoliš <strong>za</strong> njih<br />

u Hrvatskoj još nema nikakvih poticaja.<br />

Tako, primjerice, ni taksisti koji najveći<br />

dio vožnji imaju po gradskim ulicama ne<br />

mogu povoljnije nabaviti takva vozila<br />

iako su ona pogodna upravo u prometno<br />

<strong>za</strong>gušenim gradovima. Nužno je i podi<strong>za</strong>nje<br />

atraktivnosti i kvalitete javnog<br />

gradskog prijevo<strong>za</strong>, čime bi se smanjili<br />

<strong>za</strong>stoji, poboljšala protočnost prometa<br />

i smanjilo onečišćenje, Grad Zagreb je<br />

prošle godine na 11 gradskih autobusa<br />

proveo pilot projekt korištenja otpadnih<br />

jestivih ulja i uljane repice <strong>za</strong> potrebe<br />

javnog prijevo<strong>za</strong>, iz kojeg proizlazi da<br />

bi Zagreb mogao “proizvoditi” 1000 tona<br />

takvog goriva godišnje, što bi pokrivalo<br />

potrebe <strong>za</strong> 30 gradskih autobusa, dok bi<br />

<strong>za</strong> cjelokupni ZET-ov vozni park trebalo<br />

<strong>za</strong>saditi 12.500 hektara uljene repice.<br />

Dok s jedne strane treba poticati da javni<br />

promet koristi alternativna goriva i<br />

smanji onečišćenje, da to čine i druge<br />

službe čija vozila uglavnom voze gradskim<br />

ulicama, na drugoj strani, ne manje<br />

značajnoj, sve vo<strong>za</strong>če treba upućivati da<br />

voze štedljivije jer će ne samo uštedjeti<br />

na novcu <strong>za</strong> gorivo nego će i manjom<br />

potrošnjom goriva manje ugrožavati okoliš.<br />

HAK-ov je cilj svojim akcijama podići<br />

svijest <strong>za</strong> očuvanje <strong>okoliša</strong>, ali i educirati<br />

vo<strong>za</strong>če savjetima kako uštedjeti i na gorivu<br />

i pridonijeti smanjenju emisija stakleničkih<br />

plinova. Sada je udjel prometa<br />

u emisiji CO 2 oko 26 posto, a osobnih<br />

automobila oko 12 posto, što bi trebalo<br />

smanjivati a ne povaćavati. Zajednička<br />

akcija HAK-a, Autoceste Rijeka-Zagreb<br />

(ARZ) i Programa Ujedinjenih naroda<br />

<strong>za</strong> razvoj (UNDP) je projekt o sigurnoj<br />

Zaključci stručnoga skupa o smanjenju emisije stakleničkih plinova<br />

u cestovnom prometu<br />

Nakon uvodnih izlaganja, predstavljanja stručnih radova i održane diskusije<br />

po temama sudionici stručnoga skupa u suglasju <strong>za</strong>ključuju kako naglasak<br />

<strong>za</strong>služuju sljedeći<br />

z a k l j u č c i<br />

Svi sudionici stručnoga skupa podržavaju globalnu ekološku kampanju FIA-e<br />

koja ima <strong>za</strong> cilj trajno podi<strong>za</strong>nje razine svijesti o potrebi očuvanja <strong>okoliša</strong>,<br />

kao i sve preporuke, prijedloge i aktivnosti koje doprinose smanjenju štetnog<br />

utjecaja automobila na okoliš.<br />

Svi sudionici stručnoga skupa <strong>za</strong>uzeli su jasno stajalište glede potrebe promicanja<br />

načela održivog razvoja i poduzimanja mjera <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> u cilju<br />

učinkovitog djelovanja na smanjenje nepovoljnih utjecaja čovjekovih aktivnosti<br />

na okoliš s posebnim naglaskom na smanjivanje emisija stakleničkih plinova<br />

te poticanja energetske <strong>učinkovitost</strong>i i uporabe obnovljivih izvora energije.<br />

Svi sudionici stručnoga skupa su suglasni kako će davati kontinuiranu potporu<br />

politici Vlade Republike Hrvatske i mjerama koje će provoditi <strong>za</strong> poboljšanje<br />

kvalitete zraka, ublažavanje klimatskih promjena u Republici Hrvatskoj te trenutnim<br />

i budućim globalnim nastojanjima u svijetu i Europi da se uspostavi<br />

regulativa glede ograničenja emisije C02 u automobilima.<br />

Hrvatski autoklub će uz pomoć svih relevantnih subjekata u državi nastaviti<br />

kvalitetno i ustrajno poticati održivu mobilnost kod svojih članova i ostalih<br />

motoriziranih građana, informirati o mogućnostima i potrebi kupnje vozila<br />

s boljom iskoristivošću goriva i smanjenom emisijom CO2 , o načinu vožnje<br />

kojom se bolje iskorištava gorivo (poticanjem eko-vožnje, racionalne i sigurne<br />

vožnje, vožnje s učinkovitim gorivima u sustavu osposobljavanja kandidata<br />

<strong>za</strong> vo<strong>za</strong>če, ali i kod svih drugih vo<strong>za</strong>ča) te mogućnostima i potrebi korištenja<br />

alternativnih i učinkovitijih goriva.<br />

Hrvatski autoklub i sudionici stručnoga skupa <strong>za</strong>ložit će se i <strong>za</strong> promicanje „zelenog<br />

oporezivanja” i sustava poreznih poticaja i povlastica kako bi se potrošači<br />

potaknuli na korištenje čišćih automobilskih proizvoda i učinkovitijih goriva.<br />

Sustavno će se raditi i na stvaranju navika <strong>za</strong> manjom i učinkovitijom potrošnjom<br />

goriva, poticanjem urbanog planiranja, razvojem cestovne infrastrukture<br />

i mreže prometnica, primjenom inteligentnih transportnih sustava, podi<strong>za</strong>nja<br />

atraktivnosti i kvalitete javnog gradskog prijevo<strong>za</strong>, čime bi se smanjili <strong>za</strong>stoji<br />

i poboljšala protočnost prometa.<br />

Suradnjom Hrvatskog autokluba i <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong>,<br />

stvaraju se pretpostavke <strong>za</strong>jedničkog djelovanja na pitanjima <strong>za</strong>štite<br />

i očuvanja <strong>okoliša</strong> u projektima i <strong>za</strong>jedničkom ulaganju u projekte na području:<br />

očuvanja, održivog korištenja, <strong>za</strong>štite i unapređenja <strong>okoliša</strong>, energetske<br />

<strong>učinkovitost</strong>i i korištenja obnovljivih i drugih alternativnih izvora energije u<br />

cestovnom prometu s ciljem smanjivanja emisije stakleničkih plinova, kao i<br />

poticaj drugim subjektima da nam se pridruže u njihovoj reali<strong>za</strong>ciji.<br />

HAK će nastaviti aktivno se uključivati u prostor <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, na način da<br />

će u okviru svojih ovlasti i djelatnosti sustavno raditi na promicanju i primjeni<br />

međunarodnih standarda u području <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> u Republici Hrvatskoj, u<br />

suradnji s autoklubovima i s drugim <strong>za</strong>interesiranim subjektima.<br />

U cilju promicanja globalnih ciljeva i nastojanja Hrvatski će autoklub <strong>za</strong>jedno<br />

s autoklubovima, resornim ministarstvima, <strong>Fond</strong>om <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i<br />

<strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong>, udrugama <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> te drugim <strong>za</strong>interesiranim<br />

ustanovama i institucijama provesti svakogodišnje organiziranje stručnih<br />

skupova, okruglih stolova i seminara na temu klimatskih promjena, “zelenih<br />

vozila“ i alternativnih goriva.<br />

EKO REVIJA eco review<br />

27


I sitne uštede mnogo znače<br />

Nije uobičajeno da naftna kompanija,<br />

koja živi od prerade i prodaje<br />

goriva, poziva vo<strong>za</strong>če na štednju,<br />

na manju potrošnju benzina ili dizela.<br />

Ali u ovo vrijeme divljanja cijena<br />

nafte i to se dogodilo. Učinila<br />

je to Ina, naša naftna kompanija,<br />

koja se savjetima vo<strong>za</strong>čima kako<br />

da troše manje goriva priključila<br />

europske kampanje “Uštedite više<br />

od goriva”, koju su pokrenuli Europska<br />

komisija i Europsko udruženje<br />

naftnih kompanija kako bi<br />

poboljšali informiranost vo<strong>za</strong>ča<br />

o mogućnostima racionalnije potrošnje<br />

goriva. Zapravo, riječ je o<br />

savjetima <strong>za</strong> racionalnu potrošnju,<br />

koja vo<strong>za</strong>čima donosi uštedu u<br />

troškovima, a smanjuje se i ispuštanje<br />

štetnih plinova koji potiču<br />

globalno <strong>za</strong>grijavanje. Stručnjaci<br />

Europske komisije savjetuju vo<strong>za</strong>čima<br />

da prozore u vozilu ne drže<br />

otvorene, da uklone i prazne nosače<br />

prtljage na krovu, i tako smanje<br />

otpor vjetra, da vode računa<br />

o pritisku u gumama (nedovoljno<br />

napumpane gume, prema podacima<br />

Međunarodne agencije <strong>za</strong> energiju,<br />

povećavaju utrošak goriva do četiri<br />

posto), da uklone nepotrebne teške<br />

stvari iz prtljažnika, da se vozi<br />

bez naglih ubr<strong>za</strong>nja i kočenja itd.<br />

28 EKO REVIJA eco review<br />

Utjecaj prometa na okoliš – trendovi u Hrvatskoj<br />

U 1990. godini, u Hrvatskoj je upotrebom automobila u okoliš ispuštena emisija<br />

ekvivalentna količini od 3504 kilotona CO 2, dok je 2005. ispušteno 5296<br />

kilotona, što je povećanje od više od 51 posto. U posljednje vrijeme u svijetu,<br />

pa tako i u Hrvatskoj, dolazi do povećanja životnih troškova zbog rasta cijena<br />

goriva i povećane upotrebe automobila. Ovo ne utječe samo na životni standard<br />

stanovnika, već je i prijetnja hrvatskoj energetskoj sigurnosti i trgovinskoj<br />

ravnoteži.<br />

Broj smrtnih slučajeva uzrokovanih prometnim nesrećama još uvijek je značajno<br />

veći nego u mnogim zemljama Europske unije. U Hrvatskoj je to 13,8 smrtno<br />

stradalih osoba na 100.000 stanovnika u 2007. (ukupno 619 poginulih), dok je<br />

prosjek <strong>za</strong> EU u 2005. godini bio 9 poginulih na 100.000 osoba. EU procjenjuje<br />

da život izgubljen na cestama predstavlja gubitak 1,3 milijuna eura, što znači<br />

da je Hrvatska u 2007. zbog smrtnosti na cestama izgubila 800 milijuna eura.<br />

Ovo ne uključuje utjecaj nesreća bez smrtnog ishoda na ekonomiju.<br />

i učinkovitoj “zelenoj“ vožnji, kojem je<br />

cilj smanjiti prebrzu i agresivnu vožnju<br />

na hrvatskim cestama te time smanjiti ne<br />

samo broj prometnih nesreća i stradalih u<br />

njima, nego i potrošnju goriva te emisije<br />

plinova koje proizvode automobili.<br />

Kako to postići? Što bi svatko od nas<br />

mogao i trebao učiniti da mu automobil<br />

bude “zeleniji” nego je sada? Stručnjaci<br />

savjetuju vo<strong>za</strong>čima da kod kretanja u<br />

vožnju ne “<strong>za</strong>grijavaju” motor na mjestu,<br />

kao i da ne “turiraju” pred semaforima,<br />

da voze razumnom brzinom i umjereno,<br />

jer kod svakog naglog ubr<strong>za</strong>nja ili kočenja<br />

motor koristi više goriva i stvara<br />

više ugljičnog dioksida. U vožnji treba<br />

pokušati predviđati stanje u prometu da<br />

se izbjegnu nepotrebna <strong>za</strong>ustavljanja i<br />

pokretanja vozila. Prozore u vozilu treba<br />

<strong>za</strong>tvoriti, osobito pri većoj brzini i<br />

ukloniti prazne nosače prtljage na krovu,<br />

jer to može smanjiti potrošnju goriva<br />

te ispuštanje ugljičnog dioksida i do 10<br />

posto. Klimu treba koristiti samo kad<br />

je nužno, jer i ona utječe na potrošnju<br />

goriva i ispuštanje ugljičnog dioksida.<br />

Savjet je vo<strong>za</strong>čima, također, da redovito,<br />

bar jednom mjesečno, provjeravaju<br />

pritisak u gumama, jer i to utječe na<br />

vožnju i potrošnju. U svakom slučaju,<br />

sve se svodi na već poznati <strong>za</strong>ključak:<br />

briga o <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong> nije briga nekog<br />

drugog, nego svih nas.<br />

Dražen Jambrović


ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

zelene vijesti<br />

Budućnost su hibridna i električna<br />

vozila<br />

Ako se ostvare predviđanja njemačkih<br />

istraživača s Više stručne škole u Gelsenkirchenu<br />

u Europi će 2025. godine svi<br />

novi automobili biti na hibridni pogon ili<br />

struju. Zbog poboljšanih i jeftinijih baterija<br />

električni automobili će već 2010.<br />

godine postati masovna pojava. Iako se<br />

snažno razvija baterijska tehnologija još<br />

dugo će postojati motor s unutarnjim sagorijevanjem,<br />

ali sve više u kombinaciji s<br />

drugim pogonom. Automobil na hibridni<br />

pogon dijelom se pokreće pomoću elektromotora,<br />

koji dobiva struju iz motora<br />

s unutarnjim sagorijevanjem ili pak iz<br />

kočenja. Broj prodanih automobila na<br />

hibridni pogon i električnih automobila<br />

u Europskoj uniji u 2008. iznosit će<br />

80.000, a 2025. godine, kako se procjenjuje,<br />

oko 16,2 milijuna. To se odnosi na<br />

osobne automobile jer će teretna vozila i<br />

dalje pokretati dizelski motori.<br />

Toyota: Hibrid na gorive ćelije<br />

Toyota je objavila da je razvila hibridno<br />

vozilo opremljeno novodi<strong>za</strong>jniranim setom<br />

gorivih ćelija visokih performansi.<br />

Glavni blok Toyotinog seta gorivih ćelija<br />

je membranski sklop elektroda (MEA).<br />

Osnovna istraživanja, kao što su vizualni<br />

testovi unutrašnjosti, su provedena kako<br />

bi se razumjelo ponašanje i količina generirane<br />

vode u gorivim ćelijama, što je<br />

inženjerima omogućilo da optimiziraju<br />

MEA konstrukciju, kako bi se poboljšalo<br />

paljenje pri niskim temperaturama.<br />

Uz to, potrošnja goriva je smanjena 25<br />

posto poboljšanjem performansi sklopa<br />

gorivih ćelija, unaprjeđivanjem regenerativnog<br />

sustava kočenja i smanjenjem<br />

potrošnje energije pomoćnih sustava.<br />

Dodatne promjene uključuju ugrađivanje<br />

kontrole degradacije <strong>za</strong> katali<strong>za</strong>tor<br />

elektroda i poboljšanje trajnosti gorivih<br />

ćelija. Nadalje, opremanje vozila s Toyotinim<br />

70 MPa visokotlačnim spremnicima<br />

vodika, omogućuje otprilike 830 kilometar<br />

s jednim punjenjem, što je više<br />

nego dvostuko od prethodnog hibridnog<br />

modela. Toyota FCHV-adv dobio je certifikat<br />

i od japanskog ministarstva zemlje,<br />

infrastrukture i transporta (MLIT).<br />

Nagrada Toyoti<br />

Elektrifikacija cestovnog prijevo<strong>za</strong> jedna<br />

je od <strong>za</strong>dnjih i<strong>za</strong>zova <strong>za</strong> električnu energiju<br />

i ključ <strong>za</strong> smanjenje ovisnosti o nafti i<br />

CO 2 emisija – rekao je Lars Josefsson kada<br />

je 17. lipnja predao Toyoti prvu EURELEC-<br />

TRIC nagradu <strong>za</strong> njen rad na polju hibridnih<br />

tehnologija. Nagrada EURELECTRIC<br />

daje udruženje koje predstavlja električnu<br />

industriju na paneuropskoj razini kako bi<br />

odalo priznanje kompanijama ili pojedincima<br />

koji su dali značajan doprinos električnoj<br />

energiji i njenoj uporabi. Toyota je<br />

pokrenula i ubr<strong>za</strong>la razvoj hibridnih tehnologija<br />

među proizvođačima automobila<br />

u cijelom svijetu, naglašavajući prednosti<br />

vožnje pomoću električne energije. Svoj<br />

prvi masovno proizvedeni hibridni model,<br />

Prius, Toyota je predstavila 1997. godine<br />

i dosad prodala 1,5 milijuna hibridnih<br />

vozila. Kao sljedeći korak Toyota istražuje<br />

mogućnosti Plug-In hibridnih vozila,<br />

ili skraćeno PHV-a, koja se mogu puniti<br />

preko električnog izvora u kući. Za kratka<br />

putovanja, PHV se može poslužiti samo<br />

električkim pogonom umjesto benzina,<br />

što nudi značajno smanjenje CO 2 emisija<br />

i potrošnje goriva. Izvlačenjem dijela<br />

svoje energije iz javne električne mreže,<br />

PHV-i će omogućiti značajno smanjenje<br />

CO 2 emisija i ovisnost o nafti. Toyota surađuje<br />

s vodećom Europskom električkom<br />

grupom na istraživanju i pripremi uvođenja<br />

plug-in hibridnih vozila.<br />

GM-ova solarna stanica<br />

Američki proizvođač automobila General<br />

Motors sagraditi će na krovu svoje najveće<br />

tvornice u Europi najveću stanicu <strong>za</strong> solarnu<br />

energiju na svijetu. Tvornica u Zaragozi<br />

na sjeveru Španjolske bit će obložena sa<br />

183.000 m 2 solarnih ploča koje bi trebale<br />

pokrivati četvrtinu potražnje tvornice <strong>za</strong><br />

energijom. Na projektu vrijednom 50 milijuna<br />

eura, automobilski gigant surađuje<br />

s francuskim Veolia Environnementom i<br />

američkim Clairvoyant Energyjem, u sklopu<br />

obveze o održivoj potrošnji energije.<br />

GM planira također instalirati solarne ploče<br />

na tvornici u Sankt Peterburgu i razmišlja<br />

o primjeni tog modela na ostalih 19<br />

tvornica diljem Europe.<br />

EKO REVIJA eco review<br />

29


ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

Hrvatska uvodi informatički<br />

sustav <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong><br />

Vlada je na sjednici početkom lipnja<br />

prihvatila Uredbu o informatičkom<br />

sustavu <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> koju su izradili<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva i Agencija <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong>. Informatički sustav <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong> (ISZO) sastoji se od međusobno<br />

pove<strong>za</strong>nih elektroničkih ba<strong>za</strong> podataka i<br />

izvora podataka o stanju, opterećenjima<br />

pojedinih sastavnica <strong>okoliša</strong>, pritiscima<br />

na okoliš, prostornim obilježjima i dru-<br />

EKO REVIJA<br />

30 eco review<br />

gim podacima i obavijestima važnima<br />

<strong>za</strong> praćenje stanja <strong>okoliša</strong> na državnoj<br />

razini, objašnjavaju u Ministarstvu.<br />

Informacijski sustav omogućava prikupljanje<br />

i pružanje informacija i podataka<br />

koji su obrađeni i analizirani sukladno<br />

međunarodnoj i europskoj metodologiji,<br />

odnosno omogućuje razmjenu podataka<br />

o okolišu s postojećim sličnim sustavima<br />

na razini Europske unije i država članica,<br />

pove<strong>za</strong>nim u Europsku informacijsku<br />

i promatračku mrežu (službena kratica<br />

EIONET) koju uspostavlja i koordinira<br />

Europska agencija <strong>za</strong> okoliš (službena<br />

kratica EEA). U Ministarstvu navode da<br />

je <strong>za</strong> uspostavu, vođenje, razvijanje,<br />

koordiniranje i održavanje jedinstvenog<br />

informatičkog sustava <strong>za</strong>dužena Agencija<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong>. Cilj toga sustava je<br />

povezivanje svih podataka i informacijskih<br />

tokova primjenom suvremenih alata<br />

kao što su internet i satelitska tehnologija.<br />

Također je cilj osigurati da se izvješćivanja<br />

u papirnatu obliku <strong>za</strong>mijene<br />

sustavom u kojem su podaci pristupačni<br />

korisnicima pri samu izvoru podataka na<br />

otvoren i jasan način.<br />

Agencija <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> <strong>za</strong>dužena je<br />

da u roku od godinu dana od prihvaćanja<br />

Uredbe izradi Program vođenja informatičkog<br />

sustava u suradnji sa Središnjim<br />

državnim uredom <strong>za</strong> e-Hrvatsku te Nacionalnu<br />

listu poka<strong>za</strong>telja. Za provedbu<br />

Uredbe osiguran je novac u državnom<br />

proračunu <strong>za</strong> 2008. i planiran <strong>za</strong> 2009. i<br />

2010. godinu. Informatički sustav <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong> sastoji se od četiriju temeljnih<br />

skupina. Prva se odnosi na sastavnicu<br />

<strong>okoliša</strong> koju tvore: zrak, kopnene vode,<br />

more, priroda te pedosfera i litosfera.<br />

Druga se odnosi na pritiske na okoliš:<br />

otpad, poljoprivredu i šumarstvo, industriju<br />

i energetiku te promet i turi<strong>za</strong>m.<br />

Treća skupina - utjecaj na zdravlje - sadržavat<br />

će podatke o civilnoj <strong>za</strong>štiti, buci,<br />

stanovništvu i kućanstvima, ionizirajućem<br />

zračenju i nuklearnoj sigurnosti,<br />

svjetlosnom onečišćenju, elementarnim<br />

nepogodama (suša, potresi, požari,<br />

poplave itd.), utjecaju onečišćenja na<br />

zdravlje i kvalitetu života te socioekonomske<br />

podatke. Četvrta skupina - odgovori<br />

društva - objavljivat će se opće<br />

teme <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>: dokumenti <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong>, podaci o provedbi politike <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong>, održivi razvoj i čistija proizvodnja,<br />

stručni i znanstveni podatci,<br />

faktografski, metodološki i dokumentacijski<br />

podaci, instrumenti i mjere politike<br />

(ekonomski instrumenti, inspekcijski


nadzor, procjena utjecaja na okoliš itd.).<br />

U toj temeljnoj skupini bit će i <strong>za</strong>konski<br />

akti, sudionici <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> i prostorni<br />

planovi.<br />

Uredba je usklađena s direktivama EU.<br />

Direktiva o izvješćivanju (91/692/EC)<br />

propisuje obvezu izvješćivanja po direktivama<br />

(ukupno 30 navedenih u prilozima<br />

Direktive) koje uključuju obveze <strong>za</strong><br />

izvješćivanjem <strong>za</strong> tri tematske cjeline;<br />

zrak, vodu i otpad. Direktivom je ustanovljena<br />

harmonizirana procedura u trogodišnjem<br />

izvještajnom ciklusu temeljenom<br />

na upitniku usvojenom od strane<br />

Europske Komisije. Na razini EU, u 2008.<br />

godini planira se donošenje pravnog<br />

instrumenta kojim će se ova Direktiva<br />

detaljno revidirati. Osnovne smjernice i<br />

principi obuhvaćeni su dokumentom Europske<br />

komisije COM(2008) 46 final od<br />

1.veljače 2008. pod naslovom: Towards<br />

s Shared Environmental Information System<br />

(SEIS). Ovaj je dokument također<br />

korišten pri izradi Uredbe o Informacijskom<br />

sustavu <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>. Direktiva<br />

o uspostavljanju Europske agencije <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i Europske informacijske<br />

i promatračke mreže (1990/1210/<br />

EC) propisuje, pored uspostave Europske<br />

agencije <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong>, obvezu<br />

uključivanja država članica u Europsku<br />

informacijsku i promatračku mrežu (EI-<br />

ONET) s ciljem prikupljanja objektivnih,<br />

pouzdanih i usporedivih podataka na europskoj<br />

razini, omogućavajući državama<br />

članicama poduzimanje nužnih mjera <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong>, procjenu rezultata takvih<br />

mjera i osiguravanje odgovarajućeg informiranja<br />

javnosti o stanju <strong>okoliša</strong>.<br />

Uredba ima <strong>za</strong> cilj modernizirati, racionalizirati<br />

i pojednostaviti prikupljanje, razmjenu<br />

i korištenje podataka i informacija<br />

potrebnih <strong>za</strong> planiranje i provedbu okolišne<br />

politike, pri čemu će uglavnom centralizirani<br />

sustavi izvješćivanja postupno<br />

biti <strong>za</strong>mijenjeni sustavom baziranim na<br />

pristupačnosti, dijeljenju i interoperabilnosti<br />

(u<strong>za</strong>jamnom djelovanju) u sklopu<br />

jedinstvenog Informacijskog sustava <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong>.<br />

Sukladno Uredbi, Informacijski sustav<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> postaje decentralizirani<br />

ali integrirani informacijski sustav dostupan<br />

kroz jedinstveni Internet portal,<br />

temeljen na mreži davatelja informacija<br />

i podataka putem kojeg se informacije i<br />

podaci <strong>za</strong>jednički koriste. Sveobuhvatni<br />

krajnji cilj Uredbe je održavanje i unaprjeđenje<br />

kvalitete podataka i informacija<br />

te njihove dostupnosti, uz istovremeno<br />

smanjenje <strong>za</strong>jedničkih administrativnih<br />

opterećenja na minimum. Obveznici<br />

Uredbe moraju osigurati interoperabilnost<br />

informacijskih sustava/podsustava<br />

<strong>za</strong> koje su nadležni u svrhu povezivanja<br />

u jedinstveni Informacijski sustav <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong>, ali i osigurati nesmetan tok i<br />

pristup točnim i vjerodostojnim podacima<br />

i informacijama <strong>za</strong> koje su nadležni.<br />

Program vođenja Informacijskog sustava<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> sa definiranim poslovima<br />

i <strong>za</strong>dacima nužnim <strong>za</strong> vođenje, organi<strong>za</strong>ciju<br />

i održavanje Informacijskog sustava<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> s vremenskim planom i<br />

rokovima izvršenja te procjenom potrebnim<br />

sredstava izrađuje Agencija <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> u roku od godinu dana od<br />

stupanja na snagu Uredbe. Program će<br />

odrediti i način prikupljanja podataka,<br />

provjere i osiguranja kakvoće podataka,<br />

te uspostavu, održavanje i interoperabilnost<br />

informacijskih sustava i/ili podsustava<br />

obveznika informacijskog sustava,<br />

kažu u Ministarstvu. (Ž.B.)<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

31


ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

Rezultati prvih mjerenja kakvoće mora na 882 plaže<br />

Jadransko je more čisto<br />

Da je naše more čisto potvrđuju i 146<br />

plavih <strong>za</strong>stava dodijeljenih plažama i<br />

marinama, deset više nego lani<br />

EKO REVIJA<br />

32 eco review<br />

ovogodišnja ispitivanja sanitarne<br />

I kakvoće mora na plažama duž cijele<br />

Jadranske obale u organi<strong>za</strong>ciji Ministarstva<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog uređenja<br />

i graditeljstva doka<strong>za</strong>la su da naše more<br />

spada među najčišća u Europi. Prvo ovogodišnje<br />

ispitivanje sanitarne kakvoće<br />

mora provedeno do 16. svibnja na 882<br />

jadranske plaže nigdje nije utvrdilo jače<br />

onečišćenje mora, a na pet su izmjerene<br />

vrijednosti koje prelaze propisane granične<br />

vrijednosti, odnosno more na tim<br />

plažama je umjereno onečišćeno, objavilo<br />

je Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva. Riječ je<br />

o tri plaže u Primorsko-goranskoj županiji<br />

(plaža Fortica u Kraljevici, kupalištu<br />

Istok na riječkoj Kantridi i početku plaže<br />

u Moščenićkoj Dragi) te dvije plaže u<br />

Dubrovačko-neretvanskoj županiji (plaži<br />

hotela Supetar u Cavtatu i plaži Ušće u<br />

Pločama).<br />

Drugo ovogodišnje ispitivanje kakvoće<br />

mora na plažama provedeno od 12. do<br />

30. svibnja na 879 mjesta samo je na sedam<br />

mjesta utvrdilo umjereno onečišćeno<br />

more, a nigdje nije registrirano jače<br />

onečišćenje mora. Umjereno onečišćeno<br />

more utvrđeno je na plaži ispod hotela<br />

Lanterna u Labinu, opatijskom kupalištu<br />

Tomaševac te pet plaža u Kaštelima: plaži<br />

Torac u Kaštel Gomilici, plaži Baletna<br />

škola u Kaštel Kambelovcu, plaži Miljenko<br />

i Dobrila u Kaštel Lukšiću te plažama<br />

kod hotela Palace i Đardin u Kaštel Starom.<br />

Na svim ostalim provjerenim plažama<br />

more je bilo pogodno <strong>za</strong> kupanje,<br />

objavilo je Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>,<br />

prostornog uređenja i graditeljstva.<br />

Rezultati trećeg ovogodišnjeg mjerenja<br />

kakvoće mora na plažama hrvatskog<br />

Jadrana poka<strong>za</strong>li su da od ukupno 884<br />

obrađene točke od 26. svibnja do 19.<br />

lipnja, na njih 875 nije registrirano onečišćenje,<br />

a na devet točaka <strong>za</strong>bilježene<br />

su vrijednosti koje prelaze granične. Na<br />

devet točaka uzorci mora prelazili su granične<br />

vrijednosti propisane Uredbom o<br />

standardima kakvoće mora na morskim<br />

plažama, kažu u Ministarstvu. Rezultati<br />

trećeg mjerenja poka<strong>za</strong>li su da je jače<br />

onečišćeno more u Pločama kod Ušća<br />

Neretve. Na području Istarske županije,<br />

u Novigradu je <strong>za</strong>bilježeno onečišćenje<br />

mora koje prelazi granične vrijednosti na<br />

četiri točke, a od toga je jače onečišće-


nje <strong>za</strong>bilježeno na trima plažama Turističkog<br />

naselja “Tare“ - na plaži hotela<br />

Maestral, hotela Laguna i plaži autokampa,<br />

a umjereno onečišćenje <strong>za</strong>bilježeno<br />

je na novigradskoj plaži Rivarella. Umjereno<br />

onečišćenje mora <strong>za</strong>bilježeno je kod<br />

Smokvice u Novom Vinodolskom te na<br />

plaži hotela Jadranka u Crikvenici. U Šibensko-kninskoj<br />

županiji umjereno onečišćenje<br />

mora <strong>za</strong>bilježeno je u Skradinu<br />

i u Vodicama na plaži kod tobogana. Na<br />

točkama ispitivanja, na kojima su uzorci<br />

ocijenjeni kao jače onečišćeno more,<br />

uzorkovanja su ponovljena idućih dana.<br />

Ponovljeni uzorci na području Novigrada<br />

u Istarskoj županiji ukazivali su na more<br />

visoke kakvoće, pa je <strong>za</strong>ključeno kako je<br />

bila riječ o kratkotrajnom onečišćenju,<br />

dok su ponovljeni uzorci na pločanskoj<br />

plaži Ušća u Dubrovačko-neretvanskoj<br />

županiji ocijenjeni kao jače onečišćeno<br />

more, pa su o tome obaviještene nadležne<br />

inspekcije, navodi Ministarstvo.<br />

Ispitivanja se provode prema Programu<br />

ispitivanja kakvoće mora i u skladu s<br />

Uredbom o standardima kakvoće mora na<br />

morskim plažama svakih 15 dana na oko<br />

880 mjesta duž cijele Jadranske obale 10<br />

puta u sezoni kupanja (12 puta <strong>za</strong> plaže<br />

koje su uključene ili se planira uključiti<br />

u projekt “Plava <strong>za</strong>stava”), a rezultati se<br />

objavljuju na web stranici Ministarstva<br />

www.mzopu.hr. Uzorkovanje o trošku<br />

županija provode ovlašteni laboratoriji<br />

od 1. svibnja do kraja sezone kupanja<br />

krajem rujna. Ministarstvo ističe da je<br />

kakvoća mora u Hrvatskoj na vrlo visokoj<br />

razini, jer većina uzoraka odgovara standardima<br />

propisanima Uredbom. Kakvoća<br />

mora na plažama na cijelom jadranskom<br />

obalnom i otočnom prostoru prati se<br />

od 1988., a Hrvatska je kao potpisnica<br />

Konvencije o <strong>za</strong>štiti morskog <strong>okoliša</strong> u<br />

Sredozemlju bila jedna od prvih zemalja<br />

koje su počele sustavno pratiti kakvoću<br />

mora na plažama. Prilikom uzorkovanja<br />

opažaju se osnovni meteorološki uvjeti<br />

kao i vizualni pregled mora - boja, prozirnost,<br />

vidljive plivajuće otpadne tvari,<br />

vidljive mineralne masnoće te vidljive<br />

otpadne suspendirane tvari. Na mjestu<br />

uzorkovanja određuje se temperatura<br />

mora i pH vrijednost, a u laboratoriju<br />

se određuju mikrobiološki poka<strong>za</strong>telji<br />

(ukupne koliformne bakterije - TC, fekalne<br />

koliformne bakterije - FC, fekalni<br />

streptokoki - FS). Mikrobiološki parametri<br />

smatraju se najznačajnijim indikatori-<br />

ma onečišćenja mora fekalnim otpadnim<br />

vodama, pa se težište ispitivanja uzoraka<br />

postavlja upravo na tim parametrima, jer<br />

oni upućuju na potencijalni rizik od <strong>za</strong>raznih<br />

bolesti korištenjem morske vode<br />

<strong>za</strong> rekreaciju i kupanje ili proizvodnju<br />

hrane. Mikrobiološko onečišćenje mora<br />

na određenoj lokaciji - točki ispitivanja<br />

- može u vremenu jako varirati. Ono ovisi<br />

o meteorološkim prilikama i hidrografskim<br />

osobinama mora (naoblaka, vjetar,<br />

temperatura mora, salinitet, valovi,<br />

morske struje), te načinu ispuštanja otpadnih<br />

voda (povremeno ispuštanje otpadne<br />

vode, dnevne varijacije količine<br />

otpadne vode, rad crpnih stanica). More<br />

na morskoj plaži udovoljava propisanom<br />

standardu ako vrijednosti bakterioloških<br />

poka<strong>za</strong>telja ne prelaze granične vrijednosti<br />

propisane Uredbom.<br />

Temeljem višegodišnjeg iskustva ispitivanja<br />

sanitarne kakvoće mora na plažama,<br />

uvedeni su interni kriteriji <strong>za</strong> ocjenu<br />

mora prema kojima se more svrstava u<br />

četiri vrste, koje se obilježavaju sa četiri<br />

boje; more visoke kakvoće (plava boja),<br />

more podobno <strong>za</strong> kupanje (zelena boja),<br />

umjereno onečišćeno more (žuta boja)<br />

i jače onečišćeno more (crvena boja).<br />

Kriteriji su uvedeni s ciljem da se izdvoje<br />

i istaknu područja s vrlo čistim morem.<br />

Treba naglasiti da prema internom kriteriju<br />

more visoke kakvoće i more podobno<br />

<strong>za</strong> kupanje <strong>za</strong>dovoljava preporučene<br />

kriterije <strong>za</strong> ukupne koliforme iz europske<br />

Direktive, koji su 20 puta stroži od obve-<br />

Usvojena nova Uredba o kakvoći mora <strong>za</strong> kupanje<br />

Vlada je krajem lipnja usvojila Uredbu o kakvoći mora <strong>za</strong> kupanje koju je<br />

izradilo Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog uređenja i graditeljstva, a<br />

usklađena je sa postojećim europskim propisima.<br />

Uredba propisuje praćenje novih mikrobioloških poka<strong>za</strong>telja: crijevnih enterokoka<br />

i Escherichie coli i njihove dozvoljene granične vrijednosti, a Županije<br />

se obvezuju svake godine odrediti morske plaže na kojima će se kontrolirati<br />

kakvoće mora <strong>za</strong> kupanje. Uredba propisuje i izradu kartografskih prikaze plaža<br />

i izradu profila mora <strong>za</strong> kupanje. Propisano je da profili trebaju biti izrađeni<br />

do 2010. More <strong>za</strong> kupanje ocjenjivat će se i razvrstavati na: izvrsno, dobro,<br />

<strong>za</strong>dovoljavajuće i ne<strong>za</strong>dovoljavajuće. Uredbom je propisano postupanje inspekcije<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> i drugih nadležnih inspekcija u slučajevima kratkotrajnog<br />

onečišćenja, kao i naređivanje trajne <strong>za</strong>brane kupanja na plaži i postavljanje<br />

službene oznake <strong>za</strong>brane kupanja kada mikrobiološki parametri ne <strong>za</strong>dovolje<br />

propisane granične vrijednosti.<br />

Uvode se i novine u proceduru izvješćivanja. Županije će dostavljati Ministarstvu<br />

podatke o pojedinačnim, godišnjem i konačnom ispitivanju kakvoće<br />

mora <strong>za</strong> kupanje, a Ministarstvo će izrađivati godišnje i konačno izvješće. O<br />

podacima pojedinačnih ispitivanja u sezoni kupanja županija će obavješćivati<br />

javnost putem internet stranice i javnih medija. Javnost će se obavješćivati i<br />

o izrađenim izvješćima. Novom Uredbom propisano je i da Agencija <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong> dostavlja izvješće o godišnjoj ocjeni na plažama hrvatskog Jadrana i<br />

izvješće o konačnoj ocjeni na plažama hrvatskog Jadrana Europskoj komisiji<br />

prema Direktivi 2006/07/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o upravljanju vodom<br />

<strong>za</strong> kupanje. Prvo konačno izvješće izrađuje se do kraja 2012. Uredba stupa na<br />

snagu 1. siječnja 2009. godine.<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

33


znih kriterija iste Direktive. Da je naše<br />

more čisto potvrđuje i svake godine sve<br />

veći broj Plavih <strong>za</strong>stava, svjetskog priznanja<br />

<strong>za</strong> očuvan okoliš, koje dobivaju<br />

hrvatske plaže i marine. Ove godine ih je<br />

dodijeljeno 146, deset više nego lani. Od<br />

toga 121 su dobile plaže, a 21 marine.<br />

Značaj plavih <strong>za</strong>stava je i u tome što sve<br />

veći broj turista (prema istraživanjima<br />

već ih je oko 15 posto) mjesta <strong>za</strong> odmor<br />

prije svega bira na temelju toga imaju<br />

li njegove plaže plavu <strong>za</strong>stavu, kaže dr.<br />

Ante Kutle, predsjednik udruge “Lijepa<br />

naša”, koja je hrvatski koordinator <strong>za</strong> dodjelu<br />

plavih <strong>za</strong>stava. “Po ukupnom broju<br />

dobivenih plavih <strong>za</strong>stava Hrvatska je na<br />

sedmom mjestu u svijetu (ukupno ih je<br />

ove godine dodijeljeno 3195), a ispred<br />

nje su uglavnom turističke velesile poput<br />

Francuske, Italije ili Španjolske koje ima-<br />

ju puno dužu obalu pa time i više plaža i<br />

marina. Osim toga puno su se ranije od<br />

Hrvatske uključile u tu svjetsku akciju”,<br />

napominje Kutle. No, Hrvatska, prema<br />

njegovim riječima, još ima puno mogućnosti<br />

<strong>za</strong> povećanje broja plavih <strong>za</strong>stava.<br />

Naime, veliku većinu dodijeljenih dobile<br />

su plaže na sjevernom dijelu Jadrana<br />

(do Zadra), a samo dvadesetak plaže na<br />

južnom dijelu. Međutim, naše marine bi<br />

narednih godina mogle ostati bez plavih<br />

<strong>za</strong>stava ako ne nabave opremu <strong>za</strong><br />

ispumpavanje kaljužnih i fekalnih voda<br />

sa brodova, a taj će preduvjet postati<br />

obve<strong>za</strong>n kod najavljene promjene krite-<br />

EKO REVIJA<br />

34 eco review<br />

rija <strong>za</strong> dodjelu tog svjetskog priznanja,<br />

upozorava Kutle.<br />

Inače, cjeloviti rezultati ispitivanja kakvoće<br />

mora na plažama tijekom prošle<br />

godine također pokazuju da je more namijenjeno<br />

<strong>za</strong> kupanje u Hrvatskoj visoke<br />

kakvoće, jer je 98,6 posto uzoraka ispu-<br />

njavalo stroge kriterije Uredbe o standardima<br />

kakvoće mora na morskim plažama,<br />

kažu u Ministarstvu <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva. Po riječima<br />

stručnjaka, hrvatski kriteriji su u<br />

nekim dijelovima čak stroži od europskih<br />

pa nije ni čudo da na primjer njemački<br />

ADAC, jedna od najvećih europskih auto-udruga,<br />

redovno proglašava naš dio<br />

Jadrana <strong>za</strong> najčišći dio Mediterana i preporučuje<br />

ga svojim članovima <strong>za</strong> ljetovanje.<br />

Lani je kakvoća mora kontrolirana na<br />

881 plaži u svim jadranskim županijama<br />

i velika većina uzoraka poka<strong>za</strong>la je da<br />

se radi o moru visoke kakvoće ili moru<br />

podobnom <strong>za</strong> kupanje (dvije najviše kategorije).<br />

U nekim županijama (Ličkosenjskoj)<br />

čak niti jedan uzorak mora nije<br />

prelazio granične vrijednosti propisane<br />

Uredbom, dok se u ostalima postotak<br />

uzoraka koji su prešli granične vrijednosti<br />

kretao od 0,45 posto u Istarskoj do<br />

2,96 posto u Šibensko-kninskoj.<br />

Kao najproblematičnija mjesta tijekom<br />

lanjskih kontrola u Ministarstvu ističu<br />

kupalište kod riječkog hotela Park gdje je<br />

već dvije godine <strong>za</strong>branjeno kupanje, a u<br />

svibnju 2007. je zbog oštećenja kanali<strong>za</strong>cijskog<br />

sustava došlo do istjecanja fekalnih<br />

otpadnih voda u more ispod gradilišta<br />

dubrovačkog hotela Libertas Rixos.<br />

Zato je i tamo do popravka kanali<strong>za</strong>cije<br />

bilo <strong>za</strong>branjeno kupanje. Zbog neriješene<br />

odvodnje otpadnih voda povremena onečišćenja<br />

mora <strong>za</strong>bilježena su i na devet<br />

plaža u Kaštelima. Stoga su inspektori<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> više puta intervenirali<br />

kako bi se otkrili i <strong>za</strong>tvorili ilegalni ispusti<br />

otpadnih vode u kanale <strong>za</strong> oborinske<br />

vode i potoke na području Kaštel Starog,<br />

Kaštel Lukšića i Kaštel Gomilice, ističu<br />

u Ministarstvu. Također napominju da<br />

je more kopnenog dijela znatno je više<br />

opterećeno fekalnim otpadnim vodama<br />

nego obalno more otoka. Razlog je gusta<br />

urbani<strong>za</strong>cija i neodgovarajuće zbrinjavanje<br />

i ispuštanje otpadnih voda u more.<br />

Na otocima ispitivanja obuhvaćaju samo<br />

more urbaniziranih područja, na kojima<br />

se očekuje utjecaj otpadnih voda, dok se<br />

ostali dijelovi obale otoka ne ispituju jer<br />

se smatraju čistim.<br />

Stručnjaci očekuju da će se unatoč stalnom<br />

razvoju turizma i drugih gospodarskih<br />

grana kakvoća mora još poboljšati<br />

zbog <strong>za</strong>početih velikih ulaganja Hrvatskih<br />

voda i jedinica lokalne samouprave<br />

u sustave odvodnje i uređaje <strong>za</strong> pročišćavanje<br />

otpadnih voda.<br />

To potvrđuje trend poboljšanja stanja<br />

posebice na području Primorsko-goranske<br />

(na području Rijeke i Opatije) i Zadarske<br />

županije. Takav napredak može se<br />

očekivati i u Novigradu, Puli, Biogradu<br />

na moru, Omišu, Makarskoj, Opuzenu,<br />

Lovranu, Matuljima, Sv. Filipu i Jakovu,<br />

Pakoštanama, Rogoznici, Dugom Ratu i<br />

drugim mjestima koja već jesu ili će biti<br />

uključena u Program <strong>za</strong>štite onečišćenja<br />

voda i mora na priobalnom području<br />

koji provode Hrvatske vode u suradnji<br />

sa Svjetskom bankom i tim mjestima.<br />

(D.L.)


Maksimir: prikaz<br />

bioraznolikosti Hrvatske<br />

Javna ustanova Maksimir i Državni <strong>za</strong>vod<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode u parku Maksimir,<br />

treću godinu <strong>za</strong> redom, obilježili<br />

su Međunarodni dan <strong>za</strong>štite biološke raznolikosti<br />

i Dan <strong>za</strong>štite prirode u Hrvatskoj.<br />

Od Javnih ustanova koje upravljaju<br />

<strong>za</strong>štićenim područjima uz organi<strong>za</strong>tore<br />

i domaćine svoje prirodne vrijednosti,<br />

istraživačke projekte i programe <strong>za</strong>štite<br />

predstavili su: Nacionalni park Sjeverni<br />

Velebit, Park prirode Velebit, Park<br />

prirode Žumberak-Samoborsko gorje,<br />

Park prirode Medvednica te Zoološki<br />

vrt Zagreb. Nevladine udruge <strong>za</strong>stupale<br />

su: <strong>Eko</strong>loško poljoprivredno gospodar-<br />

stvo Sever, Poljoprivredna škola Zagreb,<br />

Udruga Ecologica, Hrvatsko herpetološko<br />

društvo Hyla i Hrvatsko biospeleološko<br />

društvo.<br />

Uz veliki broj besplatnih prospekata, deplijana,<br />

časopisa i atraktivnih postera,<br />

posjetitelji su mogli kupiti razglednice,<br />

knjige, vodiče, priručnike, CDe, ali i razne<br />

suvenire, upaljače, majice, šalice,<br />

pića, poljoprivredne proizvode, med,<br />

voštane svijeće, nakit, cvijeće, aromatično<br />

bilje, sve iz prirode i s tematikom<br />

<strong>za</strong>štite prirode. U sklopu manifestacije<br />

održan je prigodni program, igraonica <strong>za</strong><br />

djecu Potraga <strong>za</strong> blagom te prepozna-<br />

ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

vanje ptica u Parku uz stručno vodstvo.<br />

Maksimirski perivoj ukrasile su brojne<br />

fotografije izvornih pasmina domaćih<br />

životinja iz fundusa Državnog <strong>za</strong>voda<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode, na čijem su štandu<br />

posebnu pozornost privlačile atraktivne<br />

Crvene knjige ugroženih biljnih i životinjskih<br />

svojti Hrvatske. Maksimir je tako<br />

na jedan dan postao centar biološke raznolikosti<br />

Hrvatske na manifestaciji koja<br />

će nadajmo se postati tradicionalna,<br />

okupljajući svake godine sve više sudionika<br />

i posjetitelja.<br />

Tekst i snimke: Roman Ozimec<br />

EKO REVIJA eco review<br />

35


ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

Kulturna baština<br />

u Hrvatskoj<br />

36 EKO REVIJA eco review<br />

Baština je naslijeđe koje smo dobili<br />

iz prošlosti, vrijednost s kojom živimo<br />

danas i dobro koje ćemo ostaviti<br />

budućim naraštajima. Naša kulturna<br />

i prirodna baština ne<strong>za</strong>mjenjiv je izvor<br />

života i inspiracije. Jedinstvena mjesta,<br />

građevine i prirodni fenomeni čine baštinu<br />

našeg svijeta. Spomenici su to jedne<br />

zemlje, naroda ili kutlure, ali pripadaju<br />

svim ljudima jednako. UNESCO, organi<strong>za</strong>cija<br />

Ujedinjenih naroda, kao jedan od<br />

svojih ciljeva ima identifikaciju, <strong>za</strong>štitu<br />

i čuvanje ovih lokaliteta svjetske baštine.<br />

Trenutno UNESCO-ov popis čine 830<br />

lokaliteta svjetske kulturne i prirodne<br />

baštine. Starigradsko polje na Hvaru od<br />

početka srpnja 2008. novi je naš doprinos<br />

svjetskoj kulturnoj baštini. Dosada<br />

su bili:<br />

• Povijesna jezgra Splita s Dioklecijanovom<br />

palačom (od 1979.)<br />

• Stari grad u Dubrovniku (od 1979.,<br />

članstvo obnovljeno 1994.)<br />

• Plitvička jezera (od 1979., obnovljeno<br />

2000.)<br />

• kompleks Eufrazijeve bazilike u Poreču<br />

(1997.)<br />

• Povijesna jezgra Trogira (1997.)<br />

• katedrala sv. Jakova u Šibeniku<br />

(2000).<br />

Ministarstvo kulture je nominiralo još<br />

NP Sjeverni Velebit, Salonu, Dioklecijanov<br />

akvedukt, stare bračke kamenolome,<br />

Lonjsko polje, <strong>za</strong>darski Forum, Varaždin,<br />

osječku Tvrđu, Lubenice na Cresu, dvorac<br />

Veliki Tabor i Ston s Malim Stonom.<br />

Stari grad Dubrovnik<br />

Godina upisa na UNESCO-ov popis: 1979.<br />

Stara jezgra Dubrovnika prepuna je prekrasnih<br />

gotičkih, renesansnih i baroknih<br />

crkvava, samostana, palača i fontana,<br />

sagrađenih tokom stoljeća života ovog<br />

iznimnog grada. Budući ovaj kompleks<br />

predstavlja spomenik ljudskom stvara-


lačkom geniju tokom mnogih stoljeća,<br />

jezgra je 1979. godine upisana kao jedan<br />

od prvih lokaliteta na UNESCO-ov<br />

popis svjetske kulturne baštine. Vjerojatno<br />

najprepoznatljiviji simbol stare<br />

jezgre Dubrovnika su gradske zidine,<br />

očuvane netaknute do današnjih dana.<br />

Neprekinuti je to 1940 metara dugačak<br />

kompleks bedema i utvrda koji su napravljeni<br />

i godinama nadograđivani kako<br />

bi štitili grad od neprijatelja. Povijest<br />

zidina seže duboko u rani srednji vijek,<br />

a tokom povijesti nekoliko su puta proširivane<br />

i modernizirane. Svoj današnji<br />

izgled dobile su do kraja XVI. stoljeća.<br />

Zidine su dugačke 1940 metara, a dodatno<br />

su utvrđene sa pet velikih kula,<br />

te dvadesetak manjih utvrda i bastiona.<br />

Bez obzira na monumentalnost i ljepotu<br />

gradskih zidina, tek se ulaskom u staru<br />

gradsku jezgru posjetitelju otvara uvid u<br />

povijest i kulturu Dubrovnika<br />

Dioklecijanova palača i<br />

srednjovjekovna jezgra Splita<br />

Godina upisa na UNESCO-ov popis: 1979.<br />

Središnji dio grada Splita koloplet je<br />

uskih kamenih ulica, antičkih spomenika<br />

i srednjovjekovnih građevina. Ostaci su<br />

to antičke Dioklecijanove palače, jezgre<br />

na temelju koje je izrastao grad. Izvrsno<br />

očuvani do današnjih dana, ostaci<br />

te antičke građevine, <strong>za</strong>jedno s kasnijom<br />

srednjovjekovnom nadogradnjom čine<br />

vrijedan arheološki i povijesno-umjetnički<br />

kompleks zbog čega su 1979. godine<br />

uvršteni na UNESCO-ov popis svjetske<br />

kulturne baštine. Dioklecijanova palača<br />

dobila je ime po svom tvorcu, rimskom<br />

caru Gaju Aureliju Valeriju Dioklecijanu.<br />

Nastala je kao rezultat careve težnje da,<br />

u svom rodnom kraju, na obali Jadranskog<br />

mora, u provinciji Dalmaciji, samome<br />

sebi sagradi ljetnikovac u kojem će<br />

provesti starost. Dodatni razlog vjerojatno<br />

je bilo izobilje kvalitetnog kamena <strong>za</strong><br />

gradnju, blaga klima te izvori termalnih<br />

voda koje obiluju sumporom, a koje su<br />

caru trebale olakšavati staračke tegobe.<br />

Pretpostavka je da su radovi na izgradnji<br />

palače počeli 295. godine, nakon što je<br />

Dioklecijan reformirao upravljanje carstvom<br />

uvevši tetrarhiju. Car se u palaču<br />

povukao nakon abdikacije, 305. godine,<br />

no izgradnja je trajala i koju godinu<br />

duže. Cijeli kompleks palače kao cjeli-<br />

EKO REVIJA eco review<br />

37


38 EKO REVIJA eco review<br />

na nema uzor u dotadašnjem antičkom<br />

graditeljstvu, što je rezultat njene specifične<br />

funkcije i prilagodbe položaju.<br />

Izvanredan je to primjer kasnorimske<br />

arhitekture, kada je težnja prema bujnosti<br />

i slikovitosti oblika prevladala nad<br />

klasičnom odmjerenošću i jasnoćom prijašnjih<br />

razdoblja.<br />

Nacionalni park Plitvička jezera<br />

Godina upisa na UNESCO-ov popis: 1979.<br />

Plitvička Jezera najpoznatiji su hrvatski<br />

nacionalni park i jedan od najpoznatijih<br />

u Europi. Nacionalnim parkom proglašena<br />

su 1949. godine, ali je njihovo proučavanje<br />

i <strong>za</strong>šita počela već početkom<br />

XX. stoljeća. Najveća vrijednost Plitvičkih<br />

jezera je jedinstvena geološka i hidrogeološka<br />

pojava. Riječ je o fenomenu<br />

16 stepenasto poredanih većih i nekoliko<br />

manjih jezera odvojenih sedrenim<br />

barijerama. Sedrene barijere nastale su<br />

taloženjem u vodi otopljenog kamenca,<br />

pri čemu su značaju ulogu imale i imaju<br />

sedrotvorne biljke, alge i mahovine.<br />

Ovaj proces stvaranja sedrenih barijera<br />

traje i danas, ritmom od otprilike 1 cm<br />

godišnje, što čini Plitvička jezera živim i<br />

nedovršenim remek djelom prirode. Osim<br />

hidrogeološkog fenomena, nacionalni je<br />

park <strong>za</strong>nimljiv i zbog prostranih i dobro<br />

očuvanih šumskih površina, dijelovi<br />

kojih imaju i prašumska obilježja te su<br />

dodatno <strong>za</strong>štićeni. Raznolikost staništa<br />

i uvjeta <strong>za</strong> život omogućuje nesmetani


azvoj brojnim populacijama biljaka i životinja,<br />

među kojima se osobito ističu<br />

vrlo žive populacije mrkog medvjeda i<br />

vuka. Zbog iznimne osjetljivosti sedrotvornih<br />

biljaka na kemijski sastav vode<br />

te na klimatske promjene, fenomen Plitvičkih<br />

jezera traži konstantnu <strong>za</strong>štitu<br />

i proučavanje. Zbog te činjenice, kao i<br />

zbog iznimne ljepote nacionalni park je<br />

1979. godine upisan na UNESCO-ov popis<br />

svjetske prirodne baštine.<br />

Ranokršćanski kompleks<br />

Eufrazijeve bazilike u Poreču<br />

Godina upisa na UNESCO-ov popis: 1997.<br />

Eufrazijeva bazilika u Poreču najljepši<br />

je sačuvani spomenik ranobi<strong>za</strong>ntske<br />

umjetnosti na Mediteranu. Nastala je u<br />

VI. stoljeću, u vrijeme biskupa Eufrazija<br />

i cara Justinijana I. Zbog iznimne povijesne<br />

vrijednosti i ljepote, 1997. godine<br />

UNESCO ju je uvrstio na popis svjetske<br />

kulturne baštine. Sama bazilika, <strong>za</strong>pravo<br />

katedrala Uzesenja Marijina, počela se<br />

graditi 553. godine na temeljima ranije<br />

trobrodne bazilike. Do danas je doživjela<br />

niz promjena, pa na izvornom zdanju iz<br />

ranokršćanskog perioda stoji treća crkva<br />

u gotičkom stilu. Osim katedrale, <strong>za</strong>štićenom<br />

kompleksu Eufrazijeve bazilike<br />

pripadaju još i župna crkva, sakristija,<br />

krstionica, zvonik te obližnji biskupski<br />

dvor. (nastavlja se)<br />

Tekst: Žana Petrović<br />

Snimke: Maja Brkić Pancirov<br />

EKO REVIJA eco review<br />

39


ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

Potrošačka etika - što sve<br />

trošimo kad trošimo novac<br />

40 EKO REVIJA eco review<br />

Jasno je da je ekologija kao primijenjena<br />

znanost nerazdvojno isprepletena<br />

s gotovo svim sektorima društva<br />

- energetikom, transportom, ekonomijom,<br />

turizmom, pa čak i sa školstvom,<br />

umjetnošću i religijom, koji kreiraju duhovno<br />

ozračje neke zemlje i upućuju na<br />

neke vrednote. Premda danas razvijena<br />

ekonomija podrazumijeva sve veća ulaganja<br />

u <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong>, a upravo zemlje<br />

u razvoju najviše doprinose onečišćenju,<br />

velika proizvodnja ima naličje. Dugo je<br />

bila općeprihvaćena tvrdnja da velika<br />

potrošnja nije samo znak bogatstva<br />

neke države, već i nužan preduvjet da<br />

bi proizvodnja nastavila rasti. I premda<br />

je još točno da potrošnja potiče proizvodnju,<br />

a proizvodnja omogućuje veću<br />

potrošnju, danas su razvijene zemlje sve<br />

svjesnije negativnih popratnih proizvoda<br />

velike proizvodnje. Svjesni smo da proizvodna<br />

postrojenja troše goleme količine<br />

energenata i sirovine, a shvatili smo i<br />

da to nisu neke apstraktne valute nego<br />

šume, vode, zrak. Iste tvornice, naravno,<br />

onečišćuju zrak, tlo i vodu, prijevoznici<br />

troše gorivo, stvaraju buku i ispuštaju<br />

stakleničke plinove da bi proizvodi stigli<br />

do dućana, potrošači sve dalje voze u sve<br />

veće trgovačke centre po najosnovnije<br />

proizvode i, napokon, ti proizvodi sve<br />

brže <strong>za</strong>vršavaju na smetlištu.<br />

Danas se, očito, stvari bacaju brže nego<br />

ikad - daleko prije negoli im je istekao<br />

koristan vijek trajanja. Skupi elektronički<br />

uređaji se redovito kvare i sve rjeđe<br />

i teže popravljaju, baš kao i odjeća, i<br />

obuća. To istodobno dovodi do izumiranja<br />

starih <strong>za</strong>nata - šeširdžije, remenari,<br />

torbari i postolari gotovo da više i nemaju<br />

posla. Kad se jeftina cipela ošteti,<br />

popravak se najčešće ne isplati. S druge<br />

strane industrija ulaže golema sredstva u<br />

oglašavanje i, premda je potrošač naučio


iti skeptičan prema njihovim utopijskim<br />

obećanjima, reklame u njemu svejedno<br />

bude želje koje ni znao da ima. Uz to,<br />

oglasi (u koje se ubrajaju i svi modni časopisi,<br />

časopisi <strong>za</strong> ljepotu i životni stil)<br />

upućuju potrošača na nove trendove, a<br />

pojmovi in i out čine da savršeno dobar<br />

proizvod prestaje biti predmetom želje<br />

bez ikakvog praktičnog razloga. No neutaživa<br />

glad <strong>za</strong> novim, međutim, ostavlja<br />

praznim i kupca, a i njegov novčanik.<br />

Roba je cijenom sve dostupnija, potrošači<br />

imaju sve veću platežnu moć. U klasu<br />

ljudi koja se naziva “potrošači” trenutno<br />

spada 1,7 milijardi stanovnika Zemlje.<br />

Potrošača definira neprestana želja <strong>za</strong><br />

novim automobilima i većim kućama,<br />

stil prehrane koji se sastoji uglavnom<br />

od prerađene hrane, velika <strong>za</strong>duženost<br />

i gomilanje ne-nužnih dobara. Polovica<br />

populacije potrošača danas živi u zemljama<br />

u razvoju (to su uglavnom tzv.<br />

“nova tržišta” Kine i Indije). Konzumeri<strong>za</strong>m,<br />

kao životni stil naših suvremenih<br />

društava, definira se, pak, kao kronična<br />

kupnja proizvoda i usluga, često bez obzira<br />

na vlastite prave potrebe, trajnost<br />

proizvoda, pa čak i njegovu kvalitetu.<br />

Sama riječ kroničan, upućuje na neku<br />

vrstu opsesivne, nezdrave aktivnosti.<br />

Da bi se nekako pomirio ekonomski razvitak<br />

i ekološke tendencije, osmišljene<br />

su brojne strategije, od kojih su nažalost<br />

tek malobrojne i <strong>za</strong>živjele jer, kako<br />

kaže Shakespeare u Mletačkom trgovcu,<br />

mnogo je lakše naučiti dvadeset ljudi<br />

što treba činiti, nego biti jedan od dvadeset<br />

koji će to provesti u djelo. Jedna<br />

od tih strategija je i fair trade, poštena<br />

trgovina - revolucionarna ideja <strong>za</strong>padnih<br />

zemalja da plate pošteno ono što<br />

kupuju od najsiromašnijih. Dugo se <strong>za</strong><br />

taj princip nisu <strong>za</strong>lagale korporacije, već<br />

neprofitne vjerske, humanitarne i ekološke<br />

udruge, među ostalima Amnesty<br />

International i Caritas. Danas, međutim,<br />

proizvodi s oznakom fair trade čine<br />

značajan dio svjetskog tržišta, pa su se<br />

u njega uključile i neke tvrtke tako da<br />

možete mirno spavati znajući da je vaša<br />

jastučnica izrađena od pamuka koji je<br />

pošteno plaćen. Kada samo pomislimo<br />

da nam iz najsiromašnijih zemalja svijeta<br />

stižu tako rasprostranjene namirnice<br />

kao što su banane, šećer, pamuk, cvijeće,<br />

kava i kakao, jasno je koliku bi razliku<br />

<strong>za</strong> ekonomiju tih zemalja učinila poštena<br />

trgovina. Fair trade znači poštenu cijenu,<br />

ali i promicanje tradicijskih obrta i načina<br />

proizvodnje koji bez organizirane potpore<br />

ne bi imali izgleda <strong>za</strong> opstanak.<br />

Druga strategija, dostupna svakom potrošaču,<br />

odnosi se na promjenu potrošačkih<br />

navika. <strong>Eko</strong>nomiziranje, samoobuzdavanje,<br />

racionalno raspoređivanje,<br />

morali bi biti dio potrošačkih navika i<br />

odgoja. <strong>Eko</strong>nomija, naime, nije samo<br />

strategija unaprjeđenja svoje materijalne<br />

egzistencije. Ta riječ označava i razumnu<br />

uporabu novca radi posti<strong>za</strong>nja što veće<br />

koristi sa što manje utrošenog materijala.<br />

Sintagma koja pokriva kupnju koja<br />

je racionalna prema vlastitim potrebama<br />

i odgovorna prema okolišu, jest “potrošačka<br />

etika”. Baš kao što ne bismo kupili<br />

ukradenu robu, visoki etički standardi pri<br />

kupnji mogu uključivati odbijanje kupnje<br />

kozmetike testirane na životinjama<br />

ili tenisica izrađenih u tvornicama u kojima<br />

se zlouporablja dječja radna snaga,<br />

naglasak na kupnji organskih proizvoda,<br />

onih s manje ambalaže ili onih čija se<br />

ambalaža može reciklirati. Odgovorno<br />

kupovanje, u prvom redu podrazumijeva<br />

svjesnost o globalnim posljedicama svojih<br />

odluka - svijest o utjecaju na ekonomiju<br />

zemlje iz koje roba potječe (bilo to<br />

pitanje siromašnih zemalja Trećeg svijeta<br />

ili domaćih proizvođača mlijeka ili povrća),<br />

svijest o ekološkim aspektima distribucije<br />

proizvoda (razvijene zemlje postale<br />

su skeptične i prema robi koja stiže<br />

zrakoplovima zbog velikog onečišćenja),<br />

sastavu proizvoda (sadrži li genetski modificirane<br />

komponente ili tvari testirane<br />

na životinjama.) i još mnogo toga.<br />

Donošenje ispravnih odluka u dućanu,<br />

dakle, podrazumijeva učenje o značenju<br />

etiketa koje upućuju na organsko podrijetlo<br />

ili poštenu trgovinu, ali i povratak<br />

principima odricanja ili bar osjećaja <strong>za</strong><br />

mjeru. Odricanje nikada nije bilo omiljeno,<br />

pa je teško očekivati da će biti masovna<br />

pojava, ali <strong>za</strong>to se <strong>za</strong>govornici tog<br />

principa dovijaju načinima da to bude<br />

<strong>za</strong>bavno i inventivno - možda čak privlačnije<br />

od kupnje. Moderno je, recimo,<br />

uređenje doma rabljenim predmetima,<br />

EKO REVIJA eco review<br />

41


42 EKO REVIJA eco review<br />

pa čak i dekoriranje svadbenih stolova<br />

rasparenim porculanom i drangulijama<br />

iz staretinarnica koje se u vještim i maštovitim<br />

di<strong>za</strong>jnerskim rukama pretvaraju<br />

u šarmantne vaze i svijećnjake. Jedan<br />

francuski proizvođač pekme<strong>za</strong> oglasio<br />

je veliki natječaj na kome će pobijediti<br />

onaj tko se dosjetio najšarmantnijeg<br />

načina da uporabi njihovu klasičnu staklenku<br />

kariranog poklopca - ideja je doista<br />

mnogo, pa staklenke postaju viseće<br />

svjetiljke s lučicama, držači <strong>za</strong> dugmad<br />

ili uže, vaze ili, čak, umjetničke instalacije.<br />

Trend je i koristiti se elektronskom<br />

poštom <strong>za</strong> slanje pozivnica i <strong>za</strong>hvalnica<br />

- davno je prošlo doba kada je to bio loš<br />

odgoj, znak škrtosti i pretjerane ležernosti,<br />

jer ekološki osviješteni su počeli<br />

gledati na svaki papirić i litru benzina<br />

potrebnu poštaru da vam donese pismo<br />

do praga (davno su prošla vremena poštara<br />

na biciklima).<br />

Za sreću nisu važna materijalna dobra,<br />

reći će svi, ali će malo tko to misliti.<br />

Međutim, istraživanja su doista poka<strong>za</strong>la<br />

da porast sreće ravnomjerno prati porast<br />

prihoda samo do određenog iznosa<br />

- iznad te granice, kada smo si osigurali<br />

udoban život, veći prihodi ne znače i<br />

veću sreću, bar prema tvrdnjama ispitanika.<br />

Višak sredstava isto tako dovodi<br />

u napast i pogoduje nezdravim navikama<br />

- spoj prehrane temeljene na bijelim<br />

namirnicama (bijeli šećer, riža, tijesto,<br />

kruh) i polugotovoj hrani te života ovisnog<br />

o automobilu, dovode do povećanja<br />

broja debelih i pretilih te, posredno,<br />

do srčanih i drugih zdravstvenih tegoba<br />

koje drastično skraćuju život. Navodno<br />

će Amerikanci rođeni iduće godine biti<br />

prvi naraštaj koji će u prosjeku živjeti<br />

kraće od prethodnog. Poražavajuće su i<br />

statistike koje govore o količini novca<br />

potrošenog na suvišne (ne-potrebne)<br />

predmete: kažu da bi novac koji se u godini<br />

potroši na kozmetičke preparate bio<br />

dovoljan <strong>za</strong> opismenjivanje sve djece na<br />

svijetu. Zbog svega toga, važno je kupovati<br />

svjesno i upućeno - jer resursi našeg<br />

planeta su ograničeni, a ljudska pohlepa<br />

neograničena. Zbog toga su štednja<br />

i odricanje u današnjem svijetu postali<br />

ekološki principi.<br />

A ako ništa od toga nije dovoljan poticaj<br />

da život u skladu sa svojim stvarnim<br />

potrebama, valja imati na umu da je trenutno<br />

zeleno - u trendu.<br />

Petra Mrduljaš


Ugasi, isključi, recikliraj, hodaj!<br />

Europska komisija kaže da svaka Europljanka i Europljanin uobičajenim dnevnim<br />

aktivnostima proizvede prosječno 11 tona CO 2 godišnje. No, stručnjaci iste<br />

institucije uvjereni su da svatko može sudjelovati u kontroli proizvodnje emisija<br />

stakleničkih plinova, i to u vlastitom domaćinstvu, radnom mjestu i privatnom<br />

životu, pa godišnje smanjiti svoj utjecaj <strong>za</strong> najmanje 10%. Kada bi se to<br />

postiglo, rezultati bi bili <strong>za</strong>divljujuće dobri.<br />

Kako znastvenici jednostavno objašnjavaju,<br />

sunčeva energija <strong>za</strong>grijava<br />

Zemljinu površinu, vrućina isijava natrag<br />

u atmosferu. Naši “zidovi” plinovitih<br />

emisija, nastali ogromnom potrošnjom<br />

fosilnih goriva, oružja, poznatih i nepoznatih<br />

kemijskih spojeva i tko zna čega<br />

još, <strong>za</strong>državaju vrućinu, koja se gomila,<br />

stvarajući efekt staklenika. Tako nam život<br />

sve više sliči životu u velikom plasteniku<br />

s pokvarenim sustavom <strong>za</strong> ovlaživanje<br />

i sušenje, <strong>za</strong>grijavanje i hlađenje.<br />

Kako god, ljudske su aktivnosti pojačale<br />

emisije stakleničkih plinova, naročito<br />

CO2, metana, dioksina i sličnih spojeva.<br />

Dovelo je to do poremećaja u prirodnim<br />

i “samoodržavajućim” procesima u<br />

atmosferi, čija nas je posljedica dostigla.<br />

Premda je ovo sve postalo globalni<br />

problem sa već velikom zdravstvenom,<br />

ekološkom i materijalnom vizuali<strong>za</strong>cijom,<br />

još se mnogo se toga dade ublažiti i popraviti,<br />

a to ovisi o svakom pojedincu,<br />

naročito u razvijenim i prenapućenim<br />

urbanim dijelovima našega planeta.<br />

Globalna bitka protiv posljedica već<br />

učinjenog<br />

Vladin i nevladin sektor u većini država<br />

tehnološki razvijenog svijeta već desetak<br />

godina <strong>za</strong>jednički pokušava ublažiti<br />

neminovne posljedice klimatskih promjena,<br />

stvarajući nove <strong>za</strong>konske propise i<br />

gospodarske uvjete <strong>za</strong> promjene rada,<br />

života i odnosa prema okolišu, prirodnim<br />

resursima i ekosustvu. Hrvatska se toj<br />

bitci pridružila procesom pregovora <strong>za</strong><br />

pridruživanje EU. Europska komisija kaže<br />

da svaka Europljanka i Europljanin uobičajenim<br />

dnevnim aktivnostima proizvede<br />

prosječno 11 tona CO 2 godišnje. No,<br />

stručnjaci unutar iste institucije uvjereni<br />

su da svatko može sudjelovati u kontroli<br />

proizvodnje emisija stakleničkih plinova,<br />

i to u vlastitom domaćinstvu, radnom<br />

mjestu i privatnom životu, pa godišnje<br />

ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

smanjiti svoj utjecaj <strong>za</strong> najmanje 10%.<br />

Kada bi se to dogodilo, rezultati bi bili<br />

<strong>za</strong>divljujuće dobri.<br />

Može se to postići smanjenjem i kontroliranom<br />

upotrebom kućanskih strojeva,<br />

isključivanjem nepotrebne tehničke<br />

opreme, recikliranjem, kupovinom potrepština<br />

u što manjoj količini ambalaže,<br />

te ne manje važnim – smanjenjem uporabe<br />

automobila. Ovo potonje je ujedno<br />

i briga <strong>za</strong> tjelesno i mentalno zdravlje,<br />

jer povećavanjem kretanja, pješačenjem,<br />

vožnjom bicikla, pa i javnim gradskim i<br />

međugradskim prijevozom jačamo i našu<br />

socijalnu ulogu i društvenu komunikaciju.<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

43


EKO REVIJA<br />

44 eco review<br />

Smanji, reguliraj!<br />

Kako uopće provodimo vlastitu štednju<br />

resursa? Da lakše odgovorimo sami sebi,<br />

dovoljno je samo pogledom proći kroz<br />

naš stan, kuću ili radno mjesto. Smanjivanjem<br />

“sobne“ temeprature u zimskom<br />

razdoblju <strong>za</strong> samo jedan stupanj, domaćinstvo<br />

može godišnje umanjiti doprinos<br />

ukupnoj količini CO 2 čak <strong>za</strong> 300 kg CO 2.<br />

Osim što uštedi prosječno 10% ukupne<br />

potrošnje energije u zimskom periodu,<br />

smanjuje se visoki postotak sudjelovanja<br />

domaćinstva u stvaranju CO 2 “pregrijavanjem“<br />

stanova i kuća. Ista se situacija<br />

odnosi i na upotrebu klima uređaja, koje<br />

bi, kao i toplinske izvore, trebalo podesiti<br />

na dnevni i noćni rad - danju kad smo<br />

aktivni, noću - smanjiti ili ugasiti. Na<br />

takav način može se uštedjeti čak 440<br />

kg CO 2 po domaćinstvu.<br />

Godišnje možemo smanjiti još 350kg CO 2,<br />

ako kontroliramo “curenje“ topline zimi<br />

ili ohlađenog zraka ljeti kroz nebrtvljene<br />

i loše <strong>za</strong>tvorene jednostruke prozore.<br />

Europljani prosječno izgube 10.000 kWh<br />

na otvorene <strong>za</strong>jedničke hodnike i ulaze<br />

u zgrade. Ako u Hrvatskoj samo 10%<br />

stanovnika primijeni redovitu kontrolu i<br />

pravilno korištenje energije u vlastitim<br />

domaćinstvima, smanjili bi emitiranje<br />

CO2 <strong>za</strong> 160 milijuna kg, a tek koliko bi<br />

uštedjeli novaca kojim plaćamo gubitak<br />

energije i<strong>za</strong><strong>za</strong>van vlastitim nemarom!<br />

Postavljanjem kućanskih aparata na mjesta<br />

u stanu koja nisu izložena utjecaju<br />

vanjskih temperatura (sunce, zima) može<br />

se smanjiti ispuštanje 150 kg CO 2 godišnje.<br />

Na primjer, hladnjak koji stoji u<br />

prostoriji u kojoj je temperatura 30 stupnjeva,<br />

troši više energije i time proizvodi<br />

više emisija nego isti stroj na sobnoj<br />

temperaturi od 20 stupnjeva.<br />

Ugasi, isključi!<br />

Kada <strong>za</strong>vršimo s upotrebom kompjutera,<br />

DVD-a, televizora, i drugih elektroničkih<br />

aparata, navikli smo isključiti samo<br />

“stand by“ tipku. Međutim, svi ti aparati<br />

i dalje “rade“ pasivno, ali aktivno<br />

koristeći energiju i emitirajući CO 2. No,<br />

potpunim isključivanjem, godišnje bi<br />

smanjili emisiju CO 2 <strong>za</strong> 270 kg! Isti je<br />

slučaj i sa sobnim svjetiljkama, svjetlima<br />

na terasama i balkonima, “prigušenim“<br />

vrtnim lampionima, u hodnicima i nad<br />

ulaznim vratima. Samo 4 sata dnevno<br />

ugašenih 5 žarulja od 60 W uštedi 250<br />

kg CO 2, <strong>za</strong>mjena klasičnih s 5 štednih ža-<br />

rulja ovu količinu smanjuje 10 puta, ali i<br />

smanji iznos računa <strong>za</strong> struju prosječno<br />

60 eura mjesečno.<br />

Zanimljiv je i podatak o promjeni načina<br />

upotrebe strojeva <strong>za</strong> pranje rublja.<br />

Ako ih koristimo maksimalno napunjene<br />

do njihovog kapaciteta (na primjer,<br />

5 kg rublja), primarno će se uštedjeti<br />

1/3 prosječno potrošene vode mjesečno<br />

i 3 kW struje po jednom “preskočenom“<br />

pranju. Ukupno će domaćinstvo uskratiti<br />

ispuštanje do 45 kg CO 2 godišnje. Uobičajeno<br />

sušenje rublja na otvorenom,<br />

umjesto u sušilicama, uštedi čak 280 kg<br />

CO 2 godišnje!<br />

Recikliraj, oporabi, obnovi!<br />

Otpad je u Hrvatskoj još uvijek gorući<br />

problem. Otvorene deponije i smetlišta<br />

najveći su izvori emisija CO 2, metana,<br />

dioksina i mnogih spojeva otrovnih i<br />

onečišćujućih plinova koje dovode do<br />

stvaranja efekta staklenika. Bez obzira<br />

što su u primjeni i Zakon o otpadu<br />

i desetak pravilnika koji se odnose na<br />

zbrinjavanje pojedinih vrsta otpada, još<br />

problemi nastaju kada treba organizirati<br />

centar <strong>za</strong> gospodarenje otpadom. Čini<br />

se da nismo prevladali NIMBY sindrom.<br />

Dok građani ne prihvate svoju ulogu u<br />

stvaranju otpada, koji nam “ne pada s<br />

neba“, imati ćemo i problem prihvaćanja<br />

prevenitivnih potrošačkih trenutaka<br />

u kojima baš mi imamo ključnu ulogu.<br />

Evo samo nekoliko primjera.<br />

Umjesto pregledavanja cijena robe široke<br />

potrošnje izložene na policama sve<br />

brojnijih trgovačkih lanaca, potrebnije<br />

je pregladati proizvod. Ustaljena je<br />

navika kupovine manjih pakiranja, PET<br />

boca i ALU limenki od 2 ili 3 dcl, deterdženata<br />

od 1-2 kg, i slično. Od 10<br />

manjih PET boca ostaje čak 10 plastičnih<br />

čepova, 10 naljepnica i 10 sitnih stvarčica<br />

(ovojnica od čepa, na primjer). No,<br />

ako kupujemo vodu ili sokove u bocama<br />

od 1,5 litara, tada količinu otpada<br />

koji se ne reciklira smanjujemo tri puta.<br />

Isto se odnosi na ALU limenke, plastičnu<br />

ambalažu od deterdženata i drugo.<br />

Ako se tako pristupi kupovini, savjesno<br />

smanjujemo količinu emisije CO 2 <strong>za</strong> 25<br />

kg godišnje, po mjesečnoj kupovini. Tu<br />

količinu CO 2 uštedjet ćemo ako koristimo<br />

vlastite torbice, platnene i druge vrećice,<br />

umjesto besplatnih “najlon vrećica“. Uz<br />

pregledavanje ambalaže proizvoda, vrlo<br />

je važno kupovati ono što je proizvedeno


u lokalnoj <strong>za</strong>jednici. Naime, transportiranje<br />

proizvoda do udaljene trgovine tek<br />

proizvodi štetni CO 2!<br />

Potrošni materijal u uredima, školama,<br />

vrtićima ali i “priručna kućna administracija“,<br />

veliki je izvor nepotrebnog<br />

stvaranja otpada. Osim prosječno 7 kg<br />

jednostrano upotrebljenog papira kojeg<br />

bacamo mjesečno, tu su i toneri iz pisača,<br />

gomile reklamnih i nepotrebnih<br />

kemijskih olovki, plastificirane posjetnice<br />

i slične sitnice. Po podacima o sakupljenim<br />

i obnovljenim tonerima samo<br />

iz jednog osječkog obrta, još uvijek se<br />

mjesečno baca u otpad oko 200 velikih<br />

tonera iz laserskih pisača. Recikliranjem<br />

i ponovnim punjenjem ovih kaseta, štednjom<br />

papira <strong>za</strong> ispisivanje i smanjenjem<br />

količine promidžbenih sitnica (kemijske<br />

olovke) <strong>za</strong> samo 10 % pojedinačno ćemo<br />

spriječiti emisiju od 7 kg CO 2 godišnje.<br />

Šetajmo, hodajmo što više!<br />

Vrijeme je da razmislimo o posljedicama<br />

po okoliš, ali i po svoje zdravlje, koje<br />

i<strong>za</strong>zivamo svojim načinom prijevo<strong>za</strong>.<br />

Nedavno su objavljeni rezultati istraživanja,<br />

koje je provela jedna velika njemačka<br />

agencija <strong>za</strong> praćenje putničkog<br />

transporta. Rezultati su poka<strong>za</strong>li mnogo<br />

<strong>za</strong>nimljivosti, a između ostalog i to da<br />

su aktivisti ekoloških udruga, rame uz<br />

rame s političarima, najbrojniji i najčešći<br />

korisnici avionskog prijevo<strong>za</strong>! Malo<br />

je poznato da jedan let od Berlina do<br />

Budimpešte proizvede čak 270 kg CO 2 po<br />

osobi u avionu.<br />

Kako možemo putovati, a ujedno smanjiti<br />

štetu koju proizvodimo? Prema savjetima<br />

stručnjaka iz EU komisije, dosta toga trebamo<br />

regulirati, kako bi spriječili veliku<br />

količinu CO 2 koju proizvodi transport.<br />

Običnom <strong>za</strong>mjenom starog i dotrajalog<br />

automobila <strong>za</strong> novi već umanjujemo emitiranje<br />

CO 2 <strong>za</strong> 660 kg godišnje. Kontrolirajući<br />

pritisak zraka u gumama i držeći<br />

ga u “normali“, ušteđujemo 140 kg CO 2, a<br />

redovnim mjenjanjem motornog ulja i vožnjom<br />

između 90 i 100 km na sat, uskraćujemo<br />

80 kg CO 2. Unaprijed planiranom<br />

vožnjom od početne do krajne točke, bez<br />

prečestih mijenjanja brzina i <strong>za</strong>ustavljanja,<br />

emisije CO 2 umanjit će se <strong>za</strong> 200 kg<br />

godišnje. A ako <strong>za</strong>mijenimo samo jedan<br />

avionski let od 1000 km <strong>za</strong> putovanje<br />

vlakom na istu udaljenost, spriječili smo<br />

emisiju ni manje ni više nego 4000 kg<br />

CO 2. I napokon, ako manje udaljenosti<br />

od 500-tinjak metara, pa i 2 kilometra,<br />

hodate gradskim ulicama, a udaljenosti<br />

od 5-6 kilometara prevozite biciklom,<br />

učinili ste dvostruku korist: poboljšali<br />

svoje zdravlje i “uštedjeli“ na onečišćenju<br />

<strong>okoliša</strong> <strong>za</strong> 5000 kg CO 2 godišnje!<br />

Dakle, bez obzira što klima na Zemlji<br />

varira iz “svojih“ prirodnih razloga, u<br />

ciklusima, što na nju utječe i sunčevo<br />

zračenje, vulkanske erupcije, posljedice<br />

različitih samo prirodi poznatih procesa,<br />

promjena, rađanja i nestajanja, neupitno<br />

je i čovječanstvo ipak najveći i<strong>za</strong>zivač<br />

klimatskih promjena na Zemlji.<br />

Ljiljanka Mitoš Svoboda<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

45


ZAŠTITA OKOLIŠA<br />

Sedam načina <strong>za</strong> promicanje<br />

proekološkog ponašanja<br />

srpnju objavljeni rezultati istraživa-<br />

U nja grupe znanstvenika britanskog<br />

Sveučilišta u Westminsteru poka<strong>za</strong>li su<br />

sedam načina <strong>za</strong> promicanje proekološkog<br />

ponašanja javnosti i drugih ciljnih<br />

skupina. Ponašanje kojim se manje doprinosi<br />

degradaciji <strong>okoliša</strong>, kao što je smanjenje<br />

i recikliranje otpada i smanjenje<br />

korištenja automobila, treba promicati<br />

na svim razinama društva, od kućanstava<br />

do poslovnih subjekata i šire <strong>za</strong>jednice,<br />

<strong>za</strong>ključuje studija. Znanstvenici Andrew<br />

Darnton, Jake Elster-Jones, Karen Lucas i<br />

Mike Brooks naglašavaju da će kampanje<br />

i politike u <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong> biti učinkovitije<br />

ako ljude, odnosno ciljnu grupe,<br />

shvaćamo i tretiramo kao partnere, a ne<br />

pasivne subjekte.<br />

Sedam savjeta institucijama koje izrađuju<br />

i provode kampanje i propise:<br />

1. Nova pravila ponašanja prema okolišu<br />

ciljna grupa brže i lakše će prihvatiti<br />

ako je sudjelovala u njezinom razvoju.<br />

2. Nova politika treba biti u skladu sa<br />

srodnim programima i javnosti pronositi<br />

istu poruku.<br />

3. Institucije i organi<strong>za</strong>cije <strong>za</strong> provedbu<br />

nove politike trebaju imati odgova-<br />

46 EKO REVIJA eco review<br />

rajuće vještine, resurse i kapacitete<br />

<strong>za</strong> preuzimanje dodatnih obve<strong>za</strong> koje<br />

donosi nova politika.<br />

4. Politike su učinkovitije ako je odgovornost<br />

<strong>za</strong> njihovu provedbu predana<br />

odgovarajućim lokalnim institucijama.<br />

5. Politike su najučinkovitije kada istovremeno<br />

potiču nekoliko aspekta ponašanja<br />

(primjerice štednja, smanjenje<br />

potrošnje, smanjenje otpada).<br />

6. Nove politike moraju imati jasnu i<br />

određenu poruku i svrhu te biti uvrštene<br />

u širi kontekst.<br />

7. Cijeli proces važno je voditi primjerom.<br />

Studija je obuhvatila istraživanja javnog<br />

mišljenja i provedbe britanskih politika<br />

o Zajedničkoj poljoprivrednoj politici EU,<br />

posebice poticanja poljoprivrednika na<br />

ostavljanje zemlje na ugaru, trgovanju<br />

emisijama stakleničkih plinova, subvencijama<br />

<strong>za</strong> održivu potrošnju i proizvodnju,<br />

štednji goriva i razvoja seoskih<br />

područja. Uočeno je da su neke politike<br />

postigle svoj cilj, ali su manje uspješne<br />

ako se gleda njihov doprinos <strong>za</strong>štiti<br />

<strong>okoliša</strong>. Primjerice, ostavljanje zemlje na<br />

ugaru smanjilo je nepotrebne viškove u<br />

poljoprivredi i povećalo bioraznolikost,<br />

ali je potaklo ovisnost poljoprivrednika o<br />

dodatnim subvencijama. Druga politika,<br />

o razvoju seoskog prostora, upravo tu<br />

ovisnost želi smanjiti. Kao dobra upotreba<br />

individualnog primjera, naglašavaju<br />

autori, može se navesti projekt “Ecoteams”<br />

(<strong>Eko</strong> timovi) britanske organi<strong>za</strong>cije<br />

Global action plan. <strong>Eko</strong> timovi su male<br />

grupe od šest do osam kućanstava ili<br />

pojedinaca, u Nottinghamshireu, okupljenih<br />

kako bi <strong>za</strong>jednički mjerili svoj<br />

utjecaj na okoliš. U četiri mjeseca skupine<br />

na redovnim sastancima razmjenjuju<br />

podatke o potrošnji vode, energije,<br />

proizvodnje otpada, prijevozu i navikama<br />

u kupnji. Koordinatori iz Global action<br />

plana na sastancima ih savjetuju kako<br />

tu potrošnju, odnosno utjecaj na okoliš,<br />

smanjiti. Na uzorku od 800 takvih grupa<br />

uočeno je smanjenje nastanka otpada<br />

od 27 posto, povećanje reciklaže <strong>za</strong> 22<br />

posto, smanjenje potrošnje energije <strong>za</strong><br />

28 posto te plina <strong>za</strong> 20 posto. Sažetak<br />

studije na 80 stranica može se preuzeti<br />

na web sjedištu britanskog Ministarstva<br />

<strong>okoliša</strong>, hrane i seoskog razvoja.<br />

Kruno Kartus


Određena većina lokacija <strong>za</strong> centre <strong>za</strong> gospodarenje otpadom<br />

Za europsko gospodarenje<br />

otpadom 400 milijuna eura<br />

Cilj novog sustava je da se<br />

maksimalno smanji nastajanje<br />

otpada kroz odvojeno prikupljanje i<br />

iskorištavanje svih korisnih dijelova<br />

kao sirovine <strong>za</strong> nove proizvode ili<br />

goriva <strong>za</strong> proizvodnju energije te da<br />

se smanji negativan utjecaj odloženog<br />

otpada na okoliš, klimu i ljudsko<br />

zdravlje<br />

Za nekoliko godina Hrvatska bi od<br />

države prepune neuređenih smetlišta<br />

trebala postati država u kojoj će<br />

se otpadom gospodariti po europskim<br />

standardima. Naime, predviđeno je da<br />

do ulaska Hrvatske u EU budu sanirana i<br />

postupno <strong>za</strong>tvorena sva odlagališta komunalnog<br />

otpada, a do 2012. trebalo bi,<br />

uz ulaganja od 380 do 400 milijuna eura,<br />

biti gotovo petnaestak modernih regionalnih,<br />

odnosno županijskih centara<br />

<strong>za</strong> gospodarenje otpadom (CGO), kažu u<br />

Ministarstvu <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva.<br />

Kao što se moglo i očekivati najveći problemi<br />

su nastali oko izbora lokacija <strong>za</strong><br />

gradnju CGO. Ipak, većina županija već<br />

je odredila lokacije <strong>za</strong> gradnju vlastitih<br />

ili ih se nekoliko dogovorilo o gradnji<br />

<strong>za</strong>jedničkog. Ali u nekima se još uvijek<br />

ne mogu dogovoriti o najboljoj lokaciji<br />

iako je to po <strong>za</strong>konu o otpadu dužnost<br />

županije.<br />

Četiri najsjevernije županije: Međimurska,<br />

Varaždinska, Krapinsko-<strong>za</strong>gorska i<br />

Koprivničko-križevačka i<strong>za</strong>brale su vjerojatno<br />

najbolje rješenje dogovorivši<br />

se o gradnji <strong>za</strong>jedničkog regionalnog<br />

centra Piškornica u općini Koprivnički<br />

Ivanec kod Koprivnice. Takvo rješenje<br />

o gradnji <strong>za</strong>jedničkog centra Orlovnjak<br />

u Antunovcu kod Osijeka vjerojatno će,<br />

ako razriješe probleme s postojećim koncesionarom,<br />

i<strong>za</strong>brati Osječko-baranjska i<br />

Vukovarsko-srijemska županija. Ali ako<br />

to eventualno ne uspiju onda će Vukovarsko-srijemska<br />

županija graditi svoj<br />

centar u Starim Jankovcima.<br />

Zajednički su gospodarenje otpadom odlučili<br />

riješiti i Grad Zagreb i Zagrebačka<br />

županija ali ne gradnjom centra nego<br />

korištenjem komunalnog otpada kao goriva<br />

u energani koja će proizvoditi struju.<br />

Njena je gradnja predviđena nedaleko<br />

<strong>za</strong>grebačkog uređaja <strong>za</strong> pročišćavanje<br />

otpadnih voda dok će se pepeo koji će<br />

ostati nakon spaljivanja deponirati na<br />

odlagalištu čiju lokaciju treba odrediti<br />

Zagrebačka županija.<br />

Ostale županije odlučile su se <strong>za</strong> gradnju<br />

vlastitih centara. Zasad su određene i u<br />

županijske prostorne planove ugrađene<br />

lokacije centara: Kaštijun <strong>za</strong> Istarsku županiju,<br />

Marišćina <strong>za</strong> Primorsko-goransku,<br />

Lički Osik <strong>za</strong> Ličko-senjsku, Benkovac <strong>za</strong><br />

Zadarsku, Bikarac <strong>za</strong> Šibensko-kninsku,<br />

EKO REVIJA eco review<br />

OTPAD<br />

Lećevica <strong>za</strong> Splitsko-dalmatinsku, Doline<br />

<strong>za</strong> Bjelovarsko-bilogorsku i Jasenaš <strong>za</strong><br />

Virovitičko-podravsku županiju.<br />

U ostalim još nisu i<strong>za</strong>brali konačnu lokaciju.<br />

U Dubrovačko-neretvanskoj županiji<br />

je, doznajemo u Ministarstvu, otpala ranije<br />

predviđena lokacija Badovinje rupe<br />

pa se sada istražuju nove. U Karlovačkoj<br />

županiji razmatrali su tri lokacije: Babina<br />

gora, Lemić brdo i Okić. No sudeći<br />

po riječima Marinka Maradina, pročelnika<br />

županijskog Zavoda <strong>za</strong> prostorno<br />

planiranje, izbor će pasti na Babinu<br />

goru. I u Sisačko-moslavačkoj županiji<br />

su razmatrali više varijanti: Četvrtkovac,<br />

Blatuša, Kurjakana, Banski Grabovac te<br />

Ćore i Rađenovci ali će se centar vjerojatno<br />

graditi kod postojećeg uređenog<br />

odlagališta. Slični problemi postoje i u<br />

Brodsko-posavskoj županiji gdje su razmatrane<br />

lokacije: Šagulje-Ivik, Baćanska<br />

te u općinama Gornja Vrba, Podcrkavlje,<br />

Vrpolje i Vrbje dok će se u Požeško-slavonskoj<br />

županiji CGO vjerojatno graditi<br />

na lokaciji Vinogradine.<br />

Međutim, ni u nekim županijama koje<br />

su već odredile i u županijske prostorne<br />

planove ucrtale lokacije <strong>za</strong> gradnju<br />

47


Za sanaciju odlagališta otpada 2,8 milijardi kuna<br />

Paralelno s pripremama <strong>za</strong> gradnju centara <strong>za</strong> gospodarenje otpadom u tijeku<br />

je sanacija brojnih službenih i divljih odlagališta komunalnog otpada. <strong>Fond</strong> <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong> je <strong>za</strong> sanaciju 298 službenih neuređenih<br />

odlagališta komunalnog otpada bespovratno odobrio 1,6 milijardu kuna (ukupna<br />

ulaganja procijenjena su na 2,8 milijardi kuna), a 45 službenih odlagališta je već<br />

sanirano. S njih je uklonjeno više od milijun prostornih metara otpada, odnosno<br />

očišćeno je i rekultivirano oko 350.000 četvornih metara zemljišta. Također su<br />

<strong>za</strong> sanaciju 620 tzv. divljih odlagališta na području 145 jedinica lokalne samouprave,<br />

te jednog nacionalnog parka i dva parka prirode, odobrili 62 milijuna<br />

kuna, a do sada je sanirano 370 divljih odlagališta.<br />

Sanacija službenih i divljih odlagališta komunalnog otpada, što <strong>Fond</strong> provodi u<br />

suradnji s jedinicama lokalne samouprave, jedan je od preduvjeta <strong>za</strong> uspostavu<br />

novog cjelovitog sustava gospodarenja otpadom koji će biti organiziran u skladu<br />

s postojećim europskim <strong>za</strong>htjevima i standardima. Ciljevi novog sustava su da se<br />

maksimalno smanji nastajanje otpada kroz odvojeno prikupljanje i iskorištavanje<br />

svih korisnih dijelova kao sirovine <strong>za</strong> nove proizvode ili goriva <strong>za</strong> proizvodnju<br />

energije te da se smanji negativan utjecaj odloženog otpada na okoliš, klimu i<br />

ljudsko zdravlje. Nakon <strong>za</strong>vršetka sanacije većina odlagališta će biti <strong>za</strong>tvorena,<br />

a dio će biti pretvoren u pretovarne stanice i reciklažna dvorišta odakle će se<br />

otpad nakon razvrstavanja i sortiranja prevoziti u buduće regionalne odnosno<br />

županijske centre <strong>za</strong> gospodarenje otpadom.<br />

centra sve ne ide baš glatko. Iako su<br />

lokacije centara Lećevica i Kaštijun već<br />

duže ugrađene u prostorne planove Splitsko-dalmatinske<br />

odnosno Istarske županije<br />

ne prestaju prosvjedi dijela lokalnih<br />

eko-udruga i stanovništva koji se protive<br />

gradnji centara na tim lokacijama, a<br />

slični problemi postoje i s lokacijom <strong>za</strong><br />

gradnju <strong>za</strong>grebačke energane na otpad<br />

te odlagališta njenog pepela u Gradu<br />

Zagrebu, odnosno Zagrebačkoj županiji.<br />

“U prostornom planu Istarske županije<br />

već je godinama određena lokacija <strong>za</strong><br />

centar Kaštijun, a sada ga Medulin ne<br />

želi na toj lokaciji s objašnjenjem da je<br />

48 EKO REVIJA eco review<br />

tamo sagrađeno puno novih objekata,<br />

iako su znali da je ta lokacija predviđena<br />

<strong>za</strong> gradnju centra”, kaže ministrica<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog uređenja i<br />

graditeljstva Marina Matulović Dropulić.<br />

Sličan je slučaj i s centrom u Lećevici u<br />

Splitsko-dalmatinskoj županiji, gdje se,<br />

iako je ucrtan u prostorni plan, mali dio<br />

stanovništva protivi njegovoj gradnji i<br />

tvrdi da će ugroziti <strong>za</strong>lihe pitke vode.<br />

“Stručne studije su poka<strong>za</strong>le da te tvrdnje<br />

nisu točne. Osim toga, tu je lokaciju<br />

predložila županija, koja sigurno ne želi<br />

ugroziti svoje rijeke i <strong>za</strong>lihe pitke vode,<br />

a napravljena je i studija utjecaja centra<br />

na okoliš koja je prošla javnu raspravu”,<br />

napominje ministrica. Ona ističe kako svi<br />

moraju shvatiti da se prvenstveno sami<br />

moraju brinuti <strong>za</strong> zbrinjavanje svog otpada.<br />

“Ne možemo ga”, kaže, “izvoziti ili<br />

prebaciti u drugu županiju”, osim ako se<br />

županije ne dogovore o gradnji <strong>za</strong>jedničkog<br />

centra i o renti koju će svi plaćati<br />

jedinici lokalne samouprave na čijem<br />

će području biti. Protivnicima gradnje<br />

centara predlaže da se prisjete kakvo je<br />

stanje bilo još prije nekoliko godina kada<br />

su svugdje bila neuređena smetlišta, što<br />

Ministarstvo više neće dopustiti. Zato<br />

naglašava da ti centri neće ni približno<br />

sličiti dosadašnjim odlagalištima, nego<br />

će to biti suvremeni industrijski pogoni<br />

<strong>za</strong> preradu otpada po europskim standardima<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>.<br />

Prema riječima državnog tajnika <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong> Nikole Ružinskog, predviđeno<br />

je da se 80 posto potrebnog novca <strong>za</strong><br />

gradnju odlagališta i infrastrukture u<br />

sklopu CGO osigura iz europskih fondova<br />

te <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong><br />

<strong>učinkovitost</strong>, a ostatak će platiti jedinice<br />

lokalne samouprave. Novac <strong>za</strong> postrojenja<br />

u sklopu CGO-a će se osigurati<br />

javno-privatnim partnerstvima ili u županijskim<br />

tvrtkama. Izgradnjom centara sustavno<br />

će se zbrinjavati komunalni otpad<br />

mehaničko-biološkom obradom pri čemu<br />

će se koristiti vrijedna svojstva otpada u<br />

materijalnoj i energetskoj oporabi. Tom<br />

obradom će se pripremati dio otpada koji<br />

se može koristiti kao kruto gorivo i dio<br />

koji bi se kroz proces anaerobne fermentacije<br />

pretvarao u bioplin <strong>za</strong> proizvodnju<br />

električne energije, kaže državni tajnik<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> Nikola Ružinski. Prema<br />

njegovim riječima, prvo će početi gradnja<br />

centra Bikarac <strong>za</strong> Šibensko-kninsku<br />

županiju jer je već raspisan natječaj <strong>za</strong><br />

izbor izvođača radova, a sljedeće godine<br />

slijede natječaji <strong>za</strong> centre Istarske<br />

(Kaštijun) i Primorsko-goranske županije<br />

(Mariščina). “Do sada je <strong>Fond</strong> sklopio<br />

ugovore <strong>za</strong> sufinanciranje izgradnje<br />

centara <strong>za</strong> deset županija i <strong>za</strong> istražne<br />

radove i izradu dokumentacije odobrio<br />

45,2 milijuna kuna. Procjenjuje se da bi<br />

<strong>Fond</strong> do kraja 2012. u gradnju centara<br />

uložiti 949 milijuna kuna (130 milijuna<br />

kuna), dok bi oko 30 milijuna eura<br />

trebalo osigurati iz europskih fondova,<br />

a oko 40 milijuna eura jedinice lokalne<br />

samouprave”, kaže direktor <strong>Fond</strong>a Vinko<br />

Mladineo. (Ž.B.)


Pravilnik o gospodarenju otpadnim muljem iz uređaja <strong>za</strong> pročišćavanje<br />

Uvjeti <strong>za</strong> korištenje<br />

mulja u poljoprivredi<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva izradilo<br />

je uoči ljeta prijedlog Pravilnika o gospodarenju<br />

muljem iz uređaja <strong>za</strong> pročišćavanje<br />

otpadnih voda kada se mulj koristi<br />

u poljoprivredi i objavilo ga na svojoj na<br />

web stranici www.mzopu.hr te pozvalo<br />

sve <strong>za</strong>interesirane da pošalju svoje prijedloge<br />

i komentare.<br />

Prijedlog Pravilnika propisuje način gospodarenja<br />

muljem iz uređaja <strong>za</strong> pročišćavanje<br />

otpadnih voda kad se mulj koristi<br />

u poljoprivredi, a cilj je odrediti siguran<br />

način gospodarenja muljem kako bi se<br />

spriječile štetne posljedice <strong>za</strong> tlo, biljke,<br />

životinje i ljude, kažu u Ministarstvu.<br />

Propisano je da se mulj mora koristiti<br />

tako da se uzimaju u obzir potrebe biljaka<br />

<strong>za</strong> prihranjivanjem, da se očuva kakvoća<br />

tla (održe ili poboljšaju njegove<br />

fizikalne i biološke osobine), te da se<br />

očuva kakvoća površinskih i podzemnih<br />

voda. Godišnje je dopušteno koristiti<br />

najviše 1,66 tona suhe tvari mulja po<br />

hektaru poljoprivrednog tla. Nije dozvoljeno<br />

koristiti mulj koji sadrži određene<br />

količine teških kovina i organskih tvari.<br />

Zabranjeno je i korištenje obrađenog mulja<br />

na travnjacima i pašnjacima koji se<br />

koriste <strong>za</strong> ispašu stoke, površinama na<br />

kojima se uzgaja krmno bilje najmanje<br />

dva mjeseca prije žetve itd. Proizvođač<br />

mulja tj. pravna ili fizička osoba koja je<br />

vlasnik ili korisnik uređaja <strong>za</strong> pročišćavanje<br />

otpadnih voda mora analizirati mulj<br />

najmanje jednom u šest mjeseci. Prije<br />

isporuke mora se korisniku mulja predati<br />

preslika Izvješća o rezultatima analize.<br />

Proizvođač mulja mora voditi očevidnik o<br />

nastanku i tijeku mulja te izraditi godišnje<br />

izvješće o količinama i sastavu mulja<br />

i dostaviti ga Agenciji <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong>,<br />

a korisnik mulja mora voditi očevidnik<br />

o njegovom korištenju također je dužan<br />

izrađivati godišnje Izvješće i dostavljati<br />

ga Agenciji <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong>.<br />

Ubrzo nakon objave prijedloga Pravilnika<br />

jedne dnevne novine su u članku pod<br />

naslovom “Kancerogeni mulj trošit će<br />

se <strong>za</strong> gnojivo” navele da je Pravilnik o<br />

gospodarenju muljem šokirao stručnjake,<br />

jer otpadni mulj sadržava velike količine<br />

teških kovina i dioksina. Otrovni mulj<br />

nastao pročišćavanjem otpadnih voda<br />

iz industrije i kućanstva, objavile su<br />

te dnevne novine, mogao bi se uskoro<br />

početi koristiti kao gnojivo <strong>za</strong> povrće,<br />

voće, žitarice i druge poljoprivredne<br />

kulture, što bi, po njihovim tvrdnjama,<br />

omogućio pravilnik o gospodarenju muljem.<br />

Ali Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> je<br />

odmah opovrglo navode tog dnevnog<br />

lista da će budući Pravilnik o gospodarenju<br />

muljem omogućiti korištenje opasnog<br />

mulja iz uređaja <strong>za</strong> pročišćavanje<br />

otpadnih voda u poljoprivredi. Prijedlog<br />

pravilnika, koji je poslan na javnu raspravu,<br />

“načinjen je upravo zbog toga<br />

kako bi se spriječilo odlaganje na poljoprivredne<br />

površine mulja koji bi mogao<br />

ugroziti zdravlje ljudi ili kvalitetu tla.<br />

Mulj namijenjen korištenju u poljoprivredne<br />

svrhe mora također udovoljavati<br />

i propisima Ministarstva poljoprivrede<br />

koji se odnose na korištenje gnojiva”,<br />

EKO REVIJA eco review<br />

OTPAD<br />

istaknulo je Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>.<br />

Također su naglasili da je “pravilnikom<br />

izričito navedeno pod kojim uvjetima<br />

se mulj nastao u uređajima <strong>za</strong> pročišćavanje<br />

otpadnih voda može koristiti<br />

u poljoprivredi, posebno imajući u vidu<br />

strogo propisane granice teških metala<br />

koje se mogu naći u takvom mulju, uz<br />

obveznu kontrolu sadržaja teških metala<br />

u mulju, ali i u tlu na kojem se planira<br />

odložiti mulj”. Dodali su i da nakon<br />

objave prijedloga pravilnika na svojim<br />

internet stranicama nisu dobili niti jednu<br />

primjedbu stručnjaka.<br />

Ministarstvo tvrdi da “nije točna tvrdnja<br />

objavljena u tim novinama da se mulj iz<br />

uređaja <strong>za</strong> obradu otpadnih voda u svijetu<br />

ne koristi u poljoprivredne svrhe, jer<br />

pravilnik u potpunosti prenosi odredbe<br />

europske Direktive 86/278/EEC, koja...<br />

daje mogućnost članicama EU da unesu<br />

i strože odredbe od onih navedenih<br />

u Direktivi”. “Dopušteni sadržaj teških<br />

metala u suhoj tvari mulja koji je propisan<br />

hrvatskim pravilnikom značajno je<br />

niži od graničnih vrijednosti dopuštenih<br />

Direktivom, pa tako u slučaju kadmija<br />

hrvatski pravilnik dopušta maksimalnu<br />

koncentraciju do 5 mg/kg, a Direktiva<br />

40 mg/kg suhe tvari mulja, što znači<br />

da je vrijednost propisana Pravilnikom<br />

osam puta stroža od one propisane Direktivom”.<br />

Ministarstvo također navodi<br />

kako postoji niz mogućnosti da se otpadni<br />

mulj nastao obradom otpadnih voda,<br />

primjerice iz prehrambene industrije, bez<br />

ikakvih problema koristi kao gnojivo. Hrvatskim<br />

propisima nije dopušteno u kanali<strong>za</strong>ciju<br />

ispuštati industrijske otpadne<br />

vode koje nisu prethodno obrađene, pa<br />

tako primjerice otpadni mulj iz uređaja<br />

<strong>za</strong> pročišćavanje otpadnih voda Grada<br />

Zagreba, koji u sebi sadrži i sastojke iz<br />

nepročišćenih industrijskih voda, prema<br />

njihovim riječima, uopće nije pogodan<br />

<strong>za</strong> korištenje u poljoprivredi. (D.L.)<br />

49


OTPAD<br />

EKO vijesti iz Hrvatske i svijeta<br />

HRVATSKA<br />

Čobanković u Vrgorcu otvorio<br />

pročistač voda<br />

Ministar regionalnog razvoja, šumarstva i<br />

vodnoga gospodarstva Petar Čobanković<br />

krajem lipnja je na svečanosti u povodu<br />

Dana grada u Vrgorcu otvorio pročistač<br />

<strong>za</strong> onečišćene vode čija je gradnja, kako<br />

je rečeno, stajala 15 milijuna kuna. Čobanković<br />

je istaknuo da je gradnja vrgoračkoga<br />

biopročistača najviše financirana<br />

iz državnoga proračuna i Hrvatskih<br />

voda, a djelomice i novcem iz vrgoračkoga<br />

gradskog proračuna. Puštanjem u<br />

pogon biopročistača u Vrgorcu <strong>za</strong>vršena<br />

je prva fa<strong>za</strong> rješavanja velikoga problema<br />

nečistih voda u tom gradu. Ministar<br />

Čobanković je izvijestio da su počele pripreme<br />

i <strong>za</strong> drugu fazu, u kojoj će se <strong>za</strong><br />

gradnju kompletne kanali<strong>za</strong>cijske mreže<br />

te gradnju jama <strong>za</strong> zbrinjavanje počišćenih<br />

voda investirati još 15 milijuna<br />

kuna. “Vrgorac je važno vodoopskrbno<br />

područje i taj sustav pročišćavanja i odvodnje<br />

voda <strong>za</strong>štitit će podzemne vode.<br />

Hrvatska je po količini i kvaliteti vode<br />

među prvim zemljama u Europi, i to želi<br />

i ostati“, istaknuo je Čobanković.<br />

Hrvatska u sustavu satelitskog<br />

nadzora naftnih mrlja na moru<br />

Hrvatska je od kraja svibnja punopravna<br />

članica “CleanSeaNet” servisa u sklopu<br />

Europske agencije <strong>za</strong> sigurnost plovidbe<br />

(EMSA), čime je postala aktivni sudionik<br />

europskog sustava satelitskog nadzora<br />

i otkrivanja naftnih mrlja na moru, priopćilo<br />

je početkom srpnja Ministarstvo<br />

mora, prometa i infrastrukture, koje je<br />

potpisalo ugovor s EMSA-om. Tim sustavom<br />

osigurava se pravovremena dostava<br />

detaljnih informacija o uočenim naftnim<br />

EKO REVIJA<br />

50 eco review<br />

mrljama u vodama zemalja članica, te<br />

dostava dostupnih satelitskih snimki i<br />

podataka o poziciji potencijalnih naftnih<br />

mrlja. U sklopu sustava Hrvatska je<br />

dužna osigurati sustav i provoditi koordinirane<br />

aktivnosti verifikacije satelitskih<br />

detekcija kroz neposredni nadzor i uzorkovanje<br />

naftnih mrlja. Jedan od ciljeva<br />

je smanjenje rizika pomorskog <strong>za</strong>gađenja<br />

i asistiranje zemljama članicama u ranom<br />

otkrivanju ilegalnih ispuštanja nafte u<br />

more služeći se pri tome satelitskim nadzorom.<br />

Sanader: Nuklearke ne bi trebale biti<br />

tabu tema<br />

Hrvatska mora “ukloniti tabu” o nuklearnim<br />

elektranama i otvoriti javnu<br />

raspravu o svojoj energetskoj politici i<br />

budućnosti, izjavio je početkom lipnja<br />

u Beču hrvatski premijer Ivo Sanader.<br />

Po njegovim riječima, hrvatska vlada je<br />

počela s analizom hrvatske energetske<br />

politike, a rezultate će predstaviti u kolovozu.<br />

Sanader je najavio javnu raspravu<br />

i o nuklearnoj energiji te je ka<strong>za</strong>o da<br />

će se o ideji o mogućoj izgradnji nove<br />

nuklearke izjasniti nakon te rasprave.<br />

Država je po hrvatskom Ustavu obvezna<br />

osigurati izvore energije, a da se ne bi<br />

dogodilo da se izvori energije ne mogu<br />

osigurati, treba razmišljati i o nuklearnoj<br />

energiji, rekao je Sanader.<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>: Stigla<br />

oprema <strong>za</strong> prikupljanje halona<br />

Ministarstvo <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> priopćilo<br />

je krajem lipnja da je u Hrvatsku stigla<br />

oprema <strong>za</strong> nacionalnu banku halona, u<br />

kojoj će se prikupljati i obnavljati te, <strong>za</strong><br />

ozon pogubne tvari. Haloni spadaju u<br />

grupu tvari koje oštećuju ozonski sloj,<br />

a koriste se prvenstveno u uređajima <strong>za</strong><br />

gašenje požara i u protupožarnim instalacijama.<br />

Za njihovu razgradnju potrebno<br />

je 110 godina. U Nacionalnoj banci halona<br />

prikupljat će se svi haloni, nakon<br />

što se, servisiranjem ili isključivanjem<br />

iz uporabe, izvade iz protupožarnih uređaja.<br />

Ti će se haloni reciklirati i koristiti<br />

<strong>za</strong> kritične primjene (u vojnim vozilima,<br />

avionima), a kad to ne bude moguće,<br />

organizirano će se izvesti na uništava-<br />

nje izvan Hrvatske, kažu u Ministarstvu.<br />

Ističu da će se uspostavom centra <strong>za</strong> prikupljanje<br />

i obnavljanje halona osigurati<br />

dostatne količine <strong>za</strong> kritične primjene<br />

i nakon ukidanja potrošnje, 1. siječnja<br />

2010. Ministarstvo podsjeća da je Multilateralni<br />

fond Montrealskog protokola<br />

<strong>za</strong> taj projekt odobrio 60 tisuća američkih<br />

dolara, a provedbena agencija “GTZ<br />

- Proklima” iz Njemačke provela javni<br />

natječaj <strong>za</strong> opremanje Banke halona.<br />

<strong>Eko</strong>loške udruge protiv moguće<br />

izgradnje nuklearke na Dunavu<br />

Udruge <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode i općinski čelnici<br />

Erduta pokrenuli su krajem lipnja<br />

potpisivanje nacionalne peticije protiv<br />

izgradnje nuklearke na Dunavu između<br />

Erduta i Dalja, ocijenivši da bi to i<strong>za</strong>zvalo<br />

nesagledive posljedice i <strong>za</strong> stanovništvo<br />

i <strong>za</strong> životinjski svijet, primjerice <strong>za</strong><br />

mrijest ribe u Dunavu. Press centar <strong>za</strong><br />

okoliš Hrvatske, te više ekoloških udruga<br />

i predstavnici erdutske općine, u čijem je<br />

sastavu Dalj, na konferenciji <strong>za</strong> novinare<br />

izrazili su ne<strong>za</strong>dovoljstvo idejom da se<br />

na Dunavu između Erduta i Dalja gradi<br />

nuklearka. Iako još ništa službeno nije<br />

odlučeno, i neslužbene su informacije<br />

već nanijele veliku štetu općini Erdut<br />

i Dalju, rečeno je na konferenciji pa je<br />

najavljeno da će o tim planovima biti<br />

obaviješteni svi okolišni novinari u Eu-


opi. Najavljen je i prosvjed ekoloških<br />

udruga i predstavnika erdutske općine u<br />

srpnju na Trgu bana Jelačića u Zagrebu.<br />

Kako je rečeno, već je nekoliko investitora<br />

odustalo od ulaganja u poljoprivredu<br />

i održivi razvoj. Najveću štetu pretrpjela<br />

je Erdutska vinarija, kojoj je partner otka<strong>za</strong>o<br />

suradnju zbog moguće izgradnje<br />

nuklearke, rečeno je na konferenciji <strong>za</strong><br />

novinare.<br />

Tribina o suradnji udruga i novinara u<br />

<strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong><br />

Zbor novinara <strong>za</strong> okoliš Hrvatskoga novinarskog<br />

društva i <strong>za</strong>grebačka udruga Zelena<br />

akcija organizirali su početkom srpnja<br />

tribinu o suradnji udruga i novinara<br />

o temama <strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong> kako bi te teme<br />

u medijima bile bolje <strong>za</strong>stupljene. Mediji<br />

su danas i sami u mnogočemu izgubili na<br />

vjerodostojnosti i profesionalnosti, ali i<br />

neke udruge su također izgubile vjerodostojnost,<br />

pa jedni i drugi moramo poboljšati<br />

suradnju i istinito i pravodobno<br />

informirati javnost kako bismo vratili to<br />

poljuljano povjerenje, istaknula je predsjednica<br />

Zbora novinara <strong>za</strong> okoliš HND-a<br />

Tanja Devčić. Podsjetila je da su udruge<br />

<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong>, njih gotovo 200, u suradnji<br />

s medijima stvorili temelj razvoja<br />

civilnog društva. Njihova uloga u tom<br />

vremenu, u početku 90-ih, bila je golema<br />

i <strong>za</strong> svaku pohvalu, a danas je stanje nešto<br />

drukčije, pa su teme <strong>okoliša</strong> postale<br />

<strong>za</strong>nimljive medijima samo ako je riječ<br />

o izgredu ili skandalu, rekla je Devčić.<br />

Dodala je da se broj udruga <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong> možda i povećao, ali s manjim<br />

brojem članova, pogotovo aktivista, kojima<br />

ponekad mediji služe <strong>za</strong> vlastitu promociju.<br />

Predsjednik Zelene akcije Tomislav<br />

Tomašević istaknuo je kako udruge<br />

trebaju novinare kao saveznike kako bi<br />

se rješavali problemi <strong>okoliša</strong>, a novinari<br />

trebaju udruge kako bi dobili neovisno<br />

mišljenje koje je sve teže dobiti od neovisnih<br />

stručnjaka. Viši znanstveni suradnik<br />

Instituta društvenih znanosti „Ivo<br />

Pilar“ Vladimir Lay <strong>za</strong>pitao je trebaju li<br />

mediji tako radikalno komercijalizirati<br />

teme o <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong>. Također je rekao<br />

da udruge trebaju medijima podastirati<br />

<strong>za</strong>nimljive i privlačne podatke, a <strong>za</strong>ložio<br />

se i <strong>za</strong> osnivanje ekološko-okolišne izvještajne<br />

agencije internetskog tipa. Novinarka<br />

HTV-a Branka Šeparović rekla je<br />

kako bi pravi događaj bio kad bi se 200<br />

udruga pretvorilo u jednu, jer je važna<br />

kvaliteta, a ne broj udruga. Kao jedan<br />

od načina življe suradnje udruga i novinara<br />

predsjednica udruge »Odraz« Višnja<br />

Jelić-Mueck predložila je da se tematske<br />

sjednice održavaju četiri puta na godinu<br />

s kojih bi se upućivao apel Vladi.<br />

SVIJET<br />

Exxon će platiti samo petinu<br />

dosuđene odštete <strong>za</strong> ekološku<br />

katastrofu na Aljasci<br />

Američki Vrhovni sud poštedio je najveću<br />

naftnu kompaniju na svijetu Exxon Mobile<br />

od plaćanja dvije milijarde dolara<br />

kaznene odštete <strong>za</strong> ekološku katastrofu<br />

koju je 1989. na Aljasci i<strong>za</strong>zvalo potonuće<br />

njezinog tankera Exxon Valdez. Preglasavanjem<br />

5-3, sud je odredio da se<br />

kaznena odšteta od 2,5 milijarde dolara,<br />

dosuđena zbog katastrofe s naftnom mrljom<br />

Exxon Valde<strong>za</strong> iz 1989., smanji na<br />

500 milijuna dolara. Sud je prihvatio argumente<br />

Exxonovih odvjetnika da se radi<br />

o neumjerenom iznosu u odnosu na postojeće<br />

presedane, utvrdivši da kaznena<br />

odšteta, odnosno naknada <strong>za</strong> izgubljenu<br />

dobit, treba biti ograničena na iznos koji<br />

je jednak iznosu <strong>za</strong> naknadu štete. Exxon<br />

Mobile s prometom od preko 400 milijardi<br />

i dobiti od 40.6 milijardi dolara u<br />

2007., čija je tržišna vrijednost 18. travnja<br />

iznosila 501,17 milijardi dolara, od<br />

1994. vodi parnicu <strong>za</strong> Exxon Valdez. Riječ<br />

je o najvećoj naftnoj mrlji u povijesti<br />

- s 11 milijuna barela sirove nafte koja<br />

je <strong>za</strong>gadila oko 2.000 kilometara obale<br />

Aljaske. Exxon je isticao da je već platio<br />

3,4 milijarde dolara <strong>za</strong> čišćenje obale i<br />

druge kazne, pove<strong>za</strong>ne s naftnom katastrofom<br />

i štetom okolišu Isplaćena naknada<br />

šteta podijeljena je među 32.000<br />

ribara, Indijanaca, zemljoposjednika,<br />

poduzetnika i općina u južnom dijelu<br />

središnje Aljaske. Prema riječima njihovih<br />

odvjetnika, savezna država Aljaska<br />

i Obalna straža SAD su 1992. proglasile<br />

da je čišćenje obale dovršeno. Godine<br />

1994. sud u Aljasci dosudio je da Exxon<br />

treba platiti još pet milijardi dolara na<br />

ime kaznene odštete, što je u višegodišnjem<br />

žalbenom postupku smanjeno na<br />

2.5 milijarde, da bi Vrhovni sud iznos<br />

sveo na samo jednu desetinu početnog<br />

- 500 milijuna.<br />

Nečista voda je uzrok deset posto<br />

bolesti u svijetu<br />

Nečista voda uzrokuje deset posto bolesti<br />

i šest posto smrtnih ishoda u svijetu,<br />

poka<strong>za</strong>lo je istraživanje Svjetske zdravstvene<br />

organi<strong>za</strong>cije (WHO) koja upozorava<br />

na velike razlike između bogatih i<br />

siromašnih zemalja. U izvješću objavljenom<br />

krajem lipnja, WHO ocjenjuje da<br />

su problemi s vodom, pročišćavanjem i<br />

higijenom odgovorni <strong>za</strong> 9,1 posto bolesti<br />

koje se svake godine bilježe u svijetu.<br />

Djeca su daleko najčešće žrtve nečiste<br />

vode koja je uzročnik 22 posto bolesti u<br />

djece do 14 godina. Isto tako, voda uzrokuje<br />

gotovo 1 posto bolesti u razvijenim<br />

zemljama, u zemljama u razvoju čak 10<br />

posto, a u Angoli najviše, 24 posto. Vodom<br />

se prenose bolesti poput malarije,<br />

hemoragijske denga groznice i dijareje.<br />

“U 35 najteže pogođenih zemalja, više<br />

od 15 posto bolesti mogle bi se trajno<br />

spriječiti poboljšanjem kvalitete vode,<br />

pročišćavanja i higijene”, ka<strong>za</strong>la je autorica<br />

izvješća Annette Pruess-Ustuen.<br />

Ona poziva sve države da ulažu na tom<br />

polju, ističući da svaki uloženi dolar donosi<br />

<strong>za</strong>radu od osam dolara, <strong>za</strong>hvaljujući<br />

uštedama na liječenju i većoj produktivnosti<br />

rada. Zbog nečiste vode umire 6,3<br />

posto bolesnika, a taj se broj kreće od<br />

0,5 posto u razvijenim do 8 posto u zemljama<br />

u razvoju. U djece voda uzrokuje<br />

četvrtinu smrtnih ishoda.<br />

Britanija pokrenula “zelenu<br />

revoluciju”<br />

Britanija je krajem lipnja izložila planove<br />

<strong>za</strong> desetostruki porast obnovljive energije<br />

u roku od 12 godina prema shemi čija<br />

je ambicija pozdravljena, ali je i kritizi-<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

51


ana zbog nedostatka konkretne politike<br />

<strong>za</strong> smanjenje emisije ugljičnog dioksida i<br />

smanjenja ovisnosti o fosilnim gorivima.<br />

Vladini prijedlozi, kojima se želi ispuniti<br />

cilj Britanije da do 2020. godine 15 posto<br />

energije dobiva iz obnovljivih izvora,<br />

predviđaju da oko jedne trećine britanske<br />

struje bude proizvedeno iz obnovljivih<br />

izvora, a očekuje se da će <strong>za</strong> to biti potrebno<br />

uložiti 100 milijardi funti. “Ovo je<br />

zelena revolucija... To je najdramatičnija<br />

promjena u našoj energetskoj politici od<br />

dolaska nuklearne energije”, izjavio je<br />

britanski premijer Gordon Brown. “Apsolutno<br />

sam siguran da je to pravi put <strong>za</strong><br />

ovu zemlju”, istaknuo je Brown.<br />

Njemačka testira prvo podzemno<br />

skladište ugljičnog dioksida<br />

Njemačka je krajem lipnja u Ketzinu, tridesetak<br />

kilometara od Berlina, otvoriti<br />

prvo podzemno skladište ugljičnog dioksida<br />

(CO2), pilot projekt u Europi koji<br />

bi trebao testirati tu novu metodu borbe<br />

protiv globalnog <strong>za</strong>grijavanja, objavio je<br />

institut GFZ koji provodi projekt. Prvo<br />

ubacivanje pod zemlju ugljičnog dioksida<br />

- plina kojeg se smatra odgovornim<br />

<strong>za</strong> globalno <strong>za</strong>grijavanje - predviđeno<br />

je u 15 sati GMT, objavio je istraživački<br />

institut. U zemlji su izbušena tri kanala<br />

do dubine od oko 700 metara, jedan <strong>za</strong><br />

ubacivanje plina, a druga dva <strong>za</strong> nadzor<br />

i kontrole. Kanali vode do bivšeg rezervoara<br />

prirodnog plina iz vremena bivšeg<br />

DDR-a. Pod zemlju bi svakog dana trebalo<br />

biti pohranjeno stotinu tona CO 2,<br />

što odgovara prosječnoj količini CO 2 koju<br />

godišnje izbacuje 60 automobila, dok se<br />

ne dostigne ukupna količina od 60.000<br />

tona. CO 2 koji će se koristiti proizvodi<br />

obližnja kemijska tvornica. U Ketzin ga<br />

se doprema u tekućem obliku, a potom<br />

ga se ponovno vraća u plinovito stanje.<br />

UN: Rekordna ulaganja u čistu<br />

energiju<br />

Unatoč potresima na financijskim tržištima,<br />

ulaganje u obnovljive izvore<br />

energije prošle je godine doseglo novi<br />

rekord, objavio je početkom srpnja Program<br />

<strong>za</strong> okoliš UN-a. Zabrinutost zbog<br />

klimatskih promjena, poskupljenja nafte,<br />

energetske sigurnosti i jačanje potpore<br />

svjetskih vlada povećali su 2007. ulaganja<br />

u obnovljivu energiju na rekordnih<br />

148 milijardi američkih dolara, što je<br />

60 posto više nego 2006., prema analizi<br />

EKO REVIJA<br />

52 eco review<br />

UNEP-a. “Industrija čiste energije sazrijeva,<br />

a njezini pobornici ostaju uporni.<br />

Ova otkrića trebala bi potaknuti vlade da<br />

postignu iskren i smislen novi dogovor<br />

na ključnom sastanku o klimi u Kopenhagenu<br />

potkraj 2009.”, rekao je čelnik<br />

UNEP-a Achim Steiner. Globalni trendovi<br />

pokazuju da je najviše ulaganja privukla<br />

energija vjetra, 50,2 milijardi dolara, a<br />

najbrže je rasla solarna, privukavši 28,6<br />

milijardi dolara novog kapitala. Ulaganja<br />

u solarnu energiju od 2004. rastu<br />

prosječnom godišnjom stopom od 254<br />

posto, navodi se u izvješću.<br />

Automobili bi 2025. trebali biti<br />

hibridni ili električni<br />

U Europi će 2025. svi novi automobili<br />

biti na hibridni pogon ili na struju, predviđaju<br />

autori istraživanja provedenog u<br />

Njemačkoj. Zbog poboljšanih i jeftinijih<br />

baterija, električni će automobili već<br />

2010. postati masovna pojava, navedeno<br />

je u rezultatima još neobjavljenog<br />

istraživanja provedenog u Središtu <strong>za</strong><br />

automotivna istraživanja (CAR) na Višoj<br />

stručnoj školi u Gelsenkirchenu. Automobil<br />

na hibridni pogon dijelom se pokreće<br />

uz pomoć elektromotora, koji dobiva<br />

struju iz motora s unutarnjim sagorijevanjem<br />

ili pak iz kočenja. »Baterijska tehnologija<br />

snažno se razvija kod mnogih<br />

isporučitelja tehnologije <strong>za</strong> automobile«,<br />

izjavio je Voditelj CAR-a Ferdinand<br />

Dudenhoefer. “Unatoč tome, još dugo<br />

će postojati motor s unutarnjim sagorijevanjem,<br />

ali u kombinaciji s drugim<br />

pogonom”, dodao je. Dudenhoefer smatra<br />

da će se i kod isporučitelja tehnologije<br />

<strong>za</strong> automobile u idućim godinama<br />

dogoditi velike promjene. Kao potvrdu<br />

tome naveo je tvrdnju da su se njemački<br />

koncerni, poput primjerice Boscha, već<br />

prilagodili novim tehnologijama. Broj<br />

prodanih automobila na hibridni pogon<br />

i električnih automobila u Europskoj Uniji<br />

u 2008. iznosit će 80.000 tisuća, a<br />

2025. godine 16,2 milijuna, izračunali<br />

su stručnjaci u CAR-u. Tim trendom neće<br />

biti <strong>za</strong>hvaćena teretna vozila, koja će i<br />

nadalje pokretati dizelski motori, izjavio<br />

je Dudenhoefer.<br />

Svjetska banka odobrila osnivanje<br />

fondova <strong>za</strong> financiranje borbe protiv<br />

promjene klime<br />

Svjetska banka odobrila je osnivanje više<br />

milijardi dolara vrijednih međunarodnih<br />

fondova koji bi trebali pomoći siromašnim<br />

zemljama u borbi protiv globalnog<br />

<strong>za</strong>topljenja i potaknuti ulaganja u obnovljive<br />

izvore energije. Očekuje se da<br />

će <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> čistu tehnologiju raspolagati<br />

s barem pet milijardi dolara te da će nuditi<br />

kombinaciju <strong>za</strong>jmova i bespovratne<br />

pomoći <strong>za</strong> projekte koji smanjuju emisije<br />

stakleničkih plinova. Zaseban i manji<br />

<strong>Fond</strong> <strong>za</strong> ulaganje u klimu provodit će pilot<br />

projekte koji bi zemljama u razvoju<br />

trebali pomoći u borbi protiv posljedica<br />

promjene klime diljem svijeta. Očekuje<br />

se da će ta dva fonda početi s radom<br />

krajem godine, a reali<strong>za</strong>cija odobrenih<br />

projekata počet će u 2009., priopćeno<br />

je iz SB-a. Američki predsjednik George<br />

W. Bush obećao je u sljedeće tri godine<br />

u <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> čistu tehnologiju uplatiti dvije<br />

milijarde dolara, dok je Japan ponudio<br />

milijardu dolara. Dužnosnici Svjetske<br />

banke napominju da će sredstva iz fonda<br />

biti namijenjena čitavom niz projekata sa<br />

ciljem smanjenja emisija te kako će sam<br />

fond biti “tehnološki neutralan”. Zemlje<br />

će čak moći dobiti sredstva <strong>za</strong> “rehabilitaciju”<br />

starih termoelektrana. Ta opcija<br />

spada među “najprljavije” ali se brojne<br />

zemlje i dalje oslanjaju na nju, tumači<br />

direktor SB-ova odjela <strong>za</strong> okoliš Warren<br />

Evans. Iako su različite tehnologije <strong>za</strong><br />

smanjivanje emisija već razvijene, još<br />

se čeka odgovor znanstvenika na pitanje<br />

koji je najbolji način prilagodbe zemalja<br />

na promjenu klime. Evans napominje<br />

da je drugi “strateški” fond prvenstveno<br />

namijenjen <strong>za</strong>tvaranju “ja<strong>za</strong> u znanju” i<br />

<strong>za</strong> eksperimentiranje s metodama koje<br />

zemlje mogu primjenjivati <strong>za</strong> borbu protiv<br />

promjene klime, a da istodobno ne<br />

naštete svom gospodarskom razvoju.<br />

(Ž.B.)


Ništa konkretno od G8<br />

Čelnici osam industrijski<br />

najrazvijenijih zemalja i osam zemalja<br />

u razvoju dogovorili su se da do<br />

2050. prepolove globalnu emisiju<br />

stakleničkih plinova<br />

japanskom ljetovalištu Toyako na<br />

U otoku Hokaido sastali su se početkom<br />

srpnja vodeći ljudi šesnaest glavnih<br />

svjetskih ekonomskih sila (MEM- Major<br />

Economies Meeting), onih industrijski<br />

razvijenih i onih u razvoju, da bi razgovarali<br />

o ključnim svjetskim problemima<br />

– od energetske krize naglašene poskupljenjem<br />

nafte i problema s hranom i<br />

povećanja broja ljudi suočenih s gladi u<br />

svijetu, do uništavanja atmosfere globalnim<br />

<strong>za</strong>topljenjem. Okupili su se najprije<br />

državnici osam industrijski najrazvijenijih<br />

zemalja, Japana, SAD-a, Kanade, Velike<br />

Britanije, Njemačke, Francuske, Italije<br />

i Rusije koji djeluju kao G8, a njima su<br />

se kasnije pridružili državnici pet velikih<br />

sila u razvoju, Kine, Indije, Brazila,<br />

Južne Afrike i Meksika, poznati kao G5<br />

te uz njih još i Australije, Indonezije i<br />

Južne Koreje. To su zemlje koje <strong>za</strong>jedno<br />

ispuštaju 80 posto svjetske emisije stakleničkih<br />

plinova pa je stoga važno kako<br />

gledaju na moguće aktivnosti koje bi dovele<br />

do manje emisije štetnih plinova.<br />

I što je postignuto? Manje nego su mnogi<br />

očekivali. Čelnici osam industrijski<br />

najrazvijenijih zemalja dogovorili su se<br />

da do 2050. prepolove globalnu emisiju<br />

stakleničkih plinova, a s tim su se složili<br />

i vodeći ljudi osam zemalja u razvoju.<br />

I to je praktički sve. Oko dugoročnog<br />

cilja, da se u naredne 42 godine prepolove<br />

emisije štetnih plinova, lako su svi<br />

našli <strong>za</strong>jednički jezik, ali nikakvih drugih<br />

opipljivih dogovora nije bilo. Osim možda<br />

onog dijela <strong>za</strong>jedničke izjave gdje se<br />

kaže da će svi nastaviti konstruktivnu<br />

djelovanje i suradnju da uspije međunarodna<br />

konferencija o klimatskim promjenama<br />

2009. godine u Kopenhagenu,<br />

koja je već ranije dogovorena. Okupljeni<br />

državnici nisu uspjeli postaviti nikakve<br />

konkretnije vremenske okvire niti obvezne<br />

rokove i veličine smanjivanja ispusta<br />

stakleničkih plinova, pa niti početnu<br />

godinu s kojom će se uspoređivati razina<br />

emisije i od koje će se mjeriti kako se<br />

ostvaruje globalni <strong>za</strong>dani cilj. Prema<br />

agencijskim informacijama skupina<br />

zemalja u razvoju je tražila od<br />

zemalja iz skupine G8 da već do<br />

2020. godine smanje ispuštanje<br />

stakleničkih plinova <strong>za</strong> 25 do 40<br />

posto u odnosu na 1990. godinu,<br />

dok je u skupini G8 prevladalo<br />

stajalište da će si svaka država sama<br />

odrediti veličinu smanjenja <strong>za</strong> razdoblje<br />

nakon 2012. godine, kad ističe Kyotski<br />

protokol.<br />

Za mnoge analitičare zbivanja pove<strong>za</strong>nih<br />

s klimatskim promjenama summit u Japanu<br />

bit će <strong>za</strong>pamćen kao neuspješan,<br />

a isto tako mnogi misle da bi upravo<br />

bogate zemlje trebale preuzeti vodeću<br />

ulogu u smanjivanju emisije stakleničkih<br />

polinova jer su i povijesno odgovorne <strong>za</strong><br />

nastale klimatske promjene. Upravo zbog<br />

toga bi se zemlje G8, drže mnogi aktivi-<br />

Premijer na i-Realu pred državnicima G8<br />

EKO REVIJA eco review<br />

OTPAD<br />

sti “zelenih”<br />

i znanstvenici,<br />

trebale obve<strong>za</strong>ti da će smanjiti<br />

stakleničke plinove ne <strong>za</strong> 50, nego<br />

<strong>za</strong> 80 ili više posto, jer su i najviše pridonijele<br />

onečišćenju <strong>okoliša</strong> i nastalim<br />

klimatskim promjenama. Državnički skup<br />

u Japanu poka<strong>za</strong>o je još jednom kako<br />

nije lako uskladiti <strong>za</strong>štitu i očuvanje <strong>okoliša</strong><br />

s gospodarskim razvojem, bez obzira<br />

radi li se o razvijenim ili nerazvijenim<br />

zemljama. Ali konkretni potezi ne mogu<br />

se odgađati unedogled. (D.J.)<br />

Državnici osam gospodarski najrazvijenijih zemalja<br />

svijeta prilikom nedavnog susreta u Japanu,<br />

gdje su razgovarali o smanjivanju onečišćavanja<br />

zraka i globalnog <strong>za</strong>topljavanja, posjetili su<br />

medijski centar Toyote, najvećeg japanskog ali i<br />

svjetskog proizvođača osobnih vozila. Tom prilikom su im japanski premijer Yasuo<br />

Fukuda i njegova supruga Kiyoko demonstrirali vožnju u i-Realu, konceptnom<br />

vozilu koje je Toyota osmislila pretprošle godine. Riječ je o električnom vozilu<br />

na tri kotača, koje može voziti brzinom ljudskom hoda, ali i brže juriti ulicama.<br />

Ako krene u proizvodnju, pomoći će u lakšem probijanju kroz prometne gužve i<br />

smanjiti štetu <strong>za</strong> okoliš.<br />

U međuvremenu je objavljeno da Toyota od iduće godine planira u popularni<br />

hibridni model automobila, Prius, ugraditi solarne ploče koje će energijom napajati<br />

klimati<strong>za</strong>cijske uređaje. U sklopu izmjene di<strong>za</strong>jna krova novih modela Priusa<br />

ugradit će se solarne ploče, a Toyota će biti prvi veliki proizvođač koji koristi<br />

solarno napajanje energije u masovnoj proizvodnji.<br />

Toyota je <strong>za</strong> službene potrebe summita G8 u Japanu, u mjestu Toyaku na otoku<br />

Hokkaidu, dala na raspolaganje 78 hibridnih i drugih ekološki prihvatljivih vozila.<br />

Ta su vozila služila <strong>za</strong> potrebe summita i kao dio ekološke izložbe u Međunarodnom<br />

medijskom centru. Uz osobne automobile na usluzi je bilo i pet autobusa<br />

pokretanih vodikom.<br />

53


OTPAD<br />

Mirisi i boje rascvjetanih pej<strong>za</strong>ža probudili<br />

su iz zimskoga sna pustolove i<br />

znatiželjnike u nama, mameći nas na otkrivanje<br />

ljetnih ponuda prirode. No dok<br />

je većina očiju tragala <strong>za</strong> pogledom na<br />

njezine netaknute ili turistički već provjerene<br />

ljepote, uskraćujući osjetilima<br />

percepciju podražaja s njezinih manje<br />

atraktivnih predjela - odlagališta otpada,<br />

umjetničko je oko upravo u njima<br />

vidjelo nepresušan izvor sirovina <strong>za</strong> vlastiti<br />

umjetnički izričaj ili kreirenje svakodnevnih<br />

potrepština. Jedan od onih<br />

koji je inspiraciju i materijale <strong>za</strong> njezinu<br />

reali<strong>za</strong>ciju tražio na ovakvim mjestima<br />

bio je i bazelski umjetnik francuskoga<br />

podrijetla Jean Tinguely. Ako djela moderne<br />

umjetnosti i nisu izvor vašega oduševljenja,<br />

pogled na Tinguelyjev mo<strong>za</strong>ik<br />

starih stvari prikupljenih s odlagališta<br />

otpada neće vas ostaviti ravnodušnima.<br />

U bazelskom Muzeju Tinguely izloženo je<br />

mnoštvo njegovih umjetničkih instalacija<br />

– konstrukcija koje pokreće elektromotor,<br />

satkanih od odbačenih dijelova<br />

automobila, oruđa, oružja, lutaka, kućanskih<br />

potrepština, predmeta masovne<br />

upotrebe i mnogih drugih predmeta prikupljenih<br />

s “riznice nepotrebnih stvari”,<br />

koje istodobno djeluju <strong>za</strong>strašujuće<br />

i <strong>za</strong>divljujuće. Sličan umjetnički izričaj<br />

njegovao je i njemački avangardist Kurt<br />

Schwietters koji je materijale <strong>za</strong> izradu<br />

kolaža nježnih boja i apstraktnih ritmova<br />

pronalazio u ostacima i krhotinama<br />

ratom opustošene zemlje, želeći “svijetu<br />

kroz otpatke viknuti svoju sreću”. Možda<br />

je takvim motivima bio vođen i tridesetogodišnji<br />

Francuz koji je u svojem vrtu,<br />

danas turističkoj atrakciji, u južnofrancuskom<br />

gradiću Vaissacu, otpadom marljivo<br />

prikupljanim petnaest godina izgradio<br />

pariške znamenitosti.<br />

Neiscrpnu mogućnost modeliranja pružaju<br />

istrošene gume različitih vrsta vozila.<br />

Osim što reciklirane mogu poslužiti kao<br />

54 EKO REVIJA eco review<br />

Novo ruho starih stvari<br />

sirovina <strong>za</strong> izradu umjetne trave, podloge<br />

<strong>za</strong> sportska igrališta i atletske staze, u<br />

izradi obuće, prozora u građevinarstvu<br />

i slično, pojedini proizvođači razvili<br />

su niz modnih dodataka i predmeta <strong>za</strong><br />

dom. Među njima je i francuski proizvođač<br />

Tade čiji gumeni asortiman va<strong>za</strong>, ribičkih<br />

stolaca, sandala i torbica djeluje<br />

poput onih izrađenih od kože ili kojeg<br />

drugog skupocjenog materijala. Nastavljajući<br />

u modno-imperativnom tonu koji<br />

našim džepovima dodjeljuje ulogu čuvara<br />

najnovijih mobitela na tržištu, a radnim<br />

stolovima sve suvremenija računala, i ne<br />

pitamo se kakve opasnosti <strong>za</strong> okoliš kriju<br />

odbačeni prethodno navedeni proizvodi<br />

tehnološkog napretka koji u sebi sadržavaju<br />

znatne količine olova, žive, kadmija,<br />

kroma, plastike. Tragajući <strong>za</strong> inovativnim<br />

rješenjima i vođen željom <strong>za</strong> očuvanjem<br />

<strong>okoliša</strong>, jedan je Njujorčanin pronašao<br />

kreativan način recikliranja odbačenih<br />

računalnih komponenata i razvio lepezu<br />

umjetničkih djela i uporabnih predmeta:<br />

od stolnih i zidnih satova, magneta <strong>za</strong><br />

hladnjak, privjesaka <strong>za</strong> ključeve i držača<br />

<strong>za</strong> olovke napravljenih od disketa do<br />

okvira <strong>za</strong> fotografije koje bismo mogli<br />

promatrati udobno smješteni u xs chair<br />

Nicka De Marca, stolac <strong>za</strong> čiju se reali<strong>za</strong>ciju<br />

mladi di<strong>za</strong>jner koristio otpadom<br />

umjesto tkaninom. Daljnja potraga <strong>za</strong><br />

neobičnim stolcima dovela me do bernskih<br />

ulica koje krase maštovito uređene<br />

stare kade u kojima se možete odmoriti<br />

nakon dugih šetnji gradom.<br />

Iako nam se pogled u susjedovo dvorište<br />

uvijek čini <strong>za</strong>nimljivijim, i u našemu<br />

se nađe pokoji predmet kojemu je vješta<br />

kreativna ruka udahnula novo značenje.<br />

Dapače, već se i bliska okolina<br />

poka<strong>za</strong>la neiscrpnim rudnikom kreativnih<br />

transformacija u kojoj su se odbačene<br />

automobilske gume nametnule kao lajtmotiv<br />

umjetničkih izričaja: od cvijetnjaka<br />

i dječjih ljuljačaka do simpatičnog<br />

golemog čovjeka čiji raznobojni gumeni<br />

trbusi u okolici Karlovca upućuju na blizinu<br />

vulkanizera. I stare plinske boce u<br />

mnogim su dvorištima postale stalci <strong>za</strong><br />

cvijeće, a u meni dobro znanom, bakinu<br />

dvorištu, jedna takva postala je umivaonik.<br />

Za košnju trave u istom tom dvorištu<br />

već dugi niz godina <strong>za</strong>dužena je nesvakidašnja<br />

kosilica načinjena od elektomotora<br />

stare perilice rublja, a obiteljska<br />

druženja rijetko su prolazila bez ukusne<br />

kotlovine spravljene u posudi načinjenoj<br />

od tanjura neupotrebljivog stroja <strong>za</strong> tanjuranje<br />

zemlje. Unatoč <strong>za</strong>nimljivosti i<br />

uporabnoj vrijednosti kreacija izvedenih<br />

iz <strong>za</strong>boravljenih i odbačenih strojeva,<br />

žensko će oko <strong>za</strong>sigurno više <strong>za</strong>intigirati<br />

unikatni nakit. I sama nisam mogla odoljeti<br />

takvim malim umjetničkim djelima<br />

koje na otoku Pagu turistima nudi Carlos<br />

Bellante. U rukama vještog argentinskog<br />

umjetnika stare srebrne žlice i vilice ili<br />

njihovi dijelovi postaju narukvice, ogrlice<br />

i privjesci ili figure i raspela koja krase<br />

zidove modernih domova, a mehanizmi<br />

odbačenih starih satova postaju originalno<br />

prstenje. Takve spretno oblikovane<br />

kreacije ne <strong>za</strong>služuju manje od čuvanja<br />

u unikatnoj kutiji izrađenoj također od<br />

sirovine koja nakon upotrebe obično <strong>za</strong>vršava<br />

kao otpad. Upravo je takva ona<br />

koju je moj otac prije više od dvadeset<br />

pet godina izradio slažući i lijepeći izgorene<br />

šibice potom ih lakirajući.<br />

Nastojeći se sjetiti još pokojeg odijevanja<br />

odbačenih predmeta uporabnim<br />

ruhom, <strong>za</strong>svijetlila je lampica. Doduše,<br />

svjetlost lampice moje inspiracije <strong>za</strong>sjenilo<br />

je svjetlo lampe napravljene od<br />

prazne boce poznatog alkoholnog pića.<br />

Nekoliko takvih primjeraka <strong>za</strong> svoj stan<br />

prije nekoliko desetljeća izradio je domišljati<br />

<strong>za</strong>grebački arhitekt u mirovini.<br />

Poput njega, i ostali su kreativci navedenim<br />

transformacijama utaživali umjetničku<br />

i ludičku žeđ napajući se ponajprije<br />

na izvorima praktičnosti, izrađujući nesvakidašnje<br />

originalne predmete uporabne<br />

vrijednosti. Bez obzira na razlike u<br />

pokretačkim motivima, namjera je uvijek<br />

ista: staro i odbačeno <strong>za</strong>odijenuti novim<br />

ruhom, čineći ga ponovno <strong>za</strong>nimljivim i<br />

svježim, čuvajući pritom prirodni okoliš.<br />

Stoga, ako bismo rječnikom promidžbenih<br />

poruka trebali objediniti značenje<br />

ovih transformacija i njihov značaj <strong>za</strong><br />

okoliš, mogli bismo se poslužiti dvama<br />

poznatim sloganima: Staro <strong>za</strong> novo. U<br />

suradnji s prirodom.<br />

Danijela Mesar


Kada se priča o obnovljivim izvorima<br />

energije rijetko se spominje energija<br />

mora. Premda je prošlo 43 godine od<br />

početka rada prve elektrane na morske<br />

mijene u mjestu La Rance u Francuskoj,<br />

stručnjaci Europskog centra <strong>za</strong> iskorištavanje<br />

energije mora smatraju kako je<br />

iskorištavanje tog obnovljivog izvora trenutno<br />

ondje gdje je iskorištavanje vjetra<br />

bilo prije 10 do 15 godina. Tehnološki<br />

optimisti tako podsjećaju kako je Velikoj<br />

Britaniji trebalo 14 godina do prvog gigawata<br />

snage vjetroelektrana da bi drugi<br />

GW dosegla već u sljedećoj godini i danas<br />

se nalazi u društvu osam zemalja s preko<br />

2 GW. Hoće li i iskorištavanje energije<br />

mora <strong>za</strong> desetak godina doživjeti tako<br />

strm uspon? Zasad je većina je prototipova<br />

u preranoj fazi razvoja a da bi<br />

privukli komercijalne investitore premda<br />

je nedavno škotska tvrtka Ocean Power<br />

Delivery razvila komercijalni uređaj <strong>za</strong><br />

proizvodnju struje iz energije valova i instalirala<br />

ga je na sjevernoj portugalskoj<br />

obali u blizini grada Povoa se Varzim.<br />

Radi se o zmijolikom uređaju kojeg valovi<br />

savijaju u zglobovima gdje se nalaze<br />

generatori. Proizvođači tvrde kako bi iz<br />

energije mora Portugal do 2050. mogao<br />

<strong>za</strong>dovoljiti 30 posto svojih potreba <strong>za</strong><br />

električnom strujom. Drugi su primjer<br />

podvodne turbine koje su potopljene<br />

na deset metara dubine u East River u<br />

New Yorku koje će proizvoditi 50 posto<br />

energije <strong>za</strong> jedan supermarket u susjedstvu.<br />

Radi se o lopaticama promjera 5<br />

metara proizvođača Verdant Power a dio<br />

su projekta prve kinetičke hidroelektrane<br />

snage 10 MW što odgovara energetskim<br />

potrebama 8 tisuća amaeričkih kućanstava<br />

i smanjuje godišnju emisiju ugljičnog<br />

dioksida <strong>za</strong> 33 tisuće tona.<br />

Od prototipa do Kyotto obve<strong>za</strong><br />

“Ono što je veoma važno jest da porinemo<br />

što više postrojenja u more, što<br />

je jedini način da dokažemo njihovu<br />

efektivnost i trajnost“, tvrdi tehnički<br />

direktor Europskog centra <strong>za</strong> iskorištavanje<br />

energije mora Neil Kermode, “svaki<br />

Energija mora<br />

od tih uređaja ima svoju snagu koja se<br />

još usavršava pa je još prerano govoriti<br />

kolika je prosječna snaga pojedinih uređaja“.<br />

Ne čudi što je Centar smješten na škotskom<br />

otočju Orkney jer je Škotska sebi<br />

postavila ambiciozni cilj od 50 posto<br />

<strong>za</strong>dovoljenja potreba <strong>za</strong> električnom<br />

strujom iz obnovljivih izvora do 2020.<br />

godine. Velika je Britanija vodeća zemlja<br />

u razvoju tehnologija ve<strong>za</strong>nih <strong>za</strong> iskorištavanje<br />

energije plime i oseke kao i<br />

ENERGIJA<br />

valova. Orkney brzim i jakim strujama,<br />

velikim plimama i valovima nudi tvrtkama<br />

koje razvijaju nove tipove elektrana<br />

mogućnosti testiranja i poboljšanja<br />

svojih projekata. Centar s druge strane<br />

daje neovisnu provjeru tih novih tehnologija.<br />

Uloga javnog sektora<br />

No prilikom uspostave takve potpore<br />

država nije bila po strani. Pozivi <strong>za</strong><br />

uvođenje obnovljivih izvora odavno su<br />

EKO REVIJA eco review<br />

55


u Velikoj Britaniji prestali biti samo dijelovi<br />

proročanstava ekoloških aktivista<br />

već sada na njima sinergijski rade gospodarstvo,<br />

znanost i politika uz izdašno<br />

praćenje medija. Vlada i razne vladine<br />

agencije izdvojili su 15 milijuna funti <strong>za</strong><br />

stvaranje Europskog centra <strong>za</strong> iskorištavanje<br />

energije mora, prve takve institucije<br />

u svijetu. „Prošle je godine Škotska<br />

vlada objavila kako će s 13 milijuna funti<br />

poduprijeti razvoj devet uređaja na morske<br />

mijene i valove“, naglašava Kermode<br />

drugi vid te potpore,“ a to je prouzročilo<br />

bitno povećanje aktivnosti i pojačan rad<br />

na planovima tvrtke <strong>za</strong> razvoj uređaja“.<br />

Zanimljivo je kako većina tog novca potiče<br />

iz strukturalnih fondova Europske unije<br />

koje Hrvatska nedovoljno iskorištava a<br />

u projekte su uključene i agencije poput<br />

Highlands and Islands Enterprise koja se<br />

preko 20 godina bavi oživljavanjem otoka<br />

i <strong>za</strong>bačenih brdovitih krajeva.<br />

No i lokalna samouprava se uključila u<br />

igru pa je tako osnovana Energetska <strong>za</strong>klada<br />

Islay na istoimenom otoku u skupini<br />

škotskih južnih Hebrida. Ta je Zaklada<br />

donijela je u travnju ove godine odluku<br />

o pokretanju projekta prve komercijalne<br />

elektrane na morske mijene u suradnji<br />

sa Sveučilištem Robert Gordon University<br />

56 EKO REVIJA eco review<br />

iz Aberdeena. Prema tom prijedlogu radi<br />

se projektu s 4 do 6 turbina kapaciteta<br />

oko 2 megawata. Cijena prve, razvojne<br />

faze, koja će trajati tri godine, bit će oko<br />

milijun eura. Studija predizvedivosti te<br />

potencijalne lokacije bit će određene do<br />

kraja ovoga ljeta. Tehnologija nije još<br />

odabrana no morat će <strong>za</strong>dovoljiti tehničke,<br />

komercijalne ali i ekološke kriterije<br />

na kojima ustraje lokalna energetska <strong>za</strong>klada.<br />

Taj će uređaj proizvoditi struju <strong>za</strong><br />

čiju bi se proizvodnju inače emitiralo četiri<br />

tisuće tona ugljičnog dioksida. Iako<br />

se snaga uređaja čini energetski skromnom<br />

prednost je ovog izvora energije<br />

i njegova predvidivost. Procjenjuje se<br />

kako bi energija mora čini jednu trećinu<br />

obnovljivih izvora Škotske. To je ujedno<br />

tek prvi korak prema komercijalnom iskorištavanju<br />

energije mora koja bi prema<br />

mišljenju nekih stručnjaka mogla <strong>za</strong>dovoljiti<br />

čak 20 posto energetskih potreba<br />

Ujedinjenog kraljevstva.<br />

Hrvatska i morska obnovljiva<br />

energija<br />

Neke optimistične procjene govore o čak<br />

3 GW instalirane snage modula <strong>za</strong> konverziju<br />

energije oceana u Velikoj Britaniji<br />

do 2020. te 33 GW priobalnih vjetroelektrana.<br />

Za farmu priobalnih vjetroelektrana<br />

snage nuklearke Krško potrebno je 70<br />

četvornih kilometara mora uz pripadajuću<br />

obalu. Hrvatska takvih područja nema<br />

a i zbog turizma joj je krajolik odviše<br />

dragocjen. No Hrvatska bi po uzoru na<br />

Škotsku mogla bolje iskoristiti EU fondove<br />

pogotovo kad je riječ o slaboj mreži<br />

koja ne može primiti onoliko energije koliki<br />

interes postoji a mogla bi oformiti i<br />

nacionalnu nagradu <strong>za</strong> “zelenu“ energiju<br />

koja se u nekoliko kategorija (uključujući<br />

onu <strong>za</strong> ključne političare) dodjeljuje<br />

svake godine u Edingbourghu.<br />

Tekst i snimke: Mladen Iličković


ENERGIJA<br />

Projekti energetske <strong>učinkovitost</strong>i<br />

u Hrvatskoj<br />

Prije nepunih pet godina, točnije 1.<br />

rujna 2003. godine, u sklopu HEP-<br />

Grupe, a na <strong>za</strong>jednički poticaj Hrvatske<br />

elektroprivrede d.d. i Svjetske banke,<br />

osnovana je tvrtka-kćer HEP-ESCO d.o.o.<br />

čija je temeljna djelatnost razvoj, implementacija<br />

i financiranje projekata energetske<br />

<strong>učinkovitost</strong>i na profitnoj osnovi.<br />

Osnivanje tvrtke bila je samo jedna fa<strong>za</strong><br />

provedbe Projekta energetske <strong>učinkovitost</strong>i<br />

u Republici Hrvatskoj koji je<br />

Svjetska banka <strong>za</strong>počela još 1999. godine.<br />

Financijska potpora cjelom projektu<br />

proizlazi iz GEF donacije i IBRD kredita.<br />

Tijekom pripremne faze navedenog projekta<br />

Svjetska banka je glavne <strong>za</strong>preke<br />

<strong>za</strong> njegovu uspješnu reali<strong>za</strong>ciju vidjela u<br />

nedostatku <strong>za</strong>nimanja i potražnje klijenata,<br />

potom manjku raspoloživih kapaciteta<br />

i potrebnih specifičnih znanja (tzv.<br />

know–how) te, naravno, novca.<br />

Ipak da se priča o energetskoj <strong>učinkovitost</strong>i<br />

u Hrvatskoj uspješno razvija mogli<br />

su posvjedočiti svi sudionici prve radne<br />

konferencije pod nazivom “Sustavno gospodarenje<br />

energijom u gradovima i županijama<br />

u Hrvatskoj“ održanoj u hotelu<br />

Le Meridien Lav u Splitu od 12. do 14.<br />

svibnja 2008. godine pod pokroviteljstvom<br />

Vlade Republike Hrvatske. Tvrtka<br />

HEP-ESCO d.o.o. bila je, uz Ministarstvo<br />

gospodarstva, rada i poduzetništva, Ministarstvo<br />

<strong>za</strong>štite <strong>okoliša</strong>, prostornog<br />

uređenja i graditeljstva, Ministarstvo<br />

financija, <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong><br />

<strong>učinkovitost</strong>, Splitsko-dalamtinsku<br />

županiju, Grad Split, Udrugu gradova<br />

u RH, Zajednicu županija RH te Program<br />

Ujedinjenih naroda <strong>za</strong> razvoj (UNDP), jedan<br />

od njezinih organi<strong>za</strong>tora. Održavanje<br />

ove konferencije bilo je prava prigoda<br />

da, između ostalih sudionika, HEP-ESCO<br />

d.o.o. predstavi svoje dosadašnje poslovanje<br />

i planove <strong>za</strong> budućnost.<br />

Temeljno načelo od kojeg se polazi u<br />

kreiranju i primjeni projekata energetske<br />

<strong>učinkovitost</strong>i jest njihova isplativost<br />

koja se postiže povratom investicije radi<br />

ostvarenih ušteda u energiji. HEP-ESCO<br />

d.o.o. je tijekom svog petogodišnjeg<br />

rada realizirao projekte čija vrijednost<br />

EKO REVIJA eco review<br />

57


doseže 89,5 milijuna kuna od čega se<br />

46,5 milijuna kuna odnosi na one iz<br />

2007. godine. Tvtka iz godine u godinu<br />

bilježi rast prodaje, a plan <strong>za</strong> ovu godinu<br />

predviđa implementaciju projekata<br />

u vrijednosti od 59,2 milijuna kuna,<br />

među kojima su projekti moderni<strong>za</strong>cije<br />

javne rasvjete u Jastrebarskom, Karlovcu<br />

i Varaždinu, potom rasvjetnog sustava<br />

u školama grada Karlovca i Siska, te u<br />

varaždinskoj i sisačkoj bolnici.<br />

Da su projekti HEP-ESCO d.o.o. prepoznati<br />

po svojoj kvaliteti i korisnosti svjedoči<br />

nagrada Svjetske organi<strong>za</strong>cije IDA (International<br />

Dark–Sky Association) koja je 16.<br />

rujna 2006. godine dodijeljena ovoj tvrtki<br />

<strong>za</strong> ekološku javnu rasvjetu Europskog<br />

kontinenta <strong>za</strong> projekt javne rasvjete istarskog<br />

grada Novigrada. Još jedno prestižno<br />

priznanje stiglo je na njihovu adresu i 22.<br />

studenoga 2007. godine od organi<strong>za</strong>cije<br />

Energy Service Initiative – European Energy<br />

Service Awards, koja unutar Europskog<br />

programa The Intelligent Energy, traži i<br />

promiče aktivnosti inteligentnijeg korištenja<br />

energije, što obuhvaća i primjenu<br />

mjera energetske <strong>učinkovitost</strong>i. Program<br />

je pokrenula Europska unija radi <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong>. Nagrade se dodjeljuju u tri kategorije:<br />

najboljoj tvrtki koja pruža energetske<br />

usluge, najboljem promicatelju<br />

energetske <strong>učinkovitost</strong>i i najboljem projektu<br />

energetske <strong>učinkovitost</strong>i. HEP-ESCO<br />

d.o.o. je proglašen najboljom tvrtkom u<br />

2007. godini koja pruža energetske uslu-<br />

58 EKO REVIJA eco review<br />

ge uz obrazloženje da, u odnosu na konkurente,<br />

ima najveći broj projekata, kako<br />

u trenutnoj reali<strong>za</strong>ciji tako i u pripremi,<br />

a ujedno i značajno doprinosi razvoju tržišta<br />

projekata energetske <strong>učinkovitost</strong>i<br />

u Republici Hrvatskoj i šire.<br />

U ovom trenutku HEP–ESCO d.o.o. razvija<br />

i provodi projekte javne rasvjete, sustava<br />

rasvjete u vrtićima, školama, bolnicama,<br />

hotelima, vojarnama, sveučilištima i drugim<br />

objektima. U industrijskom sektoru<br />

se projekti temelje na mjerenjima energetske<br />

<strong>učinkovitost</strong>i u svim postrojenjima<br />

koja rezultiraju uštedama energije, a<br />

u slučaju sustava opskrbe energijom bave<br />

se kogeneracijama i sustavima daljinskog<br />

grijanja. Za svoje klijente tvrtka obavlja<br />

sve usluge u sklopu ugovorenog projekta<br />

energetske <strong>učinkovitost</strong>i od osiguravanja<br />

financijskih sredstava, nalaženja proizvođača<br />

opreme i isporučitelja energije,<br />

same izvedbe, a sve to uz stalno praćenje<br />

i poštivanje <strong>za</strong>konske regulative EU<br />

ve<strong>za</strong>ne uz <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong>. Osim<br />

svih aktivnosti razvoja i implementacije<br />

projekta tvrtka mjeri i verificira ostvarene<br />

uštede postignute projektom koje<br />

omogućuju povrat investiranih sredstava.<br />

Konačno, prednosti ovakvih projekata<br />

<strong>za</strong> klijente su, prije svega, u smanjenju<br />

proizvodnih troškova energenata i održavanju,<br />

a shodno tome većoj konkurentnosti<br />

klijenata, te u smanjenoj potrebi<br />

<strong>za</strong> investicijskim ulaganjima u slučaju<br />

klijenata iz privatnog sektora.<br />

Unatoč uspješnom poslovanju i sve brojnijim<br />

projektima direktorica HEP-ESCO<br />

d.o.o. Gordana Lučić se na konferenciji<br />

osvrnula i na <strong>za</strong>preke s kojima se tvrtka,<br />

od osnutka, susreće tijekom reali<strong>za</strong>cije<br />

projekata, a one se uglavnom svode na<br />

nedostatnu informiranost o učincima<br />

mjera energetske <strong>učinkovitost</strong>i, smanjenim<br />

mogućnostima projektnog financiranja<br />

banaka i neusklađenosti dijela pravne<br />

regulative <strong>za</strong> projekte energetske <strong>učinkovitost</strong>i.<br />

No, njihova korisnost je neupitna<br />

o čemu najbolje svjedoče ostvarene uštede<br />

energije izmjerene po <strong>za</strong>vršetku nekih<br />

od projekata. Tako je implementacija<br />

nove javne rasvjete prema načelima energetske<br />

<strong>učinkovitost</strong>i u Karlovcu donijela<br />

godišnju uštedu energije od 28 posto,<br />

u Jastrebarskom i Rovinju 30 posto, u<br />

Varaždinu 46, a u Zagrebu 47 posto.<br />

Tekst i snimke: Nikola Bilandžija<br />

Snimio: M.Đ.


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Svjetionici – čuvari Jadrana<br />

Jadranski svjetionici podignuti su kao<br />

sustav pomorske signali<strong>za</strong>cije i jedna<br />

od najstarijih svjetioničarskih službi iz<br />

razdoblja austro-ugarske mornarice.<br />

Nekadašnji čuvari Jadrana danas su<br />

ekskluzivna turistička atrakcija.<br />

vremenima jedara kad je put do obe-<br />

U ćanog odredišta znao trajati danima<br />

pomorci su sa strahopoštovanjem gledali<br />

rtove i hridi hrvatske obale. Marljivi<br />

graditelji našli su načina kako da “pripitome”<br />

oštri i divlji kamen što dijeli vjetrove<br />

i morske struje, a rađa valove, pa<br />

grebeni više ne djeluju <strong>za</strong>strašujuće, već<br />

se nad njima uzdižu kule svjetilje, kule<br />

što moreplovcima pokazuju put, čuvajući<br />

pri tom ljepotu Jadrana.<br />

U jadranskom arhipelagu satkanom od<br />

1.185 otoka, otočića i hridi početkom<br />

19. stoljeća sagrađeno je 48 svjetionika,<br />

a uz svjetionike na pustim mjestima<br />

usred pučine, građene su i kućice u kojima<br />

su lanternisti godinama živjeli <strong>za</strong>jedno<br />

sa svojim obiteljima. Siluete svjetionika<br />

- čuvara Jadrana odavno su se<br />

otrgle pomorcima-ratnicima, ali gotovo<br />

svaka lanterna na Jadranu nosi svoju priču,<br />

legendu, anegdotu koja je sačuvana<br />

od <strong>za</strong>borava. Neke možda nisu istinite ali<br />

su zgodne i daju poseban šarm kamenim<br />

utvrdama što noću namiguju poput<br />

zvjezdanog svoda koji razboriti pomorci<br />

duboko poštuju.<br />

Najstariji jadranski svjetionik – Savudrija,<br />

sagrađen 1818. godine na krajnjoj<br />

sjeverno-<strong>za</strong>padnoj točki hrvatske obale,<br />

krije veliku ljubavnu tajnu grofa Metternicha.<br />

Prema predaji čuveni austrijsku<br />

političar naredio je da se prvi svjetionik<br />

sagradi na Savudriji zbog lijepe Hrvatice<br />

iz Istre koju je grof upoznao na nekom<br />

bečkom plesu. Legenda kaže da ljepotica<br />

nije ni dočekala ljubavne poruke u<br />

bljesku novog svjetionika, već je umrla<br />

baš na dan dovršenja svjetioničkog<br />

tornja. Sjećanja s početka 19. stoljeća<br />

polako blijede, s vremenom su lanterne<br />

automatizirane, a svjetioničarske kućice<br />

opustjele, ostala je samo ljepota kontrasta<br />

modrine mora s pitomom obalom<br />

na kojoj se isprepleću vinova lo<strong>za</strong>, masline<br />

i mediteranska šuma. Na jednome<br />

takvom rajskom mjestu, ushićeni namjernik<br />

želi <strong>za</strong>ustaviti vrijeme, samujući u<br />

sjeni svjetionika i čempresa. Baš zbog<br />

tih Robinsona novog vremena danas su<br />

neke lanterne opet revitalizirane, a njih<br />

11 prilagođeno je ekskluzivnim oblicima<br />

turističkog boravka unutar zidina svjetioničarskih<br />

zdanja. Biti na osami nekoliko<br />

dana daleko od užurbanosti san je gotovo<br />

svakog poslovnog čovjeka, no boravak<br />

u 20 apartmana na svjetionicima pruža<br />

više od pustolovine robinsonskog turizma<br />

uz plavetnilo Jadrana, pruža udobnost<br />

i komfor smještaja s mogućnostima<br />

komunikacije s ostatkom svijeta.<br />

Veli rat<br />

Jednim od najljepših svjetionika na<br />

Jadranu smatra se Veli Rat, smješten u<br />

pej<strong>za</strong>žu bujne mediteranske vegetacije<br />

nadvijene nad bijelim žalom i kristalno<br />

bistrim morem na sjevero<strong>za</strong>padnom kraju<br />

Dugog otoka. Vjerojatno zbog veličanstvenog<br />

pogleda što se pruža s 40 m visoke<br />

svjetioničarske kule dobio je epitet<br />

pučinskog vratara Dalmacije.<br />

Onome tko <strong>za</strong>luta u ovaj dio Dalmacije<br />

otvaraju se vrata bajkovitog svijeta tradicionalno<br />

ribarskog Dugog otoka, gdje<br />

se kušaju morski specijaliteti jedinstvenog<br />

okusa, koje posjetitelj može sam<br />

uloviti, pa uz slasna dalmatinska vina i<br />

toplu dobrodošlicu što gostoljubivi svjetioničar<br />

sa svojom obitelji pruža, nerijetko<br />

sve <strong>za</strong>vrši pjesmom i veseljem do<br />

kasno u noć.<br />

Dnevni sadržaji ne <strong>za</strong>ostaju <strong>za</strong> zvjezdanim<br />

noćima, jer kameno otočje prosuto<br />

po pučini u Nacionalnom parku Kornati,<br />

koji je tek nekoliko milja udaljen od svjetionika<br />

i obližnjem Parku prirode Telaščica<br />

poziva pustolove da otvore jedra i <strong>za</strong>počnu<br />

jadransku avanturu novog doba.<br />

Suada Mustajbegović<br />

EKO REVIJA eco review<br />

59


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Aljaska<br />

Aljaska je oduvijek budila maštu ljubitelja<br />

prirode. Golem je to prostor<br />

netaknute divljine, gotovo nenaseljen, u<br />

kojemu caruju veliki medvjedi, vukovi i<br />

ostala stvorenja prilagođena surovoj klimi.<br />

Čak 16,5 puta je veća od Hrvatske, a<br />

ima gotovo šest puta manje stanovnika.<br />

Sa svega 0,39 stanovnika po četvornom<br />

kilometru uvjerljivo je najrjeđe naseljena<br />

američka država. No, Aljaska nije oduvijek<br />

dio SAD-a. Godine 1867. Rusija je<br />

prodala Aljasku SAD-u <strong>za</strong> oko sedam mi-<br />

lijuna dolara, a službeno je postala 49.<br />

američka država 1959. godine.<br />

I ja sam se, kao ljubitelj prirode, s dva<br />

prijatelja, uputio na Aljasku u potrazi <strong>za</strong><br />

njenom netaknutom divljinom i životinjskim<br />

stanovnicima koji njome vladaju.<br />

Prvo odredište bilo nam je ledenjak Wosnesenski<br />

na poluotoku Kenai. Do njega<br />

je pristup moguć samo hidroavionom preko<br />

<strong>za</strong>ljeva Katchemak. Dogovor s pilotom<br />

je da nas ostavi na jezeru ispred ledenjaka,<br />

te se vrati po nas <strong>za</strong> četiri dana.<br />

Cijeli aranžman nas je koštao 800 dolara,<br />

<strong>za</strong> svega 15 minuta leta u jednom pravcu.<br />

Aljaska je općenito, uz otočje Havaji,<br />

najskuplja američka država. Sve je skuplje<br />

60 EKO REVIJA eco review<br />

<strong>za</strong> 20-30 % spram donjih 48 država. Već<br />

sam let do naše destinacije nam je otkrio<br />

svu ljepotu planina Kenai u kojima se nalazi<br />

ledenjak. Iako je kraj svibnja, snijeg<br />

još uvijek seže gotovo do obala mora, a<br />

na liticama uz koje letimo uočavamo prekrasne<br />

bijele divokoze i crne medvjede.<br />

Nedugo nakon postavljanja šatora divljina<br />

Aljaske nam se poka<strong>za</strong>la u svom punom<br />

svjetlu. Povratkom nakon pola satne šetnje<br />

neugodno smo se iznenadili ugledavši<br />

rupu u našem šatoru i tragove medvjeda<br />

u blizini. Svega pola sata smo ostavili<br />

šator bez nadzora i crni medvjed je došao<br />

provjeriti tko je to novi na njegovom<br />

teritoriju. Crni medvjedi su jedna od tri<br />

vrste medvjeda koje nastanjuju Aljasku.<br />

Uz njega tu još žive smeđi medvjedi koji<br />

su i najveća atrakcija Aljaske, te na samom<br />

sjeveru polarni medvjedi. Boraviti<br />

u divljini ispred samog ledenjaka je <strong>za</strong><br />

mene privilegija. No, taj osjećaj je prožet<br />

tugom i bijesom istovremeno. Svjedočio<br />

sam iz prve ruke ne<strong>za</strong>ustavljivom topljenju<br />

jednog od mnoštva ledenjaka Aljaske.<br />

Zbog globalnog <strong>za</strong>topljenja većina aljaskih<br />

ledenjaka doživljava istu sudbinu.<br />

I klima se na Aljaski mijenja. Zime su<br />

sve toplije, a dio godine kada se snijeg<br />

i led tope se produžio. To je prouzročilo<br />

širenje potkornjaka, kukca koji uništava<br />

crnogorično drveće. Isto se događa i<br />

kod nas na Velebitu. Arktički led se sve<br />

više i više topi, a on je dom i lovište<br />

polarnog medvjeda, najvećeg svjetskog<br />

predatora čiji opstanak ovisi isključivo<br />

o ledu. Tužno je da se to događa baš na<br />

američkom tlu. U zemlji koja posjeduje<br />

izuzetne prirodne vrijednosti, a koja još<br />

nije potpisala Sporazum iz Kyota o smanjivanju<br />

emisije stakleničkih plinova u<br />

atmosferu.<br />

Sljedeća destinacija bila je Nacionalni<br />

park Denali, najpoznatiji od svih naci-


onalnih parkova Aljaske. Razlog tome je<br />

jednim dijelom i njegova pristupačnost.<br />

Naime, to je jedini nacionalni park do<br />

kojega je moguće doći cestom. Svi ostali<br />

su izolirani i dostupni jedino hidroavionom<br />

ili brodom. Denali na jeziku aljaskih<br />

domorodaca znači “Veliki”. To se odnosi<br />

na najviši vrh sjeverne Amerike Mount<br />

Mckinley koji se nalazi u parku. I sam<br />

park je velik. Proteže se na 6 milijuna<br />

hektara. Pet dana smo proveli spavajući<br />

na permafrostu, trajno <strong>za</strong>leđenom tlu<br />

u blizini najvišeg vrha Amerike. Iako je<br />

udaljen 50 km od nas izgleda kao da je<br />

jako blizu. Upravo u Denaliju smo imali<br />

prilike doživjeti nepregledna prostranstva<br />

aljaske divljine. Poput Mount Mckinleya,<br />

sve izgleda blizu, a sve je u stvarnosti<br />

daleko. Jedino što nam je bilo blizu su<br />

smeđi medvjedi koji nemaju strah od<br />

čovjeka poput naših, te smo imali niz<br />

susreta s njima. No, niti jedan nije bio<br />

opasan, kao što ni oni sami nisu opasni<br />

<strong>za</strong> čovjeka. Iako predatori, nas ne gledaju<br />

kao hranu, te kad god mogu drže distancu<br />

od ljudi. Jedna od atrakcija parka<br />

su i Dallove divlje ovce koje lako vidjeti<br />

u obliku bijelih točkica na planinskim<br />

vrhuncima parka.<br />

I na koncu malo o ljudima. Naseljena područja<br />

Aljaske sve više izgledaju kao i svi<br />

američki gradovi i sela. Samo <strong>za</strong>bačena<br />

mjesta usred divljine i na samom sjeveru<br />

su <strong>za</strong>držala izgled i način života koji<br />

smo gledali u popularnoj seriji “Život na<br />

sjeveru”. Domoroci Aljaske su se počeli<br />

gubiti u masi ljudi koji su naselili Aljasku<br />

iz donjih 48 država. Sve je promijenila<br />

nafta kojom Aljaska obiluje, a koja je<br />

ovdašnjim ljudima omogućila lagodan<br />

život. No, ne život na kakav su naučili.<br />

Čest prizor je vidjeti domoroce kako pijani<br />

lutaju ulicama grada, a do nedavno<br />

su lutali aljaskom divljinom. Dolaskom<br />

bijelog čovjeka i njegove žeđi <strong>za</strong> naftom<br />

jedan način života kojemu se divio cijeli<br />

svijet polako odlazi u <strong>za</strong>borav.<br />

Tekst i snimke: Krunoslav Rac<br />

EKO REVIJA eco review<br />

61


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Močvara Poitoua<br />

(Le Marais Poitevin)<br />

Močvarna područja danas čine 6%<br />

površine Zemlje. Na njima živi 40%<br />

svih biljnih i životinjskih vrsta. A samo<br />

dvadesetak godina prije, močvarna su se<br />

područja smatrala jedino leglom različitih<br />

bolesti. Rezultat takvog razmišljanja<br />

je uništenje najbogatijih ekoloških sustava.<br />

Ramsarskom konvencijom se tome<br />

pokušalo stati na kraj. Čak 116 država<br />

62 EKO REVIJA<br />

eco review<br />

svijeta, među njima i Hrvatska, obve<strong>za</strong>lo<br />

se sačuvati svoje močvare. Naše močvare<br />

koje se nalaze na ramsarskom popisu<br />

su Kopački rit, Lonjsko i Mokro polje,<br />

ribnjaci Crna Mlaka i donji tok Neretve.<br />

Upoznati nam se s Močvarom Poitoua,<br />

poznatom kao Venice Verte (Zelena Venecija),<br />

močvarnim područjem na <strong>za</strong>padu<br />

Francuske, sjeverno od luke La Rochelle.<br />

To je najveća močvara na obali Atlantika<br />

i druga po veličini u Francuskoj. Skoro je<br />

potpuno u privatnom vlasništvu.<br />

Marais Poitevin prekriva područje od<br />

970 kvadratnih kilometara ili 100.000<br />

ha “vlažnih” i isušenih močvara s “tampon”<br />

područjima među njima, što čini<br />

2.5% vlažnih zona nacionalnog teritorija.<br />

Obuhvaća tri departmana i dvije


egije. Tu živi oko 100.000 stanovnika<br />

čiji opstanak ovisi o ravnoteži ljudskih<br />

aktivnosti i očuvanja <strong>okoliša</strong>. Nekad je<br />

to područje prekrivalo more i zvalo se<br />

Le Golf des Pictons (Zaljev Pikta). More<br />

se povuklo a aluvij je, morski i riječni<br />

(najvećim dijelom rijeke Gironde koja<br />

utječe u Atlantik 150 km južno), ispunio<br />

<strong>za</strong>ljev. Rezultat je prostrana ravan čija<br />

nadmorska visina ne prelazi tri metra.<br />

To ne znači da tamo nema više vode, već<br />

da područje nije više izloženo katastrofalnim<br />

poplavama. Još i danas se more<br />

godišnje povlači 20-25 cm a visina naplavina<br />

raste 1 cm. Ostalo je <strong>za</strong>sluga ljudi.<br />

Prva isušivanja, prvi iskopani kanali<br />

<strong>za</strong> odvođenje i dovođenje vode su <strong>za</strong>bilježeni<br />

u 7. st. Isušivanje se intenzivira<br />

tek tisuću godina poslije u doba Henrika<br />

IV. koji je brojnim privilegijama poticao<br />

hugenote iz Nizozemske. Ono što danas<br />

uglavnom postoji ima svoj početak s dekretom<br />

Napoleona I. kojim su <strong>za</strong>počeli<br />

opsežni hidraulički radovi ali i istaknuto<br />

značenje voda (mora i rijeka) tog područja.<br />

Dvadeseto stoljeće je doba komasacija,<br />

pronalaska novih ispusnika <strong>za</strong><br />

vodu, vrednovanja starih kanala, drenaže<br />

s cijevima u zemlji, a sve radi isušivanja<br />

zemljišta da bi se ojačala poljoprivredna<br />

proizvodnja, posebno žitarica.<br />

Od samog početka postoji sukob interesa<br />

među poljoprivrednicima koji obrađuju<br />

zemlju na “vlažnim” močvarama i onih<br />

na isušenim. Naime, ovi su drugi uvijek<br />

imali prednost u korištenju brana. Svoja<br />

su zemljišta u doba suše uvijek navodnjavali<br />

rezervama s “vlažnih” močvara,<br />

izlažući opasnosti poljoprivrednike tih<br />

močvar. A priljev slatke vode iz rijeka<br />

nije stalan. Zato je briga <strong>za</strong> Močvaru<br />

Poitoua vrlo <strong>za</strong>htjevna i skupa. Hidraulički<br />

sustav s desetcima tisuća kanala i<br />

postrojenja <strong>za</strong> ispuštanje i <strong>za</strong>ustavljanje<br />

vode vrlo je složen. Samo je nekoliko<br />

centimetara vode dovoljno <strong>za</strong> prihvatljiv<br />

vodostaj ili poplavu koja će sve uništiti.<br />

<strong>Eko</strong>loške vrijednosti Močvare Poitona<br />

postajemo tek svjesni nakon rezultata<br />

znanstvenog popisa, koji otkriva specifično<br />

bogatstvo flore i faune tog močvarnog<br />

područja. Na tom je popisu 250<br />

vrsta ptica (stanarica i selica) a 130 su<br />

graditeljice gnijezda. Sisavaca ima 44<br />

vrste, riba 32, vodozemaca 13, gmazova<br />

9, beskičmenjaka (školjke, puževi,<br />

rakovi) 20 vrsta. Tu lete rojevi kukaca<br />

(vretenaca, konjica, hruštova, skakava-<br />

ca, zrikavaca ...) Gujavica ima 16 vrsta.<br />

Floru močvara i nastalih vlažnih livada<br />

čini +/- 545 vrsta, biljaka s ruba pješčara<br />

ima +/-150 vrsta. Zaštićenih životinjskih<br />

vrsta na regionalnom i nacionalnom<br />

planu ima 200 a biljnih 45.<br />

Le Marais Poitevin potpuno odgovara kriterijima<br />

Ramsarske konvencije, jer se pokušava<br />

sačuvati prostor i vrste <strong>za</strong>štićene<br />

Bemskom konvencijom. Da nije tako, baština<br />

našeg planeta Zemlja bila bi osiromašena<br />

<strong>za</strong> bezbroj bića flore i faune, što<br />

bi bio nenadoknadiv gubitak <strong>za</strong> buduće<br />

generacije. Jer, danas je potpuno jasno<br />

da su vlažne zone naše Zemlje među<br />

najugroženijima. Narušavanjem prirodne<br />

ravnoteže prijeti im i nestajanje zbog sve<br />

intenzivnijeg razvoja poljodjelstva, urbani<strong>za</strong>cije<br />

a time i onečišćenja vode, tla i<br />

zraka. Mjesta poput Močvare iz Poitua<br />

su biocenoze, bogatstvo prirodne i stalne<br />

<strong>za</strong>jednice živih bića u interakciji, čiji<br />

je opstanak ugrožen. Ugrožen je njihov<br />

ekosistem jer se osim prirodne promjene<br />

tijekom dugog vremena i sam čovjek<br />

ne trudi živjeti u suglasju s prirodom.<br />

Svojom sve intenzivnijom proizvodnjom<br />

utječe i mijenja osnovne životne uvjete<br />

i narušava prirodnu ravnotežu.<br />

Les Marais Poitevin je osjetljiva <strong>za</strong>jednica,<br />

po mnogo čemu oblikovana čovječjom<br />

rukom, ali podvrgnuta <strong>za</strong>konima<br />

hidraulike.<br />

Tekst i snimke: Marijana Rora<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

63


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Amfore<br />

Jadransko dno krije tajne čak 15 tisuća<br />

potonulih plovila. Jadranski akvatorij,<br />

unatoč oštrici vremena, još uvijek krije<br />

mnoštvo <strong>za</strong>nimljivih povijesnih priča:<br />

nasukanih i potopljenih brodova, podmornica,<br />

aviona, i ostalih plovila. Susreti<br />

s olupinama jedinstven su doživljaj, jer<br />

svaki brod nosi svoju jedinstvenu <strong>za</strong>nimljivu<br />

povijesnu priču. Svaka olupina<br />

ve<strong>za</strong>na je uz neku tragediju, svaka<br />

je priča spomenik nečijoj hrabrosti ili,<br />

pak, površnosti... Idila podvodne tišine i<br />

ljepote morskog cvijeća - složit će se svi<br />

koji su barem jednom dotaknuli dubine<br />

Jadrana - neopisiv su doživljaj, jer bacajući<br />

znatiželjan pogled s morske pučine,<br />

onaj tko nije <strong>za</strong>ronio <strong>za</strong>sigurno ne može<br />

niti naslutiti čari koje pruža druženje s<br />

jatima riba i tisućama biljnih vrsta skrivenih<br />

pod olupinama potonulih galija.<br />

Amfore su često pronalažene prilikom<br />

podmorskih arheoloških istraživanja u<br />

svim dijelovima Jadrana i Mediterana.<br />

Zahvaljujući iznimnoj bistrini i bogatstvu<br />

podmorja, ronilački turi<strong>za</strong>m na Jadranu<br />

doživljava pravi procvat. Roniocima su<br />

64 EKO REVIJA eco review<br />

morsko blago Jadrana<br />

izuzetno <strong>za</strong>nimljiva nalazišta amfora. Na<br />

samom jugu Jadranskog mora, u blizini<br />

Cavtata, na dubini od 25 do 32 metra,<br />

nalazi se podvodni muzej s 1600 amfora,<br />

jedinstven u cijelom svijetu. Tamo<br />

je potonuo antički brod iz 4. stoljeća<br />

prije Krista. Njegove amfore leže u muljevitom<br />

dnu, naslagane kao što su bile i<br />

utovarene na nj. Iako se ostaci broda ne<br />

vide, većina amfora, kojima su se prema<br />

Veneciji prevozili vino i ulje, ostala je<br />

cijela. Na dubini od 30 metara leže i dolije<br />

– goleme keramičke posude koje su<br />

se u antičko doba ugrađivale u brodove.<br />

Datiraju iz 1. stoljeća prije Krista i to<br />

je jedno od rijetkih nalazišta dolija na<br />

Mediteranu.<br />

Na prostoru Jadranskog mora općenito,<br />

najviše lokaliteta potonulih amfora ima<br />

upravo na prostoru istočnog Jadrana -<br />

oko Cavtata gdje je i bilo najjače uporište<br />

gusara. Sve do početka 80-ih godina<br />

prošlog stoljeća vlasti u Hrvatskoj nisu<br />

obraćale previše pozornosti na ovo podmorsko<br />

blago. Zahvaljujući tome, velik<br />

broj amfora se našao na meti stranih i<br />

domaćih pljačkaša. Koliko je pljačka amfora<br />

uzela maha govori i činjenica da se<br />

polovicom 80-ih godina smatralo da ih<br />

u našem podmorju više gotovo i nema.<br />

Upravo su amfore najčešći plijen kradljivaca<br />

podvodnih kulturnih dobara. Iako je<br />

policija upoznata sa svim pravno <strong>za</strong>štićenim,<br />

dokumentiranim i kao kulturno dobro<br />

proglašenim lokalitetima, stotinama<br />

amfora iznesenim iz hrvatskog podmorja<br />

nemoguće je ući u trag. Da se radi o<br />

velikoj vrijednosti govori i podatak da je<br />

cijena jedne amfora na crnom tržištu nekoliko<br />

stotina eura. Početkom 90-ih gotovo<br />

slučajno dolazi se do otkrića novih<br />

lokaliteta amfora u dubljim i <strong>za</strong>bačenijim<br />

dijelovima Jadrana - kod Lastova su pronađena<br />

dva ne<strong>za</strong>štićena i neopljačkana<br />

antička broda sa puno vrijednog materijala.<br />

Nakon njih otkrivena je galija kod<br />

otoka Žirja, još jedno nalazište u blizini<br />

Cavtata, te veliko nalazište oko obale<br />

otoka Paga. Nakon ovih vrijednih otkrića<br />

počinje se intenzivirati potraga i <strong>za</strong>štita<br />

amfora. Danas je poznato oko 400 lokaliteta<br />

amfora na prostoru Republike Hrvatske<br />

i pripadajućeg mora. Iznimno bogata<br />

nalazišta ovih nijemih svjedoka nekih<br />

minulih vremena možemo <strong>za</strong>hvaliti razvedenosti<br />

obale naše strane Jadranskog<br />

mora koje je puno sigurnije <strong>za</strong> plovidbu<br />

od suprotne, italske strane. To možemo<br />

<strong>za</strong>hvaliti i nešto nepovoljnijim uvjetima


- čestim neverama, buri, a i prepadima<br />

ilirskih gusara i kopnenih pljačkaša.<br />

Srećom, krađa je sve manje. Lokalno<br />

stanovništvo shvatilo je da od amfora<br />

u podmorju mogu imati više koristi<br />

ako dozvole arheolozima da ih istraže<br />

i državi da napravi podvodne turističke<br />

atrakcije. Kradljivci su sada uglavnom<br />

strani turisti koji posjećujući Jadran<br />

žele originalan, veoma vrijedan suvenir<br />

ili ciljaju na nalazišta <strong>za</strong> koja znaju da su<br />

bogata predmetima od velike povijesne<br />

vrijednosti. Jedini djelotvoran način da<br />

se amfore <strong>za</strong>štite od pohlepnih, sebičnih<br />

grabežljivaca i da se podvodno kulturno<br />

blago prezentira turistima i roniocima,<br />

jesu metalni kavezi. Postavljeni kavezi<br />

okolo nalazišta štite i čuvaju povijesno<br />

dobro od krađe, a omogućuju razgledavanje<br />

takvih podvodnih muzeja u našem<br />

podmorju sve više. Jedan od razloga je<br />

i to što zemlja ne raspolaže adekvatnim<br />

prostorima i istraživačkim pogonima gdje<br />

bi se izronjeni artefakti s morskog dna<br />

mogli istražiti i restaurirati, i sigurno deponirati<br />

prije no što se raspadnu. Cilj arheologa<br />

<strong>za</strong> istraživanje mora i podmorja,<br />

kao i istinskih entuzijasta je uspostaviti<br />

kvalitetniju i intenzivniju suradnju s međunarodnim<br />

organi<strong>za</strong>cijama, jer skroman<br />

budžet Ministarstva kulture nedostatan<br />

je <strong>za</strong> sve projekte kojima bi se taj odjel<br />

htio i mogao baviti. A doista je važno da<br />

<strong>za</strong>štitimo i očuvamo to morsko blago.<br />

Amfore, karakterističan su simbol i proizvod<br />

staroga Sredozemlja. Nekada jeftine<br />

posude <strong>za</strong> svakodnevnu uporabu, amfo-<br />

re su danas nijemi svjedoci vremena i<br />

prostora, naroda i bogova, “pogana i<br />

kršćana, osvajača i pokorenih” (Marinko<br />

Petrić, Amfore Jadrana). Ove jedinstvene<br />

keramičke posude bile su korištene u<br />

različite svrhe. Najčešće su služile kao<br />

spremnik <strong>za</strong> prijevoz i čuvanje vina, ulja,<br />

maslina, soli, mirisa, eteričnih ulja, usoljene<br />

ribe, meda, sušenoga voća, žitarica,<br />

pa čak i vapna. Imale su i drenažnu<br />

funkciju - rabile su se <strong>za</strong> učvršćivanje<br />

zidova, kupola i lukova, što dokazuju<br />

nalazišta u Kaštelanskom <strong>za</strong>ljevu i u<br />

Pompejima. Specifičnost oblika amfora<br />

objašnjava se potrebama brodskog transporta.<br />

Perforirani pitos (dolij ili žara)<br />

otkriven u Kaštelanskom <strong>za</strong>ljevu služio je<br />

kao spremište <strong>za</strong> živu ribu. Zbog blizine<br />

rijeke Jadro, pretpostavlja se da su to<br />

bile jegulje. Amfore se u povijesti prvi<br />

put javljaju kod starih naroda koji su<br />

živjeli na prostoru današnjeg Libanona,<br />

<strong>za</strong>tim ih preuzimaju Egipćani, a od njih<br />

antički narodi Grci i Rimljani. Grčke amfore<br />

datiraju iz 10. stoljeća prije Krista<br />

i jedine su amfore koje su ukrašavane i<br />

koje imaju prošireno dno na kojem mogu<br />

samostalno stajati. Od Grka ih preuzimaju<br />

Rimljani. Amfore se proizvode sve do<br />

11. stoljeća poslije Krista, na području<br />

Bi<strong>za</strong>nta.<br />

Tekst i snimke: Nikolina Jurković<br />

EKO REVIJA eco review<br />

65


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Hrvatsko podmorje<br />

Ozbiljno, s velikom ljubavlju i poštovanjem<br />

prema prirodi, njenoj ljepoti,<br />

tajni, povijesti, složenosti i znatiželji<br />

čovjek traži, ispituje, snima, piše i stvara<br />

<strong>za</strong> dobrobit uma, čovječanstva, divi se<br />

njenim prelijepim prizorima.<br />

Razlozi <strong>za</strong> sila<strong>za</strong>k - <strong>za</strong>ranjanje u morske<br />

dubine su višestruki. Neki od njih su <strong>za</strong>sigurno<br />

znatiželja, divljenje i istraživanje<br />

predjela, provjera legendi o morskim<br />

dubinama, sanjarenje o istraživalačkom<br />

radu u morskim dubinama, maštanja o<br />

povjerljivom razgovoru s dupinom ili da<br />

bi postali znanstvenici. Koji je razlog<br />

vrsne momčadi, na čelu s Mirom Andrićem<br />

(Nevenka Nekić, Hrvoje Vrdoljak,<br />

Denis Teković, prof.dr.sc. Ivan Jardas,<br />

Blaž Andrić, te asistenti Damir Ištvanić,<br />

Hrvoje Bobetić, Pavica Sršen, Ivo Sršen,<br />

Tomislav Marić, Vladimir Brozović, Joško<br />

Storelli, Zoran Ergović, Goran Ergović,<br />

Vlado Onofri, Vladimir Beronja, Vjekoslav<br />

Blažević, Hrvoje Šiletić, Davor Ištvanić,<br />

Zorana Andrić i Manca Županc, te stručni<br />

suradnici koji su se ovoj ekipi na lokacijama<br />

pridružili: Elvis Zahtlija na Brijunima,<br />

Vladislav Mihelčić na Kornatima,<br />

Željko Momić na Lastovu i Marin Perković<br />

na Mljetu), nije ni važno, ali važno je<br />

EKO REVIJA<br />

66 eco review<br />

što su uspjeli prezentirati javnosti svu<br />

ljepotu, neobičnost, povijesne tragove,<br />

nevjerojatno šarenilo života i tajnovitost<br />

u morskim dubinama naših otoka Lastova,<br />

Palagruže, Brijuna i Mljeta.<br />

Palagruža<br />

Legenda priča da se na ovome najosamljenijem<br />

našem otoku nastanio grčki<br />

junak Diomed.<br />

Rimski imperij na otoku Palagruža izgradio<br />

je brojne objekte, utvrde i bazene.<br />

Na ovom našem otoku stoji jedan od najvećih<br />

svjetionika. On spasonosno baca<br />

svjetlo 25 milja u daljinu. Podmorje Palagruže<br />

je <strong>za</strong>dnja oa<strong>za</strong> netaknutog života<br />

u Jadranu, jer samo se tu vide deseci<br />

jastoga natisnutih uz stijene. Tu je jedan<br />

neobičan rođak jastoga – babu, kojem na<br />

glavi rastu lopatice. U podmorju Palagruže<br />

žive brojne i raznolike vrste riba; trlje,<br />

drhtulje, morune, ugori… Noć u podmorju<br />

ostavlja čaroliju <strong>za</strong> oči; crv polychetu<br />

pleše svoj <strong>za</strong>nosni ples u svoj svojoj<br />

neobičnosti, a čudesni rebraš svijetli sa<br />

vlastitim svjetlosnim efektom. Za vlasulje<br />

noć je doba lova.Svojim žarnjacima<br />

u svega nekoliko sekundi ulovi desetak<br />

crvića, riblje mlađi i račića. Palagruža je<br />

otok okružen debelim morem. Palagruža<br />

je imala burnu vulkansku i geološku<br />

povijest, čemu svjedoče brojne špilje i<br />

mnogobrojne kamene gromade. U tim je<br />

špiljama obitavala sredozemna medvjedica<br />

– “morski čovik”, čemu danas svjedoče<br />

neki podvodni procjepi i skroviti žali.<br />

Lastovo<br />

Raznovrsni, bogati biljni i životinjski svijet<br />

krasi ovaj otok iznad površine mora.<br />

U morskim dubinama vlada tajanstvenost<br />

litica i špilja i ne<strong>za</strong>mislivo šarenilo života.<br />

U tim dubinama caruje rak samac sa<br />

svojim družicama moruzgvama, hobotnica<br />

u ulozi hidrokrilca i fascinantna sipa<br />

u potpunosti prilagođena morskom dnu.<br />

Tu se nalazi i crveni koralj, najljepši u<br />

našem podmorju. U plićaku, u kojem su<br />

se nasukali mnogi brodovi, živi jedan od<br />

najvećih jadranskih morskih puževa –<br />

puž bačvaš. On može narasti do 30 cm.<br />

U raspuklini otočića Bijelca ekipa nalazi<br />

neobične geološke formacije prepune prstaca,<br />

prekrivene crvenim gorgonijama,<br />

morskim spužvama i algama. Lastovo<br />

je otok bujnih šuma, bogat poviješću,<br />

obiluje crkvama. Lastovo ima i lokve sa<br />

slatkom vodom, spas <strong>za</strong> biljni i životinjski<br />

svijet.


Brijuni<br />

Brijunski su otoci egzotičan arhipelag<br />

u Jadranu.U plavim dubinama mora nalazi<br />

se bogatstvo najneobičnijih oblika<br />

spužvi i plavih <strong>za</strong>vala. Tu su morski konjići<br />

i neobična rođakinja morskih pasa<br />

s vlastitim elektricitetom – drhtulja. Na<br />

Brijunima se nalazi pješčano dno koje<br />

nudi iznimnu ljepotu iznenađenja, savršenu<br />

kamuflažu <strong>za</strong> ribe poput lista, raže<br />

ili pauka koji sustavno pretražuje dno, a<br />

u svojoj plašljivosti se hitro <strong>za</strong>kopava u<br />

pješčano dno, te petrova uha kako šeću<br />

po kamenim gromadama. Svakako treba<br />

<strong>za</strong>bilježiti da su tu i ratoboran hlap i<br />

ugor. Brijunsko otočje proglašeno je Nacionalnim<br />

parkom ne bez razloga. Brijuni<br />

su lijepi i neobični, egzotični. Tu vlada<br />

sklad i odmjereni odnosi zelenila, mora,<br />

stanovnika mora i stanovnika iznad površine<br />

mora. To je arhipelag poznat u<br />

cijelom svijetu. Ljepota i posebnost Brijuna<br />

je takva da ne čudi da ih nazivaju<br />

“Anđeoski otoci”, “Zeleni dragulji”, ili<br />

“Tiha endemska vrsta”. Brijuni obiluju<br />

uređenim parkovima čiji su stanovnici<br />

jeleni, zebre, antilope, mufloni, slonovi,<br />

paunovi… Oni su prepuni povijesnih<br />

tragova; ostaci rimskih vila, patricijskih<br />

ljetnikovaca, hramova, te tragova mletačke<br />

vladavine. I u podmorju Brijuna<br />

povijest je ostavila okamenjene tragove<br />

stopala dinosaurusa stare 150 milijuna<br />

godina.<br />

Mljet<br />

Na otoku Mljetu su mjesta stisnuta u<br />

<strong>za</strong>grljaju bujnih šuma i plodnih polja.<br />

Benediktinci su još u 12. stoljeću prepoznali<br />

iznimnu ljepotu otoka, te su<br />

usred Velikog jezera sagradili crkvu sv.<br />

Marije. Stoljećima su čuvali jezera ali<br />

su dopuštali gradnju naselja na svojim<br />

posjedima.<br />

Mljetsko more je more <strong>za</strong>robljeno u zelenim<br />

njedrima, mljetskim jezerima, Veli-<br />

kog i Malog jezera. U tim usnulim jezerima<br />

stanuju zubaci, škarpine, meduze,<br />

kamenice, jakobove kapice, periske…Da<br />

bi se morskim putem ušlo u jezera mora<br />

se proći pored hridi – malog otočića Vanjeg<br />

škoja čija se unutrašnjost raspukla<br />

u pravi labirint nabacanih kamenih gromada<br />

koje čuvaju prilaz i tajnu Velikog<br />

jezera i Velikog koraljnog grebena. U<br />

podmorju Mljeta, usred globalnih pro-<br />

mjena, nastanila se riba tropskih mora –<br />

papigača. To je prethodnica novih bića,<br />

ona je novi stanovnik Jadrana.<br />

Svojim 2,5 godišnjim snimanjem i prikazivanjem<br />

serije “Hrvatsko podmorje” svoj<br />

užitak, stvaralački rad i naučni rad vrsna<br />

ekipa podijelila je sa svim <strong>za</strong>interesiranima,<br />

znatiželjnima i ljubiteljima mora i<br />

podmorja. Hvala im, jer ja sam uživala.<br />

Tekst i snimke: Nikolina Jurković<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

67


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Oceani i mora su oduvijek privlačili<br />

ljude.Bili su i jesu ne<strong>za</strong>mjenjiv izvor<br />

života. Daju nam hranu, svježi zrak i čuvaju<br />

toplinu našeg planeta.U prošlosti se<br />

o njima govorilo kao plovidbenim putovima<br />

ili izvoru hrane koja pliva. Danas su<br />

još uvijek neistraženi, iako smo duboko<br />

svjesni da se moramo nekako pobrinuti<br />

<strong>za</strong> njih, ako želimo dobro zdravlje Zemlje.<br />

Srećom žeđ <strong>za</strong> znanjem i razumijevanjem<br />

svega oko nas, pa i maritimnog, uvijek<br />

će ujediniti ljude da se otisnu u avanturu<br />

zvana znanost.<br />

Oceanopolis iz Bresta u Francuskoj je jedna<br />

od bitnih poveznica između čovjeka i<br />

mora u Europi. Prozorčići otvoreni preko<br />

ovog Parka otkrića o oceanima, pokušavaju<br />

objasniti neke misterije njihovih<br />

dubina. Čak 60% francuskih istraživanja<br />

oceana je fiksirano na taj bretonski rt.<br />

Grad Brest je 1990. godine otvorio Oceanopolis<br />

i njegov je vlasnik. Njega ne čine<br />

samo akvariji s ribama ili koraljima već i<br />

prirodno podmorje. Na stjenovitom žalu<br />

se smjenjuju plima i oseka kao što to<br />

biva na bretonskim plažama. Šuma sme-<br />

68 EKO REVIJA eco review<br />

Oceanopolis<br />

iz Bresta<br />

đih algi kamenitog morskog dna koristi<br />

prirodno osvijetljenje i mreškanje valova<br />

<strong>za</strong> svoju reprodukciju i rast. Mali račići,<br />

toliko bliski kitovima, razvijaju se u vodi<br />

od 0 Celzijevih stupnjeva. Milijuni litara<br />

vode služe da bi se sivi tuljani dobro<br />

osjećali a sante, da ne pate nožice carskih<br />

pingvina bez hladnoće leda. Park<br />

otkrića o oceanima objedinjuje 3,7 milijuna<br />

litara morske i slatke vode u kojoj<br />

žive desetci tisuća morskih organi<strong>za</strong>ma.<br />

U tri paviljona je smješteno više od 40<br />

akvarija i bazena. Oni pričaju povijest<br />

Atlanskog oceana i mora pred Bretanjom<br />

a <strong>za</strong>tim preko tropskih mora stižu<br />

na polove. Svaki je ovaj uspostavljeni<br />

univerzum stanište o kojem svakog trenutka<br />

brine povelik broj ljudi i tehnike.<br />

Paviljoni imaju i svoje karantene <strong>za</strong> bolesne<br />

životinje ili one koje su prilikom<br />

transporta bile izložene stresu. Dakako,<br />

i da se aklimatiziraju na novi način života.<br />

A sve prati skupina biologa. Za to<br />

je potrebna kvalitetna voda. Kilometar i<br />

pol od Oceanopolisa crpkama se dovodi<br />

160.000 1/h vode Atlantika. Voda je <strong>za</strong>-<br />

tim podvrgnuta filtraeiji, termoregulaciji<br />

i sterili<strong>za</strong>ciji. Osim toga i svaki akvarij i<br />

bazen imaju svoj vlastiti sustav pripreme<br />

vode. Odbačena voda se vraća u ocean.<br />

Tri su paviljona: Paviljon s temperiranom<br />

vodom, Tropski i Polarni paviljon.<br />

800.000 litara voda ide prvom paviljonu,<br />

1.600.000 litara tropskom i 1.300.000<br />

litara polarnom. U karanteni i u rezervnom<br />

bazenu je još 160.000 litara. Ovo<br />

sve čini jedno stvarno unutarnje more<br />

od 4 milijuna litara vode <strong>za</strong>tvorene među<br />

zidovima Oceanopolisa. Ta se oceanska<br />

voda uzvalovljuje, struji, burka...<br />

Atlanski ocean pred Bretanjom nudi sve<br />

povoljne uvjete <strong>za</strong> opstanak i obilno<br />

stvaranje života. Voda nije duboka a<br />

svjetlosti ima u obilju. Tu alge i planktoni<br />

profitiraju. A oni su izvor hranidbenog<br />

lanca mora. 0 tome svjedoče mnoge vrste<br />

riba i ljuskara bretonske obale. Paviljon<br />

s temperiranom vodom predstavlja ovu<br />

stvarnost. Bretanju ispod mora nastavlja<br />

jedna visoravan. Virtualnom se podmornicom<br />

spuštamo do pješčanog dna na sto<br />

pedeset metara dubine. U šumi algi i u<br />

koćarskoj mreži pojavljuju se florescentne<br />

anemone, klinčići, margarete i dalije.<br />

Dakako, morske životinje u obliku tih<br />

cvjetova. Svaka stijena u <strong>za</strong>grljaju algi je<br />

stanište samo jedne vrste morskih bića.<br />

U dubokom je mulju kraljevstvo škampa<br />

koji mogu živjeti i do petnaest godina.<br />

Tu živi i mala kolonija (oko desetak)


sivih tuljana. Dok animatori iz Oceanopolisa<br />

plivaju među morskim vukovima,<br />

proždrljive zvjezdače jedu više nego što<br />

im stane u trbuh. Zooplanktoni i meduze<br />

lelujaju. Tropski paviljon nam nudi<br />

plovidbu Indijskim oceanom, Karipskim<br />

morem ili obalama Francuske Polinezije.<br />

Ribe (Napoleon, Picasso, Grace Kelly...)<br />

svojim se bojama i oblicima upravo natječu<br />

tko će više iznenaditi ljudsko oko.<br />

A među atolima, mangrovima, Velikim<br />

koraljnim grebenom, biološkom raznolikosti<br />

Nove Kaledonije, plivaju bića koja<br />

su kolonizirala sva mora Globusa, “zubi<br />

mora” a ipak ugrožena vrsta - morski psi.<br />

Ni prostrane ledene poljane oko polova,<br />

usprkos ekstremnim temperaturama, nisu<br />

lišene života. Bijeli medvjed, tuljani,<br />

carski pingvin, albatrosi, kitovi i račići<br />

(kril) u milijunskim jatima su životinje<br />

amblemi polova, ali i Oceanopolisa u<br />

Brestu. Carski pingvini su smješteni na<br />

prostoru od 250 m 2 a tuljani u bazenu<br />

od 1000 m 3 . I tako redom.<br />

Osnovna uloga Oceanopolisa od samog<br />

otvorenja je informiranje i edukacija<br />

posjetitelja, posebno školaraca. Samo<br />

u prvoj godini postojanja, Oceanopolis<br />

je obišlo 700.000 ljudi. Oceani i mora<br />

hrane čovjeka i omogućavaju mu disanje<br />

jer fotoplanktoni stvaraju većinu kisika<br />

našeg planeta. Ali ribarske flote diljem<br />

svijeta (pa i Francuske) svake godine<br />

ulove više od stotinu milijuna tona ribe<br />

i ostalih morskih stvorenja. Tu je onečišćenje<br />

oceana i mora koje direktno ili<br />

indirektno preko rijeka dolazi s mnogih<br />

mjesta na Zemlji. Otpadne vode, kemikalije<br />

ispirane kišom, razlivena nafta iz<br />

tankera... ugrožavaju sav živi svijet u<br />

oceanima i morima. A tamo je 97 posto<br />

svega života Zemlje. Oceanopolis iz<br />

Bresta na svoj način pokušava poka<strong>za</strong>ti<br />

našim potomcima zbog čega treba čuvati<br />

oceane i mora.<br />

Tekst i snimke: Marijana Rora<br />

EKO REVIJA eco review<br />

69


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Ljetni antioksidansi<br />

eto je pravo vrijeme <strong>za</strong> istinsko<br />

Ljuživanje u bobičastom voću, najboljem<br />

prirodnom izvoru antioksidansa<br />

koji naše tijelo štiti od starenja, a našoj<br />

koži vraća sjaj i ukljanja znakove umora.<br />

Malina, kupina i borovnica – nutritivno<br />

dragocjeno voće jer sadrži raznovrsne antioksidanse<br />

koji štite tijelo od slobodnih<br />

radikala a time i od najopasnijih bolesti<br />

sadašnjice.<br />

Ljeti mnogi gradovi u Hrvatskoj obilježavaju<br />

“Dane malina” i “Dane kupina”<br />

na kojima proizvođači voća prezentiraju<br />

svoje proizvode i ukazuju na njihovu<br />

ljekovitost i nutritivnu vrijednost te na<br />

različite mogućnosti konzumiranja ovog<br />

bobičastog voća.<br />

Malina<br />

Malina je biljka iz porodice ruža. Nazivi<br />

su joj i himber, nimper, crvena jagoda.<br />

Potječe iz jugoistočne Europe. Malina je<br />

žbun koji naraste do 200 cm. Cvjeta od<br />

svibnja do srpnja a raste po rubovima<br />

šuma, uz živice, putove (nalazimo je<br />

naj češće na polusunčanim mjestima) a<br />

danas se sve više uzgaja u vrtovima.<br />

Plod se sastoji od mnogo malih, <strong>za</strong>jedno<br />

sraslih koštunica,koje su sočne i vrlo<br />

ukusne.<br />

Malina je nutritivno jako bogata biljka<br />

<strong>za</strong>to što sadrži raznovrsne antioksidanse<br />

(antioksidativna vrijednost malina <strong>za</strong><br />

50% veća je od antioksidativne aktivnosti<br />

jagoda, deset puta veća od rajčice i<br />

tri puta veća od kivija). Antioksidativna<br />

vrijednost se ne gubi smr<strong>za</strong>vanjem malina<br />

ili pripremom džema.<br />

Oko 25% antioksidativne aktivnosti pripada<br />

antocijanima koji daju jaku crvenu<br />

boju,štite organi<strong>za</strong>m od štetnog djelovanja<br />

slobodnih radikala, posjeduju antimikrobna<br />

svojstva, utječu na pretjerani<br />

rast bakterija i gljivica u tijelu.<br />

Najveći dio antioksidativnog kapaciteta<br />

pripada elagitaninima koji se isključivo<br />

nalaze u malinama i imaju antikancerogeno<br />

djelovanje.<br />

Malina sadrži dijetalna vlakna koja su<br />

veoma važna:<br />

- <strong>za</strong> pravilnu funkciju crijeva ,<br />

EKO REVIJA<br />

70 eco review<br />

- održavaju zdravlje srca jer vežu žučne<br />

soli u debelom crijevu i izlučuju ih,<br />

- povećavaju osjetljivost inzulina i tako<br />

sprječavaju razvoj dijabetesa<br />

- usporavaju probavu i daju osjećaj sitosti<br />

te se konzumacija ovog voća preporuća<br />

kod redukcijskih dijeta.<br />

Bogata je vitaminom C, B kompleksa, E<br />

i K. U malim količinama sadrži gotovo<br />

sve minerale. U ljekovite svrhe koristi<br />

se plod i lišće maline. Od plodova maline<br />

može se pripremati malinov sirup i ocat<br />

koji jačaju srce te ljekovita limunada <strong>za</strong><br />

bolesnike sa groznicom.<br />

Preporuča se <strong>za</strong> dijetnu prehranu dijabetičara,<br />

te osoba koje boluju od bubrežnih<br />

bolesti kao i <strong>za</strong> reumatične bolesnike.<br />

Lišće maline koristi se <strong>za</strong> spravljanje čajeva<br />

<strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje imuniteta, ublažavanje<br />

upala grla, kod prehlada, proljeva, kožnih<br />

bolesti i <strong>za</strong> jačanje srca.<br />

Maline su bogate pektinom pa su idealne<br />

<strong>za</strong> pripremu džemova, želea i marmelada,<br />

koriste se <strong>za</strong> spravljanje osvježavajučih<br />

napitaka, kao dodaci hrani, kolačima<br />

itd.<br />

Borovnica<br />

Potječe iz sjeverne Amerike i spada u<br />

grupu šumskog voća.To je listopadni grm<br />

visine do 50 cm koji raste na kiselom tlu,<br />

u crnogoričnim, bjelogoričnim šumama i<br />

guštarama planinskog područja.<br />

Grm borovnice je ni<strong>za</strong>k i vrlo razgranat s<br />

okruglasto - jajastim nazubljenim tankim<br />

listovima. Cvjetovi su svijetloružičasti a<br />

razvijaju se pojedinačno iz lisnih pazu-<br />

šaca iz kojih nastaje sočna, modrocrvena<br />

boba. Plodovi se beru u srpnju i kolovozu<br />

a listovi u svibnju prije nego plodovi<br />

dozore.<br />

Borovnica je voće najbogatije antioksidansima<br />

(i u plodu i u listu) i protuupalnim<br />

sastojcima. Dva najvažnija sastojka<br />

(antioksidansa) ove biljke su: antocijanini<br />

i pterostilben. Antocijanini su prirodno<br />

najjači antioksidans, od njega potječe<br />

plava boja borovnice.<br />

Pterostilben je <strong>za</strong>služan <strong>za</strong> regulaciju<br />

razine šećera i kolesterola.<br />

Borovnica sadrži: vitamin C (koji je snažni<br />

antioksidans), minerale, dijetalna<br />

vlakna (naročito pektin koji djeluje na<br />

snižavanje kolesterola) i fito-tvari koje<br />

pomažu <strong>za</strong>štiti organizma od mnogih<br />

bolesti.<br />

Pomaže kod prevencije kardiovaskularnih,<br />

urogenitalnih bolesti, tumora, regulira<br />

šećer i masnoće, poboljšava vid,<br />

mentalne i psihičke sposobnosti.<br />

Osim plodova i listovi imaju ljekovita<br />

svojstva: bogati su taninima, glikozidima<br />

i flavonoidima. Čaj od listova borovnice<br />

koristi se u narodnoj medicini kod proljeva,<br />

upale usne šupljine i ždrijela itd.<br />

Kupina<br />

Kupina je biljka poznata još iz antičkih<br />

vremena. Grčki liječnik Dioskorid preporučivao<br />

ju je <strong>za</strong> liječenje usne šupljine,<br />

crijeva i želudca. Golen je tvrdio da korijen<br />

kupine odstranjuje zubni kamenac<br />

a Plinije da njeni izdanci <strong>za</strong>ustavljaju<br />

krvarenje i proljev.


Kupina raste kao veliki grm (1-2 m visok)<br />

sa dugim, tankim i bodljikavim granama.<br />

Cvjeta između svibnja i srpnja a sazrijeva<br />

od kolovo<strong>za</strong> do listopada. Nakon cvjetanja<br />

iz svakog pojedinog cvijeta razvija<br />

se sitni jagodičasti plod, crvene boje,<br />

koji kasnije potamni do tamnoplave i<br />

crne boje.<br />

Kupine sadrže:<br />

- Minerale(željezo, kalij, kalcij, fosfor i<br />

magnezij) i<br />

- Vitamine (C,A,B1,B2) a listov sadrže<br />

tanine, organske kiseline, flavone i C<br />

vitamin, te djeluju kao blago dezinfekcijsko<br />

sredstvo.<br />

Kupina se koristi na razne načine ali ju<br />

je najbolje uzimati u svježem obliku, kao<br />

plod ili sok. Može se prerađivati u džem,<br />

sok ili vino.<br />

Naročito cijenjeno je kupinovo vino kojem<br />

narodna medicina već stoljećima<br />

priznaje ljekovita svojstva.<br />

Kupinovo vino nastaje prirodnim vrenjem<br />

zrelih plodova kupine. Sadrži različite vitamine<br />

i minerale, organske i neorganske<br />

sastojke koji mu daju veliku nutritivnu i<br />

ljekovitu vrijednost (vitamini B, C, željezo<br />

fosfor, magnezij, kalcij, pektin itd).<br />

Kupinovo vino se preporuča kod anemija,<br />

iscrpljenosti, slabe uhranjenosti, <strong>za</strong><br />

reguliranje probave, poboljšanje cirkulacije<br />

itd.<br />

Proizvodnja kupina poprima sve veće<br />

razmjere zbog isplativosti i velike mogučnosti<br />

prodaje proizvoda (može se<br />

prodavati kao sveže voće ali i kao smrznuto,<br />

konzervirano i kao vino).<br />

Jagoda<br />

Jagode su plodovi niske grmovite biljke<br />

koja raste divlja i kultivirana. Pripadaju<br />

porodici Rosaceae (ruže). Cvijetovi su<br />

im bijele boje, a plodovi crveni. Sadrže<br />

nekoliko puta više antioksidansa nego<br />

jabuke, banane, naranče ili grožđe.<br />

Izvrstan su izvor folata, vitamina C i<br />

prehrambenih vlakana koja blagotvorno<br />

djeluju na probavni sustav, snižavaju kolesterol<br />

u krvi, smanjuju rizik od srčanih<br />

oboljenja i štite od karcinoma debelog<br />

crijeva, a sadrže i biljne fenole.<br />

Brusnica<br />

Već su drevni stanovnici Amerike bili<br />

među prvima koji su spoznali višestruku<br />

vrijednost brusnica. Jeli su sirovi plod<br />

miješajući ga s javorovim sirupom. Od<br />

brusnice i javorovog sirupa radili su “pemmican”<br />

(mješavinu mesa divljači, pasiranih<br />

brusnica i masnoće koju su sušili<br />

na suncu). Prirodni konzervansi brusnice<br />

produljivali su trajnost mesa na dulji rok,<br />

a “pemmican” je služio kao izvor energije<br />

i vitamina u zimskim mjesecima i na<br />

putovanjima. Kako bi se ljude <strong>za</strong>štitilo<br />

od otrovanja krvi pripremala se smjesa<br />

od brašna i brusnica koja se nanosila na<br />

povrede i rane.<br />

Europljani ove bobice odavno konzumiraju<br />

na morskim putovanjima. Visoka<br />

do<strong>za</strong> vitamina C koju sadrži ovo bobičasto<br />

voće štitila je mornare od skorbuta,<br />

brodovi u 17. stoljeću na sva duža putovanja<br />

nosili su bačve brusnica.<br />

Antimikrobski sastojci u brusnicama spriječavaju<br />

razvoj mnogih patogenih mikroorgani<strong>za</strong>ma<br />

u tijelu, što se postiže čak<br />

i s vrlo razrijeđenim sokom od brusnica.<br />

Kondenzirani tanini u brusnicama spriječavaju<br />

bakterijama ulaz u urinarni trakt,<br />

mjehur i bubrege, a sok od brusnica spriječava<br />

razvoj štetnih mikroorgani<strong>za</strong>ma.<br />

Brusnice su odlične u obrani i <strong>za</strong>štiti<br />

stanica od slobodnih radikala jer sadrže<br />

antioksidanse. Zdravi održivi sastojci<br />

u brusnicama imaju vrlo pozitivan učinak<br />

na proces starenja, odnosno usporavaju<br />

ga, osim toga antioksidansi u<br />

brusnicama jačaju i obrambeni sustav.<br />

Znanstvenici su doka<strong>za</strong>la da redovito<br />

konzumiranje brusnica može spriječiti<br />

upalu zubnog mesa. Aktivni sastojci<br />

brusnice mogu smanjiti broj bakterija u<br />

usnoj šupljini čime se izravno spriječava<br />

stvaranje zubnog plaka. Brusnice su<br />

prirodni antibiotik, snižavaju glukozu<br />

u krvi, pomažu obnovu stanica koje su<br />

<strong>za</strong>služne <strong>za</strong> dobar vid, pomažu normaliziranju<br />

funkcija jetre i bubrega, jačaju<br />

imuni sustav.<br />

Ribizl<br />

Ribizl je razgranata grmolika trajnica koja<br />

voli sunčana ili polu-sjenovita područja,<br />

<strong>za</strong>klonjena od vjetra i vlažno tlo. Cvate<br />

od travnja do lipnja u malim bijelo-ružićastim<br />

grozdastim cvijetovima. Plodovi<br />

su mu crveni ili crni grozdovi bobice<br />

trpkog okusa koji sazrijevaju sredinom<br />

ili krajem ljeta. Poznat je po bogatstvu<br />

željezom i taninom te vitaminom C i kalijem.<br />

Preporuča se zbog svojih antioksidanskih<br />

i antiseptičkih svojstava.<br />

Zato ovog ljeta nađite vremena <strong>za</strong> istraživanje<br />

naših tržnica ili šuma i iskoristite<br />

ono najbolje od ljeta i ovoga voća koje<br />

nam se nudi. Uživajte u čaroliji mirisa,<br />

okusa i izgleda sitnih ali <strong>za</strong> našu ljepotu<br />

i zdravlje tako značajnih bobica.<br />

Tekst i snimke:<br />

Dora Belamarić i Vanja Vitelj<br />

EKO REVIJA 71<br />

eco review


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Nove publikacije<br />

Vodič kroz Cerovačke špilje<br />

Cerovačke špilje su svoj<br />

prvi vodič iz pera akademika<br />

Mirka Male<strong>za</strong> dobile<br />

još 1965. godine, kao prvo<br />

izdanje Speleološkog društva<br />

Hrvatske. Poslije točno<br />

42 godine u izdanju Javne<br />

ustanove Park prirode Velebit<br />

sredstvima darovnice Globalnog<br />

fonda <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong><br />

te Međunarodne banke <strong>za</strong> obnovu<br />

i razvoj iz tiska je i<strong>za</strong>šla<br />

knjiga Cerovačke špilje vodič.<br />

Na oko 50 stranica u okviru<br />

osam poglavlja upoznajemo<br />

Cerovačke špilje u tekstovima<br />

šest autora koji su na osnovi<br />

svojih višegodišnjih istraživanja<br />

dali popularno-stručni<br />

prikaz područja kojim se bave<br />

uz fotografije, nacrte i druge<br />

priloge brojnih autora.<br />

Poglavlje Od otkrića do današnjih<br />

dana (I. Svetić) daje<br />

povijesni pregled istraživanja<br />

i korištenja špilja. Slijedi Geološka<br />

građa i hidrogeološke<br />

prilike (S. Božičević) te Stazom<br />

kroz špilje (S. Božičević)<br />

u kojima upoznajemo prirodoslovne<br />

osnove ovog dijela<br />

Like i jugoistočnog Velebita<br />

te opise turistički uređenih,<br />

ali i neuređenih dijelova Gornje,<br />

Donje i Srednje Cerovačke<br />

špilje.<br />

U poglavlju Živi svijet Cerovačkih<br />

špilja (B. Jalžić, J. Bedek,<br />

R. Ozimec) slijedi svojevrsna<br />

promidžba špiljske faune špilja<br />

s brojnim fotografijama snimljenim<br />

in situ, u samim špiljama,<br />

među kojima su mnoge<br />

vrste po prvi puta predstavljene<br />

javnosti. Poglavlje Paleontološki<br />

nalazi (S. Božičević)<br />

72 EKO REVIJA eco review<br />

predstavlja bogatstvo faune iz<br />

razdoblja gornjeg pleistocena,<br />

među kojom se ističu špiljski<br />

medvjed, špiljski lav i špiljska<br />

hijena. Utočište u mraku špilje<br />

(T. Kolak) upoznaje nas s<br />

čovjekovom aktivnosti u špilji<br />

te iznimnim arheološkim nalazima<br />

od razdoblja paleolitika,<br />

kamenog doba, do danas. Po<br />

bogatstvu nala<strong>za</strong> posebno se<br />

ističe srednje i kasno brončano<br />

doba od 1400 do 800 godina<br />

prije Krista kad su posebno<br />

Donju Cerovačku špilju koristili<br />

Iliri iz plemena Japoda.<br />

Vodič <strong>za</strong>vršava poglavljima<br />

Turističke informacije i upute<br />

posjetiteljima (I. Svetić) te<br />

Izleti u Parku prirode Velebit<br />

i okolici (I. Svetić) u kojima<br />

se posjetiteljima daju važne<br />

praktične upute i informacije<br />

o posjeti Cerovačkim špiljama<br />

te brojnim okolnim atrakcijama,<br />

kao što su: dolina Zrmanje,<br />

Mirila, Poučna sta<strong>za</strong><br />

Terezijana, Dabarski kukovi,<br />

Premužićeva sta<strong>za</strong>, Zavratnica,<br />

NP Paklenica, NP Sjeverni<br />

Velebit i druge.<br />

Sva su poglavlja opremljena<br />

brojnim, vrhunskim fotografijama<br />

i drugim prilozima, vjerno<br />

nam dočaravajući razloge<br />

zbog kojih su Cerovačke špilje<br />

još 1961. godine <strong>za</strong>štićene<br />

kao geomorfološki spomenik<br />

prirode. Pojavom ovog Vodiča<br />

možemo se <strong>za</strong>putiti u vlastito<br />

otkrivanje Cerovačkih špilja, a<br />

to mogu i naši gosti <strong>za</strong> koje je<br />

tiskana verzija na engleskom<br />

jeziku.<br />

Tekst i snimke: Roman Ozimec


Motivi požara na plažnim<br />

potrepštinama<br />

Crne, beživotne, izgorene grane, sivilo<br />

i pustoš koja ostaje nakon vatrene<br />

stihije motivi su fotografija koje je<br />

umjetnica Barbara Blasin smjestila na<br />

vrlo neubična mjesta: na japanke, ručnike,<br />

lepeze, ležaljke,torbe... ukratko,<br />

plažne potrepštine s kojima odlazimo na<br />

izležavanje i brčkanje. Barbara Blasin,<br />

diplomirana grafička di<strong>za</strong>jnerica, ujedno<br />

je i autorica fotografija koje je <strong>za</strong>jedno<br />

s plažnim artiklima na koje ih je aplicirala,<br />

izložila u splitskom klubu Ghetto.<br />

Izložbu je nazvala “Ugrožena čestica”,<br />

kao i čitav projekt koji je <strong>za</strong>počela prije<br />

pet godina. Naime, od 2003. do 2007.<br />

nastajala je serija panoramskih fotografija<br />

kojima je umjetnica ovjekovječila pet<br />

lokacija na Jadranu poharanih požarima:<br />

Biševo, Hvar, Šoltu,dubrovačko <strong>za</strong>leđe<br />

te prostor Učke. Pedantno je uočavala i<br />

bilježila buđenje života na izgorenoj zemlji,<br />

ali isto tako i istodobno pustošenje<br />

novih lokacija. “Za razliku od uobičajenog<br />

turista koji mjesto <strong>za</strong>uvijek preo-<br />

braća u predmet sjećanja<br />

– Barbara Blasin pažljivo<br />

bilježi promjene, pa i one<br />

najsitnije: izbijanje žilavih<br />

biljki iz karboniziranog tla i<br />

pojavu prvih boja. Stalno, kompulzivno<br />

vraćanje na mjesta ‘katastrofe’,<br />

kojima autorica kao da svaki put iznova<br />

provjerava je li štogod propustila, mo-<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

glo bi nas<br />

navesti na<br />

misao o prirodnoj<br />

katastrofi, o cikličnom<br />

umiranju i<br />

obnavljanju prirode, no<br />

su-postavljanje fotografija<br />

požarišta i obavezne turističke opreme<br />

<strong>za</strong>daje odlučujući preokret: podsjeća<br />

nas na činjenicu da je upravo ekstenzivni<br />

turi<strong>za</strong>m uzrok i svrha ove promjene”,<br />

napisala je u katalogu izložbe Vesna Vuković.<br />

Namjera autorice je, u suradnji s<br />

udrugom Dupinov san, komercijalizirati<br />

plažne potrepštine s opominjućim slikama<br />

pustoši koju <strong>za</strong> sobom ostavlja vatra.<br />

Dio prihoda donirat će <strong>za</strong> pošumljavanje<br />

opožarenih prostora. Osim populari<strong>za</strong>cije<br />

di<strong>za</strong>jniranih predmeta i edukacije na<br />

plažama uspjela bi od mjesta uništenih<br />

negativnim djelovanjem masovnog turizma<br />

napraviti turistički proizvod, ali i ulaganjem<br />

u pošumljavanje <strong>za</strong>voriti krug.<br />

Mara Matković<br />

EKO REVIJA eco review<br />

73


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Sv. Donat- crkva koja<br />

slavi glazbu<br />

toplo ljetno predvečerje na ostat-<br />

U cima starog antičkog foruma, pred<br />

kamenim pročeljem crkve sv. Donata u<br />

Zadru, okuplja se mnoštvo posjetitelja<br />

i znatiželjnih turista. Negdašnji rimski<br />

forum, pretvoren u otvorenu pozornicu,<br />

ponovno postaje središnje mjesto doga-<br />

74 EKO REVIJA eco review<br />

đanja, druženja i žarište javnoga života<br />

grada kao i prije dva milenija. I dok najljepši<br />

<strong>za</strong>la<strong>za</strong>k Sunca na svijetu baca sve<br />

duže sjene i grad tone u mrak, starom<br />

jezgrom Zadra pronose se prekrasni zvuci<br />

operne arije. Tako su uz strastvenu glazbu<br />

iz slavne opere “Carmen” Georgesa<br />

Bizeta u koncertnoj izvedbi troje vrsnih<br />

solista (Sanja Anastasia, Miro Solman i<br />

Matija Meić) i pratnju Festivalskog orkestra<br />

pod ravnanjem maestra Tomislava<br />

Fačinija svečano otvorene 48. po redu<br />

Glazbene večeri u sv. Donatu.<br />

Taj najstariji glazbeni festival u Hrvatskoj,<br />

uspostavljen davne 1961. na<br />

inicijativu maestra Pavla Dešpalja, već<br />

godinama nudi obilje koncerata srednjovjekovne,<br />

renesansne, barokne ali<br />

i suvremene glazbe u izvođenju renomiranih<br />

glazbenika iz zemlje i svijeta<br />

– od talentiranih mladih glazbenika<br />

do svjetski priznatih virtuo<strong>za</strong>. Ove su<br />

godine uz domaće izvođače nastupili<br />

strani cijenjeni gosti - estonski komorni<br />

filharmonijski zbor EPCC, talijanski ansambl<br />

La Venexiana, irski ansambl Dulra<br />

& Catriona O’Leary, ruski violinistički<br />

virtuoz Ilja Grubert, Cappella Istropolitana<br />

iz Bratislave, newyorški gudački<br />

kvartet Meridian…, u petnaest prekrasnih<br />

ljetnih večeri. Skladno prožimanje<br />

glazbe i sakralne arhitekture na drevnim<br />

antičkim kamenim ostatcima ili u povijesnim<br />

gradskim vrtovima stvorilo je pod


zvjezdanim nebom Zadra posebno svečan<br />

i romantičan ugođaj. Zadar se tako tijekom<br />

mjeseca srpnja još jednom potvrdio<br />

kao grad koji njeguje glazbenu tradiciju<br />

orkestralnog, komornog i solističkog muziciranja<br />

te ugošćivanja vokalnih solista<br />

iznimna dara. Iako se dio programa već<br />

godinama izvodi i na drugim lokacijama<br />

- u klaustru sv. Frane, Providurovoj<br />

palači, vrtu <strong>za</strong>voda HAZU, atriju palače<br />

Grisogono – Vovo, svečanoj dvorani<br />

Sveučilišta, katedrali sv. Stošije i crkvi<br />

sv. Dominika, upravo crkva sv. Donata<br />

daje glavni pečat toj velikoj glazbenoj<br />

manifestaciji.<br />

Stara preko 1200 godina, predromanička<br />

crkva sv. Donata smještena je u samom<br />

srcu stare gradske jezgre na poluotoku.<br />

Građena je početkom 9. st. na površini<br />

rimskog foruma u vrijeme kada je sloj<br />

urušenog antičkog materijala nad pločnikom<br />

bio visok 1,3 metra. Ulomci antičkih<br />

stupova, arhitrava, nadvratnika i<br />

kamenih blokova korišteni su u njenoj<br />

gradnji – tako su u temelje, među ostalim,<br />

ugrađeni poganski žrtvenici posvećeni<br />

rimskim bogovima Jupiteru i Junoni<br />

(vjerojatno ostatci hrama posvećenog<br />

kapitolijskoj trijadi – Jupiteru, Junoni<br />

i Minervi). Negdje oko 805. sagrađena<br />

je crkva jednostavnog kružnog oblika,<br />

promjera 21 m, visoka 27 m. Na njenu<br />

kružnu osnovu nastavljaju se tri radijalno<br />

postavljene apside na istočnoj strani<br />

gdje je nekada bilo smješteno svetište<br />

dok se na <strong>za</strong>padnoj strani širi narteks<br />

(predvorje crkve) nepravilne osnove.<br />

Dvostruki unutrašnji prostor građen je<br />

<strong>za</strong>pravo kao cilindrični središnji dio koji<br />

<strong>za</strong>prema cijelu visinu zgrade <strong>za</strong>vršavajući<br />

sedrenim tamburom i drvenim krovištem,<br />

dok se oko njega širi vanjski prstenasti<br />

dio s apsidama i narteksom. Taj prstenasti<br />

ophod podijeljen je u prizemlje i<br />

gornji kat – galeriju do koje se dolazi<br />

spiralnim kamenim stubištem na sjevernoj<br />

strani. Unutrašnji arhitektonski malobrojni<br />

ukrasi i stupovi također potječu<br />

s porušenog antičkog foruma s kojim sv.<br />

Donat danas čini jedinstvenu kulturno –<br />

povijesnu cjelinu.<br />

Iako arhitektonski slična rotondama<br />

– dvorskim crkvama kružnog tlocrta<br />

bi<strong>za</strong>ntskog i karolinškog ranosrednjovjekovnog<br />

razdoblja, crkva sv. Donata<br />

je posebna i jedinstvena u svojoj rustikalnoj,<br />

nepravilnoj gradnji, jednostavnim<br />

oblicima, grubo ožbukana, bez suvišnih<br />

plastičnih ukrasa i reljefa. U prošlosti je<br />

crkva bila rezidencijalna kapela u sklopu<br />

episkopalnog kompleksa koji danas<br />

uključuje biskupsku palaču te nešto kasnije<br />

sagrađen vitki neoromanički zvonik<br />

i najveću romaničku crkvu u Hrvatskoj<br />

– <strong>za</strong>darsku katedralu sv. Stošije (sv.<br />

Anastazije). Do 15. st. crkva sv. Donata<br />

zvala se rotonda sv. Trojstva, a tada je<br />

preimenovana u čast biskupu koji ju je<br />

dao sagraditi. Sv. Donat (8. – 9. st.),<br />

rodom Zadranin, slavni <strong>za</strong>darski biskup,<br />

bio je suvremenik Karla Velikog. Živio je<br />

u doba širenja kršćanstva Europom, građenja<br />

crkvi, razvoja obrta i trgovine…<br />

Crkvu je dao sagraditi neposredno poslije<br />

svog povratka iz Diedenhofena gdje je<br />

boravio na dvoru Karla Velikoga. Donat<br />

je imao posredničku ulogu u sklapanju<br />

mira između Franaka i Bi<strong>za</strong>nta, tako je<br />

804. godine u jednoj od svojih misija<br />

pomirenja išao u Carigrad gdje su mu u<br />

znak priznanja darovane moći (pepeo)<br />

svete sirmijske (srijemske) mučenice<br />

Anastazije. Biskup je ponio svetičin pepeo<br />

i pohranio ga u tadašnjoj <strong>za</strong>darskoj<br />

katedrali – ranokršćanskoj bazilici sv. Petra.<br />

Kasnije je katedrala dograđena, obnovljena<br />

u romaničkom stilu i posvećena<br />

sv. Anastaziji ili kako je Zadrani zovu sv.<br />

Stošiji – <strong>za</strong>štitnici grada Zadra. Biskup<br />

Donat umro je 811. godine i pokopan<br />

je u rotondi sv. Trojstva, koja je kasnije<br />

po njemu dobila ime. Godine 1622. po<br />

volji <strong>za</strong>darskog nadbiskupa Stelle, moći<br />

sv. Donata položene su pod glavni oltar<br />

u crkvi, a godine 1809., nakon provale<br />

Francu<strong>za</strong> u grad, kosti sv. Donata prebačene<br />

su u katedralu sv. Stošije gdje se i<br />

danas nalaze. Blagdan sv. Donata slavi<br />

se u Zadru 25. veljače.<br />

Česti ratovi i ra<strong>za</strong>ranja tijekom povijesti<br />

mijenjali su izgled povijesne jezgre<br />

Zadra, no crkva sv. Donata je, unatoč<br />

brojnim preinakama kroz mnoga stoljeća,<br />

uspjela sačuvati svoj izvorni identitet<br />

predromaničkog graditeljstva s početka<br />

9. st. i (p)ostati simbolom grada. U 18.<br />

st. (1798.) crkva je desakralizirana i od<br />

tada gubi pojedine dijelove – prvo crkveni<br />

inventar i pod koji je spušten na<br />

nivo pločnika rimskog Foruma te prigradnju<br />

na južnoj strani građevine. Crkva je<br />

neko vrijeme služila kao vojni magazin<br />

(do 1870.), a <strong>za</strong>tim kao vinarija. Od<br />

1872. počinju arheološka istraživanja<br />

unutar i oko crkve, a od kraja 19. st. pa<br />

sve do 1954. tu je bio smješten Arheološki<br />

muzej. Od sredine 20. st. crkva je<br />

ponovo prazna i napuštena. Izvanredna<br />

akustika kamene unutrašnjosti iznjedrila<br />

je prekrasnu ideju o prenamjeni sv.<br />

Donata u koncertni prostor pretvorivši<br />

praznu nutrinu u ugodan ambijent <strong>za</strong><br />

ljetne glazbene večeri. Tako je ovaj vrijedan<br />

spomenik sakralnog graditeljstva<br />

sačuvan od daljnjeg propadanja, na radost<br />

mnogobrojnih ljubitelja “ozbiljne”<br />

glazbe. Doživjeti čudesnu ljepotu zvuka<br />

u povijesnoj jezgri grada, u akustičnim<br />

zidovima sv. Donata ili na kamenom forumu,<br />

u <strong>za</strong>darskim vrtovima ili klaustrima,<br />

njegovim povijesnim palačama ili atrijima,<br />

jedinstven je i ne<strong>za</strong>boravan glazbeni<br />

užitak.<br />

Tekst: Edita Gregurić Cvenić<br />

Snimke: Goran Saletto<br />

EKO REVIJA eco review<br />

75


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Na Molatu med i mlijeko<br />

Kažu da je Molat dobio ime po meladi,<br />

medu koji su pčele stvarale od bogatog<br />

i raznolikog raslinja koje raste na<br />

tom otoku. Danas pčela nema, nema ni<br />

meda, a gotovo da nema ni ljudi. Kako<br />

kaže otočki župnik: “Ovdje odavno nema<br />

krštenja i vjenčanja. Nažalost obavljam<br />

samo sprovode”.<br />

Putničkom brodu “Olea” koji polazi jednom<br />

dnevno iz <strong>za</strong>darske luke ploveći<br />

prema otoku Istu i Silbi, Molat je prva<br />

stanica. Pristaje u južnoj molatskoj luci<br />

koju tamo zovu “Lučina” usprkos njenoj<br />

skromnoj veličini. Zbog toga je nedavno<br />

u Lučini produženo pristanište uz potporu<br />

Vlade, tako da sada tamo mogu<br />

pristajati trajekti i drugi brodovi. Uvalom<br />

dominira crvena gospodska kuća s<br />

tornjićem, neobična <strong>za</strong> skromne <strong>za</strong>darske<br />

otoke. To isto govori o bogatoj prošlosti<br />

ovog naselja. Uz nju je još <strong>za</strong>rasla “kasarna”<br />

JNA oko čije sudbine se lokalne<br />

vlasti još ne mogu dogovoriti. Idealno<br />

<strong>za</strong> hotel, ali strateška budućnost mjesta<br />

ovisi dosta o tome pa se odluka oko<br />

nekih ponuda još razmatra. Još izdaleka,<br />

s pučine može se <strong>za</strong>paziti kako je<br />

otok prekriven gustim raslinjem, a kasnije<br />

šećući mjestom možete primijetiti<br />

tek poneku maslinu, lozu ili smokvu ali<br />

samo kao ukras oko kuće. Gdje su vrtovi,<br />

76 EKO REVIJA eco review<br />

maslinici i vinogradi? Zapanjujuće je da<br />

ih nema, a nekada je Molat prednjačio<br />

među okolnim otocima po uzgoju tih poljoprivrednih<br />

kultura. Molat je proizvodio<br />

vino, imao svoju mljekarsku <strong>za</strong>drugu sa<br />

čuvenim kvalitetnim mlijekom i bio najjači<br />

u izvozu ovčjeg sira.<br />

Na to čuđenje možete dobiti odgovor<br />

kako je Molat proživio i preživio niz nevolja<br />

počevši od pljačkanja od strane<br />

Mlečana, Turaka, Engle<strong>za</strong>, pa Talijana…<br />

Represija, visoki porezi i neimaština<br />

otjerala je dio stanovništva u iseljeništvo.<br />

Neka nevidljiva sjeta kao izmaglica<br />

lagano se provlači uskim ulicama mjesta,<br />

od spomenika palim borcima u središtu<br />

preko jedinog sačuvanog bunkera s kojeg<br />

su fašisti čuvali logor kroz koji je prošlo<br />

20.000 civila, a kasnije komunisti radni<br />

logor <strong>za</strong> neistomišljenike tadašnjeg reži-


ma, te pripadajućeg groblja bez ijednog<br />

imena. To bi bilo dovoljno objašnjenje<br />

kada na zidu crkve Pohođenja Blažene<br />

Djevice Marije na čijem zidu čitamo<br />

spomen ploču od čijeg sadržaja <strong>za</strong>staje<br />

dah. Kmetstvo je na Molatu ukinuto čak<br />

90 godina nakon što se to dogodilo u<br />

ostatku države! Piše na ploči i datum:<br />

17. studenoga 1937. godine.<br />

No, nakon mračne povijesti vratimo se u<br />

današnju stvarnost. Otok Molat ima tri<br />

mjesta: Molat, Brgulje i Zapuntel. Ma-<br />

nja mjesta udaljena su od Molata dva,<br />

odnosno pet kilometara, a do njih se<br />

može doći lijepom asfaltiranom cestom.<br />

Ni šetnja nije neugodna jer ide se po<br />

vrhu otoka pa nema većih uspona, samo<br />

trebate paziti na desetak neregistriranih<br />

automobila i motora koji jure tom<br />

cestom, odvozeći tuda svoje posljednje<br />

životne kilometre. Ostala mjesta jednako<br />

su slabo naseljena, ali ovaj put to možemo<br />

naglasiti kao prednost <strong>za</strong> turi<strong>za</strong>m<br />

jer je otok očuvan od betoni<strong>za</strong>cije. Nema<br />

masovnog turizma, nema hotela i nema<br />

plastičnih kič suvenira na štandovima.<br />

Dva dućana, nekoliko restorana i kafića<br />

sasvim je dovoljno da <strong>za</strong>dovolji turiste<br />

u privatnom smještaju i nautičare. Zato<br />

se oni i vraćaju već desetke godina na<br />

ovo mjesto jer su našli <strong>za</strong> njih najvažnije<br />

elemente <strong>za</strong> odmor: mir, prirodu i<br />

tišinu. S druge strane otoka, sjeverno<br />

od mjesta nalazi se prekrasna uvala Jazi<br />

na kojoj je prirodna pješčana plaža koju<br />

mještani ponosno čuvaju od divlje izgradnje<br />

i redovito čiste u malim radnim<br />

akcijama. Na njoj se izvan sezone ku-<br />

paju samo bake i unučad, a kad krene<br />

špica - svi. Malo dalje od očiju javnosti<br />

i<strong>za</strong> borova su i dvije neslužbene plaže<br />

<strong>za</strong> nudiste. To je sve prekrasno ako hoćete<br />

čistu divljinu. Za malo <strong>za</strong>htjevnije<br />

preporuča se da nađu ipak neko mjesto<br />

koje ima, na primjer osnovne stvari kao<br />

što su: vodovod, ambulanta, bankomat,<br />

Internet cafe, ili pak da uopće ima signal<br />

<strong>za</strong> mobitele i da se kao što je slučaj na<br />

Molatu ne biste trebali penjati do vrha<br />

brijega kako bi ste nekoga mogli nazvati.<br />

Dok se to ne riješi na ovom otoku, ostaje<br />

nam uživati gledajući jutarnje odlaske<br />

brodićem ribara Vojmira koji upravo tako<br />

provodi svoje vikende dočekujući svitanje<br />

na mirnoj površini mora.<br />

Od poljoprivrede i stočarstva ovdje još<br />

dugo na žalost neće biti ništa, ribarstvo<br />

je samo hobi, a kada bi se sve to spojilo<br />

sa najjačom granom, turizmom, dobili<br />

bi smo spoj čistoće <strong>okoliša</strong>, uzgoja prirodne<br />

hrane u obliku morskog seoskog<br />

turizma.<br />

Nije više dovoljno okretati se po ručniku<br />

cijeli dan na suncu, treba im poka<strong>za</strong>ti<br />

kako se živi u prirodi i u skladu<br />

s prirodom uz biljke i životinje koje se<br />

mogu uzgajati na otoku kao nekada.<br />

Molat, taj <strong>za</strong>boravljeni biser <strong>za</strong>darskog<br />

arhipelaga je dovoljno sačuvan da ima<br />

sve potencijale potrebne <strong>za</strong> to, a tada<br />

bi mjestom <strong>za</strong>ista poteklo kao nekada,<br />

med i mlijeko.<br />

Tekst i snimke: Ratko Mavar<br />

EKO REVIJA eco review<br />

77


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Romeo i Julija iz Kaštel Lukšića<br />

Krajem XV. stoljeća, zbog turske opasnosti<br />

i upada Vlaha, splitski i trogirski<br />

posjednici koji su imali posjede na<br />

prostoru između Splita i Trogira počinju<br />

graditi utvrde da bi <strong>za</strong>štitili svoje težake.<br />

Za vrijeme turske opasnosti na tom području<br />

izgrađeno je 16 kula ili kaštela, sa<br />

ili bez utvrđenog naselja. Godine 1487.<br />

trogirski knez Carlo Pesaro izdao je Nikoli<br />

i Jerolimu Vitturiu odobrenje da u Velom<br />

polju, uz morsku obalu ili na moru, sagrade<br />

jednu ili više građevina s kulama,<br />

jarcima i svim što je potrebno, kao i selo<br />

<strong>za</strong>štićeno jarcima i nasipima s palisadama<br />

<strong>za</strong> težake, po uzoru na gospodina<br />

Koriolana Cippica i gospođu Margaritu,<br />

udovicu gospodina Petra de Andreisa,<br />

koji su već ranije dobili odobrenje <strong>za</strong><br />

istu takvu gradnju. Godine 1493. mletački<br />

dužd Augustin Barbarigo odredio<br />

je da se obitelji Vitturi pošalje pomoć<br />

<strong>za</strong> dovršenje kaštela u građevinskom materijalu,<br />

željezu, olovu, bravama itd. Taj<br />

su materijal u Trogir prevezli karavelama<br />

Rafaela Stjepanova iz Korčule i Stjepana<br />

Juranovića iz Šibenika. Vlast je pomogla<br />

izgradnju bedema oko sela s 500 dukata.<br />

Od doba kad je izgrađen pa do danas<br />

kaštel Vitturi je doživio razne promjene,<br />

ali je možda najviše od svih kaštela<br />

EKO REVIJA<br />

78 eco review<br />

na tom području <strong>za</strong>držao svoj obrambeni<br />

karakter. On se sastoji od dvokatne<br />

građevine na jugu, dviju trokatnih kula<br />

prema sjeveru i dvorišta između njih,<br />

okruženog sa sjeverne, istočne i <strong>za</strong>padne<br />

strane dvokatnim krilima i dvokatnom<br />

renesansnom galerijom prema jugu.<br />

Nakon što je prije nekoliko godina uz<br />

izdašnu državnu potporu temeljito obnovljen,<br />

glasoviti kameni dvorac Vitturi<br />

iz 16. stoljeću u Kaštel Lukšiću, inače<br />

<strong>za</strong>štićeni spomenik kulture, <strong>za</strong>držao je<br />

svu svoju izvornost. Kao da je iznikao<br />

iz mora, a s kopnom ga spaja mostić na<br />

ulaznim vratima. Riječ je o reprezentativnom<br />

objektu s korisnim prostorom u<br />

kojemu su smješteni Muzej grada Kaštela,<br />

gradska knjižnica, turistička <strong>za</strong>jednica,<br />

banka, glazbena škola, velika višenamjenska<br />

dvorana... U dvorcu Vitturi,<br />

<strong>za</strong> koji je ve<strong>za</strong>na i priča o Miljenku i<br />

Dobrili, smješten je i Centar <strong>za</strong> kulturu<br />

grada Kaštela.<br />

Jedan od najljepših parkova<br />

Dalmacije<br />

“Dvorac Vitturi, koji je sam po sebi <strong>za</strong>štićeni<br />

spomenik kulture, nakon što je<br />

restauriran, reprezentativan je prostor<br />

ne samo a kultura događanja <strong>za</strong> grad Ka-<br />

štela. Želim podsjetiti kako je taj dvorac<br />

imao iznimno značajnu obrambenu ulogu<br />

u srednjovjekovnoj povijesti Kaštela,<br />

također reprezentativnu, jer su u njemu<br />

živjele patricijske obitelji, u prvom redu<br />

iz Trogira, iz Donjih Kaštela. U blizini<br />

dvorca je i poznali park Vitturi, također<br />

<strong>za</strong>štićeni spomenik prirode i jedan<br />

od najljepših u cijeloj Dalmaciji, koji je<br />

njegov sastavni dio, jer je i on bio vlasništvo<br />

obitelji Vitturi. Osim bogatih i <strong>za</strong>nimljivih<br />

muzejskih eksponata u dvorcu,<br />

učenici i studenti, znanstvenici i <strong>za</strong>interesirani<br />

posjetitelji, mogu razgledavati<br />

i park prirode Vitturi, školski botanički<br />

vrt koji je također <strong>za</strong>štićeni spomenik<br />

prirode, veliku baroknu crkvu Uznesenja<br />

Bl. Djevice Marije i sarkofag, djelo Jurja<br />

Dalmatinca... “, ističe ravnateljica Muzeja<br />

grada Kaštela Ankica Babin. Gđa Babin<br />

kaže kako se park Vitturi može mjeriti sa<br />

<strong>za</strong>štićenim vrtovima na području gradova<br />

Dubrovnika, Trogira... te da je primjer<br />

vrtne kulture ne samo u Hrvatskoj nego<br />

i na širem Sredozemlju. Vjerojatno je <strong>za</strong>nimljivo<br />

podsjetiti i na to što je francuski<br />

general Marmont na proputovanju <strong>za</strong><br />

Dubrovnik 1805./1806. godine posjetio<br />

dvorac i park Vitturi i tu boravio. Visokog<br />

je gosta tada počastila obitelj Vitturi.


Obrambena funkcija Kaštela<br />

“Zanimljiva je priča svih sedam Kaštela<br />

koji čine jedan grad i više od 40 tisuća<br />

stanovnika. Svaki kaštel ima izgled pravilne<br />

kocke, a u sredini i trg dok su se<br />

ulice sjekle pod pravim kutom. Zapravo,<br />

kaštel je bio i kao naselje koje je imalo<br />

i središnju crkvu. Ona je u početku bila<br />

izvan, a poslije unutar kamenih zidina<br />

kaštela. Inače, kaštel je služio i <strong>za</strong> sjedište<br />

vlasnika naselja, sela koja su tada<br />

imala tek po 100 ili 150 ljudi. Ime utvrde<br />

dolazi od talijanske riječi “kastel”,<br />

što na hrvatskom znači obrambena kula<br />

ili kaštel. Jer, njezina je funkcija bila<br />

u tome da <strong>za</strong>štiti stanovništvo s padina<br />

Kozjaka od neprijateljskih napada<br />

u srednjem vijeku, posebice od turskih<br />

osvajača. Svaki je zidni kaštel imao centralno<br />

dvorište, sjeverna i južna vrata.<br />

Kroz južna vrata s mora bi izlazili ljudi i<br />

ubacivali se u lađe te pred neprijateljem<br />

bježali na otoke. Zabilježeni su napadi<br />

Turaka na Kaštel Sućurac i Kaštel Stari”,<br />

objašnjava upraviteljica Muzeja grada<br />

Kaštela. Zanimljiva je i legenda o Miljenku<br />

i Dobrili čija je nesretna ljubav<br />

ve<strong>za</strong>na <strong>za</strong> dvorac Vitturi i koja je srasla<br />

ne samo s narodom sedam Kaštela. To<br />

je priča o kaštelanskom Romeu i Juliji<br />

jer je, <strong>za</strong>pravo, u njoj sve istovjetno baš<br />

kao i u Shakespeareovoj drami. Riječ je<br />

o dvjema obiteljima koje su međusobno<br />

bile <strong>za</strong>vađene zbog zemlje i svojih<br />

ovisnih težaka: obitelj Vitturi i Rušina<br />

Rosani. Naime, obitelj Rušina ima dvorac<br />

- kaštel Rušinac u blizini dvorca Vitturi,<br />

iz koje je bio Miljenko. Dobrila je bila iz<br />

bogatije patricijske obitelji Vitturi. No,<br />

iako je ljubav između Dobrile i Miljenka<br />

bila <strong>za</strong>branjena, oboje su se potajno<br />

sastajali. Miljenko je svojim brodićem<br />

često dolazio do južne (morske) strane<br />

dvorca Vitturi ispod Dobrilina prozora.<br />

Tu su i sada južna vrata dvorca kroz koja<br />

je nekoć ulazio Miljenko, a Dobrila se<br />

tajnim stubištem spuštala u prizemlje<br />

kaštela, gdje su vodili ljubav.<br />

Romantična priča o nesretnoj ljubavi<br />

No zbog njihove <strong>za</strong>branjene ljubavi Miljenko<br />

je prema legendi, pobjegao na<br />

otok Visovac na rijeci Krki, a roditelji<br />

su Dobrilu dali u koludrice u trogirski<br />

samostan sv. Nikole. Roditelji su na kraju,<br />

ipak, pristali da se dvoje <strong>za</strong>ljubljenih<br />

vjenčaju, ali je sve <strong>za</strong>vršilo tragično. Naime,<br />

nakon što su se Dobrila i Miljenko<br />

vjenčali u crkvi Uznesenja Blažene Djevice<br />

Marije u blizini dvorca Vitturi u Kuštel<br />

Lukšiću, Dobrilin je otac iz kubure ubio<br />

Miljenika, koji je također bio plemić, ali<br />

nešto siromašniji od Dobrile. Potom je<br />

umrla i Dobrila, tugujući <strong>za</strong> Miljenkom.<br />

Oboje su pokapani u crkvici sv. Ivana uz<br />

dvorac Rušinac. To je sažetak romantične<br />

priče o nesretnoj ljubavi Miljenka i<br />

Dobrile, o kojoj je snimljen i <strong>za</strong>nimljiv<br />

fiIm. Vjerojatno su mnogi <strong>za</strong>ključili kako<br />

je riječ o i<strong>za</strong>zovnoj temi kakvu je na neki<br />

način vjerojatno imalo (i ima) gotovo<br />

svako mjesto pa joj se daje i toliki publicitet<br />

u svim medijima.<br />

Tekst i snimke: Branimir Burić<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

79


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Ljetne vedute Samobora<br />

Kad ljetno sunce ugrije <strong>za</strong>grebački asfalt do nepodnošljivosti,<br />

lijepo je pobjeći u hladovite samoborske uličice i<br />

perivoje, usput se osladiti kremšnitama ili strusiti čašicu bermeta.<br />

Doduše, zbog radova na prometnicama ljetos nije tako<br />

jednostavno stići do Samobora, jer će vas putokazi voditi kroz<br />

okolna naselja. Pa kad napokon stignete na odredište, možda<br />

ćete se razočarati što su izlozi stare slastičarnice, pred kojom<br />

se uvijek u redu čekalo <strong>za</strong> slatki <strong>za</strong>logaj poznatih kremastih<br />

kolača, oblijepljeni bijelim papirom, a vrata <strong>za</strong>ključana. No<br />

<strong>za</strong>to svi drugi lokali, kafići i restorani rade punom parom,<br />

jer valja se okrijepiti nakon šetnje uz Gradnu, pod bujnim<br />

krošnjama starih platana. Hrabriji se ni u ove sparne dane ne<br />

80 EKO REVIJA eco review<br />

boje malo dužeg hodanja preko Vugrinščaka i uspona na brdo<br />

Tepec do ruševina samoborskog starog grada, pa do Anindola i<br />

kapele Svete Ane. Ali već i sam centar Samobora pruža priliku<br />

<strong>za</strong> ugodan odmor na ponekoj klupi, među posudama s cvijećem,<br />

koje krase prozore, balkone, mostiće, pa čak i stupove<br />

sa svjetiljkama. Opuštena atmosfera ovoga gradića, njegovo<br />

zelenilo, starinski štih, gastronomska profiliranost, kulturna<br />

ponuda te brojne manifestacije na otvorenom razlog su što mu<br />

se uvijek rado vraćamo.<br />

Tekst: Ružica Cindori<br />

Snimke: Željko Vrhovski


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Seoska olimpijada i <strong>revija</strong> bikova<br />

privukla 15.000 ljudi!<br />

Seoska olimpijada i <strong>revija</strong> bikova u Radošiću,<br />

malom selu u <strong>za</strong>leđu Kozjaka,<br />

u kaštelanskoj <strong>za</strong>gori, ove je godine održana<br />

15. put. Marko Škopljanac, koji je<br />

čitavo to vrijeme organizira, naglašava<br />

kako nije riječ o običnom seoskom derneku,<br />

čemu svjedoči i odluka Hrvatskog<br />

sabora koji je Seosku olimpijadu u Radošiću<br />

proglasio kulturnim nasljeđem i<br />

tradicionalnom turističkom atrakcijom.<br />

Kada je obitelj Škopljanac prvi put organizirala<br />

Seosku olimpijadu, održala se<br />

na 300-injak kvadratnih metara prostora<br />

kojeg su oteli šikari. Danas su Škopljanci<br />

obnovljeno etno-eko selo koje je<br />

Ministarstvo kulture trajno <strong>za</strong>štitilo kao<br />

kulturni spomenik, sa <strong>za</strong>štićenim spomenikom<br />

prirode – stoljetnim hrastom<br />

meduncem.<br />

Seoska olimpijada, s deset tradicionalnih<br />

sportskih disciplina, među kojima<br />

su jačanje, pote<strong>za</strong>nje konopa, kamena s<br />

ramena, borba na gredi, obaranje ruke,<br />

utrka magaradi, i najatraktivnija <strong>revija</strong><br />

bikova – bikijada, danas se održava na<br />

kvalitetno uređenom i opremljenom prostoru<br />

od 300.000 četvornih metara.<br />

“Možemo prihvatiti i više od 15 tisuća<br />

ljudi, koliko ih je ove godine na dan<br />

održavanja Seoske olimpijade prošlo<br />

kroz Radošić. Prostor smo kompletno<br />

infrastrukturno opremili. Uveli smo javnu<br />

rasvjetu, vodu, napravili parkirališta,<br />

sanitarne čvorove, natkrivene štandove i<br />

dječja igrališta”, nabraja Škopljanac.<br />

Središnji dio prostora <strong>za</strong>uzima velika arena<br />

u kojoj se kršni Dalmatinci nadmeću u<br />

tradicionalnim disciplinama, magarad se<br />

utrkuje, a bikovi jačaju. Ni <strong>za</strong>štitari životinja<br />

nemaju ništa protiv revije bikova u<br />

Radošiću. “U početku su negodovali, ali<br />

tada nisu znali da kod nas nema borbi.<br />

Nije to korida. Bikovi se samo naguravaju,<br />

uz budne oči svojih gazda, nema<br />

krvi, nijedan nikada nije bio ozlijeđen,<br />

to je kao hrvanje ili jačanje kod ljudi”,<br />

objašnjava Škopljanac.<br />

Iako i odrasli guštaju na svježem zraku,<br />

gosteći se pečnom janjetinom, a neki od<br />

njih i ogledajući se u seoskim sportovima<br />

(prijave se primaju na licu mjesta),<br />

najviše uživaju djeca.<br />

“Želimo da Seoska olimpijada sve nas<br />

nadživi, <strong>za</strong>to nastojimo privući djecu.<br />

Uredili smo im igrališta, ovdje mogu vidjeti<br />

sve domaće životinje, jahati ponije,<br />

velike konje i magarce, a pripremamo i<br />

Dječju olimpijadu u tradicionalnim sportovima”,<br />

najavljuje Škopljanac. Nada se<br />

da bi se mogla održati još ove godine,<br />

ali potrebno ju je kvalitetno pripremiti.<br />

Želja organi<strong>za</strong>tora je da bude na državnoj<br />

razini pa se nadaju i potpori Ministarstva<br />

prosvjete.<br />

Tekst i snimke: Mara Matković<br />

EKO REVIJA eco review<br />

81


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Dvorci Hrvatskog <strong>za</strong>gorja (3)<br />

eto je stiglo, temperature su po-<br />

Ljstale ugodne, priroda je procvjetala<br />

u svom punom sjaju. Idealno je vrijeme<br />

<strong>za</strong> putovanja, vikende u prirodi, jednom<br />

riječju bijeg od svakodnevice i uživanje<br />

u prirodi. Kad razmišljamo o putovanjima<br />

i planiramo godišnje odmore, grozničavo<br />

<strong>za</strong>počinjemo potragu, pregledavamo<br />

prospekte turističkih agencija, sanjivo<br />

promatramo sva ta egzotična imena i<br />

destinacije na koja nikad nećemo otići.<br />

I onda se sjetim riječi moje prijateljice:<br />

ne treba meni Verona, imam je u susjedstvu!<br />

I uistinu, ljepota je oko nas, samo<br />

je moramo otkriti i istražiti. Jedna od čestih<br />

ponuda u turističkim agencijama su<br />

Dvorci Bavarske. Dvorci su me oduvijek<br />

fascinirali kako svojom ljepotom, tako i<br />

poviješću koju čuvaju skrivenu u svojim<br />

zidinama. Tako je nastao i ovaj tekst,<br />

potaknut ljepotom prirode i bogatom povijesti<br />

ovih prostora. I sve to na dohvat<br />

ruke. Jesmo li toga svjesni? I uistinu,<br />

nije potrebno mnogo novca, velike pripreme<br />

i godišnji odmori da bi se uživalo<br />

u ljepotama povijesne arhitekture. Većina<br />

dvoraca i perivoja Hrvatskog <strong>za</strong>gorja<br />

82 EKO REVIJA eco review<br />

nalaze se na nepunih sat vremena od Zagreba,<br />

skriveni na svojim lokacija pišu<br />

povijest hrvatskog naroda. Neki od njih<br />

nažalost danas su ruševine prepuštene<br />

<strong>za</strong>boravu, neki su u privatnom vlasništvu,<br />

neki su u davnini pretvoreni u industrijske<br />

objekte, no mnogi su sačuvani<br />

i svakako ih se isplati posjetiti. Veliki<br />

razlog propadanja pojedinih dvoraca leži<br />

u činjenici da je većina dvoraca nakon<br />

rata nacionalizirana i tako postala općenarodno<br />

vlasništvo. Dvorci su se tako<br />

uglavnom koristili <strong>za</strong> trenutne potrebe,<br />

te je tako u Bežancu svojevremeno bila<br />

sušionica mesa, u Poznanovcu se se uzgajali<br />

pilići, u dvorce su se smještale<br />

ugrožene obitelji... Većina ovih korisnika<br />

nije održavala dvorce što je dovelo do<br />

njihovog propadanja. Danas su u dvorcima<br />

smještene razne institucije poput<br />

Državnog arhiva (Januševec), domova <strong>za</strong><br />

nezbrinutu djecu (Laduč), klinike...<br />

Ono što je svakako vrijedno pohvale, su<br />

ulaganja Vlade u obnovu ovih vrijednih<br />

spomenika kulture. Obnova dvoraca<br />

iziskuje znatna materijalna sredstva,<br />

no ova je Vlada prepoznala potrebu <strong>za</strong><br />

očuvanjem hrvatske nacionalne baštine.<br />

Tako su u tijeku radovi na obnovi Novih<br />

dvora u Zaprešiću, a potkraj prošle godine<br />

<strong>za</strong>vršena je obnova Velikog Tabora, u<br />

koju je uloženo preko 35 milijuna kuna.<br />

Obnovom dvoraca ne samo da se ulaže<br />

u očuvanje hrvatske nacionalne baštine,<br />

već ovi dvorci postaju važna turistička<br />

i kulturna središta svoga kraja. Tako je<br />

u Velikom Taboru ovog ljeta održan Tabor<br />

film festival, jedini hrvatski festival<br />

kratkometražnog filma, u sklopu kojeg<br />

je prika<strong>za</strong>no više od 250 filmova, a na<br />

kojem se probrana međunarodna i domaća<br />

produkcija kratkometražnog filma<br />

po šesti puta borila <strong>za</strong> glavnu nagradu<br />

– lubanju Veronike Desinićke.<br />

Dvorac Lužnica pokraj Zaprešića, s druge<br />

strane, obnovljen je vjerom, voljom<br />

i upornošću časnih sestara u čijem se<br />

vlasništvu nalazi, a koje su na taj način<br />

poka<strong>za</strong>le kako je vrijednu hrvatsku povijesnu<br />

baštinu moguće sačuvati <strong>za</strong> budućnost.<br />

Posebna vrijednost jest da je dvorac<br />

Lužnica, iako se nalazi u privatnom<br />

vlasništvu, postao otvoren <strong>za</strong> javnost i<br />

kao opće dobro dostupan svima. U njemu<br />

se danas odvijaju razni religiozni, društveni,<br />

kulturni i ekološki sadržaji.<br />

Gornja Bistra<br />

Jedan od dvoraca što su prenamijenjeni<br />

je i dvorac u Gornjoj Bistri, u kojem se<br />

danas nalazi Specijalna bolnica <strong>za</strong> kronične<br />

bolesti dječje dobi. Dvorac se nalazi<br />

u vlasništvu i pod <strong>za</strong>štitom države,<br />

i pripada nultoj spomeničkoj kategoriji.<br />

Nalazi se na sjevernim obroncima Medvednice<br />

na kraju naselja Gornja Bistra,<br />

na nadmorskoj visini od 230 m, oko 25<br />

kilometara od Zagreba.<br />

Dvorac Oršić, kako još zovu dvorac u Gornjoj<br />

Bistri, sagrađen je u baroknom stilu<br />

u razdoblju između 1770. i 1775. godine,<br />

a podigao ga je podmaršal grof Krsto Oršić.<br />

Obitelj Oršić bila je podrijetlom iz<br />

Like, prvi put se spominje 1420. godine,<br />

a poznata je po tome što su njeni članovi<br />

stoljećima obavljali važne vojničke i<br />

državničke dužnosti. Osim Gornje Bistre,<br />

posjedovali su i današnju <strong>za</strong>grebačku Pa-


laču Rauch, u kojoj je smješten Povijesni<br />

muzej Hrvatske. To je bila zimska, a<br />

Bistra ljetna rezidencija obitelji. Uz ove<br />

dvije građevine, posjedovali su i dvorac<br />

u Gornjoj Stubici, također građen u baroknom<br />

stilu, u kojem se od 1973. godine<br />

nalazi Muzej seljačkih buna.<br />

Dvorac Oršić ima oblik slova U, a sastoji<br />

se od djelomično izvedenog podruma,<br />

prizemlja, kata i tavana. U osnovi dvorca,<br />

na prvom katu, nalazi se ovalna dvorana,<br />

koja <strong>za</strong>jedno s dvorskom kapelom<br />

predstavlja središnju povijesnu vrijednost<br />

dvorca. Naime, dok je cijelo prizemlje<br />

danas u funkciji bolnice, dvorana<br />

koja se nalazi ne katu se ne koristi, te<br />

je kao i kapelica <strong>za</strong>držala svoja izvorna<br />

obilježja, a u njoj se čuvaju brojne freske.<br />

Dvorana je mnogo viša od ostalih<br />

prostorija u dvorcu, pa joj tako strop<br />

<strong>za</strong>vršava visokom kupolom. Cijela dvorana<br />

bogato je oslikana iluzionističkim<br />

slikama mitoloških sadržaja, pa sa tako<br />

na njenim zidovima svoje mjesto našli<br />

Apolon – bog Sunca i simbol mladenačke<br />

ljepote, Dijana – božica lova i Mjeseca i<br />

mnogi drugi. U dvorani se nalaze i kipovi<br />

Boga Jupitera, Venere, Dijane, Afrodite i<br />

Kronusa oca Zeusovog. Visoko sa strane<br />

nalaze se muze i mitološki Bogovi, grbovi<br />

muža i žene te slikar.<br />

Vertikalna komunikacija među etažama<br />

osigurana je stubištem u punoj visini<br />

objekta, a od 2001. godine dobrotom<br />

ni<strong>za</strong> donatora ugrađeno je hidraulično<br />

di<strong>za</strong>lo nosivosti 8 osoba. Sredstvima<br />

UNICEF-a dvorac je adaptiran 1948. godine,<br />

kada je i stavljen u današnju funkciju<br />

brige o djeci. Adaptacijom nije narušen<br />

izvorni stil dvorca, ali su nadodana<br />

glavna vrata napravljena prema nacrtima<br />

stručnjaka <strong>za</strong> barok, koja dvorac ranije<br />

EKO REVIJA eco review<br />

83


84 EKO REVIJA eco review<br />

nije imao. Adaptacijom unutrašnjih prostorija<br />

dvorca i njihovom prenamjenom,<br />

dodavanjem sanitarnih uređaja i kanali<strong>za</strong>cije,<br />

te općim uređenjem dvorac je<br />

dobio današnji izgled. Ponovna sanacija<br />

dvorca <strong>za</strong>početa je 2002. godine, jer je<br />

dvorac bio u strahovito derutnom stanju.<br />

Od tada do danas sanirano je krovište i<br />

<strong>za</strong>vršeni su radovi na izolaciji dvorca, a<br />

trenutno se odvijaju restauratorski radovi<br />

i ličenje cijelog pročelja dvorca.<br />

Kapelica svetog Josipa, koja se nalazi<br />

na južnom dijelu dvorca, također je sagrađena<br />

u baroknom stilu. Na ulazu u<br />

kapelu, nad vratima nalazi se natpis na<br />

latinskom jeziku, ispod kojeg je uklesana<br />

godina 1774. Kapela je pravokutnog<br />

tlocrta i sastoji se od dvije etaže. U kapeli<br />

se nalaze tri oltara, a pretpostavlja<br />

se da je onaj glavni bio izvorni, dok su<br />

dva bočna nadograđena poslije. Kapelom<br />

dominiraju kor i orgulje, djelo čuvenog<br />

graditelja orgulja Franje Šulca.<br />

Površina parka oko dvorca iznosi 12,5<br />

jutara, a uređen je po uzoru na francuske<br />

parkove. Prema originalnom planu,<br />

dvorac Oršić imao je vrlo lijepi perivoj s<br />

obilježjima pej<strong>za</strong>žne koncepcije s baroknim<br />

elementima. Ono što danas svakako<br />

plijeni pažnju su portal i aleja u perivoju,<br />

na ulazu u nekadašnji vrt. Osim ovog<br />

portala, od inventara nekadašnjeg parka<br />

danas je sačuvana fontana u dvorištu<br />

dvorca, nekada šišana ulazna grabova<br />

aleja, a djelomično se naziru i ostaci jezera<br />

koje se nalazilo na sjeveroistočnom<br />

dijelu perivoja.<br />

Jakovlje<br />

U tišini stubičkog kraja, u malom mjestu<br />

Jakovlje smještenom između Bistre i<br />

Oroslavja, nalazi se dvorac Jakovlje. Ovaj<br />

dvorac, koji pripada trećoj spomeničkoj<br />

kategoriji, sagrađen je u 18. stoljeću, no<br />

prvi put se imanje Jakovlje spominje još<br />

davne 1546. godine kada ga je kupio Jakov<br />

Sekelj iz Ormoža. Od vlasnika se još<br />

spominju obitelji Oršić, Gottal, Rauch,<br />

Josipović i Kronfeld. Od 18. stoljeća do<br />

danas dvorac je u nekoliko navrata nadograđivan<br />

pa se na njemu mogu vidjeti<br />

tri osnovne faze razvoja. Prvotno je sagrađen<br />

kao jednokrilni dvorac pravokutnog<br />

oblika. U drugoj fazi nadograđena<br />

su mu dva bočna krila, a u trećoj fazi<br />

dvorac dobiva novu neohistoricističku<br />

fasadnu dekoraciju i altanu na ulaznom<br />

jugo<strong>za</strong>padnom pročelju. Prostor oko<br />

dvorca sastoji se od perivoja, gospodarskih<br />

prostora, prilazne aleje i povrtnjaka<br />

i<strong>za</strong> dvorca. Upravo ta prilazna aleja<br />

divljeg kestena daje dvorcu neodoljivi<br />

šarm i vraća nas u neka davna vremena.<br />

Nekada je površina perivoja iznosila 1,4<br />

hektara, a posjed je bio okružen livadama<br />

i oranicama. Prostor oko dvorca<br />

danas je neugledna površina obrasla<br />

visokom travom, na kojoj su umjetnici<br />

koji nastanjuju dvorac izložili neka od<br />

svojih umjetničih djela. Dvorac je danas<br />

u prilično lošem stanju, što se naročito<br />

odnosi na dva bočna krila i središnju altanu.<br />

No unatoč takvom stanju, i nešto<br />

skromnijoj arhitektonskoj vrijednosti,<br />

ovaj dvorac neodoljivo šarmira i ostavlja<br />

trag na posjetitelje.<br />

Tekst i snimke: Nikola Bilandžija


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Ljetna filatelistička izdanja HP-a<br />

mjesecu lipnju Hrvatska je pošta izdala<br />

U dva prigodna bloka posvećena prirodnoj i<br />

povijesnoj baštini Lijepe naše. Blokom “Expo<br />

2008.” popraćeno je sudjelovanje Republike<br />

Hrvatske na istoimenoj svjetskoj izložbi<br />

u španjolskom gradu Zaragozi. Tema izložbe<br />

- Voda i održivi razvoj - predstavljena je<br />

na našoj marki uokvirenim dijelom vodene<br />

površine, čija se modrina širi dalje blokom u<br />

beskraj. Ovim motivom vodenog plavetnila<br />

na jednostavan se ali dojmljiv način u svijet<br />

šalje poruka o Hrvatskoj kao državi bogatoj<br />

vodom te zemlji koja se ponosi čistim Jadranskim<br />

morem.<br />

Hrvatska godišnje raspolaže s 26 milijardi<br />

kubika slatke vode, a procjenjuje se da od<br />

toga u obnovljive rezerve podzemnih voda<br />

ulazi oko 9 milijardi kubika, što je značajno<br />

jer se 90% vodoopskrbe u Hrvatskoj osigurava<br />

iz podzemnih voda. Godišnja ukupna potrošnja<br />

vode iznosi oko jednu milijardu kubika<br />

stoga Hrvatska u budućnosti ima dovoljno<br />

vode ukoliko bude njome dobro gospodarila.<br />

Naše je pak more uz slatku vodu naše najveće<br />

blago – daje nam svoje plodove, sol, njegovi<br />

putovi vode nas u Svjetsko more, mami nas<br />

ljepotom i raznolikošću obale te toplom vodom<br />

i <strong>za</strong>nimljivim podmorjem. Briga o očuvanju<br />

i daljnjem razvoju turističke, ekološke,<br />

ribarske i prometne uloge Jadrana istinski je<br />

<strong>za</strong>log naše budućnosti.<br />

Drugi prigodni blok obilježava dvjesto godina<br />

od izgradnje Lujzinske ceste – Lujzijane, građene<br />

od 1803. do 1811. godine na trasi starih<br />

karavanskih putova između Rijeke i Karlovca.<br />

Još od davnina postojala je potreba <strong>za</strong><br />

povezivanjem središnje Hrvatske i sjevernog<br />

Hrvatskog primorja. Tri najvažnije makadamske<br />

poveznice od Karlovca prema Kvarneru,<br />

tj. od unutrašnjosti austrijskih zemalja do<br />

sjevernojadranskih luka, vodile su najkraćim<br />

putem upravo preko planinskog Gorskog kotara.<br />

Najsjevernijoj i najmodernijoj – Lujzijani<br />

- prethodile su dvije starije makadamske<br />

ceste: najstarija Karolina (Karlovac – Rijeka,<br />

građena od 1726. do 1732.) te Jozefina (Karlovac<br />

– Senj, 1765. do 1779.). Lujzijana je<br />

u 19. st. bila jedna od najmodernijih cesta<br />

Habsburške Monarhije, a njezina je prometna<br />

važnost umanjena tek početkom 21. stoljeća<br />

<strong>za</strong>vršetkom nove autoceste Rijeka – Zagreb.<br />

Edita Gregurić Cvenić<br />

EXPO 2008.<br />

Motiv: Uokvireni dio morske površine<br />

Autori: Franković & Vučić, di<strong>za</strong>jneri iz Zagreba<br />

Tiskara: “Zrinski”, Čakovec; Naklada: 30.000<br />

Datum izdanja: 14.6.2008.<br />

Prigodni blok čini jedna marka, a izdana je i prigodna omotnica prvog dana (FDC).<br />

200 GODINA LUJZINSKE CESTE<br />

Motiv: Trasa Lujzinske ceste od Karlovca do Rijeke<br />

Autor: Danijel Popović, di<strong>za</strong>jner iz Zagreba<br />

Tiskara: “Zrinski”, Čakovec; Naklada: 30.000<br />

Datum izdanja: 17.6.2008.<br />

Prigodni blok čine tri marke, a izdana je i prigodna omotnica prvoga dana (FDC).<br />

EKO REVIJA eco review<br />

85


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Pozdrav iz Hrvatske<br />

– pozdrav s Plitvica<br />

86 EKO REVIJA eco review<br />

Motiv: Velike kaskade, Plitvice; fotografija Romea Ibriševića<br />

Vrijednost: 3,50 kn x 10 maraka<br />

Autori: Orsat Franković i Ivana Vučić, di<strong>za</strong>jneri iz Zagreba<br />

Tiskara: “Zrinski”, Čakovec<br />

Naklada: 20.000 x 10 (u 20.000 karneta)<br />

Datum izdanja: 25. travnja 2008.<br />

Marke su izdane u karnetima od 10 maraka u sutisku, a izdana je i prigodna omotnica<br />

prvoga dana (FDC). Omot karneta čine dvije odvojive razglednice.<br />

srcu Hrvatske, u ličkim šumama, priroda je stvo-<br />

U rila iskonsku ljepotu: 16 krških jezera azurnozelene,<br />

smaragdne i tamnozelene boje, obilje veličanstvenih<br />

slapova, razigrani žubor vode i bujnu<br />

vegetaciju kroz koju se provlače brojne romantične<br />

legende. Upravo su zbog svoje iznimne ljepote i<br />

netaknute prirode te potrebe <strong>za</strong> njenim očuvanjem,<br />

Plitvička jezera 8. travnja 1949. proglašena nacionalnim<br />

parkom, kao prvo takvo <strong>za</strong>štićeno područje<br />

u Hrvatskoj. Jedna od naj<strong>za</strong>nimljivijih posebnosti<br />

Plitvica je nastajanje sedrenih slapišta (barijera).<br />

Taj neprekinuti biodinamički proces stvaranja sedre<br />

kao prirodni fenomen krške hidrografije, jedinstven<br />

u svijetu, uvrstio je Plitvice 1979. na UNESCO-vu<br />

listu svjetske prirodne baštine.<br />

Velike kaskade - široko slapište na kojem se <strong>za</strong>pjenjene<br />

vode iz Gavanovog jezera prelijevaju preko sedrenih<br />

barijera u jezero Kaluđerovac, samo je jedan<br />

od stotinjak prekrasnih slapova što krase Plitvička<br />

jezera. U svojoj vodenoj raskoši Velike kaskade sada<br />

pršte i žubore i na hrvatskim poštanskim markama,<br />

prenoseći svijetu poruku o prirodnim ljepotama Plitvica<br />

i Hrvatske.<br />

Edita Gregurić Cvenić


Bjelolasica susretište<br />

hrvatskih iseljenika<br />

Među brojnim projektima Hrvatske<br />

matice iseljenika posebno mjesto<br />

ima ECO HERITAGE TASK FORCE, projekt<br />

koji okuplja oko 40 mladih Hrvata iz iseljeništva<br />

i njihovih prijatelja. Radom i<br />

mnogobrojnim izletima te tečajem hrvatskog<br />

jezika, dramskom i web-radionicom<br />

približavaju se domovini svojih predaka.<br />

Projekt već tradicionalno u sveopćem<br />

radu s hrvatskim iseljeništvom organizira<br />

Hrvatska matica iseljenika, a od<br />

prošle godine podržava ga i <strong>Fond</strong> <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong>.<br />

“Kao partneri projekta <strong>za</strong>dovoljni smo<br />

željom mladih Hrvata iz iseljeništva da<br />

ekološkom sviješću djeluju na situaciju<br />

u domovini te na ovaj poseban način<br />

doprinose očuvanju <strong>okoliša</strong> i podi<strong>za</strong>nja<br />

eko statusa Hrvate na višu razinu”, ističe<br />

Vinko Mladineo, direktor <strong>Fond</strong>a <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

<strong>okoliša</strong> i <strong>energetsku</strong> <strong>učinkovitost</strong>.<br />

Ove godine domaćin TASK FORCE 2008<br />

bio je Hrvatski olimpijski centar Bjelolasica.<br />

Radilo se na uređenju skijaške staze<br />

Vrela i očuvanja tokova izvora koji su u<br />

neposrednoj blizini. Nakon odustajanja<br />

od projekta trim staze radilo se na skijalištu.<br />

Na stazi Vrelo posebna pažnja bila<br />

je posvećena odvodnim kanalima na stazi,<br />

čišćenju raslinja na stazi i oko staze, a<br />

sve radi <strong>za</strong>štite izvorišta i slivnih dijelova<br />

na tom području i upravo zbog toga je<br />

i naziv projekta ECO. Radovi su se obavljali<br />

po skupinama u suradnji sa stručnim<br />

osobama iz HOC Bjelolasice, koji su bili<br />

vođe ekipa i to na 1000 m nadmorske<br />

visine. U olimpijskoj godini sudionici su<br />

bili smješteni s hrvatskim športašima u<br />

Turističkom naselju HOC-a.<br />

No, naši iseljenici tijekom boravka na<br />

TASK FORCE-u imali će prigodu obnoviti<br />

i znanje hrvatskoga jezika u dobro organiziranim<br />

radionicama, te u suživotu<br />

s hrvatskim ka<strong>za</strong>lištem spoznati i neke<br />

svoje skrivene talente.<br />

“Svake godine sudionici su iznimno<br />

<strong>za</strong>dovoljni našom jezičnom i<br />

ka<strong>za</strong>lišnom radionicom, te na samom<br />

kraju projekta na posebno emotivan<br />

način <strong>za</strong>vršnom priredbom pokažu<br />

domaćinima sve što su naučili. Ipak<br />

ono što ponesu diljem svijeta su<br />

nova prijateljstva i uspomene na<br />

domovinu. I mnogi su opet vraćaju.<br />

Na tu činjenicu smo iznimno ponosni<br />

u Hrvatskoj matici iseljenika”<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

“Svake godine sudionici su iznimno <strong>za</strong>dovoljni<br />

našom jezičnom i ka<strong>za</strong>lišnom<br />

radionicom, te na samom kraju projekta<br />

na posebno emotivan način <strong>za</strong>vršnom<br />

priredbom pokažu domaćinima sve što<br />

su naučili. Ipak ono što ponesu diljem<br />

svijeta su nova prijateljstva i uspomene<br />

na domovinu. I mnogi su opet vraćaju.<br />

Na tu činjenicu smo iznimno ponosni u<br />

Hrvatskoj matici iseljenika”, <strong>za</strong>ključila<br />

je Nives Antoljak, voditeljica projekta,<br />

nadodavši da obližnjem Ogulinu otvaramo<br />

izložbu bivše sudionice Task Force-a,<br />

akademske slikarice Karen Oremuš, Kanađanke<br />

hrvatskoga podrijetla.<br />

Hrvatska matica iseljenika već tradicionalno<br />

od 1995. godine organizira dragovoljni<br />

program TASK FORCE u kojem mladi<br />

iz iseljeništva rade na <strong>za</strong>štiti <strong>okoliša</strong>,<br />

obnavljajući <strong>za</strong>puštene dijelove hrvatskoga<br />

prirodno-spomeničkog i kulturnopovijesnog<br />

prostora. Prije nekoliko godina<br />

nastala je transformacija projekta u<br />

EKO HERITAGE TASK FORCE, radi ekološkog<br />

osvješćenja i djelovanja na <strong>za</strong>štitu<br />

prostora u kojem živimo. “Potreba da<br />

očuvamo našu prirodnu i kulturnu baštinu<br />

je i<strong>za</strong>zov koji će ostati. Uključivanje<br />

mladih iz iseljeništva je realna potreba,<br />

jer i oni potječu iz Hrvatske i <strong>za</strong>sigurno<br />

će nastojati pridonijeti očuvanju njenog<br />

prirodnog <strong>okoliša</strong> i dobara te je bolje<br />

upoznati”, naglasila je ravnateljica HMI<br />

Danira Bilić.<br />

Upravo iz tih razloga organi<strong>za</strong>tori su<br />

organizirali i niz <strong>za</strong>nimljivih izleta kao<br />

što su razgled Ogulina, te posjete mjesta<br />

rada i boravka <strong>za</strong> vrijeme EHTF-a 2006 u<br />

Bakaru, Crikvenici i Novom Vinodolskom.<br />

Posebno atraktivni bili su izleti u Zadar i<br />

na otok Ugljan i Školjić, gdje se odvijao<br />

TF 1999 i 2000. godine kao i biciklističke<br />

i kanu ture po nacionalnim parkovima i<br />

rijekama u okolici.<br />

Tekst i snimke: Ivana Rora<br />

EKO REVIJA eco review<br />

87


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Dupini više nisu neprijatelji ribara<br />

Dupini su u teritorijalnim vodama Republike<br />

Hrvatske <strong>za</strong>štićeni <strong>za</strong>konom<br />

i ljudsko ih ponašanje sve manje ugrožava.<br />

Tvrdi to dr. Hrvoje Gomerčić sa <strong>za</strong>grebačkog<br />

Veterinarskog fakulteta, najveći<br />

hrvatski stručnjak <strong>za</strong> dupine. “Najvažnije<br />

je što se pobudila svijest u ljudima kako<br />

je i dupin vrlo važan <strong>za</strong> živi svijet u Jadarnu.<br />

Čak ih ni ribari ne doživljavaju<br />

kao neprijatelje”, kaže dr. Gomerčić.<br />

A svijest o potrebi <strong>za</strong>štite dupina šire i<br />

brojne udruge. Tako su Prijatelji životinja,<br />

potpomognuti mnogim istomišljenicima,<br />

nedavno organizirali potpisivanje<br />

peticije kojom traže da se na smanjuju<br />

mjere <strong>za</strong>štite u rezervatu <strong>za</strong> dupine u Malom<br />

Lošinju. Zeleni Hrvatske su tijekom<br />

potpisivanja peticije u Splitu, taj <strong>za</strong>htjev<br />

i proširili tražeći da se, zbog bolje <strong>za</strong>štite<br />

populacija dupina u Jadranu i<strong>za</strong>bere<br />

još jedno područje i proglasi rezervatom<br />

<strong>za</strong> dupine. Odabir lokacije smatraju da bi<br />

trebao odrediti Institut <strong>za</strong> oceanografiju<br />

i ribarstvo u Splitu, a sami predlažu<br />

88 EKO REVIJA eco review<br />

akvatorij ispred crkve Gospe od Prizidnice<br />

s južne strane Čiova. Dr. Gomerčić<br />

kaže da je dobro što udruge ukazuju na<br />

potrebu očuvanja <strong>okoliša</strong> i stvaranja<br />

uvjeta života u moru koji neće ugrožavati<br />

dupine, ali smatra kako proglašavanje<br />

novih rezervata nije potrebno. “U<br />

praksi se poka<strong>za</strong>lo da <strong>za</strong> dupine te mjere<br />

ne znače <strong>za</strong>pravo ništa, jer oni plivaju i<br />

njima je svaki prostor premali. S druge<br />

strane, <strong>za</strong>štita nekog prostora ljudima<br />

koji u njemu obavljaju neku djelatnost,<br />

primjerice ribarima, smeta. Trebamo biti<br />

osjetljivi i na njihove probleme”, kaže dr.<br />

Gomerčić. Ističe kako se i svijest ribara<br />

prema dupinima iz korjena promijenila<br />

u odnosu na, primjerice 40 godina unatrag,<br />

kada se <strong>za</strong> ubijenog dupina davala<br />

nagrada! “Istraživanja su poka<strong>za</strong>la važnost<br />

dupina, promijenila se svijest ljudi,<br />

ribari su prema njima blagonakloni”,<br />

tvrdi dr. Gomerčić.<br />

Ipak, i u ovoj godini na plaži u Drveniku<br />

kod Makarske pronađena je ženka dupina<br />

ubijena sačmom. Iako krivac nije pronađen,<br />

podnesena je prijava policiji, što dr.<br />

Gomerčić smatra da je dobro. Nedavno je<br />

u Puli kažnjen čovjek koji je uznemiravao<br />

dupine s 24 dana <strong>za</strong>tvora ili novčano, sa<br />

7000 kuna. Sve to pokazuje da se <strong>za</strong>kon<br />

primjenjuje i da smo na <strong>za</strong>štiti dupina<br />

<strong>za</strong>ista anagžirani. Za dupine bi, kaže dr.<br />

Gomerčić, najviše učinili kada bi njihovu<br />

<strong>za</strong>konsku azštitu s teritorijalnih voda<br />

proširili i na ZERP, što će se, vjeruje on,<br />

svakako i dogoditi.<br />

Tekst i snimke: Mara Matković


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Hrvatski posavac<br />

Hrvatski posavac je jedinstven konj, ali i naša jedina autohtona pasmina konja, kojeg su, po povijesnim <strong>za</strong>pisima, Hrvati<br />

sa sobom doveli još davno, u vrijeme seobe iz Euroazije prema jugu i moru. Konj posavac uspio je <strong>za</strong>držati svoje osobine<br />

kroz stoljeća, premda je vrsta bila nekoliko puta pred izumiranjem: od vremena osvajačkih ratova i prodora azijskih, turskih<br />

i sjevernoeuropskih ratnika konjanika, oba svjetska rata, doba industrijske revolucije, pa sve do kraja Domovinskog rata.<br />

Zato ga nitko ne smije gledati kao sirovinu <strong>za</strong> mesnu industriju, kaže Branko Borković-Mladi Jastreb, predsjednik Save<strong>za</strong><br />

uzgajivača konja posavca.<br />

Vjerojatno radi teške prošlosti,<br />

konj posavac stekao<br />

je jedinstvene osobine<br />

i kvalitete: dobroćudnosti,<br />

samostalnost, radinost, skromnost,<br />

otpornost, <strong>za</strong>hvalnost,<br />

privrženost i prilagodljivost.<br />

Zbog toga je u 19. stoljeću<br />

bio glavna radna snaga<br />

u Beču i Budimpešti, vukući<br />

gradske tramvaje. U Hrvatskoj<br />

su konji posavci vjerno služili<br />

brodarima i splavarima na<br />

rijeci Savi, vukući brodove i<br />

teglenice uzvodno i nizvodno,<br />

preplivavajući Savu s teretom<br />

na leđima. Čak su i kamen <strong>za</strong><br />

izgradnju spomenika banu Josipu<br />

Jelačiću na istoimenom<br />

trgu u Zagrebu, dovezli upravo<br />

konji posavci. Kao <strong>za</strong>štićenoj pasmini i<br />

nacionalnom hrvatskom blagu, danas mu<br />

je glavno stanište područje između rijeka<br />

Save, Odre i Lonje, a krda slobodnih,<br />

razigranih konja krase livade i pašnjake<br />

Parka prirode Lonjsko polje.<br />

Poticanje uzgoja radi očuvanja vrste<br />

Središnji savez uzgajivača konja posavca,<br />

nastao 1993.godine, okuplja oko 500<br />

uzgajivača ove jedine hrvatske izvorne<br />

pasmine. Njegov je predsjednik nekadašnji<br />

ratnik i posljednji <strong>za</strong>povjednik obrane<br />

Vukovara, Branko Borković - Mladi Jastreb,<br />

jedan od naj<strong>za</strong>služnijih <strong>za</strong> organiziranje<br />

save<strong>za</strong> i uspostavljanje sustava<br />

takvog uzgoja koji vodi očuvanju ove<br />

autohtone hrvatske vrste. Branko Borković<br />

odrastao je u obitelji u kojoj je<br />

konj posavac <strong>za</strong>uzimao važno mjesto.<br />

Ali pamti i događanja iz 60-tih godina,<br />

kada je bivša jugoslavenska vlast počela<br />

provoditi moderni<strong>za</strong>ciju sela u Posavini i<br />

Moslavini, kroz projekt „Ferguson“. Tada<br />

se preko seoskih <strong>za</strong>druga i kooperacija<br />

šakom i kapom dijelila poljoprivredna<br />

mehani<strong>za</strong>cija i traktori marke Ferguson,<br />

kako bi se proizvodnja žitarica i kukuru<strong>za</strong><br />

maksimalno povećala. U području između<br />

Save i Drave konj posavac postao je nepoželjan<br />

teret, pa su krda tih plemenitih<br />

konja masovno prodavana i odvožena u<br />

talijanske klaonice, a njihovi pašnjaci i<br />

livade preorani u nepregledna<br />

poljoprivredna zemljišta. Rezultat<br />

te moderni<strong>za</strong>cije sela<br />

smanjio je broj konja na svega<br />

500 preživjelih.<br />

Proteklih 15 godina u gornjoj<br />

Posavini, u Sisačko-moslavačkoj<br />

županiji obnovljen<br />

je uzgoj konja posavca radi<br />

očuvanja autohtone vrste, a<br />

državnim potporama, SAPARD<br />

i NATURA 2000 europskim programima<br />

i fondovima dotekla<br />

je i financijska potpora uzgajivačima.<br />

Broj konja obuhvaćenih<br />

uzgojem i brigom Save<strong>za</strong>,<br />

međunarodnih organi<strong>za</strong>cija,<br />

ministarstva poljoprivrede i<br />

drugih institucija povećan je<br />

<strong>za</strong> gotovo osam puta.<br />

Konj posavac u parku starih pasmina<br />

“Ova pasmina ima izuzetnu ekološku<br />

vrijednost. Konj pridonosi biološkoj raznolikosti<br />

proizvodnje na obiteljskom<br />

gospodarstvu, na područjima s otežanom<br />

poljoprivrednom proizvodnjom s<br />

naglaskom na vlažna staništa. Valja napomenuti<br />

da je konj, općenito, ekološki<br />

najčistija od svih vrsta domaćih životinja.<br />

Sad kad se približavamo Europi,<br />

konji su prilika očuvanja identiteta naše<br />

ruralne posebnosti, kojom ćemo obogatiti<br />

Europu i očuvati sebe”, uvjeren je<br />

<strong>za</strong>ljubljenik u hrvatskog posavca i predsjednik<br />

Save<strong>za</strong> uzgajivača, Borković. Na<br />

livadama Parka prirode Lonjsko polje sve<br />

su češći prizori krda konja posavaca na<br />

ispaši. Oni su ujedno i nositelji ekoturističkih<br />

programa koji se provode <strong>za</strong>jedno<br />

sa lokalnim stanovništvom. Naime, tako<br />

EKO REVIJA eco review<br />

89


mirne naravi, ove konje mogu jahati<br />

i oni turisti koji nemaju tu vještinu,<br />

a bolesnim ljudima sa posebnim<br />

potrebama pomažu u terapeutskom<br />

jahanju.<br />

Lonjsko polje, <strong>za</strong>jedno sa svojim autohtonim<br />

vrstama - konjem posavcem<br />

i turopoljskom svinjom, kandidati su<br />

<strong>za</strong> UNESCO-vu <strong>za</strong>štitu. Dok se čeka ta<br />

visoka svjetska <strong>za</strong>štita, jedan je par<br />

posavaca već smješten u Arche Warder<br />

Tierpark (Greenpeace program),<br />

najveći europski park <strong>za</strong> očuvanje starih<br />

i izumirućih vrsta. Na 400 hektara<br />

šumsko-livadskog prostora u blizini<br />

Hamburga živi 800 krava, magaraca,<br />

konja, svinja i drugih vrsta “domaćih“<br />

životinja Europe, odnosno 70 od 200<br />

vrsta čiji je opstanak ugrožen.<br />

Uzgajivači se protive<br />

iskorištavanju posavca u<br />

prehrambene svrhe<br />

Početkom srpnja ove godine, u Sunji,<br />

u Sisačko-moslavačkoj županiji<br />

održana je 15. državna konjogojska<br />

izložba. Iako je tradicija da na svakoj<br />

konjogojskoj izložbi budu i uzgajivači<br />

autohtone pasmine hrvatskog<br />

posavca, ovaj put se konj posavac<br />

nije izlagao. Na nedola<strong>za</strong>k i nesudjelovanje<br />

na smotri konja uzgajivače<br />

je pozvao sam predsjednik Save<strong>za</strong>,<br />

Branko Borković.<br />

Ovakva situacija je nastala zbog nerazumijevanja<br />

između organi<strong>za</strong>tora<br />

izložbe i Save<strong>za</strong> uzgajivača: uzgajivači<br />

nisu dozvolili da njihovi posavski<br />

konji, koji žive slobodno na pašnjacima<br />

i u štalama, <strong>za</strong> vrijeme izložbe<br />

budu prive<strong>za</strong>ni na kratkom ularu u<br />

boksovima. Osim toga, kako je novinarima<br />

objasnio Borković, među<br />

organi<strong>za</strong>torima ovogodišnje državne<br />

izložbe pojavili su se i oni koji bi<br />

konja posavca radije vidjeli u “novom<br />

brendu-kulenu i kobasicama“, nego<br />

kao važnog čimbenika u turizmu,<br />

sportu, rekreaciji i terapeutskoj ulozi<br />

oboljelima od psihofizičkih bolesti.<br />

A nakon toliko godina podi<strong>za</strong>nja već<br />

otpisane hrvatske autohtone pasmine,<br />

hrvatski posavac nije niti će ikada<br />

biti sirovina <strong>za</strong> mesnu industriju,<br />

poručuju iz Save<strong>za</strong> uzgajivača konja<br />

posavca.<br />

Tekst i snimke:<br />

Ljiljanka Mitoš Svoboda<br />

90 EKO REVIJA eco review<br />

<strong>Eko</strong>loško<br />

vinogradarstvo<br />

Organska proizvodnja vina počinje sedamdesetih<br />

godina prošlog stoljeća.<br />

Osnovne postulate proizvodnje postavili<br />

su proizvođači vina iz Njemačke, Francuske<br />

i Švicarske.<br />

Najveće površine pod organskim vinogradima<br />

su u Italiji 31.709 hektara u oko<br />

5900 vinograda (45% na Siciliji), potom<br />

u Španjolskoj 16 435 hektara u oko 1200<br />

vinograda, Francuskoj 16.259 hektara u<br />

oko 1455 vinograda. Tu su još Njemačka<br />

s 52 vinara <strong>za</strong>tim Austrija, Grčka, Portugal,<br />

Švicarska, Čile i Južnoafrička Republika.<br />

U cijeloj Europi ima oko 92.500<br />

hektara organskih vinograda, dakle oko<br />

četri posto.<br />

Vinogradarstvo po načelima organske<br />

poljoprivrede podrazumijeva proizvodnju<br />

vina iz ekološki uzgojenog grožđa.<br />

Vinograd ne smije biti smješten blizu<br />

industrijske zone, autoceste i poljoprivrednih<br />

zemljišta s klasičnim načinom<br />

proizvodnje. Sadržaj štetnih tvari u zemljištu<br />

mora biti ispod propisanih vrijednosti.<br />

U slučaju da su korišteni sintetički<br />

kemijski proizvodi, zemlja se <strong>za</strong> organsku<br />

proizvodnju može obrađivati nakon godinu<br />

ili dvije. Vinograde je najpovoljnije<br />

podi<strong>za</strong>ti na blagim kosinama i padinama<br />

okrenutim prema jugu, jugo<strong>za</strong>padu i<br />

jugoistoku kako bi se izbjeglo dodatno<br />

ulaganje u terasiranje i <strong>za</strong>štitu od niskih<br />

temperatura. U procesu sadnje vinograda<br />

koriste se samo kvalitetni cjepovi s<br />

certifikatom, proizvedeni uz strogu kontrolu<br />

stručnjaka i testirani na viruse. Pri<br />

obradi zemljišta <strong>za</strong>branjena je uporaba<br />

mineralnih gnojiva i sintetičkih pesticida<br />

u <strong>za</strong>štiti, a tijekom vegetacije može<br />

se kombinirati sa <strong>za</strong>travljivanjem kojim<br />

se sprječava erozija i održava struktura<br />

zemljišta, poboljšava plodnost i smanjuje<br />

prisustvo uzročnika kloroze, viro<strong>za</strong> i<br />

sive plijesni. Kako bi se očuvala biološka<br />

raznolikost i postigla ravnoteža između<br />

korisnih predatorskih i štetnih vrst, u<br />

vinogradu se sade biljke jarkih boja. Za<br />

gnojidbu vinove loze koriste se isključivo<br />

organska gnojiva (stajsko gnojivo,<br />

kompost, humus, treset, drveni pepeo,<br />

biljni rastvori) koji moraju biti propisane<br />

kvalitete, odnosno bez ostataka pesti


cida, teških metala, sjemena korova i<br />

štetočina.<br />

Vinova lo<strong>za</strong> tretira se preparatima od<br />

ekstrakta biljaka, algi, propolisa, proizvodi<br />

od sirutke, ekstrakti humusa, homeopatski<br />

i biodinamički preparati koji<br />

povećavaju njenu otpornost, a ne djeluju<br />

direktno na uzročnike bolesti i štetočine.<br />

Kako bi se povećala biološka aktivnost,<br />

vinograd se poslije početka vegetacije<br />

prska preparatima od tekućeg humusa i<br />

ekstraktom preslice ili otopinom mljičnokiselinskih<br />

bakterija.<br />

Iste sorte vinove loze mogu se uzgajati<br />

i po organskim i po konvencionalnim<br />

principima. Međutim, većina je osjetljiva<br />

na plamenjaču, pepelnicu ili sivu plijesan.<br />

Stručnjaci smatraju da je rješenje<br />

u sadnji međuvrsnih hibrida. Neki farmeri<br />

u Švicarskoj ih već uzgajaju, dok<br />

se u Njemačkoj koriste samo u eksperimentalne<br />

svrhe. U Češkoj je dozvoljena<br />

proizvodnja samo međuvrsnih stolnih<br />

hibrida. Za organsku proizvodnju preporučuje<br />

se Johanniter i Bronner, bijele<br />

vinske sorte, otporne prema plamenjači<br />

i pepelnici. Od crnih vinskih sorti treba<br />

saditi Regent i Rondo, jer su otporne i<br />

daju veoma kvalitetno vino. Lasta, Piroška,<br />

Ljana i Moldova su stolne sorte<br />

tolerantne prema uzročnicima bolesti, pa<br />

se uzgajaju uz smanjen broj prskanja biopreparatima.<br />

Mogu se saditi i sve sorte<br />

koje se sade i u konvencionalnoj proizvodnji.<br />

To su Chardonnay, Sauvignon<br />

bijeli, Rizling rajnski, Rizling talijanski,<br />

Smederevka, Burgundac bijeli, Semillon,<br />

Traminac (<strong>za</strong> bijela vina), Burgundac<br />

crni, Merlot, Cabernet sauvignon. Preporučuju<br />

se i Vranac, Game crni, Frankovka<br />

(<strong>za</strong> crvena vina), Kardinal, Demir<br />

kapija, Beogradska rana, Gročanka, Afus<br />

ali, Muškat hamburg, Alphonso lavellee,<br />

Italija, Antigona i dr.<br />

U ekološkoj proizvodnji vina treba organske<br />

nusproizvode (komina, kvasci,<br />

talog) iz proizvodnje i prerade vratiti na<br />

proizvodnu jedinicu kao organsko gnojivo<br />

osim toga treba kemijske postupke<br />

<strong>za</strong>mijeniti fizikalnim radi izbjegavanja<br />

stvaranja štetnog otpada. Također treba<br />

izbjegavati skraćivanje pojedinih fa<strong>za</strong> i<br />

postupaka radi manjeg utroška sirovina<br />

i energije i osigurati spontanu fermentaciju<br />

i biološku razgradnju kiselina, a<br />

uporabu sumporaste kiseline treba svesti<br />

na najmanju moguću mjeru. Postupak<br />

proizvodnje i prerade mora biti tako organiziran<br />

da se pri nadzoru može doka-<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

<strong>za</strong>ti da su sve faze provedene sukladno<br />

ekološkim propisimau proizvodnji vina.<br />

Za vrenje i skladištenje vina dopuštene<br />

su posude koje ne utječu negativno na<br />

kvalitetu vina, preporučuje se korištenje<br />

drvenih bačvi i suđa od nehrđajućeg<br />

čelika koje se ne smije čistiti sredstvima<br />

koja sadrže klor, tenzide i fosfate.<br />

Za punjenje preporučuje se uporaba<br />

nepovratnih boca, a iznimke su moguće<br />

samo ako pogon može osigurati i doka<strong>za</strong>ti<br />

skupljanje i stavljanje u reciklažu<br />

boca. Pri proizvodnji vina mogu se koristiti<br />

slijedeć postupci: centrifugiranje<br />

i filtriranje, prozračivanje, doslađivanje<br />

saharozom i koncentriranim moštom iz<br />

ekološke proizvodnje, otkiseljavanje bakterijama<br />

mliječno-kiselog vrenja, kalijev<br />

i kalcijev karbonat,bistrenje (bentonit,<br />

kremična kiselina kao koloidna otopina<br />

ili gel, želatina, riblji mjehur, bjelanjak,<br />

kazein), popravljanje arome (aktivni<br />

ugljen, tanin, limunska kiselina, pektolitički<br />

enzimi, sumporasta kiselina i<br />

kalijev metabisulfit), kvasci, celulo<strong>za</strong>,<br />

tiamin, interni plinovi: ugljični dioksid<br />

dobiven iz ugljične kiseline, dušik.<br />

Vina iz treće berbe mogu dobiti znak<br />

ekoproizvoda. Nasuprot svjetskom trendu<br />

ekološkog vinogradarstva koje <strong>za</strong>uzima<br />

sve značajnije mjesto u razvijenim vinogradarskim<br />

zemljama Europe, u hrvatskoj<br />

je ekološka poljoprivreda i vinogradarstvo<br />

tek u <strong>za</strong>čecima iako Hratska ima sve<br />

predispozicije da <strong>za</strong>uzme važno mjesto<br />

u proizodnji svih ekoloških proizvoda pa<br />

tako i vina.<br />

Tekst i snimke: Dora Belamarić<br />

EKO REVIJA eco review<br />

91


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Feštinsko kraljevstvo:<br />

Nova turistička špilja u Istri<br />

92 EKO REVIJA<br />

eco review<br />

Kad je 1930. godine, okopavajući vinograd,<br />

težačka motika upala u novootvorenu<br />

kršku pukotinu, teško da je itko<br />

pomislio kako će nam taj slučaj jednom<br />

omogućiti uvid u ljepotu istarskog podzemlja.<br />

Danas, početkom 21. stoljeća turistička<br />

ponuda Istre obogaćena je <strong>za</strong> još<br />

jedan biser, špilju Feštinsko kraljevstvo.<br />

Do jučer gotovo <strong>za</strong>trpana i <strong>za</strong>boravljena<br />

špilja, smještena usred vinograda kod<br />

sela Feštini, u živopisnom seoskom krajobrazu,<br />

tek nekoliko kilometara južno<br />

od Žminja, svečano je otvorena krajem<br />

ožujka ove godine, uz prisutnost dožupana<br />

Istarske županije te brojnih drugih<br />

počasnih uzvanika i gostiju.<br />

Od ideje do reali<strong>za</strong>cije dug je put. Prošli<br />

su ga domaćini špilje: obitelji Božac,<br />

Orbanić i Širol, uz suradnju s Javnom<br />

ustanovom Natura Histrica, Ministarstvom<br />

kulture, Državnim <strong>za</strong>vodom <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<br />

prirode te uz pomoć Speleološkog<br />

društva Proteus iz Poreča, Speleološkog<br />

društva Istra iz Pazina te brojnih drugih<br />

udruga i pojedinaca.<br />

Špilja se sastoji od jedne velike podzemne<br />

dvorane dugačke 67 m i široke oko<br />

30 m koja se nalazi oko 6 m ispod površine.<br />

Cijela dvorana kroz koju vodi kružna<br />

turistička sta<strong>za</strong> ispunjena je raznovrsnim<br />

špiljskim nakitom, stalaktitima, stalagmitima,<br />

stupovima, saljevima, <strong>za</strong>vjesama<br />

i kamenicama s vodom, a pažljivo<br />

oko posjetitelja otkrit će i špiljske bisere<br />

te prave šišmiše skrivene u udubinama<br />

siga. U polumraku špilje presijavajući se


ojnim kapljicama vode, neke od siga<br />

inspiriraju na nama poznate oblike, pa<br />

su već dobile imena: čarobnjakov šešir,<br />

kula babilonska i druga. Posebno se ističu<br />

ogromna šišmišova krila preko kojih<br />

se spušta korijen vinove loze tražeći i<br />

nalazeći vlagu duboko ispod zemlje.<br />

Jednostavan pristup osobnim vozilom,<br />

krasno uređen ulaz u špilju obložen<br />

izvornim istarskim kamenom vapnencem<br />

kroz koji probijaju papratnjače,<br />

podzemna dvorana prebogata špiljskim<br />

nakitom, endemična špiljska fauna, lako<br />

prohodna kružna sta<strong>za</strong> kroz špilju, park<br />

<strong>za</strong> djecu, mini bar i farma na kojoj možemo<br />

vidjeti neke od izvornih pasmina domaćih<br />

životinja, suvenirnica s izvornim<br />

privjescima od maslinovog drveta, samo<br />

su neki od aduta ove naše najmlađe tu-<br />

rističke špilje. Ipak, najvažniji je adut<br />

iznimna gostoljubivost domaćina špilje,<br />

a posebno šefica od špilje, Mirjane Orbanić<br />

i Snježane Širol. Uz Jamu Baredine<br />

kod Poreča, dobili smo novi podzemni<br />

krški mamac, špilju idealnu <strong>za</strong> obiteljske<br />

izlete, posjete svih naraštaja, pogodnu i<br />

<strong>za</strong> invalide, te idealnu <strong>za</strong> edukaciju naših<br />

najmlađih i najradoznalijih.<br />

Istra se u Feštinima upoznaje podzemno,<br />

a vino pije iz korijena.<br />

Kontakt: Mirjana Orbanić (091 561 6327,<br />

sige@pu.t-com.hr); Snježana Širol (091<br />

721 2854, snje<strong>za</strong>na.sirol@pu.htnet.hr);<br />

Posjeta špilji: svakodnevno 10.00 – 18.00<br />

te prema dogovoru - maksimalan broj posjetitelja:<br />

60 na sat; 480 dnevno.<br />

Tekst i snimke: Roman Ozimec<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

93


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Flora sjevernog Velebita<br />

94 EKO REVIJA eco review<br />

Velebit je po mnogočemu posebna planina<br />

u hrvatskim mjerilima. Sa svojih<br />

156 km dužine, naša je najveća planina.<br />

Na njoj žive sve tri europske velike zvijeri.<br />

Geomorfološki je fenomen i svjetski<br />

poznat po speleološkim objektima u<br />

šupljem krševitom terenu. No, to nisu<br />

jedine znamenitosti Velebita. Na njemu<br />

raste preko polovice svih biljnih vrsta u<br />

Hrvatskoj. Sjeverni dio Velebita obiluje<br />

biljnim vrstama kao i cijela planina.<br />

Prema broju vrsta po površini Hrvatska<br />

<strong>za</strong>uzima treće mjesto u Europi, što uvelike<br />

govori o florističkom bogatstvu naše<br />

države, a prema podacima iz 2001. godine<br />

flora Republike Hrvatske broji ukupno<br />

4275 biljnih vrsta i 1072 podvrste. Oko<br />

6,5% hrvatske flore je endemično (346<br />

svojte). Najpoznatiji hrvatski endem svakako<br />

je velebitska degenija.<br />

Prema pravilniku o skupljanju samoniklih<br />

biljaka u svrhu prerade, trgovine i drugog<br />

prometa 740 biljnih svojti je <strong>za</strong>štićeno,<br />

dok je 541 strogo <strong>za</strong>štićena. Tako je, pri-<br />

mjerice, cijela porodica orhideja <strong>za</strong>štićena<br />

<strong>za</strong>konom, iako orhideje spadaju među<br />

15 naj<strong>za</strong>stupljenijih biljnih porodica u<br />

hrvatskoj flori, sa čak 172 svojte. Podaci<br />

iz Statističkog ljetopisa broj 32 iz 2000.<br />

godine u Hrvatskoj je u Upisnik <strong>za</strong>štićenih<br />

dijelova prirode Ministarstva <strong>za</strong>štite<br />

<strong>okoliša</strong> i prostornog uređenja upisano 8<br />

specijalnih botaničkih rezervata ukupne<br />

površine 197,45 ha, te 28 specijalnih rezervata<br />

šumske vegetacije ukupne površine<br />

2.608,49 ha. Na sjevernom Velebitu<br />

se nalazi botanički rezervat Visibaba, te<br />

Zavižan-Balinovac-Velika kosa, koji se<br />

ističe bogatstvom visokoplaninske flore,<br />

a u kojemu se nalazi i poznati Velebitski<br />

botanički vrt.<br />

Kad je riječ o biljnome svijetu, onda<br />

treba reći kako Velebit kao rijetko koja<br />

planina u Europi, a nijedna u Hrvatskoj,<br />

obiluje raznolikošću i brojnošću biljnih<br />

vrsta. Na području Velebita ima ih oko<br />

2700, a u samom nacionalnom parku Sjeverni<br />

Velebit oko 1500 vrsta. Zbog svoje


iznimne lokacije na razmeđi dviju velikih<br />

klimatskih regija, na sjevernome Velebitu<br />

možemo naći mnoštvo raznih biljnih<br />

vrsta koje se kreću u rasponu od submediteranskih<br />

do visokoplaninskih flornih<br />

elemenata. Vegetaciju sjevernog Velebita<br />

općenito možemo podijeliti na šumske,<br />

travnjačke (pašnjačke) i fitocenoze stijena.<br />

Svaka od tih grupacija odlikuje se<br />

svojim biološkim i morfološkim karakterističnostima,<br />

što uvjetuje raznolikost,<br />

šarenilo i iznimnu ljepotu fitosfere koja<br />

se odlikuje u izmjenjivanju istih u vrlo<br />

naglim prijelazima i na maloj površini. U<br />

vegetaciji sjevernog Velebita velik udio<br />

imaju rijetke, <strong>za</strong>štićene i endemične biljke,<br />

od kojih se velik dio može vidjeti<br />

u poznatome Velebitskome botaničkom<br />

vrtu smještenom podno planinarskog<br />

doma Zavižan. Na području nacionalnog<br />

parka najreprezentativniji su endemi hrvatska<br />

sibireja i poznata velebitska degenija<br />

koju možemo pronaći u Velebitskom<br />

botaničkom vrtu. Spomenimo i da se na<br />

sjevernom Velebitu, osim nepreglednih<br />

šuma, točila i stjenjaka, nalaze i brojne<br />

planinske livade, travnjaci i pašnjaci koji<br />

upotpunjuju njegovu biološku i krajobraznu<br />

raznolikost.<br />

Početkom 20-tog stoljeća Velebit postaje<br />

interesantan znanstvenicima i istraživačima.<br />

Prvi je velebitsku floru istraživao<br />

Arpad von Degen, poznati mađarski botaničar,<br />

profesor botanike na Sveučilištu<br />

u Budimpešti i član Mađarske akademije<br />

znanosti od 1894. do 1913. godine.<br />

Pritom je otkrio i opisao nove vrste i<br />

podvrste. Tako je 1905.g. sa suradnicima<br />

otkrio endemičnu vrstu hrvatsku sibireju,<br />

a 1907. endemičnu krstašicu koja je<br />

po njemu dobila ime Degenia velebitica.<br />

Rezultate tih istraživanja objavio<br />

je u većem broju znanstvenih rasprava<br />

i priloga. Posebno je značajno njegovo<br />

fundamentalno djelo “Flora velebitica“,<br />

koje je poslije njegove smrti na njemačkom<br />

jeziku objavila Mađarska akademija<br />

znanosti. To djelo u četiri sveska donosi<br />

popis svih dotad nađenih biljaka na području<br />

Velebita s podacima o njihovoj<br />

rasprostranjenosti i fizikalnim odlikama<br />

velebitskog planinskog masiva koje ima<br />

fitogeografsko značenje. Opsežnu knjigu<br />

“Velebit i njegov biljni svijet” napisao<br />

je i znanstvenik i istraživač Sergej Forenbacher<br />

koji u njoj temeljito obrađuje<br />

biljke ove planine i njihova staništa.<br />

Tekst i snimke: Krunoslav Rac<br />

EKO REVIJA eco review<br />

95


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Alelopatija – dobri i loši<br />

susjedi u biljnom svijetu<br />

Opće je poznato da ispod velikih stabala<br />

oraha nerijetko možemo vidjeti<br />

ogoljela područja bez trave. Uzrok leži u<br />

kemikaliji zvanoj hidrojuglon koju orah<br />

aktivno izlučuje iz korijena u tlo, a ima<br />

je u manjem udjelu i u ostalim biljnim<br />

dijelovima – kori, grančicama, ovojnici<br />

plodova i lišću. Iz otpalog lišća i kore<br />

plodova kiša odnosi juglon u tlo, koji<br />

nasreću ne putuje duboko jer je netopiv<br />

u vodi. Juglon djeluje na osjetljive biljke<br />

tako da otežava klijanje, usporava rast<br />

ili čak uzrokuje propadanje osjetljivih<br />

vrsta ili sorata. Štetno djelovanje juglona<br />

iz lišća možemo spriječiti redovitim<br />

skupljanjem prije nego što kiša ispere<br />

toksin u tlo. Otpuštanje otrova iz korijena<br />

oraha ne možemo ukloniti, pa nam<br />

preostaje saditi biljke na koje juglon ne<br />

djeluje. Inače, korijen oraha može dose<strong>za</strong>ti<br />

i dvadesetak metara od debla pa se<br />

do te udaljenosti može očekivati štetno<br />

djelovanje. Treba naglasiti da se juglon<br />

u tlu spontano raspada, a pogotovo brzo<br />

propada u tlu bogatom organskom tvari<br />

gdje ga razgrađuju mikroorganizmi. U<br />

tlu juglon se razgradi <strong>za</strong> otprilike dva<br />

mjeseca, a u kompostnoj hrpi <strong>za</strong> nekoliko<br />

tjedana. Neke osjetljive i relativno<br />

otporne vrste na juglon:<br />

Vrlo osjetljive vrste: rajčica, krumpir,<br />

paprika, patlidžan, jabuke (Malus sp.),<br />

kruška, višnja, kupina, borovnica, biljke<br />

iz porodice Ericaceae, Potentilla spp, bijeli<br />

bor, crveni bor, a<strong>za</strong>lea.<br />

Vrste koje nisu osjetljive: japanski javor,<br />

Acer palmatum i njegovi kultivari, Catalpa<br />

bignonioides, kanadski judić (Cercis canadensis),<br />

kanadska čuga (Tsuga canadensis),<br />

breskva, nektarina, trešnja, šljiva.<br />

De Candale (1832.) je uveo pojam alelopatije<br />

dok je Molisch (1937.) definirao<br />

ovu pojavu kao u<strong>za</strong>jamne odnose između<br />

viših biljaka i mikroorgani<strong>za</strong>ma tla. Do<br />

u<strong>za</strong>jamnoga djelovanja dolazi na taj način<br />

što produkti metabolizma ili razgradnje<br />

nekoga organizma utječu na životne<br />

procese drugih. Ovo djelovanje može biti<br />

stimulativno (dobri susjedi) ali isto tako<br />

96 EKO REVIJA eco review<br />

Primjeri dobroga i lošega povrtnoga združivanja usjeva:<br />

Dobri susjedi Loši susjedi<br />

mrkva – luk<br />

mrkva – salata<br />

celer – rajčica<br />

celer – luk<br />

kupus – krastavac<br />

salata – korabica<br />

kupus – grah<br />

grah – crveni luk<br />

kupus – crveni luk<br />

grah – bijeli luk<br />

grah – komorač<br />

kupus - rajčica<br />

kupus - rajčica<br />

krumpir - krastavci<br />

salata – peršin<br />

i inhibitorno (loši susjedi).Uz kompeticiju,<br />

alelopatija je bitan oblik biljne interferencije,<br />

te se danas alelopatija smatra<br />

interdisciplinarnom znanošću. Alelokemikalije<br />

mogu utjecati na promjenu u<br />

sastavu korovske flore, na rast i prinos<br />

usjeva te se potencijalno mogu korisititi<br />

grašak – rajčica<br />

grašak – krumpir<br />

krumpir – radić<br />

rajčica – krumpir<br />

rajčica – cikla<br />

grah – grašak<br />

češnjak - grašak<br />

kao mjera borbe protiv korova. Neki danas<br />

već registrirani pripravci produkt su<br />

alelopatskih istraživanja.<br />

Od posebnog interesa <strong>za</strong> svakog vrtlara<br />

su one bilje koje sprečavaju napad bolesti<br />

i štetnika.<br />

Tekst i snimka: Maja Brkić Pancirov<br />

Nekoliko poznatih primjera bilja koje sprečava napad bolesti i štetnika<br />

Bolest/štetnik Biljka koja sprečava napad<br />

lisne i krvave uši<br />

mrkvina mušica<br />

lukova mušica<br />

nematode<br />

plijesan<br />

krumpirova zlatica<br />

mravi<br />

dragoljub<br />

luk<br />

mrkva<br />

kadifica<br />

češnjak<br />

hren<br />

lavanda


Črnomerečki potoci i mostovi<br />

Projekt “Črnomerački potoci i mostovi”<br />

pokrenut je još 2000. godine pod<br />

okriljem Centra <strong>za</strong> kulturu i film “August<br />

Cesarec”. Kao autori navedeni su Slavica<br />

Šoštar, voditeljica kulturnih aktivnosti u<br />

Centru, Đurđica Patafta, profesorica biologije<br />

i kemije u Osnovnoj školi Kustošija<br />

te mr. sc. Slavko Ferina, volonter. Osnovna<br />

ideja projekta je promicanje <strong>za</strong>štite i<br />

revitali<strong>za</strong>cije potoka Kustošaka, Črnomerca<br />

i Kuniščaka, kao i njihovih mostova.<br />

2001. napravljena je anketa na uzorku<br />

od 220 građana koji su se izjašnjavali o<br />

potocima u svom susjedstvu. Pri tome je<br />

većina anketiranih smatrala su potoci u<br />

gradu lijepi i poželjni, a njih 72% podržalo<br />

je ideju da se formira odbor koji bi se<br />

brinuo <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu potoka, dok je čak 33%<br />

izrazilo želju da se uključi u rad takvog<br />

odbora. No u isto vrijeme 12% domaćinstava<br />

nije bilo priključeno na kanalizicajsku<br />

mrežu, a 19% anketiranih podržalo je<br />

ideju o <strong>za</strong>tvaranju potoka. U želji da se<br />

javnost senzibilizira <strong>za</strong> probleme potoka<br />

održan je cijeli niz aktivnosti u koje su<br />

se uključili brojni suradnici: Vijeće gradske<br />

četvrti Črnomerec, Služba <strong>za</strong> mjesnu<br />

samoupravu, Gradski <strong>za</strong>vod <strong>za</strong> prostorno<br />

uređenje, Komisija <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prirode Hrvatskog<br />

planinarskog save<strong>za</strong>, Hrvatske<br />

vode, osnovne škole Kustošija, Nad lipom,<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Medvedgrad i P. Zrinski te Dječji vrtić Petar<br />

Pan. Učenici Osnovne škole Kustošija<br />

napravili su ispitivanje kvalitete vode u<br />

potocima Črnomercu i Kustošaku, te istražili<br />

faunu potoka. Rezultati njihovog rada<br />

bili su porazni, naročito kad je riječ o<br />

donjem toku potoka Kustošaka, u koji se<br />

slijevaju kanali<strong>za</strong>cijske otpadne vode, a<br />

nesavjesni građani čak u njega odlažu i<br />

kućni otpad. Ovo istraživanje popraćeno<br />

je bogatim fotografskim materijalom,<br />

snimljen je kratak film, a napravljen je i<br />

popis životinjskim vrsta koje obitavaju u<br />

potocima, pri čemu je najveće veselje i<strong>za</strong>zvala<br />

prisutnost malog potočnog raka u<br />

gornjim tokovima. U osam godina rada na<br />

projektu održano je oko dvjesto ekoloških<br />

radionica, mnoštvo predavanja, izložaba i<br />

tribina, a snimljena su i tri dokumentarna<br />

filma. Osnovano je kvartovsko vijeće <strong>za</strong><br />

<strong>za</strong>štitu <strong>okoliša</strong>, no prema nekim informacijama,<br />

ipak će se provesti <strong>za</strong>tvaranje<br />

potoka Kustošaka u jednom dijelu, zbog<br />

teškoća u rješavanju problema kanali<strong>za</strong>cije<br />

i prometnih potreba. Povodom Dana<br />

grada Zagreba u Čitaonici Kustošija održana<br />

je izložba “Potoci koji nas povezuju”,<br />

kojom se željelo prika<strong>za</strong>ti rezultate<br />

višegodišnjeg rada na projektu.<br />

Tekst: Ružica Cindori<br />

Snimke: Željko Vrhovski<br />

EKO REVIJA eco review<br />

97


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Europa cijeni morski okus<br />

dalmatinskog pršuta<br />

Treći nacionalni sajam pršuta u Sinju, u organi<strong>za</strong>ciji sinjskog Poduzetničkog centra, a pod pokroviteljstvom Vlade, brojem<br />

sudionika i raznovrsnošću ponude nadmašio je sve dosadašnje. Broj izlagača je od prošlogodišnjih 39 narastao<br />

na 62, a među njima su, uz hrvatske pršutare sudjelovali izlagači iz Italije, Slovenije te Bosne i Hercegovine.<br />

Po ocjeni prof. dr. Romana Božca, s Agronomskog fakulteta<br />

u Zagrebu, predsjednika ocjenjivačke komisije koja<br />

je brojila čak 19 članova, kvaliteta pršuta koje ocjenjuje već<br />

treću godinu, također pokazuje blagi rast. Ocjenjivalo se 17<br />

dalmatinskih i 5 istarskih pršuta.Šampionski dalmatinski pršut<br />

proizveo je Vlado Prančić u pršutani Smjeli u Dugopolju. Ana<br />

Bura iz Ljubuškog dobila je zlatnu medalju, a uručene su i tri<br />

srebrne te osam brončanih medalja. Na koncu, samo su četiri<br />

dalmatinska pršuta ostala nenagrađena. Od istraskih pršuta,<br />

nagrađen je samo jedan i to dvostrukom titulom: pršut Mladena<br />

Dujmovića iz Tinjana proglašen je šampionskim, a dobio je i<br />

zlatnu medalju. “Nema puno tajni u proizvodnji pršuta. Najvažnija<br />

je kvaliteta, od početka proizvodnog procesa do kraja.<br />

Što će ti tajne, ako nemaš dobru sirovinu?” kaže Jakov Lovrić,<br />

vlasnik mesnice MEL iz Hrvaca, dobitnik brončane medalje, a<br />

lanjskog šampiona kvalitete.<br />

Struka se slaže s njim. Upravo dr. Božac vodi projekt <strong>za</strong>štite<br />

dalmatinskog pršuta u okviru kojeg traže najbolju pasminu<br />

svinja <strong>za</strong> proizvodnju dalmatinskog pršuta. Križaju svinje različitih<br />

pasmina i već sada su dobili pršut vrhunske kvalitete.<br />

Kada istraživanje bude <strong>za</strong>vršeno, preporučit će pasminu pro-<br />

98 EKO REVIJA eco review<br />

izvođačima dalmatinskog pršuta. Cilj svega ovoga je <strong>za</strong>štititi<br />

dalmatisnki pršut kao autohtoni proizvod, ujednačiti i povećati<br />

proizvodnju te se probiti na europsko tržište na kojemu primat<br />

imaju Talijani i Španjolci. Proizvode 30-40 milijuna pršuta<br />

godišnje, što naših 250.000 komada čini <strong>za</strong>nemarivim. No, u<br />

Hrvacama, Runovićima i kod Zadra grade se novi pogoni te će<br />

<strong>za</strong> godinu-dvije i dalmatinski pršutari proizvoditi do milijun<br />

i pol komada pršuta, što bi nas, uz standardiziranu kvalitetu,<br />

moglo dovesti do europskih trpe<strong>za</strong> gdje ni sada ta naša delicija<br />

nije nepoznata.<br />

Na sinjskom sajmu bio je talijanski majstor kuhinje Emilio Cuk<br />

koji kaže da je dalmatinski pršut poseban. “U Italiji pršutima<br />

dajemo okus <strong>za</strong>činskim travama i solju. Dalmatinski pršut sastoji<br />

se samo od pršuta, dima, zraka i mora. Taj slani, morski<br />

okus, vrlo je cijenjen”, izjavio je Emilio čije specijalitete su<br />

mogli kušati i posjetitelji Sajma. Na svim štandovima pršutari<br />

su ne štedeći hranili posjetitelje, koji su imali priliku naučiti i<br />

okusiti razliku između istarskog pršuta, osobitog po tome jer<br />

nema slanine, dalmatinskog pršuta i slavonske šunke. Za razliku<br />

od ranijih godina, svoje prozvode donijeli su vinari i uljari, a<br />

bilo je istarskih tartufa te poljičkog soparnika.<br />

Mara Matković


Pistacija u kaštelanskom<br />

školskom vrtu<br />

Pistacia vera L. “Milena“, visoko i vitko<br />

stablo u botaničkom vrtu Osnovne<br />

škole Ostrog u Kaštel Lukšiću i ove<br />

je godine urodilo obilnim plodom. Nije<br />

ni čudo, kaže profesorica Ivna Bučan,<br />

utemeljiteljica i voditeljica najbogatijeg<br />

školskog vrta u našem dijelu Europe,<br />

jer pistaciji, koja potječe s istočnog<br />

Mediterana, jadransko podneblje izvrsno<br />

odgovara.<br />

“Riječ je o autohtonoj mediteranskoj<br />

biljci. Nije <strong>za</strong>htjevna, suša joj odgovara<br />

i <strong>za</strong>ista mi je nevjerojatno što je ovo<br />

naše stablo jedno od rijetkih, a možda<br />

i jedino, u nas”, kaže prof. Bučan. Pistacija<br />

je u školskom vrtu posađena još<br />

1988. Sadnica je, <strong>za</strong>hvaljujući Dalmacijaturistu,<br />

nabavljena iz Sicilije. Vrlo<br />

brzo počala je davati plodove tako da<br />

učenici Osnovne škole Ostrog imaju sreće<br />

te točno znaju kako izgleda pistacije na<br />

grani, a ne misle, kao mnogi ostali, kako<br />

upijeva jedino na policama samoposluga<br />

i voćarni.<br />

“Hrvatske šume najavljivale su kako će<br />

ovo naše stablo pistacije pokušati razmnožiti,<br />

međutim to se nije dogodilo.<br />

Iako se pistacija izvrsno razvila i obilno<br />

rađa, vrlo teško se razmnožava”, kaže<br />

prof. Bučan. Koliko je teško doći do sadnice<br />

uvjerila se i sama. Za Biblijski vrt u<br />

Kaštelima, jedini u Hrvatskoj, koji tako-<br />

đer vodi prof. Bučan i Udruga Biblijski<br />

vrt, pet godina je pokušavala nabaviti<br />

sadnice pistacije. Potraga je tek nedavno<br />

sretno okončana. Naime, Udruga Biblijski<br />

vrt dobila je na dar pet sadnica. Poklonilo<br />

ih im je Društvo hrvatsko-jordanskog<br />

prijateljstva iz Zagreba. Dopremljene su<br />

iz baš Jordana, domovine pistacija, što<br />

<strong>za</strong> ljude koji vode Biblijski vrt ima poseban<br />

značaj. Dobili su četiri ženske i<br />

jednu mušku sadnicu.<br />

“Nadamo se da će ova listopadna stabalca<br />

u Biblijskom vrtu uspijevati jednako<br />

dobro kao stablo u školskom botaničkom<br />

vrtu. Listovi su im perasti i kožasti pa<br />

dobro podnosi sušu. Bezlatičasti ženski<br />

cvjetovi skupljeni su u metličaste cvatove”,<br />

podučava nas prof. Bučan. Žao joj<br />

je što kod nas nema uzgoja pistacija koji<br />

se zbog svoje prehrambene vrijednosti<br />

proširio i izvan Mediterana. Na Etni sam<br />

vidjela čitave šumarke pistacije i stvarno<br />

izgledaju lijepo. To je naša autohtona<br />

biljka i velika je šteta što smo ga tako<br />

<strong>za</strong>nemarili – kaže prof. Bučan.<br />

Tekst i snimke: Mara Matković<br />

EKO REVIJA eco review<br />

99


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Veliki sudaraË - LHC<br />

Ovoga ljeta trebao bi <strong>za</strong>početi<br />

najveći i najambiciozniji<br />

nuklearni pokus ikada izveden<br />

u povijesti čovječanstva, Veliki<br />

sudarač hadrona - LHC, praćen<br />

najvećim i najsnažnijim mikroskopom.<br />

Mikroskop je dug 21<br />

m, promjera 16 m i težak 12,5<br />

t. Naprava je snažnija od nanoskopa.<br />

Smješten je na dubini od<br />

100 m pod zemljom, u 27 km<br />

dugom tunelu, nedaleko francusko-švicarske<br />

granice. Profesor<br />

Daniel Denegri 20 god. živi i<br />

radi u Europskom centru <strong>za</strong> nuklearna<br />

istraživanja – CERN. Surađujući<br />

sa znanstvenicima 80<br />

zemalja svijeta uspio je stvoriti<br />

uređaj LHC – Large Hadron Collider,<br />

čija je namjena pokretanje<br />

čestica koje će se međusobno<br />

sudarati brzinom manjom od<br />

brzine svjetlosti, a stvarat će<br />

energiju moćniju od Sunca, u<br />

svrhu spoznaje o trenutku stvaranja<br />

svemira i česticama koje<br />

ga tvore. Pokretanjem LHC-a<br />

otvorit će se “prozor” u nove<br />

dimenzije i nove spoznaje o<br />

trenutku stvaranja svemira i<br />

česticama koje ga tvore, te otkriti<br />

postoji li Higgsov bozon<br />

– jedna od neotkrivenih pojava<br />

koja objašnjava masu, ali u<br />

njenom središtu nema čestica.<br />

Otkrivanjem Higgsovog bozona<br />

i mjerenjem kako se ponaša<br />

došlo bi se do samog početka<br />

tvari. Higgsov bozon uputio<br />

bi na to da postoje još sitnije<br />

čestice i još raniji procesi koje<br />

treba istražiti. U CERN-u će se<br />

po prvi put dogoditi i to umjetno<br />

i prvi put od početka postojanja kao<br />

nikada u povijesti svemira, simuliranje<br />

uvjeta koji su vladali u milijuntinki<br />

prve milijuntinke sekunde od trenutka<br />

stvaranja svemira, ili početak Velikog<br />

praska. Simuliranjem takvog stanja –<br />

sudaranje protona - dobit će se vrlo<br />

EKO REVIJA<br />

100 eco review<br />

kratkoživuće čestice koje će se uhvatiti,<br />

a potom analizirati njihovu prirodu,<br />

kako bi znanost mogla dalje. Sudarat<br />

će se rafali ubr<strong>za</strong>nih protona koji će se<br />

ispaljivati iz manjeg akceleratora. Pri<br />

punoj snazi i brzini paketi sa milijardom<br />

protona izlijetat će u razmacima<br />

od 25 nanosekundi. CMS je jedna od<br />

dviju glavnih postaja na suprotnim<br />

stranama 27 km dugog supraprovodljivog<br />

magnetnog prstena u kojem će<br />

se pod velikim energijama ubr<strong>za</strong>vati<br />

paketi protona, kako bi se promatralo<br />

njihovo sudaranje.


Međutim, <strong>za</strong>brinutost i strah od mogućnosti<br />

nestanka univerzuma ozbiljno<br />

postoje, te je 22. ožujka podnesena<br />

tužba protiv CERN-a, u kojoj se traži da<br />

Nacionalna <strong>za</strong>klada <strong>za</strong> znanost i američko<br />

Ministarstvo energije <strong>za</strong>ustave<br />

pokus. Tužbu protiv CERN-a podnijeli<br />

su fizičari Walter Wagner i Luis Sancho,<br />

tvrdeći da se u uređaju mogu pokrenuti<br />

procesi koji mogu i<strong>za</strong>zvati smak svijeta,<br />

tj. ako nastanu sićušne crne rupe,<br />

one će se početi grupirati i postajat<br />

će toliko krupne da će progutati svijet.<br />

Tužbu fizičara je 26. ožujka <strong>za</strong>primila<br />

okružna sutkinja na Havajima,<br />

Helen Gillmor i proslijedila ju<br />

sucu Kevinu S.C. Changu. Sudac<br />

Chang sazvao je i prvo ročište<br />

<strong>za</strong> 16. lipnja.<br />

Postavlje se pitanje opravdanosti<br />

tužbe i kako je to moguće<br />

kad se zna da su od samog<br />

početka mnoge države stale uz<br />

svoje znanstvenike i podržale<br />

pokus, još dok se smišljalo što<br />

se točno želi ispitati, izmjeriti<br />

i na koji način to učiniti.<br />

Tako su u Engleskoj, u brodogradilištu<br />

izgrađene platforme,<br />

ograde i stube, a u Pakistanu<br />

i Kini podnožja jarmova detektora,<br />

projektirana u Njemačkoj.<br />

U Sankt Peterburgu re<strong>za</strong>no je<br />

željezo, a spojnice mehaničke<br />

strukture izrađene su u Češkoj.<br />

U CERN-u su projektirani i izrađeni<br />

prototipovi najosjetljivijih<br />

supraprovodljivih dijelova,<br />

a sastavni dijelovi pro iz vedeni<br />

su u Francuskoj, Njemačkoj,<br />

Italiji, Americi i Japanu. Veliki<br />

doprinos je i Hrvatske i našeg<br />

Končara koji je izradio napojnice<br />

najvećeg magneta na svijetu,<br />

<strong>za</strong> što je dobio godišnje<br />

priznanje CMS-a. Gradnja bakrenog<br />

cilindra teškog 1500 t<br />

hadronskog kalorimetra morala<br />

je biti iz masivnog bakra. Odakle<br />

toliko masivnog bakra? Pomogao<br />

je znanstvenik iz Rusije.<br />

Cilindar je lijevan u Rusiji, a na<br />

mikroskopske mjere izre<strong>za</strong>n je<br />

u Španjolskoj, da bi mu mjerne<br />

elemente doradili u Ukrajini,<br />

a u SAD-u opremili optičkim<br />

provodnicama. Iznimno rijetko<br />

kristalno staklo koje je odgovaralo <strong>za</strong><br />

slojeve kristalnog elektrokalorimetra<br />

izrađeno je u Rusiji i Kini.<br />

Iako se ovo sve zna, treba li sumnjati i<br />

strahovati? Nisu to ljudi iz filma Jamesa<br />

Bonda...Ili jesu?<br />

Stanislava Opsenica<br />

EKO REVIJA<br />

eco review<br />

101


REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

Skela na Savi<br />

Najkraći put između Samobora i Zaprešića<br />

je skelom preko Save u selu<br />

Medsave, na koju upozorava putokaz na<br />

raskrižju u središtu Samobora. Skela ondje<br />

postoji još od 1940., a obnovljena<br />

je posljednji put 1978. godine. O tome<br />

nam govori skelar Ivica Vrančić, kojemu<br />

nedjeljom predvečer ne nedostaje posla<br />

ni sa samoborske, ni sa <strong>za</strong>prešićke<br />

strane: obitelji u automobilima, lovac s<br />

dva nestrpljiva lovačka psa koji se nakon<br />

vožnje na <strong>za</strong>prešićku stranu ipak vraćaju<br />

plivajući i prkoseći jakoj savskoj struji,<br />

policajac na biciklu. Putnika, kaže gospodin<br />

Vrančić, ima više vikendom nego<br />

radnim danima, pogotovo subotom kad<br />

je sajmeni dan u Samoboru. O skeli se<br />

<strong>za</strong>jednički brinu tri obitelji Vrančić, a<br />

skelara se prema potrebi može nazvati<br />

i na mobitel, broj je ispisan na pločici<br />

<strong>za</strong>bodenoj u nasip. Ovaj gotovo <strong>za</strong>bo-<br />

102 EKO REVIJA eco review<br />

ravljeni način prijevo<strong>za</strong> potpuno je ekološki,<br />

jer skela koristi samo struju – ali<br />

ne električnu, nego riječnu! Skela je <strong>za</strong>pravo<br />

drvena splav koja pluta na dvije<br />

metalne lađe, pričvršćena o uže koje povezuje<br />

riječne obale. Na jednoj i drugoj<br />

obali nalaze se drvena pristaništa koja<br />

se mogu prilagoditi vodostaju rijeke, no<br />

vrlo rijetko se događa da zbog visokoga<br />

vodostaja skela ne plovi. Skela je široka<br />

osam i dugačka deset metara, a nosivost<br />

joj je 6 automobila ili 2 traktora s prikolicama.<br />

No skela je kojiput poprište<br />

nesvakodnevnih zbivanja i aktivnosti.<br />

Početkom lipnja na skeli je po drugi put<br />

održana likovna kolonija “Akvareli na<br />

skeli”, koju organiziraju Udruga likovnih<br />

stvaralaca Zaprešić, Udruga likovnih<br />

umjetnika Samobor i Samoborski muzej.<br />

Pedesetak akvarelista na skeli je slikalo,<br />

a potom i izložilo svoja djela. Neke<br />

scene poznatih domaćih filmova i serija<br />

također su snimani na skeli (“Smogovci”,<br />

“Vučjak”, “Ponos Ratkajevih”...). Ako<br />

maštate da postanete skelar, odnosno<br />

voditelj skele, trebate znati da se i <strong>za</strong><br />

taj posao mora položiti ispit i to u Sisku,<br />

kako biste nakon toga mogli samostalno<br />

upravljati “skelom bez vlastitog pogona<br />

do 50 tona nosivosti ili kapaciteta do<br />

100 putnika”. Jer uzvodno na Savi do<br />

granice sa Slovenijom postoje još tri skele.<br />

Njihovo prometovanje u budućnosti,<br />

doduše, dovode u pitanje planovi o gradnji<br />

hidroelektrane Podsused i mostu koji<br />

bi trebao premostiti ovaj dio Save i tako<br />

znatno skratiti put između samoborskog<br />

i <strong>za</strong>prešićkog dijela Zagrebačke županije.<br />

Do tada će selo Medsave ostati naselje s<br />

najviše skelara u Hrvatskoj.<br />

Tekst: Ružica Cindori<br />

Snimak: Željko Vrhovski


Lidija Tošić: The Government<br />

elected members of the Sustainable<br />

Development Council page 3<br />

In mid-July, the Government of the Republic<br />

of Croatia elected the chairperson<br />

and the members of the Sustainable Development<br />

and Environmental Protection<br />

Council, as stipulated by section 36 of the<br />

Law on Environmental Protection Natalija<br />

Koprivanac, PhD of the Faculty of Chemical<br />

Engineering and Technology was elected<br />

as the Council’s Chairperson The Council’s<br />

task is to comment environmental protection<br />

and sustainable development bills,<br />

which will be passed by the Government<br />

or the Parliament They are also to advise<br />

on the matters relating to harmoni<strong>za</strong>tion<br />

of environmental protection and economic<br />

development, climate and ozone<br />

layer protection and such The Council has<br />

automatically become a part of the EEAC<br />

- the European Environment and Sustainable<br />

Development Advisory Councils At<br />

the first meeting of the Minister of Environmental<br />

Protection, Physical Planning and<br />

Construction Marina Matulović Dropulić<br />

and the State Secretary Nikola Ružinski<br />

with the newly elected members of the<br />

Council, the importance of their role in the<br />

upcoming period was stressed - the period<br />

of the Croatian accession negotiations, introduction<br />

of new environmental regulations<br />

and remediation of former ha<strong>za</strong>rdous<br />

waste landfills<br />

Lidija Tošić: Asbestos waste disposal<br />

page 4<br />

In Ploče, in the presence of the Ploče Mayor<br />

Ante Kramarić, the Head of the Environmental<br />

Protection and Energy Efficiency<br />

Fund Vinko Mladineo officially launched<br />

the construction of a new area of the municipal<br />

waste landfill “Lovornik”, where asbestos<br />

waste from Ploče and the surrounding<br />

area will be deposited The construction<br />

is financed by the Fund, in line with the<br />

Government’s decision and the Ministry of<br />

Environmental Protection, Physical Planning<br />

and Construction’s decision that each<br />

county must have at least one area designated<br />

for asbestos waste disposal The area<br />

must meet strict environmental standards<br />

defined by law<br />

Lidija Tošić: Removal of asbestos waste<br />

page 5<br />

In Vranjic near Solin, the remediation of the<br />

asbestos-contaminated soil of the “Omladinac”<br />

football field began The 26-millionkuna<br />

project was launched by the Head<br />

of the Environmental Protection and Energy<br />

Efficiency Fund Vinko Mladineo, who<br />

stressed that the first phase of the project<br />

consisted of remediation of a 65 000 square<br />

meter area “There is no doubt that the area<br />

is polluted by highly ha<strong>za</strong>rdous asbestos,<br />

so thorough remediation is required The<br />

area will be capped by one meter of clean<br />

soil and one-and-a-half-meter-layer on the<br />

edges of the contaminated area,” stressed<br />

Mladineo, explaining that the layer does not<br />

consist only of soil, but of clay as well and a<br />

top layer of humus The second phase of the<br />

project will encompass remediation of the<br />

surrounding farmland The remediation is to<br />

be completed by the end of October 2008<br />

Lidija Tošić: Thirty scrap vehicles<br />

removed page 6<br />

The Environmental Protection and Energy<br />

Efficiency Fund organized removal of scrap<br />

vehicles dumped at the protected locality<br />

Vruje, in the vicinity of the Dupci municipality<br />

in the Split-Dalmatia County Vruje<br />

is an interesting and yet unexplored site<br />

- there are several rare submarine freshwater<br />

springs and an exceptional underwater<br />

rocky landscape, which is a special attraction<br />

for divers The number of vehicles that<br />

have veered off the road and ended up in<br />

the sea (where they stayed to this day),<br />

show what a traffic blackspot Vruje road is<br />

Because of the inaccessibility of the terrain,<br />

the Croatian Ministry of Defense’s air-force<br />

and the Croatian Mountain Rescue Service<br />

joined the mission About thirty scrap cars<br />

were removed from the sea-bottom by a<br />

military helicopter The attractive mission<br />

was recorded by many tourists, but the official<br />

photographer was Romeo Ibrišćević,<br />

one of the initiators of the project<br />

Lidija Tošić: The Head of the Fund at the<br />

session of the Montenegro Sustainable<br />

Development Council page 7<br />

At the session of the Montenegro National<br />

Sustainable Development Council, chaired<br />

by the PM Milo Đukanović, the Head of the<br />

Environmental Protection and Energy Efficiency<br />

Fund Vinko Mladineo presented<br />

the Fund’s activities and modes of operation<br />

The Montenegro officials have been<br />

announcing the establishment of an environmental<br />

fund for years, so they found<br />

Croatian experiences useful, especially<br />

those regarding the management of specific<br />

waste types They have only recently<br />

launched a separate waste collection pilotproject<br />

The Montenegro PM was especially<br />

interested in the Fund’s structure, mode<br />

of operation and financing strategies He<br />

stressed that Montenegro has recently<br />

introduced environmental fees, which will<br />

be used to finance the establishment of a<br />

separate waste collection system<br />

Lidija Tošić: Fund earmarks 20 million<br />

kuna for remediation of the TEF factory<br />

site page 9<br />

The Head of the Environmental Protection<br />

and Energy Efficiency Fund Vinko Mladineo<br />

and Veselko Gulin, head of the Electrode<br />

and Ferroalloy Plant (TEF) signed a loan<br />

agreement worth 20 million kuna on the<br />

remediation of the former factory site The<br />

agreement was signed in the Šibenik City<br />

Hall, in the presence of the Mayor Nedjeljka<br />

Klarić By the end of June 2009, 23 cubic<br />

meters of ha<strong>za</strong>rdous waste composed of<br />

tar and phenol will be removed At the<br />

site, there are also 32 cubic meters of nonha<strong>za</strong>rdous<br />

waste The production in the<br />

former Electrode and Ferroalloy Plant was<br />

launched back in 1904 The plant was closed<br />

after twenty years and in 1999, most objects<br />

were removed from the site The Head of<br />

the Fund stressed that the remediation of<br />

the former factory site would open up new<br />

development possibilities for Šibenik, one<br />

of the most beautiful Mediterranean towns<br />

The Fund has so far financed seven Šibenik<br />

projects with a total of 54 million kuna<br />

Mara Matković: The Fund to launch the<br />

remediation of the Kašteli dross landfill<br />

page 10<br />

The Environmental Protection and Energy<br />

Efficiency Fund will begin the remediation<br />

of a dross landfill in Kaštel Gomilica It is one<br />

of the most serious environmental issues in<br />

the Central Dalmatia and the gravest issue<br />

in Kašteli, the former industrial zone, where<br />

industrial giants were built on beaches and<br />

their industrial waste dumped near-by<br />

Dross has been deposited there for decades<br />

by the former-Yugoslav plastic materials<br />

factory Jugovinil, which was at the time the<br />

worst polluter of the Split shore According<br />

to the quantities of burned carbon, it is estimated<br />

that some 510 000 tons of ash and<br />

dross was created and additional 7000 tons<br />

were transported from other power plants<br />

The polluted area covers 20 hectares “We<br />

have been waiting this remediation process<br />

for decades and kept pointing to the<br />

huge amount of dross accumulated in the<br />

heavily populated area, but until now there<br />

was no response, because the process is ex-<br />

pensive and the issue sensitive because of<br />

corporate interests,” explains Ivna Bučan,<br />

head of the Lijepa Naša Kaštela organi<strong>za</strong>tion,<br />

who had campaigned for years for the<br />

remediation to begin<br />

Kruno Kartus: Joint municipal waste<br />

management strategy page 11<br />

Thirty years after all kinds of waste began<br />

to be dumped in the only legal landfill in<br />

the Erdut Municipality in the Osijek-Baranja<br />

County; the remediation of the site is to begin<br />

The remediation process is expected to<br />

take several months and after that period, a<br />

waste collection and separation center will<br />

be set up on the site Under the recently<br />

signed financing agreement, the Municipality<br />

would cover 20% of the remediation<br />

cost, while the remaining 80% would be<br />

covered by the Environmental Protection<br />

and Energy Efficiency Fund The remediation<br />

plan was prepared by the Zagrebbased<br />

company IPZ Uniprojekt Terra The<br />

analysis has showed that the site contained<br />

no ha<strong>za</strong>rdous waste so there was no threat<br />

to groundwater The municipality heads<br />

suggested the formation of a joint municipal<br />

waste management strategy with<br />

the near-by Darda Municipality The Darda<br />

Municipality agreed and the Fun also gave<br />

its approval The joint project will cost three<br />

million kuna, instead of five million, which<br />

would be the cost of construction of two<br />

separate waste collection centers<br />

(Ž.B.): Interview with the Croatian<br />

Environmental Minister - We wish to<br />

prevent the ‘Naples scenario’ page 12<br />

The counties that have not yet managed<br />

to determine a location for their waste<br />

management center are obliged to do so<br />

by the end of the year If they fail to do so,<br />

the Government will do it in their stead,<br />

based on expert analysis, because we<br />

do not wish to have a “Naples scenario”<br />

anywhere in Croatia, stressed Marina<br />

Matulović Dropulić, Croatian Minister of<br />

Environmental Protection, Physical Planning<br />

and Construction We also discussed<br />

the construction of the Zagreb incinerator,<br />

beach-water quality at the start of the tourist<br />

season, disposal of ha<strong>za</strong>rdous asbestos<br />

waste in Vranjice and Ploče and whether<br />

asbestos-based roof sheeting produced in<br />

those factories was safe She announced<br />

that the Ministry of Environmental Protection<br />

and the Government planned to<br />

introduce incentive measures aimed at<br />

encouraging high-quality construction<br />

Croatia submitted its negotiating positions<br />

for the Environment Chapter and hopes<br />

that the representatives of the European<br />

Commission will accept them Of course, a<br />

transitional period will have to be granted,<br />

because large funds still have to be invest-<br />

SUMMARY<br />

ed in water supply system, moderni<strong>za</strong>tion<br />

of refineries, remediation of landfills and<br />

waste management center construction So<br />

far, we are very pleased with the progress<br />

and cooperation with the EU We have all<br />

been well aware that this would be one of<br />

the most difficult and the most expensive<br />

chapters in the Croatian accession negotiations<br />

- the cost of harmoni<strong>za</strong>tion of national<br />

legislation with the European Union acquis<br />

are estimated at 10 - 12 billion Euros We are<br />

satisfied because we managed to meet all<br />

European requirement so far<br />

Srđana Piasevoli and Sanja Tišma, PhD:<br />

Overview of the EU environmental<br />

legislation (3) page 16<br />

Under the EU Directive 2006/12/EC the<br />

Member States must prohibit the abandonment,<br />

dumping or uncontrolled disposal<br />

of waste, and must promote waste<br />

prevention, recycling and processing for<br />

re-use In order to achieve a high level of<br />

environmental protection, Member States<br />

should take responsible action to ensure<br />

the disposal and recovery of waste and<br />

take measures to restrict the production<br />

of waste, particularly by promoting clean<br />

technologies and products which can be recycled<br />

and reused, Waste must be disposed<br />

of or recovered with no danger to human<br />

health or the use of processes and method<br />

that might damage the environment In<br />

order to meet that general requirement,<br />

the Member States must establish an integrated<br />

and adequate network of disposal<br />

installations and also designate competent<br />

authorities for the implementation of these<br />

measures<br />

(D.J.): Strict penalties for<br />

environmental violations page 18<br />

Even when a certain action poses a direct<br />

threat to nature or pollutes the natural environment,<br />

the penalties are perceived as<br />

too lenient and unable to discourage the<br />

perpetrator from repeating the offence The<br />

new Croatian Law on the Traffic Safety includes<br />

a provision banning abandonment<br />

of unregistered, end-of-life or broken vehicles<br />

on public ways and disposal of waste<br />

and other objects that might pose a threat<br />

to road safety or pollute the environment<br />

It also prescribes that a driver must remove<br />

from the road any object that falls out of<br />

his vehicle and everything that he took<br />

out of the vehicle If he fails to do so, road<br />

maintenance authorities will do so at his<br />

expense Such provisions are not a novelty<br />

in our legislation (the previous law included<br />

the same provision), but the penalties are<br />

much higher The offender can be fined up<br />

to 1000 kuna, (as opposed to 300 kuna fine<br />

prescribed by the previous law) Legal persons<br />

and entrepreneurs that fail to comply<br />

with the Law can be fined 5000 - 15 000<br />

kuna The new Law on Misdemeanors also<br />

introduces stricter repressive measures -<br />

higher fines and longer prison sentences<br />

for misdemeanors, which also include environmental<br />

violations<br />

(Ž.B.): Finding a balance between<br />

necessary and desirable development<br />

page 20<br />

This year’s slogan of the International Environment<br />

Day, commemorated around<br />

the globe on June 5, was “Kick the Habit<br />

Towards a Low Carbon Economy!” The<br />

Ministry of Environmental Protection,<br />

Physical Planning and Construction and the<br />

Croatian Parliament Environmental Protection<br />

Committee invited all citizens, companies<br />

and large systems to join the global<br />

environmental efforts - as an expression of<br />

responsibility for themselves and their children<br />

Marina Matulović Dropulić, Croatian<br />

Minister of Environmental Protection, Physical<br />

Planning and Construction, stressed we<br />

EKO REVIJA eco review<br />

103


must save energy we use for heating and<br />

(more and more often) for cooling “Today<br />

it is easy to find energy efficient appliances<br />

because every manufacturer must supply<br />

that information So - let us change our<br />

habits and buy energy efficient appliances<br />

and construct low-energy houses, because<br />

not even the most severe regulation means<br />

anything if it remains a dead letter Even<br />

the slightest individual contribution can<br />

make a difference ” That is why Croatia has<br />

pledged to launch intensive campaigns<br />

aimed at mitigation of global warming,<br />

changing its energy production, increasing<br />

energy efficiency and increasing the<br />

share of renewable energy sources in the<br />

overall energy production “Our main task<br />

for the following period is to find a balance<br />

between the necessary and the desirable<br />

development with the greatest possible environmental<br />

protection level,” said the Minister<br />

The President of the Croatian Parliament<br />

Environmental Protection Committee<br />

Marijana Petir asked the citizens to give up<br />

at least one environmentally harmful habit<br />

on that International Environment Day Although<br />

replacing a traditional light-bulb<br />

with an energy-saving bulb is not enough,<br />

it is a start There are also many other easy<br />

solutions - public transportation or bikes<br />

instead of cars and the use of renewable<br />

energy sources (sun, biomass, biogas, wind,<br />

geothermal energy)<br />

(D.J.): World Bank’s grant for Croatia<br />

and Bosnia and Herzegovina page 23<br />

The World Bank approved two Global Environment<br />

Facility (GEF) Grants totaling<br />

US$8 million for the Neretva and Trebišnjica<br />

Management Project for Bosnia and Herzegovina<br />

(US$6 million) and for the Republic<br />

Croatia (US$2 million) It is expected that by<br />

project completion a river basin management<br />

plan will be prepared and adopted by<br />

the two countries, leading to a reduction of<br />

water pollution and improved maintenance<br />

of environmental flows and improved ecosystem<br />

health and biodiversity in the basin<br />

The Neretva and Trebišnjica Management<br />

Project is the first project to receive financing<br />

from the World Bank-Global Environment<br />

Facility (GEF) Investment Fund for<br />

the Mediterranean Sea Large Marine Ecosystem<br />

(LME) Partnership The main objective<br />

of the Bank-GEF Investment Fund for<br />

the Mediterranean Sea Partnership is to<br />

assist the recipient countries of the Mediterranean<br />

Sea basin in implementing their<br />

top priority pollution reduction and habitat<br />

protection measures and to contribute to<br />

reversing the degradation of the Mediterranean<br />

LME and its coastal areas The<br />

Project will assist the two governments<br />

by providing mechanisms for the efficient<br />

and equitable water allocation among the<br />

users of the Neretva and Trebišnjica River<br />

Basin at the transboundary level, and for<br />

enhancing the basin ecosystems and biodiversity<br />

through improved water resource<br />

management<br />

Marina Buljan: Ivo Horvat awards<br />

page 25<br />

The annual award for achievements in<br />

the field of environmental protection in<br />

2007 “Ivo Horvat” was awarded to Marijan<br />

Grubešić for his project titled “Beaver in<br />

Croatia” and Miho Miljanić won the environmental<br />

life achievement award for his lifelong<br />

dedication and activities aimed at the<br />

protection of nature They were presented<br />

with the awards in the Croatian State Archives<br />

by the Croatian Culture Minister<br />

Božo Biškupić This is the third consecutive<br />

year that the Ministry of Culture awards<br />

the “Ivo Horvat” award for achievements<br />

in the field of environmental protection<br />

to mark the International Biodiversity Day<br />

and the Nature Protection Day in Croatia In<br />

104 EKO REVIJA eco review<br />

his speech, Minister Božo Biškupić thanked<br />

all those who were active in promotion of<br />

environmental protection in Croatia and<br />

stressed that Croatian nature was still very<br />

well preserved, in comparison with most<br />

European countries “For the past five years,<br />

the Ministry of Culture has been systematically<br />

supporting environmental projects<br />

and every year widens the network of its<br />

associates in that important mission,” said<br />

the Minister He stressed that last year the<br />

Government passed a Directive on the Establishment<br />

of the Environmental Network,<br />

which is to compile a list of the best wildlife<br />

areas containing the habitats and species<br />

Such areas will become a part of the NAT-<br />

URA 2000 network and join the ecological<br />

network of the European Union<br />

Dražen Jambrović: Make Cars Green<br />

page 26<br />

The expert conference “Reduction of<br />

Greenhouse Gas Emissions in Road Traffic”,<br />

organized jointly by the Croatian Automobile<br />

Club (HAK) and the Environmental Protection<br />

and Energy Efficiency Fund, under<br />

the auspices of the Croatian Ministry of<br />

Environmental Protection, Physical Planning<br />

and Construction, marked this year’s<br />

International Environment Day, the beginning<br />

of the European Green Week and the<br />

launching of the global environmental<br />

campaign titled Make Cars Green and organized<br />

by the FIA (International Automobile<br />

Federation, implemented in Croatia<br />

by the HAK At the expert conference on<br />

greenhouse gases, which gathered a large<br />

number of traffic and environment experts,<br />

the HAK presented its long-term program<br />

aimed at air quality protection As a national<br />

drivers’ association, it plays an important<br />

role in the activities aimed at greenhouse<br />

gas emission reduction in Croatia, raising<br />

public awareness and creation of relevant<br />

legislation “We believe,” said HAK’s general<br />

secretary Tomislav Družak, “that we should<br />

not wait to counter global warming until<br />

it is too late, hoping that projections are<br />

wrong or that someone else would tackle<br />

the issue - politicians or scientists Responsible<br />

and proactive measures are needed at<br />

once” Croatian State Secretary at the Ministry<br />

of Environmental Protection, Physical<br />

Planning and Construction Nikola Ružinski<br />

stressed the importance of individual action<br />

in the attempt to reduce global pollution,<br />

of changing our habits, of using<br />

vehicles effectively and of adapting to the<br />

low-carbon economy<br />

(D.L.): Green News page 29<br />

Hybrids and electric vehicles are the future<br />

Toyota develops a new fuel cell hybrid<br />

Toyota wins an environmental award<br />

General Motors’ rooftop solar station<br />

(Ž.B.): Croatia introduces an<br />

environmental information system<br />

page 30<br />

In early June, the Government adopted a<br />

Directive on the Environmental Information<br />

System, drafted by the Ministry of<br />

Environmental Protection, Physical Planning<br />

and Construction, and the Croatian<br />

Environmental Protection Agency Environmental<br />

informatics plays a major role<br />

in environmental decision making The<br />

Environmental Information System consists<br />

of interconnected digital data-bases<br />

and sources of information on pressures<br />

upon certain types of environment and<br />

environment monitoring data on the national<br />

level, explains the Ministry The system<br />

will facilitate collection and distribution<br />

of environmental data, analyzed in line with<br />

international and European methodology<br />

It also enables the comparison of national<br />

data with information collected in other<br />

European countries, through the EIONET,<br />

the European environment information<br />

and observation network, launched and<br />

coordinated by the European Environment<br />

Agency The main aim of the system is to<br />

connect all available data through the use<br />

of state-of-the-art tools like the internet and<br />

satellite technology This information serves<br />

to support environmental management<br />

processes, environmental policy making<br />

and assessment, and public participation<br />

at national, European and global levels<br />

(D.L.): The Adriatic Sea is clean page 32<br />

According to the test results of the third<br />

this year’s bathing water quality screening,<br />

875 test points out of 884 show no traces<br />

of pollution and the remaining nine sampling<br />

points failed the water quality test,<br />

having exceeded limit values laid down<br />

by the Regulation on Bathing Water Quality<br />

Standards The Program for Monitoring<br />

Seawater Quality on Beaches in the Republic<br />

of Croatia was initiated in 1988, and as<br />

one of the signatories of the Convention for<br />

the Protection of the Marine Environment<br />

of the Mediterranean, Croatia was one of<br />

the first countries to introduce systematic<br />

bathing quality monitoring system The<br />

monitoring of seawater quality on beaches<br />

is implemented from May 1 to the end of<br />

the bathing season, which in these parts<br />

lasts until the end of September Seawater<br />

samples are taken at beaches every 15<br />

days, 10 times during the bathing season<br />

(12 times for beaches participating or planning<br />

to participate in the Blue Flag project)<br />

This year, a total of 146 Croatian beaches<br />

were awarded a Blue Flag, ten more than<br />

last year (121 to beaches and 21 marinas)<br />

According to the statistics, an increasing<br />

number of tourists, while choosing a vacation<br />

spot, take account whether there is a<br />

Blue Flag beach near-by Croatia is the seventh<br />

country in the world when it comes to<br />

the number of Blue Flags, precedes by large<br />

tourist destinations like France or Spain,<br />

which have longer coastlines and, consequently,<br />

more beaches and marinas<br />

Roman Ozimec: Croatian biodiversity<br />

presented in Maksimir page 35<br />

On May 18, the Public Institution Maksimir<br />

and the Croatian Institute for Nature Protection<br />

marked for the third consecutive<br />

year the International Day of Biodiversity<br />

and the Nature Protection Day in Croatia<br />

Children could enjoy the Treasure Hunt and<br />

the game of recognizing bird calls in the<br />

company of expert guides The Maksimir<br />

Park was decorated with photographs<br />

of autochthonous Croatian breeds from<br />

the State Institute for Nature Protection’s<br />

archives Their Red Books of Endangered<br />

Plant and Animal Species attracted many<br />

visitors to their stall That is how Maksimir<br />

became the center of Croatian biodiversity<br />

for a day and we can only hope that this<br />

educational event will become traditional,<br />

attracting more and more visitors and participants<br />

every year<br />

Žana Petrović: Croatian cultural<br />

heritage page 36<br />

Heritage is a gift from the past, a treasure<br />

we live with today and an asset we will<br />

leave to the future generations Our cultural<br />

and natural heritage is a unique source of<br />

life and inspiration Exceptional places,<br />

buildings and natural phenomena make up<br />

our heritage They are monuments to one<br />

country, nation and culture, which belongs<br />

to us all in equal measure The UNESCO, the<br />

United National educational organi<strong>za</strong>tion<br />

aimed at selection, protection and preservation<br />

of the world heritage Its list at the<br />

moment numbers 830 cultural and natural<br />

heritage sites The Starigrad Plain on the<br />

Island of Hvar is as of June 2008 the latest<br />

Croatian contribution to the world heritage<br />

The following Croatian heritage sites already<br />

on the list are: Episcopal Complex of<br />

the Euphrasian Basilica in the Historic Centre<br />

of Poreč, Historic City of Trogir (1997),<br />

Historical Complex of Split with the Palace<br />

of Diocletian (1979), Old City of Dubrovnik<br />

(1979, 1994), Plitvice Lakes National Park<br />

(1979, 2000) and the Cathedral of St James<br />

in Šibenik (2000)<br />

Petra Mrduljaš: Consumer ethics page 40<br />

What do we really spend when we spend<br />

money? Enormous resources are being<br />

used for the production of a sea of products<br />

which we do not need, but are lured<br />

into buying by expensive advertising That<br />

sickness of the modern world is called<br />

consumerism, manifested in the chronic<br />

purchasing of new goods and services,<br />

with little attention to their true need,<br />

durability, and the environmental impact<br />

Today we know that those non -renewable<br />

resources are not same abstract currency,<br />

but forests, air, sea, soil Apart from strategies<br />

available to governments and corporations,<br />

individual consumers are also in<br />

the position to make a stand and impose<br />

their wishes on manufacturers by ethical<br />

shopping choices - choosing fair trade and<br />

environment-friendly goods and services<br />

If we do not wish to be passive consumers,<br />

we must be both informed and conscious<br />

of our options, which means learning<br />

about different labels (from “fair trade” to<br />

“organic”) and shopping less We all know<br />

the maxim, “You work in a job you hate, to<br />

buy stuff that you don’t need, to impress<br />

people that you don’t like”, and we are all<br />

aware of how well it resonates with the true<br />

state of a worker in a modern, consumerist<br />

society Making do with less is the only<br />

solution to saving money and natural resources<br />

It is important to make conscious<br />

and informed choices as a consumer, because<br />

our planet’s resources are limited and<br />

human greed unlimited And if all of it is not<br />

a good enough reason - keep in mind that<br />

green is in vogue!<br />

Ljiljanka Mintoš Svoboda: Turn it off,<br />

shut it down, recycle, walk! page 43<br />

According to the data released by the European<br />

Commission, an average European<br />

citizen generates 11 tons of carbon dioxide<br />

a year through their everyday activities The<br />

experts of that same institution are at the<br />

same time convinced that everyone can<br />

influence their greenhouse gas emissions<br />

- in their home and place of work - and reduce<br />

them by at least 10% If that target<br />

were met, the results would be amazing<br />

According to the simplified explanation,<br />

solar energy heats up the surface of the<br />

Earth, which radiates the heat back into<br />

the atmosphere Our “barriers” created by<br />

greenhouse gases (generated through<br />

the use of fossil fuels, weapons, chemical<br />

compounds and who knows what else)


hold the heat and create the “greenhouse<br />

effect” There is no doubt that human activities<br />

have increased the generation of GHG,<br />

especially carbon dioxide, methane, dioxins<br />

and similar compounds Although this<br />

has become a global problem with many<br />

visible negative effects on health, environment<br />

and economy, it can still be partially<br />

remedied through individual action, especially<br />

in developed and overcrowded parts<br />

of our planet<br />

Kruno Kartus: Seven ways to promote<br />

pro-environment behavior page 46<br />

The UK Westminster University published<br />

in June the results of the research conducted<br />

by their scientific team, which has<br />

demonstrated seven ways to promote<br />

pro-environment behavior in the general<br />

public Recycling, reuse and avoiding driving<br />

are some of the strategies that may<br />

help reduce harmful human impact on the<br />

environment on all levels of society - from<br />

households to large corporations Over<br />

the four months, test groups have been<br />

exchanging data on water and energy<br />

consumption, waste, transport and shopping<br />

habits Coordinators from the Global<br />

Action Plan advised them on how to reduce<br />

their consumption and the impact on the<br />

environment On the sample of 800 volunteers,<br />

it was determined that recycling<br />

rate increased by 22%, waste generation<br />

reduced by 27%, energy consumption by<br />

28% and gas consumption by 20%<br />

(Ž.B.): 400 million Euros for European<br />

waste management page 47<br />

In a few years, the Croatian transformation<br />

from a country full of illegal landfills to a<br />

county managing its waste in line with<br />

strict European standards will be complete<br />

Before the Croatian accession to the EU,<br />

the remediation of all landfills and gradual<br />

shutting down of illegal landfills will be<br />

finalized By 2012, fifteen state-of-the-art<br />

regional or county waste management<br />

centers will be constructed, worth 380 - 400<br />

million Euros, says the Ministry of Environmental<br />

Protection, Physical Planning and<br />

Construction As expected, the greatest<br />

challenge was to define their locations, but<br />

in the end most counties managed to determine<br />

a location or agree on a joint waste<br />

management center with another county<br />

According to the State Secretary Nikola<br />

Ružinski, 80% of the funds for regional<br />

waste management centers construction<br />

would be secured from the EU funds and<br />

the Croatian Environmental Protection and<br />

Energy Efficiency Fund, while the rest had<br />

to be secured by local self-government<br />

units Facilities within the waste management<br />

centers will be operated by publicprivate<br />

partnerships or county-owned<br />

companies Waste management centers<br />

are a part of systematic waste management<br />

system Their mechanical biological treatment<br />

systems allow us to recycle and reuse<br />

waste, turning it into valuable raw material<br />

or energy Part of the waste will be turned<br />

into solid fuel or biogas<br />

(D.L.): Use of sewage sludge in<br />

agriculture page 49<br />

The Ministry of Environmental Protection,<br />

Physical Planning and Construction drafted<br />

a Directive on the Use of Sewage Sludge<br />

in Agriculture and published it on its website,<br />

inviting all interested parties to post<br />

their comments and suggestions Sewage<br />

sludge has valuable agronomic properties<br />

in agriculture In using sewage sludge account<br />

must be taken of the nutrient needs<br />

of the plants without, however, impairing<br />

the quality of the soil and of surface and<br />

ground water Some heavy metals present<br />

in sewage sludge may be toxic to plants<br />

and humans Sludge may be used to im-<br />

prove soil structure (to improve its physical<br />

or biological qualities), while maintaining<br />

the quality of surface water and groundwater<br />

Sludge cannot be used on pastures or<br />

come to contact with certain crops and its<br />

contents must be carefully monitored The<br />

sludge producer (owner of the water treatment<br />

plant) must analyze the properties of<br />

sludge every six month and submit annual<br />

reports to the Environmental Protection<br />

Agency while the user must document its<br />

use and also submit annual reports<br />

(Ž.B.): Environmental news from<br />

Croatia and abroad page 50<br />

Čobanković opens a water purification<br />

plant in Vrgorac<br />

Sanader: Nuclear power plants should not<br />

be a taboo topic<br />

Croatia joins system of satellite detection<br />

of oil spills at sea<br />

The Ministry of Environmental Protection:<br />

The Halon collection equipment arrived<br />

Environmental NGOs against the planned<br />

construction of a nuclear power plant on<br />

the Danube<br />

Round table on the cooperation between<br />

NGOs and environmental journalists<br />

Exxon to pay only one fifth of the damages<br />

to Alaska after the environmental disaster<br />

Polluted water is the cause of 10% of world<br />

diseases<br />

The Great Britain launches its “green revolution”<br />

Germany testing the first underground carbon<br />

dioxide storage<br />

UN: Record high investments in clean energy<br />

By 2025 - all cars hybrid or electric<br />

The World Banks to establish Climate Investment<br />

Funds<br />

(D.J.): G8 reaches no definite<br />

conclusions page 53<br />

In early July, in the Japanese resort Toyako,<br />

leaders of sixteen major world economies<br />

(MEM - Major Economies Meeting) gathered<br />

to discuss burning global issues - from<br />

energy crises highlighted by plummeting<br />

oil prices to world food problem and global<br />

warming threatening the atmosphere<br />

What was achieved? Less then many expected<br />

Heads of eight industrially most<br />

developed countries have agreed to halve<br />

the greenhouse gas emissions by 2050, and<br />

the heads of eight developing countries<br />

agreed to do the same And that is practically<br />

all Although everybody seemed to<br />

agree on their long-term goal to phase out<br />

GHG emission over the next 42 years, no<br />

concrete steps were agreed upon, although<br />

all did pledge to continue their affirmative<br />

actions and cooperation with the objective<br />

of reaching a global climate deal in Copenhagen<br />

in 2009 The Summit in Toyako has<br />

shown how difficult it is to harmonize pro-<br />

tection and preservation of environment<br />

with economic development, both in developed<br />

and developing countries<br />

Mladen Iličković: Energy from the sea<br />

page 55<br />

Energy from the sea is seldom mentioned<br />

in discussions on renewable energy sources<br />

Although 43 years have passed since<br />

the opening of the first tidal power plant<br />

in the French town of La Rance, experts<br />

of the European Marine Energy Center<br />

believe that the use of that renewable energy<br />

source is where wind energy use was<br />

10 - 15 years ago Optimists remind us that<br />

it took 14 years to achieve the UK’s first gigawatt<br />

milestone and only one year later,<br />

the UK has built its second gigawatt Will<br />

the marine energy harvesting see such a<br />

rapid development in ten years time? So<br />

far, most prototypes still have to wait commercial<br />

application, although the Scottish<br />

company Ocean Power Delivery developed<br />

a commercial wave energy power generator<br />

and installed it on the coast of Povoa<br />

se Varzim in Portugal An off-shore windfarm<br />

with the power of the Krško nuclear<br />

plant would have to cover seventy square<br />

kilometers of sea and shore Croatia does<br />

not have an available area and its coast is<br />

too valuable as a travel destination Nevertheless,<br />

Croatia should make a better use of<br />

the EU funds, like Scotland<br />

Nikola Bilandžija: Energy efficiency<br />

projects in Croatia page 57<br />

Less then five years ago, in 2003, a company<br />

called HEP-ESCO was founded Its main task<br />

is cost-effective development, implementation<br />

and financing of projects in the field of<br />

energy efficiency The foundation of that<br />

company was one of the phases of the<br />

implementation of the Energy Efficiency<br />

Project, undertaken by the World Bank in<br />

1999 At this point, the HEP-ESCO develops<br />

and implements projects related to<br />

energy-efficient street lighting and lighting<br />

systems in kindergartens, schools, hospitals,<br />

barracks, universities and other public buildings<br />

In the industrial sector, its projects are<br />

centered on the implementation of tested<br />

energy saving measures On September 16,<br />

2008, the International Dark-Sky Association,<br />

the organi<strong>za</strong>tion whose mission is to<br />

preserve and protect the nighttime environment<br />

and the heritage of dark skies, awarded<br />

this company its European Lighting Award<br />

for the environmentally friendly design of<br />

the City of Novigrad’s street lighting<br />

Suada Mustajbegović: Lighthouses -<br />

the guardians of the Adriatic page 59<br />

The lighthouses were used throughout<br />

the Adriatic as a navigation aid, but that<br />

use has waned with the advent of new<br />

technologies In the period of time when<br />

a journey by ship took days and weeks,<br />

sailors looked out with hope and fear for<br />

the beacons showing a way and warning<br />

of danger Today they are no more than a<br />

tourist attraction The Adriatic Archipelago<br />

consists of 1185 islands, islets and reefs and<br />

in the early 19th century, 48 lighthouses<br />

were scattered throughout that area On<br />

small, vacant islands far out on the open<br />

sea, there were small houses for lighthouse<br />

keepers who lived there with their families<br />

The most beautiful lighthouse on the Adriatic<br />

is arguably the Veli Rat, located amid<br />

the luscious Mediterranean vegetation of<br />

the northwestern peak of the Dugi Otok<br />

and towering over the crystal blue sea The<br />

view from the 40 meter high lighthouse<br />

lantern room earned him the name of the<br />

“gatekeeper of the Adriatic” The oldest<br />

extant Croatian lighthouse Savudrija was<br />

constructed in 1818 and the north-westernmost<br />

tip of the Croatian shoreline<br />

Krunoslav Rac: Alaska page 60<br />

Alaska has always attracted the imagination<br />

of nature lovers It is an immense wilderness,<br />

almost uninhabited, the kingdom of<br />

bears, wolves and other creatures adapted<br />

to its harsh climate It is almost 16, 5 times<br />

the size of Croatia and has almost six times<br />

less inhabitants With only 0,39 persons<br />

per square kilometer, its is by far the least<br />

densely populated American State For me,<br />

it was a privilege to be able to sleep in the<br />

wilderness, right in front of a glacier Nevertheless,<br />

that feeling was at the same time<br />

woven with both sadness and rage I was<br />

able to witness first hand the unstoppable<br />

melting of one of the many Alaskan glaciers<br />

Because of the global warming, more and<br />

more glaciers are meeting the same faith<br />

The local climate is also changing Winters<br />

are warmer and the season of ice melting<br />

longer The native inhabitants of Alaska<br />

were lost in the mass of people who moved<br />

to Alaska from “lower” 48 American states<br />

Everything has changed with the discovery<br />

of oil, which enabled local inhabitants to<br />

make a decent living Still, it wasn’t the way<br />

of life they were used to Today, drunken<br />

natives are a common sight, as they ramble<br />

through streets as they had once rambled<br />

through their wilderness With the arrival<br />

of the white man and his craving for oil and<br />

money, one traditional way of life is sinking<br />

into oblivion<br />

Marijana Rora: The Poitevin Marsh<br />

page 62<br />

Wetlands cover 6% of the Earth’s surface<br />

They are home to 40% of all plant and animal<br />

species The attitudes towards marshes<br />

are rapidly changing - only twenty years<br />

ago, marshes were considered merely hotbeds<br />

of various diseases Such an attitude<br />

resulted in the destruction of some of the<br />

world’s largest eco-systems The Ramsar<br />

Convention is aimed at preservation of<br />

wetlands and their biodiversity As many<br />

as 116 world countries, including Croatia,<br />

pledged to protect their wetlands Croatian<br />

wetlands on the Ramsar List of Wetlands of<br />

International Importance are Kopački Rit,<br />

Lonjsko Polje, Mokro Polje, Crna Mlaka and<br />

the Lower Neretva River Basin The Poitevin<br />

Marsh is also a Ramsar site and its meets<br />

all of its criteria The Poitevin, also known<br />

as Venise Verte (Green Venice) is a marsh<br />

region in Western France, north of the La<br />

Rochelle port It is the largest marsh on<br />

the Atlantic coast and the second largest<br />

in France If wetlands were eliminated, our<br />

planet would lose thousands of plant and<br />

animal species, which would be an incalculable<br />

loss for future generations Wetlands<br />

are currently one of the most endangered<br />

habitats on Earth They are threatened by<br />

intensive development of agriculture and<br />

EKO REVIJA eco review<br />

105


urbani<strong>za</strong>tion, which leaves in its wake water,<br />

soil and air pollution<br />

Nikolina Jurković: Amphoras - undersea<br />

treasures of the Adriatic page 64<br />

There are as many as 15 000 submerged<br />

ships on the bottom of the Adriatic Sea<br />

Despite the passage of time, there are still<br />

many interesting historical tales hidden<br />

in its depths: stranded or sunken ships,<br />

submarines, airplanes… Seeing a wrecked<br />

ship is a unique experience, because one<br />

gets the impression of its historic tale Each<br />

shipwreck is linked to a tragedy and each is<br />

a monument to someone’s heroism or irresponsibility<br />

The idyll of underwater silence<br />

and aquatic flowers is incomparable to anything<br />

- as all who have dived to the depth<br />

of the Adriatic would agree Amphorae are<br />

often found in course of underwater archeological<br />

explorations throughout the Adriatic<br />

and the Mediterranean In the south<br />

of the Adriatic, in the vicinity of Cavtat, at<br />

the depth of 25 - 32 meters, there is a large<br />

underwater gallery with 1600 amphorae,<br />

unique in the world On that spot, an ancient<br />

ship sank in the 4th century BC Most<br />

of the amphorae, used to transport oil and<br />

wine to Venice, remained intact, lodged in<br />

the marine ooze At the depth of 30 meters<br />

lie also doliae, huge ceramic jugs built into<br />

ships They date from the 1st century BC<br />

Nikolina Jurković: The Croatian<br />

submarine world page 66<br />

The diving team headed by Miro Andrić,<br />

has been making the TV-show titled “The<br />

Croatian Submarine World” (produced by<br />

the Croatian National Television) for the<br />

past two and a half years They have presented<br />

the beauty, strangeness, historical<br />

traces, amazing versatility of life-forms and<br />

the mysteriousness of the underwater kingdom<br />

to the general public, who does not<br />

get the chance to experience that world<br />

firsthand They have shared their pleasure<br />

and expertise with all lovers of sea and the<br />

submarine world Diving tourism has been<br />

gaining in popularity in Croatia over the last<br />

few years Reasons for diving are numerous<br />

and versatile, ranging from the simple curiosity<br />

and admiration or the inclination<br />

for scientific exploration to the dream of a<br />

confidential talk with a dolphin The most<br />

important thing is to approach the sea with<br />

the greatest love and respect for its beauty,<br />

secrets, history and complexity<br />

Marijana Rora: Oceanapolis in Brest<br />

page 68<br />

Oceanapolis in Brest, France, is one of the<br />

most important links between man and the<br />

ocean in Europe Little windows looking out<br />

from this Ocean Discovery Park to the ocean<br />

are an attempt to disclose some of the<br />

mysteries of its depths As much as 60% of<br />

French ocean research revolves around this<br />

cape in Brittany The City of Brest opened<br />

the Oceanapolis in 1990 It includes aquariums<br />

with fish, but also encompasses parts<br />

of the real underwater terrain Three pavilions<br />

house over 40 aquariums and pools,<br />

which present the history of the Atlantic<br />

Ocean and Brittany’s seas, but also tell of the<br />

tropical seas and the poles of the Earth Each<br />

aquarium is a habitat, monitored and cared<br />

for by large teams of experts The main task<br />

of the Oceanapolis is to educate their visitors,<br />

especially school children, on the versatility<br />

of life in oceans and of the need for<br />

their protection In its first year in operation,<br />

the Oceanapolis had 70 000 visitors<br />

Roman Ozimec: Cerovac Caves Guide<br />

page 72<br />

The Cerovac Caves got their first guide in<br />

1965 - it was the first publication of the<br />

Croatian Speleological Society Exactly 42<br />

years later, the Velebit Nature Park pub-<br />

106 EKO REVIJA eco review<br />

lished a book titled A Guide through the<br />

Cerovac Caves Fifty pages divided in eight<br />

chapters, written by six authors, bring a<br />

popular and scientific description of various<br />

aspects of the caves, based on many<br />

years of research Texts are illustrated with<br />

exceptional photographs, sketches and<br />

other visual material The Cerovac Caves<br />

have been proclaimed a geological natural<br />

monument in 1961<br />

Mara Matković: Fire devastation motifs<br />

on beach accessories page 73<br />

Black, lifeless, burnt branches and gray<br />

wasteland that forest fires leaves in their<br />

wake are the motifs of a series of art photographs<br />

put to an unusual use by the their<br />

author Barbara Blasin - now they grace flipflops,<br />

towels, fans, beach-bags, beach-recliners…<br />

in short, all accessories we take when<br />

we go frolicking on the beach Barbara Blasin,<br />

a graphic designer, exhibited her unique<br />

objects in the Split club Ghetto She titled the<br />

exhibition “The Endangered Particle”, which<br />

is also the title of the on-going project she<br />

launched five years ago Her intention is to<br />

commercialize beach accessories with cautionary<br />

images of fire devastation caused by<br />

human recklessness A part of the proceeds<br />

will be donated for reforestation of fire-damaged<br />

areas By promoting her fashion accessories,<br />

she wishes to restore places damaged<br />

by negative impacts of mass tourism and<br />

turn them into travel destinations<br />

Edita Gregurić Cvenić: The church of St.<br />

Donatus page 74<br />

On warm summer evenings, numerous<br />

visitors and tourist gather at the remains<br />

of the ancient Roman forum, in front of the<br />

St Donatus’ church in Zadar The former Roman<br />

square turned into an open-air stage<br />

has once again become a central meeting<br />

point, a public gathering place, just like<br />

two millennia ago While the most beautiful<br />

sunset in the world sends its long<br />

rays across the town, the old town center<br />

resonates with clear notes of an opera The<br />

church of St Donatus is over 1200 years old<br />

That preromanic edifice was built in the 9th<br />

century on the remains of an ancient Roman<br />

forum Parts of its pillars, architraves<br />

and cornices were used in its construction<br />

- that means that pagan sacrificial stones,<br />

dedicated to Roman gods, have been built<br />

into its foundations (the temple was most<br />

likely dedicated to the Capitoline triad -<br />

Juno, Jupiter and Minerva) In 805AD, a simple<br />

round church was built with a 21 meter<br />

diameter and the height of 27 m Although<br />

it architecturally resembles a rotunda, the<br />

church of St Donatus is unique because<br />

of its rustic, irregular construction, simple<br />

forms and rough plastering without excessive<br />

ornamentation Frequent wars and<br />

devastations have changed the appearance<br />

of Zadar’s historic old town, but the church<br />

of St Donatus has managed to preserve its<br />

preromanic identity and remains the town’s<br />

symbol to this day<br />

Ratko Mavar: Molat - an island of milk<br />

and honey page 76<br />

The island of Molat is the first station on<br />

the daily voyage of the Olea boat, which<br />

leaves the Zadar port in the morning and<br />

sails towards the islands of Ist and Silba The<br />

Molat Bay is dominated by a red mansion<br />

with a turret, unusual for humble islands<br />

of the Zadar archipelago The mansion is<br />

evidence of this town’s rich history There<br />

are also overgrown, abandoned barracks of<br />

the former Yugoslav Army, whose destiny<br />

has not yet been agreed upon by the local<br />

government The complex would make<br />

a lovely hotel, but the future of the town<br />

may depend upon it, so some other options<br />

are deliberated as well Molat is a forgotten<br />

pearl of the Zadar archipelago, a preserved<br />

natural area with great potential If that<br />

potential were used, the Molat would truly<br />

become a land of milk and honey<br />

Branimir Burić: Romeo and Juliet from<br />

Kaštel Lukšić page 78<br />

In 1487, the Trogir duke Carlo Pesaro granted<br />

his permission for the Vitturi castle to be<br />

built on the sea shore Apart from battlements,<br />

towers, moats and other necessary<br />

means of protection, a fortified village with<br />

moats and palisades was for farmhands for<br />

also built Since that time, the Vitturi castle<br />

has seen many changes, but has kept<br />

its fortifications and original character<br />

It seems to grow out of the sea and little<br />

bridge connects it to the mainland Today,<br />

the castle houses the Kašteli Town Museum,<br />

the town library, a tourist center, a<br />

bank, a music school, a large multi-purpose<br />

hall… The castle also has a romantic legend<br />

about Miljenko and Dobrila - a pair of<br />

star-crossed lovers from Kašteli There was<br />

a feud between their two households, the<br />

families of Vitturi and Rušina Rosari, over<br />

land ownership issues Parents have in the<br />

end given their consent for the lovers to be<br />

married, but the event ended in tragedy<br />

After Miljenko and Dobrila were married in<br />

the St Mary of the Assumption church in<br />

the vicinity of the Vitturi castle, the bride’s<br />

father shot Miljenko, who was of noble<br />

blood, but too poor for his daughter Soon<br />

after, Dobrila died of grief<br />

Ružica Cindori: Summer scenes in<br />

Samobor page 80<br />

When the summer sun heats up Zagreb’s<br />

concrete, it is pleasant to retire to shady little<br />

streets and pleasure gardens of Samobor<br />

and perhaps find refreshment in one<br />

of its many cafes with its famous custard<br />

slice and a glass of bermet All cafes and<br />

restaurants are operating at full speed, as<br />

numerous visitors seek refreshment after<br />

a walk down the Gradna River, beneath<br />

ancient poplar trees Braver ramblers, unmitigated<br />

by sun and heat, venture up the<br />

Tepec Hill to the ruins of the old Samobor<br />

fort and Saint Anne’s chapel The town<br />

center itself is also a very pleasant spot<br />

with its benches and flower pots adorning<br />

windowsills, bridges, balconies and even<br />

lampposts The relaxed atmosphere of this<br />

little town, its old fashioned style, culinary<br />

refinement, cultural events and beautiful<br />

countryside are the reasons why we keep<br />

coming back to Samobor<br />

Mara Matković: The Farmers’ Olympic<br />

Games and the bull beauty pageant<br />

page 81<br />

The Farmers’ Olympics and the bull beauty<br />

pageant took place in a hamlet of Radošić<br />

in the Kaštele hinterland for the 15th<br />

consecutive year The Farmers’ Olympics<br />

includes 10 traditional disciplines like armwrestling,<br />

donkey racing, throwing stones,<br />

rope pulling and such The most attractive<br />

event was the bull beauty pageant - held in<br />

a state-of-the-art space covering 300 000<br />

square meters In the center stands a large<br />

arena, where stout Dalmatians compete in<br />

traditional disciplines Not even the animal<br />

rights NGOs have any objections to this<br />

event in Radošić<br />

Nikola Bilandžija: Hrvatsko Zagorje<br />

mansions (III.) page 82<br />

Mansions have always fascinated me with<br />

their grace and a sense of history buried<br />

deep within their walls Are we aware of<br />

how many of them are close at hand? We<br />

really do not need to spend to much time<br />

and money to spend out summer holidays<br />

admiring the beauties of historical architecture<br />

Most mansions and pleasure gardens<br />

of Hrvatsko Zagorje are located less then<br />

an hour’s drive from Zagreb Unfortunately,<br />

some of them have been reduced to ruins,<br />

dilapidated and forgotten, while others are<br />

privately owned, some have long ago been<br />

turned into industrial objects, but many are<br />

still preserved and worth a visit Mansions<br />

have been put to many uses - Bežanec was<br />

used for drying meat and Poznanovec as a<br />

chicken farm Most users didn’t invest in the<br />

preservation of these edifices, so they have<br />

fallen into disrepair Today, many house institutions<br />

- Januševec is home to the State<br />

Archives and Laduč an orphanage Government<br />

has recently earmarked funds for<br />

restoration of these valuable examples of<br />

cultural heritage That process is expensive,<br />

but the preservation of the Croatian<br />

national heritage ought to be worth it<br />

Currently, the reconstruction of Novi Dvori<br />

near Zaprešić is underway and the renovation<br />

of the Veliki Tabor was completed last<br />

year, worth over 35 million kuna<br />

Edita Gregurić Cvenić: Summer stamps<br />

of the Croatian Post page 85<br />

In June, the Croatian Post issued two<br />

stamps dedicated to Croatia’s natural and<br />

cultural heritage The Expo 2008 stamp was<br />

issued to commemorate Croatia’s participation<br />

in that international exhibition, held<br />

this year in the Spanish Zarago<strong>za</strong> The topic<br />

of this year’s World Fair, Water and Sustainable<br />

Development, was represented on<br />

the Croatian stamp with the framed piece<br />

of the sea surface, potentially spreading<br />

beyond the serrated edge of the stamp<br />

This simple blue motif sends a strong message<br />

to the world, presenting Croatia as a<br />

country rich in water resources and proud<br />

of its exceptionally clean Adriatic Sea The<br />

other stamp commemorates the 200th<br />

anniversary of the construction of the<br />

Louisiana Road - built between 1803 and<br />

1811 in place of medieval caravan routes<br />

connecting Rijeka and Karlovac Connecting<br />

the Croatian coast with the continental<br />

part of the country has always been one<br />

of the main concerns of international merchants<br />

and travelers, especially because it<br />

connected Austrian countries with north-<br />

Adriatic ports<br />

Edita Gregurić Cvenić: Greetings from<br />

Plitvice - new postage stamp page 86<br />

Motif: Great cascades, Plitvice; photo:<br />

Romeo Ibrišević<br />

In the heart of the country, nature created<br />

an area of primordial beauty: sixteen karst<br />

lakes in azure, emerald and blue-green<br />

Magnificent waterfalls, murmur of water<br />

and luscious vegetation are interspersed<br />

with numerous romantic legends The<br />

Plitvice Lakes were proclaimed a national<br />

park in 1949, as the first protected area in<br />

Croatia This summer, the Great Cascades<br />

will grace s postage stamp that will surely<br />

convey a sense of their beauty to the receiver<br />

of a postcard or letter from Croatia


Ivana Rora: Bjelolasica - a meeting<br />

place for Croatian emigrants page 87<br />

One of the many projects organized by the<br />

Croatian Heritage Foundation, the Eco Heritage<br />

Task Force holds a special place That<br />

project gathers about 40 young Croatian<br />

emigrants and their friends Through<br />

projects, excursions and language courses,<br />

web and drama workshops, they are getting<br />

to know their forefathers’ homeland<br />

As of 2007, the project is supported by<br />

the Environmental Protection and Energy<br />

Efficiency Fund This year’s host of the Eco<br />

Heritage Task Force was the Croatian Olympic<br />

Center Bjelolasica The task was the<br />

creation of a Vrela ski trail and preservation<br />

of the near-by spring water streams Work<br />

was done in groups with the staff of the<br />

Bjelolasica Croatian Olympic Centre acting<br />

as team leaders<br />

Mara Matković: Dolphins are no longer<br />

fishermen’s enemies page 88<br />

Dolphins are protected by law in Croatian<br />

territorial waters and they are no longer<br />

negatively affected by human activities<br />

Most importantly, people have become<br />

aware of the dolphins’ importance for the<br />

Adriatic fauna and flora Not even fishermen<br />

see them as enemies The Friends of<br />

Animals and their supporters have recently<br />

launched a petition against lowering the<br />

degree of protection in the Mali Lošinj dolphin<br />

reserve During the petition signing in<br />

Split, the Greens of Croatia have increased<br />

demands, asking for another area in the<br />

Adriatic to be selected and designated<br />

a dolphin reserve Gomerčić, PhD, a renowned<br />

dolphin expert approves of NGOs<br />

activities aimed at preservation of environment<br />

and creation of living conditions that<br />

would not endanger dolphins, but believes<br />

that new reserves are not needed<br />

Ljiljanka Mintoš Svoboda: The Croatian<br />

Posavac horse breed page 89<br />

The Croatian Posavac is an autochthonous<br />

Croatian horse breed According to historical<br />

records, Croats brought those horses<br />

with them in times of great Eurasian migrations<br />

towards the south and the sea<br />

The Posavac horse has preserved its main<br />

characteristic throughout the centuries,<br />

although the breed faced extinction several<br />

times: from the period of conquests,<br />

barbarian incursions, both world wars,<br />

industrial revolution and the Homeland<br />

War Probably because of the hardships<br />

it survived, the Posavac horse developed<br />

exceptional qualities: good temper, independence,<br />

diligence, gratitude, loyalty<br />

and adaptability It was the principal work<br />

animal in the 19th century Vienna and<br />

Budapest, where it drew trams In Croatia,<br />

the Posavac horse was a faithful assistant to<br />

boatmen and ferrymen on the Sava River,<br />

where they hauled boats up and down<br />

stream or swam across the river with burden<br />

on their backs Even the stone for the<br />

construction of the Ban Josip Jelačić statue<br />

on Zagreb main square was transported by<br />

those horses Today, it is a protected breed<br />

and a Croatian national treasure, inhabiting<br />

areas between the Sava, Odra and Lonja<br />

Rivers and the meadows of the Lonjsko<br />

Polje Nature Park<br />

Dora Belamarić: Organic wine making<br />

page 90<br />

Although sustainable and organic wine<br />

making is gaining prominence in the developed<br />

wine-making countries, Croatian wine<br />

making is still largely traditional and organic<br />

agriculture and natural farming are still in<br />

their infancy Nevertheless, Croatia has excellent<br />

conditions for organic agricultural<br />

production, including wine making The<br />

main precepts of organic winegrowing were<br />

established by Germany, France and Swit-<br />

zerland in the 1970s Organic winegrowing<br />

means that natural technique replaces<br />

chemical technology A vineyard cannot be<br />

positioned close to a major motorway, industrial<br />

zones or unsustainably farmed land<br />

The level of harmful chemicals should not<br />

exceed strictly prescribed levels<br />

Roman Ozimec: Feštinsko kraljevstvo<br />

- a new Istrian cave open to the public<br />

page 92<br />

When in 1930 a farmer’s hoe fell into a new<br />

karst crevice, no one could have expected it<br />

would reveal the entrance to such a beautiful<br />

underground treasure trove Today, on<br />

the beginning of the 21st century, another<br />

jewel was added to the Istrian tourist map<br />

- the Feštinsko Kraljevstvo Cave The cave<br />

consists of one large underground chamber<br />

67 meters long and 30 meters wide, some 6<br />

meters below the surface This forgotten and<br />

almost buried cave, located in the middle<br />

of a vineyard in the Feština village, in a picturesque<br />

rural landscape, a few kilometers<br />

south of Žminj, has been officially opened<br />

to the public in late March this year, in the<br />

presence of numerous guests of honor and<br />

officials Easy motor vehicle access, beautifully<br />

arranged entrance decorated in Istrian<br />

limestone covered in fern, an underground<br />

cavern full of speleological treasures, endemic<br />

underground fauna and an easy<br />

path suitable for children, a playground, a<br />

small bar and a farm with autochthonous<br />

Croatian domestic breeds, and a souvenir<br />

shop with unique olive wood pendants will<br />

surely please visitors this summers<br />

Krunoslav Rac: The flora of the North<br />

Velebit page 94<br />

Not many European mountains have such<br />

exceptional biodiversity like Velebit There<br />

are 2700 plant species on the Velebit massif<br />

and the North Velebit National Park<br />

alone is a home to as many 1500 species<br />

Thanks to its exceptional location on the<br />

border between two climate zones, there<br />

grows a wide array of plants ranging from<br />

the Mediterranean to the alpine varieties<br />

A significant part of the Velebit’s fauna are<br />

rare, protected and endemic species, most<br />

of which can be seen in the famous Velebit<br />

Botanic Garden, located beneath the<br />

Zavižan mountain hut The most famous<br />

endemic species are the Croatian sibbirhaea<br />

and the Velebit degenia Besides<br />

vast forests and crags, there are also numerous<br />

mountain meadows and pastures, adding<br />

to Velebit’’s landscape and biological<br />

diversity According to the 2001 estimates,<br />

flora of the Republic of Croatia numbers<br />

4275 plant species and 1072 subspecies<br />

About 6, 5% of Croatian flora is endemic<br />

(346 species)<br />

Maja Brkić Pancirov: Allelopathy - good<br />

and bad neighbors in the world of<br />

plants page 96<br />

It is well known that beneath large walnut<br />

trees, there are often bare patches with no<br />

grass The reason is an allelochemical called<br />

juglone, released into the soil by walnut’s<br />

roots, but can be found in other part of the<br />

plant as well - leaves, nutshells, twigs and<br />

bark The juglone is transported by rain<br />

from leaf litter and shells, but it doesn’t<br />

sink deep into the soil because it is luckily<br />

not soluble in water Juglone affects sensitive<br />

plants by inhibiting their sprouting and<br />

stunting their growth We can eliminate<br />

harmful effects of juglone by raking fallen<br />

leaves regularly, before the first rain, but we<br />

can do nothing about the toxin released by<br />

the roots, so the only solution is to plant<br />

tolerant plants Walnut root can spread<br />

20 meters from the trunk, so its negative<br />

effects are felt in a wide radius Juglone<br />

spontaneously decomposes in the soil,<br />

especially in soils rich in organic matters<br />

In soil, it decomposes in to months, and in<br />

only a couple of weeks in a compost heap<br />

Ružica Cindori: Brooks and bridges of<br />

Črnomerec page 97<br />

The project titled the Brooks and Bridges<br />

of Črnomerec, launched back in 2000, is<br />

aimed at promotion and revitali<strong>za</strong>tion<br />

of brooks Kustošak, Čronemerec and<br />

Kuniščak, and their bridges Students of the<br />

Kustošija Elementary School tested water<br />

quality of Črnomerec and Kustošak brooks<br />

and found the results alarming, especially<br />

in the lower regions of the Kustošak brook,<br />

into which wastewater from the sewers is<br />

discharged and irresponsible citizens even<br />

dump garbage into it This research was accompanied<br />

by rich photographic materials,<br />

a short documentary and the list of animal<br />

species inhabiting the brooks The discovery<br />

of crayfish in the upper part of the<br />

brooks caused great excitement Over the<br />

past eight years, almost two hundred environmental<br />

workshops took place, a series of<br />

lectures, exhibitions and round tables, and<br />

three documentaries were made Unfortunately,<br />

it seems that a part of the Kustošak<br />

brook will have to be closed down because<br />

of problems with wastewater management,<br />

until a sound solution is found<br />

Mara Matković: Europe appreciates the<br />

aroma of Dalmatian prosciutto page 98<br />

The third national prosciutto fair in Sinj surpassed<br />

both previous events in number of<br />

participants and versatility of exhibits The<br />

number of participants increased from 39<br />

to 62 and included ham producers from<br />

Italy, Slovenia, Bosnia and Herzegovina<br />

and, of course, Croatia The main objective<br />

of the event is for Dalmatian ham to gain a<br />

protected designation of origin label, which<br />

would enable Croatian producers to compete<br />

on the European market with popular<br />

Italian and Spanish hams They produce 30-<br />

40 million hams a year, which makes our<br />

250 000 seem obsolete But still, new farms<br />

are being opened in Runovići, Hrvace and<br />

near Zadar, and the production is expected<br />

to increase to 1, 5 million That is not to say<br />

that Croatian prosciutto is unknown in<br />

Europe The Italian executive Chef Emilio<br />

Cuk says: “In Italy, we add herbs and salt to<br />

make are hams aromatic Croatian ham is<br />

made only of meat, smoke, air and sea That<br />

salty, marine taste is highly valued ”<br />

Mara Matković: A pistachio tree in a<br />

Kašteli school garden page 99<br />

“Milena”, a tall and lean tree in the botanic<br />

garden of a Kaštel Lukšić Ostrog Elementary<br />

School, has borne much fruit this year<br />

“Little wonder”, says teacher Ivna Bučan,<br />

the founder and head of the richest school<br />

garden in this part of Europe, “because pistachio<br />

is an autochthonous Mediterranean<br />

plant and the Adriatic climate suits it perfectly<br />

It is not demanding and it does not<br />

mind drought, so I am amazed that this is<br />

one of the rare (if not the only) pistachio<br />

tree in this area” That pistachio was planted<br />

in the garden back in 1988 The sapling was<br />

brought in from Sicily It started bearing<br />

fruit very soon, so the pupils of the Ostrog<br />

Elementary School are lucky enough to see<br />

what a pistachio nut looks like on a tree,<br />

so that they would not believe their grow<br />

on supermarket shelves and in plastic bags<br />

The Biblical Garden Association has been<br />

presented with another five saplings by the<br />

Croatian-Jordanian Friendship Society The<br />

saplings have been imported from Jordan,<br />

the homeland of pistachios, which is of special<br />

importance to the people at the head<br />

of the Biblical Garden<br />

Stanislava Opsenica: The Large Hedron<br />

Collider - LHC page 100<br />

The largest and most ambitious nuclear experiment<br />

in the history of mankind is to be<br />

launched this summer - the Large Hedron<br />

Collider (LHC) The collider is contained in<br />

a circular tunnel with a circumference of<br />

27 kilometers at a depth of about 100 meters<br />

underground, in a tunnel under France<br />

and Switzerland Professor Daniel Denegri<br />

has been living and working at the European<br />

Organi<strong>za</strong>tion for Nuclear Research<br />

(CERN) for the past twenty years In cooperation<br />

with some 80 scientists from around<br />

the world, he managed to create the LHC<br />

(Large Hedron Collider) - a particle accelerator<br />

that will accelerate protons to just under<br />

the speed of light and direct them at each<br />

other, generating more power than the Sun<br />

and providing insights into the forces active<br />

in the moment of the creation of the universe<br />

and particles of which it is made The<br />

launching of the LHC will artificially recreate<br />

the conditions in the Universe moments after<br />

the Big Bang, for the first time in human<br />

history, since the original event<br />

Ružica Cindori: The Sava ferry page 102<br />

Ferrying, this obsolete mode of transport,<br />

is actually very environmentally sound, because<br />

a ferry does not use electric energy,<br />

but is propelled by the force of the river<br />

itself Ferry is just a wooden raft, tied to a<br />

rope attached to both river banks Wooden<br />

docks stand on both sides and they can be<br />

moved according to the water level - very<br />

rarely does it happen that a ferry cannot<br />

operate because of high water The Sava<br />

ferry is eight meters wide and ten meters<br />

long It can carry up to six cars Still, it is not<br />

only a mode of transport, but the venue for<br />

unusual cultural events In early June, an artcolony<br />

titled “Watercolors on the ferry” took<br />

place on its deck The event was organized<br />

for the second year in a row by the Zaprešić<br />

Association of Visual Artists, the Samobor Association<br />

of Visual Artists and the Samobor<br />

Town Museum Some fifty watercolor artists<br />

painted on the ferry and then exhibited their<br />

works On weekends, there are quite a few<br />

passengers on the ferry, especially on Saturday,<br />

which is a market-day in Samobor

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!